v0.3.5: translation updates
This commit is contained in:
@@ -14,31 +14,34 @@ items.armor.glyphs.metabolism.name=%s de metabolismo
|
||||
items.armor.glyphs.multiplicity.name=%s de multiplicidad
|
||||
items.armor.glyphs.multiplicity.rankings_desc=Muerto por\: glifo de la multiplicidad
|
||||
|
||||
items.armor.glyphs.potential.name=%s the potencial
|
||||
# items.armor.glyphs.potential.rankings_desc=Killed by\: glyph of potential
|
||||
items.armor.glyphs.potential.name=%s de potencial
|
||||
items.armor.glyphs.potential.rankings_desc=Muerto por\: glifo de potencial
|
||||
|
||||
items.armor.glyphs.stench.name=%s de peste
|
||||
|
||||
items.armor.glyphs.viscosity.name=%s de viscosidad
|
||||
items.armor.glyphs.viscosity.deferred=diferido %d
|
||||
items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.name=Daño diferido
|
||||
# items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.ondeath=The deferred damage killed you...
|
||||
# items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.rankings_desc=Killed by deferred damage
|
||||
items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.desc=Mientras el glifo de tu armadura te ha protegido de daño, parece que te está cobrando lentamente por él.\n\nEl daño está siendo tomado por ti al pasar el tiempo en vez de instantáneamente. Tomarás uno de daño por durno hasta que no haya más daño.\n\nDaño diferido restante\: %d.
|
||||
items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.ondeath=El daño diferido te ha matado...
|
||||
items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.rankings_desc=Muerto por daño diferido
|
||||
items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.desc=Mientras el glifo de tu armadura te ha protegido de daño, parece que te está cobrando lentamente por él.\n\nEl daño está siendo tomado por ti al pasar el tiempo en vez de instantáneamente. Tomarás uno de daño por turno hasta que no haya más daño.\n\nDaño diferido restante\: %d.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
###armor
|
||||
items.armor.armor.equip_cursed=Tu %s se ciñe dolorosamente alrededor de ti.
|
||||
items.armor.armor.ac_detach=DETACH
|
||||
items.armor.armor.detach_sigil=You detach the sigil from your armor.
|
||||
items.armor.armor.equip_cursed=The armor constricts around you painfully.
|
||||
items.armor.armor.identify=Ahora conoces lo sufiente a tu %s para identificarlo. Es un %s.
|
||||
items.armor.armor.incompatible=La interacción de diferentes tipos de magia ha borrado el glifo de esta armadura.
|
||||
items.armor.armor.curr_absorb=Esta armadura brinda resistencia al daño hasta %d puntos de daño.
|
||||
items.armor.armor.avg_absorb=Normalemente esta armadura brinda resistencia al daño hasta %d puntos por ataque y requiere %d puntos de fuerza.
|
||||
items.armor.armor.too_heavy=En razón de tu fuerza insufienciente, utilizar esta armadura reducirá tu velocidad de movimiento y habilidad de defensa.
|
||||
items.armor.armor.too_heavy=En razón de tu fuerza insuficiente, utilizar esta armadura reducirá tu velocidad de movimiento y habilidad de defensa.
|
||||
items.armor.armor.probably_too_heavy=Probablemente esta armadura es muy pesada para ti.
|
||||
items.armor.armor.inscribed=Está grabada con una %s.
|
||||
items.armor.armor.cursed_worn=Ya que esta armadura está maldecida, no puedes quitártela.
|
||||
items.armor.armor.cursed=Puedes sentir una magia perversa escondida en esta armadura.
|
||||
items.armor.armor.seal_attached=The Warrior's broken seal is attached to this armor.
|
||||
items.armor.armor$glyph.glyph=glifo
|
||||
items.armor.armor$glyph.killed=%s te ha matado.
|
||||
|
||||
@@ -57,27 +60,27 @@ items.armor.leatherarmor.name=armadura de cuero
|
||||
items.armor.leatherarmor.desc=Armadura hecha de piel curtida de monstruo. No es tan liviana como una armadura de tela, pero brinda mejor protección.
|
||||
|
||||
items.armor.magearmor.name=túnica de Mago
|
||||
# items.armor.magearmor.ac_special=MOLTEN EARTH
|
||||
items.armor.magearmor.ac_special=TIERRA ARDIENTE
|
||||
items.armor.magearmor.desc=Usando esta hermosa túnica, un Mago puede lanzar un hechizo de Tierra Ardiente, por el cual todo los enemigos a la vista serán prendidos en fuego y serán incapaces de moverse al mismo tiempo.
|
||||
|
||||
items.armor.mailarmor.name=armadura de malla
|
||||
items.armor.mailarmor.desc=Ligas de metal entrelazadas conforman una fuerte pero flexible armadura.
|
||||
|
||||
items.armor.platearmor.name=Armadura laminada
|
||||
items.armor.platearmor.desc=Enormes láminas de metal están unidas para formar un traje que da una inigualable protección a cualquier aventurero lo suficientemente fuerte para soportar su asombroso precio.
|
||||
items.armor.platearmor.desc=Enormes láminas de metal están unidas para formar un traje que da una inigualable protección a cualquier aventurero lo suficientemente fuerte para soportar su asombroso peso.
|
||||
|
||||
items.armor.roguearmor.name=Atuendo de picaro
|
||||
items.armor.roguearmor.ac_special=BOMBA DE HUMO
|
||||
items.armor.roguearmor.fov=Tu solo puedes saltar en un lugar vacio en tu campo de visión
|
||||
items.armor.roguearmor.fov=Tú sólo puedes saltar en un lugar vacío en tu campo de visión
|
||||
items.armor.roguearmor.prompt=Elige un destino para saltar
|
||||
items.armor.roguearmor.desc=Vistiendo este atuendo oscuro, un pícaro puede realizar un truco, que se llama "bomba de humo"\:Esto ciega a los enemigos pero podrían verte si te acercas a ellos.
|
||||
|
||||
items.armor.scalearmor.name=Armadura de escamas
|
||||
items.armor.scalearmor.desc=Este chaleco de tela con escamas de metal cosidas proporciona una protección considerable sin perder la flexibilidad.
|
||||
items.armor.scalearmor.desc=Este chaleco de tela con escamas de metal cocidas proporciona una protección considerable sin perder la flexibilidad.
|
||||
|
||||
items.armor.warriorarmor.name=Armadura de Guerrero
|
||||
items.armor.warriorarmor.ac_special=SALTO HEROICO
|
||||
items.armor.warriorarmor.prompt=Elige la direccion de salto
|
||||
items.armor.warriorarmor.prompt=Elige la dirección de salto
|
||||
items.armor.warriorarmor.desc=Mientras que esta armadura se ve pesada, permite un Guerrero para llevar a cabo el Salto heroico hacia una ubicación específica, golpeando y aturdiendo a todos los enemigos cerca del salto.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -87,54 +90,52 @@ items.artifacts.alchemiststoolkit.name=Kit del alquimista
|
||||
items.artifacts.alchemiststoolkit.ac_brew=FERMENTAR
|
||||
##this one isn't dropped, so for now no i18n
|
||||
|
||||
items.artifacts.artifact.unequip_title=Desequipar un ítem
|
||||
items.artifacts.artifact.unequip_message=Sólo puedes llevar dos ítems de misc a la vez.
|
||||
# items.artifacts.artifact.cannot_wear_two=You cannot wear two of the same artifact.
|
||||
# items.artifacts.artifact.cursed_worn=The artifact painfully binds itself to you.
|
||||
# items.artifacts.artifact.curse_known=You can feel a malevolent magic lurking within the artifact.
|
||||
items.artifacts.artifact.cannot_wear_two=No puedes llevar dos artefactos del mismo tipo.
|
||||
items.artifacts.artifact.cursed=The artifact painfully binds itself to you.
|
||||
items.artifacts.artifact.curse_known=Puedes sentir magia malévola acechando dentro del artefacto.
|
||||
items.artifacts.artifact.need_to_equip=Necesitas equipar tu artefacto para hacer eso.
|
||||
|
||||
items.artifacts.capeofthorns.name=Capa de espinas
|
||||
# items.artifacts.capeofthorns.desc=These collapsed sheets of metal from the DM-300 have formed together into a rigid cape. It seems to store a deep energy, perhaps it has some of the DM-300's power?
|
||||
# items.artifacts.capeofthorns.desc_inactive=The cape feels reassuringly heavy on your shoulders, it seems to be gaining energy from the damage you take.
|
||||
# items.artifacts.capeofthorns.desc_active=The cape seems to be releasing stored energy, it is radiating a protective power.
|
||||
# items.artifacts.capeofthorns$thorns.inert=Your Cape becomes inert again.
|
||||
# items.artifacts.capeofthorns$thorns.radiating=Your Cape begins radiating energy, you feel protected\!
|
||||
# items.artifacts.capeofthorns$thorns.levelup=Your Cape grows stronger\!
|
||||
# items.artifacts.capeofthorns$thorns.name=Thorns
|
||||
# items.artifacts.capeofthorns$thorns.desc=Your cape is radiating energy, surrounding you in a field of deflective force\!\n\nAll damage you receive is reduced while the thorns effect is active. Additionally, if the attacker is next to you, the reduced amount is deflected back at the attacker.\n\nTurns of thorns remaining\: %s.
|
||||
items.artifacts.capeofthorns.desc=Estas hojas colapsadas de metal del DM-300 forman juntas una capa rígida. Parece guardar una energía profunda, ¿tendrá algo del poder del DM-300?
|
||||
items.artifacts.capeofthorns.desc_inactive=La capa se siente tranquilizadoramente pesada en tus hombros, parece estar ganando energía del daño que recibes.
|
||||
items.artifacts.capeofthorns.desc_active=La capa parece estar liberando energía guardada, está irradiando un poder protector.
|
||||
items.artifacts.capeofthorns$thorns.inert=Tu capa se vuelve inerte de nuevo.
|
||||
items.artifacts.capeofthorns$thorns.radiating=¡Tu capa empieza a irradiar energía, te sientes protegido\!
|
||||
items.artifacts.capeofthorns$thorns.levelup=¡Tu capa se fortalece\!
|
||||
items.artifacts.capeofthorns$thorns.name=Espinas
|
||||
items.artifacts.capeofthorns$thorns.desc=¡Tu capa está irradiando energía, envolviéndote en un campo de fuerza deflectiva\!\n\nTodo el daño recibido es reducido mientras el efecto de espinas está activo. Adicionalmente, si el atacante está a tu lado, el daño reducido se refleja contra el atacante.\n\nTurnos de espinas remanentes\: %s.
|
||||
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.name=Cáliz de sangre
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.ac_prick=PINCHAZO
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.yes=Si, yo se lo que hago
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.no=No, cambie de parecer
|
||||
# items.artifacts.chaliceofblood.prick_warn=Each time you use the chalice it will drain more life energy, if you are not careful this can easily kill you.\n\nAre you sure you want to offer it more life energy?
|
||||
# items.artifacts.chaliceofblood.onprick=You prick yourself, and your life essence drains into the chalice.
|
||||
# items.artifacts.chaliceofblood.ondeath=The Chalice sucks your life essence dry...
|
||||
# items.artifacts.chaliceofblood.desc=This shining silver chalice is oddly adorned with sharp gems at the rim.
|
||||
# items.artifacts.chaliceofblood.desc_cursed=The cursed chalice has bound itself to your hand, and is inhibiting your ability to regenerate health.
|
||||
# items.artifacts.chaliceofblood.desc_1=As you hold the chalice, you feel oddly compelled to prick yourself on the sharp gems.
|
||||
# items.artifacts.chaliceofblood.desc_2=Some of your blood is pooled into the chalice, you can subtly feel the chalice feeding life energy into you. You still want to cut yourself on the chalice, even though you know it will hurt.
|
||||
# items.artifacts.chaliceofblood.desc_3=The chalice is filled to the brim with your life essence. You can feel the chalice pouring life energy back into you.
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.yes=Si, yo sé lo que hago
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.no=No, cambié de parecer
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.prick_warn=Cada vez que uses el cáliz drenará más energía vital, si no eres cuidadoso podría matarte fácilmente.\n\n¿Estás seguro que quieres ofrecer más energía vital?
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.onprick=Te pinchas y tu energía vital es drenada por el cáliz.
