Fixed unnecessary bug.
This commit is contained in:
@@ -27,9 +27,9 @@ AWS (Amazon Web Services). Η AWS άρχισε να προσφέρει υπηρ
|
|||||||
σχετικά με την συνεχή λειτουργία του εξοπλισμού στον οποίο στεγάζονται.
|
σχετικά με την συνεχή λειτουργία του εξοπλισμού στον οποίο στεγάζονται.
|
||||||
|
|
||||||
Λόγω της ευρείας αποδοχής της και των πολλών πλεονεκτημάτων που παρέχει, πολλές
|
Λόγω της ευρείας αποδοχής της και των πολλών πλεονεκτημάτων που παρέχει, πολλές
|
||||||
άλλες εταιρίες όπως η Google, IBM και Microsoft άρχισαν να προσφέρουν και αυτές
|
άλλες εταιρείες όπως η Google, IBM και Microsoft άρχισαν να προσφέρουν και
|
||||||
υπηρεσίες ίδιου τύπου. Σήμερα, ο μέσος καταναλωτής έχει στην διάθεση του μια
|
αυτές υπηρεσίες ίδιου τύπου. Σήμερα, ο μέσος καταναλωτής έχει στην διάθεση του
|
||||||
πληθώρα εταιριών που προσφέρουν υπηρεσίες νεφο-υπολογιστικής και μάλιστα
|
μια πληθώρα εταιρειών που προσφέρουν υπηρεσίες νεφο-υπολογιστικής και μάλιστα
|
||||||
μερικές από αυτές όπως η Linode, Vultr και Digital Ocean, προσφέρουν ως την
|
μερικές από αυτές όπως η Linode, Vultr και Digital Ocean, προσφέρουν ως την
|
||||||
κύρια υπηρεσία τους τη δυνατότητα διάθεσης υπολογιστικών πόρων στους χρήστες με
|
κύρια υπηρεσία τους τη δυνατότητα διάθεσης υπολογιστικών πόρων στους χρήστες με
|
||||||
τη μορφή ενοικίασης εικονικών μηχανών.
|
τη μορφή ενοικίασης εικονικών μηχανών.
|
||||||
@@ -51,7 +51,7 @@ AWS (Amazon Web Services). Η AWS άρχισε να προσφέρει υπηρ
|
|||||||
μέθοδο διάθεσης υπηρεσιών είναι αρκετά αλλά αυτά που ξεχωρίζουν από μεριάς των
|
μέθοδο διάθεσης υπηρεσιών είναι αρκετά αλλά αυτά που ξεχωρίζουν από μεριάς των
|
||||||
πελατών είναι η απόλυτη απαλλαγή ευθύνης των υποδομών νέφους, η απαράμιλλη
|
πελατών είναι η απόλυτη απαλλαγή ευθύνης των υποδομών νέφους, η απαράμιλλη
|
||||||
ταχύτητα διάθεσης και κλιμάκωσης των υπηρεσιών και η εξάλειψη περιττού κόστους
|
ταχύτητα διάθεσης και κλιμάκωσης των υπηρεσιών και η εξάλειψη περιττού κόστους
|
||||||
λόγω του ευέλικτου μοντέλου χρέωσης όπου προσμετρούνται μόνο οι πόροι που
|
λόγω του ευέλικτου μοντέλου χρέωσης όπου προσμετρώνται μόνο οι πόροι που
|
||||||
χρησιμοποιήθηκαν.
|
χρησιμοποιήθηκαν.
