v0.3.5: translation updates
This commit is contained in:
@@ -29,7 +29,9 @@ items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.desc=Sebbene il glifo sulla tua armat
|
||||
|
||||
|
||||
###armor
|
||||
items.armor.armor.equip_cursed=il tuo %s ti si avvighia addosso dolorosamente
|
||||
items.armor.armor.ac_detach=DETACH
|
||||
items.armor.armor.detach_sigil=You detach the sigil from your armor.
|
||||
items.armor.armor.equip_cursed=The armor constricts around you painfully.
|
||||
items.armor.armor.identify=oramai hai usato abbastanza il tuo %s per capire di che si tratta. E' un %s.
|
||||
items.armor.armor.incompatible=L'interazione di diversi tipi di magia ha cancellato il glifo su quest'armatura\!
|
||||
items.armor.armor.curr_absorb=Questa armatura fornisce un assorbimento del danno fino a %d punti per attacco.
|
||||
@@ -39,6 +41,7 @@ items.armor.armor.probably_too_heavy=Probabilmente questa armatura è troppo pes
|
||||
items.armor.armor.inscribed=E' stato inscritto con un %s.
|
||||
items.armor.armor.cursed_worn=Poiché questa armatura è maledetta, non ti è possibile rimuoverla.
|
||||
items.armor.armor.cursed=Puoi percepire un'energia maligna nascondersi in questa armatura.
|
||||
items.armor.armor.seal_attached=The Warrior's broken seal is attached to this armor.
|
||||
items.armor.armor$glyph.glyph=glifo
|
||||
items.armor.armor$glyph.killed=%s ti ha ucciso...
|
||||
|
||||
@@ -87,10 +90,8 @@ items.artifacts.alchemiststoolkit.name=kit dell'alchimista
|
||||
items.artifacts.alchemiststoolkit.ac_brew=PREPARA
|
||||
##this one isn't dropped, so for now no i18n
|
||||
|
||||
items.artifacts.artifact.unequip_title=Rimuovi un oggetto
|
||||
items.artifacts.artifact.unequip_message=Puoi indossare solo due oggetti alla volta.
|
||||
items.artifacts.artifact.cannot_wear_two=Non puoi indossare due artefatti uguali.
|
||||
items.artifacts.artifact.cursed_worn=L'artefatto si lega dolorosamente a te.
|
||||
items.artifacts.artifact.cursed=The artifact painfully binds itself to you.
|
||||
items.artifacts.artifact.curse_known=Puoi percepire una magia ostile nascondersi nell'artefatto.
|
||||
items.artifacts.artifact.need_to_equip=Dovrai equipaggiare l'artefatto per farlo.
|
||||
|
||||
@@ -461,17 +462,15 @@ items.rings.ring.quartz=quarzo
|
||||
items.rings.ring.agate=agata
|
||||
items.rings.ring.cursed=L'anello si stringe dolorosamente attorno al tuo dito\!
|
||||
items.rings.ring.unknown_name=anello di %s
|
||||
items.rings.ring.unknown_desc=Questo anello di metallo è decorato con una grande gemma di %s che brilla la buio. Chissà quale effetto avrà una volta indossato?
|
||||
items.rings.ring.unknown_desc=Questo anello di metallo è decorato con una grande gemma di %s che brilla al buio. Chissà quale effetto avrà una volta indossato?
|
||||
items.rings.ring.known=Questo è un %s
|
||||
items.rings.ring.identify=Ormai hai indossato a sufficienza il tuo %s da poterlo identificare. È un %s.
|
||||
items.rings.ring.on_finger=L' %s è al tuo dito.
|
||||
items.rings.ring.cursed_worn=Poiché l'anello è maledetto, non ti è possibile rimuoverlo.
|
||||
items.rings.ring.curse_known=Avverti una magia maligna nascondersi nell' %s.
|
||||
items.rings.ring.unequip_title=Rimuovi un oggetto
|
||||
items.rings.ring.unequip_message=Puoi indossare solo due oggetti alla volta.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofaccuracy.name=anello della precisione
|
||||
items.rings.ringofaccuracy.desc=Questo anello aumenta la tua concentrazione, riducendo la capacità del tuo nemico di schivare i tuoi attacchi. Un anello degradato invece li renderà più facili da schivare.