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.ondeath=El cáliz succiona tu esencia vital...
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.desc=Este cáliz brillante de plata está curiosamente adornado con gemas cortadas en el borde.
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.desc_cursed=El cáliz maldito se ha ligado a tu mano, y está inhibiendo tu habilidad de regenerar vida.
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.desc_1=Mientras sostienes el cáliz, te sientes curiosamente obligado a pincharte con las gemas.
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.desc_2=Algo de tu sangre cae en el cáliz, puedes sentir al caliz otorgándote energía vital. Todavía quieres cortarte con el caliz, incluso cuando sabes que te lastimará.
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.desc_3=El cáliz está lleno hasta el borde de tu energía vital. Puedes sentir el caliz brindándote energía vital de vuelta.
|
||||
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows.name=Capa de sombras
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows.ac_stealth=SIGILO
|
||||
# items.artifacts.cloakofshadows.cooldown=Your cloak needs %d more rounds to re-energize.
|
||||
# items.artifacts.cloakofshadows.no_charge=Your cloak hasn't recharged enough to be usable yet.
|
||||
# items.artifacts.cloakofshadows.desc=A priceless magical cloak, stolen from the royal armory many years ago by the Rogue. When worn, it can be used to turn completely invisible for a short time.\n\nThe more the cloak is used, the stronger it will become, allowing the Rogue to become invisible more frequently and for longer durations.
|
||||
# items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.no_charge=Your cloak has run out of energy.
|
||||
# items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.levelup=Your cloak grows stronger\!
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows.cooldown=Tu capa necesita %d rondas más para re energizarse.
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows.no_charge=Tu capa aún no se ha recargado lo suficiente para ser usada.
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows.desc=Una invaluable capa mágica, robada de la armería real hace mucho años por el Pícaro. Equipada, puede usarse para ser completamente invisible por un corto tiempo.\n\nCuanto más se use la capa, más fuerte será, permitiendo al Pícaro volverse invisible más frecuentemente y por más tiempo.
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.no_charge=Tu capa se quedó sin energía.
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.levelup=¡Tu capa se fortalece\!
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.name=Camuflado
|
||||
# items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Your cloak of shadows is granting you invisibility while you are shrouded by it.\n\nWhile you are invisible enemies are unable to attack or follow you. Physical attacks and magical effects (such as scrolls and wands) will immediately cancel invisibility.\n\nYou will remain cloaked until it is cancelled or your cloak runs out of charge.
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Tu capa de sombras está otorgándote invisibilidad mientras estás envuelto con ella.\n\nMientras eres invisible los enemigos no pueden atacarte o seguirte. Ataques físicos o efectos máciso (como pergaminos y varitas) cancelan inmediatamente la invisibilidad.\n\nTe mantendrás camuflado hasta cancelarse o que tu capa se quede sin cargas.
|
||||
|
||||
items.artifacts.driedrose.name=Rosa marchita
|
||||
# items.artifacts.driedrose.ac_summon=SUMMON
|
||||
# items.artifacts.driedrose.spawned=You have already summoned the ghost.
|
||||
# items.artifacts.driedrose.no_charge=Your rose isn't fully charged yet.
|
||||
# items.artifacts.driedrose.cursed=You cannot use a cursed rose.
|
||||
# items.artifacts.driedrose.no_space=There is no free space near you.
|
||||
items.artifacts.driedrose.ac_summon=INVOCAR
|
||||
items.artifacts.driedrose.spawned=Ya has invocado al fantasma.
|
||||
items.artifacts.driedrose.no_charge=Tu rosa no está totalmente cargada todavía.
|
||||
items.artifacts.driedrose.cursed=No puedes utilizar una rosa maldita.
|
||||
items.artifacts.driedrose.no_space=No hay espacio libre cerca de ti.
|
||||
items.artifacts.driedrose.charged=Tu rosa esta totalmente cargada\!
|
||||
# items.artifacts.driedrose.desc=Is this the rose that the ghost mentioned before disappearing? It seems to hold some spiritual power, perhaps it can be used to channel the energy of that lost warrior.
|
||||
items.artifacts.driedrose.desc=¿Es esta la rosa que mencionó el fantasma antes de desaparecer? Parece quee mantiene algún poder espiritual, tal vez puede ser usada para conducir la energía de ese guerrero perdido.
|
||||
items.artifacts.driedrose.desc_hint=Parece faltar algunos pétalos. Tal vez si los colocase fortalecerían la rosa.
|
||||
items.artifacts.driedrose.desc_cursed=La rosa maldita está pegada a la mano, se siente extrañamente fría.
|
||||
items.artifacts.driedrose$petal.name=Pétalo marchito
|
||||
@@ -146,21 +147,21 @@ items.artifacts.driedrose$petal.desc=Un frágil pétalo seco, de alguna manera h
|
||||
items.artifacts.driedrose$ghosthero.name=Fantasma triste
|
||||
items.artifacts.driedrose$ghosthero.def_verb=Evadido
|
||||
items.artifacts.driedrose$ghosthero.hello=Hola de nuevo %s.
|
||||
items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Mi espíritu está ligado al color de rosa, fue muy valioso para mí, un regalo de mi amor que he dejado sobre la superficie.\n\nNo puedo regresar a él, pero gracias a ti tengo una segunda oportunidad para completar mi viaje. Cuando pueda responderé a tu llamado y luchare contigo.\n\nEspero que usted pueda tener éxito donde yo fallé...\n
|
||||
items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Mi espíritu está ligado al color de rosa, fue muy valioso para mí, un regalo de mi amor que he dejado sobre la superficie.\n\nNo puedo regresar a él, pero gracias a ti tengo una segunda oportunidad para completar mi viaje. Cuando pueda responderé a tu llamado y luchare contigo.\n\nEspero que usted pueda tener éxito donde yo fallé...\n
|
||||
items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Un frágil mirada etérea figura con una forma humanoide. Su poder parece ligado a la rosa que tengo.\n\nEste fantasma puede no ser mucho, pero parece que es mi único y verdadero amigo aquí abajo.
|
||||
|
||||
items.artifacts.etherealchains.name=Cadenas etereas
|
||||
# items.artifacts.etherealchains.ac_cast=CAST
|
||||
# items.artifacts.etherealchains.no_charge=Your chains do not have enough charge.
|
||||
# items.artifacts.etherealchains.cursed=You can't use cursed chains.
|
||||
# items.artifacts.etherealchains.does_nothing=That won't do anything.
|
||||
# items.artifacts.etherealchains.cant_pull=Your chains cannot pull that target.
|
||||
items.artifacts.etherealchains.ac_cast=ARROJAR
|
||||
items.artifacts.etherealchains.no_charge=Tus cadenas no tienen suficiente carga.
|
||||
items.artifacts.etherealchains.cursed=No puedes usar cadenas malditas.
|
||||
items.artifacts.etherealchains.does_nothing=Eso no hará nada.
|
||||
items.artifacts.etherealchains.cant_pull=Tus cadenas no pueden atraer al objetivo.
|
||||
items.artifacts.etherealchains.nothing_to_grab=No hay nada a lo que agarrarse aquí.
|
||||
items.artifacts.etherealchains.prompt=Escoge un lugar para objetivo
|
||||
# items.artifacts.etherealchains.desc=These large yet lightweight chains glow with spiritual energy. They can be used to pull you towards terrain, or pull enemies toward you. The ethereal nature of the chains even allows them to extend through walls\!
|
||||
# items.artifacts.etherealchains.desc_cursed=The cursed chains are locked to your side, constantly swinging around, trying to trip or bind you
|
||||
# items.artifacts.etherealchains.desc_equipped=The chains rest around your side, slowly siphoning the spiritual energy of those you defeat. Each charge is a link in the chain, which will extend out exactly one tile.
|
||||
# items.artifacts.etherealchains$chainsrecharge.levelup=Your chains grow stronger\!
|
||||
items.artifacts.etherealchains.desc=Esas largas y ligeras cadenas resplandecen con energía espiritual. Pueden ser usadas para halarte hacia terreno, o halar enemigos hacia ti. La naturaleza etérea de las cadenas también permiten extenderlas por las paredes\!
|
||||
items.artifacts.etherealchains.desc_cursed=Las cadenas malditas están apretadas a tu lado, columpiándose constantemente, tratando de hacerte tropezar o atarte.
|
||||
items.artifacts.etherealchains.desc_equipped=Las cadenas se apoyan a tu lado, sifoneando lentamente la energía espiritual de aquellos que derrotas. Cada carga es una unión en la cadena, que te extenderá exactamente una baldosa.
|
||||
items.artifacts.etherealchains$chainsrecharge.levelup=¡Tus cadenas crecen con fuerza\!
|
||||
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.name=Cuerno de la saciedad
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.ac_eat=COMER
|
||||
@@ -169,96 +170,96 @@ items.artifacts.hornofplenty.eat=Comes del cuerno
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.prompt=Selecciona una pieza de comida
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.no_food=Tu cuerno no tiene comida en el para comer\!
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.full=Tu cuerno esta lleno de comida\!
|
||||
# items.artifacts.hornofplenty.reject=Your horn rejects the uncooked blandfruit.
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.reject=Tu cuerno rechaza la fruta insípida sin cocinar.
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.maxlevel=Tu cuerno ah consumido toda la comida que puede\!
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.levelup=El cuerno consume tu comida de ofrenda y crece con fuerza\!
|
||||
# items.artifacts.hornofplenty.desc=This horn can't be blown into, but instead seems to fill up with food over time when equipped.
|
||||
# items.artifacts.hornofplenty.desc_hint=Perhaps there is a way to increase the horn's power by giving it food energy.
|
||||
# items.artifacts.hornofplenty.desc_cursed=The cursed horn has bound itself to your side, it seems to be eager to take food rather than produce it.
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.desc=Este cuerno no parece que se pueda soplar por dentro, pero en lugar de eso parece que se llena de comida con el tiempo al estar equipado.
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.desc_hint=Quizás hay una forma de incrementar el poder del cuerno al darle energía de los alimentos.
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.desc_cursed=El cuerno maldito se ha ligado a sí mismo a tu lado, parece estar ansioso de tomar comida más que producirla.
|
||||
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.name=varita de lloyd
|
||||
# items.artifacts.lloydsbeacon.ac_zap=ZAP
|
||||
# items.artifacts.lloydsbeacon.ac_set=SET
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.name=Baliza de Lloyd
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.ac_zap=SACUDIR
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.ac_set=AJUSTAR
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.ac_return=REGRESAR
|
||||
# items.artifacts.lloydsbeacon.no_charge=Your beacon does not have enough energy right now.
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.no_charge=Tu baliza no tiene energía suficiente por ahora.
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.tele_fail=La teletrasportación falla.
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.prompt=Escoger una ubicación para zap
|
||||
# items.artifacts.lloydsbeacon.levelup=Your beacon grows stronger\!
|
||||
# items.artifacts.lloydsbeacon.preventing=Strong magic aura of this place prevents you from using the lloyd's beacon\!
|
||||
# items.artifacts.lloydsbeacon.creatures=Psychic aura of neighbouring creatures doesn't allow you to use the lloyd's beacon at this moment.
|
||||
# items.artifacts.lloydsbeacon.return=The lloyd's beacon is successfully set at your current location, now you can return here anytime.
|
||||
# items.artifacts.lloydsbeacon.desc=Lloyd's beacon is an intricate magical device which grants the user control of teleportation magics. The beacon can be used to return to a set location, but can also expel bursts of random teleportation magic once it has charged from being equipped. This magic can be directed at a target or at the user themselves.
|
||||
# items.artifacts.lloydsbeacon.desc_set=This beacon was set somewhere on the level %d of Pixel Dungeon.
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.prompt=Escoger una ubicación para sacudir
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.levelup=¡Tu baliza crece con fuerza\!
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.preventing=¡Un fuerte aura mágica en este lugar evita que uses la baliza de lloyd\!
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.creatures=El aura física de criaturas vecinas no permite que uses la baliza de lloyd en este momento.
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.return=La baliza de lloyd se ha fijado correctamente a tu ubicación actual, ahora puedes regresar aquí cuando sea.