|
||||||
|
|
||||||
Σημαντικό ρόλο στην ευρεία αποδοχή των υπηρεσιών που προσφέρονται μέσω της
|
Σημαντικό ρόλο στην ευρεία αποδοχή των υπηρεσιών που προσφέρονται μέσω της
|
||||||
@@ -89,7 +89,7 @@ MySQL και το διακομιστή ιστού Nginx. Με αυτό τον τ
|
|||||||
μηχανής εξοπλισμένης με λειτουργικό σύστημα και πιθανότατα απαραίτητα για τον
|
μηχανής εξοπλισμένης με λειτουργικό σύστημα και πιθανότατα απαραίτητα για τον
|
||||||
χρήση προγράμματα, η ασφάλεια της δεν είναι πάντοτε εγγυημένη. Πολλά από τα
|
χρήση προγράμματα, η ασφάλεια της δεν είναι πάντοτε εγγυημένη. Πολλά από τα
|
||||||
προγράμματα που θα χρησιμοποιήσει ο χρήστης δεν παρέχουν εξ αρχής
|
προγράμματα που θα χρησιμοποιήσει ο χρήστης δεν παρέχουν εξ αρχής
|
||||||
ενεργοποιημένες τις παραμέτρους ασφαλείας που μπορεί να υποστηρίζουν διότι δεν
|
ενεργοποιημένες τις παραμέτρους ασφάλειας που μπορεί να υποστηρίζουν διότι δεν
|
||||||
δύναται να υπάρχει μια ασφαλής ρύθμιση που να καλύπτει όλα τα πιθανά σενάρια
|
δύναται να υπάρχει μια ασφαλής ρύθμιση που να καλύπτει όλα τα πιθανά σενάρια
|
||||||
χρήσης. Επιπλέον, η ρύθμιση των παραμέτρων ασφαλείας είναι μια διαδικασία που
|
χρήσης. Επιπλέον, η ρύθμιση των παραμέτρων ασφαλείας είναι μια διαδικασία που
|
||||||
απαιτεί εξειδικευμένες γνώσεις και είναι αρκετά εύκολο όχι μόνο να παραλειφθεί
|
απαιτεί εξειδικευμένες γνώσεις και είναι αρκετά εύκολο όχι μόνο να παραλειφθεί
|
||||||
@@ -101,7 +101,7 @@ MySQL και το διακομιστή ιστού Nginx. Με αυτό τον τ
|
|||||||
ρυθμισμένα εκ τω προτέρων προγράμματα από τρίτους. Σε ορισμένες περιπτώσεις
|
ρυθμισμένα εκ τω προτέρων προγράμματα από τρίτους. Σε ορισμένες περιπτώσεις
|
||||||
όπου υπάρχει τυφλή εμπιστοσύνη προς την ορθότητα των ρυθμίσεων αυτών σε
|
όπου υπάρχει τυφλή εμπιστοσύνη προς την ορθότητα των ρυθμίσεων αυτών σε
|
||||||
συνδυασμό με έλλειψη γνώσης των εργαλείων, ενδέχεται λόγω ανθρώπινου λάθους ή
|
συνδυασμό με έλλειψη γνώσης των εργαλείων, ενδέχεται λόγω ανθρώπινου λάθους ή
|
||||||
στοχευμένα, να μένει ο τελικός χρήστης ευάλωτος σε ρίσκα ασφαλείας όπως μη
|
στοχευμένα, να μένει ο τελικός χρήστης ευάλωτος σε ρίσκα ασφάλειας όπως μη
|
||||||
εξουσιοδοτημένη πρόσβαση, μόλυνση με κακόβουλο λογισμικό και υποκλοπές
|
εξουσιοδοτημένη πρόσβαση, μόλυνση με κακόβουλο λογισμικό και υποκλοπές
|
||||||
ευαίσθητων προσωπικών δεδομένων. Στην περίπτωση που και ο πάροχος νέφους έχει
|
ευαίσθητων προσωπικών δεδομένων. Στην περίπτωση που και ο πάροχος νέφους έχει
|
||||||
παραλείψει να εφαρμόσει τις απαραίτητες ενημερώσεις ασφαλείας στις τεχνολογίες
|
παραλείψει να εφαρμόσει τις απαραίτητες ενημερώσεις ασφαλείας στις τεχνολογίες
|
||||||
@@ -155,7 +155,7 @@ MySQL και το διακομιστή ιστού Nginx. Με αυτό τον τ
|
|||||||
ύπαρξη του υπερ-επόπτη και απαιτείται η τροποποίηση και των δύο ώστε να μπορούν
|
ύπαρξη του υπερ-επόπτη και απαιτείται η τροποποίηση και των δύο ώστε να μπορούν
|
||||||
να επικοινωνούν με χρήση υπερ-κλήσεων. Αν και το γεγονός αυτό μειώνει την
|
να επικοινωνούν με χρήση υπερ-κλήσεων. Αν και το γεγονός αυτό μειώνει την
|
||||||
συμβατότητα σε σχέση με την πλήρη εικονικοποίηση, η άμεση επικοινωνία του
|
συμβατότητα σε σχέση με την πλήρη εικονικοποίηση, η άμεση επικοινωνία του
|
||||||
λειτουργικού συστήματος με τον υπερ-επόπτη συμβάλει στην αύξηση της
|
λειτουργικού συστήματος με τον υπερ-επόπτη συμβάλλει στην αύξηση της
|
||||||
αποδοτικότητας.
