From 55f267f5b6eb176b536a1a2c3a7850c87693a873 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evan Debenham Date: Mon, 11 Sep 2023 12:15:35 -0400 Subject: [PATCH] v2.2.0: updated translations --- .../messages/actors/actors_be.properties | 116 ++++++---- .../messages/actors/actors_cs.properties | 118 ++++++---- .../messages/actors/actors_de.properties | 208 ++++++++++-------- .../messages/actors/actors_el.properties | 100 +++++---- .../messages/actors/actors_es.properties | 100 +++++---- .../messages/actors/actors_fr.properties | 120 ++++++---- .../messages/actors/actors_hu.properties | 102 +++++---- .../messages/actors/actors_in.properties | 170 ++++++++------ .../messages/actors/actors_it.properties | 98 +++++---- .../messages/actors/actors_ja.properties | 100 +++++---- .../messages/actors/actors_ko.properties | 114 ++++++---- .../messages/actors/actors_nl.properties | 100 +++++---- .../messages/actors/actors_pl.properties | 100 +++++---- .../messages/actors/actors_pt.properties | 100 +++++---- .../messages/actors/actors_ru.properties | 110 +++++---- .../messages/actors/actors_tr.properties | 112 ++++++---- .../messages/actors/actors_uk.properties | 120 ++++++---- .../messages/actors/actors_vi.properties | 102 +++++---- .../messages/actors/actors_zh.properties | 98 +++++---- .../assets/messages/items/items_be.properties | 49 +++-- .../assets/messages/items/items_cs.properties | 51 +++-- .../assets/messages/items/items_de.properties | 79 ++++--- .../assets/messages/items/items_el.properties | 41 +++- .../assets/messages/items/items_es.properties | 41 +++- .../assets/messages/items/items_fr.properties | 39 +++- .../assets/messages/items/items_hu.properties | 39 +++- .../assets/messages/items/items_in.properties | 39 +++- .../assets/messages/items/items_it.properties | 43 +++- .../assets/messages/items/items_ja.properties | 41 +++- .../assets/messages/items/items_ko.properties | 45 ++-- .../assets/messages/items/items_nl.properties | 39 +++- .../assets/messages/items/items_pl.properties | 47 ++-- .../assets/messages/items/items_pt.properties | 39 +++- .../assets/messages/items/items_ru.properties | 63 ++++-- .../assets/messages/items/items_tr.properties | 39 +++- .../assets/messages/items/items_uk.properties | 39 +++- .../assets/messages/items/items_vi.properties | 39 +++- .../assets/messages/items/items_zh.properties | 53 +++-- .../messages/journal/journal_cs.properties | 2 +- .../messages/journal/journal_de.properties | 16 +- .../messages/journal/journal_it.properties | 6 +- .../messages/journal/journal_ja.properties | 44 ++-- .../messages/journal/journal_uk.properties | 34 +-- .../messages/levels/levels_be.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_cs.properties | 22 +- .../messages/levels/levels_de.properties | 30 ++- .../messages/levels/levels_el.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_es.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_fr.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_hu.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_in.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_it.properties | 26 ++- .../messages/levels/levels_ja.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_ko.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_nl.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_pl.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_pt.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_ru.properties | 22 +- .../messages/levels/levels_tr.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_uk.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_vi.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_zh.properties | 24 +- .../assets/messages/misc/misc_be.properties | 4 +- .../assets/messages/misc/misc_cs.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_de.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_el.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_es.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_fr.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_hu.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_in.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_it.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_ja.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_ko.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_nl.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_pl.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_pt.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_ru.properties | 12 +- .../assets/messages/misc/misc_tr.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_uk.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_vi.properties | 2 +- .../assets/messages/misc/misc_zh.properties | 2 +- .../messages/plants/plants_be.properties | 6 +- .../messages/plants/plants_cs.properties | 2 +- .../messages/plants/plants_pl.properties | 8 +- .../messages/private/private_be.properties | 6 +- .../messages/scenes/scenes_be.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_cs.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_de.properties | 5 +- .../messages/scenes/scenes_el.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_es.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_fr.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_hu.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_in.properties | 3 +- .../messages/scenes/scenes_it.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_ja.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_ko.properties | 1 - .../messages/scenes/scenes_nl.properties | 1 - .../messages/scenes/scenes_pl.properties | 7 +- .../messages/scenes/scenes_pt.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_ru.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_tr.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_uk.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_vi.properties | 3 - .../messages/scenes/scenes_zh.properties | 3 - .../messages/windows/windows_be.properties | 21 +- .../messages/windows/windows_cs.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_de.properties | 19 +- .../messages/windows/windows_el.properties | 19 +- .../messages/windows/windows_es.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_fr.properties | 21 +- .../messages/windows/windows_hu.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_in.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_it.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_ja.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_ko.properties | 21 +- .../messages/windows/windows_nl.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_pl.properties | 89 ++++---- .../messages/windows/windows_pt.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_ru.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_tr.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_uk.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_vi.properties | 17 +- .../messages/windows/windows_zh.properties | 17 +- .../messages/Languages.java | 2 +- 124 files changed, 2624 insertions(+), 1535 deletions(-) diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_be.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_be.properties index 0ba947d71..9c0bd2444 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_be.properties @@ -127,17 +127,17 @@ actors.buffs.burning.desc=Мала што можа быць больш непр actors.buffs.championenemy.warn=Вы адчуваеце наяўнасць смяротнай небяспекі. actors.buffs.championenemy$blazing.name=Чэмпіён полымя -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Чэмпіёны полымя наносяць на 25% больш страт, падпальваюць пры атацы, непаражальны да агню і падпальваюць мясцовасць вакол сябе пасля смерці. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=Чэмпіён праэкцыі -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Чэмпіёны праэкцыі наносяць на 25% больш страт і могуць атакаваць любога ворага, якога бачаць, негледзячы на адлегласць. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=Чэмпіён-анцімаг -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Чэмпіёны-анцімагі атрымліваюць на 25% менш страт і цалкам непаражальны да магіі. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=Чэмпіён-волат -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Чэмпіёны-волаты атрымліваюць на 75% менш страт і маюць павялічаную на 1 аделгласць атакі. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=Натхнёны чэмпіён -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Натхнёныя чэмпіёны маюць павялічаныя на 200% дакладнасць і ўхіленне. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=Растучы чэмпіён -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Растучыя чэмпіёны атрымліваюць бонус да дакладнасці, ухілення, атацы і супраціўленню урону, які павялічваецца з цягам часу.\n\nБягучы бонус да дакл/ух/атк:%1$d%%\nБягучае супраціўленне урону:%2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Растучыя чэмпіёны атрымліваюць бонус да дакладнасці, ухілення, атацы і супраціўленню урону, які павялічваецца з цягам часу.\n\nБягучы бонус да дакл/ух/атк:%1$d%%\nБягучае супраціўленне урону:%2$d%% actors.buffs.charm.name=заварожаны actors.buffs.charm.heromsg=Вы заварожаны! @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=прасякнуты зямлёй actors.buffs.earthimbue.desc=Вы прасякнуты сілай Зямлі! \n\nУсе фізічныя атакі скалынаюць зямлю пад нагамі ворагаў і калечаць іх на невялікі час. \n\nХадоў засталося: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=палепшаныя напёрсткі -actors.buffs.enhancedrings.desc=Нядаўна выкарыстаны Разбойнікам артэфакт ўзмацняе яго напёрсткі, а менавіта - надае паляпшэнне на +1 на %d хадоў. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=прасякнуты агнём actors.buffs.fireimbue.desc=Вы прасякнуты сілай агню!\n\nУсе вашыя фізічныя атакі маюць шанец падпаліць цэль. Да таго ж, вы абсалютна неўспрымальныя да агню.\n\nХадоў засталося: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Вы прачынаецеся бадзёрым actors.buffs.magicalsleep.desc=Гэты персанаж апынуўся ў глыбокім магічным сне і не можа прачнуцца сам.\n\nМагічны сон падобны на звычайны, аднак толькі атрыманне страт здольна абудзіць заснулага.\n\nМагічны сон героя і яго саюзнікаў валодае гаючымі ўласцівасцямі, дазваляючы ім хутка аднаўляцца. actors.buffs.magicimmune.name=імунітэт да магіі -actors.buffs.magicimmune.desc=Любыя чары страцілі над вамі ўсякую ўладу, Вы зусім непаражальныя для магіі.\n\nДадзены эфект душыць дзеянне любых шкодных або карысных магічных эфектаў, уключаючы праклёны, заварожанні, палачкі, скруткі, пярсцёнуі, артэфакты і г. д.\n\nХадоў засталося: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=ментальны зрок actors.buffs.mindvision.desc=Нейкім чынам вы здольны адчуваць прысутнасць чужой свядомасці скрозь сцены. Гэта вельмі дзіўнае адчуванне.\n\nПадчас дзеяння ментальнага гледжання вы бачыце ўсіх істот на дадзеным паверсе. Вельмі карысна ў спалучэнні з тымі магічнымі эфектамі, якія ўздзейнічаюць на ўсіх ворагаў у полі зроку.\n\nХадоў засталося: %s. @@ -282,7 +282,7 @@ actors.buffs.momentum.resting_desc=Калі Валацуга рухаецца, actors.buffs.monkenergy.name=энергія actors.buffs.monkenergy.action=Здольнасці Асвечанай: actors.buffs.monkenergy.desc=Калі Асвечаная перамагае ворагаў, яна атрымлівае энергію. Яе можна выкарыстоўваць для актывацыі розных здольнасцяў. Большасць з ворагаў даюць 1 адзінку энергіі пры паразе. \n\nЗарадаў энергіі: %1$d/%2$d. -actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Асвечаная нядаўна выкарыстоўвала здольнасць і трэба пачакаць перад тым, як ужыць яшчэ адну.\n\nХадоў перазарадкі: %d. +actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Асвечаная нядаўна выкарыстоўвала здольнасць і трэба пачакаць перад тым, як ужыць яшчэ адну.\n\nХадоў перазарадкі: %d. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=шквал удараў actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Асвечаная робіць два імгненных ўдара, якія наносяць %1$d-%2$d страт і ігнаруюць браню. Калі Асвечаная толькі што паспяхова атакавала, то ў гэтай здольнасці не будзе перазарадкі. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=факусіроўка @@ -486,7 +486,7 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Засталос actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=выклік actors.hero.abilities.duelist.challenge.prompt=Выберыце ворага для выкліка -actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=У вас адначасова можа быць толькі адна дуэль. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=У вас адначасова можа быць толькі адна дуэль. actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Вы можаце кінуць выклік только ворагам. actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=Вы можаце кінуць выклік толькі ворагам. actors.hero.abilities.duelist.challenge.distant_target=Гэты вораг занадта далёка, каб кінуць выклік. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+ 1:_ Кожны раз, калі Ваяр actors.hero.talent.iron_will.title=Сталёвая воля actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Максімальны парог шчыта павялічваецца на _1_.\n\n_+2:_ Максімальны парог шчыта павялічваецца на _2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён дасць шчыт без зламанай пячаткі. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=жалезны страўнік actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Перакус займае ў Ваяра 1 ход і дае яму _75% супраціву стратам_, пакуль ён есць.\n\n_+2:_ Перакус займае ў Ваяра 1 ход і дае яму _100% супраціву стратам_, пакуль ён есць. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=адноўленая воля -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+ 1:_ Выпітае Зелле Ацалення імгненна дае _67% шчыта_ зламанай пячаткі Ваяра. \n\n_+ 2:_ Выпітае Зелле Ацалення імгненна дае _100% шчыта_ зламанай пячаткі Ваяра.\n\nГэты талент гэтак жа працуе пры выкарыстанні эліксіраў або тоніка на аснове Зелля Ацалення. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён дае шчыт на 5% ад максімальных АЗ пры +1 або 7,5% ад максімальных АЗ пры +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён дае шчыт на 5% ад максімальных АЗ пры +1 або 7,5% ад максімальных АЗ пры +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=перанос рун actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+ 1:_ Зламаная пячатка Ваяра можа пераносіць _звычайныя гліфы_ гэтак жа, як і паляпшэнні.\n\n_+2:_ Зламаная пячатка Ваяра можа пераносіць _звычайныя, магутныя і праклятыя гліфы_ гэтак жа, як і паляпшэнні. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, ён павялічыць супраціў рун да сцірання Скруткамі Паляпшэння. Пры паляпшэнні руны могуць быць сцёртыя з 6 ўзроўню (замест 4) пры +1 або з 7 ўзроўню (замест 4) пры +2. Пачынаючы з 8 ўзроўню руна гарантавана сатрэцца пры паляпшэнні прадмета. @@ -690,11 +690,10 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.title=рэзервовы бар'ер actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ Маг атрымлівае _3 зарада шчыта_, калі марнуе апошні зарад свайго посаха.\n\n_+2:_ Маг атрымлівае _5 зарадаў шчыта_, калі марнуе апошні зарад свайго посаха. actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён спрацуе ад палачкі самага высокага ўзроўня героя. -actors.hero.talent.energizing_meal.title=шчыльны абед +actors.hero.talent.energizing_meal.title=шчыльны абед actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Перакус займае ў Мага 1 ход і дае яму _5 хадоў перазарадкі палочак_.\n\n_+2:_ Перакус займае ў Мага 1 ход і дае яму _8 хадоў перазарадкі палочак_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=яскравае паляпшэнне -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Выкарыстанне Скрутка Паляпшэння імгненна перазараджвае посах Мага _на 4 зарады_, што нават можа перавысіць бягучую мяжу зарадаў.\n\n_+2:_ Выкарыстанне Скрутка Паляпшэння імгненна перазараджвае посах Мага _на 6 зарадаў_, што нават можа перавысіць бягучую мяжу зарадаў.\n\nГэты талент таксама спрацоўвае пры выкарыстанні скруткаў або загавораў, заснаваных на Скрутках Паляпшэння. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён дае 12 хадоў на перазарадку палачкі пры +1 або 20 хадоў пры +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=захаванне палачкі actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Калі Маг злівае новую палачку са сваім посахам, старая палачка мае _67% шанец_ вярнуцца як +0. У адваротным выпадку янавярнецца як 1 магічная смала.\n\n_+2:_ Калі Маг злівае новую палачку са сваім посахам, старая палачка мае _100% шанец_ вярнуцца як +0.\n\nГэты талент можа захаваць палачкі максімум пяць разоў, пасля чаго ён заўсёды будзе даваць 1 магічную смалу пры зліванні. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён павялічыць колькасць магічнай смалы, якую можна атрымліваць з кожнай палачкі ў алхімічным катле, на 1 пры ўзроўні таленту +1 або на 2 пры +2. @@ -703,12 +702,12 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Кожны раз, калі Маг actors.hero.talent.shield_battery.title=батарэя аховы actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Маг можа нацэліцца на сябе палачкай, каб пераўтварыць яе зарады ў шчыт з велічынёй _4% ад максімальнага АЗ за зарад_.\n\n_+ 2:_ Маг можа нацэліцца на сябе палачкай, каб пераўтварыць яе зарады ў шчыт з велічынёй _6% ад максімальнага АЗ за заряд_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=скруткі падзарадкі -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Калі Маг выкарыстоўвае скрутак, яго наступны _1 стрэл з палачкі_ атрымае +3 ўзроўні.\n\n_+2:_ Калі Маг выкарыстоўвае скрутак, яго наступныя _2 стрэлы з палачкі_ атрымаюць +3 ўзроўні.\n\n_+3:_ Калі Маг выкарыстоўвае скрутак, яго наступныя _3 стрэлы з палачкі_ атрымаюць +3 ўзроўні. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=дамапога саюзніка -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Маг можа націснуць на саюзніка, каб маментальна памяняцца з ім месцамі на адлегласці да _2-х клетак_.\n\n_+2:_ Маг можа націснуць на саюзніка, каб маментальна памяняцца з ім месцамі на адлегласці да _4-х клетак_.\n\n_+3:_ Маг можа націснуць на саюзніка, каб маментальна памяняцца з ім месцамі на адлегласці да _6-ці клетак_. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. -actors.hero.talent.empowered_strike.title=палепшаны стрэл +actors.hero.talent.empowered_strike.title=палепшаны стрэл actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ Блізкая атака посахам пасля стрэлу ім нанясе _+16% страт_ і прыменіць бонусны эфект на _+50% сілы_ посаха.\n\n_+2:_ Блізкая атака посахам пасля стрэлу ім нанясе _+33% страт_ і прыменіць бонусны эфект на _+100% сілы_ посаха.\n\n_+3:_ Блізкая атака посахам пасля стрэлу ім нанясе _+50% страт_ і прыменіць бонусны эфект на _+150% сілы_ посаха. actors.hero.talent.mystical_charge.title=містычны зарад actors.hero.talent.mystical_charge.desc=_+1:_ Удар посахам дае Чараўніку _0.5 хадоў_ перазарадкі артэфакта.\n\n_+2:_ Удар посахам дае Чараўніку _1 ход_ перазарадкі артэфакта.\n\n_+3:_ Удар посахам дае Чараўніку _1.5 хады_ перазарадкі артэфакта. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Разбойнік атрымл actors.hero.talent.mystical_meal.title=містычны абед actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Перакус займае ў Разбойніка 1 ход, і дае яму _перезарадку артэфактаў на 3 хады_.\n\n_+2:_ Перакус займае ў Разбойніка 1 ход і дае яму _перезарадку артэфактаў на 5 хады_.\n\nГэты талент не дазваляе Рогу багацця перазараджваць самаго сябе. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=містычнае палепшэнне -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Выкарыстанне Скрутка Паляпшэння імгненна перазараджвае плашч Разбойніка _на 2 зарады_, гэта можа перавысіць яго бягучую мяжу зарадаў.\n\n_+2: _ Выкарыстанне Скрутка Паляпшэння імгненна перазараджвае плашч Разбойніка _на 3 зарады_, гэта можа перавысіць яго бягучую мяжу зарадаў.\n\nГэты талент таксама спрацоўвае пры выкарыстанні скруткаў або загавораў, заснаваных на Скрутках Паляпшэння. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён дае 6 хадоў перазарадкі артэфакта пры +1 або 10 хадоў пры + 2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=шырокі пошук actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Радыус пошуку Разбойніка зменены з квадрата 5x5 на _круг 7x7_. \n\n_+2:_ Радыус пошуку Разбойніка зменены з квадрата 5x5 на _квадрат 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён павялічвае яго радыус пошуку з квадрата 3x3 да круга 5x5 пры +1 або квадрата 5x5 пры +2. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=лёгкі плашч actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Разбойнік можа выкарыстоўваць плашч ценяў нават калі ён ня экіпіраваны, але тады ён перазараджваецца з _хуткасцю 25%_.\n\n_+2:_ Разбойнік можа выкарыстоўваць плашч ценяў нават калі ён ня экіпіраваны, але тады ён перазараджваецца з _хуткасцю 50%_.\n\n_+3:_ Разбойнік можа выкарыстоўваць плашч ценяў нават калі ён ня экіпіраваны, але тады ён перазараджваецца з _хуткасцю 75%_. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Калі гэты талент атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён павялічыць хуткасць зарадкі ўсіх артэфактаў на 7/13/20% пры +1/+2/+3. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=палепшаныя напёрсткі -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Калі Разбойнік выкарыстоўвае артэфакты, яго пярсцёнкі атрымліваюць паляпшэнне + 1 на _3 хады_. \n\n_+2:_ Калі Разбойнік выкарыстоўвае артэфакты, яго пярсцёнкі атрымліваюць паляпшэнне + 1 на _6 хадоў_. \n\n_+3:_ Калі Разбойнік выкарыстоўвае артэфакты, яго пярсцёнкі атрымліваюць паляпшэнне + 1 на _9 хадоў_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=узмоцненая лятальнасць actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1_ Забойца можа забіць ворага з паказчыкам здароўя ніжэй за_4/13/27/67% _ за ўзровень гатоўнасці, замест 3/10/20/50%.\n\n_+2:_ забойца можа забіць ворага з паказчыкам здароўя ніжэй за _5/17/33/83% _ за ўзровень гатоўнасці, замест 3/10/20/50%.\n\n_+3:_ Забойца можа забіць ворага з паказчыкам здароўя ніжэй за _6/20/40/100% _ за ўзровень гатоўнасці, замест 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Паляўнічая атрымлів actors.hero.talent.invigorating_meal.title=танізавальны абед actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Перакус займае ў Паляўнічай 1 ход (ягады з'ядаюцца імгненна) і _паскарае на 1 ход_.\n\n_+2:_ Перакус займае ў Паляўнічай 1 ход (ягады з'ядаюцца імгненна) і _паскарае на 2 ходы_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=аднаўленне прыроды -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Калі вы выпіваеце Зелля Ацалення, яно аднаўляе _да 5 траў_ вакол Паляўнічай і абезрухоўлівае суседніх ворагаў на _2 хады_.\n\n_+2:_ Калі вы выпіваеце Зелля Ацалення, яно аднаўляе _да 8 траў_ вакол Паляўнічай і абезрухоўлівае суседніх ворагаў на _3 хады_.\n\nГэты талент гэтак жа працуе пры выкарыстанні эліксіраў або тонікаў на аснове Зелля Ацалення. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=крокі аднаўлення actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Калі Паляўнічая надыходзіць на траву або на вуглі, на клетцы вырастае высокая трава, якую Паляўнічая адразу прымінае. Талент _аднаўляецца 10 хадоў_. \n\n_ + 2: _ Калі паляўнічая надыходзіць на траву або цьмеюць вуглі, яны вырастаюць у высокую траву, якую паляўнічая адразу прымінаюць. Талент _аднаўляецца 5 хадоў_. \n\nГэты талент будзе вырабляць прымятую траву, калі эфекты пасіўнай рэгенерацыі адключаныя або герой доўгі час не набіраў вопыту. actors.hero.talent.heightened_senses.title=ўзмоцненае ўспрыманне @@ -842,7 +840,7 @@ actors.hero.talent.shared_upgrades.title=агульныя паляпшэнні actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ Калі Снайпэр атакуе палепшанай кідальнай зброяй, кожны ўзровень паляпшэння павялічвае працягласць Пазнакі Снайпэра на 1 ход і страты ад спецыяльнай атакі на _10%_.\n\n_+2:_ Калі Снайпэр атакуе палепшанай кідальнай зброяй, кожны ўзровень паляпшэння павялічвае працягласць Пазнакі Снайпэра на 1 ход і страты ад спецыяльнай атакі на _20%_.\n\n_+3:_ Калі Снайпэр атакуе палепшанай кідальнай зброяй, кожны ўзровень паляпшэння павялічвае працягласць Пазнакі Снайпэра на 1 ход і страты ад спецыяльнай атакі на _30%_. actors.hero.talent.durable_tips.title=трывалыя наканечнікі -actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1:_ Дроцікі становяцца ў _2 разы_ трывалей.\n\n_+2:_ Дроцікі становяцца ў _3 разы_ трывалей. \n\n_+3:_ Дроцікі становяцца ў _4 разы_ трывалей. +actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1:_ Дроцікі становяцца ў _2 разы_ трывалей.\n\n_+2:_ Дроцікі становяцца ў _3 разы_ трывалей. \n\n_+3:_ Дроцікі становяцца ў _4 разы_ трывалей. actors.hero.talent.barkskin.title=дубовая скура actors.hero.talent.barkskin.desc=_+1:_ Калі Захавальніца наступае на траву, яна атрымлівае дубовую скуру, якая роўна _0-50% ад яе узроўню_ і знікае кожны ход.\n\n_+2:_ Калі Захавальніца наступае на траву, яна атрымлівае дубовую скуру, якая роўна _0-100% ад яе узроўню_ і знікае кожны ход.\n\n_+3:_ Калі Захавальніца наступае на траву, яна атрымлівае дубовую скуру, якая роўна _0-150% ад яе узроўню_ і знікае кожны ход. actors.hero.talent.shielding_dew.title=ахоўная раса @@ -867,7 +865,7 @@ actors.hero.talent.eagle_eye.desc=_+1:_ Далёкасць агляду Прыв actors.hero.talent.go_for_the_eyes.title=цэлься ў вочы actors.hero.talent.go_for_the_eyes.desc=_+1:_ Атакі Прывіднага ястраба асляпляюць ворагаў на _2 хады_.\n\n_+2:_ Атакі Прывіднага ястраба асляпляюць ворагаў на _5 хадоў_.\n\n_+3:_ Атакі Прывіднага ястраба асляпляюць ворагаў на _5 хадоў_ і нявечаць іх на _2 хады_.\n\n_+4:_ Атакі Прывіднага ястраба асляпляюць ворагаў на _5 хадоў_ і нявечаць іх на _5 хадоў_. actors.hero.talent.swift_spirit.title=імклівы дух -actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Хуткасць перамяшчэння Прывіднага ястраба павялічана з 2 да _2.5 клетак_, і ён гарантавана ўхіліцца ад першых _2 атак_, якія накіраваны супраць яго. \n\n_+2:_ Хуткасць перамяшчэння Прывіднага ястраба павялічана з 2 да _3 клетак_, і ён гарантавана ўхіліцца ад першых _4 атак_, якія накіраваны супраць яго. \n\n_+3:_ Хуткасць перамяшчэння Прывіднага ястраба павялічана з 2 да _3.5 клетак_, і ён гарантавана ўхіліцца ад першых _6 атак_, якія накіраваны супраць яго. \n\n_+4:_ Хуткасць перамяшчэння Прывіднага ястраба павялічана з 2 да _4 клетак_, і ён гарантавана ўхіліцца ад першых _8 атак_, якія накіраваны супраць яго. +actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Хуткасць перамяшчэння Прывіднага ястраба павялічана з 2 да _2.5 клетак_, і ён гарантавана ўхіліцца ад першых _2 атак_, якія накіраваны супраць яго. \n\n_+2:_ Хуткасць перамяшчэння Прывіднага ястраба павялічана з 2 да _3 клетак_, і ён гарантавана ўхіліцца ад першых _4 атак_, якія накіраваны супраць яго. \n\n_+3:_ Хуткасць перамяшчэння Прывіднага ястраба павялічана з 2 да _3.5 клетак_, і ён гарантавана ўхіліцца ад першых _6 атак_, якія накіраваны супраць яго. \n\n_+4:_ Хуткасць перамяшчэння Прывіднага ястраба павялічана з 2 да _4 клетак_, і ён гарантавана ўхіліцца ад першых _8 атак_, якія накіраваны супраць яго. #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=шчыльны сняданак @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Калі гэты талент actors.hero.talent.focused_meal.title=медытацыйны абед actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Перакус займае ў Фехтавальшчыцы 1 ход і дае ёй _1 зарад_ асноўнай зброі.\n\n_+2:_ Перакус займае ў Фехтавальшчыцы 1 ход і дае ёй _1,5 зарада _ асноўнай зброі. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, то герой атрымае бонус да страт наступнай атакі, якая будзе роўна ўзроўню героя/3 на 1-ым узроўні таленту, або ўзроўню героя/2 на 2-ым узроўні таленту. -actors.hero.talent.restored_agility.title=аднаўленне спрыту -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ Ухіленне Фехтавальшчыцы _павялічваецца ў 4 разы_, калі яна выкарыстоўвае Зелле Ацалення.\n\n_+1:_ Ухіленне Фехтавальшчыцы _бясконцае_, калі яна выкарыстоўвае Зелле Ацалення.\n\nГэты талент таксама працуе пры выкарыстанні зелляў або эліксіраў на аснове Зелля Ацалення. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=перазарадка зброі actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Фехтавальшчыца атрымлівае адзін зарад галоўнай зброі кожныя _10 хадоў_, пакуль знаходзіцца пад дзеяннем перазарадкі або перазарадкі артэфактаў.\n\n_+2_ Фехтавальшчыца атрымлівае адзін зарад галоўнай зброі кожныя _6 хадоў_, пакуль знаходзіцца пад дзеяннем перазарадкі або перазарадкі артэфактаў. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, то пад дзеяннем перазарадкі герой будзе наносіць на 5% больш страт у блізкім баю на 1-ым узроўні таленту, або на 7.5% больш на 2-ым узроўні. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Пры выкарыстанні па ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=троль-каваль +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ты здзекуешся? Дзе кірка мая?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Я заняты. Знікні! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=заблакаваў +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Гэй, чалавек! Ня хош дапамагчы, а? Хапай гэтую кірку і накапай мне _руды цёмнага золата, штук 15_ цалкам хопіць. Што значыць чым я заплачу? Вось жадюга...\nДобра, грошай у мяне няма, затое магу табе чаго-небудзь скаваць. Лічы, табе пашанцавала, тут акрамя мяне кавалёў няма. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Гэй, чалавек! Не хошь дапамагчы, а? Хапай гэтую кірку і _забей лятучую мыш_ з яе дапамогай, каб обагрить яе крывёю. Што значыць чым я заплачу? Вось жадюга...\nДобра, грошай у мяне няма, затое магу табе чаго-небудзь скаваць. Лічы, табе пашанцавала, тут акрамя мяне кавалёў няма. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ты здзекуешся? Дзе кірка мая?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Руда цёмнага золата. 15 кавалкаў. Сур'ёзна, гэта што, так складана? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Я сказаў, мне патрэбна кроў лятучай мышы на кірсе. Ногі ў рукі і пайшоў! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Ну нарэшце-то... Лепш позна, чым ніколі. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Я заняты. Знікні! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Выберы 2 розныя прадметы, а не адзін і той жа двойчы! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Выберы 2 прадмета аднаго тыпу! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Мне трэба ведаць, з чым я працую, перш апазнаць іх! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Якога лешага ты мне гэта суеш? Тут жа праклён! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Гэта смецце, якасць ні пра што! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Я не магу гэта перакаваць! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=заблакаваў -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Троль-каваль выглядае як і ўсе тролі: высокі і худы, а скура падобная на камень і колерам, і фактурай. Троль-каваль працуе непрапарцыйна маленькімі інструментамі. actors.mobs.npcs.ghost.name=сумны здань actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Дзень добры, %s... Калісьці і я быў такім, як ты - моцным і упэўненым у сабе... Але я загінуў ад жудаснага звера... Я не магу пакінуць гэтае месца... Не раней, чым адбудзецца помста... Забі _смярдзючага пацука_, што забрала маё жыццё...\n\nЯна блукае па гэтым узроўні... І распаўсюджвае смурод паўсюль... _Сцеражыся аблока смуроду і ўкусу, якія раз'ядае скуру... Кіслата змываецца вадой..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Гэта чароўная авечка. Што ў ё actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=гандляр actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Злодзей, Злодзей! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Прадаць прадмет actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Пагутарыць actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Прадавец неахвотна вяртае ваш тавар. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Прывітанне, пані! Пры actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Прывітанне, пані! Які неверагодна прыемны сюрпрыз сустрэць выдатную гераіню з непамутненным розумам у гэтым змрочным і панурым месцы! Калі вы згодныя дапамагчы старому, то ў мяне ёсць для вас просьба. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nЯ прыйшоў сюды, каб знайсці рэдкі інгрэдыент для палачкі, але заблукаў, а мой магічны шчыт паступова слабее. Неўзабаве мне давядзецца пакінуць гэтае месца, але я вельмі не хачу вяртацца з пустымі рукамі. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Я шукаю _прах мерцвяка_. Гэта асаблівы від здробненых праклятых костак, звычайна сустракаецца ў падобных месцах. Дзесьці тут павінна знаходзіцца заваленая пакоя, у якой ёсць пыл. Аднак будзь напагатове: праклён, які ляжыць на пылу, досыць магутны. Вярніся да мяне як мага хутчэй - і я здыму яго. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Я шукаю _попел элементаля_, які атрымліваюць з маладых вогненных элементаляў. Яны звычайна з'яўляюцца, калі рытуал прызыву не кантралюецца. Знайдзі свечкі і кропку прызыву, і, я ўпэўнены, што у цябе атрымаецца аднаго сустрэць. Ты, магчыма, захочаш мець пры сабе _што-небудзь для замарозкі_. Элементали вельмі моцныя, але лёд хутка астудзіць іх запал. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Былая захавальніца гэтай турмы вырошчвала _гнілаягаду, _ і я шукаю яе насенне. Расліна, хутчэй за ўсё, зусім здзічэла, так што дастаць насенне можа быць складаней, чым звычайна. Сад павінен быць дзесьці тут. Пастарайся _трымацца далей ад яго плетачнікаў,_ калі не хочаш страціць галаву. Магчыма, табе захочацца падпаліць сад, але, прашу, не рабі гэтага - так ты знішчыш насенне. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nКалі ты справішся, я буду рады аддзячыць цябе адной са сваіх выдатных палачак! У мяне дзве ёсць з сабой, абярэш, якая табе па душы. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Як поспехі з прахам, %s? Шукай забарыкадаваныя праходы, ён павінен быць дзесьці там. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Схіхілся перад Кар actors.mobs.elemental$fireelemental.name=вогненны элементаль actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Элементалі - хаатычныя істоты, якіх часта вырабляюць на свет тады, калі моцная акультная магія не дастаткова кантралюецца. У элементаляў маецца мінімальны розум, і звычайна іх звязваюць з пэўным відам магіі.\n\nВогненныя элементалі - часта сустракаемы від, які прычыняе страты вогненнай магіяй. Яны прыводзяць да ўзгарання сваёй цэлі, якую яны атакуюць ў блізкім баі, і часам яны таксама могуць стрэліць вогненным зарадам. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=нованароджаны вогненны элементаль -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Элементалі - хаатычныя істоты, якіх часта вырабляюць на свет пры дрэнна кантраляваных рытуалах. У элементаляў маецца мінімальны розум, і звычайна іх звязваюць з пэўным відам магіі.\n\nВогненныя элементалі - часта сустракаемы від, які прычыняе страты вогненнай магіяй. Яны прыводзяць да ўзгарання сваёй цэлі, якую яны атакуюць ў блізкім баі, і часам яны таксама могуць стрэліць вогненным зарадам.\n\nГэты агністы элементаль быў прызваны толькі што, і пакуль яшчэ саслаблены. У такім стане ён асабліва ўразлівы ад холаду. Яго здольнасці да атакі, усё ж, цалкам вялікія, так што акуратна. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=ледзяны элементаль actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Элементалі - хаатычныя істоты, якіх часта вырабляюць на свет пры дрэнна кантраляваных рытуалах. У элементаляў маецца мінімальны розум, і звычайна іх звязваюць з пэўным відам магіі.\n\nЛедзяныя элементалі - часта сустракаемы від, які аслабляе сваіх праціўнікаў магіяй холаду. Яны замарожваюць сваю цэль ў блізкім баі, і, часам, нападамі здалёку. Іх магія нашмат больш эфектыўна ў вадзе. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=электрычны элементаль @@ -1206,7 +1230,7 @@ actors.mobs.mimic.hidden_hint=Нешта з гэтым куфрам не так. actors.mobs.mimic.desc=Мімікі - чароўныя істоты, здольныя прымаць любыя аблічча. У сутарэннях яны амаль заўсёды прымаюць аблічча куфра, каб прывабіць нічога не падазравалых падарожнікаў.\n\nМімікі вельмі балюча кусаюцца, але затое ў іх, звычайна, больш скарбаў чым у нармальных куфарах. actors.mobs.necromancer.name=варажбіт -actors.mobs.necromancer.desc=Гэтыя пачаткоўцы ў цёмнай магіі - варажбіты - сцякаліся ў вязніцу, так як гэта лепшае месца для практыкавання іх цёмнага рамёства.\n\nВаражбіты будуць заклікаць і паляпшаць шкілетаў, якія б'юцца на яго баку. Гэтыя шкілеты будуць існаваць толькі пакуль жывы іх гаспадар. +actors.mobs.necromancer.desc=Гэтыя пачаткоўцы ў цёмнай магіі - варажбіты - сцякаліся ў вязніцу, так як гэта лепшае месца для практыкавання іх цёмнага рамёства.\n\nВаражбіты будуць заклікаць і паляпшаць шкілетаў, якія б'юцца на яго баку. Гэтыя шкілеты будуць існаваць толькі пакуль жывы іх гаспадар. actors.mobs.necromancer$necroskeleton.name=шкілет варажбіта actors.mobs.necromancer$necroskeleton.desc=Гэты шкілет быў прызваны варажбітам. Ён паводзіць сябе як звычайны шкілет і памрэ, калі яго гаспадар будзе забіты. @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=сэрца гнілаягады actors.mobs.rotheart.desc=Плод гнілыягады ўнікальны. Замест раскладання і cтварэння пажыўных рэчываў, плод расце, цвярдзее і захоўвае ў сабе насенне. Ён забяспечвае абарону органаў, якія растуць ўнутры фрукта. Гэтая гіганцкая сфера звычайна і называецца сэрцам гнілаягады. actors.mobs.rotlasher.name=гнілапляточнік -actors.mobs.rotlasher.desc=Гнілапляточнікі - частка каранёвай сістэмы прарослай гнілаягады, а таксама яе асноўны сродак абароны. Яны не могуць перамяшчацца, але атакуюць любога, хто апынецца побач. У астатні час яны не рухаюцца, імкнучыся зліцца з навакольнай расліннасцю. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s нічога не робіць. actors.mobs.scorpio.name=скарпід diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties index fffb57154..6eab4134a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Nic není tak zneklidňující, jako když vše pohlt actors.buffs.championenemy.warn=Cítíš přítomnost smrtícího protivníka. actors.buffs.championenemy$blazing.name=Plamenný protivník -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Plamenní protivníci udělují o 25% více poškození při boji na blízko, při útoku zapalují své nepřátele, jsou imunní vůči ohni a po smrti kolem sebe oheň ještě rozšíří. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Plamenní protivníci udělují o 25% více poškození při boji na blízko, při útoku zapalují své nepřátele, jsou imunní vůči ohni a po smrti kolem sebe oheň rozšíří. Nemohou však šířit plameny do vody. actors.buffs.championenemy$projecting.name=Dálkový protivník -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Dálkový protivníci udělují o 25% více poškození při boji na blízko a tímto útokem jsou schopni na své nepřátele útočit téměř hned, jak je uvidí. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Dálkoví protivníci udělují svými útoky zblízka o 25% více poškození a mají o 3 políčka větší dosah. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=Anti-magický protivník -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Anti-magičtí protivníci obdrží o 25% méně poškození a jsou kompletně imunní vůči magickým efektům. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Anti-magičtí protivníci obdrží o 50% méně poškození a jsou kompletně imunní vůči magickým efektům. actors.buffs.championenemy$giant.name=Obří protivník -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Obrovští šampioni dostávají o 75% méně poškození a mají dosah svých útoků vyšší o +1, ale nevejdou se do úzkých prostor. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Obrovští šampioni dostávají o 80% méně poškození a mají dosah svých útoků vyšší o +1, ale nevejdou se do úzkých prostor. actors.buffs.championenemy$blessed.name=Požehnaný protivník -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Požehnaní protivníci mají o 200% větší přesnost a vyhýbaní. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Požehnaní protivníci mají o 4x větší přesnost a vyhýbaní. actors.buffs.championenemy$growing.name=Sílící protivník actors.buffs.championenemy$growing.desc=Sílícím protivníkům se pravidelně zvyšuje bonus k přesnosti, vyhýbání, poškození na blízko a také k odolnosti vůči obdrženému poškození.\n\nAktuální zvýšení přesnosti, vyhýbání a poškození: %1$d%%\nAktuální odolnost vůči poškození: %2$d%% @@ -171,9 +171,9 @@ actors.buffs.cripple.name=Zmrzačení actors.buffs.cripple.heromsg=Zmrzačili tě! actors.buffs.cripple.desc=Nohy by určitě neměly být takto ohnuté.\n\nZmrzačený má poloviční rychlost, takže pohyb o jednu pozici většinou zabere dva tahy, namísto jednoho.\n\nZbývající tahy zmrzačení: %s -actors.buffs.daze.name=Ochromený +actors.buffs.daze.name=Ochromení actors.buffs.daze.heromsg=Jsi ochromený! -actors.buffs.daze.desc=Zvonění v uších a rozostřené vidění ti ztěžuje bojování.\n\nBěhem ochromení je tvé vyhýbání a přesnost o 50%% nižší, což značně znesnadňuje rozdávání úderů i vyhýbání jim.\n\nZbývá tahů ochromení: %s. +actors.buffs.daze.desc=Zvonění v uších a rozostřené vidění výrazně ztěžuje bojování.\n\nBěhem ochromení je tvé vyhýbání a přesnost o 50%% nižší, což značně znesnadňuje rozdávání úderů i vyhýbání jim.\n\nZbývá tahů ochromení: %s. actors.buffs.degrade.name=Narušení actors.buffs.degrade.heromsg=Tvé vybavení působí slaběji! @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=Naplnění zemí actors.buffs.earthimbue.desc=Naplnila tě síla země!\n\nVeškeré fyzické útoky otřesou zemí pod nepřítelem, což jej na krátkou dobu zmrzačí.\n\nZbývající tahy naplnění zemí: %s actors.buffs.enhancedrings.name=Posílené prsteny -actors.buffs.enhancedrings.desc=Zlodějem nedávno použitý artefakt posiluje jeho prsteny, čímž jim přidává +1 vylepšení na %d tahů. +actors.buffs.enhancedrings.desc=Zlodějem nedávno použitý artefakt posiluje jeho prsteny, čímž jim přidává +1 úroveň.\n\nZbývá tahů: %s. actors.buffs.fireimbue.name=Naplnění ohněm actors.buffs.fireimbue.desc=Naplnila tě síla ohně!\n\nVeškeré fyzické útoky mají šanci zapálit nepřítele. Ty jsi navíc vůči účinkům ohně zcela imunní.\n\nZbývající tahy naplnění ohněm: %s @@ -259,14 +259,14 @@ actors.buffs.lostinventory.desc=Tvůj batoh se ztratil někde v pozdemí! Dokud actors.buffs.magicalsight.name=Magický zrak actors.buffs.magicalsight.desc=Nějakým způsobem dokážeš vidět lépe svou myslí, než svýma očima.\n\nBěhem trvání magického zraku dokážeš vidět skrze veškerý terén v okruhu 12 políček.\n\nZbývající tahy magického zraku: %s -actors.buffs.magicalsleep.name=Kouzelná ovce +actors.buffs.magicalsleep.name=Magický spánek actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=Máš dostatek zdraví a díky tomu odoláváš nutkání spát. actors.buffs.magicalsleep.fallasleep=Upadáš do hlubokého magického spánku. actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Po probuzení se cítíš svěže a zdravě. actors.buffs.magicalsleep.desc=Tato postava upadla do hlubokého magického spánku, ze kterého se přirozeně jen tak neprobudí.\n\nMagický spánek je podobný normálnímu spánku, avšak cíl se probudí pouze ve chvíli, kdy obdrží poškození.\n\nPro hrdiny a jejich spojence má magický spánek určité regenerační vlastnosti, což jim umožňuje se při odpočinku rychleji uzdravit. actors.buffs.magicimmune.name=Imunní vůči magii -actors.buffs.magicimmune.desc=Všechny magické efekty nad tebou ztratily kontrolu, jsi vůčči nim naprosto netečný.\n\nDokud jsi imunní vůči magii, neplatí na tebe žádné škodlivé ani pomocné kouzelné efekty, včetně prokletí, očarování, hůlek, svitků, prstenů, artefaktů apod.\n\nZbývá tahů magické imunity: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=Všechny magické efekty nad tebou ztratily kontrolu, jsi vůčči nim naprosto netečný.\n\nDokud jsi imunní vůči magii, neplatí na tebe žádné škodlivé ani pomocné kouzelné efekty, včetně prokletí, očarování, hůlek, svitků, prstenů, artefaktů apod. Pouze schopnosti hrdinné zbroje jsou dost silné, aby mohly fungovat navzdory tomuto efektu.\n\nZbývá tahů magické imunity: %s. actors.buffs.mindvision.name=Vidění mysli actors.buffs.mindvision.desc=Nějak dokážeš skrze svou mysl vidět všechny tvory na tomto podlaží. Je to divný pocit.\n\nDokud máš vidění, všechny postavy na tomto podlaží jsou viditelné. Vidět stvoření prostřednictvím vidění, se počítá jako vidět je přímo nebo jim být poblíž. To se hodí pro účely mnoha magických efektů.\n\nZbývající tahy vidění: %s @@ -347,7 +347,7 @@ actors.buffs.revealedchar.desc=Tato postava byla hrdinovi odhalena. Bude vidět actors.buffs.roots.name=Uvěznění actors.buffs.roots.heromsg=Nemůžeš se hýbat! -actors.buffs.roots.desc=Musí být opravdu nepříjemné mít nohy v něčem zapletené (ať už v kořenech či v síti) a nemoct se pohnout.\n\nCíl je držen na místě, což sice znemožňuje jeho pohyb a většinu pohybových schopností, ale ostatní akce, včetně teleportace, nejsou ovlivněny.\n\nZbývající tahy uvíznutí: %s +actors.buffs.roots.desc=Musí být opravdu nepříjemné mít nohy v čemsi zapletené a nemoci se pohnout.\n\nCíl je držen na místě, což sice znemožňuje jeho pohyb a většinu pohybových schopností, ale ostatní akce, včetně teleportace, nejsou ovlivněny.\n\nZbývající tahy uvíznutí: %s actors.buffs.scrollempower.name=Posilující svitky actors.buffs.scrollempower.desc=Energie Mágem nedávno přečteného svitku posiluje jeho hůlky!\n\nBonusové úrovně: +%1$d.\nZbývá použití: %2$d. @@ -365,7 +365,7 @@ actors.buffs.snipersmark.action_name_sniper=Ostrošíp actors.buffs.snipersmark.desc=Střelkyně je zaměřena na cíl, na který nedávno zaútočila. Je schopna provést se svým lukem speciální útok, který se bude lišit podle toho, jak je luk rozšířen.\n\nNerozšířený luk vypálí _rychlošíp,_ který udělí nižší poškození, ale nevyžaduje na výstřel žádný čas.\n\nLuk rozšířený o rychlost vystřelí _salvu_ tří šípů. Každý šíp udělí nižší poškození, ale může zásahem stále aktivovat okouzlení. Salva zabere na výstřel 1 tah.\n\nLuk rozšířený o poškození vystřelí _ostrou střelu._ Tato střela cíl zaručeně zasáhne, udělí bonusové poškození na základě vzdálenosti od cíle a zabere 2 tahy na výstřel. actors.buffs.soulmark.name=Označená duše -actors.buffs.soulmark.desc=Černokněžník si označil duši této bytosti a bude se léčit, pokud jí bude fyzicky zraňovat.\n\nZbývající tahy označení duše: %s. +actors.buffs.soulmark.desc=Černokněžník se napojil na duši této bytosti a bude se léčit, pokud jí bude fyzicky zraňovat.\n\nZbývající tahy označení duše: %s. actors.buffs.stamina.name=Výdrž actors.buffs.stamina.desc=Získáváš nekonečnou výdrž, což ti umožňuje mnohem rychlejší pohyb!\n\nPod vlivem výdrže poběžíš o 50%% větší rychlostí, ale ostatní akce budeš provádět normální rychlostí.\n\nZbývající tahy výdrže: %s @@ -559,9 +559,9 @@ actors.hero.heroclass.duelist_desc_short=Šermířka je mistryně zbraní, kter actors.hero.heroclass.duelist_desc=Šermířka začíná s _unikátním rapírem_ se speciální schopností, která se časem obnovuje.\n\nKaždá zbraň ve hře má _různou speciální schopnost_, kterou může Šermířka použít.\n\nŠermířka také začíná se _dvěma vrhacími ostny_, látkovou zbrojí, měchem na vodu a sametovým váčkem.\n\nŠermířka automaticky pozná:\n_-_ Svitky identifikace\n_-_ Lektvary síly\n_-_ Svitky zrcadlového obrazu actors.hero.heroclass.duelist_unlock=Pro odemčení Šermířky _se vybav zbraní 2. nebo vyššího stupně bez postihu síly_. -actors.hero.herosubclass.berserker=Berserk +actors.hero.herosubclass.berserker=Berserkr actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=Když dostává poškození, buduje si _Berserkr_ zlost. Ta mu zvyšuje udělované poškození a může být při dosažení 100% použita pro získání dodatečné ochrany. -actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Berserkr získává zlost, když obdržuje fyzické poškození, včetně poškození zablokovaného svou zbrojí! Zlost postupně časem opadá, ale opadá mnohem pomaleji, pokud má málo HP.\n\nBerserkr způsobuje až +50 % poškození při 100% zlosti. Při 100% zlosti také může dosáhnout berserku, přičemž získá 2-6násobek ochrany své pečetě podle svých chybějících životů a udrží si 100% vztek, dokud má nějakou ochranu. Berserkr však po stavu berserku potřebuje odpočívat. +actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Berserkr získává zlost, když obdržuje fyzické poškození, včetně poškození zablokovaného svou zbrojí! Zlost postupně časem opadá, ale opadá mnohem pomaleji, pokud má málo HP.\n\nBerserkr způsobuje až +50 % poškození při 100% zlosti. Při 100% zlosti také může dosáhnout berserku, přičemž získá 2-6násobek ochrany své pečetě podle svých chybějících životů a udrží si 100% vztek, dokud mu zbývá ochrana. Berserkr však po stavu berserku potřebuje odpočívat. actors.hero.herosubclass.gladiator=Gladiátor actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=Úspěšné zásahy umožňují _Gladiátorovi_ budování komba, které může použít k provedení speciálních útoků. actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Gladiátor získá 1 bod komba za každý úspěšný zásah ruční nebo vrhací zbraní. Pokud se mu během 5 tahů nepodaří úspěšně zaútočit, kombo se resetuje.\n\nKombo odemyká řadu speciálních útoků. Nový útok se odemkne na kombu 2, 4, 6, 8 a 10. Některé útoky pomáhají budovat více komba, jiné umožní Gladiátorovi použít své veškeré kombo k provedení mocného útoku. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Kdykoliv Válečník identifikuje př actors.hero.talent.iron_will.title=Železná vytrvalost actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Maximální dodatečná ochrana poskytnutá Válečníkovou pečetí se _zvýší o 1 bod_.\n\n_+2:_ Maximální dodatečná ochrana poskytnutá Válečníkovou pečetí se _zvýší o 2 body_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, poskytne mu dodatečou ochranu i bez rozbité pečeti. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=Ocelový žaludek actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Když se Válečník nají, zabere mu to pouze 1 tah a je mu při tom poskytnuta _75% odolnost vůči poškození_.\n\n_+2:_ Když se Válečník nají, zabere mu to pouze 1 tah a je mu při tom poskytnuta _100% odolnost vůči poškození_. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=Obnovená vůle -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Vypití lektvaru léčení Válečníkovi okamžitě doplní _67% dodatečné ochrany_, kterou mu poskytuje jeho rozbitá pečeť.\n\n_+2:_ Vypití lektvaru léčení Válečníkovi okamžitě doplní _100% dodatečné ochrany_, kterou mu poskytuje jeho rozbitá pečeť.\n\nTato schopnost se aktivuje i ve chvíli, kdy je vypit lektvar či elixír založený na lektvaru léčení. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, poskytne namísto toho dodatečnou ochrannu v hodnotě 5% z maximálních životů na +1, nebo 7.5% z maximálních životů na +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=Zkapalněná vůle +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ Válečník si obnoví _50% ochrany_, kterou mu poskytuje jeho zlomená pečeť, když vypije nebo hodí lektvar.\n\n_+2:_ Válečník si obnoví _75% ochrany_, kterou mu poskytuje jeho zlomená pečeť, když vypije nebo hodí lektvar.\n\nTento efekt je dvojnásobný při použití lektvarů síly, zkušeností, mistrovství nebo nebeské inspirace. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, poskytne namísto toho dodatečnou ochrannu v hodnotě 5% z maximálních životů na +1, nebo 7.5% z maximálních životů na +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=Runová přenosnost actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Válečníkova rozbitá pečeť dokáže přenést _běžné runy_, stejně jako dokáže přenést jedno vylepšení.\n\n_+2:_ Válečníkova rozbitá pečeť dokáže přenést _běžné, silnější a prokleté runy_, stejně jako dokáže přenést jedno vylepšení. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, zvýší namísto toho úroveň zbroje, do níž je garantováno zachování runy při jejím vylepšení na 6 (namísto 4) se schopností +1, nebo na 7 (namísto 4) se schopností +2. Úroveň vylepšení, kde je jisté smazání runy zůstává nepozměněna na +8. @@ -677,10 +677,10 @@ actors.hero.talent.sustained_retribution.desc=_+1:_ Válečník způsobí _115% actors.hero.talent.shrug_it_off.title=Nezlomnost actors.hero.talent.shrug_it_off.desc=_+1:_ Snížení Válečníkova poškození během výdrže se _zvyšuje na 60%_, namísto obvyklých 50%.\n\n_+2:_ Snížení Válečníkova poškození během výdrže se _zvyšuje na 68%_, namísto obvyklých 50%.\n\n_+3:_ Snížení Válečníkova poškození během výdrže se _zvyšuje na 74%_, namísto obvyklých 50%.\n\n_+4:_ Snížení Válečníkova poškození během výdrže se _zvyšuje na 80%_, namísto obvyklých 50%. actors.hero.talent.even_the_odds.title=Proti přesile -actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Válečník obdrží navíc _5% bonus k poškození_ za každého nepřítele v okruhu 2 tahů po skončení výdrže.\n\n_+2:_ Válečník obdrží navíc _10% bonus k poškození_ za každého nepřítele v okruhu 2 tahů po skončení výdrže.\n\n_+3:_ Válečník obdrží navíc _15% bonus k poškození_ za každého nepřítele v okruhu 2 tahů po skončení výdrže.\n\n_+4:_ Válečník obdrží navíc _20% bonus k poškození_ za každého nepřítele v okruhu 2 tahů po skončení výdrže. +actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Válečník obdrží navíc _5% bonus k poškození_ za každého nepřítele v okruhu 2 políček po skončení výdrže.\n\n_+2:_ Válečník obdrží navíc _10% bonus k poškození_ za každého nepřítele v okruhu 2 políček po skončení výdrže.\n\n_+3:_ Válečník obdrží navíc _15% bonus k poškození_ za každého nepřítele v okruhu 2 políček po skončení výdrže.\n\n_+4:_ Válečník obdrží navíc _20% bonus k poškození_ za každého nepřítele v okruhu 2 políček po skončení výdrže. #mage -actors.hero.talent.empowering_meal.title=Posilňující jídlo +actors.hero.talent.empowering_meal.title=Zesilující jídlo actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Jídlo poskytuje Kouzelníkovi _2 bonusové body poškození_ pro jeho 3 další útoky hůlkou.\n\n_+2:_ Jídlo poskytuje Kouzelníkovi _3 bonusové body poškození_ pro jeho 3 další útoky hůlkou. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=Učedníkova intuice actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Mág dokáže identifikovat hůlky _3x rychleji_.\n\n_+2:_ Mág dokáže identifikovat hůlky _ve chvíli, kdy je použije_. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný actors.hero.talent.energizing_meal.title=Energické jídlo actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Když se Mág nají, zabere mu to pouze 1 tah a obdrží _efekt nabíjení na 5 tahů_.\n\n_+2:_ Když se Mág nají, zabere mu to pouze 1 tah a obdrží _efekt nabíjení na 8 tahů_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=Energické vylepšení -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Použití svitku vylepšení okamžitě doplní Mágově holi _4 nabití_, a to i přes maximální kapacitu hole.\n\n_+2:_ Použití svitku vylepšení okamžitě doplní Mágově holi _6 nabití_, a to i přes maximální kapacitu hole.\n\nTento talent se projeví i při použití kouzel a svitků založených na svitku vylepšení. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, poskytne mu 12 kol dobíjení hůlek na +1, nebo 20 kol na +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=Síla písma +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Když Mág přečte svitek, budou jeho příští _2 použití hůlky_ posíleny o +2 úrovně.\n\n_+2:_ Když Mág přečte svitek, budou jeho příští _3 použití hůlky_ posíleny o +2 úrovně.\n\nMnožství posílených použití bude dvojnásobné po přečtení svitků vylepšení, okouzlení, proměny nebo metamorfózy. actors.hero.talent.wand_preservation.title=Zachování hůlky actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Když mág naplní svou hůl novou hůlkou, původní hůlka má _67%_ šanci být zachována na úrovni +0, v opačném případě se namísto ní vrátí 1 kouzelná pryskyřice.\n\n_+2:_ Když mág naplní svou hůl novou hůlkou, původní hůlka má _100%_ šanci být zachována na úrovni +0.\n\nTato schopnost dokáže zachovat hůlku nanejvýš pětkrát, poté poskytně vždy jen 1 kouzelnou pryskyřici. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, zvýší množství získané pryskyřice při vložení hůlky do alchymického kotle o 1 na +1, nebo o 2 na +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Když Mág použije na nepřítele h actors.hero.talent.shield_battery.title=Ochranná baterie actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Mág může zacílit sám sebe svou hůlkou, čímž se všechna její nabití přemění v dočasnou ochranu v hodnotě _4% maxima životů za každé nabití_.\n\n_+2:_ Mág může zacílit sám sebe svou hůlkou, čímž se všechna její nabití přemění v dočasnou ochranu v hodnotě _6% maxima životů za každé nabití_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=Zesilující svitky -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Poté, co Mág přečte svitek, jeho _další použití hůlky_ získá +3 úrovně.\n\n_+2:_ Poté, co Mág přečte svitek, jeho _dvě další použití hůlky_ získají +3 úrovně.\n\n_+3:_ Poté, co Mág přečte svitek, jeho _tři další použití hůlky_ získají +3 úrovně. +actors.hero.talent.desperate_power.title=Zoufalá síla +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ Mágovy hůlky a hůl získávají _+1 úroveň_, pokud zrovna mají poslední použití.\n\n_+2:_ Mágovy hůlky a hůl získávají _+2 úrovně_, pokud zrovna mají poslední použití.\n\n_+3:_ Mágovy hůlky a hůl získávají _+3 úrovně_, pokud zrovna mají poslední použití. actors.hero.talent.ally_warp.title=Přesun spojence -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Mág může poklepat na spojence a tím si s ním vyměnit místo, a to na vzdálenost _2 políček_.\n\n_+2:_ Mág může poklepat na spojence a tím si s ním vyměnit místo, a to na vzdálenost _4 políček_.\n\n_+3:_ Mág může poklepat na spojence a tím si s ním vyměnit místo, a to na vzdálenost _6 políček_.\n\nMág si nemůže vyměnit místo s nepohyblivými spojenci. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Mág může vybrat spojence a tím si s ním okamžitě vyměnit místo, a to na vzdálenost _2 políček_.\n\n_+2:_ Mág může vybrat spojence a tím si s ním okamžitě vyměnit místo, a to na vzdálenost _4 políček_.\n\n_+3:_ Mág může vybrat spojence a tím si s ním okamžitě vyměnit místo, a to na vzdálenost _6 políček_.\n\nMág si nemůže vyměnit místo s nepohyblivými spojenci. actors.hero.talent.empowered_strike.title=Zesílený úder actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ První úder holí Bojového mága poté, co ji použije, způsobí _+16% poškození_ a efekt jeho hole získá _+50% síly_.\n\n_+2:_ První úder holí Bojového mága poté, co ji použije, způsobí _+33% poškození_ a efekt jeho hole získá _+100% síly_.\n\n_+3:_ První úder holí Bojového mága poté, co ji použije, způsobí _+50% poškození_ a efekt jeho hole získá _+150% síly_. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Zloděj získává jeden bod do actors.hero.talent.mystical_meal.title=Mystické jídlo actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Jídlo zabere Zlodějovi jen 1 tah a poskytne mu _3 tahy nabíjení artefaktů_.\n\n_+2:_ Jídlo zabere Zlodějovi jen 1 tah a poskytne mu _5 tahů nabíjení artefaktů_.\n\nTato schopnost nelze použít, aby Roh Hojnosti naplnil sám sebe. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=Mystické vylepšení -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Použití svitku vylepšení okamžitě doplní Zlodějově plášti _2 nabití_, a to i přes kapacitu jeho nabití.\n\n_+2:_ Použití svitku vylepšení okamžitě doplní Zlodějově plášti _3 nabití_, a to i přes kapacitu jeho nabití.\n\nTato schopnost se projeví i při použití svitků a kouzel založených na svitku vylepšení. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, poskytne mu 6 kol dobíjení artefaktů na +1, nebo 10 kol na +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=Záludné písmo +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ Zloděj získá _3 tahy neviditelnosti_ po přečtení svitku.\n\n_+2:_ Zloděj získá _5 tahů neviditelnosti_ po přečtení svitku.\n\nTrvání neviditelnosti bude dvojnásobné po přečtení svitků vylepšení, okouzlení, proměny nebo metamorfózy. actors.hero.talent.wide_search.title=Široký rozhled actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Zlodějův dosah hledání se zvětší z 5x5 čtverce na _7x7 kruh_.\n\n_+2:_ Zlodějův dosah hledání se zvětší ze 7x7 kruhu na _7x7 čtverec_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, zvýší namísto toho jejich poloměr hledání z 3x3 čtverce na 5x5 kruh na +1, nebo na 5x5 čtverec na +2. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Lovkyně získá 0-2 zdřevnatělé zb actors.hero.talent.invigorating_meal.title=Osvěžující jídlo actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Když se Lovkyně nají, zabere jí to pouze 1 tah (jedlé bobule lze sníst okamžitě) a obdrží _efekt rychlosti na 1 tah_.\n\n_+2:_ Když se Lovkyně nají, zabere jí to pouze 1 tah (jedlé bobule lze sníst okamžitě) a obdrží _efekt rychlosti na 2 tahy_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=Obnovená příroda -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Vypití lektvaru léčení způsobí, že kolem Lovkyně vzroste _až 5 trsů vysoké trávy_ a nepřátele v těsné blízkosti uvězní kořeny na _2 tahy_.\n\n_+2:_ Vypití lektvaru léčení způsobí, že kolem Lovkyně vzroste _až 8 trsů vysoké trávy_ a nepřátele v těsné blízkosti uvězní kořeny na _3 tahy_.\n\nTato schopnost se aktivuje i ve chvíli, kdy je vypit lektvar či elixír založený na lektvaru léčení. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=Zalévání přírody +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ Když Lovkyně vypije nebo hodí lektvar, vyrostou na okolních políčkách _až 4 trsy vysoké trávy_ a nepřátelé v těsné blízkosti budou na _1 tah_ uvězněni.\n\n_+2:_ Když Lovkyně vypije nebo hodí lektvar, vyroste na okolních políčkách _až 6 trsů vysoké trávy_ a nepřátelé v těsné blízkosti budou na _2 tahy_ uvězněni.\n\nMnožství trávy a doba uvěznění bude dvojnásobná při použití lektvarů síly, zkušeností, mistrovství nebo nebeské inspirace. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=Oživující chůze actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Když Lovkyně vkročí na pošlapanou trávu nebo uhlíky, vzroste z nich vysoká tráva, kterou Lovkyně hned pošlape. Tento efekt se může objevit jednou za _10 tahů_.\n\n_+2:_ Když Lovkyně vkročí na pošlapanou trávu nebo uhlíky, vzroste z nich vysoká tráva, kterou Lovkyně hned pošlape. Tento efekt se může objevit jednou za _5 tahů_.\n\nTato schopnost bude produkovat rovnou pošlapanou trávu, pokud nefunguje pasivní regenerace zdraví nebo pokud hrdina dlouho nezískal žádné zkušenosti. actors.hero.talent.heightened_senses.title=Zesílené smysly @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá ji actors.hero.talent.focused_meal.title=Soustředěné jídlo actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Najezení se trvá Šermířce 1 tah a poskytne jí _1 použití její primární zbraně_.\n\n_+2:_ Najezení se trvá Šermířce 1 tah a poskytne jí _1.5 použití její primární zbraně_. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, poskytne mu zvýšené poškození pro příští útok ve výši úroveň/3 na +1, nebo úroveň/2 na +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=Obnovená obratnost -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ Šermířka má _4x vyšší vyhýbání_ při pití lektvaru léčení.\n\n_+2:_ Šermířka má _nekonečné vyhýbání_ při pití lektvaru léčení.\n\nTato schopnost se projeví i při použití lektvarů a elixírů založených na lektvaru léčení. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=Zkapalněná mrštnost +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ Šermířka má _4x vyšší vyhýbání_ během pití nebo vrhání lektvaru.\n\n_+2:_ Šermířka má _nekonečné vyhýbání_ během pití nebo vrhání lektvaru.\n\nBonusové vyhýbání vydrží 1 tah navíc při použití lektvarů síly, zkušeností, mistrovství nebo nebeské inspirace. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=Nabíjení zbraně actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Šermířka získává jedno použití své primární zbraně každých _10 kol_ pod vlivem efektu nabíjení hůlek nebo artefaktů.\n\n_+2:_ Šermířka získává jedno použití své primární zbraně každých _6 kol_ pod vlivem efektu nabíjení hůlek nebo artefaktů. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, poskytne mu +5% poškození zblízka během nabíjení na +1, nebo +7.5% na +2. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Použití krysomorfózy na sebe vedl ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=Trollí kovář +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hej, člověče! Vypadáš tvrdě. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hej, člověče! Vypadáš chytře. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hej, člověče! Vypadáš záludně. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hej, člověče! Vypadáš mrštně. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hej, člověče! Vypadáš odvážně. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hej, člověče! Vypadáš jako někdo důležitej. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Chceš bejt užitečnej, co? Jo, mám pro tebe nějakou fachu. Tudle dílnu jsem udělal nad starym dolem, stačí slýzt tadyhle po žebříku. Vem si tedle krumpáč a nakopej mi nějaký _temný zlato_. Čtyřicet kusů rudy by mohlo stačit.\n\nJak to myslíš, jak ti zaplatím? Ty vydřiduchu...\n\nDobře, dobře, mohl bych pro tebe udělat nějakou tu kovařinu. A máš kliku, jsem jedinej kovář široko daleko. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Dej si bacha, ten důl může bejt nebezpečnej pro tak malý lidi, jako jseš ty. Ňákou dobu je opuštěnej, a začaly tam vyrůstat podivný krystaly. Pěkně se lesknou, ale jsou moc křehký, než aby k něčemu byly, a chráněj je nějaký divný kouzelný věci. Jsou dost silný, takže _opatrně kam kopneš_, jinak přilákáš jejich pozornost.\n\nNěkde je tam taky takovej _obří krystal_. Je to vo dost tvrdší voříšek, takže se připrav na pořádnou melu, jestli ho začneš ničit. Vsadim se ale, že když do něj flákneš, mohlo by to zpomalit ty další krystaly, takže jestli ho dokážeš ničit, zaplatím ti extra. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Dej si bacha, ten důl může bejt nebezpečnej pro tak malý lidi, jako jseš ty. Někde tam v hlubinách roste vobří houbová příšera. Má spoustu houbovejch stráží, který jsou nebezpečný, když tě spatří, ale aspoň se nemůžou zvednout a chytit tě. Jestli chceš přežít, drž se jim z dohledu.\n\nZaplatím ti extra, pokud se ti povede zničit _největší houbu_, ale bude to chtít pořádnej kus práce. Je skrz podhoubí napojená na několik houbovejch spletenců, který jsou schovaný ve zdech. Abys jí mohl nějak ublížit, budeš jich asi muset většinu rozbít. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Dej si bacha, ten důl může bejt nebezpečnej pro tak malý lidi, jako jseš ty. Nějakejm gnollům se to zlato taky zalíbilo a chtějí ho pro sebe, a teď tam dělaj pěknej svinčík. Jsou to hlupáci, takže jejich kopání způsobilo hafo závalů a propadů. Budeš se tím muset prokopat, takže _hledej nedávno narušený kusy kamení_.\n\nMyslím, že největší trable tam dělá jeden z nich, nejspíš nějakej _šaman geomancer_ nebo něco takovýho. Jestli ho vyřídíš, zaplatím ti extra, ale vsadím se, že se bude bránit. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Už jsi skončil s plejtváním mýho času? Vlez do dolů je támhle. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Děláš si ze mě srandu? Kde je můj krumpáč?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=Jseš připravenej tam vlýzt? Ujisti se, že máš v báglu místo na to zlato.\n\n_Pustím tě dolů jen jednou!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=Jsem připraven +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Ještě ne +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=To už jseš hotovej? Vždyť neneseš skoro žádný zlato!\n\n_Pamatuj, nepustím tě zpátky dolů, jakmile vylezeš._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=To už je všechno? Nevypadáš, že bys nesl hodně zlata.\n\n_Pamatuj, nepustím tě zpátky dolů, jakmile vylezeš._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=Hotovo? Zdá se, že něco neseš, ale v dole je toho určitě daleko víc.\n\n_Pamatuj, nepustím tě zpátky dolů, jakmile vylezeš._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=Hotovo? Vypadá to, že toho máš dost, ale ještě by se mi šiklo trochu víc.\n\n_Pamatuj, nepustím tě zpátky dolů, jakmile vylezeš._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=Hotovo? Máš spousty zlata, tak se ještě vohlídni, jestli jsi tu nenechal nějakej svůůj vercajk.\n\n_Pamatuj, nepustím tě zpátky dolů, jakmile vylezeš._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=Někde je tam dole pořád ten obří krystal. Zaplatím ti extra, jestli ho zničíš. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Někde je tam dole pořád ta obří houba. Zaplatím ti extra, jestli ji zničíš. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Někde je tam dole pořád ten gnollí geomancer. Zaplatím ti extra, jestli ho zabiješ. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=Mám hotovo +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Ještě ne +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Mám práci. Ztrať se! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=Cesta dolů je zablokovaná. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=Tato oblast není v této hře dostupná. Zkus novou hru, aby sis vyzkoušel nový úkol! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=blokováno +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Tento trollí kovář vypadá jako všichni trollové. Je vysoký, štíhlý a jeho kůže připomíná kámen barvou i texturou. Něco si zde kutí s nepoměrně malými nástroji. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Hej, človíčku! Chceš být k užitku, co? Vem tady ten krumpáč a _natěž nějaké temné zlato, 15 kousků_ by mohlo stačit. Co myslíš tím, jak zaplatím? Ty chamtivče...\nDobře, dobře. Nemám sice peníze na zaplacení, ale můžu pro tebe něco skout. Uvědom si své štěstí, jsem jediný kovář v okolí. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Hej, človíčku! Chceš být k užitku, co? Vem tady ten krumpáč a _zabij s ním netopýra._ Potřebuju na něm jeho krev. Co myslíš tím, jak zaplatím? Ty chamtivče...\nDobře, dobře. Nemám sice peníze na zaplacení, ale můžu pro tebe něco skout. Uvědom si své štěstí, jsem jediný kovář v okolí. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Děláš si ze mě srandu? Kde je můj krumpáč?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Temné zlato. 15 kousků. Je to vážně tak těžký? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Řekl jsem, že na tom krumpáči potřebuju netopýří krev! Sek, sek! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Ou, jsi zpátky... Lepší pozdě, než nikdy. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Mám práci. Ztrať se! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Vyber 2 různé předměty, ne dvakrát ten stejný! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Vyber 2 předměty stejného typu! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Potřebuju nejdřív vědět s čím pracuju. Identifikuj je! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Nepracuju s prokletými předměty! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Je to krám, kvalita je příliš špatná! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Tyto předměty nemůžu skout! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=blokováno -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Tento trollí kovář vypadá jako všichni trollové. Je vysoký, štíhlý a jeho kůže připomíná kámen barvou i texturou. Kutí si tu s nepoměrně malými nástroji. actors.mobs.npcs.ghost.name=Smutný duch actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=%s... Zdravím... Kdysi jsem byl jako ty - silný a sebejistý... Ale byl jsem zabit odpornou bestií... Nemohu toto místo opustit... Ne, dokud se nepomstím... Zabij _páchnoucí krysu,_ která mi vzala život...\n\nChodí po tomto podlaží... Všude šíří špínu... _Dej pozor na oblaka puchu a její leptavý skus! Kyselina se dá smýt ve vodě..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Tohle je magická ovce. Co je na ní tak magického? actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=Kupec actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Zloděj! Zloděj! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Bacha! Znovu tě varovat nebudu. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Prodej předmět actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Mluvit actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Obchodník ti neochotně vrací tvůj předmět. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Ach, zdravím madam! Přátelská tvá actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, zdravím, dámo! Jaké příjemné překvapení, potkat hrdinku na takovém ponurém místě! Pokud byste chtěla pomoci staříkovi, něco bych pro vás měl. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nPřišel jsem na tohle místo hledat vzácný předmět pro hůlku, ale sám jsem se ztratil a můj magický štít slábne. Budu muset brzy zmizet, ale nesnesl bych odejít bez toho, pro co jsem sem přišel. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Hledám nějaký _mrtvolný prach._ Je to speciální druh prokletého kostního prášku, který se obvykle vyskytuje na místech jako je tohle. Někde by tu měla být zabarikádovaná místnost a jsem si jistý, že v ní nějaký ten prach bude. Avšak pozor! Tento prach je posedlý velmi mocným prokletím! _Dostaň se co nejrychleji zpět ke mě_ a já tě od něj očistím. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Hledám nějaké _čerstvé uhlíky_ z novorozeného ohnivého elementála. Elementálové se obvykle zjeví, když není vyvolávací rituál kontrolován, takže jen najdi pár svíček, rituální místo a jsem si jistý, že se jeden objeví. Možná budeš chtít _mít po ruce nějaký ledový předmět._ Elementálové jsou velmi silní, ale chlad je celkem snadno oslabí. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Hledám nějaké _čerstvé uhlíky_ z novorozeného ohnivého elementála. Elementálové se obvykle zjeví, když není vyvolávací rituál kontrolován, takže jen najdi pár svíček, rituální místo a jsem si jistý, že se jeden objeví. Radil bych ti s ním _nebojovat přímo_, až se ho budeš snažit porazit, nebo alespoň _mít po ruce nějaký ledový předmět._ Novorození elementálové jsou poměrně nestabilní a velmi nebezpeční, ale nesnesou chlad. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Starý strážce tohoto vězení měl kdysi _rostlinu Hnilůvku_ a já hledám jedno její semínko. Rostlina už se nejspíš divoce rozrostla, takže dostat ho z ní nebude lehké. Její zahrada by tu někde měla být. Snaž se _držet dál od jejích šlahounů_ pokud chceš zůstat pohromadě. I když to může být lákavé, vyhni se použití ohně. Zabiješ tím sice rostlinu, ale zničíš i semínko. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nPokud získáš co potřebuji, rád ti zaplatím jednou ze svých kvalitně vytvořených hůlek! Vzal jsem sebou dvě, takže si můžeš vybrat tu, které dáš přednost. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=%s! Štěstí s tím mrtvolným prachem? Dívej se po barikádách. @@ -1062,7 +1083,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.desc=Tento starý, ale přesto zdraví pán má mírn actors.mobs.acidic.name=Leptavý štír actors.mobs.acidic.desc=Tato obrovská pavouku podobná démonická stvoření se vyhýbají boji zblízka a raději preferují střílet z velké dálky mrzačící zoubkované hroty. Zdá se, že z tohoto štíra kape žíravý sliz. -actors.mobs.albino.name=Albínová krysa +actors.mobs.albino.name=Albínská krysa actors.mobs.albino.desc=Tohle je vzácný druh krysy, s čistě bílou srstí a špičatými zuby. actors.mobs.armoredstatue.name=Obrněná socha @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Padnutí před Králem trpaslíků actors.mobs.elemental$fireelemental.name=Ohnivý elementál actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Elementálové jsou chaotická stvoření, která jsou často stvořena, když není mocná okultní magie správně kontrolována. Elementálové mají minimální inteligenci a obvykle jsou spojeni s konkrétním typem magie.\n\nOhnivý elementálové jsou běžným typem elementálů, kteří způsobují poškození ohnivou magií. Zapálí své cíle útokem na blízko a občas také mohou vypálit ohnivé střely. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=Novorozený ohnivý elementál -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementálové jsou chaotická stvoření, která jsou často stvořena, když není mocná okultní magie správně kontrolována. Elementálové mají minimální inteligenci a obvykle jsou spojeni s konkrétním typem magie.\n\nOhnivý elementálové jsou běžným typem elementálů, kteří způsobují poškození ohnivou magií. Zapálí své cíle útokem na blízko a občas také mohou vypálit ohnivé střely.\n\nTento ohnivý elementál je čerstvě vyvolaný a důsledkem toho je oslabený. V tomto stavu je obzvlášť zranitelný vůči chladu. Jeho útočné schopnosti jsou ovšem stále dobré, doporučuje se opatrnost. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=Elementál se nabíjí! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementálové jsou chaotická stvoření, která jsou často stvořena, když není mocná okultní magie správně kontrolována. Elementálové mají minimální inteligenci a obvykle jsou spojeni s konkrétním typem magie.\n\nTenhle ohnivý elementál je sice čerstvě zrozený, přesto však dost nebezpečný! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Vzhledem k chaotické povaze jeho vyvolávání dokáže tento elementál šířit plameny pouze pomocí nepřesných výšlehů poté, co se celé kolo nabíjí. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Jelikož byl tento elementál vovolán kouzlem, má poněkud lepší kontrolu nad svými plameny. Nedokáže útočit zdálky, zapálí však nepřátele, které zasáhne útoky zblízka. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=Ledový elementál actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Elementálové jsou chaotická stvoření, která jsou často stvořena, když není mocná okultní magie správně kontrolována. Elementálové mají minimální inteligenci a obvykle jsou spojeni s konkrétním typem magie.\n\nLedový elementálové jsou běžným typem elementálů, kteří oslabují nepřátele mrazivou magií. Své nepřátele ochladí útoky zblízka i občasnými útoky na dálku. Jejich magie je ve vodě mnohem účinnější. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=Elektrický elementál @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=Tlející srdce actors.mobs.rotheart.desc=Plod Hnilůvky je velmi unikátní. Namísto toho aby uhnil a poskytoval živiny, plod roste, zpevňuje se a obklopuje semínko. To poskytuje ochranu vnitřním orgánům, které rostou uvnitř plodu. Tato obrovská koule je označována jako srdce dospělé rostliny Hnilůvky. actors.mobs.rotlasher.name=Tlející šlahoun -actors.mobs.rotlasher.desc=Tlející šlahoun je součástí kořenové struktury vyspělé Hnilůvky a také její primární obranný prostředek. Šlahouny jsou uvízlé v zemi, ale neurvale napadnou jakoukoliv hrozbu, která se k nim přiblíží. Když nejsou poblíž žádní nepřátelé, stojí nehybně a snaží se splynout s okolními rostlinami. +actors.mobs.rotlasher.desc=Tlející šlahoun je součástí kořenové struktury vyspělé Hnilůvky a také její primární obranný prostředek. Šlahouny jsou slepé a uvízlé v zemi, ale agresivně napadnou jakoukoliv možnou hrozbu, které si v okolí všimnou. Když nejsou poblíž žádní nepřátelé, stojí nehybně a snaží se splynout s okolními rostlinami. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s nečinně stojí na místě. actors.mobs.scorpio.name=Štír diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties index 6f58762e9..ee85964b2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties @@ -39,12 +39,12 @@ actors.blobs.corrosivegas.desc=Hier wirbelt eine Wolke aus tödlich ätzendem Ga actors.blobs.waterofawareness.procced=Als du einen Schluck nimmst, fühlst du, wie sich dein Geist mit Erkenntnis füllt. actors.blobs.waterofawareness.desc=Die Macht des Wissens strahlt aus dem Wasser dieses Brunnens. Nimm einen Schluck davon, um alle Geheimnisse der ausgerüsteten Gegenstände zu entdecken und alle Gegenstände des aktuellen Stockwerks zu enthüllen. -actors.blobs.waterofhealth.procced=Als du einen Schluck nimmst, fühlst du all deine Wunden verheilen. +actors.blobs.waterofhealth.procced=Als du einen Schluck nimmst, fühlst du, wie alle deine Wunden verheilen. actors.blobs.waterofhealth.desc=Die Kraft der Gesundheit wird vom Wasser dieses Brunnens ausgestrahlt. Nimm einen Schluck, um deine Wunden zu heilen und deinen Hunger zu stillen. actors.blobs.wateroftransmutation.desc=Die Kraft der Veränderung wird vom Wasser dieses Brunnens ausgestrahlt. Wirf einen Gegenstand in den Brunnen und verändere ihn zu etwas anderem. -actors.blobs.web.desc=Dicke Spinnweben bedecken hier alles. Die Spinnweben werden durch alles, was sie berührt oder durch sie hindurchgeworfen wird, zerstört, aber der betroffene Gegenstand bleibt an jener Stelle hängen. +actors.blobs.web.desc=Dicke Spinnweben bedecken hier alles. Die Spinnweben werden durch alles, was sie berührt oder durch sie hindurchgeworfen wird, zerstört, aber der betroffene Gegenstand bleibt an der Stelle hängen. @@ -85,7 +85,7 @@ actors.buffs.ascensionchallenge.almost=Du spürst, wie Yog-Dzewas Maht über das actors.buffs.ascensionchallenge.on_kill=Die dunkle Energie verschlingt dich... actors.buffs.barkskin.name=Rindenhaut -actors.buffs.barkskin.desc=Deine Haut ist gehärtet, sie fühlt sich rau und fest an wie Rinde.\n\nDie gehärtete Haut erhöht deine effektive Rüstung, wodurch du dich besser gegen physische Angriffe verteidigen kannst.\n\nDeine Rüstung ist derzeit erhöht um: 0-%d.\nVerbleibende Züge bis zur Schwächung der Rindenhaut: %s.\n\nFalls du Rindenhaut von mehreren Quellen erhältst, wirkt sich nur die Stärkste aus. +actors.buffs.barkskin.desc=Deine Haut ist gehärtet, sie fühlt sich rau und fest an wie Rinde.\n\nDie gehärtete Haut erhöht deine effektive Rüstung, wodurch du dich besser gegen physische Angriffe verteidigen kannst.\n\nDeine Rüstung ist derzeit erhöht um: 0-%d.\nVerbleibende Züge bis zur Schwächung der Rindenhaut: %s.\n\nFalls du Rindenhaut von mehreren Quellen erhältst, wirkt sich nur die stärkste aus. actors.buffs.barrier.name=Barriere actors.buffs.barrier.desc=Eine dauerhafte Kraftblase, die jeglichen Schaden blockiert.\n\nDie Barriere übernimmt den Schaden für alles, was sie schützt, solange noch Abschirmung vorhanden ist. Die Abschirmung wird jedoch mit der Zeit langsam abgebaut.\n\nVerbleibende Abschirmung: %d. @@ -94,8 +94,8 @@ actors.buffs.berserk.angered=verärgert actors.buffs.berserk.berserk=rasend actors.buffs.berserk.exhausted=erschöpft actors.buffs.berserk.recovering=sich erholend -actors.buffs.berserk.angered_desc=Die Schwere der Verletzungen des Berserkers verstärken seine Angriffe. Wenn der Berserker physischen Schaden nimmt, baut sich seine Wut auf und verleiht ihm zusätzlichen Schaden auf seine Angriffe. Auch Schaden, der von der Rüstung absorbiert wird, steigert die Wut.\n\nDiese Wut nimmt jedoch mit der Zeit ab. Je niedriger die Lebenspunkte, desto länger hält sie an.\n\nBei 100%% Wut kann der Berserker in Rage verfallen, wodurch er das Doppelte des maximalen Schutzes seines Siegels bekommt bis hin zum Sechsfachen bei sehr niedrigen Lebenspunkten. Dieser Schutz verfällt mit der Zeit, und sobald er verschwunden ist, muss der Berserker ausruhen, ehe er wieder Wut aufbauen kann.\n\nDerzeitige Wut: _%.0f%%_\n_+%.0f%%_ Schaden -actors.buffs.berserk.berserk_desc=Furcht und Unsicherheit verblassen, nur der Zorn bleibt. Dieser Zustand verleiht dem Berserker große Macht: _Er teilt 50% mehr Schaden aus und die Stärke seines Schilds wächst._\n\nDieser Schildbonus entspricht 2x dem maximalen Schild seines Siegels, und erhöht sich bis auf 6x, wenn der Berserker nur noch wenige Lebenspunkte hat. Sobald der Schild auf 0 gefallen wurde, endet die Raserei.\n\nDer Berserker muss nun eine Zeit lang ruhen, bis sich seine Wut wieder aufbauen kann. +actors.buffs.berserk.angered_desc=Die Schwere der Verletzungen des Berserkers verstärkt seine Angriffe. Wenn der Berserker physischen Schaden nimmt, baut sich seine Wut auf und verleiht ihm zusätzlichen Schaden auf seine Angriffe. Auch Schaden, der von der Rüstung absorbiert wird, steigert die Wut.\n\nDiese Wut nimmt jedoch mit der Zeit ab. Je niedriger die Lebenspunkte, desto länger hält sie an.\n\nBei 100%% Wut kann der Berserker in Rage verfallen, wodurch er das Doppelte des maximalen Schutzes seines Siegels bekommt bis hin zum Sechsfachen bei sehr niedrigen Lebenspunkten. Dieser Schutz verfällt mit der Zeit, und sobald er verschwunden ist, muss der Berserker ausruhen, ehe er wieder Wut aufbauen kann.\n\nDerzeitige Wut: _%.0f%%_\n_+%.0f%%_ Schaden +actors.buffs.berserk.berserk_desc=Furcht und Unsicherheit verblassen, nur der blanke Zorn bleibt. Dieser Zustand verleiht dem Berserker große Macht: _Er teilt 50% mehr Schaden aus und die Stärke seines Schilds wächst._\n\nDieser Schildbonus entspricht 2x dem maximalen Schild seines Siegels, und erhöht sich bis auf 6x, wenn der Berserker nur noch wenige Lebenspunkte hat. Sobald der Schild auf 0 gefallen ist, endet die Raserei.\n\nDer Berserker muss nun eine Zeitlang ruhen, bis sich seine Wut wieder aufbauen kann. actors.buffs.berserk.recovering_desc=Innere Stärke hat ihre Grenzen. Der Berserker muss sich ausruhen, bevor er sich wieder in Rage bringen kann.\n\nWährend der Berserker sich erholt, erzeugt erlittener Schaden keine Wut. actors.buffs.berserk.recovering_desc_turns=Züge bis zur Genesung: _%d_ actors.buffs.berserk.recovering_desc_levels=Level bis zur Erholung: _%.2f_ @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Nur wenige Dinge sind besorgniserregender, als von Fla actors.buffs.championenemy.warn=Du spürst eine tödliche Gegenwart. actors.buffs.championenemy$blazing.name=Flammen-Champion -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Flammende Champions verursachen 25% mehr Nahkampfschaden, entzünden Gegner, die sie angreifen, sind immun gegen Feuer und verbreiten bei ihrem Tod Feuer um sich herum. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=projizierender Champion -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projizierende Champions verursachen 25% mehr Nahkampfschaden und können jeden Feind angreifen, den sie sehen können. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=Antimagie-Champion -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagische Champions erleiden 25% weniger Schaden und sind immun gegenüber magischen Effekten. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=Riesen-Champion -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Riesen-Champions erleiden 75% weniger Schaden und haben +1 Angriffsreichweite, können sich aber nicht durch enge Räume bewegen. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=gesegneter Champion -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Gesegnete Champions haben eine um 200% erhöhte Genauigkeit und Ausweichrate. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=Wachstums-Champion actors.buffs.championenemy$growing.desc=Wachsende Champions erhalten einen stetig steigenden Bonus auf Genauigkeit, Ausweichen, Nahkampfschaden und eine Reduzierung des erlittenen Schadens.\n\nAktueller Genauigkeit-/Ausweich-/Schadensbonus: %1$d%%\nAktuelle Schadensreduzierung: %2$d%% @@ -156,11 +156,11 @@ actors.buffs.combo.desc=Der Gladiator baut Schwung auf, wenn er erfolgreiche Sch actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=Prügel actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Stößt einen Gegner 2 Felder zurück, verursacht aber keinen Schaden und kann sie nicht in Fallgruben stoßen. Erhöht die Kombi-Zähler um 1. actors.buffs.combo$combomove.slam.name=Harter Schlag -actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Verursacht %d%%(Kombi*20%%) deines Rüstungswertes als zusätzlichen Schaden. Setzt die Kombi zurück, wenn verwendet. +actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Verursacht %d%% (Kombi*20%%) deines Rüstungswertes als zusätzlichen Schaden. Setzt die Kombi bei Verwendung zurück. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=Parade actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Blockt den nächsten Angriff innerhalb eines Zuges, und kontert diesen sofort. Setzt den Kombi-Zähler auch dann zurück, wenn nichts pariert wurde. actors.buffs.combo$combomove.crush.name=Brecher -actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Fügt %d%%(Kombi*25%%) deines Nahkampfschadens dem Primärziel und die Hälfte dieses Schadens allen umliegenden Gegner in einem 7x7 Wirkungsbereich zu. +actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Fügt %d%% (Kombi*25%%) deines Nahkampfschadens dem Primärziel und die Hälfte dieses Schadens allen umliegenden Gegnern in einem 7x7 Wirkungsbereich zu. actors.buffs.combo$combomove.fury.name=Wut actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Trifft den Gegner einmal pro gesammelter Kombi. Jeder Treffer verursacht 60% Schaden und kann Verzauberungen auslösen. Setzt den Kombi-Zähler bei Benutzung zurück. @@ -169,18 +169,18 @@ actors.buffs.corruption.desc=Korruption sickert in das Innerste eines Wesens, wo actors.buffs.cripple.name=verkrüppelt actors.buffs.cripple.heromsg=Du bist verkrüppelt! -actors.buffs.cripple.desc=Du bist dir ziemlch sicher, dass Beine nicht auf diese Weise gebeugt werden sollten.\n\nVerkrüppelte bewegen sich nur halb so schnell, wodurch sie zwei Züge benötigen, um sich ein Feld fortzubewegen.\n\nAnzahl verbleibender Züge mit Verkrüppelung : %s. +actors.buffs.cripple.desc=Du bist dir ziemlich sicher, dass Beine nicht auf diese Weise gebeugt werden sollten.\n\nVerkrüppelte bewegen sich nur halb so schnell, wodurch sie zwei Züge benötigen, um sich ein Feld fortzubewegen.\n\nAnzahl verbleibender Züge mit Verkrüppelung: %s. actors.buffs.daze.name=benommen actors.buffs.daze.heromsg=Du bist benommen! -actors.buffs.daze.desc=Ohrensausen und verschwommene Sicht machen es schwierig zu kämpfen.\nWährend du benommen bist, sind Genauigkeit und Ausweichen um 50%% reduziert.\nVerbleibende Runden mit Benommenheit: %s. +actors.buffs.daze.desc=Ohrensausen und verschwommene Sicht erschweren den Kampf.\n\nWährend du benommen bist, sind Genauigkeit und Ausweichen um 50%% reduziert.\n\nVerbleibende Runden mit Benommenheit: %s. actors.buffs.degrade.name=geschwächt actors.buffs.degrade.heromsg=Deine Ausrüstung fühlt sich schwächer an! -actors.buffs.degrade.desc=Mächtige dunkle Magie zehrt an der Stärke deine Ausrüstung, welche durch Schriftrollen der Verbesserung aufgewertet wurden!\n\nVerbesserte Ausrüstungsgegenstände werden temporär so behandelt, als hätten sie eine niedrigere Stufe als vorher. _Jeder Verbesserung ab +3 wird exponentiell schwächer._ Die Beschreibungen deiner Gegenstände wird angepasst, damit du Ihre geschwächten Werte einsehen kannst.\n\nSchwächungen beeinflussen keine Stärkeanforderungen, Ladungen von Zauberstäben, Haltbarkeit von Wurfwaffen oder Artefakte.\n\nVerbleibende Züge mit Schwächung: %s. Die Nutzung einer Schriftrolle der Verbesserung oder des Fluchbrechers wird die Schwächung sofort aufheben. +actors.buffs.degrade.desc=Mächtige dunkle Magie zehrt an der Stärke deiner Ausrüstung, welche durch Schriftrollen der Verbesserung aufgewertet wurden!\n\nVerbesserte Ausrüstungsgegenstände werden temporär so behandelt, als hätten sie eine niedrigere Stufe als vorher. _Jeder Verbesserung ab +3 wird exponentiell schwächer._ Die Beschreibungen deiner Gegenstände wird angepasst, damit du Ihre geschwächten Werte einsehen kannst.\n\nSchwächungen beeinflussen keine Stärkeanforderungen, Ladungen von Zauberstäben, Haltbarkeit von Wurfwaffen oder Artefakte.\n\nVerbleibende Züge mit Schwächung: %s. Die Nutzung einer Schriftrolle der Verbesserung oder des Fluchbrechers wird die Schwächung sofort aufheben. actors.buffs.doom.name=verdammt -actors.buffs.doom.desc=Es ist schwer optimistisch zu bleiben, wenn es scheint, dass alle Welt dich tot sehen möchte.\n\nVerdammte Charaktere erleiden +67 % Schaden aus allen Schadensquellen.\n\nDie Verdammung ist permanent, ihre Auswirkungen enden erst mit dem Tod. +actors.buffs.doom.desc=Es ist schwer, optimistisch zu bleiben, wenn es scheint, dass alle Welt dich tot sehen möchte.\n\nVerdammte Charaktere erleiden +67% Schaden aus allen Schadensquellen.\n\nDie Verdammung ist permanent, ihre Auswirkungen enden erst mit dem Tod. actors.buffs.dread.name=Grauen actors.buffs.dread.desc=Ein Schrecken, der so groß ist, dass dieser sein Ziel dazu nötigt, so schnell wie möglich aus dem Dungeon zu fliehen!\n\nKreaturen, die vom Schrecken betroffen sind, laufen mit hoher Geschwindigkeit vor ihrem Gegner davon und verschwinden vollständig aus dem Dungeon, sobald sie außer Sichtweite sind. Für Feinde, die auf diese Weise beseitigt werden, gibt es keine Gegenstände und nur die Hälfte an Erfahrungspunkten. Der Schock des Schmerzes verringert die Dauer des Grauens.\n\nVerbleibende Züge des Grauens: %d. @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=eins mit der Erde actors.buffs.earthimbue.desc=Du wirst von der Kraft der Erde erfüllt!\n\nAlle physischen Angriffe lassen den Erdboden unter den Feinden beben, so dass sie für eine kurze Zeit verkrüppelt werden.\n\nVerbleibende Züge mit Erd-Durchdringung: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=verbesserte Ringe -actors.buffs.enhancedrings.desc=Das zuletzt genutzte Artefakt des Schurken verstärkt seine Ringe. Sie erhalten eine +1 Verbesserung für %d weitere Züge. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=eins mit dem Feuer actors.buffs.fireimbue.desc=Die Kräfte des Feuers durchströmen deinen Körper!\n\nAlle deine physischen Angriffe haben eine Chance, dass Gegner in Flammen aufgehen. Außerdem bist du komplett immun gegen die Auswirkungen von Feuer. \n\nVerbleibende Züge mit Feuer-Durchdringung: %s. @@ -202,20 +202,20 @@ actors.buffs.foresight.desc=Irgendwie ist es dir nun möglich, die räumlichen U actors.buffs.frost.name=eingefroren actors.buffs.frost.freezes=%s friert ein! -actors.buffs.frost.desc=Nicht zu verwechseln mit einer kompletten Einfrierung: hier ist das Ziel eher von einer unschädlichen Eisschicht umhüllt.\n\nEinfrieren wirkt ähnlich wie Lähmung, was dem Opfer jegliche Bewegung verwehrt. Anders als bei einer Lähmung endet der Effekt, wenn das eingefrorene Ziel Schaden erleidet, da dadurch die Eisschicht aufbricht.\n\nVerbleibende Züge mit Einfrieren: %s. +actors.buffs.frost.desc=Nicht zu verwechseln mit einer kompletten Einfrierung: Hier ist das Ziel eher von einer unschädlichen Eisschicht umhüllt.\n\nEinfrieren wirkt ähnlich wie Lähmung, was dem Opfer jegliche Bewegung verwehrt. Anders als bei einer Lähmung endet der Effekt, wenn das eingefrorene Ziel Schaden erleidet, da dadurch die Eisschicht aufbricht.\n\nVerbleibende Züge mit Einfrieren: %s. actors.buffs.frostimbue.name=eins mit dem Frost -actors.buffs.frostimbue.desc=Die Kräfte des Eises durchströmen deinen Körper!\n\nAlle physischen Angriffe werden Feinde immer stärker einfrieren. Zusätzlich bist du selbst komplett gegen Kälte immun.\n\nVerbleibende Züge mit Frostkraft: %s. +actors.buffs.frostimbue.desc=Die Kräfte des Eises durchströmen deinen Körper!\n\nAlle deine physischen Angriffe werden Feinde immer stärker einfrieren. Zusätzlich bist du selbst komplett gegen Kälte immun.\n\nVerbleibende Züge mit Frostkraft: %s. actors.buffs.fury.name=wütend actors.buffs.fury.heromsg=Du wirst wütend! -actors.buffs.fury.desc=Du bist wütend und das mögen deine Feinde ganz und gar nicht.\n\nEine große Wut ist in dir entflammt, welchen deinen physischen Schaden um 50%% erhöht.\n\nSolange deine aktuelle Lebensenergie unter 50%% verbleibt, hält deine Wut an. +actors.buffs.fury.desc=Du bist wütend und das mögen deine Feinde ganz und gar nicht.\n\nEine große Wut ist in dir entbrannt, durch die der von dir verursachte physische Schaden um 50%% erhöht ist.\n\nSolange deine aktuelle Lebensenergie unter 50%% verbleibt, hält deine Wut an. actors.buffs.blobimmunity.name=reinigende Barriere actors.buffs.blobimmunity.desc=Eine wunderliche Kraft umgibt dich mit einer Schutzschicht, welche alle über die Luft kommenden negativen Effekte blockiert.\n\nDu bist immun gegen alle an den Ort gebundenen Effekte, solange die Barriere anhält.\n\nVerbleibende Züge mit Immunität: %s. actors.buffs.haste.name=Eile -actors.buffs.haste.desc=Energie fließt durch deine Muskeln, was dich dazu befähigt, unglaublich schnell zu laufen\n\nWährend du unter Eile stehst, rennst du mit 3-facher Geschwindigkeit, wirst aber alle anderen Aktionen mit normaler Geschwindigkeit ausführen\n\nVerbleibende Züge mit Eile: %s. +actors.buffs.haste.desc=Energie fließt durch deine Muskeln, was dich dazu befähigt, unglaublich schnell zu laufen!\n\nWährend du unter Eile stehst, rennst du mit 3-facher Geschwindigkeit, wirst aber alle anderen Aktionen mit normaler Geschwindigkeit ausführen\n\nVerbleibende Züge mit Eile: %s. actors.buffs.healing.name=Heilung actors.buffs.healing.desc=Ein magisches Heilmittel, welches Wunden schließt und Fleisch wieder zusammenfügt.\n\nDie Lebensenergie wird mit jedem Zug wiederhergestellt, bis die heilende Wirkung endet. Die Stärke der Heilung mag über die Zeit abnehmen.\n\nNächste Heilung: %d.\n\nVerbleibende Züge mit Heilung: %d. @@ -234,12 +234,12 @@ actors.buffs.hunger.onstarving=Du verhungerst! actors.buffs.hunger.ondeath=Du bist verhungert... actors.buffs.hunger.cursedhorn=Das verfluchte Horn stiehlt dem Essen einen Teil seiner Energie, wenn du etwas isst. actors.buffs.hunger.rankings_desc=Verhungert -actors.buffs.hunger.desc_intro_hungry=Du fühlst, dass dein Bauch etwas zu Essen verlangt, aber es lässt sich aushalten. +actors.buffs.hunger.desc_intro_hungry=Du fühlst, dass dein Bauch etwas zu Essen verlangt, aber es lässt sich noch aushalten. actors.buffs.hunger.desc_intro_starving=Du bist so hungrig, dass es weh tut. -actors.buffs.hunger.desc=\n\nDein Hunger erhöht sich mit der Zeit, die du im Dungeon verbringst. Irgendwann beginnst du zu verhungern. Während du verhungerst, wirst du Lebensenergie verlieren, anstatt sie zu regenerieren.\n\nRationieren ist wichtig! Wenn du über genug Lebensenergie verfügst, kann Hungern eine gute Option sein, damit du später mehr Nahrung besitzt. Durch effiziente Rationierung kann man wesentlich länger über Nahrung verfügen! +actors.buffs.hunger.desc=\n\nDein Hunger erhöht sich mit der Zeit, die du im Dungeon verbringst. Irgendwann beginnst du zu verhungern. Während du verhungerst, wirst du Lebensenergie verlieren, anstatt sie zu regenerieren.\n\nRationieren ist wichtig! Wenn du über genug Lebensenergie verfügst, kann Hungern eine Option sein, um Nahrung für später aufzusparen. Durch effiziente Rationierung kann deine Nahrung viel länger ausreichen! actors.buffs.invisibility.name=unsichtbar -actors.buffs.invisibility.desc=Du bist visuell mit deiner Umgebung komplett verschmolzen, wodurch es unmöglich ist, dich zu entdecken. \n\nSolange du unsichtbar bist, können Gegner dich nicht angreifen oder verfolgen. Physische Angriffe oder magische Effekte (wie die Verwendung von Schriftrollen und Zauberstäben) beenden die Unsichtbarkeit sofort. \n\nVerbleibende Züge mit Unsichtbarkeit: %s. +actors.buffs.invisibility.desc=Du bist visuell komplett mit deiner Umgebung verschmolzen, wodurch es unmöglich ist, dich zu entdecken.\n\nSolange du unsichtbar bist, können Gegner dich nicht angreifen oder verfolgen. Physische Angriffe oder magische Effekte (wie die Verwendung von Schriftrollen und Zauberstäben) beenden die Unsichtbarkeit sofort.\n\nVerbleibende Züge mit Unsichtbarkeit: %s. actors.buffs.levitation.name=schwebend actors.buffs.levitation.desc=Eine magische Kraft lässt dich über den Boden schweben und gibt dir ein Gefühl der Schwerelosigkeit. \n\nWährend du schwebst, kannst du alle Effekte ignorieren, die bodenbasiert stattfinden. Fallen werden nicht ausgelöst, Wasser löscht Feuer nicht, Pflanzen werden nicht zertrampelt, Wurzeln verfehlen dich und du kannst über Abgründe gleiten. Doch sei vorsichtig, in dem Augenblick, in welchem du aufhörst zu schweben, wirst du wieder all diesen Gefahren ausgesetzt. \n\nVerbleibende Züge mit Schweben: %s. @@ -251,22 +251,22 @@ actors.buffs.light.name=beleuchtet actors.buffs.light.desc=Selbst im dunkelsten Dungeon ist ein ruhiges Licht an deiner Seite tröstlich.\n\nLicht hält Dunkelheit in Schach und erlaubt es dir, die umliegende Gegend angemessen zu erhellen.\n\nVerbleibende Züge mit Illumination: %s. actors.buffs.lockedfloor.name=Ebene ist verschlossen -actors.buffs.lockedfloor.desc=Diese Ebene ist verschlossen und du kannst sie nicht verlassen!\n\nWährend eine Ebene verschlossen ist, leidest du keinen Hunger und erleidest keinen Schaden durch Verhungern. Außerdem werden deine passiven Regenerationseffekte stoppen, wenn du dich nicht daran machst, den Boss dieser Ebene zu besiegen.\n\nWenn du von einem ungesegneten Anch wiederbelebt wirst, während die Ebene verschlossen ist, wird die Ebene neu gestartet.\n\nTöte den Boss, um die Ebene zu entriegeln. +actors.buffs.lockedfloor.desc=Diese Ebene ist verschlossen und du kannst sie nicht verlassen!\n\nWährend eine Ebene verschlossen ist, leidest du keinen Hunger und erleidest keinen Schaden durch Verhungern. Außerdem werden deine passiven Regenerationseffekte stoppen, wenn du dich nicht gerade daran machst, den Boss auf dieser Ebene zu besiegen.\n\nWenn du von einem ungesegneten Anch wiederbelebt wirst, während die Ebene verschlossen ist, wird die Ebene neu gestartet.\n\nTöte den Boss, um die Ebene zu entriegeln. actors.buffs.lostinventory.name=verlorenes Inventar actors.buffs.lostinventory.desc=Du hast dein Inventar irgendwo im Dungeon verloren! Bis du es wiedererlangst, wirst du kaum Gegenstände aufnehmen und benutzen können. actors.buffs.magicalsight.name=magische Sicht -actors.buffs.magicalsight.desc=Irgendwie kannst du mit deinem Geist anstelle deiner Augen sehen. \n\nSolange Magische Sicht aktiv ist, kannst du durch das Gelände in einem 12-Felder-Radius blicken.\n\nVerbleibende Züge mit magischer Sicht: %s. +actors.buffs.magicalsight.desc=Irgendwie kannst du mit deinem Geist anstelle deiner Augen sehen.\n\nSolange Magische Sicht aktiv ist, kannst du in einem 12-Felder-Radius durch das Gelände blicken.\n\nVerbleibende Züge mit magischer Sicht: %s. actors.buffs.magicalsleep.name=magischer Schlaf actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=Du bist zu gesund und widerstehst dem Drang zu schlafen. actors.buffs.magicalsleep.fallasleep=Du fällst in einen magischen Schlaf. actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Du wachst auf und fühlst dich erfrischt und gesund. -actors.buffs.magicalsleep.desc=Dieser Charakter ist in einen magischen Schlaf gefallen, von dem er auf natürliche Weise nicht erwachen kann.\n\nMagischer Schlaf ähnelt normalen Schlaf, allerdings kann nur Schaden das Ziel wecken.\n\nFür den Helden und seine Verbündeten hat der magische Schlaf einige regenerative Eigenschaften, die es ihnen erlauben, sich beim Schlafen schnell zu heilen. +actors.buffs.magicalsleep.desc=Dieser Charakter ist in einen magischen Schlaf gefallen, von dem er auf natürliche Weise nicht erwachen kann.\n\nMagischer Schlaf ähnelt normalem Schlaf, allerdings kann nur zugefügter Schaden das Ziel wecken.\n\nFür den Helden und seine Verbündeten hat der magische Schlaf einige regenerative Eigenschaften, die es ihnen erlauben, sich beim Schlafen schnell zu heilen. actors.buffs.magicimmune.name=immun gegenüber Magie -actors.buffs.magicimmune.desc=Alle magischen Effekte verlieren ihre Gewalt über dich, du bist ihnen gegenüber vollkommen immun.\n\nSolange die Immunität gegen Magie anhält, haben schädigende und helfende magische Effekte keinen Einfluss auf dich, einschließlich solcher Dinge wie Flüche, Verzauberungen, Schriftrollen, Zauberstäbe, Ringe, Artefakte usw.\n\nVerbleibende Züge mit Immunität gegen Magie: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=übersinnliche Wahrnehmung actors.buffs.mindvision.desc=Irgendwie kannst du alle Kreaturen auf dieser Ebene mithilfe deiner Gedanken ausmachen. Es ist ein seltsames Gefühl.\n\nAlle Wesen auf dieser Ebene sind sichtbar, solange die übersinnliche Wahrnehmung aktiv ist. Eine dadurch gesichtete Kreatur gilt als gültiges Ziel für viele magische Effekte.\n\nVerbleibende Züge mit übersinnlicher Wahrnehmung: %s. @@ -275,7 +275,7 @@ actors.buffs.momentum.momentum=Schwung aufbauen actors.buffs.momentum.running=freilaufend actors.buffs.momentum.resting=sich erholend actors.buffs.momentum.action_name=Freilauf -actors.buffs.momentum.momentum_desc=Wenn er sich bewegt, baut der Freiläufer Schwung auf, welchen er zum Starten des Freiläufer nutzen kann.\n\nJede Ladung Schwung garantiert 2 Züge Freilaufen; der Freiläufer kann bis zu 10 Ladungen aufbauen. Schwung geht schnell verloren, wenn der Freiläufer stehen bleibt.\n\nDerzeitige Schwung-Ladung: %d. +actors.buffs.momentum.momentum_desc=Wenn er sich bewegt, baut der Freiläufer Schwung auf, welchen er zum Starten des Freilaufens nutzen kann.\n\nJede Ladung Schwung garantiert 2 Züge Freilaufen; der Freiläufer kann bis zu 10 Ladungen aufbauen. Schwung geht schnell verloren, wenn der Freiläufer stehen bleibt.\n\nDerzeitige Schwung-Ladung: %d. actors.buffs.momentum.running_desc=Während er sich bewegt, baut der Freiläufer Schwung auf, welchen er zum Starten des Freilaufens nutzen kann.\n\nWährend des Freilaufens bewegt sich der Freiläufer doppelt so schnell und bekommt einen auf seiner Stufe basierenden Bonus auf Ausweichen.\n\nVerbleibende Züge: %d. actors.buffs.momentum.resting_desc=Während er sich bewegt, baut der Freiläufer Schwung auf, welchen er zum Starten des Freilaufens nutzen kann.\n\nDer Freiläufer braucht Zeit, um seine Ausdauer zu regenerieren, bevor er wieder Schwung aufbauen kann.\n\nVerbleibende Züge: %d. @@ -295,7 +295,7 @@ actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Ein augenblicklicher Sprint auf bi actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=Drachentritt actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Ein verheerender Tritt, der %1$d-%2$d Schaden zufügt und Rüstungen ignoriert. Der Tritt schleudert das Ziel fort und paralysiert es einen Zug pro Feld, das es dabei zurücklegt. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=Meditieren -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=Die Nonne fokussiert 5 Züge lang Energie in ihrem Körper. Dies reinigt sie von den meisten negativen Effekten und gewährt ihr 10 Züge lang Aufladung von Zauberstäben und Artefakten. +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=Die Nonne fokussiert 5 Züge lang Energie in ihrem Körper. Dies reinigt sie von den meisten negativen Effekten und gewährt ihr 8 Züge lang Aufladung von Zauberstäben und Artefakten. actors.buffs.ooze.name=ätzender Schlamm actors.buffs.ooze.heromsg=Ätzender Schlamm frisst sich durch dein Fleisch! Wasch ihn ab! @@ -323,8 +323,8 @@ actors.buffs.poison.desc=Gift arbeitet sich durch deinen gesamten Körper und sc actors.buffs.preparation.name=Vorbereitung actors.buffs.preparation.action_name=vorbereiteter Schlag actors.buffs.preparation.desc=Der Attentäter wartet geduldig und bereitet sich darauf vor, aus dem Schatten zuzuschlagen. -actors.buffs.preparation.desc_dmg=Seine nächste Attacke wird _%1$d%%Bonus-Schaden anrichten_ und wird einfache Gegner mit weniger als _%2$d%% Gesundheit_ oder Bosse mit weniger als _%3$d%%Gesundheit_ umbringen. -actors.buffs.preparation.desc_dmg_likely=Die Attacke hat außerdem eine höhere Chance mehr Schaden zu verursachen. +actors.buffs.preparation.desc_dmg=Sein nächster Angriff wird _%1$d%%Bonus-Schaden anrichten_ und wird einfache Gegner mit weniger als _%2$d%% Gesundheit_ oder Bosse mit weniger als _%3$d%%Gesundheit_ umbringen. +actors.buffs.preparation.desc_dmg_likely=Der Angriff hat außerdem eine höhere Chance, mehr Schaden zuzufügen. actors.buffs.preparation.desc_blink=Er kann sich an den Gegner heran teleportieren, bevor er angreift, mit einer maximalen Reichweite von _%d._ actors.buffs.preparation.desc_invis_time=Unsichtbar verbrachte Züge: _%d._ actors.buffs.preparation.desc_invis_next=Züge mit verstärkten Angriffen: _%d._ @@ -334,7 +334,7 @@ actors.buffs.preparation.out_of_reach=Das Ziel ist außer Reichweite. actors.buffs.preparation.assassinated=gemeuchelt actors.buffs.prismaticguard.name=Spektralschild -actors.buffs.prismaticguard.desc=Du wirst von einem prismaförmigem Abbild geschützt, das derzeit nicht aktiv ist. Wenn Feinde zugegen sind, wird das Abbild zu deinem Schutze aktiv!\n\nSolange es inaktiv ist, wird das Abbild sich stetig von Schaden erholen, den es erlitten hat.\n\nDerzeitige Lebenspunkte: %d/%d. +actors.buffs.prismaticguard.desc=Du wirst von einem spektralen Abbild geschützt, das derzeit nicht aktiv ist. Wenn Feinde zugegen sind, wird das Abbild zu deinem Schutze aktiv!\n\nSolange es inaktiv ist, wird das Abbild sich stetig von Schaden erholen, den es erlitten hat.\n\nDerzeitige Lebenspunkte: %d/%d. actors.buffs.recharging.name=aufladend actors.buffs.recharging.desc=Energie fließt durch deinen Körper, was die Aufladerate deiner Zauberstäbe verbessert.\n\nDie Aufladung wird jeden Zug um ein Viertel erhöht, zusätzlich zur Standardaufladung. \n\nVerbleibende Züge mit Aufladung: %s. @@ -347,7 +347,7 @@ actors.buffs.revealedchar.desc=Dieser Charakter wurde dem Helden offenbart. Der actors.buffs.roots.name=verwurzelt actors.buffs.roots.heromsg=Du kannst dich nicht bewegen! -actors.buffs.roots.desc=Wurzeln (magisch oder natürlich) schlingen sich um Füße und halten ihre Opfer am Boden.\n\nWurzeln fesseln das Opfer und zwingen es zur Bewegungslosigkeit. Andere Aktionen können weiterhin durchgeführt werden, ebenso wie Teleportationseffekte.\n\nVerbleibende Züge mit Verwurzelung: %s. +actors.buffs.roots.desc=Wurzeln (magisch oder natürlich) schlingen sich um Füße und halten ihre Opfer am Boden.\n\nWurzeln fesseln das Opfer und zwingen es zur Bewegungslosigkeit. Andere Aktionen können weiterhin durchgeführt werden, einschließlich Teleportationseffekte.\n\nVerbleibende Züge mit Verwurzelung: %s. actors.buffs.scrollempower.name=Schriftrollenverstärker actors.buffs.scrollempower.desc=Die Energie aus der kürzlich gelesenen Schriftrolle des Magiers stärkt seine Zauberstäbe!\n\nStufenanstieg: +%1$d.\nVerbleibende Zauber: %2$d. @@ -356,7 +356,7 @@ actors.buffs.shadows.name=mit den Schatten verschmolzen actors.buffs.shadows.desc=Du bist mit den Schatten verschmolzen, was dir Unsichtbarkeit gewährt und deinen Stoffwechsel verlangsamt.\n\nWährend du unsichtbar bist, können Gegner dich weder angreifen noch dir folgen. Die meisten physischen sowie magischen Angriffe (wie Schriftrollen oder Stäbe) werden die Unsichtbarkeit sofort beenden. Außerdem nimmt dein Hunger langsamer zu, während du unsichtbar bist.\n\nDein Schattenmantel verbleibt so lange, bis du die Schatten verlässt oder in Kontakt mit einem Gegner kommst. actors.buffs.slow.name=verlangsamt -actors.buffs.slow.desc=Verlangsamungsmagie wirkt auf den Zeitfluss ihres Ziels; für sie bewegt sich alles ungewöhnlich schnell.\n\nEin verlangsamter Charakter benötigt für alle seine Aktionen doppelt so viel Zeit wie gewöhnlich.\n\nVerbleibende Züge mit Verlangsamung: %s. +actors.buffs.slow.desc=Verlangsamungsmagie wirkt auf den Zeitfluss ihres Ziels; für das Ziel bewegt sich alles ungewöhnlich schnell.\n\nEin verlangsamter Charakter benötigt für alle seine Aktionen doppelt so viel Zeit wie gewöhnlich.\n\nVerbleibende Züge mit Verlangsamung: %s. actors.buffs.snipersmark.name=Markierung des Scharfschützen actors.buffs.snipersmark.action_name_snapshot=Schnappschuss @@ -394,7 +394,7 @@ actors.buffs.wandempower.desc=Deine schadensverursachenden Zauberstäbe wurden v actors.buffs.weakness.name=geschwächt actors.buffs.weakness.heromsg=Du fühlst dich geschwächt! -actors.buffs.weakness.desc=Alles erscheint plötzlich sehr viel schwerer zu sein.\n\nSchwächungsmagie reduziert die körperliche Stärke eines Charakters, so dass dieser um 33%% verringerten Schaden macht.\n\nVerbleibende Züge mit Schwäche: %s. +actors.buffs.weakness.desc=Alles erscheint plötzlich sehr viel schwerer zu sein.\n\nSchwächungsmagie reduziert die körperliche Stärke eines Charakters, so dass dieser um 33%% verringerten Schaden verursacht.\n\nVerbleibende Züge mit Schwäche: %s. actors.buffs.wellfed.name=gut genährt actors.buffs.wellfed.desc=Du fühlst dich ziemlich zufrieden und satt.\n\nSolange dein Bauch vollgestopft ist, wird dein Hunger sich nicht vergrößern und du wirst eine Zeitlang etwas mehr heilen.\n\nVerbleibende Züge: %d. @@ -497,7 +497,7 @@ actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Dieser Charakter ni actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=Elementarschlag actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=Die Zweikämpferin setzt einen _Elementarschlag_ ein, bei dem sich ein auf ihrer Waffenverzauberung beruhender Effekt kegelförmig ausbreitet. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=Die Zweikämpferin schlägt einen Feind oder einen Ort mit einem regulären Angriff, der garantiert trifft und einen magischen Effekt in einem kegelförmigen Bereich von 65 Grad bis zu drei Felder weit hervorruft. Dieser magische Effekt ist je nach der Verzauberung der Primärwaffe der Zweikämpferin unterschiedlich. -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Ein Elementarschlag ohne Verzauberung ruft einen geringen magischen Impuls hervor, der allen Feinden in Reichweite zwischen 5 und 10 Schadenspunkte zufügt. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Ein Elementarschlag ohne Verzauberung ruft einen geringen magischen Impuls hervor, der allen Feinden in Reichweite zwischen 6 und 12 Schadenspunkte zufügt. actors.hero.abilities.duelist.feint.name=Finte actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=Wähle einen Ort, wohin du sprinten möchtest actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=Dieser Ort befindet sich nicht direkt neben dir. @@ -592,7 +592,7 @@ actors.hero.herosubclass.monk_desc=Die Nonne beherrscht die Körpertechnik perfe ##talents actors.hero.talent$followupstriketracker.name=Anschlusstreffer -actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Nachdem die Jägerin einen Feind mit einer Wurfwaffe angegriffen hat, verursacht sie Bonusschaden bei ihrem nächsten Nahkampfangriff gegen dasselbe Ziel.\nVerbleibende Züge: %s. +actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Nachdem die Zweikämpferin einen Feind mit einer Wurfwaffe angegriffen hat, verursacht sie bei ihren nächsten Nahkampfangriff gegen dasselbe Ziel Bonusschaden.\n\nVerbleibende Züge: %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=geduldiger Schlag actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=Die Zweikämpferin hat einen Zug gewartet, ihr nächster Nahkampfangriff wird Bonusschaden anrichten. actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=Abklingzeit für improvisierte Wurfgeschosse @@ -607,10 +607,10 @@ actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=Abklingzeit letale Eile actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Du hast dieses Talent vor kurzem benutzt und musst warten, bevor du es erneut nutzen kannst.\n\nVerbleibende Züge: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=Abklingzeit rasches Ausrüsten actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Du hast dieses Talent vor kurzem benutzt und musst warten, bevor du es erneut nutzen kannst.\n\nVerbleibende Züge: %s. -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=Präziser Angriff -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Der nächste normale Angriff der Duelistin erhält zusätzliche Genauigkeit.\nVerbleibende Züge: %s. +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=präziser Angriff +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Der nächste normale Angriff der Zweikämpferin erhält zusätzliche Genauigkeit.\n\nVerbleibende Züge: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=tödliches Nachtreten -actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Nachdem die Jägerin einen Feind mit einer Wurfwaffe angegriffen hat, verursacht sie Bonusschaden bei ihren nächsten Nahkampfangriff gegen dasselbe Ziel.\nVerbleibende Züge: %s. +actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Nachdem die Zweikämpferin einen Feind mit einer Wurfwaffe angegriffen hat, verursacht sie bei ihren nächsten Nahkampfangriff gegen dasselbe Ziel Bonusschaden.\n\nVerbleibende Züge: %s. actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=kombinierte Letalität actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=hingerichtet actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Der nächste Angriff der Zweikämpferin wird Feinde exekutieren, deren Lebenspunkte unterhalb einer bestimmten Grenze liegen.\n\nVerbleibende Züge: %s. @@ -625,15 +625,15 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_Immer, wenn der Krieger einen Gegensta actors.hero.talent.iron_will.title=eiserner Wille actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Der maximale Schild, den das Siegel des Kriegers bietet, wird _um 1_ erhöht.\n\n_+2:_ Der maximale Schild, den das Siegel des Kriegers bietet, wird _um 2_ erhöht. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, so gewährt es seinen Schildbonus ohne das gebrochene Siegel. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=eiserner Magen actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Nahrung zu sich nehmen braucht für den Krieger 1 Zug und verleiht ihm _75% Schadenswiderstand_ während des Essens.\n\n_+2:_ Nahrung zu sich nehmen braucht für den Krieger 1 Zug und verleiht ihm _100% Schadenswiderstand_ beim Essen. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=wiederhergestellte Willenskraft -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Durch das Trinken eines Heiltranks werden sofort _67% des Schilds_ aus dem zerbrochenen Siegel des Kriegers wiederhergestellt.\n\n_+2:_ Durch das Trinken eines Heiltranks werden sofort _100% des Schilds_ aus dem zerbrochenen Siegel des Kriegers wiederhergestellt\n\nDieses Talent wird auch aufgerufen, wenn Tränke oder Elixiere getrunken werden, die auf einem Heiltrank beruhen. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, so gewährt es stattdessen Schildstärke entsprechend 5% der maximalen LP bei +1, oder 7,5% der maximalen LP bei +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, so gewährt es stattdessen Schildstärke entsprechend 5% der maximalen LP bei +1, oder 7,5% der maximalen LP bei +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=Runentransfer actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Das zerbrochene Siegel des Kriegers kann _normale Glyphen_ genau so transferieren wie eine Verbesserung.\n\n_+2:_ Das zerbrochene Siegel des Kriegers kann _normale, starke und verfluchte Glyphen_ genau so transferieren wie eine Verbesserung. -actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Wenn dieses Talent von einem anderen Helden erworben wird_, verringert es stattdessen die Entfernung von Rüstungsverzauberungen durch den Einsatz von Schriftrollen der Verbesserung. Die mögliche Entfernung von Verzauberungen beginnt bei Level 6 (statt 4) bei +1, oder bei Level 7 (statt 4) bei +2. Die garantierte Entfernung von Verzauberungen verbleibt unverändert bei Level 8. +actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Wenn dieses Talent von einem anderen Helden erworben wird_, verringert sich stattdessen die Wahrscheinlichkeit, dass Rüstungsverzauberungen durch den Einsatz von Schriftrollen der Verbesserung entfernt werden. Die Wahrscheinlichkeit, dass Rüstungsverzauberungen verloren gehen, beginnt bei Level 6 (statt 4) bei +1, oder bei Level 7 (statt 4) bei +2. Die Stufe, bei der Rüstungsverzauberungen garantiert verloren gehen, verbleibt unverändert bei +8. actors.hero.talent.lethal_momentum.title=tödlicher Schwung actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ Wenn der Krieger einen tödlichen Schlag mit einer physischen Waffe landet, besteht eine _Chance von 67%_, dass er 0 Züge braucht.\n\n_+2:_ Wenn der Krieger einen tödlichen Schlag mit einer physischen Waffe landet, besteht eine _Chance von 100%_, dass er 0 Züge braucht. actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=improvisierte Wurfgeschosse @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen ande actors.hero.talent.energizing_meal.title=energiereiche Mahlzeit actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung dauert für den Magier 1 Runde und gewährt ihm _5 Züge Zauberstab-Aufladung_.\n\n_+2:_ Das Essen von Nahrung dauert für den Magier 1 Runde und gewährt ihm _8 Züge Zauberstab-Aufladung_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=energiereiche Verbesserung -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Der Einsatz einer Schriftrolle der Verbesserung lädt den Stab des Magiers sofort _um 4 Ladungen_ auf; dies kann auch über die maximale Zahl der Ladungen hinausgehen.\n\n_+2:_ Der Einsatz einer Schriftrolle der Verbesserung lädt den Stab des Magiers sofort _um 6 Ladungen_ auf; dies kann auch über die maximale Zahl der Ladungen hinausgehen.\n\nDieses Talent wird auch aktiv, wenn Schriftrollen oder Zaubersprüche eingesetzt werden, die auf Schriftrollen der Verbesserung beruhen. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, gewährt es stattdessen 12 Züge Zauberstab-Aufladung bei +1, oder 20 Züge bei +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=Bewahrung von Zauberstäben actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Wenn der Magier einen neuen Zauberstab mit seinem Stab verschmilzt, gibt es eine _Chance von 67%_, dass der alte Zauberstab mit +0 zurückgegeben wird, ansonsten kommt es als 1 arkanes Harz zurück.\n\n_+2:_ Wenn der Magier einen neuen Zauberstab mit seinem Stab verschmilzt, gibt es eine _Chance von 100%_, dass der alte Zauberstab mit +0 zurückgegeben wird.\n\nDieses Talent kann einen Zauberstab bis zu fünfmal bewahren, danach ergibt es immer 1 arkanes Harz. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, erhöht es stattdessen die Menge an gewonnenem arkanem Harz, wenn ein Zauberstab in einem Alchemiekessel aufgelöst wird, um 1 bei +1, oder um 2 bei +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Wenn der Magier auf einen Feind feue actors.hero.talent.shield_battery.title=Schildbatterie actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Der Magier kann mit einem Zauberstab auf sich selbst zielen, um alle Ladungen des Zauberstabs mit einer Rate von _4% maximale LP pro Ladung_ in einen Schild umzuwandeln.\n\n_+2:_ Der Magier kann mit einem Zauberstab auf sich selbst zielen, um alle Ladungen des Zauberstabs mit einer Rate von _6% maximale LP pro Ladung_ in einen Schild umzuwandeln. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=ermächtigende Schriftrollen -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Wenn der Magier eine Schriftrolle liest, erhält sein _nächster Angriff mit dem Zauberstab_ +3 Level.\n\n_+2:_ Wenn der Magier eine Schriftrolle liest, erhalten seine _nächsten zwei Angriffe mit dem Zauberstab_ +3 Level.\n\n_+3:_ Wenn der Magier eine Schriftrolle liest, erhalten seine _nächsten drei Angriffe mit dem Zauberstab_ +3 Level. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=Verbündeten-Teleportation -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Der Magier kann einen Verbündeten innerhalb von _2 Feldern Entfernung_ wählen, um sofort mit ihm den Platz zu tauschen.\n\n_+2:_ Der Magier kann einen Verbündeten innerhalb von _4 Feldern Entfernung_ wählen, um sofort mit ihm den Platz zu tauschen.\n\n_+3:_ Der Magier kann einen Verbündeten innerhalb von _6 Feldern Entfernung_ wählen, um sofort mit ihnen den Platz zu tauschen.\n\nDer Magier kann seinen Platz nicht mit unbeweglichen Verbündeten tauschen. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=ermächtigter Schlag actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ Der erste Nahkampf-Schlag des Kampfmagiers mit seinem Stab nach dem Einsatz als Zauberstab verursacht _+16% Schaden_ und der Bonuseffekt des Stabs erhält _+50% Kraft_.\n\n_+2:_ Der erste Nahkampf-Schlag des Kampfmagiers mit seinem Stab nach dem Einsatz als Zauberstab verursacht _+33% Schaden_ und der Bonuseffekt des Stabs erhält _+100% Kraft_.\n\n_+3:_ Der erste Nahkampf-Schlag des Kampfmagiers mit seinem Stab nach dem Einsatz als Zauberstab verursacht _+50% Schaden_ und der Bonuseffekt des Stabs erhält _+150% Kraft_. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Der Schurke erhält _aller zwei actors.hero.talent.mystical_meal.title=mystische Mahlzeit actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung dauert für den Schurken einen Zug und gewährt ihm _3 Züge mit Artefakt-Aufladung_.\n\n_+2:_ Das Essen von Nahrung dauert für den Schurken einen Zug und gewährt ihm _5 Züge mit Artefakt-Aufladung_.\n\nDieses Talent kann nicht dazu eingesetzt werden, dass sich das Horn des Überflusses selbst auflädt. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=mystische Verbesserung -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Durch die Verwendung einer Schriftrolle der Verbesserung wird der Umhang des Schurken sofort _um 2 Ladungen_ aufgeladen, wodurch er über seiner aktuellen Ladungsobergrenze liegen kann.\n\n_+2:_ Durch die Verwendung einer Schriftrolle der Verbesserung wird der Umhang des Schurken sofort _um 3 Ladungen_ aufgeladen, wodurch er über seiner aktuellen Ladungsgrenze liegen kann.\n\nDieses Talent wird auch ausgelöst, wenn Schriftrollen oder Zaubersprüche verwendet werden, die auf Schriftrollen der Verbesserung basieren. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden erworben wird_, wird es stattdessen - bei +1 - 6 Züge, bei +2 - 10 Züge Artefakt-Aufladung ergeben. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=großangelegte Suche actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Der Suchradius des Schurken wird von einem 5x5 Felder großen Bereich zu einem _7x7 Felder großen Kreis_ erweitert.\n\n_+2:_ Der Suchradius des Schurken wird von einem 5x5 Felder großen Bereich zu einem _7x7 Felder großen Bereich_ erweitert.. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden erworben wird_, wird es seinen Suchradius stattdessen von einem 3x3-Quadrat bei +1 zu einem 5x5-Kreis, bei +2 zu einem 5x5-Quadrat erweitern. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=leichter Umhang actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Der Schurke kann seinen Schattenmantel benutzen, wenn er nicht ausgerüstet ist, aber er lädt sich mit nur _25% Geschwindigkeit_ wieder auf.\n\n_+2:_ Der Schurke kann seinen Schattenmantel benutzen, wenn er nicht ausgerüstet ist, aber er lädt sich mit nur _50% Geschwindigkeit_ wieder auf.\n\n_+3:_ Der Schurke kann seinen Schattenmantel benutzen, wenn er nicht ausgerüstet ist, aber er lädt sich mit nur _75% Geschwindigkeit_ auf. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden erworben wird_, wird es stattdessen die Geschwindigkeit der Aufladung aller Artefakte um 7/13/20% bei je +1/+2/+3 erhöhen. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=verbesserte Ringe -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Wenn der Schurke ein Artefakt verwendet, erhalten seine Ringe _3 Züge lang_ +1 Verbesserung.\n\n_+2:_ Wenn der Schurke ein Artefakt verwendet, erhalten seine Ringe _6 Züge lang_ +1 Verbesserung.\n\n_+3:_ Wenn der Schurke ein Artefakt verwendet, erhalten seine Ringe _9 Züge lang_ +1 Verbesserung. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=verbesserte Sterblichkeit actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Der Attentäter kann Gegner, die weniger als _4/13/27/67% Lebenspunkte_ pro Level der Vorbereitung haben, meucheln, statt solche mit weniger als 3/10/20/50%.\n\n_+2:_ Der Attentäter kann Gegner, die weniger als _5/17/33/83% Lebenspunkte_ pro Level der Vorbereitung haben, meucheln, statt solche mit weniger als 3/10/20/50%.\n\n_+3:_ Der Attentäter kann Gegner, die weniger als _6/20/40/100% Lebenspunkte_ pro Level der Vorbereitung haben, meucheln, statt solche mit weniger als 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Die Jägerin erhält eine Rindenhaut-R actors.hero.talent.invigorating_meal.title=stärkende Mahlzeit actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung benötigt bei der Jägerin 1 Zug (Beeren werden sofort verspeist) und gewährt ihr _1 Zug Eile_.\n\n_+2:_ Das Essen von Nahrung benötigt bei der Jägerin 1 Zug (Beeren werden sofort verspeist) und gewährt ihr _2 Züge Eile_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=wiederhergestellte Natur -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Wenn die Jägerin einen Heiltrank trinkt, wachsen _bis zu 5 Felder Gras_ um sie herum und verwurzeln neben ihr stehende Feinde _für 2 Züge_.\n\n_+2:_ Wenn die Jägerin einen Heiltrank trinkt, wachsen _bis zu 8 Felder Gras_ um sie herum und verwurzeln neben ihr stehende Feinde _für 3 Züge_.\n\nDieses Talent wird auch aufgerufen, wenn Tränke oder Elixiere getrunken werden, die auf einem Heiltrank beruhen. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=Schritte der Verjüngung actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Wenn die Jägerin auf kurzes Gras oder Asche tritt, sprießt hohes Gras, das die Jägerin sofort zerfurcht. Dies hat eine Abklingzeit von _10 Züge_.\n\n_+2:_ Wenn die Jägerin auf kurzes Gras oder Asche tritt, sprießt hohes Gras, das die Jägerin sofort zerfurcht. Dies hat eine Abklingzeit von _5 Züge_.\n\nDieses Talent erzeugt zerfurchtes Gras, wenn passive Regenerationseffekte deaktiviert sind oder der Held längere Zeit keine Erfahrung gesammelt hat. actors.hero.talent.heightened_senses.title=geschärfte Sinne @@ -883,18 +881,18 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen actors.hero.talent.focused_meal.title=fokussierte Mahlzeit actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung dauert für die Zweikämpferin 1 Zug und gewährt ihr _1 Ladung_ auf ihre Primärwaffe.\n\n_+2:_ Das Essen von Nahrung dauert für die Zweikämpferin 1 Zug und gewährt ihr _1,5 Ladungen_ auf ihre Primärwaffe. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, verleiht es stattdessen Bonusschaden beim nächsten Angriff in Höhe von einem Drittel der Stufe bei +1 oder der Hälfte der Stufe bei +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=wiedergewonnene Wendigkeit -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ Die Zweikämpferin erhält _4x Ausweichen_, während sie einen Heiltrank trinkt.\n\n_+2:_ Die Zweikämpferin erhält _unendliches Ausweichen_, während sie einen Heiltrank trinkt.\n\nDieses Talent wird auch ausgelöst, wenn Tränke oder Elixiere getrunken werden, die auf einem Heiltrank beruhen. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=Waffenaufladung actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Die Zweikämpferin erhält aller _10 Züge_ eine Aufladung der Primärwaffe, solange ein Waffen- oder Artefakt-Aufladungseffekt anhält.\n\n_+2:_ Die Zweikämpferin erhält aller _6 Züge_ eine Aufladung der Primärwaffe, solange ein Waffen- oder Artefakt-Aufladungseffekt anhält. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, führt es dazu, dass er beim Aufladen +5% Nahkampfschaden bei +1 verursacht, oder +7,5% Nahkampfschaden bei +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=letale Eile -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Wenn die Zweikämpferin einen tödlichen Schlag mit einer Waffenfähigkeit landet, erhält sie _2 Züge_ Eile.\n\n_+2:_ Wenn die Zweikämpferin einen tödlichen Schlag mit einer Waffenfähigkeit landet, erhält sie _3 Züge_ Eile. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Wenn die Zweikämpferin mit einer Waffenfähigkeit einen tödlichen Schlag auf einen Gegner landet, erhält sie _2 Züge_ Eile.\n\n_+2:_ Wenn die Zweikämpferin mit einer Waffenfähigkeit einen tödlichen Schlag auf einen Gegner landet, erhält sie _3 Züge_ Eile. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, wird es stattdessen durch reguläre Angriffe mit Waffen ausgelöst, mit einer Abklingzeit von 100 Zügen. actors.hero.talent.swift_equip.title=rasches Ausrüsten actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Die Zweikämpferin kann ihre ausgerüstete Waffe _einmal_ augenblicklich tauschen, mit einer Abklingzeit von 20 Zügen.\n\n_+2:_ Die Zweikämpferin kann ihre ausgerüstete Waffe _zweimal innerhalb von 5 Zügen_ augenblicklich tauschen, mit einer Abklingzeit von 20 Zügen.\n\nWenn die Zweikämpferin dieses Talent besitzt und sie damit nicht in der Abklingzeit ist, wird die Schnellnutzung einer nicht ausgerüsteten Waffe diese ausrüsten. -actors.hero.talent.precise_assault.title=Präziser Angriff +actors.hero.talent.precise_assault.title=präziser Angriff actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Beim Einsatz einer Waffenfähigkeit erhält die Zweikämperin innhalb ihrer nächsten 5 Nahkampfangriffe _2-fache Genauigkeit_.\n\n_+2:_ Beim Einsatz einer Waffenfähigkeit erhält die Zweikämperin innhalb ihrer nächsten 5 Nahkampfangriffe _4-fache Genauigkeit_.\n\n_+3:_ Beim Einsatz einer Waffenfähigkeit erhält die Zweikämperin innhalb ihrer nächsten 5 Nahkampfangriffe _8-fache Genauigkeit_. actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden erworben wird_, erhöht es stattdessen die Genauigkeit um 10% bei +1, 20% bei +2 oder 30% bei +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=tödliches Nachtreten @@ -905,17 +903,17 @@ actors.hero.talent.secondary_charge.desc=_+1:_ Die Aufladegeschwindigkeit und H actors.hero.talent.twin_upgrades.title=Zwillings-Verbesserungen actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Ist eine der beiden ausgerüsteten Waffen der Meisterin auf einer niedrigeren Stufe und _2 oder mehr Ränge niedriger_ als die andere, wird sie auf die Stufe der anderen Waffe verbessert.\n\n_+2:_ Ist eine der beiden ausgerüsteten Waffen der Meisterin auf einer niedrigeren Stufe und _1 oder mehr Ränge niedriger_ als die andere, wird sie auf die Stufe der anderen Waffe verbessert.\n\n_+3:_ Ist eine der beiden ausgerüsteten Waffen der Meisterin auf einer niedrigeren Stufe und _auf dem gleichen oder einem niedrigeren Rang_ wie die andere, wird sie auf die Stufe der anderen Waffe verbessert. actors.hero.talent.combined_lethality.title=kombinierte Letalität -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Nutzt die Meisterin zwei verschiedene Waffenfähigkeiten in Folge, so wird die zweite Fähigkeit jeden Gegner, der kein Boss ist, töten, sofern er _unter 13% seiner maximalen Lebenspunkte_ hat.\n\n_+2:_ Nutzt die Meisterin zwei verschiedene Waffenfähigkeiten in Folge, so wird die zweite Fähigkeit jeden Gegner, der kein Boss ist, töten, sofern er _unter 27% seiner maximalen Lebenspunkte_ hat.\n\n_+3:_ Nutzt die Meisterin zwei verschiedene Waffenfähigkeiten in Folge, so wird die zweite Fähigkeit jeden Gegner, der kein Boss ist, töten, sofern er _unter 40% seiner maximalen Lebenspunkte_ hat.\n\nSollte die zweite Fähigkeit keinen Angriff beinhalten, wird dieses Talent stattdessen innerhalb von 5 Zügen beim nächsten Angriff der Meisterin ausgelöst. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Nutzt die Meisterin zwei verschiedene Waffenfähigkeiten in Folge, so wird die zweite Fähigkeit jeden Gegner, der kein Boss ist, töten, sofern er _weniger als 13% seiner maximalen Lebenspunkte_ hat.\n\n_+2:_ Nutzt die Meisterin zwei verschiedene Waffenfähigkeiten in Folge, so wird die zweite Fähigkeit jeden Gegner, der kein Boss ist, töten, sofern er _weniger als 27% seiner maximalen Lebenspunkte_ hat.\n\n_+3:_ Nutzt die Meisterin zwei verschiedene Waffenfähigkeiten in Folge, so wird die zweite Fähigkeit jeden Gegner, der kein Boss ist, töten, sofern er _weniger als 40% seiner maximalen Lebenspunkte_ hat.\n\nSollte die zweite Fähigkeit keinen Angriff beinhalten, wird dieses Talent stattdessen innerhalb von 5 Zügen beim nächsten Angriff der Meisterin ausgelöst. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=Unbeschwerter Geist -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Die Nonne erhält _40% mehr Energie_ für jedes Ausrüstungsteil _der Klasse 3 oder niedriger_, das sie ausgerüstet hat.\n\n_+2:_ Die Nonne erhält _80% mehr Energie_ für jedes Ausrüstungsteil _der Klasse 2 oder niedriger_, das sie ausgerüstet hat.\n\n_+3:_ Die Nonne erhält _120% mehr Energie_ für jedes Ausrüstungsteil _der Klasse 1 oder niedriger_, das sie ausgerüstet hat. Sie erhält ausserdem eine Stoffrüstung und Kampfhandschuhe.\n\nDas Talent gewährt keinen Bonus, wenn sie keine Waffe trägt oder mit einem Ring der Kraft angreift. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Die Nonne erhält _40% mehr Energie_ für jedes Ausrüstungsteil _der Klasse 3 oder niedriger_, das sie ausgerüstet hat.\n\n_+2:_ Die Nonne erhält _80% mehr Energie_ für jedes Ausrüstungsteil _der Klasse 2 oder niedriger_, das sie ausgerüstet hat.\n\n_+3:_ Die Nonne erhält _120% mehr Energie_ für jedes Ausrüstungsteil _der Klasse 1_, das sie ausgerüstet hat. Sie erhält ausserdem eine Stoffrüstung und Kampfhandschuhe.\n\nDas Talent gewährt keinen Bonus, wenn sie keine Waffe trägt oder mit einem Ring der Kraft angreift. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=klösterliche Lebenskraft -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Wenn die Nonne _100% Energie_ hat, sind ihre Fähigkeiten verstärkt.\n\n_+2:_ Wenn die Nonne _8o% oder mehr Energie_ hat, sind ihre Fähigkeiten verstärkt.\n\n_+3:_ Wenn die Nonne _60% oder mehr Energie_ hat, sind ihre Fähigkeiten verstärkt.\n\nWenn die Fähigkeiten verstärkt sind:\n- Hastige Hiebe verwenden Waffenverzauberungen\n- Konzentration passiert augenblicklich\n-Sprint erhält +3 Reichweite\n- Drachentritt fügt +50% Schaden zu, schleudert alle benachbarten Feinde zurück und paralysiert sie\n- Meditieren heilt langsam 20% der fehlenden LP und gewährt 80% Schadensresistenz. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Wenn die Nonne _100% Energie_ hat, sind ihre Fähigkeiten verstärkt.\n\n_+2:_ Wenn die Nonne _80% oder mehr Energie_ hat, sind ihre Fähigkeiten verstärkt.\n\n_+3:_ Wenn die Nonne _60% oder mehr Energie_ hat, sind ihre Fähigkeiten verstärkt.\n\nWenn die Fähigkeiten verstärkt sind:\n- Hastige Hiebe verwenden Waffenverzauberungen\n- Konzentration passiert augenblicklich\n- Sprint erhält +3 Reichweite\n- Drachentritt fügt +50% Schaden zu, schleudert alle benachbarten Feinde zurück und paralysiert sie\n- Meditieren heilt langsam 20% der fehlenden LP und gewährt 80% Schadensresistenz. actors.hero.talent.combined_energy.title=kombinierte Energie actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Wenn die Nonne eine Waffenfähigkeit und eine Nonnen-Fähigkeit mit _4+ Energie_ hintereinander einsetzt, gewinnt sie 50% der verbrauchten Energie zurück und die Abklingzeit der Fähigkeit wird zurückgesetzt.\n\n_+2:_ Wenn die Nonne eine Waffenfähigkeit und eine Nonnen-Fähigkeit mit _3+ Energie_ hintereinander einsetzt, gewinnt sie 50% der verbrauchten Energie zurück und die Abklingzeit der Fähigkeit wird zurückgesetzt.\n\n_+3:_ Wenn die Nonne eine Waffenfähigkeit und eine Nonnen-Fähigkeit mit _2+ Energie_ hintereinander einsetzt, gewinnt sie 50% der verbrauchten Energie zurück und die Abklingzeit der Fähigkeit wird zurückgesetzt. actors.hero.talent.close_the_gap.title=Lückenschluss -actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu zwei Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\n_+2:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu drei Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\n_+3:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu vier Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\n_+4:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu fünf Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\nDie Teleportation kann durch Gefahren und Gegner gehen, aber nicht durch festes Gelände wie Mauern. Die Teleportation wird berücksichtigt, wenn die Reichweite zur Herausforderung von Gegnern bestimmt wird. +actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu zwei Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\n_+2:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu drei Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\n_+3:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu vier Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\n_+4:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu fünf Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\nDie Teleportation kann durch Gefahren und Gegner gehen, aber nicht durch festes Gelände wie Mauern. Die Teleportation wird berücksichtigt, wenn bestimmt wird, ob ein Gegner für eine Herausforderung innerhalb der Reichweite ist. actors.hero.talent.invigorating_victory.title=erfrischender Sieg actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ Wenn die Zweikämpferin ihr Ziel besiegt, bevor das Duell beendet ist, wird sie um _5 LP plus 30% des Schadens_, den sie beim Duell eingesteckt hat, geheilt.\n\n_+2:_ Wenn die Zweikämpferin ihr Ziel besiegt, bevor das Duell beendet ist, wird sie um _10 LP plus 50% des Schadens_, den sie beim Duell eingesteckt hat, geheilt.\n\n_+3:_ Wenn die Zweikämpferin ihr Ziel besiegt, bevor das Duell beendet ist, wird sie um _15 LP plus 65% des Schadens_, den sie beim Duell eingesteckt hat, geheilt.\n\n_+4:_ Wenn die Zweikämpferin ihr Ziel besiegt, bevor das Duell beendet ist, wird sie um _20 LP plus 75% des Schadens_, den sie beim Duell eingesteckt hat, geheilt. actors.hero.talent.elimination_match.title=K.o.-Runde @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Wenn du Rattifizierung auf dich selb ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=Trollschmied +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ist dat´ dein Ernst? Wo ist meine Spitzhacke?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Ich bin beschäftigt. Zisch ab! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=geblockt +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Hey Mensch! Willst’ nützlich sein, was? Nimm’ die Spitzhacke und hol’ mir mal _Dunkelgold-Erz. 15 Stück_ sollten genug sein. Wie? Du willst bezahlt werden? Du gieriges ... \n\nOkay, Okay, Ich hab’ zwar kein Geld, um dich zu bezahlen, aber ich kann was für dich anfertig’n. Schätze Dich glücklich, ich bin der einzige Schmied in dieser Gegend. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Hey Mensch! Willst’ nützlich sein, Huh? Nimm’ diese Spitzhacke und töte ’ne Fledermaus damit. Was? Du willst bezahlt werden? Du gieriges ...\n\nOkay, Okay, Ich hab’ zwar kein Geld, um dich zu bezahlen, aber ich kann was für dich anfertig’n. Schätze dich glücklich, ich bin der einzige Schmied in dieser Gegend. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ist dat´ dein Ernst? Wo ist meine Spitzhacke?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Dunkelgold. 15 Stück. Ernsthaft, is´ dat´ so schwer? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Ich sagte, ich brauch´ Fledermausblut auf der Spitzhacke. Geh´ los, mach Zack und Hack! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Oh, da bisse´ ja wieder... Besser jetzt als nie. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Ich bin beschäftigt. Zisch ab! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Wähle zwei verschiedene Gegenstände aus! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Wähle zwei identische Gegenstände aus! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Ich muss wissen, was dat´ is. Identifiziere dat´ zuerst! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Ich arbeite doch net´ mit verfluchten Zeug! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Dat´ ist Müll, die Qualität is´ minderwertig! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Ich kann dat´ nicht verarbeiten! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=geblockt -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Der Trollschmied sieht genau so aus wie jeder andere Troll: Er ist groß und mager, seine Haut sieht aus wie Stein - in Farbe sowie in der Konsistenz. Der Trollschmied bastelt mit unproportional kleinen Werkzeugen herum. actors.mobs.npcs.ghost.name=Trauriger Geist actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Seid gegrüßt, %s... Ich war einst wie Ihr – stark und zuversichtlich... doch dann wurde ich von einem widerwärtigen Wesen getötet... Ich kann diesen Ort nicht verlassen... Nicht, bevor ich Rache genommen habe... Töte die _verfaulende Ratte,_ die mir das Leben nahm...\n\nSie wandert auf dieser Ebene. Verteilt ihren Geruch überall... Seid Vorsichtig. _Achtet auf Ihren widerwärtigen Geruch und die zersetzenden Bisse. Ihr Gift löst sich im Wasser auf..._ @@ -990,7 +1010,7 @@ actors.mobs.npcs.impshopkeeper.name=Ehrgeiziger Wicht actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Hallo, %s! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Was hast du getan, %s? Beeile dich beim Einkauf, ich muss hier weg! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Ich dachte, ich könnte dir vertrauen! -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Der Kobold gibt dir den Gegenstand fröhlich pfeifend zurück. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Der Wicht gibt dir den Gegenstand fröhlich pfeifend zurück. actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Der Wicht hat am Übergang zu den inneren Hallen einen kleinen Laden eröffnet. Es ist schön, hier ein freundliches Gesicht zu sehen, allerdings sind seine Preise alles andere als freundlich. actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=Spiegelbild @@ -1024,19 +1044,20 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Dies ist ein magisches Schaf. Was daran so magisch s actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=Händler actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Dieb, Dieb! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Verkaufe einen Gegenstand actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Unterhalten actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Der Ladenbesitzer gibt dir den Gegenstand widerwillig zurück. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=Ich habe alles was du für ein erfolgreiches Abenteuer brauchst! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=Ich habe alles, was du für ein erfolgreiches Abenteuer brauchst! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=Das ist ein interessantes Siegel, das du da hast. Die gibt es normalerweise nur im Ganzen. Bist du ein in Ungnade gefallener Held oder sowas? Na, wie auch immer, was du getan hast ist nicht mein Problem, und es ändert nichts am Wert deiner Münzen. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, ich glaube, ich habe einen Steckbrief mit deinem Namen irgendwo in der Stadt gesehen. Auf der Flucht, wie? Ach, du bist unschuldig? Klar, logisch.. keine Sorge, ich habe besseres zu tun als dich zu verpfeifen, aber vielleicht solltest du mir sicherheitshalber etwas abkaufen? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Kommst du von der Gilde der Diebe um die gegend leer zu räumen? Nein, nur einkaufen? Gut, erledige ein paar Monster während du hier bist. Aber erwarte keinen Rabatt, ich bezahle genug Schutzgeld an deine Leute und trotzdem bin ich hier geradeso sicher. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, ich glaube, ich habe einen Steckbrief mit deinem Namen irgendwo in der Stadt gesehen. Auf der Flucht, wie? Ach, du bist unschuldig? Klar, logisch... keine Sorge, ich habe besseres zu tun, als dich zu verpfeifen, aber vielleicht solltest du mir sicherheitshalber etwas abkaufen? +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Kommst du von der Gilde der Diebe, um die Gegend leerzuräumen? Nein, nur einkaufen? Gut, erledige ein paar Monster, wenn du schonmal da bist. Aber erwarte keinen Rabatt, ich bezahle schon genug Schutzgeld an euch Leute, dabei sorgt ihr hier unten kaum für meine Sicherheit. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Du scheinst nicht gerade in deinem Element zu sein, Miss. Enge Dungeongänge sind nicht so weitläufig wie große Hallen oder die Wälder, die die Stadt umgeben, nicht wahr? Ach, lass dich von meinem Geschwafel nicht ärgern. Möchtest Du vielleicht etwas kaufen? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Na, wenn das mal nicht der reisende Held ist! Wenn Du versuchst, eine andere Stadt zu retten, dann viel Glück. Die Gefahren hier sind wesentlich schlimmer als läppische Taschendiebe. Ich bin sicher, du schlägst dich besser, als das sonst jemand hinbekommen würde, aber versuch, nicht direkt vor meiner Ladentür zu sterben. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Gib Geld aus, lebe länger.\n\nOh, und grüß den Trollschmied von mir, wenn du ihn siehst. Erinnere das Schlitzohr an das Geld, was er mir immer noch für den Hammer schuldet, den ich ihm letzte Woche verkauft habe. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Meine Waren können dich dort unten schützen.\n\n.. und trödel bitte nicht herum. Es hat ewig gedauert, die Bewohner hier dazu zu bringen, mich in Ruhe zu lassen. Ich will nicht, dass Du irgendwelchen Ärger verursachst. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hey, ich hab Sonderpreise für Dämonenjäger!\n\nOh, und sei vorsichtig dort unten. Die Dämonen kümmern sich nicht darum, wie mutig du bist. Du kannst nicht zurückkommen und mehr Geld ausgeben, wenn du tot bist! ;)\n\nOb die Dämonen sind wie ich? Ha, nicht im geringsten. Ich bin nur ein gewöhnlicher Bursche, kein Kämpfer, und ich muss meinen Verstand in Ordnung halten. Die Dämonen dort unten sind wesentlich stärkere Individuen, und alle wurden versklavt von.. naja.. sei einfach vorsichtig dort unten. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Ich weiß nicht was du mit diesem Amulet vorhast, aber ich will nichts damit zu tun haben. Kauf irgendwas und zieh weiter, wie müssen hier beide weg! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Na, wenn das mal nicht der reisende Held ist! Wenn Du versuchst, mal wieder eine Stadt zu retten, dann viel Glück. Die Gefahren hier sind wesentlich schlimmer als ein paar läppische Taschendiebe. Ich bin sicher, Du schlägst dich besser als jeder andere, nur versuche bitte, nicht direkt vor meiner Ladentür zu sterben. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Gib Geld aus, lebe länger.\n\nOh, und grüße den Trollschmied von mir, wenn Du ihn siehst. Erinnere das Schlitzohr an das Geld, das er mir immer noch für den Hammer schuldet, den ich ihm letzte Woche verkauft habe. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Meine Waren können dich hier unten schützen.\n\n... und trödel bitte nicht herum. Es hat ewig gedauert, die Bewohner hier dazu zu bringen, mich in Ruhe zu lassen. Ich will nicht, dass Du irgendwelchen Ärger verursachst. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hey, ich hab Sonderpreise für Dämonenjäger!\n\nOh, und sei vorsichtig dort unten. Die Dämonen kümmern sich nicht darum, wie mutig du bist. Du kannst nicht zurückkommen und mehr Geld ausgeben, wenn du tot bist! ;)\n\nOb die Dämonen sind wie ich? Ha, nicht im geringsten. Ich bin nur ein gewöhnlicher Bursche, nicht gerade ein Kämpfer, und ich hab's geschafft, meinen Verstand in Ordnung zu halten. Die Dämonen unten sind wesentlich stärkere Wesen, und sie alle wurden versklavt von... naja... sei einfach vorsichtig dort unten. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Ich weiß nicht, was Du mit diesem Amulett vorhast, aber ich will nichts damit zu tun haben. Kauf irgendwas und zieh weiter, wir müssen beide hier weg! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Dieser stämmige Typ sieht von seinem Erscheinungsbild eher nach jemanden aus, der in einem Handelsviertel einer größerer Stadt arbeiten könnte, anstatt in einem Dungeon. Seine Preise erklären aber, warum er den Handel hier bevorzugt. actors.mobs.npcs.wandmaker.name=Alter Stabmacher @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Oh, hallo, meine Dame! Ein freundliche actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, hallo, meine Dame! Welch eine angenehme Überraschung, eine Heldin in dieser deprimierenden Umgebung anzutreffen! Wenn du Interesse hast, mal einem alten Mann auszuhelfen, hätte ich eine Aufgabe für dich. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nIch bin hier, um eine seltene Zutat für einen Zauberstab zu finden, doch habe ich mich verlaufen und mein magischer Schutzschild ist geschwächt. Ich muss diesen Ort bald verlassen, doch ich kann den Gedanken nicht ertragen, ihm mit leeren Händen den Rücken zu kehren. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Ich suche nach etwas _Leichenstaub._ Es ist eine bestimmte Variante von verfluchten Knochen, welche normalerweise an Orten wie diesem zu finden ist. Hier müsste irgendwo ein verbarrikadierter Raum sein, ich wette, da gibt es solchen Staub. Sei aber vorsichtig, der Fluch auf diesem Staub ist ziemlich mächtig, _komm so schnell wie möglich zurück,_ damit ich den Staub reinigen kann. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Ich suche nach etwas _frischer Asche_ eines neugeborenen Feuerelementars. Elementare erscheinen normalerweise, wenn ein Beschwörungsritual nicht korrekt ausgeführt wird, also suche einige Kerzen und ein Ritualplatz und ich bin mir sicher, dass du solch ein Elementar auftauchen lassen kannst. Du solltest _etwas in der Hinterhand halten, das Frost erzeugen kann,_ da Elementare sehr mächtige Wesen sind, aber Frost sie ziemlich schnell vernichten kann. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Die frühere Wärterin dieses Gefängnisses züchtete hier eine _Faulbeere_ und ich brauche die Samen dieser Pflanze. Die Pflanze muss inzwischen außer Rand und Band sein, daher benötigt diese Aufgabe etwas Fingerspitzengefühl. Der Garten sollte sich hier irgendwo in der Nähe befinden. Versuche _Abstand von den Ranken zu gewinnen,_ wenn du nicht in kleine Stückchen geschnitten werden möchtest. Alles in Brand zu setzen wirkt verlockend, aber ich bitte dich das zu vermeiden, da es die gesamte Pflanze und ihre Samen vernichtet. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nWenn du mir das besorgen kannst, werde ich dich mit einem meiner ausgezeichneten Zauberstäbe belohnen. Ich habe zwei mitgebracht, daher darfst du dir einen aussuchen und behalten. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Hast du Leichenstaub gefunden, %s? Suche nach verbarrikadierten Räumen. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Fiel vor dem König der Zwerge actors.mobs.elemental$fireelemental.name=Feuerelementar actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Elementare sind chaotische Wesen, die häufig hervorgebracht werden, wenn starke okkulte Magie nicht richtig kontrolliert wird. Elementare haben nur geringe Intelligenz, sie sind üblicherweise mit einer bestimmten Art von Magie verbunden.\n\nFeuerelementare sind eine häufige Art von Elementaren, sie fügen durch Feuermagie Schaden zu. Im Nahkampf setzen sie ihr Ziel in Brand, und gelegentlich können sie auch Feuerschläge schießen. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=neugeborenes Feuerelementar -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementare sind chaotische Wesen, die häufig hervorgebracht werden, wenn starke okkulte Magie nicht richtig kontrolliert wird. Elementare haben nur geringe Intelligenz, sie sind üblicherweise mit einer bestimmten Art von Magie verbunden.\n\nFeuerelementare sind eine häufige Art von Elementaren, sie fügen durch Feuermagie Schaden zu. Im Nahkampf setzen sie ihr Ziel in Brand, und gelegentlich können sie auch Feuerschläge schießen.\n\nDieses Feuerelementar wurde gerade erst beschworen, es ist also noch geschwächt. In diesem Zustand ist es gegen Kälte besonders empfindlich. Seine Offensivfähigkeiten sind aber immer noch stark, Vorsicht ist angeraten. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=Frostelementar actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Elementare sind chaotische Wesen, die häufig hervorgebracht werden, wenn starke okkulte Magie nicht richtig kontrolliert wird. Elementare haben nur geringe Intelligenz, sie sind üblicherweise mit einer bestimmten Art von Magie verbunden.\n\nFrostelementare sind eine häufige Art von Elementaren, sie schwächen ihre Feinde durch Kälte-Magie. Sie frieren ihr Ziel im Nahkampf oder durch einen gelegentlichen Fernkampfangriff ein. Ihre Magie ist in Wasser wesentlich effektiver. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=Schockelementar @@ -1222,8 +1246,8 @@ actors.mobs.monk.desc=Diese Mönche sind Fanatiker, welche sich dem Schutz ihres actors.mobs.monk$focus.name=konzentriert actors.mobs.monk$focus.desc=Dieser Mönch ist vollständig auf sein Ziel konzentriert und scheint dessen Bewegungen vorauszuahnen, bevor diese passieren.\n\nWährend er so konzentriert ist, wird die nächste physische Attacke gegen diesen Charakter garantiert fehlgehen, ganz egal, unter welchen Bedingungen sie stattfindet. Die Abwehr dieser Attacke wird die Konzentration des Mönchs aufbrauchen, und er wird sie wieder aufbauen müssen, um eine weitere Attacke abzuwehren. Mönche bauen schneller Konzentration auf, wenn sie sich bewegen. -actors.mobs.phantompiranha.name=Phantom Piranha -actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=Der Phantom Piranha teleportiert sich davon... +actors.mobs.phantompiranha.name=Phantom-Piranha +actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=Der Phantom-Piranha teleportiert sich davon... actors.mobs.phantompiranha.desc=Phantom-Piranhas sind eine seltene Piranha-Art mit magischen Fähigkeiten und unheimlich transparenten Körpern. Wenn sie angegriffen werden, können sie sich teleportieren - entweder in Sicherheit, oder in Angriffsreichweite zu ihrem Gegner!\n\nSie zu bekämpfen ist zwar ermüdend, aber ihr Fleisch ist für seine magischen Eigenschaften berühmt. actors.mobs.piranha.name=Riesenpiranha @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=Fäulnisherz actors.mobs.rotheart.desc=Die Frucht der Fäulnispflanze ist sehr einzigartig. Anstatt zu verrotten und Nährstoffe herzugeben, wächst diese Frucht, verhärtet sich und umschließt den Samen. Sie schützt damit die inneren Organe, welche in der Frucht wachsen. Diese große Kugelform bezeichnet man als das Herz einer ausgewachsenen Fäulnispflanze. actors.mobs.rotlasher.name=Fäulnispeitsche -actors.mobs.rotlasher.desc=Die Fäulnispeitsche ist Teil der Wurzelstruktur einer reifen Beerenpflanze und zugleich ihr wichtigstes Verteidigungsmittel. Peitschen stecken fest im Boden, greifen aber jede Bedrohung, die ihnen nahe kommt, heftig an. Wenn es keine Feinde in der Nähe gibt, stehen sie bewegungslos und versuchen, sich in die umgebende Vegetation einzufügen. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Dieser %s ist untätig. actors.mobs.scorpio.name=Skorpion @@ -1318,8 +1342,8 @@ actors.mobs.thief.carries=\n\nDer Dieb trägt ein _%s._ Gestohlen, versteht sich actors.mobs.thief.escapes=Der Dieb konnte mit deinem %s entkommen! actors.mobs.thief.desc=Obwohl diese Insassen aus ihren Zellen befreit sind, ist dieser Ort immer noch ihr Gefängnis. Mit der Zeit hat dieser Ort sie sowohl ihres Verstands als auch ihrer Freiheit beraubt. Diese wahnwitzigen Diebe und Banditen haben schon vor langer Zeit vergessen, wer sie sind und warum sie stehlen.\n\nDiese Feinde tendieren dazu, zu stehlen und wegzulaufen, anstatt zu kämpfen. Stelle sicher, sie im Blick zu behalten, oder du wirst deine gestohlenen Dinge vielleicht nie wieder finden. -actors.mobs.tormentedspirit.name=Gequälte Seele -actors.mobs.tormentedspirit.desc=Gequälte Seelen sind eingentlich gutmütige Geister, die allerdings verflucht wurden. Solange sie verflucht sind, werden Sie genau wie Spuk alles und jeden angreifen, und sind dazu noch stärker!\n\nEs könnte möglich sein, den Fluch unter Benutzung des richtigen Gegenstandes zu entfernen. Sicherlich wird die Seele dann dankbar sein... +actors.mobs.tormentedspirit.name=gequälte Seele +actors.mobs.tormentedspirit.desc=Gequälte Seelen sind eigentlich gutmütige Geister, die allerdings verflucht wurden. Solange sie verflucht sind, werden sie genau wie Spuk alles und jeden angreifen, und sind dazu noch stärker!\n\nEs könnte möglich sein, den Fluch durch Benutzung des richtigen Gegenstandes in unmittelbarer Nähe der gequälten Seele zu lösen. Sicherlich wird die Seele dafür dankbar sein... actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Danke... actors.mobs.warlock.name=Zwergenhexer diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties index 2f6a08ddf..b927173e2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Λίγα πράγματα είναι χειρότερ actors.buffs.championenemy.warn=Αισθάνεσαι μια θανατηφόρα παρουσία. actors.buffs.championenemy$blazing.name=φλογερός μαχητής -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Οι φλογεροί μαχητές προκαλούν 25% επιπλέον ζημιά σε μάχη σώμα-με-σώμα· αναφλέγουν τους εχθρούς όταν επιτίθενται· είναι απρόσβλητοι από τη φωτιά κι εξαπλώνουν φλόγες γύρω τους όταν πεθαίνουν. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=προβλητικός μαχητής -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Οι προβλητικοί μαχητές προκαλούν 25% επιπλέον ζημιά σε μάχη σώμα-με-σώμα. Είναι ικανοί να επιτίθενται άμεσα σε οποιονδήποτε εχθρό, αρκεί να τον βλέπουν. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=αντι-μαγικός μαχητής -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Οι αντι-μαγικοί μαχητές δέχονται 25% λιγότερη ζημιά και είναι πλήρως απρόσβλητοι από μαγικές επιθέσεις και μαγικές επιδράσεις. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=γιγάντιος μαχητής -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Οι γιγάντιοι μαχητές δέχονται 75% λιγότερη ζημιά και οι επιθέσεις τους έχουν +1 εμβέλεια. Δεν μπορούν, όμως, να μετακινηθούν σε στενούς χώρους. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=ευλογημένος μαχητής -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Οι ευλογημένοι μαχητές έχουν 200% περισσότερη ακρίβεια και αποφυγή. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=εξελισσόμενος μαχητής actors.buffs.championenemy$growing.desc=Οι εξελισσόμενοι μαχητές αυξάνουν σταδιακά την ακρίβεια, την αποφυγή, και την επιθετική τους ισχύ σε μάχη σώμα-με-σώμα. Μειώνουν, επίσης, σταδιακά την ποσότητα ζημιάς που δέχονται.\n\nΤρέχουσα αύξηση σε ακρ/απφ/επθ: %1$d%%\nΤρέχουσα μείωση ζημιάς: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=γαιώδης εμποτισμός actors.buffs.earthimbue.desc=Έχεις εμποτιστεί με τη δύναμη της γης!\n\nΌλες οι φυσιολογικές επιθέσεις μετατοπίζουν τη γη κάτω από τα πόδια του εχθρού, σακατεύοντάς τον για μικρό χρονικό διάστημα.\n\nΓύροι γαιώδους εμποτισμού που απομένουν: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=βελτιωμένα δαχτυλίδια -actors.buffs.enhancedrings.desc=Τα δαχτυλίδια του Κλέφτη ενδυναμώνονται από το πιο πρόσφατα χρησιμοποιημένο τεχνούργημα. Λαμβάνουν +1 αναβάθμιση για ένα μικρό χρονικό διάστημα. \nΓύροι που απομένουν: %d +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=πύρινος εμποτισμός actors.buffs.fireimbue.desc=Έχεις εμποτιστεί με τη δύναμη του πυρός!\n\nΌλες οι φυσιολογικές επιθέσεις έχουν την πιθανότητα να κατακλύσουν τον εχθρό στις φλόγες. Επιπλέον, έχεις πλήρη ατρωσία από τις επιδράσεις της φωτιάς.\n\nΓύροι πύρινου εμποτισμού που απομένουν: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Ξυπνάς με μια αίσθηση φρε actors.buffs.magicalsleep.desc=Ο χαρακτήρας έχει πέσει σε έναν βαθύ μαγικό ύπνο, από τον οποίο δεν πρόκειται να ξυπνήσει φυσιολογικά.\n\nΟ μαγικός ύπνος είναι σαν τον κανονικό, με τη διαφορά πως μόνο η λήψη ζημιάς μπορεί να κάνει τον χαρακτήρα να ξυπνήσει.\n\nΓια τον ήρωα και τους συμμάχους του, ο μαγικός ύπνος έχει αναζωογονητικές ιδιότητες: τους επιτρέπει να θεραπεύονται για όσο ξεκουράζονται. actors.buffs.magicimmune.name=ανοσία στη μαγεία -actors.buffs.magicimmune.desc=Οι μαγικές επιδράσεις έχουν χάσει την ισχύ τους επάνω σου· έχεις πλήρη ατρωσία από αυτές.\n\nΌσο έχεις μαγική ανοσία, καμία μαγεία --είτε καλή είτε κακή-- δεν σε επηρεάζει. Αυτό περιλαμβάνει κατάρες, μαγικές ενισχύσεις, ραβδιά, παπύρους, δαχτυλίδια, τεχνουργήματα κ.λπ.\n\nΓύροι μαγικής ανοσίας που απομένουν: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=ενόραση actors.buffs.mindvision.desc=Με κάποιον τρόπο, μπορείς να αντιληφθείς όλα τα πλάσματα στο τρέχον επίπεδο με τη δύναμη του μυαλού σου. Είναι περίεργο το συναίσθημα.\n\nΌλοι οι χαρακτήρες στο τρέχον επίπεδο είναι ορατοί για όσο έχεις ενόραση. Ένα πλάσμα ορατό μέσω της ενόρασης επηρεάζεται από κάποιες μαγικές επιδράσεις σαν να ήταν άμεσα ορατό, ή δίπλα σου.\n\nΓύροι ενόρασης που απομένουν: %s. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Όποτε ο Πολεμιστής α actors.hero.talent.iron_will.title=σιδηρά θέληση actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Η μέγιστη ασπίδα που παρέχεται από τη σφραγίδα του Πολεμιστή _αυξάνεται κατά 1_.\n\n_+2:_ Η μέγιστη ασπίδα που παρέχεται από τη σφραγίδα του Πολεμιστή _αυξάνεται κατά 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα παρέχει την πρόσθετη ασπίδα προστασίας χωρίς τη σπασμένη σφραγίδα. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=σιδερένιο στομάχι actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Ο Πολεμιστής ξοδεύει 1 γύρο για να καταναλώσει φαγητό, και λαμβάνει _75% αντίσταση στη ζημιά_ ενώ τρώει.\n\n_+2:_ Ο Πολεμιστής ξοδεύει 1 γύρο για να καταναλώνει φαγητό, και λαμβάνει _100% αντίσταση στη ζημιά_ ενώ τρώει. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=αποκατεστημένη θέληση -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Πίνοντας ένα φίλτρο γιατρειάς, επαναφορτίζεται αμέσως το _67% της ασπίδας_ από τη σπασμένη σφραγίδα του Πολεμιστή.\n\n_+2:_ Πίνοντας ένα φίλτρο γιατρειάς, επαναφορτίζεται αμέσως το _100% της ασπίδας_ από τη σπασμένη σφραγίδα του Πολεμιστή.\n\nΑυτό το ταλέντο ενεργοποιείται και όταν πίνονται φίλτρα ή ελιξίρια βασισμένα στα φίλτρα γιατρειάς. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα παρέχει προστασία ίση με 5% της μέγιστης ζωής στο +1, και 7.5% της μέγιστης ζωής στο +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα παρέχει προστασία ίση με 5% της μέγιστης ζωής στο +1, και 7.5% της μέγιστης ζωής στο +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=ρουνική μεταφορά actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Η σπασμένη σφραγίδα του Πολεμιστή μπορεί να μεταφέρει _κανονικούς γλύφους_ με τον ίδιο τρόπο που μεταφέρει μία αναβάθμιση.\n\n_+2:_ Η σπασμένη σφραγίδα του Πολεμιστή μπορεί να μεταφέρει _κανονικούς, ισχυρούς, και καταραμένους γλύφους_ με τον ίδιο τρόπο που μεταφέρει μία αναβάθμιση. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα κάνει τον γλύφο της πανοπλίας σου να αντιστέκεται στους παπύρους αναβάθμισης. Οι γλύφοι θα αρχίσουν να χάνονται με την αναβάθμιση από το 6ο επίπεδο στο +1 (αντί για το 4ο), και από το 7ο επίπεδο στο +2 (αντί για το 4ο). Το επίπεδο που οι γλύφοι χάνονται εγγυημένα παραμένει το 8ο. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθε actors.hero.talent.energizing_meal.title=ενεργητικό γεύμα actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Ο Μάγος χρειάζεται 1 γύρο για να φάει και λαμβάνει _5 γύρους επαναφόρτισης ραβδιών._\n\n_+2:_ Ο Μάγος χρειάζεται 1 γύρο για να φάει και λαμβάνει _8 γύρους επαναφόρτισης ραβδιών._ -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=αναζωογονητική αναβάθμιση -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Η χρήση παπύρου αναβάθμισης επαναφορτίζει αμέσως το κοντάρι του Μάγου _για 4 φορτίο·_ αυτό μπορεί να το πάει πάνω από το όριο φορτίου του.\n\n_+2:_ Η χρήση παπύρου αναβάθμισης επαναφορτίζει αμέσως το κοντάρι του Μάγου _για 6 φορτίο·_ αυτό μπορεί να το πάει πάνω από το όριο φορτίου του.\n\nΑυτό το ταλέντο ενεργοποιείται και με τη χρήση παπύρων ή ξορκιών βασισμένων στους παπύρους αναβάθμισης. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα παρέχει 12 γύρους επαναφόρτισης ραβδιών στο +1 και 20 γύρους στο +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=διατήρηση ραβδιών actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Όταν ο Μάγος εμποτίζει ένα νέο ραβδί στο κοντάρι του, το παλιό ραβδί έχει _67% πιθανότητα_ να επιστρέψει στο +0 --ειδάλλως μετατρέπεται σε 1 αρκανική ρητίνη.\n\n_+2:_ Όταν ο Μάγος εμποτίζει ένα νέο ραβδί στο κοντάρι του, το παλιό ραβδί έχει _100% πιθανότητα_ να επιστρέψει στο +0.\n\nΑυτό το ταλέντο μπορεί να διατηρήσει ραβδιά έως και 5 φορές. Έπειτα, θα τα μετατρέπει πάντα σε 1 απόκρυφη ρητίνη. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα αυξηθεί η ποσότητα απόκρυφης ρητίνης που αποκτάται από ραβδί στο αλχημικό τσουκάλι κατά 1 στο +1 και κατά 2 στο +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Όταν ο Μάγος εξαπολ actors.hero.talent.shield_battery.title=μπαταρία ασπίδας actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Ο Μάγος μπορεί να αυτο-στοχευθεί με ραβδί για να μετατρέψει όλο του το φορτίο σε προστασία, με ρυθμό _4% της μέγιστης ζωής ανά μονάδα φορτίου._\n\n_+2:_ Ο Μάγος μπορεί να αυτο-στοχευθεί με ραβδί για να μετατρέψει όλο του το φορτίο σε προστασία, με ρυθμό _6% της μέγιστης ζωής ανά μονάδα φορτίου._ -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=ενδυναμωτικοί πάπυροι -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Όταν ο Μάγος διαβάζει έναν πάπυρο, η _μία επόμενη εξαπόλυση_ με ραβδί θα λάβει +3 επίπεδα.\n\n_+2:_ Όταν ο Μάγος διαβάζει έναν πάπυρο, οι _δύο επόμενες εξαπολύσεις_ με ραβδί θα λάβουν +3 επίπεδα.\n\n_+3:_ Όταν ο Μάγος διαβάζει έναν πάπυρο, οι _τρεις επόμενες εξαπολύσεις_ με ραβδί θα λάβουν +3 επίπεδα. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=συμμαχικός διακτινισμός -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Ο Μάγος μπορεί να ανταλλάξει άμεσα τη θέση του με έναν σύμμαχο σε _εύρος 2 τετραγώνων_.\n\n_+2:_ Ο Μάγος μπορεί να ανταλλάξει άμεσα τη θέση του με έναν σύμμαχο σε _εύρος 4 τετραγώνων_.\n\n_+3:_ Ο Μάγος μπορεί να ανταλλάξει άμεσα τη θέση του με έναν σύμμαχο σε _εύρος 6 τετραγώνων_.\n\nΟ Μάγος δεν μπορεί να ανταλλάξει θέσεις με στάσιμους συμμάχους. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=ενδυναμωμένο χτύπημα actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ Αφού εξαπολύσει ξόρκι από το κοντάρι του, ο Μαγομάχος προκαλεί _+16% ζημιά_ στο επόμενο φυσιολογικό χτύπημα με αυτό και η μπόνους επίδραση του κονταριού λαμβάνει _+50% ισχύ._\n\n_+2:_ Αφού εξαπολύσει ξόρκι από το κοντάρι του, ο Μαγομάχος προκαλεί _+33% ζημιά_ στο επόμενο φυσιολογικό χτύπημα με αυτό και η μπόνους επίδραση του κονταριού λαμβάνει _+100% ισχύ._\n\n_+3:_ Αφού εξαπολύσει ξόρκι από το κοντάρι του, ο Μαγομάχος προκαλεί _+50% ζημιά_ στο επόμενο φυσιολογικό χτύπημα με αυτό και η μπόνους επίδραση του κονταριού λαμβάνει _+150% ισχύ._ @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Ο Κλέφτης λαμβάν actors.hero.talent.mystical_meal.title=μυστικιστικό γεύμα actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Ο Κλέφτης καταναλώνει 1 γύρο για να φάει και λαμβάνει _3 γύρους επαναφόρτισης τεχνουργημάτων_.\n\n_+2:_ Ο Κλέφτης καταναλώνει 1 γύρο για να φάει και λαμβάνει _5 γύρους επαναφόρτισης τεχνουργημάτων_.\n\nΤο κέρας της αφθονίας δεν επαναφορτίζει τον εαυτό του με αυτό το ταλέντο. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=μυστικιστική αναβάθμιση -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Η χρήση πάπυρου αναβάθμισης προσδίδει _2 φορτίο_ στον μανδύα του Κλέφτη. Αυτό μπορεί να το πάει πάνω από το τωρινό του όριο.\n\n_+2:_ Η χρήση πάπυρου αναβάθμισης προσδίδει _3 φορτίο_ στον μανδύα του Κλέφτη. Αυτό μπορεί να το πάει πάνω από το τωρινό του όριο.\n\nΑυτό το ταλέντο ενεργοποιείται και με τη χρήση παπύρων ή ξορκιών βασισμένων στους παπύρους αναβάθμισης. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα παρέχει 6 γύρους επαναφόρτισης τεχνουργημάτων στο +1 και 10 στο +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=ευρεία αναζήτηση actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Η ακτίνα αναζήτησης του Κλέφτη αυξάνεται από ένα τετράγωνο 5x5 σε έναν _κύκλο 7x7_.\n\n_+2:_ Η ακτίνα αναζήτησης του Κλέφτη αυξάνεται από ένα τετράγωνο 5x5 σε ένα _τετράγωνο 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα αυξήσει το εύρος αναζήτησης σε κύκλο 5x5 στο +1 και σε τετράγωνο 5x5 στο +2. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=ελαφρύς μανδύας actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Ο Κλέφτης μπορεί να χρησιμοποιήσει τον μανδύα των σκιών όταν δεν τον φοράει, αλλά επαναφορτίζεται με _25% ταχύτητα._\n\n_+2:_ Ο Κλέφτης μπορεί να χρησιμοποιήσει τον μανδύα των σκιών όταν δεν τον φοράει, αλλά επαναφορτίζεται με _50% ταχύτητα._\n\n_+3:_ Ο Κλέφτης μπορεί να χρησιμοποιήσει τον μανδύα των σκιών όταν δεν τον φοράει, αλλά επαναφορτίζεται με _75% ταχύτητα._ actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα αυξήσει την ταχύτητα επαναφόρτισης όλων των τεχνουργημάτων κατά 7/13/20% στο +1/+2/+3. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=βελτιωμένα δαχτυλίδια -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Όταν ο Κλέφτης χρησιμοποιεί ένα τεχνούργημα, τα δαχτυλίδια του λαμβάνουν +1 αναβάθμιση για _3 γύρους_.\n\n_+2:_ Όταν ο Κλέφτης χρησιμοποιεί ένα τεχνούργημα, τα δαχτυλίδια του λαμβάνουν +1 αναβάθμιση για _6 γύρους_.\n\n_+3:_ Όταν ο Κλέφτης χρησιμοποιεί ένα τεχνούργημα, τα δαχτυλίδια του λαμβάνουν +1 αναβάθμιση για _9 γύρους_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=αυξημένη φονικότητα actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Ο Δολοφόνος μπορεί να εκτελέσει εχθρούς που τους απομένει _4/13/27/67% ζωή_ ανά επίπεδο προετοιμασίας, αντί για 3/10/20/50%.\n\n_+2:_ Ο Δολοφόνος μπορεί να εκτελέσει εχθρούς που τους απομένει _5/17/33/83% ζωή_ ανά επίπεδο προετοιμασίας, αντί για 3/10/20/50%.\n\n_+3:_ Ο Δολοφόνος μπορεί να εκτελέσει εχθρούς που τους απομένει _6/20/40/100% ζωή_ ανά επίπεδο προετοιμασίας, αντί για 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Η Κυνηγός λαμβάνει 0-2 actors.hero.talent.invigorating_meal.title=αναζωογονητικό γεύμα actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Η Κυνηγός χρειάζεται 1 γύρο για να φάει (τα μούρα τρώγονται κατευθείαν) και λαμβάνει _1 γύρο βιασύνης._\n\n_+2:_ Η Κυνηγός χρειάζεται 1 γύρο για να φάει (τα μούρα τρώγονται κατευθείαν) και λαμβάνει _2 γύρους βιασύνης._ -actors.hero.talent.restored_nature.title=αποκατεστημένη φύση -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Όταν η Κυνηγός πίνει ένα φίλτρο γιατρειάς, ξεφυτρώνουν _έως και 5 γρασίδια_ γύρω της, και οι διπλανοί εχθροί ριζώνονται για _2 γύρους_.\n\n_+2:_ Όταν η Κυνηγός πίνει ένα φίλτρο γιατρειάς, ξεφυτρώνουν _έως και 8 γρασίδια_ γύρω της, και οι διπλανοί εχθροί ριζώνονται για _3 γύρους_.\n\nΑυτό το ταλέντο ενεργοποιείται και όταν πίνονται φίλτρα ή ελιξίρια βασισμένα στο φίλτρο γιατρειάς. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=αναζωογονητικά βήματα actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Όταν η Κυνηγός πατά σε κοντό γρασίδι ή κάρβουνα, ξεπηδούν ως ψηλό γρασίδι που το στραπατσάρει αμέσως. Αυτό έχει περίοδο αναπλήρωσης _10 γύρων._\n\n_+2:_ Όταν η Κυνηγός πατά σε κοντό γρασίδι ή κάρβουνα, ξεπηδούν ως ψηλό γρασίδι που το στραπατσάρει αμέσως. Αυτό έχει περίοδο αναπλήρωσης _5 γύρων._\n\nΤο ταλέντο θα παράξει απευθείας στραπατσαρισμένο γρασίδι αν οι παθητικές αναπληρώσεις -όπως η αναπλήρωση ζωής και η επαναφόρτιση ραβδιών- είναι απενεργοποιημένες, ή αν η ηρωίδα δεν έχει λάβει εμπειρία για μεγάλο χρονικό διάστημα. actors.hero.talent.heightened_senses.title=οξυμένες αισθήσεις @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρ actors.hero.talent.focused_meal.title=συγκεντρωτικό γεύμα actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Η κατανάλωση φαγητού απαιτεί 1 γύρο και προσδίδει _1 φορτίο_ στο κύριο όπλο της Ξιφομάχου.\n\n_+2:_ H κατανάλωση φαγητού απαιτεί 1 γύρο και προσδίδει _1.5 φορτίο_ στο κύριο όπλο της Ξιφομάχου. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα προσδώσει επιπλέον ζημιά στην επόμενη επίθεση ίση με το επίπεδο/3 στο +1 ή το επίπεδο/2 στο +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=αναπληρωμένη ευελιξία -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ Η Ξιφομάχος έχει _x4 αποφυγή_ ενώ πίνει φίλτρα γιατρειάς. \n\n_+2:_ Η Ξιφομάχος έχει _άπειρη αποφυγή_ ενώ πίνει φίλτρα γιατρειάς. \n\nΑυτό το ταλέντο ενεργοποιείται και με την κατάποση φίλτρων ή ελιξιρίων βασισμένων στα φίλτρα γιατρειάς. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=οπλική επαναφόρτιση actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Η Ξιφομάχος λαμβάνει 1 φορτίο στο κύριο όπλο της ανά _10 γύρους_ υπό την επίδραση επαναφόρτισης ραβδιών ή τεχνουργημάτων.\n\n_+2:_ Η Ξιφομάχος λαμβάνει 1 φορτίο στο κύριο όπλο της ανά _6 γύρους_ υπό την επίδραση επαναφόρτισης ραβδιών ή τεχνουργημάτων. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα τον κάνει να προκαλεί (υπό επιδράσεις επαναφόρτισης) +5% ζημιά μάχης σώμα-με-σώμα στο +1 και +7,5% στο +2. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Με τη χρήση της αρου ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=τρολ σιδηρουργός +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Με δουλεύεις; Πού είναι η αξίνα μου;! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Έχω δουλειά. Φύγε! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=Απόκρουση +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Ε, άνθρωπε! Θες να κάνεις ένα καλό, ε; Πάρε τούτη την αξίνα και εξόρυξε _σκοτεινό χρυσό με δαύτη. 15 κομμάτια_ φτάνουν. Τι εννοείς πώς θα σε πληρώσω; Παλιοτσιφούτ...\nΚαλά, καλά... Δεν έχω μία να σου δώσω, αλλά μπορώ να σου κάνω λίγη σιδηρουργική. Να ευχαριστείς την τύχη σου, είμαι ο μόνος σιδηρουργός εδώ γύρω. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Ε, άνθρωπε! Θες να κάνεις ένα καλό, ε; Πάρε τούτην την αξίνα και _σκότωσε μια νυχτερίδα_ με δαύτη... θέλω το αίμα της στην κεφαλή. Τι εννοείς πώς θα σε πληρώσω; Παλιοτσιφούτ...\nΚαλά, καλά... δεν έχω μία να σου δώσω, αλλά μπορώ να σου κάνω λίγη σιδηρουργική. Να ευχαριστείς την τύχη σου, είμαι ο μόνος σιδηρουργός εδώ γύρω. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Με δουλεύεις; Πού είναι η αξίνα μου;! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Ψήγματα σκοτεινoύ χρυσού. 15 κομμάτια. Καλά, τόσο δύσκολο είναι; actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Είπα, θέλω αίμα νυχτερίδας πάνω στην αξίνα. Άντε, άντε! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Α, γύρισες... κάλλιο αργά παρά ποτέ. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Έχω δουλειά. Φύγε! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Διάλεξε 2 διαφορετικά αντικείμενα, όχι το ίδιο δύο φορές! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Διάλεξε 2 αντικείμενα του ίδιου τύπου! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Θέλω να ξέρω με τι δουλεύω! Αναγνώρισέ τα μια φορά. -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Δε δουλεύω με καταραμένα αντικείμενα! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Είναι σκουπίδι, η ποιότητα είναι πολύ κακή! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Δεν μπορώ να σφυρηλατήσω αυτά τα αντικείμενα! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=Απόκρουση -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Αυτός ο τρολ σιδηρουργός μοιάζει όπως όλα τα τρολ: είναι ψηλόλιγνος και το δέρμα του παρομοιάζει πέτρα, τόσο σε χρώμα όσο και σε υφή. Ο σιδηρουργός μαστορεύει με δυσανάλογα μικρά εργαλεία. actors.mobs.npcs.ghost.name=θλιμμένο φάντασμα actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=%s... Ελπίζω να είσαι καλά... Κάποτε ήμουν σαν εσένα... είχα δύναμη και σθένος... μα με σκότωσε ένα σιχαμερό κτήνος... Δεν μπορώ να φύγω... όχι πριν πάρω την εκδίκησή μου... Σκότωσε τον _βρομερό αρουραίο_ που μου στέρησε τη ζωή...\n\nΠαραμονεύει σε αυτό το επίπεδο... αναδίδοντας παντού δυσωδία... _Πρόσεχε το νέφος δυσοσμίας και το καυστικό του δάγκωμα... το οξύ διαλύεται στο νερό..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Αυτό είναι ένα μαγικό πρόβατ actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=μαγαζάτορας actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Κλέφτης, κλέφτης! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Πώληση αντικειμένου actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Διάλογος actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Ο καταστηματάρχης σού επιστρέφει απρόθυμα το αντικείμενο. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Ω, καλώς ήρθες δεσποι actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Ω! Χαίρετε κυρία μου! Τι ευχάριστη έκπληξη να συναντώ μια ηρωίδα σε ένα τόσο καταθλιπτικό μέρος! Αν θέλεις να βοηθήσεις έναν γέρο άνθρωπο, έχω μια δουλειά για σένα. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nΉρθα για να βρω ένα σπάνιο συστατικό ενός ραβδιού. Αλλά έχω χαθεί, και η μαγική μου ασπίδα αποδυναμώνεται. Πρέπει να αποχωρήσω σύντομα, αλλά δεν θέλω να φύγω προτού βρω αυτό που ψάχνω. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Ψάχνω λίγη _σκόνη σορού._ Είναι ένα είδος καταραμένου οστεάλευρου που εμφανίζεται, συνήθως, σε τέτοια μέρη. Κάπου εδώ πρέπει να υπάρχει ένα φραγμένο δωμάτιο· εκεί θα έχει και τη σκόνη. Να προσέχεις όμως, η κατάρα της σκόνης είναι ιδιαίτερα ισχυρή. _Γύρνα σε μένα, όσο πιο γρήγορα μπορείς,_ και θα την εξαγνίσω εγώ. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Ψάχνω για μερικά _φρέσκα κάρβουνα_ από ένα νεογέννητο στοιχείο της φωτιάς. Τα στοιχεία συνήθως εμφανίζονται όταν ένα τελετουργικό επίκλησης δεν ελέγχεται επαρκώς. Αν βρεις μερικά κεριά κι έναν τελετουργικό χώρο, είμαι σίγουρος ότι θα το κάνεις να εμφανιστεί. Ίσως θέλεις να _έχεις πρόχειρο ένα αντικείμενο παγώματος--_τα στοιχεία είναι πολύ ισχυρά, αλλά ο πάγος τα εξολοθρεύει εύκολα. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=H παλιά αρχιφύλακας αυτής της φυλακής διατηρούσε ένα _φυτό σαπιόμουρου_ και θέλω τον σπόρο του. Το φυτό θα έχει αγριέψει πλέον, οπότε ίσως αποδειχτεί δύσκολο να του πάρεις τον σπόρο. Ο κήπος του θα πρέπει να είναι κάπου εδώ γύρω. _Μείνε μακριά από τα φυτικά μαστίγιά του,_ αν τη θες τη ζωή σου. Ίσως σου φανεί δελεαστική η ιδέα να χρησιμοποιήσεις φωτιά, αλλά μην το κάνεις... θα σκοτώσεις το φυτό και θα καταστρέψεις τους σπόρους έτσι. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nΑν μου βρεις το συστατικό, χαρά μου να σε πληρώσω με ένα από τα καλοφτιαγμένα ραβδιά μου! Έφερα δύο μαζί μου, οπότε μπορείς να πάρεις όποιο προτιμάς. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=%s! Έχουμε κάποιο νέο για τη σκόνη σορού; Ψάξε για μερικά οχυρώματα. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Έπεσες μπροστά στο actors.mobs.elemental$fireelemental.name=στοιχείο της φωτιάς actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Τα στοιχεία είναι χαοτικά πλάσματα που υλοποιούνται όταν μια ισχυρή, αποκρυφιστική μαγεία δεν ελέγχεται επαρκώς. Τα στοιχεία έχουν ελάχιστη νοημοσύνη και συνήθως σχετίζονται με έναν συγκεκριμένο τύπο μαγείας.\n\nΤο στοιχείο της φωτιάς είναι ένας συνηθισμένος τύπος στοιχείου που επιτίθεται με φλογερή μαγεία. Αναφλέγει τον στόχο με επιθέσεις εξ επαφής και, ενίοτε, εξαπολύει βλήματα φωτιάς. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=νεογέννητο στοιχείο της φωτιάς -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Τα στοιχεία είναι χαοτικά πλάσματα που υλοποιούνται όταν μια ισχυρή, αποκρυφιστική μαγεία δεν ελέγχεται επαρκώς. Τα στοιχεία έχουν ελάχιστη νοημοσύνη και συνήθως σχετίζονται με έναν συγκεκριμένο τύπο μαγείας.\n\nΤο στοιχείο της φωτιάς είναι ένας συνηθισμένος τύπος στοιχείου που επιτίθεται με φλογερή μαγεία. Αναφλέγει τον στόχο με επιθέσεις εξ επαφής και, ενίοτε, εξαπολύει βλήματα φωτιάς.\n\nΑυτό το στοιχείο της φωτιάς έχει επικαλεστεί πρόσφατα, οπότε είναι αποδυναμωμένο. Σε αυτήν την κατάσταση, είναι ιδιαίτερα ευάλωτο στο κρύο. Οι επιθετική του ικανότητα παραμένει ισχυρή όμως· συνιστάται προσοχή. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=στοιχείο του πάγου actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Τα στοιχεία είναι χαοτικά πλάσματα που υλοποιούνται όταν μια ισχυρή, αποκρυφιστική μαγεία δεν ελέγχεται επαρκώς. Τα στοιχεία έχουν ελάχιστη νοημοσύνη και συνήθως σχετίζονται με έναν συγκεκριμένο τύπο μαγείας.\n\nΤο στοιχείο του πάγου είναι ένας συνηθισμένος τύπος στοιχείου που αποδυναμώνει τους εχθρούς με μαγεία ψύχους. Ψύχει τον στόχο με επιθέσεις εξ επαφής και, ενίοτε, με επιθέσεις απόστασης. Η μαγεία του είναι πολύ πιο αποτελεσματική στο νερό. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=στοιχείο του ηλεκτρισμού @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=σαπιοκαρδιά actors.mobs.rotheart.desc=Ο καρπός του σαπιόμουρου είναι πολύ ιδιαίτερος. Αντί να σαπίζει και να αποβάλλει θρεπτικά στοιχεία, ο καρπός μεγαλώνει, σκληραίνει και περιβάλλει τον σπόρο. Προσφέρει προστασία στα όργανα που μεγαλώνουν μέσα στον καρπό. Αυτή η γιγάντια σφαίρα είναι γνωστή ως η καρδιά του ενήλικου σαπιόμουρου. actors.mobs.rotlasher.name=σαπιομαστιγωτής -actors.mobs.rotlasher.desc=Ο σαπιομαστιγωτής είναι ένα τμήμα από τη ρίζα του ώριμου σαπιόμουρου -καθώς και ο βασικός του αμυντικός μηχανισμός. Οι μαστιγωτές είναι κολλημένοι στο έδαφος, αλλά επιτίθενται βίαια σε οποιαδήποτε απειλή έρθει κοντά. Παραμένουν ακίνητοι όταν δεν υπάρχουν κοντινοί εχθροί, προσπαθώντας να αναμειχθούν με την περιβάλλουσα βλάστηση. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Αυτός ο %s είναι αδρανής. actors.mobs.scorpio.name=σκορπιός diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties index f04ad2a4f..a22a808c6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Pocas cosas son más angustiosas que estar envuelto en actors.buffs.championenemy.warn=Sientes una presencia mortal. actors.buffs.championenemy$blazing.name=campeón flameante -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Los campeones flameantes infligen un 25% más de daño cuerpo a cuerpo, encienden a los enemigos que atacan, son inmunes al fuego y esparcen fuego a su alrededor cuando mueren. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=campeón proyectante -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Los campeones proyectantes hacen un 25% mas de daño cuerpo a cuerpo, y son capaces de atacar a cualquier enemigo que puedan ver. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=campeón antimagia -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Los campeones antimagia reciben un 25% menos de daño y son completamente inmunes a los efectos mágicos. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=campeón gigante -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Los campeones gigantes reciben 75% menos daño y tiene rango de ataque +1, pero no se pueden mover por espacios estrechos. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=campeón bendecido -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Los campeones bendecidos tienen 200% más de precisión y evasión. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=campeón creciente actors.buffs.championenemy$growing.desc=Los campeones crecientes obtienen una bonificación cada vez mayor en precisión, evasión, daño cuerpo a cuerpo y una reducción del daño recibido.\n\nIncremento actual de precisión/evasión/daño cuerpo a cuerpo: %1$d%%\nReducción de daño recibido actual: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=imbuido con tierra actors.buffs.earthimbue.desc=¡Estás imbuido con el poder de la tierra!\n\nTodos los ataques físicos cambiarán el terreno debajo del enemigo, paralizándolo por un corto tiempo.\n\nTurnos de imbuimiento de tierra restantes: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=anillos mejorados -actors.buffs.enhancedrings.desc=El artefacto usado recientemente por el Pícaro está potenciando sus anillos. Otorgándoles +1 mejora por %d turnos. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=imbuido con fuego actors.buffs.fireimbue.desc=¡Estás imbuido con el poder del fuego!\n\nTodos los ataques físicos tienen una posibilidad de incendiar a los enemigos. También eres completamente inmune a los efectos del fuego.\n\nTurnos de imbuimiento de fuego restantes: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Te despiertas sintiendote refrescado y saludabl actors.buffs.magicalsleep.desc=Este personaje ha caído en un profundo sueño mágico del que no se despertará de forma natural.\n\nEl sueño mágico es similar al sueño normal, excepto que solo el daño hará que el objetivo se despierte.\n\nPara el héroe y sus aliados, el sueño mágico tiene algunas propiedades restauradoras, lo que les permite sanar rápidamente mientras descansan. actors.buffs.magicimmune.name=inmunidad a la magia -actors.buffs.magicimmune.desc=Todos los efectos mágicos han perdido su control sobre ti, eres completamente impermeable a ellos\n\nMientras seas inmune a la magia, todos los efectos mágicos dañinos y útiles no se aplicarán a ti, incluyendo maldiciones, hechizos, varitas, pergaminos, anillos, artefactos, etc.\n\nTurnos de inmunidad mágica restantes: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=visión mental actors.buffs.mindvision.desc=De alguna manera puedes ver a todas las criaturas en este piso a través de tu mente. Es una sensación extraña.\n\nTodos los personajes en este nivel son visibles para ti mientras poseas visión mental. Ver a una criatura a través de tu mente cuenta como si estuviera cerca o dentro de tu campo visual para activar varios efectos mágicos.\n\nTurnos de visión mental restantes: %s @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Cuando el Guerrero identifica un íte actors.hero.talent.iron_will.title=Voluntad de hierro actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ El blindaje máximo proporcionado por el sello del Guerrero _aumenta en 1_.\n\n_+2:_ El blindaje máximo proporcionado por el sello del Guerrero _aumenta en 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ le otorgará blindaje sin necesidad de tener el sello roto. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=estómago de acero actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Comer le toma al Guerrero 1 turno y le otorga _75% de resistencia al daño_ mientras come.\n\n_+2:_ Comer le toma al Guerrero 1 turno y le otorga _100% de resistencia al daño_ mientras come. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=Vigor renovado -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Beber una poción de curación recarga instantáneamente el _67% del blindaje_ del sello del Guerrero.\n\n_+2:_ Beber una poción de curación recarga instantáneamente el _100% del blindaje_ del sello del Guerrero.\n\nEste talento también se activa al beber pociones o elixires basados en la poción de curación. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ otorgará en su lugar, blindaje equivalente al 5% de PS máximos en +1 o 7.5% de PS máximos en +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ otorgará en su lugar, blindaje equivalente al 5% de PS máximos en +1 o 7.5% de PS máximos en +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=Transferencia rúnica actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ El sello del Guerrero puede transferir _ glifos regulares_ de la misma manera que transfiere una mejora.\n\n_+2:_ El sello del Guerrero puede transferir _glifos regulares, poderosos y malditos_ de la misma manera que transfiere una mejora. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_, ayudará a que los glifos de tu armadura se resistan a ser eliminados por pergaminos de mejora. Los glifos comenzarán a perderse al mejorar desde el nivel 6 (en vez de 4) a +1, o el nivel 7 (en vez de 4) a +2. El nivel en el que se garantiza la pérdida de glifos permanece en +8. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro hé actors.hero.talent.energizing_meal.title=comida energizante actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Comer le toma al Mago 1 turno y le otorga _5 turnos de recarga de varitas_.\n\n_+2:_ Comer le toma al Mago 1 turno y le otorga _8 turnos de recarga de varitas_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=Mejora energizante -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Usar un pergamino de mejora recarga instantáneamente el bastón del Mago _con 4 cargas_, esta puede superar el límite de cargas del bastón.\n\n_+2:_ Usar un pergamino de mejora recarga instantáneamente el bastón del Mago _con 6 cargas_, esta puede superar el límite de cargas del bastón.\n\nEste talento también se activa al usarse pergaminos o hechizos basados en el pergamino de mejora. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ le otorgará en su lugar, 12 turnos de recarga de varitas en +1 o 20 turnos en +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=Varita preservada actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Cuando el Mago imbuye una nueva varita en su bastón, la antigua varita tiene un _67% de probabilidad_ de ser devuelta con nivel +0, de no ser así otorga 1 resina arcana.\n\n_+2:_ Cuando el mago imbuye una nueva varita en su bastón, la antigua varita tiene un _100% de probabilidad_ de ser devuelta con nivel +0.\n\nEste talento puede preservar varitas hasta un máximo de cinco veces, pasado este punto siempre otorgará 1 resina arcana. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ incrementará la cantidad de resina arcana recibida al colocar una varita en un caldero de alquimia en 1 en +1 o en 2 en +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Cuando el Mago ataca con una varita actors.hero.talent.shield_battery.title=Carga defensiva actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ El Mago puede disparar su varita sobre sí mismo y convertir todas sus cargas en blindaje con un valor del _4% de sus PS máximos por carga_.\n\n_+2:_ El Mago puede disparar su varita sobre sí mismo y convertir todas sus cargas en blindaje con un valor del _6% de sus PS máximos por carga_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=pergaminos potenciadores -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Cuando el Mago lea un pergamino, su _siguiente disparo de varita_ recibirá +3 niveles.\n\n_+2:_ Cuando el Mago lea un pergamino, sus siguientes _dos disparos de varita_ recibirán +3 niveles.\n\n_+3:_ Cuando el Mago lea un pergamino, sus siguientes _tres disparos de varita_ recibirán +3 niveles. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=reemplazo -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ El Mago puede tocar a un aliado para intercambiar de lugar con él instantáneamente en un rango de _2 casillas_.\n\n_+2:_ El Mago puede tocar a un aliado para intercambiar de lugar con él instantáneamente en un rango de _4 casillas_.\n\n_+3:_ El Mago puede tocar a un aliado para intercambiar de lugar con él instantáneamente en un rango de _6 casillas_.\n\nEl Mago no puede intercambiar de lugar con aliados inmóviles. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=golpe potenciado actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ El primer golpe cuerpo a cuerpo del Mago de batalla con su bastón después de disparar con él inflige _+16% de daño_ y el efecto del bastón obtiene _+50% de poder_.\n\n_+2:_ El primer golpe cuerpo a cuerpo del Mago de batalla con su bastón después de disparar con él inflige _+33% de daño_ y el efecto del bastón obtiene _+100% de poder_.\n\n_+3:_ El primer golpe cuerpo a cuerpo del Mago de batalla con su bastón después de disparar con él inflige _+50% de daño_ y el efecto del bastón obtiene _+150% de poder_. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ El Pícaro gana un punto de bli actors.hero.talent.mystical_meal.title=comida mística actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Comer le toma al Pícaro 1 turno y le otorga _3 turnos de recarga de artefactos_.\n\n_+2:_ Comer le toma al Pícaro 1 turno y le otorga _5 turnos de recarga de artefactos_.\n\nEste talento no puede usarse para que el cuerno de la abundancia se recargue a sí mismo. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=mejora mística -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Usar un pergamino de mejora recarga instantáneamente el manto de sombras _con 2 cargas_, esta puede superar el límite de cargas del manto.\n\n_+2:_ Usar un pergamino de mejora recarga instantáneamente el manto de sombras _con 3 cargas_, esta puede superar el límite de cargas del manto.\n\nEste talento también se activa al usarse pergaminos o hechizos basados en el pergamino de mejora. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ otorgará en su lugar, 6 turnos de recarga de artefactos en +1 o 10 turnos en +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=Búsqueda ampliada actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ El radio de búsqueda del Pícaro incrementa de un cuadrado de 5x5 a un _circulo de 7x7_.\n\n_+2:_ El radio de búsqueda del Pícaro incrementa de un cuadrado de 5x5 a un _cuadrado de 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ incrementará su radio de búsqueda de un cuadrado de 3x3 a un círculo de 5x5 en +1 o a un cuadrado de 5x5 en +2. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=manto ligero actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ El Pícaro puede usar su manto de sombras cuando no esté equipado, pero se recargará al _25% de velocidad_. \n\n_+2:_ El Pícaro puede usar su manto de sombras cuando no esté equipado, pero se recargará al _50% de velocidad_. \n\n_+3:_ El Pícaro puede usar su manto de sombras cuando no esté equipado, pero se recargará al _75% de velocidad_. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ incrementará la velocidad de recarga de todos los artefactos en 7/13/20% en +1/+2/+3. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=anillos mejorados -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Cuando el Pícaro usa un artefacto, sus anillos ganan +1 mejora por _3 turnos_.\n\n_+2:_ Cuando el Pícaro usa un artefacto, sus anillos ganan +1 mejora por _6 turnos_.\n\n_+3:_ Cuando el Pícaro usa un artefacto, sus anillos ganan +1 mejora por _9 turnos_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=letalidad mejorada actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ El Asesino puede asesinar a los enemigos que queden por debajo del _4/13/27/67% de salud_ por nivel de preparación, en lugar de 3/10/20/50%.\n\n_+2:_ El Asesino puede asesinar a los enemigos que queden por debajo del _5/17/33/83% de salud_ por nivel de preparación, en lugar de 3/10/20/50%.\n\n_+3:_ El Asesino puede asesinar a los enemigos que queden por debajo del _6/20/40/100% de salud_ por nivel de preparación, en lugar de 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ La Cazadora gana 0-2 de armadura de pi actors.hero.talent.invigorating_meal.title=comida vigorizante actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Comer le toma a la Cazadora 1 turno (las bayas son comidas instantáneamente) y le otorga _1 turno de velocidad_.\n\n_+2:_ Comer le toma a la Cazadora 1 turno (las bayas son comidas instantáneamente) y le otorga _2 turnos de velocidad_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=Naturaleza restaurada -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Beber una poción de curación genera _hasta 5 hierbas_ alrededor de la Cazadora y enraíza a los enemigos adyacentes por _2 turnos_.\n\n_+2:_ Beber una poción de curación genera _hasta 8 hierbas_ alrededor de la Cazadora y enraíza a los enemigos adyacentes por _3 turnos_.\n\nEste talento también se activa al beber pociones o elixires basados en la poción de curación. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=Pasos rejuvenecedores actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Cuando la Cazadora pisa la hierba corta o las brasas, estas se convierten en hierba alta que la Cazadora surca inmediatamente. Tiene un tiempo de recarga de _10 turnos_.\n\n_+2:_ Cuando la Cazadora pisa la hierba corta o las brasas, estas se convierten en hierba alta que la Cazadora surca inmediatamente. Tiene un tiempo de recarga de _5 turnos_.\n\nEste talento producirá hierba surcada si los efectos de regeneración pasiva están deshabilitados o el héroe no ha ganado experiencia en mucho tiempo. actors.hero.talent.heightened_senses.title=Sentidos agudizados @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro actors.hero.talent.focused_meal.title=comida focalizada actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Comer le toma a la Duelista 1 turno y le otorga _1 carga_ a su arma primaria.\n\n_+2:_ Comer le toma a la Duelista 1 turno y le otorga _1.5 cargas_ a su arma primaria. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ otorgará daño adicional en su siguiente ataque equivalente a su nivel/3 en +1 o su nivel/3 en +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=agilidad restaurada -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ La Duelista tiene _4 veces más evasión_ al beber pociones de curación.\n\n_+2:_ La Duelista tiene _evasión infinita_ al beber pociones de curación.\n\nEste talento también se activa al beber pociones o elixires basados en la poción de curación. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=recarga de armas actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ La Duelista gana una carga de su arma primaria cada _10 turnos_ bajo el efecto de recarga de varitas o artefactos.\n\n_+2:_ La Duelista gana una carga de su arma primaria cada _6 turnos_ bajo el efecto de recarga de varitas o artefactos. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ hará que cause +5% de daño cuerpo a cuerpo mientras este recargándose en +1 o +7.5% de daño cuerpo cuerpo en +2. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Usar enratuzar sobre ti mismo _invoc ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=herrero troll +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=¡Dime que es una broma! ¡¿Dónde esta mi pico?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Estoy ocupado. ¡Pierdete! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=bloqueado +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=¡Hey humano! ¿Quieres ser de ayuda, eh? Toma 'ste pico y pica algo de _oro oscuro, 15 piezas_ deberían ser suficientes. ¿A qué te refieres, cómo voy a pagar? Codicioso...\nEstá bien, está bien, no tengo dinero pa' pagarte, pero puedo hacer algo de herrería pa' ti. Considérate con suerte, soy el único herrero en los alrededores. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=¡Hey humano! ¿Quieres ser de ayuda, eh? Toma 'ste pico y _mata un murciélago_ con el, nehesito su sangre en la cabeza. A que te refieres, ¿cómo voy a pagar? codicioso...\nEstá bien, está bien, no tengo dinero pa' pagarte, pero puedo hacer algo de herrería pa' ti. Considérate con suerte, soy el único herrero en los alrededores. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=¡Dime que es una broma! ¡¿Dónde esta mi pico?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Oro oscuro. 15 piezas. En serio, ¿es tan difícil? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Dije que necesito sangre de murciélago en el pico. ¡Picar picar! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Oh, has regresado... Mejor tarde que nunca. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Estoy ocupado. ¡Pierdete! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Selecciona 2 ítems diferentes, ¡no el mismo dos veces! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=¡Selecciona 2 ítems del mismo tipo! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Necesito saber con que estoy trabajando, ¡identifícalo primero! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=¡No trabajo con ítems malditos! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=¡Esto es basura, la calidad es muy pobre! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=¡No puedo reforjar estos ítems! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=bloqueado -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Este herrero troll se ve como todos los demás trolls: es alto y enjuto, y su piel parece de piedra en color y textura. El herrero troll está martillando con herramientas muy pequeñas para su tamaño. actors.mobs.npcs.ghost.name=fantasma triste actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Saludos, %s... Alguna vez fui como tú, fuerte y optimista... Pero una asquerosa bestia acabo conmigo... No puedo dejar este lugar... No hasta tener mi venganza... Acaba con la _rata fétida,_ que ha arrebatado mi vida...\n\nAsecha este piso... Esparciendo porquería por todas partes... _Cuidado con su nube apestosa y su mordida corrosiva, el ácido se disuelve en agua..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Es una oveja mágica. ¿Qué hay de mágico en ella? actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=tendero actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=¡Ladrón!, ¡Ladrón! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Vender un ítem actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Hablar actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=El tendero devuelve tu ítem a regañadientes. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Oh, ¡hola señorita! Una cara amigabl actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, ¡Hola señorita! ¡Que agradable sorpresa encontrar a una heroína en un lugar tan deprimente! Si estás dispuesta a ayudar a un anciano, puede que tenga una tarea para ti. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nVine aquí para encontrar un ingrediente poco común para una varita, pero me he perdido, y mi escudo mágico se está debilitando. Tendré que irme pronto, pero no soportaría irme sin lo que busco. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Busco algo de _polvo cadavérico._ Es una especie de harina de hueso maldito que usualmente se encuentra en lugares como este. Debe haber una habitación barricada en los alrededores, estoy seguro de que algo de polvo se va a acumular allí. Ten cuidado, la maldición del polvo es muy potente, _vuelve a mi lo más rápido posible_ y lo purificaré para ti. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Busco _ascuas frescas_ de una cría elemental de fuego. Los elementales usualmente aparecen cuando un ritual de invocación no está bajo control, tan sólo tienes que encontrar algunas velas y un lugar para el ritual y estoy seguro de que puedes hacer aparecer uno. Aunque quizá querrías _tener algún tipo de objeto congelante a mano_, ya que los elementales son muy poderosos, pero el hielo los derriba muy fácilmente. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=El viejo guardia de esta prisión tenía una _planta de putrebaya,_ y ando tras una de sus semillas. La planta probablemente se ha vuelto salvaje, así que convencerla para que entregue una semilla puede ser complicado. Su jardín debería estar en alguna parte en los alrededores. Intenta permanecer _alejado de sus látigos de vid_ si quieres mantenerte de una pieza. Usar fuego puede ser tentador pero por favor no, matarás la planta y destruirás sus semillas. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nSi me puedes conseguir eso, ¡estaré encantado de pagarte con una de mis varitas finamente elaboradas! Traje dos conmigo, así que puedes tomar la que prefieras. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=¿Has tenido suerte con el polvo cadavérico, %s? Busca barricadas. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Caído Ante el Rey de los Enanos. actors.mobs.elemental$fireelemental.name=elemental de fuego actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Los elementales son criaturas caóticas que usualmente se crean cuando poderosa magia oculta es indebidamente controlada. Los elementales tienen mínima inteligencia, y son comúnmente asociados con un tipo de magia en particular.\n\nLos elementales de fuego son un tipo común de elemental que inflige daño con magia ardiente. Prenderán en llamas a sus objetivos con ataques cuerpo a cuerpo, además de poder disparar bolas de fuego ocasionalmente. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=cría elemental de fuego -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Los elementales son criaturas caóticas que usualmente se crean cuando poderosa magia oculta es indebidamente controlada. Los elementales tienen mínima inteligencia, y son comúnmente asociados con un tipo de magia en particular.\n\nLos elementales de fuego son un tipo común de elemental que inflige daño con magia ardiente. Prenderán en llamas a sus objetivos con ataques cuerpo a cuerpo, además de poder disparar bolas de fuego ocasionalmente.\n\nEste elemental de fuego ha sido invocado recientemente, y se encuentra debilitado como consecuencia. En este estado es especialmente vulnerable al frío. Sin embargo, sus capacidades ofensivas siguen siendo grandiosas. Se recomienda precaución. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=elemental de hielo actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Los elementales son criaturas caóticas que usualmente se crean cuando poderosa magia oculta es indebidamente controlada. Los elementales tienen mínima inteligencia, y son comúnmente asociados con un tipo de magia en particular.\n\nLos elementales de hielo son un tipo común de elemental que debilita a sus enemigos con magia enfriante. Enfriarán a sus objetivos con ataques cuerpo a cuerpo y ataques a distancia ocasionales. Su magia es mucho más efectiva en el agua. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=elemental eléctrico @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=corazón podrido actors.mobs.rotheart.desc=La fruta de Putrebaya es única. En vez de podrirse y dar nutrientes, la fruta crece, se endurece, y protege la semilla. Da protección a los órganos internos que crecen dentro de la fruta. Se dice que ésta enorme esfera es el corazón de una planta de rotberry adulta. actors.mobs.rotlasher.name=látigo de vid podrido -actors.mobs.rotlasher.desc=El látigo de vid podrido es parte del sistema de raíces de una planta de putrebaya madura, y también su medio de defensa principal. Los látigos de vid están arraigados al suelo, pero atacarán violentamente a cualquier amenaza que se acerque a ellos. Cuando no hay enemigos cerca, permanecen inmóviles, intentando camuflarse en la vegetación que les rodea. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s está haciendo nada. actors.mobs.scorpio.name=escorpión diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties index 3c55153f0..a0490165c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties @@ -85,7 +85,7 @@ actors.buffs.ascensionchallenge.almost=Vous sentez l'emprise de Yog sur l'amulet actors.buffs.ascensionchallenge.on_kill=L'énergie obscure vous consume... actors.buffs.barkskin.name=peau d'écorce -actors.buffs.barkskin.desc=Votre peau s'est endurcie, elle semble rugueuse et solide comme de l'écorce.\n\nVotre peau endurcie augmente l'effet de l'armure, améliorant votre défense contre les attaques physiques. \n\nVotre armure est actuellement améliorée de : 0-%d.\nTours jusqu'à ce que l'écorce s'affaiblisse : %s.\n\nSi vous obtenez l'effet de peau d'écorce par différentes sources, seule le plus puissant s'appliquera. +actors.buffs.barkskin.desc=Votre peau s'est endurcie, elle semble rugueuse et solide comme de l'écorce.\n\nVotre peau endurcie augmente l'effet de l'armure, améliorant votre défense contre les attaques physiques. \n\nVotre armure est actuellement améliorée de : 0-%d.\nTours jusqu'à ce que l'écorce s'affaiblisse : %s.\n\nSi vous obtenez l'effet de peau d'écorce par différentes sources, seul le plus puissant s'appliquera. actors.buffs.barrier.name=barrière actors.buffs.barrier.desc=Un champs de force durable qui bloque tous les dégâts.\n\nLa barrière encaissera les dégâts pour ce qu'elle protège, tant qu'il lui reste de l'énergie protectrice. L'énergie protectrice se dispersera lentement.\n\nProtection restante : %d. @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Peu de choses sont aussi éprouvantes que de se retrou actors.buffs.championenemy.warn=Vous sentez une présence mortelle. actors.buffs.championenemy$blazing.name=champion flamboyant -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Les champions flamboyants infligent 25 % de dégâts supplémentaires en attaque de mêlée, enflamment les ennemis qu'ils attaquent, sont immunisés contre le feu et répandent le feu autour d'eux lorsqu'ils meurent. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=champion de la projection -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Les champions de la projection infligent 25 % de dégâts supplémentaires en attaque de mêlée et sont capable d'attaquer tout ennemi visible. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=champion de l'anti-magie -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Les champions de l'anti-magie reçoivent 25% de dégâts en moins et sont complètement immunisés aux effets magiques. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=champion géant -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Les champions géants reçoivent 75% de dégâts en moins et ont +1 en portée mais ne peuvent pas passer par les espaces clos. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=champion béni -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Les champions bénis ont un bonus de 200% en précision et en évasion. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=champion en pleine croissance actors.buffs.championenemy$growing.desc=Les champions en pleine croissance bénéficient d'un bonus de plus en plus important en précision, évasion, dégâts de mêlée et en réduction des dégâts subis.\n\nBonus actuel de préc/éva/dég : %1$d%%\nRéduction des dégâts actuels : %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=imprégné par la terre actors.buffs.earthimbue.desc=Vous êtes habité par la puissance de la terre !\n\nToutes les attaques physiques vont déplacer la terre sous les ennemis, les paralysant pour un court laps de temps.\n\nTours de puissance terrestre restants : %s. actors.buffs.enhancedrings.name=anneaux améliorés -actors.buffs.enhancedrings.desc=L'artefact récemment utilisé du voleur donne du pouvoir à ses anneaux. Il leur accorde une amélioration de +1 pour %dtours supplémentaires. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=imprégné par le feu actors.buffs.fireimbue.desc=Vous êtes habité par la puissance du feu !\n\nVos attaques physiques ont une chance d'enflammer vos ennemis. De plus, vous êtes complètement immunisé aux effets du feu.\n\nTours de puissance de feu restants : %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Vous vous réveillez revigoré et en bonne sant actors.buffs.magicalsleep.desc=Ce personnage est tombé dans un profond sommeil magique dont il ne s'éveillera pas naturellement. \n\nLe sommeil magique est similaire au sommeil normal, sauf que seuls des dégâts pourront réveiller la cible.\n\nPour le héros et ses alliés, le sommeil magique a aussi des propriétés curatives, leur permettant de se régénérer pendant leur repos. actors.buffs.magicimmune.name=immunisé contre la magie -actors.buffs.magicimmune.desc=Tous les effets magiques ont perdu leur emprise sur vous, vous leur êtes complètement imperméable.\n\nTant que vous êtes immunisé à la magie, tous les effets magiques nocifs et utiles ne s'appliqueront pas à vous, y compris les malédictions, les enchantements, les baguettes, les parchemins, les anneaux, les artefacts, etc.\n\nTours d'immunité magique restants : %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=vision spirituelle actors.buffs.mindvision.desc=D'une manière ou d'une autre vous êtes en mesure de voir chacune des créatures de ce niveau. Quelle étrange sensation.\n\nTous les personnages de ce niveau sont visibles aussi longtemps que dure la vision de l'esprit. Pour les effets magiques, une créature que vous voyez avec la vision de l'esprit compte comme si elle était dans votre champ de vision normal, ou à côté de vous. \n\nTours de vision spirituelle restants : %s. @@ -567,7 +567,7 @@ actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=Le_Gladiateur_ augmente son combo actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Le Gladiateur obtient un point de combo à chaque attaque réussie qu'il touche avec un arme de mêlée ou de jet. Si le Gladiateur ne parvient pas à toucher à l'aide d'une attaque physique en 5 tours, le combo est réinitialisé.\n\nAlors qu'il enchaîne les combos, il débloque une variété de capacités "combos", une nouvelle capacité étant disponible à 2, 4, 6, 8, et 10 points de combos. Certaines capacités permettent d'augmenter le compteur de combo, d'autres permettent au Gladiateur d'utiliser son compteur de combo dans des attaques dévastatrices. actors.hero.herosubclass.battlemage=mage de guerre actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=Le _Mage de Guerre_ applique des effets supplémentaires alors qu'il se bat avec son bâton comme arme de mêlée. Ces effets dépendent de la magie de la baguette imprégnée dans son bâton -actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Le Mage de guerre gagne un effet supplémentaire lorsque il attaque en mêlée avec son bâton, comme si ce dernier était imprégné d'un enchantement supplémentaire. Ces effets dépendent de la baguette qui imprègne le bâton, chaque baguette ayant son propre effet. Le bâton du Mage de guerre regagne également 0.5 charges quand il frappe avec. +actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Le Mage de guerre gagne un effet supplémentaire lorsqu'il attaque en mêlée avec son bâton, comme si ce dernier était imprégné d'un enchantement supplémentaire. Ces effets dépendent de la baguette qui imprègne le bâton, chaque baguette ayant son propre effet. Le bâton du Mage de guerre regagne également 0.5 charges quand il frappe avec. actors.hero.herosubclass.warlock=sorcier actors.hero.herosubclass.warlock_short_desc=Le _Sorcier_ a une chance de marquer l'âme d'une cible lorsqu'il utilise une baguette sur eux. Il va régénérer lorsque il infligera des dégâts physiques aux ennemis marqués. actors.hero.herosubclass.warlock_desc=Le Sorcier a une chance de marquer l'âme d'une cible lorsqu'il utilise une baguette dessus. La probabilité de marquer l'âme et la durée du marquage augmentent avec le niveau de la baguette.\n\nLorsque l'âme d'un ennemi est marquée, le Sorcier va régénérer 2 PV tous les 5 dégâts qu'il lui inflige, mais uniquement avec des armes de mêlée ou de jet, pas avec des baguettes ! @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1 :_ Lorsque le Guerrier identifie un obj actors.hero.talent.iron_will.title=volonté de fer actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1 :_ Le niveau maximum de bouclier fourni par le sceau du Guerrier est _augmenté de 1_.\n\n_+2 :_ Le niveau maximum de bouclier fourni par le sceau du Guerrier est _augmenté de 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il accordera le bénéfice du bouclier sans le sceau brisé. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=estomac de fer actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1 :_ Manger prend un tour au Guerrier et lui accorde une résistance aux dommages de 75 % pendant qu'il mange.\n\n_+2 :_ Manger prend un tour au Guerrier et lui accorde une résistance aux dégâts de 100 % pendant qu'il mange. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=volonté retrouvée -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1 :_ Boire une potion de guérison recharge instantanément _67% de la protection_ du sceau brisé du Guerrier.\n\n_+2 :_ Boire une potion de guérison recharge instantanément _100% de la protection_ du sceau brisé du Guerrier.\n\nCe talent se déclenche également en buvant des potions ou des élixirs basés sur des potions de soins. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il accordera à la place un blindage égal à 5% des PV max à +1, ou 7,5% des PV max à +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il accordera à la place un blindage égal à 5% des PV max à +1, ou 7,5% des PV max à +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=transfert runique actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Le sceau brisé du Guerrier peut transférer des _glyphes ordinaires_ de la même manière qu'il transfère une mise à niveau.\n\n_+2:_ Le sceau brisé du Guerrier peut transférer des _glyphes ordinaires, puissants et mauditss_ de la même manière qu'il transfère une mise à niveau. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera le niveau auquel les glyphes d'armure sont garantis d'être préservés lors de l'amélioration jusqu'au niveau 5 à +1, ou au niveau 8 à +2. Sans ce talent les glyphes sont garantis d'être conservés jusqu'au niveau 4. Quoi qu'il arrive, les glyphes s’effacent toujours quand vous améliorez votre armure à +9 (ou plus). @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autr actors.hero.talent.energizing_meal.title=repas énergisant actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Manger prend un tour au Mage et lui accorde _5 tours de rechargement de baguette_.\n\n_+2:_ Manger prend un tour au Mage et lui accorde _8 tours de rechargement de baguette_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=mise à niveau énergisante -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ L'utilisation d'un parchemin d'amélioration recharge instantanément le bâton du mage de _4 charges_, et peut surcharger le bâton.\n\n_+2:_ L'utilisation d'un parchemin d'amélioration recharge instantanément le bâton du mage de _6 charges_, et peut surcharger le bâton.\n\nCe talent se déclenche également lors de l'utilisation de parchemins ou de sorts basés sur des parchemins d'amélioration. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il accordera à la place 12 tours de recharge de baguette à +1, ou 20 tours à +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=préservation de baguette actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1 :_ Lorsque le Mage imprègne une nouvelle baguette dans son bâton, l'ancienne a 67% de chances d'être restituée à +0, ou sera rendue sous la forme de 1 résine arcanique.\n\n_+2 :_ Lorsque le mage imprègne une nouvelle baguette dans son bâton, l'ancienne a 100% de chances de restituée à +0.\n\nCe talent peut préserver une baguette jusqu'à cinq fois, après quoi 1 résine arcanique sera rendue à chaque fois. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera la quantité de résine arcanique obtenue en mettant une baguette dans un pot d'alchimie de 1 à +1, ou de 2 à +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1 :_ Quand le Mage touche un ennemi avec actors.hero.talent.shield_battery.title=batterie de blindage actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1 :_ Le Mage peut s'auto-cibler avec une baguette pour convertir ses charges en bouclier en un taux de _4% de PV maximum par charge_.\n\n_+2 :_ Le Mage peut s'auto-cibler avec une baguette pour convertir ses charges en bouclier en un taux de _6% de PV maximum par charge_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=parchemins améliorés -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1 :_ Quand le Mage lit un parchemin, son _prochain coup de baguette_ obtiendra un bonus de +3 niveau.\n\n_+2 :_ Quand le Mage lit un parchemin, ses _deux prochains coups de baguette_ obtiendront un bonus de +3 niveaux.\n\n_+3 :_ Quand le Mage lit un parchemin, ses _trois prochains coups de baguette_ obtiendront un bonus de +3 niveaux. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=distorsion de l'allié -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1 :_ Le Mage peut toucher un allié pour échanger instantanément sa place avec lui, avec une portée de _2 cases_.\n\n_+2 :_ Le Mage peut toucher un allié pour échanger instantanément sa place avec lui, avec une portée de _4 cases_.\n\n_+3 :_ Le Mage peut toucher un allié pour échanger instantanément sa place avec lui, avec une portée de _6 cases_.\n\nLe Mage ne peut pas changer de place avec des alliés immobiles. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=frappe dynamique actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1 :_ La première attaque rapprochée du Mage de Guerre avec son bâton après avoir attaqué à distance avec fait _+16% de dégâts_ et l'effet bonus du bâton gagne _+50% de puissance_.\n\n_+2 :_ La première attaque rapprochée du Mage de Guerre avec son bâton après avoir attaqué à distance avec fait _+33% de dégâts_ et l'effet bonus du bâton gagne _+100% de puissance_.\n\n_+3 :_ La première attaque rapprochée du Mage de Guerre avec son bâton après avoir attaqué à distance avec fait _+50% de dégâts_ et l'effet bonus du bâton gagne _+150% de puissance_. @@ -718,9 +717,9 @@ actors.hero.talent.excess_charge.desc=_+1 :_ Quand le bâton du Mage de Guerre e actors.hero.talent.soul_siphon.title=siphonnage d'âme actors.hero.talent.soul_siphon.desc=_+1 :_ Les dégâts de mêlée infligés par les autres personnages déclenchent le marquage d'âme du Sorcier à _13% d'efficacité_.\n\n_+2 :_ Les dégâts de mêlée infligés par les autres personnages déclenchent le marquage d'âme du Sorcier à _27% d'efficacité_.\n\n_+3 :_ Les dégâts de mêlée infligés par les autres personnages déclenchent le marquage d'âme du Sorcier à _40% d'efficacité_. actors.hero.talent.soul_eater.title=mangeur d'âme -actors.hero.talent.soul_eater.desc=_+1 :_ La marque des âmes octroie _0.33 tours_ de satiété pour chaque dégât physique infligé. Les ennemis aux âmes marquées ont _10% de chance_ de déclencher les effets liés à la consommation de nourriture lorsqu'elles meurent.\n\n_+2 :_ La marque des âmes octroie _0.67 tours_ de satiété pour chaque dégât physique infligé. Les ennemis aux âmes marquées ont _20% de chance_ de déclencher les effets liés à la consommation de nourriture lorsqu'elles meurent.\n\n_+3 :_ La marque des âmes octroie _1 tour_ de satiété pour chaque dégât physique infligé. Les ennemis aux âmes marquées ont _30% de chance_ de déclencher les effets liés à la consommation de nourriture lorsqu'elles meurent. +actors.hero.talent.soul_eater.desc=_+1 :_ La marque des âmes octroie _0.33 tour_ de satiété pour chaque dégât physique infligé. Les ennemis aux âmes marquées ont _10% de chance_ de déclencher les effets liés à la consommation de nourriture lorsqu'ils meurent.\n\n_+2 :_ La marque des âmes octroie _0.67 tour_ de satiété pour chaque dégât physique infligé. Les ennemis aux âmes marquées ont _20% de chance_ de déclencher les effets liés à la consommation de nourriture lorsqu'ils meurent.\n\n_+3 :_ La marque des âmes octroie _1 tour_ de satiété pour chaque dégât physique infligé. Les ennemis aux âmes marquées ont _30% de chance_ de déclencher les effets liés à la consommation de nourriture lorsqu'ils meurent. actors.hero.talent.necromancers_minions.title=serviteurs du nécromancien -actors.hero.talent.necromancers_minions.desc=_+1 :_ Lorsqu'un ennemi à l'âme marquée meure, le Sorcier a _13% de chance_ de les faire se relever en tant que spectre corrompu.\n\n_+2 :_ Lorsqu'un ennemi à l'âme marquée meure, le Sorcier a _27% de chance_ de les faire se relever en tant que spectre corrompu.\n\n_+3 :_ Lorsqu'un ennemi à l'âme marquée meure, le Sorcier a _40% de chance_ de les faire se relever en tant que spectre corrompu. +actors.hero.talent.necromancers_minions.desc=_+1 :_ Lorsqu'un ennemi à l'âme marquée meurt, le Sorcier a _13% de chances_ de le faire se relever en tant que spectre corrompu.\n\n_+2 :_ Lorsqu'un ennemi à l'âme marquée meurt, le Sorcier a _27% de chances_ de le faire se relever en tant que spectre corrompu.\n\n_+3 :_ Lorsqu'un ennemi à l'âme marquée meurt, le Sorcier a _40% de chances_ de le faire se relever en tant que spectre corrompu. actors.hero.talent.blast_radius.title=Rayon d'explosion actors.hero.talent.blast_radius.desc=_+1:_ Le rayon de l'explosion élémentaire est augmenté à _5 cases_, au lieu de 4.\n\n_+2:_ Le rayon de l'explosion élémentaire est augmenté à _6 cases_, au lieu de 4.\n\n_+3:_ Le rayon de l'explosion élémentaire est augmenté à _7 cases_, au lieu de 4.\n\n_+4:_ Le rayon de l'explosion élémentaire est augmenté à _8 cases_, au lieu de 4 @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1 :_ Le Voleur gagne un bouclier _u actors.hero.talent.mystical_meal.title=repas mystique actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1 :_ Manger prend un tour au Voleur et lui accorde _3 tours de recharge d'artefact_.\n\n_+2 :_ Manger prend un tour au Voleur et lui accorde _5 tours de recharge d'artefact_.\n\nCe talent ne peut pas être utilisé pour permettre à la corne d'abondance de se recharger elle-même. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=amélioration mystique -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1 :_ Utiliser un parchemin de mise à niveau recharge instantanément la cape du Voleur de _2 charges_, pouvant permettre de dépasser le plafond de charge actuel.\n\n_+2 :_ Utiliser un parchemin de mise à niveau recharge instantanément la cape du Voleur de _3 charges_, pouvant permettre de dépasser le plafond de charge actuel.\n\nCe talent se déclenche également lors de l'utilisation de parchemins ou de sorts basés sur des parchemins de mise à niveau. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il accordera à la place 6 tours de recharge d'artefact à +1, ou 10 tours à +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=fouille étendue actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1 :_ Le rayon de recherche du Voleur passe d'un carré de 5x5 à un _cercle de 7x7_.\n\n_+2 :_ Le rayon de recherche du Voleur passe d'un carré de 5x5 à un _carré de 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera son rayon de recherche d'un carré de 3x3 à un cercle de 5x5 à +1, ou un carré de 5x5 à +2. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=cape légère actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1 :_ Le Voleur peut utiliser sa cape de l'ombre lorsqu'elle n'est pas équipée, mais elle se recharge à _25%_ de sa vitesse normale.\n\n_+2 :_ Le Voleur peut utiliser sa cape de l'ombre lorsqu'elle n'est pas équipée, mais elle se recharge à _50%_ de sa vitesse normale.\n\n_+3 :_ Le Voleur peut utiliser sa cape de l'ombre lorsqu'elle n'est pas équipée, mais elle se recharge à _75%_ de sa vitesse normale. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera la vitesse de chargement de tous les artefacts de 7/13/20% à +1/+2/+3. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=anneaux améliorés -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1 :_ Quand le Voleur utilise un artefact, ses anneaux gagnent une amélioration de +1 pour _3 tours_.\n\n_+2 :_ Quand le Voleur utilise un artefact, ses anneaux gagnent une amélioration de +1 pour _6 tours_.\n\n_+3 :_ Quand le Voleur utilise un artefact, ses anneaux gagnent une amélioration de +1 pour _9 tours_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=létalité améliorée actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1 :_ L'Assassin peut assassiner un ennemi laissé en dessous de _4/13/27/67% de ses PV max_ par niveau de préparation, au lieu de 3/10/20/50%.\n\n_+2 :_ L'Assassin peut assassiner un ennemi laissé en dessous de _5/17/33/83% de ses PV max_ par niveau de préparation, au lieu de 3/10/20/50%.\n\n_+3 :_ L'Assassin peut assassiner un ennemi laissé en dessous de _6/20/40/100% de ses PV max_ par niveau de préparation, au lieu de 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1 :_ La Chasseresse gagne 0-2 points d'arm actors.hero.talent.invigorating_meal.title=repas revigorant actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1 :_Manger prend 1 tour (les baies sont mangées instantanément) et confère à la Chasseresse _1 tour de hâte_.\n\n_+2 :_Manger prend 1 tour (les baies sont mangées instantanément) et confère à la Chasseresse _2 tours de hâte_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=nature restaurée -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1 :_ Boire une potion de soins fait pousser jusqu'à _5 herbes_ autour de la Chasseuse, et enracine les ennemis adjacents pendant _2 tours_.\n\n_+2 :_ Boire une potion de soins fait pousser jusqu'à _8 herbes_ autour de la Chasseuse, et enracine les ennemis adjacents pendant _3 tours_.\n\nCe talent se déclenche également en buvant des potions ou des élixirs basés sur des potions de soins. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=pas de rajeunissement actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1 :_ Lorsque la Chasseresse marche sur de l'herbe courte ou des braises, elles se transforment en herbes hautes que la Chasseresse couche immédiatement. _Le rechargement prend 10 tours_.\n\n_+2 :_ Lorsque la Chasseresse marche sur de l'herbe courte ou des braises, elles se transforment en herbes hautes que la Chasseresse couche immédiatement. _Le rechargement prend 5 tours_.\n\nCe talent produira de l'herbe sillonnée si les effets de régénération passive sont désactivés ou si le héros n'a pas gagné d'expérience depuis longtemps. actors.hero.talent.heightened_senses.title=sens exacerbés @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=__Si ce talent est acquis par un actors.hero.talent.focused_meal.title=repas concentré actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Manger prend 1 tour et confère à la Duelliste _1 charge_ à son arme principale.\n\n_+2:_Manger prend 1 tour et confère à la Duelliste _1.5 charge_ à son arme principale. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=__Si ce talent est acquis par un autre héros__ il accordera plutôt un bonus de dommage à sa prochaine attaque égal à niveau/3 à +1, ou niveau/2 à +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=agilité restaurée -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ La Duelliste a _4x d'esquive_ lorsqu'elle boit une potion de soin.\n\n_+2:_ La Duelliste a _esquive infinie_ lorsqu'elle boit une potion de soins.\n\nCe talent se déclenche également en buvant des potions ou des élixirs basés sur des potions de soins. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=rechargement d'arme actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ La Duelliste gagne pour son arme principale une charge tous les _10 tours_ lorsqu'elle est sous l'effet d'un rechargement de baguettes ou d'artéfacts.\n\n_+2:_ La Duelliste gagne pour son arme principale une charge tous les _6 tours_ lorsqu'elle est sous l'effet d'un rechargement de baguettes ou d'artéfacts. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Si ce talent est obtenu par un héros différent_, il inflige à la place +5% dégâts de mêlée quand il est sous un effet de rechargement à +1 , ou +7,5% de dégâts à +2. @@ -931,7 +929,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ L'attaque directe de la frappe él actors.hero.talent.feigned_retreat.title=retraite feintée actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _2 tours_ de hâte.\n\n_+2:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _4 tours_ de hâte.\n\n_+3:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _6 tours_ de hâte.\n\n_+4:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _8 tours_ de hâte. actors.hero.talent.expose_weakness.title=Vulnérabilité exposée -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _2 tour_.\n\n_+2:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _4 tours_.\n\n_+3:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _6 tours_.\n\n_+4:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _8 tours_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _2 tours_.\n\n_+2:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _4 tours_.\n\n_+3:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _6 tours_.\n\n_+4:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _8 tours_. actors.hero.talent.counter_ability.title=Contre-capacité actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente fut attaquée, cela consommera _0.5 charge en moins_.\n\n_+2:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente fut attaquée, cela consommera _ 1 charge en moins_\n\n_+3:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente fut attaquée, cela consommera _1.5 charge en moins_\n\n_+4:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente fut attaquée, cela consommera _2 charges en moins_ @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ La ratransformation sur vous-même _ ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=forgeron troll +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Tu t'fous d'moi ? L'est où ma pioche ?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Je suis occupé. Va-t'en ! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=bloqué +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Hé, humain ! Tu veux t'rendre utile, hein ? Prends c'te pioche et va m'chercher _15 morceaux d'or sombre,_ ça d'vrait l'faire. Comment ça, t'payer ? Sois pas grippe-sou...\nOK, OK. J'ai pas d'argent pour t'payer, mais j'peux forger pour toi. P'tit veinard, j'suis l'seul forgeron du coin. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Hé humain ! Tu veux t'rendre utile, hein ? Prends c'te pioche et _tue une chauve souris_ avec, y m'faut son sang dessus. Comment ça, t'payer ? Sois pas grippe-sou...\nOK, OK. J'ai pas d'argent pour t'payer, mais j'peux forger pour toi. P'tit veinard, j'suis l'seul forgeron du coin. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Tu t'fous d'moi ? L'est où ma pioche ?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=De l'or sombre. 15 morceaux. Sérieux, c'est si dur que ça ? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=J'ai dit qu'y m'fallait du sang d'chauve-souris sur c'te pioche ! Allez, allez ! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Oh, te r'voilà... Mieux vaut tard que jamais. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Je suis occupé. Va-t'en ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Choisissez 2 objets différents, pas 2 fois le même ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Choisissez 2 objets du même type ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=J'ai besoin de savoir avec quoi je travaille, identifiez-le d'abord ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Je ne travaille pas avec des objets maudits ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=C'est de la camelote ! La qualité n'est pas suffisante ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Je ne peux pas reforger ces objets ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=bloqué -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Ce forgeron troll ressemble à tout les autres trolls : il est grand et mince, sa peau ressemble à de la pierre tant par la couleur que par la texture. Le forgeron troll bricole avec des outils qui semblent proportionnellement minuscules. actors.mobs.npcs.ghost.name=fantôme triste actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Bonjour %s... Autrefois j'étais comme vous, fort et plein de confiance... Mais j'ai été tué par une bête infâme... Je ne peut fuir cet endroit... Pas tant que je ne serai pas vengé... Tuez le _rat fétide_ qui m'a pris la vie...\n\nIl rôde dans ce niveau... Répandant sa puanteur partout... _Prenez garde à sa morsure corrosive et au nuage de puanteur qui l'entoure, seule l'eau pourra dissoudre l'acide..._ @@ -1024,18 +1044,19 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=C'est un mouton magique. Qu'a-t-il de magique ? Vous actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=marchand actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Voleur, voleur ! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Vendre un objet actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Discuter actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Le marchand vous rend votre objet en râlant. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=J'ai tout ce qu'il te faut pour une aventure bien réussie ! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=C'est un drôle de sceau que t'as là, d'habitude ils ne sont qu'en un seul morceau. T'es un héros en disgrâce ou un truc du genre ? Bah, ce que t'as fait ne m'intéresse pas, mais ton argent, si. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, je crois avoir vu un avis de recherche à ton nom quelque part en ville. On essaie de faire profil bas de ce que je vois. Quoi ? Innocent ? Bien sûr, bien sûr... Mais t’inquiètes pas, j'ai mieux à faire que de te dénoncer, surtout si tu m'achètes un truc. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=La guilde des voleurs t'as envoyé nettoyer la zone ? Juste faire des courses ? Bon, essaie de tuer au moins quelques monstres tant que tu es dans le coin. Ne t'attend pas à une ristourne par contre, je paye grassement ma protection à la guide mais je suis à peine en sécurité ici. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Mademoiselle n'a pas l'air à sa place on dirait. Les couloirs du donjon sont bien étroits comparés aux grandes salles ou aux forêts autour de la ville, non ? Haha, n'écoute pas ce que je raconte, mais pourquoi n'achèterai-tu pas quelque chose ? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Hé, mais t'es le héros itinérant ! Si t'essaies de sauver une nouvelle ville, je te souhaite bonne chance parce que les dangers ici sont bien pire que des vilains bandits. Je suis sûr que tu t'en sortiras mieux que les autres, mais essaie de ne pas mourir devant ma boutique. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, je crois avoir vu un avis de recherche à ton nom quelque part en ville. On essaie de faire profil bas de ce que je vois. Quoi ? Innocent ? Bien sûr, bien sûr... Mais t’inquiète pas, j'ai mieux à faire que de te dénoncer, surtout si tu m'achètes un truc. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=La guilde des voleurs t'a envoyé nettoyer la zone ? Juste faire des courses ? Bon, essaie de tuer au moins quelques monstres tant que tu es dans le coin. Ne t'attends pas à une ristourne par contre, je paye grassement ma protection à la guilde mais je suis à peine en sécurité ici. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Mademoiselle n'a pas l'air à sa place on dirait. Les couloirs du donjon sont bien étroits comparés aux grandes salles ou aux forêts autour de la ville, non ? Haha, n'écoute pas ce que je raconte, mais pourquoi n'achèterais-tu pas quelque chose ? +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Hé, mais t'es le héros itinérant ! Si t'essaies de sauver une nouvelle ville, je te souhaite bonne chance parce que les dangers ici sont bien pires que des vilains bandits. Je suis sûr que tu t'en sortiras mieux que les autres, mais essaie de ne pas mourir devant ma boutique. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Dépense ton argent, vis plus longtemps.\n\nOh, passe le bonjour au forgeron troll si tu le vois. Rappelle-lui qu'il doit encore me payer ce marteau que je lui ai vendu la semaine dernière ! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Ce que j'ai peut te garder en vie là-dedans.\n\n...Mais ne salis rien s'il te plait. Il m'a fallu un temps fou pour que les locaux me laissent tranquille, je ne veux pas m'attirer de problèmes. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hé, j'ai des réductions pour les chasseurs de démons !\n\nMais fait attention là-bas ! Les démons se moquent bien de savoir si tu es courageux. Tu ne pourras pas revenir dépenser ton argent si tu es mort ! ;)\n\nSi les démons sont comme moi ? Haha, pas du tout. Je suis juste un minus, pas vraiment porté sur la bagarre et j'ai réussi à rester sain d'esprit. Les démons là-dessous sont beaucoup plus féroces, et ils sont tous asservis à... euh... soit prudent là-bas. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hé, j'ai des réductions pour les chasseurs de démons !\n\nMais fais attention là-bas ! Les démons se moquent bien de savoir si tu es courageux. Tu ne pourras pas revenir dépenser ton argent si tu es mort ! ;)\n\nSi les démons sont comme moi ? Haha, pas du tout. Je suis juste un minus, pas vraiment porté sur la bagarre et j'ai réussi à rester sain d'esprit. Les démons là-dessous sont beaucoup plus féroces, et ils sont tous asservis à... euh... sois prudent là-bas. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Je ne sais pas ce que tu comptes faire avec cette amulette et je ne veux pas le savoir. Achète ce que tu veux et va-t'en, on ne doit pas trainer ici ! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Ce gros marchand serait plus à sa place dans le centre-ville d'une grosse cité que dans un donjon. Ses prix expliquent sans doute pourquoi il préfère commercer ici. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Ho, bonjour mademoiselle! Un joli mino actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, bonjour mademoiselle ! Quelle agréable surprise de rencontrer une héroïne dans ce lieux déprimant ! Si vous êtes partante pour aider un vieil homme, j'ai une quête pour vous. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nJe suis venu ici à la recherche d'un ingrédient rare pour finir une baguette, seulement je me suis perdu et mon bouclier magique faiblit. Je dois partir au plus tôt, mais je ne supporterais pas de partir les mains vides. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Je cherche de la _poussière d'os._ C'est un type spécial de poudre d'os maudite que l'on trouve généralement dans ce genre d'endroit. Il devrait y avoir une cloison en bois dans ce niveau, je suis certain qu'il y aura de la poudre d'os derrière. Soyez extrêmement prudent, la malédiction qui pèse sur cette poudre est puissante, _revenez me voir aussi vite que possible_ et je la purifierai. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Je recherche des _braises fraîches_ issues d'un élémental de feu nouveau-né. Les élémentaux apparaissent dès qu'un rituel d'invocation est incontrôlé. Trouvez donc quelques bougies et un site de rituel et je suis sûr que vous pourrez en faire apparaître un. Vous aurez envie d'avoir des _sorts de froid sous la main,_ les élémentaux sont puissants mais la glace les détruit assez facilement. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=L'ancien jardinier de cette prison possédait un _plant de rancebaie_ et je cherche l'une de ses graines. La plante est très certainement retournée à l'état sauvage, alors lui faire produire une graine sera peut-être épineux. Son jardin doit être dans les parages. _Restez à l'écart de ses lianes cinglantes_ si vous souhaitez rester entier. Il peut être tentant d'utiliser le feu, mais je vous en prie, abstenez-vous, car cela tuerait la plante et détruirait ses graines. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nSi vous pouvez trouver ça pour moi, je serai heureux de vous récompenser avec l'une de mes meilleures baguettes ! J'en ai apporté deux avec moi, vous choisirez donc celle que vous souhaitez. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Avez-vous trouvé de la poussière d'os, %s ? Cherchez derrière les cloisons en bois. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Tomba devant le roi des nains actors.mobs.elemental$fireelemental.name=élémentaire de feu actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Les élémentaires sont des créatures chaotiques qui sont souvent invoqués lorsque la puissante magie occulte n'est pas contrôlée. Les élémentaires ont une intelligence minimale et sont généralement associés à un type particulier de magie.\n\nLes élémentaires de feu sont un type commun d'élémentaire qui inflige des dégâts avec une magie ardente. Ils mettront le feu à leur cible avec des attaques de mêlée et pourront également parfois tirer des boules de feu. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=élémentaire de feu nouveau-né -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Les élémentaires sont des créatures chaotiques qui sont souvent invoqués lorsque la puissante magie occulte n'est pas contrôlée. Les élémentaires ont une intelligence minimale et sont généralement associés à un type particulier de magie.\n\nLes élémentaires de feu sont un type commun d'élémentaire qui inflige des dégâts avec une magie ardente. Ils mettront le feu à leur cible avec des attaques de mêlée et pourront également parfois tirer des boules de feu.\n\nCet élémentaire de feu vient d'être invoqué et s'en trouve affaibli. Dans cet état, il est particulièrement sensible au froid. Attention, ses capacités offensives restent grandes. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=élémentaire de glace actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Les élémentaires sont des créatures chaotiques qui sont souvent invoqués lorsque la puissante magie occulte n'est pas contrôlée. Les élémentaires ont une intelligence minimale et sont généralement associés à un type particulier de magie.\n\nLes élémentaires de glace sont un type commun d'élémentaires qui affaiblissent leurs ennemis avec une magie glaciale. Ils gèleront leurs cible avec des attaques de mêlée. Leur magie est beaucoup plus puissante dans l'eau. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=élémentaire de foudre @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=coeur de pourriture actors.mobs.rotheart.desc=Le fruit de la rancebaie est véritablement unique. Au lieu de se décomposer pour fournir des nutriments, le fruit grandit, se durcit et emprisonne la graine. Il fournit une protection aux organes internes qui grandissent dans le fruit. Cet énorme globe est désigné comme le cœur d'une plante adulte de rancebaie. actors.mobs.rotlasher.name=fouet pourri -actors.mobs.rotlasher.desc=Les fouets pourris font partie des racines d'une rancebaie adulte, et sont également son moyen de défense principal. Les fouets sont ancrés au sol, mais ils frappent violemment tout ce qui passe à leur portée. Sans ennemi à leur portée, ils restent immobiles, tentant de se fondre dans la végétation environnante. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Ce(tte) %s est au repos. actors.mobs.scorpio.name=scorpion diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties index 32e720cc3..9ef900cb6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties @@ -85,7 +85,7 @@ actors.buffs.ascensionchallenge.almost=Érzed, hogy Yog szorítása az amuletten actors.buffs.ascensionchallenge.on_kill=A sötét energia felemészt téged... actors.buffs.barkskin.name=kéregbőr -actors.buffs.barkskin.desc=A bőröd megkeményedett, dúrva és kemény, mint a fakéreg.\n\nAz edzett bőr növeli a páncélzat hatékonyságát, így jobban tudsz védekezni a fizikai támadások ellen.\n\nA páncélzatod jelenleg ennyivel erősebb: 0-%d.\nHátralévő fordulók, mire a kéregbőr elgyengül: %s.\n\nHa több forrásból is kaptál kéregbőrt, csak a legerősebb lesz érvényes. +actors.buffs.barkskin.desc=A bőröd megkeményedett, durva és kemény, mint a fakéreg.\n\nAz edzett bőr növeli a páncélzat hatékonyságát, így jobban tudsz védekezni a fizikai támadások ellen.\n\nA páncélzatod jelenleg ennyivel erősebb: 0-%d.\nHátralévő fordulók, mire a kéregbőr elgyengül: %s.\n\nHa több forrásból is kaptál kéregbőrt, csak a legerősebb lesz érvényes. actors.buffs.barrier.name=védőréteg actors.buffs.barrier.desc=Egy tartós erőbuborék, amely megvéd minden sérüléstől.\n\nMinden sérülést felfog bármit is védjen, ameddig van blokkoló ereje. Az blokkolás lassacskán csökken. \n\nHátralévő blokkolás: %d. @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Kevés kellemetlenebb dolog van annál, mint amikor az actors.buffs.championenemy.warn=Halálos jelenlétet érzékelsz. actors.buffs.championenemy$blazing.name=lángoló bajnok -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=A lángoló bajnokok 25%-kal nagyobb sérülést okoznak. Lángra lobbantják az ellenfelüket, immunisak a tűzre, továbbá lángra lobbantják a környezetüket is amint elpusztulnak. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=nyúlánk bajnok -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=A nyúlánk bajnokok 25%-kal nagyobb sérülést okoznak, és képesek minden ellenfelüket megtámadni akit csak meglátnak. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=mágiaellenes bajnok -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=A mágiaellenes bajnokok 25%-kal kevesebbet sérülnek, és teljesen immunisak a varázslatokra. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=óriás bajnok -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Az óriás bajnokok 75%-kal kevesebbet sérülnek és +1 támadási hatókörrel rendelkeznek, de nem férnek el kis helyeken. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=áldott bajnok -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Az áldott bajnokoknak 200%-kal nagyobb a pontosságuk és a kitérésük. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=erősödő bajnok actors.buffs.championenemy$growing.desc=Az erősödő bajnokok lassacskán emelkedő pontossággal, sebzéssel és kitéréssel rendelkeznek, továbbá csökken az elszenvedett sebesülésük. \n\nAktuális pont/kit/seb növekedés: %1$d%%\nAktuális sérülés csökkenés: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=földdel telített actors.buffs.earthimbue.desc=A föld ereje átjár!\n\nMinden fizikai támadás kimozdítja a földet az ellenség alatt, kis időre megbénítva őt.\n\nA erő hátralévő köreinek száma: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=továbbfejlesztett gyűrűk -actors.buffs.enhancedrings.desc=A zsivány gyakran használt ereklyéje erőt ad a gyűrűjének. +1 fejlődés a következő %d körre. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=tűzzel telített actors.buffs.fireimbue.desc=A tűz ereje átjár!\n\nMinden fizikai támadásnál esély van arra, hogy az ellenség lángba borul. Ezen felül teljesen immunis vagy a tűz hatásaira.\n\nA tűzzel töltöttség még %s körig tart. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Kipihenten és egészségesen ébredsz. actors.buffs.magicalsleep.desc=Ez a karakter mély mágikus álomba merült, amelyből természetes módon nem fog felébredni.\n\nA mágikus alvás hasonló a normál alváshoz, azzal a különbséggel, hogy csak a sebzés hatására ébred fel a célpont.\n\nA hős és szövetségesei számára a mágikus alvás bizonyos helyreállító tulajdonságokkal rendelkezik, lehetővé téve számukra, hogy pihenés közben gyorsan gyógyuljanak. actors.buffs.magicimmune.name=immunitás varázslatra -actors.buffs.magicimmune.desc=Minden mágikus hatás elvesztette hatását rajtad, teljesen áthatolhatatlan vagy számukra.\n\nMíg varázsimmun vagy, addig minden káros és hasznos mágikus hatás nem hat rád, beleértve az átkokat, varázslatokat, varázspálcákat, tekercseket, gyűrűket, ereklyéket, stb.\n\nMaradék varázs immunitás körök: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=látomás actors.buffs.mindvision.desc=Valahogyan az elméddel képes vagy a szinten lévő élőlényeket látni. Furcsa érzés.\n\nAmíg a látomás tart, minden szereplőt látsz ezen a szinten. Egy lényt így látni olyan, mintha tényleg látnád vagy varázslat szempontjából mintha a közeledben lennének.\n\nA látomás még %s körig tart. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Bármikor, amikor egy tárgyat azonos actors.hero.talent.iron_will.title=vasakarat actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ A maximális páncél, amire a harcos pecsétje rá van tűzve _1-el növekszik_.\n\n_+2:_ A maximális páncél, amire a harcos pecsétje rá van tűzve _2-vel növekszik_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_, akkor a védelmező előnyét a feltört pecsét nélkül is biztosítja. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=vasbendő actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Az étkezés 1 körbe telik a harcosnak továbbá evés közben _75% sebzési ellenállást_ biztosít számára.\n\n_+2:_ Az étkezés 1 körbe telik a harcosnak továbbá evés közben _100% sebzési ellenállást_ biztosít számára. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=visszaállított akaraterő -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Egy gyógyital elfogyasztása rögtön visszatölt _67% védelmezést_ a harcos törött medáljából.\n\n_+2:_ Egy gyógyital elfogyasztása rögtön visszatölt _100% védelmezést_ a harcos törött medáljából.\n\nEz a tehetség működésbe lép gyógyital alapú italoktól, elixírektől is. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett 5% maximális életerőnek megfelelő védelmet biztosít +1-nél, vagy 7,5% maximális életerőnek megfelelő védelmet +2-nél. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett 5% maximális életerőnek megfelelő védelmet biztosít +1-nél, vagy 7,5% maximális életerőnek megfelelő védelmet +2-nél. actors.hero.talent.runic_transference.title=rúna átvitel actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ A harcos törött medálja át tudja helyezni a _szokásos hieroglifákat_ és egyúttal egy fejlesztést is.\n\n_+2:_ A harcos törött medálja át tudja helyezni a _szokásos, erőteljes és átkozott hieroglifákat_ és egyúttal egy fejlesztést is. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős szerzi meg_ ehelyett segít a páncélodon lévő hieroglifákat abban, hogy a frissítő tekercsek ne távolítsák el őket. A hieroglifák akkor kezdenek elveszni, amikor a 6. szintről (4. szinttől fölfelé) +1, vagy a 7. szintről (4. szinttől fölfelé) +2 szintre fejlesztenek. Az a szint, ahol a hieroglifák garantáltan elvesznek, változatlanul +8. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hő actors.hero.talent.energizing_meal.title=energizáló étel actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Az étkezés 1 körbe telik a mágusnak és _5 körig töltődik a varázspálcája_.\n\n_+2:_ Az étkezés 1 körbe telik a mágusnak és _8 körig töltődik a varázspálcája_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=energizáló fejlődés -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Egy fejlődéstekercs használata azonnal feltölti a Mágus botját _4 töltés erejéig_, ami a jelenlegi töltéshatár fölé is emelheti.\n\n_+2:_ Egy fejlődéstekercs használata azonnal feltölti a Mágus botját _6 töltés erejéig_, ami a jelenlegi töltéshatár fölé is emelheti.\n\nEz a tehetség akkor is aktiválódik, ha fejlődéstekercsen alapuló tekercseket vagy varázslatokat használsz. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapta meg_ ehelyett 12 fordulónyi pálca-újratöltést biztosít +1, vagy 20 fordulónyi újratöltést +2 értéken. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=konzervált varázspálca actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Amikor a Mágus új pálcát olt a botjába, a régi pálcát _67% eséllyel_ +0-ás szinten kapja vissza, ellenkező esetben 1 misztikus gyantává válik.\n\n_+2:_ Amikor a Mágus új pálcát olt a botjába, a régi pálcát _100% eséllyel_ +0-ás szinten kapja vissza.\n\nEz a tehetség maximum ötször képes a pálcákat megőrizni, utána mindig 1 misztikus gyantát ad. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős szerzi meg_, az alkimista üstbe helyezett varázspálcából kinyert misztikus gyanta mennyiségét megnöveli 1-gyel +1 szinten vagy 2-vel +2 szinten. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Amikor a mágus megtámad egy ellens actors.hero.talent.shield_battery.title=pajzs akkumulátor actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ A Mágus önmagát is célba veheti egy pálcával, hogy minden töltését pajzzsá alakítsa át _4% maximális HP/töltés_ arányban.\n\n_+2:_ A Mágus önmagát is célba veheti egy pálcával, hogy minden töltését pajzzsá alakítsa át _6% maximális HP/töltés_ arányban. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=felerősítő tekercsek -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Amikor a Mágus elolvas egy tekercset, a következő egy pálcacsapása _+3 szintet_ kap.\n\n_+2:_ Amikor a Mágus elolvas egy tekercset, a következő két pálcacsapása _+3 szintet_ kap.\n\n_+3:_ Amikor a Mágus elolvas egy tekercset, a következő három pálcacsapása _+3 szintet_ kap. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=szövetséges kötelék -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ A mágus megérinthet egy szövetségest, hogy azonnal helyet cseréljen vele, _2 csempe hatótávolsággal_.\n\n_+2:_ A mágus megérinthet egy szövetségest, hogy azonnal helyet cseréljen vele, _4 csempe hatótávolsággal_.\n\n_+3:_ A mágus megérinthet egy szövetségest, hogy azonnal helyet cseréljen vele, _6 csempe hatótávolsággal_.\n\nA mágus nem tud helyet cserélni mozgásképtelen szövetségesekkel. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=felerősített támadás actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ a Harci Mágus első közelharci támadása a varázsbottal, miután elsütötte azt _+16% sérülést_ okoz és a varázsbot bónusz hatása _+50%_ erőt ér el.\n\n_+2:_ a Harci Mágus első közelharci támadása a varázsbottal, miután elsütötte azt _+33% sérülést_ okoz és a varázsbot bónusz hatása _+100%_ erőt ér el.\n\n_+3:_ a Harci Mágus első közelharci támadása a varázsbottal, miután elsütötte azt _+50% sérülést_ okoz és a varázsbot bónusz hatása _+150%_ erőt ér el. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ A Zsivány egy védelmezést ka actors.hero.talent.mystical_meal.title=misztikus étel actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ az étkezés a zsiványnak 1 körbe telik és _3 kör ereklye töltést_ garantál.\n\n_+2:_ az étkezés a zsiványnak 1 körbe telik és _5 kör ereklye töltést_ garantál.\n\nEzt a tehetséget a bőségszarura nem lehet alkalmazni. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=misztikus fejlődés -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ A fejlődéstekercset használva a zsivány köpenye azonnal tölt _2 töltést_, ami a töltés csúcsa fölé is mehet.\n\n_+2:_ A fejlődéstekercset használva a zsivány köpenye azonnal tölt _3 töltést_, ami a töltés csúcsa fölé is mehet.\n\nEz a tehetség akkor is működésbe lép, ha egyéb fejlődéstekercs alapú varázslatot használ. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett 6 fordulónyi ereklyetöltést biztosít +1 fordulóval, vagy 10 fordulónyi feltöltést +2 fordulóval. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=nagyívű keresés actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ A zsivány keresési rádiusza megnövekedik 5x5 négyzetről _7x7 körre_.\n\n_+2:_ A zsivány keresési rádiusza megnövekedik 5x5 négyzetről _7x7 négyzetre_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett a keresési sugarát 3x3 négyzetről 5x5 körre növeli +1-nél, vagy 5x5 négyzetre +2-nél. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=könnyű köpeny actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ A Zsivány használhatja az árnyékköpenyét, amikor nem is viseli azt, de a feltöltődése _25% sebességgel_ történik csupán.\n\n_+2:_ A zsivány használhatja az árnyékköpenyét, amikor nem is viseli azt, de a feltöltődése _50% sebességgel_ történik csupán..\n\n_+3:_ A Zsivány használhatja az árnyékköpenyét, amikor nem is viseli azt, de a feltöltődése _75% sebességgel_ történik csupán. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett az összes ereklye töltési sebességét 7/13/20%-kal növeli +1/+2/+3 arányban. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=továbbfejlesztett gyűrűk -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ ha a tolvaj egy ereklyét használatba vesz, a gyűrűi +1 fejlődésen mennek keresztül _3 körön át_.\n\n_+2:_ ha a tolvaj egy ereklyét használatba vesz, a gyűrűi +1 fejlődésen mennek keresztül _6 körön át_.\n\n_+3:_ ha a tolvaj egy ereklyét használatba vesz, a gyűrűi +1 fejlődésen mennek keresztül _9 körön át_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=fokozott halandóság actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Az Orgyilkos meg tudja gyilkolni ellenfeleit _4/13/27/67% egészség_ alatt, előkészületi szintjétől függően 3/10/20/50% -tól.\n\n_+2:_ Az Orgyilkos meg tudja gyilkolni ellenfeleit _5/17/33/83% egészség_ alatt, előkészületi szintjétől függően 3/10/20/50% -tól.\n\n_+3:_ Az Orgyilkos meg tudja gyilkolni ellenfeleit _6/20/40/100% egészség_ alatt, előkészületi szintjétől függően 3/10/20/50% -tól. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ a vadásznő amikor növényi hatás a actors.hero.talent.invigorating_meal.title=élénkítő étel actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Az étkezés 1 körbe telik a vadásznőnek (a bogyók azonnal elfogyasztásra kerülnek) és _1 kör sietséget_ is biztosít. \n\n_+2:_ Az étkezés 1 körbe telik a vadásznőnek (a bogyók azonnal elfogyasztásra kerülnek) és _2 kör sietséget_ is biztosít. -actors.hero.talent.restored_nature.title=helyrehozott természet -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ A gyógyital elfogyasztása _5 füvet_ növeszt a vadásznő körül és legyökerezi a szomszédos ellenségeket _2 körre_.\n\n_+2:_ A gyógyital elfogyasztása _8 füvet_ növeszt a vadásznő körül és legyökerezi a szomszédos ellenségeket _3 körre_. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=megfiatalító léptek actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Ha a vadásznő parázsra vagy rövid fűre lép, a fű magasba szökken, ami a vadásznőt rögtön elfedi. _10 kör múlva_ használhatod ismét.\n\n_+2:_ Ha a vadásznő parázsra vagy rövid fűre lép, a fű magasba szökken, ami a vadásznőt rögtön elfedi. _5 kör múlva_ használhatod ismét.\n\nEz a tehetség füvet növeszt ha a passzív regenerációs képesség nem aktív, vagy a hős nem kapott tapasztalatpontot hosszú ideig. actors.hero.talent.heightened_senses.title=felfokozott érzékek @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik actors.hero.talent.focused_meal.title=koncentrált étkezés actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Az étel elfogyasztása a Párbajhősnek 1 fordulóba telik és az elsődleges fegyverén _1 töltést_ biztosít.\n\n_+2:_ Az étel elfogyasztása a Párbajhősnek 1 fordulóba kerül és az elsődleges fegyverén _1.5 töltést_ biztosít. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett a következő támadásához bónusz sebzést ad, amely egyenlő a szintjük/3 +1-el, vagy szintjük/2 +2-vel. -actors.hero.talent.restored_agility.title=helyreállított ügyesség -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ A Párbajhősnek _4x kitérése_ van, miközben gyógyító italokat iszik.\n\n_+2:_ A Párbajhősnek _végtelen kitérése_ van, miközben gyógyító italokat iszik.\n\nEz a tehetség akkor is aktiválódik, ha gyógyítóitalok vagy gyógyítóitalokon alapuló elixíreket iszik. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=fegyver újratöltés actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ A Párbajhős minden _10 fordulóban_ egy elsődleges fegyvertöltést nyer, amikor pálca- vagy ereklyetöltő hatás alatt áll.\n\n_+2:_ A Párbajhős _6 fordulónként_ egy elsődleges fegyvertöltést nyer, amikor pálca- vagy ereklyetöltő hatás alatt áll. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett +5% közelharci sebzést fog okozni, miközben +1-en töltődik fel, vagy +7,5% közelharci sebzést, miközben +2-en töltődik fel. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ A patkányosítást magadon használ ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=troll kovácsműhely +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Szórakozó' velem? Hol a csákányom?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Dolgom van. Tűnj el! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=védte +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Hé, emberfajzat! Segítené', mi? Fogd ezt a csákányt és bányásszá' nekem _sötét aranyércet, 15 darab_ tán elég lesz. Hogy érted, hogy mit adok érte? Milyen kapzsi vagy...\nRendben, rendben, pénzt nem tudok adni, de némi kovácsmunkával tudok fizetni. Jobb ha tudod: nagy szerencséd van velem, én vagyok az egyetlen kovács a környéken. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Hé, emberfajzat! Segítené', mi? Fogd ezt a csákányt és _öljé' meg egy denevért_ vele, legyen rajta a vére. Hogy érted, hogy mit adok érte? Milyen kapzsi vagy...\nRendben, rendben, pénzt nem tudok adni, de némi kovácsmunkával tudok fizetni. Jobb ha tudod: nagy szerencséd van velem, én vagyok az egyetlen kovács a környéken. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Szórakozó' velem? Hol a csákányom?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Sötét aranyérc. 15 darab. Most komolyan, ennyire nem mögy? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Azt mondtam, hogy denevér vére kell a csákányra. Csitt-csatt! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Ó, hát visszatértél... Jobb későn min' soha. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Dolgom van. Tűnj el! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Válassz két különböző tárgyat, ne ugyanazt kétszer! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Két egyforma típusú tárgyat válassz! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Tudnom kell, mihez nyúlok, előbb ismerd meg őket! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Nem dolgozom átkozott tárgyakkal! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Ez szemét, nagyon rossz minőségű! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Ezeket a tárgyakat nem tudom újrakovácsolni! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=védte -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=A troll kovács úgy néz ki mint minden troll: magas és vézna, a bőre pedig kőhöz hasonlít színben és tapintásban is. A troll kovács épp aránytalanul kis szerszámokkal ügyködik. actors.mobs.npcs.ghost.name=bánatos kísértet actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Köszöntelek %s! Hajdan olyan voltam mint te: erős és magabiztos… de az egyik iszonytató szörny legyilkolt. Nem hagyhatom el ezt a helyet, amíg a bosszúm nem teljes. Öld meg a _poshadó patkányt,_ amely kioltotta az életemet!\n\nEzen a szinten kutatja következő áldozatát, mindenfelé árasztva mocskát… _Óvakodj az áradó bűzfelhőtől és a maró harapásától! A savat feloldja a víz…_ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Ez egy varázsbirka. Mi olyan varázslatos benne? Ne actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=boltos actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Tolvaj, tolvaj! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Mit adnál el? actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Beszélgetés actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=A boltos kelletlenül visszaadja az árut. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Ó, üdv, kisasszony! Kellemes meglepe actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Ó, helló kisasszony! Milyen kellemes meglepetés, hogy egy ilyen lehangoló helyen egy hőssel találkozom! Ha van kedve segíteni egy öregembernek, talán van egy feladatom a maga számára. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nEgy varázspálcához szükséges ritka hozzávalóért jöttem ide, de eltévedtem, és a varázspajzsom gyengül. Hamarosan távoznom kell, de nem tudnék elmenni úgy, hogy meg ne szerezzem, amiért idejöttem. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Egy kis _hullaport_ keresek. Ez egy különleges fajta átkozott csontliszt, amely általában ilyen helyeken fordul elő mint ez. Valahol itt kell lennie egy eltorlaszolt helynek, biztos vagyok benne, hogy ott van ilyen por. De légy óvatos, a porban lévő átok meglehetősen erős: _siess vele hozzám, ahogy csak tudsz,_ és én megtisztítlak tőle. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Egy újszülött tűzelementálból való _friss parazsat_ keresek. Elementálok akkor bukkannak fel, amikor egy idéző varázslatnál nincs megfelelő irányítás, szóval csak keress néhány gyertyát és egy szertartási helyet, biztosan elő tudsz ugrasztani egyet. Azért jó, ha _kéznél tartasz valami fagyasztó eszközt,_ mert bár az elementálok nagyon erősek, a jég elég könnyen lenyomja őket. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Ennek a börtönnek a régi vadőre gondozott egy _málóbogyó növényt,_ és én ennek a magját keresem. Valószínűleg a növény azóta elvadult, úgyhogy a mag megszerzése nem olyan egyszerű. A kertje valahol a környéken lehet. Ha szeretnéd egy darabban megúszni, igyekezz _távol maradni az indás ostoraitól,_ Csábító ötletnek tűnhet tüzet használni, de kérlek, ne tedd: megölöd vele a növényt és tönkre teszed a magjait is. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nHa ezt megszerzed nekem, fizetségül örömmel neked adom egy szépen megmunkált varázspálcámat! Kettőt hoztam magammal, vidd el, amelyik jobban tetszik. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Mi a helyzet a hullaporral, %s? Keress egy úttorlaszt. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Elesett a Törpekirály ellen actors.mobs.elemental$fireelemental.name=tűz elementál actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Az elementálok zavaros teremtmények. Gyakran egy elhibázott okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Minimális intelligenciával rendelkeznek, és általában speciális mágikus képesség kapcsolódik hozzájuk.\n\nA tűzelementálok átlagos elementál típusok, amik égető varázslattal sebeznek. Közelharcban a célpontjukat lángba borítják és alkalmasint tüzes nyilakat is lőnek. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=újszülött tűz elementál -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Az elementálok zavaros teremtmények. Gyakran egy elhibázott okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Minimális intelligenciával rendelkeznek, és általában speciális mágikus képesség kapcsolódik hozzájuk.\n\nA tűzelementálok átlagos elementál típusok, amik égető varázslattal sebeznek. Közelharcban a célpontjukat lángba borítják és alkalmasint tüzes nyilakat is lőnek.\n\nEzt a tűzelementált frissen idézték meg, és gyengébbre sikerült. Ebben az állapotában nagyon érzékeny a hidegre. Mivel a támadóképessége továbbra is erős, az óvatosság nem árt. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=fagy elementál actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Az elementálok zavaros teremtmények. Gyakran egy elhibázott okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Minimális intelligenciával rendelkeznek, és általában speciális mágikus képesség kapcsolódik hozzájuk.\n\nA fagyelementálok átlagos elementál típusok, amik dermesztő varázslattal gyengítenek. A célpontjukat megdermeszthetik közel,- és távolsági harccal is. A varázserejük vízben sokkal hatékonyabb. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=sokkoló elementál @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=korhadt szív actors.mobs.rotheart.desc=A Málóbogyó gyümölcse nagyon különleges. Ahelyett, hogy elrohadva tápanyaggá válna, a gyümölcs növekszik, megkeményedik és körülöleli a magot. Megvédi a gyümölcsben növekvő belső szerveket. Ezt a hatalmas gömböt tartják a kifejlett málóbogyó növény szívének. actors.mobs.rotlasher.name=rohadó ostor -actors.mobs.rotlasher.desc=A rohadó ostor a kifejlett málóbogyó növény gyökérzetének része és az egyik legfőbb védelme. Az ostorok a talajba ragadtak, de erőszakosan megtámadnak bármit, ami a közelükbe kerül. Ha nincs ellenség a közelben, mozdulatlanul állnak, megpróbálva beleolvadni a környező növényzetbe. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Tétlen %s. actors.mobs.scorpio.name=skorpió diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_in.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_in.properties index 5acb55ffa..e55931f91 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_in.properties @@ -64,7 +64,7 @@ actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Ankh yang diberkati mengeluarkan energinya actors.buffs.arcanearmor.name=armor batin actors.buffs.arcanearmor.desc=Pelindung tipis melindungi sekitarmu, menahan beberapa damage dari serangan sihir.\n\nKekuatan sihir armor sekarang: 0-%d.\n\nSisa waktu armor sihirmu melemah: %s. -actors.buffs.artifactrecharge.name=pengisian daya artefak +actors.buffs.artifactrecharge.name=pengisian-ulang daya artefak actors.buffs.artifactrecharge.desc=Energi mengalir di tubuhmu, meningkatkan kecepatan pengisian artefak yang kau miliki.\n\nPengaruhnya akan berbeda-beda pada setiap artefak, tetapi semuanya akan mengisi daya jauh lebih cepat dari biasanya..\n\nGiliran tersisa: %s. actors.buffs.ascensionchallenge.name=kutukan jimat @@ -93,7 +93,7 @@ actors.buffs.barrier.desc=Gelembung kuat yang menahan semua damage.\n\nPenahan i actors.buffs.berserk.angered=Marah actors.buffs.berserk.berserk=Mengamuk actors.buffs.berserk.exhausted=Kelelahan -actors.buffs.berserk.recovering=memulih +actors.buffs.berserk.recovering=memulihkan actors.buffs.berserk.angered_desc=Tingkat keparahan cedera Berserker memperkuat pukulannya. Saat berserker menerima kerusakan fisik, amarahnya akan meningkat, memberinya kerusakan bonus. Kerusakan yang diblokir oleh baju besi masih diperhitungkan dalam membangun kemarahan.\n\nKemarahan akan memudar seiring waktu. Semakin rendah kesehatan pengamuk, semakin lama bertahan.\n\nPada 100 %%rage, Berserker bisa mengamuk, memberinya 2x pelindung maksimum segelnya, meningkat menjadi 6x jika dia memiliki kesehatan yang sangat rendah. Perisai ini meluruh seiring waktu dan setelah habis, pengamuk harus beristirahat sebelum membangun amarah lagi.\n\nCurrent Rage_%.0f%%_\n_+%.0f%%_damage actors.buffs.berserk.berserk_desc=Ketakutan dan ketidakpastian memudar, hanya menyisakan kemarahan. Dalam keadaan ini Berserker sangat kuat, _memberikan+50% kerusakan dan mendapatkan perlindungan bonus._\n\nPerisai bonus ini sama dengan 2x perisai maks segelnya, meningkat menjadi 6x jika dia memiliki kesehatan yang sangat rendah. Saat perisai ini dikurangi menjadi 0, mengamuk akan berakhir.\n\nSetelah mengamuk, Berserker perlu pulih sebelum bisa membangun amarah lagi. actors.buffs.berserk.recovering_desc=Kekuatan dari dalam ada batasnya. Berserker harus beristirahat sebelum menggunakan amarahnya lagi.\n\nSaat waktu pemulihan Berserker tidak akan membangun kemarahan apa pun dari menerima kerusakan. @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Tak ada yang lebih menyedihkan dari pada ditelan api.\ actors.buffs.championenemy.warn=Kau merasakan keberadaan yang mematikan. actors.buffs.championenemy$blazing.name=jagoan berkobar -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Jagoan Berkobar memberi 25% lebih damage pada serangan jarak dekat, membakar musuh yang mereka serang, kebal terhadap api, dan menyebarkan api ke sekitarnya saat mereka mati. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=jagoan proyeksi -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Jagoan proyeksi memberi 25% lebih damage pada serangan jarak dekat, dan dapat menyerang musuh dari jauh selama mereka dapat melihatnya. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=jagoan anti-sihir -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Jagoan Anti-sihir menerima 25% lebih sedikit damage dan benar-benar kebal terhadap efek sihir. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=jagoan raksasa -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Jagoan raksasa menerima damage 75% lebih sedikit dan memiliki +1 jangkauan serangan, tetapi tidak dapat bergerak melalui ruang sempit. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=jagoan suci -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Jagoan suci memiliki 200% akurasi dan penghindaran. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=jagoan pertumbuhan actors.buffs.championenemy$growing.desc=Jagoan pertumbuhan secara berkala mendapatkan bonus akurasi, penghidaran, serangan jarak dekat, dan pengurangan damage yang diterima.\n\nPeningkatan Akurasi/Penghindaran/damage:%1$d%%\nPengurangan damage saat ini: %2$d%% @@ -155,13 +155,13 @@ actors.buffs.combo.prompt=Pilih target untuk diserang actors.buffs.combo.desc=Gladiator membangun momentum saat mereka mendaratkan serangan yang tepat sasaran. Setiap serangan meningkatkan hitungan kombo sebanyak satu, tapi jika dia terlalu lama tidak melakukan serangan maka kombonya akan menjadi 0 kembali.\n\nMembangun kombo akan membuka serangan kombo spesial yang tidak bisa meleset! Serangan yang berbeda terbuka pada hitungan kombo 2, 4, 6, 8, dan 10. Beberapa gerakan dapat mereset kombo dan beberapa tidak, tetapi setiap gerakan hanya dapat digunakan sekali per sesi kombo.\n\nKombo saat ini: %1$d.\n\nGiliran hingga kombo hilang: %2$s. actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=clobber actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Mendorong musuh ke belakang sebanyak 2 petak, tetapi tidak menimbulkan damage dan tidak dapat menjatuhkan musuh ke dalam lubang. Menaikkan kombo sebesar 1. -actors.buffs.combo$combomove.slam.name=slam +actors.buffs.combo$combomove.slam.name=membanting actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Menimbulkan %d %% (kombo*20%%) dari kerusakan yang Anda blokir sebagai kerusakan bonus. kombo direset saat digunakan. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=tangkis actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Menahan serangan berikutnya dalam 1 giliran ketika diaktifkan, dan langsung membalasnya. Mengulang kombo jika tidak ada yang ditangkis -actors.buffs.combo$combomove.crush.name=crush -actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Deals %d%% (combo*25%%) of your melee damage to the primary target, and half that damage to all other enemies in a 7x7 AOE. Resets combo when used. -actors.buffs.combo$combomove.fury.name=fury +actors.buffs.combo$combomove.crush.name=meremukkan +actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Memberikan %d%% (kombo*25%%) dari kerusakan jarak dekatmu kepada target utama, dan setengah dari kerusakan itu kepada semua musuh lain dalam 7x7 Efek Area. Mengatur ulang kombo saat digunakan. +actors.buffs.combo$combomove.fury.name=kemarahan actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Memukul musuh satu kali untuk setiap kombo yang kau miliki, setiap pukulan menghasilkan 60% damage dan dapat memicu enchantment. Kombo direset saat digunakan. actors.buffs.corruption.name= Rusak @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=Dijiwai dengan tanah actors.buffs.earthimbue.desc=Kau dijiwai dengan kekuatan tanah!\n\nSemua serangan fisik akan menggeser bumi di bawah musuh, melumpuhkan mereka untuk waktu yang singkat.\n\nSisa giliran jiwa tanah: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=peningkatan cincin -actors.buffs.enhancedrings.desc=Artefak yang baru saja dipakai Pengembara memperkuat cincinnya! Memberikan +1 upgrade untuk %dgiliran selanjutnya. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=Dijiwai dengan api actors.buffs.fireimbue.desc=Kau dijiwai kekuatan api!\n\nSemua serangan fisik memiliki peluang untuk membuat musuhmu terbakar. Ditambah, kau kebal terhadap api.\n\nSisa waktu dijiwai api: %s giliran. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Kau bangun merasa segar dan sehat. actors.buffs.magicalsleep.desc=Karakter ini telah Tertidur dengan Sihir Tidur yang Kuat, Mereka tidak akan bangun secara normal\n\nSihir tidur itu mirip dengan Tidur normal, namun hanya dapat bangun ketika diserang\n\nJika digunakan pada Pahlawan dan Sekutunya, Sihir tidur memiliki efek pemulihan, membuat mereka dapat memulihkan diri ketika tertidur actors.buffs.magicimmune.name=Kebal terhadap sihir -actors.buffs.magicimmune.desc=Semua efek magis telah kehilangan cengkeramannya pada Anda, Anda benar-benar kebal terhadapnya.Sementara kebal terhadap semua efek magis yang berbahaya, efek magis membantu juga tidak akan berlaku untuk Anda, termasuk kutukan, pesona, tongkat sihir, gulungan, cincin, artefak, dll. \nGiliran kekebalan sihir yang tersisa:%s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=Melihat pikiran actors.buffs.mindvision.desc=Entah bagaimana kau dapat melihat semua makhluk di lantai ini melalui pikiranmu. Perasaan yang aneh.\n\nSemua karakter di lantai ini dapat terlihat olehmu selama kau mempunyai kemampuan "melihat pikiran". Efek ini juga mungkin dapat digunakan untuk kepentingan efek sihir.\n\nSisa waktu dapat melihat pikiran: %s. @@ -284,16 +284,16 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Kemampuan Biksu actors.buffs.monkenergy.desc=Saat dia mengalahkan musuh, Biksu mendapatkan energi yang bisa dia gunakan pada berbagai kemampuan. Sebagian besar musuh memberikan 1 energi saat dikalahkan, dan Monk tidak kehilangan energi seiring waktu.\njumlah energi saat ini:%1$d/%2$d actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Saat Biksu baru saja menggunakan sebuah kemampuan, dia harus menunggu sebelum menggunakan kemampuan lainnya.\n\nCooldown saat ini: %d putaran. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=pukulan yang beruntun -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability has no cooldown if the Monk just successfully attacked an enemy. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Dua serangan langsung yang memberikan %1$d-%2$d kerusakan dan menghiraukan pertahanan. Kemampuan ini tidak mempunyai jeda jika Monk berhasil menyerang seorang musuh. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=fokus actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Biksu mengambil giliran untuk fokus, membiarkannya menangkis serangan fisik berikutnya yang dilakukan terhadapnya dalam waktu 30 giliran. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=Fokus actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next physical attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming physical attack.\n\nTurns remaining: %s. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=dash +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=berlari actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Pilih lokasi -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 3 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Lari cepat hingga sejauh 3 ubin. Kemampuan ini dapat melewati bahaya, tapi tidak bisa melewati musuh atau medan yang padat actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=tendangan naga -actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=A devastating kick that deals %1$d-%2$d damage and ignores armor. The kick knocks the target away and paralyzes them for each tile they travel. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=sebuah tendangan yang dahsyat yang menyebabkan %1$d-%2$d kerusakan dan menembus armor. Tendangan itu mendorong jauh target dan melumpuhkan mereka dengan lama waktu sebanyak setiap ubin yang mereka lewati. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=bersemadi actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=The Monk focuses energy into her body for 5 turns. This clears most negative effects and grants her 8 turns of wand and artifact recharging. @@ -497,10 +497,10 @@ actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Karakter ini berpar actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=serangan elemental actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=The Duelist performs an _Elemental Strike_, spreading an effect in a conical AOE based on her weapon enchantment. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=Duelist menyerang musuh atau lokasi, melakukan serangan biasa yang dijamin akan mengenai dan menyebarkan efek magis yang menyebar hingga 3 ubin dalam kerucut 65 derajat. Efek magis ini bervariasi berdasarkan Pesona pada senjata utama sang penantang. -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=An elemental strike with no enchantment will release a small burst of magic, dealing 6-12 damage to all enemies in range. -actors.hero.abilities.duelist.feint.name=feint -actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=Choose a location to dash to -actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=That location is not adjacent to you. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Sebuah serangan elemental tanpa adanya mantra akan mengeluarkan ledakan kecil sihir, menyebabkan 6-12 kerusakan pada seluruh musuh di dalam jangkauan. +actors.hero.abilities.duelist.feint.name=pingsan +actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=pilih lokasi untuk berlari kesana +actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=lokasi itu tidak berada disampingmu actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=Kamu tidak dapat bergerak ke lokasi tersebut. actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=The Duelist _Feints_, faking an attack while dashing to an adjacent tile. Enemies will attack her afterimage, leaving them open to a counterattack. actors.hero.abilities.duelist.feint.desc=The Duelist fakes an attack while dashing to an adjacent tile, leaving behind a momentary afterimage of herself. Enemies that were attacking the Duelist will attack her afterimage instead.\n\nEnemies that attack the afterimage become confused, which cancels their next action and leaves them open to a surprise attack. @@ -607,7 +607,7 @@ actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=cooldown Haste yang mematikan actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Kau baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=cooldown perlengkapan yang cepat actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Kau baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=precise assault +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=ketepatan dalam serangan actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=The Duelist's next regular melee attack will gain bonus accuracy.\n\nTurns remaining: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=deadly followup actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=The Duelist has recently attacked an enemy with a thrown weapon, her melee attacks against the same target will have boosted damage.\n\nTurns remaining: %s. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Setiap kali Pendekar mengidentifikasi actors.hero.talent.iron_will.title=kemauan besi actors.hero.talent.iron_will.desc=_ +1: _ Perisai maksimal yang diberikan oleh pin Pendekar _meningkat sebesar 1_.\n\n_ +2: _ Perisai maksimal yang diberikan oleh pin Pendekar _meningkat sebesar 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda_ itu akan memberikan manfaat pelindungnya tanpa segel rusak. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=perut besi actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Pendekar hanya akan mengabiskan 1 giliran untuk makan dan akan memberinya _ketahanan damage sebesar 75%_ ketika sedang makan.\n\n_+2:_ Pendekar hanya akan mengabiskan 1 giliran untuk makan dan akan memberinya _ketahanan damage sebesar 100%_ ketika sedang makan. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=pemulihan tekad -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Meminum ramuan penyembuhan secara instan mengisi ulang _67% perisai_ dari pin rusak Pendekar.\n\n_+2:_ Meminum ramuan penyembuhan secara instan mengisi ulang _100% perisai_ dari pin rusak Pendekar.\n\nTalent ini juga terpicu ketika meminum ramuan atau elixir berdasarkan ramuan penyembuhan -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda _ malah akan memberikan perisai setara dengan 5% max hp pada +1, atau 7,5% max hp pada +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda _ malah akan memberikan perisai setara dengan 5% max hp pada +1, atau 7,5% max hp pada +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=sihir pemindahan actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Pin rusak Pendekar dapat mentransfer _glyph biasa_ sama seperti mentransfer upgrade.\n\n_+2:_ Pin rusak Pendekar dapat mentransfer _glyph biasa, glyph kuat, dan glyph kutukan_ sama seperti mentransfer upgrade. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead help glyphs on your armor resist being removed by scrolls of upgrade. Glyphs will begin to be lost when upgrading from level 6(up from 4) at +1, or level 7(up from 4) at +2. The level where glyphs are guaranteed to be lost is unchanged at +8. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_If this talent is gained by a diffe actors.hero.talent.energizing_meal.title=makanan berenergi actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Penyihir hanya membutuhkan 1 giliran untuk makan dan makan akan memberikan ia _5 giliran isi ulang tongkat sihir_.\n\n_+2:_ Penyihir hanya membutuhkan 1 giliran untuk makan dan makan akan memberikan ia _8 giliran isi ulang tongkat sihir_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=upgrade pemberi energi -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Menggunakan gulungan upgrade secara instan mengisi ulang tongkat Penyihir _sebanyak 4 charge_, dan charge bonus itu dapat melebihi batas charge saat ini.\n\n_+2:_ Menggunakan gulungan upgrade secara instan mengisi ulang tongkat Penyihir _sebanyak 6 charge_, dan charge bonus itu dapat melebihi batas charge saat ini.\n\nBakat ini juga terpicu saat menggunakan gulungan atau mantra berdasarkan gulungan upgrade. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant 12 turns of wand recharging at +1, or 20 turns at +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=preservasi tongkat sihir actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Saat Penyihir menjiwai tongkat sihir baru pada tongkat miliknya, tongkat sihir yang lama memiliki _peluang 67%_ untuk kembali ke tangan Penyihir pada level +0, kalau gagal maka akan kembali menjadi 1 getah misterius.\n\n_+2:_ Saat Penyihir menjiwai tongkat sihir baru pada tongkat miliknya, tongkat sihir yang lama memiliki _peluang 100%_ untuk kembali ke tangan Penyihir pada level +0.\n\nBakat ini dapat mengembalikan tongkat sihir sebanyak lima kali, setelah itu pengembalian hanya akan menghasilkan 1 getah misterius. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase the amount of arcane resin gained when putting a wand into an alchemy pot by 1 at +1, or by 2 at +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Ketika Penyihir menembak musuh, ia d actors.hero.talent.shield_battery.title=baterai perisai actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Penyihir dapat menargetkan diri sendiri dengan tongkat sihir untuk mengubah semua charge menjadi perisai sebesar _4% max HP tiap charge-nya_.\n\n_+2:_ Penyihir dapat menargetkan diri sendiri dengan tongkat sihir untuk mengubah semua charge menjadi perisai sebesar _6% max HP tiap charge-nya_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=gulungan memperkuat -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_1+:_ Ketika Penyihir membaca sebuah gulungan, _satu kali serangan tongkat sihir_ berikutnya akan mendapatkan level tambahan +3.\n\n_2+:_ Ketika Penyihir membaca sebuah gulungan, _dua kali serangan tongkat sihir_ berikutnya akan mendapatkan level tambahan +3.\n\n_3+:_ Ketika Penyihir membaca sebuah gulungan, _tiga kali serangan tongkat sihir_ berikutnya akan mendapatkan level tambahan +3. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=pemindahan sekutu -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Penyihir dapat memilih sekutu dan secara instan akan bertukar tempat dengan mereka, dalam _jangkauan 2 petak_.\n\n_+2:_ Penyihir dapat memilih sekutu dan secara instan akan bertukar tempat dengan mereka, dalam _jangkauan 4 petak_.\n\n_+3:_ Penyihir dapat memilih sekutu dan secara instan akan bertukar tempat dengan mereka, dalam _jangkauan 6 petak_.\n\nPenyihir tidak dapat bertukar tempat dengan sekutu yang tidak bergerak.. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=serangan yang dikuatkan actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ The Battlemage's first melee strike with his staff after zapping with it deals _+16% damage_ and the staff's bonus effect gets _+50% power_.\n\n_+2:_ The Battlemage's first melee strike with his staff after zapping with it deals _+33% damage_ and the staff's bonus effect gets _+100% power_.\n\n_+3:_ The Battlemage's first melee strike with his staff after zapping with it deals _+50% damage_ and the staff's bonus effect gets _+150% power_. @@ -755,12 +754,11 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Pengembara memperoleh satu peri actors.hero.talent.mystical_meal.title=makanan mistis actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Pengembara hanya akan mengabiskan 1 giliran untuk makan dan akan memberinya _3 giliran pengisian ulang artefak_.\n\n_+2:_ Pengembara hanya akan mengabiskan 1 giliran untuk makan dan akan memberinya _5 giliran pengisian ulang artefak_.\n\nBakat ini tidak berlaku untuk charge terompet kecukupan. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=upgrade mistis -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Menggunakan gulungan upgrade akan secara instan mengisi ulang jubah Pengembara _sebanyak 2 charge_, dapat ditumpuk melebihi charge maksimum saat ini.\n\n_+2:_ Menggunakan gulungan upgrade akan secara instan mengisi ulang jubah Pengembara _sebanyak 3 charge_, dapat ditumpuk melebihi charge maksimum saat ini.\n\nBakat ini juga terpicu ketika menggunakan gulungan atau mantra yang berdasarkan gulungan upgrade. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant 6 turns of artifact recharging at +1, or 10 turns at +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=pencarian luas actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Radius pencarian Pengembara meningkat dari kotak 5x5 ke _lingkaran 7x7_.\n\n_+2:_ Radius pencarian Pengembara meningkat dari kotak 5x5 ke _kotak 7x7_. -actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase their search radius from a 3x3 square to a 5x5 circle at +1, or a 5x5 square at +2. +actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Jika bakat ini diperoleh oleh pahlawan yang berbeda_ akan meningkatkan radius pencarian mereka dari 3x3 kotak menjadi 5x5 lingkaran pada +1, atau 5x5 kotak pada +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=langkah sunyi actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ Pengembara tidak akan membangunkan musuh yang tertidur saat dia berada _3 atau lebih petak darinya_.\n\n_+2:_ Pengembara tidak akan membangunkan musuh yang tertidur saat dia _tidak bersebelahan dengan mereka_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=mata batin pengembara @@ -768,9 +766,9 @@ actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Ketika Pengembara berada pada lev actors.hero.talent.light_cloak.title=jubah ringan actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Pengembara dapat menggunakan jubah bayangannya saat sedang tidak dipakai, tapi kecepatan isi ulangnya menjadi _25%_.\n\n_+2:_ Pengembara dapat menggunakan jubah bayangannya saat sedang tidak dipakai, tapi kecepatan isi ulangnya menjadi _50%_.\n\n_+3:_ Pengembara dapat menggunakan jubah bayangannya saat sedang tidak dipakai, tapi kecepatan isi ulangnya menjadi _75%_. -actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase the charging speed of all artifacts by 7/13/20% at +1/+2/+3. +actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_jika bakat ini diperoleh oleh pahlawan yang berbeda_ akan meningkatkan kecepatan pengisian dari seluruh artefak sebesar 7/13/20% pada +1/+2/+3 actors.hero.talent.enhanced_rings.title=peningkatan cincin -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Ketika Pengembara menggunakan artefak, cincin yang ia pakai mendapatkan peningkatan +1 upgrade untuk _3 giliran_.\n\n_+2:_ Ketika Pengembara menggunakan artefak, cincin yang ia pakai mendapatkan peningkatan +1 upgrade untuk _6 giliran_.\n\n_+3:_Ketika Pengembara menggunakan artefak, cincin yang ia pakai mendapatkan peningkatan +1 upgrade untuk _9 giliran_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=peningkatan kematian actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ The Assassin can assassinate enemies left at below _4/13/27/67% health_ per level of preparation, up from 3/10/20/50%.\n\n_+2:_ The Assassin can assassinate enemies left at below _5/17/33/83% health_ per level of preparation, up from 3/10/20/50%.\n\n_+3:_ The Assassin can assassinate enemies left at below _6/20/40/100% health_ per level of preparation, up from 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Pemburu mendapatkan 0-2 armor kulit ka actors.hero.talent.invigorating_meal.title=makanan yang menyegarkan actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1+:_ Pemburu hanya akan mengabiskan 1 giliran untuk makan (buah beri tidak menghabiskan giliran sama sekali) dan akan memberinya _1 giliran kecepatan_.\n\n_+2:_ Pemburu hanya akan mengabiskan 1 giliran untuk makan (buah beri tidak menghabiskan giliran sama sekali) dan akan memberinya _2 giliran kecepatan_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=pemulihan alam -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Meminum ramuan penyembuhan memunculkan _sebanyak 5 rumput_ di sekitar Pemburu, dan mengikat musuh di sekitar _selama 2 giliran_.\n\n_+2:_ Meminum ramuan penyembuhan memunculkan _sebanyak 8 rumput_ di sekitar Pemburu, dan mengikat musuh di sekitar _selama 3 giliran_.\n\nBakat ini juga terpicu ketika meminum ramuan atau elixir berdasarkan ramuan penyembuhan +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=langkah pertumbuhan actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Rumput pendek dan bara akan berubah mejadi rumput panjang ketika diinjak oleh Pemburu. Memiliki _cooldown 10 giliran_.\n\n_+2:_ Rumput pendek dan bara akan berubah mejadi rumput panjang ketika diinjak oleh Pemburu. Memiliki _cooldown 5 giliran_.\n\nBakat ini akan menghasilkan rumput yang sudah layu jika efek regenerasi pasif dinonaktifkan atau pahlawan sudah lama tidak mendapatkan exp. actors.hero.talent.heightened_senses.title=peningkatan indera @@ -872,7 +870,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Kecepatan gerak elang roh ditingkatka #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=strengthening meal actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Memakan makanan memberikan Duelist 3 damage tambahan untuk _2 serangan fisik_ berikutnya.\n\n_+2:_ Memakan makanan memberikan Duelist 3 damage tambahan untuk _3 serangan fisik_ berikutnya. -actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=adventurer's intuition +actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=Intuisi petualang actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Duelist mengidentifikasi senjata _2.5x lebih cepat_ and armor _1.75x lebih cepat_.\n\n_+2:_ Duelist mengidentifikasi senjata _ketika ia menggunakannya_ dan armor _2.5x lebih cepat_. actors.hero.talent.patient_strike.title=patient strike actors.hero.talent.patient_strike.desc=_+1:_ Jika Duelist menunggu sebelum melakukan serangan jarak dekat, dia akan menimbulkan _1-2 damage tambahan_.\n\n_+2:_ Jika Duelist menunggu sebelum melakukan serangan jarak dekat, dia akan menimbulkan _2 damage tambahan_. @@ -882,9 +880,9 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh actors.hero.talent.focused_meal.title=focused meal actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Memakan makanan membutuhkan 1 giliran dan memberikan _1 tenaga_ kepada senjata utamanya.\n\n_+2:_ Memakan makanan membutuhkan 1 giliran dan memberikan _1.5 tenaga_ kepada senjata utamanya. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next attack equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=restored agility -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking potions of healing.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking potions of healing.\n\nThis talent also triggers when drinking potions or elixirs based on potions of healing. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Jika bakat ini diperoleh oleh pahlawan lain_ maka akan mendapatkan bonus kerusakan pada serangan selanjutnya yang setara dengan level/3 pada +1, atau level/2 pada +2 mereka. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=weapon recharging actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ The Duelist gains one primary weapon charge every _10 turns_ when under the effect of wand or artifact recharging buffs.\n\n_+2:_ The Duelist gains one primary weapon charge every _6 turns_ when under the effect of wand or artifact recharging buffs. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead cause them to deal +5% melee damage while recharging at +1, or +7.5% melee damage while recharging at +2. @@ -894,7 +892,7 @@ actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_If this talent is gained by a differe actors.hero.talent.swift_equip.title=swift equip actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_, with a 20 turn cooldown.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _twice within 5 turns_, with a 20 turn cooldown.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. -actors.hero.talent.precise_assault.title=precise assault +actors.hero.talent.precise_assault.title=ketepatan dalam serangan actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _4x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _8x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase overall accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=deadly followup @@ -930,7 +928,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ The direct attack from elemental st actors.hero.talent.feigned_retreat.title=feigned retreat actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ If an enemy attacks the Duelist's afterimage, she gains _2 turns_ of haste.\n\n_+2:_ If an enemy attacks the Duelist's afterimage, she gains _4 turns_ of haste.\n\n_+3:_ If an enemy attacks the Duelist's afterimage, she gains _6 turns_ of haste.\n\n_+4:_ If an enemy attacks the Duelist's afterimage, she gains _8 turns_ of haste. -actors.hero.talent.expose_weakness.title=expose weakness +actors.hero.talent.expose_weakness.title=menampakkan kelemahan actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=counter ability actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, it will consume _0.5 fewer charges_.\n\n_+2:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, it will consume _1 fewer charge_.\n\n_+3:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, it will consume _1.5 fewer charges_.\n\n_+4:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, it will consume _2 fewer charges_. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Menggunakan tikusisasi pada diri sen ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=pandai besi troll +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Kau bercanda? Mana kapak tambangku?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Aku sibuk. Pergilah! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=ketahan +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Hei manusia! Mau jadi berguna dikit? Ambil nih kapak tambang dan tambanglah _bijih emas gelap, 15 buah_ udah cukup. Apa maksudmu? Bagaimana aku membayarnya? Kau serakah...\nOke, oke, aku tak punya uang, tapi aku bisa menempa perlengkapanmu. Kau cukup beruntung, aku adalah satu-satunya pandai besi di sini. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Hei manusia! Mau jadi berguna dikit gak? Ambil nih kapak tambang dan _bunuh kelelawar_ pake itu, aku butuh darahnya. Apa maksudmu, gimana aku bayarnya? Kau serakah...\nOke, oke, aku gak punya uang buat bayar, tapi aku bisa menempa peralatanmu. Kau cukup beruntung, karena cuma aku pandai besi di sini. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Kau bercanda? Mana kapak tambangku?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Bijih emas gelap. 15 buah. Seriusan, emangnya susah? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Aku bilang aku butuh darah kelelawar di kapak itu. Chop chop! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Oh, kau kembali... Lebih baik telat dari pada gak balik lagi. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Aku sibuk. Pergilah! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Pilih dua benda yang berbeda, bukan benda yang sama! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Pilih 2 item dari tipe yang sama! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Aku harus tau benda apa yang sedang kukerjakan, identifikasi dulu barangnya! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Aku tak akan mengerjakan item terkutuk! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Sampah, kualitasnya sampah! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Aku tak bisa menempa barang-barang itu! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=ketahan -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Pandai besi troll ini terlihat seperti troll biasanya: dia tinggi dan ramping, dan kulitnya menyerupai batu baik dalam segi warna maupun tekstur. Pandai besi troll ini menempa dengan alat-alat seadanya. actors.mobs.npcs.ghost.name=hantu sedih actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Halo %s... Dulu aku seperti dirimu - kuat dan percaya diri... Tapi aku dibunuh makhluk buruk... Aku tak dapat meninggalkan tempat ini... Tidak sampai dendamku terbalaskan... Bunuh _tikus busuk,_ yang telah mengambil nyawaku...\n\nDia ada di lantai ini... Menyebarkan kebusukannya di sekitar sini... _Hati-hati terhadap awan busuk dan gigitan asamnya, asam itu akan larut dalam air..._ @@ -988,9 +1008,9 @@ actors.mobs.npcs.imp.desc=Imps adalah setan kecil. Mereka lemah baik dalam kekua actors.mobs.npcs.impshopkeeper.name=imp ambisius actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Halo, %s! -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=What did you do %s? Shop quickly, I've got to get out of here! +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Apa yang kau lakukan %s? Belilah cepat. Aku harus keluar dari sini! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Kupikir aku bisa mempercayaimu! -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=The imp cheerily returns your item. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Iblis Kecil itu dengan ceria mengembalikan barangmu. actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Setan Kecil membangun sebuah toko pada pinggir aula, dia memiliki wajah yang bersahabat namun dengan harga yang tidak bersahabat actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=cerminan diri @@ -1024,19 +1044,20 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Ini adalah domba ajaib. Apa yang membuat mereka ajai actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=penjaga toko actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Maling, Maling! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Jual sebuah item -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Talk -actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=The shopkeeper reluctantly returns your item. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=I have everything you need for a successful adventure! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=That's an interesting seal you've got there, they're usually in one piece. You a disgraced hero or something? Well whatever you've done is none of my business, your coins are still good. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, I think I've seen a wanted poster with your name on it somewhere in the city. On the run are we? Oh you're innocent are you? Of course, of course... Don't fret, I've got better things to do than report on you, but perhaps you should buy something to be sure? +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Bicara +actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Sang penjaga toko dengan enggan mengembalikan barangmu. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=Aku punya segala hal yang kau butuhkan untuk petualangan yang sukses! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=Segel yang kau punya disitu sangatlah menarik, mereka biasanya berada dalam keadaan utuh. Apakah kau seorang pahlawan yang terhina atau sesuatu? yah, apapun yang telah kau lakukan bukanlah urusanku, koin-koinmu masihlah bagus. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, Aku sepertinya pernah melihat poster dicari dengan namamu disuatu tempat di kota. Dalam pelarian, hm? Oh kau tidak bersalah ya? tentu, tentu saja... jangan khawatir, aku punya urusan yang lebih baik daripada melaporkanmu, tapi mungkin saja kau perlu membeli sesuatu untuk memastikan? actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Have you come from the thieves guild to clear the area? No, just shopping? Well kill a few monsters while you're here anyway. Don't expect a discount either, I pay good protection money to you people and you're barely keeping me safe down here. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=You seem to be out of your element miss. Tight dungeon corridors aren't as spacious as grand halls or the forests surrounding the city are they? Hehe, oh don't mind my rambling, why not buy something? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Well if it isn't the travelling hero! If you're trying to save another town then good luck, the dangers here are much worse than petty bandit gangs. I'm sure you'll do better than anyone else could, just try to not die right outside my store. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Wah wah, jika kau bukanlah sang pahlawan keliling! Jika kau sedang mencoba menyelamatkan kota lagi maka semoga beruntung, bahaya yang ada disini lebih buruk daripada kumpulan bandit picik. Aku yakin kau lebih baik dalam hal ini daripada orang lain, setidaknya tolong untuk tidak mati didepan tokoku. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Spend money, live longer.\n\nOh and say hello to that Troll blacksmith for me if you see him. Remind the lug that he still owes me money for that hammer I sold him last week! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=My wares can keep you safe down here.\n\n...And don't loiter if you please. It took forever to get the locals down here to leave me alone, I don't want you attracting any trouble! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Barang daganganku dapat menjagamu dengan aman dibawah sini\n\n...Dan kalau bisa tolong untuk tidak bergelandangan. Aku butuh banyak waktu hanya untuk membuat penduduk setempat membiarkanku sendiri, aku tidak ingin kamu membuat satupun masalah! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hey there, I've got special prices for demon hunters!\n\nOh and be careful down there! The demons below won't care how courageous you are. You can't come back up and spend more money if you're dead! ;)\n\nAre the demons like me? Hehe, not at all. I'm just a small fellow, not much of a fighter, and I've managed to keep my mind intact. The demons below are much stronger things, and they've all been enslaved by... well... just be careful down there. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=I don't know what you're planning to do with that amulet but I want no part of it. Buy something and move on, we both need to leave this place! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Aku tak tahu apa yang kau rencanakan dengan jimat itu tapi aku tidak ingin terlibat dengan itu. Belilah sesuatu dan segera berjalan, kita berdua harus keluar dari tempat ini! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Pria gemuk ini mencari tempat yang sesuai untuk melakukan kegiatan jual beli. Harga barang di tokonya menjelaskan kenapa dia lebih memilih berjualan di sini. actors.mobs.npcs.wandmaker.name=pembuat tongkat sihir @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Oh, halo nona! Wajah yang ramah merupa actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, halo nona! Sungguh kejutan yang menyenangkan dapat bertemu dengan pahlawan di tempat yang buruk ini! Jika kau berencana untuk membantu pria tua ini, aku punya sebuah tugas untukmu. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nAku datang ke sini untuk mencari bahan langka untuk sebuah tongkat sihir, tapi aku sepertinya tersesat, dan pelindung sihirku sudah melemah. Aku harus segera pergi, tapi aku tidak bisa pergi sebelum aku mendapat apa yang kumau. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Aku sedang mencari _abu mayat._ Itu ada di tulang terkutuk spesial yang memang biasanya ada di tempat seperti ini. Pasti di suatu tempat ada ruangan yang dibarikade, dan tulang itu pasti ada di sana. Hati-hati, kutukan dalam abu itu berbahaya, _kembali padaku secepatnya setelah mendapatkan abu itu_ dan aku akan membersihkan kutukannya. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Aku sedang mencari _bara api segar_ dari elemental api muda. Elemental biasanya muncul lewat sebuah ritual, jadi carilah lilin dan tempat ritual dan aku yakin kau akan memunculkannya satu. Mungkin kau membutuhkan _benda yang dingin,_ elemental itu sangat kuat, tapi es dapat menhancurkan mereka dengan mudah. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Dulu, penjaga penjara menyimpan _tanaman rotberry_ di sini, dan bijinya lah yang sedang kucari. Tanaman itu sepertinya sekarang sudah liar, jadi agak susah untuk dapat mengambil benihnya. Taman tanaman itu pasti ada di sekitar sini. Cobalah untuk _menjauh dari cambuk tanaman itu_ jika kau ingin selamat. Membunuhnya dengan api memang menggoda, tapi tolong jangan lakukan itu. Selain kau membunuh tamannya, benihnya pun akan ikut hangus terbakar. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nJika kau dapat membawa itu untukku, aku dengan senang hati akan memberimu imbalan berupa tongkat sihir berkualitas milikku! Aku membawa dua, kau dapat memilih satu yang mana yang kau mau. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Sudah menemukan debu mayatnya, %s? Carilah barikade. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Gugur oleh Raja Dwarf actors.mobs.elemental$fireelemental.name=elemental api actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Elemental adalah makhluk kisruh yang seringkali tercipta saat sihir gaib yang kuat tidak dikontrol dengan benar. Elemental memiliki kecerdasan minimal, dan biasanya dikaitkan dengan jenis sihir tertentu.\n\nElemen api adalah jenis elemen umum yang memberikan damage dengan sihir api. Mereka akan membakar target mereka dengan serangan jarak dekat, dan terkadang dapat menembakkan api dari jauh juga. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=elemental api baru -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elemental adalah makhluk kisruh yang seringkali tercipta saat sihir gaib yang kuat tidak dikontrol dengan benar. Elemental memiliki kecerdasan minimal, dan biasanya dikaitkan dengan jenis sihir tertentu.\n\nElemental api adalah jenis elemen umum yang memberikan damage dengan sihir api. Mereka akan membakar target mereka dengan serangan jarak dekat, dan terkadang dapat menembakkan api dari jarak jauh juga.\n\nElemental api ini baru saja dipanggil, dan sebagai hasilnya akan melemah. Dalam keadaan ini, elemental itu sangat rentan terhadap dingin. Kemampuan menyerangnya masih bagus, jadi berhati-hatilah. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=elemental beku actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Elemental adalah makhluk kisruh yang seringkali tercipta saat sihir gaib yang kuat tidak dikontrol dengan benar. Elemental memiliki kecerdasan minimal, dan biasanya dikaitkan dengan jenis sihir tertentu.\n\nElemental beku adalah jenis elemental umum yang melemahkan musuh dengan sihir dingin. Mereka akan membekukan target mereka dengan serangan jarak dekat dan jarak jauh. Sihir mereka jauh lebih efektif di atas air. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=elemental listrik @@ -1222,8 +1246,8 @@ actors.mobs.monk.desc=Para biarawan itu adalah fanatik, yang membaktikan dirinya actors.mobs.monk$focus.name=Fokus actors.mobs.monk$focus.desc=Biarawan ini tidak mengalihkan perhatiannya dari target mereka, dan tampaknya mengantisipasi gerakan mereka sebelum mereka melakukannya.\n\nSaat sedang fokus, serangan fisik berikutnya yang diberikan ke mereka dijamin akan meleset, apa pun situasinya. Menangkis serangan ini akan menghabiskan fokus biarawan, dan mereka perlu membangunnya lagi untuk bisa menangkis serangan yang lain. Biarawan membangun fokus lebih cepat saat mereka bergerak. -actors.mobs.phantompiranha.name=phantom piranha -actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=The phantom piranha teleports away... +actors.mobs.phantompiranha.name=hantu piranha +actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=Hantu piranha itu berteleportasi... actors.mobs.phantompiranha.desc=Phantom piranhas are a rare breed of piranha with magical abilities and eerie translucent bodies. They are capable of teleporting as they are being attacked, either to escape or to quickly get close to their enemy!\n\nWhile they are annoying to fight, their meat is prized for its magical properties. actors.mobs.piranha.name=piranha raksasa @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=jantung rot actors.mobs.rotheart.desc=Buah rotberry sangat unik. Bukannya membusuk dan memberi nutrisi, buah ini tumbuh, mengeras, dan menyelimuti benihnya. Buah itu melindungi organ dalam yang tumbuh di dalamnya. Bola yang besar ini sepertinya bagian dari jantung tanaman rotberry dewasa. actors.mobs.rotlasher.name=cambuk rot -actors.mobs.rotlasher.desc=Cambuk busuk adalah bagian dari akar tumbuhan rotberry yang sudah dewasa, yang juga berperan sebagai pertahanan utamanya. Cambuk-cambuk tersebut merekat pada tanah, tapi siap menyerang segala bentuk ancaman yang mendekati mereka. Saat tidak ada musuh di sekitar mereka, mereka akan diam tak bergerak, berusaha menyatu dengan tumbuhan lain di sekitar mereka. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s ini sedang diam. actors.mobs.scorpio.name=scorpio @@ -1318,9 +1342,9 @@ actors.mobs.thief.carries=\n\nSi pencuri membawa _%s._ Curian pastinya. actors.mobs.thief.escapes=Si pencuri kabur bersama %s-mu! actors.mobs.thief.desc=Walaupun mereka bebas berkelana dari sel satu sel lain, tempat ini tetaplah sebuah penjara bagi mereka. Seiring berjalannya waktu, tempat ini telah merenggut kewarasannya mereka bersamaan dengan terenggutnya kebebasan. Setelah sekian lama, para pencuri dan para bandit itu lupa akan jati diri mereka, dan lupa kenapa mereka mencuri.\n\nMereka lebih senang mencuri dan kabur dari pada bertarung. Tetaplah awasi mereka, atau kau takkan pernah melihat lagi barang yang telah dicuri. -actors.mobs.tormentedspirit.name=tormented spirit +actors.mobs.tormentedspirit.name=Jiwa yang tersiksa actors.mobs.tormentedspirit.desc=Tormented spirits are otherwise good-natured spirits that has been afflicted by a curse. So long as they are cursed they will attack just like a wraith, and are more powerful as well!\n\nIt may be possible to cleanse the curse by using the right item while next to the spirit. If the curse is lifted the spirit will surely be grateful... -actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Thank you... +actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Terima kasih... actors.mobs.warlock.name=ahli sihir dwarf actors.mobs.warlock.bolt_kill=Tembakan bayangan membunuhmu... diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties index 82d4962da..e5ec616e4 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Poche cose sono più dolorose dell'essere avvolti dall actors.buffs.championenemy.warn=Avverti una presenza mortale. actors.buffs.championenemy$blazing.name=Campione ardente -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=I Campioni ardenti infliggono il 25% di danni da mischia in più, incendiano i nemici che attaccano, sono immuni al fuoco, e spargono fiamme intorno a sé quando muoiono. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=I Campioni ardenti infliggono il 25% di danni da mischia in più, incendiano i nemici che attaccano, sono immuni al fuoco, e spargono fiamme intorno a sé quando muoiono. Tuttavia non possono diffondere il fuoco sull'acqua. actors.buffs.championenemy$projecting.name=Campione aggressivo -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=I Campioni aggressivi infliggono il 25% di danni da mischia in più, e sono in grado di attaccare qualunque nemico nel loro raggio visivo. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=I Campioni aggressivi infliggono il 25% di danni da mischia in più e hanno un raggio di attacco di +3. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=Campione antimagico -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=I Campioni antimagici subiscono il 25% di danni in meno e sono completamente immuni agli effetti magici. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=I Campioni antimagici subiscono il 50% di danni in meno e sono completamente immuni agli effetti magici. actors.buffs.championenemy$giant.name=Campione gigante -actors.buffs.championenemy$giant.desc=I Campioni giganti subiscono il 75% di danni in meno e hanno una portata d'attacco di +1, ma non possono passare attraverso gli spazi ristretti. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=I Campioni giganti subiscono il 80% di danni in meno e hanno una portata d'attacco di +1, ma non possono passare attraverso gli spazi ristretti. actors.buffs.championenemy$blessed.name=Campione benedetto -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=I Campioni benedetti hanno il 200% in più di precisione ed evasione. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=I Campioni benedetti hanno 4x di precisione ed evasione in più. actors.buffs.championenemy$growing.name= Campione crescente actors.buffs.championenemy$growing.desc=I Campioni crescenti ottengono un bonus in costante crescita di precisione, evasione, danno da mischia, e una riduzione dei danni subiti.\n\nAttuale incremento di precisione/evasione/danni: %1$d%%\nAttuale riduzione dei danni subiti: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=impregnato con la terra actors.buffs.earthimbue.desc=Sei impregnato del potere della terra!\n\nOgni attacco fisico sposterà la terra sotto i piedi del nemico, azzoppandolo per un breve periodo di tempo.\n\nTurni di impregnamento con la terra restanti: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=anelli potenziati -actors.buffs.enhancedrings.desc=L'artefatto usato di recente dal Ladro sta potenziando i suoi anelli. Concedere loro +1 livello per %d turni. +actors.buffs.enhancedrings.desc=L'artefatto usato di recente dal Ladro sta potenziando i suoi anelli, garantendo loro +1 livello.\n\nTurni rimanenti: %s. actors.buffs.fireimbue.name=impregnato con il fuoco actors.buffs.fireimbue.desc=Sei impregnato del potere del fuoco!\n\nTutti gli attacchi fisici hanno la probabilità di infiammare il nemico. Inoltre sei completamente immune agli effetti del fuoco.\n\nTurni di impregnamento del fuoco rimasti: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Ti risvegli sentendoti ristorato e in salute. actors.buffs.magicalsleep.desc=Questo personaggio è caduto in un profondo sonno magico da cui non si sveglierà naturalmente.\n\nIl sonno magico è simile al sonno normale, eccetto che solo i danni saranno in grado di svegliare il bersaglio.\n\nPer l'eroe e i suoi alleati, il sonno magico ha proprietà ricostituenti, permettendogli di guarire rapidamente mentre si risposano. actors.buffs.magicimmune.name=immune alla magia -actors.buffs.magicimmune.desc=Tutti gli effetti magici perdono la loro presa su di te, sei completamente indifferente ad essi.\n\nMentre sei immune alla magia tutti gli effetti magici maligni o benevoli non avranno effetto su di te, inclusi malefici, incantamenti, bacchette, pergamene, anelli, artefatti, ecc.\n\nTurni di immunità alla magia rimanenti: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=Tutti gli effetti magici perdono la loro presa su di te, sei completamente indifferente ad essi.\n\nMentre sei immune alla magia tutti gli effetti magici maligni o benevoli non avranno effetto su di te, inclusi malefici, incantamenti, bacchette, pergamene, anelli, artefatti, ecc. Le abilità eroiche dell'armatura sono abbastanza forti da funzionare indipendentemente da questo effetto.\n\nTurni di immunità alla magia rimanenti: %s. actors.buffs.mindvision.name=visione mentale actors.buffs.mindvision.desc=In qualche modo sei in grado di vedere tutte le creature del piano nella tua mente. È una strana sensazione.\n\nTutti personaggi presenti nel piano sono a te visibili finché hai la visione mentale. Vedere una creatura attraverso visione mentale conta come vista o nelle vicinanze per le finalità di molti effetti magici.\n\nTurni di visione mentale rimanenti: %s. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Il Guerriero guadagna _2 HP_ quando i actors.hero.talent.iron_will.title=volontà di ferro actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Lo scudo massimo generato dal sigillo del guerriero è _aumentato di 1_.\n\n_+2:_ Lo scudo massimo generato dal sigillo del guerriero è _aumentato di 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_ garantirà il suo bonus di scudo senza il sigillo. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=stomaco di ferro actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Il Guerriero mangia il cibo in 1 solo turno, e mentre sta mangiando ha il _75% di resistenza ai danni_.\n\n_+2:_ Il Guerriero mangia il cibo in 1 solo turno, e mentre sta mangiando ha il _100% di resistenza ai danni_. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=forza di volontà ripristinata -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Usare una pozione della guarigione rigenererà istantaneamente il _67% dello scudo_ generato dal sigillo del guerriero.\n\n_+2:_ Usare una pozione della guarigione rigenererà istantaneamente il _100% dello scudo_ generato dal sigillo del guerriero.\n\nQuesto talento si attiva anche quando si usano pozioni o elisir basati sulla pozione della guarigione. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_ garantirà invece uno scudo uguale al 5% dei punti vita massimi a +1, o 7,5% dei punti vita massimi a +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=forza di volontà liquida +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ Il Guerriero riacquista istantaneamente il _50% dello scudo_ dal suo sigillo rotto quando beve o lancia una pozione.\n\n_+2:_ Il Guerriero riacquista istantaneamente il _75% dello scudo_ dal suo sigillo rotto quando beve o lancia una pozione.\n\nL'effetto di rigenerazione dello scudo viene raddoppiato quando si utilizzano pozioni di forza, esperienza, maestria o ispirazione divina. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_ garantirà invece uno scudo uguale al 5% dei punti vita massimi a +1, o 7,5% dei punti vita massimi a +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=trasferimento runico actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Il sigillo rotto del Guerriero può trasferire i _glifi normali_ nello stesso modo in cui trasferisce un miglioramento.\n\n_+2:_ Il sigillo rotto del Guerriero può trasferire i _glifi normali, potenti e maledetti_ nello stesso modo in cui trasferisce un miglioramento. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Se questo talento viene acquisito da un altro eroe_ aiuterà invece i glifi sulla tua armatura a resistere dall'essere rimossi dalle pergamene di miglioramento. I glifi inizieranno ad essere persi quando si migliora al livello 6 (da 4) a +1, o al livello 7 (da 4) a +2. Il livello dal quale è garantito che i glifi verranno persi è invariato a + 8. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da actors.hero.talent.energizing_meal.title=pasto energizzante actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Il Mago mangia il cibo in 1 solo turno, e ottiene _5 turni di ricarica delle bacchette_.\n\n_+2:_ Il Mago mangia il cibo in 1 solo turno, e ottiene _8 turni di ricarica delle bacchette_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=miglioramento energetico -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Leggere una Pergamena del miglioramento ricarica il bastone del Mago di _4 cariche_, che possono anche superare il numero massimo di cariche del bastone.\n\n_+2:_ Leggere una Pergamena del miglioramento ricarica il bastone del Mago di _6 cariche_, che possono anche superare il numero massimo di cariche del bastone.\n\nQuesto talento si attiva anche quando vengono utilizzati pergamene o incantesimi basati sulla Pergamena del miglioramento. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_ garantirà invece 12 turni di ricarica a +1, o 20 turni a +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=potere inscritto +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Quando il Mago legge una pergamena, i suoi successivi _2 colpi di bacchetta_ ottengono +2 livelli.\n\n_+2:_ Quando il Mago legge una pergamena, i suoi _successivi 3 colpi di bacchetta_ ottengono +2 livelli.\n\nIl numero di colpi potenziati con la bacchetta viene raddoppiato quando si legge una pergamena di potenziamento, trasmutazione, incantesimo o metamorfosi. actors.hero.talent.wand_preservation.title=conservazione della bacchetta actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Quando il Mago infonde una nuova bacchetta nel suo bastone, la vecchia bacchetta ha una _probabilità del 67%_ di essere restituita a +0.\n\n_+2:_ Quando il Mago infonde una nuova bacchetta nel suo bastone, la vecchia bacchetta ha una _probabilità del 100%_ di essere restituita a +0.\n\nQuesto talento può preservare una bacchetta per un massimo di cinque volte, dopodiché garantirà sempre 1 resina arcana. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_ aumenterà invece la quantità di resina arcana ottenuta mettendo una bacchetta in un calderone alchemico di 1 a +1 o di 2 a +2. @@ -703,8 +702,8 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Quando il Mago colpisce un nemico co actors.hero.talent.shield_battery.title=scudo a batteria actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Il Mago può colpirsi da solo con una bacchetta per convertirne tutte le cariche in uno scudo con un tasso del _4% degli HP massimi per carica_.\n\n_+2:_ Il Mago può colpirsi da solo con una bacchetta per convertirne tutte le cariche in uno scudo con un tasso del _6% degli HP massimi per carica_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=pergamene energizzanti -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Quando il Mago legge una pergamena, il suo _prossimo colpo di bacchetta_ avrà livello +3;\n\n_+2:_ Quando il Mago legge una pergamena, i suoi prossimi _2 colpi di bacchetta_ avranno livello +3;\n\n_+3:_ Quando il Mago legge una pergamena, i suoi prossimi 2 colpi di bacchetta avranno livello +3. +actors.hero.talent.desperate_power.title=potere disperato +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ Le bacchette e il bastone del Mago guadagnano _+1 livello_ quando hanno raggiunto l'ultima carica.\n\n_+2:_ Le bacchette e il bastone del Mago guadagnano _+2 livelli_ quando hanno raggiunto l'ultima carica.\n\n_+3:_ Le bacchette e il bastone del Mago guadagnano _+3 livelli_ quando hanno raggiunto l'ultima carica. actors.hero.talent.ally_warp.title=curvatura alleata actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Il Mago può selezionare un alleato e scambiarsi di posto istantaneamente con lui, nel _raggio di 2 caselle_.\n\n_+2:_ Il Mago può selezionare un alleato e scambiarsi di posto istantaneamente con lui, nel _raggio di 4 caselle_.\n\n_+3:_ Il Mago può selezionare un alleato e scambiarsi di posto istantaneamente con lui, nel _raggio di 6 caselle_.\n\nIl Mago non può scambiarsi di posto con alleati immobili. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Il Ladro guadagna un punto scud actors.hero.talent.mystical_meal.title=pasto mistico actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Il Ladro mangia il cibo in 1 solo turno, e ottiene _3 turni di ricarica dell'artefatto_.\n\n_+2_: Il Ladro mangia il cibo in 1 solo turno, e ottiene _5 turni di ricarica dell'artefatto_.\n\nQuesto talento non può essere utilizzato per ricaricare la Cornucopia stessa. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=miglioramento mistico -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Leggere una Pergamena del miglioramento ricarica istantaneamente il manto del Ladro _di 2 cariche_, che possono anche superare il numero massimo di cariche del manto. \n\n_+2:_ Leggere una Pergamena del miglioramento ricarica istantaneamente il manto del Ladro _di 3 cariche_, che possono anche superare il numero massimo di cariche del manto. \n\nQuesto talento si attiva anche quando vengono utilizzati pergamene o incantesimi basati sulla Pergamena del miglioramento. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_ garantirà invece 6 turni di ricarica degli artefatti a +1, o 10 turni a +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=furtività inscritta +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ Il Ladro ottiene _3 turni_ di invisibilità dopo aver letto una pergamena.\n\n_+2:_ Il Ladro ottiene _5 turni_ di invisibilità dopo aver letto una pergamena.\n\nLa durata dell'invisibilità viene raddoppiata quando si legge una pergamena di potenziamento, trasmutazione, incantesimo o metamorfosi. actors.hero.talent.wide_search.title=ricerca estesa actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Il raggio di ricerca del Ladro aumenta da un quadrato 5x5 ad un _cerchio di raggio 7_.\n\n_+2:_ Il raggio di ricerca del Ladro aumenta da un cerchio di raggio 7 ad un _quadrato 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_ aumenterà il loro raggio di ricerca da un quadrato 3x3 a un cerchio 5x5 a +1, o a un quadrato 5x5 a +2. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Grazie alla pelle coriacea, la Cacciat actors.hero.talent.invigorating_meal.title=pasto tonificante actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ La Cacciatrice mangia il cibo in 1 solo turno (le bacche istantaneamente), e ottiene _1 turno di fretta_.\n\n_+2:_ La Cacciatrice mangia il cibo in 1 solo turno (le bacche istantaneamente), e ottiene _2 turni di fretta_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=ripristinare la natura -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Bere una pozione della guarigione farà germogliare _fino a 5 caselle di erba alta_ attorno alla Cacciatrice, e bloccherà con delle radici i nemici adiacenti per _2 turni_.\n\n_+2:_ Bere una pozione della guarigione farà germogliare _fino a 8 caselle di erba alta_ attorno alla Cacciatrice, e bloccherà con delle radici i nemici adiacenti per _3 turni_.\n\nQuesto talento si attiva anche bevendo pozioni o elisir basati sula pozione della guarigione. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=natura liquida +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ Quando la Cacciatrice beve o lancia una pozione, _fino a 4 tessere erba_ spuntano nell'area circostante e i nemici adiacenti rimangono immobilizzati per _1 turno_.\n\n_+2:_ Quando la Cacciatrice beve o lancia una pozione, _fino a 6 tessere erba_ spuntano nell'area circostante e i nemici adiacenti rimangono immobilizzati per _2 turni_.\n\nLa quantità di durata dell'erba e delle radici viene raddoppiata quando si utilizzano pozioni di forza, esperienza, maestria o ispirazione divina. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=passi rigenerativi actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Quando la Cacciatrice cammina su una casella di erba bassa o bruciata, la fa ricrescere in una casella di erba alta, che circonda immediatamente la Cacciatrice. Questo talento ha effetto _ogni 10 turni_.\n\n_+2:_ Quando la Cacciatrice cammina su una casella di erba bassa o bruciata, la fa ricrescere in una casella di erba alta, che circonda immediatamente la Cacciatrice. Questo talento ha effetto _ogni 5 turni_.\n\nQuesto talento produce una casella di erba calpestata, e non di erba alta, se gli effetti di rigenerazione passiva sono disabilitati o se l'eroe non guadagna esperienza da molto. actors.hero.talent.heightened_senses.title=sensi amplificati @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Se questo talento viene acquisi actors.hero.talent.focused_meal.title=pasto concentrato actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ La duellante impiega un solo turno a mangiare e le conferisce _1 carica_ alla sua arma primaria.\n\n_+2:_ La duellante impiega un solo turno a mangiare e le conferisce _1.5 cariche_ alla sua arma primaria. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_, garantirà invece danni bonus al loro prossimo attacco pari al loro livello/3 a +1 o livello/2 a +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=agilità ripristinata -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ La Duellante ha _4x evasione_ mentre beve pozioni curative.\n\n_+2:_ La Duellante ha _evasione infinita_ mentre beve pozioni curative.\n\nQuesto talento si attiva anche quando si bevono pozioni o elisir basati su pozioni curative. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=agilità liquida +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ Il Duellante ha _4x evasione_ mentre beve o lancia una pozione.\n\n_+2:_ Il Duellante ha _evasione infinita_ mentre beve o lancia una pozione.\n\nQuesto bonus di evasione dura 1 turno aggiuntivo quando si usano pozioni di forza, esperienza, maestria o ispirazione divina. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=ricarica dell'arma actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ La Duellante ottiene una carica dell'arma primaria ogni _10 turni_ quando è sotto l'effetto di potenziamenti di ricarica di bacchette o artefatti.\n\n_+2:_ La Duellante ottiene una carica dell'arma primaria ogni _6 turni_ quando è sotto l'effetto di potenziamenti di ricarica di bacchette o artefatti. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Se questo talento viene acquisito da un altro eroe_, gli farà invece infliggere +5% di danno da mischia durante la ricarica a +1 o +7,5% di danno da mischia durante la ricarica a +2. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Usare rattificazione su te stesso _g ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=fabbro troll +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Ehi umano! Sembri un duro. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Ehi umano! Sembri intelligente. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Ehi umano! Sembri un tipo subdolo. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Ehi umano! Sembri uno veloce. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Ehi umano! Sembri coraggioso. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Ehi umano! Sembri una persona importante. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Vuoi essere utile, eh? Sì, ho qualcosa che potresti fare. Ho costruito questo laboratorio sopra una vecchia miniera, è proprio giù per quella scala. Prendi questo piccone ed estrai un po' di minerale d'oro scuro. 40 pezzi_ dovrebbero essere sufficienti.\n\nCosa intendi con "come pagherò"? Sei avido...\n\nOk, ok, posso fare qualche lavoro per te. Considerati fortunato, sono l'unico fabbro in circolazione. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Attento però, la miniera è pericolosa per un piccolo umano come te. È stato abbandonato per un po' e un gruppo di cristalli ha iniziato a crescere. Sono lucenti, ma troppo fragili per valere qualcosa, e hanno alcune cose magiche che li proteggono. Sono piuttosto forti, quindi _fai attenzione a dove estrai_ o attirerai la loro attenzione.\n\nC'è anche un _cristallo gigante_ da qualche parte. È molto più difficile, quindi preparati a combattere se inizi a romperlo. Scommetto che romperlo rallenterà tutti gli altri cristalli, quindi pagherò un extra se puoi farlo. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Attento però, la miniera è pericolosa per un piccolo umano come te. C'è una specie di mostro fungino che cresce laggiù. Ci sono sentinelle a forma di fungo che sono davvero letali se ti vedono, ma almeno non possono alzarsi e inseguirti. _Stai lontano dalla vista_ se vuoi restare in vita.\n\nPagherò un extra se riesci a eliminare il _fungo più grande_, ma ci vorrà un vero sforzo. È collegato a un gruppo di nodi di micelio nascosti nelle pareti. Dovrai romperne la maggior parte prima di poterlo davvero danneggiare. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Attento però, la miniera è pericolosa per un piccolo umano come te. Anche alcuni Gnoll vogliono l'oro e ora stanno distruggendo il posto. Sono cose stupide, quindi la loro attività mineraria ha causato ogni sorta di crolli e crolli. Dovrai scavarlo, quindi _cerca rocce disturbate di recente._\n\nPenso che sia uno degli Gnoll a causare la maggior parte dei guai, probabilmente uno _sciamano geomante_ o qualcosa del genere. Pagherò un extra se riesci a trovarlo e ucciderlo, ma sono sicuro che reagirà. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Hai finito di farmi perdere tempo? L'ingresso della miniera è laggiù. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Mi stai prendendo in giro? Dov'è la mia piccozza?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=Sei pronto a scendere? Assicurati di avere dello spazio libero per l'oro.\n\n_Ti deludo solo una volta!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=Sono Pronto +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Non Ancora +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=Hai già finito? Non hai quasi niente d'oro!\n\n_Ricorda, non ti farò rientrare una volta salito._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=Hai già finito? Non sembra che tu abbia molto oro.\n\n_Ricorda, non ti farò rientrare una volta salito._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=Ce l'hai fatta? Almeno hai un po' d'oro, ma ce n'è sicuramente di più nella miniera.\n\n_Ricorda, non ti farò rientrare una volta salito._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=Ce l'hai fatta? Sembra che tu abbia una buona quantità di oro, ma mi servirebbe un po' di più.\n\n_Ricorda, non ti farò rientrare una volta salito._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=Ce l'hai fatta? Hai un sacco di oro, ma assicurati di non aver dimenticato nessuno dei tuoi attrezzi.\n\n_Ricorda, non ti farò rientrare una volta salito._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=Anche quel cristallo gigante è ancora laggiù. Pagherò un extra se lo distruggi. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Anche quel fungo gigante è ancora laggiù. Pagherò un extra se lo uccidi. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Anche quel geomante gnoll è ancora laggiù. Pagherò un extra se lo uccidi. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=Ho FInito +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Non Ancora +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Sono occupato. Vattene! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=La discesa è bloccata. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=Quell'area non è accessibile durante questa corsa. Gioca a un nuovo gioco per provare la nuova missione! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=bloccato +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Questo fabbro troll somiglia a tutti i troll: è alto e magro e la sua pelle somiglia alla pietra sia nel colore che nella consistenza. Il fabbro troll sta armeggiando con strumenti sproporzionatamente piccoli. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Ehi umano! Vuoi renderti utile, eh? Prendi 'sta piccozza ed estrai per me del _minerale oscuro, 15 pezzi_ dovrebbero bastare. Cosa vuoi dire, come voglio pagarti? Sei avido...\nOk, ok, non ho monete per pagarti, ma posso forgiarti qualcosa. Considerati fortunato, sono l'unico fabbro in giro. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Ehi umano! Vuoi renderti utile, eh? Prendi 'sta piccozza e _uccidi un pipistrello,_ ho bisogno del suo sangue sulla testa. Cosa vuoi dire, come voglio pagarti? Sei avido...\nOk, ok, non ho monete per pagarti, ma posso forgiarti qualcosa. Considerati fortunato, sono l'unico fabbro in giro. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Mi stai prendendo in giro? Dov'è la mia piccozza?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Minerale oscuro. 15 pezzi. È proprio tanto difficile? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Ho detto che ho bisogno di sangue di pipistrello sulla piccozza. Svelto svelto! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Oh, sei tornato... Meglio tardi che mai. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Sono occupato. Vattene! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Seleziona due oggetti diversi, non due volte lo stesso oggetto! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Seleziona due oggetti dello stesso tipo! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Mi serve sapere con cosa sto lavorando, prima identifica gli oggetti! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Non lavoro con oggetti maledetti! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=E' spazzatura, la qualità è troppo bassa. -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Non posso riforgiare questi oggetti! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=bloccato -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Questo fabbro troll somiglia a tutti i troll: è alto e magro e la sua pelle somiglia alla pietra sia nel colore che nella consistenza. Il fabbro troll sta armeggiando con strumenti sproporzionatamente piccoli. actors.mobs.npcs.ghost.name=fantasma triste actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Salve %s... Un tempo ero come te - forte e sicuro... Ma sono stato ucciso da una bestia schifosa... Non posso lasciare questo luogo... Non finché sarò vendicato... Uccidi il _ratto fetido,_ che ha preso la mia vita...\n\nPerseguita questo piano... Spargendo schifezza ovunque... _Sta' attento alla sua nuvola di fetore e al morso corrosivo, l'acido si dissolve nell'acqua..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Questa è una pecora magica. Cos'ha di magico? Non p actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=negoziante actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Ladro, Ladro! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Guardalo! Non ti avvertirò più. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Vendi un oggetto actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Parla actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Il commerciante ti restituisce riluttante l'oggetto @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Oh, salve signora! Un viso amichevole actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, ciao signorina! Che piacevole sorpresa incontrare un eroe in un posto così deprimente! Se vuoi aiutare un vecchio, potrei avere un compito per te. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nSono venuto qui per trovare un raro ingrediente per una bacchetta, ma mi sono perso e il mio scudo magico si sta indebolendo. Presto dovrò lasciare questo luogo, ma non vorrei andarmene senza aver recuperato quello per cui sono venuto. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Sto cercando della _polvere di cadavere._ È un tipo particolare di farina d'ossa maledette che solitamente si trova in posti come questo. Dovrebbe esserci una stanza barricata qui da qualche parte, sono certo che della polvere verrà fuori lì. Devi fare attenzione comunque, la maledizione della polvere è piuttosto potente, _torna qui da me il più velocemente possibile_ e la purificherò per te. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Sto cercando delle _braci fresche_ da un elementale del fuoco neonato. Gli elementali di solito spuntano fuori quando un rituale di evocazione non è mantenuto sotto controllo, quindi basta trovare delle candele e il luogo del rituale e sono certo che riuscirai a richiamarne uno. Ti farebbe comodo tenere _qualche tipo di oggetto congelante a portata di mano,_ gli elementali sono molto potenti, ma il ghiaccio li sconfigge piuttosto facilmente. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Sto cercando delle _braci fresche_ da un elementale del fuoco neonato. Gli elementali di solito spuntano fuori quando un rituale di evocazione non è mantenuto sotto controllo, quindi basta trovare delle candele e il luogo del rituale e sono certo che riuscirai a richiamarne uno. Ti servirà la bacchetta magica per _evitare di intrappolarti_ mentre lo combatti, oppure potresti _tenere una sorta di oggetto congelante a portata di mano._ Gli Elementali appena nati sono piuttosto potenti e caotici, ma non sopportano il freddo. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Il vecchio guardiano di questa prigione aveva una _pianta di baccamarcia_ e sono alla ricerca dei suoi semi. La pianta probabilmente è allo stato selvatico adesso, quindi recuperare un seme potrebbe essere difficile. Il suo giardino dovrebbe essere da qualche parte qui intorno. Cerca di _stare lontano dalle frustate dei suoi viticci_ se vuoi restare intero. Usare il fuoco potrebbe essere allettante ma per favore non farlo, uccideresti la pianta e distruggeresti i suoi semi. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nSe puoi prenderlo per me, sarò felice di pagarti con una delle bacchette da me finemente costruite. Ne ho portate due con me, così potrai prendere quella che preferisci. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Hai trovato la polvere di cadavere, %s? Cerca delle barricate. @@ -1097,7 +1118,7 @@ actors.mobs.crystalmimic.desc=Gli imitatori sono creature magiche che possono as actors.mobs.demonspawner.name=generatore di demoni actors.mobs.demonspawner.on_death=L'energia demoniaca sembra calare alla morte del generatore. -actors.mobs.demonspawner.desc=Questo contorcente amalgama di carni nanesche è in grado di creare demoni squartatori utilizzando i cadaveri dei nani morti in questo luogo. Evidentemente i demoni non si fanno problemi a usare ogni risorsa disponibile contro i loro nemici.\n\nSebbene visivamente terrificanti, i generatori di demoni non hanno modo di muoversi o di difendersi direttamente. La loro considerevole massa li rende tuttavia difficili da uccidere rapidamente, inoltre genereranno demoni squartatori molto più in fretta quando posti sotto attacco.\n\n_I generatori di demoni paiono connessi a una qualche sorgente centrale di potere demoniaco. Ucciderli potrebbe indebolirla._ +actors.mobs.demonspawner.desc=Questo contorcente amalgama di carni naniche è in grado di creare demoni squartatori utilizzando i cadaveri dei nani morti in questo luogo. Evidentemente i demoni non si fanno problemi a usare ogni risorsa disponibile contro i loro nemici.\n\nSebbene visivamente terrificanti, i generatori di demoni non hanno modo di muoversi o di difendersi direttamente. La loro considerevole massa li rende tuttavia difficili da uccidere rapidamente, inoltre genereranno demoni squartatori molto più in fretta quando sono sotto attacco.\n\n_I generatori di demoni paiono connessi a una qualche sorgente centrale di potere demoniaco. Ucciderli potrebbe indebolirla._ actors.mobs.dm100.name=DM-100 actors.mobs.dm100.zap_kill=Il dardo fulminante ti ha ucciso... @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Caduto Innanzi al Re dei Nani actors.mobs.elemental$fireelemental.name=elementale del fuoco actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Gli elementali sono creature del caos che vengono creati perlopiù quando la potente magia occulta non viene propriamente controllata. Gli elementali hanno un'intelligenza minima e sono di solito associati con un determinato tipo di magia.\n\nGli elementali del fuoco rappresentano una tipologia comune e infliggono danni con la loro ardente magia. Manderanno in fiamme i loro bersagli con attacchi corpo a corpo e potranno inoltre sparare dardi infuocati, occasionalmente. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=elementale del fuoco neonato -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Gli elementali sono creature del caos che vengono creati perlopiù quando la potente magia occulta non viene propriamente controllata. Gli elementali hanno un'intelligenza minima e sono di solito associati con un determinato tipo di magia.\n\nGli elementali del fuoco rappresentano una tipologia comune e infliggono danni con la loro ardente magia. Manderanno in fiamme i loro bersagli con attacchi corpo a corpo e potranno inoltre sparare dardi infuocati, occasionalmente.\n\nQuesto elementale del fuoco è stato evocato da poco e risulta perciò debole. In questo stato è particolarmente suscettibile al freddo. Le sua capacità offensive sono comunque enormi, si consiglia cautela. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=L'elementale si sta caricando! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Gli elementali sono creature del caos che vengono creati perlopiù quando la potente magia occulta non viene propriamente controllata. Gli elementali hanno un'intelligenza minima e sono di solito associati con un determinato tipo di magia.\n\nQuesto elementale del fuoco è stato appena evocato, ma è ancora piuttosto pericoloso! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=A causa della natura caotica della sua evocazione, questo elementale può diffondere il fuoco solo con esplosioni imprecise dopo aver caricato per un turno. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Poiché questo elementale è stato evocato da un incantesimo, ha un po' più di controllo sulla sua fiamma. Non è in grado di effettuare attacchi a distanza, ma incendia i nemici che attacca in mischia. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=elementale del gelo actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Gli elementali sono creature del caos che vengono creati perlopiù quando la potente magia occulta non viene propriamente controllata. Gli elementali hanno un'intelligenza minima e sono di solito associati con un determinato tipo di magia.\n\nGli elementali del gelo rappresentano una tipologia comune e indeboliscono i nemici con magia raffreddante. Raffredderanno il loro bersaglio con attacchi corpo a corpo e occasionalmente a distanza. La loro magia è molto più efficace nell'acqua. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=elementale della scossa @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=cuore putrido actors.mobs.rotheart.desc=Un frutto di Baccamarcia è decisamente unico. Invece di maturare e fornire nutrimento, il frutto cresce, si indurisce e ingloba il seme. Fornisce protezione agli organi interni che crescono dentro al frutto. Ci si riferisce a questo globo gigante come al cuore di una pianta di Baccamarcia adulta. actors.mobs.rotlasher.name=rovo putrido -actors.mobs.rotlasher.desc=Il rovo putrido è parte delle radici di una pianta di baccamarcia matura e costituisce il suo principale mezzo di difesa. I rovi sono piantati nel terreno, ma assalgono violentemente chiunque si avvicini. Quando non c'è nessuna preda in zona rimangono immobili, tentando di mimetizzarsi con la vegetazione circostante. +actors.mobs.rotlasher.desc=Il rovo putrido è parte delle radici di una pianta di baccamarcia matura e costituisce il suo principale mezzo di difesa. I rovi sono cechi e piantati nel terreno, ma assalgono violentemente minaccia nelle vicinanze dopo aver impiegato un momento per rilevarla. Quando non c'è nessuna preda in zona rimangono immobili, tentando di mimetizzarsi con la vegetazione circostante. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Questo %s è inattivo. actors.mobs.scorpio.name=scorpione diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties index de44fc8dd..83651afec 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=体が燃えている状態ほど怖いことはない actors.buffs.championenemy.warn=死の気配を感じる。 actors.buffs.championenemy$blazing.name=火焔の猛者 -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=火焔の猛者は近接ダメージを25%多く与え、敵を発火させ、火に対する耐性を持つ。さらに、死んだ時に周辺に火が拡散する。 +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=火焔の猛者は近接ダメージを25%多く与え、敵を発火させ、火に対する耐性を持つ。さらに、死んだ時に周辺に火が広がるが、水の上には広がらない。 actors.buffs.championenemy$projecting.name=突出の猛者 -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=突出の猛者は近接ダメージを25%多く与え、視界内にいる全ての敵を攻撃できる。 +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=突出の猛者は近接ダメージを25%多く与え、近接攻撃の射程が3タイル延びる。 actors.buffs.championenemy$antimagic.name=反魔の猛者 -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=反魔の猛者は受けるダメージが25%減少し、魔法の効果に完全に耐性を持つ。 +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=反魔の猛者は受けるダメージが50%減少し、魔法の効果に完全に耐性を持つ。 actors.buffs.championenemy$giant.name=巨体の猛者 -actors.buffs.championenemy$giant.desc=巨体の猛者は受けるダメージが75%減少し、攻撃範囲が+1されるが、狭い空間を移動できない。 +actors.buffs.championenemy$giant.desc=巨体の猛者は受けるダメージが80%減少し、近接攻撃の射程が1タイル延びるが、狭い空間を移動できない。 actors.buffs.championenemy$blessed.name=祝福の猛者 -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=祝福の猛者は正確性と回避力が200%上昇する。 +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=祝福の猛者は正確性と回避力が4倍になる。 actors.buffs.championenemy$growing.name=成長の猛者 actors.buffs.championenemy$growing.desc=成長の猛者は正確性、回避力、近接攻撃のダメージや受けるダメージの軽減量に対し、徐々に増加するボーナスを得る。\n\n現在の正確性/回避力/近接攻撃のダメージ増加量:%1$d%%\n現在の被ダメージ軽減量:%2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=大地の力の浸透 actors.buffs.earthimbue.desc=大地の力が体に染み渡った!\n\n全ての物理攻撃は敵が立っている地面を動かし、少しの間動きを止める。\n\n大地の力の浸透が終わるまで: %s ターン actors.buffs.enhancedrings.name=強化された指輪 -actors.buffs.enhancedrings.desc=盗賊の最近使ったアーティファクトは、彼の指輪に力を与えている。後%dターン、強化を+1付与する。 +actors.buffs.enhancedrings.desc=盗賊が最近使用したアーティファクトが彼の指輪に力を与え、指輪のレベルを1上昇させている。\n\n残り: %sターン actors.buffs.fireimbue.name=炎の力の浸透 actors.buffs.fireimbue.desc=炎の力が体に染み渡った!\n\n全ての物理攻撃は敵を発火させる可能性がある。さらに、炎に対する完全耐性を得る。\n\n炎の力の浸透が終わるまで: %s ターン @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=目が覚めて健康になったようだ。 actors.buffs.magicalsleep.desc=深い魔法の眠りについた。自然に目を覚ますことは不可能だ。\n\n普通の睡眠と違ってダメージを受けない限り、魔法の睡眠から目を覚ますことはない。\n\n勇士とその味方は魔法の睡眠によって休憩するより素早く体力を回復できる。 actors.buffs.magicimmune.name=魔法に対する耐性 -actors.buffs.magicimmune.desc=全ての魔法は効果を失い、それらに対して完全に耐性を持つようになる。\n\n魔法に対する体制がある限り、全ての有害、有益な魔法は効果を発揮しない。呪い、エンチャント、杖、巻物、指輪、アーティファクトなど。\n\n魔法に対する耐性が終わるまで: %s ターン +actors.buffs.magicimmune.desc=すべての魔法の効果があなたに及ばなくなり、あなたは完全に魔法の影響を受けなくなる。\n\n魔法に対する耐性がある間、呪い、エンチャント、杖、巻物、指輪、アーティファクトなど、全ての有害・有益な魔法効果は適用されない。ただし、勇士の鎧の能力は強力なため、この効果に関係なく機能する。\n\n魔法に対する耐性が終わるまで: %s ターン actors.buffs.mindvision.name=天眼 actors.buffs.mindvision.desc=どういうわけか、この階の生物はみんな心の中で見えるようになった。かなり変な感じがする。\n\n天眼が続く限り、この階の生物が見えるようになる。魔法を使う時も、天眼で見える生物は近くにいるか見えているかのように扱うことができる。\n\n天眼が終わるまで: %s ターン @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ 戦士がアイテムを識別する actors.hero.talent.iron_will.title=鉄の意志 actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ 戦士の印章によって得られるシールドの最大値が _1上昇_ する。\n\n_+2:_ 戦士の印章によって得られるシールドの最大値が _2上昇_ する。 actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、壊れた印章なしに、そのシールドの恩恵を得るだろう。 + actors.hero.talent.iron_stomach.title=鉄の胃袋 actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、その間敵からのダメージを_75%軽減_する。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、その間敵からのダメージを_100%軽減_する。 - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=復活した意志力 -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ 治癒のポーションを飲むと、戦士の壊れた印章による_シールドの67%_が即座に充填される。\n\n_+2:_ 治癒のポーションを飲むと、戦士の壊れた印章による_シールドの100%_が即座に充填される。\n\nこの天賦は、治癒のポーションを元にしたポーションや霊薬を飲むときにも発動する。 -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1で最大HPの5%に、+2で最大HPの7.5%に等しいシールドを得るだろう。 +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=意志力の液体 +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ ポーションを飲んだり投げたりした時、壊れた印章による_シールドの50%_が即座に回復する。\n\n_+2:_ ポーションを飲んだり投げたりした時、壊れた印章による_シールドの75%_が即座に回復する。\n\n筋力・経験値・習得・天与の啓示のポーションを使用した場合、シールドの再生効果が2倍になる。 +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1で最大HPの5%に、+2で最大HPの7.5%に等しいシールドを得るだろう。 actors.hero.talent.runic_transference.title=ルーン文字の転移 actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ 戦士の壊れた印章は_普通の刻印_を強化と同じように移すことができる。 \n\n_+2:_ 戦士の壊れた印章は_普通の刻印_、_強力な刻印_、_呪いの刻印_を強化と同じように移すことができる。 actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、代わりに強化の巻物による刻印の消滅を抑える。+1ではレベル6から(4から上昇)、+2ではレベル7から(4から上昇)強化すると刻印が消滅する可能性が発生する。刻印が必ず消滅するレベルは8から変化はない。 @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_この天賦が異なる勇士に actors.hero.talent.energizing_meal.title=エネルギーを与える食事 actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、_5ターンの間、杖の再充填_をする。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、_8ターンの間、杖の再充填_をする。 -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=エネルギーを与える強化 -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ 強化の巻物を使うと、即座に魔術師の長杖に_4回分_の充填が行われる。これによって現在のチャージ上限を上回ることができる。\n\n_+2:_ 強化の巻物を使うと、即座に魔術師の長杖に_6回分_の充填が行われる。これによって現在のチャージ上限を上回ることができる。\n\nこの天賦は、強化の巻物に基づいた巻物や呪文を使うときにも発動する。 -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1で12ターンの、+2で20ターンの杖の充填が得られるだろう。 +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ 魔術師が巻物を読むと、_杖を放つ時に2回まで_杖のレベルが2上昇する。\n\n_+2:_ 魔術師が巻物を読むと、_杖を放つ時に3回まで_杖のレベルが2上昇する。\n\n強化・変成・エンチャント・変容の巻物を読んだ場合、強化状態の杖を放てる回数は2倍になる。 actors.hero.talent.wand_preservation.title=杖の保持 actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ 魔術師が自分の長杖に新しい杖を取り込んだとき、古い杖は_67%の確率_で+0として戻され、そうでなければ秘儀の樹脂1個になる。\n\n_+2:_ 魔術師が自分の長杖に新しい杖を取り込んだとき、古い杖は_100%の確率_で+0として戻される。\n\nこの天賦は最大5回まで杖を保持でき、その後は常に秘儀の樹脂1個が得られる。 actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、杖を錬金鍋に入れたときに得られる秘儀の樹脂の量が、+1なら1、+2なら2増加する。 @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ 魔術師が敵を撃つと、_10タ actors.hero.talent.shield_battery.title=シールド電池 actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ 魔術師は杖で自分を対象にできる、チャージ一つにつき_最大HPの4%_の割合で全てをシールドに変換することができる。\n\n_+2:_ 魔術師は杖で自分を対象にできる、チャージ一つにつき_最大HPの6%_の割合で全てをシールドに変換することができる。 -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=力を与える巻物 -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ 魔術師が巻物を読むと、次の_1回の杖の撃ち_が+3レベルになる。\n\n_+2:_ 魔術師が巻物を読むと、次の_2回の杖の撃ち_が+3レベルになる。\n\n_+3:_ 魔術師が巻物を読むと、次の_3回の杖の撃ち_が+3レベルになる。 +actors.hero.talent.desperate_power.title=窮地の力 +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ 魔術師の杖と長杖は最後の充填まで消費したとき、_1レベル_強化される。\n\n_+2:_ 魔術師の杖と長杖は最後の充填まで消費したとき、_2レベル_強化される。\n\n_+3:_ 魔術師の杖と長杖は最後の充填まで消費したとき、_3レベル_強化される。 actors.hero.talent.ally_warp.title=同盟ワープ -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ 魔術師は味方をタップすることで、_2タイルの範囲_でその相手と即座に場所を交換することができる。\n\n_+2:_ 魔術師は味方をタップすることで、_4タイルの範囲_でその相手と即座に場所を交換することができる。\n\n_+3:_ 魔術師は味方をタップすることで、_6タイルの範囲_でその相手と即座に場所を交換することができる。\n\n魔術師は、動かない味方と場所を入れ替えることはできない。 +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ 魔術師は味方を選択することで、_2タイルの範囲_でその相手と即座に場所を入れ替わることができる。\n\n_+2:_ 魔術師は味方を選択することで、_4タイルの範囲_でその相手と即座に場所を入れ替わることができる。\n\n_+3:_ 魔術師は味方を選択することで、_6タイルの範囲_でその相手と即座に場所を入れ替わることができる。\n\n魔術師は動かない味方と場所を入れ替わることはできない。 actors.hero.talent.empowered_strike.title=力を与えられた打撃 actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ 魔術戦士の長杖で撃った後の最初の近接打撃に、_+16%ダメージ_が加わり、長杖のボーナス効果は_+50%の能力_を得る。\n\n_+2:_ 魔術戦士の長杖で撃った後の最初の近接打撃に、_+33%ダメージ_が加わり、長杖のボーナス効果は_+100%の能力_を得る。\n\n_+3:_ 魔術戦士の長杖で撃った後の最初の近接打撃に、_+50%ダメージ_が加わり、長杖のボーナス効果は_+150%の能力_を得る。 @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ 盗賊が不可視のとき、_ actors.hero.talent.mystical_meal.title=神秘的な食事 actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、_3ターンの間、アーティファクトの再充填_をする。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、_5ターンの間、アーティファクトの再充填_をする。\n\nこの天賦は、豊穣の角の自己充填には使えない。 -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=神秘的な強化 -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ 強化の巻物を使用すると、盗賊の外套を即座に_2チャージを得る_。これにより、現在のチャージ上限を上回ることが可能。\n\n_+2:_ 強化の巻物を使用すると、盗賊の外套を即座に_3チャージを得る_。これにより、現在のチャージ上限を上回ることが可能。\n\nこの天賦は、強化の巻物に基づいた巻物や呪文を使うときにも発動する。 -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1で6ターンの、+2で10ターンのアーティファクトの充填が得られるだろう。 +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ 盗賊が巻物を読むと、_3ターン_不可視状態になる。\n\n_+2:_ 盗賊が巻物を読むと、_5ターン_不可視状態になる。\n\n強化・変成・エンチャント・変容の巻物を読んだ場合、不可視状態の持続時間は2倍になる。 actors.hero.talent.wide_search.title=広域探索 actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ 盗賊の探索半径が5x5の正方形から_7x7の円_に拡大される。\n\n_+2:_ 盗賊の探索半径が5x5の正方形から_7x7の正方形_に拡大される。 actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1で3x3の正方形から5x5の円に、+2で5x5の正方形に探索半径が増加するだろう。 @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=軽快な外套 actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ 盗賊は影の外套を装備していないときでも使うことができるが、その充填速度は_25%_である。\n\n_+2:_ 盗賊は影の外套を装備していないときでも使うことができるが、その充填速度は_50%_である。\n\n_+3:_ 盗賊は影の外套を装備していないときでも使うことができるが、その充填速度は_75%_である。 actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1/+2/+3で全アーティファクトの充填速度が7/13/20%増加するだろう。 actors.hero.talent.enhanced_rings.title=強化された指輪 -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_3ターン_の間、+1の強化を得る。\n\n_+2:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_6ターン_の間、+1の強化を得る。\n\n_+3:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_9ターン_の間、+1の強化を得る。 +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_3ターン_の間、1レベル強化される。\n\n_+2:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_6ターン_の間、1レベル強化される。\n\n_+3:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_9ターン_の間、1レベル強化される。 actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=強化された殺傷力 actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ 暗殺者は準備段階ごとに_4/13/27/67%の体力_以下の敵を暗殺することができる。3/10/20/50%から上昇する。\n\n_+2:_ 暗殺者は準備段階ごとに_5/17/33/83%の体力_以下の敵を暗殺することができる。3/10/20/50%から上昇する。\n\n_+3:_ 暗殺者は準備段階ごとに_6/20/40/100%の体力_以下の敵を暗殺することができる。3/10/20/50%から上昇する。 @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ 女猟師の視界内で植物の効 actors.hero.talent.invigorating_meal.title=元気づける食事 actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い(ダンジョンの果実は即座)、_1ターンの間加速_を得る。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い(ダンジョンの果実は即座)、_2ターンの間加速_を得る。 -actors.hero.talent.restored_nature.title=修復された自然 -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ 治癒のポーションを飲むと、女猟師の周囲に_最大5_の草が生え、_2ターン_の間、隣接する敵を束縛する。\n\n_+2:_ 治癒のポーションを飲むと、女猟師の周囲に_最大8_の草が生え、_3ターン_の間、隣接する敵を束縛する。\n\nこの天賦は、治癒のポーションをベースにしたポーションや霊薬を飲んだときにも発動する。 +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ 女猟師がポーションを飲んだり投げたりすると、自身の周囲に_最大4の草タイル_が生え、_1ターン_の間、隣接する敵を束縛する。\n\n_+2:_ 女猟師がポーションを飲んだり投げたりすると、自身の周囲に_最大6の草タイル_が生え、_2ターン_の間、隣接する敵を束縛する。\n\n筋力・経験値・習得・天与の啓示のポーションを使用した場合、草の量と束縛の持続時間が2倍になる。 actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=活力が回復する歩調 actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ 女猟師が短い草や燃えかすを踏むと、それらは高い草に育ち、女猟師はすぐにそれを掘り返す。