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.desc=La baliza de lloyd es un complicado dispositivo mágico que concede al usuario el control de magias de teletransportación. La baliza puede ser usada para regresar a una ubicación fijada, pero también puede expulsar ráfagas de magia de teletransportación al azar una vez que se haya cargado luego de estar equipada. Esta magia puede ser dirigida a un objetivo o al propio usuario.
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.desc_set=Esta baliza fue fijada en alguna parte del nivel %d de Pixel Dungeon.
|
||||
|
||||
items.artifacts.masterthievesarmband.name=brazalete de maestro ladrón
|
||||
# items.artifacts.masterthievesarmband.desc=This purple velvet armband bears the mark of a master thief. This doesn't belong to you, but it probably didn't belong to the person you took it from either.
|
||||
# items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=With the armband around your wrist, every piece of gold you find makes you desire other people's property more. Perhaps it wouldn't be too hard to steal from pixel mart...
|
||||
items.artifacts.masterthievesarmband.desc=Este brazalete púrpura de terciopelo sostiene la marca de un ladrón maestro. Esta no te pertenece, pero probablemente no perteneció a la persona de quien lo tomaste.
|
||||
items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=Con este brazalete alrededor de tu muñeca, cada moneda de oro que encuentras hace que quieras más la propiedad de otra persona. Quizás no podría ser muy difícil robar desde Pixel Mart...
|
||||
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name=Sandalias de la naturaleza
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name_1=Zapatos de la naturaleza
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name_2=Botas de la naturaleza
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name_3=grebas de la naturaleza
|
||||
# items.artifacts.sandalsofnature.ac_feed=FEED
|
||||
# items.artifacts.sandalsofnature.ac_root=ROOT
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.ac_feed=NUTRIR
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.ac_root=ENRAIZAR
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.no_charge=Ellos no tienen energia justo ahora.
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.prompt=Selecciona una semilla
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.already_fed=Tu calzado ya tiene adquirido nutrientes de esa semilla.
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.levelup=Tu calzado aumenta en tamaño\!
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.already_fed=Tu calzado ya ha adquirido nutrientes de esa semilla.
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.levelup=¡Tu calzado aumenta en tamaño\!
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.absorb_seed=El calzado absorbe la semilla, ellos parecen saludables
|
||||
# items.artifacts.sandalsofnature.desc_1=What initially seem like sandals made of twine are actually two plants\! They seem very weak and pale, perhaps they need to be given nutrients?
|
||||
# items.artifacts.sandalsofnature.desc_2=The footwear has grown and now more closely resemble two tailored shoes. Some colour has returned to them, perhaps they can still grow further?
|
||||
# items.artifacts.sandalsofnature.desc_3=The plants have grown again and now resembles a pair of solid boots made from bark. The plants seem to have regained their strength, but perhaps they can still grow further?
|
||||
# items.artifacts.sandalsofnature.desc_4=The plants seem to have reached their maximum size, they resemble a pair of armored greaves. The greaves are a deep brown and resemble a very sturdy tree.
|
||||
# items.artifacts.sandalsofnature.desc_hint=You feel more attuned with nature while wearing this artifact.
|
||||
# items.artifacts.sandalsofnature.desc_cursed=The cursed sandals are blocking any attunement with nature.
|
||||
# items.artifacts.sandalsofnature.desc_ability=The footwear has gained the ability to form up into a sort of immobile natural armour, but will need to charge up for it.
|
||||
# items.artifacts.sandalsofnature.desc_seeds=You have fed the footwear %d seeds.
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.desc_1=¡Lo que primero se veía como sandalias hechas de ramas son realmente dos plantas\! Se ven muy débiles y pálidas, ¿Quizás necesitan ser nutridas?
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.desc_2=El calzado ha crecido y ahora se asemeja estrechamente a dos zapatos adaptados. Algo de color regresó a ellos, ¿Quizás todavía pueden crecer más?
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.desc_3=Las plantas han crecido de nuevo y ahora asemeja ser un par de sólidas botas hechas de cáscaras. Parece que las plantas han retomado su fuerza, ¿Acaso pueden crecer aún más?
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.desc_4=Las plantas parecen haber alcanzado su tamaño máximo, asemejan un par de rodilleras blindadas. Las rodilleras son de un marrón profundo y asemeja a un arbol muy sóido.
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.desc_hint=Te sientes más afinado a la naturaleza mientras llevas puesto este artefacto.
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.desc_cursed=Las sandalias malditas están bloqueando cualquier sintonía con la naturaleza.
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.desc_ability=El calzado ha alcanzado la abilidad de formarse en un tipo de armadura natural inmóvil, pero necesitará cargarse para eso.
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.desc_seeds=Has nutrido tu calzado con %d semillas.
|
||||
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.name=Talisman de prevision.
|
||||
# items.artifacts.talismanofforesight.ac_scry=SCRY
|
||||
# items.artifacts.talismanofforesight.no_charge=Your talisman isn't fully charged yet.
|
||||
# items.artifacts.talismanofforesight.scry=The Talisman floods your mind with knowledge about the current floor.
|
||||
# items.artifacts.talismanofforesight.desc=A smooth stone with strange engravings on it. You feel like it's watching everything around you, keeping an eye out for anything unusual.
|
||||
# items.artifacts.talismanofforesight.desc_worn=When you hold the talisman you feel like your senses are heightened.
|
||||
# items.artifacts.talismanofforesight.desc_cursed=The cursed talisman is intently staring into you, making it impossible to concentrate.
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight$foresight.name=Precaución
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight$foresight.levelup=Tu Talisman crece fuerte\!
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight$foresight.full_charge=Tu Talisman esta completamente cargado\!
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.ac_scry=ADIVINAR
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.no_charge=Tu talismán no está cargado del todo todavía.
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.scry=El talismán llena tu mente con el conocimiento de este nivel.
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.desc=Una suave piedra con extraños grabados. Sientes como que está viendo todo a tu alrededor, vigilando lo inusual.
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.desc_worn=Cuando sostienes el talismán sientes que tus sentidos se agudizan.
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.desc_cursed=El talisman maldito está mirándote fijamente, haciendo imposible concentrarse.
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight$foresight.name=Precaución
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight$foresight.levelup=¡Tu Talismán crece fuerte\!
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight$foresight.full_charge=¡Tu Talismán esta completamente cargado\!
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight$foresight.uneasy=Te sientes inquieto.
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight$foresight.desc=Te sientes muy nervioso, como si hubiera un peligro que no has visto.
|
||||
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.name=reloj de arena del guardián del tiempo
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.ac_activate=ACTIVAR
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.in_use=Tu reloj de arena esta listo para usar.
|
||||
# items.artifacts.timekeepershourglass.no_charge=Your hourglass hasn't recharged enough to be usable yet.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.no_charge=Tu reloj de arena no se ha recargado lo suficiente para poder usarse.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.cursed=No puedes usar un reloj de arena maldito.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.onstasis=El mundo parece cambiar alrededor de ti en un instante.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.onfreeze=Todo alrededor de ti repentinamente se congelo
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.stasis=Ponerme en estasis
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.stasis=Ponerme en éstasis
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.freeze=Congelar el tiempo alrededor de mi
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.prompt=Como te gustaría usar el reloj magico de arena?\n\nMientras estas en estasis, el tiempo se mueve normalmente mientras tu estas congelado y completamente invulnerable.\n\nCuando el tiempo esta congelado, tu puedes moverte como si tus acciones no tomaran tiempo. Nota, el ataque podría romper esto.
|
||||
# items.artifacts.timekeepershourglass.desc=This large ornate hourglass looks fairly unassuming, but you feel a great power in its finely carved frame. As you rotate the hourglass and watch the sand pour you can feel its magic tugging at you, surely using this magic would give you some control over time.
|
||||
# items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=The hourglass seems to have lost some sand, if only you could find some...
|
||||
# items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=The cursed hourglass is locked to your side, you can feel it trying to manipulate your flow of time.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.prompt=Como te gustaría usar el reloj magico de arena?\n\nMientras estás en éstasis, el tiempo se mueve normalmente mientras tu estas congelado y completamente invulnerable.\n\nCuando el tiempo esta congelado, tu puedes moverte como si tus acciones no tomaran tiempo. Nota, el ataque podría romper esto.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.desc=Este gran reloj de arena adornado se ve bastante modesto, pero sientes un gran poder en su figura finamente grabada. Mientras giras el reloj de arena y observas la arena fluir sientes su magia halándote, seguramente al usar esta magia se podría dar algún control del tiempo.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=El reloj de arena parece haber perdido algo de arena, si pudiera encontrar un poco...
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=El reloj de arena maldito está encajado a tu lado, sientes que está intentando manipular tu flujo de tiempo.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=Bolsa de arena mágica
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Has añadido la arena a tu reloj
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Has añadido la arena a tu reloj
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.maxlevel=Tu reloj de arena esta lleno con arena magica\!
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.no_hourglass=Tu no tienes un reloj de arena para poner esta arena dentro.
|
||||
# items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.desc=This small bag of fine sand should work perfectly with your hourglass.\n\nIt seems odd that the shopkeeper would have this specific item right when you need it...
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.desc=Esta pequeña bolsa de arena fina podría funcionar perfectamente con tu reloj de arena.\n\nEs curioso que el tendero podría tener este ítem en específico justo cuando lo necesitas...
|
||||
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.name=Libro de hechizos inestable
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.ac_read=LEER
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.ac_add=AÑADIR
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.blinded=No puedes leer el libro mientras estas cegado.
|
||||
# items.artifacts.unstablespellbook.no_charge=Your spellbook is out of energy for now.
|
||||
# items.artifacts.unstablespellbook.cursed=You cannot read from a cursed spellbook.
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.no_charge=Tu libro de hechizos está sin energía ahora.
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.cursed=No puedes leer el libro de hechizos maldito.
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.prompt=Selecciona un pergamino
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.infuse_scroll=Has infundido la energia del pergamino en el libro.
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.unable_scroll=Eres incapaz de añadir este pergamino en el libro.
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.unknown_scroll=No estas seguro de que tipo de pergamino es todavía.
|
||||
# items.artifacts.unstablespellbook.desc=This Tome is in surprising good condition given its age. It fizzes and crackles as you move the pages, surging with unstable energy. If you read from this book, there's no telling what spell you might cast.
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.desc=Este tomo está en una condición sorprendentemente buena dada a su edad. Burbujea y cruje mientras pasas las páginas, agitándose con una energía inestable. Si lees de este libro, no se sabe que hechizo puedas arrojar.
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.desc_cursed=El libro maldito esta unido a usted, inhibe su capacidad de usar glifos.
|
||||
# items.artifacts.unstablespellbook.desc_index=The book's index is incomplete, and is currently pointing to the following blank pages\:
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.desc_index=El índice del libro está incompleto, y está actualmente apuntando a las siguientes páginas en blanco\:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -266,7 +267,7 @@ items.artifacts.unstablespellbook.desc_cursed=El libro maldito esta unido a uste
|
||||
items.bags.bag.name=Mochila
|
||||
|
||||
items.bags.potionbandolier.name=bandolera de pociones
|
||||
items.bags.potionbandolier.desc=Esta bandolera gruesa se ajusta alrededor del pecho como una faja, tiene muchas Cintas aislantes para llevar pociones.\n\nDentro de la bandolera, sus pociones se protegen del frío.
|
||||
items.bags.potionbandolier.desc=Esta bandolera gruesa se ajusta alrededor del pecho como una faja, tiene muchas Cintas aislantes para llevar pociones.\n\nDentro de la bandolera, sus pociones se protegen del frío.
|
||||
|
||||
items.bags.scrollholder.name=contenedor de pergaminos
|
||||
items.bags.scrollholder.desc=Este envase tubular parece que mantendría las cartas de un astrónomo, pero tus pergaminos se ajustan igual de bien.\n\nEl envase no se ve muy inflamable, por lo que sus rollos deben estar a salvo de fuego en su interior.
|
||||
@@ -298,7 +299,7 @@ items.food.blandfruit.fire_msg=Sientes un gran fuego dentro de ti\!
|
||||
items.food.blandfruit.toxic_msg=Tu estas intoxicado\!
|
||||
items.food.blandfruit.para_msg=¡Sientes el poder de la tierra recorriendo tu cuerpo\!
|
||||
items.food.blandfruit.desc=Muy seca y sin sustancia. Quizá mejoraría cociéndola con algún otro ingrediente.