|
αποδοτικότητας.
|
||||||
|
|
||||||
\section{Εισαγωγή στα δοχεία και τον τρόπο λειτουργίας τους} \label{containerTechnologies}
|
\section{Εισαγωγή στα δοχεία και τον τρόπο λειτουργίας τους} \label{containerTechnologies}
|
||||||
|
|||||||
@@ -552,7 +552,7 @@ off). Το τελευταίο είναι χρήσιμο κυρίως όταν η
|
|||||||
\vspace*{-30pt}
|
\vspace*{-30pt}
|
||||||
\end{center}
|
\end{center}
|
||||||
|
|
||||||
Μετά τη δημιουργία μιας εικονικής μηχανής, οι χρήστες αλληλεπιδρούν με αυτήν
|
Μετά τη δημιουργία μιας εικονικής μηχανής, οι χρήστες αλληλεπιδρούν με αυτή
|
||||||
όπως θα αλληλεπιδρούσαν με μια φυσική. Οι εικονικές μηχανές έχουν τη μορφή ενός
|
όπως θα αλληλεπιδρούσαν με μια φυσική. Οι εικονικές μηχανές έχουν τη μορφή ενός
|
||||||
ενιαίου αρχείου, πράγμα που καθιστά εύκολη τη μεταφορά και ανάγνωση τους από
|
ενιαίου αρχείου, πράγμα που καθιστά εύκολη τη μεταφορά και ανάγνωση τους από
|
||||||
οποιονδήποτε υπολογιστή αναμένοντας τον ίδιο τρόπο λειτουργίας. Κατά την
|
οποιονδήποτε υπολογιστή αναμένοντας τον ίδιο τρόπο λειτουργίας. Κατά την
|
||||||
@@ -870,7 +870,7 @@ Machine), που επιτρέπει στο Linux να συμπεριφέρετα
|
|||||||
προκαλέσουν διακοπή λειτουργίας και να διαταράξουν την παραγωγικότητα
|
προκαλέσουν διακοπή λειτουργίας και να διαταράξουν την παραγωγικότητα
|
||||||
των χρηστών. Οι διαχειριστές έχουν την δυνατότητα εκτέλεσης
|
των χρηστών. Οι διαχειριστές έχουν την δυνατότητα εκτέλεσης
|
||||||
πλεοναζουσών εικονικών μηχανών, με σκοπό την ταχεία εναλλαγή σε αυτές
|
πλεοναζουσών εικονικών μηχανών, με σκοπό την ταχεία εναλλαγή σε αυτές
|
||||||
στην περίπτωση που προκύψουν προβλήματα στις αρχικές. Κάτι τέτοιο, δε
|
στην περίπτωση που προκύψουν προβλήματα στις αρχικές. Κάτι τέτοιο, δεν
|
||||||
θα ήταν αποδοτικό για την επιχείρηση διαθέτοντας αποκλειστικά μη
|
θα ήταν αποδοτικό για την επιχείρηση διαθέτοντας αποκλειστικά μη
|
||||||
εικονικοποιημένα φυσικά μηχανήματα.
|
εικονικοποιημένα φυσικά μηχανήματα.