|
||||
items.rings.ringofaccuracy.desc=This ring increases your focus, reducing your enemy's ability to dodge your attacks. A degraded ring will instead make it easier for enemies to evade your attacks.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofelements.name=anello degli elementi
|
||||
items.rings.ringofelements.desc=Questo anello fornisce resistenza agli elementi, come fuoco, elettricità, gas, ecc. Riduce anche la durata dei corrispondenti effetti negativi.
|
||||
@@ -715,7 +714,8 @@ items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Non puoi usare una bacchetta maledetta.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.warning=sei sicuro di voler impregnare il tuo bastone con questa bacchetta?\n\nIl tuo bastone erediterà il livello più alto tra il proprio e quello della bacchetta e tutta la magia che agisce attualmente sul bastone andrà persa.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.yes=Sì, sono sicuro.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.no=No, ho cambiato idea
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.desc=Fabbricato dal mago stesso, questo straordinario bastone è una polivalente arma magica unica nel suo genere. Piuttosto che possedere una magia innata in sé, questo bastone è invece impregnato con l'energia magica ottenuta da una bacchetta, assegnandogli un potere del tutto nuovo.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.desc=Crafted by the mage himself, this staff is a one of a kind magical weapon. Rather than having an innate magic in it, this staff is instead imbued with magical energy from a wand, granting it new power.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.no_wand=The staff currently has no magic in it, it must be _imbued with a wand's power_ before it can be used to cast spells.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.tier=Questa è un'arma da mischia di livello %d.
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.unknown=Il danno tipico medio per colpo è %d e solitamente richiede %d punti di forza.
|
||||
@@ -732,7 +732,7 @@ items.weapon.melee.shortsword.ac_reforge=RIFORGIA
|
||||
items.weapon.melee.shortsword.desc=Di certo è piuttosto corta, solo qualche pollice più lunga di un pugnale.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.spear.name=lancia
|
||||
items.weapon.melee.spear.stats_desc=Si tratta di un'arma piuttosto lenta.
|
||||
items.weapon.melee.spear.stats_desc=This is a rather slow weapon.\nThis weapon has extra reach.
|
||||
items.weapon.melee.spear.desc=Una sottile barra di legno ricoperta in punta con un ferro affilato.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.sword.name=spada
|
||||
@@ -805,6 +805,14 @@ items.bomb.desc_burning=Una bomba di polvere da sparo alquanto pesante. La sua e
|
||||
items.bomb$doublebomb.name=due bombe
|
||||
items.bomb$doublebomb.desc=Due bombe di polvere da sparo impilate, pare che ne riceverai una gratis\!
|
||||
|
||||
items.brokenseal.name=Broken Seal
|
||||
items.brokenseal.ac_affix=AFFIX
|
||||
items.brokenseal.prompt=Select an armor
|
||||
items.brokenseal.unknown_armor=You must identify that armor first.
|
||||
items.brokenseal.degraded_armor=That armor is in too poor a condition.
|
||||
items.brokenseal.affix=You affix the sigil to your armor\!
|
||||
items.brokenseal.desc=A wax seal, affixed to armor as a smybol of valor. All the markings on the seal have worn off with age and it is broken in half down the middle.\n\nA memento from his home, the seal helps the warrior persevere. While wearing the seal the warrior will slowly generate shielding ontop of his health based on the quality of his armor.\n\nThe seal can be _affixed to armor,_ and moved between armors. It can carry a single upgrade with it.
|
||||
|
||||
items.dewdrop.name=goccia di rugiada
|
||||
items.dewdrop.value=%+dHP
|
||||
items.dewdrop.already_full=La tua salute è già al massimo.
|
||||
@@ -837,7 +845,10 @@ items.item.ac_drop=LASCIA
|
||||
items.item.ac_throw=LANCIA
|
||||
items.item.rankings_desc=Ucciso da\: %s
|
||||
|
||||
items.kindofweapon.cursed=trasalisci allo stringersi involontario della tua presa attorno a %s
|
||||
items.kindofmisc.unequip_title=Unequip one item
|
||||
items.kindofmisc.unequip_message=You can only wear two misc items at a time.
|
||||
|
||||
items.kindofweapon.cursed=Your grip involuntarily tightens around the weapon.
|
||||
|
||||
items.merchantsbeacon.name=faro del mercante
|
||||
items.merchantsbeacon.ac_use=USA
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user