|
||||
items.food.blandfruit.desc_cooked=La fruta a tomado tiempo en cocinarse y a absorbido incluso las propiedades de la semilla con que fue cocinado.\n\nParece listo para comer\!
|
||||
items.food.blandfruit.desc_cooked=La fruta ha tomado tiempo en cocinarse y ha absorbido incluso las propiedades de la semilla con que fue cocinado.\n\nParece listo para comer\!
|
||||
|
||||
items.food.chargrilledmeat.name=carne tierna
|
||||
items.food.chargrilledmeat.desc=Parece un filete comestible.
|
||||
@@ -362,7 +363,7 @@ items.potions.potion.bistre=bistre
|
||||
items.potions.potion.indigo=indigo
|
||||
items.potions.potion.silver=plateada
|
||||
items.potions.potion.unknown_name=poción %s
|
||||
items.potions.potion.unknown_desc=Este frasco contiene un líquido de %s remolino. ¿Quién sabe lo que hará cuando se beba o se lance?
|
||||
items.potions.potion.unknown_desc=Este frasco contiene un líquido de %s remolino. ¿Quién sabe lo que hará cuando se beba o se lance?
|
||||
items.potions.potion.harmful=Poción perjudicial\!
|
||||
items.potions.potion.beneficial=Poción beneficiosa\!
|
||||
items.potions.potion.yes=Si, sé lo que hago
|
||||
@@ -371,46 +372,46 @@ items.potions.potion.sure_drink=¿Estás seguro de que quieres tirarlo? En la ma
|
||||
items.potions.potion.sure_throw=¿Estás seguro de que quieres tirarlo? En la mayoría de los casos tiene sentido beberla.
|
||||
items.potions.potion.shatter=El frasco se rompe, salpicando inocuo líquido %s
|
||||
|
||||
items.potions.potionofexperience.name=poción de la experiencia
|
||||
items.potions.potionofexperience.name=Poción de experiencia
|
||||
items.potions.potionofexperience.desc=Las crónicas de multitud de batallas reducidas a forma líquida. Este brebaje aumentará tu nivel de experiencia instantáneamente.
|
||||
|
||||
items.potions.potionoffrost.name=Poción de congelación
|
||||
items.potions.potionoffrost.name=Poción de hielo
|
||||
items.potions.potionoffrost.desc=Con la exposición de esta sustancia química al ambiente se evaporará en una nube de congelación al aire libre, haciendo que cualquier criatura que entre en contacto se congelarse sin poder moverse. El efecto de la congelación es mucho más fuerte si el ambiente es húmedo.
|
||||
|
||||
items.potions.potionofhealing.name=Poción curativa
|
||||
items.potions.potionofhealing.heal=Tus heridas se curan por completo.
|
||||
items.potions.potionofhealing.desc=Un elixir que curará completamente tu cuerpo y el veneno.
|
||||
|
||||
items.potions.potionofinvisibility.name=poción de la invisibilidad
|
||||
items.potions.potionofinvisibility.name=Poción de la invisibilidad
|
||||
items.potions.potionofinvisibility.invisible=¡Ves tus manos volviéndose invisibles\!
|
||||
items.potions.potionofinvisibility.desc=Esta poción te volverá invisible temporalmente al beberla. Mientras seas invisible, los enemigos no podrán verte. Al atacar a un enemigo, así como al usar una varita o pergamino ante los ojos del enemigo, se acabará el efecto.
|
||||
|
||||
items.potions.potionoflevitation.name=poción de levitación
|
||||
items.potions.potionoflevitation.name=Poción de levitación
|
||||
items.potions.potionoflevitation.float=¡Flotas en el aire\!
|
||||
items.potions.potionoflevitation.desc=Beber este curioso brebaje te hará flotar en el aire, pudiendo sobrevolar sin ningún esfuerzo trampas y agujeros. Tirar esta poción creará una nube de gas que desorientará a cualquiera que la respire.
|
||||
|
||||
items.potions.potionofliquidflame.name=poción de llama líquida
|
||||
items.potions.potionofliquidflame.name=Poción de llama líquida
|
||||
items.potions.potionofliquidflame.desc=Este frasco contiene un compuesto inestable que estalla violentamente en llamas al exponerse directamente al aire.
|
||||
|
||||
items.potions.potionofmight.name=poción de poderío
|
||||
items.potions.potionofmight.name=Poción de poderío
|
||||
items.potions.potionofmight.msg_1=+1 fuerza, +5 salud
|
||||
items.potions.potionofmight.msg_2=Nueva fuerza recorre tu cuerpo.
|
||||
items.potions.potionofmight.desc=Este líquido recorre tus venas rápidamente, incrementando permanentemente tu fuerza por un punto y salud por cinco puntos.
|
||||
|
||||
items.potions.potionofmindvision.name=poción de visión mental
|
||||
items.potions.potionofmindvision.name=Poción de visión mental
|
||||
items.potions.potionofmindvision.see_mobs=De algún modo puedes sentir la presencia de otras criaturas.
|
||||
items.potions.potionofmindvision.see_none=De algun modo puedes decir que estas solo en este nivel por el momento.
|
||||
items.potions.potionofmindvision.desc=Después de beber esto, tu mente será capaz de conectar con la huella psicológica de otras criaturas. Haciéndote capaz de sentir presencias biológicas a través de las paredes. Además está poción te permitirá ver a través de puertas y paredes cercanas.
|
||||
|
||||
items.potions.potionofparalyticgas.name=poción de gas paralizante
|
||||
items.potions.potionofparalyticgas.name=Poción de gas paralizante
|
||||
items.potions.potionofparalyticgas.desc=Tras la exposición al aire, el líquido en este frasco se vaporizará en una entumecedora neblina amarilla. Cualquiera que inhale la neblina será paralizado inmediatamente, inhábil de moverse por un tiempo después de que la neblina se disipe. Este objeto puede ser lanzado a enemigos distantes para atraparlos dentro de el efecto de la neblina.
|
||||
|
||||
items.potions.potionofpurity.name=poción de purificación
|
||||
items.potions.potionofpurity.name=Poción de purificación
|
||||
items.potions.potionofpurity.freshness=Sientes una extraña frescura en el aire.
|
||||
items.potions.potionofpurity.no_smell=Te has detenido de percibir cualquier olor\!
|
||||
items.potions.potionofpurity.desc=Este reactivo neutralizará rápidamente cualquier gas dañino en el área de efecto. Tomarlo te dará una inmunidad temporal a dichos gases.
|
||||
|
||||
items.potions.potionofstrength.name=poción de fuerza
|
||||
items.potions.potionofstrength.name=Poción de fuerza
|
||||
items.potions.potionofstrength.msg_1=+1 fuerza
|
||||
items.potions.potionofstrength.msg_2=Nueva fuerza recorre tu cuerpo.
|
||||
items.potions.potionofstrength.desc=Este potente líquido recorrerá tus músculos, incrementando permanentemente tu fuerza en un punto.
|
||||
@@ -467,43 +468,41 @@ items.rings.ring.identify=Te has familiarizado lo suficiente con tu %s para sabe
|
||||
items.rings.ring.on_finger=El %s está en tu dedo.
|
||||
items.rings.ring.cursed_worn=Como el anillo está maldito no puedes quitártelo.
|
||||
items.rings.ring.curse_known=Puedes sentir una magia perversa escondida en el %s
|
||||
items.rings.ring.unequip_title=Desequipar un ítem
|
||||
items.rings.ring.unequip_message=Sólo puedes llevar dos ítems de misc a la vez.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofaccuracy.name=anillo de la precisión
|
||||
items.rings.ringofaccuracy.desc=El anillo mejora tu concentración, reduciendo la capacidad del enemigo para esquivar tus ataques. Un anillo deteriorado, en cambio, hará más fácil esquivarte.
|
||||
items.rings.ringofaccuracy.desc=This ring increases your focus, reducing your enemy's ability to dodge your attacks. A degraded ring will instead make it easier for enemies to evade your attacks.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofelements.name=anillo de los elementos
|
||||
items.rings.ringofelements.desc=Este anillo proporciona resistencia a distintos elementos, como el fuegoa, la electricidad, los gases, etc. También reduce la duración de los efectos negativos.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofevasion.name=anillo de evasión
|
||||
# items.rings.ringofevasion.desc=This ring obfuscates the true position of the wearer, making them harder to detect and attack. This ring is much stronger while the user remains undetected, and if the user is targeted the power of evasion will slowly fade away, remaining undetected will restore the ring's effectiveness. A degraded ring will instead make the user easier to detect and strike.
|
||||
items.rings.ringofevasion.desc=Este anillo obfusca la verdadera posición de quien lo lleva puesto, haciendo que sea difícil de detectar y atacar. Este anillo es mucho más fuerte mientras el usuario permanece sin ser detectado, y si el usuario es apuntado, el poder de evasión se desvanecerá lentamente. Permaneciendo sin ser detectado restaurará la efectividad del anillo. Un anillo degradado hará que el usuario sea fácil de detectar y de atacar.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofforce.name=anillo de la fuerza
|
||||
items.rings.ringofforce.avg_dmg=Sin arma, con tu fuerza actual, el daño medio con este anillo es %d puntos por golpe.
|
||||
items.rings.ringofforce.typical_avg_dmg=Sin arma, con tu fuerza actual, el daño típico con este anillo es %d puntos por golpe.
|
||||
# items.rings.ringofforce.desc=This ring enhances the force of the wearer's blows. This extra power is largely wasted when wielding weapons, but an unarmed attack will be made much stronger. A degraded ring will instead weaken the wearer's blows.
|
||||
items.rings.ringofforce.typical_avg_dmg=Sin tu arma equipada y con tu fuerza actual, el daño usual causado con este anillo es dem %d puntos por golpe.
|
||||
items.rings.ringofforce.desc=Este anillo aumenta la fuerza de los ataques del portador. Este poder extra es muy desperdiciado cuando se portan armas, pero un ataque desarmado será mucho mas fuerte. Un anillo degradado, incluso, debilitará los ataques del portador.
|
||||
|
||||
items.rings.ringoffuror.name=Anillo de furia
|
||||
# items.rings.ringoffuror.desc=This ring grants the wearer an inner fury, allowing them to attack more rapidly. This fury works best in large bursts, so slow weapons benefit far more than fast ones. A degraded ring will instead slow the wearer's speed of attack.
|
||||
items.rings.ringoffuror.desc=Este anillo otorga al usuario una furia interior, permitiéndole atacar mas rápidamente. Esta furia funciona mejor en tardías ráfagas de ataque, por ende, las armas lentas son mas beneficiosas que las rápidas. Un anillo degradado, en cambio, ralentizará la velocidad de ataque del usuario.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofhaste.name=anillo de la velocidad
|
||||
# items.rings.ringofhaste.desc=This ring reduces the stress of movement on the wearer, allowing them to run at superhuman speeds. A degraded ring will instead weigh the wearer down.
|
||||
items.rings.ringofhaste.desc=Este anillo reduce la carga de movimiento al usuario, permitiéndole correr a velocidades de superhumanos. Un anillo degradado, en cambio, aumentará la carga.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofmagic.name=anillo mágico
|
||||
items.rings.ringofmagic.desc=Tus varitas serán más poderosas con el poder arcano que radía de este anillo. Los anillos mágicos degradados las debilitarán.
|
||||
items.rings.ringofmagic.desc=Tus varitas serán más poderosas con el poder arcano que radía de este anillo. Los anillos mágicos degradados las debilitarán.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofmight.name=anillo de fortaleza
|
||||
items.rings.ringofmight.desc=Este anillo fortalece la fuerza física del portador, dotándole con una mayor fuerza física y una mejor constitución. Un anillo degradado debilitará al portador.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofsharpshooting.name=anillo del tirador
|
||||
# items.rings.ringofsharpshooting.desc=This ring enhances the wearer's precision and aim, which will make all projectile weapons more accurate and durable. A degraded ring will have the opposite effect.
|
||||
items.rings.ringofsharpshooting.desc=Este anillo mejora precision y puntería, lo cual hace que todos los projectiles sean mas precisos y duraderos. Un anillo degradado tendrá el efecto opuesto.