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1372,7 +1372,7 @@ SQL Injection Attacks\Tstrut\Bstrut \\
|
|||||||
αντιγράφων προς αποφυγή της απώλειας σημαντικών δεδομένων της, καθώς
|
αντιγράφων προς αποφυγή της απώλειας σημαντικών δεδομένων της, καθώς
|
||||||
και για ένα σχέδιο επαναφοράς των διαδικασιών παροχής τους ώστε να
|
και για ένα σχέδιο επαναφοράς των διαδικασιών παροχής τους ώστε να
|
||||||
μειώσει στο ελάχιστο την οποιαδήποτε διάρκεια διακοπής των υπηρεσιών
|
μειώσει στο ελάχιστο την οποιαδήποτε διάρκεια διακοπής των υπηρεσιών
|
||||||
της. Τέλος, πρέπει να υπάρχει εμπιστοσύνη προς στον πάροχο νέφους πως
|
της. Τέλος, πρέπει να υπάρχει εμπιστοσύνη προς τον πάροχο νέφους πως
|
||||||
δεν θα υπάρξει από μεριάς του απρόσμενη διακοπή της λειτουργίας
|
δεν θα υπάρξει από μεριάς του απρόσμενη διακοπή της λειτουργίας
|
||||||
υποδομών που μπορεί να είναι απαραίτητες για την επιχείρηση.
|
υποδομών που μπορεί να είναι απαραίτητες για την επιχείρηση.
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1772,7 +1772,7 @@ Docker ώστε να μειωθούν οι επιπτώσεις κατά την
|
|||||||
αναπαραστάσεις συσκευών. Επιπροσθέτως, επειδή τα mount γίνονται με τη
|
αναπαραστάσεις συσκευών. Επιπροσθέτως, επειδή τα mount γίνονται με τη
|
||||||
χρήση της παραμέτρου nodev\footnote{\textgreek{Μια παράμετρος της
|
χρήση της παραμέτρου nodev\footnote{\textgreek{Μια παράμετρος της
|
||||||
εντολής mount κατά την οποία απαγορεύεται η δημιουργία και η
|
εντολής mount κατά την οποία απαγορεύεται η δημιουργία και η
|
||||||
πρόσβαση αναπαραστάσεων συσκευών που βρίσκονται σρον φάκελο /dev.}},
|
πρόσβαση αναπαραστάσεων συσκευών που βρίσκονται στον φάκελο /dev.}},
|
||||||
στην περίπτωση που μια αναπαράσταση συσκευής είχε δημιουργηθεί σε
|
στην περίπτωση που μια αναπαράσταση συσκευής είχε δημιουργηθεί σε
|
||||||
προηγούμενο χρόνο μέσα στην εικόνα δοχείου που χρησιμοποιήθηκε για να
|
προηγούμενο χρόνο μέσα στην εικόνα δοχείου που χρησιμοποιήθηκε για να
|
||||||
κατασκευαστεί το δοχείο, οι διεργασίες του δοχείου αυτού δε δύνανται να
|
κατασκευαστεί το δοχείο, οι διεργασίες του δοχείου αυτού δε δύνανται να
|
||||||
|
|||||||
@@ -875,7 +875,7 @@ runC με το runsc μειώνει την πιθανότητα παραβίασ
|
|||||||
ασφάλειας του Docker, εκτελούνται και βήματα όπως η ρύθμιση της παραμέτρου του
|
ασφάλειας του Docker, εκτελούνται και βήματα όπως η ρύθμιση της παραμέτρου του
|
||||||
δαίμονα \textquote{no-new-privileges} που αποτρέπει τα δοχεία από το να
|
δαίμονα \textquote{no-new-privileges} που αποτρέπει τα δοχεία από το να
|
||||||
λαμβάνουν επιπρόσθετα δικαιώματα και η παράμετρος \textquote{selinux-enabled}
|
λαμβάνουν επιπρόσθετα δικαιώματα και η παράμετρος \textquote{selinux-enabled}
|
||||||
εάν υποστηρίζεται από την διανομή. Τέλος, το secdep ασφαλίζει το Docker
|
εάν υποστηρίζεται από την διανομή. Τέλος, το SecDep ασφαλίζει το Docker
|
||||||
επιπρόσθετα με έμμεσο τρόπο, εκτελώντας την υπηρεσία watchtower
|
επιπρόσθετα με έμμεσο τρόπο, εκτελώντας την υπηρεσία watchtower
|
||||||
\footfullcite{watchtower}, η οποία είναι υπεύθυνη για την αυτόματη ενημέρωση
|
\footfullcite{watchtower}, η οποία είναι υπεύθυνη για την αυτόματη ενημέρωση
|
||||||
των εικόνων δοχείων του συστήματος.
|
των εικόνων δοχείων του συστήματος.
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user