これは_10ターンのクールダウン_がある。\n\n_+2:_ 女猟師が短い草や燃えかすを踏むと、それらは高い草に育ち、女猟師はすぐにそれを掘り返す。これは_5ターンのクールダウン_がある。\n\nこの天賦は、受動的な再生効果が無効になっている場合や、勇士が長い間経験値を得ていない場合に、掘り返された草を生成する。 actors.hero.talent.heightened_senses.title=鋭利な感覚 @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_この天賦を他の勇士が actors.hero.talent.focused_meal.title=集中できる食事 actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、主武器を_1回分充填_する。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、主武器を_1.5回分充填_する。 actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、代わりに次の攻撃時に+1はレベル/3、+2はレベル/2のボーナスダメージを与える。 -actors.hero.talent.restored_agility.title=機敏性の回復 -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ 治癒のポーションを飲むと、_回避力が4倍_になる。\n\n_+2:_ 治癒のポーションを飲むと、_回避力が無限大_になる。\n\nこの天賦は、治癒のポーションをベースにしたポーションや霊薬を飲んだときにも発動する。 +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ 決闘者がポーションを飲んだり投げたりすると、次のターンまで_回避力が4倍_になる。\n\n_+2:_ 決闘者がポーションを飲んだり投げたりすると、次のターンまで_必ず回避_できる。\n\n筋力・経験値・習得・天与の啓示のポーションを使用した場合、さらに1ターン持続する。 actors.hero.talent.weapon_recharging.title=武器の再充填 actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ 決闘者は杖やアーティファクトの再充填バフ状態の時に、_10ターン毎_に主武器に1回分の充填が得られる。\n\n_+2:_ 決闘者は杖やアーティファクトの再充填バフ状態の時に、_6ターン毎_に主武器に1回分の充填が得られる。 actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、代わりに杖やアーティファクトの充填バフ状態の時に、近接ダメージが+1では5%、+2では7.5%増加する。 @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ 自分に鼠化を使うと、自分 ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=トロールの鍛冶屋 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=よう、人間!見たところ強そうだな。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=よう、人間!見たところ賢そうだな。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=よう、人間!見たところ抜け目なさそうだな。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=よう、人間!見たところ素早そうだな。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=よう、人間!見たところ勇敢そうだな。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=よう、人間!見たところ立派そうだな。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=役に立ちたいだろ?ああ、お前にもできることがある。古い鉱山の上に作業場を建てたんだ。ココの梯子を降りたところにある。コノつるはしを持って、_幽金鉱石40個_ を採掘してくれ。それだけあれば十分だ。\n\n報酬は何かって?欲張りな奴め…\n\nわかった、わかったよ。お前にために鍛冶をしてやる。幸運と思いな、俺はここらで唯一の鍛冶屋なんだからな。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=冗談だろ?俺のつるはしをどこへやった?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=忙しいんだ。失せろ! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=防いだ +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=トロールの鍛冶屋の見てくれは普通のトロールと同じだ。背が高く痩せ型で、皮膚は色も質感もまるで岩のようだ。トロールの鍛冶屋は不釣り合いに小さな道具を修繕している。 + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=よう、人間!俺はお前の役に立てると信じてるぜ?コノつるはしを持って、 _幽金鉱石15個_ を採掘してくれ。何を言ってるんだ、対価は何かって?強欲な奴め…\nOK、わかった、俺は確かに金を持ってねえ、だけどお前にとって役に立つことをしてやる。幸運と思いな、俺はここらで唯一の鍛冶屋なんだからな。 actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=よう、人間!俺はお前の役に立てると信じてるぜ?コノつるはしを持って、 _コウモリを殺してくれ_ 、そいつの血を浴びせることが必要なんだ。何を言ってるんだ、対価は何かって?強欲な奴め…\nOK、わかった、俺は確かに金を持ってねえ、だけどお前にとって役に立つことをしてやる。幸運と思いな、俺はここらで唯一の鍛冶屋なんだからな。 -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=冗談だろ?俺のつるはしをどこへやった?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=幽金鉱石、15個。ぶっちゃけソンなに難しくないだろ? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=つるはしにコウモリの血が必要って言ったんだ。たたっ斬れ! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=よぉ、戻ってきたか… 戻らないよりマシだな。 -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=忙しいんだ。失せろ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=2つ違うアイテムを選べって言っただろ。同じやつを二回選ぶな! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=同じタイプのアイテムを選べよ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=何を相手にするのか知らなきゃならねえ、最初に識別してくれ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=呪われたアイテムはお断りだ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=がらくただ、品質が低すぎる! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=このアイテムは鍛錬できねえ! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=防いだ -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=トロールの鍛冶屋の見てくれは普通のトロールと同じだ。背が高く痩せ型で、皮膚は色も質感もまるで岩のようだ。トロールの鍛冶屋は不釣り合いに小さな道具を修繕している。 actors.mobs.npcs.ghost.name=悲しげな幽霊 actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=こんにちは、%s…私はかつて君のように、力強く自信にあふれていた…だけど私は汚らわしい野獣に倒されてしまった…此処を離れられない…復讐を果たすまで…私の命を奪った _悪臭鼠_ を倒して…\n\n悪臭鼠はこの階を闊歩している…そこら中に汚物を広げながら… _悪臭と腐食させる一噛みに気をつけて、酸は水に溶けるよ…_ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=魔法で作られた羊だ。この羊のどこが actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=小売店主 actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=泥棒、泥棒! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=アイテムを売る actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=会話する actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=小売店主はしぶしぶあなたのアイテムを返した。 @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=やあこんにちは、お嬢さん actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=おお、こんにちは、お嬢さん!こんな陰鬱な場所で勇士に会えるとは嬉しい驚きだ!この老いぼれに手を貸してくれるなら、すこし頼みたいことがあるのだが。 actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\n杖のために貴重な原料が必要でここまで降りてきたんだが、迷ってしまって、しかも魔法の盾も弱まっているときた。もうすぐ此処を去らねばならないが、どうしてもその原料を諦めることができないのだ。 actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=_死体の灰_ を探しているのだ。このあたりに現れる呪われた特殊な骨粉だ。ここから近くに障害物に囲まれた部屋があって、そこに灰があるはずだ。しかし注意するのだ、灰の呪いはかなり強力だぞ。浄化をするから、 _できるだけ早く戻ってきなさい_ 。 -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=生まれたての炎の元素霊から取れる _新鮮な燃えさし_ を探しているのだ。元素霊は管理されなくなった召喚の儀式を行う場所に出現する。だから数本の蝋燭と召喚場所さえ見つければ一匹見つけることができるはずだ。元素霊はとても強力だが、氷を使えば簡単に捕まえられるだろうから、 _凍らせられるアイテムを持っていきなさい_ 。 +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=牢獄の老いた管理人が _ロットベリーの木_ を管理していて、その種が一つ欲しいのだ。おそらく、その植物は今はもう野生に帰っており、植物から種を奪うのには巧妙な手段が必要だろう。植物が生えている庭はこの近くにある。一ヵ所に立ち止まりたいなら、 _蔦の鞭を避ける_ よう努力しなさい。炎を使うことを考えるだろうが、植物を殺して種を破壊しまうので使わないでくれ。 actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nそれらを手に入れられたら、喜んで私が作った最高の出来の杖をあげよう!二本提示するから、好きな方を選んでくれ。 actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=死体の灰は見つかったか、%s?障害物を探すのだ。 @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=ドワーフの王の前に果て actors.mobs.elemental$fireelemental.name=炎の元素霊 actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=元素霊は、強力な秘法が適切に制御されない場合にしばしば生み出される、混沌とした生物である。元素霊は最小限の知性しか持たず、通常は特定の種類の魔法に関連している。\n\n炎の元素霊は炎のような魔法でダメージを与える、一般的なタイプの元素霊である。彼らは近接攻撃で対象を燃え上がらせ、時には炎のボルトを発射することもある。 actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=生まれたての炎の元素霊 -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=元素霊は、強力な秘法が適切に制御されない場合にしばしば生み出される、混沌とした生物である。元素霊は最小限の知性しか持たず、通常は特定の種類の魔法に関連している。\n\n炎の元素霊は炎のような魔法でダメージを与える、一般的な種類の元素霊である。彼らは近接攻撃で対象を燃え上がらせ、時には炎のボルトを発射することもある。\n\nこの炎の元素霊は召喚されたばかりで、その結果弱体化している。この状態では、特に寒さに弱い。しかし、その攻撃力は依然として大きいので、注意が必要である。 +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=霜の元素霊 actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=元素霊は、強力な秘法が適切に制御されない場合にしばしば生み出される、混沌とした生物である。元素霊は最小限の知性しか持たず、通常は特定の種類の魔法に関連している。\n\n霜の元素霊は、冷却魔法で敵を弱体化させる、一般的な種類の元素霊である。彼らは近接攻撃と時折、遠距離攻撃で対象を凍えさせる。彼らの魔法は水の上ではより効果的である。 actors.mobs.elemental$shockelemental.name=電撃の元素霊 @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=ロットハート actors.mobs.rotheart.desc=ロットベリーの果実は他に類を見ないほど奇妙だ。腐敗して栄養を供給する代わりに、果実は成長し、固くなり、そして種を包み込む。また、果実の中で成長する臓器も同様に保護する。この巨大な球体は成熟したロットベリーの木の心臓とされている。 actors.mobs.rotlasher.name=ロットラッシャー -actors.mobs.rotlasher.desc=ロットラッシャーは成熟したロットベリーの木の根の一部であり、自衛するための主な防御手段でもある。ロットラッシャーは地面に埋まっているが、近づいた脅威を激しく攻撃する。敵が近くに居ない場合、周囲の草木に溶け込もうとするかのように動かずにいる。 +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%sは待機中だ。 actors.mobs.scorpio.name=蠍 diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties index 678a30091..56637fff7 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties @@ -85,7 +85,7 @@ actors.buffs.ascensionchallenge.almost=부적에 대한 요그제바의 집착 actors.buffs.ascensionchallenge.on_kill=암흑 에너지가 당신을 삼켰다... actors.buffs.barkskin.name=나무껍질 -actors.buffs.barkskin.desc=당신의 피부는 단단해져 마치 나무껍질과 같아졌습니다.\n\n단단해진 피부는 마치 효과적인 갑옷과 같아서 물리적인 공격을 더 잘 방어하게 됩니다. \n\n당신의 현재 추가 방어력은 0-%d입니다.\n나무껍질 효과는 %s턴 뒤에 약해집니다. +actors.buffs.barkskin.desc=당신은 피부가 나무껍질처럼 거칠고 단단해짐을 느꼈습니다.\n\n단단해진 피부는 견고한 갑주와 같기에, 외부로부터의 공격을 더 잘 흡수합니다.\n\n당신의 현재 추가 방어력은 0-%d입니다.\n나무껍질 효과는 %s턴 뒤에 약해집니다.\n\n만약 당신이 여러 군데에서 효과를 부여 받아도, 가장 강력한 하나만에 효력을 발휘합니다. actors.buffs.barrier.name=보호막 actors.buffs.barrier.desc=단단한 힘의 보호막이 모든 피해를 막아줍니다.\n\n보호막은 보호막 수치가 소진될 때 까지 모든 피해를 막아줍니다. 또한 보호막 수치는 시간이 지날 수록 천천히 사라집니다.\n\n현재 보호막 수치는 %d입니다. @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=불이 붙는 것만큼 고통스러운 것은 거의 actors.buffs.championenemy.warn=당신은 매우 강력한 존재가 있음을 느낀다. actors.buffs.championenemy$blazing.name=불타는 강화 개체 -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=불타는 강화 개체는 25% 더 많은 근접 피해를 입히고, 공격한 적을 불태울 수 있으며, 불에 면역이고, 죽을 때 주변에 불을 흩뿌립니다. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=도달의 강화 개체 -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=도달의 강화 개체는 25% 더 많은 근접 피해를 입히고, 볼 수 있는 모든 적을 바로 공격할 수 있습니다. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=항마의 강화 개체 -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=항마의 강화 개체는 피해를 25% 덜 받으며 마법 효과에 대해 완전하게 면역입니다. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=거대한 강화 개체 -actors.buffs.championenemy$giant.desc=거대한 강화 개체는 피해를 75% 덜 받으며 공격 범위가 한 칸 더 넓지만, 좁은 벽 사이를 지나갈 수 없습니다. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=축복받은 강화 개체 -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=축복받은 강화 개체는 200% 더 많은 정확성과 회피를 가집니다. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=성장하는 강화 개체 actors.buffs.championenemy$growing.desc=성장하는 강화 개체는 지속적으로 추가 정확성, 회피, 근접 공격력, 받는 피해량 감소를 얻습니다.\n\n현재 정확성/회피/공격력 증가량: %1$d%%\n현재 받는 피해 감소량: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=대지와 동화함 actors.buffs.earthimbue.desc=당신은 대지의 힘과 하나가 되었습니다!\n\n당신의 모든 물리적 공격이 적이 밟고 있는 땅을 흔들어, 일시적으로 대상을 속박할 것입니다.\n\n대지와 동화함 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. actors.buffs.enhancedrings.name=향상된 반지 -actors.buffs.enhancedrings.desc=도적이 최근에 사용한 유물이 반지를 강화하고 있습니다. +1의 강화 수치가 다음 %d턴 동안 적용됩니다. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=화염과 동화함 actors.buffs.fireimbue.desc=당신은 불의 힘과 하나가 되었습니다!\n\n당신의 모든 물리적 공격이 확률적으로 적에게 불을 붙입니다. 또한 당신은 불에 면역이 됩니다.\n\n화염과 동화함 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. @@ -257,7 +257,7 @@ actors.buffs.lostinventory.name=잃어버린 배낭 actors.buffs.lostinventory.desc=당신은 배낭을 던전 어딘가에서 잃어버렸습니다! 배낭을 되찾기 전까지 대부분의 아이템을 줍거나 사용할 수 없습니다. actors.buffs.magicalsight.name=마법 시야 -actors.buffs.magicalsight.desc=당신은 어떻게든 마음의 눈으로 주변을 살펴볼 수 있게 되었습니다.\n\n마법 시야가 활성화된 동안 지형지물과 각종 효과로 인해 시야가 가려지지 않으며, 또한 시야 범위가 50%% 증가합니다.\n\n마법 시야는 %s턴 동안 지속됩니다. +actors.buffs.magicalsight.desc=당신은 어떻게든 마음의 눈으로 주변을 둘러볼 수 있개 되었습니다.\n\n마법의 눈이 활성화된 동안에는 12타일내에 있는 모든 것을 지형지물에 관계없이 볼 수 있습니다. actors.buffs.magicalsleep.name=마법의 수면 actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=너무 건강한 당신은 수면의 욕구에 저항했다. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=당신은 생기있고 건강한 기분으로 actors.buffs.magicalsleep.desc=이 캐릭터는 깊은 마법의 수면에 빠져 자연적으로는 일어날 수 없습니다.\n\n마법의 수면은 일반 수면과 다를 것이 없지만, 오직 피해를 입어야만 깨어날 수 있다는 것이 차이점입니다.\n\n영웅과 아군에게 걸린 마법 수면은 치유의 힘이 깃들어 있어, 자는 동안 체력을 빠른 속도로 회복시킵니다. actors.buffs.magicimmune.name=마법 면역 -actors.buffs.magicimmune.desc=모든 마법이 당신에게 미치는 효력을 잃어, 당신은 어떠한 마법 효과도 받지 않습니다.\n\n마법 면역 상태에서 당신은 저주, 마법 부여, 마법 막대, 주문서, 반지, 유물 등을 포함한 모든 해롭거나 이로운 마법 효과를 받지 않습니다.\n\n효과가 끝나기까지 %s 턴 남았습니다. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=심안 actors.buffs.mindvision.desc=당신은 어떻게든 이 층에 있는 모든 생물체들을 마음의 눈으로 볼 수 있습니다. 익숙한 현상은 아니겠지요.\n\n심안 효과가 지속되는 동안 현재 층에 있는 모든 캐릭터들을 볼 수 있습니다. 이 효과로 보이는 생명체들 역시 시야 내의 캐릭터에게 효과가 있는 마법 주문의 대상에 포함됩니다.\n\n심안 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. @@ -347,7 +347,7 @@ actors.buffs.revealedchar.desc=이 대상이 영웅에게 드러났으며, 어 actors.buffs.roots.name=속박 actors.buffs.roots.heromsg=당신은 움직일 수 없다! -actors.buffs.roots.desc=속박(마법 속박이든 자연적 속박이든)은 당신의 발을 묶어, 그 자리에 서 있게 합니다.\n\n속박은 대상을 그 자리에 묶어 이동할 수 없게 하지만, 다른 행동은 여전히 할 수 있습니다.\n\n속박 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. +actors.buffs.roots.desc=속박(마법 속박이든 자연 속박이든)이 대상의 발목을 잡아 땅에 묶어두고 있습니다.\n\n속박에 걸린 대상은 그 자리에서 움직이지 못하며 대부분의 이동이 억제되지만, 이동을 제외한 모든 행동은 영향을 받지 않으며 순간이동도 속박으로부터 자유롭습니다.\n\n속박 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. actors.buffs.scrollempower.name=주문서 강화 actors.buffs.scrollempower.desc=마법사가 최근에 읽은 주문서의 에너지가 마법 막대에 힘을 전달하고 있습니다!\n\n강화 수치 증가량: +%1$d\n남은 발사 횟수: %2$d @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ 아이템을 감정할 때마다 _2 H actors.hero.talent.iron_will.title=강철의 의지 actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ 전사의 부러진 인장이 제공하는 방어막의 최대치가 _1 만큼 증가_합니다.\n\n_+2:_ 전사의 부러진 인장이 제공하는 방어막의 최대치가 _2 만큼 증가_합니다. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 부러진 인장 없이도 방어막을 얻을 수 있습니다. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=강철의 위장 actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ 식사 시 1 턴만 소모되며 식사 중에 받는 피해가 _75%_ 감소합니다.\n\n_+2:_ 식사 시 1 턴만 소모되며 식사 중에 받는 피해가 _100%_ 감소합니다. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=정신력 회복 -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ 치유의 물약을 마시면 전사의 부러진 인장이 제공하는 방어막 최대치의 _67%에 해당하는 방어막_을 즉시 얻습니다.\n\n_+2:_ 치유의 물약을 마시면 전사의 부러진 인장이 제공하는 방어막 최대치의 _100%에 해당하는 방어막_을 즉시 얻습니다.\n\n이 특성은 치유의 물약을 기반으로 한 물약 또는 영약을 마실 때에도 발동합니다. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ +1일 때 최대 체력의 5%, +2일 때 최대 체력의 7.5%의 방어막을 얻습니다. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ +1일 때 최대 체력의 5%, +2일 때 최대 체력의 7.5%의 방어막을 얻습니다. actors.hero.talent.runic_transference.title=상형문자 전이 actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ 전사의 부러진 인장이 강화수치를 옮길 때와 같은 방식으로 _평범한 상형문자_를 옮길 수 있습니다.\n\n_+2:_ 전사의 부러진 인장이 강화수치를 옮길 때와 같은 방식으로 _평범한, 강력한, 저주 상형문자_를 옮길 수 있습니다. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 강화의 주문서로 갑옷을 강화할 때 상형문자가 사라지지 않는 강화수치 한계가 기존 4에서 +1일때 6으로, +2일때 7로 증가합니다. 이 특성은 강화 수치 8 이상의 갑옷을 강화할 때 상형문자가 반드시 사라지는 것을 방지하지 않습니다. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻 actors.hero.talent.energizing_meal.title=에너지 넘치는 식사 actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ 식사에 1턴만 소모되며, 식사 시 _5턴의 충전 효과_를 얻습니다.\n\n_+2:_ 식사에 1턴만 소모되며, 식사 시 _8턴의 충전 효과_를 얻습니다. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=에너지 넘치는 강화 -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ 강화의 주문서를 사용하면 마법사의 지팡이에 즉시 _4의 충전량_이 충전됩니다. 최대 충전량을 넘어서 충전될 수 있습니다.\n\n_+2:_ 강화의 주문서를 사용하면 마법사의 지팡이에 즉시 _6의 충전량_이 충전됩니다. 최대 충전량을 넘어서 충전될 수 있습니다.\n\n이 특성은 강화의 주문서를 기반으로 한 주문서 또는 주문을 사용할 때에도 발동합니다. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ +1일 때 12턴의 마법 막대 충전 효과를, +2일 때 20턴의 마법 막대 충전 효과를 얻습니다. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=마법막대 보존 actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ 마법사의 지팡이에 새로운 마법 막대를 융합할 때, 지팡이에 융합되어 있던 마법 막대가 _67% 확률_로 +0인 상태로 반환됩니다. 만약 보존에 실패할 경우 대신 신비한 송진 하나를 얻습니다.\n\n_+2:_ 마법사의 지팡이에 새로운 마법 막대를 융합할 때, 지팡이에 융합되어 있던 마법 막대가 _100% 확률_로 +0인 상태로 반환됩니다.\n\n이 특성은 마법 막대를 최대 다섯 번까지 반환할 수 있으며, 그 이후엔 마법 막대 대신 신비한 송진 하나를 얻습니다. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 마법 막대를 연금술 솥에 넣었을 때 얻는 신비한 송진의 양이 +1일때 1개, +2일때 2개 증가합니다. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ 마법을 적에게 맞힌 경우 actors.hero.talent.shield_battery.title=보호막 충전 actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ 마법사는 자신에게 마법을 발사하여, 남은 충전량을 모두 소모하고 충전량당 _최대 체력의 4%_에 해당하는 방어막을 얻습니다.\n\n_+2:_ 마법사는 자신에게 마법을 발사하여, 남은 충전량을 모두 소모하고 충전량당 _최대 체력의 6%_에 해당하는 방어막을 얻습니다. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=에너지 넘치는 주문서 -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ 마법사가 주문서를 사용하면 다음 _1번의 마법_이 +3만큼 더 강화된 것처럼 발사됩니다.\n\n_+2:_ 마법사가 주문서를 사용하면 다음 _2번의 마법_이 +3만큼 더 강화된 것처럼 발사됩니다.\n\n_+3:_ 마법사가 주문서를 사용하면 다음 _3번의 마법_이 +3만큼 더 강화된 것처럼 발사됩니다. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=아군 순간이동 -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ 마법사는 _2타일_ 내의 아군을 터치하여 즉시 위치를 바꿀 수 있습니다.\n\n_+2:_ 마법사는 _4타일_ 내의 아군을 터치하여 즉시 위치를 바꿀 수 있습니다.\n\n_+3:_ 마법사는 _6타일_ 내의 아군을 터치하여 즉시 위치를 바꿀 수 있습니다.\n\n이 특성은 움직일 수 없는 아군에게는 사용할 수 없습니다. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=강력한 일격 actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ 전투 마법사는 지팡이 발사 이후 첫 지팡이 근접 공격 피해량이 _+16%_ , 지팡이 추가 효과의 위력이 _+50%_ 증가합니다.\n\n_+2:_ 전투 마법사는 지팡이 발사 이후 첫 지팡이 근접 공격 피해량이 _+33%_ , 지팡이 추가 효과의 위력이 _+100%_ 증가합니다.\n\n_+3:_ 전투 마법사는 지팡이 발사 이후 첫 지팡이 근접 공격 피해량이 _+50%_ , 지팡이 추가 효과의 위력이 _+150%_ 증가합니다. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ 투명화 상태가 되면 _매 actors.hero.talent.mystical_meal.title=신비한 식사 actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ 식사에 1 턴만 소모되며, 식사 시 _3 턴의 유물 충전 효과_를 얻습니다.\n\n_+2:_ 식사에 1 턴만 소모되며, 식사 시 _5 턴의 유물 충전 효과_를 얻습니다.\n\n풍요의 뿔로 유물 충전 효과를 얻은 경우 풍요의 뿔은 충전되지 않습니다. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=신비한 강화 -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ 강화의 주문서를 사용하면 도적의 망토에 _2 의 충전량_이 충전됩니다. 최대 충전량을 넘어서 충전될 수 있습니다.\n\n_+2:_ 강화의 주문서를 사용하면 도적의 망토에 _3 의 충전량_이 충전됩니다. 최대 충전량을 넘어서 충전될 수 있습니다.\n\n이 특성은 강화의 주문서를 기반으로 한 주문서 또는 주문을 사용할 때에도 발동합니다. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ +1일 때 6턴의 유물 충전 효과를, +2일 때 10턴의 유물 충전 효과를 얻습니다. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=광범위한 탐색 actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ 탐색 범위가 5x5 사각형에서 _7x7 원형_으로 증가합니다.\n\n_+2:_ 탐색 범위가 5x5 사각형에서 _7x7 사각형_으로 증가합니다. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ +1일 때 탐색 범위가 5x5 범위의 원형으로, +2일 때 탐색 범위가 5x5 범위의 사각형으로 늘어납니다. @@ -770,12 +768,12 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=경량화 망토 actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ 도적은 그림자의 망토를 착용하지 않고도 사용할 수 있지만, 충전 속도가 _25%_로 감소합니다.\n\n_+2:_ 도적은 그림자의 망토를 착용하지 않고도 사용할 수 있지만, 충전 속도가 _50%_로 감소합니다.\n\n_+3:_ 도적은 그림자의 망토를 착용하지 않고도 사용할 수 있지만, 충전 속도가 _75%_로 감소합니다. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 특성 레벨에 따라 모든 유물의 충전 속도가 7/13/20% 증가합니다. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=향상된 반지 -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ 도적이 유물을 사용했을 때, 반지들의 강화 수치가 _3 턴_ 동안 +1 만큼 증가합니다.\n\n_+2:_ 도적이 유물을 사용했을 때, 반지들의 강화 수치가 _6 턴_ 동안 +1 만큼 증가합니다.\n\n_+3:_ 도적이 유물을 사용했을 때, 반지들의 강화 수치가 _9 턴_ 동안 +1 만큼 증가합니다. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=향상된 치사율 actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ 암살자의 마음가짐 단계에 따라 체력이 _4/13/27/67%_ 미만인 적을 일격에 처치할 수 있게 됩니다.\n\n_+2:_ 암살자의 마음가짐 단계에 따라 체력이 _5/17/33/83%_ 미만인 적을 일격에 처치할 수 있게 됩니다.\n\n_+3:_ 암살자의 마음가짐 단계에 따라 체력이 _6/20/40/100%_ 미만인 적을 일격에 처치할 수 있게 됩니다.\n\n암살자는 기본적으로 마음가짐 단계에 따라 체력이 3/10/20/50% 미만인 적을 일격에 처치할 수 있습니다. actors.hero.talent.assassins_reach.title=암살자의 접근 -actors.hero.talent.assassins_reach.desc=_+1:_ 암살자의 마음가짐 단계에 따라 점멸할 수 있는 거리가 기존 1/2/3/4 타일에서 _1/3/4/6 타일_로 증가합니다.\n\n_+2:_ 암살자의 마음가짐 단계에 따라 점멸할 수 있는 거리가 기존 1/2/3/4 타일에서 _2/4/6/8 타일_로 증가합니다.\n\n_+3:_ 암살자가 마음가짐 단계에 따라 점멸할 수 있는 거리가 기존 1/2/3/4 타일에서 _2/5/7/10 타일_로 증가합니다. +actors.hero.talent.assassins_reach.desc=_+1:_ 암살자의 마음가짐 단계에 따라 점멸할 수 있는 거리가 기존 1/2/3/4 타일에서 _1/3/4/6 타일_로 증가합니다.\n\n_+2:_ 암살자의 마음가짐 단계에 따라 점멸할 수 있는 거리가 기존 1/2/3/4 타일에서 _2/4/6/8 타일_로 증가합니다.\n\n_+3:_ 암살자가 마음가짐 단계에 따라 점멸할 수 있는 거리가 기존 1/2/3/4 타일에서 _2/5/7/10 타일_로 증가합니다.\n\n암살자는 함정과 적을 넘어서 점멸할 수 있지만, 벽처럼 단단한 것들은 뚫지 못합니다. actors.hero.talent.bounty_hunter.title=현상금 사냥꾼 actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1:_ 암살자가 마음가짐 공격으로 처치한 적이 아이템을 떨어트릴 확률이 그 단계에 따라 _2/4/8/16%_ 증가합니다.\n\n_+2:_ 암살자가 마음가짐 공격으로 처치한 적이 아이템을 떨어트릴 확률이 그 단계에 따라 _4/8/16/32%_ 증가합니다.\n\n_+3:_ 암살자가 마음가짐 공격으로 처치한 적이 아이템을 떨어트릴 확률이 그 단계에 따라 _6/12/24/48%_ 증가합니다. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ 시야 내에서 식물이 발동할 actors.hero.talent.invigorating_meal.title=활기 넘치는 식사 actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ 식사에 1턴(열매는 즉시 먹을 수 있습니다)만 소모되며, 식사 시 _1턴의 신속 효과_를 얻습니다.\n\n_+2:_ 식사에 1턴(열매는 즉시 먹을 수 있습니다)만 소모되며, 식사 시 _2턴의 신속 효과_를 얻습니다. -actors.hero.talent.restored_nature.title=회복된 자연 -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ 치유의 물약을 마시면 주변에 풀을 _5개 까지_ 자라게 하며, 근접한 적들을 _2 턴_ 동안 속박시킵니다.\n\n_+2:_ 치유의 물약을 마시면 주변에 풀을 _8개 까지_ 자라게 하며, 근접한 적들을 _3 턴_ 동안 속박시킵니다.\n\n이 특성은 치유의 물약을 기반으로 한 물약 또는 영약을 마실 때에도 발동합니다. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=활력의 발걸음 actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ 사냥꾼이 짧은 풀 또는 타고 남은 재 위에 올라설 경우 길게 자란 풀로 자라나며 즉시 헤쳐진 상태가 됩니다. _10 턴_ 의 재사용 대기 시간이 있습니다.\n\n_+2:_ 사냥꾼이 짧은 풀 또는 타고 남은 재 위에 올라설 경우 길게 자란 풀로 자라나며 즉시 헤쳐진 상태가 됩니다. _5 턴_ 의 재사용 대기 시간이 있습니다.\n\n이 특성은 지속 재생 효과가 중단되거나 경험치를 오랜 시간 얻지 않을 때 자동으로 헤쳐진 풀을 생성합니다. actors.hero.talent.heightened_senses.title=예리해진 감각 @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 actors.hero.talent.focused_meal.title=집중하는 식사 actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ 식사에 1턴만 소모되며, 식사 시 주 무기의 충전량이 _1_ 회복됩니다.\n\n_+2:_ 식사에 1턴만 소모되며, 식사 시 주 무기의 충전량이 _1.5_ 회복됩니다. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 다음 공격이 +1일 때 레벨/3의 추가 피해를, +2일 때 레벨/2의 추가 피해를 입힙니다. -actors.hero.talent.restored_agility.title=민첩성 회복 -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ 치유 물약을 마시는 동안 회피가 _4배_ 증가합니다.\n\n_+2:_ 치유 물약을 마시는 동안 공격을 _반드시_ 회피합니다.\n\n이 특성은 치유의 물약을 기반으로 한 물약 또는 영약을 마실 때에도 발동합니다. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=무기 충전 actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ 충전 또는 유물 충전 효과가 있을 경우 _10턴_마다 무기 충전량을 추가로 얻습니다.\n\n_+2:_ 충전 또는 유물 충전 효과가 있을 경우 _6턴_마다 무기 충전량을 추가로 얻습니다. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 충전 효과가 있을 때 근접 공격이 +1에서 +5%의 추가 피해를, +2에서 +7.5의 추가 피해를 입힙니다. @@ -915,7 +913,7 @@ actors.hero.talent.combined_energy.title=복합적인 에너지 actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ 무기 능력을 사용한 직후 수도사의 능력으로 _4 이상의 에너지_를 사용하면, 소모한 에너지의 50%를 돌려받으며 재사용 대기 시간을 초기화합니다.\n\n_+2:_ 무기 능력을 사용한 직후 수도사의 능력으로 _3 이상의 에너지_를 사용하면, 소모한 에너지의 50%를 돌려받으며 재사용 대기 시간을 초기화합니다.\n\n_+3:_ 무기 능력을 사용한 직후 수도사의 능력으로 _2 이상의 에너지_를 사용하면, 소모한 에너지의 50%를 돌려받으며 재사용 대기 시간을 초기화합니다. actors.hero.talent.close_the_gap.title=파고들기 -actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _2타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n_+2:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _3타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n_+3:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _4타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n_+4:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _5타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n이 점멸은 적들과 위험 요소를 피해 지나갈 수 있으며, 적에게 결투를 신청할 수 있는지에 대한 여부를 결정하는 데에도 영향을 미칩니다. +actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _2타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n_+2:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _3타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n_+3:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _4타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n_+4:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _5타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n이 점멸은 적들과 함정를 무시할 수 있지만, 벽처럼 단단한 것들은 뚫을 수 없습니다. 점멸은 적이 결투를 받아드릴 수 있는 곳으로만 갈 수 있습니다. actors.hero.talent.invigorating_victory.title=활기 넘치는 승리 actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ 결투가 끝나기 전 적을 처치할 경우 결투 동안 받은 총 피해의 _30% + 5_ 만큼의 체력을 회복합니다.\n\n_+2:_ 결투가 끝나기 전 적을 처치할 경우 결투 동안 받은 총 피해의 _50% + 10_ 만큼의 체력을 회복합니다.\n\n_+3:_ 결투가 끝나기 전 적을 처치할 경우 결투 동안 받은 총 피해의 _65% + 15_ 만큼의 체력을 회복합니다.\n\n_+4:_ 결투가 끝나기 전 적을 처치할 경우 결투 동안 받은 총 피해의 _75% + 20_ 만큼의 체력을 회복합니다. actors.hero.talent.elimination_match.title=예선전 @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ 자신에게 쥐 변이를 사용하 ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=트롤 대장장이 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=장난 아니거든? 내 곡괭이 어따 두고 온 거야?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=난 좀 바쁘거든. 이제 꺼져! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=방어 +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=거기 인간! 네 도움이 필요하거든? 이 곡괭이를 들고 _어두운 금 광석 15개_ 정도만 캐 줘. 뭐라고? 보상으로 뭘 해줄 거냐고? 욕심 많기는...\n좋아, 좋아. 지금 당장 현금은 없지만, 장비는 손 봐줄수 있거든. 운 좋은줄 아셔, 이 근방에 대장장이는 나밖에 없거든. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=거기 인간! 네 도움이 필요하거든? 이 곡괭이를 들고 _박쥐를 한 마리 처치_해 줘. 당장 녀석의 피가 필요하거든. 뭐라고? 보상으로 뭘 해줄 거냐고? 욕심 많기는...\n좋아, 좋아. 지금 당장 현금은 없지만, 장비는 손 봐줄수 있거든. 운 좋은 줄 아셔, 이 근방에 대장장이는 나밖에 없거든. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=장난 아니거든? 내 곡괭이 어따 두고 온 거야?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=어두운 금 원석, 15개. 그게 그렇게 어렵든? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=그 곡괭이로 박쥐를 잡아 오라고 했거든! 얼렁 줘패버리라고! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=어쨌든 왔군... 목 빠지는 줄 알았거든. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=난 좀 바쁘거든. 이제 꺼져! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=같은 종류의 다른 아이템 2개를 고르라고 했지, 똑같은 걸 두번 고르란 말은 안 했거든! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=같은 종류의 물건 2개를 고르라고 했거든! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=내가 손대는 게 뭔진 알아야 하거든. 먼저 감정을 하고 와! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=저주받은 장비는 손댈 수 없거든! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=이거 완전 고물 아냐? 저하된건 취급 안하거든! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=이 물건들은 제련할 수 없거든! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=방어 -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=저 트롤 대장장이는 다른 트롤과 비슷하게 생겼습니다. 키는 크고 늘씬하며, 피부의 색상과 질감이 바위 같습니다. 트롤 대장장이는 그의 덩치에 걸맞지 않는 작은 도구로 장비를 손질하고 있습니다. actors.mobs.npcs.ghost.name=슬픈 유령 actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=반갑네 %s(이)여... 한때 난 당신처럼 자신감 넘치고 강한 모험가였다네... 하지만 난 추악한 짐승에 의해 죽어 버렸네... 그래서 난 이 곳을 떠날 수 없지... 복수를 하기 전 까진 말야... _악취나는 쥐_를 죽여 줘... 놈이 내 목숨을 앗아 갔으니...\n\n놈은 이 바닥을 돌아다니며... 오물을 여기저기 퍼트리고 있어... _악취나는 구름과 산성 이빨을 조심해... 그리고 산성 공격은 물에 씻어낼 수 있어..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=이 양은 마법 양입니다. 어떤 마법이 있 actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=상점 주인 actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=도둑, 도둑이다! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=판매할 아이템을 선택하세요 actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=이야기한다 actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=상점 주인은 마지못해 당신의 아이템을 돌려주었다. @@ -1036,7 +1057,7 @@ actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=방랑하는 영웅 아니신가 actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=오래 살려면, 돈을 쓰세요.\n\n아, 그리고 트롤 대장장이게 말 좀 전해 주세요. 그 양반이 지난 주에 사 간 망치 외상갚좀 갚아 달라고 말이에요! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=내 물건들이 당신을 안전하게 지켜줄 겁니다.\n\n...그렇다고 여기 너무 어정거리진 마세요. 여기 토착생물들을 떼어 내느라 얼마나 고생했는지 아시나요? 제 가게에 녀석들을 끌고 오는 건 사절이에요! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=안녕! 악마 사냥꾼들에겐 특별 할인가로 판매해 줄게!\n\n아 그리고, 아래를 탐험할 거면 조심해! 거기 악마들은 네가 얼마나 용감한 지 신경조차 안 써. 죽으면 그 많은 돈이 다 무슨 소용이겠어? ;)\n\n다른 악마들도 나랑 비슷하냐고? 후후, 전혀 안 그래. 난 싸움꾼은 아니지만, 어떻게든 제정신은 유지하고 있다고. 저기 아래 악마들은 훨씬 강력하지만, 무언가에 의해 조종당하는... 뭐... 아무튼 조심해. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=그 아뮬렛으로 뭘 할건지는 모르겠지만 난 엮아고 싶지 않아. 빨리 튀어야 하니까 얼른 물건부터 사고 나가라고! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=그 아뮬렛으로 뭘 할 건지는 모르겠지만 난 엮이고 싶지 않아. 빨리 튀어야 하니까 얼른 물건부터 사고 나가라고! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=이 작은 남자는 거대한 도시보단 던전에 틀어박혀 장사를 하는 것에 더 소질이 있는 것 같습니다. 손님들에게 바가지를 씌우는 걸 보면 왜 그런지 알 수 있죠. actors.mobs.npcs.wandmaker.name=지팡이 깎는 노인 @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=아 반갑네, 여인이여! 이런 actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=오, 반갑네, 여인이여! 이 우울한 곳을 찾는 영웅이 있다니 얼마나 놀라운 기쁨인가! 이 늙은이를 돕고 싶으면, 여기 부탁이 있네. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\n난 마법 막대를 만들 희귀한 재료를 찾으러 왔네, 하지만 여기서 길을 잃었고, 마법 보호막도 점점 힘을 잃어가는구먼. 곧 여길 떠야할 것 같지만, 그 물건을 못 얻고 그냥 갈 수는 없어서 말야. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=내가 필요한 건 _시체 먼지_일세. 이러한 장소에서만 나온다는 특별한 종류의 저주 받은 뼛가루지. 여기 어딘가에 나무로 막힌 문이 있을 건대, 그 문 너머에 있을 거라고 확신하지. 하지만 주의하게나. 그 먼지가 가진 저주는 꽤 강력하거든, _먼지를 얻었으면 최대한 빨리 나에게로 돌아와 주게._ 그 저주를 정화해 줄 테니 말야. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=내가 필요한 건 갓 소환된 불정령에서 얻을 수 있는 _신선한 잉걸불_일세. 정령은 조정되지 않은 소환 의식으로 쉽게 부를 수 있으니, 의식의 제단에 양초를 몇 개 가져가면 하나 소환할 수 있을 걸세. 정령은 강하지만 얼음으로 쉽게 제압할 수 있으니, _얼음을 일으키는 아이템을 가져가면 편리할 걸세._ +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=예전에 이 감옥의 한 간수는 _썩은열매 식물_을 키웠다고 하더군, 그리고 난 그 씨앗을 필요로 한다네. 하지만 지금쯤 그 식물은 통제불능으로 자랐을 것이고, 씨앗을 쉽게 얻을 수는 없을 것일세. 썩은열매가 만든 정원은 여기 근처에 있을 걸세. 살고 싶으면 _덩굴에 묶이지 않게 주의_하게나. 불을 쓰고 싶겠지만, 불을 이용하면 식물과 함께 씨앗을 태워 버리니 _불은 절대로 사용하면 안 된다네._ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\n그 물건을 내게 가져오면 특별히 이 늙은이가 정성스레 만든 마법 막대를 보답으로 주지! 나 한테 두 개가 있으니, 둘 중 하나 원하는 것을 가져가면 된다네. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=시체 먼지는 아직인가, %s(이)여? 나무로 막힌 곳을 찾아보게나. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=드워프의 제왕에게 무릎 actors.mobs.elemental$fireelemental.name=화염 정령 actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=정령들은 강력한 초자연적 마법을 제대로 제어하지 못했을 때 만들어지는 혼돈의 생물체입니다. 정령들은 최소한의 지능만을 가지고 있으며, 이는 보통 특정한 종류의 마법에 관한 것입니다.\n\n화염 정령은 화염 마법으로 적들을 공격하는 흔한 종류의 정령입니다. 화염 정령은 자신이 근접 공격한 대상을 불태우며, 그리고 때때로 불꽃 화살을 발사합니다. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=갓 소환된 화염 정령 -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=정령들은 강력한 초자연적 마법을 제대로 제어하지 못했을 때 만들어지는 혼돈의 생물체입니다. 정령들은 최소한의 지능만을 가지고 있으며, 이는 보통 특정한 종류의 마법에 관한 것입니다.\n\n화염 정령은 화염 마법으로 적들을 공격하는 흔한 종류의 정령입니다. 화염 정령은 자신이 근접 공격한 대상을 불태우며, 그리고 때때로 불꽃 화살을 발사합니다.\n\n이 화염 정령은 갓 소환되었기 때문에 일반적인 화염 정령보다 약합니다. 이 상태의 화염 정령은 추위에 특히나 더 취약합니다. 그러나 공격 능력은 여전히 강력하기 때문에 주의해야 합니다. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=서리 정령 actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=정령들은 강력한 초자연적 마법을 제대로 제어하지 못했을 때 만들어지는 혼돈의 생물체입니다. 정령들은 최소한의 지능만을 가지고 있으며, 이는 보통 특정한 종류의 마법에 관한 것입니다.\n\n서리 정령은 차가운 마법을 사용하여 적들을 약화시키는 흔한 종류의 정령입니다. 서리 정령은 자신의 근접 공격과 가끔씩 사용하는 원거리 공격에 맞은 대상을 얼어붙게 하며, 이들의 마법은 물 속에 있는 대상에게 특히나 더 효과적입니다. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=전기 정령 @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=부패 심장 actors.mobs.rotheart.desc=썩은열매의 열매는 매우 특이합니다. 썩어서 양분을 주는 대신, 열매가 자라나 단단해지며, 씨앗을 감쌉니다. 그리고 열매 내부에 생명 활동을 주관하는 기관이 자라나며, 단단해진 열매는 이를 보호합니다. 이 거대한 열매는 다 자란 썩은열매 식물의 심장에 비유됩니다. actors.mobs.rotlasher.name=썩은 휘감개 -actors.mobs.rotlasher.desc=썩은 휘감개는 성숙한 썩은열매 식물의 뿌리 구조의 일부이며, 또한 그들의 주된 방어 수단이기도 합니다. 휘감개는 땅속에 갇혀있지만, 자신들에게 다가가는 어떠한 위협에도 격렬하게 공격할 것입니다. 근처에 적이 없을 때, 그것들은 움직이지 않고 서서 주변의 식물들과 섞이려고 시도합니다. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=이 %s 은(는) 가만히 있습니다. actors.mobs.scorpio.name=전갈 @@ -1320,7 +1344,7 @@ actors.mobs.thief.desc=이 수감자들은 자신의 수감실 바깥에서 자 actors.mobs.tormentedspirit.name=저주받은 영혼 actors.mobs.tormentedspirit.desc=저주받은 영혼은 원래는 선한 영혼이었으나 저주를 받고 말았습니다. 저주받은 영혼은 망령과 비슷하게 당신을 적대하며, 더욱 강력합니다!\n\n저주받은 영혼 바로 옆에서 특정 아이템을 사용하는 것으로, 영혼에 내린 저주를 풀 수도 있을 것 같습니다. 저주가 사라진 영혼은 분명 당신에게 감사해할 것입니다... -actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=고맙습니다... +actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=고마워... actors.mobs.warlock.name=드워프 흑마법사 actors.mobs.warlock.bolt_kill=당신은 어둠의 화살에 의해 사망했다... diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties index 590d51b55..a968ece11 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Weinig dingen zijn meer verontrustend dan worden verzw actors.buffs.championenemy.warn=Je voelt een dodelijke aanwezigheid. actors.buffs.championenemy$blazing.name=laaiende kampioen -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Laaiende kampioenen richten 25% meer slagschade aan, ontsteken vijanden bij het aanvallen, zijn immuun voor vuur en verspreiden vuur om zich heen als ze sterven. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=projecterende kampioen -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecterende kampioenen richten 25% meer slagschade aan en kunnen elke vijand aanvallen die ze zien. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=anti-magische kampioen -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Anti-magische kampioenen lopen 25% minder schade op en zijn compleet immuun tegen magische effecten. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=gigantische kampioen -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Gigantische kampioenen lopen 75% minder schade op en hebben +1 aanvalsbereik, maar kunnen niet door nauwe ruimtes bewegen. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=gezegende kampioen -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Gezegende kampioenen hebben 200% meer nauwkeurigheid en ontwijking. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=groeiende kampioen actors.buffs.championenemy$growing.desc=Groeiende kampioenen ontvangen een gestaag groeiende bonus op hun nauwkeurigheid, ontwijking, slagschade en een vermindering van de schade die ze oplopen.\n\nHuidige nauwkeurigheids-/ontwijkings-/schadeverhoging: %1$d%%\nHuidige schadevermindering: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=met aarde verrijkt actors.buffs.earthimbue.desc=Je bent verrijkt met de kracht van aarde!\n\nBij alle fysieke aanvallen verschuift de aarde onder de vijand, waardoor ze kreupel zijn voor een korte tijd.\n\nResterende beurten van verrijking met aarde: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=betoverde ringen -actors.buffs.enhancedrings.desc=Het onlangs gebruikte artefact van de Schurk bekrachtigt zijn ringen. Hierdoor ontvangen ze een +1 opwaardering voor de volgende %d beurten. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=verrijkt met vuur actors.buffs.fireimbue.desc=Je bent met de kracht van vuur verrijkt!\n\nBij alle fysieke aanvallen is er kans dat vijanden in lichterlaaie gezet worden. Daarnaast ben je compleet immuun tegen de effecten van vuur.\n\nResterende beurten met vuur verrijkt: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Je ontwaakt en voelt je fris en gezond. actors.buffs.magicalsleep.desc=This character has fallen into a deep magical sleep which they will not wake from naturally.\n\nMagical sleep is similar to regular sleep, except that only damage will cause the target to wake up.\n\nFor the hero and their allies, magical sleep has some restorative properties, allowing them to rapidly heal while resting. actors.buffs.magicimmune.name=immuun voor magie -actors.buffs.magicimmune.desc=Alle magische effecten hebben hun greep op je verloren, je bent er volledig ongevoelig voor.\n\nTerwijl magische immuniteit actief is, ben je onvatbaar voor alle schadelijke en nuttige magische effecten, waaronder vloeken, betoveringen, toverstokken, rollen, ringen, artefacten etc.\n\nResterende beurten van magische immuniteit: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=geestvisie actors.buffs.mindvision.desc=Op de een of andere manier zie je alle wezens van deze verdieping met je geest. Het is een gek gevoel.\n\nAlle personages op deze verdieping zijn zichtbaar voor jou zolang je geestvisie actief is. Een wezen zien door geestvisie telt alsof het gezien wordt of dichtbij is voor de uitwerking van veel magische effecten.\n\nResterende beurten van geestvisie: %s. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Wanneer de Krijger een voorwerp ident actors.hero.talent.iron_will.title=ijzeren wil actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Het maximale schild van het zegel van de Krijger _vermeerdert met 1_.\n\n_+2:_ Het maximale schild van het zegel van de Krijger _vermeerdert met 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_ geeft het bescherming zonder het gebroken zegel. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=ijzeren maag actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Voedsel eten duurt 1 beurt en geeft de Krijger _75% schadeweerstand_ tijdens het eten.\n\n_+2:_ Voedsel eten duurt 1 beurt en geeft de Krijger _100% schadeweerstand_ tijdens het eten. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=herstelde wilskracht -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Het drinken van een genezende toverdrank herstelt _67% van het schild_ van het gebroken zegel van de Krijger.\n\n_+2:_ Het drinken van een genezende toverdrank herstelt _100% van het schild_ van het gebroken zegel van de Krijger.\n\nDit talent werkt ook bij het drinken van toverdranken of elixers gebaseerd op genezende toverdrank. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_ geeft het in plaats daarvan een afscherming gelijk aan 5% max HP bij +1, of 7,5% max HP bij +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_ geeft het in plaats daarvan een afscherming gelijk aan 5% max HP bij +1, of 7,5% max HP bij +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=runische overdracht actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Het gebroken zegel van de Krijger kan _reguliere symbolen_ overbrengen op dezelfde manier als opwaarderingen.\n\n_2+:_ Het gebroken zegel van de Krijger kan _reguliere, krachtige, en vervloekende symbolen_ overbrengen op dezelfde manier als opwaarderingen. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead help glyphs on your armor resist being removed by scrolls of upgrade. Glyphs will begin to be lost when upgrading from level 6(up from 4) at +1, or level 7(up from 4) at +2. The level where glyphs are guaranteed to be lost is unchanged at +8. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door actors.hero.talent.energizing_meal.title=energieke maaltijd actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Voedsel eten duurt 1 beurt en verleent de Magiër _5 beurten toverstok oplading_.\n\n_2+:_ Voedsel eten duurt 1 beurt en verleent de Magiër _8 beurten toverstok oplading_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=energieke opwaardering -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Door een rol van opwaardering te gebruiken, wordt de staf van de Magiër onmiddellijk opgeladen _voor 4 ladingen_, hierdoor kan de staf boven zijn huidige laadlimiet komen.\n\n_+2:_ Door een rol van opwaardering te gebruiken, wordt de staf van de Magiër onmiddellijk opgeladen _voor 6 ladingen_, hierdoor kan de staf boven zijn huidige laadlimiet komen.\n\nDit talent wordt ook geactiveerd bij het gebruik van rollen of spreuken die gebaseerd zijn op rollen van opwaardering. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_ geeft het in plaats daarvan 12 beurten toverstok oplading bij +1, of 20 beurten bij +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=toverstok behoud actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Wanneer de Magiër zijn staf met een nieuwe toverstok verrijkt, heeft de oude toverstok een kans van _67%_ om terug te keren met +0 opwaardering, anders keert het terug als 1 mysterieuze hars.\n\n_+2:_ Wanneer de Magiër zijn staf met een nieuwe toverstok verrijkt, heeft de oude toverstok een _100% kans_ om terug te keren met +0 opwaardering.\n\nDit talent kan toverstokken maximaal vijf keer laten terugkeren, daarna geeft het altijd 1 mysterieuze hars. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_, verhoogt het in plaats daarvan de hoeveelheid mysterieuze hars die wordt verkregen wanneer een toverstok in een alchemiepot wordt gestopt met 1 bij +1, of met 2 bij +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Wanneer de Magiër een vijand schiet actors.hero.talent.shield_battery.title=schildbatterij actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ De Magiër kan op zichzelf richten met een toverstok om al zijn ladingen om te zetten in bescherming van _4% max HP per lading_.\n\n_+2:_ De Magiër kan op zichzelf richten met een toverstok om al zijn ladingen om te zetten in bescherming van _6% max HP per lading_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=bekrachtigde rollen -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Wanneer de Magiër een rol leest, krijgt zijn volgende _toverstok schot_ +3 niveaus.\n\n_+2:_ Wanneer de Magiër een rol leest, krijgen zijn volgende _twee toverstok schoten_ +3 niveaus.\n\n_+3:_ Wanneer de Magiër een rol leest, krijgen zijn volgende _drie toverstok schoten_ +3 niveaus. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=bondgenoot teleporteren -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ De Magiër kan een bondgenoot aantikken om direct van plaats met hem te wisselen, met een _tegelbereik van 2_.\n\n_+2:_ De Magiër kan een bondgenoot aantikken om direct van plaats met hem te wisselen, met een _tegelbereik van 4_.\n\n_+3:_ De Magiër kan een bondgenoot aantikken om direct van plaats met hem te wisselen, met een _tegelbereik van 6_.\n\nDe Magiër kan niet van plaats wisselen met onbeweeglijke bondgenoten. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=bekrachtigde treffer actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ De eerste slagaanval met de staf van de Strijdmagiër nadat hij ermee heeft geschoten, brengt _+16% schade toe_ en het bonuseffect van de staf krijgt _+50% kracht_.\n\n_+2:_ De eerste slagaanval met de staf van de Strijdmagiër nadat hij ermee heeft geschoten, brengt _+33% schade toe_ en het bonuseffect van de staf krijgt _+100% kracht_.\n\n_+3:_ De eerste slagaanval met de staf van de Strijdmagiër nadat hij ermee heeft geschoten, brengt _+50% schade toe_ en het bonuseffect van de staf krijgt _+150% kracht_. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ De Schurk krijgt één bescherm actors.hero.talent.mystical_meal.title=mystieke maaltijd actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Het eten van voedsel kost de Schurk 1 beurt en geeft hem _3 beurten van artefact oplading_.\n\n_+2:_ Het eten van voedsel kost de Schurk 1 beurt en geeft hem _5 beurten van artefact oplading_.\n\nDit talent kan niet worden gebruikt om de hoorn des overvloeds op te laden. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=mystieke opwaardering -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Door een rol van opwaardering te gebruiken, wordt de mantel van de Schurk onmiddellijk opgeladen _voor 2 ladingen_, hierdoor kan het boven zijn huidige laadlimiet komen.\n\n_+2:_ Door een rol van opwaardering te gebruiken, wordt de mantel van de Schurk onmiddellijk opgeladen _voor 3 ladingen_, hierdoor kan het boven zijn huidige laadlimiet komen.\n\nDit talent wordt ook geactiveerd bij het gebruik van rollen of spreuken op basis van rollen van opwaardering. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Als dit talent verkregen wordt door een andere held_ geeft het in plaats daarvan 6 beurten van artefact opladen bij +1, of 10 beurten bij +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=groot bereik actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ De zoekradius van de Schurk vergroot van een 5x5 vierkant naar een _7x7 cirkel_.\n\n_+2:_ De zoekradius van de Schurk vergroot van een 5x5 vierkant naar een _7x7 vierkant_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_ vergroot het in plaats daarvan hun zoekradius van een 3x3 vierkant naar een 5x5 cirkel op +1, of een 5x5 vierkant op +2. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=lichte mantel actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ De Schurk kan zijn schaduwmantel gebruiken als hij niet is uitgerust, maar hij laadt op met _25% snelheid_.\n\n_+2:_ De Schurk kan zijn schaduwmantel gebruiken als hij niet is uitgerust, maar hij laadt op met _50% snelheid_.\n\n_+3:_ De Schurk kan zijn schaduwmantel gebruiken als hij niet is uitgerust, maar hij laadt op met _75% snelheid_. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_ verhoogt het in plaats daarvan de oplaadsnelheid van alle artefacten met 7/13/20% bij +1/+2/+3. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=betoverde ringen -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Wanneer de Schurk een artefact gebruikt, krijgen zijn ringen +1 opwaardering voor _3 beurten_.\n\n_+2:_ Wanneer de Schurk een artefact gebruikt, krijgen zijn ringen +1 opwaardering voor _6 beurten_.\n\n_+3:_Wanneer de Schurk een artefact gebruikt, krijgen zijn ringen +1 opwaardering voor _9 beurten_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=betoverde dodelijkheid actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ De Sluipmoordenaar kan overgebleven vijanden doden die minder dan _4/13/27/67% gezondheid_ hebben per voorbereidingsniveau, in plaats van 3/10/20/50%._+2:_ De Sluipmoordenaar kan overgebleven vijanden doden die minder dan _5/17/33/83% gezondheid_ hebben per voorbereidingsniveau, in plaats van 3/10/20/50%._+3:_ De Sluipmoordenaar kan overgebleven vijanden doden die minder dan _6/20/40/100% gezondheid_ hebben per voorbereidingsniveau, in plaats van 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ De Jaagster krijgt 0-2 pantser van sch actors.hero.talent.invigorating_meal.title=stimulerende maaltijd actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Het eten van voedsel kost de Jaagster 1 beurt (bessen worden direct gegeten) en geeft haar _1 beurt van haast_.\n\n_+2:_ Het eten van voedsel kost de Jaagster 1 beurt (bessen worden onmiddellijk gegeten) en geeft haar _2 beurt van haast_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=herstelde natuur -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Het drinken van een genezingsdrankje laat _tot 5 gras_ groeien rond de Jaagster, en verwortelt aangrenzende vijanden gedurende _2 beurten_.\n\n_+2:_ Het drinken van een genezingsdrankje laat _tot 8 gras_ groeien rond de Jaagster, en verwortelt aangrenzende vijanden gedurende _3 beurten_.\n\nDit talent wordt ook geactiveerd bij het drinken van drankjes of elixers op basis van genezingsdrankjes. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=verjongende stappen actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Wanneer de Jaagster op kort gras of sintels stapt, springt het op tot hoog gras dat de Jaagster onmiddellijk doorzoekt en vertrapt. Dit heeft een afkoelperiode van _10 beurten_.\n\n_+2:_ Wanneer de Jaagster op kort gras of sintels stapt, springt het op tot hoog gras dat de Jaagster onmiddellijk doorzoekt en vertrapt. Dit heeft een afkoelperiode van _5 beurten_.\n\nDit talent produceert vertrapt gras als passieve regeneratie-effecten zijn uitgeschakeld of als de held al lang geen ervaring heeft gekregen. actors.hero.talent.heightened_senses.title=verhoogde zintuigen @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen actors.hero.talent.focused_meal.title=gerichte maaltijd actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Eten kost de Duellist 1 beurt en geeft haar _1 lading_ op haar primaire wapen.\n\n_+2:_ Eten kost de Duellist 1 beurt en geeft haar _1,5 lading_ op haar primaire wapen. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_, kent het in plaats daarvan bonusschade toe aan hun volgende aanval gelijk aan hun niveau gedeeld door 3 bij +1, of niveau gedeeld door 2 bij +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=herstelde behendigheid -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ De DuelList heeft _4x ontwijking_ terwijl ze een toverdrank van genezing drinkt.\n\n_+2:_ De Duellist heeft _oneindige ontwijking_ terwijl ze een toverdrank van genezing drinkt.\n\nDit talent wordt ook geactiveerd bij het drinken van toverdranken of elixers op basis van toverdranken van genezing. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=wapen opladen actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ De Duellist krijgt elke _10 beurten_ een primaire wapenlading wanneer ze onder invloed is van toverstaf- of artefactoplaad verbeteringen.\n\n_+2:_ De Duellist krijgt elke _6 beurten_ een primaire wapenlading wanneer ze onder invloed is van toverstaf- of artefactoplaad verbeteringen. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_, zal deze in plaats daarvan +5% slagschade aanrichten terwijl hij oplaadt met +1, of +7,5% slagschade aanrichten terwijl hij oplaadt met +2. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Ratformatie op jezelf gebruiken _roe ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=trollensmid +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Houd je me voor de gek? Waar is mijn pikhouweel?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Ik ben druk. Verdwijn! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=geblokkeerd +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Hey mens! Wil je nuttig zijn, hè? Neemt deze pikhouweel en hak wat donker gouderts voor me, _15 stuks_ zou genoeg moeten zijn. Hoe bedoel je, hoe ga ik betalen? Hebberig ben je....\nVooruit dan maar, ik heb geen geld om je te betalen, maar ik kan wel wat voor je smeden. Prijs jezelf gelukkig, ik ben de enige smid hier. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Hey mens! Wil je nuttig zijn, hè? Neemt deze pikhouweel en _dood er een vleermuis mee_. Er moet bloed aan de kop van de houweel zitten. Hoe bedoel je, hoe ga ik betalen? Hebberig ben je....\nVooruit dan maar, ik heb geen geld om je te betalen, maar ik kan wel wat voor je smeden. Prijs jezelf gelukkig, ik ben de enige smid hier. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Houd je me voor de gek? Waar is mijn pikhouweel?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Duistere gouderts. 15 stukken, Serieus, is 't zo moeilijk? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Ik zei dat ik bloed wil op die pikhouweel. Chop chop! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Oh, je bent terug... Beter laat dan nooit. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Ik ben druk. Verdwijn! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Selecteer 2 verschillende voorwerpen, niet hetzelfde voorwerp twee keer! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Selecteer 2 voorwerpen van hetzelfde type! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Ik moet weten waarmee ik werk, identificeer ze eerst! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Ik werk niet met vervloekte voorwerpen! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Het is troep, de kwaliteit is te slecht! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Ik kan deze voorwerpen niet opnieuw smeden! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=geblokkeerd -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Deze trollensmid lijkt op hoe alle trollen eruit zien: hij is lang en slank, en zijn huid lijkt op steen in kleur en textuur. De trollensmid is aan het sleutelen met onevenredig kleine gereedschappen. actors.mobs.npcs.ghost.name=droevige geest actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Hallo %s... Eens was ik net zoals jou - sterk en zelfverzekerd... Maar ik ben gedood door een vals beest... Ik kan deze plek niet verlaten... Niet totdat ik mijn wraak heb genomen... Dood de _stinkende rat,_ die mijn leven heeft genomen...\n\nHet sluipt rond op deze etage... Overal viezigheid aan het verspreiden... _Pas op voor zijn wolk van stank en bijtende beet, het zuur lost op in water..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Dit is een magisch schaap. Waarom het magisch is? Je actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=winkelier actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Dief, Dief! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Verkoop een voorwerp actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Talk actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=The shopkeeper reluctantly returns your item. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Oh, hallo mevrouw! Een vriendelijk gez actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, hallo juffrouw! Wat een aangename verrassing om een held te ontmoeten op zo'n deprimerende plek! Als je zin hebt om een oude man te helpen, heb ik misschien een taak voor je. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nIk ben hier gekomen om een zeldzaam ingrediënt voor een toverstok te vinden, maar ik ben verdwaald geraakt en mijn magische bescherming wordt zwakker. Ik moet binnenkort vertrekken, maar ik kan het niet uitstaan om te gaan zonder te krijgen waarvoor ik kwam. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Ik zoek wat _lijkstof._ Het is een speciaal soort vervloekt beendermeel dat voorkomt op dit soort plekken. Er zou hier ergens een gebarricadeerde kamer moeten zijn, ik ben er zeker van dat het beendermeel daar aanwezig is. Wees echter voorzichtig, de vloek die het stof met zich meebrengt is behoorlijk krachtig, _kom zo snel mogelijk bij me terug_ en ik hef de vloek voor je op. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Ik zoek naar wat _verse sintels_ van een pasgeboren elementair. Elementairs verschijnen bij een oproepingsritueel dat niet onder controle is, dus vind gewoon wat kaarsen en een ruimte voor een ritueel en je weet er vast wel eentje op te roepen. Je wilt misschien wel een of ander _bevriezend voorwerp_ gebruiken, want hoewel elementairs erg krachtig zijn brengt ijs ze makkelijk ten einde. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=De oude directeur van de gevangenis hield een _rotbes plant,_ en ik ben naar één van zijn zaden op zoek. De plant is nu waarschijnlijk verwilderd, dat maakt het lastig om er een zaadje uit te halen. De tuin moet ergens hier in de buurt te zijn. Probeer _weg te blijven van zijn wingerd sjorders_ als je in één stuk wilt blijven. Het gebruik van vuur kan verleidelijk zijn maar doe dit alsjeblieft niet, dan dood je de plant en vernietig je zijn zaden. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nAls je dat voor me kan vinden, betaal ik je met genoegen met een van mijn goed gemaakte toverstokken! Ik heb er twee meegenomen, dus je kan naar je eigen believen kiezen. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Enig succes met het lijkstof, %s? Zoek naar een gebarricadeerde kamer. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Gestorven door de Koning van Dwerg actors.mobs.elemental$fireelemental.name=vuur elementair actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Elementairs zijn chaotische wezens die vaak gecreëerd worden wanneer krachtige geheime magie niet goed onder controle wordt gehouden. Elementairs hebben minimale intelligentie, en zijn meestal gekoppeld met een bepaald type magie.\n\nVuur elementairs zijn een alledaags type elementair die schade aanbrengen met vurige magie. Ze zetten hun tegenstanders in vlam bij slagaanvallen, en vuren ook af en toe schichten van vuur af. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=pasgeboren vuur elementair -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementairs zijn chaotische wezens die vaak gecreëerd worden wanneer krachtige geheime magie niet goed onder controle wordt gehouden. Elementairs hebben minimale intelligentie, en zijn meestal gekoppeld met een bepaald type magie.\n\nVuur elementairs zijn een alledaags type elementair die schade aanbrengen met vurige magie. Ze zetten hun tegenstanders in vlam bij slagaanvallen, en vuren ook af en toe schichten van vuur af.\n\nDeze vuur elementair is net opgeroepen, en is verzwakt als resultaat. In deze staat is hij erg kwetsbaar voor de kou. Zijn aanvallende capaciteiten zijn nog steeds geweldig, voorzichtigheid is geboden. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=vorst elementair actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Elementairs zijn chaotische wezens die vaak gecreëerd worden wanneer krachtige geheime magie niet goed onder controle wordt gehouden. Elementairs hebben minimale intelligentie, en zijn meestal gekoppeld met een bepaald type magie.\n\nVorst elementairs zijn een alledaags type elementair die hun vijanden verzwakken met afkoelende magie. Ze koelen hun vijand af bij een slagaanval en soms met een aanval op afstand. Hun magie is veel effectiever in water. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=schok elementair @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=rot hart actors.mobs.rotheart.desc=De vrucht van een Rotberry is zeer uniek. In plaats van weg te rotten en voedingsstoffen te leveren, groeit het fruit, verhardt het en omvat het zaad. Het biedt bescherming voor de interne organen die in de vrucht groeien. Deze gigantische bol wordt het hart van een volwassen rotberry-plant genoemd. actors.mobs.rotlasher.name=rot sjorder -actors.mobs.rotlasher.desc=De rot sjorder maakt deel uit van de wortelstructuur van een volwassen rotbes-plant en is ook zijn primaire verdedigingsmiddel. Sjorders zitten vast in de grond, maar vallen elke dreiging die in de buurt komt met geweld aan. Als er geen vijanden in de buurt zijn, staan ze roerloos en proberen ze op te gaan in de omringende vegetatie. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Deze %s is inactief. actors.mobs.scorpio.name=schorpioen diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties index ec5dad602..87cd7477b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Mało jest rzeczy bardziej przerażających niż bycie actors.buffs.championenemy.warn=Wyczuwasz obecność iście śmiercionośnej istoty. actors.buffs.championenemy$blazing.name=gorejący czempion -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Gorejący czempioni zadają 25% więcej obrażeń w walce wręcz, podpalają atakowanych wrogów, są odporni na ogień i podpalają okolicę w momencie śmierci. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Płonący czempioni zadają o 25% większe obrażenia w walce wręcz, podpalają wrogów, których atakują, są odporni na ogień i rozprzestrzeniają ogień wokół siebie, gdy umierają. Nie mogą jednak rozprzestrzeniać ognia na wodę. actors.buffs.championenemy$projecting.name=dalekosiężny czempion -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Dalekosiężni czempioni zadają 25% więcej obrażeń w walce wręcz i są w stanie zaatakować każdego wroga w zasięgu ich wzroku. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projekcyjni czempioni zadają o 25% większe obrażenia w walce wręcz i mają zasięg ataku zwiększony o 3. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=antymagiczny czempion -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antymagiczni czempioni otrzymują 25% mniej obrażeń i są całkowicie odporni na efekty magiczne. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Mistrzowie antymagii otrzymują 50% mniejsze obrażenia i są całkowicie odporni na efekty magiczne. actors.buffs.championenemy$giant.name=gigantyczny czempion -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Gigantyczni czempioni otrzymują 75% mniej obrażeń i mają 1 pole zasięgu ataku więcej, ale nie mogą się zmieścić w wąskie przestrzenie. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Olbrzymi czempioni otrzymują 80% mniejsze obrażenia i mają zasięg ataku zwiększony o 1, ale nie mogą przechodzić przez zamknięte przestrzenie. actors.buffs.championenemy$blessed.name=błogosławiony czempion -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Błogosławieni czempioni mają o 200% większą celność i umiejętność unikania. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Błogosławieni czempioni mają 4-krotnie zwiększoną celność i unik. actors.buffs.championenemy$growing.name=rosnący czempion actors.buffs.championenemy$growing.desc=Rosnący czempioni otrzymują stale rosnący bonus do celności, uników, obrażeń w walce wręcz i redukcji otrzymanych obrażeń. \n\nObecny bonus celności/uników/obrażeń: %1$d%%\nObecna redukcja obrażeń: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=więź z ziemią actors.buffs.earthimbue.desc=Jesteś związany z mocą ziemi! \n\nWszystkie fizyczne ataki poruszą ziemią pod przeciwnikami, powodując ich chwilowe okaleczenie.\n\nPozostałe tury efektu: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=Ulepszone pierścienie -actors.buffs.enhancedrings.desc=Niedawno użyty artefakt Łotrzyka ulepsza jego pierścienie, zapewniając im +1 ulepszenie. \n\nPozostałych tur efektu: %d +actors.buffs.enhancedrings.desc=Ostatnio użyty artefakt Łotrzyka wzmacnia jego pierścienie, nadając im +1 poziom.\n\nPozostałe tury: %s. actors.buffs.fireimbue.name=więź z ogniem actors.buffs.fireimbue.desc=Jesteś związany z potęgą ognia! \n\nWszystkie fizyczne ataki mają szansę na podpalenie wroga. Jesteś także całkowicie odporny na wszelkie negatywne skutki ognia.\n\nPozostałe tury efektu: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Budzisz się rześki i zdrowy. actors.buffs.magicalsleep.desc=Ta postać zapadła w głęboki magiczny sen, z którego nie wybudzi się w sposób naturalny.\n\nMagiczny sen jest podobny do zwykłego, z tą różnicą, że tylko obrażenia mogą wybudzić postać. \n\nDla bohatera i jego sojuszników magiczny sen ma również właściwości regeneracyjne, pozwalające na wyleczenie ran podczas spoczynku. actors.buffs.magicimmune.name=odporność na magię -actors.buffs.magicimmune.desc=Wszystkie magiczne efekty utraciły z tobą więź, jesteś na nie całkowicie odporny.\n\nGdy jesteś odporny na magię, wszystkie szkodliwe i pożyteczne efekty nie będą na ciebie działać, wliczając w to klątwy, zaklęcia, różdżki, zwoje, pierścienie, artefakty itd.\n\nPozostałe tury magicznej odporności: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=Wszystkie magiczne efekty przestały na Ciebie działać, jesteś na nie całkowicie odporny.\n\nBędąc odpornym na magię, wszystkie szkodliwe i korzystne magiczne efekty nie będą na Ciebie działać, w tym klątwy, zaklęcia, różdżki, zwoje, pierścienie, artefakty itp. Umiejętności bohaterskiej zbroi są na tyle silne, że działają pomimo tego efektu.\n\nPozostało tur z odpornością na magię: %s. actors.buffs.mindvision.name=wizja umysłów actors.buffs.mindvision.desc=W jakiś sposób możesz widzieć monstra na tym poziomie przez własny umysł. To dziwne uczucie.\n\nWszystkie postacie na tym piętrze są widoczne dopóki efekt wizji umysłów działa. Widząc monstra przez wizję umysłów liczy się tak samo jak widziane tuż obok, działają na nie różne efekty magiczne.\n\nWyczucie umysłów będzie jeszcze trwało przez: %s tur. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Wojownik leczy _2 punkty życia_ gdy actors.hero.talent.iron_will.title=żelazna wola actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Maksymalna osłona zapewniana przez pieczęć Wojownika jest _zwiększona o 1_.\n\n_+2:_ Maksymalna osłona zapewniana przez pieczęć Wojownika jest _zwiększona o 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zapewnia on tarczę mimo nieposiadania złamanej pieczęci. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=Żelazny żołądek actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Spożywanie jedzenia zajmuje Wojownikowi 1 turę oraz zapewnia mu _75% odporność na obrażenia_ podczas jedzenia.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia zajmuje Wojownikowi 1 turę oraz zapewnia mu _100% odporność na obrażenia_ podczas jedzenia. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=przywrócona siła woli -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Wypicie mikstury uzdrawiającej natychmiastowo odnawia _67% osłony_ ze złamanej pieczęci Wojownika.\n\n_+2:_ Wypicie mikstury uzdrawiającej natychmiastowo odnawia _100% osłony_ ze złamanej pieczęci Wojownika.\n\nTen talent uruchamia się również podczas picia mikstur lub eliksirów opartych na miksturach uzdrawiających . -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zapewnia on tarczę równą 5% maksymalnego zdrowia przy +1 lub 7,5% przy +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=płynna siła woli +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zapewnia on tarczę równą 5% maksymalnego zdrowia przy +1 lub 7,5% przy +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=Wymiana runiczna actors.hero.talent.runic_transference.desc= _+1:_ Złamana pieczęć Wojownika może przenosić _zwykłe glify_ w taki sam sposób, w jaki przenosi ulepszenie.\n\n_+2:_ Złamana pieczęć Wojownika może przenosić _zwykłe, potężne i przeklęte glify_ w ten sam sposób, w jaki przenosi ulepszenie. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zmniejsza on szanse na usunięcie glifu ze zbroi przez zwój ulepszenia. Usunięcie glifu jest możliwe przy ulepszaniu z poziomu 6 (zamiast 4) przy +1 lub z poziomu 7 przy +2. Poziom, na którym usunięcie glifu przy ulepszaniu zbroi jest gwarantowane, pozostaje niezmieniony i wynosi 8. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany prz actors.hero.talent.energizing_meal.title=Energetyzujący posiłek actors.hero.talent.energizing_meal.desc= _+1:_ Spożywanie jedzenia zajmuje Magowi 1 turę i daje mu _5 tur ładowania różdżek_.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia zajmuje Magowi 1 turę i daje mu _8 tur ładowania różdżek_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=Energetyzujące ulepszenie -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Użycie zwoju ulepszenia natychmiastowo doładowuje kostur Maga _4 ładunkami_; pozwala to na przekroczenie ich limitu.\n\n_+2:_ Użycie zwoju ulepszenia natychmiastowo doładowuje kostur Maga _6 ładunkami_; pozwala to na przekroczenie ich limitu.\n\nTen talent uruchamia się również podczas używania zwojów lub zaklęć opartych na zwoju ulepszenia. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zapewnia on 12 tur ładowania różdżek przy +1 lub 20 tur przy +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=zapisana moc +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=konserwacja różdżki actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Kiedy Mag łączy swój kostur z nową różdżką, ma _67% szansy_ na zwrócenie starej różdżki na poziomie +0. W przeciwnym razie, zostanie ona zwrócona jako 1 kawałek magicznej żywicy.\n\n_+2:_ Kiedy Mag łączy swój kostur z nową różdżką, ma _100% szansy_ na zwrócenie starej różdżki na poziomie +0.\n\nTen talent może zachować różdżkę maksymalnie 5 razy, po czym zawsze będzie dawał 1 kawałek magicznej żywicy. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zwiększa on ilość magicznej żywicy otrzymywanej po włożeniu różdżki do tygla alchemicznego o 1 przy +1 lub o 2 przy +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Kiedy Mag użyje ładunku różdżki actors.hero.talent.shield_battery.title=tarcza ładunków actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Mag może użyć na sobie różdżki, aby zmienić wszystkie jej ładunki w tarczę o mocy _4% maksymalnego HP za każdy wykorzystany ładunek_.\n\n_+2:_ Mag może użyć na sobie różdżki, aby zmienić wszystkie jej ładunki w tarczę o mocy _6% maksymalnego HP za każdy wykorzystany ładunek_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=wzmacniające zwoje -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Gdy Mag czyta dowolny zwój, _następne użycie_ przez niego różdżki działa tak, jakby była ona lepsza o _+3 poziomy_.\n\n_+2:_ Gdy Mag czyta dowolny zwój, _dwa następne użycia_ przez niego różdżek działają tak, jakby były one lepsze o _+3 poziomy_.\n\n_+3:_ Gdy Mag czyta dowolny zwój, _trzy następne użycia_ przez niego różdżek działają tak, jakby były one lepsze o _+3 poziomy_. +actors.hero.talent.desperate_power.title=rozpaczliwa moc +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=teleport sojusznika -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Mag może połączyć się z dowolnym sojusznikiem _w zasięgu 2 pól_, by natychmiastowo zamienić się z nim miejscami.\n\n_+2:_ Mag może połączyć się z dowolnym sojusznikiem _w zasięgu 4 pól_, by natychmiastowo zamienić się z nim miejscami.\n\n_+3:_ Mag może połączyć się z dowolnym sojusznikiem _w zasięgu 6 pól_, by natychmiastowo zamienić się z nim miejscami.\n\nMag nie może zamienić się miejscami z nieruchomymi sojusznikami. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Mag może wybrać sojusznika, aby natychmiast zamienić się z nim miejscami w zasięgu _2 pól_.\n\n_+2:_ Mag może wybrać sojusznika, aby natychmiast zamienić się z nim miejscami w zasięgu _4 pól_.\n\n_+3:_ Mag może wybrać sojusznika, aby natychmiast zamienić się z nim miejscami w zasięgu _6 pól_.\n\nMag nie może zamieniać się miejscami z nieruchomymi sojusznikami. actors.hero.talent.empowered_strike.title=Wzmocnione uderzenie actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ Pierwszy atak wręcz kosturem Maga Bojowego po użyciu jego magii zadaje _+16% obrażeń_, a dodatkowy efekt kostura jest _wzmocniony o 50%_.\n\n_+2:_ Pierwszy atak wręcz kosturem Maga Bojowego po użyciu jego magii zadaje _+33% obrażeń_, a dodatkowy efekt kostura jest _wzmocniony o 100%_.\n\n_+3:_ Pierwszy atak wręcz kosturem Maga Bojowego po użyciu jego magii zadaje _+50% obrażeń_, a dodatkowy efekt kostura jest _wzmocniony o 150%_. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Łotrzyk zyskuje jedną osłon actors.hero.talent.mystical_meal.title=Mistyczny posiłek actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1_ Jedzenie pożywienia zajmuje Łotrzykowi 1 turę i zapewnia mu _3 tury ładowania artefaktów_.\n\n_+2_ Jedzenie pożywienia zajmuje łotrzykowi 1 turę i zapewnia mu _5 tur ładowania artefaktów_.\n\nTen talent nie działa na Róg Obfitości. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=mistyczne ulepszenie -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Użycie zwoju ulepszenia natychmiast doładowuje opończę Łotrzyka _o 1 ładunek_; efekt pozwala nawet na przekroczenie obecnego limitu naładowania.\n\n_+2:_ Użycie zwoju ulepszenia natychmiast doładowuje opończę Łotrzyka _o 2 ładunki_; efekt pozwala nawet na przekroczenie obecnego limitu naładowania.\n\nTen talent aktywuje się również podczas używania zwojów lub zaklęć opartych na zwojach ulepszenia. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zapewnia on 6 tur ładowania artefaktów przy +1 lub 10 tur przy +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=zapisane ukrycie +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=szerokie przeszukiwanie actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Promień poszukiwań Łotrzyka jest zwiększony z kwadratu 5x5 do _7x7 okręgu_.\n\n_+2:_ Promień poszukiwań Łotrzyka jest zwiększony z kwadratu 5x5 do _kwadratu 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zwiększa on zasięg przeszukiwania z kwadratu 3x3 do koła 5x5 przy +1 lub kwadratu 5x5 przy +2. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=Lekki płaszcz actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Łotrzyk może używać swojej opończy cieni, gdy nie ma jej założonej, ale ładuje się ona wtedy z _25% normalnej szybkości_.\n\n_+2:_ Łotrzyk może używać swojej opończy cieni, gdy nie ma jej założonej, ale ładuje się ona wtedy z _50% normalnej szybkości_.\n\n_+3:_ Łotrzyk może używać swojej opończy cieni, gdy nie ma jej założonej, ale ładuje się ona wtedy z _75% normalnej szybkości_. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zwiększa on szybkość ładowania wszystkich artefaktów o 7/13/20% przy +1/+2/+3. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=Ulepszone pierścienie -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Gdy Łotrzyk użyje artefaktu, jego pierścienie zyskują +1 ulepszenie na czas _3 tur_.\n\n_+2:_ Gdy Łotrzyk użyje artefaktu, jego pierścienie zyskują +1 ulepszenie na czas _6 tur_.\n\n_+3:_ Gdy Łotrzyk użyje artefaktu, jego pierścienie zyskują +1 ulepszenie na czas _9 tur_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Kiedy Łotrzyk używa artefaktu, jego pierścienie zyskują +1 ulepszenie na _3 tury_.\n\n_+2:_ Kiedy Łotrzyk używa artefaktu, jego pierścienie zyskują +1 ulepszenie na _6 tur_.\n\n_+3:_ Kiedy Łotrzyk używa artefaktu, jego pierścienie zyskują +1 ulepszenie na _9 tur_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=Zwiększona śmiercionośność actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Skrytobójca może dokonać zabójstwa na przeciwnikach posiadających mniej niż _4/13/27/67% życia_ na każdy poziom jego przygotowania do ataku zamiast 3/10/20/50% PŻ.\n\n_+2:_ Skrytobójca może dokonać zabójstwa na przeciwnikach posiadających mniej niż _5/17/33/83% życia_ na każdy poziom jego przygotowania do ataku zamiast 3/10/20/50% PŻ.\n\n_+3:_ Skrytobójca może dokonać zabójstwa na przeciwnikach posiadających mniej niż _6/20/40/100% życia_ na każdy poziom jego przygotowania do ataku zamiast 3/10/20/50% PŻ. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Łowczyni zyskuje 0-2 pkt dębowej sk actors.hero.talent.invigorating_meal.title=orzeźwiający posiłek actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Jedzenie zajmuje Łowczyni 1 turę (jagody są zjadane natychmiast) i zapewnia jej _1 turę przyspieszenia_.\n\n_+2:_ Jedzenie zajmuje Łowczyni 1 turę (jagody są zjadane natychmiast) i zapewnia jej _2 tury przyspieszenia_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=odrodzona natura -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Wypicie mikstury uzdrawiającej powoduje wyrośnięcie _ do kęp 5 traw_ wokół Łowczyni i unieruchamia sąsiadujących wrogów na _2 tury_.\n\n_+2:_ Wypicie mikstury uzdrawiającej powoduje odrodzenie _ do 8 kęp traw_ wokół Łowczyni i unieruchamia sąsiadujących wrogów na _3 tury_.\n\nTen talent uruchamia się również podczas picia mikstur lub eliksirów opartych na miksturach uzdrawiających . +actors.hero.talent.liquid_nature.title=płynna natura +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=odnawiające kroki actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Gdy Łowczyni chodzi po krótkiej trawie lub popiołach, na ich miejscu wyrasta wysoka trawa, która od razu jest wydeptywana przez Łowczynię. Ta umiejętność ma _10 tur odnowienia_. \n\n_+2:_ Gdy Łowczyni chodzi po krótkiej trawie lub popiołach, na ich miejscu wyrasta wysoka trawa, która od razu jest wydeptywana przez Łowczynię. Ta umiejętność ma _5 tur odnowienia_.\n\nTen talent będzie tworzył jedynie wydeptaną trawę, jeśli pasywna regeneracja jest wyłączona lub bohaterka nie otrzymała doświadczenia przez długi czas. actors.hero.talent.heightened_senses.title=wyostrzone zmysły @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany actors.hero.talent.focused_meal.title=skupiony posiłek actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1_ Spożywanie jedzenia zajmuje Fechmistrzyni 1 turę i zapewnia jej _1 ładunek_ aktualnie wyposażonej broni.\n\n_+2_ Spożywanie jedzenia zajmuje Fechmistrzyni 1 turę i zapewnia jej _1.5 ładunków_ aktualnie wyposażonej broni. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zapewnia on dodatkowe obrażenia podczas następnego ataku równe jego poziomowi/3 przy +1 lub poziomowi/2 przy +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=przywrócona zwinność -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ Unik Fechmistrzyni _rośnie 4x_ podczas picia mikstur leczenia.\n\n_+2:_ Unik Fechmistrzyni _wzrasta do nieskończoności_ podczas picia mikstur leczenia.\n\nTen talent aktywuje się również podczas picia mikstur lub eliksirów opartych na miksturach leczenia. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=płynna zwinność +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=odnowienie broni actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Fechmistrzyni zyskuje jeden ładunek broni podstawowej co _10 tur_, gdy znajduje się pod wpływem wzmocnienia ładowania różdżki lub artefaktu.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni zyskuje jeden ładunek broni podstawowej co _6 tur_, gdy znajduje się pod wpływem wzmocnienia ładowania różdżki lub artefaktu. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, powoduje on zadawanie +5% obrażeń w walce wręcz podczas ładowania przy +1 lub +7,5% przy +2. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Użycie przemiany w szczura na sobie ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=Troll kowal +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hej Człowieku! Wyglądasz na kogoś twardego. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hej Człowieku! Wyglądasz na kogoś mądrego. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hej Człowieku! Wyglądasz na kogoś chytrego. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hej Człowieku! Wyglądasz na kogoś szybkiego. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hej Człowieku! Wyglądasz na kogoś odważnego. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hej Człowieku! Wyglądasz na kogoś ważnego. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Chcesz być pomocny, co? Tak, mam coś, co mógłbyś zrobić. Zbudowałem tę pracownię na starej kopalni, jest tam na dole jak zejdziesz po drabinie. Weź ten kilof i wykop dla mnie _rudę ciemnego złota. 40 kawałków_ powinno wystarczyć.\n\nCo masz na myśli mówiąc, jak zamierzam zapłacić? Jesteś chciwy...\n\nDobrze, dobrze, mogę coś dla ciebie wykuć. Uważaj się za szczęściarza, jestem jedynym kowalem w okolicy. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Uważaj jednak, kopalnia jest niebezpieczna dla takiego małego człowieka jak ty. Była opuszczona przez jakiś czas, a teraz zaczęły tam rosnąć kryształy. Błyszczą się, ale są zbyt kruche, by miały jakąkolwiek wartość, i są chronione przez jakieś magiczne stworzenia. Są naprawdę silne, więc _uważaj, gdzie kopiesz_, żeby nie przyciągnąć ich uwagi.\n\nGdzieś tam jest też _gigantyczny kryształ_. Jest dużo mocniejszy, więc przygotuj się na walkę, jeśli zaczniesz go rozbijać. Zakładam, że zniszczenie go spowolni pozostałe kryształy, więc zapłacę dodatkowo, jeśli ci się to uda. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Uważaj jednak, kopalnia jest niebezpieczna dla takiego małego człowieka jak ty. Jest tam jakiś grzybowy potwór, który rozrastał się w jej wnętrzu. Ma grzybowe strażniki, które są naprawdę śmiertelne, jeśli cię dostrzegą, ale przynajmniej nie są w stanie cię gonić. _Nie daj się zauważyć_, jeśli chcesz pozostać przy życiu.\n\nZapłacę dodatkowo, jeśli dasz radę pokonać _największego grzyba_, ale to wymaga sporego wysiłku. Jest połączony z kilkoma grzybniowymi węzłami ukrytymi w ścianach. Musisz zniszczyć większość z nich, zanim będziesz mógł naprawdę go uszkodzić. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Uważaj tam, kopalnia jest niebezpieczna dla takiego małego człowieczka jak ty. Niektóre gnolle też chcą tego złota i teraz niszczą to miejsce. Są głupie, więc ich wydobycie spowodowało wiele zawaleń i zapadnięć. Będziesz jednak musiał go wydobyć, więc _poszukaj niedawno poruszonej skały._\n\nMyślę, że jeden z gnollów sprawia najwięcej problemów, pewnie jakiś _geomanta szaman_ czy coś w tym stylu. Zapłacę więcej, jeśli znajdziesz go i zabijesz, ale na pewno się bronić będzie. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Skończyłeś marnować mój czas? Wejście do kopalni jest tam. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Jaja se robisz? Gdzie mój kilof? +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=Jesteś gotowy, żeby zejść na dół? Upewnij się, że masz trochę wolnego miejsca na złoto.\n\n_Pozwalam ci tam zejść tylko raz!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=Jestem gotowy +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Jeszcze nie +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=Ten olbrzymi kryształ wciąż tam jest. Zapłacę więcej, jeśli go zniszczysz. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Ten olbrzymi grzyb wciąż tam jest. Zapłacę więcej, jeśli go zabijesz. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Ten gnoll geomanta wciąż tam jest. Zapłacę więcej, jeśli go zabijesz. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=Skończyłem +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Jeszcze nie +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Jestem zajęty. Idź stąd! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=Droga w dół jest zablokowana. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=Ten obszar nie jest dostępny w tej rozgrywce. Rozpocznij nową grę, aby spróbować nowego zadania! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=blok +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Ten troll kowal wygląda tak, jak wyglądają wszyscy trolle: jest wysoki i chudy, a jego skóra przypomina kamień zarówno pod względem koloru, jak i faktury. Kowal troll majstruje przy nieproporcjonalnie małych narzędziach. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Ej, człowiek! Chcesz się przydać? Masz ten kilof i przynieś mi nieco rudy czarnego złota, 15 sztuk powinno wystarczyć. Chcesz zapłaty? Ty chciwy...\nDobra, niech ci będzie. Nie mam pieniędzy, ale mogę coś ci wykuć. Szczęściarz z ciebie, jestem jedynym kowalem w okolicy. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Ej, człowieku! Chciałbyś się przydać? Weź tego kilofa i zabij nim nietoperza, chcę jego krwi na ostrzu. O co ci chodzi z "jak zamierzam zapłacić"? Ty pazerny...\nNo dobra, może nie mam przy sobie gotówki, ale mogę coś dla ciebie wykuć. Masz szczęście, w końcu jestem jedynym kowalem w okolicy. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Jaja se robisz? Gdzie mój kilof? actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Ruda czarnego złota. 15 kawałków. Czy to na serio takie trudne? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Chcę krwi nietoperza na kilofie. Rusz się! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=No proszę, wróciłeś... Lepiej późno niż wcale. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Jestem zajęty. Idź stąd! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Wybierz dwa różne przedmioty, a nie ten sam dwa razy! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Wybierz dwa przedmioty tego samego typu! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Muszę wiedzieć z czym pracuję, najpierw je zidentyfikuj! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Z przeklętymi przedmiotami nie pracuję! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=To jakiś śmieć! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Nie mogę przekuć tych przedmiotów! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=blok -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Troll kowal wygląda jak to zwykły troll - jest wysoki i chudy, a jego skóra przypomina kolorem skałę. Obecnie majstruje coś przy pomocy nieproporcjonalnie małych narzędzi. actors.mobs.npcs.ghost.name=smutny duch actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Witaj %s... Kiedyś byłem jak ty - silny i pewny siebie... Zostałem jednak pokonany przez wstrętną bestię... Nie odejdę stąd... póki się nie zemszczę... Zgładź _cuchnącego szczura,_ który odebrał mi życie... Grasuje po tym piętrze... Rozprzestrzenia swe plugastwo... Strzeż się cuchnącej chmury i żrących kęsów, woda niweluje kwas... @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=To magiczna owca. Co jest w niej takiego magicznego? actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=Kupiec actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Złodziej, złodziej! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Uważaj! Nie ostrzegę cię ponownie. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Sprzedaj przedmiot actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Porozmawiaj actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Sklepikarz niechętnie cofa twój zakup. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Och, witam pannę! Zobaczyć przyjazn actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Ooo, witaj panienko! Cóż za miła niespodzianka spotkać bohaterkę w tak przygnębiającym miejscu! Jeśli chcesz pomóc staruszkowi, mogę mieć dla ciebie zadanie. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nPrzybyłem tu, by odnaleźć rzadki składnik do budowy różdżki, lecz zagubiłem się, a moja magiczna osłona słabnie. Muszę wkrótce wracać, ale nie mogę znieść myśli o powrocie bez zdobycia tego, po co tu przybyłem. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Szukam trochę _mączki kostnej._ Jest to dość nietypowy posiłek z przeklętych kości, który zwykle występuje w miejscach takich jak to. Gdzieś tutaj powinny być zabarykadowane drzwi i jestem pewien, że znajdzie się tam trochę mączki. Bądź jednak ostrożny, klątwa drzemiąca w mączce jest dość potężna, _wróć do mnie tak szybko jak tylko potrafisz,_ a ja ją zdejmę z ciebie. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Poszukuję _świeżych niedopałków_ pochodzących od świeżo narodzonych żywiołaków ognia. Żywiołaki zwykle pojawiają się kiedy rytuał przyzwania nie jest kontrolowany, więc po prostu znajdź trochę świec i miejsce rytuału i jestem pewien, że możesz jakiegoś wywołać. Aczkolwiek możesz chcieć _mieć ze sobą jakiś zamrażający przedmiot,_ żywiołaki są bowiem bardzo potężne, lecz lód sobie z nimi upora dość łatwo. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Szukam _świeżych żarów_ od nowonarodzonego żywiołaka ognia. Żywiołaki zwykle pojawiają się, gdy rytuał przywołujący nie jest kontrolowany, więc wystarczy znaleźć kilka świec i miejsce rytuału, a jestem pewien, że uda Ci się jeden przywołać. Podczas walki z nim będziesz chciał _unikać zamknięcia się w pułapce_, albo _mógłbyś mieć pod ręką jakiś mrożący przedmiot_. Nowonarodzone żywiołaki są dość potężne i chaotyczne, ale nie znoszą zimna. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Stary strażnik tego więzienia hodował _próchnojagodę,_ więc wybrałem się tu po jej nasiona. Roślina ta prawdopodobnie zdziczała po latach, więc zdobycie jej nasion może być problematyczne. Ogród powinien być gdzieś w pobliżu. Postaraj się _nie podchodzić do jej bijących pnączy_ jeżeli chcesz zostać w jednym kawałku. Użycie ognia może wydawać się kuszące, ale proszę nie rób tego - zabijesz roślinę i zniszczysz jej nasiona. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nJeżeli jesteś w stanie zdobyć to dla mnie z chęcią odpłacę sie tobie jedną z moich najlepszych różdżek! Przyniosłem dwie ze sobą, więc będziesz mógł wybrać sobie jedną z nich. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Jak tam mączka kostna, %s? Szukaj barykad. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Pokonany przez króla Krasnoludów actors.mobs.elemental$fireelemental.name=żywiołak ognia actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Żywiołaki to stworzenia chaosu, często powoływane do życia, gdy wystarczająco potężna magia okultystyczna nie jest odpowiednio kontrolowana. Są dość bezmyślnymi stworzeniami, zazwyczaj powiązanymi z konkretnymi rodzajami magii.\n\nŻywiołaki ognia są często spotykaną odmianą, posługującą się magią ognia. Będą podpalać swój cel w walce wręcz, ale są też w stanie od czasu do czasu wystrzelić płonący pocisk z dystansu. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=nowo narodzony żywiołak ognia -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Żywiołaki to stworzenia chaosu, często powoływane do życia, gdy wystarczająco potężna magia okultystyczna nie jest odpowiednio kontrolowana. Są dość bezmyślnymi stworzeniami, zazwyczaj powiązanymi z konkretnymi rodzajami magii.\n\nŻywiołaki ognia są często spotykaną odmianą, posługującą się magią ognia. Będą podpalać swój cel w walce wręcz, ale są też w stanie od czasu do czasu wystrzelić płonący pocisk z dystansu.\n\nTen żywiołak ognia został dopiero co przyzwany, więc w rezultacie jest osłabiony. W tym stanie jest szczególnie wrażliwy na zimno. Jego możliwości ofensywne są jednak wciąż w dobrym stanie - ostrożność byłaby wskazana. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=Żywiołak się ładuje! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Żywiołaki to chaotyczne stworzenia, które często powstają, gdy potężna magia okultystyczna nie jest właściwie kontrolowana. Żywiołaki mają minimalną inteligencję i zwykle są związane z konkretnym rodzajem magii.\n\nTen żywiołak ognia został dopiero co przywołany, ale nadal jest bardzo niebezpieczny! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Ze względu na chaotyczną naturę jego przywołania, ten żywiołak może rozprzestrzeniać ogień tylko niedokładnymi eksplozjami, po ładowaniu przez turę. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=żywiołak mrozu actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Żywiołaki to stworzenia chaosu, często powoływane do życia, gdy wystarczająco potężna magia okultystyczna nie jest odpowiednio kontrolowana. Są dość bezmyślnymi stworzeniami, zazwyczaj powiązanymi z konkretnymi rodzajami magii.\n\nŻywiołaki lodu są często spotykaną odmianą, osłabiającą swoje cele magią mrozu. Będą wychładzać przeciwników w walce wręcz i okazjonalnych dystansowych atakach. Ich magia jest znacznie silniejsza w źródłach wody. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=żywiołak iskier @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=przegniłe serce actors.mobs.rotheart.desc=Owoc próchnojagody jest bardzo osobliwy. Zamiast przegnić i użyźnić glebę, owoc rośnie, twardnieje i zamyka nasiona. Skorupa zapewnia ochronę dla organów wewnętrznych, które rosną wewnątrz owocu. Ta gigantyczna kula jest uznawana za serce dorosłego egzemplarza próchnojagody. actors.mobs.rotlasher.name=zgniły biczownik -actors.mobs.rotlasher.desc=Ten biczownik jest częścią korzeni dorosłego egzemplarza przegniłej jagody i także jej podstawowym narzędziem obrony. Bicze są przymocowane do podłoża, ale brutalnie uderzą we wszystko, co się do nich zbliży. W przypadku braku zagrożenia stoją nieruchomo próbując wtopić się w pobliską roślinność. +actors.mobs.rotlasher.desc=Rotlaska to część systemu korzeniowego dojrzałej rośliny rotberry i jednocześnie jej główny środek obrony. Laski są ślepe i wbite w ziemię, ale po chwili wykrywania zaciekle atakują każde zbliżające się zagrożenie. Gdy w pobliżu nie ma wrogów, stoją nieruchomo i próbują wtopić się w otaczającą roślinność. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Ten %s jest bezczynny. actors.mobs.scorpio.name=skorpion diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties index c011fbf0f..808f98b70 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Poucas coisas são mais angustiantes do que ser envolv actors.buffs.championenemy.warn=Você sente uma presença mortal. actors.buffs.championenemy$blazing.name=Campeão flamejante -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Campeões flamejantes causam 25% a mais de dano corpo a corpo, inflamam os inimigos que atacam, são imunes a fogo e espalham fogo ao redor deles quando morrem. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=Campeão projetante -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Campeões projetantes causam 25% a mais de dano corpo a corpo e, ao projetar sua forma física, podem atacar qualquer inimigo que possam ver. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=Campeão antimagia -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Campeões antimagia recebem 25% menos dano e são completamente imunes a efeitos mágicos. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=Campeão gigante -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Campeões gigantes recebem 75% menos dano e tem +1 alcance de ataque, mas não podem passar por espaços apertados. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=Campeão abençoado -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Campeões abençoados tem 200% mais precisão e evasão. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=Campeão crescente actors.buffs.championenemy$growing.desc=Campeões crescentes ganham um bônus que aumenta constantemente sua precisão, evasão, dano físico e redução de dano recebido.\n\nBônus atual de pre/eva/dano: %1$d%%\nBônus atual da redução de dano: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=imbuído com terra actors.buffs.earthimbue.desc=Você está imbuído de poder da terra!\n\nTodos os ataques físicos deslocarão a terra embaixo do inimigo, aleijando-os por um curto período de tempo.\n\nTurnos de Imbuição de terra restantes: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=anéis aprimorados -actors.buffs.enhancedrings.desc=O artefato recentemente usado pelo Ladino está fortalecendo seus anéis. Garantindo a eles +1 de melhoria por %d mais turnos. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=imbuído com Fogo actors.buffs.fireimbue.desc=Você está imbuído com o poder do fogo!\n\nTodos os ataques físicos têm uma chance de atear fogo ao inimigo. Adicionalmente, você está completamente imune aos efeitos do fogo.\n\nTurnos de imbuição de fogo restantes: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Você acorda sentindo-se revigorado e saudável actors.buffs.magicalsleep.desc=Este personagem caiu em um sono mágico profundo do qual ele não irá acordar naturalmente.\n\nSono mágico é semelhante ao sono normal, exceto que apenas dano fará o alvo acordar.\n\nPara o herói e seus aliados, o sono mágico tem propriedades restaurativas, permitindo que se curem rapidamente enquanto dormem. actors.buffs.magicimmune.name=imune à magia -actors.buffs.magicimmune.desc=Todos os efeitos mágicos perderam seu domínio sobre você, você é totalmente imune a eles.\n\nEnquanto imune à magia, todos os efeitos mágicos prejudiciais e úteis não se aplicarão a você, incluindo maldições, encantos, varinhas, pergaminhos, anéis, artefatos, etc.\n\nTurnos de imunidade mágica restantes: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=visão mental actors.buffs.mindvision.desc=De alguma maneira, você pode ver todas as criaturas do andar na sua mente. É uma sensação muito estranha.\n\nTodos os personagens neste andar são visíveis para você enquanto você tem a visão mental. Ver uma criatura através da visão mental conta como se ele estivesse sendo visto nas proximidades, para o propósito de efeitos mágicos.\n\nTurnos de visão mental restante: %s. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Sempre que o Guerreiro identificar um actors.hero.talent.iron_will.title=determinação de ferro actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ O escudo mágico provido pelo selo do guerreiro é _aumentado em 1_.\n\n_+2:_ O escudo mágico provido pelo selo do guerreiro é _aumentado em 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, será concedido seu benefício de blindagem sem o selo quebrado. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=estômago de ferro actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ O Guerreiro leva apenas 1 turno para comer e garante a ele _75% de resistência a dano_ enquanto come.\n\n_+2:_ O Guerreiro leva apenas 1 turno para comer e garante a ele _100% de resistência a dano_ enquanto come. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=vontade restaurada -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Beber uma poção de cura instantaneamente recarrega _67% da proteção_ do selo quebrado do Guerreiro.\n\n_+2:_ Beber uma poção de cura instantaneamente recarrega _100% da proteção_ do selo quebrado do Guerreiro.\n\nEste talento também é ativado ao beber poções e elixires derivados da poção de cura. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Se este talento for ganho por um herói diferente_, será concedido blindagem igual a 5% do pv máximo em +1, ou 7,5% do pv máximo em +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Se este talento for ganho por um herói diferente_, será concedido blindagem igual a 5% do pv máximo em +1, ou 7,5% do pv máximo em +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=transferência rúnica actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ O selo quebrado do Guerreiro pode transferir _glifos comuns_ da mesma maneira que transfere um aprimoramento.\n\n_+2:_ O selo quebrado do Guerreiro pode transferir _glifos comuns, poderosos e amaldiçoados_ da mesma maneira que transfere um aprimoramento. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, ajudará os glifos em sua armadura a resistir à remoção por pergaminhos de aprimoramento. Os glifos começarão a ser perdidos ao aprimorar a partir do nível 6 (em vez de 4) em +1, ou nível 7 (em vez de 4) em +2. O nível em que os glifos são garantidos para serem perdidos permanece inalterado em +8. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=Se este talento for adquirido por um actors.hero.talent.energizing_meal.title=refeição energética actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Comer leva apenas 1 turno para o Mago e lhe concede _5 turnos de recarga de varinha_.\n\n_+2:_ Comer leva apenas 1 turno para o Mago e lhe concede _8 turnos de recarga de varinha_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=melhoria energizante -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Usar um pergaminho de aprimoramento recarrega instantaneamente o cajado do Mago _em 4 cargas_, isso pode colocá-lo acima do limite de carga atual.\n\n_+2:_ Usar um pergaminho de aprimoramento recarrega instantaneamente o cajado do Mago _em 6 cargas_, isso pode colocá-lo acima do seu limite de carga atual.\n\nEste talento também é acionado ao usar pergaminhos ou feitiços baseados em pergaminhos de aprimoramento. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=Se este talento for ganho por um herói diferente, será concedido 12 turnos de recarga de varinha em +1, ou 20 turnos em +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=preservação de varinha actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Quando o Mago imbui uma nova varinha em seu cajado, a varinha antiga tem _67% de chance_ de ser devolvida com +0, caso contrário será devolvida como 1 resina arcana.\n\n_+2:_ Quando o Mago imbui uma nova varinha em seu cajado, a varinha antiga tem _100% de chance_ de ser devolvida com +0.\n\nEste talento pode preservar varinhas no máximo cinco vezes, depois sempre concederá 1 de resina arcana. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Se este talento for obtido por um herói diferente_, aumentará a quantidade de resina arcana obtida ao se colocar uma varinha em um pote de alquimia em 1 em +1 ou em 2 em +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Quando o Mago atira em um inimigo, e actors.hero.talent.shield_battery.title=bateria de escudo actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ O Mago pode mirar em si mesmo com uma varinha para converter todas as suas cargas em escudo a uma taxa de _4% do PV máximo por carga_.\n\n_+2:_ O Mago pode mirar em si mesmo com uma varinha para converter todas as suas cargas em escudo a uma taxa de _6% do PV máximo por carga_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=Pergaminhos empoderadores -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Quando o Mago lê um pergaminho, seu próximo _disparo com varinha_ receberá +3 níveis.\n\n_+2:_ Quando o Mago lê um pergaminho, seus próximos _dois disparos com varinha_ ganharão +3 níveis.\n\n_+3:_ Quando o Mago lê um pergaminho, seus próximos _três disparos com varinha_ ganharão +3 níveis. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=Troca com aliado -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ O Mago pode tocar em um aliado para instantaneamente trocar de lugar com ele, com um _alcance de 2 espaços_.\n\n_+2:_ O Mago pode tocar em um aliado para instantaneamente trocar de lugar com ele, com um _alcance de 4 espaços_.\n\n_+3:_ O Mago pode tocar em um aliado para instantaneamente trocar de lugar com ele, com um _alcance de 6 espaços_.\n\nO Mago não pode trocar de lugar com aliados imóveis. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=Ataque empoderado actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ O primeiro ataque corpo a corpo do Mago de Batalha, após disparar com o seu cajado, irá causar _+16% de dano_ e o efeito bônus do cajado receberá _+50% de poder_.\n\n_+2:_ O primeiro ataque corpo a corpo do Mago de Batalha, após disparar com o seu cajado, irá causar _+33% de dano_ e o efeito bônus do cajado receberá _+100% de poder_.\n\n_+3:_ O primeiro ataque corpo a corpo do Mago de Batalha, após disparar com o seu cajado, irá causar _+50% de dano_ e o efeito bônus do cajado receberá _+150% de poder_. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ O Ladino ganha um de blindagem actors.hero.talent.mystical_meal.title=refeição mística actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Comer leva 1 turno para o Ladino e concede a ele _3 turnos de recarga de artefato_\n\n_+2:_ Comer leva 1 turno para o Ladino e concede a ele _5 turnos de recarga de artefato_\n\nEste talento não pode ser usado para fazer o chifre da fartura se recarregar. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=melhoria mística -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Usar um Pergaminho de aprimoramento instantaneamente recarrega a capa do Ladino _em 2 cargas_, isso pode colocar a carga acima do limite.\n\n_+2:_ Usar um Pergaminho de aprimoramento instantaneamente recarrega a capa do Ladino _em 3 cargas_, isso pode colocar a carga acima do limite.\n\nEste talento também ativa quando usar um pergaminho ou feitiço baseado no pergaminho do aprimoramento. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Se este talento for ganho por um herói diferente_, concederá 6 turnos de recarga de artefato em +1, ou 10 turnos em +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=grande busca actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ O raio de procura do Ladino é aumentado de um quadrado de 5x5 para um _circulo de 7x7_.\n\n_+2:_ O raio de procura do Ladino é aumentado de um quadrado de 5x5 para um _quadrado de 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Se este talento for obtido por um herói diferente_, aumentará seu raio de busca de um quadrado de 3x3 para um círculo de 5x5 em +1, ou um quadrado de 5x5 em +2. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=Capa leve actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ O Ladino pode usar sua capa das sombras quando não está equipada, mas recarrega a _25% da velocidade_.\n\n_+2:_ O Ladino pode usar sua capa das sombras quando não está equipada, mas recarrega a _50% da velocidade_.\n\n_+3:_ O Ladino pode usar sua capa das sombras quando não está equipada, mas recarrega a _75% da velocidade_. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=Se este talento for ganho por um herói diferente, aumentará a velocidade de carregamento de todos os artefatos em 7/13/20% em +1/+2/+3. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=Anéis aprimorados -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Quando o Ladino usa um artefato, seus anéis ganham +1 de aprimoramento por _ 3 turnos_.\n\n_+2:_ Quando o Ladino usa um artefato, seus anéis ganham +1 de aprimoramento por _ 6 turnos_.\n\n_+3:_ Quando o Ladino usa um artefato, seus anéis ganham +1 de aprimoramento por _ 9 turnos_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=Letalidade aprimorada actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ O Assassino pode assassinar inimigos que estiverem com vida abaixo de _4/13/27/67% _ por nível de preparação, em vez de 3/10/20/50%.\n\n_+2:_ O Assassino pode assassinar inimigos que estiverem com vida abaixo de _5/17/33/83% _ por nível de preparação, em vez de 3/10/20/50%.\n\n_+3:_ O Assassino pode assassinar inimigos que estiverem com vida abaixo de _6/20/40/100% _ por nível de preparação, em vez de 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ A Caçadora ganha 0-2 armadura de pele actors.hero.talent.invigorating_meal.title=refeição revigorante actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ A Caçadora leva apenas 1 turno para comer (bagas são comidas instantaneamente) e dá a ela _1 turno de pressa_.\n\n_+2:_ A Caçadora leva apenas 1 turno para comer (bagas são comidas instantaneamente) e dá a ela _2 turnos de pressa_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=natureza restaurada -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Beber uma poção de cura faz brotar _até 5 arbustos de grama_ em volta da Caçadora, e enraíza inimigos adjacentes por _2 turnos_. \n\n_+2:_ Beber uma poção de cura faz brotar _até 8 arbustos de grama_ em volta da Caçadora, e enraíza inimigos adjacentes por _3 turnos_.\n\nEste talento também é ativado ao beber poções ou elixires derivados da poção de cura. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=passos rejuvenescedores actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Quando a Caçadora pisa em grama baixa ou em cinzas, elas florescem em grama alta, que a caçadora enruga automaticamente. Tem _10 turnos de recarga_.\n\n_+2:_ Quando a Caçadora pisa em grama baixa ou em cinzas, elas florescem em grama alta, que a caçadora enruga automaticamente. Tem _5 turnos de recarga_.\n\nEste talento produzirá vegetação rugosa se os efeitos de regeneração passiva estiverem desativados ou caso o herói não tenha ganhado experiência em um longo tempo. actors.hero.talent.heightened_senses.title=sentidos apurados @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Se este talento for adquirido p actors.hero.talent.focused_meal.title=Refeição focada actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Comer leva apenas 1 turno para a Duelista e concede _1 de carga_ à sua arma primária.\n\n_+2:_ Comer leva apenas 1 turno para a Duelista e concede _1,5 de carga_ à sua arma primária. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, concederá bônus de dano ao próximo ataque igual ao seu nível/3 em +1 ou nível/2 em +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=Agilidade restaurada -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ A Duelista tem _4x mais evasão_ enquanto bebe poções de cura.\n\n_+2:_ A Duelista tem _evasão infinita_ enquanto bebe poções de cura.\n\nEste talento também é ativado ao beber poções ou elixires baseados em poções de cura. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=Recarga de arma actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ A Duelista ganha uma carga de arma primária a cada _10 turnos_ quando estiver sob efeito de bônus de recarga de varinha ou artefato.\n\n_+2:_ A Duelista ganha uma carga de arma primária a cada _6 turnos_ quando estiver sob efeito de bônus de recarga de varinha ou artefato. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, fará com que o mesmo cause, quando sob o efeito de recarga, +5% de dano corpo a corpo em +1 ou +7,5% de dano corpo a em +2. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Usando ratransmutar em você mesmo _ ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=Troll Ferreiro +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Cê tá brincando? Cadê a minha picareta?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Tô ocupado. Cai fora! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=bloqueou +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Ei, humano! Quer ser útil, hein? Pega essa picareta e minera pra mim uns _minérios de ouro negro, 15_ serão o bastante. Pagamento? Sempre gananciosos... \nOk, ok, eu não tenho dinheiro, mas posso usar minhas habilidades de ferreiro como pagamento. Considere-se com sorte, eu sou o único ferreiro por aqui. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Ei, humano! Quer ser útil, hein? Pega esta picareta e _mate um morcego_ com ela, preciso do sangue nela. Pagamento? Sempre gananciosos...\nEstá bem, está bem, eu não tenho dinheiro, mas posso usar minhas habilidades de ferreiro como pagamento. Considere-se com sorte, eu sou o único ferreiro por aqui. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Cê tá brincando? Cadê a minha picareta?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Ouro negro. Só 15. É tão difícil assim? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Eu disse que preciso de sangue de morcego na picareta. Mexa-se! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Ah, você voltou... Antes tarde do que nunca. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Tô ocupado. Cai fora! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Escolha 2 itens diferentes, não o mesmo item duas vezes! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Escolha 2 itens do mesmo tipo! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Eu preciso saber com o que trabalho, identifica eles primeiro! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Eu não trabalho com itens amaldiçoados! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Isto aqui é lixo, a qualidade é muito ruim! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Eu não posso reforjar esses items! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=bloqueou -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Este ferreiro troll se parece com todos os trolls: ele é alto, magro, e a sua pele se parece com a textura e cor de pedra. O ferreiro troll está trabalhando com ferramentas desproporcionalmente pequenas. actors.mobs.npcs.ghost.name=fantasma triste actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Olá %s... Eu já fui como você - forte e confiante... Mas fui morto por uma besta imunda... Não posso deixar este lugar... Não até eu ter minha vingança... Mate o _Rato Fedido_ que tirou a minha vida... \n\nEle caminha por este andar... Espalhando sua imundície por todo lado... _Cuidado com a sua fedorenta e corrosiva mordida, o ácido se dissolve na água..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Esta é uma ovelha mágica. O que há de tão mágic actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=vendedor actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Ladrão, Ladrão! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Vender um item actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Falar actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=O lojista devolve seu item com relutância. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Oh, olá senhorita! Um rosto amigável actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, olá senhorita! Mas que surpresa agradável encontrar uma heroína em um lugar tão deprimente! Se estiver disposta a ajudar um velho como eu, talvez tenha uma tarefa para você. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nEu vim aqui para encontrar um ingrediente raro para uma varinha. Mas eu acabei me perdendo e meu escudo mágico está enfraquecendo. Eu vou precisar sair logo, mas não posso ir embora sem levar o que vim pegar aqui. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Eu estou procurando um pouco de _pó de cadáver._ É um tipo especial de farinha de osso amaldiçoada que geralmente aparece em lugares como este. Deve haver um quarto barricado por aqui em algum lugar, eu tenho certeza que um pouco deste pó irá se acumular lá. Tenha cuidado no entanto, a maldição que o pó carrega é bastante potente, _traga de volta para mim o mais rápido possível_ e eu vou purificá-lo para você. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Eu estou procurando um pouco de _brasas frescas_ de um elemental de fogo recém-invocado. Elementais geralmente aparecem quando um ritual de invocação não foi controlado, então apenas encontre algumas velas e uma marca de ritual e eu tenho certeza que você consegue fazer um aparecer. Você pode querer _guardar algum item de congelamento e deixá-lo à mão,_ elementais são muito poderosos, mas o gelo irá deixar a batalha mais fácil. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=O velho guarda desta prisão mantinha uma _planta putrifruta_ e eu estou atrás de uma de suas sementes. A planta provavelmente cresceu descontroladamente, então fazer com que ela solte uma de suas sementes pode ser complicado. O jardim deve estar em algum lugar por aqui. Tente _ficar longe de suas raízes_ se quiser manter seus membros inteiros. Usar fogo pode ser tentador, mas, por favor, não o faça, pois irá matar a planta e destruirá suas sementes. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nSe puder trazer isso para mim, eu ficarei feliz em retribuir você com uma das minhas melhores varinhas! Eu tenho duas comigo agora, você vai poder escolher a que preferir. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Está tendo sorte com o pó de cadáver, %s? Procure por uma barricada. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Caiu perante o Rei dos Anões actors.mobs.elemental$fireelemental.name=elemental de fogo actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Elementais são criaturas caóticas que são comumente criadas quando poderosas magias ocultas não são controladas adequadamente. Os elementais têm inteligência mínima e geralmente são associados a um tipo específico de magia.\n\nElementais do fogo são um tipo comum de elemental que causa dano com magia de fogo. Eles irão incendiar seu alvo com ataques corpo a corpo e, ocasionalmente, também podem disparar bolas de fogo. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=elemental recém-invocado -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementais são criaturas caóticas que são comumente criadas quando poderosas magias ocultas não são controladas adequadamente. Os elementais têm inteligência mínima e geralmente são associados a um tipo específico de magia.\n\nElementais de fogo são um tipo comum de elemental que causa dano com magia de fogo. Eles irão incendiar seu alvo com ataques corpo a corpo e , ocasionalmente, também podem disparar bolas de fogo.\n\nEste elemental de fogo foi recentemente invocado e, em razão disso, está enfraquecido. Nesse estado é especialmente vulnerável ao frio. Porém, suas capacidades ofensivas ainda são excelentes, recomenda-se cautela. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=elemental de gelo actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Elementais são criaturas caóticas que são comumente criadas quando poderosas magias ocultas não são controladas adequadamente. Os elementais têm inteligência mínima e geralmente são associados a um tipo específico de magia.\n\nElementais de gelo são um tipo comum de elemental que enfraquece os inimigos com magia congelante. Eles esfriarão seu alvo com ataques corpo a corpo e ocasionais ataques de longo alcance. Sua mágica é muito mais eficaz na água. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=elemental elétrico @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=coração pútrido actors.mobs.rotheart.desc=O fruto de Putrifruta é peculiar. Ao invés de apodrecer e fornecer nutrientes, o fruto cresce, endurece e engloba a semente. Ele fornece proteção para os órgãos internos que crescem no interior do fruto. Esta esfera gigante é conhecida como o coração de uma planta putrifruta adulta. actors.mobs.rotlasher.name=chicoteadora pútrida -actors.mobs.rotlasher.desc=A chicoteadora pútrida é uma parte da estrutura da raiz de uma planta madura de putrifruta, e também seu principal meio de defesa. Chicoteadoras estão presas ao chão, mas atacam violentamente qualquer ameaça que se aproxime delas. Quando não há inimigos próximos, elas ficam imóveis, tentando se mesclar com a vegetação em volta. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s está imóvel. actors.mobs.scorpio.name=escorpião diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties index beda6e427..5171f3971 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Мало что может быть более неп actors.buffs.championenemy.warn=Вы ощущаете наличие смертельной опасности. actors.buffs.championenemy$blazing.name=Пылающий чемпион -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Пылающие чемпионы наносят на 25% больше урона, поджигают при атаке, неуязвимы к огню и поджигают местность вокруг себя после смерти. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Пылающие чемпионы наносят на 25% больше урона, поджигают при атаке, неуязвимы к огню и поджигают местность вокруг себя после смерти. Однако они не могут распространять огонь, где есть вода. actors.buffs.championenemy$projecting.name=Проецирующий чемпион -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Проецирующие чемпионы наносят на 25% больше урона и способны атаковать любого врага в их поле зрения. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Проецирующие чемпионы наносят на 25% больше урона и имеют увеличенные на 3 радиуса атаки. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=Антимагический чемпион -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Антимагические чемпионы получают на 25% меньше урона и совершенно неуязвимы к магии. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Антимагические чемпионы получают на 50% меньше урона и совершенно неуязвимы к магии. actors.buffs.championenemy$giant.name=Гигантский чемпион -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Гигантские чемпионы получают на 75% меньше урона и увеличенный на 1 радиус атаки, но не могут проходить в узкие пространства. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Гигантские чемпионы получают на 80% меньше урона и увеличенный на 1 радиус атаки, но не могут проходить в узкие пространства. actors.buffs.championenemy$blessed.name=Вдохновлённый чемпион -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Вдохновлённые чемпионы имеют на 200% большую меткость и уклонение. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Вдохновлённые чемпионы имеют 4-кратную меткость и уклонение. actors.buffs.championenemy$growing.name=Растущий чемпион actors.buffs.championenemy$growing.desc=Растущие чемпионы получают постоянно растущий бонус к меткости, уклонению, атаке и к сопротивлению урону.\n\nТекущий бонус к метк/укл/атк: %1$d%%\nТекущее сопротивление урону: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=пропитан землей actors.buffs.earthimbue.desc=Вы наделены силой Земли! \n\nВсе физические атаки сотрясают землю под ногами врагов, калеча их на небольшое время. \n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=улучшенные кольца -actors.buffs.enhancedrings.desc=Использованный недавно Разбойником артефакт усиливает его кольца, а именно - придает улучшение на +1 на %d ходов. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=пропитан огнем actors.buffs.fireimbue.desc=Вы наделены силой Огня!\n\nВсе ваши физические атаки имеют шанс поджечь цель. К тому же вы абсолютно невосприимчивы к огню.\n\nХодов осталось: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Вы просыпаетесь бодрым и actors.buffs.magicalsleep.desc=Этот персонаж оказался в глубоком магическом сне и не может проснуться сам.\n\nМагический сон похож на обычный, однако теперь только получение урона способно разбудить уснувшего.\n\nМагический сон героя и его союзников обладает целебными свойствами, позволяя им быстро восстанавливаться. actors.buffs.magicimmune.name=иммунитет к магии -actors.buffs.magicimmune.desc=Любые чары потеряли над вами всякую власть, вы совершенно неуязвимы для магии.\n\nДанный эффект подавляет действие любых вредных или полезных магических эффектов, включая проклятия, зачарования, палочки, свитки, кольца, артефакты и т. д.\n\nХодов осталось: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=ментальное зрение actors.buffs.mindvision.desc=Каким-то образом вы способны чувствовать присутствие чужого сознания сквозь стены. Это очень странное ощущение.\n\nВо время действия Ментального зрения вы видите всех существ на данном этаже. Очень полезно в сочетании с теми магическими эффектами, которые воздействуют на всех врагов в поле зрения.\n\nХодов осталось: %s. @@ -416,7 +416,7 @@ actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.desc=Воин совершает пры actors.hero.abilities.warrior.shockwave.name=ударная волна actors.hero.abilities.warrior.shockwave.short_desc=Воин выпускает конусовидную _ударную волну_, хлопнув по земле. Враги, попавшие в ударную волну, получают повреждения и хромоту. actors.hero.abilities.warrior.shockwave.desc=Воин ударяет по земле, создавая ударную волну, которая распространяется до 5 клеток в пределах 60 градусного конуса.\n\nВраги, попавшие в эту ударную волну, получают эффект хромоты на 5 ходов. Также они получают 5-10 урона, плюс дополнительные 1-2 урона за каждое очко силы воина выше 10. -actors.hero.abilities.warrior.endure.name=выжидать +actors.hero.abilities.warrior.endure.name=выжидание actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.name=выдержка actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.desc=Теперь Воин наносит бонусный урон, основанный на уроне, который он перенес.\n\nБонусный Урон: %1$d\nУдаров осталось: %2$d actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=Воин _выжидает_, пропуская несколько ходов, но получая высокую устойчивость к урону. Затем он наносит бонусный урон, основанный на том, что он вытерпел. @@ -481,7 +481,7 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=дух ястреба actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Ваш ястреб идет на выбранную позицию. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Ваш ястреб следует за вами. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Ваш ястреб идет в атаку! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Волшебный ястреб, призванный Охотницей. Он светится ярким синим эфирным цветом, он постоянно крутит головой, осматривая местность\n\nХоть он и не лучший боец, его скорость и зрение делают его превосходным в разведке и отвлечении врагов.\n\nОставшиеся ходы: %d +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Волшебный ястреб, призванный Охотницей. Он светится ярким синим эфирным цветом, он постоянно крутит головой, осматривая местность\n\nХоть он и не лучший боец, его скорость и зрение делают его превосходным в разведке и отвлечении врагов.\n\nОсталось ходов: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Осталось гарантированных уворотов: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=вызов @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Всякий раз, когда Во actors.hero.talent.iron_will.title=Стальная воля actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Максимальный порог щита печати Воина _увеличивается на 1_.\n\n_+2:_ Максимальный порог щита печати Воина _увеличивается на 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он даст щит без сломанной печати. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=Железный желудок actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Перекус занимает у Воина 1 ход и даёт ему _75% сопротивления урону_, пока он ест.\n\n_+2:_ Перекус занимает у Воина 1 ход и даёт ему _100% сопротивления урону_, пока он ест. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=Восстановленная сила воли -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Выпитое зелье Исцеления мгновенно даёт _67% щита_ сломанной печати Воина. \n\n_+2:_ Выпитое зелье Исцеления мгновенно даёт _100% щита_ сломанной печати Воина.\n\nЭтот талант так же работает при использовании эликсиров или тоников на основе зелья исцеления. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он дает щит на 5% от максимального ОЗ при +1 или 7,5% от максимального ОЗ при +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он дает щит на 5% от максимального ОЗ при +1 или 7,5% от максимального ОЗ при +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=Перенос рун actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Сломанная печать Воина может переносить _обычные глифы_ так же, как и улучшение.\n\n_+2:_ Сломанная печать Воина может переносить _обычные, мощные и проклятые глифы_ так же, как и улучшение. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, он увеличит сопротивление рун к стиранию Свитками Улучшения. При улучшении руны могут быть стерты с 6 уровня (вместо 4) при +1 или с 7 уровня (вместо 4) при +2. Начиная с 8 уровня руна гарантированно сотрётся при улучшении предмета. @@ -661,7 +661,7 @@ actors.hero.talent.enhanced_combo.desc=_+1:_ Когда комбо Гладиа actors.hero.talent.body_slam.title=твёрдая посадка actors.hero.talent.body_slam.desc=_+1:_ Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги получают урон, равный _1-4 плюс 25%_ урона, равного защитной силе брони.\n\n_+2:_ Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги получают урон, равный _2-8 плюс 50%_ урона, равного защитной силе брони.\n\n_+3:_ Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги получают урон, равный _3-12 плюс 75%_ урона, равного защитной силе брони.\n\n_+4:_ Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги получают урон, равный _4-16 плюс 100%_ урона, равного защитной силе брони. actors.hero.talent.impact_wave.title=ударная волна -actors.hero.talent.impact_wave.desc=_+1:_Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги отбрасываются на _2 клетки_ назад и имеют_25% шанс_ получить уязвимость на 5 хода.\n\n_+2:_Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги отбрасываются на _3 клетки_ назад и имеют_50% шанс_ получить уязвимость на 5 хода.\n\n_+3:_Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги отбрасываются на _4 клетки_ назад и имеют_75% шанс_ получить уязвимость на 5 хода.