|
||||
|
||||
items.rings.ringoftenacity.name=anillo de la tenacidad
|
||||
# items.rings.ringoftenacity.desc=When worn, this ring will allow the wearer to resist normally mortal strikes. The more injured the user is, the more resistant they will be to damage. A degraded ring will instead make it easier for enemies to execute the wearer.
|
||||
items.rings.ringoftenacity.desc=Cuando se usa, este anillo permite al portador resistir normalmente golpes mortales. Mientras más herido esté el portador, mas resistente será al daño. Un anillo degradado facilitará a los enemigos de ejecutar al portador.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofwealth.name=anillo de riqueza
|
||||
# items.rings.ringofwealth.desc=It's not clear what this ring does exactly, good luck may influence the life of an adventurer in many subtle ways. Naturally a degraded ring would give bad luck.
|
||||
items.rings.ringofwealth.desc=No está claro lo que este anillo hace exactamente, la buena suerte puede influir en la vida de un aventurero de muchas maneras. Naturalmente, un anillo degradado dará mala suerte.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -522,79 +521,79 @@ items.scrolls.scroll.berkanan=BERKANAN
|
||||
items.scrolls.scroll.odal=ODAL
|
||||
items.scrolls.scroll.tiwaz=TIWAZ
|
||||
items.scrolls.scroll.unknown_name=pergamino "%s"
|
||||
# items.scrolls.scroll.unknown_desc=This parchment is covered with indecipherable writing, and bears a title of rune %s. Who knows what it will do when read aloud?
|
||||
items.scrolls.scroll.unknown_desc=Este pergamino está cubierto de escritura indescifrable, y porta el título de runa %s. ¿Quién sabe qué pasará cuando se lea en voz alta?
|
||||
items.scrolls.scroll.blinded=No puedes leer pergaminos estando cegado.
|
||||
# items.scrolls.scroll.cursed=Your cursed spellbook prevents you from invoking this scroll's magic\! A scroll of remove curse might be strong enough to still work though...
|
||||
items.scrolls.scroll.cursed=¡Tu Libro de Conjuros maldito te impide invocar la magia de este pergamino\! Un pergamino de Eliminar Maldición debería ser suficientemente fuerte para funcionar...
|
||||
|
||||
items.scrolls.inventoryscroll.warning=¿Realmente quieres dejar de usar este encantamiento? Se consumirá de todas formas.
|
||||
items.scrolls.inventoryscroll.yes=Sí, estoy seguro.
|
||||
items.scrolls.inventoryscroll.no=No, He cambiado de idea
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofidentify.name=pergamino de identificación
|
||||
items.scrolls.scrollofidentify.name=Pergamino de identificación
|
||||
items.scrolls.scrollofidentify.inv_title=Selecciona un objeto para identificarlo
|
||||
items.scrolls.scrollofidentify.it_is=Es un %s
|
||||
items.scrolls.scrollofidentify.desc=Este encantamiento revela permanentemente los secretos de un ítem.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrolloflullaby.name=pergamino de canción de cuna
|
||||
# items.scrolls.scrolloflullaby.sooth=The scroll utters a soothing melody. You feel very sleepy.
|
||||
# items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Reading this scroll emits a soothing melody will lull all who hear it into a deep magical sleep.
|
||||
items.scrolls.scrolloflullaby.name=Pergamino de canción de cuna
|
||||
items.scrolls.scrolloflullaby.sooth=¡Este pergamino emite un encolerizante rugido que hace eco en toda la mazmorra\!
|
||||
items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Al leer este pergamino emite una melodía relajante que inducirá a todo aquel que lo escuche en un profundo sueño mágico.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofmagicalinfusion.name=pergamino de la mejora encantada
|
||||
items.scrolls.scrollofmagicalinfusion.name=Pergamino de infusión mágica
|
||||
items.scrolls.scrollofmagicalinfusion.inv_title=Selecciona un ítem para encantar
|
||||
items.scrolls.scrollofmagicalinfusion.infuse=¡tu %s está encantado con energía arcana\!
|
||||
items.scrolls.scrollofmagicalinfusion.desc=Este pergamino encantará un arma o armadura con una poderosa energía mágica.\n\nAdemás de ser mejorado. El arma ganará un encantamiento o la armadura será encantada con un glifo.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofmagicmapping.name=Pergamino de mapeo magico
|
||||
items.scrolls.scrollofmagicmapping.layout=Ahora conoces el layout del nivel.
|
||||
# items.scrolls.scrollofmagicmapping.desc=When this scroll is read, an image of crystal clarity will be etched into your memory, alerting you to the precise layout of the level and revealing all hidden secrets. The locations of items and creatures will remain unknown.
|
||||
items.scrolls.scrollofmagicmapping.desc=Cuando este pergamino es leido, un cristal se incrustará en tu memoria y grabará una imagen transparente, revelando pasadizos y secretos del nivel. Las localizaciones de objetos permanecerán desconocidas.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofmirrorimage.name=Pergamino de Imagen reflejo
|
||||
# items.scrolls.scrollofmirrorimage.desc=The incantation on this scroll will create illusionary twins of the reader, which will chase their enemies.
|
||||
items.scrolls.scrollofmirrorimage.desc=El encantamiento en este pergamino creará gemelos ilusorios del lector, que perseguirán a los enemigos.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofpsionicblast.name=pergamino de la explosión psíquica
|
||||
items.scrolls.scrollofpsionicblast.name=Pergamino de la explosión psiónica
|
||||
items.scrolls.scrollofpsionicblast.ondeath=La explosión psíquica destroza tu mente...
|
||||
# items.scrolls.scrollofpsionicblast.desc=This scroll contains destructive energy that can be channeled to tear apart the minds of all visible creatures. The power unleashed by the scroll will also temporarily blind, stun, and seriously harm the reader.
|
||||
items.scrolls.scrollofpsionicblast.desc=Este pergamino contiene una energía destructiva que puede ser canalizada para desgarrar la mente de todas las criaturas visibles. El poder desatado por el pergamino también cegará, aturdirá y dañará seriamente al lector.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofrage.name=pergamino de la furia
|
||||
# items.scrolls.scrollofrage.roar=The scroll emits an enraging roar that echoes throughout the dungeon\!
|
||||
# items.scrolls.scrollofrage.desc=When read aloud, this scroll will unleash a great roar that draws all enemies to the reader, and enrages nearby ones.
|
||||
items.scrolls.scrollofrage.name=Pergamino de la furia
|
||||
items.scrolls.scrollofrage.roar=¡Este pergamino emite un encolerizante rugido que hace eco en todo el calabozo\!
|
||||
items.scrolls.scrollofrage.desc=Cuando se lee en voz alta, este pergamino libera un gran rugido que atrae a todos los enemigos al lector, y encoleriza a los cercanos.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofrecharging.name=pergamino de recarga
|
||||
# items.scrolls.scrollofrecharging.surge=A surge of energy courses through your body, invigorating your wands\!
|
||||
# items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will, when released, charge up all the users wands over time.
|
||||
items.scrolls.scrollofrecharging.name=Pergamino de recarga
|
||||
items.scrolls.scrollofrecharging.surge=¡Una corriente de energía atraviesa tu cuerpo, llenando de vigor tus varitas\!
|
||||
items.scrolls.scrollofrecharging.desc=El tosco poder mágico atado a este pergamino cargará, al ser leído, todas las varitas del usuario a través del tiempo.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofremovecurse.name=pergamino de eliminar maldición
|
||||
# items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Your pack glows with a cleansing light, and a malevolent energy disperses.
|
||||
# items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=Your pack glows with a cleansing light, but nothing happens.
|
||||
# items.scrolls.scrollofremovecurse.desc=The incantation on this scroll will instantly strip from the reader's weapon, armor, rings and carried items any evil enchantments that might prevent the wearer from removing them.
|
||||
items.scrolls.scrollofremovecurse.name=Pergamino de eliminar maldición
|
||||
items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Tu mochila brilla con una luz limpiadora, y una malévola energia se dispersa.
|
||||
items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=Tu mochila brilla con una luz limpiadora, pero nada sucede.
|
||||
items.scrolls.scrollofremovecurse.desc=El encantamiento de este pergamino limpiará instantáneamente a las armas, armaduras, anillos y objetos llevados por el lector de todos los encantamientos malvados que impidan al usuario quitárselos.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofteleportation.name=pergamino de teletransporte
|
||||
# items.scrolls.scrollofteleportation.tele=In a blink of an eye you were teleported to another location of the level.
|
||||
# items.scrolls.scrollofteleportation.no_tele=Strong magic aura of this place prevents you from teleporting\!
|
||||
# items.scrolls.scrollofteleportation.desc=The spell on this parchment instantly transports the reader to a random location on the dungeon level. It can be used to escape a dangerous situation, but the unlucky reader might find themselves in an even more dangerous place.
|
||||
items.scrolls.scrollofteleportation.name=Pergamino de teletransporte
|
||||
items.scrolls.scrollofteleportation.tele=En un abrir y cerrar de ojos eres teletransportado a otra ubicación del nivel.
|
||||
items.scrolls.scrollofteleportation.no_tele=¡Un fuerte aura mágica de este lugar previene que te teletransportes\!
|
||||
items.scrolls.scrollofteleportation.desc=El conjuro de este pergamino teletransporta instantáneamente al lector a un lugar aleatorio del piso. Puede ser utilizado para escapar de situaciones peligrosas, pero el desafortunado lector podría hallarse en lugares incluso más peligrosos.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofterror.name=pergamino de terror
|
||||
# items.scrolls.scrollofterror.none=The scroll emits a brilliant flash of red light.
|
||||
# items.scrolls.scrollofterror.one=The scroll emits a brilliant flash of red light and the %s flees\!
|
||||
# items.scrolls.scrollofterror.many=The scroll emits a brilliant flash of red light and the monsters flee\!
|
||||
# items.scrolls.scrollofterror.desc=A flash of red light will overwhelm all creatures in your field of view with terror, and they will turn and flee. Attacking a fleeing enemy will dispel the effect.
|
||||
items.scrolls.scrollofterror.name=Pergamino de terror
|
||||
items.scrolls.scrollofterror.none=El pergamino emite un brillante resplandor de luz roja.
|
||||
items.scrolls.scrollofterror.one=¡El pergamino emite una luz brillante roja y %s huye\!
|
||||
items.scrolls.scrollofterror.many=¡El pergamino emite un brillante resplandor de luz roja y los monstruos huyen\!
|
||||
items.scrolls.scrollofterror.desc=Un resplandor de luz roja infundirá a todas las criaturas en tu campo de visión con terror haciendo que se alejen y huyan. Atacar a un enemigo huyendo disipará este efecto.
|
||||
|
||||
items.scrolls.scrollofupgrade.name=Pergamino de mejora
|
||||
items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Selecciona un item para mejorar
|
||||
items.scrolls.scrollofupgrade.looks_better=tu %s luce mejor ahora
|
||||
# items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item, improving its quality. A wand will increase in power and in number of charges; a weapon will inflict more damage; a suit of armor will better absorb damage; the effect of a ring on its wearer will intensify. Weapons and armor will also require less strength to use, and any curses on the item will be lifted.
|
||||
items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Este pergamino mejorará un solo ítem, aumentando su calidad. Una varita incrementará su poder y el número de cargas; un arma infligirá mas daño; una armadura absorberá mejor el daño; el efecto de un anillo en su portador se intensificará. Armas y armaduras también requerirán menos fuerza para usarlas, y cualquier maldición será rota.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
###wands
|
||||
# items.wands.cursedwand.ondeath=You were killed by your own %s.
|
||||
items.wands.cursedwand.ondeath=Fuiste asesinado por tu propio %s.
|
||||
items.wands.cursedwand.nothing=No ocurre nada.
|
||||
items.wands.cursedwand.cursed=¡El equipamiento que llevas se vuelve maldito\!
|
||||
items.wands.cursedwand.grass=¡La hierba crece a tu alrededor\!
|
||||
items.wands.cursedwand.fire=Hueles a quemado...
|
||||
items.wands.cursedwand.transmogrify=¡Tu varita se transmodifica en un ítem diferente\!
|
||||
|
||||
# items.wands.wand.ac_zap=ZAP
|
||||
items.wands.wand.ac_zap=SACUDIR
|
||||
items.wands.wand.fizzles=Tu varita chisporrotea; no debe tener energía suficiente.
|
||||
items.wands.wand.self_target=¡No puedes apuntarte a ti mismo\!
|
||||
items.wands.wand.identify=Ahora estás familiarizado con tu %s.
|
||||
@@ -605,57 +604,57 @@ items.wands.wand.prompt=Elige una dirección para disparar.
|
||||
items.wands.wandofblastwave.name=varita de la onda expansiva
|
||||
items.wands.wandofblastwave.staff_name=bastón de onda explosiva
|
||||
items.wands.wandofblastwave.ondeath=Te has suicidado con tu propia varita de la onda expansiva...
|
||||
# items.wands.wandofblastwave.desc=This wand is made of a sort of marbled stone, with gold trim and a round black gem at the tip. It feels very weighty in your hand.\n\nThis wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast is strong enough to send most enemies flying.
|
||||
items.wands.wandofblastwave.desc=Esta varita está hecha de algún tipo de piedra de mármol, con oro pulido y una gema negra redonda en el extremo. Se siene muy pesada en tu mano.\n\nEsta varita dispara una descarga que explota violentamente en el objetivo. La fuerza de este dispario es suficientemente fuerte para volar a la mayoría de los enemigos.
|
||||
|
||||
items.wands.wandofcorruption.name=varita de la corrupción
|
||||
items.wands.wandofcorruption.staff_name=bastón de corrupción
|
||||
items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Ese personaje ya está corrompido.
|
||||
items.wands.wandofcorruption.boss=Los jefes son inmunes a la corrupción.
|
||||
items.wands.wandofcorruption.fail=El poder de corrupción no ha sido lo suficientemente fuerte, nada sucede.
|
||||
# items.wands.wandofcorruption.desc=This wand radiates dark energy, if that weren't already obvious from the small decorative skull shaped onto its tip.\n\nThis wand will release a blast of corrupting energy, attempting to bend enemies to your will. Full health enemies are much harder to corrupt than weakened ones.\n\nThis wand uses at least one charge per cast, but will often use more in an attempt to overpower more healthy enemies.
|
||||
items.wands.wandofcorruption.desc=Esta varita irradia energía oscura, si no fuera suficientemente obvio por la pequeña calavera decorativa de su extremo.\n\nEsta varita libera un estallido de energía corruptora, intentando atar a los enemigos a tu voluntad. Los enemigos con vida completa son mucho más difíciles de corromper que los debilitados.\n\nEsta varita usa al menos una carga por uso, pero usualmente utilizará más para intentar controlar a enemigos más vigorosos.
|
||||
|
||||
items.wands.wandofdisintegration.name=Varita de desintegración
|
||||
items.wands.wandofdisintegration.staff_name=bastón de desintegración
|
||||
# items.wands.wandofdisintegration.desc=This wand is made from a solid smooth chunk of obsidian, with a deep purple light running up its side, ending at the tip. It glows with destructive energy, waiting to shoot forward.\n\nThis wand shoots a beam that pierces any obstacle, and will go farther the more it is upgraded.\n\nThis wand deals bonus damage the more enemies and terrain it penetrates.
|
||||
items.wands.wandofdisintegration.staff_name=bastón de desintegración
|
||||
items.wands.wandofdisintegration.desc=Esta varita está hecha de un sólido pedazo de obsidiana pulida, con una luz púrpura profunda recorriéndo su contorno, terminando en la extremidad. Resplandece con energía destructiva, esperando para disparar.\n\nEsta varita dispara un rayo que penetra cualquier obstáculo, y que va más lejos si es mejorada.\n\nEsta varita hace daño extra cuantos más enemigos y terreno penetra.
|
||||
|
||||
items.wands.wandoffireblast.name=Varita de la llamarada
|
||||
items.wands.wandoffireblast.staff_name=bastón de explosión de fuego
|
||||
# items.wands.wandoffireblast.desc=This wand is made from red-lacquered wood with golden leaf used liberally to make it look quite regal. It crackles and hisses at the tip, eager to unleash its powerful magic.\n\nThis wand produces a blast of fire when used, extending out into a cone shape. As this wand is upgraded it will consume more charges, the effect becomes significantly more powerful the more charges are consumed.
|
||||
items.wands.wandoffireblast.desc=Esta varita está hecha de madera roja laqueada con hojas doradas usadas deliberadamente para hacerla ver más real. Crepita y sisea en el extremo, ansiosa de liberar su poderosa magia.\n\nEsta varita produce un estallido de fuego al utilizarse, extendiendo su efecto en forma de cono. Al mejorar esta varita consumirá más cargas, el efecto será significativamente más poderoso cuantas más cargas consuma.
|
||||
|
||||
items.wands.wandoffrost.name=varita de hielo
|
||||
items.wands.wandoffrost.staff_name=bastón de hielo
|
||||
# items.wands.wandoffrost.desc=This wand seems to be made out of some kind of magical ice. It grows brighter towards its rounded tip. It feels very cold when held, but somehow your hand stays warm.\n\nThis wand shoots blasts of icy energy toward your foes, dealing significant damage and chilling, which reduces speed. The effect seems stronger in water. Chilled and frozen enemies take less damage from this wand, as they are already cold.
|
||||
items.wands.wandoffrost.desc=Esta varita parece estar hecha de algún tipo de hielo mágico. Su brillo incrementa hacia el extremo. Se siente muy fría al sostenerse, pero tus manos de alguna manera mantienen la calidez.\n\nEsta varita dispara estallidos de energía gélida hacia tus enemigos, dañándolos significativamente y helándolos, lo que reduce su velocidad. Este efecto es más fuerte en el agua. Enemigos helados y congelados reciben menos daño de esta varita, ya que ya están fríos.
|
||||
|
||||
items.wands.wandoflightning.name=varita del trueno
|
||||
items.wands.wandoflightning.staff_name=bastón de relámpago
|
||||
items.wands.wandoflightning.ondeath=Te has suicidado con tu propia varita del trueno...
|
||||
# items.wands.wandoflightning.desc=This wand is made out of solid metal, making it surprisingly heavy. Two prongs curve together at the tip, and electricity arcs between them.\n\nThis wand sends powerful lightning arcing through whatever it is shot at. This electricity can bounce between many nearby foes, and is more powerful in water. If you're too close, you may get shocked as well.
|
||||
items.wands.wandoflightning.desc=Esta varita está hecha de un metal sólido, haciéndola sorprendentemente pesada. Dos púas se curvan hacia el extremo, y arcos eléctricos se forman entre ellos.\n\nEsta varita genera un poderoso arco eléctrico a través del objetivo. Esta electricidad puede rebotar entre muchos enemigos cercanos, y es más poderosa en el agua. Si estás muy cerca, también podrías ser afectado.
|
||||
|
||||
items.wands.wandofmagicmissile.name=varita de proyectiles mágicos
|
||||
items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=bastón de misil magico
|
||||
# items.wands.wandofmagicmissile.desc=This fairly plain wand launches missiles of pure magical energy, dealing moderate damage to a target.\n\nWhile not as strong as other wands, it makes up for it somewhat with more available charges.
|
||||
items.wands.wandofmagicmissile.desc=Esta sencilla varita lanza misiles de energía mágica pura, haciendo daño moderado al objetivo.\n\nAunque no es tan fuerte como otras varitas, compensa esto teniendo más cargas disponibles.
|
||||
|
||||
items.wands.wandofprismaticlight.name=varita de luz prismática
|
||||
items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=bastón de luz de prisma
|
||||
# items.wands.wandofprismaticlight.desc=This wand is made of a solid piece of translucent crystal, like a long chunk of smooth glass.\n\nThis wand shoots rays of light which damage and blind enemies and cut through the darkness of the dungeon, revealing hidden areas and traps. Demonic and undead foes will burn in the bright light of the wand, taking significant bonus damage.
|
||||
items.wands.wandofprismaticlight.desc=Esta varita está hecha de una pieza sólida de cristal translúcido, como un largo pedazo de vidrio refinado.\n\nEsta varita dispara rayos de luz que dañan y ciegan enemigos y cortan a través de la oscuridad del calabozo, revelando areas y trampas ocultas. La luz de la varita quema a demonios y no-muertos, haciéndoles un significativo daño extra.
|
||||
|
||||
items.wands.wandofregrowth.name=varita del recrecimiento
|
||||
items.wands.wandofregrowth.staff_name=bastón de rebrote
|
||||
# items.wands.wandofregrowth.desc=This wand is made from a thin shaft of expertly carved wood. Somehow it is still alive and vibrant, bright green like a young tree's core.\n\nWhen used, this wand will consume all its charges to blast magical regrowth energy outward in a cone. This magic will cause grass, roots, and rare plants to spring to life.\n\n"When life ceases new life always begins to grow... The eternal cycle always remains\!"
|
||||
# items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Dewcatcher
|
||||
# items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Dewcatchers camouflage as grass to avoid attention, but their bulges of collected dew give them away.
|
||||
# items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Seed Pod
|
||||
# items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Seed Pods look pretty, but the seeds they carry are actually stolen from other plants they kill with their roots.
|
||||
items.wands.wandofregrowth.desc=Esta varita está hecha de un delgado trozo de madera tallada. De alguna manera todavía está viva y vibrante, verde brillante como el núcleo de un árbol joven.\n\nAl usarse, esta varita consume todas sus cargas en un estallido mágico de energía de recrecimiento en un cono. Esta magia causa que pasto, raices, y plantas raras cobren vida.\n\n"Cuando la vida cesa, nuevas formas de vida empiezan a crecer... ¡El ciclo eterno siempre perdura\!
|
||||
items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Atraparocío
|
||||
items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Las Atraparocío se camuflan como pasto para evitar la atención, pero sus protuberancias de rocío recolectado las delatan.
|
||||
items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Vaina de Semilla
|
||||
items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Las Vainas de Semillas se ven lindas, pero las semillas que cargan son robadas de otras plantas que matan con sus raíces.
|
||||
|
||||
items.wands.wandoftransfusion.name=varita de transfusión
|
||||
items.wands.wandoftransfusion.staff_name=bastón de transfusión
|
||||
items.wands.wandoftransfusion.staff_name=bastón de transfusión
|
||||
items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Te has suicidado con tu propia varita de transfusión
|
||||
# items.wands.wandoftransfusion.charged=Your staff is charged with the life energy of your enemy\!
|
||||
# items.wands.wandoftransfusion.desc=A fairly plainly shaped wand, it stands out due to its magenta hue and pitch black gem at the tip.\n\nThis wand will take some of your life energy and blast it at a target. This effect is very versatile\: allies will be healed, enemies will be temporarily charmed, and hostile undead will take considerable damage.\n\nThe life drain is significant though, using this wand will deal damage to you in addition to consuming charges.
|
||||
items.wands.wandoftransfusion.charged=¡Tu bastón está cargado con energía vital de tus enemigos\!
|
||||
items.wands.wandoftransfusion.desc=Una varita de forma simple, se destaca debido a su matiz magenta y su gema negra como extremidad.\n\nEsta varida tomará algo de tu energía vital y se la lanzará a su objetivo. Este efecto es muy versatil\: los aliados serán curados, los enemigos serán temporalmente encantados, y no-muertos hostiles recibirán un daño considerable.\n\nEl drenado de vida es significativo, usar esta varita te hará daño además de consumir cargas.
|
||||
|
||||
# items.wands.wandofvenom.name=wand of venom
|
||||
items.wands.wandofvenom.name=varita de veneno
|
||||
items.wands.wandofvenom.staff_name=bastón de veneno
|
||||
# items.wands.wandofvenom.desc=This wand has a purple body which opens to a brilliant green gem.\n\nThis wand shoots a bolt which explodes into a cloud of vile venomous gas at a targeted location. Anything caught inside this cloud will take continual damage, increasing with time.
|
||||
items.wands.wandofvenom.desc=Esta varita tiene una estructura púrpura que se abre en una gema verde brillante.\n\nEsta varita dispara una descarga que explota en una nobe de gas venenoso vil en el objetivo. Cualquier cosa afectada por esta nube recibirá daño continuo, aumentando con el tiempo.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -684,96 +683,97 @@ items.weapon.enchantments.slow.name=enfriar %s
|
||||
###melee weapons
|
||||
items.weapon.melee.battleaxe.name=hacha de combate
|
||||
items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Esta es un arma bastante precisa.