\n\n_+4:_Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги отбрасываются на _5 клеток_ назад и имеют_100% шанс_ получить уязвимость на 5 хода. +actors.hero.talent.impact_wave.desc=_+1:_ Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги отбрасываются на _2 клетки_ назад и имеют_25% шанс_ получить уязвимость на 5 хода.\n\n_+2:_ Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги отбрасываются на _3 клетки_ назад и имеют_50% шанс_ получить уязвимость на 5 хода.\n\n_+3:_ Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги отбрасываются на _4 клетки_ назад и имеют_75% шанс_ получить уязвимость на 5 хода.\n\n_+4:_ Когда Воин приземляется после прыжка, все соседние враги отбрасываются на _5 клеток_ назад и имеют_100% шанс_ получить уязвимость на 5 хода. actors.hero.talent.double_jump.title=двойной прыжок actors.hero.talent.double_jump.desc=_+1:_ Если Воин выполняет второй прыжок в течение 3 ходов после первого, стоимость этого прыжка _снижается на 16%_.\n\n_+2:_ Если Воин выполняет второй прыжок в течение 3 ходов после первого, стоимость этого прыжка _снижается на 30%_.\n\n_+3:_ Если Воин выполняет второй прыжок в течение 3 ходов после первого, стоимость этого прыжка _снижается на 40%_.\n\n_+4:_ Если Воин выполняет второй прыжок в течение 3 ходов после первого, стоимость этого прыжка _снижается на 50%_. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Если этот талант по actors.hero.talent.energizing_meal.title=Возбуждающий обед actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Перекус занимает у Мага 1 ход и даёт ему _5 ходов перезарядки палочек_.\n\n_+2:_ Перекус занимает у Мага 1 ход и даёт ему _8 ходов перезарядки палочек_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=Заряжающее улучшение -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Использование свитка Улучшения мгновенно перезаряжает посох Мага _на 4 заряда_, что даже может превысить текущий предел зарядов.\n\n_+2:_ Использование свитка Улучшения мгновенно перезаряжает посох Мага _на 6 зарядов_, что даже может превысить текущий предел зарядов.\n\nЭтот талант также срабатывает при использовании свитков или заклинаний, основанных на свитках Улучшения. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он дает 12 ходов на перезарядку палочки при +1 или 20 ходов при +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=Сохранение палочки actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Когда Маг сливает новую палочку со своим посохом, старая палочка имеет _67% шанс_ вернуться как +0, в противном случае она будет возвращена как 1 магическая смола.\n\n_+2:_ Когда Маг сливает новую палочку со своим посохом, старая палочка имеет _100% шанс_ вернуться как +0.\n\nЭтот талант может сохранить палочки максимум пять раз, после чего он всегда будет давать 1 магическую смолу при слиянии. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он увеличит количество магической смолы, получаемой из каждой палочки в алхимическом котле, на 1 при уровне таланта +1 или на 2 при +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Всякий раз, когда Ма actors.hero.talent.shield_battery.title=Защитная батарея actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Маг может нацелиться на себя палочкой, чтобы преобразовать её заряды в щит величиной _4% от максимального ОЗ за заряд_.\n\n_+2:_ Маг может нацелиться на себя палочкой, чтобы преобразовать её заряды в щит величиной _6% от максимального ОЗ за заряд_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=Усиливающие свитки -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Когда Маг использует свиток, его следующий _1 выстрел из палочки_ получит +3 уровня.\n\n_+2:_ Когда Маг использует свиток, его следующие _2 выстрела из палочки_ получат +3 уровня.\n\n_+3:_ Когда Маг использует свиток, его следующие _3 выстрела из палочки_ получат +3 уровня. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=Рокировка -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Маг может нажать на союзника, чтобы моментально поменяться с ним местами на расстоянии до _2-х клеток_.\n\n_+2:_ Маг может нажать на союзника, чтобы моментально поменяться с ним местами на расстоянии до _4-х клеток_.\n\n_+3:_ Маг может нажать на союзника, чтобы моментально поменяться с ним местами на расстоянии до _6-ти клеток_. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=Усиленный удар actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ Ближняя атака посохом после выстрела им нанесёт _+16% урона_ и накладывает бонусный эффект на _+50% силу_ посоха.\n\n_+2:_ Ближняя атака посохом после выстрела им нанесёт _+33% урона_ и накладывает бонусный эффект на _+100% силу_ посоха.\n\n_+3:_ Ближняя атака посохом после выстрела им нанесёт _+50% урона_ и накладывает бонусный эффект на _+150% силу_ посоха. @@ -741,7 +740,7 @@ actors.hero.talent.telefrag.desc=_+1:_ Если маг телепортируе actors.hero.talent.remote_beacon.title=Дистанционный Маяк actors.hero.talent.remote_beacon.desc=_+1:_ Маг может разместить маяк в любом месте в пределах _4 клеток_.\n\n_+2:_ Маг может разместить маяк в любом месте в пределах _8 клеток_.\n\n_+3:_ Маг может разместить маяк в любом месте в пределах _12 клеток_.\n\n_+4:_ Маг может разместить маяк в любом месте в пределах _16 клеток_.\n\nМаг не может размещать маяки в недоступных местах actors.hero.talent.longrange_warp.title=Перенос дальнего действия -actors.hero.talent.longrange_warp.desc=_+1:_ Теперь Маг может перемещаться между этажами за плату в размере 150% заряда.\n\n_+2:_ Теперь Маг может перемещаться между этажами за плату в размере 117% заряда.\n\n_+3:_ Теперь Маг может перемещаться между этажами за плату в размере 83% заряда.\n\n_+4:_ Теперь Маг может перемещаться между этажами за плату в размере 50% заряда.\n\nМаг не может использовать перенос дальнего действия, чтобы покинуть запертый этаж. +actors.hero.talent.longrange_warp.desc=_+1:_ Теперь Маг может перемещаться между этажами за плату в размере _150% заряда_.\n\n_+2:_ Теперь Маг может перемещаться между этажами за плату в размере _117% заряда_.\n\n_+3:_ Теперь Маг может перемещаться между этажами за плату в размере _83% заряда_.\n\n_+4:_ Теперь Маг может перемещаться между этажами за плату в размере _50% заряда_.\n\nМаг не может использовать перенос дальнего действия, чтобы покинуть запертый этаж. #rogue actors.hero.talent.cached_rations.title=Спрятанные пайки @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Разбойник получа actors.hero.talent.mystical_meal.title=Мистический обед actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Перекус занимает у разбойника 1 ход, и даёт ему _перезарядку артефактов на 3 хода_.\n\n_+2:_ Перекус занимает у разбойника 1 ход и даёт ему _перезарядку артефактов на 5 ходов_.\n\nЭтот талант не позволяет рогу изобилия перезаряжать самого себя. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=Мистическое улучшение -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Использование свитка Улучшения мгновенно перезаряжает плащ Разбойника _на 2 заряда_, это может превысить его текущий предел заряда.\n\n_+2:_ Использование свитка Улучшения мгновенно перезаряжает плащ Разбойника _на 3 заряда_, это может превысить его текущий предел заряда.\n\nЭтот талант также срабатывает при использовании свитков или заклинаний, основанных на свитках Улучшения. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он дает 6 ходов перезарядки артефакта при +1 или 10 ходов при +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=Широкий поиск actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Радиус поиска Разбойника изменен с квадрата 5x5 на _круг 7x7_. \n\n_+2:_ Радиус поиска Разбойника изменен с квадрата 5x5 на _квадрат 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он увеличивает его радиус поиска с квадрата 3x3 до круга 5x5 при +1 или квадрата 5x5 при +2. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=Лёгкий плащ actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Разбойник может использовать Плащ Теней, не экипировав его, но тогда он перезаряжается со _скоростью 25%_.\n\n_+2:_ Разбойник может использовать Плащ Теней, не экипировав его, но тогда он перезаряжается со _скоростью 50%_.\n\n_+3:_ Разбойник может использовать Плащ Теней, не экипировав его, но тогда он перезаряжается со _скоростью 75%_. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он увеличит скорость зарядки всех артефактов на 7/13/20% при +1/+2/+3. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=Улучшенные кольца -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Когда Разбойник использует артефакты, его кольца получают улучшение +1 на _3 ходов_. \n\n_+2:_ Когда Разбойник использует артефакты, его кольца получают улучшение +1 на _6 ходов_. \n\n_+3:_ Когда Разбойник использует артефакты, его кольца получают улучшение +1 на _9 ходов_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=Улучшенная летальность actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Убийца может убить врага с показателем здоровья ниже _4/13/27/67%_ за уровень готовности, вместо 3/10/20/50%.\n\n_+2:_ Убийца может убить врага с показателем здоровья ниже _5/17/33/83%_ за уровень готовности, вместо 3/10/20/50%.\n\n_+3:_ Убийца может убить врага с показателем здоровья ниже _6/20/40/100%_ за уровень готовности, вместо 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Охотница получает 0-2 actors.hero.talent.invigorating_meal.title=Тонизирующий обед actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Перекус занимает у Охотницы 1 ход (ягоды съедаются мгновенно) и _ускоряет на 1 ход_.\n\n_+2:_ Перекус занимает у Охотницы 1 ход (ягоды съедаются мгновенно) и _ускоряет на 2 хода_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=восстановление природы -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Выпивание зелья исцеления восстанавливает _до 5 трав_ вокруг Охотницы и обездвиживает соседних врагов на _2 хода_.\n\n_+2:_ Выпивание зелья исцеления восстанавливает _до 8 трав_ вокруг Охотницы и обездвиживает окружающих врагов на _3 хода_.\n\nЭтот талант так же работает при использовании элексиров или тоников на основе зелья исцеления. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=восстанавливающие шаги actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Когда Охотница наступает на траву или тлеющие угли, они вырастают в высокую траву, которую Охотница сразу приминает. Талант _восстанавливается 10 ходов_. \n\n_+2:_ Когда Охотница наступает на траву или тлеющие угли, они вырастают в высокую траву, которую Охотница сразу приминает. Талант _восстанавливается 5 ходов_. \n\nЭтот талант будет производить примятую траву, если эффекты пассивной регенерации отключены или герой долгое время не набирал опыта. actors.hero.talent.heightened_senses.title=усиленное восприятие @@ -837,7 +835,7 @@ actors.hero.talent.seer_shot.meta_desc=_Если этот талант полу actors.hero.talent.farsight.title=Орлиный глаз actors.hero.talent.farsight.desc=_+1:_ Дальность обзора Снайпера увеличивается _на 25%_.\n\n_+2:_ Дальность обзора Снайпера увеличивается _на 50%_.\n\n_+3:_ Дальность обзора Снайпера увеличивается _на 75%_. actors.hero.talent.shared_enchantment.title=Общее зачарование -actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ Метательное оружие имеет _шанс 33%_ активировать зачарование на луке Снайпера.\n\n_+2_ Метательное оружие имеет _шанс 67%_ активировать зачарование на луке Снайпера.\n\n_+3:_ Метательное оружие имеет _шанс 100%_ активировать зачарование на луке Снайпера.\n\nЭтот талант не применим к дротикам, выпущенным из зачарованного арбалета, они уже вызывают чары арбалета. +actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ Метательное оружие имеет _шанс 33%_ активировать зачарование на луке Снайпера.\n\n_+2:_ Метательное оружие имеет _шанс 67%_ активировать зачарование на луке Снайпера.\n\n_+3:_ Метательное оружие имеет _шанс 100%_ активировать зачарование на луке Снайпера.\n\nЭтот талант не применим к дротикам, выпущенным из зачарованного арбалета, они уже вызывают чары арбалета. actors.hero.talent.shared_upgrades.title=Общие улучшения actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ Когда Снайпер атакует улучшенным метательным оружием, каждый его уровень увеличивает продолжительность метки снайпера на 1 ход и урон от ее специальной атаки на _10%_.\n\n_+2:_ Когда Снайпер атакует улучшенным метательным оружием, каждый его уровень увеличивает продолжительность метки снайпера на 1 ход и урон от ее специальной атаки на _20%_.\n\n_+3:_ Когда Снайпер атакует улучшенным метательным оружием, каждый его уровень увеличивает продолжительность метки снайпера на 1 ход и урон от ее специальной атаки на _30%_. @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Если этот талант actors.hero.talent.focused_meal.title=медитационный обед actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Поедание пищи занимает у Дуэлянта 1 ход и дает ей _1 заряд_ основного оружия.\n\n_+2:_ Поедание пищи занимает у Дуэлянта 1 ход и дает ей _1,5 заряда_ основного оружия. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, то герой получит бонус к урону следующей атаки равный уровню героя/3 на 1-ом уровне таланта, или уровню героя/2 на 2-ом уровне таланта. -actors.hero.talent.restored_agility.title=восстановление ловкости -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ Уклонение Дуэлянта _увеличивается в 4 раза_, когда она использует Зелья исцеления.\n\n_+2:_ Уклонение Дуэлянта _бесконечное_, когда она использует Зелья исцеления.\n\nЭтот талант также работает при использовании зелий или эликсиров на основе Зелья исцеления. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=перезарядка оружия actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Дуэлянт получает один заряд главного оружия каждые _10 ходов_, пока находится под действием перезарядки или перезарядки артефактов.\n\n_+2:_ Дуэлянт получает один заряд главного оружия каждые _6 ходов_, пока находится под действием перезарядки или перезарядки артефактов. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, то под действием перезарядки герой будет наносить на 5% больше урона в ближнем бою на 1-ом уровне таланта, или на 7.5% больше на 2-ом уровне. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_При использовании к ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=тролль-кузнец +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ты издеваешься? Где кирка моя?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Я занят. Исчезни! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=блокирует +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Эй, человек! Не хошь помочь, а? Хватай эту кирку и накопай мне _руды тёмного золота, штук 15_ вполне хватит. Что значит «чем я заплачу»? Вот жадюга...\nЛадно, денег у меня нет, зато могу тебе чего-нибудь сковать. Считай, тебе повезло, тут окромя меня кузнецов нету. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Эй, человек! Не хошь помочь, а? Хватай эту кирку и _убей летучую мышь_ с её помощью, чтоб обагрить её кровью. Что значит «чем я заплачу»? Вот жадюга...\nЛадно, денег у меня нет, зато могу тебе чего-нибудь сковать. Считай, тебе повезло, тут окромя меня кузнецов нету. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ты издеваешься? Где кирка моя?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Руда тёмного золота. 15 кусков. Серьёзно, это что, прям так сложно? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Я сказал, мне нужна кровь летучей мыши на кирке. Ноги в руки и пошёл! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=О, ну наконец-то... Лучше поздно, чем никогда. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Я занят. Исчезни! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Выбери 2 разных предмета, а не один и тот же дважды! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Выбери 2 предмета одного типа! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Мне надо знать, с чем я работаю, сперва опознай их! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Хрен ли ты мне это суёшь? Оно ж проклято! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Это мусор, качество ни о чём! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Я не могу это перековать! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=блокирует -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Тролль-кузнец выглядит как и все тролли: высокий и тощий, а кожа похожа на камень и цветом, и фактурой. Тролль-кузнец работает непропорционально маленькими инструментами. actors.mobs.npcs.ghost.name=печальный призрак actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Здравствуй, %s... Когда-то и я был таким, как ты - сильным и уверенным в себе... Но я погиб от ужасного зверя... Я не могу покинуть это место... Не раньше, чем свершится месть... Убей _вонючую крысу,_ что забрала мою жизнь...\n\nОна бродит по этому уровню... Распространяя вонь повсюду... _Остерегайся облака вони и разъедающего укуса, кислота смывается водой..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Это волшебная овца. Что в ней actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=торговец actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Вор, Вор! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Продать предмет actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Поговорить actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Владелец магазина неохотно возвращает ваш товар. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=О, здравствуй, мисс! Д actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=О, здравствуй, Мисс! Какой невероятно приятный сюрприз встретить прекрасную героиню с непомутнённым рассудком в столь мрачном и гнетущем месте! Если вы согласны помочь старику, то у меня есть для вас просьба. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nЯ пришел сюда, чтобы найти редкий ингредиент для палочки, но заблудился, а мой магический щит постепенно ослабевает. Вскоре мне придется покинуть это место, но я очень не хочу возвращаться с пустыми руками. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Я ищу _прах мертвеца._ Это особый вид измельченных проклятых костей, обычно встречающийся в подобных местах. Где-то здесь должна находиться заваленная комната, в которой есть пыль. Однако будь осторожнее, проклятие, лежащее на пыли, достаточно мощное. _Вернись ко мне как можно быстрее_ и я сниму его. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Я ищу _пепел элементаля,_ который получают из молодых огненных элементалей. Они обычно появляются, когда ритуал призыва не контролируется, так что найди свечи и точку призыва, я уверен, у тебя получится одного встретить. Ты, возможно, захочешь _иметь при себе что-нибудь замораживающее,_ элементали очень сильны, но лёд быстро остудит их пыл. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Бывшая хранительница этой тюрьмы выращивала _гнилоягоду,_ и я ищу её семена. Растение, скорее всего, совсем одичало, так что достать семена может оказаться сложнее. Сад должен быть где-то здесь. Постарайся _держаться подальше от его плёточников,_ если не хочешь потерять голову. Возможно, тебе захочется поджечь сад, но, прошу, не делай этого - так ты уничтожишь семена. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nЕсли ты справишься, я буду рад отблагодарить тебя одной из своих замечательных палочек! У меня две есть с собой, выберешь, какая тебе по душе. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Как успехи с прахом, %s? Ищи забаррикадированные проходы, она должна быть где-то там. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Пал ниц пред Корол actors.mobs.elemental$fireelemental.name=огненный элементаль actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Элементали - хаотичные существа, которых часто производят на свет при плохо контролируемых ритуалах. У элементалей имеется минимальный разум, и обычно их связывают с определенным видом магии.\n\nОгненные элементали - часто встречаемый вид, они причиняют урон огненной магией. Они приводят к возгоранию своей цели, которую они атакуют в ближнем бою, и порой они также могут выстрелить огненным зарядом. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=новорожденный огненный элементаль -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Элементали - хаотичные существа, которых часто производят на свет при плохо контролируемых ритуалах. У элементалей имеется минимальный разум, и обычно их связывают с определенным видом магии.\n\nОгненные элементали - часто встречаемый вид, они причиняют урон огненной магией. Они приводят к возгоранию своей цели, которую они атакуют в ближнем бою, и порой они также могут выстрелить огненным зарядом.\n\nЭтот огненный элементаль был призван только что, и пока еще ослаблен. В таком состоянии, он особенно уязвим от холода. Его способности к атаке, все же, вполне велики, так что аккуратно. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=морозный элементаль actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Элементали - хаотичные существа, которых часто производят на свет при плохо контролируемых ритуалах. У элементалей имеется минимальный разум, и обычно их связывают с определенным видом магии.\n\nМорозные элементали - часто встречаемый вид, они ослабляют своих противников замораживающей магией. Они замораживают свою цель в ближнем бою, и, порой, атаками издалека. Их магия намного эффективнее в воде. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=электрический элементаль @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=сердце гнилоягоды actors.mobs.rotheart.desc=Плод гнилоягоды уникален. Вместо разложения и образования питательных веществ, плод растет, твердеет и хранит в себе семя. Он обеспечивает защиту органов, растущих внутри фрукта. Эта гигантская сфера обычно и называется сердцем гнилоягоды. actors.mobs.rotlasher.name=плёточник -actors.mobs.rotlasher.desc=Плёточники - часть корневой системы проросшей гнилоягоды, а также её основное средство защиты. Они не могут перемещаться, но атакуют любого, кто окажется рядом. В остальное время они не двигаются, стараясь слиться с окружающей растительностью. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s ничего не делает. actors.mobs.scorpio.name=скорпид diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties index dc5371e5b..38fc7d3ec 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties @@ -49,10 +49,10 @@ actors.blobs.web.desc=Kalın bir ağ buradaki her şeyi kaplıyor. Ağa takılan ###buffs -actors.buffs.adrenaline.name=Adrenalin +actors.buffs.adrenaline.name=adrenalin actors.buffs.adrenaline.desc=Fiziksel bir güç akını olan adrenalin hem saldırı hem de hareket hızını arttırır.\n\nAdrenalin hedefinin 2 kat daha hızlı koşmasına ve 1.5 kat daha hızlı saldırmasına olanak sağlar.\n\nKalan hamle: %s. -actors.buffs.adrenalinesurge.name=Güç yüklemesi +actors.buffs.adrenalinesurge.name=güç takviyesi actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Muhteşem bir güç içinden akıyor, fakat maalesef kalıcı değil.\n\nGüç artışı: +%d.\nArtışın geçmesine kalan sıra: %s. actors.buffs.amok.name=çılgınlık @@ -127,32 +127,32 @@ actors.buffs.burning.desc=Çok az şey alevler içinde kalmaktan daha endişe ve actors.buffs.championenemy.warn=Ölümcül bir varlık seziyorsun actors.buffs.championenemy$blazing.name=Yanan Şampiyon -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Yanan Şampiyonlar %25 daha fazla yakın dövüş hasarı verirler ve vurdukları düşmanları yakarlar, ateşe dirençlidirler ve öldüklerinde etrafa ateş saçarlar. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Alev alev yanan şampiyonlar %25 daha fazla yakın dövüş hasarı verir, saldırdıkları rakipleri tutuşturur, ateşe karşı bağışıklıkları vardır ve öldüklerinde etraflarına ateş saçarlar. Ancak ateşi suya yayamazlar. actors.buffs.championenemy$projecting.name=Erişen Şampiyon -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Erişen Şampiyonlar %25 daha fazla yakın dövüş hasarı verirler ve gördükleri tüm düşmanlara saldırabilirler. -actors.buffs.championenemy$antimagic.name=Büyübozan Şampiyon -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Büyübozan Şampiyonlar %25 daha az yakın dövüş hasarı alırlar ve sihirli etkilere tamamen dirençlidirler. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Erişen şampiyonlar %25 daha fazla yakın dövüş hasarı verir ve +3 saldırı menziline sahiptir. +actors.buffs.championenemy$antimagic.name=büyüsavar şampiyon +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Büyüsavar şampiyonlar %50 daha az hasar alır ve büyü etkilerine karşı tamamen bağışıktır. actors.buffs.championenemy$giant.name=Dev Şampiyon -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Dev şampiyonlar %75 daha az hasar alırlar ve +1 saldırı menzilleri vardır ama dar alanlara giremezler. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Dev şampiyonlar %80 daha az hasar alır ve +1 saldırı menziline sahiptir ama kapalı alanlarda hareket edemez. actors.buffs.championenemy$blessed.name=Kutsanmış Şampiyon -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Kutsanmış Şampiyonlar %200 isabet ve kaçınmaya sahiptir. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Kutsanmış şampiyonlar 4 kat isabet ve kaçınma özelliğine sahiptir. actors.buffs.championenemy$growing.name=Büyüyen Şampiyon actors.buffs.championenemy$growing.desc=Büyüyen şampiyonlar zamanla artan isabet, kaçınma, yakın dövüş hasarı ve hasar azaltma alırlar.\n\nMevcut isb/kaç/ydh bonusu: %1$d%%\nMevcut hasar azaltma: %2$d%% actors.buffs.charm.name=tutulmuş actors.buffs.charm.heromsg=Tutuldun! -actors.buffs.charm.desc=Tutulma, düşmanları birbirlerine kısa süreliğine hayran bırakan bir büyüdür. \n\nTutulmadan etkilenen karakterler tutulduklarına düşmana saldıramaz. Fakat etraftaki diğer hedeflere hâlâ saldırabilir. Acının şokuyla büyünün süresi kısalacaktır.\n\nTutulmanın geçmesi için kalan sıra: %s. +actors.buffs.charm.desc=Tutulma, düşmanları birbirlerine kısa süreliğine hayran bırakan bir büyüdür. \n\nTutulmadan etkilenen karakterler tutuldukları düşmana saldıramaz. Fakat etraftaki diğer hedeflere hâlâ saldırabilir. Acının şokuyla büyünün süresi kısalacaktır.\n\nTutulmanın geçmesi için kalan sıra: %s. actors.buffs.chill.name=üşümüş actors.buffs.chill.freezes=%s dondu! -actors.buffs.chill.desc=Tam olarak donmadın, ama yine de çok soğuk. \n\nÜşümüş hedefler, etkinin geçmesine kaç sıra kaldığına bağlı olarak eylemlerini daha yavaş gerçekleştirir. En kötüsü, bu yavaşlamaya denktir. \n\nÜşümenin geçmesine kalan sıra: %1$s. \nHız şu kadar azaldı: %2$s%% +actors.buffs.chill.desc=Tam olarak donmamış, ama yine de çok soğuk. \n\nÜşümüş hedefler, etkinin geçmesine kaç sıra kaldığına bağlı olarak eylemlerini daha yavaş gerçekleştirir. En kötü hâlde, bu yavaşlamaya denktir.\n\nÜşümenin geçmesine kalan sıra: %1$s. \nHız şu kadar azaldı: %%%2$s actors.buffs.combo.name=kombo actors.buffs.combo.action_name=birleşik saldırı actors.buffs.combo.combo=Art arda %d isabet! actors.buffs.combo.bad_target=Saldırı menzilindeki bir düşmanı hedeflemelisin. actors.buffs.combo.prompt=Saldırmak için bir hedef seç. -actors.buffs.combo.desc=Gladyatör her isabetli vuruşunda momentum biriktirir. Her saldırı kombo sayacını 1 arttırır fakat isabetli saldırılar arası vakit çok uzarsa kombo sayacı 0'a iner.\n\nKombo biriktirmek ıskalama ihtimali olmayan yeni ve özel saldırılar açar. Kombo sayacı 2,4,6,8, ve 10'u vurduğunda her yeni sayıda bir öncekinden farklı bir saldırı açar. Bazı hareketler komboyu sıfırlarken bazıları ise sıfırlamaz, fakat komboyu bitirmeyen bir hareket olsa bile 2 kere aynı türde hareket etmek komboyu garanti şekilde sıfırlar.\n\nŞu anki kombo; %1$d.\n\nKombonun bitmesine kalan tur; %2$s. +actors.buffs.combo.desc=Gladyatör her isabetli vuruşunda momentum biriktirir. Her saldırı kombo sayacını 1 arttırır fakat isabetli saldırılar arası vakit çok uzarsa kombo sayacı 0'a iner.\n\nKombo biriktirmek ıskalama ihtimali olmayan yeni ve özel saldırılar açar. Kombo sayacı 2, 4, 6, 8 ve 10 değerine ulaştığında her bir sayı için farklı bir saldırı açılır. Bazı hareketler komboyu sıfırlarken bazıları ise sıfırlamaz fakat her hareket kombo süresince yalnızca bir kez kullanılabilir.\n\nKombo sayacı: %1$d.\n\nKombonun sıfırlanmmasına kalan sıra: %2$s. actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=hırpala actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Bir düşmanı 2 karo geriye düşürür, ancak hasar vermez ve çukurlara düşüremez. Kombo değerini 1 arttırır. actors.buffs.combo$combomove.slam.name=çarp @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=toprakla aşılanmış actors.buffs.earthimbue.desc=Dünyanın gücü ile sarıldın!\n\nTüm fiziksel saldırılar düşmanlarının ayağının altındaki toprağı sarsarak onları geçici süreliğine sakatlayacaktır.\n\nDünya sarılmasının geçmesine kalan sıra: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=geliştirilmiş yüzükler -actors.buffs.enhancedrings.desc=Düzenbazın yakın zamanda kullandığı eser yüzüklerini güçlendiriyor. Onlara %d tur daha +1 yükseltme veriyor. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=ateşle aşılanmış actors.buffs.fireimbue.desc=Ateşin gücü ile sarıldın! \n\nTüm fiziksel saldırılarının düşmanı alevler içinde bırakma şansı var. Üstüne, alevlerin tüm negatif etkilerine karşı dirençlisin. \n\nAteş sarılmasının bitmesine kalan sıra: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Kendini yenilenmiş ve sağlıklı hissederek u actors.buffs.magicalsleep.desc=Bu karakter doğal olarak uyanamayacağı derin bir büyülü uykuya dalmıştır.\n\nBüyülü uyku normal uykuya benzer, ancak sadece hasar hedefin uyanmasına neden olur.\n\nKahraman ve müttefikleri için büyülü uyku, dinlenirken hızla iyileşmelerini sağlayan bazı onarıcı özelliklere sahiptir. actors.buffs.magicimmune.name=büyü bağışıklığı -actors.buffs.magicimmune.desc=Tüm büyüsel etkiler sana tutunamaz oldu, onlara karşı tam bir dayanıklılığa sahipsin.\n\nBüyü bağışıklığının etkisi altındayken zararlı ya da yararlı olsun, hiçbir büyüsel etki sana işlemez, buna lanetler, efsunlamalar, asalar, parşömenler vb. de dahildir.\n\nBüyüsel bağışıklığın geçmesine kalan sıra: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=zihin görüşü actors.buffs.mindvision.desc=Bir şekilde bu kattaki tüm karakterleri zihninde görebiliyorsun. Bu garip bir his. \n\nAkıl görüşüne sahip olduğun sürece bu kattaki tüm karakterler sana görünür hale gelir. Bir yaratığı akıl görüşü ile görmek onun çoğu büyüsel etki için görünen veya yakınlarda sayılmasına neden olur.\n\nAkıl görüşünün bitmesine kalan sıra: %s. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Savaşçı her eşya tanımladığın actors.hero.talent.iron_will.title=Demir İrade actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Savaşçının mühründen sağlanan azami kalkan _1 artar_.\n\n_+2:_ Savaşçının mühründen sağlanan azami kalkan _2 artar_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_, kalkan avantajını kırık mühür olmadan verir. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=Demir Mide actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Savaşçının yemek yemesi 1 tur sürer ve ona _%75 hasar direnci_ kazandırır.\n\n_+2:_ Savaşçının yemek yemesi 1 tur sürer ve ona _%100 hasar direnci_ kazandırır. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=Yenilenmiş irade Gücü -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ İyileştirme iksiri içmek Savaşçının kırık mührünün verebileceği _%67 kalkanı_ direk verir.\n\n_+2:_ İyileştirme iksiri içmek Savaşçının kırık mührünün verebileceği _%100 kalkanı_ direk verir.\n\nBu kabiliyet ayrıca iyileştirme iksiriyle yapılan iksirlerde de devreye girer. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine +1'de maksimum sağlığın %5'ine, +2'de ise %7.5'ine eşit koruma sağlar. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine +1'de maksimum sağlığın %5'ine, +2'de ise %7.5'ine eşit koruma sağlar. actors.hero.talent.runic_transference.title=Rünik Aktarım actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Savaşçının kırık mührü yükselltmeleri aktardığı gibi _yaygın rünleri_ de aktarabilir.\n\n_+2:_ Savaşçının kırık mührü yükseltmeleri aktardığı gibi _yaygın, nadir ve lanetli rünleri_ de aktarabilir. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine zırhındaki rünlerin yükseltme parşömenleriyle silinmeye direnmesine yardımcı olur. Rünler, +1'de seviye 6'dan (normalde 4'ten) veya +2'de seviye 7'den (normalde 4'ten) itibaren yükseltildiğinde kaybolmaya başlayacaktır. Rünlerin kaybolmasının garanti edildiği seviye değişmeden +8'de kalır. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tar actors.hero.talent.energizing_meal.title=Enerji Veren Yemek actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Büyücünün yemek yemesi 1 tur sürer ve ona _5 tur asa reşarjı_ verir.\n\n_+2:_ Büyücünün yemek yemesi 1 tur sürer ve ona _8 tur asa reşarjı_ verir. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=Enerji Veren Yükseltme -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Bir yükseltme parşömeni kullanmak, Büyücünün değneğini anında _4 şarj_ doldurur, bu onu mevcut şarj sınırının üzerine çıkarabilir.\n\n_+2:_ Bir yükseltme parşömeni kullanmak, Büyücünün değneğini anında _6 şarj_ doldurur, bu onu mevcut şarj sınırının üzerine çıkarabilir.\n\nBu yetenek, yükseltme parşömeni temelli parşömenler veya büyüler kullanıldığında da tetiklenir. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine +1'de 12 sıra asa şarjı ya da +2'de 20 sıra asa şarjı verir. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=Asa Koruma actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Büyücü değneğine yeni bir asa işlendiğinde, eski asanın +0'da geri dönme olasılığı _%67'dir_, aksi takdirde 1 gizemli reçine olarak iade edilir.\n\n_+2:_ Büyücü değneğine yeni bir asa işlediğinde, eski asanın +0'da geri dönme olasılığı _%100'dür._\n\nBu yetenek, asaları en fazla beş kez koruyabilir, daha sonra her zaman 1 gizemli reçine verir. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine, bir simya kabına bir asa koyarken kazanılan gizemli reçine miktarını +1'de 1 veya +2'de 2 artırır. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Büyücü bir düşmana asasıyla sa actors.hero.talent.shield_battery.title=Batarya Kalkanı actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Büyücü asası ile kendini hedef alarak asasının şarjını şarj başına azami canının _4%'ü oranında kalkan oluşturur_.\n\n_+2:_ üyücü asası ile kendini hedef alarak asasının şarjını şarj başına azami canının _6%'sı oranında kalkan oluşturur_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=Güçlendirici Parşömenler -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Büyücü bir parşömen okuduğunda, sonraki _bir asa vuruşu_ +3 seviye alacak.\n\n_+2:_ Büyücü bir parşömen okuduğunda, sonraki _iki asa vuruşu_ +3 seviye alacak.\n\n_+3:_ Büyücü bir parşömen okuduğunda, sonraki _üç asa vuruşu_ +3 seviye alacak. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=Bağlaşık Çözgüsü -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Büyücü, _2 karo aralığı_ ile anında yer değiştirmek için bir müttefike dokunabilir.\n\n_+2:_ Büyücü, _4 karo aralığı_ ile anında yer değiştirmek için bir müttefike dokunabilir.\n\n_+3:_ Büyücü, _6 karo aralığı_ ile anında yer değiştirmek için bir müttefike dokunabilir.\n\nBüyücü, hareketsiz müttefiklerle yer değiştiremez. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=Güçlendirilmiş Saldırı actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ Savaş Büyücüsü'nün asası ile yakın vurduktan sonraki ilk vuruşu _+16% hasar_ vurur ve değneğin bonus etkisi _+50% güç_ kazanır. \n\n_+2:_ Savaş Büyücüsü'nün asası ile yakın vurduktan sonraki ilk vuruşu _+33% hasar_ vurur ve değneğin bonus etkisi _+100% güç_ kazanır. \n\n_+3:_ Savaş Büyücüsü'nün asası ile yakın vurduktan sonraki ilk vuruşu _+50% hasar_ vurur ve değneğin bonus etkisi _+150% güç_ kazanır. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Düzenbaz görünmez olduğu _h actors.hero.talent.mystical_meal.title=Mistik Yemek actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Yemek yemek Düzenbazın 1 turunu alır ve ona _3 turluk eser şarjı_ sağlar.\n\n_+2:_ Yemek yemek Düzenbazın 1 turunu alır ve ona _5 turluk eser şarjı_ sağlar.\n\nBu yetenek bolluk boynuzunun kendini yeniden şarj etmesi için kullanılamaz. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=Mistik Yükseltme -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Bir yükseltme parşömeni kullanmak, Düzenbaz'ın pelerinini anında _2 şarj_ için yeniden şarj eder, bu da onu mevcut şarj sınırının üzerine çıkarabilir.\n\n_+2:_ Bir yükseltme parşömeni kullanmak, Düzenbaz'ın pelerinini anında _3 şarj_ için yeniden şarj eder, bu da onu mevcut şarj sınırının üzerine çıkarabilir.\n\nBu yetenek, yükseltme parşömenlerine dayalı parşömenler veya büyüler kullanıldığında da tetiklenir. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine +1'de 6 sıra eser şarjı ya da +2'de 10 sıra eser şarjı verir. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=Geniş Arama actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Düzenbaz'ın arama yarıçapı 5x5 kareden _7x7 çembere_ çıkarıldı.\n\n_+2:_ Düzenbaz'ın arama yarıçapı 5x5 kareden _7x7 kareye_ yükseltilir. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine arama yarıçaplarını 3x3 kareden +1'de 5x5 daireye ya da +2'de 5x5 kareye yükseltir. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=hafif pelerin actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Düzenbaz, Gölgelerin Pelerini'ni kuşanmadığında kullanabilir, ancak _%25 hızla_ yeniden şarj olur.\n\n_+2:_ Düzenbaz, Gölgelerin Pelerini'ni kuşanmadığında kullanabilir, ancak _%50 hızla_ yeniden şarj olur.\n\n_+3:_ Düzenbaz, Gölgelerin Pelerini'ni kuşanmadığında kullanabilir, ancak _%75 hızla_ yeniden şarj olur. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine tüm eserlerin şarj hızını +1/+2/+3'te %7/13/20 oranında artıracaktır. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=geliştirilmiş yüzükler -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Düzenbaz bir eser kullandığında, yüzükleri _3 tur_ boyunca +1 yükseltme kazanır.\n\n_+2:_ Düzenbaz bir eser kullandığında, yüzükleri _6 tur_ boyunca +1 yükseltme kazanır.\n\n_+3:_ Düzenbaz bir eser kullandığında, yüzükleri _9 tur_ boyunca +1 yükseltme kazanır. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=gelişmiş öldürücülük actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Suikastçı, hazırlık düzeyi başına %3/10/20/50 yerine _%4/13/27/67 sağlığın atındaki_ düşmanlara suikast düzenleyebilir.\n\n_+2:_ Suikastçı, hazırlık düzeyi başına %3/10/20/50 yerine _%5/17/33/83 sağlığın atındaki_ düşmanlara suikast düzenleyebilir.\n\n_+3:_ Suikastçı, hazırlık düzeyi başına %3/10/20/50 yerine _%6/20/40/100 sağlığın atındaki_ düşmanlara suikast düzenleyebilir. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Görüş alanında bir bitki aktifleş actors.hero.talent.invigorating_meal.title=Canlandıran Yemek actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Yemek yemek sadece bir tur sürer (dutlar anında yenir) ve avcıya _1 tur acele_ verir.\n\n_+2:_ Yemek yemek sadece bir tur sürer (dutlar anında yenir) ve avcıya _2 tur acele_ verir. -actors.hero.talent.restored_nature.title=Yenilenmiş doğa -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ İyileştirme iksiri içmek avcının etrafında _maksimum beş tane uzun çim_ yetiştirir, bir kare yanındaki düşmanları _2 tur_ yerine sabitler.\n\n_+':_ İyileştirme iksiri içmek avcının etrafında _maksimum sekiz tane uzun çim_ yetiştirir, bir kare yanındaki düşmanları _3 tur_ yerine sabitler.\n\nBu kabiliyet iyileştirme iksirinden yapılan iksirlerde de devreye girer. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=Yetiştiren adımlar actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Avcı kısa çimenlere veya közlere bastığında, Avcı'nın hemen kırdığı uzun otlara sıçrarlar. Bunun _10 dönüşlü bir bekleme süresi var_.\n\n_+2:_ Avcı kısa çimenlere veya közlere bastığında, Avcı'nın hemen kırdığı uzun otlara sıçrar. Bunun _5 dönüşlü bir bekleme süresi var_.\n\nBu yetenek, pasif yenilenme etkileri devre dışı bırakılırsa veya kahraman uzun süredir exp kazanmadıysa, karıklı çimen üretecektir. actors.hero.talent.heightened_senses.title=Keskin Hisler @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman actors.hero.talent.focused_meal.title=odaklayan yemek actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Yemek yemek Düellocuya 1 tur kazandırır ve birincil silahında _1 şarj_ sağlar.\n\n_+2:_ Yemek yemek Düellocuya 1 tur kazandırır ve birincil silahında _1.5 şarj_ sağlar. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine bir sonraki saldırılarına +1'de seviye/3'e veya +2'de seviye/2'ye eşit bonus hasar verir. -actors.hero.talent.restored_agility.title=geri yüklenen çeviklik -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ Düellocu, iyileştirme iksirleri içerken _4 kat kaçınma_ özelliğine sahiptir.\n\n_+2:_ Düellocu, iyileştirme iksirleri içerken _sınırsız kaçınma_ özelliğine sahiptir.\n\nBu yetenek, iyileştirme iksirine dayalı iksirler veya özütler içildiğinde de tetiklenir. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=silah şarjı actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Düellocu, asa veya eser şarj etme güçlendirmelerinin etkisi altındayken her _10 turda_Düellocu bir birincil silah şarjı kazanır\n\n_+2:_ Düellocu, asa veya eser şarj etme güçlendirmelerinin etkisi altındayken her _6 turda_Düellocu bir birincil silah şarjı kazanır actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ +1'de şarj olurken +%5 yakın dövüş hasarı veya +2'de şarj olurken +%7,5 yakın dövüş hasarı vermesine neden olur. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Ratmogrify'ı kendi üzerinizde kull ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=demirci troll +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Benimle dalga mı geçiyorsun? Kazmam nerde?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Meşgulüm. Kaybol! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=engellendi +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Hey insan! Bir işe yaramak istiyorsun, ha? Bu kazmayı al ve bana _kara altın cevheri_ getir, _15 parça_ yeterli olur. Ne demek nasıl ödeyeceğim? Seni aç gözlü...\nTamam, tamam, ödeme yapacak param yok, ama senin için biraz işçilik yapabilirim. Kendini şanslı say, çünkü etraftaki tek demirci benim. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Hey insan! Bir işe yaramak istiyorsun, ha? Bu kazmayı al ve _onunla bir yarasa öldür,_ bunun üzerinde onun kanına ihtiyacım var. Ne demek nasıl ödeyeceğim? Seni aç gözlü...\nTamam, tamam, ödeyecek param yok, ama senin için biraz işçilik yapabilirim. Kendini şanslı say, çünkü etraftaki tek demirci benim. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Benimle dalga mı geçiyorsun? Kazmam nerde?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Kara altın cevheri. 15 tane. Sahiden, o kadar zor mu? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Bu kazmanın üstünde yarasa kanı istediğimi söylemiştim. Marş marş! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Oh, geri döndün... Hiç olmayacağına geç olsun daha iyi. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Meşgulüm. Kaybol! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=2 farklı eşya seç, aynı eşyayı iki kere değil! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Aynı türden 2 eşya seç! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Neyle çalıştığımı bilmem lazım, önce onları tanı! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Lanetli eşyalarla çalışmam! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Bu çöp, kalitesi çok düşük! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Bu eşyaları yeniden dövemem! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=engellendi -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Demirci troll tüm trollerle aynı görünüyor: uzun ve zayıf, ve cildi hem renk hem de doku olarak taşa benziyor. Demirci troll orantısız küçük aletlerle çalışıyor. actors.mobs.npcs.ghost.name=üzgün hayalet actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Merhaba %s... Önceleri ben de senin gibiydim - güçlü ve kendinden emin... Ama bir gün iğrenç bir canavar tarafından öldürüldüm... Bu yerden ayrılamam... İntikamım alınmadan olmaz... Hayatımı alan _kokuşmuş fareyi_ öldür...\n\nBu katta dolaşıyor... İğrençliğini her yere yayıyor... _Kokuşmuş bulutundan ve aşındırıcı ısırığından sakın, ısırığı sadece suda çözünen bir asit salgılıyor..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Bu büyülü bir koyun. Nesi mi büyülü? Onu öld actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=tezgahkar actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Hırsız, Hırsız! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Bir eşya sat actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Konuşmak actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Dükkan sahibi gönülsüzce ürününüzü iade eder. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Oh, merhaba bayan! Aşağılarda dost actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Merhaba hanımefendi! Böyle bunaltıcı bir yerde bir kahramanla karşılaşmak ne hoş bir sürpriz! Eğer yaşlı bir adama yardım edecek olursan, senin için bir görevim olabilir. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nBuraya bir asa için özel bir malzeme için gelmiştim, ama kayboldum ve büyülü kalkanım zayıflıyor. Yakında ayrılmam gerekecek ama gelmeme sebep olan şeyi almadan gitmeyi göze alamam. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Biraz _ceset tozu_ arıyorum. Bu genellikle böyle bir yerde ortaya çıkan özel bir şey. Buralarda bir yerde kapalı bir oda olmalı, tozun orada olduğuna eminim. Ama dikkatli ol, tozun taşıdığı lanet bayağı etkili, _tozu alır almaz yanıma gel_ ve laneti üzerinden kaldırayım. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Ben yeni doğmuş bir ateş elementalinden _taze köz_ istiyorum. Elementaller genellikle doğum ritueli kontrol edilmediğinde oluşur, bu yüzden sadece biraz mum ve bir ritüel bölgesi bul ve eminim ki birinin ortaya çıkmasını sağlayabilirsin. Ayrıca _yakınında bir dondurucu eşya bulundurmak isteyebilirsin,_ elementaller çok güçlüdür, ancak buz onların icabına çabucak bakar. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Bu hapishanenin eski müdürü _çürük dut bitkisi_ yetiştiriyordu ve ben onun tohumlarından birinin peşindeyim. Bitki muhtemelen şimdiye kadar vahşileşmiştir, bu yüzden bir tohum almak zor olabilir. Yetiştiği bahçe buralarda bir yerde olmalı. Eğer tek parça halinde kalmak istiyorsan _asma köklerinden uzak durmaya çalış._ Ateş kullanmak cezbedici olabilir ama lütfen kullanma, yoksa bitkiyi ve tohumlarını yok edersin. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nEğer bunu benim için getirirsen, sana en iyi asalarımdan birini verebilirim! Yanımda iki tane getirdim ve istediğini alabilirsin. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Ceset tozunu bulabildin mi %s? Bir engel ara. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Cücelerin Kralı'nın Önünde Di actors.mobs.elemental$fireelemental.name=ateş elementali actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Elementaller mistik ve tam kontrol edilemeyen bir sihirle çağrılan kaotik yaratıklardır. Elemantellerin zihinleri çok az gelişmiştir ve genelde bir elementle ilişkilidirler.\n\nAteş elementalleri ateş büyüleriyle savaşan yaygın bir elemental türüdür. Düşmanlarını yakın dövüş kullanarak yakarlar ve zaman zaman uzaktan ateş topları atabilirler. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=yenidoğan ateş elementali -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementaller mistik ve tam kontrol edilemeyen bir sihirle çağrılan kaotik yaratıklardır. Elemantellerin zihinleri çok az gelişmiştir ve genelde bir elementle ilişkilidirler.\n\nAteş elementalleri ateş büyüleriyle savaşan yaygın bir elemental türüdür. Düşmanlarını yakın dövüş kullanarak yakarlar ve zaman zaman uzaktan ateş topları atabilirler.\n\nBu ateş elementali daha yeni çağrıldı bu yüzden daha zayıf. Özellikle bu haldeyken soğuğa korunmasızdır. Buna rağmen saldırı güçlerinden bir şey kaybetmişe benzemiyor. Önceden uyaralım. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=buz elementali actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Elementaller mistik ve tam kontrol edilemeyen bir sihirle çağrılan kaotik yaratıklardır. Elemantellerin zihinleri çok az gelişmiştir ve genelde bir elementle ilişkilidirler.\n\nBuz elementalleri düşmanlarına dondurucu büyülerle saldıran yaygın bir elemental türüdür. Yakın dövüşte ve bazen uzaktan saldırılarla hedeflerini dondurmaya çalışırlar, büyüleri suda çok daha etkilidir. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=şok elementali @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=çürük kalp actors.mobs.rotheart.desc=Çürük Dutun meyvesine çok nadir rastlanır. Çürüyüp gitmek ve besin üretmek yerine meyve yetişir, sertleşir ve ekin ile bütünleşir. Meyvenin içinde yetişen iç organlara koruma sağlar. Bu dev küre, yetişkin bir çürük böğürtlen bitkisinin kalbi olarak tanınır. actors.mobs.rotlasher.name=çürük kamçı -actors.mobs.rotlasher.desc=Çürüklük kirpiği, olgun bir çürüklük bitkisinin kök yapısının bir parçasıdır ve aynı zamanda birincil savunma aracıdır. Kirpikler toprağa saplanır, ancak kendilerine yaklaşan herhangi bir tehdide şiddetle saldırır. Yakınlarda düşman olmadığında, çevredeki bitki örtüsüne karışmaya çalışarak hareketsiz dururlar. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Bu %s boş duruyor. actors.mobs.scorpio.name=akrep diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties index cee2b074a..26ce7f47e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties @@ -64,7 +64,7 @@ actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Ваш освячений анх витр actors.buffs.arcanearmor.name=містичний щит actors.buffs.arcanearmor.desc=Цей щит захищає вас від фізичних та магічних ушкоджень.\n\nВаш магічний захист підвищений на: 0-%d.\n\nХодів до закінчення: %s. -actors.buffs.artifactrecharge.name=перезаряджання артефакту +actors.buffs.artifactrecharge.name=перезарядження артефакту actors.buffs.artifactrecharge.desc=Енергія тече крізь вас та збільшує швидкість зарядки одягнених артефактів.\n\nВплив на кожен з артефактів трохи відрізняється, однак всі вони заряджатимуться набагато швидше ніж зазвичай.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.ascensionchallenge.name=прокляття амулету @@ -92,7 +92,7 @@ actors.buffs.barrier.desc=Міцний силовий щит, який блок actors.buffs.berserk.angered=розгніваний actors.buffs.berserk.berserk=лютий -actors.buffs.berserk.exhausted=виснажений +actors.buffs.berserk.exhausted=знесилений actors.buffs.berserk.recovering=відновлення actors.buffs.berserk.angered_desc=Серйозність травм Берсерка підсилює його удари. Коли Берсерк отримує фізичні пошкодження, його лють зростає, що дозволяє його атакам заподіювати додаткову шкоду. Ушкодження, заблоковані бронею, все одно збільшують лють.\n\nЛють з часом згасає. Чим нижче здоров'я Берсерка, тим довше вона триматиметься.\n\nНа 100%% люті Берсерк може впасти у шаленство, подвоюючи максимальний захист від знаку, при дуже низькому здоров'ї захист може збільшитися у 6 разів. Цей захист зникає з часом, і коли він закінчиться, берсерку доведеться відпочити перед тим, як знову накопичувати лють.\n\nПоточна лють: _%.0f%%_\n_+%.0f%%_ шкоди actors.buffs.berserk.berserk_desc=Страх і невпевненість стікають, мов кров, лишаючи лише гнів. В цьому стані Берсерк неймовірно сильний, завдаючи +50% шкоди та отримуючи додатковий захист.\n\nЦей додатковий захист подвоює максимальний захист його знаку, при дуже низькому здоров'ї захист може збільшитися у 6 разів. Коли цей захист спаде до 0, шаленство закінчиться.\n\nПісля лютування, Берсерку буде необхідно відпочити перед тим, як знову накопичувати лють. @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Мало що є гіршим, ніж бути охо actors.buffs.championenemy.warn=Ви відчуваєте смертельну присутність. actors.buffs.championenemy$blazing.name=полум'яний чемпіон -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Полум'яні чемпіони завдають на 25% більше шкоди у ближнім бою, запалюють ворогів, яких вони атакують і які не захищені від вогню та поширюють вогонь навколо них після смерті. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Blazing champions deal 25% more melee damage, ignite enemies they attack, are immune to fire, and spread fire around them as they die. They can't spread fire onto water however. actors.buffs.championenemy$projecting.name=чемпіон простору -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Просторові чемпіони завдають на 25% більше шкоди у ближнім бою, та мають змогу атакувати будь-якого супротивника, якого вони здатні бачити. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Projecting champions deal 25% more melee damage and have +3 attack range. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=чемпіон-антимаг -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Чемпіони-антимаги отримують на 25% менше шкоди і повністю захищені від магічних ефектів. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Antimagic champions take 50% less damage and are completely immune to magical effects. actors.buffs.championenemy$giant.name=велетенський чемпіон -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Гігантські чемпіони отримують на 75% менше шкоди та мають +1 дальність атаки, але не можуть рухатися через вузькі простори. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Giant champions take 80% less damage and have +1 attack range, but cannot move through enclosed spaces. actors.buffs.championenemy$blessed.name=благословенний чемпіон -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Благословенні чемпіони мають на 200% більше точності та ухилення. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Blessed champions have 4x accuracy and evasion. actors.buffs.championenemy$growing.name=чемпіон-ніцшеанець actors.buffs.championenemy$growing.desc=Чемпіони-ніцшеанці отримують бонус, що постійно збільшується, на точність, ухилення, шкоди в ближнім бою та зменшення отриманої шкоди.\n\nПоточне підсилення точн./ухил./шкд.: %1$d%%\nПоточне зменшення шкоди: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=наділений силою землі actors.buffs.earthimbue.desc=Ви переповнені силою землі!\n\nБудь-яка фізична атака накладе на ворога ефект укорінення, роблячи його нерухомим на деякий час.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=посилені персні -actors.buffs.enhancedrings.desc=Нещодавно використаний Розбійником артефакт посилює його персні. Надає їм покращення +1 ще на %d ходів. +actors.buffs.enhancedrings.desc=The Rogue's recently used artifact is empowering his rings, granting them +1 level.\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.fireimbue.name=наділений силою вогню actors.buffs.fireimbue.desc=Ви переповнені силою вогню!\n\nБудь-яка фізична атака має шанс підпалити ворога. До того ж ви маєте імунітет до ефектів вогню.\n\nХодів залишилось: %s. @@ -202,7 +202,7 @@ actors.buffs.foresight.desc=Вся навколишня місцевість н actors.buffs.frost.name=крижаний actors.buffs.frost.freezes=%s замерзає! -actors.buffs.frost.desc=Не плутати з суцільним замерзанням, цей ефект просто покриває ціль льодом.\n\nЗамороження діє подібно до паралічу, позбавляючи ціль будь-яких дій. На відміну від паралічу, цей ефект миттєво розвіюється від отриманої шкоди, оскільки лід кришиться.\n\nХодів зали́ши́лось: %s. +actors.buffs.frost.desc=Не плутати з суцільним замерзанням, цей ефект просто покриває ціль льодом.\n\nЗамороження діє подібно до паралічу, позбавляючи ціль будь-яких дій. На відміну від паралічу, цей ефект миттєво розвіюється від отриманої шкоди, оскільки лід кришиться.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.frostimbue.name=наділений силою холоду actors.buffs.frostimbue.desc=Ви переповнені силою холоду!\n\nБудь-яка фізична атака накладатиме охолодження на ворогів. До того ж ви маєте імунітет до холоду.\n\nХодів залишилось: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Ви прокинулися освіжілі т actors.buffs.magicalsleep.desc=Цей персонаж поринув у глибокий магічний сон, від якого не можна прокинутися звичним чином.\n\nМагічний сон схожий на звичайний сон, за винятком того, що ціль прокидається лише від отриманої шкоди.\n\nДля героя та його союзників магічний сон має деякі відновлювані властивості, дозволяючи їм швидко зцілюватися під час відпочинку. actors.buffs.magicimmune.name=невразливий до магії -actors.buffs.magicimmune.desc=Відтепер ви маєте повний імунітет до всіх магічних ефектів.\n\nМагічний імунітет блокує дію всіх шкідливих та корисних магічних ефектів, зокрема прокляття, чари, жезли, сувої, персні, артефакти й т. д.\n\nХодів залишилось: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=All magical effects have lost their hold on you, you are completely impervious to them.\n\nWhile magic immune all harmful and helpful magical effects will not apply to you, including curses, enchants, wands, scrolls, rings, artifacts, etc. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless of this effect.\n\nTurns of magic immunity remaining: %s. actors.buffs.mindvision.name=ментальний зір actors.buffs.mindvision.desc=Чомусь ваш розум здатен бачити всіх істот на цьому поверху. Незвичне відчуття.\n\nВи можете бачити всіх істот на цьому поверху, доки діє ментальний зір. Істота, помічена ментальним зором, вважається "видимою" для дії багатьох магічних ефектів.\n\nХодів залишилось: %s. @@ -309,7 +309,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=переборов параліч actors.buffs.paralysis.desc=Часом найгірше, що ви можете відчути — безпомічність.\n\nПараліч блокує будь-які дії, змушуючи жертву чекати, доки не мине ефект. Біль від отриманої шкоди може спонукати істот перебороти параліч.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.physicalempower.name=фізично підсилений -actors.buffs.physicalempower.desc=Ваші удари підсилено. Фізичні атаки завдаватимуть більше шкоди.\n\nДодаткова шкода: %1$d.\nУдарів залишилось: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Ваші удари підсилено. Фізичні атаки завдаватимуть більше шкоди.\n\nДодаткова шкода: %1$d.\nКількість ударів: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=гольник actors.buffs.pincushion.desc=Метальна зброя застрягла в цій істоті. Вона випаде на підлогу лише після її поразки.\n\nНаразі застрягли наступні предмети: @@ -318,7 +318,7 @@ actors.buffs.poison.name=отруєний actors.buffs.poison.heromsg=Вас отруїли! actors.buffs.poison.ondeath=Ви померли від отрути... actors.buffs.poison.rankings_desc=Загинув від отрути -actors.buffs.poison.desc=Отрута проникає в організм, повільно вражаючи його внутрішні функції.\n\nОтрута завдає шкоди кожен хід. Ця шкода залежить від часу дії отрути.\n\nХодів залишилось: %s. +actors.buffs.poison.desc=Отрута проникає в організм, повільно вражаючи його внутрішні органи.\n\nОтрута завдає шкоди кожен хід. Ця шкода залежить від часу дії отрути.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.preparation.name=підготовка actors.buffs.preparation.action_name=підготовлений напад @@ -415,11 +415,11 @@ actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.short_desc=Воїн здійснює _ actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.desc=Воїн стрибає до вибраного місця, перестрибуючи будь-яких ворогів або небезпеки на своєму шляху. Однак він не може перестрибувати через стіни або інші тверді перешкоди. actors.hero.abilities.warrior.shockwave.name=ударна хвиля actors.hero.abilities.warrior.shockwave.short_desc=Воїн створює _Ударну Хвилю_ в конічній області дії, ударяючи по землі. Вороги, уражені ударною хвилею, отримують шкоду та травми. -actors.hero.abilities.warrior.shockwave.desc=Воїн б'ється об землю, створюючи ударну хвилю, яка поширюється на 5 плиток у конусі 60 градусів.\n\nВорогів, охоплених цією ударною хвилею, травмовано на 5 ходів. Вони також отримують 5-10 шкоди, плюс додаткові 1-2 шкоди за кожне очко сили Воїна вище 10. +actors.hero.abilities.warrior.shockwave.desc=Воїн ударяє по землі, створюючи ударну хвилю, яка поширюється на 5 плиток в 60-градусному конусі.\n\nВороги, уражені цією ударною хвилею, отримують травми на 5 ходів. Вони також отримують 5-10 шкоди, плюс додатково 1-2 шкоди за кожну одиницю сили Воїна, що вище 10. actors.hero.abilities.warrior.endure.name=витримувати actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.name=витримка -actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.desc=Тепер Воїн завдає додаткової шкоди залежно від витриманої шкоди.\n\nДодаткова шкода: %1$d\nУдарів залишилося: %2$d -actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=Воїн _Очікує_, пропускаючи кілька ходів, але отримує високу стійкість до пошкоджень. Потім він завдає додаткову шкоду, залежну від тієї, яку отримав. +actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.desc=Воїн завдає додаткової шкоди, залежну від отриманої ним шкоди.\n\nДодаткова шкода: %1$d\nУдарів залишилось: %2$d +actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=Воїн _Витримує_, пропускаючи кілька ходів, але отримуючи високу стійкість до шкоди. Потім він завдає додаткової шкоди, залежну від тієї, яку отримав. actors.hero.abilities.warrior.endure.desc=Воїн очікує 3 ходи, отримуючи половину шкоди від усіх атак. Це зменшення застосовується до ефектів стійкості до пошкоджень, таких як обладунки.\n\nПісля очікування наступний удар воїна протягом 10 ходів отримує додаткову шкоду. Ця додаткова шкода дорівнює половині всієї шкоди, завданої йому під час очікування, до будь-яких ефектів зменшення шкоди!\n\nЯкщо Воїн має будь-яку серію ударів, використання цієї здатності подовжується на 3 ходи. actors.hero.abilities.mage.elementalblast.name=стихійний вибух @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_Кожного разу коли во actors.hero.talent.iron_will.title=сталева воля actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Максимальний бар'єр, що генерує розколотий знак Воїна, _збільшений на 1 пункт_.\n\n_+1:_ Максимальний бар'єр, що генерує розколотий знак Воїна, _збільшений на 2 пункти_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, він дасть бонус захисту без зламаного знаку. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=залізний шлунок actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Вживання їжі займає у Воїна 1 хід і дає йому _75% стійкості до пошкоджень_ під час їжі.\n\n_+2:_ Вживання їжі займає у Воїна 1 хід і дає йому _100% стійкості до пошкоджень_ під час їжі. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=непохитна рішучість -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Вживання Еліксиру Зцілення миттєво відновлює _67% бар'єру_, котрий генерує розколотий знак Воїна.\n\n_+1:_ Вживання Еліксиру Зцілення миттєво відновлює _100% бар'єру_, котрий генерує розколотий знак Воїна.\n\nЦей талант спрацьовує і у випадках, коли вживані еліксири чи настоянки засновані на Еліксирі Зцілення. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, він дасть бонус захисту в 5% від максимального здоров'я на +1, або 7.5% від максимального здоров'я на +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=liquid willpower +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, він дасть бонус захисту в 5% від максимального здоров'я на +1, або 7.5% від максимального здоров'я на +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=збереження рун actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Воїнський розколотий знак може переносити _звичайні руни_, у той же спосіб, котрим він переносить покращення.\n\n_+2:_ Воїнський розколотий знак може переносити _звичайні, потужні та прокляті руни_, у той же спосіб, котрим він переносить покращення. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_ він допоможе гліфам на вашій броні не стиратися під час використання сувоїв покращення. Гліфи почнуть стиратися при покращенні з 6-го рівня (замість 4-го) при +1, або з 7-го рівня (замість 4-го) при +2. Починаючи з +8 рівня, гліфи гарантовано зітруться. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Якщо ця здібність н actors.hero.talent.energizing_meal.title=калорійна їжа actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Вживання їжі Магом займає 1 хід і дає йому _5 ходів Перезарядки Жезлів_.\n\n_+2:_ Вживання їжі Магом займає 1 хід і дає йому _8 ходів Перезарядки Жезлів_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=енергійне оновлення -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Використання Сувою Покращення миттєво підзаряджає патерицю Мага на _4 заряди_, ці заряди можуть бути додані понад максимального заряду патериці.\n\n_+2:_ Використання Сувою Покращення миттєво підзаряджає патерицю Мага на _6 заряди_, ці заряди можуть бути додані понад максимального заряду патериці.\n\nЦей талант спрацьовує і у випадках, коли використані сувої чи закляття основані на Сувої Покращення. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, замість цього він дає 12 ходів на перезарядку жезла при +1 або 20 ходів при +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=inscribed power +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll, his next _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wand_preservation.title=збереження жезлу actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Коли Маг насичує свою патерицю силою нового жезлу, старий жезл матиме _67% шансу_ бути повернутим з +0, інакше він буде повернений як 1 містична смола.\n\n_+2:_ Коли Маг насичує свою патерицю новим жезлом, старий жезл матиме _100% шансу_ бути повернутим з +0.\n\nЦей талант може зберегти жезл до п'яти разів, після цього він завжди буде повертати 1 містичну смолу. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, замість цього він збільшить кількість містичної смоли, одержуваної з кожного жезла в алхімічному казані, на 1 при рівні таланту +1 або на 2 при +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Коли Маг поцілює во actors.hero.talent.shield_battery.title=батарея щитів actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Маг має можливість обрати себе ціллю дії жезлу. Це сконвертує його заряди у бар'єр, за співвідношенням _4% від максимального здоров'я за заряд_.\n\n_+2:_ Маг має можливість обрати себе ціллю дії жезлу. Це сконвертує його заряди у бар'єр, за співвідношенням _6% від максимального здоров'я за заряд_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=розширення можливостей сувою -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_ Коли Маг читає сувій, наступне _використання жезлу_ отримає +3 рівні.\n\n_+2:_ Коли Маг читає сувій, наступні _ два використання жезлу_ отримають +3 рівні.\n\n_+3:_ Коли Маг читає сувій, наступні _ три використання жезлу_ отримають +3 рівні. +actors.hero.talent.desperate_power.title=desperate power +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=рокіровка -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Маг може торкнутися союзника, щоб миттєво помінятися з ним місцями, на дистанції _2 плиток_.\n\n_+2:_ Маг може торкнутися союзника, щоб миттєво помінятися з ним місцями, на дистанції _4 плиток_.\n\n_+3:_ Маг може торкнутися союзника, щоб миттєво помінятися з ним місцями, на дистанції _6 плиток_.\n\nМаг не може мінятися місцями з нерухомими союзниками. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=підготований напад actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ Перший удар Бойового мага в ближньому бою жезлом після заклинання завдає _+16% шкоди_, а бонусний ефект жезла збільшується на _+50% потужності_.\n\n_+2:_ Перший удар Бойового мага в ближньому бою жезлом після заклинання завдає _+33% шкоди_, а бонусний ефект жезла збільшується на _+100% потужності_.\n\n_+3:_ Перший удар Бойового мага в ближньому бою жезлом після заклинання завдає _+50% шкоди_, а бонусний ефект жезла збільшується на _+150% потужності_. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Розбійник отриму actors.hero.talent.mystical_meal.title=загадкова їжа actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Вживання їжі Розбійником займає 1 хід і дає йому _3 ходи Перезарядки Артефактів_.\n\n_+2:_ Вживання їжі Розбійником займає 1 хід і дає йому _5 ходів Перезарядки Артефактів_.\n\nЦей талант не може бути використаний для підзарядки Рогу Достатку. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=містичне покращення -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Використання Сувою Покращення миттєво перезаряджає плащ Розбійника _на 2 заряди_, що може перевищити його поточний ліміт заряду.\n\n_+2:_ Використання Сувою Покращення миттєво перезаряджає плащ Розбійника _на 3 заряди_, що може перевищити його поточний ліміт заряду.\n\nЦя здібність також спрацьовує при використанні сувоїв або заклинань, заснованих на Сувоях Покращення. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, натомість він дає 6 ходів перезарядки артефакту при +1 або 10 ходів при +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=широкий пошук actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Радіус пошуку Розбійника збільшується з 5x5 клітинок до _кола у 6x6_.\n\n_+2:_ Радіус пошуку Розбійника збільшується з 6x6 клітинок до _кола у 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, замість цього він збільшує його радіус пошуку з квадрата 3x3 до кола 5x5 за +1 або квадрата 5x5 за +2. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=легкий плащ actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Розбійник може використовувати Плащ Тіней, коли він не екіпірований, але він перезаряджається зі _25% швидкістю_.\n\n_+2:_ Розбійник може використовувати Плащ Тіней, коли він не екіпірований, але він перезаряджається зі _50% швидкістю_.\n\n_+3:_ Розбійник може використовувати Плащ Тіней, коли він не екіпірований, але він перезаряджається зі _75% швидкістю_. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, натомість він збільшить швидкість зарядки всіх артефактів на 7/13/20% при +1/+2/+3. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=покращені перстні -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Коли Розбійник використовує артефакт, його перстні отримують +1 покращення на _3 ходи_.\n\n_+2:_ Коли Розбійник використовує артефакт, його перстні отримують +1 покращення на _6 ходів_.\n\n_+3:_ Коли Розбійник використовує артефакт, його перстні отримують +1 покращення на _9 ходів_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=покращена летальність actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Вбивця може вбити ворога з показником здоров'я нижче _4/13/27/67%_ за рівень готовності, замість 3/10/20/50%.\n\n_+2:_ Вбивця може вбити ворога з показником здоров'я нижче _5/17/33/83%_ за рівень готовності, замість 3/10/20/50%.\n\n_+3:_ Вбивця може вбити ворога з показником здоров'я нижче _6/20/40/100%_ за рівень готовності, замість 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Мисливиця отримує 0-2 actors.hero.talent.invigorating_meal.title=підбадьорлива пожива actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Вживання їжі Мисливецею займає 1 хід (ягоди вживаються миттєво) і дає їй _1 хід прискорення_.\n\n_+2:_ Вживання їжі Мисливецею займає 1 хід (ягоди вживаються миттєво) і дає їй _2 ходи прискорення_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=відновлена природа -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Вживання Еліксиру Зцілення створить навколо Мисливиці _до 5 клітинок трави_, і укорінить ворогів навколо на _2 ходи_.\n\n_+2:_ Вживання Еліксиру Зцілення створить навколо Мисливиці _до 8 клітинок трави_, і укорінить ворогів навколо на _3 ходи_.\n\nЦей талант спрацьовує і у випадках, коли вживані еліксири чи настоянки засновані на Еліксирі Зцілення. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=омолоджуючі кроки actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Коли мисливиця ступає на низьку траву або вуглинки, вони вилітають на високу траву, яку мисливиця негайно борознить. Це має час відновлення _10 ходів_.\n\n_+2:_ Коли мисливиця ступає на низьку траву або вуглинки, вони вилітають у високу траву, яку мисливиця негайно борознить. Це має час відновлення _5 ходів_.\n\nЦей талант створить борознисту траву, якщо пасивні ефекти регенерації вимкнено або герой довго не отримував досвіду. actors.hero.talent.heightened_senses.title=загострені почуття @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Якщо ця здібніст actors.hero.talent.focused_meal.title=медитаційний обід actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Перекус займає у Дуеліста 1 хід і дає їй _1 заряд_ на її основну зброю.\n\n_+2:_ Перекус займає у Дуеліста 1 хід і дає їй _1.5 заряду_ на її основну зброю. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, то герой отримає бонус до шкоди наступної атаки, що дорівнює рівню героя/3 на 1-му рівні таланту, або рівню героя/2 на 2-му рівні таланту. -actors.hero.talent.restored_agility.title=відновлення спритності -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ Ухилення Дуеліста _збільшується в 4 рази_, коли вона використовує еліксири зцілення.\n\n_+2:_ Ухилення Дуеліста __нескінченне_, коли вона використовує еліксири зцілення.\n\nЦей талант також працює при використанні еліксирів або настійки на основі еліксирів зцілення. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=перезаряджання зброї actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Дуеліст отримує один заряд основної зброї кожні _10 ходів_, поки перебуває під дією перезарядки або перезаряджання артефактів.\n\n_+2:_ Дуеліст отримує один заряд основної зброї кожні _6 ходів_, поки перебуває під дією перезарядки або перезаряджання артефактів. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, то під дією перезарядки герой завдаватиме на 5% більше шкоди в ближньому бою на 1-му рівні таланту, або на 7.5% більше на 2-му рівні. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Використання щуриз ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=троль-коваль +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ви жартуєте? Де моє кайло?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Я зайнятий. Зникни! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=заблоковано +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Гей, людина! Хочеш бути корисною, га? Візьми кайло та трохи пройдись по підземеллю, якщо знайдеш в стіні темне золото - видобувай, мені потрібно 15 шматків темного золота . Що? Як я заплачу? Ну ти і жадібний ...\nДобре, гаразд, в мене немає грошей проте я можу перекувати будь-яку річ. Вважай себе щасливчиком, я єдиний коваль у цьому місці. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Гей, людина! Хочеш бути корисною, га? Візьми кайло та вбий ним кажана, мені потрібна кров на кайлові. Що? Як я заплачу? Ну ти і жадібний ...\nДобре, гаразд, в мене немає грошей проте я можу перекувати будь-яку річ. Вважай себе щасливчиком, я єдиний коваль у цьому місці. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ви жартуєте? Де моє кайло?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Темне золото. 15 шматків. Невже це так складно? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Я сказав, що мені потрібна кров кажана! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Нарешті ти повернувся... Краще пізно, ніж ніколи... -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Я зайнятий. Зникни! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Оберіть 2 предмети, а не один і той самий двічі! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Оберіть 2 предмети одного типу! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Мені потрібно знати, з чим я працюю, спочатку розпізнай їх! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Я не працюю з проклятими предметами! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Це барахло, якість занадто погана! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Я не можу перекувати ці предмети! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=заблоковано -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Це коваль-троль. Він виглядає як троль: він високий і худий, а його шкіра нагадує камінь як за кольором, так і за текстурою. Коваль-троль возиться з непропорційно маленькими інструментами. actors.mobs.npcs.ghost.name=Сумний привид actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Вітаю %s... колись давно я був схожий на вас - сильний і впевнений... Але я був убитий мерзенним створінням... Я не можу покинути це місце... поки я не помщуся... Вбий _смердючого щура_, що забрав моє життя...\n\nВін блукає цим поверхом... сморід слідує за ним... _Бережіться хмари смороду, а також кислотних укусів. Кислота розчиняється у воді..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Це магічна вівця. Що такого м actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=крамар actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Злодій, злодій! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Продати предмет actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=говорити actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Крамар неохоче повертає ваш предмет. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=О, привіт, міс! Приємн actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=О, здрастуй, Міс! Який неймовірно приємний сюрприз зустріти прекрасну героїню з незбагненним розумом у такому похмурому і гнітючому місці! Якщо ви згодні допомогти старому, то у мене є для вас прохання. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nЯ прийшов сюди, щоб знайти рідкісний інгредієнт для палички, але я втратив майже всю свою магічну енергію. Мій магічний щит послаблюється, і саме тому мені потрібно забиратися звідси, але я не можу покинути це підземелля, не отримавши того, за чим я прийшов. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Я шукаю проклятий _кістковий пил_. Це особливий вид пилу, який зазвичай з'являється в таких місцях. На цьому рівні повинна бути завалена кімната, я впевнений, що там буде пил. Будьте обережні, прокляття дуже потужне, і коли ви його знайдете, біжіть до мене настільки швидко, наскільки можете, і я зніму прокляття. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Я шукаю _жар_ від новонародженого елементалю вогню. Елементалі, як правило, з'являються, коли ритуал прикликання ніким не контролюється, тому просто знайдіть ритуальні свічки та спеціальне коло прикликання. Можливо, вам захочеться заморозити елементаля, але лід та холод знищить і його, і попіл. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Старий начальник цієї в'язниці вирощував різноманітні рослини, а я тут - за однією з них, напевно, вона вже стала дикою, тому буде важко отримати насіння. Я шукаю _гнилоягоду_, на жаль я не можу відмовитися від цього насіння. Сад повинен бути десь на цьому рівні. Постарайтеся _триматися подалі від її батіжників_. Використання вогню може бути спокусливим, але будь ласка, не підпалюйте сад, ви знищите рослину і цінне насіння загине. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nЯкщо ви мені принесете це, я буду радий вам віддати один з моїх чудових жезлів! На жаль я взяв тільки два, ви зможете обрати один з них для себе. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Чи пощастило з пошуками кісткового пилу, %s? Пошукайте за барикадами. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Схилив коліно пере actors.mobs.elemental$fireelemental.name=вогняний елементаль actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Елементалі - хаотичні створіння, що часто виникають, коли могутня темна магія неправильно використовується. В них мінімальний розум, та, як правило, вони пов'язані з певним магічним елементом.\n\nВогняні елементалі - поширений тип елементаляів що наносить ушкодження вогняною магією. Вони підпалюють свої цілі атаками ближнього бою, але можуть і випускати вогняні снаряди. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=Молодий елементаль вогню -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Елементалі - це хаотичні істоти, які часто утворюються, коли потужна окультна магія не контролюється належним чином. Елементалі мають мінімальний інтелект і, як правило, асоціюються з певним типом магії.\n\nЕлементалі вогню - це поширений тип, який завдає шкоди вогняною магією. Вони підпалюватимуть ціль під час ближнього бою, а також можуть іноді стріляти вогнем. \n\nЦей елементаль вогню був щойно викликаний і внаслідок цього він ще ослаблений. У такому стані він особливо вразливий до холоду. Його наступальні можливості все ще великі, проте рекомендується обережність. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=Морозяний елементаль actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Елементалі - хаотичні створіння, що часто виникають, коли могутня темна магія неправильно використовується. В них слабкий інтелект, та, як правило, вони пов'язані з певним магічним елементом.\n\nМорозяний елементаль - це поширений тип, який послаблює ворогів холодною магією. Вони будуть охолоджувати свою ціль у ближньому бою. Їх магія набагато ефективніша у воді. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=Грозовий елементаль @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=Серце гнилоягоди actors.mobs.rotheart.desc=Плід гнилоягоди - унікальний. Замість того, щоб гнити і перетворюватися на компост, плід росте і твердне навколо насінини. Він забезпечує захист внутрішніх органів, які ростуть всередині плода. Ця гігантська куля є серцем вже дорослої рослини. actors.mobs.rotlasher.name=Батіжник -actors.mobs.rotlasher.desc=Батіжник є частиною кореневої структури зрілої гнилоягоди, а також основним засобом захисту рослини. Він нерухомий, поки до нього хтось не підійде, але буде люто бити будь-кого,хто наблизиться. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Цей %s нічого не робить. actors.mobs.scorpio.name=Скорпіон @@ -1326,8 +1350,8 @@ actors.mobs.warlock.name=Дварф-чорнокнижник actors.mobs.warlock.bolt_kill=Тіньова стріла вбила вас... actors.mobs.warlock.desc=По мірі того, як інтереси дварфів переходили від інженерії до темної магії, у місто прибували сильні чорнокнижники. Вони почали з елементної магії, але незабаром перейшли до демонології та некромантії. Найсильніший з них захопив престол міста дварфів, і його когортам було дозволено практикувати свою темну магію, допоки вони самі не втратили розум.\n\nЧорнокнижники володіють потужною руйнівною магією і можуть тимчасово перешкоджати магії покращення, яка застосована на ваше обладнання. Чим сильніша магія, накладена на предмет, тим сильніше чари чорнокнижників перешкодять їй. -actors.mobs.wraith.name=Фантом -actors.mobs.wraith.desc=Фантом - мстивий привид грішника, могила якого була потривожена. Будучи потойбічним створінням, він фактично невразливий до звичайних атак. +actors.mobs.wraith.name=примара +actors.mobs.wraith.desc=Примара - мстивий привид грішника, могила якого була потривожена. Будучи потойбічним створінням, він фактично невразливий до звичайних атак. actors.mobs.yogdzewa.name=Йог-Джева actors.mobs.yogdzewa.notice=Я. БАЧУ. ТЕБЕ. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties index 51ae7ca06..53e5a1fde 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=Trên đời này chỉ có một vài thứ là khó actors.buffs.championenemy.warn=Bạn cảm thấy một sự hiện diện đầy sát khí. actors.buffs.championenemy$blazing.name=nhà vô địch rực lửa -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Nhà vô Địch rực lửa gây thêm 25% sát thương cận chiến, đốt cháy kẻ Địch mà chúng tấn công, miễn nhiễm với lửa, và thổi bùng ngọn lửa ra xung quanh khi chúng chết. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Nhà vô địch rực lửa gây thêm 25% sát thương cận chiến, đốt cháy kẻ địch chúng tấn công, miễn nhiễm với lửa, và làm lan lửa ra xung quanh khi chúng chết. Tuy vậy chúng không thể làm lan lửa lên trên nước. actors.buffs.championenemy$projecting.name=nhà vô địch tầm xa -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Nhà vô Địch tầm xa gây thêm 25% sát thương cận chiến, và có thể tấn công bất kì kẻ địch mà chúng có thể nhìn thấy. +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Nhà vô địch tầm xa gây thêm 25% sát thương cận chiến và có +3 tầm tấn công. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=nhà vô địch kháng phép thuật -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Nhà vô địch kháng phép nhận ít hơn 25% sát thương và miễn nhiễm hoàn toàn khỏi các hiệu ứng phép. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Nhà vô địch kháng phép nhận sát thương bớt 50% và hoàn toàn miễn nhiễm với các hiệu ứng phép thuật. actors.buffs.championenemy$giant.name=Nhà vô địch khổng lồ -actors.buffs.championenemy$giant.desc=Nhà vô địch khổng lồ nhận ít sát thương hơn 75% và có +1 tầm đánh, nhưng không thể đi qua những nơi hẹp. +actors.buffs.championenemy$giant.desc=Nhà vô địch khổng lồ nhận sát thương bớt 80% và có +1 tầm tấn công, nhưng không thể đi qua những không gian hẹp. actors.buffs.championenemy$blessed.name=Nhà vô Địch được ban phước -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Nhà vô Địch được ban phước có thêm 200% độ chuẩn xác và né tránh. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Nhà vô địch được ban phước có 4x độ chính xác và né tránh. actors.buffs.championenemy$growing.name=Nhà vô địch phát triển actors.buffs.championenemy$growing.desc=Nhà vô Địch phát triển nhận được sự tăng lên đều đặn về độ chuẩn xác, né tránh, sát thương cận chiến, và sự suy giảm sát thương nhận vào.\n\nĐộ chuẩn xác/né tránh/sát thương được tăng hiện tại: %1$d%%\nLượng sát thương được giảm hiện tại: %2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=hòa hợp với đất mẹ actors.buffs.earthimbue.desc=Bạn đã được thấm nhuần với sức mạnh của đất!\n\nMọi đòn tấn công vật lí sẽ dịch chuyển vùng đất dưới chân kẻ địch, khiến chúng bị què trong thời gian ngắn.\n\nLượt phù phép dạng thổ còn lại: %s. actors.buffs.enhancedrings.name=nhẫn được cường hóa -actors.buffs.enhancedrings.desc=Cổ vật được sử dụng gần đây của Kẻ cướp đang trao sức mạnh cho những chiếc nhẫn của hắn ta. Cho chúng +1 nâng cấp trong %d lượt nữa. +actors.buffs.enhancedrings.desc=Cổ vật được sử dụng gần đây của Kẻ cướp đang trao sức mạnh cho những chiếc nhẫn của hắn, cho chúng +1 cấp độ.\n\nLượt còn lại: %s actors.buffs.fireimbue.name=hòa hợp với lửa actors.buffs.fireimbue.desc=Bạn đã được thấm nhuần với sức mạnh của lửa!\n\nMọi đòn tấn công vật lí sẽ có khả năng đốt cháy kẻ địch. Hơn nữa, bạn sẽ miễn nhiễm với lửa.\n\nLượt phù phép dạng hỏa còn lại: %s. @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Bạn tỉnh dậy cảm thấy tỉnh táo và actors.buffs.magicalsleep.desc=Nhân vật này đã rơi vào giấc ngủ sâu ma thuật, họ sẽ không thức dậy như thông thường được.\n\nGiấc ngủ sâu ma thuật giống như một giấc ngủ thông thường, chỉ khác là đối tượng phải chịu sát thương mới có thể tỉnh dậy được.\n\nĐối với những người hùng và đồng minh của họ, giấc ngủ sâu ma thuật có một số đặc tính hồi phục, giúp họ được hồi phục liên tục trong lúc nghỉ ngơi actors.buffs.magicimmune.name=miễn nhiễm phép thuật -actors.buffs.magicimmune.desc=Mọi hiệu ứng phép thuật không thể tác động lên bạn, bạn hoàn toàn không thể bị ảnh hưởng bởi chúng.\n\nKhi miễn nhiễm phép thuật, tất cả hiệu ứng phép thuật có lợi và có hại sẽ không tác động đến bạn, bao gồm các lời nguyền, phù phép, đũa phép, cuộn giấy, nhẫn, cổ vật,...\n\nLượt miễn nhiễm phép thuật còn lại: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=Mọi hiệu ứng phép thuật giờ không thể tác động lên bạn, bạn hoàn toàn không thể bị ảnh hưởng bởi chúng.\n\nKhi miễn nhiễm phép thuật, tất cả hiệu ứng phép thuật có lợi và có hại sẽ không tác động đến bạn, bao gồm các lời nguyền, phù phép, đũa phép, cuộn giấy, nhẫn, cổ vật,... Các hiệu ứng áo giáp người hùng đủ mạnh để hoạt động kể cả nếu có hiệu ứng này. \n\nLượt miễn nhiễm phép thuật còn lại: %s. actors.buffs.mindvision.name=tâm nhãn actors.buffs.mindvision.desc=Bằng cách nào đó bạn có thể nhìn thấy mọi sinh vật trên tầng này qua tâm trí của bạn. Nó là một cảm giác kì lạ.\n\nBạn sẽ còn nhìn thấy được mọi nhân vật trong tầng này miễn là bạn còn tâm nhãn. Việc nhìn thấy sinh vật qua tâm nhãn cũng được xem như là nó đang bị theo dõi hoặc được đứng gần nó để phục vụ cho mục đích của nhiều hiệu ứng phép thuật.\n\nSố lượt tâm nhãn còn lại: %s. @@ -560,7 +560,7 @@ actors.hero.heroclass.duelist_desc=Kiếm sĩ khởi đầu với một _thanh k actors.hero.heroclass.duelist_unlock=Để mở khóa được Kiếm sĩ hãy _trang bị một vũ khí có cấp 2 hoặc cao hơn mà không bị hạn chế sức mạnh._ actors.hero.herosubclass.berserker=kẻ điên cuồng -actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_Kẻ điên cuồng_ tích lũy cơn thịnh nộ mỗi khi anh ta nhận sát thương. Cơn thịnh nộ sẽ tăng sát thương của anh ta và có thể được kích hoạt ở mức 100% để có được lớp khiên bổ sung. +actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_Kẻ điên cuồng_ tích lũy cơn thịnh nộ mỗi khi anh ta nhận sát thương. Cơn thịnh nộ sẽ tăng sát thương của anh và có thể được kích hoạt ở mức 100% để nhận thêm khiên. actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Càng nhận thêm sát thương vật lý, Kẻ điên cuồng sẽ càng trở nên giận dữ hơn, bao gồm cả sát thương bị chặn bởi áo giáp của anh ta! Cơn giận sẽ được nguôi từ từ theo thời gian, nhưng sẽ nguôi giận lâu hơn nếu anh ta còn ít máu.\n\nKẻ điên cuồng có thể gây +50% sát thương ở mức thịnh nộ 100%. Ở mức thịnh nộ 100% anh ta còn có thể trở nên hiếu chiến, tăng 2-6 lần lượng khiên tối đa mà con dấu vỡ cung cấp dựa trên lượng máu bị mất và giữ cơn thịnh nộ của anh ta ở mức 100% miễn là anh ta còn khiên. Tuy nhiên, Kẻ điên cuồng cần thời gian để hồi phục sau khi anh ta trở nên hiếu chiến. actors.hero.herosubclass.gladiator=đấu sĩ actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_Đấu sĩ_ tích lũy chuỗi combo khi anh ấy thực hiện thành công các đòn tấn công. Chuỗi combo đã tích lũy ấy có thể được dùng để thi triển các kĩ năng đặc biệt. @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_ Mỗi khi Chiến binh thẩm định actors.hero.talent.iron_will.title=ý chí sắt đá actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Lượng khiên tối đa từ con dấu của Chiến binh được _tăng thêm 1_.\n\n_+2:_ Lượng khiên tối đa từ con dấu của Chiến binh được _tăng thêm 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Nếu một người hùng khác nhận được tài năng này_, họ cũng sẽ được nhận hiệu ứng tạo khiên mà không cần con dấu hỏng. + actors.hero.talent.iron_stomach.title=dạ dày sắt actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Việc ăn sẽ tốn Chiến binh 1 lượt và cho anh khả năng _kháng 75% sát thương_ khi ăn.\n\n_+2:_ Việc ăn sẽ tốn Chiến binh 1 lượt và cho anh khả năng _kháng 100% sát thương_ khi ăn. - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=khôi phục ý chí -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Uống thuốc hồi phục sẽ ngay lập tức hồi _67% khiên_ từ con dấu hỏng của Chiến binh.\n\n_+2:_ Uống thuốc hồi phục sẽ ngay lập tức hồi _100% khiên_ từ con dấu hỏng của Chiến binh.\n\nTài năng này cũng được kích hoạt khi uống thuốc hoặc các lọ thuốc dựa trên thuốc hồi phục. -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Nếu một người hùng khác nhận được tài năng này_, họ sẽ được nhận lượng khiên tương đương với 5% lượng máu tối đa ở cấp +1, hoặc tương đương 7.5% lượng máu tối đa ở cấp +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=ý chí dạng lỏng +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ Chiến binh hồi phục ngay lập tức _50% lượng khiên_ từ con dấu vỡ của anh ta khi uống hay ném một lọ thuốc.\n\n_+2:_ Chiến binh hồi phục ngay lập tức _75% lượng khiên_ từ con dấu vỡ của anh ta khi uống hay ném một lọ thuốc.\n\nHiệu ứng hồi phục khiên được nhân đôi khi sử dụng thuốc sức mạnh, kinh nghiệm, thành thạo hoặc phước lành. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Nếu một người hùng khác nhận được tài năng này_, họ sẽ được nhận lượng khiên tương đương với 5% lượng máu tối đa ở cấp +1, hoặc tương đương 7.5% lượng máu tối đa ở cấp +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=chuyển giao phép thuật actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Con dấu hỏng của Chiến binh có thể chuyển _các kí tự thông thường_ tương tự như cách nó chuyển một nâng cấp.\n\n_+2:_ Con dấu hỏng của Chiến binh có thể chuyển _các kí tự thông thường, mạnh mẽ và lời nguyền_ tương tự như cách nó chuyển một nâng cấp. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, nó sẽ giúp các ký tự trên áo giáp của bạn chống lại việc bị loại bỏ bởi cuộn giấy nâng cấp. Các ký tự sẽ bắt đầu bị mất khi nâng cấp từ cấp 6 (nâng lên từ 4) ở +!, hoặc cấp 7 (nâng lên từ 4) ở +2. Cấp độ mà các ký tự chắc chắn bị mất vẫn là +8, không đổi. @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Nếu tài năng này được nh actors.hero.talent.energizing_meal.title=bữa ăn tiếp năng lượng actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Việc ăn sẽ tốn Pháp sư 1 lượt và cho ông ấy _5 lượt sử dụng đũa phép_.\n\n_+2:_ Việc ăn sẽ tốn Pháp sư 1 lượt và cho ông ấy _8 lượt sử dụng đũa phép_. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=nâng cấp được cường hóa -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ Sử dụng một cuộn giấy nâng cấp sẽ ngay lập tức nạp lại _4 năng lượng_ cho cây trượng của Pháp sư, có thể tăng cao hơn cả dung tích năng lượng hiện tại của nó.\n\n_+2:_ Sử dụng một cuộn giấy nâng cấp sẽ ngay lập tức nạp lại _6 năng lượng_ cho cây trượng của Pháp sư, có thể tăng cao hơn cả dung tích năng lượng hiện tại của nó.\n\nTài năng này cũng được kích hoạt khi dùng các cuộn giấy hay thần chú dựa trên cuộn giấy nâng cấp. -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, thay vào đó, nó sẽ trao 12 lượt nạp năng lượng đũa phép ở cấp +1, hoặc 20 lượt ở cấp +2. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=sức mạnh được ghi chép +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Khi Pháp sư đọc một cuộn giấy, _2 phát bắn đũa phép kế_ của ông ấy được +2 cấp độ.\n\n_+1:_ Khi Pháp sư đọc một cuộn giấy, _3 phát bắn đũa phép kế_ của ông ấy được +2 cấp độ.\n\nSố phát bắn đũa phép được tăng cường được nhân đôi khi đọc một cuộn giấy nâng cấp, biến đổi, phù phép hoặc hoán đổi. actors.hero.talent.wand_preservation.title=bảo tồn đũa phép actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Khi Pháp sư dung hợp một chiếc đũa phép mới vào cây trượng của ông, chiếc đũa phép cũ có _tỉ lệ 67%_ được trả lại tại +0, nếu không nó sẽ được trả lại bằng 1 nhựa cây ma thuật.\n\n_+2:_ Khi Pháp sư dung hợp một chiếc đũa phép mới vào cây trượng của ông, chiếc đũa phép cũ có _tỉ lệ 100%_ được trả lại tại +0.\n\nTài năng này có thể giữ lại đũa phép tối đa năm lần, sau đó nó sẽ luôn trao 1 nhựa cây ma thuật. actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, thay vào đó, nó sẽ cho thêm 1 nhựa cây ma thuật khi bỏ chiếc đũa phép vào nồi giả kim ở +1, hoặc cho thêm 2 ở +2. @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Khi Pháp sư bắn một kẻ đị actors.hero.talent.shield_battery.title=khiên dự phòng actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Pháp sư có thể dùng chiếc đũa phép tự bắn vào chính mình để chuyển hóa tất cả năng lượng của nó thành khiên với lượng khiên tỉ lệ _4% HP tối đa mỗi mức năng lượng_.\n\n_+2:_ Pháp sư có thể dùng chiếc đũa phép tự bắn vào chính mình để chuyển hóa tất cả năng lượng của nó thành khiên với lượng khiên tỉ lệ _6% HP tối đa mỗi mức năng lượng_. -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=cuộn giấy tiếp sức mạnh -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc= _+1:_ Khi Pháp sư đọc một cuộn giấy, _ một phát bắn đũa phép_ tiếp theo của ông ấy sẽ được +3 cấp độ.\n\n_+2:_ Khi Pháp sư đọc một cuộn giấy, _hai phát bắn đũa phép_ tiếp theo của ông ấy sẽ được +3 cấp độ.\n\n_+3:_ Khi Pháp sư đọc một cuộn giấy, _ba phát bắn đũa phép_ tiếp theo của ông ấy sẽ được +3 cấp độ. +actors.hero.talent.desperate_power.title=sức mạnh cuối cùng +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ The Mage's wands and staff gain _+1 level_ when they are down to their last charge.\n\n_+2:_ The Mage's wands and staff gain _+2 levels_ when they are down to their last charge.\n\n_+3:_ The Mage's wands and staff gain _+3 levels_ when they are down to their last charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=dịch chuyển đồng minh -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Pháp sư có thể chạm vào một đồng minh để lập tức đổi chỗ với chúng, trong _khoảng cách 2 ô_.\n\n_+2:_ Pháp sư có thể chạm vào một đồng minh để lập tức đổi chỗ với chúng, trong _khoảng cách 4 ô_.\n\n_+3:_ Pháp sư có thể chạm vào một đồng minh để lập tức đổi chỗ với chúng, trong _khoảng cách 6 ô_.\n\nPháp sư không thể đổi chỗ với những đồng minh bất động. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _2 tile range_.\n\n_+2:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _4 tile range_.\n\n_+3:_ The Mage can select an ally to instantly swap places with them, with a _6 tile range_.\n\nThe Mage cannot swap places with immobile allies. actors.hero.talent.empowered_strike.title=cường hóa đòn đánh actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ Đòn tấn công cận chiến đầu tiên của Chiến sư bằng cây trượng của ông sau khi bắn bằng nó gây thêm _+16% sát thương_ và hiệu ứng bổ sung của cây trượng cũng nhận thêm _+50% sức mạnh_.\n\n_+2:_ Đòn tấn công cận chiến đầu tiên của Chiến sư bằng cây trượng của ông sau khi bắn bằng nó gây thêm _+33% sát thương_ và hiệu ứng bổ sung của cây trượng cũng nhận thêm _+100% sức mạnh_.\n\n_+3:_ Đòn tấn công cận chiến đầu tiên của Chiến sư bằng cây trượng của ông sau khi bắn bằng nó gây thêm _+50% sát thương_ và hiệu ứng bổ sung của cây trượng cũng nhận thêm _+150% sức mạnh_. @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Kẻ cướp nhận được m actors.hero.talent.mystical_meal.title=bữa ăn màu nhiệm actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Việc ăn đồ ăn sẽ tốn Kẻ cướp 1 lượt và cho hắn _3 lượt hồi năng cổ vật_.\n\n_+2:_ Việc ăn đồ ăn sẽ tốn Kẻ cướp 1 lượt và cho hắn _5 lượt hồi năng cổ vật_.\n\nTài năng này không thể được dùng cho việc làm Chiếc sừng của sự no đủ tự hồi năng chính nó. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=sự nâng cấp diệu kì -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ Sử dụng một cuộn giấy nâng cấp sẽ ngay lập tức hồi lại _2 năng lượng_ cho áo choàng của Kẻ cướp, có thể tăng cao hơn cả dung tích năng lượng hiện tại của nó.\n\n_+2:_ Sử dụng một cuộn giấy nâng cấp sẽ ngay lập tức hồi lại _3 năng lượng_ cho áo choàng của Kẻ cướp, có thể tăng cao hơn cả dung tích năng lượng hiện tại của nó.\n\nTài năng này cũng có thể được kích hoạt khi dùng các cuộn giấy hay thần chú dựa trên cuộn giấy nâng cấp. -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, thay vào đó, nó sẽ trao 6 lượt hồi năng cổ vật ở cấp +1, hoặc 10 lượt ở cấp +2. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=inscribed stealth +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll.\n\nThe invisibility duration is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis. actors.hero.talent.wide_search.title=tìm kiếm rộng actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Tầm tìm kiếm của Kẻ cướp được tăng từ một hình vuông 5x5 lên một _hình tròn 7x7_.\n\n_+2:_ Tầm tìm kiếm của Kẻ cướp được tăng từ một hình vuông 5x5 lên một _hình vuông 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, thay vào đó, nó sẽ tăng bán kính tìm kiếm của người hùng đó từ một hình vuông 3x3 lên một hình tròn 5x5 ở cấp +1, hoặc lên một hình vuông 5x5 ở cấp +2. @@ -770,7 +768,7 @@ actors.hero.talent.light_cloak.title=áo choàng nhẹ actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Kẻ cướp có thể sử dụng áo choàng bóng tối của hắn khi nó không được trang bị, nhưng nó sẽ hồi năng lại ở _25% tốc độ_.\n\n_+2:_ Kẻ cướp có thể sử dụng áo choàng bóng tối của hắn khi nó không được trang bị, nhưng nó sẽ hồi năng lại ở _50% tốc độ_.\n\n_+3:_ Kẻ cướp có thể sử dụng áo choàng bóng tối của hắn khi nó không được trang bị, nhưng nó sẽ hồi năng lại ở _75% tốc độ_. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, nó sẽ tăng tốc độ hồi của tất cả cổ vật thêm 7/13/20% ở cấp +1/+2/+3 thay vào đó. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=nhẫn cường hóa -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Khi Kẻ cướp sử dụng 1 cổ vật, những chiếc nhẫn của hắn nhận +1 nâng cấp trong _3 lượt_. \n\n_+2:_ Khi Kẻ cướp sử dụng 1 cổ vật, những chiếc nhẫn của hắn nhận +1 nâng cấp trong _6 lượt_.\n\n_+3:_ Khi Kẻ cướp sử dụng 1 cổ vật, những chiếc nhẫn của hắn nhận +1 nâng cấp trong _9 lượt_. +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _3 turns_.\n\n_+2:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _6 turns_.\n\n_+3:_ When the Rogue uses an artifact, his rings gain +1 upgrade for _9 turns_. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=nâng cấp chết người actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Sát thủ có thể ám sát kẻ địch dưới _4/13/27/67% sinh lực_ với mỗi cấp độ của sự chuẩn bị, lên từ 3/10/20/50%.\n\n_+2:_ Sát thủ có thể ám sát kẻ địch dưới _5/17/33/83% sinh lực_ với mỗi cấp độ của sự chuẩn bị, lên từ 3/10/20/50%.\n\n_+3:_ Sát thủ có thể ám sát kẻ địch dưới _6/20/40/100% sinh lực_ với mỗi cấp độ của sự chuẩn bị, lên từ 3/10/20/50%. @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc= _+1:_ Nữ thợ săn nhận 0-2 lượng g actors.hero.talent.invigorating_meal.title=bữa ăn đầy năng lượng actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Việc ăn thức ăn tốn Nữ thợ săn 1 lượt (những quả mọng được ăn ngay lập tức) và cho cô ấy _1 lượt nhanh nhẹn_.\n\n_+2:_ Việc ăn thức ăn tốn Nữ thợ săn 1 lượt (những quả mọng được ăn ngay lập tức) và cho cô ấy _2 lượt nhanh nhẹn_. -actors.hero.talent.restored_nature.title=thiên nhiên được hồi phục -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_ Uống một lọ thuốc hồi phục sẽ mọc _lên tới 5 cỏ_ xung quanh Nữ thợ săn, và giữ chân kẻ địch gần kề trong _2 lượt_.\n\n_+2:_ Uống một lọ thuốc hồi phục sẽ mọc _lên tới 8 cỏ_ xung quanh Nữ thợ săn, và giữ chân kẻ địch gần kề trong _3 lượt_.\n\nTài năng này cũng được kích hoạt khi uống các lọ thuốc hoặc elixir dựa trên thuốc hồi phục. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=liquid nature +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=bước chân hoàn sinh actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Khi Nữ thợ săn giẫm lên cỏ thấp hay cỏ cháy, chúng mọc lên thành cỏ cao và cũng ngay lập tức bị giẫm lên. Điều này có _10 lượt thời gian chờ_.\n\n_+2:_ Khi Nữ thợ săn giẫm lên cỏ thấp hay cỏ cháy, chúng mọc lên thành cỏ cao và cũng ngay lập tức bị giẫm lên. Điều này có _5 lượt thời gian chờ_.\n\nTài năng này sẽ tạo ra cỏ dập nếu các hiệu ứng hồi phục bị động bị vô hiệu hóa hoặc người hùng đã không nhận được kinh nghiệm trong thời gian dài. actors.hero.talent.heightened_senses.title=giác quan nâng cao @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Nếu tài năng này được actors.hero.talent.focused_meal.title=bữa ăn năng lượng actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Ăn thức ăn tiêu tốn kiếm sĩ một lượt và ban cho _1 năng lượng kĩ năng_ cho vũ khí chính.\n\n_+2:_ Ăn thức ăn tiêu tốn kiếm sĩ một lượt và ban cho _1.5 năng lượng kĩ năng_ cho vũ khí chính. actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, thay vào đó, nó sẽ cho thêm lượng sát thương bổ sung vào đòn tấn công tiếp theo của họ tương đương với cấp độ/3 của họ ở +1, hoặc cấp độ/2 ở +2. -actors.hero.talent.restored_agility.title=hồi phục sinh lực -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ Kiếm sĩ có _4x né tránh_ khi uống thuốc hồi phục.\n\n_+2:_ Kiếm sĩ có _vô hạn né tránh_ khi uống thuốc hồi phục.\n\nTài năng này cũng được kích hoạt khi uống thuốc hoặc elixir được chế tạo với thuốc hồi phuc. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=liquid agility +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, mastery, or divine inspiration. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=hồi năng vũ khí actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Kiếm sĩ nhận được một năng lượng cho kĩ năng của vũ khí chính mỗi _10 lượt_ khi đang hưởng hiệu ứng hồi năng đũa phép hoặc hồi năng cổ vật.\n\n_+2:_ Kiếm sĩ nhận được một năng lượng cho kĩ năng của vũ khí chính mỗi _6 lượt_ khi đang hưởng hiệu ứng hồi năng đũa phép hoặc hồi năng cổ vật. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, thay vào đó, nó sẽ giúp họ gây thêm +5% sát thương cận chiến khi đang hồi năng lại ở +1, hoặc +7.5% sát thương cận chiến khi đang hồi năng lại ở +2. @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Dùng chuột hóa lên bản thân ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=Thợ rèn troll +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hey Human! You look like a tough one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hey Human! You look like a smart one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hey Human! You look like a sneaky one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hey Human! You look like a quick one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey Human! You look like a brave one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey Human! You look like an important one. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Wanna be useful, eh? Yeah I got something you could do. I built dis workshop ontop of an old mine, it's just down dat ladder. Take dis pickaxe and mine me some _dark gold ore. 40 pieces_ should be enough.\n\nWhat do you mean, how am I gonna pay? You greedy...\n\nOk, ok, I can do some smithin' for you. Consider yourself lucky, I'm the only blacksmith around. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. It's been abandoned for a while, and bunch of crystals have started growing. They're shiny, but too fragile to be worth anythin', and they've got some magic things protecting 'em. They're pretty strong, so _be careful where you mine_ or you'll get their attention.\n\nThere's a _giant crystal_ somewhere too. It's a lot tougher, so be prepared for a fight if you start breakin' it. I'll bet smashing it will slow all other crystals down though, so I'll pay extra if you can do it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. There's some sorta fungus monster that's been growing down there. It's got mushroom sentries that're really deadly if they see you, but they can't get up and chase you at least. _Keep out of sight_ if you want to stay alive.\n\nI'll pay extra if you can manage to take down the _biggest mushrom,_ but it'll take some real effort. It's connected to a bunch of mycelium nodes that're hidden in the walls. You'll have to break most of 'em before you can really damage it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine though it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=You done wastin' my time? The mine entrance is over there. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ngươi đùa ta đấy à? Cái cuốc của ta đâu?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=You ready to go down? Make sure you've got some free space for the gold.\n\n_I'm only lettin' you down der once!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=I'm Ready +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=You done already? You've hardly got any gold at all!\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=You done already? Doesn't look like you've got a lot of gold.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=You done? You've got some gold at least, but there's definitely more in the mine.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=You done? Looks like you've got a good amount of gold, but I could use a bit more.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=You done? You've got lots of gold, but make sure you haven't left any of your gear behind.\n\n_Remember, I'm not lettin' you back in once you come up._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=That giant crystal's still down there too. I'll pay extra if you destroy it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=That giant mushroom's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=That gnoll geomancer's still down there too. I'll pay extra if you kill it. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=I'm Done +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Not Yet +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Ta đang bận. Cút đi! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=The way down is blocked. +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=That area is not accessible on this run. Play a new game to try the new quest! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=chặn +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=This troll blacksmith looks like all trolls look: he is tall and lean, and his skin resembles stone in both color and texture. The troll blacksmith is tinkering with disproportionally small tools. + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Này con người! Muốn trở nên hữu dụng à? Lấy cái cuốc này và đào cho ta chút _quặng vàng tối, 15 mảnh_ chắc là đủ. Ý ngươi là sao, ta sẽ trả công như thế nào? Đồ tham lam...\nOk, ok, ta không có tiền để trả, nhưng ta có thể làm chút công việc rèn cho ngươi. Ngươi may mắn đấy, ta là thợ rèn duy nhất quanh đây. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Này con người! Muốn trở nên hữu dụng à? Lấy cái cuốc này và _giết một con dơi_ với nó, ta cần máu của nó ở trên đầu. Ý ngươi là sao, ta sẽ trả công bao nhiêu à? Đồ tham lam...\nOk, ok, ta không có tiền để trả, nhưng ta có thể làm chút công việc rèn cho ngươi. Ngươi may mắn đấy, ta là thợ rèn duy nhất quanh đây. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ngươi đùa ta đấy à? Cái cuốc của ta đâu?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Quặng vàng tối. 15 mảnh. Thật sự đấy, nó khó đến mức đấy à? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Ta đã nói là ta cần máu dơi trên cây cuốc. Nhanh lên! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Ồ, bạn đã quay trở lại... Muộn còn hơn không. -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Ta đang bận. Cút đi! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Chọn 2 vật phẩm khác nhau, không phải cùng một vật phẩm hai lần! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=Chọn 2 vật phẩm cùng loại! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=Ta cần phải biết mình đang làm việc với thứ gì, thẩm định chúng trước đi đã! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=Ta không làm việc với vật phẩm bị nguyền rủa! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=Cái này là rác rưởi, chất lượng kém quá! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=Tôi không thể rèn lại mấy thứ này! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=chặn -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Thợ rèn troll trông như mọi troll khác: anh ấy cao và gầy, và da của anh ấy giống như đá về cả màu sắc lẫn kết cấu. Thợ rèn troll này đang mày mò với những công cụ bé quá cỡ. actors.mobs.npcs.ghost.name=Oán hồn actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Này %s... Ta đã từng giống ngươi - mạnh mẽ và đầy bản lĩnh... Nhưng ta đã bị tàn sát bởi một con quái thú... Ta không thể rời khỏi nơi này... đến khi nó được trả thù... Hãy giúp ta giết _chuột thối_, nó đã lấy đi mạng sống của ta...\n\nNó rình rập đâu đó trong tầng này... lây lan sự ô uế ra khắp nơi... _Hãy cẩn thận khói độc và vết cắn axit của nó, axit ấy tan được trong nước..._ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Đây là một con cừu phép thuật. Có điều actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=chủ cửa hàng actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Có trộm, có trộm! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Watch it! I won't warn you again. actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Bán một vật phẩm actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Nói chuyện actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Người chủ cửa hàng miễn cưỡng trả lại vật phẩm của bạn. @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Xin chào quý cô! Một gương mặ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Ồ, chào quý cô! Thật bất ngờ khi được gặp một người hùng ở một nơi tăm tối như thế này! Nếu quý cô đây có lòng muốn giúp đỡ tấm thân già này, ta có một yêu cầu muốn nhờ cô giúp đỡ. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nTa đến đây để tìm một nguyên liệu hiếm cho một cây đũa phép, nhưng ta đã bị lạc, và khiên phép thuật của ta đang yếu đi. Ta cần phải sớm rời đi, nhưng không đành lòng đi mà không lấy được thứ mà ta đã đến để lấy. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Ta cần tìm một ít _bột xác_. Nó là loại bột đặc biệt từ vụn xương bị nguyền rủa, thường xuất hiện ở những nơi như này. Sẽ có một phòng bị chặn cửa đâu đó trong tầng này, ta chắc chắn một ít bột sẽ xuất hiện ở đó. Nhưng ngươi phải cẩn thận, bởi vì người cầm bột sẽ bị nguyền rủa, _quay lại đây càng sớm càng tốt_, ta sẽ giải trừ nó cho ngươi. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Ta cần tìm một ít _than tươi_ từ nguyên tố lửa sơ sinh. Nguyên tố thường sinh ra từ nghi lễ triệu hồi không có sự điều khiển, nên ngươi chỉ việc tìm một ít nến và đến khu vực nghi lễ, ta tin ngươi có thể triệu hồi một con. Có lẽ ngươi sẽ muốn _mang theo một ít đồ làm lạnh_, nguyên tố rất mạnh, nhưng băng sẽ hạ gục chúng khá dễ dàng. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=I'm looking for some _fresh embers_ from a newborn fire elemental. Elementals usually pop up when a summoning ritual isn't controlled, so just find some candles and a ritual site and I'm sure you can get one to pop up. You'll wand to _avoid boxing yourself in_ while fighting it though, or you could _keep some sort of freezing item handy._ Newborn Elementals are pretty powerful and chaotic, but they can't stand the cold. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Tên quản ngục cũ ở đây giữ một _Quả mọng thối_, và ta đang cần một hạt giống của nó. Thứ cây này có lẽ đã mọc um tùm rồi, thế nên muốn lấy hạt từ nó quả là không dễ. Nó mọc thành vườn ở đâu đó trong tầng này. Cố gắng _giữ khoảng cách với roi dây leo của nó_ nếu ngươi muốn toàn mạng. Dùng lửa có vẻ hợp lí nhưng đừng làm thế, ngươi sẽ đốt trụi cả cái cây và tiêu hủy luôn thứ hạt mà ta cần mất. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nNếu ngươi có thể lấy nó cho ta, ta sẽ vui lòng trả công cho ngươi bằng một trong những cây đũa phép được chế tạo tinh xảo của ta! Ta mang hai chiếc theo mình, nên ngươi có thể thoải mái chọn chiếc mình thích. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Đã tìm thấy bụi xác chết chưa, %s? Hãy tìm những cái rào chắn. @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Gục ngã trước Vua của các actors.mobs.elemental$fireelemental.name=nguyên tố lửa actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Nguyên tố là sinh vật hỗn loạn thường được tạo ra từ năng lượng bí ẩn mất kiểm soát. Trí khôn của chúng rất kém, và thường liên quan mật thiết đến một loại ma pháp nào đó.\n\nNguyên tố lửa là một loại phổ biến trong số đó, gây sát thương bằng ma pháp lửa. Chúng đốt cháy mục tiêu bằng mỗi đòn đánh cận chiến của mình, và cũng có thể thường xuyên bắn ra tia lửa. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=nguyên tố lửa sơ sinh -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Nguyên tố là sinh vật hỗn loạn thường được tạo ra từ năng lượng bí ẩn mất kiểm soát. Trí khôn của chúng rất kém, và thường liên quan mật thiết đến một loại ma pháp nào đó.\n\nNguyên tố lửa là một loại phổ biến trong số đó, gây sát thương bằng ma pháp lửa. Chúng đốt cháy mục tiêu bằng mỗi đòn đánh cận chiến của mình, và cũng có thể thường xuyên bắn ra tia lửa.\n\nNguyên tố lửa này vừa được triệu hồi, do đó nó đang rất yếu. Ở trạng thái này nó cực kì nhạy cảm với cái lạnh. Tuy vậy khả năng tấn công của nó vẫn rất đáng gờm, cẩn thận là trên hết. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=The elemental is charging up! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementals are chaotic creatures that are often created when powerful occult magic isn't properly controlled. Elementals have minimal intelligence, and are usually associated with a particular type of magic.\n\nThis fire elemental is freshly summoned, but still quite dangerous! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Because of the chaotic nature of its summoning, this elemental can only spread fire in inaccurate blasts after charging for a turn. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Because this elemental was summoned by a spell, it has a little more control over its flame. It's incapable of making ranged attacks, but will ignite enemies it attacks in melee. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=nguyên tố băng actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Nguyên tố là sinh vật hỗn loạn thường được tạo ra từ năng lượng bí ẩn mất kiểm soát. Trí khôn của chúng rất kém, và thường liên quan mật thiết đến một loại ma pháp nào đó.\n\nNguyên tố băng là một loại phổ biến trong số đó, gây sát thương bằng ma pháp băng. Chúng làm lạnh mục tiêu bằng mỗi đòn đánh cận chiến của mình, và cũng có thể thường xuyên đánh xa. Ma pháp băng trở nên hiệu quả hơn rất nhiều trong nước. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=nguyên tố điện @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=quả tim thối actors.mobs.rotheart.desc=Một quả mọng thối rất độc đáo. Thay vì thối rữa đi và cung cấp dinh dưỡng, quả lớn lên, cứng lại và bao bọc hạt. Nó bảo vệ các cơ quan mọc bên trong quả. Khối cầu lớn này được gọi là trái tim của một cây quả mọng thối trưởng thành. actors.mobs.rotlasher.name=dây roi thối -actors.mobs.rotlasher.desc=Roi của quả mọng thối là một phần trong cấu trúc rễ của cây đã chín, và cũng là phương tiện bảo vệ chính của chúng. Các sợi roi được gắn chặt vào đất, nhưng sẽ tấn công dữ dội bất kỳ mối đe dọa nào đến gần chúng. Khi không có kẻ thù ở gần, chúng đứng bất động, ngụy trang trong thảm thực vật xung quanh. +actors.mobs.rotlasher.desc=The rot lasher is a part of a mature rotberry plant's root structure, and also their primary means of defense. Lashers are blind and stuck into the ground, but will violently assault any nearby threat after taking a moment to detect them. When there is no nearby enemies, they stand motionless, attempting to blend in with surrounding vegetation. actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Cái %s đang nghỉ. actors.mobs.scorpio.name=bọ cạp diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties index f5fbcf8db..bbcd022d0 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties @@ -127,15 +127,15 @@ actors.buffs.burning.desc=没什么比被火焰吞没更痛苦了。 \n\n火焰 actors.buffs.championenemy.warn=你感受到了强敌的气场。 actors.buffs.championenemy$blazing.name=烈焰精英 -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=烈焰精英造成 25% 额外近战伤害,会点燃攻击目标,免疫火焰,且会在死亡时引燃周遭。 +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=烈焰精英造成 25% 额外近战伤害,会点燃攻击目标,免疫火焰,且会在死亡时引燃周遭。不过,它们的火焰无法向水上蔓延。 actors.buffs.championenemy$projecting.name=索敌精英 -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=索敌精英拥有 25% 额外近战伤害,且能攻击到他们看得见的任何目标。 +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=索敌精英拥有 25% 额外近战伤害,且拥有额外的 3 格近战攻击距离。 actors.buffs.championenemy$antimagic.name=敌法精英 -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=敌法精英拥有 25% 的伤害减免,且完全免疫所有魔法效果。 +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=敌法精英拥有 50% 的伤害减免,且完全免疫所有魔法效果。 actors.buffs.championenemy$giant.name=巨型精英 -actors.buffs.championenemy$giant.desc=巨型精英拥有 75% 的伤害减免与额外的一格近战攻击距离,但无法进入狭窄的空间。 +actors.buffs.championenemy$giant.desc=巨型精英拥有 80% 的伤害减免与额外的一格近战攻击距离,但无法进入狭窄的空间。 actors.buffs.championenemy$blessed.name=天佑精英 -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=天佑精英拥有 200% 额外精准与躲避。 +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=天佑精英拥有 300% 额外精准与躲避。 actors.buffs.championenemy$growing.name=成长精英 actors.buffs.championenemy$growing.desc=成长精英拥有会稳步增长的额外精准、躲避、近战伤害与伤害减免。\n\n当前精准、躲避、近战伤害加成:%1$d%%\n当前伤害减免:%2$d%% @@ -192,7 +192,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=大地之力 actors.buffs.earthimbue.desc=你被灌注了大地的力量!\n\n直到该效果结束前,你所有的物理攻击都会使敌人被缠绕在原地无法动弹一段时间。\n\n大地之力剩余时长:%s回合。 actors.buffs.enhancedrings.name=戒指强化 -actors.buffs.enhancedrings.desc=盗贼在使用神器时会强化装备中的戒指,在%d回合内使其获得+1升级。 +actors.buffs.enhancedrings.desc=盗贼在使用神器时强化了他装备中的戒指,使它们获得 +1 升级。\n\n剩余回合数: %s。 actors.buffs.fireimbue.name=火焰之力 actors.buffs.fireimbue.desc=你被灌注了火焰的力量!\n\n所有物理攻击都有机会使敌人燃烧。与此同时你对火焰完全免疫。\n\n火焰之力剩余时长:%s回合 @@ -266,7 +266,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=你醒来后,感觉浑身清爽并且十分 actors.buffs.magicalsleep.desc=目标已深深陷入了魔法睡眠,不会自然醒来。\n\n魔法睡眠与一般的睡眠基本一样,但只有受伤会致使目标醒来。\n\n对于英雄和他们的盟友,魔法睡眠有一些恢复性的效果,使他们能够在睡眠中迅速愈合伤口。 actors.buffs.magicimmune.name=魔法免疫 -actors.buffs.magicimmune.desc=任何魔法都奈何不了你,你对魔法完全免疫。\n\n在魔法免疫状态下,所有魔法效果无论益害都无法影响你,包括但不限于诅咒、附魔、刻印、法杖、卷轴、戒指、神器等。\n\n魔法免疫剩余时长:%s回合。 +actors.buffs.magicimmune.desc=任何魔法都奈何不了你,你对魔法完全免疫。\n\n在魔法免疫状态下,所有魔法效果无论益害都无法影响你,包括但不限于诅咒、附魔、刻印、法杖、卷轴、戒指、神器等。但英雄护甲的能力足够强大,能够不受这种效果影响,正常发挥作用。\n\n魔法免疫剩余时长:%s回合。 actors.buffs.mindvision.name=灵视 actors.buffs.mindvision.desc=你可以在脑海中以某种方式看到这一层的所有生物。这种感觉非常奇异。\n\n只要灵视效果依然存在,这层的所有生物都会在你的视野当中。通过灵视看到的生物同样算作视野中的目标,可以被很多魔法效果影响。\n\n灵视效果剩余时长:%s回合 @@ -625,12 +625,12 @@ actors.hero.talent.test_subject.desc=_+1:_每当战士鉴定了一件物品, actors.hero.talent.iron_will.title=钢铁意志 actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ 战士的纹章提供的护盾值上限_提高 1 点_。\n\n_+2:_ 战士的纹章提供的护盾值上限_提高 2 点_。 actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它在没有装备破损纹章的情况下也可以提供护盾。 + actors.hero.talent.iron_stomach.title=钢铁之胃 actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_战士进食只花费一个回合,并在进食过程中获得_ 75% 的伤害抗性_。\n\n_+2:_战士进食只花费一个回合,并在进食过程中获得_ 100% 的伤害抗性_ 。 - -actors.hero.talent.restored_willpower.title=意志复苏 -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_喝下治疗药剂会立刻回复战士破损纹章提供护盾的 _67%_。\n\n_+2:_喝下治疗药剂会立刻回复战士破损纹章提供护盾的 _100%_。\n\n当喝下由治疗药剂合成的魔药与秘药时也会触发这个天赋。 -actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会在 +1 等级时提供等同于 5% 最大生命值的护盾,在 +2 等级时提供等同于 7.5% 最大生命值的护盾。 +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=液蕴意志 +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ 当战士饮用或投掷一瓶药水时,他会立即获得他破损纹章所提供护盾的 _50%_ 。\n\n_+2:_ 当战士饮用或投掷一瓶药水时,他会立即获得他破损纹章所提供护盾的 _75%_ 。\n\n如果使用的药水是力量药水、经验药水、肌肉记忆合剂或神意启发合剂,则获得的护盾量翻倍。 +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会在 +1 等级时提供等同于 5% 最大生命值的护盾,在 +2 等级时提供等同于 7.5% 最大生命值的护盾。 actors.hero.talent.runic_transference.title=刻印转移 actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_战士的破损纹章可以像携带一层升级一样携带_普通或稀有刻印_。\n\n_+2:_战士的破损纹章可以像携带一层升级一样携带_普通、稀有、强力、诅咒刻印_。 actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会使护甲刻印必定不会被升级卷轴消除的上限等级提高。天赋 +1 时,护甲在 +6 开始有概率消除刻印(原来在 +4),天赋+2时则为 +7(原来在 +4)。+8 时仍然必定消除。 @@ -692,9 +692,8 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄 actors.hero.talent.energizing_meal.title=充能一餐 actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_法师进食只花费一个回合并获得 _5 回合的法杖充能_。\n\n_+2:_法师进食只花费一个回合并获得 _8 回合的法杖充能_。 -actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=充能强化 -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_使用升级卷轴会瞬间为法师的老魔杖恢复 _4 点充能_,可以溢出其充能上限。\n\n_+2:_使用升级卷轴会瞬间为法师的老魔杖恢复 _6 点充能_,可以溢出其充能上限。\n\n当使用升级卷轴合成的秘卷或结晶法术时也会触发这个天赋。 -actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会在 +1 等级时提供 12 回合的法杖充能,在 +2 等级时提供 20 回合的法杖充能。 +actors.hero.talent.inscribed_power.title=写就秘能 +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ 法师阅读一张卷轴后,他的_下两次_法杖效果提升 2 级。\n\n_+2:_ 法师阅读一张卷轴后,他的_下三次_法杖效果提升 2 级。\n\n如果阅读的卷轴是升级卷轴、嬗变卷轴、注魔秘卷或蜕变秘卷,则法杖的强化次数翻倍。 