|
||||
# items.weapon.melee.battleaxe.desc=The enormous steel head of this battle axe puts considerable heft behind each stroke.
|
||||
items.weapon.melee.battleaxe.desc=La enorme cabeza de metal de esta hacha de guerra pone un considerable peso detrás de cada golpe.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.dagger.name=daga
|
||||
items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Esta es un arma bastante precisa.
|
||||
# items.weapon.melee.dagger.desc=A simple iron dagger with a well worn wooden handle.
|
||||
items.weapon.melee.dagger.desc=Una simple daga de hierro con un bien realizado mango de madera.
|
||||
|
||||
# items.weapon.melee.glaive.name=glaive
|
||||
# items.weapon.melee.glaive.desc=A polearm consisting of a sword blade on the end of a pole.
|
||||
items.weapon.melee.glaive.name=guja
|
||||
items.weapon.melee.glaive.desc=Una lanza que consiste en una hoja de espada al final de un palo.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.knuckles.name=puño americano
|
||||
items.weapon.melee.knuckles.stats_desc=Esta es un arma bastante rápida.
|
||||
# items.weapon.melee.knuckles.desc=A piece of iron shaped to fit around the knuckles.
|
||||
items.weapon.melee.knuckles.desc=Una pieza de hierro forjada alrededor de los nudillos.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.longsword.name=espada larga
|
||||
# items.weapon.melee.longsword.desc=This towering blade inflicts heavy damage by investing its heft into every cut.
|
||||
items.weapon.melee.longsword.desc=Esta cuchilla imponente inflije daño pesado al usar su peso en cada corte.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.mace.name=mazo
|
||||
items.weapon.melee.mace.stats_desc=Este arma es un poco rápida.
|
||||
# items.weapon.melee.mace.desc=The iron head of this weapon inflicts substantial damage.
|
||||
items.weapon.melee.mace.desc=La cabeza de hierro de esta arma inflije daño sustancial.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.name=bastón de mago
|
||||
# items.weapon.melee.magesstaff.ac_imbue=IMBUE
|
||||
# items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=ZAP
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.ac_imbue=IMBUIR
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=SACUDIR
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Selecciona una varita para consumir
|
||||
# items.weapon.melee.magesstaff.imbue=You imbue your staff with the %s.
|
||||
# items.weapon.melee.magesstaff.conflict=The conflicting magics erase the enchantment on your staff.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Has imbuido tu bastón con %s.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Las magias conflictivas borran el encantamiento de tu bastón.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Vas a necesitar identificar la varita primero.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.cursed=No puedes usar una varita maldita.
|
||||
# items.weapon.melee.magesstaff.warning=Are you sure you want to imbue your staff with this wand?\n\nYour staff will inherit the highest level between it and the wand, and all magic currently affecting the staff will be lost.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.warning=¿Estás seguro que quieres imbuir tu bastón con esta varita?\n\nTu bastón heredará el mayor nivel entre él y la varita, y toda la magia actualmente afectando al bastón se perderá.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.yes=Si, estoy seguro.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.no=No, He cambiado de idea
|
||||
# items.weapon.melee.magesstaff.desc=Crafted by the mage himself, this extraordinary staff is a one of a kind multi-purpose magical weapon. Rather than having an innate magic in it, this staff is instead imbued with magical energy from a wand, granting it new power.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.desc=Crafted by the mage himself, this staff is a one of a kind magical weapon. Rather than having an innate magic in it, this staff is instead imbued with magical energy from a wand, granting it new power.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.no_wand=The staff currently has no magic in it, it must be _imbued with a wand's power_ before it can be used to cast spells.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.tier=Esta es un arma de nivel-%d.
|
||||
# items.weapon.melee.meleeweapon.unknown=Its typical average damage per hit is %d and usually it requires %d points of strength.
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.tier=Esta es un arma melee de nivel-%d.
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.unknown=Su daño promedio típico por golpe es %d y usualmente requiere %d puntos de fuerza.
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.probably_too_heavy=Probablemente esta arma es muy pesada para ti.
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.stats_desc=
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.cursed_worn=Por que esta arma esta maldita, no tienes autoridad para removerla.
|
||||
# items.weapon.melee.meleeweapon.cursed=You can feel a malevolent magic lurking within this weapon.
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.cursed=Puedes sentir la magia malévola acechando dentro de esta arma.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.quarterstaff.name=maza
|
||||
# items.weapon.melee.quarterstaff.desc=A staff of hardwood, its ends are shod with iron.
|
||||
items.weapon.melee.quarterstaff.name=lanza larga
|
||||
items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Un bastón de madera endurecida, con punta bañada en hierro.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.shortsword.name=espada corta
|
||||
items.weapon.melee.shortsword.ac_reforge=REFORJAR
|
||||
# items.weapon.melee.shortsword.desc=It is indeed quite short, just a few inches longer, than a dagger.
|
||||
items.weapon.melee.shortsword.desc=Es de hecho bastante corta, solo un poco más larga que una daga.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.spear.name=pica
|
||||
# items.weapon.melee.spear.stats_desc=This is a rather slow weapon.
|
||||
# items.weapon.melee.spear.desc=A slender wooden rod tipped with sharpened iron.
|
||||
items.weapon.melee.spear.stats_desc=This is a rather slow weapon.\nThis weapon has extra reach.
|
||||
items.weapon.melee.spear.desc=Una vara de madera delgada con una punta de hierro.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.sword.name=Espada
|
||||
# items.weapon.melee.sword.desc=The razor-sharp length of steel blade shines reassuringly.
|
||||
items.weapon.melee.sword.desc=El largo afilado de hoja de acero brilla tranquilizadoramente.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.warhammer.name=Martillo de guerra
|
||||
items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Esta es un arma bastante precisa.
|
||||
# items.weapon.melee.warhammer.desc=Few creatures can withstand the crushing blow of this towering mass of lead and steel, but only the strongest of adventurers can use it effectively.
|
||||
items.weapon.melee.warhammer.desc=Pocas criaturas pueden soportar el aplastante azote de esta masa imponente de plomo y acero, pero solo los más fuertes aventureros pueden usarlo efectivamente.
|
||||
|
||||
|
||||
###missile weapons
|
||||
items.weapon.missiles.boomerang.name=bumerang
|
||||
# items.weapon.missiles.boomerang.desc=Thrown to the enemy this flat curved wooden missile will return to the hands of its thrower.
|
||||
items.weapon.missiles.boomerang.name=búmerang
|
||||
items.weapon.missiles.boomerang.desc=Lanza al enemigo este misil de madera curvada que volverá a las manos del lanzador.
|
||||
|
||||
items.weapon.missiles.curaredart.name=dardo curare
|
||||
# items.weapon.missiles.curaredart.desc=These little evil darts don't do much damage but they can paralyze the target leaving it helpless and motionless for some time.
|
||||
items.weapon.missiles.curaredart.desc=Estos pequeños dardos malvados no provocan mucho daño pero pueden paralizar al objetivo dejándolo indefenso e inmóvil por un tiempo.
|
||||
|
||||
items.weapon.missiles.dart.name=Dardo
|
||||
# items.weapon.missiles.dart.desc=These simple metal spikes are weighted to fly true and sting their prey with a flick of the wrist.
|
||||
items.weapon.missiles.dart.desc=Estos simples clavos de metal son pesados para volar y picar a su víctima con un chasquido de la muñeca.
|
||||
|
||||
items.weapon.missiles.incendiarydart.name=Dardo incendiario
|
||||
# items.weapon.missiles.incendiarydart.desc=The spike on each of these darts is designed to pin it to its target while the unstable compounds strapped to its length burst into brilliant flames.
|
||||
items.weapon.missiles.incendiarydart.desc=La púa en cada uno de estos dardos está diseñada para clavarse en el objetivo mientras los componentes inestables adheridos a su largo estallan en brillantes llamas.
|
||||
|
||||
items.weapon.missiles.javelin.name=Javalina
|
||||
# items.weapon.missiles.javelin.desc=This length of metal is weighted to keep the spike at its tip foremost as it sails through the air.
|
||||
items.weapon.missiles.javelin.name=Javalina
|
||||
items.weapon.missiles.javelin.desc=Esta vara de metal es pesada para mantener la púa en el extremo principal mientras navega por el aire.
|
||||
|
||||
# items.weapon.missiles.missileweapon.distance=This weapon is designed to be used at a distance, it is much less accurate at melee range.
|
||||
items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Esta arma está diseñada para ser usada a distancia, es mucho menos precisa a corta distancia.
|
||||
|
||||
items.weapon.missiles.shuriken.name=shuriken
|
||||
# items.weapon.missiles.shuriken.desc=Star-shaped pieces of metal with razor-sharp blades do significant damage when they hit a target. They can be thrown at very high rate.
|
||||
items.weapon.missiles.shuriken.desc=Piezas de metal con forma de estrella con bordes afilados que hacen un daño significativo cuando alcanzan un objetivo. Pueden ser lanzados con gran precisión.
|
||||
|
||||
items.weapon.missiles.tamahawk.name=tomahawk
|
||||
# items.weapon.missiles.tamahawk.desc=This throwing axe is not that heavy, but it still requires significant strength to be used effectively.
|
||||
items.weapon.missiles.tamahawk.desc=Esta hacha para lanzar no es tan pesada, pero requiere una fuerza significativa para ser usada efectivamente.
|
||||
|
||||
|
||||
items.weapon.weapon.identify=Te has familiarizado lo suficiente con tu %s para saber qué es. Es un %s.
|
||||
# items.weapon.weapon.avg_dmg=Its average damage per hit is %d.
|
||||
# items.weapon.weapon.too_heavy=Because of your inadequate strength the accuracy and speed of your attack with this weapon will be decreased.
|
||||
# items.weapon.weapon.incompatible=Interaction of different types of magic has negated the enchantment on this weapon\!
|
||||
# items.weapon.weapon.lighter=It was balanced to be lighter.
|
||||
# items.weapon.weapon.heavier=It was balanced to be heavier.
|
||||
items.weapon.weapon.avg_dmg=El daño promedio por golpe es %d.
|
||||
items.weapon.weapon.too_heavy=Debido a tu fuerza inadecuada la precisión y velocidad de tu ataque con esta arma decrecerá.
|
||||
items.weapon.weapon.incompatible=¡La interacción con diferentes tipos de magia ha anulado el encantamiento de esta arma\!
|
||||
items.weapon.weapon.lighter=Fue balanceada para ser más ligera.
|
||||
items.weapon.weapon.heavier=Fuer balanceada para ser más pesada.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -781,90 +781,101 @@ items.weapon.weapon.identify=Te has familiarizado lo suficiente con tu %s para s
|
||||
items.amulet.name=Amuleto de Yendor
|
||||
items.amulet.ac_end=TERMINAR EL JUEGO
|
||||
items.amulet.rankings_desc=Obtienes el Amuleto de Yendor
|
||||
# items.amulet.desc=The Amulet of Yendor is the most powerful known artifact of unknown origin. It is said that the amulet is able to fulfil any wish if its owner's will-power is strong enough to "persuade" it to do it.
|
||||
items.amulet.desc=El Amuleto de Yendor es el artefacto más poderoso conocido de origen deconocido. Se dice que el amuleto es capaz de cumplir cualquier deseo si el poder de voluntad del dueño es suficiente para "persuadirlo" de cumplirlo.
|
||||
|
||||
items.ankh.name=Ankh
|
||||
items.ankh.ac_bless=BENDECIR
|
||||
items.ankh.bless=Has bendecido el Ankh con agua limpia.
|
||||
# items.ankh.desc=This ancient symbol of immortality grants the ability to return to life after death. Upon resurrection all non-equipped items are lost. Using a full dew vial, the ankh can be blessed with extra strength.
|
||||
# items.ankh.desc_blessed=This ancient symbol of immortality grants the ability to return to life after death. The ankh has been blessed and is now much stronger. The Ankh will sacrifice itself to save you in a moment of deadly peril.
|
||||
items.ankh.desc=Este ancestral símbolo de inmortalidad otorga la habilidad de volver a la vida. Luego de la resurrección todos los objetos no equipados se pierden. Usando un frasco de rocío lleno, el ankh puede ser bendecido con fuerza adicional.
|
||||
items.ankh.desc_blessed=Este ancestral símbolo de inmortalidad otorga la habilidad de volver a la vida. El ankh ha sido bendecido y ahora es mucho más fuerte. El Ankh se sacrificará para salvar tu vida en un momento de peligro mortal.
|
||||
|
||||
items.armorkit.name=kit de armadura
|
||||
items.armorkit.ac_apply=APLICAR
|
||||
items.armorkit.prompt=selecciona una armadura para mejorarla
|
||||
# items.armorkit.upgraded=You applied the armor kit to upgrade your %s
|
||||
# items.armorkit.desc=Using this kit of small tools and materials anybody can transform any armor into an "epic armor", which will keep all properties of the original armor, but will also provide its wearer a special ability depending on his class. No skills in tailoring, leatherworking or blacksmithing are required.
|
||||
items.armorkit.upgraded=Has aplicado el kit de armadura para mejorar tu %s
|
||||
items.armorkit.desc=Usando este kit de pequeñas herramientas y materiales cualquiera puede transformar una armadura en una "armadura épica", que mantiene las propiedades de la armadura original, pero además provee al usuario una habilidad especial dependiendo de su clase. No requiere habilidades en sastrería, peletería o herrería para usarse.
|
||||
|
||||
items.bomb.name=bomba
|
||||
items.bomb.ac_lightthrow=ENCENDER Y TIRAR
|
||||
# items.bomb.snuff_fuse=You quickly snuff the bomb's fuse.
|
||||
items.bomb.snuff_fuse=Rápidamente apagas la mecha de la bomba.
|
||||
items.bomb.ondeath=Asesinado por una explosión
|
||||
items.bomb.rankings_desc=Asesinado por una explosión
|
||||
# items.bomb.desc=A fairly hefty black powder bomb. An explosion from this would certainly do damage to anything nearby.\n\nIt looks like the fuse will take a couple rounds to burn down once it is lit.
|
||||
# items.bomb.desc_burning=A fairly hefty black powder bomb. An explosion from this would certainly do damage to anything nearby.\n\nThe bomb's fuse is burning away, keep your distance or put it out\!
|
||||
items.bomb.desc=Una bomba de pólvora bastante fuerte. Una explosión de esta hará daño a todo lo cercano.\n\nParece que la mecha tarda un par de turnos para consumirse.
|
||||
items.bomb.desc_burning=Una bomba de pólvora bastante fuerte. Una explosión de esta hará daño a todo lo cercano.\n\nLa mecha de la bomba se está consumiendo, ¡mantén distancia o apágala\!
|
||||
items.bomb$doublebomb.name=dos bombas
|
||||
# items.bomb$doublebomb.desc=A stack of two hefty black powder bombs, looks like you get one free\!
|
||||
items.bomb$doublebomb.desc=Un conjunto de dos bombas negras de pólvora, ¡parece que tienes una gratis\!
|
||||
|
||||
# items.dewdrop.name=dewdrop
|
||||
items.brokenseal.name=Broken Seal
|
||||
items.brokenseal.ac_affix=AFFIX
|
||||
items.brokenseal.prompt=Select an armor
|
||||
items.brokenseal.unknown_armor=You must identify that armor first.
|
||||
items.brokenseal.degraded_armor=That armor is in too poor a condition.
|
||||
items.brokenseal.affix=You affix the sigil to your armor\!
|
||||
items.brokenseal.desc=A wax seal, affixed to armor as a smybol of valor. All the markings on the seal have worn off with age and it is broken in half down the middle.\n\nA memento from his home, the seal helps the warrior persevere. While wearing the seal the warrior will slowly generate shielding ontop of his health based on the quality of his armor.\n\nThe seal can be _affixed to armor,_ and moved between armors. It can carry a single upgrade with it.
|
||||
|
||||
items.dewdrop.name=gota de rocío
|
||||
items.dewdrop.value=%+dHP
|
||||
items.dewdrop.already_full=Ya tienes la salud llena.
|
||||
# items.dewdrop.desc=A crystal clear dewdrop.\n\nDue to the magic of this place, pure water has minor restorative properties.
|
||||
items.dewdrop.desc=Una gota de rocío cristalina.\n\nDebido a la magia de este lugar, el agua pura tiene propiedades curativas menores.
|
||||
|
||||
items.dewvial.name=frasco de rocío
|
||||
items.dewvial.ac_drink=BEBER
|
||||
items.dewvial.value=%+dHP
|
||||
# items.dewvial.collected=You collected a dewdrop into your dew vial.
|
||||
# items.dewvial.full=Your dew vial is full\!
|
||||
# items.dewvial.empty=Your dew vial is empty\!
|
||||
# items.dewvial.desc=You can store excess dew in this tiny vessel for drinking it later. The more full the vial is, the more each dew drop will heal you. A full vial is as strong as a potion of healing.\n\nVials like this one used to be imbued with revival magic, but that power has faded. There still seems to be some residual power left, perhaps a full vial can bless another revival item.
|
||||
items.dewvial.collected=Recolectaste una gota de rocío en tu frasco de rocío.
|
||||
items.dewvial.full=¡Tu frasco de rocío está lleno\!
|
||||
items.dewvial.empty=¡Tu frasco de rocío está vacío\!
|
||||
items.dewvial.desc=Puedes guardar el exceso de rocío en este pequeño recipiente para tomarlo luego. Cuanto más lleno está el frasco, más te curará cada gota de rocío. Un frasco lleno es tan fuerte como una poción de curación.\n\nFrascos como este parecen ser usados para imbuirse de magia revividora, pero su poder se desvaneció. Todavía parece haber un resto de poder residual, tal vez un frasco completo pueda bendecir otro objeto para revivir.
|
||||
|
||||
items.equipableitem.unequip_cursed=No puedes remover un item maldito
|
||||
items.equipableitem.ac_equip=EQUIPAR
|
||||
items.equipableitem.ac_unequip=DESEQUIPAR
|
||||
|
||||
items.gold.name=oro
|
||||
# items.gold.desc=A pile of gold coins. Collect gold coins to spend them later in a shop.
|
||||
items.gold.desc=Una pila de monedas de oro. Recolecta monedas de oro para gastar luego en el mercado.
|
||||
|
||||
items.honeypot.name=bote de miel
|
||||
items.honeypot.ac_shatter=ROMPER
|
||||
# items.honeypot.desc=This large honeypot is only really lined with honey, instead it houses a giant bee\! These sorts of massive bees usually stay in their hives, perhaps the pot is some sort of specialized trapper's cage? The bee seems pretty content inside the pot with its honey, and buzzes at you warily when you look at it.
|
||||
# items.honeypot$shatteredpot.name=shattered honeypot
|
||||
# items.honeypot$shatteredpot.desc=The pot has been shattered, only the sticky honey that lines its walls is holding it together, and it is slowly coming apart.\n\nDespite its broken state, the bee still seems to want to protect the pot.
|
||||
items.honeypot.desc=Este gran bote de miel está forrado con miel, ¡guarda una abeja gigante dentro\! Este tipo de abejas gigantes usualmente se queda en su colmena, ¿tal vez el bote es algún tipo de jaula especializada de cazadores? La abeja parece bastante feliz dentro del bote con su miel, y zumba con cautela cuando la miras.
|
||||
items.honeypot$shatteredpot.name=bote de miel agitado
|
||||
items.honeypot$shatteredpot.desc=El bote ha sido agitado, solo se mantiene por las lienas de pegajosa miel en sus paredes, pero lentamente se está desarmando.\n\nMás allá de su estado roto, la abeja todavía parece querer proteger el bote.
|
||||
|
||||
# items.item.pack_full=Your pack is too full for the %s.
|
||||
# items.item.prompt=Choose direction of throw
|
||||
items.item.pack_full=Tu mochila está muy llena para %s.
|
||||
items.item.prompt=Elige la dirección para lanzar
|
||||
items.item.ac_drop=TIRAR
|
||||
items.item.ac_throw=LANZAR
|
||||
items.item.rankings_desc=Muerto por\: %s
|
||||
|
||||
# items.kindofweapon.cursed=you wince as your grip involuntarily tightens around your %s
|
||||
items.kindofmisc.unequip_title=Unequip one item
|
||||
items.kindofmisc.unequip_message=You can only wear two misc items at a time.
|
||||
|
||||
# items.merchantsbeacon.name=merchant's beacon
|
||||
items.kindofweapon.cursed=Your grip involuntarily tightens around the weapon.
|
||||
|
||||
items.merchantsbeacon.name=baliza de comerciante
|
||||
items.merchantsbeacon.ac_use=USAR
|
||||
items.merchantsbeacon.desc=Esta pieza poco común de tecnología enana permite comunicarte a grandes distancias.\n\nAl ser activada, esta varita te dejará
|
||||
items.merchantsbeacon.desc=Esta pieza poco común de tecnología enana permite comunicarte a grandes distancias.\n\nAl ser activada, esta baliza te dejará vender objetos al Pixel Mart desde cualquier lugar del calabozo.\n\nSin embargo, la magia dentro de la baliza durará solo un uso, así que usala sabiamente.
|
||||
|
||||
items.stylus.name=stilus arcano
|
||||
items.stylus.ac_inscribe=INSCRIBIR
|
||||
items.stylus.prompt=Selecciona una armadura para inscribir
|
||||
# items.stylus.inscribed=You inscribed your armor with the stylus
|
||||
# items.stylus.desc=This arcane stylus is made of some dark, very hard stone. Using it you can inscribe a magical glyph on your armor, but you have no power over choosing what glyph it will be, the stylus will decide it for you.
|
||||
items.stylus.inscribed=Inscribiste tu armadura con el stilus
|
||||
items.stylus.desc=Este stilus arcano está hecho de alguna oscura y muy dura piedra. Usandola puedes inscribir con un glifo mágico tu armadura, pero no tienes el poder para elegir qué glifo será, el stilus lo decide por tí.
|
||||
|
||||
items.tomeofmastery.name=Tomo de Maestría
|
||||
items.tomeofmastery.name=Tomo de Maestría
|
||||
items.tomeofmastery.ac_read=LEER
|
||||
items.tomeofmastery.way=Has escogido el camino del %s\!
|
||||
# items.tomeofmastery.desc=This worn leather book is not that thick, but you feel somehow, that you can gather a lot from it. Remember though that reading this tome may require some time.
|
||||
items.tomeofmastery.way=¡Has escogido el camino del %s\!
|
||||
items.tomeofmastery.desc=Este libro de cuero gastado no es tan grueso, pero sientes de alguna manera, que puedes reunir mucho de él. Recuerda que leer este tomo puede requerir algún tiempo.
|
||||
|
||||
items.torch.name=antorcha
|
||||
items.torch.ac_light=ENCENDER
|
||||
# items.torch.desc=An adventuring staple, when a dungeon goes dark, a torch can help lead the way.
|
||||
items.torch.desc=Un corchete de aventura, cuando un calabozo se oscurese, una antorcha puede ayudar a encontrar el camino.
|
||||
|
||||
# items.weightstone.name=weightstone
|
||||
items.weightstone.name=contrapeso
|
||||
items.weightstone.ac_apply=APLICAR
|
||||
items.weightstone.select=Selecciona un arma para balancear
|
||||
# items.weightstone.light=you balanced your weapon to make it lighter
|
||||
# items.weightstone.heavy=you balanced your weapon to make it heavier
|
||||
# items.weightstone.desc=Using a weightstone, you can balance your melee weapon to make it lighter or heavier, increasing either speed or damage at the expense of the other.
|
||||
# items.weightstone$wndbalance.choice=How would you like to balance your weapon?
|
||||
items.weightstone.light=balanceaste tu arma para hacerla más ligera
|
||||
items.weightstone.heavy=balanceaste tu arma para hacerla más pesada
|
||||
items.weightstone.desc=Usando un contrapeso, puedes balancer tu arma melee para hacerla más liviana o pesada, aumentando su velocidad o daño a expensas del otro.
|
||||
items.weightstone$wndbalance.choice=¿Cómo te gustaría balancear tu arma?
|
||||
items.weightstone$wndbalance.light=Más ligero
|
||||
items.weightstone$wndbalance.heavy=Más pesado
|
||||
items.weightstone$wndbalance.cancel=Olvídalo
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user