actors.hero.talent.wand_preservation.title=法杖回收 actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_当法师将新的法杖注入老魔杖时,先前灌注的法杖有_67%_的概率以0级状态回收,在回收失败的时候会以 1 个奥术聚酯取而代之。\n\n_+2:_当法师将新的法杖注入老魔杖时,先前灌注的法杖有_100%_的概率_以0级状态回收。\n\n此天赋最多能成功回收法杖五次,在那之后将只能将法杖转化为奥术聚酯。 actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄取得_,那么它会增加法杖于炼金釜中转化为奥术聚酯的数量。+1 时法杖转化的聚酯数量增加 1 ,+2 时则增加 2 。 @@ -703,10 +702,10 @@ actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_当法师使用法杖命中敌人 actors.hero.talent.shield_battery.title=储能护盾 actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_法师能以自身为目标施法,将法杖的每点充能转化为_ 4% 最大生命值_的护盾。\n\n_+2:_法师能以自身为目标施法,将法杖的每点充能转化为_ 6% 最大生命值_的护盾。 -actors.hero.talent.empowering_scrolls.title=卷轴回流 -actors.hero.talent.empowering_scrolls.desc=_+1:_法师阅读一张卷轴后,下_一次_法杖效果提升 3 级。\n\n_+2:_法师阅读一张卷轴后,下_两次_法杖效果提升 3 级。\n\n_+3:_法师阅读一张卷轴后,下_三次_法杖效果提升 3 级。 +actors.hero.talent.desperate_power.title=绝境迫能 +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ 法师的法杖和老魔杖在仅剩最后一点充能时获得 _1 额外等级_。\n\n_+2:_ 法师的法杖和老魔杖在仅剩最后一点充能时获得 _2 额外等级_。\n\n_+3:_ 法师的法杖和老魔杖在仅剩最后一点充能时获得 _3 额外等级_。 actors.hero.talent.ally_warp.title=移形换位 -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1: _法师可以通过点击与一名_2格范围内_的友方单位瞬间交换位置。\n\n_+2: _法师可以通过点击与一名_4格范围内_的友方单位瞬间交换位置。\n\n_+3: _法师可以通过点击与一名_6格范围内_的友方单位瞬间交换位置。\n\n法师不能与无法移动的友方单位交换位置。 +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1: _法师可以选取一名_2格范围内_的友方单位,与其瞬间交换位置。\n\n_+2: _法师可以选取一名_4格范围内_的友方单位,与其瞬间交换位置。\n\n_+3: _法师可以选取一名_6格范围内_的友方单位,与其瞬间交换位置。\n\n法师不能与无法移动的友方单位交换位置。 actors.hero.talent.empowered_strike.title=蓄能打击 actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_战斗法师使用老魔杖施法后,下一次用其造成的近战攻击将产生_16%额外伤害_,且老魔杖的额外效果获得_50%_威力提升。\n\n_+2:_战斗法师使用老魔杖施法后,下一次用其造成的近战攻击将产生_33%额外伤害_,且老魔杖的额外效果获得_100%_威力提升。\n\n_+3:_战斗法师使用老魔杖施法后,下一次用其造成的近战攻击将产生_50%额外伤害_,且老魔杖的额外效果获得_150%_威力提升。 @@ -755,9 +754,8 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_盗贼在隐形时,每_2_回 actors.hero.talent.mystical_meal.title=秘术祭食 actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_盗贼进食仅消耗1回合,并提供_3回合的神器充能_。\n\n_+1:_盗贼进食仅消耗1回合,并提供_5回合的神器充能_。\n\n这项天赋不能使丰饶之角对自身充能。 -actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=升阶秘法 -actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_使用升级卷轴时会立即为盗贼的披风提供 _2 点充能_,这个效果可以溢出披风目前的充能上限。\n\n_+2:_使用升级卷轴时会立即为盗贼的披风提供 _3 点充能_,这个效果可以溢出披风目前的充能上限。\n\n当使用由升级卷轴合成的秘卷或法术结晶时也会触发这个天赋。 -actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会在 +1 等级时提供 6 回合的神器充能,在 +2 等级时提供10回合的神器充能。 +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=写就潜影 +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ 盗贼阅读卷轴后会获得_ 3 回合_的隐身。\n\n_+2:_ 盗贼阅读卷轴后会获得_ 5 回合_的隐身。\n\n如果阅读的卷轴是升级卷轴、嬗变卷轴、注魔秘卷或蜕变秘卷,则获得的隐身时长翻倍。 actors.hero.talent.wide_search.title=广域搜索 actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_盗贼的搜索范围由方形 5x5 增幅至 _圆形 7x7_。\n\n_+2:_盗贼的搜索范围由方形 5x5 增幅至 _方形 7x7_。 actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会在 +1 等级时扩张搜索范围至 5x5 的圆形,或在 +2 等级时扩张搜索范围至 5x5 的方形。 @@ -819,8 +817,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_视野内的植物被踩踏时,女 actors.hero.talent.invigorating_meal.title=活力一餐 actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_女猎手进食只耗费1回合(食用浆果不耗费回合)并获得_ 1 回合的极速_。\n\n_+2:_女猎手进食只耗费1回合(食用浆果不耗费回合)并获得_ 2 回合的极速_。 -actors.hero.talent.restored_nature.title=自然复苏 -actors.hero.talent.restored_nature.desc=_+1:_饮下治疗药剂会在女猎手的周围生出_最多 5 处高草丛_,并缠绕附近的敌人_ 2 回合_。\n\n_+2:_饮下治疗药剂会在女猎手的周围生出_最多 8 处高草丛_,并缠绕附近的敌人_ 3 回合_。\n\n这个天赋也会被基于治疗药剂合成的合剂与秘药触发。 +actors.hero.talent.liquid_nature.title=液蕴自然 +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ 当女猎手饮用或投掷一瓶药水时,周围会生出_最多 4 格高草丛_,且周围的敌人会被缠绕_ 1 回合_。\n\n_+2:_ 当女猎手饮用或投掷一瓶药水时,周围会生出_最多 6 格高草丛_,且周围的敌人会被缠绕_ 2 回合_。\n\n如果使用的药水是力量药水、经验药水、肌肉记忆合剂或神意启发合剂,则高草丛的生长量和缠绕的时长均翻倍。 actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=复春步伐 actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_当女猎手踏上矮草或灰烬时,它们会复生为高草,并立即被女猎手踩踏。这个天赋_有 10 回合的冷却时间_。\n\n_+2:_当女猎手踏上矮草或灰烬时,它们会复生为高草,并立即被女猎手踩踏。这个天赋_有 5 回合的冷却时间_。\n\n若被动恢复效果被禁用或着英雄长时间内没有获得经验,此天赋只会生出枯草。 actors.hero.talent.heightened_senses.title=敏锐感知 @@ -883,8 +881,8 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_如果这个天赋被其它英 actors.hero.talent.focused_meal.title=专注一餐 actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_决斗家进食只消耗一个回合,且会为主武器提供_ 1 点充能_。 \n\n_+2:_决斗家进食只消耗一个回合,且会为主武器提供_ 1.5 点充能_。 actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄取得_,那么它会增强进食后的下一次攻击。天赋 +1 时,下一次攻击会增加 角色等级/3 的伤害,天赋 +2 时增加量则为 角色等级/2。 -actors.hero.talent.restored_agility.title=机敏复苏 -actors.hero.talent.restored_agility.desc=_+1:_ 决斗家在饮用治疗药剂的时候拥有_4倍闪避_。\n\n_+2:_ 决斗家在饮用治疗药剂的时候拥有_无限高闪避_。\n\n这个天赋在饮用基于治疗药剂所制作的秘药时也会触发。 +actors.hero.talent.liquid_agility.title=液蕴机敏 +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ 决斗家在饮用或投掷药水的期间拥有_ 4 倍闪避_。\n\n_+2:_ 决斗家在饮用或投掷药水的期间拥有_无限高闪避_。\n\n如果使用的药水是力量药水、经验药水、肌肉记忆合剂或神意启发合剂,则闪避提升会额外持续 1 回合。 actors.hero.talent.weapon_recharging.title=武器充能 actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ 决斗家在处于法杖或神器充能状态时,每_10_回合恢复 1 点主武器充能。\n\n_+2:_ 决斗家在处于法杖或神器充能状态时,每_6_回合恢复 1 点主武器充能。 actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会在英雄处于任一充能状态时,在 +1 等级时提供 +5% 的近战伤害,在 +2 等级时提供 +7.5% 的近战伤害。 @@ -951,21 +949,43 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_以自身为目标使用鼠化术 ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=巨魔铁匠 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=嘿,虾米!你这厮看起来是个硬茬。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=嘿,虾米!你这厮看起来脑袋瓜子挺灵的。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=嘿,虾米!你这厮看起来鬼鬼祟祟的。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=嘿,虾米!你这厮看着身手不错。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=嘿,虾米!你这厮看起来还挺有骨气的。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=嘿!你这虾米看着倒还挺人模人样的。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=想给俺做事?行啊,俺这正好有点活计给你。这工房俺给造在了一处旧矿址上,那嘎达就是梯子。拿上俺的镐子,下去给俺敲点_暗金矿_,搞上_40块_吧。\n\n啥子,你这虾米还想要报酬?好个财迷心窍的瘪犊子...\n\n行吧行吧,俺寻思着可以给你鼓捣两下装备,也是你这厮运气好,这嘎达可就俺一个铁匠。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=下去时招子放亮点,你这种经不起折腾的小虾米在底下可不好过。矿址被废弃好一阵子了,里面长出来不少水晶。看起来亮闪闪的,但捏一下就碎,根本不值几个子,而且还有些劳什子法术造物护着这堆垃圾。这些玩意不好对付,所以_敲矿时选对地方_,不然你就得陪它们多玩玩了。\n\n底下还有个_巨型水晶_,这玩意比小只的结实不少,敲了它之后你少不了得干上一架。俺寻思砸烂这水晶能让那堆垃圾不再往外冒,所以你要打算干这一票俺可以多给你点报酬。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=下去时招子放亮点,你这种经不起折腾的小虾米在底下可不好过。那下头可长了不少会动的菌子。菌子上还长了些孢子射荚,让丫瞅见可有你好果子吃的,好在菌子没长腿所以追不了你。还稀罕你那小命的话就_别进入这些玩意的视野_。\n\n你要是能把下面的_大菇霸_做了,俺可以多给你点报酬。不过这玩意有点难搞,丫在墙上长了一堆叫菌球中枢的玩意,你不把这些中枢卸个七七八八之前可别想伤到这只大家伙。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=下去时招子放亮点,你这种经不起折腾的小虾米在底下可不好过。除了俺以外还有群豺狼人也想给自己弄点金子,正在底下瞎折腾。这帮哈麻批鼓捣矿不成,还弄出来一揽子落石与塌方。你在下面得一路挖出条路来,所以多瞅瞅,找那些看着像是_近期松动塌落的石头堆子_。\n\n俺记得下头有个最能惹事的犊子,大概是个叫_土系萨满_的,搞定丫俺可以多给你点报酬,不过事先与你讲清楚,丫可不是吃素的。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=还想和俺叭叭啥子?矿址入口不就在那嘎达。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=你在逗我?我的镐子呢?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=准备好下去了?记得包里给挖的矿石腾点位置出来。\n\n_俺可只准你下去一次!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=我准备好了 +actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=还没有 +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=这就完事了?你这厮才挖了几个矿!\n\n_想清楚了,你爬上这个梯子就再别想让俺送你下去了。_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=这就完事了?俺瞅着你这包里没多少矿啊。\n\n_想清楚了,你爬上这个梯子就再别想让俺送你下去了。_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=完事了?看起来你整了些金子,不过底下肯定不止这点。\n\n_想清楚了,你爬上这个梯子就再别想让俺送你下去了。_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=完事了?你敲了不少金子,不过对俺来说宁滥勿缺,越多越好。\n\n_想清楚了,你爬上这个梯子就再别想让俺送你下去了。_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=完事了?你弄了不少金子上来,记得可别在底下落了什么东西。\n\n_想清楚了,你爬上这个梯子就再别想让俺送你下去了。_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=那个巨型水晶还在底下。你要是能搞定它,俺可以再多支点报酬。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=那个大菇霸还在底下。你要是能搞定它,俺可以再多支点报酬。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=那个土系豺狼人萨满还在底下。你要是能搞定它,俺可以再多支点报酬。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=我做完了 +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=还没有 +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=我忙着呢。滚开! +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=下去的路被堵死了。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=那片区域在这场游戏中不可用。创建一个新游戏以尝试新任务! +actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=格挡 +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=这个巨魔铁匠看起来和任何其他巨魔一样:又高又瘦,皮肤的色泽和纹理都像是石头。这位巨魔铁匠正在拿着一把与其体形极其不符的小锤子不停地修修补补。 + +##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=嘿,人类!不想当个没用的废物,对吗?拿着那个镐子然后给我挖点_暗金矿,15块_就够了。什么?要我如何报答你?真贪心...\n好吧,好吧,我没钱付给你,但我可以给你打打铁。想想你运气有多好吧,我可是这附近唯一的铁匠。 actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=嘿,人类!不想当个没用的废物,对吗?拿着那个镐子然后用它_杀只蝙蝠_,我需要镐头上沾着的血。什么?要我如何报答你?真贪心...\n\n好吧,好吧,我没钱付给你,但我可以给你打打铁。想想你运气有多好吧,我可是这附近唯一的铁匠。 -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=你在逗我?我的镐子呢?! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=_暗金矿_。15块。说真的,有那么难? actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=我说了我需要镐子沾上蝙蝠血。赶紧! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=噢,你终于回来了… 算了,总比回不来好。 -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=我忙着呢。滚开! -actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=选择2个不一样的,不是2次一样的! -actors.mobs.npcs.blacksmith.diff_type=选择2个相同类型的物品! -actors.mobs.npcs.blacksmith.un_ided=我得知道我在拿什么干活,先鉴定! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cursed=我可不碰诅咒的东西! -actors.mobs.npcs.blacksmith.degraded=这简直就是个垃圾,质量太差了! -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_reforge=我不能重铸这些物品! -actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=格挡 -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=这个巨魔看起来和任何其他巨魔一样:又高又瘦,皮肤的色泽和纹理都像是石头。这位巨魔铁匠正在拿着一把与其体形极其不符的小锤子不停地修修补补。 actors.mobs.npcs.ghost.name=悲伤幽灵 actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=你好,%s…曾经我像你一样——既强大又自信…但我被一个邪恶的野兽杀死了…我不能离开这个地方……直到我完成我的复仇…杀死_腐臭老鼠_,就是它夺走了我的生命…\n\n它就在这层…四处散播污秽…_小心它的周边的臭云以及带有腐蚀性的撕咬,它产生的粘液可溶于水…_ @@ -1024,6 +1044,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=这是一只魔法绵羊。为什么叫它魔法绵 actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=商人 actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=小偷,小偷! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=小心!我不会警告你第二次了。 actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=选择一件要出售的物品 actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=交谈 actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=店主不情不愿地退还了你的物品。 @@ -1047,7 +1068,7 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=啊,你好啊姑娘!能在这下 actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=哦,小姐你好!多么压抑的地方,多么美妙的偶遇!如果你有兴趣帮助一位糟老头子的话,我有份小差事可以交给你。 actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\n我在这里是为了寻找一个制作法杖需要的稀有材料,但我迷了路,而且身上的魔法盾也在慢慢减弱。我必须马上离开这里,但我不想空手而出。 actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=我在寻找一些_尸骨灰烬_。这是一种通常出现在这种地方的被诅咒的特殊骨灰。它应该就在附近某个被隔住的房间里,我很肯定你能在那里找到一些灰烬。不过要小心,灰烬上的诅咒相当强大,_尽快将它带回来_,我会净化其中的诅咒。 -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=我在寻找能从新生火元素身上获得的_元素余烬_。元素生物通常出现在无人控制的召唤仪式上,因此要召唤它只需要去找到一些蜡烛和一个能举行仪式的场地——我很确定你能找到这样的地方。你可能会需要_一些冰冻物品_元素生物异常强大,但用冰的话就能轻易消灭它们。 +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=我在寻找能从新生火元素身上获得的_元素余烬_。元素生物通常出现在失控的召唤仪式上,因此要召唤它只需要去找到一些蜡烛和一个仪式场地——我很确定你能找到这样的地方。另外,与其战斗时,你不会想要_与其近身肉搏_的,你可能会需要一些_有冻结效果的物品_。新生火元素强大而狂暴,但难以抵御寒冷。 actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=这个监狱的老典狱长养着一株_腐莓_,它的种子就是我一直要寻找的东西。经过如此长的时间这株植物很可能已经出现了变异,所以让它放弃自己的种子可能会很棘手。它的花园应该就在这里的某个地方。如果你想活着回来的话,试着_远离那些触手_。纵火烧死它听起来很可行,但请别这么做,这样会杀死植被并毁坏其种子。 actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\n如果你愿意帮我拿到它,我很愿意将自己的一把精制法杖交给你!我带了两把过来,所以你可以选择自己想要的法杖。 actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=灰烬找到了吗,%s?试着寻找一些_障碍物_。 @@ -1149,7 +1170,10 @@ actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=屈服在矮人国王御前 actors.mobs.elemental$fireelemental.name=火元素 actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=元素生物是一种由于施放强大魔法时的失误产生的混沌生物。元素生物缺乏最基础的智力,它们通常与一种特定的魔法密切相关。\n\n火元素是一种常见的借助火焰之力攻击的元素生物。在近战时它能使得目标燃起大火,对付远处的敌人也能偶尔向目标发射火球。 actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=新生火元素 -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=元素生物是一种由于施放强大魔法时的失误产生的混沌生物。元素生物缺乏最基础的智力,它们通常与一种特定的魔法密切相关。\n\n火元素是一种常见的借助火焰之力攻击的元素生物。在近战时它能使得目标燃起大火,对付远处的敌人也能偶尔向目标发射火球。\n\n这只火元素刚刚被召唤出来,因此它还很弱。这种状态下它几乎无法承受任何形式的寒冷伤害。但其攻击能力仍旧很强,小心为好。 +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=那个元素正在充能! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=元素是一类狂暴的生物,通常诞生于失控的强大魔法仪式当中。元素生物只有最基础的智力。它们通常与一种特定的魔法密切相关。\n\n这只火元素刚刚被召唤出来,但同样很危险! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=由于其召唤的混乱本质,这个元素在充能 1 回合后只能以不精准的方式释放炎浪。 +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=由于这个元素是由晶柱召唤而来,故而对火焰有更好的控制。它没法施展远距离攻击,但仍然可以通过近战攻击引燃敌人。 actors.mobs.elemental$frostelemental.name=冰霜元素 actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=元素生物是一种由于施放强大魔法时的失误产生的混沌生物。元素生物缺乏最基础的智力,它们通常与一种特定的魔法密切相关。\n\n冰霜元素是一种常见的借助冰霜之力弱化敌人的元素生物。它们近战会使敌人陷入冻伤,也能偶尔远程攻击,在水面上冰霜之力的效果会显著加强。 actors.mobs.elemental$shockelemental.name=电击元素 @@ -1244,7 +1268,7 @@ actors.mobs.rotheart.name=腐烂之心 actors.mobs.rotheart.desc=腐莓的果实很独特。一般植物的果实会逐渐腐烂并给种子提供养分,但这种果实会生长,变硬,并把种子牢牢包裹在内。它为果实里生长的内部器官提供保护。这种巨大的球状物被视为成年的腐莓植物的心脏部分。 actors.mobs.rotlasher.name=腐烂触手 -actors.mobs.rotlasher.desc=腐烂触手是成熟腐莓根系的一部分,也是其主要自卫手段。触手固扎土中不能移动,却会猛烈攻击任何靠近的威胁。当附近没有敌人,它们矗立不动,试图将自己融入周遭植被中。 +actors.mobs.rotlasher.desc=腐烂触手是成熟腐莓根系的一部分,也是其主要自卫手段。触手没有视力,且固扎土中不能移动。但是当周边出现威胁时,只需经过一回合的感知,便会启动猛烈的攻击。当附近没有敌人时,它们将静止不动,试图将自己融入周遭植被中。 actors.mobs.rotlasher$waiting.status=这个%s正在闲置。 actors.mobs.scorpio.name=巨型蝎子 diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_be.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_be.properties index 5f263f312..8935e25fe 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_be.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=АДМАЦАВАЦЬ items.armor.armor.detach_seal=Вы адмацавалі пячатку ад брані. items.armor.armor.equip_cursed=Браня балюча сціскае ваша цела. items.armor.armor.identify=Вы выкарыстоўвалі ваш даспех дастаткова доўга, каб апазнаць яго. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=Узаемадзеянне розных тыпаў магіі сцерла руну з гэтай брані! items.armor.armor.curr_absorb=Гэты даспех %1$d узроўня блакуе _%2$d-%3$dстрат_ і патрабуе _%4$d ачкоў сілы_ для камфортнага выкарыстання. items.armor.armor.avg_absorb=У звычайнай сітуацыі такая браня %1$d узроўня паглынае _%2$d-%3$d страт_ за ўдар і патрабуе _%4$d ачкоў сілы_ для камфортнага выкарыстання. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Дзякуючы залішняй сіле вы _л items.armor.armor.evasion=Гэты даспех збалансаваны, каб павялічваць _ухіленне._ items.armor.armor.defense=Гэты даспех збалансаваны, каб павялічваць _абарону._ items.armor.armor.inscribed=носіць напісанне _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Ваша браня праклятая, пагэтаму вы не ў сілах зняць яе. items.armor.armor.cursed=Вы адчуваеце недабрую магію, якая прытаілася ў гэтай брані. items.armor.armor.weak_cursed=Нават калі браня праклятая, вы можаце зняць яе. @@ -107,7 +110,7 @@ items.armor.classarmor.transfer_cancel=Адмяніць items.armor.classarmor.transfer_complete=Ўласцівасці вашай гераічнай броні былі перанесены! items.armor.clotharmor.name=тканая браня -items.armor.clotharmor.desc=Гэтая лёгкая браня забяспечвае мінімальную абарону. +items.armor.clotharmor.desc=Гэтая лёгкая браня забяспечвае мінімальную абарону. items.armor.duelistarmor.name=нагруднік героя items.armor.duelistarmor.desc=Пакуль надзетыя гэтыя браня і плашч, Фехтавальшчыца можа выкарыстоўваць асаблівую здольнасць. @@ -665,7 +668,7 @@ items.potions.potionofexperience.name=Зелле Досведу items.potions.potionofexperience.desc=Гэта зелле ўтрымлівае канцэнтраваны досвед мноства бітваў. Калі яго выпіць, ваш ўзровень будзе неадкладна павышаны. items.potions.potionoffrost.name=Зелле Холаду -items.potions.potionoffrost.desc=Пры кантакце з паветрам гэты хімікат імгненна выпараецца і пакрывае тонкай коркай лёду ўсіх, хто трапіў у воблака яго пароў. +items.potions.potionoffrost.desc=Пры кантакце з паветрам гэты хімікат імгненна выпараецца і пакрывае тонкай коркай лёду ўсіх, хто трапіў у воблака яго пароў. items.potions.potionofhaste.name=Зелле Хуткасці items.potions.potionofhaste.energetic=Вы адчуваеце прыліў энергіі! @@ -677,7 +680,7 @@ items.potions.potionofhealing.desc=Гэты эліксір імкліва заг items.potions.potionofinvisibility.name=Зелле Нябачнасці items.potions.potionofinvisibility.invisible=Вы бачыце, як вашыя рукі становяцца нябачнымі! -items.potions.potionofinvisibility.desc=Выпіўшы гэта зелле, вы станеце зусім нябачныя для праціўнікаў на нейкі час. Зрэшты, калі вы паспрабуеце кагосьці атакаваць, выкарыстаць палачку або скрутак на вачах у праціўніка, эфект адразу ж рассеецца. +items.potions.potionofinvisibility.desc=Выпіўшы гэта зелле, вы станеце зусім нябачныя для праціўнікаў на нейкі час. Зрэшты, калі вы паспрабуеце кагосьці атакаваць, выкарыстаць палачку або скрутак на вачах у праціўніка, эфект адразу ж рассеецца. items.potions.potionoflevitation.name=Зелле Левітацыі items.potions.potionoflevitation.float=Вы ўзнімаецца ў паветра! @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Халадок прабягае па вашай с items.quest.corpsedust.desc=Гэтая купка праху не моцна адрозніваецца ад любой іншай у гэтым падзямелле, але вы адчуваеце таящуюся ў ёй цёмную энергію.\n\nМабыць, лепш ад яе пазбавіцца, ды як мага хутчэй. items.quest.darkgold.name=руда цёмнага золата +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Гэты метал называецца цёмным не з-за яго колеру (які не адрозніваецца ад звычайнага золата), а з-за таго, што пры ўздзеянні сонечнага святла ён плавіцца.\n\nДумаю, не варта казаць, што цёмнае золата не вельмі цэніцца гарадскімі жыхарамі. items.quest.dwarftoken.name=дварфскі жэтон @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Гэты пярсцёнак не пракляты. items.rings.ringofaccuracy.name=пярсцёнак трапнасці items.rings.ringofaccuracy.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, яно будзе павялічваць дакладнасць на _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Пакуль гэта кольца надзета, яно звычайна будзе павялічваць дакладнасць на _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Гэты пярсцёнак павышае вашу засяроджанасць, зніжаючы шанцы ворагаў ухіліцца ад атакі. Пракляты пярсцёнак наадварот будзе павялічваць шанец прамахнуцца. items.rings.ringofarcana.name=пярсцёнак чараўніцтва items.rings.ringofarcana.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць сілу зачаравання і рун на _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён павялічвае сілу зачараванняў і рун на _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Гэты пярсцёнак узмацняе магічныя чары на зброі і руны на брані, уключаючы праклёны! Спачатку ён павялічвае шанец актывацыі, а затым павялічвае сілу эфекту, як толькі шанец актывацыі дасягае 100%. Пракляты пярсцёнак замест гэтага аслабіць чары, сімвалы і праклёны. items.rings.ringofelements.name=пярсцёнак стыхій items.rings.ringofelements.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць супраціў стратам ад сіл стыхій на _%s%%_. items.rings.ringofelements.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён павялічвае супраціў стратам ад сіл стыхій на _%s%%_. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Гэты пярсцёнак забяспечвае супраціў большасці стыхійных і магічных эфектаў, памяншаючы страты і працягласць дебафаў. Натуральна, пракляты пярсцёнак замест гэтага ўзмацніць сілу негатыўных эфектаў. items.rings.ringofenergy.name=пярсцёнак энергіі items.rings.ringofenergy.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць хуткасць зарада палачак, артэфактаў і гераічнай брані на _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён павялічвае хуткасць зарада палачак, артэфактаў і гераічнай брані на _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Ваш магічны рыштунак будзе хутчэй зараджацца ў магічным полі, якое выпраменьваецца гэтым пярсцёнкам. Пракляты пярсцёнак замест гэтага запаволіць перазарадку. items.rings.ringofevasion.name=пярсцёнак ухілення items.rings.ringofevasion.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць ваш шанец ухілення ад атакі на _ %s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць ваш шанец ухіліцца ад атакі на _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Гэты пярсцёнак паскарае рэакцыю ўладальніка, і па ім становіцца складаней патрапіць. Пракляты пярсцёнак, наадварот, паніжае шанец ухіліцца. items.rings.ringofforce.name=пярсцёнак страт items.rings.ringofforce.stats=Пры вашай бягучай сіле, калі вы бяззбройныя, гэты пярсцёнак будзе наносіць _%1$d-%2$d страт,_ а калі вы ўзброеныя, страты вашай зброі павялічацца на _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Пры вашай бягучай сіле, калі вы бяззбройныя, гэты пярсцёнак павінен будзе наносіць _%1$d-%2$d страт,_ а калі вы ўзброеныя, страты вашай зброі павінны будуць павялічыцца на _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=баявая стойка -items.rings.ringofforce.ability_desc=Фехтавальшчыца можа ўстаць у _баявую стойку_ пры дапамозе пярсцёнка страт. Пакуль яна знаходзіцца ў стойцы, атакі будуць выкарыстоўваць пярсцёнак страт нават з экіпіяванай зброяй. Пярсцёнку пяройдзе эфект каменя балансу і зачарованне зброі. Кожная атака ў стойцы выкарыстоўвае 1/4 зарада зброі. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Гэты пярсцёнак павялічвае сілу удараў ўладальніка. Эфект не так значны пры выкарыстанні зброі, але пры атацы голымі рукамі вы будзеце наносіць значна большыя страты. Пракляты ж пярсцёнак, наадварот, аслабіць ўдары. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=баявая стойка -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=У гэтай стойцы звычайныя атакі Фехтавальшчыцы будуць выкарыстоўваць экіпіяваны пярсцёнак страт, нават калі ў яе ёсць зброя. Аднак атака па-ранейшаму будзе выкарыстоўваць эфект каменя балансу і зачараванне зброі.\n\nКожная звычайная атака ў гэтай стойцы расходуе 1/4 зарада зброі. У цяперашні час у вас дастаткова зарада для %d атак.\n\nГэтую стойку можна ўключаць ці выключаць з дапамогай пярсцёнка страт. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=пярсцёнак шаленства items.rings.ringoffuror.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць хуткасць вашых атак на _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць хуткасць вашых атак на _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Гэты пярсцёнак спараджае ва ўладальніку шаленства, дазваляючы яму наносіць ўдары хутчэй, чым звычайна. Пракляты ж пярсцёнак, наадварот, будзе запавольваць атакі. items.rings.ringofhaste.name=пярсцёнак шыбкасці items.rings.ringofhaste.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць хуткасць вашага перасоўвання на _%s%%_. items.rings.ringofhaste.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць хуткасць вашага перасоўвання на _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Гэты пярсцёнак зніжае стому ад бегу і дае ўладальніку здольнасць перасоўвацца хутчэй чалавечых магчымасцяў. Пракляты ж пярсцёнак, наадварот, памяншае хуткасць перасоўвання. items.rings.ringofmight.name=пярсцёнак моцы items.rings.ringofmight.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць вашу сілу на _%1$d_ і ваша максімальнае здароўе на _%2$s%%_. items.rings.ringofmight.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён павялічвае вашу сілу на _%1$d_ і ваша максімальнае здароўе на _%2$s%%_. +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Гэты пярсцёнак паляпшае фізічныя параметры свайго ўладальніка, даруючы яму павышаную сілу і цягавітасць. Пракляты ж пярсцёнак, наадварот, зніжае сілу і здароўе ўладальніка. items.rings.ringofsharpshooting.name=пярсцёнак стрэлу items.rings.ringofsharpshooting.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць сілу вашай кідальная зброі так, як нібыта іх узровень быў бы %1$d, і павялічыць іх трываласць на _%2$s%%_. -items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць сілу вашай кідальная зброі так, як нібыта іх узровень быў бы %1$d, і павялічыць іх трываласць на _%2$s%%_. +items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць сілу вашай кідальная зброі так, як нібыта іх узровень быў бы %1$d, і павялічыць іх трываласць на _%2$s%%_. +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Гэты пярсцёнак паляпшае трапнасць і вакамер ўладальніка, павялічваючы страты і тэрмін службы любой кідальнай зброі. Пракляты пярсцёнак дае зваротны эфект. items.rings.ringoftenacity.name=пярсцёнак жывучасці items.rings.ringoftenacity.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе змяншаць страты, якія вы атрмыліваеце, на _%s%%_. items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён змяншае страты, якія вы атрмыліваеце, на _%s%%_. +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Калі гэты пярсцёнак надзеты, ён дазволіць ўладальніку перажываць раненні, якія ў іншым выпадку сталі б для яго смяротнымі. Чым мацней паранены ўладальнік, тым мацней будзе гэты эфект. Пракляты ж пярсцёнак, наадварот, будзе жадаць смерці ўладальніка і рабіць яго больш уразлівым да дабівання. items.rings.ringofwealth.name=пярсцёнак багацця items.rings.ringofwealth.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць вашу ўдачу на _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён павялічвае вашу ўдачу на _%s%%_. +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Гэты пярсцёнак дзейнічае як магніт для скарбаў, павялічваючы верагоднасць таго, што ворагі і куфары будуць утрымліваць каштоўныя прадметы. Пракляты пярсцёнак замест гэтага паменшыць вашыя шанцы атрымаць узнагароду. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=зачараваны items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Гэта істота было зачаравана магіяй скрутка зачаравання.\n\nЗараз гэта істота - ваш саюзнік, якая будзе змагацца за вас. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=скрутак Антымагіі -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Заклінанне ў гэтым скрутку акружыць вас чароўнай аўрай, якая будзе часова блакаваць любыя шкодныя і карысныя магічныя эфекты. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=скрутак Выкліку items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Як толькі вы яго прачытаеце, скрутак выдасць гучны роў, які прыцягне ворагаў і створыць маленькую арэну вакол.\n\nПакуль вы застаецесь ў гэтай арэне, вы будзе атрымліваць на 33% менш страт з усіх крыніц (гэты супраціў будзе ўлічвацца перад усімі астатнімі формамі супраціву страт), і не будзеце губляць сытасці.\n\nПамер арэны будзе залежаць ад памеру пакоя, у якім вы знаходзіцеся. Памер будзе асабліва менш у пакоях некаторых босаў. @@ -1081,7 +1097,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofforesight.desc=У розум чытача гэта items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.name=скрутак Метамарфозаў items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.choose_desc=Выберыце талент для метамарфозаў. -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Выберыце новы талент замест таго, які быў метамарфазіраван. +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Выберыце новы талент замест таго, які быў метамарфазіраван. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=ператварыць талент items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=Гэты скрутак змяшчае магутную магію метамарфозаў, якая будзе прыменена да заклінальніка замест прадмета. Магія дазволіць вам выбраць талент і замяніць яго адным з чатырох талентаў іншых класаў такога ж ўзроўню.\n\nГэты эфект можа прымяняцца толькі да талентаў класа, ня да талентаў падкласаў або здольнасцяў брані. Таленты, якія вы не можаце выкарыстоўваць не будуць дадзены для выбару. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=НАДЗЯЛІЦЬ items.spells.summonelemental.summon_limit=У вас можа быць адначасова прызваны толькі адзін элементаль. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Надзяліць прадмет items.spells.summonelemental.desc=Гэты загавор праводзіць энергію элементарнага попелу і дазваляе заклікаць саюзнага элементаля змагацца за вас! Толькі адзін элементаль можа існаваць адначасова, але загавор можна выкарыстоўваць зноў, каб заклікаць элементаля да вас. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Загавор ў дадзены момант не надзелены магіяй і пакліча _маладога элементаля_. Вы можаце выкарыстаць апазнанае зелле Алхімічнага агню, зелле Холаду, скрутак Перазарадкі або скрутак Ператварэння для напаўнення загавора, каб у наступны раз заклікаць моцнага элементаля! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=Загавор зараз гарачы навобмацак. Ён выкліча _огненага элементаля_. Вы можаце надзяліць загавор іншым прадметам, але ён страціць бягучае напаўненне. items.spells.summonelemental.desc_frost=Загавор зараз халодны навобмацак. Ён выкліча _ледзянога элементаля_. Вы можаце надзяліць загавор іншым прадметам, але ён страціць бягучае напаўненне. items.spells.summonelemental.desc_shock=Загавор зараз вылучае статычную электрычнасьць. Ён выкліча _электрычнага элементаля_. Вы можаце надзяліць загавор іншым прадметам, але ён страціць бягучае напаўненне. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Стыхійны ўдар з items.weapon.melee.assassinsblade.name=клінок забойцы items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Гэта зброя наносіць больш страт пры схаванай атаце. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=схавацца -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Фехтавальшчыца с клінком забойцы можа _схавацца_. Гэтая здольнасць дае ёй 6 хадоў нябачнасці, але варта 2 зарада. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Невялікае хвалістае лязо з абсідыяну. Нягледзячы на лёгкую вагу, яно нязручна ва ўжыванні, але смяротна пры дакладным ўдары. items.weapon.melee.battleaxe.name=баявая сякера @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Фехтавальшчыца кан items.weapon.melee.dagger.name=кінжал items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Гэта зброя наносіць больш страт пры схаваных атаках. items.weapon.melee.dagger.ability_name=схавацца -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Фехтавальшчыца з кінжалам можа _схавацца_. Гэтая здольнасць дае ёй 10 хадоў нябачнасці, але варта 2 зарада. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Просты драўляны кінжал з зношанай драўлянай ручкай. items.weapon.melee.dirk.name=корцік items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Гэта зброя наносіць больш страт пры схаванай атаце. items.weapon.melee.dirk.ability_name=схавацца -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Фехтавальшчыца з корцікам можа _схавацца_. Гэтая здольнасць дае ёй 8 хадоў нябачнасці, але варта 2 зарада. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Корцік даўжэй звычайнага кінжала, таму дазваляе наносіць больш глыбокія раны. items.weapon.melee.flail.name=кісцень @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Дуэлянт можа здзейсні items.weapon.melee.handaxe.desc=Лёгкая сякера, якая часта ўжываецца для рубкі дрэў. Яго шырокае сякерышча нядрэнна справіцца і з ворагамі. items.weapon.melee.katana.name=катана -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Гэта зброя блакуе ад 0 да 4 страт. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=This weapon blocks 0-3 damage. items.weapon.melee.katana.ability_name=выпад items.weapon.melee.katana.ability_desc=Фехтавальшчыца з катанай можа зрабіць _выпад_ ў бок ворага, які знаходзіцца на адлегласці ў 1 клетку. Выпад збліжае з праціўнікам, наносіць яму на 35% больш страт і гарантавана трапляе ў цэль. items.weapon.melee.katana.desc=Тонкі меч з вялікай металічнай гардай над дзяржальняй. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Фехтавальшчыца роб items.weapon.melee.sickle.name=серп items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Гэта даволі недакладная зброя. items.weapon.melee.sickle.ability_name=жніво -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Дуэлянт з сярпом можа пачаць _жніво_, наносячы смяротныя раны ўсім, хто трапіў пад удар. Гэтая разбуральная атака выклікае крывацёк, роўны 100% страт, і гарантавана трапляе ў цэль. Актывацыя здольнасці паглыне 2 зарада зброі. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Ручны сельскагаспадарчы інструмент, які можа адначасова служыць магутнай, але грувасткай зброяй. items.weapon.melee.spear.name=дзіда @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Мала хто зможа выстаяць п items.weapon.melee.warscythe.name=баявая каса items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Гэта даволі недакладная зброя. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=жніво -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Дуэлянт з баявой касой можа пачаць _жніво_, наносячы смяротныя раны ўсім, хто трапіў пад удар. Гэтая разбуральная атака выклікае крывацёк, роўны 80% страт, і гарантавана трапляе ў цэль. Актывацыя здольнасці паглыне 2 зарада зброі. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=Гэта буйны і грувасткі інструмент быў узмоцнены так, каб ён лепш спраўляўся са знішчэннем ворагаў, а не са зборам ўраджаю. items.weapon.melee.whip.name=пуга @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Лук, зроблены са старажытнаг items.weapon.weapon.identify=Вы дастаткова доўга знаёмыя са зброяй, каб апазнаць яе. items.weapon.weapon.too_heavy=З-за недастатковай сілы дакладнасць і хуткасць вашых нападаў з гэтай зброяй будуць зніжаны. Акрамя таго, вы не зможаце здзяйсняць нечаканыя атакі дадзенай зброяй. items.weapon.weapon.excess_str=Дзякуючы залішняй сіле, вашы атакі дадзенай зброяй будуць наносіць да _%d адз. дап. страт._ +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=Узаемадзеянне розных тыпаў магіі сцерла зачараванне на вашай зброі! items.weapon.weapon.cursed_worn=Паколькі гэта зброя праклята, вы не ў сілах прыбраць яе. items.weapon.weapon.cursed=Вы адчуваеце, што гэтаязброя хавае ў сабе нейкую цёмную магію. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Гэта зброя не праклятая. items.weapon.weapon.faster=Гэта зброя збалансавана так, каб павялічваць _хуткасць удараў._ items.weapon.weapon.stronger=Гэта зброя збалансавана так, каб павялічыць _страты._ items.weapon.weapon.enchanted=накладзена _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=зачараванне diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties index 4c79998de..1283ea8e8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=ODEPNOUT items.armor.armor.detach_seal=Odepínáš pečeť ze své zbroje. items.armor.armor.equip_cursed=Zbroj se kolem tebe bolestivě svírá. items.armor.armor.identify=Nyní dostatečně znáš svou zbroj. +items.armor.armor.hardening_gone=Vytvrzení této zbroje se vytratilo! items.armor.armor.incompatible=Působením různých typů magie došlo ke smazání runy! items.armor.armor.curr_absorb=Tato zbroj stupně %1$d blokuje _%2$d-%3$d poškození_ a vyžaduje _%4$d bodů síly_ pro řádné využití. items.armor.armor.avg_absorb=Obvykle tato zbroj stupně %1$d blokuje _%2$d-%3$d poškození_ a vyžaduje _%4$d bodů síly_ pro řádné využití. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Díky tvé nadměrné síle se _lépe vyhýbáš,_ items.armor.armor.evasion=Rozšíření zlepšilo tvé _vyhýbání_ s touto zbrojí. items.armor.armor.defense=Rozšíření zlepšilo _obranu_ této zbroje. items.armor.armor.inscribed=Je na ní vyrytya _%s_. +items.armor.armor.glyph_hardened=Předmět byl _vytvrzen_. +items.armor.armor.hardened_no_glyph=Tato zbroj byla _vytvrzena_, není v ní však zrovna vyryta žádná runa. items.armor.armor.cursed_worn=Zbroj je prokletá a nemáš proto sílu ji sundat. items.armor.armor.cursed=Cítíš z této zbroje unikat zlou magii. items.armor.armor.weak_cursed=Navzdory prokletí jsi schopen si sundat tuto zbroj. @@ -569,7 +572,7 @@ items.food.mysterymeat.desc=Požití na vlastní riziko! items.food.mysterymeat$placeholder.name=Maso items.food.phantommeat.name=Fantómské maso -items.food.phantommeat.desc=Velký třpytivý plátek masa ukrojený z fantómské piraně. Toto kouzelné maso není potřeba vařit a poskytuje po snězení řadu defensivních výhod, a navíc tě plně zasytí. Po snězení ti poskytne neviditelnost, zdřevnatění, nějaké léčení a navíc odstraní řadu škodlivých efektů. +items.food.phantommeat.desc=Velký třpytivý plátek masa ukrojený z fantómské piraně. Toto kouzelné maso není potřeba vařit a poskytuje po snězení řadu defensivních výhod, a navíc tě plně zasytí. Po snězení ti poskytne neviditelnost, zdřevnatění, částečně tě vyléčí a navíc odstraní řadu škodlivých efektů. items.food.pasty.pasty=Piroh items.food.pasty.pie=Dýňový koláč @@ -695,7 +698,7 @@ items.potions.potionofparalyticgas.name=Lektvar paralyzujícího plynu items.potions.potionofparalyticgas.desc=Při kontaktu se vzduchem se kapalina v této lahvičce vypaří do znecitlivujícího žlutého oparu. Každý, kdo plyn vdechne, bude okamžitě paralyzován, nebude schopen se vůbec pohybovat a to i chvíli po tom, co se plyn rozptýlí. Lektvar můžeš hodit po vzdálených nepřátelích a tím je v efektu plynu zachytit. items.potions.potionofpurity.name=Lektvar čistoty -items.potions.potionofpurity.freshness=Cítíš ve vzduchu neobvyklou čerstvost. +items.potions.potionofpurity.freshness=Cítíš ve vzduchu neobvyklou svěžest. items.potions.potionofpurity.protected=Obklopuje tě jakási ochranná vrstva! items.potions.potionofpurity.desc=Tato magická látka rychle neutralizuje všechny škodlivé efekty v širokém dosahu, které ovlivňují okolní prostředí. Vypití ti vůči takovým efektům poskytne dočasnou imunitu. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Po zádech ti přeběhl mráz. items.quest.corpsedust.desc=Hromádka mrtvolného prachu se navenek neliší od obyčejné hromádky prachu. Z této ovšem cítíš unikat zlovolnou energii.\n\nBude asi dobrý nápad se jí co nejdřív zbavit. items.quest.darkgold.name=Temné zlato +items.quest.darkgold.you_now_have=Právě máš %d kusů rudy temného zlata. items.quest.darkgold.desc=Tento kov se nenazývá temným kvůli své barvě (není odlišná od normální zlaté), ale protože se na denním světle roztéká, což ho na povrchu dělá nepoužitelným. items.quest.dwarftoken.name=Trpasličí žeton @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Z prstenu neuniká žádná zlá magie. items.rings.ringofaccuracy.name=Prsten přesnosti items.rings.ringofaccuracy.stats=Tento prsten během nošení zvýší tvou přesnost o _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší tvou přesnost o _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují tvou přesnost o _%s%%_ celkově. items.rings.ringofaccuracy.desc=Prsten zvyšuje tvou pozornost, což tvým útokům usnadňuje najít jejich cíl. Prokletý prsten tvým útokům naopak znesnadní na sebe navazovat. items.rings.ringofarcana.name=Prsten tajemna items.rings.ringofarcana.stats=Při nošení zvýší tento prsten sílu run a očarování o _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Při nošení zvýší obvykle tento prsten sílu run a očarování o _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují sílu tvých očarování a run o _%s%%_ celkově. items.rings.ringofarcana.desc=Tento prsten posiluje magická očarování zbraní a runy vyryté na zbrojích, včetně prokletí, zvyšujíc nejprve jejich šanci na aktivování, následně pak sílu jejich efektu, pokud je šance na aktiivování 100%. Prokletý prsten naopak očarování a runy oslabí. items.rings.ringofelements.name=Prsten živlů items.rings.ringofelements.stats=Tento prsten během nošení poskytne _%s%%_ ochrany proti živlům. items.rings.ringofelements.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení poskytne _%s%%_ ochrany proti živlům. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují tvou odolnost vůči živlům o _%s%%_ celkově. items.rings.ringofelements.desc=Prsten poskytuje ochranu proti většině živlů a magickým efektům, snižuje poškození a také trvání škodlivých efektů. Prokletý prsten tyto efekty naopak výrazně zhorší. items.rings.ringofenergy.name=Prsten energie items.rings.ringofenergy.stats=Tento prsten během nošení zvýší rychlost dobíjení hůlek, artefaktů a hrdinských zbrojí o _%s%%_. items.rings.ringofenergy.typical_stats=Tento prsten během nošení obvykle zvýší rychlost dobíjení hůlek, artefaktů a hrdinských zbrojí o _%s%%_. +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují rychlost nabíjení o _%s%%_ celkově. items.rings.ringofenergy.desc=Tvé magické předměty se budou v magickém poli, vyzařující z tohoto prstenu, dobíjet výrazně rychleji. Prokletý prsten dobíjení naopak zpomalí. items.rings.ringofevasion.name=Prsten vyhýbání items.rings.ringofevasion.stats=Tento prsten během nošení zvýší tvé vyhýbání o _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší tvé vyhýbání o _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují tvé vyhýbání o _%s%%_ celkově. items.rings.ringofevasion.desc=Prsten urychluje nositelovy reakce, takže pro nepřátele je daleko obtížnější ho zasáhnout. Prokletý prsten z nositele naopak udělá snadný cíl. items.rings.ringofforce.name=Prsten údernosti items.rings.ringofforce.stats=Beze zbraně tento prsten, s tvou současnou sílou, udělí _%1$d-%2$d poškození._ S vybavenou zbraní prsten zvýší tvé poškození o _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Beze zbraně tento prsten, s tvou současnou sílou, běžně udělí _%1$d-%2$d poškození._ S vybavenou zbraní prsten zvýší tvé poškození běžně o _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž ti poskytují celkem _%1$d-%2$d poškození_ beze zbraně, nebo _+%3$d poškození_ se zbraní. items.rings.ringofforce.ability_name=Postoj rváče -items.rings.ringofforce.ability_desc=Šermířka může s prstenem údernosti zaujmout _postoj rváče_. V tomto postoji bude útočit svým prstenem namísto své vybavené zbraně, a prsten převezme očarování a rozšíření zbraně. Každý útok v tomto postoji spotřebuje 1/4 použití zbraně. +items.rings.ringofforce.ability_desc=Šermířka může s prstenem údernosti zaujmout _postoj rváče_. V tomto postoji bude útočit svým prstenem namísto své vybavené zbraně, a prsten převezme očarování a rozšíření zbraně. Každý útok v tomto postoji spotřebuje 1/6 použití zbraně. items.rings.ringofforce.desc=Prsten nositeli zvýší sílu jeho úderů na blízko. Tato mimořádná síla se pří držení zbraně příliš neprojeví, ale právě neozbrojený útok bude mnohem silnějším. Prokletý prsten naopak nositelovi údery oslabí. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=Postoj rváče -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=V tomto postoji budou běžné útoky Šermířky budou používat prsten údernosti, i když je vybavena zbraní. Útoky však stále převezmou očarování a rozšíření zbraně.\n\nKaždý útok v tomto postoji spotřebuje 1/4 použití zbraně. Momentálně máš dost použití na %d útoků.\n\nTento postoj může být spuštěn a zrušen použitím prstenu údernosti. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=V tomto postoji budou běžné útoky Šermířky budou používat prsten údernosti, i když je vybavena zbraní. Útoky však stále převezmou očarování a rozšíření zbraně.\n\nKaždý útok v tomto postoji spotřebuje 1/6 použití zbraně. Momentálně máš dost použití na %d útoků.\n\nTento postoj může být spuštěn a zrušen použitím prstenu údernosti. items.rings.ringoffuror.name=Prsten zuřivosti items.rings.ringoffuror.stats=Tento prsten během nošení zvýší rychlost tvých útoků o _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší rychlost tvých útoků o _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují rychlost tvých útoků o _%s%%_ celkově. items.rings.ringoffuror.desc=Prsten poskytuje nositeli vnitřní zuřivost, která umožňuje útočit mnohem rychleji. Prokletý prsten nositelovu rychlost útoků naopak zpomalí. items.rings.ringofhaste.name=Prsten rychlosti items.rings.ringofhaste.stats=Tento prsten během nošení zvýší tvou rychlost pohybu o _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší tvou rychlost pohybu o _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují tvou rychlost pohybu o _%s%%_ celkově. items.rings.ringofhaste.desc=Prsten nositeli ulehčuje namáhavý pohyb a umožňuje mu běžet nadlidskou rychlostí. Prokletý prsten nositele naopak zatíží. items.rings.ringofmight.name=Prsten síly items.rings.ringofmight.stats=Tento prsten během nošení zvýší tvou sílu o _%1$d_ a tvé maximální zdraví o _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší tvou sílu o _%1$d_ a tvé maximální zdraví o _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou moc, čímž zvyšují tvou sílu o _%1$d_ a tvé maximální HP o _%2$s%%_celkově. items.rings.ringofmight.desc=Prsten zlepšuje fyzické vlastnosti nositele, poskytuje větší fyzickou sílu a více zdraví. Prokletý prsten nositele naopak oslabí. items.rings.ringofsharpshooting.name=Prsten ostrostřelby items.rings.ringofsharpshooting.stats=Při nošení zvyšuje tento prsten poškození způsobené vrhacími zbraněmi, jako kdyby jejich úroveň byla větší o _%1$d_, a jejich výdrž se zvýší o _%2$s%%_. items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Při nošení zvyšuje tento prsten poškození způsobené vrhacími zbraněmi, jako kdyby jejich úroveň byla větší o _%1$d_, a jejich výdrž se zvýší o _%2$s%%_. +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou moc, čímž zvyšují úroveň tvých vrhacích zbraní o _%1$d_ a jejich výdrž o _%2$s%%_celkově. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Prsten nositeli zlepšuje přesnost míření, což udělá všechny vrhací zbraně více škodlivé a odolnější. Prokletý prsten bude mít opačný účinek. items.rings.ringoftenacity.name=Prsten neústupnosti items.rings.ringoftenacity.stats=Tento prsten během nošení sníží poškození, které obdržíš, až o _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení sníží poškození, které obdržíš, až o _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž snižují tebou utržená zranění až o _%s%%_ celkově. items.rings.ringoftenacity.desc=Prsten během nošení umožní nositeli odolat smrtelným úderům. Čím více je nositel zraněn, tím více je vůči poškození odolnější. Prokletý prsten naopak usnadní nepřátelům nositele na místě popravit. items.rings.ringofwealth.name=Prsten blahobytu items.rings.ringofwealth.stats=Tento prsten během nošení zvýší tvé štěstí o _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší tvé štěstí o _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují tvé štěstí o _%s%%_ celkově. items.rings.ringofwealth.desc=Prsten funguje jako magnet na poklady a zvyšuje pravděpodobnost, že budou nepřátelé nebo truhly a dodatečně obsahovat užitečné či cenné předměty. Prokletý prsten tvou šanci najít něco zajímavého spíše sníží. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=Uchvácen items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Toto stvoření bylo očarováno magiíí svitku písně sirén.\n\nUchvácené stvoření je tvým spojencem a bude za tebe bojovat s nepřáteli, které potká. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=Svitek anti-magie -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Zaklínadlo na tomto svitku tě obklopí kouzelnou aurou, která dočasně blokuje všechny magické efekty, škodlivé i užitečné. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Zaklínadlo na tomto svitku tě obklopí kouzelnou aurou, která dočasně blokuje všechny magické efekty, škodlivé i užitečné. Pouze schopnosti hrdinných zbrojí jsou stále schopny fungovat. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=Svitek výzvy items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Po přečtení vypustí tento svitek mocný řev, který přiláká nepřátele k jeho čtenáři a zároveň kolem něj vymezí malou arénu.\n\nDokud se čtenář svitku zdržuje ve vyhraničené aréně, obdrží o 33% méně poškození (což se započítává před jinými efekty snižujícími poškození) a zároveň nebude ztrácet nasycení.\n\nVelikost arény je úměrná velikosti oblasti, v níž čtenář stojí. V některých oblastech bossů bude obzvlášť malá. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=NAPLNIT items.spells.summonelemental.summon_limit=Můžeš mít naráz vyvolaného jen jednoho elementála. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Pohltit předmět items.spells.summonelemental.desc=Toto kouzlo čerpá energii elementárních uhlíků použitých k jeho výrobě a umožní ti vyvolat elementála, aby bojoval po tvém boku! Najednou můžeš mít vyvolaného jen jednoho elementála, ovšem kouzlo lze zadarmo znovu seslat a vrátit tak elementála k sobě. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Toto kouzlo je momentálně nenaplněno a vyvolá _novorozeného elementála_. Kouzlo můžeš naplnit identifikovaným lektvarem tekutého ohně, lektvarem mrazu, svitkem nabíjení nebo svitkem proměny a posílit ho tím, díky čemuž příště vyvolá elementála v plné síle! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=Toto kouzlo je momentálně nenaplněno, a vyvolá slabšího _novorozeného elementála_ bez speciálního útoku. Kouzlo může pohltit identifikovaný lektvar tekutého ohně, lektvar mrazu, svitek nabíjení nebo svitek proměny, díky čemuž příště vyvolá elementála v plné síle! items.spells.summonelemental.desc_fire=Kouzlo je horké na dotek. Příště vyvolá _ohnivého elementála_. Kouzlo může pohltit jiný předmět, ale momentálně pohlcený předmět bude ztracen. items.spells.summonelemental.desc_frost=Kouzlo je chladné na dotek. Příště vyvolá _ledového elementála_. Kouzlo může pohltit jiný předmět, ale momentálně pohlcený předmět bude ztracen. items.spells.summonelemental.desc_shock=Kouzlo jiskří statickou elektřinou. Příště vyvolá _elektrického elementála_. Kouzlo může pohltit jiný předmět, ale momentálně pohlcený předmět bude ztracen. @@ -1358,7 +1374,7 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Rosnatka je vzácná a nenápadná ro items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Semeník items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Semeník je magická rostlina, která namísto vlastních semínek, produkuje raději semínka ostatních typů rostlin. Přestože nemá žádný vlastní zdroj rozmnožování, nějakým způsobem se zvládá dál šířit. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Zlatý lotos -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Zlatý lotos je mystická rostlina, která může být vyvolána pouze mocnou hůlkou růstu. Jeho aura posiluje všechny okolní rostliny a jejich účinky, ale lotos rychle ztrácí svou energii a po krátké době uhyne.\n\nTento lotos byl vytvořen hůlkou růstu vylepšenou o _+%1$d_. Všechny ostatní rostliny v jeho dosahu se okamžitě aktivují, pokud vyrostli přímo pod nějakou postavou. Také budou mít _%2$d%% šanci_ zanechat po sobě nazpět své semínko. Napuštěné šipky přijdou v auře lotosu o_%3$d%% méně výdrže._ +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Zlatý lotos je mystická rostlina, která může být vyvolána pouze mocnou hůlkou růstu. Jeho aura posiluje všechny okolní rostliny a jejich účinky, ale lotos rychle ztrácí svou energii a po krátké době uhyne.\n\nTento lotos byl vytvořen hůlkou růstu vylepšenou o _+%1$d_. Všechny ostatní rostliny v jeho dosahu se okamžitě aktivují, pokud vyrostly přímo pod nějakou postavou. Také budou mít _%2$d%% šanci_ zanechat po sobě nazpět své semínko, a napuštěné šipky přijdou v auře lotosu o _%3$d%% méně výdrže._ items.wands.wandoftransfusion.name=Hůlka transfuze items.wands.wandoftransfusion.staff_name=Hůl transfuze @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Elementární úder s očarov items.weapon.melee.assassinsblade.name=Vrahova čepel items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Zbraň je silnější proti nic netušícím nepřátelům. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=Plížení -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Šermířka se s vrahovou čepelí může _plížit_. To jí poskytne 6 tahů neviditelnosti, ovšem stojí 2 použití. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Šermířka se s vrahovou čepelí může _plížit_. To jí umožní se přemístit až 3 políčka pryč a poskytne jí 1 tah neviditelnosti, ovšem stojí 2 použití. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Malá vlnkovitá čepel z obsidiánu. I přes skvělé vyvážení je obtížné s ní zacházet, ale pokud najde ten správný cíl, dokáže být smrtící. items.weapon.melee.battleaxe.name=Bojová sekera @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Šermířka se soustředí na svou items.weapon.melee.dagger.name=Dýka items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Zbraň je silnější proti nic netušícím nepřátelům. items.weapon.melee.dagger.ability_name=Plížení -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Šermířka se s dýkou může _plížit_. To jí poskytne 10 tahů neviditelnosti, ovšem stojí 2 použití. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Šermířka se s dýkou může _plížit_. To jí umožní se přemístit až 5 políček pryč a poskytne jí 1 tah neviditelnosti, ovšem stojí 2 použití. items.weapon.melee.dagger.desc=Jednoduchá železná dýka s dřevěnou rukojetí. items.weapon.melee.dirk.name=Dlouhá dýka items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Zbraň je silnější proti nic netušícím nepřátelům. items.weapon.melee.dirk.ability_name=Plížení -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Šermířka se s dlouhou dýkou může _plížit_. To jí poskytne 8 tahů neviditelnosti, ovšem stojí 2 použití. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Šermířka se s dlouhou dýkou může _plížit_. To jí umožní se přemístit až 4 políčka pryč a poskytne jí 1 tah neviditelnosti, ovšem stojí 2 použití. items.weapon.melee.dirk.desc=Delší dýka, která poskytuje o trochu víc oceli k vražení do nepřátel. items.weapon.melee.flail.name=Biják @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Šermířka může s ruční sekerou pro items.weapon.melee.handaxe.desc=Lehká sekera, nejčastěji používaná pro kácení stromů. Široká čepel funguje dobře i proti nepřátelům. items.weapon.melee.katana.name=Katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Zbraň blokuje 0-4 poškození. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Zbraň blokuje 0-3 poškození. items.weapon.melee.katana.ability_name=Výpad items.weapon.melee.katana.ability_desc=Šermířka může katanou provést _výpad_ k nepříteli 1 políčko daleko. Tím se k němu přesune, způsobí +35% poškození a s jistotou zasáhne. items.weapon.melee.katana.desc=Tenký meč s velkou kovovou záštitou na konci rukojeti. @@ -1627,8 +1643,8 @@ items.weapon.melee.magesstaff.has_wand=Hůl svou silou právě naplňuje _%s._ items.weapon.melee.magesstaff.cursed_wand=Hůl je prokletá, takže její magie je zrádná a nevyzpytatelná. items.weapon.melee.meleeweapon.ac_ability=Schopnost -items.weapon.melee.meleeweapon.stats_known=Tato zbraň na blízko _úrovně %1$d_ uděluje _%2$d-%3$d poškození_ a vyžaduje _%4$d bodů síly_ pro řádné využití. -items.weapon.melee.meleeweapon.stats_unknown=Běžně tato zbraň na blízko _úrovně %1$d_ uděluje _%2$d-%3$d poškození_ a vyžaduje _%4$d bodů síly_ pro řádné využití. +items.weapon.melee.meleeweapon.stats_known=Tato zbraň na blízko _stupně %1$d_ uděluje _%2$d-%3$d poškození_ a vyžaduje _%4$d bodů síly_ pro řádné využití. +items.weapon.melee.meleeweapon.stats_unknown=Běžně tato zbraň na blízko _stupně %1$d_ uděluje _%2$d-%3$d poškození_ a vyžaduje _%4$d bodů síly_ pro řádné využití. items.weapon.melee.meleeweapon.probably_too_heavy=Tato zbraň je na tebe nejspíš příliš těžká. items.weapon.melee.meleeweapon.stats_desc= items.weapon.melee.meleeweapon.ability_need_equip=Musíš se zbraní vybavit, abys mohla použít její schopnost. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Šermířka pohybuje svou zbraní ry items.weapon.melee.sickle.name=Srp items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Jedná se o poněkud nepřesnou zbraň. items.weapon.melee.sickle.ability_name=Žeň -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Šermířka může nepřátele _žnout_ srpem. Tento mocný útok způsobí krvácení v hodnotě 100% poškození a s jistotou zasáhne, ovšem stojí 2 použití. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Šermířka může nepřátele _žnout_ srpem. Tento mocný útok způsobí krvácení v hodnotě 110% poškození a s jistotou zasáhne, ovšem stojí 2 použití. items.weapon.melee.sickle.desc=Ruční farmářský nástroj, který lze použít také jako silnou, leč nemotornou zbraň. items.weapon.melee.spear.name=Kopí @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Jen málo tvorů dokáže odolat drtivé rán items.weapon.melee.warscythe.name=Válečná kosa items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Jedná se o poněkud nepřesnou zbraň. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=Žeň -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Šermířka může nepřátele _žnout_ válečnou kosou. Tento mocný útok způsobí krvácení v hodnotě 80% poškození a s jistotou zasáhne, ovšem stojí 2 použití. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Šermířka může nepřátele _žnout_ válečnou kosou. Tento mocný útok způsobí krvácení v hodnotě 90% poškození a s jistotou zasáhne, ovšem stojí 2 použití. items.weapon.melee.warscythe.desc=Tento velký a nemotorný nástroj byl vyztužen tak, aby se používal spíše ke kosení nepřátel než obilí. items.weapon.melee.whip.name=Bič @@ -1819,7 +1835,7 @@ items.weapon.missiles.javelin.desc=Tyto velké vrhací oštěpy jsou vyváženy items.weapon.missiles.kunai.name=Kunai items.weapon.missiles.kunai.desc=Tyto malé nože jsou v rukou zkušeného uživatele velmi silné. Nejúčinnější jsou proti nic netušícím nepřátelům. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats=Tato vrhací zbraň _úrovně %1$d_ uděluje _%2$d-%3$d poškození_ a vyžaduje _%4$d bodů síly_ pro řádné využití. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats=Tato vrhací zbraň _stupně %1$d_ uděluje _%2$d-%3$d poškození_ a vyžaduje _%4$d bodů síly_ pro řádné využití. items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Zbraň je navržena pro použití na dálku, takže je mnohem přesnější proti vzdáleným nepřátelům. Na blízko je velmi nepřesná. items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Vrhací zbraně se používáním opotřebují a následně zničí. items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=Této sadě zbývá _%d/%d_ použití, předtím než o jednu přijdeš. @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Luk vytvořený z prastarého magického dřeva. Str items.weapon.weapon.identify=Nyní dostatečně znáš svou zbraň. items.weapon.weapon.too_heavy=Kvůli tvé nedostatečné síle sníží používání této zbraně tvou rychlost útoku, přesnost a možnost na překvapivý útok. items.weapon.weapon.excess_str=Díky tvé nadměrné síle bude poškození s touto zbraní jako bonus _větší až o %d._ +items.weapon.weapon.hardening_gone=Vytvrzení této zbraně se vytratilo! items.weapon.weapon.incompatible=Působením různých typů magie došlo ke smazání okouzlení! items.weapon.weapon.cursed_worn=Zbraň je prokletá a nemáš proto sílu ji sundat. items.weapon.weapon.cursed=Cítíš z této zbraně unikat zlou magii. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Ze zbraně neuniká žádná zlá magie. items.weapon.weapon.faster=Rozšíření zlepšilo _rychlost_ této zbraně. items.weapon.weapon.stronger=Rozšíření zlepšilo _poškození_ této zbraně. items.weapon.weapon.enchanted=má _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=Předmět byl _vytvrzen_. +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=Tato zbraň byla _vytvrzena_, nemá však zrovna žádné očarování. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=Okouzlení diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties index de251b540..bc3381fb0 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties @@ -77,15 +77,18 @@ items.armor.armor.ac_detach=ENTFERNEN items.armor.armor.detach_seal=Du entfernst das Siegel von deiner Rüstung. items.armor.armor.equip_cursed=Die Rüstung schnürt sich schmerzhaft um dich. items.armor.armor.identify=Du bist mit deiner Rüstung nun vertraut genug, um sie zu identifizieren. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=Die Interaktion mit verschiedenen Arten von Magie hat die Glyphe von dieser Rüstung entfernt! -items.armor.armor.curr_absorb=Diese _Stufe-%1$d_ Rüstung verhindert _%2$d-%3$d Schadenspunkte_ und benötigt eine _Stärke von %4$d,_ um ohne Abzüge verwendet werden zu können. -items.armor.armor.avg_absorb=Üblicherweise verhindert diese _Stufe-%1$d_ Rüstung _%2$d-%3$d Schaden_ und benötigt eine _Stärke von %4$d,_ um ohne Abzüge verwendet werden zu können. +items.armor.armor.curr_absorb=Diese _Klasse-%1$d_ Rüstung verhindert _%2$d-%3$d Schadenspunkte_ und benötigt eine _Stärke von %4$d,_ um ohne Abzüge verwendet werden zu können. +items.armor.armor.avg_absorb=Üblicherweise verhindert diese _Klasse-%1$d_ Rüstung _%2$d-%3$d Schaden_ und benötigt eine _Stärke von %4$d,_ um ohne Abzüge verwendet werden zu können. items.armor.armor.too_heavy=Aufgrund deiner unzureichenden Stärke wird diese Rüstung deine Bewegungs-, Ausweich- und Verteidigungsfähigkeiten verringern. items.armor.armor.probably_too_heavy=Diese Rüstung ist wahrscheinlich zu schwer für dich. items.armor.armor.excess_str=Aufgrund deiner überschüssigen Stärke hast du eine _erhöhte Ausweichfähigkeit,_ solange du diese Rüstung trägst. items.armor.armor.evasion=Verzaubert, um die _Ausweichrate_ zu erhöhen. items.armor.armor.defense=Verzaubert, um die _Verteidigung_ zu erhöhen. items.armor.armor.inscribed=es trägt die Inschrift _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Da diese Rüstung verflucht ist, bist du nicht dazu in der Lage, sie abzulegen. items.armor.armor.cursed=Du spürst, dass eine bösartige Magie in dieser Rüstung ruht. items.armor.armor.weak_cursed=Trotz des Fluchs gelingt es dir, die Rüstung abzulegen. @@ -229,7 +232,7 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.name=Trauriger Geist items.artifacts.driedrose$ghosthero.def_verb=ausgewichen items.artifacts.driedrose$ghosthero.hello=Hallo mal wieder, %s. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Mein Geist ist an diese Rose gebunden, sie war sehr kostbar für mich, da sie ein Geschenk meiner Geliebten war, die ich auf der Erde zurücklassen musste.\n\nIch kann ihn nicht wiedersehen, aber dank dir habe ich eine zweite Chance, meine Reise zu vollenden. Wenn ich es schaffe, werde ich deinen Ruf erhören und an deiner Seite kämpfen.\n\nSolange du die Rose trägst, kann ich deine Stimme hören, so kannst du mich von Weitem erreichen.\n\nHoffentlich schaffst du, woran ich gescheitert bin... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Mein Geist ist an diese Rose gebunden, sie war sehr kostbar für mich - ein Geschenk meiner Geliebten, die ich auf der Erde zurücklassen musste.\n\nIch kann sie nicht wiedersehen, aber dank dir bekomme ich noch eine Chance, meine Reise zu vollenden. Wenn ich es schaffe, werde ich deinen Ruf hören und an deiner Seite kämpfen.\n\nSolange du die Rose trägst, kann ich deine Stimme hören, und so kannst du mich aus der Ferne leiten.\n\nHoffentlich schaffst du, woran ich gescheitert bin... items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_1=Diese Kanalisation war einst sicher, im Winter haben hier sogar Menschen gelebt. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_2=Ich frage mich, was mit den Wächtern passiert ist. Haben sie aufgegeben? @@ -428,7 +431,7 @@ items.artifacts.timekeepershourglass.desc=Diese große, verzierte Sanduhr sieht items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=Die Sanduhr scheint Sand verloren zu haben. Wenn du nur welchen finden könntest... items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=Die verfluchte Sanduhr ist an dich gefesselt, und du spürst, wie sie versucht, deinen Zeitfluss zu manipulieren. items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.name=Zeit einfrieren -items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Die Zeit um dich herum ist eingefroren, so dass du Aktionen augenblicklich ausführen kannst. Dieser Effekt hält an, bis er abgebrochen wird oder deine Sanduhr keine Ladung mehr hat. Auch ein Angriff oder die Verwendung von Magie wird diesen Effekt beenden.\n\nVerbleibende Runden: %s. +items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Die Zeit um dich herum ist eingefroren, so dass du Aktionen augenblicklich ausführen kannst. Dieser Effekt hält an, bis er abgebrochen wird oder deine Sanduhr keine Ladung mehr hat. Auch ein Angriff oder die Verwendung von Magie wird diesen Effekt beenden.\n\nZüge bis zum Einsatz einer Ladung: %s. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=Beutel mit magischem Sand items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Du hast den Sand in deine Sanduhr gefüllt. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.maxlevel=Deine Sanduhr ist mit magischem Sand gefüllt! @@ -445,7 +448,7 @@ items.artifacts.unstablespellbook.prompt=Wähle eine Schriftrolle items.artifacts.unstablespellbook.infuse_scroll=Du fügst die Energie der Schriftrolle dem Buch hinzu. items.artifacts.unstablespellbook.unable_scroll=Du kannst dem Buch diese Schriftrolle nicht hinzufügen. items.artifacts.unstablespellbook.unknown_scroll=Du weißt noch nicht, was das für eine Schriftrolle ist. -items.artifacts.unstablespellbook.desc=Dieses Buch ist in erstaunlich gutem Zustand für sein Alter. Es zischt und knistert, während du durch die Seiten blätterst und ist offenbar mit instabilen Energien gefüllt. Wenn du aus diesem Buch liest, lässt sich nicht vorhersagen welchen Zauberspruch du sprechen wirst. +items.artifacts.unstablespellbook.desc=Dieses Buch ist in erstaunlich gutem Zustand für sein Alter. Während du durch die Seiten blätterst, zischt und knistert es, pulsiert mit instabiler Energie. Wenn du aus diesem Buch liest, lässt sich nicht vorhersagen, welchen Zauberspruch du dadurch hervorbringst. items.artifacts.unstablespellbook.desc_cursed=Das verfluchte Buch hat sich an dich gebunden, es hindert dich daran die meisten Schriftrollen lesen zu können. items.artifacts.unstablespellbook.desc_index=Das Verzeichis des Buches ist unvollständig und weist im Moment auf die folgenden leeren Seiten hin: items.artifacts.unstablespellbook.desc_empowered=Die Schriftrollen, die du dem Buch hinzugefügt hast, pulsieren vor Macht. Du kannst die exotische Variante der Effekte dieser Schriftrollen wählen, aber das kostet eine zusätzliche Ladung. @@ -569,7 +572,7 @@ items.food.mysterymeat.desc=Verzehr auf eigene Gefahr! items.food.mysterymeat$placeholder.name=Fleisch items.food.phantommeat.name=Phantomfleisch -items.food.phantommeat.desc=Ein großes, halbdurchsichtig schimmerndes Steak von einem Phantom-Piranha. Diese magische Mahlzeit braucht nicht gekocht zu werden und gewährt eine Anzahl an defensiven Boni neben des vollständigen Sättigungseffektes. Wenn es gegessen wird, gewährt es Unsichtbarkeit, Rindenhaut, etwas Heilung, und es entfernt viele negative Effekte. +items.food.phantommeat.desc=Ein großes, halbdurchsichtig schimmerndes Steak von einem Phantom-Piranha. Diese magische Mahlzeit braucht nicht gekocht zu werden und gewährt, abgesehen von vollständiger Sättigung, eine Anzahl an defensiven Boni. Wenn es gegessen wird, gewährt es Unsichtbarkeit, Rindenhaut, etwas Heilung, und heilt viele negative Effekte. items.food.pasty.pasty=Pastete items.food.pasty.pie=Kürbiskuchen @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Dir läuft ein Schauer den Rücken hinunter. items.quest.corpsedust.desc=Dieser Ball aus Leichenstaub sieht fast genau so aus wie ein normaler Staubball, doch strahlt dieser eine bösartige Energie aus.\n\nDu solltest das Zeug so schnell wie möglich loswerden. items.quest.darkgold.name=Dunkelgold-Erz +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Dieses Metall wird aufgrund seiner Farbe Dunkelgold genannt (es unterscheidet sich nicht von normalem Gold), doch es schmilzt, wenn es dem Sonnenlicht ausgesetzt wird, was es auf der Oberfläche absolut nutzlos macht. items.quest.dwarftoken.name=Zwergenmünze @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Dieser Ring ist frei von bösartiger Magie. items.rings.ringofaccuracy.name=Ring der Zielgenauigkeit items.rings.ringofaccuracy.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er deine Genauigkeit um _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er normalerweise deine Genauigkeit um _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Dieser Ring verbessert deine Konzentration und macht es deinen Angriffen leichter, ihr Ziel zu finden. Ein verfluchter Ring wird es deinen Angriffen stattdessen schwerer machen. items.rings.ringofarcana.name=Ring der Arkana items.rings.ringofarcana.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, verstärkt er die Wirkung von Verzauberungen und Glyphen um _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, verstärkt er normalerweise die Wirkung von Verzauberungen und Glyphen um _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Dieser Ring verstärkt Verzauberungen von Waffen und Glyphen auf Rüstungen, einschließlich der Flüche! Zuerst steigt dabei die Häufigkeit des magischen Effekts. Tritt dieser garantiert ein, erhöht sich danach auch die Stärke des Effekts. Ein verfluchter Ring wird stattdessen Verzauberungen, Glyphen und Flüche schwächen. items.rings.ringofelements.name=Ring der Elemente items.rings.ringofelements.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, bietet er _%s%%_ Elementarwiderstand. items.rings.ringofelements.typical_stats=Wenn er getragen wird, bietet dieser Ring normalerweise _%s%%_ Elementarwiderstand. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Der Träger dieses Ringes kann elementaren und magischen Effekten leichter widerstehen, indem der erlittene Schaden und die Dauer der Effekte reduziert werden. Selbstverständlich verstärkt ein verfluchter Ring stattdessen die negativen Effekte. items.rings.ringofenergy.name=Ring der Energie items.rings.ringofenergy.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich die Aufladegeschwindigkeit von Zauberstäben, Artefakten und Heldenrüstung um _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich die Aufladegeschwindigkeit von Zauberstäben, Artefakten und Heldenrüstung normalerweise um _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Deine magische Ausrüstung lädt sich in dem arkanen Feld, das von diesem Ring ausgestrahlt wird, schneller auf. Durch einen verfluchten Ring wird die Aufladung dagegen verlangsamen. items.rings.ringofevasion.name=Ring des Ausweichens items.rings.ringofevasion.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich das Ausweichen um _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich normalerweise das Ausweichen um _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Dieser Ring beschleunigt die Reaktionen seines Trägers, sodass er nicht so leicht zu treffen ist. Ein verfluchter Ring dagegen wird Gegnern Treffer erleichtern. items.rings.ringofforce.name=Ring der Kraft items.rings.ringofforce.stats=Unbewaffnet wirst du mit diesem Ring bei deiner momentanen Stärke _%1$d-%2$d Schaden_ verursachen. Mit einer Ausgerüsteten Waffe erhöht dieser Ring den Schaden um _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Unbewaffnet wirst du mit diesem Ring bei deiner momentanen Stärke typischerweise _%1$d-%2$d Schaden_ verursachen. Mit einer Ausgerüsteten Waffe erhöht dieser Ring typischerweise den Schaden um _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=Kämpferstellung -items.rings.ringofforce.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit diesem Ring eine _Kämpferstellung_ einnehmen. In dieser Stellung wird bei regulären Angriffen der Zweikämpferin dieser Ring selbst mit ausgerüsteten Waffen eingesetzt. Der Ring erbt ebenso die Verzauberung und die Verbesserung der Waffe. Jeder Angriff aus dieser Stellung heraus verbraucht 1/4 der Waffenladung. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Dieser Ring verbessert die Wucht der Nahkampf-Attacken des Trägers. Diese zusätzliche Kraft ist recht schwach, wenn Waffen getragen werden, aber ein unbewaffneter Angriff wird deutlich stärker sein. Ein verfluchter Ring wird die Attacken des Trägers stattdessen schwächen. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=Kämpferstellung -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=In dieser Stellung wird ein ausgerüsteter Ring der Kraft bei allen regulären Angriffen der Zweikämpferin eingesetzt, selbst, wenn sie eine Waffe ausgerüstet hat. Der Angriff nutzt dabei die Verbesserungen und Verzauberungen der Waffe.\n\nJeder reguläre Angriff aus dieser Stellung heraus verbraucht 1/4 der Waffenladung. Momentan hast du genügend Ladung für %d Angriffe.\n\nDiese Stellung kann durch die Nutzung des Rings der Kraft eingenommen und wieder verlassen werden. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=Ring des Zorns items.rings.ringoffuror.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er die Geschwindigkeit deiner Angriffe um _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er normalerweise die Geschwindigkeit deiner Angriffe um _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Dieser Ring entfacht in seinem Träger großen Zorn, wodurch er schneller angreifen kann. Ein verfluchter Ring verlangsamt stattdessen die Angriffsgeschwindigkeit des Trägers. items.rings.ringofhaste.name=Ring der Eile items.rings.ringofhaste.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich deine Bewegungsgeschwindigkeit um _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich normalerweise deine Bewegungsgeschwindigkeit um _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Dieser Ring reduziert den Aufwand der Bewegung seines Trägers, was diesem erlaubt sich mit übermenschlicher Geschwindigkeit zu bewegen. Ein geschwächter Ring verringert die Bewegungsgeschwindigkeit. items.rings.ringofmight.name=Ring der Macht items.rings.ringofmight.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich deine Stärke um _%1$d_ und deine maximalen Lebenspunkte um _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich normalerweise deine Stärke um _%1$d_ und deine maximalen Lebenspunkte um _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Dieser Ring verstärkt die physischen Eigenschaften seines Trägers und erhöht somit die Körperkraft und Konstitution. Ein geschwächter Ring schwächt die physischen Eigenschaften seinen Träger. items.rings.ringofsharpshooting.name=Ring des Scharfschützen items.rings.ringofsharpshooting.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er den effektiven Nutzen deiner Wurfwaffen um _%1$d_ und deren Lebensdauer um _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er normalerweise den effektiven Nutzen deiner Wurfwaffen um _%1$d_ und deren Lebensdauer um _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Dieser Ring verstärkt die Präzision und das Zielvermögen seines Trägers, was allen Geschosswaffen höhere Durchschlagskraft und Lebensdauer verleiht. Ein verfluchter Ring hat den gegenteiligen Effekt. items.rings.ringoftenacity.name=Ring der Zähigkeit items.rings.ringoftenacity.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, verringert er den erlittenen Schaden um bis zu _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, verringert er normalerweise den erlittenen Schaden um bis zu _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Wenn dieser getragen wird, erlaubt er seinem Träger wesentlich mehr Widerstandskraft gegen tödliche Angriffe. Je stärker sein Träger verletzt ist, desto weniger Schaden erleidet er. Ein verfluchter Ring dagegen vereinfacht es einem Gegner, den Träger zu erledigen. items.rings.ringofwealth.name=Ring des Wohlstandes items.rings.ringofwealth.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich dein Glück um _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich normalerweise dein Glück um _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Dieser Ring funktioniert wie ein Magnet für Schätze: Er erhöht die Wahrscheinlichkeit, dass Gegner und Behälter wertvolle Gegenstände bei sich tragen. Ein verfluchter Ring wird die Wahrscheinlichkeit hingegen reduzieren. @@ -997,7 +1013,7 @@ items.scrolls.scrollofrecharging.desc=Eine rohe, magische Kraft ruht in diesem P items.scrolls.scrollofremovecurse.name=Schriftrolle des Fluchbrechers items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Wähle einen Gegenstand zum Reinigen -items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Dein Gegenstand gibt ein reinigenes Licht von sich und eine bösartige Energie entweicht. +items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Dein Gegenstand erglüht in einem reinigenen Licht und bösartige Energie entweicht! items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=Dein Gegenstand gibt ein reinigenes Licht von sich, aber nichts passiert. items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Die Schriftrolle erlöst die Gequälte Seele! items.scrolls.scrollofremovecurse.desc=Die Zauberformel auf dieser Schriftrolle wird sofort alle Flüche von einer einzelnen Waffe, einem Ring, einer Rüstung oder einem Artefakt entfernen. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=bezaubert items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Diese Kreatur ist durch die Magie einer Schriftrolle des Sirenenlieds bezaubert worden.\n\nEin bezauberter Charakter ist permanent dein Verbündeter und kämpft gegen jeden Feind, dem er begegnet. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=Schriftrolle der Antimagie -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Das Aussprechen dieses Zauberspruchs wird dich mit einer magischen Aura umgeben, die zeitweilig alle magischen Effekte blockiert, seien diese schädlich oder hilfreich. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=Schriftrolle der Herausforderung items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Wenn sie laut gelesen wird, entfesselt diese Schriftrolle ein lautes Brüllen, das Feinde zum Nutzer lockt, während sie gleichzeitig eine kleine Arena um ihn herum erschafft.\n\nSolange der diese Schriftrolle Lesende innerhalb dieser Arena verbleibt, erleidet er 33% weniger Schaden, egal, aus welcher Quelle (dies geschieht vor anderen Arten der Schadensreduktion), und seine Sättigung nimmt nicht ab.\n\nDie Größe der Arena ist umso größer, je größer das Gebiet ist, in dem sich der Lesende befindet. Sie wird in bestimmten Boss-Gebieten besonders klein bleiben. @@ -1112,7 +1128,7 @@ items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_1=1 in %d Energie umwandeln items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_all=Alle in %d Energie umwandeln items.spells.aquablast.name=Wasserexplosion -items.spells.aquablast.desc=Dieser Zauber wird eine Wasserexplosion am Zielort erzeugen. Diese ist gerade stark genug, um feurige Gegner zu schädigen, aber sie wird Wasser auf dem umliegenden Boden verteilen, Feuer löschen und jeden Charakter um den Ort der Explosion zurückstoßen. +items.spells.aquablast.desc=Dieser Zauber wird eine Wasserexplosion am Zielort erzeugen. Ihre Stärke reicht nur dazu, feurigen Gegnern Schaden zuzufügen, aber sie wird Wasser auf dem umliegenden Boden verteilen, Feuer löschen und jeden Charakter um den Ort der Explosion zurückstoßen. items.spells.arcanecatalyst.name=Arkaner Katalysator items.spells.arcanecatalyst.desc=Diese Kugel aus goldenem Staub besteht aus der dekonstruierten Essenz einer Schriftrolle. Der Staub schimmert in der Dunkelheit des Verlieses.\n\nDieser Katalysator ist in erster Linie als Alchemie-Zutat nützlich, aber du kannst die Magie auch direkt verwenden, um den Effekt einer zufälligen Schriftrolle zu erzielen. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=VERSCHMELZEN items.spells.summonelemental.summon_limit=Du kannst nur ein Elementar gleichzeitig beschworen haben. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Einen Gegenstand verschmelzen items.spells.summonelemental.desc=Dieser Zauberspruch kanalisiert die Energie der Asche des Elementars, die dazu genutzt wurde, es zu schaffen, und beschwört ein freundliches Elementar, das mit dir gemeinsam kämpft! Es kann immer nur ein Elementar beschworen werden, jedoch kann der Zauberspruch ein weiteres Mal angewendet werden, um das Elementar ohne Kosten zu dir zurückzubringen. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Dieser Zauberspruch ist derzeit nicht verschmolzen und wird ein _neugeborenes Elementar_ beschwören. Du kannst einen identifizierten Trank der flüssigen Flamme, Trank des Frosts, eine Schriftrolle der Aufladung oder Schriftrolle der Umwandlung mit dem Spruch verschmelzen, um ihm mehr Kraft zu verleihen, so dass die nächste Beschwörung ein ausgewachsenes Elementar ergibt! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=Dieser Zauberspruch fühlt sich derzeit heiß an, die nächste Beschwörung ergibt ein _Feuerelementar_. Du kannst ihn mit einem anderen Gegenstand verschmelzen, doch dann verliert der Spruch seine gegenwärtige Verschmelzung. items.spells.summonelemental.desc_frost=Der Zauberspruch fühlt sich derzeit kalt an, die nächste Beschwörung ergibt ein _Frostelementar_. Du kannst ihn mit einem anderen Gegenstand verschmelzen, doch dann verliert der Spruch seine gegenwärtige Verschmelzung. items.spells.summonelemental.desc_shock=Dieser Zauberspruch strahlt derzeit elektrostatische Energie aus, die nächste Beschwörung ergibt ein _Schockelementar_. Du kannst ihn mit einem anderen Gegenstand verschmelzen, doch dann verliert der Spruch seine gegenwärtige Verschmelzung. @@ -1307,7 +1323,7 @@ items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab des items.wands.wandoffrost.name=Zauberstab des Frostes items.wands.wandoffrost.staff_name=Stab des Frosts items.wands.wandoffrost.desc=Dieser Zauberstab scheint aus magischen Eis zu bestehen, wie seine kugelförmigen Spitze. Außerdem fühlt sich der Stab sehr kalt an, doch irgendwie verbleibt deine Hand warm. -items.wands.wandoffrost.stats_desc=Dieser Zauberstab schießt Eisstöße auf deine Feinde, fügt %1$d-%2$d Schaden_ und lässt sie unterkühlen. Der Effekt scheint stärker im Wasser zu sein. Gegner, die schon unterkühlt oder eingefroren sind, erleiden weniger Schaden durch diesen Zauberstab. +items.wands.wandoffrost.stats_desc=Dieser Zauberstab schießt Stöße eisiger Energie auf deine Feinde, fügt _%1$d-%2$d Schaden zu_ und lässt sie unterkühlen. Der Effekt scheint im Wasser stärker zu sein. Gegner, die bereits unterkühlt oder eingefroren sind, erleiden durch diesen Zauberstab weniger Schaden. items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier_ einen unterkühlten Feind mit dem Stab des Frosts angreift, hat dieser eine Chance, sofort einzufrieren. Diese Chance ist umso größer, je stärker der Gegner unterkühlt ist. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab des Eises verursacht 100% Schaden, friert Gegner ein und löscht Feuer. @@ -1486,7 +1502,7 @@ items.weapon.enchantments.grim.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer Verz items.weapon.enchantments.lucky.name=%s des Glücks items.weapon.enchantments.lucky.desc=Feinde, die mit einer glücklichen Waffe getötet werden, hinterlassen möglicherweise zusätzliche Beute. -items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer Verzauberung des Glücks lässt mit einer Wahrscheinlichkeit von 12.5% unter allen Gegnern in Reichweite Beute erscheinen. Dieser Effekt kann bei jedem Gegner nur einmal ausgelöst werden. +items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer Verzauberung des Glücks lässt mit einer Wahrscheinlichkeit von 12,5% unter allen Gegnern in Reichweite Beute erscheinen. Dieser Effekt kann bei jedem Gegner nur einmal ausgelöst werden. items.weapon.enchantments.projecting.name=%s der Reichweite items.weapon.enchantments.projecting.desc=Mit dieser Verzauberung werden Nahkampfwaffen eine größere Reichweite erhalten. Fernwaffen werden nahegelegene Wände durchdringen können. @@ -1502,20 +1518,20 @@ items.weapon.enchantments.unstable.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer items.weapon.enchantments.vampiric.name=%s des Vampirs items.weapon.enchantments.vampiric.desc=Diese mächtige Verzauberung saugt mit jedem Treffer Lebensenergie aus den getroffenen Gegnern und gibt diese an den Träger der verzauberten Waffe weiter. Je weniger Lebenspunkte der Träger hat, desto stärker ist dieser Effekt. -items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer Vampir-Verzauberung heilt die Zweikämpferin um 2.5 LP pro Gegner in Reichweite. +items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer Vampir-Verzauberung heilt die Zweikämpferin um 2,5 LP pro Gegner in Reichweite. ###melee weapons items.weapon.melee.assassinsblade.name=Attentäterklinge items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Diese Waffe kann gegen ahnungslose Gegner besonders effektiv geführt werden. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=schleichen -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Die Zweikämpferin kann, während sie eine Attentäterklinge trägt, _schleichen_. Diese Fähigkeit gewährt der Zweikämpferin 6 Züge Unsichtbarkeit, kostet aber 2 Ladungen. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Eine kleine gewellte Klinge aus Obsidian. Es fällt schwer sie zu führen, obwohl die Klinge sehr leicht ist. In den richtigen Händen ist diese Waffe tödlich. items.weapon.melee.battleaxe.name=Streitaxt items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht präzise Angriffe. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=schwerer Hieb -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit der Großaxt einen _schweren Schlag_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag hat +35% Schaden und macht das Ziel für 5 Runden benommen, wobei es Genauigkeit und Ausweichen um 50% reduziert. Diese Fähigkeit kostet 2 Ladungen, ausser sie überrascht den Gegner. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit der Großaxt einen _schweren Schlag_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag hat +35% Schaden und macht das Ziel für 5 Runden benommen, wobei es Genauigkeit und Ausweichen um 50% reduziert. Diese Fähigkeit kostet 2 Ladungen, außer sie überrascht den Gegner. items.weapon.melee.battleaxe.desc=Der enorme Stahlkopf dieser Streitaxt bringt eine beachtliche Wucht mit jedem Schlag. items.weapon.melee.crossbow.name=Armbrust @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Die Zweikämpferin fokussiert Kraft items.weapon.melee.dagger.name=Dolch items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Diese Waffe ist gegen ahnungslose Gegner stärker. items.weapon.melee.dagger.ability_name=schleichen -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Die Zweikämpferin kann _schleichen_, wenn sie einen Dolch führt. Diese Fähigkeit verleiht der Zweikämpferin 10 Züge Unsichtbarkeit, kostet aber 2 Ladungen. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Ein einfacher Eisendolch mit einem abgenutzten Holzgriff. items.weapon.melee.dirk.name=Langdolch items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Diese Waffe kann gegen ahnungslose Gegner effektiv geführt werden. items.weapon.melee.dirk.ability_name=schleichen -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Die Zweikämpferin kann _schleichen_, wenn sie einen Langdolch führt. Diese Fähigkeit verleiht der Zweikämpferin 8 Züge Unsichtbarkeit, kostet aber 2 Ladungen. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Ein längerer Stoßdolch, hat ein wenig mehr Stahl, der in Gegner versenkt werden kann. items.weapon.melee.flail.name=Flegel @@ -1545,7 +1561,7 @@ items.weapon.melee.flail.spin_warn=Du kannst den Flegel nicht mehr schwingen. items.weapon.melee.flail.ability_desc=Die Zweikämpferin kann einen Flegel _schwingen_, um damit kurzzeitig Kraft aufzubauen. Jeder Zug, in dem der Flegel geschwungen wird, verleiht ihm +33% Schaden bei maximal 3 Zügen. Nach 3 Drehungen wird ein Schlag mit dem Flegel auch garantiert treffen. Es kostet 2 Ladungen, die Drehung des Flegels zu beginnen. items.weapon.melee.flail.desc=Eine Kugel, übersät mit Stacheln, die mittels einer schweren Kette an einem Griff befestigt wurde. Diese Waffe ist sehr unhandlich, richtet bei einem direkten Treffer aber verheerenden Schaden an. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=schwingend -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=Die Zweikämpferin schwingt ihren Flegel und baut damit für ihren nächsten Angriff zusätzlichen Schaden auf. Jeder Schwung benötigt einen Zug, erhöht aber den Schaden um 33%%. \n\nMomentaner Zusatzschaden: %1$d%%.\nVerbleibende Züge:%2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=Die Zweikämpferin schwingt ihren Flegel und baut damit für ihren nächsten Angriff zusätzlichen Schaden auf. Jeder Schwung benötigt einen Zug, erhöht aber den Schaden um 33%%. \n\nMomentaner Zusatzschaden: %1$d%%.\nVerbleibende Züge: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=Steinhandschuh items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht sehr schnelle Angriffe. @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit der Handaxt items.weapon.melee.handaxe.desc=Eine leichte Holzfälleraxt. Zweckentfremdet funktoniert diese breite Klinge auch gut gegen Feinde. items.weapon.melee.katana.name=Katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Diese Waffe wehrt 0-4 Schaden ab. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Diese Waffe wehrt 0-3 Schaden ab. items.weapon.melee.katana.ability_name=stürzen items.weapon.melee.katana.ability_desc=Die Zweikämpferin kann sich mit einem Katana auf einen Gegner _stürzen_, der sich 1 Feld entfernt befindet. Dies führt dazu, dass sie sich auf den Gegner zubewegt, fügt +35% Schaden zu, und trifft garantiert. items.weapon.melee.katana.desc=Ein schlankes Schwert mit einer breiten Parierstange oberhalb des Griffs. @@ -1652,7 +1668,7 @@ items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=Verteidigungshaltung items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einem Kampfstab eine _Defensivhaltung_ einnehmen. Diese Haltung verdreifacht das Ausweichen für 5 Züge und benötigt keine Aktivierungszeit, kostet aber 2 Ladungen. items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Dieser Stab besteht aus Hartholz, seine Enden sind mit Eisen beschlagen. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=Verteidigungshaltung -items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Die Zweikämpferin benutzt ihren Kampfstab dazu, eingehende Schläge und Projektile abzuwehren. Solange sie in dieser Haltung verbleibt, ist es dreimal so wahrscheinlich, dass sie einem beliebigen Angriff ausweichen kann.\nVerbleibende Züge: %s. +items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Die Zweikämpferin benutzt ihren Kampfstab dazu, eingehende Schläge und Projektile abzuwehren. Solange sie in dieser Haltung verbleibt, ist es dreimal so wahrscheinlich, dass sie einem beliebigen Angriff ausweichen kann.\n\nVerbleibende Züge: %s. items.weapon.melee.rapier.name=Rapier items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Diese Waffe blockt 0-1 Schadenspunkte. @@ -1674,7 +1690,7 @@ items.weapon.melee.runicblade.name=Runenklinge items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Diese Waffe wird von weiteren Aufwertungen besonders profitieren. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=Runenschnitt items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einer Runenklinge einen _Runenschnitt_ ausführen. Dieser Angriff trifft garantiert und hat eine Verzauberungskraft von +300%. -items.weapon.melee.runicblade.desc=Eine mysteriöse Waffe aus einem fernen Land, mit einer hellblauen Klinge. +items.weapon.melee.runicblade.desc=Eine mysteriöse Waffe aus einem fernen Land, mit einer leuchtend blauen Klinge. items.weapon.melee.sai.name=Sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht sehr schnelle Angriffe. @@ -1693,9 +1709,9 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=Schwerttanz items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Die Zweikämpferin holt zu schnellen, auf Schwung basierten Schlägen mit ihrer Waffe aus, was eine Art Tanz ergibt. Solange sie in diesem Zustand ist, greift sie um 60%% schneller an (genug, um genau zweimal pro Zug mit einem Krummsäbel anzugreifen), und hat um +25%% erhöhte Genauigkeit.\n\nVerbleibende Züge: %s. items.weapon.melee.sickle.name=Sichel -items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Dies ist eine ziemlich ungenaue Waffe +items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Dies ist eine ziemlich ungenaue Waffe. items.weapon.melee.sickle.ability_name=ernten -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit der Sichel einen Gegner _ernten_. Dieser verheerende Angriff erzeugt Blutungsschaden, der 100% des Schadens entspricht und trifft garantiert, kostet aber 2 Ladungen. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Ein manuelles Bauernwerkzeug, das auch als starke, aber unhandliche Waffe genutzt werden kann. items.weapon.melee.spear.name=Speer @@ -1714,19 +1730,19 @@ items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Die Zweikämpferin ist bereit, dem e items.weapon.melee.warhammer.name=Streithammer items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht präzise Angriffe. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=schwerer Hieb -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit dem Streithammer einen _schweren Schlag_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag hat +30% Schaden und macht das Ziel für 5 Runden benommen, wobei es Genauigkeit und Ausweichen um 50% reduziert. Diese Fähigkeit kostet 2 Ladungen, ausser sie überrascht den Gegner. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit dem Streithammer einen _schweren Schlag_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag hat +30% Schaden und macht das Ziel für 5 Runden benommen, wobei es Genauigkeit und Ausweichen um 50% reduziert. Diese Fähigkeit kostet 2 Ladungen, außer sie überrascht den Gegner. items.weapon.melee.warhammer.desc=Nur wenige Kreaturen können dem vernichtenden Schlag dieser gewaltigen Masse aus Blei und Stahl standhalten, aber es braucht große Stärke, um diese Waffe effektiv verwenden zu können. items.weapon.melee.warscythe.name=Kampfsense -items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Dies ist eine ziemlich ungenaue Waffe +items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Dies ist eine ziemlich ungenaue Waffe. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=ernten -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit der Kampfsense einen Gegner _ernten_. Dieser verheerende Angriff erzeugt Blutungsschaden, der 80% des Schadens entspricht und trifft garantiert, kostet aber 2 Ladungen. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=Dieses große, unhandliche Werkzeug wurde verstärkt, damit man damit Gegner genauso gut bezwingen kann wie Getreide. items.weapon.melee.whip.name=Peitsche items.weapon.melee.whip.stats_desc=Diese Waffe verfügt über eine enorme Reichweite. items.weapon.melee.whip.ability_name=Rundumschlag -items.weapon.melee.whip.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einer Peitsche zu einem _Rundumschlag_ ausholen. Durch diese Fähigkeit wird ein normaler Angriff gegen alle Gegner in Angriffsreichweite ausgeführt und trifft das nächste Ziel in Reichweite garantiert. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einer Peitsche zu einem _Rundumschlag_ ausholen. Durch diese Fähigkeit wird ein normaler Angriff gegen alle Gegner in Angriffsreichweite ausgeführt und das nächste Ziel in Reichweite wird garantiert getroffen. items.weapon.melee.whip.desc=Am Ende der gebundenen Lederriemen befindet sich ein Eisenhaken, welches nur geringfügigen Schaden anrichtet, aber dafür über eine unschlagbare Reichweite besitzt. items.weapon.melee.wornshortsword.name=Abgenutztes Kurzschwert @@ -1846,7 +1862,7 @@ items.weapon.missiles.throwingspike.name=Wurfspieß items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Diese spitzen Metallstäbe sind dazu da, auf entfernte Gegner geworfen zu werden. Sie sind nicht sehr stark, aber sie sind einfach gebaut und komplett aus Metall, was sie einigermaßen haltbar macht. items.weapon.missiles.throwingstone.name=Wurfstein -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Diese Steine wurden abgeschliffen, damit sich mit größerer Kraft geworfen werden können, als normale Steine. Trotz dieser Handwerkskunst sind sie immer noch keine sehr zuverlässige Waffe, aber wenigstens bleiben sie nicht an den Gegnern haften. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Diese Steine wurden abgeschliffen, damit sich mit größerer Kraft geworfen werden können als normale Steine. Trotz dieser Handwerkskunst sind sie immer noch keine sehr zuverlässige Waffe, aber wenigstens bleiben sie nicht an den Gegnern haften. items.weapon.missiles.tomahawk.name=Tomahawk items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Diese Wurfäxte haben eine gezackte Kante, weshalb sie etwas schwieriger zu handhaben sind. Wie auch immer, ein ordentlicher Schlag mit dieser Waffe wird dem Feind eine klaffende Wunde reißen. @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Ein Bogen, gemacht aus uraltem magischen Holz. Schnu items.weapon.weapon.identify=Du bist mit deiner Waffe nun vertraut genug, um sie zu identifizieren. items.weapon.weapon.too_heavy=Aufgrund deiner unzureichenden Stärke wirst du diese Waffe mit verringerter Angriffsgeschwindigkeit und Treffergenauigkeit verwenden. items.weapon.weapon.excess_str=Aufgrund deiner überschüssigen Stärke wirst du bis zu _%d Zusatzschaden_ mit dieser Waffe anrichten. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=Die Interaktion mit verschiedenen Arten von Magie hat die Verzauberung von dieser Waffe entfernt! items.weapon.weapon.cursed_worn=Da diese Waffe verflucht ist, bist du nicht dazu in der Lage, sie loszulassen. items.weapon.weapon.cursed=Du spürst, dass eine bösartige Magie in dieser Waffe ruht. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Diese Waffe ist frei von bösartiger Magie. items.weapon.weapon.faster=Verzaubert, um die _Geschwindigkeit_ zu erhöhen. items.weapon.weapon.stronger=Verzaubert, um mehr _Schaden_ zuzufügen. items.weapon.weapon.enchanted=es hat _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=Verzauberung diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties index d95ae13bb..e2ddba966 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=ΑΠΟΚΟΛΛΗΣΗ items.armor.armor.detach_seal=Βγάζεις τη σφραγίδα από την πανοπλία σου. items.armor.armor.equip_cursed=Η πανοπλία τυλίγεται γύρω σου επώδυνα. items.armor.armor.identify=Έχεις εξοικειωθεί αρκετά με την πανοπλία σου ώστε να την αναγνωρίσεις. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=Η αλληλεπίδραση διαφόρων ειδών μαγείας εξάλειψε τον γλύφο της πανοπλίας! items.armor.armor.curr_absorb=Αυτή η πανοπλία _%1$dης βαθμίδας_ εμποδίζει _%2$d-%3$d ζημιά_ και απαιτεί _%4$d δύναμη_ για να χρησιμοποιηθεί σωστά. items.armor.armor.avg_absorb=Κανονικά, αυτή η πανοπλία _%1$dης βαθμίδας_ εμποδίζει _%2$d-%3$d ζημιά_ και απαιτεί _%4$d δύναμη_ για να χρησιμοποιηθεί σωστά. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Χάρη στην υπερβολική σου δύ items.armor.armor.evasion=Έχει ενδυναμωθεί για ανώτερη _αποφυγή._ items.armor.armor.defense=Έχει ενδυναμωθεί για ανώτερη _άμυνα._ items.armor.armor.inscribed=είναι χαραγμένη με: _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Αυτή η πανοπλία είναι καταραμένη· δεν μπορείς να τη βγάλεις από πάνω σου. items.armor.armor.cursed=Νιώθεις μια διαβολική μαγεία να ελλοχεύει στην πανοπλία. items.armor.armor.weak_cursed=Παρά την κατάρα, μπορείς να βγάλεις αυτήν την πανοπλία. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Ένα ρίγος διαπερνά το κορμί items.quest.corpsedust.desc=Η μπάλα της σκόνης σορού δεν διαφέρει εξωτερικά από μία απλή μπάλα σκόνης. Νιώθεις, όμως, μια διαβολική ενέργεια να ελλοχεύει μέσα της.\n\nΘα ήταν καλή ιδέα να την ξεφορτωθείς το συντομότερο δυνατό. items.quest.darkgold.name=ψήγματα σκοτεινού χρυσού +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Αυτό το μέταλλο δεν το αποκαλούν σκοτεινό λόγω του χρώματός του (δεν διαφέρει οπτικά από τον απλό χρυσό), αλλά επειδή λιώνει υπό το φως της ημέρας. Αυτό τον καθιστά άχρηστο στην επιφάνεια. items.quest.dwarftoken.name=έμβλημα νάνων @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Αυτό το δαχτυλίδι είναι απαλ items.rings.ringofaccuracy.name=δαχτυλίδι της ακρίβειας items.rings.ringofaccuracy.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ακρίβειά σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ακρίβειά σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Αυτό το δαχτυλίδι αυξάνει τη συγκέντρωσή σου· θα είναι πιο πιθανό για τις επιθέσεις σου να χτυπούν τον στόχο. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα κάνει τις επιθέσεις σου να βρίσκουν δυσκολότερα τον στόχο. items.rings.ringofarcana.name=δαχτυλίδι αρκάνας items.rings.ringofarcana.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ισχύ των γλύφων και των μαγικών ενισχύσεων κατά _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ισχύ των γλύφων και των μαγικών ενισχύσεων κατά _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Αυτό το δαχτυλίδι βελτιώνει τις μαγικές ενισχύσεις των όπλων και τους γλύφους των πανοπλιών - συμπεριλαμβανομένων των κατάρων! Αρχικά αυξάνει την πιθανότητα ενεργοποίησης της επίδρασης και έπειτα, αφού η πιθανότητα φτάσει στο 100%, αυξάνει την ισχύ της. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι αποδυναμώνει τις ενισχύσεις, τους γλύφους και τις κατάρες. items.rings.ringofelements.name=δαχτυλίδι των στοιχείων items.rings.ringofelements.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, προσφέρει _%s%%_ αντίσταση στα φυσικά στοιχεία. items.rings.ringofelements.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά προσφέρει _%s%%_ αντίσταση στα φυσικά στοιχεία. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Αυτό το δαχτυλίδι αυξάνει την αντοχή στις περισσότερες φυσικές και μαγικές επιδράσεις, μειώνοντας τη ζημιά και τη διάρκειά τους. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι χειροτερεύει αυτές τις επιδράσεις. items.rings.ringofenergy.name=δαχτυλίδι της ενέργειας items.rings.ringofenergy.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ταχύτητα φόρτισης των ραβδιών, τεχνουργημάτων και ηρωικών πανοπλιών κατά _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ταχύτητα φόρτισης των ραβδιών, τεχνουργημάτων και ηρωικών πανοπλιών κατά _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Ο μαγικός σου εξοπλισμός επαναφορτίζεται γρηγορότερα στο απόκρυφο πεδίο που εκπέμπει αυτό το δαχτυλίδι. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα επιβραδύνει την επαναφόρτιση. items.rings.ringofevasion.name=δαχτυλίδι της αποφυγής items.rings.ringofevasion.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την αποφυγή σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την αποφυγή σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Αυτό το δαχτυλίδι επιταχύνει τα αντανακλαστικά του χρήστη, κάνοντάς το ευκολότερο γι' αυτόν να αποφεύγει χτυπήματα. Αντίθετα, ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα κάνει τον χρήστη ευκολότερο στόχο. items.rings.ringofforce.name=δαχτυλίδι της ισχύος items.rings.ringofforce.stats=Χωρίς όπλο, και με την τωρινή σου δύναμη, το δαχτυλίδι προκαλεί _%1$d-%2$d ζημιά._ Κρατώντας όπλο, το δαχτυλίδι αυξάνει τη ζημιά κατά _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Χωρίς όπλο, και με την τωρινή σου δύναμη, το δαχτυλίδι προκαλεί κανονικά _%1$d-%2$d ζημιά._ Κρατώντας όπλο, κανονικά αυξάνει τη ζημιά κατά _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=σταση του παλαιστη -items.rings.ringofforce.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να υιοθετήσει τη _στάση του παλαιστή_ με αυτό το δαχτυλίδι. Σε αυτήν τη στάση, οι κανονικές της επιθέσεις χρησιμοποιούν το δαχτυλίδι ακόμη κι αν έχει όπλο εξοπλισμένο. Το δαχτυλίδι κληρονομεί, επίσης, τη μαγική ενίσχυση και την ενδυνάμωση του όπλου. Κάθε κανονική επίθεση σε αυτήν τη στάση καταναλώνει το 1/4 ενός φορτίου του όπλου. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Αυτό το δαχτυλίδι αυξάνει την ισχύ των χτυπημάτων μάχης σώμα-με-σώμα. Η αύξηση ισχύος είναι αρκετά ασθενής όταν κρατάς όπλο--αλλά μια άοπλη επίθεση θα γίνει εξαιρετικά ισχυρότερη. Αντιθέτως, ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα αποδυναμώσει τα χτυπήματα του χρήστη. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=στάση του παλαιστή -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Σε αυτήν τη στάση, οι κανονικές επιθέσεις της Ξιφομάχου χρησιμοποιούν το δαχτυλίδι της ισχύος ακόμα κι αν έχει εξοπλισμένο όπλο. Ωστόσο, εξακολουθούν να χρησιμοποιούν την ενδυνάμωση και τη μαγική ενίσχυση του όπλου.\n\nΚάθε κανονική επίθεση σε αυτήν τη στάση καταναλώνει το 1/4 ενός οπλικού φορτίου. Αυτήν τη στιγμή έχεις αρκετό φορτίο για %d επιθέσεις.\n\nΑυτή η στάση μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί με τη χρήση του δαχτυλιδιού της ισχύος. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=δαχτυλίδι της παραφοράς items.rings.ringoffuror.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ταχύτητα των επιθέσεών σου κατά _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ταχύτητα των επιθέσεών σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Αυτό το δαχτυλίδι εμφυσεί στον χρήστη μια εσωτερική οργή που του επιτρέπει να επιτίθεται ταχύτερα. Αντ' αυτού, ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα επιβραδύνει την ταχύτητα επίθεσης. items.rings.ringofhaste.name=δαχτυλίδι της βιασύνης items.rings.ringofhaste.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ταχύτητα κίνησής σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ταχύτητα κίνησής σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Αυτό το δαχτυλίδι μειώνει τη δυσκολία κίνησης του χρήστη, επιτρέποντάς του να τρέχει με υπεράνθρωπη ταχύτητα. Αντ' αυτού, ένα καταραμένο δαχτυλίδι επιβραδύνει τον χρήστη. items.rings.ringofmight.name=δαχτυλίδι της δύναμης items.rings.ringofmight.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει τη δύναμή σου κατά _%1$d_ και τη μέγιστη ζωή σου κατά _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει τη δύναμή σου κατά _%1$d_ και τη μέγιστη ζωή σου κατά _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Αυτό το δαχτυλίδι τονώνει τα σωματικά χαρακτηριστικά του κατόχου, προσφέροντάς του μεγαλύτερη σωματική δύναμη και κράση. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα αποδυναμώσει τον κάτοχο. items.rings.ringofsharpshooting.name=δαχτυλίδι της ευστοχίας items.rings.ringofsharpshooting.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει τη ζημιά των όπλων ρίψης σου σαν να είχε αυξηθεί το επίπεδό τους κατά _%1$d._ Αυξάνει, επίσης, την ανθεκτικότητά τους κατά _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει τη ζημιά των όπλων ρίψης σου σαν να είχε αυξηθεί το επίπεδό τους κατά _%1$d._ Αυξάνει, επίσης, την ανθεκτικότητά τους, τυπικά κατά _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Αυτό το δαχτυλίδι ενισχύει την ευστοχία του χρήστη, κάνοντας όλα τα όπλα ρίψης περισσότερο επιζήμια και ανθεκτικά. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα έχει την αντίθετη επίδραση. items.rings.ringoftenacity.name=δαχτυλίδι της επιμονής items.rings.ringoftenacity.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, μειώνει τη ζημιά που δέχεσαι κατά έως _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά μειώνει τη ζημιά που δέχεσαι κατά έως _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, επιτρέπει στον χρήστη να αντιστέκεται σε άλλοτε θανατηφόρα χτυπήματα. Όσο πιο τραυματισμένος είναι ο χρήστης, τόσο πιο ανθεκτικός θα είναι στη ζημιά. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα επιτρέπει στους εχθρούς να εκτελούν ευκολότερα τον χρήστη. items.rings.ringofwealth.name=δαχτυλίδι του πλούτου items.rings.ringofwealth.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την τύχη σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την τύχη σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Αυτό το δαχτυλίδι δρα ως μαγνήτης θησαυρών. Αυξάνει την πιθανότητα για τους εχθρούς και τους αποθηκευτικούς χώρους να έχουν πολύτιμα αντικείμενα ως λεία. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι μειώνει την πιθανότητα να παίρνεις λάφυρα. @@ -1011,7 +1027,7 @@ items.scrolls.scrollofteleportation.desc=Το ξόρκι αυτής της πε items.scrolls.scrollofterror.name=πάπυρος τρόμου items.scrolls.scrollofterror.none=Ο πάπυρος εκπέμπει μια δυνατή κόκκινη λάμψη. -items.scrolls.scrollofterror.one=Ο πάπυρος εκπέμπει μία δυνατή κόκκινη λάμψη, κι ο εχθρός (%s) το σκάει! +items.scrolls.scrollofterror.one=Ο πάπυρος εκπέμπει μια δυνατή κόκκινη λάμψη, και ο εχθρός (%s) το σκάει! items.scrolls.scrollofterror.many=Ο πάπυρος εκπέμπει μία δυνατή κόκκινη λάμψη, και τα τέρατα το σκάνε! items.scrolls.scrollofterror.desc=Όταν ο πάπυρος διαβαστεί, θα εκπέμψει μια λάμψη κόκκινου φωτός που προκαλεί τρόμο σε όλα τα ορατά πλάσματα. Κάθε επηρεασμένο πλάσμα θα τρέξει να ξεφύγει. Με την επίθεση σε εχθρό που διαφεύγει, η διάρκεια της επίδρασης μειώνεται. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=σκλάβωμα items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Αυτό το πλάσμα έχει συνεπαρθεί από τη μαγεία ενός παπύρου άσματος σειρήνων.\n\nΈνας σκλαβωμένος χαρακτήρας γίνεται ο μόνιμος σύμμαχός σου και θα παλεύει κάθε εχθρό που συναντά. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=πάπυρος αντι-μαγείας -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Η μαγεία αυτού του παπύρου θα σε περικυκλώσει με μία μαγική αύρα, η οποία εμποδίζει προσωρινά όλες τις μαγικές επιδράσεις - είτε επιβλαβείς είτε βοηθητικές. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=πάπυρος πρόκλησης items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Όταν ο πάπυρος διαβαστεί δυνατά, θα απελευθερώσει μια δυνατή ιαχή που τραβάει τους εχθρούς στον αναγνώστη. Ταυτόχρονα, θα δημιουργήσει μια μικρή αρένα γύρω του.\n\nΌσο ο χρήστης είναι στην αρένα, λαμβάνει 33% μειωμένη ζημιά από όλες τις πηγές και δεν μειώνεται ο κορεσμός του. (Η μείωση της ζημιάς γίνεται πριν εφαρμοστούν άλλες μορφές εμποδισμού ζημιάς.)\n\nΤο μέγεθος της αρένας κλιμακώνεται ανάλογα με το μέγεθος του χώρου που βρίσκεται ο αναγνώστης. Θα είναι ιδιαίτερα μικρή σε κάποιους χώρους αφεντικών. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=ΕΜΠΟΤΙΣΕ items.spells.summonelemental.summon_limit=Μπορείς να έχεις μόνο ένα επικαλεσμένο στοιχείο τη φορά. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Εμπότισε ένα αντικείμενο items.spells.summonelemental.desc=Αυτό το ξόρκι διοχετεύει την ενέργεια των στοιχειακών κάρβουνων που χρησιμοποιήθηκαν για την παρασκευή του. Η ενέργεια αυτή θα σου επιτρέψει να υλοποιήσεις ένα φιλικό στοιχείο που θα παλεύει στο πλευρό σου! Μπορείς να έχεις μόνο ένα στοιχείο επικαλεσμένο τη φορά, αλλά, αν ξαναχρησιμοποιήσεις το ξόρκι, το στοιχείο θα επιστρέψει δίπλα σου με μηδενικό κόστος. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Το ξόρκι δεν έχει εμποτιστεί· η επόμενη επίκληση θα είναι ένα _νεογέννητο στοιχείο._ Μπορείς να ενδυναμώσεις το ξόρκι εμποτίζοντάς το με ένα από τα εξής αναγνωρισμένα αντικείμενα: φίλτρο υγρής φλόγας, φίλτρο πάγου, πάπυρος επαναφόρτισης, πάπυρος μεταστοιχείωσης. Έτσι, η επόμενη επίκληση θα είναι ένα ισχυρό στοιχείο! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=Το ξόρκι είναι καυτό στο άγγιγμα· η επόμενη επίκλησή του θα είναι ένα _στοιχείο της φωτιάς._ Μπορείς να εμποτίσεις ένα διαφορετικό αντικείμενο, αλλά το ξόρκι θα χάσει τον τρέχοντα εμποτισμό. items.spells.summonelemental.desc_frost=Το ξόρκι είναι ψυχρό στο άγγιγμα· η επόμενη επίκλησή του θα είναι ένα _στοιχείο του πάγου._ Μπορείς να εμποτίσεις ένα διαφορετικό αντικείμενο, αλλά το ξόρκι θα χάσει τον τρέχοντα εμποτισμό. items.spells.summonelemental.desc_shock=Το ξόρκι εκπέμπει στατική ενέργεια· η επόμενη επίκλησή του θα είναι ένα _στοιχείο του ηλεκτρισμού._ Μπορείς να εμποτίσεις ένα διαφορετικό αντικείμενο, αλλά το ξόρκι θα χάσει τον τρέχοντα εμποτισμό. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Ένα στοιχειακό χ items.weapon.melee.assassinsblade.name=δολοφονικό λεπίδι items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι ισχυρότερο σε ανυποψίαστους εχθρούς. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=κρυψιμο -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _κρυφτεί_ κρατώντας το δολοφονικό λεπίδι. Αυτή η ικανότητα δίνει στην Ξιφομάχο 6 γύρους αορατότητας, αλλά κοστίζει 2 φορτίο. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Ένα μικρό και καμπυλωτό λεπίδι φτιαγμένο από οψιδιανό. Δύσκολο στη χρήση παρά την ελαφρότητά του, αλλά θανατηφόρο αν πετύχει καλά τον στόχο. items.weapon.melee.battleaxe.name=πολεμικό τσεκούρι @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Η Ξιφομάχος συγκεν items.weapon.melee.dagger.name=στιλέτο items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι ισχυρότερο σε ανυποψίαστους εχθρούς. items.weapon.melee.dagger.ability_name=κρυψιμο -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _κρυφτεί_ κρατώντας το στιλέτο. Αυτή η ικανότητα δίνει στην Ξιφομάχο 10 γύρους αορατότητας, αλλά κοστίζει 2 φορτίο. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Ένα απλό σιδερένιο στιλέτο με φθαρμένη ξύλινη λαβή. items.weapon.melee.dirk.name=λεπίδι items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι ισχυρότερο σε ανυποψίαστους εχθρούς. items.weapon.melee.dirk.ability_name=κρυψιμο -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _κρυφτεί_ κρατώντας το λεπίδι. Αυτή η ικανότητα δίνει στην Ξιφομάχο 8 γύρους αορατότητας, αλλά κοστίζει 2 φορτίο. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Ένα στιλέτο με λίγο παραπάνω ατσάλι, για βαθύτερα μπηξίματα στις σάρκες των εχθρών. items.weapon.melee.flail.name=κόπανος @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να items.weapon.melee.handaxe.desc=Ένα ελαφρύ τσεκούρι που συνήθως χρησιμοποιείται για κόψιμο δέντρων. Η πλατιά του λεπίδα λειτουργεί καλά και εναντίον εχθρών. items.weapon.melee.katana.name=κατάνα -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Αυτό το όπλο εμποδίζει 0-4 πόντους ζημιάς. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Αυτό το όπλο εμποδίζει 0-3 πόντους ζημιάς. items.weapon.melee.katana.ability_name=λογχισμα items.weapon.melee.katana.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _λογχίσει_ έναν εχθρό από 1 τετράγωνο μακριά με το κατάνα. Μετακινείται προς τον εχθρό και χτυπά εγγυημένα προκαλώντας +35% ζημιά. items.weapon.melee.katana.desc=Ένα λεπτό σπαθί με προστατευτικό μέταλλο πάνω από τη λαβή. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Η Ξιφομάχος εκτελεί items.weapon.melee.sickle.name=δρεπάνι χειρός items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι κάπως ανακριβές. items.weapon.melee.sickle.ability_name=θερισμα -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _θερίσει_ έναν εχθρό με το δρεπάνι χειρός. Αυτή η καταστροφική επίθεση προκαλεί αιμορραγία ίση με το 100% της ζημιάς και χτυπά εγγυημένα, αλλά κοστίζει 2 φορτίο. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Γεωργικό εργαλείο χειρός που λειτουργεί και ως ένα ισχυρό αλλά δύσχρηστο όπλο. items.weapon.melee.spear.name=δόρυ @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Λίγα πλάσματα μπορούν να items.weapon.melee.warscythe.name=πολεμική δρεπάνη items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι κάπως ανακριβές. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=θερισμα -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _θερίσει_ έναν εχθρό με την πολεμική δρεπάνη. Αυτή η καταστροφική επίθεση προκαλεί αιμορραγία ίση με το 80% της ζημιάς και χτυπά εγγυημένα, αλλά κοστίζει 2 φορτίο. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=Αυτό το μεγάλο και κάπως δύσχρηστο εργαλείο έχει τροποποιηθεί ώστε να θερίζει ψυχές αντί για σοδειές. items.weapon.melee.whip.name=μαστίγιο @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Ένα τόξο φτιαγμένο από αρχαί items.weapon.weapon.identify=Έχεις εξοικειωθεί αρκετά με το όπλο σου ώστε να το αναγνωρίσεις. items.weapon.weapon.too_heavy=Εξαιτίας της ανεπαρκούς σου δύναμης, με αυτό το όπλο περιορίζεται η ταχύτητα επίθεσης, η ακρίβεια, και η ικανότητα αιφνίδιας επίθεσης. items.weapon.weapon.excess_str=Χάρη στην υπερβολική σου δύναμη, προκαλείς έως και _%d επιπλέον ζημιά_ με αυτό το όπλο. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=Η αλληλεπίδραση διαφόρων ειδών μαγείας εξάλειψε τη μαγική ενίσχυση του όπλου! items.weapon.weapon.cursed_worn=Αυτό το όπλο είναι καταραμένο· δεν μπορείς να το βγάλεις από πάνω σου. items.weapon.weapon.cursed=Νιώθεις μια διαβολική μαγεία να ελλοχεύει στο όπλο. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Αυτό το όπλο είναι απαλλαγ items.weapon.weapon.faster=Έχει ενδυναμωθεί για ανώτερη _ταχύτητα._ items.weapon.weapon.stronger=Έχει ενδυναμωθεί για ανώτερη _ζημιά._ items.weapon.weapon.enchanted=έχει μια _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=μαγική ενίσχυση diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties index 7c5c0ff54..8e7a8f058 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties @@ -77,15 +77,18 @@ items.armor.armor.ac_detach=QUITAR SELLO items.armor.armor.detach_seal=Has quitado el sello de tu armadura. items.armor.armor.equip_cursed=La armadura se ciñe dolorosamente a tu alrededor. items.armor.armor.identify=Te has familiarizado lo suficiente con tu armadura para identificarla. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=¡La interacción de diferentes tipos de magia ha borrado el glifo de esta armadura! items.armor.armor.curr_absorb=Esta armadura de _tier-%1$d_ bloquea _%2$d-%3$d de daño_ y requiere _%4$d de fuerza_ para ser utilizada correctamente. -items.armor.armor.avg_absorb=Típicamente esta armadura de _tier-%1$d_ bloquea _%2$d-%3$d de daño_ y requiere %4$d de fuerza_ para ser utilizada correctamente. +items.armor.armor.avg_absorb=Típicamente esta armadura de _tier-%1$d_ bloquea _%2$d-%3$d de daño_ y requiere _%4$d de fuerza_ para ser utilizada correctamente. items.armor.armor.too_heavy=Debido a tu fuerza inadecuada, utilizar esta armadura disminuirá tu habilidad para moverte, evadir, y defenderte. items.armor.armor.probably_too_heavy=Probablemente esta armadura es muy pesada para ti. items.armor.armor.excess_str=Debido a tu exceso de fuerza, eres _más evasivo_ mientras llevas esta armadura. items.armor.armor.evasion=Se ha aumentado para mejorar la _evasión._ items.armor.armor.defense=Se ha aumentado para mejorar la _defensa._ items.armor.armor.inscribed=esta inscrita con _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Debido a la maldición de esta arma, eres incapaz de quitártela. items.armor.armor.cursed=Puedes sentir una magia maligna acechando dentro de esta armadura. items.armor.armor.weak_cursed=A pesar de la maldición, eres capaz de quitarte esta armadura. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Un escalofrío corre por tu espalda. items.quest.corpsedust.desc=La bola de polvo cadavérico no es muy diferente externamente a una bola de polvo normal. Pero puedes sentir una energía maligna acechando dentro de ella.\n\nDeshacerte de ella lo antes posible sería una buena idea. items.quest.darkgold.name=mineral de oro oscuro +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=A este metal se le llama oscuro, no por su color (que es el mismo que el del oro normal), sino porque se funde al exponerlo a la luz del día, haciéndolo inútil en la superficie. items.quest.dwarftoken.name=token de enano @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Este anillo está libre de energía maligna. items.rings.ringofaccuracy.name=anillo de precisión items.rings.ringofaccuracy.stats=Cuando se usa, este anillo incrementa tu precisión en _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente incrementaría tu precisión en _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Este anillo aumenta tu concentración, facilitando que tus ataques encuentren su objetivo. Un anillo maldito hará más difícil que tus ataques conecten. items.rings.ringofarcana.name=anillo de arcana items.rings.ringofarcana.stats=Cuando se usa, este anillo incrementa el poder de encantamientos y glifos en _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente incrementaría el poder de los encantamientos y glifos en _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Este anillo mejora los encantamientos mágicos en armas y glifos en armaduras, ¡incluyendo maldiciones! Primero incrementando su probabilidad de activación y luego el poder de su efecto una vez la probabilidad de activación es del 100%. En cambio, un anillo maldito debilitará los encantamientos, glifos y maldiciones. items.rings.ringofelements.name=anillo de los elementos items.rings.ringofelements.stats=Cuando se usa, este anillo proporciona _%s%%_ de resistencia elemental. items.rings.ringofelements.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente proporcionaría _%s%%_ de resistencia elemental. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Este anillo proporciona resistencia a la mayoría de los efectos mágicos y elementales, disminuyendo el daño y la duración de los efectos negativos. Naturalmente, un anillo maldito empeorará estos efectos. items.rings.ringofenergy.name=anillo de energía items.rings.ringofenergy.stats=Cuando se usa, este anillo incrementa la velocidad de carga de varitas, artefactos y armaduras heroicas en _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente incrementaría la velocidad de carga de varitas, artefactos y armaduras heroicas en _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Tu equipamiento mágico se recargará más rápidamente en el campo arcano que irradia de este anillo. Un anillo maldito ralentizará la recarga. items.rings.ringofevasion.name=anillo de evasión items.rings.ringofevasion.stats=Cuando se usa, este anillo aumenta tu evasión en _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente aumentaría tu evasión en _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Este anillo acelera las reacciones del portador, haciéndolo más difícil de golpear. Un anillo maldito hará que el usuario sea más fácil de golpear. items.rings.ringofforce.name=anillo de fuerza items.rings.ringofforce.stats=Cuando estés desarmado, con tu fuerza actual, este anillo infligirá _%1$d-%2$d de daño._ Con un arma equipada, ese anillo incrementa el daño en _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Cuando estés desarmado, con tu fuerza actual, normalmente este anillo infligiría _%1$d-%2$d de daño._ Con un arma equipada, este anillo incrementaría el daño en _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=postura de lucha -items.rings.ringofforce.ability_desc=La Duelista adopta una _postura de lucha_ con este anillo. Mientras este en esta postura los ataques normales de la Duelista usan su anillo de fuerza incluso con un arma equipada. El anillo hereda el encantamiento y aumento del arma. Cada ataque en esta postura consume 1/4 de carga del arma. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Este anillo aumenta la fuerza de los golpes cuerpo a cuerpo del usuario. Este poder adicional es bastante débil cuando se empuñan armas, pero un ataque sin armas se hará mucho más fuerte. Un anillo maldito en cambio debilitará los golpes del portador. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=postura de lucha -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Mientras esté en esta postura los ataques normales de la Duelista usarán el anillo de fuerza equipado incluso cuando tenga un arma equipada. El ataque además usará el aumento y el encantamiento del arma.\n\nCada ataque en esta postura consume 1/4 de carga del arma. Actualmente tienes carga suficiente para %d ataques.\n\nEsta postura puede activarse o desactivarse usando un anillo de fuerza. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=anillo de furia items.rings.ringoffuror.stats=Cuando se usa, este anillo aumenta la velocidad de tus ataques en _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente aumentaría la velocidad de tus ataques en _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Este anillo le otorga al portador una furia interna, permitiéndole atacar más rápidamente. Un anillo maldito en cambio reducirá la velocidad de ataque del portador. items.rings.ringofhaste.name=anillo de velocidad items.rings.ringofhaste.stats=Cuando se usa, este anillo aumenta tu velocidad de movimiento en _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente aumentaría tu velocidad de movimiento en _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Este anillo reduce el esfuerzo de movimiento del usuario, permitiéndole correr a velocidades sobrehumanas. Un anillo maldito en cambio hará pesado al portador. items.rings.ringofmight.name=anillo de poderío items.rings.ringofmight.stats=Cuando se usa, este anillo aumenta tu fuerza en _%1$d_ y tus PS máximos en _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente aumentaría tu fuerza en _%1$d_ y tus PS máximos en _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Este anillo incrementa los rasgos físicos del portador, otorgándole una mayor fuerza física y constitución. Un anillo maldito debilitará al portador. items.rings.ringofsharpshooting.name=anillo del tirador items.rings.ringofsharpshooting.stats=Cuando se usa, este anillo aumenta el daño de tus armas arrojadizas como si su nivel hubiera incrementado en _%1$d_ e incrementa su durabilidad en _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente aumentaría el daño de tus armas arrojadizas como si su nivel hubiese incrementado en _%1$d_ e incrementaría su durabilidad en _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Este anillo mejora la precisión y la puntería del usuario, lo que hará que todas las armas arrojadizas sean más dañinas y duraderas. Un anillo maldito tendrá el efecto contrario. items.rings.ringoftenacity.name=anillo de tenacidad items.rings.ringoftenacity.stats=Cuando se usa, este anillo reduce el daño que sufras hasta un _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente reduciría el daño que sufras hasta un _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Cuando se usa, este anillo permitirá al usuario resistir golpes normalmente mortales. Cuanto más lesionado esté el portador, más resistente será al daño. Un anillo maldito facilitará a los enemigos ejecutar al usuario. items.rings.ringofwealth.name=anillo de riqueza items.rings.ringofwealth.stats=Cuando se usa, este anillo incrementa tu suerte en _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente incrementaría tu suerte en _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Este anillo actúa como un imán para el tesoro, lo que aumenta la probabilidad de que los enemigos y los contenedores tengan objetos valiosos. Un anillo maldito en cambio reducirá tus posibilidades de recibir el botín. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=cautivado items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Esta criatura ha sido embrujada por la magia del pergamino de canto de sirena.\n\nUn personaje cautivado es permanentemente tu aliado y luchará contra cualquier enemigo que encuentre. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=pergamino de anti-magia -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=El encantamiento en este pergamino te envolverá con un aura mágica que bloquea temporalmente todos los efectos mágicos, dañinos o útiles. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=pergamino de desafío items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Cuando se lea en voz alta, este pergamino desatará un gran rugido que atrae a los enemigos hacia el usuario y al mismo tiempo crea una pequeña arena a su alrededor.\n\nMientras el lector permanezca en esta arena, recibirá un 33% menos de daño de todas las fuentes (esto se aplica antes que otras formas de reducción de daño) y no perderá saciedad.\n\nEl tamaño de la arena se ajustará al área en la que se encuentre el lector. Será particularmente pequeña en algunas áreas de jefe. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=IMBUIR items.spells.summonelemental.summon_limit=Solo puedes tener un elemental invocado al mismo tiempo. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=imbuir un ítem items.spells.summonelemental.desc=¡Este hechizo canaliza la energía de las ascuas elementales que se usaron para crearse y te permitirá invocar a un elemental amistoso para que luche contigo! Solo se puede invocar un elemental a la vez, aunque el hechizo puede reutilizarse para regresar el elemental a ti sin ningún costo. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=El hechizo no está imbuido actualmente e invocará a una _cría elemental_. Puedes imbuir una poción de llama liquida, poción de escarcha, pergamino de recarga o pergamino de transmutación identificado para potenciar el hechizo, ¡causando que la próxima invocación sea un elemental con todo su poder! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=El hechizo se siente caliente al tacto, su siguiente invocación será un _elemental de fuego_. Puedes imbuir un objeto diferente pero el hechizo perderá el actualmente imbuido. items.spells.summonelemental.desc_frost=El hechizo se siente frío al tacto, su siguiente invocación será un _elemental de hielo_. Puedes imbuir un objeto diferente pero el hechizo perderá el actualmente imbuido. items.spells.summonelemental.desc_shock=El hechizo irradia energía estática, su siguiente invocación será un _elemental eléctrico_. Puedes imbuir un objeto diferente pero el hechizo perderá el actualmente imbuido. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Un impacto elemental con un en items.weapon.melee.assassinsblade.name=cuchilla de asesino items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Esta arma es más efectiva contra los enemigos desprevenidos. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=escabullirse -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=La Duelista puede _escabullirse_ mientras lleve una cuchilla de asesino. Esta habilidad otorga a la Duelista 6 turnos de invisibilidad pero cuesta 2 cargas. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Una pequeña cuchilla ondulada hecha de obsidiana, difícil de usar a pesar de ser liviana, pero mortal si es usada correctamente. items.weapon.melee.battleaxe.name=hacha de combate @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=La Duelista enfoca el poder en su b items.weapon.melee.dagger.name=daga items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Esta arma es más efectiva contra los enemigos desprevenidos. items.weapon.melee.dagger.ability_name=escabullirse -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=La Duelista puede _escabullirse_ mientras lleve una daga. Esta habilidad otorga a la Duelista 10 turnos de invisibilidad pero cuesta 2 cargas. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Una simple daga de hierro con un mango de madera desgastada. items.weapon.melee.dirk.name=dirk items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Esta arma es más efectiva contra enemigos desprevenidos. items.weapon.melee.dirk.ability_name=escabullirse -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=La Duelista puede _escabullirse_ mientras lleve un dirk. Esta habilidad otorga a la Duelista 8 turnos de invisibilidad pero cuesta 2 cargas. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Una daga más larga, tiene un poco más de acero que clavar en los enemigos. items.weapon.melee.flail.name=mangual @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=La Duelista puede realizar un _golpe fue items.weapon.melee.handaxe.desc=Un hacha ligera, normalmente usada para talar árboles. Su ancho filo también funciona bien contra enemigos. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Esta arma bloquea 0-4 de daño. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Esta arma bloquea 0-3 de daño. items.weapon.melee.katana.ability_name=estocada items.weapon.melee.katana.ability_desc=La Duelista puede realizar una _estocada_ con una katana contra enemigos a 1 casilla de distancia. Esto le mueve hacia el enemigo, causa +35% de daño y está garantizado a acertar. items.weapon.melee.katana.desc=Una espada delgada con una gran protección de metal sobre el mango. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=La Duelista da golpes rápidos, en u items.weapon.melee.sickle.name=hoz items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Este es un arma bastante imprecisa. items.weapon.melee.sickle.ability_name=cosechar -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=La Duelista puede _cosechar_ a un enemigo con una hoz. Este devastador ataque inflige sangrado equivalente al 100% del daño y está garantizado a acertar, pero cuesta 2 cargas. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Una herramienta agrícola de mano que puede funcionar como un arma fuerte, pero difícil de manejar. items.weapon.melee.spear.name=pica @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Pocas criaturas pueden soportar el golpe aplas items.weapon.melee.warscythe.name=guadaña de guerra items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Este es un arma bastante imprecisa. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=cosechar -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=La Duelista puede _cosechar_ a un enemigo con una guadaña de guerra. Este devastador ataque inflige sangrado equivalente al 80% del daño y está garantizado a acertar, pero cuesta 2 cargas. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=Esta herramienta grande y pesada se ha reforzado para cortar enemigos más que cultivos. items.weapon.melee.whip.name=látigo @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Un arco hecho de madera mágica antigua. La cuerda y items.weapon.weapon.identify=Te has familiarizado lo suficiente con tu arma para identificarla. items.weapon.weapon.too_heavy=Debido a tu fuerza inadecuada, esta arma reducirá tu velocidad de ataque, precisión y habilidad para atacar por sorpresa. items.weapon.weapon.excess_str=Debido a tu exceso de fuerza, causarás hasta _%d de daño adicional_ con esta arma. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=¡La interacción con diferentes tipos de magia ha anulado el encantamiento de esta arma! items.weapon.weapon.cursed_worn=Debido a la maldición de esta arma, eres incapaz de soltarla. items.weapon.weapon.cursed=Puedes sentir una magia maligna acechando dentro de esta arma. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Esta arma está libre de energía maligna. items.weapon.weapon.faster=Está aumentado para mejorar la _velocidad._ items.weapon.weapon.stronger=Está aumentado para mejorar el _daño._ items.weapon.weapon.enchanted=tiene _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=un encantamiento diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties index 9af8f66d0..ca5b59ad5 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=DÉTACHER items.armor.armor.detach_seal=Vous détachez le sceau de votre armure. items.armor.armor.equip_cursed=L'armure se contracte douloureusement autour de vous. items.armor.armor.identify=Vous vous êtes suffisament familiarisé avec votre armure pour l'identifier. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=L'interaction entre différent types de magie a effacé le glyphe de cette armure ! items.armor.armor.curr_absorb=Cette armure de _niveau %1$d_ bloque _%2$d-%3$d dégâts_ et nécessite _%4$d de force_ pour être correctement utilisée. items.armor.armor.avg_absorb=En moyenne, cette armure de _niveau %1$d_ bloque _%2$d-%3$d dégâts_ et nécessite _%4$d de force_ pour être correctement utilisée. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Grâce à votre excès de force vous _esquivez mieu items.armor.armor.evasion=C'est augmenté pour améliorer _l'esquive._ items.armor.armor.defense=C'est augmenté pour améliorer la _défense._ items.armor.armor.inscribed=un _%s_ y est gravé. +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Vous ne parvenez pas à retirer cette armure car elle est maudite. items.armor.armor.cursed=Vous pouvez ressentir une magie malveillante émaner de cette armure. items.armor.armor.weak_cursed=Malgré la malédiction, vous êtes capable de déséquiper cette armure. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Vous êtes pris de frissons dans la nuque. items.quest.corpsedust.desc=Cet amas de poussière d'os semble relativement normal. Mais vous pouvez ressentir l'énergie malveillante qui en émane.\n\nS'en débarrasser aussi vite que possible serait certainement une bonne idée. items.quest.darkgold.name=minerai d'or sombre +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Ce métal est appelé or sombre non pas à cause de sa couleur (qui est la même que de l'or classique), mais parce qu'il fond à la lumière du soleil, le rendant inutile à la surface. items.quest.dwarftoken.name=jeton de nain @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Cette bague est dépourvue de toute aura malveillant items.rings.ringofaccuracy.name=bague de précision items.rings.ringofaccuracy.stats=Si vous la portez,cette bague augmentera votre précision de _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Si vous la portez,cette bague augmentera typiquement votre précision de _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Cette bague augmente votre concentration, rendant vos attaques plus précises. Une bague maudite, au contraire, rendra vos attaques moins précises. items.rings.ringofarcana.name=bague d’arcanes items.rings.ringofarcana.stats=Porté, cet anneau augmente le pouvoir des enchantements et glyphes de _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Porté, cet anneau augmente habituellement de pouvoir des enchantements et glyphes de _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Cette bague renforce les enchantements magiques des armes et les glyphes des armures, y compris les malédictions ! Il augmente d'abord les chances d'activation, puis l'intensité des effets au-delà de 100% de chance d'activation. Un anneau maudit affaiblit les enchantements, les glyphes et les malédictions. items.rings.ringofelements.name=bague des éléments items.rings.ringofelements.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera de _%s%%_ votre résistance élémentaire. items.rings.ringofelements.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera typiquement de _%s%%_ votre résistance élémentaire. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Cette bague augmente la résistance à la plupart des effets magiques et élémentaux, réduisant les dégâts et la durée des effets. Naturellement, une bague maudite va au contraire accentuer les effets néfastes. items.rings.ringofenergy.name=bague d'énergie items.rings.ringofenergy.stats=Une fois équipée, cette bague augmente la vitesse de recharge des baguettes, des artefacts et des capacités d'armures de _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Une fois équipée, cette bague augmente habituellement la vitesse de recharge des baguettes, des artefacts et des capacités d'armures de _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Votre équipement magique se recharge plus rapidement dans le champ magique qui émane de cet anneau. Une bague maudite va au contraire ralentir la vitesse de rechargement. items.rings.ringofevasion.name=bague d'évasion items.rings.ringofevasion.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera votre esquive de _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera typiquement votre esquive de _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Cette bague accélère les réflexes du porteur, le rendant plus difficile à toucher. Une bague maudite va au contraire rendre le porteur plus facile à toucher. items.rings.ringofforce.name=bague de force items.rings.ringofforce.stats=Si vous êtes à mains nues, avec votre force actuelle, cette bague infligera de _%1$d à %2$d dégâts._ Avec une arme équipée, cette bague augmentera les dégats de _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Si vous êtes à mains nues, avec votre force actuelle, typiquement cette bague infligera de _%1$d à %2$d dégâts._ Avec une arme équipée, typiquement cette bague augmentera les dégâts de _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=posture de bagarreur -items.rings.ringofforce.ability_desc=La Duelliste peut adopter une _posture de bagarreur_ avec cet anneau. Dans cette posture, les attaques normales de la Duelliste utiliseront cet anneau même si une arme est équipée. Cet anneau héritera aussi de l’enchantement de l’arme et son augmentation. Chaque attaque normale dans cette posture consomme 1/4 de la charge de l’arme. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Cette bague améliore la force des attaques au corps à corps de son porteur. Cette puissance supplémentaire est plutôt faible lorsque l'on manie une arme, mais elle rendra les attaques à mains nues beaucoup plus puissantes. Une bague maudite affaiblira au contraire les attaques de son porteur. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=posture de bagarreur -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Dans cette posture, les attaques normales de la duelliste utilisent une bague de force équipée même si elle a une arme équipée. Ces attaques bénéficient toujours de l'augmentation et de l'enchantement de l'arme.\n\nChaque attaque durant cette position consomme 1/4 de la charge de l'arme. Vous avez actuellement assez de charge pour %d attaques.\n\nCette position peut être retirée ou activée en utilisant une bague de force. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=bague de furie items.rings.ringoffuror.stats=Si vous la portez,cette bague augmentera la vitesse de vos attaques de _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Si vous la portez,cette bague augmentera typiquement la vitesse de vos attaques de _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Cette bague procure à son porteur une rage intérieure, lui permettant d'attaquer plus rapidement. Une bague maudite va au contraire ralentir la vitesse d'attaque de son porteur. items.rings.ringofhaste.name=bague de célérité items.rings.ringofhaste.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera votre vitesse de déplacement de _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera normalement votre vitesse de déplacement de _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Cette bague réduit la difficulté de déplacement de son porteur, lui permettant de courir à des vitesses surhumaines. Une bague maudite va au contraire peser sur son porteur pour le ralentir. items.rings.ringofmight.name=bague de puissance items.rings.ringofmight.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera votre force de _%1$d_ et vos points de vie de _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera normalement votre force de _%1$d_ et vos points de vie de _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Cette bague améliore la condition physique de son porteur, lui procurant une meilleure force et une meilleure constitution. Une bague maudit affaiblira son porteur. items.rings.ringofsharpshooting.name=bague d'acuité items.rings.ringofsharpshooting.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera les dégâts de vos armes de lancer comme si leur niveau était amélioré de _%1$d_ et leur durabilité augmentera de _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera typiquement les dégâts de vos armes de lancer comme si leur niveau était amélioré de _%1$d_ et leur durabilité augmentera de _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Cette bague accroît la précision et la visée du porteur, ce qui rendra toutes les armes de jets plus dangereuses et durables. Une bague maudite aura l'effet inverse. items.rings.ringoftenacity.name=bague de tenacité items.rings.ringoftenacity.stats=Si vous la portez, cette bague diminuera les dégâts reçus de _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Si vous la portez, cette bague diminuera normalement les dégâts reçus de _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Le personnage portant cette bague résistera à des attaques qui autrement auraient été mortelles. Plus le porteur ou la porteuse est blessé(e), plus iel sera résistant(e) aux dommages. Une bague maudite va au contraire faciliter l'exécution de celle/celui-ci par les ennemis. items.rings.ringofwealth.name=bague de fortune items.rings.ringofwealth.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera votre chance de _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera normalement votre chance de _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Cette bague agit comme un aimant à trésor, augmentant la proportion qu'ont les ennemis et les conteneurs à transporter des objets de valeur. Une bague maudite réduira au contraire vos chances de recevoir un butin. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=envoûté items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Cette créature a été ensorcelée par la magie d'un parchemin du chant des sirènes.\n\nUn personnage envouté devient votre allié de manière permanente, et attaquera tous les ennemis qu'il rencontrera. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=parchemin d'anti-magie -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=L'incantation sur ce parchemin va vous entourer d'une aura magique qui bloquera temporairement tous les effets magiques, utiles ou nuisibles. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=parchemin de défi items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Quand lu à haute voix, ce parchemin relâche un puissant rugissement qui attire tous les ennemis vers l'utilisateur, et crée simultanément une petite arène autour de lui.\n\nTant que le lecteur reste dans cette arène, il recevra 33% de dégâts en moins de toutes les sources (cela s'applique avant les autres formes de réduction de dégâts), et il ne perdra pas de satiété.\n\nLa taille de l'arène s'ajuste à la taille de la zone dans laquelle le lecteur se trouve. Elle peut être particulièrement petite dans certaines zones de boss. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=IMPRÉGNER items.spells.summonelemental.summon_limit=Vous ne pouvez avoir qu'un seul élémentaire invoqué à la fois. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Imprégner un objet items.spells.summonelemental.desc=Ce sort canalise l'énergie des cendres élémentaires utilisées pour le fabriquer, et vous permettra d'invoquer un élémentaire amical pour combattre avec vous ! Un seul élémentaire peut être invoqué à la fois, mais le sort peut être réutilisé pour ramener l'élémentaire à vous sans aucun coût. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Le sort n'est actuellement pas imprégné, et invoquera un _élémentaire nouveau-né_. Vous pouvez imprégner une potion de flamme liquide, une potion de froid, un parchemin de rechargement ou un parchemin de transmutation identifié pour renforcer le sort et faire en sorte que sa prochaine invocation soit un élémentaire de pleine puissance ! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=Le sort est actuellement chaud au toucher, sa prochaine invocation sera un _élémentaire de feu_. Vous pouvez imprégner un objet différent, mais le sort perdra son imprégnation actuelle. items.spells.summonelemental.desc_frost=Le sort est actuellement froid au toucher, sa prochaine invocation sera un _élémentaire de glace_. Vous pouvez imprégner un objet différent, mais le sort perdra son imprégnation actuelle. items.spells.summonelemental.desc_shock=Le sort irradie actuellement d'énergie statique, sa prochaine invocation sera un _élémentaire d'électricité_. Vous pouvez imprégner un objet différent, mais le sort perdra son imprégnation actuelle. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec items.weapon.melee.assassinsblade.name=lame de l'assassin items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Cette arme est plus forte quand elle attaque par surprise. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=se camoufler -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=La Duelliste peut _se camoufler_ si elle porte une lame d'assassin. Cette capacité donne 6 tours d'invisibilité mais consomme deux charges de l'arme. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Une petite lame ondulée en obsidienne, difficile d'emploi malgré son faible poids, elle est mortelle si elle trouve le bon endroit ou frapper sa cible. items.weapon.melee.battleaxe.name=hache de guerre @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=La Duelliste concentre sa puissance items.weapon.melee.dagger.name=dague items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Cette arme est plus forte quand elle attaque par surprise. items.weapon.melee.dagger.ability_name=se camoufler -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=La Duelliste peut se _camoufler_ si elle porte une dague. Cette capacité donne 10 tours d'invisibilité mais consomme deux charges de l'arme. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Une simple dague de fer avec un manche en bois usé. items.weapon.melee.dirk.name=poignard items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Cette arme est plus forte quand elle attaque par surprise. items.weapon.melee.dirk.ability_name=se camoufler -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=La Duelliste peut _se camoufler_ si elle porte un poignard. Cette capacité donne 8 tours d'invisibilité mais consomme deux charges de l'arme. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Une grande dague offrant plus d'acier à plonger dans les ennemis. items.weapon.melee.flail.name=fléau @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Le duelliste peut effectuer un _coup lou items.weapon.melee.handaxe.desc=Une hache légère, plus communément utilisée pour couper des branches. La large lame fonctionne également assez bien contre les ennemis. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Cette arme bloque 0-4 dégâts. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Cette arme bloque 0-3 dégâts. items.weapon.melee.katana.ability_name=fente items.weapon.melee.katana.ability_desc=La Duelliste peut effectuer une _fente_ avec un katana vers un ennemi à 1 case de distance. Cela la déplace vers l'ennemi, inflige +35% de dégâts, et touche à coup sûr. items.weapon.melee.katana.desc=Une épée fine avec une grande garde au-dessus de la poignée. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Le Duelliste effectue des frappes ra items.weapon.melee.sickle.name=faucille items.weapon.melee.sickle.stats_desc=C'est une arme assez peu précise. items.weapon.melee.sickle.ability_name=faucher -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=La Duelliste peut _faucher_ un ennemi avec une faucille. Cette attaque dévastatrice inflige un saignement égal à 100% des dégâts et est garantie de toucher, mais coûte 2 charges. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Un outil agricole manuel qui peut aussi servir d'arme puissante bien que peu pratique. items.weapon.melee.spear.name=lance @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Bien peu de créatures peuvent résister aux c items.weapon.melee.warscythe.name=faux de guerre items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=C'est une arme assez peu précise. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=faucher -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=La Duelliste peut _faucher_ un ennemi avec une faux de guerre. Cette attaque dévastatrice inflige un saignement égal à 80% des dégâts et est garantie de toucher, mais coûte 2 charges. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=Ce grand et encombrant outil a été modifié et tranche maintenant mieux les ennemis que les plantes. items.weapon.melee.whip.name=fouet @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Un très ancien arc en bois magique. La corde et les items.weapon.weapon.identify=Vous vous êtes suffisament familiarisé avec votre arme pour l'identifier. items.weapon.weapon.too_heavy=Votre force inadaptée pour l'utilisation de cette arme réduit votre vitesse et la précision de vos attaques, elle influe de même sur vos attaques surprises. items.weapon.weapon.excess_str=Grâce à votre excès de force, vous infligez jusqu'à _%d dégâts supplémentaires_ avec cette arme. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=L'interaction entre différent types de magie a effacé l'enchantement de cette arme ! items.weapon.weapon.cursed_worn=Comme cette arme est maudite, vous n'arrivez pas à la lâcher. items.weapon.weapon.cursed=Vous pouvez sentir la magie noire émanant de cette arme. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Cette arme est dépourvue de toute aura malveilla items.weapon.weapon.faster=C'est augmenté pour améliorer la _vitesse._ items.weapon.weapon.stronger=C'est augmenté pour améliorer les _dégâts._ items.weapon.weapon.enchanted=Il a _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=enchantement diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties index bdab92afa..71363e89d 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=LETŰZÖM items.armor.armor.detach_seal=Letűzted a medált a páncélról. items.armor.armor.equip_cursed=A páncél fájdalmasan szorul rád. items.armor.armor.identify=Most már elég jól kiismerted a páncélod. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=A különböző mágiák találkozása letörölte a varázsjelet a páncélról! items.armor.armor.curr_absorb=Ez a _%1$d szintű_ páncél _%2$d-%3$d sebzést_ blokkol és _%4$d erő_ szükséges a megfelelő használatához. items.armor.armor.avg_absorb=Jellemzően ez a _%1$d szintű_ páncél _%2$d-%3$d sebzést_ blokkol és _%4$d erő_ szükséges a megfelelő használatához. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=A nagyobb erődnek köszönhetően ezt a páncélt items.armor.armor.evasion=Kiegészítés a _kitérés_ fokozására. items.armor.armor.defense=Kiegészítés a _védelem_ fokozására. items.armor.armor.inscribed=a páncélra _%s_ van vésve. +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Nincs hatalmad levenni ezt a páncélt, mert meg van átkozva. items.armor.armor.cursed=Rosszindulatú mágiát érzel a páncélban. items.armor.armor.weak_cursed=Az átok ellenére képes vagy levenni ezt a páncélt. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Végigfut a hideg a hátadon. items.quest.corpsedust.desc=A hullapor kívülről nem különbözik egy marék közönséges portól, de érzed, hogy gonosz energia lüktet benne.\n\nÉrdemes a lehető leghamarabb megszabadulni tőle. items.quest.darkgold.name=sötét aranyérc +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Ezt a fémet nem a színe miatt hívják sötétnek (színre olyan, mint a sima arany), hanem mert napfényben elolvad, így a felszínen használhatatlan. items.quest.dwarftoken.name=törpe fémlap @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Ez a gyűrű rosszindulatú mágiától mentes. items.rings.ringofaccuracy.name=pontossággyűrű items.rings.ringofaccuracy.stats=A gyűrűt viselve a pontosságod ennyivel nő _%s %%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Ha viseled, ez a gyűrű tipikusan ennyivel emeli a pontosságod _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=E gyűrű növeli az összpontosításod, támadásaid könnyebben célba érnek. Az elátkozott gyűrű azonban nehezíti a támadás eredményességét. items.rings.ringofarcana.name=arcana gyűrű items.rings.ringofarcana.stats=A gyűrűt viselve ennyivel nő a bűvöletek és vésetek ereje _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel nő a bűvöletek és vésetek ereje _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Ez a gyűrű felerősíti a mágikus varázslatokat a fegyvereken és a véseteket a páncélokon, beleértve az átkokat is! Először növeli az aktiválási esélyt, majd növeli a hatás erősségét, amint az aktiválási esély eléri a 100% -ot. Az átkozott gyűrű ehelyett gyengíti a varázslatokat, véseteket és átkokat. items.rings.ringofelements.name=elemek gyűrűje items.rings.ringofelements.stats=Ha viseled, ez a gyűrű _%s%%_ elementális ellenállásról gondoskodik. items.rings.ringofelements.typical_stats=Ha viseled, ez a gyűrű tipikusan _%s%%_ elementális ellenállásról gondoskodik. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Ez a gyűrű a legtöbb elementális és varázshatásra ellenállást biztosít, csökkenti a sérülést és a negatív hatások idejét. Természetesen egy megátkozott gyűrű ehelyett rontja ezeket a hatásokat. items.rings.ringofenergy.name=energiagyűrű items.rings.ringofenergy.stats=Ha viseled, ez a gyűrű növeli a pálca, az ereklye és a hősi páncél töltési sebességét ennyivel: _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Ha viseled, ez a gyűrű tipikusan ennyivel növeli a pálca, az ereklye és a hősi páncél töltési sebességét: _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=A mágikus felszerelésed gyorsabban töltődik fel a gyűrűből sugárzó misztikus mezőben. Egy elátkozott gyűrű lassítja a feltöltődést. items.rings.ringofevasion.name=kijátszás gyűrűje items.rings.ringofevasion.stats=Ha viseled, ez a gyűrű ennyivel növeli a kitérést _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Ha viseled, ez a gyűrű tipikusan ennyivel növeli a kitérést _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Ez a gyűrű felgyorsítja a viselője reakcióit, nehezebb célponttá válik. Egy megátkozott gyűrű ehelyett könnyebb célponttá alakítja viselőjét. items.rings.ringofforce.name=nyerserő-gyűrű items.rings.ringofforce.stats=A jelenlegi erőddel fegyvertelenül ez a gyűrű _%1$d-%2$d sérülést_ okoz. Fegyverrel ez a gyűrű ennyivel növeli a sebzésed: _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Fegyvertelenül a jelenlegi erőddel ez a gyűrű jellemzően _%1$d-%2$d sérülést_ okoz. Fegyverrel jellemzően ennyivel növeli a sebzést: _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=ütőállás -items.rings.ringofforce.ability_desc=A Párbajhős egy erőgyűrűvel felveheti a _birkózó testtartást_. Amíg ebben az állásban van, a Párbajhős a támadásaihoz rendszeresen ezt a gyűrűt használja, még fegyverrel felszerelve is. A gyűrű örökli a fegyver varázslatát és erősítését is. Minden egyes rendszeres támadás ebben az állásban egy fegyvertöltés 1/4-ét emészti fel. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Ez a gyűrű fokozza a viselője pusztakézi ütéseinek erejét. Ez az extra erő elég gyenge ha fegyvert forgatsz, de egy fegyvertelen támadás sokkal erősebbé válik. Egy megátkozott gyűrű ehelyett gyengíti az pusztakézi ütéseid erejét. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=ütőállás -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Ebben az állásban a Párbajhős a rendszeres támadásaihoz a felszerelt erőgyűrűt használja, még akkor is, ha fegyverrel van felszerelve. A támadás azonban továbbra is a fegyver erősítését és varázslatát használja.\n\nMinden egyes rendszeres támadás ebben az állásban egy fegyvertöltés 1/4-ét fogyasztja. Jelenleg elegendő töltésed van %d támadáshoz.\n\nEz az állás az erőgyűrű használatával kapcsolható be vagy ki. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=tombolásgyűrű items.rings.ringoffuror.stats=A gyűrűt viselve a ennyivel nő a támadásaid sebessége _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel nő a támadásaid sebessége _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=A gyűrű viselőjén tomboló düh lesz úrrá, támadásai felgyorsulnak. Ha a gyűrű átkozott, akkor lelassítja a viselője támadását. items.rings.ringofhaste.name=gyorsasággyűrű items.rings.ringofhaste.stats=A gyűrűt viselve ennyivel nő a mozgási sebességed _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel nő a mozgási sebességed _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=A gyűrű megkönnyíti a viselője mozgását, ettől emberfeletti sebességgel tud futni. Ha a gyűrű átkozott, megnehezíti a viselője lépteit. items.rings.ringofmight.name=erőnlétgyűrű items.rings.ringofmight.stats=A gyűrűt viselve ennyivel nő az erőd _%1$d_ és a maximális egészséged _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel nő az erőd _%1$d_ és a maximális egészséged _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=A gyűrű javítja a viselője fizikai tulajdonságait, megnöveli a testi erejét és állóképességét. Ha a gyűrű átkozott, meggyengíti a viselőjét. items.rings.ringofsharpshooting.name=mesterlövészgyűrű items.rings.ringofsharpshooting.stats=A gyűrűt viselve ennyivel növekszik a dobófegyvereid szintje _%1$d_ és a tartósságuk _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel növekszik a dobófegyvereid szintje _%1$d_ és a tartósságuk _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=A gyűrű javítja a viselője célzóképességét és pontosságát, amitől minden távolsági fegyvere erősebbé és tartósabbá válik. Ha a gyűrű átkozott, ellentétes hatást fejt ki. items.rings.ringoftenacity.name=állhatatossággyűrű items.rings.ringoftenacity.stats=A gyűrűt viselve ennyivel csökken a sérülés amit szerzel _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel csökken a sérülés amit szerzel _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=A gyűrű viselője halálos ütéseknek is képes ellenállni. Minél sebzettebb, annál ellenállóbbá válik a további sebzésekkel szemben. Ha a gyűrű átkozott, az ellenségek könnyebben végeznek a viselőjével. items.rings.ringofwealth.name=gazdagsággyűrű items.rings.ringofwealth.stats=A gyűrűt viselve ennyivel megnő a szerencséd _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel nő a szerencséd _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Ez a gyűrű mágnesként vonzódik a kincsekhez. Növeli a valószínűségét, hogy az ellenségek és a tárolók értékes dolgokat rejtsenek. Természetesen ha a gyűrű átkozott, csökkenti a zsákmány értékét. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=lenyűgözött items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Ezt a teremtményt lenyűgözte a szirének énekét tartalmazó tekercs mágiája.\n\nA lenyűgözött karakter állandóan a szövetségesed, és minden ellenséggel akivel találkozik, harcolni fog. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=mágiaellenes tekercs -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=A tekercsen lévő varázsige egy mágikus aurával ölel körbe, ami átmenetileg megvéd minden varázslattól, ami káros vagy hasznos. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=kihívás tekercse items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Hangosan olvasva ez a tekercs egy nagy üvöltést szabadít fel, amely az ellenséget a használóhoz vonzza, miközben egy kis arénát hoz létre körülötte.\n\nAmíg az olvasó ebben az arénában marad, addig 33%-kal kevesebb sebzést kap minden forrásból (ez a sebzéscsökkentés egyéb formái előtt érvényesül), és nem veszíti el a jóllakottságát.\n\nAz aréna mérete az olvasó tartózkodási helyének méretével arányos. Egyes főellenségek területén különösen kicsi lesz. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=BEOLTOM items.spells.summonelemental.summon_limit=Egyszerre csak egy elementált idézhetsz meg. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Olts be egy tárgyat. items.spells.summonelemental.desc=Ez a varázslat begyűjti az elementális parazsak energiáját, és lehetővé teszi, hogy megidézz egy barátságos elementált, hogy harcoljon veled! Egyszerre csak egy elementált lehet megidézni, de a varázslat újra használható, hogy az elementál költség nélkül visszatérjen hozzád. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=A varázslat jelenleg még nincs beoltva, és egy gyengébb _újszülött elementált_ fog megidézni. Egy azonosított folyékony tűzitalt, fagyitalt, energia tekercset, vagy átváltoztató tekercset olthatsz a varázslatba, így a következő idézés egy teljes erejű elementál lesz! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=A varázslat jelenleg érintésre forró, a következő megidézés egy _tűzelementál_ lesz. Beolthatsz másik tárgyat is, de a varázslat elveszíti az aktuális oltást. items.spells.summonelemental.desc_frost=A varázslat jelenleg érintésre hideg, a következő megidézés egy _fagy elementál_ lesz. Másik tárgyat is beolthatsz, de a varázslat elveszíti a jelenlegi oltást. items.spells.summonelemental.desc_shock=A varázslat jelenleg statikus energiát sugároz, a következő megidézés egy _sokkoló elementál_ lesz. Másik tárgyat is beolthatsz, de a varázslat elveszíti a jelenlegi oltást. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Egy elemi csapás vámpír var items.weapon.melee.assassinsblade.name=orgyilkos pengéje items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Ez a fegyver erősebb azok ellen az ellenségek ellen, akik nem vettek észre. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=lopakodni -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=A Párbajhős képes _lopakodni_, miközben egy orgyilkos pengéjét forgatja. Ez a képesség 6 fordulónyi láthatatlanságot biztosít a Párbajhősnek, de 2 töltésbe kerül. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Az obszidiánból készült kicsi, hullámos penge bár súlyra könnyű, mégis nehéz használni. Ha viszont jó helyen talál be, halálos sebet ejt. items.weapon.melee.battleaxe.name=csatabárd @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=A Párbajhős energiát összpontos items.weapon.melee.dagger.name=tőr items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Ez a fegyver erősebb azok ellen az ellenségek ellen, akik nem vettek észre. items.weapon.melee.dagger.ability_name=lopakodni -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=A Párbajhős képes _lopakodni_, miközben tőrt forgat. Ez a képesség 10 fordulónyi láthatatlanságot biztosít a Párbajhősnek, de 2 töltésbe kerül. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Egyszerű vastőr, kopott fa markolattal. items.weapon.melee.dirk.name=hosszú tőr items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Ez a fegyver erősebb azok ellen az ellenségek ellen, akik nem vettek észre. items.weapon.melee.dirk.ability_name=lopakodni -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=A Párbajhős képes _lopakodni_, miközben hosszú tőrt forgat. Ez a képesség 8 fordulónyi láthatatlanságot biztosít a Párbajhősnek, de 2 töltésbe kerül. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Egy hosszabb szúrótőr, egy picit több acélt ad, amit az ellenfélbe lehet döfni. items.weapon.melee.flail.name=láncos buzogány @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=A Párbajhős képes _nehéz csapást_ m items.weapon.melee.handaxe.desc=Favágáshoz használt könnyű fejsze. A széles pengéje remekül működik az ellenségek ellen is. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ez a fegyver 0-4 sebzést blokkol. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ez a fegyver 0-3 sebzést blokkol. items.weapon.melee.katana.ability_name=előretör items.weapon.melee.katana.ability_desc=A Párbajhős le tud _csapni_ egy 1 csempére lévő ellenségre egy vívótőrrel. Ez a csapás az ellenséggel szemben +35% sebzést okoz, és garantáltan eltalálja. items.weapon.melee.katana.desc=Karcsú kard, a markolat felett nagyméretű fémborítással. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=A Párbajhős gyors, lendületes üt items.weapon.melee.sickle.name=sarló items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Ez egy meglehetősen pontatlan fegyver. items.weapon.melee.sickle.ability_name=aratás -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=A Párbajhős egy sarlóval _arathat_ le egy ellenséget. Ez a pusztító támadás a sebzés 100%-ának megfelelő vérzést okoz, és garantáltan eltalál, de 2 töltésbe kerül. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Egy kézi mezőgazdasági eszköz ami erős, de nehezen kezelhető fegyver. items.weapon.melee.spear.name=lándzsa @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Kevés lény bír ellenállni az ólom és ac items.weapon.melee.warscythe.name=háborús kasza items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Ez egy meglehetősen pontatlan fegyver. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=aratás -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=A Párbajhős egy háborús kaszával _arathat_ le egy ellenséget. Ez a pusztító támadás a sebzés 80%-ának megfelelő vérzést okoz, és garantáltan célba talál, de 2 töltésbe kerül. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=Ezt a nagy és ormótlan szerszámot megerősítették, hogy jobban vigye az ellenséget, mint a terményt. items.weapon.melee.whip.name=ostor @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Egy íj, ami ősi varázsfából készült. Az íj h items.weapon.weapon.identify=Már eléggé kiismerted a fegyvered ahhoz, hogy azonosítsd. items.weapon.weapon.too_heavy=Mivel nem vagy elég erős ehhez a fegyverhez, a támadásod sebessége, pontossága és a rajtaütési lehetőséged is csökken. items.weapon.weapon.excess_str=A magas erődnek köszönhetően akár _%d bónusz sebzést_ vihetsz be ezzel a fegyverrel. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=A különböző varázslatokkal való érintkezés hatására eltűnt a bűbáj erről a fegyverről! items.weapon.weapon.cursed_worn=Mivel ezt a fegyvert megátkozták, nem bírod levenni. items.weapon.weapon.cursed=Gonosz varázserőt érzel megbújni a fegyverben. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Ez a fegyver rosszindulatú mágiától mentes. items.weapon.weapon.faster=Kiegészítés a _sebesség_ fokozására. items.weapon.weapon.stronger=Kiegészítés a _sérülés_ fokozására. items.weapon.weapon.enchanted=a fegyveren _%s_ van. +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=bűvölet diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_in.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_in.properties index 090a90ced..1f073eccb 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_in.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=LEPAS items.armor.armor.detach_seal=Kau melepas pin dari armormu. items.armor.armor.equip_cursed=Armor ini mengerut di sekeliling tubuhmu sangat kencang. items.armor.armor.identify=Kau sekarang sudah cukup familiar dengan armormu. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=Interaksi antara tipe sihir yang berbeda telah menghapus glyph di armor ini! items.armor.armor.curr_absorb=Armor _tingkat-%1$d_ ini menahan _%2$d-%3$d damage_ dan membutuhkan _%4$d kekuatan_ untuk digunakan dengan baik. items.armor.armor.avg_absorb=Biasanya, armor _tingkat-%1$d_ menahan _%2$d-%3$d damage_ dan membutuhkan _%4$d kekuatan_ untuk digunakan dengan baik. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Karena kekuatanmu kelebihan, kau _lebih mudah mengh items.armor.armor.evasion=Peningkatan _penghindaran_ telah ditambahkan. items.armor.armor.defense=Peningkatan _pertahanan_ telah ditambahkan. items.armor.armor.inscribed=Telah diberi kekuatan _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Karena armor ini terkutuk, kau tidak kuat untuk melepaskannya. items.armor.armor.cursed=Kau dapat merasakan sihir jahat di armor ini. items.armor.armor.weak_cursed=Mengesampingkan kutukannya, kau dapat melepas armor ini. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Rasa dingin mengalir di tengkukmu. items.quest.corpsedust.desc=Bola abu mayat tidak terlalu berbeda dengan bola debu biasa. Tapi kau dapat merasakan energi jahat mengamuk di dalamnya.\n\nMelenyapkannya secepatnya adalah ide yang bagus. items.quest.darkgold.name=bijih emas gelap +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Logam ini dikatakan gelap bukan karena warnanya (tidak ada bedanya dengan emas biasa), tapi karena ini akan meleleh di bawah sinar matahari, membuatnya tidak berguna di permukaan. items.quest.dwarftoken.name=token dwarf @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Cincin ini bebas dari sihir jahat. items.rings.ringofaccuracy.name=cincin akurasi items.rings.ringofaccuracy.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan akurasimu sebesar _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan akurasimu sebesar _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Cincin ini meningkatkan fokusmu, sehingga memudahkan seranganmu mengenai target. Cincin yang terkutuk malah akan membuat seranganmu sering meleset. items.rings.ringofarcana.name=cincin arkana items.rings.ringofarcana.stats=When worn, this ring will increase the power of enchantments and glyphs by _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=When worn, this ring will typically increase the power of enchantments and glyphs by _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=This ring enhances magical enchantments on weapons and glyphs on armor, including curses! It first increases activation chance, and then increases the strength of the effect once activation chance is 100%. A cursed ring will instead weaken enchantments, glyphs, and curses. items.rings.ringofelements.name=cincin elemen items.rings.ringofelements.stats=Saat dipakai, cincin ini akan memberikan ketahanan elemental sebesar _%s%%._ items.rings.ringofelements.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan memberikan ketahanan elemental sebesar _%s%%._ +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Cincin ini memberikan resistansi pada hampir semua elemen dan efek sihir, mengurangi damage dan durasinya. Secara natural, cincin terkutuk malah akan memperburuk efeknya. items.rings.ringofenergy.name=cincin energi items.rings.ringofenergy.stats=When worn, this ring will increase wand, artifact, and heroic armor charge speed by _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=When worn, this ring will typically increase wand, artifact, and heroic armor charge speed by _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Your magical equipment will recharge more quickly in the arcane field that radiates from this ring. A cursed ring will instead slow recharge. items.rings.ringofevasion.name=cincin penghindaran items.rings.ringofevasion.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan penghindaran sebesar _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Saat dipakai, biasanya cincin ini akan meningkatkan penghindaran sebesar _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Cincin ini mempercepat reaksi si pemakai, membuat mereka sulit diserang. Cincin terkutuk malah akan membuat si pemakai mudah diserang. items.rings.ringofforce.name=cincin pukulan items.rings.ringofforce.stats=Ketika tangan kosong, dengan kekuatanmu saat ini, cincin ini akan memberikan _%1$d-%2$ddamage._ Ketika sedang memakai senjata, cincin ini akan meningkatkan damage sebesar _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Ketika tangan kosong, dengan kekuatanmu saat ini, biasanya cincin ini akan memberikan _%1$d-%2$d damage._ Ketika sedang memakai senjata, biasanya cincin ini akan meningkatkan damage sebesar _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=sikap pegulat -items.rings.ringofforce.ability_desc=Duelis dapat melakukan _sikap pegulat_ dengan cincin ini. Ketika dalam sikap ini, serangan biasa Duelis akan menggunakan cincin ini bahkan dengan menggunakan sebuah senjata. Cincin juga akan mewariskan enchantment dan augmentasi senjata yang digunakan. Tiap serangan biasa dalam sikap ini menggunakan 1/4 dari charge senjata +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Cincin ini meningkatkan kekuatan pukulan si pemakai. Kekuatan ekstra ini cukup lemah saat memegang senjata, tetapi serangan tangan kosong akan memperkuatnya. Cincin yang terkutuk malah akan melemahkan pukulan pemakainya. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=sikap pegulat -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Dalam sikap ini, serangan biasa Duelis akan menggunakan cincin pukulan bahkan ketika ia menggunakan sebuah senjata. Tetapi, serangannya tetap akan menggunakan augmentasi dan enchantment senjata.\n\nTiap serangan dalam sikap ini menggunakan 1/4 dari charge senjata. Kau saat ini memiliki cukup charge untuk %d serangan.\n\nSIkap ini dapat dinyalakan atau dimatikan dengan menggunakan cincin pukulan. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=cincin kehebatan items.rings.ringoffuror.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan kecepatan seranganmu sebesar _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan kecepatan seranganmu sebesar _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Cincin ini memberi pemakainya kemarahan dari dalam, memungkinkan mereka untuk menyerang lebih cepat. Cincin yang terkutuk malah akan memperlambat kecepatan serangan pemakainya. items.rings.ringofhaste.name=cincin kecepatan items.rings.ringofhaste.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan kecepatan gerakanmu sebesar _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan kecepatan gerakanmu sebesar _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Cincin ini mengurangi tekanan gerak dari si pemakai, membuat mereka dapat berlari dalam kecepatan manusia super. Cincin yang terkutuk justru akan membuat si pemakai menjadi berat. items.rings.ringofmight.name=cincin kekuatan items.rings.ringofmight.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan kekuatanmu sebesar _%1$d_ dan darah maksimalmu sebesar _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan kekuatanmu sebesar _%1$d_ dan darah maksimalmu sebesar _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Cincin ini meningkatkan sifat fisik si pemakai, memberikan mereka kekuatan fisik dan keadaan jasmani yang lebih besar dan kuat. Cincin yang terkutuk justru akan melemahkan si pemakai. items.rings.ringofsharpshooting.name=cincin tembak jitu items.rings.ringofsharpshooting.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan damage senjata lemparmu bagaikan levelnya bertambah sebanyak _%1$d_, dan akan meningkatkan daya tahan sebesar _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan damage senjata lemparmu bagaikan levelnya bertambah sebanyak _%1$d_, dan akan meningkatkan daya tahan senjatanya sebanyak _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Cincin ini meningkatkan presisi dan bidikan si pemakai, yang mana akan membuat semua senjata jarak jauh lebih menyakitkan dan kuat. Cincin terkutuk memberikan efek sebaliknya. items.rings.ringoftenacity.name=cincin ketahanan items.rings.ringoftenacity.stats=Saat dipakai, cincin ini akan mengurangi damage yang diterima sebesar _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan mengurangi damage yang diterima sebesar _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Saat dipakai, cincin ini membuat si pemakai lebih kebal terhadap serangan mematikan. Semakin terluka si pemakai, maka akan semakin tahan ia terhadap serangan. Cincin yang terkutuk justru akan membuat musuh lebih mudah membunuh si pemakai. items.rings.ringofwealth.name=cincin keberuntungan items.rings.ringofwealth.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan keberuntunganmu sebesar: _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan keberuntunganmu sebesar: _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Cincin ini berfungsi seperti magnet harta karun, meningkatkan kemungkinan musuh dan peti memiliki item yang berharga. Cincin yang terkutuk malah akan mengurangi kemungkinan mendapatkan item berharga. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=terpesona items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Makhluk ini telah disihir oleh keajaiban gulungan lagu siren.\nKarakter yang terpesona adalah sekutumu secara permanen, dan akan melawan musuh apa pun yang mereka temui. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=gulungan anti-sihir -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Mantra pada gulungan ini akan mengelilingimu dengan aura magis yang memblokir sementara semua efek magis, baik berbahaya atau bermanfaat. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=Gulungan tantangan items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Saat dibacakan, gulungan ini akan mengeluarkan raungan hebat yang menarik musuh ke pengguna sekaligus menciptakan arena kecil di sekitar mereka.\n\nSelama pembaca tetap di arena ini, mereka akan menerima 33% lebih sedikit damage dari semua sumber (ini diterapkan sebelum bentuk pengurangan damage lainnya), dan mereka tidak akan kehilangan rasa kenyang.\n\nUkuran arena akan disesuaikan dengan ukuran area tempat pembaca berada. Ini akan sangat kecil di beberapa area bos. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=JIWAI items.spells.summonelemental.summon_limit=Kau hanya dapat memiliki satu elemen yang dipanggil pada satu waktu. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Menanamkan item items.spells.summonelemental.desc=Mantra ini menyalurkan energi bara elemen yang digunakan untuk membuatnya, dan akan memungkinkanmu untuk memanggil elemen ramah untuk bertarung denganmu! Hanya satu elemen yang dapat dipanggil pada satu waktu, tetapi mantra dapat digunakan kembali untuk mengembalikan elemen tersebut kepada Anda tanpa biaya. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Mantra saat ini tidak diilhami, dan akan memanggil _elemen baru lahir_. Anda dapat mengilhami ramuan api cair yang teridentifikasi, ramuan es, Gulungan isi ulang, atau gulungan transmutasi untuk memperkuat mantra, menyebabkan pemanggilan berikutnya menjadi elemen kekuatan penuh! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=Mantra saat ini panas untuk disentuh, pemanggilannya berikutnya adalah _elemen api_. Kau dapat menjiwai item yang berbeda, tetapi mantra akan kehilangan jiwanya saat ini. items.spells.summonelemental.desc_frost=Mantra saat ini dingin untuk disentuh, pemanggilannya berikutnya adalah _elemen beku_. Kau dapat menjiwai item yang berbeda, tetapi mantra akan kehilangan jiwanya saat ini. items.spells.summonelemental.desc_shock=Mantra saat ini memancarkan energi statis, pemanggilannya berikutnya adalah _elemen kejutan_. kau dapat menjiwai item yang berbeda, tetapi mantra akan kehilangan jiwanya saat ini. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=An elemental strike with a vam items.weapon.melee.assassinsblade.name=pedang pembunuh items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Senjata ini lebih kuat melawan musuh yang lengah. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=sneak -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability grants the Duelist 6 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Pedang bergelombang yang kecil terbuat dari obsidian, sulit dipakai walau tidak berat, tapi sangat mematikan jika sudah dapat sasaran yang tepat. items.weapon.melee.battleaxe.name=kapak tarung @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into items.weapon.melee.dagger.name=pisau belati items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Senjata ini lebih kuat melawan musuh yang lengah. items.weapon.melee.dagger.ability_name=sneak -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability grants the Duelist 10 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Pisau belati sederhana dengan pegangan kayu. items.weapon.melee.dirk.name=beladau items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Senjata ini lebih kuat melawan musuh yang lengah. items.weapon.melee.dirk.ability_name=sneak -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability grants the Duelist 8 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Pisau belati yang lebih panjang, dapat menusuk musuh lebih dalam. items.weapon.melee.flail.name=flail @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ w items.weapon.melee.handaxe.desc=Kapak yang ringan, biasanya dipakai untuk menebang pohon. Mata pisau yang tajam itu bisa juga dipakai untuk memotong musuh. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Senjata ini menahan 0-4 damage. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=This weapon blocks 0-3 damage. items.weapon.melee.katana.ability_name=Tusuk items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +35% damage, and is guaranteed to hit. items.weapon.melee.katana.desc=A slender sword with a large metal guard above the handle. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Duelist melakukan serangan cepat ber items.weapon.melee.sickle.name=sabit items.weapon.melee.sickle.stats_desc=ini adalah senjata yang tidak akurat items.weapon.melee.sickle.ability_name=Memanen -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Duelist dapat memanen nyawa musuh dengan Sabit Perang. Serangan ini akan mengakibatkan pendarahan sampai 100% dari serangan dan dijamin kena, namun membutuhkan biaya 2 energi +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Alat pertanian genggam yang bisa berfungsi ganda sebagai senjata yang kuat namun berat. items.weapon.melee.spear.name=tombak @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Beberapa makhluk tidak dapat menahan pukulan m items.weapon.melee.warscythe.name=Sabit Perang items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=ini adalah senjata yang tidak akurat items.weapon.melee.warscythe.ability_name=Memanen -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Duelist dapat memanen nyawa musuh dengan Sabit Perang. Serangan ini akan mengakibatkan pendarahan sampai 80% dari serangan dan dijamin kena, namun membutuhkan biaya 2 energi +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=This large and unwieldy tool has been reinforced to make it better at cutting foes than crops. items.weapon.melee.whip.name=cambuk @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Busur yang terbuat dari kayu ajaib kuno. Tali dan go items.weapon.weapon.identify=Kau sekarang sudah cukup familiar dengan senjatamu. items.weapon.weapon.too_heavy=Karena kekuatanmu masih kurang, senjata ini akan melambatkan serangan, akurasi, dan kemampuan serangan mendadakmu. items.weapon.weapon.excess_str=Karena kelebihan kekuatan, kau akan mendapatkan _%d damage bonus_ saat memakai senjata ini. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=Interaksi antara sihir yang berbeda tipe menetralkan enchantment di senjata ini! items.weapon.weapon.cursed_worn=Karena senjata ini terkutuk, kau tidak kuat untuk melepasnya. items.weapon.weapon.cursed=Kau dapat merasakan sihir jahat mengamuk di dalam senjata ini. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Senjata ini bebas dari sihir jahat. items.weapon.weapon.faster=Peningkatan _kecepatan_ telah ditambahkan. items.weapon.weapon.stronger=Peningkatan _damage_ telah ditambahkan. items.weapon.weapon.enchanted=itu mempunyai_%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=enchantment diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties index 8c3b24c52..1c7412b0f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=DISTACCA items.armor.armor.detach_seal=Distacchi il sigillo dalla tua armatura. items.armor.armor.equip_cursed=L'armatura ti si stringe addosso dolorosamente. items.armor.armor.identify=Ora hai abbastanza familiarità con la tua armatura da poterla identificare. +items.armor.armor.hardening_gone=L'indurimento di questa armatura è svanito! items.armor.armor.incompatible=L'interazione tra diversi tipi di magia ha cancellato il glifo su quest'armatura! items.armor.armor.curr_absorb=Questa armatura di _livello %1$d_ blocca _%2$d-%3$d danni_ e richiede _%4$d forza_ per essere usata correttamente. items.armor.armor.avg_absorb=Tipicamente questa armatura di _livello %1$d_ blocca _%2$d-%3$d danni_ e richiede _%4$d forza_ per essere usata correttamente. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Per via della tua forza in eccesso, sei _più sfugg items.armor.armor.evasion=È incrementata per migliorare _l'evasività._ items.armor.armor.defense=È incrementata per migliorare _la difesa._ items.armor.armor.inscribed=è inscritto con _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=È stata _rinforzata._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=Questa armatura è stata _rinforzata_, ma attualmente non è incisa con un glifo. items.armor.armor.cursed_worn=Poiché questa armatura è maledetta, non ti è possibile rimuoverla. items.armor.armor.cursed=Puoi percepire un'energia maligna nascondersi in questa armatura. items.armor.armor.weak_cursed=Nonostante la maledizione, puoi toglierti quest'armatura. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Un brivido ti scorre giù per la schiena. items.quest.corpsedust.desc=Questa palla di polvere di cadavere non è tanto diversa da una normale palla di polvere. Ma puoi avvertire un'energia maligna nascondersi in essa. \n\nLiberarsene al più presto sarebbe una buona idea. items.quest.darkgold.name=minerale di oro oscuro +items.quest.darkgold.you_now_have=Ora hai %d minerali d'oro scuro. items.quest.darkgold.desc=Questo metallo è chiamato oscuro non tanto per il suo colore (che non è diverso dal normale oro), ma perché si fonde alla luce del sole, rendendolo inutile in superficie. items.quest.dwarftoken.name=gettone nanico @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Questo anello è libero da magia ostile. items.rings.ringofaccuracy.name=anello della precisione items.rings.ringofaccuracy.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua precisione del _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua precisione tipicamente del _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Gli anelli equipaggiati stanno combinando la loro potenza, aumentando la tua precisione di _%s%%_ in totale. items.rings.ringofaccuracy.desc=Questo anello aumenta la tua concentrazione, rendendo più facile ai tuoi attacchi trovare il loro bersaglio. Un anello maledetto invece renderà più difficile ai tuoi attacchi andare a segno. items.rings.ringofarcana.name=anello dell'arcano -items.rings.ringofarcana.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la potenza degli incantamenti e i glifi del _%s%%._ -items.rings.ringofarcana.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la potenza degli incantamenti e i glifi tipicamente del _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la potenza degli incantamenti e dei glifi del _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la potenza degli incantamenti e dei glifi tipicamente del _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando il potere degli incantesimi e dei glifi di _%s%%_ in totale. items.rings.ringofarcana.desc=Questo anello potenzia gli incantesimi magici sulle armi e i glifi sulle armature, incluse le maledizioni! Prima aumenta la possibilità di attivazione, quindi aumenta la forza dell'effetto una volta che la possibilità di attivazione è del 100%. Un anello maledetto invece indebolirà incantesimi, glifi e maledizioni. items.rings.ringofelements.name=anello degli elementi items.rings.ringofelements.stats=Quando indossato, questo anello ti fornirà _%s%%_ resistenza elementale. items.rings.ringofelements.typical_stats=Quando indossato, questo anello ti fornirà tipicamente _%s%%_ resistenza elementale. +items.rings.ringofelements.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, fornendo _%s%%_ resistenza elementale in totale. items.rings.ringofelements.desc=Questo anello fornisce resistenza alla maggior parte degli effetti magici ed elementali, riducendone i danni e la durata. Naturalmente un anello maledetto peggiorerà invece tali effetti. items.rings.ringofenergy.name=anello dell'energia items.rings.ringofenergy.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la velocità di ricarica delle bacchette, degli artefatti e delle armature eroiche del _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Quando indossato, di solito questo anello aumenterà la velocità di ricarica delle bacchette, degli artefatti e delle armature eroiche del _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Gli anelli equipaggiati stanno combinando la loro potenza, aumentando la velocità di carica di _%s%%_ in totale. items.rings.ringofenergy.desc=Il tuo equipaggiamento magico si ricaricherà più velocemente dalla forza arcana sprigionata da questo anello. Un anello maledetto invece rallenterà la ricarica. items.rings.ringofevasion.name=anello di evasione items.rings.ringofevasion.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua evasione del _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua evasione tipicamente del _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la tua evasione di _%s%%_ in totale. items.rings.ringofevasion.desc=Questo anello accelera i riflessi del portatore, rendendolo più difficile da colpire. Un anello maledetto invece renderà l'utilizzatore più facile da attaccare. items.rings.ringofforce.name=anello della forza items.rings.ringofforce.stats=Quando sei disarmato, alla tua forza attuale, questo anello infliggerà _%1$d-%2$d punti danno._ Con un'arma equipaggiata, questo anello aumenterà i danni di _%3$d punti._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Quando sei disarmato, alla tua forza attuale, di solito questo anello infliggerà _%1$d-%2$d punti danno._ Con un'arma equipaggiata, questo anello aumenterà i danni tipicamente di _%3$d punti._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, infliggendo un totale di _%1$d-%2$d danni_ senza un'arma o _+%3$d danni_ con una. items.rings.ringofforce.ability_name=posizione dell'attaccabrighe -items.rings.ringofforce.ability_desc=La Duellante può assumere la _posizione dell' attaccabrighe_ con questo anello. Mentre si trova in questa posizione, gli attacchi regolari della Duellante useranno questo anello anche con un'arma equipaggiata. L'anello erediterà anche l'incantesimo e il potenziamento dell'arma. Ogni attacco regolare in questa posizione consuma 1/4 della carica dell'arma. +items.rings.ringofforce.ability_desc=La Duellante può assumere la _posizione dell' attaccabrighe_ con questo anello. Mentre si trova in questa posizione, gli attacchi regolari della Duellante useranno questo anello anche con un'arma equipaggiata. L'anello erediterà anche l'incantesimo e il potenziamento dell'arma. Ogni attacco regolare in questa posizione consuma 1/6 della carica dell'arma. items.rings.ringofforce.desc=Questo anello incrementa la forza dei colpi del portatore nel corpo a corpo. Questo potere extra è piuttosto debole quando si brandiscono armi, ma renderà un attacco disarmato molto più forte. Un anello maledetto invece indebolirà i colpi del portatore. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=posizione dell'attaccabrighe -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Mentre si trova in questa posizione, gli attacchi regolari della Duellante useranno un anello di forza equipaggiato anche quando ha un'arma equipaggiata. L'attacco utilizzerà comunque il potenziamento e l'incantesimo dell'arma.\n\nOgni attacco regolare in questa posizione consuma 1/4 della carica dell'arma. Al momento hai abbastanza carica per %d attacchi.\n\nQuesta posizione può essere attivata o disattivata utilizzando un anello di forza. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Mentre si trova in questa posizione, gli attacchi regolari della Duellante useranno un anello di forza equipaggiato anche quando ha un'arma equipaggiata. L'attacco utilizzerà comunque il potenziamento e l'incantesimo dell'arma.\n\nOgni attacco regolare in questa posizione consuma 1/6 della carica dell'arma. Al momento hai abbastanza carica per %d attacchi.\n\nQuesta posizione può essere attivata o disattivata utilizzando un anello di forza. items.rings.ringoffuror.name=anello del furore items.rings.ringoffuror.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la velocità dei tuoi attacchi del _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la velocità dei tuoi attacchi tipicamente del _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Gli anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la velocità dei tuoi attacchi di _%s%%_ in totale. items.rings.ringoffuror.desc=Questo anello dona al portatore una furia interiore, permettendogli di attaccare più rapidamente. Un anello maledetto invece rallenterà la velocità di attacco del portatore. items.rings.ringofhaste.name=anello della fretta items.rings.ringofhaste.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la velocità dei tuoi movimenti del _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la velocità dei tuoi movimenti tipicamente del _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Gli anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la tua velocità di movimento di _%s%%_ in totale. items.rings.ringofhaste.desc=Quest'anello riduce lo sforzo di movimento del portatore, permettendogli di correre a velocità sovraumane. Un anello maledetto al contrario appesantirà chi lo indossa. items.rings.ringofmight.name=anello della potenza items.rings.ringofmight.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua forza di _%1$d_ e la tua salute massima del _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua forza di _%1$d_ e la tua salute massima del _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la tua forza di _%1$d_ e i tuoi HP massimi di _%2$s%%_ in totale. items.rings.ringofmight.desc=Questo anello incrementa le caratteristiche fisiche del portatore, garantendogli maggiore forza fisica e costituzione. Un anello maledetto invece indebolirà chi lo indossa. items.rings.ringofsharpshooting.name=anello del tiratore scelto items.rings.ringofsharpshooting.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà il danno delle tue armi da lancio come se il loro livello fosse incrementato di _%1$d_, e aumenterà la loro durabilità di _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Quando indossato, generalmente questo anello aumenterà il danno delle tue armi da lancio come se il loro livello fosse incrementato di _%1$d_, e aumenterà la loro durabilità di _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando la loro potenza, aumentando il livello effettivo dell'arma da lancio di _%1$d_ e aumentando la loro durata di _%2$s%%_ in totale. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Questo anello incrementa la mira e la precisione del portatore, rendendo tutte le armi da lancio più dannose e durature. Un anello maledetto avrà l'effetto opposto. items.rings.ringoftenacity.name=anello della tenacia items.rings.ringoftenacity.stats=Quando indossato, questo anello ridurrà i danni subiti fino al _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Quando indossato, questo anello ridurrà i danni subiti tipicamente fino al _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Gli anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, riducendo i danni subiti fino a _%s%%_ in totale. items.rings.ringoftenacity.desc=Quando indossato, questo anello permetterà al portatore di resistere a colpi solitamente mortali. Più l'utilizzatore è ferito, più sarà resistente ai danni. Un anello maledetto invece renderà più facile ai nemici uccidere chi lo indossa. items.rings.ringofwealth.name=anello dell'opulenza items.rings.ringofwealth.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua fortuna del _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua fortuna tipicamente del _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la tua fortuna di _%s%%_ in totale. items.rings.ringofwealth.desc=Questo anello funziona come una calamita per tesori, aumentando le possibilità che i nemici e i forzieri contengano oggetti preziosi. Un anello maledetto ridurrà le tue probabilità di ottenere del bottino. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=affascinato items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Questa creatura è sotto l'effetto della magia di una pergamena di Canto delle Sirene.\n\nI personaggi ammaliati sono alleati permanenti e combattono contro qualunque nemico essi incontrino. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=pergamena dell'anti-magia -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=L'incantesimo di questa pergamena ti circonderà di un'aura che blocca temporaneamente ogni effetto magico, sia benigno che dannoso. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=L'incantesimo di questa pergamena ti circonderà di un'aura che blocca temporaneamente ogni effetto magico, sia benigno che dannoso. Tuttavia, le abilità eroiche dell'armatura sono abbastanza forti da funzionare a prescindere. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=pergamena di sfida items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Quando viene letta a voce alta, questa pergamena scatena un grande ruggito che attira dei nemici attorno a chi la usa ed allo stesso tempo crea una piccola arena attorno ad essi.\n\nDurante tutto il temp in cui il lettore rimane nell'arena, riceverà il 33% di danni in meno qualunque sia la loro origine (si applica prima di ogni altra forme di riduzione del danno) e non perderanno sazietà.\n\nLe dimensioni dell'arena sono proporzionali a quelle dell'area in cui il lettore si trova: sarà particolarmente piccola in alcune aree nelle quali si trova un boss. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=INSTILLA items.spells.summonelemental.summon_limit=Puoi evocare un solo elementale alla volta. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Impregna un oggetto items.spells.summonelemental.desc=Quest'incantesimo incanala l'energia delle braci elementali usate per crearlo e ti consente di evocare un elementale amico che combatterà con te! Puoi evocare un solo elementale alla volta, ma l'incantesimo può essere ri-lanciato per far ritornare l'elementale da te senza costo. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=L'incantesimo non è stato infuso ed evocherà un _elementale neonato_. Puoi infondere l'incantesimo in una pozione del Fuoco Liquido o del Ghiaccio, oppure in una pergamena della Ricarica o della Trasmutazione per potenziarlo, in modo che il suo prossimo utilizzo evochi un elementale dotato di tutti i poteri! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=L'incantesimo non è stato infuso ed evocherà un _elementale neonato_ senza un attacco a distanza. Puoi infondere l'incantesimo in una pozione del Fuoco Liquido o del Ghiaccio, oppure in una pergamena della Ricarica o della Trasmutazione per potenziarlo, in modo che il suo prossimo utilizzo evochi un elementale dotato di tutti i poteri! items.spells.summonelemental.desc_fire=L'incantesimo è al momento caldo al tocco, la prossima volta evocherà un _elementale del fuoco_. Puoi infondere l'incantesimo in un altro oggetto, ma non sarà più presente in quello attuale. items.spells.summonelemental.desc_frost=L'incantesimo è al momento caldo al tocco, la prossima volta evochera un _elementale del ghiaccio_. Puoi infondere l'incantesimo in un altro oggetto, ma non sarà più presente in quello attuale. items.spells.summonelemental.desc_shock=L'incantesimo sta irradiando energia statica, la prossima volta evocherà un _elementale dello shock_. Puoi infondere l'incantesimo in un altro oggetto, ma non sarà più presente in quello attuale. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Un colpo elementale con un inc items.weapon.melee.assassinsblade.name=lama dell'assassino items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Quest'arma è più forte contro nemici ignari. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=intrufolati -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=La Duellante può _intrufolarsi_ mentre brandisce la lama di un assassino. Questa abilità garantisce alla Duellante 6 turni di invisibilità, ma costa 2 cariche. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=La Duellante può _intrufolarsi_ mentre brandisce la lama di un assassino. Questa abilità consente alla Duellante di teletrasportarsi fino a 3 tessere di distanza e le garantisce 1 turno di invisibilità, ma costa 2 cariche. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Una piccola lama ondulata di ossidiana, difficile da usare malgrado la sua leggerezza, ma mortale se trova il bersaglio giusto. items.weapon.melee.battleaxe.name=Ascia da battaglia @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=La Duellante sta concentrando il po items.weapon.melee.dagger.name=pugnale items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Quest'arma è più forte contro nemici ignari. items.weapon.melee.dagger.ability_name=intrufolati -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=La Duellante può _intrufolarsi_ mentre brandisce un pugnale. Questa abilità garantisce alla Duellante 10 turni di invisibilità, ma costa 2 cariche. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=La Duellante può _intrufolarsi_ mentre brandisce un pugnale. Questa abilità consente alla Duellante di teletrasportarsi fino a 5 tessere di distanza e le garantisce 1 turno di invisibilità, ma costa 2 cariche. items.weapon.melee.dagger.desc=Un semplice pugnale di ferro con un'impugnatura usurata in legno. items.weapon.melee.dirk.name=dirk items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Quest'arma è più forte contro nemici ignari. items.weapon.melee.dirk.ability_name=intrufolati -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=La Duellante può _intrufolarsi_ mentre brandisce un dirk. Questa abilità garantisce alla Duellante 8 turni di invisibilità, ma costa 2 cariche. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=La Duellante può _intrufolarsi_ mentre brandisce un pugnale. Questa abilità consente alla Duellante di teletrasportarsi fino a 4 tessere di distanza e le garantisce 1 turno di invisibilità, ma costa 2 cariche. items.weapon.melee.dirk.desc=Un lungo e penetrante pugnale, un po' di acciaio in più da conficcare negli avversari. items.weapon.melee.flail.name=mazzafrusto @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=La Duellante può eseguire un _colpo pes items.weapon.melee.handaxe.desc=Un'ascia leggera, comunemente usata per abbattere alberi. La larga lama funziona altrettanto bene contro gli avversari. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Quest'arma blocca 0-4 punti danno. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Quest'arma blocca 0-3 punti danno. items.weapon.melee.katana.ability_name=affondo items.weapon.melee.katana.ability_desc=La Duellante può effettuare un _affondo_ con una katana contro un nemico a 1 casella di distanza. Questo la sposta verso il nemico, infligge +35% di danno ed è garantito di colpire. items.weapon.melee.katana.desc=Una spada sottile con una grande guardia di metallo sopra il manico. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=La Duellante sta effettuando rapidi items.weapon.melee.sickle.name=falcetta items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Questa è un'arma piuttosto imprecisa. items.weapon.melee.sickle.ability_name=raccolta -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=La Duellante può _raccogliere_ un nemico con una falce. Questo attacco devastante infligge sanguinamento pari al 100% dei danni e il colpo è assicurato, ma costa 2 cariche. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=La Duellante può _raccogliere_ un nemico con una falce. Questo attacco devastante infligge sanguinamento pari al 110% dei danni e il colpo è assicurato, ma costa 2 cariche. items.weapon.melee.sickle.desc=Uno strumento agricolo portatile che può essere usato come un'arma forte ma ingombrante. items.weapon.melee.spear.name=lancia @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Poche creature possono resistere al devastante items.weapon.melee.warscythe.name=falce da guerra items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Questa è un'arma piuttosto imprecisa. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=raccolta -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=La Duellante può _raccogliere_ un nemico con una falce da guerra. Questo attacco devastante infligge sanguinamento pari all'80% dei danni ed è garantito per colpire, ma costa 2 cariche. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=La Duellante può _raccogliere_ un nemico con una falce da guerra. Questo attacco devastante infligge sanguinamento pari all'90% dei danni ed è garantito per colpire, ma costa 2 cariche. items.weapon.melee.warscythe.desc=Questo strumento grande e ingombrante è stato rinforzato per renderlo più efficace nel tagliare i nemici rispetto ai raccolti. items.weapon.melee.whip.name=frusta @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Un arco creato da un antico legno magico. La sua cor items.weapon.weapon.identify=Ora hai abbastanza familiarità con la tua arma da poterla identificare. items.weapon.weapon.too_heavy=Per via della tua forza inadeguata quest'arma ostacolerà la tua velocità di attacco, precisione e capacità di effettuare attacchi a sorpresa. items.weapon.weapon.excess_str=Per via della tua forza in eccesso, infliggerai fino a _%d danni bonus_ con quest'arma. +items.weapon.weapon.hardening_gone=L'indurimento di quest'arma è svanito! items.weapon.weapon.incompatible=L'interazione di differenti tipi di magia ha annullato l'incantamento su quest'arma! items.weapon.weapon.cursed_worn=Poiché quest'arma è maledetta, sei incapace di rimuoverla. items.weapon.weapon.cursed=Puoi percepire una magia ostile nascondersi in quest'arma. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Quest'arma è libera da magia ostile. items.weapon.weapon.faster=È incrementata per migliorare _la velocità._ items.weapon.weapon.stronger=È incrementata per migliorare _il danno._ items.weapon.weapon.enchanted=possiede _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=È stato _indurito._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=Quest'arma è stata _indurita_, ma al momento non è incantata. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=incantamento diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties index 40e26373f..d12f809d9 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=印章を外す items.armor.armor.detach_seal=印章を鎧から取り外した。 items.armor.armor.equip_cursed=鎧は強く体を締めつけている。 items.armor.armor.identify=鎧に隅々まで精通し、識別できるようになった。 +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=異なる魔法の相互作用によって刻印は鎧から消え去ってしまった! items.armor.armor.curr_absorb=この _ランク%1$d_ の鎧は _%2$dから%3$dのダメージ_ を軽減し、適切に着用するには _%4$dの筋力_ が必要となる。 items.armor.armor.avg_absorb=この _ランク%1$d_ の鎧は、通常、 _%2$dから%3$dのダメージ_ を軽減し、適切に着用するには _%4$dの筋力_ が必要となる。 @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=筋力が十分あるおかげで、この鎧を着 items.armor.armor.evasion=_回避力_ が向上するように補強されている。 items.armor.armor.defense=_防御力_ が向上するように補強されている。 items.armor.armor.inscribed=_%s_ が彫り込まれている。 +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=この鎧は呪われているため、脱ぐことができない。 items.armor.armor.cursed=この鎧の中には凶悪な魔力が潜んでいるようだ。 items.armor.armor.weak_cursed=呪われているにもかかわらず、この鎧を外すことができる。 @@ -828,7 +831,8 @@ items.quest.corpsedust.chill=背筋に悪寒が走った。 items.quest.corpsedust.desc=この塊は見た目は普通の灰と変わらないが、凶悪なエネルギーが中に潜んでいるようだ。\n\nできるだけ早く手放した方がいい。 items.quest.darkgold.name=幽金鉱石 -items.quest.darkgold.desc=「幽金」という名前は色によって名付けられたのではなく(他の金と色が全く一緒)太陽の光が当てると溶けることによって名付いた。そのため、地上では使い物にはならない。 +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. +items.quest.darkgold.desc=この金属が「幽金」と呼ばれるのは色ではなく(通常の金と変わらない)、太陽の光で溶けてしまい、地上では使い物にならないからである。 items.quest.dwarftoken.name=ドワーフのお守り items.quest.dwarftoken.desc=大勢のドワーフとその大きな創造物の中には、用途不明の小さい金属片を持っているものもいる。装飾品や識別札の一種なのだろうか?本当にドワーフは奇妙な集団だ。 @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=この指輪は害悪を及ぼす魔法がない。 items.rings.ringofaccuracy.name=正確の指輪 items.rings.ringofaccuracy.stats=この指輪をはめているときは、正確性が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、正確性が _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=この指輪はあなたの集中力を増し、攻撃がより敵に当たりやすくなる。呪われていた場合は、攻撃が当たりづらくなるだろう。 items.rings.ringofarcana.name=秘儀の指輪 items.rings.ringofarcana.stats=この指輪をはめているときは、エンチャントと刻印の効力が _%s%%_ 増加する。 items.rings.ringofarcana.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、エンチャントと刻印の効力が _%s%%_ 増加する。 +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=この指輪は着用者が装備している武器のエンチャントや鎧の刻印、呪いを強化する指輪だ。まず発動率が上がり、発動率が100%になると効果の強さが上がる。呪われていた場合は、逆にエンチャントや刻印、呪いを弱体化させるだろう。 items.rings.ringofelements.name=元素の指輪 items.rings.ringofelements.stats=この指輪をはめているときは、 _%s%%_ の属性抵抗を得る。 items.rings.ringofelements.typical_stats=この指輪をはめているときは、 通常、_%s%%_ の属性抵抗を得る。 +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=この指輪は殆どの属性と魔法効果に対する抵抗力を与え、ダメージと持続期間が減少する。当然、呪われていた場合は、それらの効果を悪化させるだろう。 items.rings.ringofenergy.name=エネルギーの指輪 items.rings.ringofenergy.stats=この指輪をはめているときは、杖、アーティファクト、及び勇者の鎧が充填される速さが _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofenergy.typical_stats=この指輪をはめているとき、大抵は、杖、アーティファクト、及び勇者の鎧が充填される速さが _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=この指輪から放射される魔術的の領域内では、あなたの魔法の装備の充填がより早くなる。呪われた指輪では逆に充填が遅くなる。 items.rings.ringofevasion.name=回避の指輪 items.rings.ringofevasion.stats=この指輪をはめているときは、回避力が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofevasion.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、回避力が _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=この指輪は着用者の反射神経を刺激し、攻撃を当てることが困難になる。呪われていた場合は、攻撃に当たりやすくなるだろう。 items.rings.ringofforce.name=力の指輪 items.rings.ringofforce.stats=この指輪は、武器を装備していない場合、あなたの現在の筋力に従って、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を与える。武器を装備している場合、ダメージが _%3$d_ 増加する。 items.rings.ringofforce.typical_stats=この指輪は、通常、武器を装備していない場合、あなたの現在の筋力に従って、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を与える。武器を装備している場合、ダメージが _%3$d_ 増加する。 +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=喧嘩屋の構え -items.rings.ringofforce.ability_desc=決闘者はこの指輪を装備することで、_喧嘩屋の構え_をとることができる。この構えをとっている間は、武器を装備していても通常攻撃はこの指輪を使うことになる。また、武器のエンチャントや補強状態も継承される。この構えでの通常攻撃は1回につき武器の充填の1/4回分を消費する。 +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=この指輪は着用者の打撃力を上げる。この効果は素手で敵を殴打した場合に発揮されるため、武器を使用した状態ではほぼ効果がない。呪われていた場合は、逆に着用者の打撃力を下げるだろう。 items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=喧嘩屋の構え -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=この構えは、武器を装備していても通常攻撃は装備している力の指輪を使う。ただし、攻撃には武器の補強状態やエンチャントが継承されている。\n\nこの構えでの通常攻撃は、それぞれ武器の充填を1/4回分消費する。現在、通常攻撃%d回分の充填がある。\n\nこの構えは、力の指輪を使うことでオン・オフを切り替えることができる。 +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=激怒の指輪 items.rings.ringoffuror.stats=この指輪をはめているときは、攻撃速度が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringoffuror.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、攻撃速度が _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=この指輪は着用者に内なる怒りを与えることで、武器を振る速度が早くなる。呪われていた場合は、逆に攻撃速度が遅くなるだろう。 items.rings.ringofhaste.name=加速の指輪 items.rings.ringofhaste.stats=この指輪をはめているときは、移動速度が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofhaste.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、移動速度が _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=この指輪は着用者が移動する際の負担を軽くし、超人的な速さで駆ける事を可能にする。呪われていた場合は、体が重くなり移動速度が減少するだろう。 items.rings.ringofmight.name=筋力の指輪 items.rings.ringofmight.stats=この指輪をはめているときは、筋力が _%1$d_ 上昇し、最大HPが _%2$s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofmight.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、筋力が _%1$d_ 上昇し、最大HPが _%2$s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=この指輪は着用者の身体能力を底上げし、筋力が増大する。呪われていた場合は、筋力が弱まるだろう。 items.rings.ringofsharpshooting.name=精密射撃の指輪 items.rings.ringofsharpshooting.stats=この指輪をはめているときは、投擲武器のレベルが _%1$d_ 増加したかのようにダメージが上昇し、投擲武器の耐久力が _%2$s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、投擲武器のランクが _%1$dランク_ 増加したかのようにダメージを増加し、投擲武器の耐久力を _%2$s%%_ 増加する。 +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=この指輪は着用者の射撃精密性を向上し、全ての投擲武器のダメージを上げるとともに耐久力が増すようになる。呪われていた場合は、逆の効果になる。すなわち、ダメージが減少しより壊れやすくなるだろう。 items.rings.ringoftenacity.name=執念の指輪 items.rings.ringoftenacity.stats=この指輪をはめているときは、被ダメージを _%s%%_ 減少する。 items.rings.ringoftenacity.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、被ダメージを _%s%%_ 減少する。 +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=この指輪は死に至る通常攻撃に対して着用者が抵抗する力を授ける。傷が深ければ深いほど更なるダメージを軽減してくれる。呪われていた場合は、敵はより容易に着用者を殺すことができるだろう。 items.rings.ringofwealth.name=幸運の指輪 items.rings.ringofwealth.stats=この指輪をはめているときは、運気が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofwealth.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、運気が _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=この指輪は宝を引き寄せる磁石のような働きをし、敵や容器が貴重なアイテムを持っている可能性を高める。呪われた指輪は、かえって戦利品を受け取る確率を下げてしまう。 @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=心奪 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=この生物は、セイレーンの歌の巻物の魔法に魅了されてしまった。\n\n魅了されたキャラクターは一生あなたの味方となり、遭遇した敵と戦ってくれるだろう。 items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=反魔法の巻物 -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=この巻物を読むと、どんな魔法の効果も防ぐ魔法のオーラがあなたを包み込むだろう。 +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=挑戦の巻物 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=この巻物を大声で読むと、大咆哮を放ち、敵を引き寄せると同時に、周囲に小さな闘技場を作る。\n\nこの闘技場にいる限り、すべての源から受けるダメージが33%減少し(これは他のダメージ減少の前に適用される)、満腹感が失われることはない。\n\n闘技場の大きさは、読者がいる地域の大きさに比例する。一部のボス地域では特に小さくなる。 @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=魔力を込める items.spells.summonelemental.summon_limit=一度に一体だけ元素霊を召喚できます。 items.spells.summonelemental.imbue_prompt=適用する媒体を選択 items.spells.summonelemental.desc=この呪文は、元素霊の燃えさしのエネルギーで霊界に接続し、友好的な元素霊を召喚し、一緒に戦わせることができる。一度に召喚できる元素霊は1体だけだが、この呪文を唱えなおせば、代価なしに元素霊を自分の元に戻すことができる。 -items.spells.summonelemental.desc_newborn=この呪文は現在浸透していなく、_生まれたての元素霊_を召喚する。この呪文の力を上げるために、識別された炎のポーション、氷のポーション、充填の巻物、変成の巻物を浸透させると、次には力が完全になった元素霊を召喚することができる。 +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=この呪文は現在触ると温かく、次に召喚されるのは_火の元素霊_になる。別のアイテムを浸透させられるが、その場合、呪文は現在浸透しているものを失う。 items.spells.summonelemental.desc_frost=この呪文は現在触ると冷たく、次に召喚されるのは_霜の元素霊_になる。別のアイテムを浸透させられるが、その場合、呪文は現在浸透しているものを失う。 items.spells.summonelemental.desc_shock=この呪文は現在静電気のエネルギーを放射し、次に召喚されるのは_電撃の元素霊_になる。別のアイテムを浸透させられるが、その場合、呪文は現在浸透しているものを失う。 @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=吸血のエンチャントに items.weapon.melee.assassinsblade.name=暗殺者の刃 items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=この武器による攻撃はあなたに気づいていない敵に対してより強力になる。 items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=忍び足 -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=決闘者は暗殺者の刃を振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は6ターン不可視状態になれるが、2回分の充填量が必要だ。 +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=黒曜石で作られた波状の刃は、その重さの割に扱うことが難しいが、正しく扱うことができれば致命傷を与えるだろう。 items.weapon.melee.battleaxe.name=戦斧 @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=決闘者は弩に力を注いで items.weapon.melee.dagger.name=ダガー items.weapon.melee.dagger.stats_desc=この武器による攻撃はあなたに気づいていない敵に対してより強力になる。 items.weapon.melee.dagger.ability_name=忍び足 -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=決闘者はダガーを振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は10ターン不可視状態になれるが、2回分の充填量が必要だ。 +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=すり減った木製の取っ手がついた質素な鉄のダガー。 items.weapon.melee.dirk.name=短刀 items.weapon.melee.dirk.stats_desc=この武器による攻撃はあなたに気づいていない敵に対してより強力になる。 items.weapon.melee.dirk.ability_name=忍び足 -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=決闘者は短刀を振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は8ターン不可視状態になれるが、2回分の充填量が必要だ。 +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=ダガーより長い刃が突き出ており、敵により食い込んでいくだろう。 items.weapon.melee.flail.name=フレイル @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=決闘者は手斧で_強打_を行う items.weapon.melee.handaxe.desc=木の伐採に使われることが多い軽い斧だ。幅広い刃は敵に対してもよく効果を発揮するだろう。 items.weapon.melee.katana.name=刀 -items.weapon.melee.katana.stats_desc=この武器は0から4のダメージを防ぐ。 +items.weapon.melee.katana.stats_desc=この武器は0から3のダメージを防ぐ。 items.weapon.melee.katana.ability_name=踏み込み突き items.weapon.melee.katana.ability_desc=決闘者は1タイル離れた敵に刀で_踏み込み突き_をすることができる。これは敵に向かって移動し、ダメージが35%上昇し、確実に命中する。 items.weapon.melee.katana.desc=すらりとした反りがある剣で、柄の上に大きな鍔がある。 @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=決闘者は一種の舞のように items.weapon.melee.sickle.name=鎌 items.weapon.melee.sickle.stats_desc=この武器による攻撃はより不正確になる。 items.weapon.melee.sickle.ability_name=刈り取る -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=決闘者は鎌で敵を_刈り取る_ことができる。この破壊的な攻撃はダメージの100%に相当する出血を与え、確実に命中するが、2回分の充填量が必要になる。 +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=扱いにくいが強力な武器にもなる、片手で持てる農具だ。 items.weapon.melee.spear.name=槍 @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=この戦鎚をうまく扱うには桁外れ items.weapon.melee.warscythe.name=戦鎌 items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=この武器による攻撃はより不正確になる。 items.weapon.melee.warscythe.ability_name=刈り取り -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=決闘者は戦鎌で敵を_刈り取る_ことができる。この破壊的な攻撃はダメージの80%に相当する出血を与え、確実に命中するが、2回分の充填量が必要になる。 +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=この大きくて扱いにくい道具は、作物よりも敵を刈る事に特化している。 items.weapon.melee.whip.name=鞭 @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=古い魔法の木でできている弓。弓の弦 items.weapon.weapon.identify=武器に隅々まで精通し、識別できるようになった。 items.weapon.weapon.too_heavy=筋力が不十分なせいで、この武器を装備している時は攻撃速度、正確性、奇襲攻撃の可能性が減少する。 items.weapon.weapon.excess_str=筋力が十分あるおかげで、この武器を装備しているときは _%dのボーナスダメージ_ が入る。 +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=異なる魔法の相互作用によってエンチャントは武器から消え去ってしまった! items.weapon.weapon.cursed_worn=この武器は呪われているため、外すことができない。 items.weapon.weapon.cursed=この武器の中には凶悪な魔力が潜んでいるようだ。 @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=この武器は害悪を及ぼす魔法がない items.weapon.weapon.faster=_攻撃速度_ が向上するように補強されている。 items.weapon.weapon.stronger=_ダメージ_ が向上するように補強されている。 items.weapon.weapon.enchanted=_%s_ が付与されている。 +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=エンチャント diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties index 3c07e41f9..cc97f9abc 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties @@ -77,15 +77,18 @@ items.armor.armor.ac_detach=인장을 떼어낸다 items.armor.armor.detach_seal=갑옷에서 인장을 떼어냈다. items.armor.armor.equip_cursed=갑옷이 당신을 고통스럽게 옥죄입니다. items.armor.armor.identify=당신은 현재 입고 있는 갑옷이 무엇인지 알 만큼 충분히 익숙해졌습니다. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=서로 다른 마법의 상호 작용으로 인해 이 갑옷에 적힌 상형 문자가 사라졌다! -items.armor.armor.curr_absorb=이 갑옷은 _피해를 %1$d-%2$d까지 흡수_할 수 있으며 제대로 다루기 위해 _%3$d 이상의 힘_이 필요합니다. -items.armor.armor.avg_absorb=보통 이 종류의 갑옷은 _피해를 %1$d-%2$d까지 흡수_할 수 있으며 제대로 다루기 위해 _%3$d 이상의 힘_이 필요합니다. +items.armor.armor.curr_absorb=이 _%1$d단계_ 갑옷은 _피해를 %2$d-%3$d까지 흡수_할 수 있으며 제대로 다루기 위해 _%4$d 이상의 힘_이 필요합니다. +items.armor.armor.avg_absorb=이 _%1$d단계_ 갑옷은 _피해를 %2$d-%3$d까지 흡수_할 수 있으며 제대로 다루기 위해 _%4$d 이상의 힘_이 필요합니다. items.armor.armor.too_heavy=이 갑옷을 입기 위한 힘이 부족하기 때문에 당신의 이동 속도, 회피 능력, 그리고 방어력이 저하될 것입니다. items.armor.armor.probably_too_heavy=아마도 이 갑옷은 당신에게 너무 무거울 것입니다. items.armor.armor.excess_str=힘이 더 강한 덕분에, 이 갑옷을 입었을 때 _추가 회피_를 얻습니다. items.armor.armor.evasion=이 방어구의 _회피_를 증강했습니다. items.armor.armor.defense=이 방어구의 _방어력_을 증강했습니다. items.armor.armor.inscribed=_%s_ 가 새겨져 있습니다. +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=이 갑옷은 저주받았기 때문에, 당신은 이 갑옷을 벗을 수 없습니다. items.armor.armor.cursed=당신은 악의로 가득 찬 마법이 이 갑옷에 깃든 것을 느낍니다. items.armor.armor.weak_cursed=저주에도 불구하고, 당신은 방어구를 벗을 수 있었다. @@ -794,7 +797,7 @@ items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.bonus=+2 특성 포인트! items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.desc=신성한 힘을 액체 형태로 농축한 것으로, 이것을 마시면 신성한 힘이 깃들어 원하는 티어에 2개의 추가 특성 포인트를 제공할 것입니다.\n\n이 물약은 각 특성 티어 당 한 번씩만 사용할 수 있습니다. items.potions.exotic.potionofmagicalsight.name=마법 시야의 물약 -items.potions.exotic.potionofmagicalsight.desc=이 물약을 마시면 당신의 감각이 짧은 시간동안 무지막지한 정도로 상승하여 시야가 확장되며, 무려 벽 너머를 볼 수 있게 됩니다! +items.potions.exotic.potionofmagicalsight.desc=이 물약을 마시면 당신의 감각이 짧은 시간동안 무지막지한 정도로 상승하여 시야가 확장되며, 무려 벽 너머로 12타일까지 볼 수 있습니다! items.potions.exotic.potionofmastery.name=숙련의 물약 items.potions.exotic.potionofmastery.prompt=숙련할 아이템을 선택하세요 @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=한기가 등골을 타고 흐릅니다. items.quest.corpsedust.desc=이 시체 먼지 덩어리는 다른 먼지 덩어리랑 별 차이 없어 보입니다. 하지만 당신은 사악한 에너지가 이것을 감싸고 있는 것을 느낍니다.\n\n가능한 한 빨리 없애 버리는게 좋을 것입니다. items.quest.darkgold.name=어두운 금 원석 +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=이 금속이 이러한 이름이 붙은 이유는 사실 평범한 금과 별로 달라 보이지 않지만, 태양빛 아래에 두면 녹아버려 쓸모가 없어져 버리기 때문입니다. items.quest.dwarftoken.name=드워프 주화 @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=이 반지에는 악의적인 마법이 없습니다 items.rings.ringofaccuracy.name=정확성의 반지 items.rings.ringofaccuracy.stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 명중률은 _%s%%_ 만큼 상승될 것입니다. items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 명중률은 일반적으로 _%s%%_ 만큼 상승합니다. +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=이 반지는 착용자의 집중력을 향상시켜, 당신의 공격이 목표를 더 쉽게 노릴 수 있게 합니다. 저주받은 반지는 당신의 공격이 더 잘 빗나가게 만듭니다. items.rings.ringofarcana.name=신비의 반지 items.rings.ringofarcana.stats=이 반지를 장착했을 때, 무기의 마법과 방어구 상형문자의 효과를 _%s%%_ 만큼 증폭시킵니다. items.rings.ringofarcana.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 무기의 마법과 방어구 상형문자의 효과를 _%s%%_ 만큼 증폭시킵니다. +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=이 반지는 무기에 부여된 마법과 방어구의 상형문자, 그리고 저주의 마법 속성을 증폭시킵니다! 마법의 발동 확률이 우선적으로 증가하며, 반드시 발동하는 마법은 그 위력이 증가합니다. 저주받은 반지는 반대로 마법과 상형문자, 저주를 약화시킵니다. items.rings.ringofelements.name=원소의 반지 items.rings.ringofelements.stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 원소에 대한 저항을 _%s%%_ 만큼 제공합니다. items.rings.ringofelements.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 일반적으로 원소에 대한 저항을 _%s%%_ 만큼 제공합니다. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=이 반지는 착용자에게 대부분의 원소 및 마법 효과에 대한 저항을 제공하여, 그러한 효과의 피해와 디버프의 지속 시간을 감소시킵니다. 저주받은 반지는 반대의 효과를 줍니다. items.rings.ringofenergy.name=충전의 반지 items.rings.ringofenergy.stats=이 반지를 착용하면 착용자의 마법 막대와 유물, 그리고 영웅의 갑옷 충전 속도가 _%s%%_만큼 늘어납니다. items.rings.ringofenergy.typical_stats=보통 이 반지를 착용하면 마법 막대와 유물, 그리고 영웅의 갑옷 충전 속도가 _%s%%_만큼 늘어납니다. +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=이 반지는 비전력을 발하여 당신이 가진 모든 마법 장비의 충전을 가속합니다. 저주받은 반지는 반대로 충전 속도를 늦춥니다. items.rings.ringofevasion.name=회피의 반지 items.rings.ringofevasion.stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 회피가 _%s%%_ 만큼 증가할 것입니다. items.rings.ringofevasion.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 회피가 일반적으로 _%s%%_ 만큼 증가할 것입니다. +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=이 반지는 착용자의 반사신경을 강화시켜 공격을 더 잘 피하도록 만듭니다. 저주받은 반지는 대신 착용자를 공격에 더 쉽게 노출시킵니다. items.rings.ringofforce.name=완력의 반지 items.rings.ringofforce.stats=현재 힘에 따라 맨손인 상태에서 이 반지는 _%1$d-%2$d 의 피해_를 입힐 수 있습니다. 무기를 장착한 상태에서는 이 반지가 _%3$d_의 피해를 증가시킬 것입니다. items.rings.ringofforce.typical_stats=이 반지는 맨손인 상태에서 현재 힘에 따라 일반적으로 _%1$d-%2$d 의 피해_를 입힐 수 있습니다. 무기를 장착한 상태에서는 이 반지가 일반적으로 _%3$d_의 피해를 증가시킬 것입니다. +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=싸움꾼의 자세 -items.rings.ringofforce.ability_desc=완력의 반지를 착용한 결투자는 _싸움꾼의 자세_를 취할 수 있습니다. 자세를 취한 동안 공격하면 무기를 착용하고 있더라도 완력의 반지의 맨손 공격 피해를 줍니다. 또한 무기의 마법과 증강 효과를 복사합니다. 자세를 취한 상태에서 공격할 때마다 무기 충전량의 1/4를 소모합니다. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=이 반지는 착용자의 근접 공격을 강화시킵니다. 이 반지가 주는 완력은 무기를 들때 비교적 덜하지만, 무기를 들지 않고 공격하면 더 강한 피해를 줄 수 있습니다. 저주받은 반지는 착용자의 공격력을 약화시킵니다. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=싸움꾼의 자세 -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=싸움꾼의 자세를 취한 결투자는 무기를 착용하고 있더라도 완력의 반지를 공격에 사용하게 됩니다. 하지만 공격은 여전히 무기에 부여된 마법과 증강 효과의 영향을 받을 것입니다.\n\n싸움꾼의 자세 중에는 일반 공격을 할 때마다 무기 충전량의 1/4를 사용하며, 앞으로 %d번의 공격을 할 수 있는 충전량이 남아 있습니다.\n\n완력의 반지를 사용하여 싸움꾼의 자세를 취하거나 해제할 수 있습니다. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=분노의 반지 items.rings.ringoffuror.stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 공격 속도가 _%s%%_ 만큼 증가합니다. items.rings.ringoffuror.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 일반적으로 당신의 공격 속도가 _%s%%_ 만큼 증가합니다. +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=이 반지는 착용자에게 내면의 분노를 끌어내어, 더 빠르게 공격할 수 있게 합니다. 저주받은 반지는 착용자의 공격 속도를 감소시킵니다. items.rings.ringofhaste.name=신속의 반지 items.rings.ringofhaste.stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 이동 속도는 _%s%%_ 만큼 증가할 것입니다. items.rings.ringofhaste.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 이동 속도는 _%s%%_ 만큼 증가할 것입니다. +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=이 반지는 착용자의 이동에 걸리는 제약을 감소시켜 초인적인 속도로 달릴 수 있게 합니다. 저주받은 반지는 착용자를 더 둔하게 만듭니다. items.rings.ringofmight.name=힘의 반지 items.rings.ringofmight.stats=아 반지를 장착했을 때, 당신의 힘이 _%1$d_ 만큼 증가하며, 당신의 최대 체력이 _%2$s%%_ 만큼 증가합니다. items.rings.ringofmight.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 일반적으로 당신의 힘이 _%1$d _만큼 증가하며, 당신의 최대 체력이 _%2$s%%_ 만큼 증가합니다. +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=이 반지는 착용자의 물리적 특징을 강화하여, 더 강한 힘과 더 많은 최대 체력을 부여합니다. 저주받은 반지는 착용자의 힘을 약화시킵니다. items.rings.ringofsharpshooting.name=저격의 반지 items.rings.ringofsharpshooting.stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 당신의 투척 무기들을 _%1$d_ 만큼 강화한 것 처럼 피해량을 증가시키며, 또한 내구성을 _%2$s%%_ 만큼 늘릴 것입니다. items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 일반적으로 당신의 투척 무기들을 _%1$d_ 만큼 강화한 것 처럼 피해량을 증가시키며, 또한 내구성을 _%2$s%%_ 만큼 늘릴 것입니다. +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=이 반지는 착용자의 정확성과 조준을 향상시켜 모든 발사체 무기들을 더 강력하고 오래 사용할 수 있게 합니다. 저주받은 반지는 반대의 효과를 줍니다. items.rings.ringoftenacity.name=인내의 반지 items.rings.ringoftenacity.stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 당신이 입는 피해를 _%s%%_ 까지 줄일 것입니다. items.rings.ringoftenacity.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 일반적으로 당신이 입는 피해를 _%s%%_ 만큼 줄일 것입니다. +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=이 반지는 착용자가 받은 치명적인 일격에 저항할 수 있게 합니다. 착용자가 더 많이 다칠수록, 피해에 저항하는 정도도 커집니다. 저주받은 반지는 착용자를 더 쉽게 죽게 만듭니다. items.rings.ringofwealth.name=부유함의 반지 items.rings.ringofwealth.stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 당신의 운을 _%s%%_ 만큼 증가시킬 것입니다. items.rings.ringofwealth.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 일반적으로 당신의 운을 _%s%%_ 만큼 증가시킬 것입니다. +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=이 반지는 보물을 끌어당기는 자석처럼 작용하며, 적들과 상자에서 더 좋은 아이템이 나올 가능성을 늘려 줍니다. 저주받은 반지는 당신이 전리품을 얻을 확률을 감소시킵니다. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=매료 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=이 대상은 사이렌의 노래의 주문서의 마법에 매료되었습니다.\n\n매료된 대상은 영원히 당신의 아군이 되며, 그들이 만나는 어떤 적이든 맞서 싸워 줄 것입니다. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=항마의 주문서 -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=이 주문서의 마법은 당신을 마법 오라로 둘러싸 잠시 동안 이롭거나 해로운 마법 효과 모두를 차단합니다. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=도전의 주문서 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=크게 소리쳐 읽었을 때, 이 주문서는 포효하여 적의 주의를 끌고 그와 동시에 독자 중심의 작은 투기장을 만들어 냅니다.\n\n독자가 투기장 안에 있는 동안 (다른 피해 경감 효과보다 먼저 적용되는)33%의 피해 경감 효과를 얻으며 허기를 느끼지 않습니다.\n\n투기장의 크기는 독자가 있는 공간의 크기에 비례합니다. 보스가 있는 층에서는 투기장이 굉장히 작아집니다. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=융합한다 items.spells.summonelemental.summon_limit=한 번에 하나의 정령만 소환할 수 있다. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=융합할 아이템을 선택하세요 items.spells.summonelemental.desc=이 주문은 주문을 만들기 위해 사용된 정령의 잉걸불의 에너지를 가지고 있으며, 아군 정령을 소환해 싸울 수 있게 합니다! 한 번에 하나의 정령만 소환할 수 있지만, 주문을 소모하지 않고 다시 사용해 정령을 당신에게 되돌아오도록 지시할 수 있습니다. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=이 주문에는 지금 아무 것도 융합되어 있지 않으며, _갓 소환된 정령_이 소환될 것입니다. 당신은 감정된 액체 화염 물약, 서리의 물약, 충전의 주문서, 변환의 주문서 중 하나를 융합해 주문을 강화할 수 있으며, 이를 통해 다음 소환 시 완전한 힘을 가진 정령을 소환할 수 있습니다! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=현재 이 주문은 매우 뜨거운 상태로, 다음 소환 시 _화염 정령_이 소환될 것입니다. 당신은 다른 아이템을 융합할 수 있지만, 현재 융합된 것은 사라지게 됩니다. items.spells.summonelemental.desc_frost=현재 이 주문은 매우 차가운 상태로, 다음 소환 시 _서리 정령_이 소환될 것입니다. 당신은 다른 아이템을 융합할 수 있지만, 현재 융합된 것은 사라지게 됩니다. items.spells.summonelemental.desc_shock=현재 이 주문은 정전기를 방출하고 있으며, 다음 소환 시 _전기 정령_이 소환될 것입니다. 당신은 다른 아이템을 융합할 수 있지만, 현재 융합된 것은 사라지게 됩니다. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=흡혈의 마법이 부여된 items.weapon.melee.assassinsblade.name=암살자의 칼 items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=이 무기는 무방비 상태의 적에게 더 강합니다. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=조용한 발걸음 -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=암살자의 칼을 가진 결투자는 _조용한 발걸음_을 사용할 수 있습니다. 이 능력은 영웅에게 6턴의 투명화를 부여하지만, 2의 충전량을 소모합니다. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=흑요석으로 만들어진 작은 물결모양 칼입니다. 가볍지만 다루기 어려우며, 그만큼 제대로 적중하면 치명적입니다. items.weapon.melee.battleaxe.name=전투 도끼 @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=당신은 쇠뇌에 온 힘을 집 items.weapon.melee.dagger.name=단검 items.weapon.melee.dagger.stats_desc=이 무기는 무방비 상태의 적에게 더 강합니다. items.weapon.melee.dagger.ability_name=조용한 발걸음 -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=단검을 가진 결투자는 _조용한 발걸음_을 사용할 수 있습니다. 이 능력은 영웅에게 10턴의 투명화를 부여하지만, 2의 충전량을 소모합니다. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=적당히 닳은 나무 손잡이가 있는 간단한 무쇠 단검입니다. items.weapon.melee.dirk.name=더크 items.weapon.melee.dirk.stats_desc=이 무기는 무방비 상태의 적에게 더 강합니다. items.weapon.melee.dirk.ability_name=조용한 발걸음 -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=더크를 가진 결투자는 _조용한 발걸음_을 사용할 수 있습니다. 이 능력은 영웅에게 8턴의 투명화를 부여하지만, 2의 충전량을 소모합니다. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=더 기다란 찌르기용 단검으로, 칼날을 적에게 더 깊숙이 박아 넣을 수 있도록 되어 있습니다. items.weapon.melee.flail.name=철퇴 @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=손도끼를 가진 결투자는 _강타 items.weapon.melee.handaxe.desc=가벼운 도끼로써, 보통은 나무를 벨 때 사용합니다. 적을 벨 때도 적당한 날을 가졌습니다. items.weapon.melee.katana.name=도 -items.weapon.melee.katana.stats_desc=이 무기는 0-4의 피해를 막을 수 있습니다. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=이 무기는 0-3의 피해를 막을 수 있습니다. items.weapon.melee.katana.ability_name=돌진 items.weapon.melee.katana.ability_desc=도를 지닌 결투자는 1칸 거리의 적에게 _돌진_할 수 있습니다. 돌진하면 적에게 이동하며, +35%의 추가 피해를 주며 반드시 명중합니다. items.weapon.melee.katana.desc=커다란 금속제 가드 위로 뻗어나간 가느다란 도신을 지닌 검입니다. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=당신은 춤과 같은 동작으로 items.weapon.melee.sickle.name=손낫 items.weapon.melee.sickle.stats_desc=이 무기는 다소 부정확합니다. items.weapon.melee.sickle.ability_name=수확 -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=손낫을 가진 결투자는 적을 _수확_할 수 있습니다. 이 파괴적인 공격은 준 피해의 100%만큼 적을 출혈시키며, 반드시 적중하지만, 충전량을 2 소모합니다. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=한 손으로 사용하는 농사 기구로, 다루기 까다롭지만 강력한 무기도 될 수 있습니다. items.weapon.melee.spear.name=창 @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=거대한 납과 강철 덩어리로 만들어 items.weapon.melee.warscythe.name=전쟁 낫 items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=이 무기는 다소 부정확합니다. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=수확 -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=전쟁 낫을 가진 결투자는 적을 _수확_할 수 있습니다. 이 파괴적인 공격은 준 피해의 80%만큼 적을 출혈시키며, 반드시 적중하지만, 충전량을 2 소모합니다. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=거대하고 다루기 까다로운 이 농기구는 식물보다 적을 더 잘 벨 수 있도록 개조되었습니다. items.weapon.melee.whip.name=채찍 @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=고대의 마법 나무로 만들어진 활입니다 items.weapon.weapon.identify=당신은 현재 사용하고 있는 무기가 무엇인지 알 만큼 충분히 익숙해졌습니다. items.weapon.weapon.too_heavy=당신의 힘이 충분하지 않기 때문에, 이 무기를 들 때의 공격 속도와 정확성이 감소됩니다. 또한 기습 공격을 할 수 없게 됩니다. items.weapon.weapon.excess_str=힘이 더 강한 덕분에, 이 무기를 들었을 때 _0-%d의 추가 피해_를 얻습니다. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=서로 다른 마법의 상호 작용으로 인하여 이 무기에 깃든 마법이 사라졌다! items.weapon.weapon.cursed_worn=이 무기는 저주받았기 때문에, 당신은 이 무기를 해제할 수 없습니다. items.weapon.weapon.cursed=당신은 악의로 가득 찬 마법이 이 무기에 깃든 것을 느낍니다. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=이 무기에는 악의적인 마법이 없습니 items.weapon.weapon.faster=이 무기의 _공격 속도_를 증강했습니다. items.weapon.weapon.stronger=이 무기의 _공격력_을 증강했습니다. items.weapon.weapon.enchanted=_%s_이/가 깃들어 있습니다. +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=마법 diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties index b60da5986..2612e4ff8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=MAAK LOS items.armor.armor.detach_seal=Je hebt het zegel van je harnas gehaald. items.armor.armor.equip_cursed=Het harnas trekt zich pijnlijk strak om je heen. items.armor.armor.identify=Je draagt je harnas nu lang genoeg om het te identificeren. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=Interactie van verschillende soorten magie heeft het symbool op dit harnas gewist! items.armor.armor.curr_absorb=This _tier-%1$d_ armor blocks _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use properly. items.armor.armor.avg_absorb=Typically this _tier-%1$d_ armor blocks _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use properly. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Omdat je zo sterk bent, kun je aanvallen _beter ont items.armor.armor.evasion=Het is aangepast om het _ontwijken_ te verbeteren. items.armor.armor.defense=Het is aangepast om je _verdediging_ te verbeteren. items.armor.armor.inscribed=het is beschreven met een _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Omdat dit harnas vervloekt is ben je machteloos om het te uit te trekken. items.armor.armor.cursed=Je voelt een kwaadaardige magie in dit harnas schuilen. items.armor.armor.weak_cursed=Ondanks de vloek ben je in staat om dit harnas uit te trekken. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Een koude rilling loopt over je rug. items.quest.corpsedust.desc=Van de buitenkant verschilt de bal van lijkstof niet van een gewone stofbal. Maar je voelt dat er een kwaadaardige energie in schuilt.\n\nHet is een goed idee om er zo snel mogelijk vanaf te komen. items.quest.darkgold.name=donker gouderts +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Dit metaal wordt niet donker genoemd vanwege zijn kleur (het verschilt niet van normaal goud), maar omdat het smelt in daglicht waardoor het onbruikbaar is aan de oppervlakte. items.quest.dwarftoken.name=dwergfiche @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Deze ring is vrij van kwaadaardige magie. items.rings.ringofaccuracy.name=ring van nauwkeurigheid items.rings.ringofaccuracy.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen neemt je nauwkeurigheid toe met _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen neemt je nauwkeurigheid doorgaans toe met _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Deze ring verhoogt je focus, waardoor je aanvallen gemakkelijker hun doel vinden. Een vervloekte ring maakt het in plaats daarvan moeilijker om een doel te raken bij een aanval. items.rings.ringofarcana.name=ring van geheimzinnigheid items.rings.ringofarcana.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, neemt de kracht van betoveringen en symbolen toe met _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, neemt de kracht van betoveringen en symbolen doorgaans toe met _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Deze ring verbetert magische betoveringen op wapens en symbolen op harnassen, inclusief vloeken! Het vergroot eerst de activeringskans en verhoogt vervolgens de kracht van het effect zodra de activeringskans 100% is. Een vervloekte ring verzwakt in plaats daarvan betoveringen, symbolen en vloeken. items.rings.ringofelements.name=ring van elementen items.rings.ringofelements.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen biedt hij _%s%%_ elementaire weerstand. items.rings.ringofelements.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen biedt hij doorgaans _%s%%_ elementaire weerstand. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Deze ring biedt weerstand tegen de meeste elementaire en magische effecten, waardoor schade en duur van het effect worden verminderd. Natuurlijk verergert een vervloekte ring juist deze effecten. items.rings.ringofenergy.name=ring van energie items.rings.ringofenergy.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, verhoogt deze de oplaadsnelheid van toverstokken, artefacten en het heldhaftige harnas met _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, verhoogt deze doorgaans de oplaadsnelheid van toverstokken, artefacten en het heldhaftige harnas met _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Je magische uitrusting laadt sneller op in het geheimzinnige veld dat uit deze ring straalt. Een vervloekte ring vertraagt in plaats daarvan het opladen. items.rings.ringofevasion.name=ring van ontwijking items.rings.ringofevasion.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen neemt je ontwijking toe met _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen neemt je ontwijking doorgaans toe met _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Deze ring versnelt de reacties van de drager, waardoor het moeilijker wordt om de drager te raken. Een vervloekte ring maakt de gebruiker in plaats daarvan gemakkelijker te slaan. items.rings.ringofforce.name=ring van kracht items.rings.ringofforce.stats=Wanneer deze ring ongewapend wordt gedragen richten slagaanvallen met je huidige sterkte _%1$d-%2$d schade aan._ De schade van een gehanteerd wapen verhoogt deze ring met _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Wanneer deze ring ongewapend wordt gedragen richten slagaanvallen met je huidige sterkte doorgaans _%1$d-%2$d schade aan._ De schade van een gehanteerd wapen verhoogt deze ring doorgaans met _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=vechtershouding -items.rings.ringofforce.ability_desc=De Duellist kan een _vechtershouding_ aannemen met deze ring. Terwijl ze in deze houding is, gebruiken de reguliere aanvallen van de Duellist haar ring, zelfs met een uitgerust wapen. De ring erft ook de betovering en verbetering van het wapen. Elke reguliere aanval in deze houding verbruikt 1/4 van een wapenlading. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Deze ring versterkt de kracht van slagaanvallen van de drager. Deze extra kracht is vrij zwak bij het hanteren van wapens, maar een ongewapende aanval wordt veel sterker gemaakt. Een vervloekte ring verzwakt in plaats daarvan de slagen van de drager. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=vechtershouding -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=In deze houding gebruiken de reguliere aanvallen van de Duellist een uitgeruste ring van kracht, zelfs als ze een wapen hanteert. De aanval gebruikt echter nog steeds de verbetering en betovering van het wapen.\n\nElke reguliere aanval in deze houding verbruikt 1/4 van een wapenlading. Je hebt momenteel genoeg lading voor %d aanvallen.\n\nDeze houding kan worden in- of uitgeschakeld door de ring van kracht te gebruiken. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=ring van woede items.rings.ringoffuror.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen verhoogt hij de snelheid van je aanvallen met _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen verhoogt hij doorgaans de snelheid van je aanvallen met _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Deze ring bezorgt de drager een innerlijke geestdrift, waardoor hij sneller kan aanvallen. Een vervloekte ring vertraagt in plaats daarvan de aanvalssnelheid van de drager. items.rings.ringofhaste.name=ring van haast items.rings.ringofhaste.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen verhoogt hij je bewegingssnelheid met _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen verhoogt hij doorgaans je bewegingssnelheid met _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Deze ring vermindert de bewegingsdruk op de drager, waardoor deze met bovenmenselijke snelheden kan rennen. Een vervloekte ring vertraagt in plaats daarvan de drager. items.rings.ringofmight.name=ring van macht items.rings.ringofmight.stats=Wanneer je deze ring draagt, neemt je kracht met _%1$d_ en je maximale HP met _%2$s%%_ toe. items.rings.ringofmight.typical_stats=Wanneer je deze ring draagt, neemt je kracht doorgaans met _%1$d_ en je maximale HP met _%2$s%%_ toe. +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Deze ring verbetert de fysieke eigenschappen van de drager en geeft hem meer fysieke kracht en lichaamsbouw. Een vervloekte ring verzwakt de drager. items.rings.ringofsharpshooting.name=ring van scherpschieten items.rings.ringofsharpshooting.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, verhoogt hij de schade van je werpwapens alsof hun niveau is verhoogd met _%1$d_, en verhoogt de duurzaamheid ervan met _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, verhoogt hij doorgaans de schade van je werpwapens alsof hun niveau is verhoogd met _%1$d_, en verhoogt doorgaans de duurzaamheid ervan met _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Deze ring verbetert de precisie en het richtvermogen van de drager, waardoor alle projectielwapens schadelijker en duurzamer worden. Een vervloekte ring heeft het tegenovergestelde effect. items.rings.ringoftenacity.name=ring van vasthoudendheid items.rings.ringoftenacity.stats=Wanneer je deze ring draagt vermindert hij de schade die je oploopt tot _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Wanneer je deze ring draagt vermindert hij doorgaans de schade die je oploopt tot _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Deze ring stelt de drager in staat om normaalgesproken dodelijke aanvallen te weerstaan. Hoe meer gewond de drager is, hoe meer deze bestand is tegen schade. Een vervloekte ring maakt het in plaats daarvan gemakkelijker voor vijanden om de drager te doden. items.rings.ringofwealth.name=ring van rijkdom items.rings.ringofwealth.stats=Wanneer je deze ring draagt, vergroot je je geluk met _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Wanneer je deze ring draagt, vergroot je doorgaans je geluk met _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Deze ring werkt als een magneet voor schatten, waardoor de kans groter wordt dat vijanden en schatkisten waardevolle voorwerpen bij zich hebben. Een vervloekte ring verkleint in plaats daarvan je kans op het ontvangen van buit. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=geboeid items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Dit wezen is betoverd door de magie van een rol van het lied van de sirenen.\n\nEen betoverd personage is permanent je bondgenoot en vecht tegen alle vijanden die je tegenkomt. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=rol van anti-magie -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=De bezwering op deze rol geeft je een magische aura die tijdelijk alle magische effecten, schadelijk of nuttig, blokkeert. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=rol van uitdaging items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Wanneer deze rol hardop wordt voorgelezen, ontketent er een geweldig gebrul dat vijanden naar de lezer trekt en tegelijkertijd een kleine arena om hen heen creëert.\n\nZolang de lezer in deze arena blijft, loopt hij 33% minder schade op van alle bronnen (dit wordt toegepast vóór andere vormen van schadebeperking), en hij verliest geen verzadiging.\n\nDe grootte van de arena groeit mee met de grootte van het gebied waarin de lezer zich bevindt. Het is bijzonder klein in sommige baas-gebieden. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=VERRIJK items.spells.summonelemental.summon_limit=Er kan maar één elementair tegelijk worden opgeroepen. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Verrijken met een voorwerp items.spells.summonelemental.desc=Deze spreuk kanaliseert de energie van de elementaire sintels die zijn gebruikt om het te maken, en stelt je in staat een vriendelijke elementair op te roepen om met je te vechten! Er kan slechts één elementair tegelijk worden opgeroepen, maar de spreuk kan opnieuw worden uitgesproken om het elementair zonder kosten naar je terug te laten keren. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=De spreuk is momenteel niet verrijkt en roept een _pasgeboren elementair_ op. Je kunt het met een geïdentificeerde toverdrank van vloeibare vlam, toverdrank van vorst, rol van opladen of rol van transmutatie verrijken om de spreuk te versterken, waardoor de volgende oproep een elementair met volledige kracht wordt! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=De spreuk is momenteel heet om aan te raken, de volgende oproep is een _vuur elementair_. Je kunt het met een ander voorwerp verrijken, maar de spreuk verliest dan zijn huidige invloed. items.spells.summonelemental.desc_frost=De spreuk voelt momenteel koud aan, de volgende oproep is een _vorst elementair_. Je kunt het met een ander voorwerp verrijken, maar de spreuk verliest dan zijn huidige invloed. items.spells.summonelemental.desc_shock=De spreuk straalt momenteel statische energie uit, de volgende oproep is een _schok elementair_. Je kunt het met een ander voorwerp verrijken, maar de spreuk verliest dan zijn huidige invloed. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=An elemental strike with a vam items.weapon.melee.assassinsblade.name=moordenaarsmes items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Dit wapen is sterker tegen onbewuste vijanden. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=sluipen -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability grants the Duelist 6 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Een klein golvend mes gemaakt van obsidiaan, wat moeilijk te gebruiken ondanks het lichte gewicht, maar dodelijk als het de juiste plek vindt. items.weapon.melee.battleaxe.name=strijdbijl @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into items.weapon.melee.dagger.name=dolk items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Dit wapen is sterker tegen onbewuste vijanden. items.weapon.melee.dagger.ability_name=sluipen -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability grants the Duelist 10 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Een eenvoudige ijzeren dolk met een versleten houten handvat. items.weapon.melee.dirk.name=lange dolk items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Dit wapen is sterker tegen onbewuste vijanden. items.weapon.melee.dirk.ability_name=sluipen -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability grants the Duelist 8 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Een dolk met een langer lemmet, wat een beetje meer staal geeft om in vijanden te steken. items.weapon.melee.flail.name=strijdvlegel @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ w items.weapon.melee.handaxe.desc=Een lichte bijl, meestal gebruikt voor het vellen van bomen. Het brede blad werkt ook goed tegen vijanden. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=This weapon blocks 0-4 damage. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=This weapon blocks 0-3 damage. items.weapon.melee.katana.ability_name=uithaal items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +35% damage, and is guaranteed to hit. items.weapon.melee.katana.desc=A slender sword with a large metal guard above the handle. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum items.weapon.melee.sickle.name=sickle items.weapon.melee.sickle.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. items.weapon.melee.sickle.ability_name=harvest -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 100% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=A handheld farming tool that can double as a strong but unwieldy weapon. items.weapon.melee.spear.name=speer @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Weinig wezens kunnen de verpletterende klap va items.weapon.melee.warscythe.name=war scythe items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=harvest -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 80% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=This large and unwieldy tool has been reinforced to make it better at cutting foes than crops. items.weapon.melee.whip.name=zweep @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Een boog gemaakt van oud magisch hout. De pees en he items.weapon.weapon.identify=Je hebt je wapen voldoende gebruikt om het te identificeren. items.weapon.weapon.too_heavy=Vanwege je ontoereikende kracht belemmert dit wapen je aanvalssnelheid, nauwkeurigheid en je vermogen om verrassingsaanvallen uit te voeren. items.weapon.weapon.excess_str=Vanwege je overmatige kracht breng je tot _%d bonusschade_ met dit wapen toe. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=Interactie van verschillende soorten magie heeft de betovering van dit wapen ongedaan gemaakt! items.weapon.weapon.cursed_worn=Omdat dit wapen vervloekt is, ben je machteloos om het terug te nemen. items.weapon.weapon.cursed=Je voelt een kwaadaardige magie schuilen in dit wapen. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Dit wapen is vrij van kwaadaardige magie. items.weapon.weapon.faster=Het is aangepast om de _snelheid_ te verhogen. items.weapon.weapon.stronger=Het is aangepast om meer _schade_ toe te brengen. items.weapon.weapon.enchanted=het heeft een _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=betovering diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties index 9ee0531fb..a102c527d 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=ODŁĄCZ items.armor.armor.detach_seal=Zdejmujesz pieczęć ze swojej zbroi. items.armor.armor.equip_cursed=Zbroja boleśnie obkurcza się na tobie. items.armor.armor.identify=Nosisz swoją zbroję wystarczająco długo, by ją zidentyfikować. +items.armor.armor.hardening_gone=Utwierdzenie tej zbroi się zużyło! items.armor.armor.incompatible=Oddziaływanie różnych typów magii wymazało glif na tej zbroi! items.armor.armor.curr_absorb=Ta zbroja _%1$d. kręgu_ blokuje _%2$d-%3$d obrażeń_ i wymaga _%4$d siły_, by należycie jej używać. items.armor.armor.avg_absorb=Zazwyczaj podobne zbroje _%1$d. kręgu_ blokują _%2$d-%3$d obrażeń_ i wymagają _%4$d siły_, by należycie ich używać. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Dzięki twojej nadmiarowej sile jesteś _bardziej s items.armor.armor.evasion=Jest rozszerzony by wzmocnić _uniki._ items.armor.armor.defense=Jest rozszerzony by wzmocnić _obronę._ items.armor.armor.inscribed=ta zbroja ma na sobie wyryty _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=Zostało _utwardzone._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Ta zbroja jest przeklęta, nie jesteś w stanie jej ściągnąć. items.armor.armor.cursed=Czujesz złowrogą magię promieniującą z tej zbroi. items.armor.armor.weak_cursed=Pomimo klątwy jesteś w stanie zdjąć tę zbroję. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Pewien dreszcz przeszywa ci ciało... items.quest.corpsedust.desc=Kula mączki kostnej nie różniąca się na pozór od innych. Jednakże możesz wyczuć złowieszczą magię emanującą z jej środka.\n\nPozbycie się tego jak najszybciej się da to dobry pomysł. items.quest.darkgold.name=żyła ciemnego złota +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Ten metal nie nazywa się ciemnym z powodu jego koloru (nie różni się nim od zwykłego złota), ale dlatego, że topi się pod światłem dziennym, co czyni go bezużytecznym na powierzchni. items.quest.dwarftoken.name=krasnoludzki żeton @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Ten pierścień jest wolny od czarnej magii. items.rings.ringofaccuracy.name=pierścień celności items.rings.ringofaccuracy.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją celność o _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają celność ataków o _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Ten pierścień zwiększa twoją koncentrację, ułatwiając twoim atakom trafić cel. Zdegradowany pierścień utrudni ci trafianie pod rząd. items.rings.ringofarcana.name=pierścień tajemnych mocy items.rings.ringofarcana.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy moc zaklęć i glifów o _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają moc zaklęć i glifów o _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Ten pierścień wzmacnia zaklęcia znajdujące się na broni i glify na pancerzu, ale działa też w przypadku klątw! Zwiększa on zarówno ich szanse na aktywację, jak i siłę ich efektów, gdy szansa na aktywację wynosi 100%. Przeklęty pierścień osłabi zaś działanie zaklęć i glifów. items.rings.ringofelements.name=pierścień żywiołów items.rings.ringofelements.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją odporność na żywioły o _%s%%._ items.rings.ringofelements.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają odporność na żywioły o _%s%%._ +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Ten pierścień zwiększa odporność noszącego na większość efektów magicznych i żywiołowych, zmniejszając obrażenia i długość trwania negatywnych efektów. Naturalnie, przeklęty pierścień pogorszy te efekty. items.rings.ringofenergy.name=pierścień energii items.rings.ringofenergy.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy prędkość ładowania różdżek, artefaktów i umiejętności zbroi o _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają prędkość ładowania różdżek, artefaktów i umiejętności zbroi o _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Twój magiczny ekwipunek będzie się szybciej ładować w magicznym polu promieniującym z tego pierścienia. Przeklęty pierścień spowolni jego ładowanie. items.rings.ringofevasion.name=pierścień uników items.rings.ringofevasion.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją umiejętność unikania o _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają umiejętność unikania o _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Ten pierścień przyspiesza reakcję noszącego, ułatwiając mu unik przed wrogimi ciosami. Przeklęty pierścień ułatwi wrogom trafienie nosiciela. items.rings.ringofforce.name=pierścień siły items.rings.ringofforce.stats=Kiedy nieuzbrojony, z twoją aktualną siłą, ten pierścień zadaje _%1$d-%2$d obrażeń._ Z założoną bronią pierścień ten zwiększy obrażenia o _ %3$d ._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Przy braku broni wręcz i przy twojej aktualnej sile podobne pierścienie zwykle zadają _%1$d-%2$d obrażeń._ Z założoną bronią podobne pierścienie zwykle zwiększają obrażenia o _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=postawa awanturnika -items.rings.ringofforce.ability_desc=Fechmistrzyni może przyjąć _postawę awanturnika_ używając tego pierścienia. W tej postawie zwykłe ataki Fechmistrzyni będą wyprowadzane przy użyciu pierścienia siły, nawet przy wyekwipowanej broni. Pierścień również przejmie zaklęcie i wzmocnienie broni. Każdy zwykły atak w tej postawie zużyje 1/4 ładunku broni. +items.rings.ringofforce.ability_desc=Fechmistrzyni może przyjąć _postawę awanturnika_ z tym pierścieniem. W tej postawie zwykłe ataki Fechmistrzyni będą używać tego pierścienia nawet z wyposażoną bronią. Pierścień przejmie również zaklęcie i modyfikację broni. Każdy zwykły atak w tej postawie zużywa 1/6 ładunku broni. items.rings.ringofforce.desc=Ten pierścień wzmacnia siłę ataku bohatera. Nie daje wiele, gdy ten dzierży bronie, lecz atak bez broni będzie dużo silniejszy. Zdegradowany pierścień zmniejszy siłę ataku. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=postawa awanturnika -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=W tej postawie zwykłe ataki Fechmistrzyni będą wyprowadzane przy użyciu założonego pierścienia siły, nawet przy wyekwipowanej broni. Jednak atak wciąż będzie wykorzystywał zaklęcie i wzmocnienie broni.\n\nKażdy zwykły atak w tej pozycji zużyje 1/4 ładunku broni. Liczba ataków możliwych do wyprowadzenia z obecną liczbą ładunków: %d.\n\nPostawę można aktywować lub wyłączać używając pierścienia siły. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=pierścień furii items.rings.ringoffuror.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją prędkość ataku o _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają prędkość ataku o _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Ten pierścień pozwala na wprowadzenie bohatera w stan furii, umożliwiając mu przyspieszenie ataków. Zdegradowany pierścień spowalnia ataki bohatera. items.rings.ringofhaste.name=pierścień szybkości items.rings.ringofhaste.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją prędkość poruszania się o _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają prędkość poruszania się o _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Ten pierścień pozwala bohaterowi poruszanie się z nadludzką prędkością. Zdegradowany pierścień spowolni bohatera. items.rings.ringofmight.name=pierścień mocy items.rings.ringofmight.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją siłę o _%1$d_ i twoje maksymalne zdrowie o _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają siłę o _%1$d_ i maksymalne zdrowie o _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Ten pierścień zwiększa fizyczne cechy bohatera, dając mu większą siłę i wytrzymałość. Zdegradowany pierścień osłabi bohatera. items.rings.ringofsharpshooting.name=pierścień precyzji items.rings.ringofsharpshooting.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy obrażenia broni miotanych, jak gdyby ich poziom był zwiększony o _%1$d_ i polepszy ich wytrzymałość o _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają obrażenia broni miotanych, jak gdyby ich poziom był zwiększony o _%1$d_ i polepszają ich wytrzymałość o _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Ten pierścień zwiększa precyzję bohatera, co sprawia, że wszystkie bronie dystansowe są bardziej celne i wytrzymałe. Zdegradowany pierścień ma odwrotny efekt. items.rings.ringoftenacity.name=pierścień wytrwałości items.rings.ringoftenacity.stats=Gdy założony, ten pierścień zmniejszy otrzymywane obrażenia o _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zmniejszają otrzymywane obrażenia do maksymalnie _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Jeśli założony, ten pierścień pomoże noszącemu uodpornić się na normalne ataki. Im bardziej ranny jest nosiciel, tym bardziej będzie odporny na obrażenia. Zdegradowany pierścień ułatwi natomiast uśmiercenie noszącego. items.rings.ringofwealth.name=pierścień dostatku items.rings.ringofwealth.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoje szczęście o _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają szczęście o _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Ten pierścień działa jak magnes na skarby, zwiększając szansę na to, że znajdziesz wartościowe przedmioty w różnego rodzaju skrzyniach lub przy ciałach wrogów. Przeklęty pierścień zmniejszy szansę na otrzymanie przedmiotów. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=ujarzmienie items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=To stworzenie zostało urzeczone magią zwoju pieśni syreniej. Ujarzmiona postać permanentnie została Twoim sojusznikiem i będzie walczyła z wrogami, których napotkacie. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=zwój anty-magii -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Głośne wypowiedzenie tej runy na zwoju wywoła magiczną aurę wokół czytelnika, która zablokuje wszystkie magiczne efekty, przydatne czy nie. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Zaklęcie na tym zwoju otoczy Cię magiczną aurą, która tymczasowo blokuje wszystkie magiczne efekty, zarówno szkodliwe, jak i korzystne. Umiejętności bohaterskiej zbroi są jednak na tyle silne, że działają mimo to. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=zwój wyzwania items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Zwój, po przeczytaniu na głos, wyzwala głośny ryk, który wabi przeciwników do gracza oraz wytwarza wokół niego małą arenę.\n\nStojąc w obrębie tej areny, gracz będzie otrzymywał o 33% mniej obrażeń, niezależnie od źródła (efekt nakłada się przed wszystkimi innymi formami redukcji obrażeń), a głód nie będzie postępował.\n\nRozmiar areny zależy od rozmiaru miejsca, w którym przeczytano zwój. Szczególnie mała będzie na piętrach z bossami. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=POŁĄCZ items.spells.summonelemental.summon_limit=Możesz przyzwać tylko jednego żywiołaka na raz. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Napełnij rzecz items.spells.summonelemental.desc=Zaklęcie wykorzystuje energię niedopałków żywiołaków, użytych przy jego wytworzeniu, w celu przywołania przyjaznego żywiołaka, który pomoże ci w walce! Możesz przywołać tylko jednego na raz, ale możesz ponownie użyć zaklęcia, by żywiołak do ciebie wrócił. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Zaklęcie jest obecnie nienasycone i przywoła _nowo narodzonego żywiołaka ognia_. Możesz wzmocnić zaklęcie nasycając je zidentyfikowaną miksturą ciekłych płomieni, miksturą mrozu, zwojem ładowania lub zwojem przemiany, aby zaklęcie przywołało rozwiniętego żywiołaka. +items.spells.summonelemental.desc_newborn=Zaklęcie obecnie nie jest nasycone i przywoła _nowonarodzonego żywiołaka_ bez ataku na odległość. Możesz nasycić zaklęcie zidentyfikowaną miksturą płonącej cieczy, miksturą mrozu, zwojem doładowania lub zwojem transmutacji, aby wzmocnić zaklęcie, powodując, że jego następne przywołanie będzie żywiołakiem w pełni mocy! items.spells.summonelemental.desc_fire=Zaklęcie jest obecnie gorące w dotyku, jego następne użycie przywoła _żywiołaka ognia_. Możesz ponownie nasycić zaklęcie, jednak straci wtedy ono obecne ulepszenie. items.spells.summonelemental.desc_frost=Zaklęcie jest obecnie zimne w dotyku, jego następne użycie przywoła _żywiołaka mrozu_. Możesz ponownie nasycić zaklęcie, jednak straci wtedy ono obecne ulepszenie. items.spells.summonelemental.desc_shock=Zaklęcie obecnie promieniuje energią statyczną, jego następne użycie przywoła _żywiołaka iskier_. Możesz ponownie nasycić zaklęcie, jednak straci wtedy ono obecne ulepszenie. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Używając broni z czarem wamp items.weapon.melee.assassinsblade.name=skrytobójcze ostrze items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Ta broń jest mocniejsza wobec nieobawiających się niczego wrogów. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=skradaj się -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Fechmistrzyni może _skradać się_ dzierżąc ostrze zabójcy. Ta umiejętność zapewnia Fechmistrzyni 6 tur niewidzialności, ale kosztuje 2 ładunki. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Małe, faliste ostrze wykonane z obsydianu, trudne w użyciu pomimo bycia lekkim, ale zabójcze, jeżeli celnie ugodzi ofiarę. items.weapon.melee.battleaxe.name=topór bojowy @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Fechmistrzyni skupia moc w swojej k items.weapon.melee.dagger.name=sztylet items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Ta broń jest mocniejsza wobec nieobawiających się niczego wrogów. items.weapon.melee.dagger.ability_name=skradaj się -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Fechmistrzyni może _skradać się_ dzierżąc sztylet. Ta umiejętność zapewnia Fechmistrzyni 10 tur niewidzialności, ale kosztuje 2 ładunki. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Prosty, żelazny nożyk z przetartą, drewnianą rękojeścią. items.weapon.melee.dirk.name=kindżał items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Ta broń jest mocniejsza wobec nieświadomych niczego wrogów. items.weapon.melee.dirk.ability_name=skradaj się -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Fechmistrzyni może _skradać się_ dzierżąc kindżał. Ta umiejętność zapewnia Fechmistrzyni 8 tur niewidzialności, ale kosztuje 2 ładunki. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Dłuższy sztylet pozwalający wepchnąć więcej stali w przeciwników. items.weapon.melee.flail.name=kiścień @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _powalając items.weapon.melee.handaxe.desc=Lekka siekierka, najczęściej używana do ścinania drzew. Szerokie ostrze świetnie się sprawdza również w wycinaniu wrogów w pień. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ta broń blokuje 0-4 obrażeń. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ta broń blokuje 0-3 obrażeń. items.weapon.melee.katana.ability_name=wykonaj wypad items.weapon.melee.katana.ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _wypad_ przy użyciu rapiera na przeciwnika znajdującego się jedno pole dalej. Fechmistrzyni doskakuje do przeciwnika zadając +35% obrażeń. Ten atak zawsze trafia. items.weapon.melee.katana.desc=Smukły miecz z dużą metalową osłoną powyżej rękojeści. @@ -1694,9 +1710,9 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Fechmistrzyni wykonuje szybkie, opar items.weapon.melee.sickle.name=sierp items.weapon.melee.sickle.stats_desc=To dość niecelna broń. -items.weapon.melee.sickle.ability_name=Zbiór -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Fechmistrzyni może _zgromadzić_ wroga przy użyciu kosy. Ten miażdżący atak powoduje krwawienie w wysokości 100% obrażeń i zawsze trafia, ale kosztuje 2 ładunki. -items.weapon.melee.sickle.desc=Ręczne narzędzie rolnicze, które może także służyć jako silna, ale nieporęczna broń. +items.weapon.melee.sickle.ability_name=żniwa +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.sickle.desc=Niewielkie narzędzie rolnicze, które może także służyć jako silna, ale nieporęczna broń. items.weapon.melee.spear.name=włócznia items.weapon.melee.spear.stats_desc=To raczej powolna broń.\nTa broń posiada dodatkowy zasięg. @@ -1719,9 +1735,9 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Tylko kilka bestii potrafi się oprzeć miażd items.weapon.melee.warscythe.name=kosa bojowa items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=To dość niecelna broń. -items.weapon.melee.warscythe.ability_name=Zbiór -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Fechmistrzyni może _zgromadzić_ wroga przy użyciu wojennej kosy. Ten miażdżący atak powoduje krwawienie w wysokości 80% obrażeń i zawsze trafia, ale kosztuje 2 ładunki. -items.weapon.melee.warscythe.desc=Ta duża i nieporęczna broń została wzmocniona do cięcia wrogów, aniżeli plonów. +items.weapon.melee.warscythe.ability_name=żniwa +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.warscythe.desc=To duże i nieporęczne narzędzie zostało wzmocnione do cięcia wrogów, aniżeli plonów. items.weapon.melee.whip.name=bicz items.weapon.melee.whip.stats_desc=Ta broń na ogromny zasięg. @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Łuk wykonany z pradawnego magicznego drewna. Jego c items.weapon.weapon.identify=Jesteś już wystarczająco dobrze zaznajomiony z tą bronią, by ją zidentyfikować. items.weapon.weapon.too_heavy=Z powodu twojej niewystarczającej siły, atakowanie tą bronią będzie wolniejsze i trudno ci będzie wykonać atak z zaskoczenia. items.weapon.weapon.excess_str=Dzięki twojej nadmiernej sile będziesz zadawać do _%d dodatkowych obrażeń_ z tą bronią. +items.weapon.weapon.hardening_gone=Utwardzenie tej broni się zużyło! items.weapon.weapon.incompatible=Oddziaływanie różnych typów magii wymazało zaklęcie na tej broni! items.weapon.weapon.cursed_worn=Ta broń jest przeklęta, nie jesteś w stanie jej odłożyć. items.weapon.weapon.cursed=Czujesz złowrogą magię czającą się w tej broni. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Ta broń jest wolna od wrogiej magii. items.weapon.weapon.faster=Jest rozszerzony by wzmocnić _prędkość._ items.weapon.weapon.stronger=Jest rozszerzony by wzmocnić _obrażenia._ items.weapon.weapon.enchanted=Na tę broń jest nałożony _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=Zostało _utwardzone._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=Ta broń została _utwardzona_, ale obecnie nie jest zaklęta. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=czar diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties index 680299c01..ab3403bba 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=SOLTAR items.armor.armor.detach_seal=Você solta o selo da sua armadura. items.armor.armor.equip_cursed=A armadura se contrai à sua volta dolorosamente. items.armor.armor.identify=Você está acostumado com sua armadura o suficiente para identificá-la. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=A interação de diferentes tipos de magia anularam o glifo desta armadura! items.armor.armor.curr_absorb=Esta armadura de _tier-%1$d_ bloqueia _%2$d-%3$d de dano_ e precisa de _ %4$dde força_ para ser usada apropriadamente. items.armor.armor.avg_absorb=Normalmente, esta armadura de _tier-%1$d_ bloqueia _%2$d-%3$d de dano_ e precisa de _%4$d de força_ para ser usada apropriadamente. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Devido ao seu excesso de força, você é _mais eva items.armor.armor.evasion=Possui alteração para melhorar _evasão._ items.armor.armor.defense=Possui alteração para aumentar a _defesa._ items.armor.armor.inscribed=está inscrito com _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Esta armadura está amaldiçoada. Você é incapaz de removê-la. items.armor.armor.cursed=Você consegue sentir uma magia malévola se esgueirando por dentro desta armadura. items.armor.armor.weak_cursed=Apesar da maldição, você é capaz de remover esta armadura. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Um frio desce pela sua espinha. items.quest.corpsedust.desc=Esta bola de pó de cadáver não é muito diferente de uma bola de pó normal. Mas você pode sentir uma magia maligna pulsando dentro dela.\n\nLivrar-se disto o mais rápido possível é uma boa ideia. items.quest.darkgold.name=minério de ouro escuro +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Este metal não é chamado de escuro por causa de sua cor (que não é diferente de ouro normal), mas porque ele derrete na luz do sol, tornando-o inútil na superfície. items.quest.dwarftoken.name=insígnia do anão @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Este anel está livre de magia malévola. items.rings.ringofaccuracy.name=anel da precisão items.rings.ringofaccuracy.stats=Quando usado, este anel aumentará sua precisão em _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará sua precisão em _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Este anel aumenta o seu foco, fazendo com que fique mais fácil acertar seus inimigos. Um anel amaldiçoado dificultará o acerto dos ataques. items.rings.ringofarcana.name=anel arcano items.rings.ringofarcana.stats=Quando equipado, este anel aumentará o poder de encantamentos e glifos em _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Quando equipado, esse anel normalmente aumentará a potência de encantamentos e glifos em _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Este anel aprimora encantamentos mágicos em armas e glifos em armaduras, incluindo maldições! Ele primeiro aumenta a chance de ativação e, em seguida, aumenta a força do efeito quando a chance de ativação é de 100%. Um anel amaldiçoado enfraquecerá encantamentos, glifos e maldições. items.rings.ringofelements.name=anel dos elementos items.rings.ringofelements.stats=Quando usado, este anel fornecerá _%s%%_ de resistência elementar. items.rings.ringofelements.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente fornecerá _%s%%_ de resistência elementar. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Este anel fornece resistência à maioria dos efeitos elementares e mágicos, diminuindo o dano e a duração de efeitos negativos. Naturalmente, um anel amaldiçoado irá piorar esses efeitos. items.rings.ringofenergy.name=anel da energia items.rings.ringofenergy.stats=Quando usado, este anel aumentará a velocidade de carregamento de varinhas, artefatos e armadura heroica em _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará a velocidade de carregamento de varinhas, artefatos e armadura heroica em _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Seu equipamento mágico recarregará mais rapidamente dentro do campo arcano que irradia deste anel. Um anel amaldiçoado, do contrário, irá tornar a recarga mais lenta. items.rings.ringofevasion.name=anel da evasão items.rings.ringofevasion.stats=Quando usado, este anel aumentará sua evasão em _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará sua evasão em _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Este anel acelera as reações do usuário, tornando-o difícil de ser acertado por ataques inimigos. Um anel amaldiçoado, em vez disso, tornará o usuário mais fácil de atacar. items.rings.ringofforce.name=anel da força items.rings.ringofforce.stats=Quando desarmado, com a sua força atual, este anel causará _%1$d-%2$d de dano._ Com uma arma equipada, este anel aumentará o dano em _%3$d_ items.rings.ringofforce.typical_stats=Quando desarmado, com a sua força atual, normalmente este anel causará _%1$d-%2$d de dano._ Com uma arma equipada, normalmente este anel aumentará o dano em _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=postura de luta -items.rings.ringofforce.ability_desc=A Duelista pode adotar uma _postura de luta_ com este anel. Enquanto estiver nessa posição, os ataques regulares da Duelista usarão este anel mesmo com uma arma equipada. O anel também herdará o encantamento e o aprimoramento da arma. Cada ataque regular nesta postura consome 1/4 da carga da arma. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Este anel aumenta a força dos golpes corpo a corpo do usuário. Este poder extra é bastante fraco quando empunhando armas, mas um ataque desarmado o fará muito mais forte. Um anel amaldiçoado enfraquecerá os golpes do usuário. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=postura de luta -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Enquanto estiver nesta postura, os ataques regulares da Duelista usarão o anel de força equipado, mesmo quando ela tiver uma arma equipada. No entanto, o ataque ainda usará o aprimoramento e o encantamento da arma.\n\nCada ataque regular nesta postura consome 1/4 da carga da arma. Você atualmente tem carga suficiente para %d ataques.\n\nEssa postura pode ser ativada ou desativada usando um anel de força. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=anel da fúria items.rings.ringoffuror.stats=Quando usado, este anel aumentará a velocidade de seus ataques em _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará a velocidade de seus ataques em _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Este anel concede ao usuário uma fúria interna, permitindo que ele ataque mais rapidamente. Um anel amaldiçoado diminuirá a velocidade de ataque do usuário. items.rings.ringofhaste.name=anel da pressa items.rings.ringofhaste.stats=Quando usado, este anel aumentará sua velocidade de movimento em _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará sua velocidade de movimento em _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Este anel reduz o impacto do movimento sobre o usuário, permitindo-lhe correr a velocidades sobre-humanas. Um anel amaldiçoado, em vez disso, tornara o usuário pesado e lento. items.rings.ringofmight.name=anel do poder items.rings.ringofmight.stats=Quando usado, este anel aumentará sua força em _%1$d_ e sua vida máxima em _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará sua força em _%1$d_ e sua vida máxima em _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Este anel melhora as características físicas do portador, concedendo-lhe maior força física e constituição. Um anel amaldiçoado vai enfraquecer o portador. items.rings.ringofsharpshooting.name=anel do tiro certeiro items.rings.ringofsharpshooting.stats=Quando usado, este anel aumentará o dano de suas armas de arremesso como se o nível delas tivesse aumentado em _%1$d_, e aumentará sua durabilidade em _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará o dano de suas armas de arremesso como se o nível delas tivesse aumentado em _%1$d_ e aumentará sua durabilidade em _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Este anel aumenta a precisão e a pontaria do usuário, fazendo com que os projéteis arremessados pelo portador sejam mais duráveis e causem mais dano. Um anel amaldiçoado terá o efeito oposto. items.rings.ringoftenacity.name=anel da tenacidade items.rings.ringoftenacity.stats=Quando usado, este anel reduz o dano que você recebe em até _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente reduz o dano que você recebe em até _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Quando usado, este anel permitirá que o usuário resista a ataques outrora mortais. Quanto mais ferido o utilizador está, mais resistente será a danos. Um anel amaldiçoado, em vez disso, o tornará mais fácil para os inimigos de executá-lo. items.rings.ringofwealth.name=anel da fortuna items.rings.ringofwealth.stats=Quando usado, este anel aumentará sua sorte por _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará sua sorte em _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Este anel funciona como um ímã para tesouros, aumentando a probabilidade de que os inimigos e baús possuam itens valiosos. Um anel amaldiçoado, ao invés disso, reduzirá sua chance de receber tesouros. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=dominado items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Esta criatura foi enfeitiçada pela magia do pergaminho do canto da sereia.\n\nUm personagem dominado é seu aliado permanentemente e irá lutar com qualquer inimigo que encontre. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=pergaminho antimagia -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=O encantamento neste pergaminho envolve você com uma aura mágica que bloqueia temporariamente todos os efeitos mágicos, sejam eles prejudiciais ou benéficos. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=Pergaminho do desafio items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Quando lido em voz alta, este pergaminho desencadeará um grande rugido que atrairá os inimigos até o usuário, ao mesmo tempo em que cria uma pequena arena em volta dele.\n\nEnquanto o leitor permanecer nesta arena, irá receber 33% a menos de dano de qualquer fonte (isso é aplicado antes de outras formas de redução de dano) e não irá perder saciedade.\n\nO tamanho da arena será dimensionado com a área em que o leitor se encontra. Será particularmente pequena em algumas áreas de chefões. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=IMBUIR items.spells.summonelemental.summon_limit=Você só pode ter um elemental invocado por vez. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Imbuir um item items.spells.summonelemental.desc=Este feitiço canaliza a energia das brasas elementais e permite que você invoque um elemental para lutar ao seu lado! Apenas um elemental pode ser invocado por vez, mas o feitiço pode ser relançado, retornando o elemental para você sem nenhum custo. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Este feitiço não está atualmente imbuído e irá invocar um _elemental recém-invocado _. Você pode imbuir uma poção identificada de chama líquida, poção gélida, pergaminho de recarga ou pergaminho de transmutação para aumentar o poder do feitiço, fazendo com que sua próxima invocação seja um elemental de poder total! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=O feitiço está quente ao toque, sua próxima invocação será um _elemental de fogo_. Você pode imbuir um item diferente, mas o feitiço perderá seu elemento atual. items.spells.summonelemental.desc_frost=O feitiço está gelado ao toque, sua próxima invocação será um _ elemental de gelo_. Você pode imbuir um item diferente, mas o feitiço perderá seu elemento atual. items.spells.summonelemental.desc_shock=O feitiço está irradiando energia estática, sua próxima invocação será um _ elemental elétrico_. Você pode imbuir um item diferente, mas o feitiço perderá seu elemento atual. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Um ataque elementar com um enc items.weapon.melee.assassinsblade.name=lâmina assassina items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Esta arma é mais forte contra inimigos distraídos. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=furtivo -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha uma lâmina assassina. Esta habilidade garante a Duelista 6 turnos de invisibilidade, mas custa 2 cargas. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Uma pequena lâmina ondulada feita de obsidiana, difícil de usar apesar de ser leve, mas mortal se atingir em cheio. items.weapon.melee.battleaxe.name=machado de batalha @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=A Duelista está concentrando poder items.weapon.melee.dagger.name=adaga items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Esta arma é mais forte contra inimigos distraídos. items.weapon.melee.dagger.ability_name=furtivo -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha uma adaga. Esta habilidade concede a Duelista 10 turnos de invisibilidade, mas custa 2 cargas. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Uma simples adaga de ferro com punho de madeira desgastado. items.weapon.melee.dirk.name=punhal items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Esta arma é mais forte contra inimigos distraídos. items.weapon.melee.dirk.ability_name=furtivo -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha um punhal. Esta habilidade concede a Duelista 8 turnos de invisibilidade, mas custa 2 cargas. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Uma adaga alongada, dá um pouco mais de aço para perfurar os inimigos. items.weapon.melee.flail.name=mangual @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=A Duelista pode realizar um _golpe pesad items.weapon.melee.handaxe.desc=Um machado leve, geralmente usado para derrubar árvores. A larga lâmina também funciona bem contra inimigos. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-4 de dano. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-3 de dano. items.weapon.melee.katana.ability_name=estocada items.weapon.melee.katana.ability_desc=A Duelista pode realizar uma _estocada_ com a katana em um inimigo a 1 espaço de distância. Esse movimento a aproxima do inimigo, causa +35% de dano e é um acerto garantido. items.weapon.melee.katana.desc=Uma espada fina com uma grande proteção de metal acima do cabo. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=A Duelista está realizando ataques items.weapon.melee.sickle.name=foice items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Esta é uma arma pouco precisa. items.weapon.melee.sickle.ability_name=ceifar -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=A Duelista pode _ceifar_ um inimigo com uma foice. Este ataque devastador inflige sangramento igual a 100% do dano e tem acerto garantido, mas custa 2 cargas. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Uma ferramenta agrícola manual que pode funcionar como uma arma forte, mas de difícil manejo. items.weapon.melee.spear.name=lança @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Poucas criaturas conseguem suportar o golpe es items.weapon.melee.warscythe.name=foice de guerra items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Esta é uma arma pouco precisa. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=ceifar -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=A Duelista pode _ceifar_ um inimigo com uma foice de guerra. Este ataque devastador inflige sangramento igual a 80% do dano e tem acerto garantido, mas custa 2 cargas. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=Esta ferramenta grande e pesada foi reforçada para torná-la melhor em cortar inimigos do que colheitas. items.weapon.melee.whip.name=chicote @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Um arco feito de madeira mágica antiga. As cordas e items.weapon.weapon.identify=Você agora está suficientemente familiarizado com a sua arma para poder identificá-la. items.weapon.weapon.too_heavy=Devido à sua força inadequada, a sua velocidade, precisão e habilidade de ataque surpresa serão menores enquanto usar esta arma. items.weapon.weapon.excess_str=Por causa do seu excesso de força, você causará _%d de dano extra_ com esta arma. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=A interação de diferentes tipos de magia anulou o encantamento desta arma! items.weapon.weapon.cursed_worn=Esta arma está amaldiçoada, você é incapaz de removê-la. items.weapon.weapon.cursed=Você sente uma magia maligna à espreita dentro desta arma. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Esta arma está livre de magia malévola. items.weapon.weapon.faster=Possui alteração para aumentar a _velocidade._ items.weapon.weapon.stronger=Possui alteração para aumentar o _dano._ items.weapon.weapon.enchanted=Está com _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=encantamento diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties index 363c881a6..200c413b3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=ОТКРЕПИТЬ items.armor.armor.detach_seal=Вы открепили печать от брони. items.armor.armor.equip_cursed=Броня больно сжимает ваше тело. items.armor.armor.identify=Вы использовали ваш доспех достаточно долго для того, чтобы опознать его. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=Взаимодействие разных типов магии стерло руну с этой брони! items.armor.armor.curr_absorb=Эта броня _%1$d-го уровня_ поглощает _%2$d-%3$d урона_ за удар и требует _%4$d очков силы_ для комфортного использования. items.armor.armor.avg_absorb=Как правило, такая броня _%1$d-го уровня_ поглощает _%2$d-%3$d урона_ за удар и требует _%4$d очков силы_ для комфортного использования. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Благодаря избыточной силе в items.armor.armor.evasion=Этот доспех сбалансирован, чтобы увеличивать _уклонение._ items.armor.armor.defense=Этот доспех сбалансирован, чтобы увеличивать _защиту._ items.armor.armor.inscribed=носит начертание _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Ваша броня проклята, и вы не в силах снять её. items.armor.armor.cursed=Вы чувствуете недобрую магию, таящуюся в этой броне. items.armor.armor.weak_cursed=Даже несмотря на то, что броня проклята, вы можете снять её. @@ -114,7 +117,7 @@ items.armor.duelistarmor.desc=Пока надеты эти броня и пла items.armor.huntressarmor.name=плащ героя items.armor.huntressarmor.no_enemies=Нет врагов в поле зрения -items.armor.huntressarmor.desc=Пока Охотница носит этот плащ, она может применить особое умение. +items.armor.huntressarmor.desc=Пока Охотница носит этот плащ, она может использовать особую способность. items.armor.leatherarmor.name=кожаная броня items.armor.leatherarmor.desc=Броня из выделанной шкуры какого-то животного. Она не так легка, как тканевая, но зато обеспечивает большую защиту. @@ -135,7 +138,7 @@ items.armor.scalearmor.name=пластинчатая броня items.armor.scalearmor.desc=Вшитые в кожаный жилет железные полоски создают гибкую, но надежную броню. items.armor.warriorarmor.name=латная броня героя -items.armor.warriorarmor.desc=Пока надеты тяжёлые латные доспехи, Воин может использоваться особую способность. +items.armor.warriorarmor.desc=Пока надеты тяжёлые латные доспехи, Воин может использовать особую способность. @@ -593,14 +596,14 @@ items.journal.documentpage.name=вырванная страница items.journal.documentpage.desc=Эту страницу, кажется, вырвали из какой-то книги. Чтобы разобрать, что на ней написано, придётся её подобрать. items.journal.alchemypage.name=Вырванная страница учебника алхимии -items.journal.alchemypage.desc=Вырванная страница из учебника алхимии.\n\nБольшая часть текста слишком мелкая, чтобы прочесть её издалека, но можно вполне разглядеть заголовок :\n\n_"%s"_ +items.journal.alchemypage.desc=Вырванная страница из учебника алхимии.\n\nБольшая часть текста слишком мелкая, чтобы прочесть её издалека, но можно вполне разглядеть заголовок:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=альманах путешественника items.journal.guidebook.hint=В вашем путеводителе есть советы для вас! items.journal.guidebook.desc=Путеводитель путешественника, забытый тут кем-то, кто решил, что приключения - не его удел. Эта конкретная книга - магическая, она может обратить внимание путешественника на определенную страницу в нужное время.\n\nКнига крайне популярна не только лишь из-за её содержания, но и из-за красиво выведенной надписи "Не паникуй!" на обложке. items.journal.guidepage.name=вырванная страница руководства -items.journal.guidepage.desc=Вырванная страница из руководства искателя приключений.\n\nБольшая часть текста слишком мелкая, чтобы прочесть её издалека, но можно вполне разглядеть заголовок :\n\n_"%s"_ +items.journal.guidepage.desc=Вырванная страница из руководства искателя приключений.\n\nБольшая часть текста слишком мелкая, чтобы прочесть её издалека, но можно вполне разглядеть заголовок:\n\n_"%s"_ items.journal.regionlorepage$sewers.name=потертое письмо items.journal.regionlorepage$sewers.desc=Похоже на письмо, написанное на заляпанной бумаге. Вам придется его поднять, чтобы прочесть, что там написано. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Холодок пробегает по вашей items.quest.corpsedust.desc=Эта кучка праха не сильно отличается от любой другой в этом подземелье, но вы чувствуете таящуюся в ней темную энергию.\n\nПожалуй, лучше от неё избавиться, да как можно скорее. items.quest.darkgold.name=руда тёмного золота +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Этот металл называется темным не из-за его цвета (который не отличается от обычного золота), а из-за того, что при воздействии солнечного света он плавится.\n\nДумаю, не стоит говорить, что темное золото не очень-то ценится городскими жителями. items.quest.dwarftoken.name=дворфский жетон @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Это кольцо не проклято. items.rings.ringofaccuracy.name=кольцо меткости items.rings.ringofaccuracy.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать точность на _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать точность на _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Это кольцо повышает вашу сосредоточенность, снижая шансы врагов уклониться от атаки. Проклятое кольцо, напротив, будут увеличивать шанс промахнуться. items.rings.ringofarcana.name=кольцо волшебства items.rings.ringofarcana.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать силу зачарований и рун на _%s %%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно обычно увеличивает силу зачарований и рун на _%s%%._ -items.rings.ringofarcana.desc=Это кольцо усиливает магические чары на оружии и руны на броне, включая проклятия! Сначала это увеличивает шанс активации, а затем увеличивает силу эффекта, как только шанс активации достигает 100%. Вместо этого проклятое кольцо ослабит чары, символы и проклятия. +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. +items.rings.ringofarcana.desc=Это кольцо усиливает магические зачарования на оружии и руны на броне, включая проклятия! Сначала это увеличивает шанс активации, а затем увеличивает силу эффекта, как только шанс активации достигает 100%. Вместо этого проклятое кольцо ослабит зачарования, руны и проклятия. items.rings.ringofelements.name=кольцо стихий items.rings.ringofelements.stats=Пока это кольцо надето, оно будет давать _%s%%_ защиты от стихий. items.rings.ringofelements.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет давать _%s%%_ защиты от стихий. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Это кольцо обеспечивает сопротивление большинству стихийных и магических эффектов, уменьшая урон и длительность дебаффов. Естественно, проклятое кольцо вместо этого усилит силу негативных эффектов. items.rings.ringofenergy.name=кольцо энергии items.rings.ringofenergy.stats=При ношении это кольцо увеличит скорость заряда палочек, артефактов и героической брони на _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=При ношении это кольцо обычно увеличивает скорость заряда палочек, артефактов и героической брони на _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Ваше магическое снаряжение будет быстрее заряжаться в магическом поле, излучаемом этим кольцом. Вместо этого проклятое кольцо замедлит перезарядку. items.rings.ringofevasion.name=кольцо уклонения items.rings.ringofevasion.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать ваш шанс увернуться на _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать ваш шанс увернуться на _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Это кольцо ускоряет реакцию владельца, и по нему становится сложнее попасть. Проклятое кольцо, наоборот, понижает шанс увернуться. items.rings.ringofforce.name=кольцо урона items.rings.ringofforce.stats=При вашей текущей силе, если вы безоружны, это кольцо будет наносить _%1$d-%2$d урона,_ а если вы вооружены, урон вашого оружия увеличится на _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=При вашей текущей силе, если вы безоружны, это кольцо должно будет наносить _%1$d-%2$d урона,_ а если вы вооружены, урон вашого оружия должен увеличится на _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=боевая стойка -items.rings.ringofforce.ability_desc=Дуэлянт может встать в _боевую стойку_ при помощи кольца урона. Пока Дуэлянт находится в стойке, её атаки будут использовать кольцо урона, даже с экипированным оружием. Кольцо переймёт эффект камня баланса и зачарование оружия. Каждая атака в стойке использует 1/4 заряда оружия. +items.rings.ringofforce.ability_desc=Дуэлянт может встать в _боевую стойку_ при помощи кольца урона. Пока Дуэлянт находится в стойке, её атаки будут использовать кольцо урона, даже с экипированным оружием. Кольцо переймёт эффект камня баланса и зачарование оружия. Каждая атака в стойке использует 1/6 заряда оружия. items.rings.ringofforce.desc=Это кольцо увеличивает силу ударов владельца. Эффект не так значителен при использовании оружия, но при атаке голыми руками вы будете наносить значительно больший урон. Проклятое же кольцо, напротив, ослабит удары. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=боевая стойка -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=В этой стойке обычные атаки Дуэлянта будут использовать экипированное кольцо урона, даже если у нее есть оружие. Однако атака по-прежнему будет использовать эффект камня баланса и зачарованные оружия.\n\nКаждая обычная атака в этой стойке расходует 1/4 заряда оружия. В настоящее время у вас достаточно заряда для%dатаки.\n\nЭту стойку можно включать или выключать с помощью кольца урона. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=В этой стойке обычные атаки Дуэлянта будут использовать экипированное кольцо урона, даже если у нее есть оружие. Однако атака по-прежнему будет использовать эффект камня баланса и зачарованные оружия.\n\nКаждая обычная атака в этой стойке расходует 1/6 заряда оружия. В настоящее время у вас достаточно заряда для%dатаки.\n\nЭту стойку можно включать или выключать с помощью кольца урона. items.rings.ringoffuror.name=кольцо неистовства items.rings.ringoffuror.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать скорость ваших атак на _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать скорость ваших атак на _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Это кольцо порождает во владельце ярость, позволяя ему наносить удары быстрее, чем обычно. Проклятое же кольцо, напротив, будет замедлять атаки. items.rings.ringofhaste.name=кольцо ускорения items.rings.ringofhaste.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать скорость передвижения на _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать скорость передвижения на _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Это кольцо снижает утомление от бега и даёт владельцу способность перемещаться быстрее человеческих возможностей. Проклятое же кольцо, напротив, уменьшает скорость передвижения. items.rings.ringofmight.name=кольцо мощи items.rings.ringofmight.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать вашу силу на _%1$d_ и максимальное количество здоровья на _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать вашу силу на _%1$d_ и максимальное количество здоровья на _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Это кольцо улучшает физические параметры своего владельца, даруя ему повышенную силу и выносливость. Проклятое же кольцо, напротив, снижает силу и здоровье владельца. items.rings.ringofsharpshooting.name=кольцо стрельбы items.rings.ringofsharpshooting.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать урон от ваших метательных оружий настолько, будто их уровень увеличен на _%1$d_, и их прочность будет увеличена на _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать урон от ваших метательных оружий настолько, будто их уровень увеличен на _%1$d_, и их прочность будет увеличена на _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Это кольцо улучшает меткость и глазомер владельца, увеличивая урон и срок службы любых метательных оружий. Проклятое кольцо даёт обратный эффект. items.rings.ringoftenacity.name=кольцо живучести items.rings.ringoftenacity.stats=Пока это кольцо надето, оно будет снижать получаемый урон не более чем на _%s%%_. items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет снижать получаемый урон не более чем на _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Будучи надетым, это кольцо позволит владельцу переживать ранения, которые в ином случае стали бы для него смертельными. Чем сильнее ранен владелец, тем сильнее будет этот эффект. Проклятое же кольцо, напротив, будет делать владельца более уязвимым к добиванию. items.rings.ringofwealth.name=кольцо богатства items.rings.ringofwealth.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать вашу удачу на _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать вашу удачу на _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Это кольцо действует как магнит для сокровищ, увеличивая вероятность того, что враги и сундуки будут содержать ценные предметы. Проклятое кольцо, вместо этого, уменьшит ваши шансы получить добычу. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=зачарованный items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Это существо было околдовано магией свитка очарования.\n\nТеперь это существо - ваш союзник и оно будет сражаться за вас. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=свиток Антимагии -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Заклинание в этом свитке окружит вас волшебной аурой, временно блокирующей любые вредные и полезные магические эффекты. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=свиток Вызова items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Когда прочтён, свиток издаст громкий рёв, который привлечёт врагов к прочитавшему, создавая тем временем маленькую арену вокруг него.\n\nПока прочитавший остаётся в этой арене, он будет получать на 33% меньше урона от всех источников оного (это сопротивление будет учитываться перед всеми остальными формами сопротивлению урона), и не будет терять сытости.\n\nРазмер арены будет зависеть от размера комнаты, в котором находится прочитавший. Размер будет особенно меньше в комнатах некоторых боссов. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=НАДЕЛИТЬ items.spells.summonelemental.summon_limit=Вы можете иметь только одного призванного элементаля. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Наделить предмет items.spells.summonelemental.desc=Это заклинание проводит энергию элементального пепла, использованного при изготовлении, и позволяет вам призвать союзного элементаля сражаться за вас! Только один элементаль может существовать одновременно, но заклинание можно использовать снова, чтобы призвать элементаля к вам. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Заклинание в данный момент не наделено, и призовёт _молодого элементаля_. Вы можете использовать опознанное Зелье Алхимического огня, Зелье Холода, Свиток Перезарядки или Свиток Превращения, для наполнения заклинания, чтобы в следующий раз призвать сильного элементаля! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=Заклинание в данный момент не наделено, и призовёт _молодого элементаля_ без дальнего боя. Вы можете использовать опознанное Зелье Алхимического огня, Зелье Холода, Свиток Перезарядки или Свиток Превращения, для наполнения заклинания, чтобы в следующий раз призвать сильного элементаля! items.spells.summonelemental.desc_fire=Заклинание сейчас горячее на ощупь. Оно вызовет _огненного элементаля_. Вы можете наделить заклинание другим предметом, но оно потеряет текущее наполнение. items.spells.summonelemental.desc_frost=Заклинание сейчас холодное на ощупь. Оно вызовет _ледяного элементаля_. Вы можете наделить заклинание другим предметом, но оно потеряет текущее наполнение. items.spells.summonelemental.desc_shock=Заклинание сейчас излучает статическую энергию. Оно вызовет _электрического элементаля_. Вы можете наделить заклинание другим предметом, но оно потеряет текущее наполнение. @@ -1343,7 +1359,7 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=палочка Чистого света items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=посох Чистого света items.wands.wandofprismaticlight.desc=Эта палочка сделан из цельного куска прозрачного хрусталя. Она напоминает длинный кусок гладкого стекла. Цветные лучики света играют у навершия, стремясь вырваться вперёд. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Эта палочка испускает луч света, наносящий _%1$d-%2$d урона_ и ослепляющий врагов. Свет также пронзает тьму подземелья, раскрывая скрытые двери и ловушки. Демоны и нежить загорятся чистым пламенем этой палочки, получая значительно больше урона. -items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает противника посохом Чистого света, то противник получает вывих на время, которое увеличивается в зависимости от уровня посоха. +items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает противника посохом Чистого света, то противник становится покалеченным на время, которое увеличивается в зависимости от уровня посоха. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом чистого света наносит 67% урона, раскрывает местность и ослепляет врагов на 5 ходов. items.wands.wandofregrowth.name=палочка Восстановления @@ -1353,7 +1369,7 @@ items.wands.wandofregrowth.stats_desc=При использовании эта items.wands.wandofregrowth.degradation=После использования еще _%d зарядов_ эта палочка перестанет производить растения и новую траву. Это ограничение можно повысить, повышая свой уровень или уровень палочки. items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает врага посохом Восстановления и оба стоят на траве, он получает Травяное исцеление пропорционально нанесенному урону. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом восстановления опутывает врагов и беспорядочно выращивает траву в области взрыва. -items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Ловец росы +items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Росянка items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Росянки - удивительные растения, наполняющиеcя волшебной росой. Чтобы не привлекать внимание, они маскируются под траву, но их выдают наполненные росой выпуклости. items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Семяловка items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Семяловки - это волшебные растения, которые производят семена других видов растений, вместо своих собственных. Каким-то образом им удается распространяться, несмотря на отсутствие собственных семян. @@ -1442,10 +1458,10 @@ items.weapon.curses.sacrificial.desc=Оружие страданий требу items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=Стихийный удар с проклятием страданий даёт герою и каждому врагу в радиусе действия кровотечение на 12 здоровья. items.weapon.curses.wayward.name=%s упрямства -items.weapon.curses.wayward.desc=Блуждающее орудие иногда уводит ваши удары в сторону. Эта магия действует некоторое время после её активации, но может быть рассеяна при нанесении удара этим орудием. +items.weapon.curses.wayward.desc=Оружие упрямства иногда уводит ваши удары в сторону. Эта магия действует некоторое время после её активации, но может быть рассеяна при нанесении удара этим орудием. items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=Стихийный удар с проклятьем упрямства имеет 50% шанс активироваться на каждом враге в радиусе действия на 6 ходов. -items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=заблуждение -items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=Магия вашего блуждающего орудия активировалась, из-за чего нанести удар будет сложно некоторое время. Однако это не влияет на гарантированные атаки, например неожиданные атаки. Успешная атака с помощью этого орудия уберет этот эффект.\n\nОсталось ходов: %s. +items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=упрямство +items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=Магия вашего орудия упрямости активировалась, из-за чего нанести удар будет сложно некоторое время. Однако это не влияет на гарантированные атаки, например неожиданные атаки. Успешная атака с помощью этого орудия уберет этот эффект.\n\nОсталось ходов: %s. ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=%s пламени @@ -1485,7 +1501,7 @@ items.weapon.enchantments.grim.desc=Это могущественное зача items.weapon.enchantments.grim.elestrike_desc=Стихийный удар с зачарованием погибели имеет шанс в 6-30% (в зависимости от недостающего здоровья) убить всех врагов в радиусе, кроме основной цели. items.weapon.enchantments.lucky.name=%s удачи -items.weapon.enchantments.lucky.desc=Убитые удачным оружием враги могут оставлять дополнительные трофеи. +items.weapon.enchantments.lucky.desc=Убитые оружием удачи враги могут оставлять дополнительные трофеи. items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=Стихийный удар с зачарованием удачи имеет 12.5% шанс создать предмет под каждым задетым врагом. Этот эффект не может сработать на одном противнике дважды. items.weapon.enchantments.projecting.name=%s проекции @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Стихийный удар с items.weapon.melee.assassinsblade.name=клинок убийцы items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Это оружие эффективнее при скрытных атаках. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=спрятаться -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Дуэлянт с клинком убийцы может _спрятаться_. Эта способность даёт ей 6 ходов невидимости, но стоит 2 заряда оружия. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Небольшое волнистое лезвие из обсидиана. Несмотря на лёгкий вес, оно неудобно в применении, но смертоносно при точном ударе. items.weapon.melee.battleaxe.name=боевой топор @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Дуэлянт концентрир items.weapon.melee.dagger.name=кинжал items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Это оружие эффективнее при скрытных атаках. items.weapon.melee.dagger.ability_name=спрятаться -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Дуэлянт с кинжалом может _спрятаться_. Эта способность даёт 10 ходов невидимости, но стоит 2 заряда оружия. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Простой деревянный кинжал с изношенной деревянной рукоятью. items.weapon.melee.dirk.name=кортик items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Это оружие эффективнее при скрытных атаках. items.weapon.melee.dirk.ability_name=спрятаться -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Дуэлянт с кортиком может _спрятаться_. Эта способность даёт ей 8 ходов невидимости, но стоит 2 заряда оружия. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Кортик длиннее обычного кинжала, поэтому позволяет наносить более глубокие раны. items.weapon.melee.flail.name=кистень @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Дуэлянт может соверши items.weapon.melee.handaxe.desc=Лёгкий топор, часто применяемый для рубки деревьев. Его широкое топорище неплохо справится и с врагами. items.weapon.melee.katana.name=катана -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Это оружие блокирует от 0 до 4 урона. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Это оружие блокирует от 0 до 3 урона. items.weapon.melee.katana.ability_name=выпад items.weapon.melee.katana.ability_desc=Дуэлянт с катаной может сделать _выпад_ в сторону врага, который находится на расстоянии в 1 клетку. Выпад сближает с противником, наносит ему на 35% больше урона и гарантированно попадает в цель. items.weapon.melee.katana.desc=Тонкий меч с большой металлической гардой над рукоятью. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Дуэлянт делает быст items.weapon.melee.sickle.name=серп items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Это довольно неточное оружие. items.weapon.melee.sickle.ability_name=жатва -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Дуэлянт с серпом может начать _жатву_, нанося смертельные раны всем попавшим под удар врагам. Эта разрушительная атака вызывает кровотечение, равное 100% урона, и гарантированно попадает в цель. Активация способности поглотит 2 заряда оружия. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Дуэлянт с серпом может начать _жатву_, нанося смертельные раны всем попавшим под удар врагам. Эта разрушительная атака вызывает кровотечение, равное 110% урона, и гарантированно попадает в цель. Активация способности поглотит 2 заряда оружия. items.weapon.melee.sickle.desc=Ручной сельскохозяйственный инструмент, который можно использовать как мощное, но громоздкое оружие. items.weapon.melee.spear.name=копьё @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Мало кто сможет устоять п items.weapon.melee.warscythe.name=боевая коса items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Это довольно неточное оружие. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=жатва -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Дуэлянт с боевой косой может начать _жатву_, нанося смертельные раны всем попавшим под удар врагам. Эта разрушительная атака вызывает кровотечение, равное 80% урона, и гарантированно попадает в цель. Активация способности поглотит 2 заряда. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Дуэлянт с боевой косой может начать _жатву_, нанося смертельные раны всем попавшим под удар врагам. Эта разрушительная атака вызывает кровотечение, равное 90% урона, и гарантированно попадает в цель. Активация способности поглотит 2 заряда. items.weapon.melee.warscythe.desc=Это крупный и громоздкий инструмент был усилен так, чтобы он лучше справлялся с уничтожением врагов, а не со сбором урожая. items.weapon.melee.whip.name=кнут @@ -1858,12 +1874,13 @@ items.weapon.missiles.trident.desc=Массивные метательные к items.weapon.spiritbow.name=Лук Духов items.weapon.spiritbow.ac_shoot=ВЫСТРЕЛ items.weapon.spiritbow.prompt=Выберите цель -items.weapon.spiritbow.stats=Лук не может быть улучшен напрямую, но вместо этого он будет постепенно улучшаться с получением новых уровней. На данном уровне, его стрелы будут наносить _%1$d-%2$d урона_ и требовать _%3$d ед. силы_ для эффективного использования. +items.weapon.spiritbow.stats=Лук не может быть улучшен напрямую, но вместо этого он будет постепенно улучшаться с получением новых уровней. На данном уровне, его стрелы будут наносить _%1$d-%2$d урона_ и требовать _%3$d очков силы_ для эффективного использования. items.weapon.spiritbow.desc=Лук сделан из древнего волшебного дерева. Тетива лука и узоры светятся слабым голубоватым светом. Натянув тетиву, лук создаст волшебную стрелу, которую можно выпустить во врага. items.weapon.weapon.identify=Вы достаточно долго знакомы с оружием, чтобы опознать его. items.weapon.weapon.too_heavy=Из-за недостаточной силы, точность и скорость ваших атак с этим оружием будут снижены. Кроме того, вы не сможете совершать неожиданные атаки данным оружием. items.weapon.weapon.excess_str=Благодаря избыточной силе, ваши атаки данным оружием будут наносить до _%d ед. доп. урона._ +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=Взаимодействие несовместимой магии развеяло зачарование на этом оружии! items.weapon.weapon.cursed_worn=Поскольку это оружие проклято, вы не в силах убрать его. items.weapon.weapon.cursed=Вы чувствуете, что это оружие скрывает в себе какую-то темную магию. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Это оружие не проклято. items.weapon.weapon.faster=Это оружие сбалансировано, чтобы увеличивать _скорость._ items.weapon.weapon.stronger=Это оружие сбалансировано, чтобы увеличивать _урон._ items.weapon.weapon.enchanted=наложено _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=зачарование diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties index 1b43859f1..2a39f981c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=SÖK items.armor.armor.detach_seal=Mührü zırhından söktün. items.armor.armor.equip_cursed=Zırh vücudunu acıyla sarıyor. items.armor.armor.identify=Artık zırhına onu tanımlayabilecek kadar alışıksın. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=Etkileşime girilen farklı büyüler bu zırhın üzerindeki rünü sildi! items.armor.armor.curr_absorb=Bu _ kademe - %1$d_ zırh _%2$d - %3$d hasarı_ engeller ve düzgün kullanmak için _%4$dgüç_ gerektirir. items.armor.armor.avg_absorb=Tipik olarak bu _ kademe - %1$d _ zırh _%2$d - %3$d hasarı_ engeller ve düzgün kullanmak için _%4$d güç_ gerektirir. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Fazladan gücünden dolayı, bu zırhı giyerken _d items.armor.armor.evasion=_Kaçınmayı_ arttırmak için yükseltilmiş items.armor.armor.defense=_Korunmayı_ arttırmak için yükseltilmiş items.armor.armor.inscribed=üzerine _%s_ çizilmiş. +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Bu zırh lanetli olduğundan onu çıkarmak için yeterli güce sahip değilsin. items.armor.armor.cursed=Bu zırhın etrafında kötü bir büyünün varlığını hissediyorsun. items.armor.armor.weak_cursed=Üzerinde lanet olmasına karşın bu zırhı çıkarabildin. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Sırtından bir ürperti iniyor. items.quest.corpsedust.desc=Bu ceset tozu normal bir toz yığınından pek de fark etmiyor. Ama etrafında kötü bir enerjinin süzüldüğünü hissedebiliyorsun. \n\nBundan bir an önce kurtulmak iyi bir fikir olabilir. items.quest.darkgold.name=kara altın cevheri +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Bu metalin adı kara, ama rengi yüzünden değil (normal altından farksız), daha çok güneş ışığı altında eriyip yeryüzünde işe yaramaz olması yüzünden. items.quest.dwarftoken.name=cüce jetonu @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Bu yüzükte kötücül bir büyü yok. items.rings.ringofaccuracy.name=isabet yüzüğü items.rings.ringofaccuracy.stats=Giyildiğinde bu yüzük isabet oranını _%s%%_ artırır. items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Giyildiğinde bu yüzük genelde isabet oranını _%s%%._ artırır. +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Bu yüzük odağınızı artırarak saldırılarınızın hedefini bulmasını kolaylaştırır.Lanetli bir yüzük ise saldırılarınızın hedefi bulmasını zorlaştıracak items.rings.ringofarcana.name=sırlar yüzüğü items.rings.ringofarcana.stats=Takıldığında, bu yüzük efsun ve rünlerin gücünü _%s%%_ arttırır. items.rings.ringofarcana.typical_stats=Takıldığında, bu yüzük genellikle efsun ve rünlerin gücünü _%s%%_ arttırır. +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Bu yüzük, lanetler de dahil olmak üzere silahlardaki büyülü büyüleri ve zırhlardaki glifleri geliştirir! Önce aktivasyon şansını arttırır, ardından aktivasyon şansı %100 olduğunda etkinin gücünü arttırır. Bunun yerine lanetli bir yüzük büyüleri, glifleri ve lanetleri zayıflatır. items.rings.ringofelements.name=elementlerin yüzüğü items.rings.ringofelements.stats=Bu yüzük giyildiğinde %s%% element direnci sağlar items.rings.ringofelements.typical_stats=Bu yüzük giyildiğinde genelde %s%% element direnci sağlar. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Bu yüzük çoğu elemental ve büyülü etkiye karşı onların verdiği hasarları ve zararlı etkilerinin sürelerini azaltarak direnç sağlar. Doğal olarak lanetli bir yüzük bu etkileri daha kötü bir hale getirir. items.rings.ringofenergy.name=Enerji yüzüğü items.rings.ringofenergy.stats=Takıldığında, bu yüzük asa, eser, ve kahraman zırhı şarj olma hızını _%s%%_ arttırır. items.rings.ringofenergy.typical_stats=Takıldığında, bu yüzük tipik olarak asa, eser, ve kahraman zırhı şarj olma hızını _%s%%_ arttırır. +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Sihirli ekipmanınız, bu halkadan yayılan gizli alanda daha hızlı şarj olacak. Bunun yerine lanetli bir halka yeniden şarjı yavaşlatır. items.rings.ringofevasion.name=sakınma yüzüğü items.rings.ringofevasion.stats=Bu yüzük giyildiğinde saldırılardan kaçınma şansınızı %s%% artırır items.rings.ringofevasion.typical_stats=Bu yüzük giyildiğinde genelde saldırılardan kaçınma şansınızı %s%% artırır +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Bu yüzük giyen kişinin reaksiyonlarını hızlandırarak ona vurmayı zorlaştırır. Lanetli bir yüzük onu giyen kişiye vurulmasını kolaylaştıracaktır. items.rings.ringofforce.name=güç yüzüğü items.rings.ringofforce.stats=Mevcut gücünüz ile yumruk atarken bu yüzük _%1$d-%2$d_ hasar verir. Bir silah kullanıyorsanız bu yüzük hasarınızı _%3$d_ artırır. items.rings.ringofforce.typical_stats=Yumruklarınız ve mevcut gücünüz ile bu yüzük normalde _%1$d-%2$d_ hasar verir. Bir silah kullanıyorsanız normalde hasarınızı _%3$d_ artırır. +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=kavgacı duruşu -items.rings.ringofforce.ability_desc=Düellocu bu yüzük ile bir _kavgacı duruşu_ benimseyebilir. Bu duruştayken, Düellocu'nun normal saldırıları, bir silah takılı olsa bile bu yüzüğü kullanacaktır. Yüzük ayrıca silahın büyüsünü ve güçlendirmesini de devralır. Bu duruştaki her normal saldırı bir silah şarjının 1/4'ünü tüketir. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Bu yüzük kuşananın yakın dövüş saldırılarını geliştirecektir. Bu fazladan güç silah kullanırken çok daha azdır ama yumruklarınızı çok daha fazla güçlendirir. Lanetli bir yüzük ise kuşananın darbelerinin etkisini düşürecektir items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=kavgacı duruşu -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Bu duruştayken, Düellocu'nun normal saldırıları, bir silah kuşanmış olsa bile, kuşanmış bir güç halkasını kullanacaktır. Ancak saldırı yine de silahın güçlendirmesini ve büyüsünü kullanacaktır.\n\nBu duruştaki her normal saldırı bir silah şarjının 1/4'ünü tüketir. Şu anda %d saldırı için yeterli şarjınız var.\n\nBu duruş, bir güç halkası kullanılarak açılıp kapatılabilir. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=öfke yüzüğü items.rings.ringoffuror.stats=Kuşanıldığında bu yüzük vuruşlarınızın hızını %s%% artırır items.rings.ringoffuror.typical_stats=Bu yüzük kuşanıldığında genelde vuruşlarınızın hızını %s%% artırır +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Bu yüzük giyenine bir iç hiddet verip daha hızlı saldırmasını sağlayacaktır. Lanetli bir yüzük ise giyeninin saldırı hızını düşürecektir. items.rings.ringofhaste.name=acele yüzüğü items.rings.ringofhaste.stats=Bu yüzük kuşanıldığında kuşananın hareket hızını %s%% artırır items.rings.ringofhaste.typical_stats=Bu yüzük normalde kuşananın hareket hızını %s%% artırır +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Bu yüzük, giyicisinin hareket stresini azaltarak insanüstü hızlarda koşmasını sağlayacaktır. Lanetli bir yüzük ise giyicisinin hareketini ağırlaştıracaktır. items.rings.ringofmight.name=yücelik yüzüğü items.rings.ringofmight.stats=Kuşanıldığında bu yüzük kuşananın gücünü _%1$d_ ve azami canını _%2$s%%_ artırır. items.rings.ringofmight.typical_stats=Kuşanıldığında bu yüzük normalde kuşananın gücünü _%1$d_ ve azami canınını _%2$s%%_ artırır +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Bu yüzük giyen kişinin fiziksel kabiliyetlerini arttırarak onlara daha yüksek fiziksel güç ve dayanıklılık verir. Lanetli bir yüzük giyen kişiyi zayıflatır. items.rings.ringofsharpshooting.name=keskin nişancılık yüzüğü items.rings.ringofsharpshooting.stats=Bu yüzük giyildiği zaman, sanki fırlatma silahlarının seviyesi _%1$d_ artmış gibi hasar verir, ve dayanıklılıklarını _%2$s%%_ arttırır. items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Takıldığında, bu yüzük tipik olarak, fırlatmalı silahlarınızın hasarını, sanki seviyeleri _%1$d_ artırılmış gibi ve dayanıklılıklarını _%2$s%%_ oranında artıracaktır. +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Bu yüzük, giyen kişinin nişan alımını ve kesinliğini attırarak tüm mesafeli silahları daha hasar verici ve sağlam hale getirir. Lanetli bir yüzük zıt efekte sahip olacaktır. items.rings.ringoftenacity.name=inat yüzüğü items.rings.ringoftenacity.stats=Kuşanıldığında bu yüzük kuşanannın aldığı hasarı _%s%%_ azaltır. items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Kuşanıldığında bu yüzük genelde kuşananın aldığı hasarı _%s%%_ azaltır. +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Giyildiğinde bu yüzük kuşananın normalde ölümcül olan saldırılara direncini arttırır. Kullanıcı ne kadar yaralı ise, hasara karşı o kadar dirençli olur. Lanetli bir yüzük düşmanların giyen kişiyi öldürmelerini kolaylaştırır. items.rings.ringofwealth.name=zenginlik yüzüğü items.rings.ringofwealth.stats=Kuşanıldığında bu yüzük şansınızı _%s%%_ artırır. items.rings.ringofwealth.typical_stats=Kuşanıldığında bu yüzük normalde şansınızı _%s%%_ artırır. +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Bu yüzük hazineler için bir mıknatıs gibi, düşmanların ve konteynırların değerli eşyalar taşıması şansını artırır. Lanetli bir yüzük ise ganimet kazanma şansını azaltır. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=büyülenmiş items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Bu yaratık bir deniz kızı şarkısı parşömeninin büyüsüyle büyülenmiştir.\n\nBüyülenmiş bir karakter kalıcı olarak müttefikinizdir ve karşılaştığı tüm düşmanlarla savaşır. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=anti-büyü parşömeni -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Bu parşömenin üzerindeki işleme seni yararlı ya da zararlı her türlü büyüsel etkiden etkilenmemeni sağlayan büyüsel bir aura ile saracaktır. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=meydan okuma parşömeni items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Bu parşömen okunduğunda düşmanları okuyana çeken büyük bir kükreme çıkarır ve okuyanın etrafında küçük bir arena oluşturur.\n\nOkuyan arenanın içinde kaldığı sürece bütün kaynaklardan %33 daha az zarar alır(bu diğer bütün hasar azaltma şekillerinden önce uygulanır) ve acıkmaz.\n\nArenanın boyutu okuyanın bulunduğu alanın boyutuna bağlıdır. Bazı patron alanlarında epey küçük olabilir. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=AŞILA items.spells.summonelemental.summon_limit=Aynı anda sadece bir elemental çağrılabilir. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Bir eşya aşıla items.spells.summonelemental.desc=Bu büyü onu yapmak için kullanılan elementer közlerin enerjisini kanalize eder ve senine birlikte savaşması için dost bir elemental çağırmana izin verir! Tek seferde yalnızca bir elemental çağrılabilir, ancak elementali sana ücretsiz olarak geri vermek için büyü yeniden yapılabilir. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Bu büyü şu anda işlenmemiş ve _yenidoğan elemantal_ çağıracaktır. Büyüyü güçlendirmek için tanımlanmış bir sıvı ateş iksiri, dondurma iksiri, reşarj parşömeni veya transmutasyon parşömeni işleyebilir ve bir sonraki çağırmanın tam güçte bir elemental olmasını sağlayabilirsin! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=Büyü şu anda sıcak, bir sonraki kullanımında bir _ateş elementali_ çağıracak. Başka bir eşya aşılayabilirsin, fakat bu durumda mevcut aşı kaybolur. items.spells.summonelemental.desc_frost=Büyü şu anda soğuk, bir sonraki kullanımında bir _buz elementali_ çağıracak. Başka bir eşya aşılayabilirsin, fakat bu durumda mevcut aşı kaybolur. items.spells.summonelemental.desc_shock=Büyü şu anda elektrik enerjisi yayıyor, bir sonraki kullanımında bir _şok elementali_ çağıracak. Başka bir eşya aşılayabilirsin, fakat bu durumda mevcut aşı kaybolur. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Vampir büyüsüne sahip eleme items.weapon.melee.assassinsblade.name=suikastçının bıçağı items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Bu silah farkında olmayan düşmanlara karşı daha güçlü. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=sinsilik -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Düellocu, bir suikastçının bıçağını kullanırken _sinsice hareket edebilir_. Bu yetenek, Düellocuya 6 sıra görünmezlik sağlar, ancak 2 şarja mal olur. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Küçük, dalgalı obsidyenden yapılma bir bıçak, hafif olmasına rağmen kullanması zor, ancak hedefi tutturursa ölümcül. items.weapon.melee.battleaxe.name=savaş baltası @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Düellocu gücünü arbaletine odak items.weapon.melee.dagger.name=hançer items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Bu silah farkında olmayan düşmanlara karşı daha güçlü. items.weapon.melee.dagger.ability_name=sinsilik -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Düellocu, bir hançer kullanırken _sinsice hareket edebilir_. Bu yetenek, Düellocuya 10 sıra görünmezlik sağlar, ancak 2 şarja mal olur. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Eskimiş bir ahşap kabzaya sahip basit, demirden bir hançer. items.weapon.melee.dirk.name=kama items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Bu silah farkında olmayan düşmanlara karşı daha güçlü. items.weapon.melee.dirk.ability_name=sinsilik -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Düellocu, bir kama kullanırken _sinsice hareket edebilir_. Bu yetenek, Düellocuya 8 tur görünmezlik sağlar, ancak 2 şarja mal olur. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Daha uzun bir uca sahip hançer, rakiplerine saplamak için fazladan metale sahip. items.weapon.melee.flail.name=topuz @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Düellocu, bir savaş baltasıyla _ağı items.weapon.melee.handaxe.desc=Genelde ağaçları düşürmek için kullanılan hafif bir balta. Geniş bıçağı düşmanlar üzerinde de işe yarıyor. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Bu silah 0-4 hasar engeller. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Bu silah 0-3 hasarı engeller. items.weapon.melee.katana.ability_name=atıl items.weapon.melee.katana.ability_desc=Düellocu 1 kare ötedeki bir düşmana katanasıyla _atılabilir_. Bu hamle düşmana doğru hareket eder, +%35 hasar verir ve isabet etmesi garantidir. items.weapon.melee.katana.desc=Sapının üzerinde büyük metal korumalı ince bir kılıç @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Düellocu, bir tür dans gibi silah items.weapon.melee.sickle.name=orak items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Bu silah gayet isabetsiz. items.weapon.melee.sickle.ability_name=biç -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Düellocu bir düşmanı orak ile _biçebilir_. Bu müthiş saldırı, hasarının %100'üne eşit miktarda kanamaya sebep olur ve isabet etmesi garantidir ama 2 şarja mal olur. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Gücünü ikiye katlayabilen el tipi bir çiftçilik aleti fakat oldukça hantal. items.weapon.melee.spear.name=mızrak @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Sadece birkaç yaratık bu devasa kurşun ve items.weapon.melee.warscythe.name=savaş tırpanı items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Bu silah gayet isabetsiz. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=biç -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Düellocu bir düşmanı savaş tırpanı ile _biçebilir_. Bu müthiş saldırı, hasarının %80'ine eşit miktarda kanamaya sebep olur ve isabet etmesi garantidir ama 2 şarja mal olur. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=Bu büyük ve hantal alet ekinler yerine düşmanları daha iyi kesmek için güçlendirildi. items.weapon.melee.whip.name=kamçı @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Antik ve sihirli odundan yapılmış antik bir yay. items.weapon.weapon.identify=Artık silahına onu tanımlayabilecek kadar alışıksın. items.weapon.weapon.too_heavy=Yetersiz gücünden dolayı bu silah saldırı hızını, isabet oranını ve sürpriz saldırı yeteneğini olumsuz etkiler. items.weapon.weapon.excess_str=Fazladan gücünden dolayı, bu silahla en çok _%d bonus hasar_ verebilirsin. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=Etkileşime giren farklı büyü türleri bu silahın üzerindeki efsunu kaldırdı! items.weapon.weapon.cursed_worn=Bu silah lanetli olduğu için onu çıkarmaya gücün yetmiyor. items.weapon.weapon.cursed=Bu silahın içinde kötücül bir büyünün varlığını hissediyorsun. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Bu silahta kötücül büyü yok. items.weapon.weapon.faster=_Hızı_ arttırmak için yükseltilmiş items.weapon.weapon.stronger=_Hasarı_ arttırmak için yükseltilmiş items.weapon.weapon.enchanted=Üzerinde _%s_ var. +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=efsun diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties index 8662c978f..c82d74c0b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=ВІДЧЕПИТИ items.armor.armor.detach_seal=Ви відчіпляєте знак від обладунків. items.armor.armor.equip_cursed=Обладунки боляче впиваються у ваше тіло items.armor.armor.identify=Ви достатньо використовували цей обладунок, щоб розпізнати його. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=Несумісність різних типів магії стерла руну з цієї броні! items.armor.armor.curr_absorb=Ця _%1$d-рівнева_ броня блокує _%2$d-%3$dшкоди_ та вимагає _%4$d сили_ для належного використання. items.armor.armor.avg_absorb=Зазвичай ця _%1$d-рівнева_ броня блокує _%2$d-%3$d шкоди_ та вимагає _%4$d сили_ для належного використання. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Через вашу додаткову силу, в items.armor.armor.evasion=Обладунок посилений на _ухилення._ items.armor.armor.defense=Обладунок посилений на _захист._ items.armor.armor.inscribed=обладунок зачарований _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Через те, що цей обладунок проклятий, ви не можете його зняти. items.armor.armor.cursed=Ви відчуваєте темну магію, що наповнює цей обладунок. items.armor.armor.weak_cursed=Навіть попри те, що броня проклята, ви можете зняти її. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Холод пронизує вашу спину. items.quest.corpsedust.desc=Купка трупного пилу. Ззовні не відрізняється від звичайного пилу. Але ви відчуваєте зловісну енергію, що ховається всередині нього.\n\nПозбутися від неї якнайшвидше було б хорошою ідеєю. items.quest.darkgold.name=руда темного золота +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Цей метал називається темним не через колір (він не відрізняється від кольору звичайного золота), а тому, що він плавиться під сонячним світлом, що робить його непридатним для використання на поверхні. items.quest.dwarftoken.name=дварфський жетон @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Цей перстень вільний від зли items.rings.ringofaccuracy.name=Перстень точності items.rings.ringofaccuracy.stats=Будучи надягнутим, цей перстень підвищить вашу точність на _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай підвищуватиме вашу точність на _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Цей перстень допомагає вам концентруватись, що полегшить влучення прямо в ціль. Проклятий перстень, навпаки, буде заважати вам концентруватись, через що влучати атаками буде значно важче. items.rings.ringofarcana.name=перстень містики items.rings.ringofarcana.stats=Будучи надягнутим, цей перстень покращуватиме силу зачарувань та рун на _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай покращуватиме силу зачарувань та рун на _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Цей перстень підсилює магічні чари на зброї та руни на броні, включно з прокляттями! Спочатку це збільшує шанс активації, а потім збільшує силу ефекту, щойно шанс активації досягає 100%. Натомість проклятий перстень послабить чари, руни і прокляття. items.rings.ringofelements.name=Перстень елементів items.rings.ringofelements.stats=Будучи надягнутим, цей перстень надасть _%s%%_ опору стихіям. items.rings.ringofelements.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай надаватиме _%s%%_ опору стихіям. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Цей перстень забезпечує опір більшості стихійних та магічних ефектів, знижуючи отримувані пошкодження та тривалість негативного ефекту. Зрозуміло, що проклятий перстень навпаки посилить ці ефекти. items.rings.ringofenergy.name=Перстень енергії items.rings.ringofenergy.stats=Будучи надягнутим, цей перстень збільшить швидкість заряду жезлів, артефактів і героїчної броні на_%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай збільшує швидкість заряду жезлів, артефактів і героїчної броні на _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Ваше магічне спорядження буде швидше заряджатися у чаклунській аурі цього персня. Проклятий перстень навпаки уповільнить їх перезарядку. items.rings.ringofevasion.name=Перстень ухилення items.rings.ringofevasion.stats=Будучи надягнутим, цей перстень підвищить ваше ухилення на _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай підвищуватиме ваше ухилення на _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Цей перстень покращує реакцію, через що ворогам важче влучити у вас . Проклятий перстень, натомість, полегшить їм цю задачу. items.rings.ringofforce.name=перстень сили items.rings.ringofforce.stats=Якщо ви б'єтеся беззбройними, за вашої поточної сили, з цим перснем ви наноситимете _%1$d-%2$d шкоди за удар. _ Якщо ви носите зброю, то її пошкодження збільшаться на _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Якщо ви б'єтеся беззбройними, за вашої поточної сили, з цим перснем ви зазвичай наноситимете _%1$d-%2$d шкоди за удар._ Якщо ви носите зброю, то її пошкодження збільшаться на _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=бойова стійка -items.rings.ringofforce.ability_desc=Дуеліст може стати в _бойову стійку_ за допомогою перстня імпульсу. Поки Дуеліст перебуває в стійці, її атаки будуть використовувати перстень імпульсу, навіть з екіпірованою зброєю. Перстень перейме ефект каменю балансу і зачарування зброї. Кожна атака в стійці використовує 1/4 заряду зброї. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Цей перстень посилює вашу силу атаки в ближньому бою. Ця додаткова сила доволі слабка в поєднанні зі зброєю, але беззбройні атаки будуть набагато сильніші. Прокляте кільце, навпаки, послабить ваші удари. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=бойова стійка -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=У цій стійці звичайні атаки Дуеліста будуть використовувати екіпірований перстень імпульсу, навіть якщо у неї є зброя. Однак атака, як і раніше, буде використовувати ефект каменю балансу і зачаровану зброю.\n\nКожна звичайна атака в цій стійці витрачає 1/4 заряду зброї. Наразі у вас достатньо заряду для %d атаки.\n\nЦю стійку можна вмикати або вимикати за допомогою кільця імпуьсу. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=Перстень гніву items.rings.ringoffuror.stats=Будучи надягнутим, цей перстень покращуватиме вашу швидкість атаки на _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай покращуватиме вашу швидкість атаки на _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Цей перстень вивільняє ваш внутрішній гнів, через що ви можете наносити атаки швидше, ніж зазвичай. Проклятий перстень матиме зворотній ефект. items.rings.ringofhaste.name=Перстень швидкості items.rings.ringofhaste.stats=Будучи надягнутим, цей перстень покращуватиме вашу швидкість руху на _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай покращуватиме вашу швидкість руху на _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Цей перстень зменшує навантаження при переміщенні, що дозволяє рухатись швидше, ніж зазвичай. Проклятий перстень матиме зворотній ефект. items.rings.ringofmight.name=Перстень могутності items.rings.ringofmight.stats=Будучи надягнутим, цей перстень підвищить вашу силу на _%1$d_ і ваше максимальне здоров'я на _%2$s %%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай покращуватиме вашу силу на _%1$d і ваше максимальне здоров'я на _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Цей перстень посилює ваші фізичні здібності, через що ваша сила та здоров'я підвищиться. Проклятий перстень матиме зворотній ефект. items.rings.ringofsharpshooting.name=Перстень стрільця items.rings.ringofsharpshooting.stats=Будучи надягнутим, цей перстень підвищуватиме шкоду від метальної зброї, наче вони матимуть рівень вищий на _%1$d_ та посилить їх міцність на _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай підвищуватиме шкоду від метальної зброї, наче вони матимуть рівень вищий на _%1$d_ та посилить їх міцність на _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Цей перстень покращує вашу концентрацію та точність, через що кинута вами метальна зброя буде наносити більші пошкодження та буде довше служити вам. Проклятий перстень матиме зворотній ефект. items.rings.ringoftenacity.name=Перстень стійкості items.rings.ringoftenacity.stats=Будучи надягнутим, цей перстень зменшуватиме отримувану шкоду на _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай зменшуватиме отримувану шкоду на _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=При носінні цього персня, ви зможете пережити зазвичай смертельні атаки. Чим менше у вас здоров'я, тим сильніше буде проявлятися цей ефект. Проклятий перстень, навпаки, дасть змогу монстрам значно легше вас вбити. items.rings.ringofwealth.name=Перстень удачі items.rings.ringofwealth.stats=Будучи надягнутим, цей перстень покращить вашу удачу на _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай покращуватиме вашу удачу на _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Цей перстень працює як магніт для скарбів ,збільшуючи вірогідність того, що вороги та контейнери матимуть цінні предмети. Проклятий перстень, навпаки, зменшить ваші шанси на отримання здобичі. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=захоплений items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Це створіння було захоплене магією сувою пісні сирен.\n\nЗахоплена істота є вашим постійним союзником, і буде атакувати будь-яких ворогів, яких зустріне. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=сувій антимагії -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Закляття у цьому сувої закутає вас у магічну ауру, яка тимчасово блокуватиме всі магічні ефекти, як шкідливі, так і корисні. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=сувій виклику items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=При прочитанні, цей сувій видає голосне ревіння, яке приваблює до героя ворогів, одночасно створюючи поруч з ним невелику арену.\n\nДопоки герой знаходиться у зоні цієї арени, він/вона отримуватимуть на 33% менше пошкоджень з усіх джерел (це застосовується перед будь-якими іншими формами зниження отриманих пошкоджень), і не втрачатиме ситість.\n\nРозмір арени буде масштабований відповідно до розміру зони, в якій знаходиться герой. У деяких зонах з босами арена буде особливо маленькою. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=НАДІЛИТИ items.spells.summonelemental.summon_limit=Ви можете мати тільки одного елементаля водночас. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Наповніть предмет items.spells.summonelemental.desc=Це заклинання проводить енергію елементального попелу, використаного при виготовленні, і дає змогу вам викликати союзного елементаля битися за вас! Тільки один елементаль може існувати одночасно, але заклинання можна використовувати знову, щоб викликати елементаля до вас. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Заклинання наразі не наповнене, і викличе _молодого елементаля_. Ви можете використати розпізнані еліксир рідкого вогню, еліксир морозу, сувій перезарядки або сувій перетворення, для наповнення заклинання, щоб наступного разу викликати сильного елементаля! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=Заклинання зараз гаряче на дотик. Воно викличе _вогняного елементаля_. Ви можете наділити заклинання іншим предметом, але воно втратить поточне наповнення. items.spells.summonelemental.desc_frost=Заклинання зараз холодне на дотик. Воно викличе _морозного елементаля_. Ви можете наділити заклинання іншим предметом, але воно втратить поточне наповнення. items.spells.summonelemental.desc_shock=Заклинання зараз випромінює статичну енергію. Воно викличе _грозового елементаля_. Ви можете наділити заклинання іншим предметом, але воно втратить поточне наповнення. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Стихійний удар з items.weapon.melee.assassinsblade.name=Стилет убивці items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Ця зброя сильніша при неочікуваних атаках items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=затаїтися -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Дуеліст, тримаючи в руках клинок убивці, може _затаїтися_. Ця навичка дає їй 6 ходів невидимості, за 2 заряди. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Невелике хвилясте лезо з обсидіану, яким, попри його малу вагу, складно користуватись, може наносити справді смертельні удари. items.weapon.melee.battleaxe.name=Бойова сокира @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Дуеліст зосереджує items.weapon.melee.dagger.name=Кинджал items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Ця зброя сильніша при неочікуваних атаках. items.weapon.melee.dagger.ability_name=затаїтися -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Дуеліст, тримаючи в руках кинджал, здатна _затаїтися_. Ця навичка дає їй 10 ходів невидимості, за 2 заряди. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Простий залізний кинджал зі зношеною дерев'яною ручкою. items.weapon.melee.dirk.name=Кріс items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Ця зброя сильніша при неочікуваних атаках. items.weapon.melee.dirk.ability_name=затаїтися -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Дуеліст, тримаючи в руках кріс, здатна _затаїтися_. Ця навичка дає їй 8 ходів невидимості, за 2 заряди. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Трохи довший та міцніший кинджал, що дає змогу наносити збільшену шкоду. items.weapon.melee.flail.name=Бойовий ціп @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Дуеліст може здійснит items.weapon.melee.handaxe.desc=Легка сокира, найчастіше застосовувана для рубання дерев, але також підходяща і для ворожих голів. items.weapon.melee.katana.name=катана -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ця зброя блокує 0-4 пошкоджень. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ця зброя блокує 0-3 пошкоджень. items.weapon.melee.katana.ability_name=випад items.weapon.melee.katana.ability_desc=Дуеліст може зробити _випад_ катаною у ворога, який знаходиться на відстані 1 плитки від неї. Вона рухається у бік ворога, завдає +35% шкоди і гарантовано влучає. items.weapon.melee.katana.desc=Тонкий меч з великою металевою гардою над руків'ям. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Дуеліст завдає швид items.weapon.melee.sickle.name=серп items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Це досить неточна зброя. items.weapon.melee.sickle.ability_name=пожинати -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Дуеліст може _пожинати_ ворога серпом. Ця нищівна атака спричиняє кровотечу, рівну 100% шкоди, і гарантовано влучає, за 2 заряди. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Ручний сільськогосподарський інструмент, який може одночасно служити сильною, але громіздкою зброєю. items.weapon.melee.spear.name=Спис @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Мало хто може встояти пер items.weapon.melee.warscythe.name=бойова коса items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Це досить неточна зброя. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=пожинати -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Дуеліст може _пожинати_ ворога бойовою косою. Ця нищівна атака спричиняє кровотечу, рівну 80% шкоди, і гарантовано влучає, за 2 заряди. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=Цей великий і громіздкий інструмент було посилено, щоб краще різати ворогів, ніж пшеницю. items.weapon.melee.whip.name=Батіг @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Лук, зроблений з давнього ма items.weapon.weapon.identify=Тепер ви добре знайомі зі своєю зброєю, щоб ідентифікувати її. items.weapon.weapon.too_heavy=Через вашу недостатню силу, ця зброя зменшить вашу швидкість атаки, точність та здатність до несподіваних атак. items.weapon.weapon.excess_str=Через вашу надлишкову силу, ви наносимите додаткові _%d шкоди_. при використанні цієї зброї. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=Взаємодія різних типів магії знищує чари на цій зброї! items.weapon.weapon.cursed_worn=Оскільки ця зброя проклята, ви не здатні від неї позбавитись. items.weapon.weapon.cursed=Ви відчуваєте, що у цій зброї ховається темна магія. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Ця зброя вільна від темної items.weapon.weapon.faster=Ця зброя збалансована на підвищення _швидкості атаки_. items.weapon.weapon.stronger=Ця зброя збалансована на підвищення _завдаваної шкоди_. items.weapon.weapon.enchanted=вона має _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=зачарування diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties index 51a3fd0e6..de3dba6f3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=THÁO items.armor.armor.detach_seal=Bạn tháo con dấu khỏi áo giáp của mình. items.armor.armor.equip_cursed=Cái áo giáp siết chặt quanh bạn một cách đau đớn items.armor.armor.identify=Giờ đây bạn cảm thấy thân thuộc hơn với chiếc áo giáp đủ để thẩm định nó. +items.armor.armor.hardening_gone=The hardening on this armor has worn off! items.armor.armor.incompatible=Sự tương tác của các loại phép thuật khác nhau đã xoá ký tự trên áo giáp này! items.armor.armor.curr_absorb=Bộ áo giáp _bậc-%1$d_ này chặn _%2$d-%3$d sát thương_ và cần _%4$d sức mạnh_ để sử dụng hiệu quả. items.armor.armor.avg_absorb=Thường thì bộ áo giáp _bậc-%1$d_ này chặn _%2$d-%3$d sát thương_ và cần _%4$d sức mạnh_ để sử dụng hiệu quả. @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=Bởi sức mạnh thừa của bạn, bạn _né t items.armor.armor.evasion=Nó được tăng cường để nâng cao _né tránh._ items.armor.armor.defense=Nó được tăng cường để nâng cao _phòng thủ._ items.armor.armor.inscribed=nó được khắc một _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=It has been _hardened._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=This armor has been _hardened,_ but is not currently inscribed with a glyph. items.armor.armor.cursed_worn=Bởi vì áo giáp này bị nguyền rủa, bạn bất lực trong việc cởi nó ra. items.armor.armor.cursed=Bạn có thể cảm thấy một ma thuật hắc ám ẩn nấp trong cái áo giáp này. items.armor.armor.weak_cursed=Bất chấp lời nguyền, bạn vẫn có thể cởi chiếc áo giáp này ra. @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=Cái lạnh chạy dọc sống lưng của bạn. items.quest.corpsedust.desc=Quả cầu bụi xác này không có vẻ gì khác so với một quả cầu bụi thường, Nhưng bạn có thể cảm thấy một năng lượng hắc ám ẩn nấp bên trong nó.\n\nXử lí nó sớm nhất có thể sẽ là một ý hay. items.quest.darkgold.name=quặng vàng tối +items.quest.darkgold.you_now_have=You now have %d dark gold ore. items.quest.darkgold.desc=Thứ kim loại này được gọi là tối không phải vì màu của nó (màu nó không khác với thứ vàng thường), mà là vì nó tan chảy dưới ánh mặt trời, khiến cho nó vô dụng trên mặt đất. items.quest.dwarftoken.name=thẻ định danh người lùn @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=Chiếc nhẫn này không dính ma thuật hắc á items.rings.ringofaccuracy.name=nhẫn của sự chính xác items.rings.ringofaccuracy.stats=Khi đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng độ chính xác của bạn lên _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Khi đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng độ chính xác của bạn lên _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your accuracy by _%s%%_ in total. items.rings.ringofaccuracy.desc=Chiếc nhẫn này tăng sự tập trung của bạn, giúp các đòn tấn công của bạn dễ dàng đánh trúng hơn. Thay vào đó, một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ khiến các đòn tấn công của bạn khó liên kết với nhau hơn. items.rings.ringofarcana.name=nhẫn bí thuật items.rings.ringofarcana.stats=Khi đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng cường sức mạnh của các phù phép và kí tự thêm _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng cường sức mạnh của các phù phép và kí tự thêm _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the power of enchantments and glyphs by _%s%%_ in total. items.rings.ringofarcana.desc=Chiếc nhẫn này sẽ tăng cường các phù phép ma thuật trên các vũ khí và các kí tự trên áo giáp, bao gồm cả những lời nguyền! Đầu tiên nó sẽ tăng cơ hội kích hoạt, rồi sau đó tăng sức mạnh của hiệu ứng khi cơ hội kích hoạt đạt 100%. Một chiếc nhẫn bị nguyền ngược lại sẽ làm suy yếu các phù phép, kí tự và lời nguyền. items.rings.ringofelements.name=nhẫn nguyên tố items.rings.ringofelements.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ trao sự kháng nguyên tố _%s%%_. items.rings.ringofelements.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ trao sự kháng nguyên tố _%s%%._ +items.rings.ringofelements.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, providing _%s%%_ elemental resistance in total. items.rings.ringofelements.desc=Chiếc nhẫn này cung cấp sự kháng lại hầu hết các nguyên tố và hiệu ứng phép thuật, giảm sát thương và thời lượng của hiệu ứng xấu. Thông thường một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó làm những hiệu ứng này tồi tệ hơn. items.rings.ringofenergy.name=nhẫn năng lượng items.rings.ringofenergy.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng tốc độ hồi đũa phép, cổ vật và áo giáp người hùng lên _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng tốc độ hồi đũa phép, cổ vật và áo giáp người hùng lên _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing charge speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofenergy.desc=Trang bị ma thuật của bạn sẽ hồi năng lại nhanh hơn trong một trường phép thuật phát ra từ chiếc nhẫn này. Một chiếc nhẫn bị nguyền rủa sẽ thay vào đó làm chậm quá trình hồi năng lại. items.rings.ringofevasion.name=nhẫn né tránh items.rings.ringofevasion.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng khả năng né tránh của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng khả năng né tránh của bạn thêm _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your evasion by _%s%%_ in total. items.rings.ringofevasion.desc=Chiếc nhẫn này tăng tốc độ phản xạ của người đeo, khiến cho việc giáng đòn lên họ khó khăn hơn. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó khiến người sử dụng dễ bị đánh hơn. items.rings.ringofforce.name=nhẫn lực đánh items.rings.ringofforce.stats=Khi không dùng vũ khí, ở mức sức mạnh hiện tại của bạn, chiếc nhẫn này sẽ gây _%1$d-%2$d sát thương._ Với một món vũ khí trên tay, chiếc nhẫn này sẽ tăng sát thương thêm _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Khi không dùng vũ khí, ở mức sức mạnh hiện tại của bạn, chiếc nhẫn này thường sẽ gây _%1$d-%2$d sát thương._ Với một món vũ khí trên tay, chiếc nhẫn này thường sẽ tăng sát thương thêm _%3$d._ +items.rings.ringofforce.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, dealing a total of _%1$d-%2$d damage_ without a weapon, or _+%3$d damage_ with one. items.rings.ringofforce.ability_name=thế đứng chiến binh -items.rings.ringofforce.ability_desc=Kiếm sĩ có thể bắt chước một _thế đứng chiến binh_ với chiếc nhẫn lực đánh. Khi vào thế đứng này đòn đánh thường của Kiếm sĩ cũng sẽ sử dụng chiếc nhẫn kể cả khi đang trang bị một vũ khí. Chiếc nhẫn cũng thừa hưởng phù phép và cường hóa của vũ khí. Mỗi đòn đánh thường trong thế đứng này sẽ tiêu thụ 1/4 lượt sạc vũ khí. +items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring. While in this stance the Duelist's regular attacks will use this ring even with a weapon equipped. The ring will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. Each regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. items.rings.ringofforce.desc=Chiếc nhẫn này nâng cao lực đánh trong các đòn cận chiến của người đeo. Lực đánh thêm này khá là yếu khi cầm vũ khí, nhưng một đòn tấn công không dùng vũ khí sẽ trở nên mạnh hơn nhiều. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó làm yếu đi các đòn đánh của người đeo. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=thế đứng chiến binh -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Khi ở thế đứng này đòn đánh thường của Kiếm sĩ cũng sẽ sử dụng nhẫn lực đánh kể cả khi đang trang bị một vũ khí. Đòn đánh cũng sẽ có phù phép và cường hóa của vũ khí được trang bị.\n\nMỗi đòn đánh thường ở thế đứng này sẽ tiêu thụ 1/4 của một lượt sạc. Bạn còn đủ sạc cho %d lượt đánh.\n\nThế đứng này có thể bật tắt với một chiếc nhẫn lực đánh. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. The attack will still use the weapon's augmentation and enchantment however.\n\nEach regular attack in this stance consumes 1/6 of a weapon charge. You currently have enough charge for %d attacks.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force. items.rings.ringoffuror.name=nhẫn căm giận items.rings.ringoffuror.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng tốc độ các đòn tấn công của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng tốc độ các đòn tấn công của bạn thêm _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing the speed of your attacks by _%s%%_ in total. items.rings.ringoffuror.desc=Chiếc nhẫn tạo ra một cơn giận dữ bên trong người mặc, cho phép họ tấn công nhanh hơn. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó làm chậm tốc độ tấn công của người đeo. items.rings.ringofhaste.name=nhẫn nhanh nhẹn items.rings.ringofhaste.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng tốc độ di chuyển của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng tốc độ di chuyển của bạn thêm _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your movement speed by _%s%%_ in total. items.rings.ringofhaste.desc=Chiếc nhẫn này làm giảm sự căng thẳng của chuyển động lên người đeo, cho phép họ chạy với tốc độ phi thường. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó gây áp lực lên người đeo. items.rings.ringofmight.name=nhẫn sức mạnh items.rings.ringofmight.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng sức mạnh của bạn thêm _%1$d_ và HP tối đa của bạn thêm _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng sức mạnh của bạn thêm _%1$d_ và HP tối đa của bạn thêm _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting your strength by _%1$d_ and max HP by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofmight.desc=Chiếc nhẫn này cải thiện các đặc tính vật lí của người đeo, cho họ sức mạnh vật lí và thể chất lớn hơn. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ làm yếu người đeo. items.rings.ringofsharpshooting.name=nhẫn bắn chính xác items.rings.ringofsharpshooting.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng sát thương của các vũ khí ném của bạn như thể cấp độ của chúng đã được tăng thêm _%1$d_. và sẽ tăng độ bền của chúng thêm _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thường sẽ tăng sát thương của các vũ khí ném của bạn như thể cấp độ của chúng đã được tăng thêm _%1$d_. và sẽ tăng độ bền của chúng thêm _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, boosting effective thrown weapon level by _%1$d_ and increasing their durability by _%2$s%%_ in total. items.rings.ringofsharpshooting.desc=Chiếc nhẫn này cải thiện độ chính xác và khả năng nhắm của người đeo, khiến mọi vũ khí dạng vật phóng có tính sát thương và độ bền cao hơn. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ có tác dụng ngược lại. items.rings.ringoftenacity.name=nhẫn bền bỉ items.rings.ringoftenacity.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ giảm sát thương bạn nhận lên đến _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ giảm sát thương bạn nhận lên đến _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, reducing the damage you take by up to _%s%%_ in total. items.rings.ringoftenacity.desc=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ cho phép người đeo kháng lại những đòn chí tử thông thường. Người đeo bị thương càng nặng, họ sẽ càng kháng lại nhiều sát thương hơn. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó khiến kẻ địch dễ dàng kết liễu người đeo hơn. items.rings.ringofwealth.name=nhẫn giàu sang items.rings.ringofwealth.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng vận may của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng vận may của bạn thêm _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.combined_stats=Your equipped rings are combining their power, increasing your luck by _%s%%_ in total. items.rings.ringofwealth.desc=Chiếc nhẫn này giống như một chiếc nam châm cho kho báu, nó tăng khả năng các kẻ địch và vật chứa mang theo những vật phẩm có giá trị. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó giảm cơ hội nhận chiến lợi phẩm của bạn. @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=bị mê hoặc items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Sinh vật này đã bị mê hoặc bởi ma thuật từ cuộn giấy tiếng hát của siren.\n\nMột nhân vật bị mê hoặc sẽ vĩnh viễn trở thành thuộc hạ của bạn, và sẽ tấn công bất kì kẻ địch nào họ tiếp cận. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=cuộn giấy chống phép thuật -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Câu thần chú trên cuộn giấy này sẽ bao bọc bạn bằng một quầng phép thuật, tạm thời chặn tất cả hiệu ứng phép thuật, kể cả có hại hay có lợi. +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=The incantation on this scroll will surround you with a magical aura that temporarily blocks all magical effects, harmful or helpful. Heroic armor abilities are strong enough to work regardless however. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=cuộn giấy thử thách items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Khi được đọc, cuộn giấy này sẽ giải phóng một tiếng gầm lớn gây chú ý của mọi kẻ thù đến người đọc đồng thời tạo ra một đấu trường nhỏ xung quanh.\n\nMiễn là người đọc ở trong đấu trường này họ sẽ được giảm 33% lượng sát thương nhận vào từ mọi nguồn (điều này sẽ được áp dụng trước các dạng giảm sát thương khác), đồng thời họ cũng sẽ không bị đói.\n\nKích thước của đấu trường này tỉ lệ với diện tích của căn phòng người đọc đang ở. Nó sẽ khá nhỏ ở một số phòng trùm. @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=GHÉP items.spells.summonelemental.summon_limit=Bạn chỉ được sở hữu một nguyên tố được triệu hồi cùng lúc. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Hòa hợp với một vật phẩm items.spells.summonelemental.desc=Phép thuật này truyền năng lượng của tro tàn nguyên tố được sử dụng để làm nó, và cho phép bạn triệu hồi một nguyên tố thân thiện để chiến dấu với bạn! Chỉ một nguyên tố được triệu hồi cùng lúc, nhưng phép thuật này có thể được gọi lại để đưa nguyên tố trở về với bạn miễn phí. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Phép thuật này chưa được truyền năng lượng, và sẽ triệu hồi một_nguyên tố mới sinh_.Bạn có thể truyền một lọ thuốc lửa, băng, cuộn giấy sạc lại, hoặc cuộn biến đổi để nâng cấp phép thuật, biến lần triệu hồi tiếp theo của nó thành một nguyên tố đầy dặn! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing its next summon to be a full power elemental! items.spells.summonelemental.desc_fire=Phép thuật này nóng khi chạm vào, lần triệu hồi tiếp theo sẽ là _nguyên tố lửa_. Bạn có thể hòa nó với một vật phẩm khác, nhưng phép thuật sẽ mất đi hiệu ứng hiện tại. items.spells.summonelemental.desc_frost=Phép thuật này lạnh khi chạm vào, lần triệu hồi tiếp theo sẽ là _nguyên tố lạnh_. Bạn có thể hòa nó với một vật phẩm khác, nhưng phép thuật sẽ mất đi hiệu ứng hiện tại. items.spells.summonelemental.desc_shock=Phép thuật này phát ra năng lượng điện, lần triệu hồi tiếp theo sẽ là_nguyên tố điện_. Bạn có thể hòa nó với một vật phẩm khác, nhưng phép thuật sẽ mất đi hiệu ứng hiên tại. @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật items.weapon.melee.assassinsblade.name=gươm của sát thủ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Vũ khí này mạnh hơn đối với các kẻ thù không chú ý. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=lẩn trốn -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _lẩn trốn_ khi đang cầm gươm của sát thủ. Kĩ năng này trao cho Kiếm sĩ 6 lượt tàng hình, nhưng tốn 2 năng lượng. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist blink up to 3 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Một lưỡi kiếm nhỏ gợn sóng được làm từ hắc diện thạch, khó sử dụng dù có trọng lượng nhẹ, nhưng chết người nếu nó đánh đúng chỗ. items.weapon.melee.battleaxe.name=rìu chiến @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Kiếm sĩ đang tập trung lực items.weapon.melee.dagger.name=dao găm items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Vũ khí này mạnh hơn khi đánh các kẻ thù không chú ý. items.weapon.melee.dagger.ability_name=lẩn trốn -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _lẩn trốn_ khi đang cầm một con dao găm. Kĩ năng này trao cho Kiếm sĩ 10 lượt tàng hình, nhưng tốn 2 năng lượng. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist blink up to 5 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dagger.desc=Một con dao găm sắt đơn giản với một chiếc tay cầm cũ mòn. items.weapon.melee.dirk.name=dao găm dài items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Vũ khí này mạnh hơn khi đánh các kẻ thù không chú ý. items.weapon.melee.dirk.ability_name=lẩn trốn -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _lẩn trốn_ khi đang cầm một con dao găm dài. Kĩ năng này trao cho Kiếm sĩ 8 lượt tàng hình, nhưng tốn 2 năng lượng. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist blink up to 4 tiles away and grants her 1 turn of invisibility, but costs 2 charges. items.weapon.melee.dirk.desc=Một con dao găm đâm dài hơn, cho thêm một chút thép để đâm vào trong kẻ địch. items.weapon.melee.flail.name=chùy xích @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một items.weapon.melee.handaxe.desc=Một chiếc rìu nhẹ, được dùng để chặt cây là phổ biến nhất. Lưỡi rìu rộng cũng hiệu quả với kẻ địch nữa. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Vũ khí này chặn 0-4 sát thương. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Vũ khí này chặn 0-3 sát thương. items.weapon.melee.katana.ability_name=đột kích items.weapon.melee.katana.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đột kích_ với cây katana vào một kẻ thù cách một ô. Đòn đánh này lao bạn tới kẻ thù, gây thêm 35% sát thương, và chắc chắn trúng. items.weapon.melee.katana.desc=Một thanh kiếm mỏng với miếng bảo vệ lớn phía trên tay cầm. @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Kiếm sĩ đang thực hiện các items.weapon.melee.sickle.name=liềm items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Vũ khí này có độ chính xác thấp. items.weapon.melee.sickle.ability_name=gặt -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _gặt_ một kẻ thù với cây liềm. Đòn đánh mạnh mẽ này gây chảy máu bằng 100% sát thương và chắc chắn trúng, nhưng tốn 2 năng lượng. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 110% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=Một dụng cụ thu hoạch cầm tay mà cũng có thể dùng làm một vũ khí mạnh nhưng sử dụng. items.weapon.melee.spear.name=giáo @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Ít sinh vật nào có thể chịu được items.weapon.melee.warscythe.name=lưỡi hái chiến items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Đây là một vũ khí khá thiếu chính xác. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=gặt -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _gặt_ một kẻ thù với cây lưỡi hái. Đòn đánh mạnh mẽ này gây chảy máu bằng 80% lượng sát thương và chắc chắn trúng, nhưng tốn 2 năng lượng. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 90% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=Vũ khí lớn và khó sử dụng này đã được chỉnh sửa để tiêu diệt kẻ thù hơn là cây trồng. items.weapon.melee.whip.name=roi da @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=Một cây cung được làm từ gỗ phép thuậ items.weapon.weapon.identify=Giờ đây bạn cảm thấy thân thuộc hơn với vũ khí đủ để thẩm định nó. items.weapon.weapon.too_heavy=Bởi bạn không đủ sức mạnh, vũ khí này sẽ hạn chế tốc độ tấn công, độ chính xác và khả năng tấn công bất ngờ của bạn. items.weapon.weapon.excess_str=Bởi lượng sức mạnh thừa của bạn, bạn sẽ gây thêm lên đến _%d sát thương_ với vũ khí này. +items.weapon.weapon.hardening_gone=The hardening on this weapon has worn off! items.weapon.weapon.incompatible=Sự tương tác của các loại phép thuật khác nhau đã vô hiệu phù phép trên vũ khí này! items.weapon.weapon.cursed_worn=Bởi vũ khí này bị nguyền, bạn không thể tháo bỏ nó. items.weapon.weapon.cursed=Bạn có thể cảm thấy một ma thuật hắc ám ẩn nấp trong vũ khí này. @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=Vũ khí này không dính ma thuật hắc ám. items.weapon.weapon.faster=Nó được tăng cường để nâng cao _tốc độ._ items.weapon.weapon.stronger=Nó được tăng cường để nâng cao _sát thương._ items.weapon.weapon.enchanted=nó có một _%s._ +items.weapon.weapon.enchant_hardened=It has been _hardened._ +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=This weapon has been _hardened,_ but is not currently enchanted. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=phù phép diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties index 2692539e3..792bbaf46 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties @@ -77,6 +77,7 @@ items.armor.armor.ac_detach=拆卸 items.armor.armor.detach_seal=你将纹章从护甲上摘了下来。 items.armor.armor.equip_cursed=这件护甲生疼地勒住了你。 items.armor.armor.identify=你对你的护甲已经足够熟悉并且可以因此将其完全鉴定。 +items.armor.armor.hardening_gone=这件护甲上的硬化效果已被损耗掉! items.armor.armor.incompatible=不同属性的魔法相冲突,消除了护甲上的刻印! items.armor.armor.curr_absorb=这件_ %1$d 阶_护甲能抵挡_%2$d~%3$d 点伤害_并且需要_%4$d 点力量_来正常使用。 items.armor.armor.avg_absorb=一般情况下这件_ %1$d 阶_护甲能抵挡_ %2$d~%3$d 点伤害_并且需要_ %4$d 点力量_来正常使用。 @@ -86,6 +87,8 @@ items.armor.armor.excess_str=你的额外力量使你穿戴着这件护甲时_ items.armor.armor.evasion=这件护甲强化了_闪避_能力。 items.armor.armor.defense=这件护甲强化了_防御_能力。 items.armor.armor.inscribed=上面镌刻着 _%s_。 +items.armor.armor.glyph_hardened=它被_硬化_了。 +items.armor.armor.hardened_no_glyph=这件护甲已被_硬化_,但目前没有携带刻印。 items.armor.armor.cursed_worn=这套护甲被诅咒了,你无法卸下它。 items.armor.armor.cursed=你能感觉到这套护甲里潜伏着一股充满恶意的魔力。 items.armor.armor.weak_cursed=虽然这件护甲有诅咒,但是你可以脱下它。 @@ -110,7 +113,7 @@ items.armor.clotharmor.name=布甲 items.armor.clotharmor.desc=这件轻便的护甲能提供最基本的防御。 items.armor.duelistarmor.name=英雄胸铠 -items.armor.duelistarmor.desc=穿着这件护胸甲并披着披风,决斗家能够施展一项特殊技能。 +items.armor.duelistarmor.desc=装备这套护胸甲与披风时,决斗家能够施展一项特殊技能。 items.armor.huntressarmor.name=英雄披风 items.armor.huntressarmor.no_enemies=视野中未发现敌人。 @@ -129,13 +132,13 @@ items.armor.platearmor.name=板甲 items.armor.platearmor.desc=厚重的金属板拼接到一起,为能承受其骇人重量的冒险者提供无与伦比的防御。 items.armor.roguearmor.name=英雄风衣 -items.armor.roguearmor.desc=裹着这身与黑暗融为一体的风衣,盗贼能够施展一项独特的身法。 +items.armor.roguearmor.desc=裹着这身与黑暗融为一体的斗篷时,盗贼能够施展一项特殊技能。 items.armor.scalearmor.name=鳞甲 items.armor.scalearmor.desc=在厚实的皮背心中缝入金属鳞片,形成了灵活而高防御的护甲。 items.armor.warriorarmor.name=英雄板甲 -items.armor.warriorarmor.desc=穿戴着这套重型板甲,战士可借其施展一项绝技。 +items.armor.warriorarmor.desc=装备这套重型板甲时,战士能够施展一项特殊技能。 @@ -569,7 +572,7 @@ items.food.mysterymeat.desc=想吃可以,风险自担! items.food.mysterymeat$placeholder.name=肉 items.food.phantommeat.name=幻影鱼肉 -items.food.phantommeat.desc=这块从幻影食人鱼身上切下的大块鱼肉呈半透明,闪烁着奇光。这充满魔力的肉无须烹饪即可食用,它能完全填饱你的肚子并且赋予多种防御性增益。当被食用时,它会为你提供隐形、树肤、少量治疗,并治愈大部分有害效果。 +items.food.phantommeat.desc=这块从幻影食人鱼身上切下的大块鱼肉呈半透明状,闪烁着奇光。这块充满魔力的肉无须烹饪即可食用,不但能完全填饱你的肚子,而且能赋予多种防御性增益。食用后,它会为你提供隐身、树肤和少量治疗,并治愈大部分有害效果。 items.food.pasty.pasty=肉馅饼 items.food.pasty.pie=南瓜派 @@ -828,6 +831,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=一股寒意穿透了你的脊背。 items.quest.corpsedust.desc=在外观上这团尸尘和普通灰尘差不多。而你却能够感受到其中潜伏着一股充满恶意的魔力。\n\n尽快脱手为好。 items.quest.darkgold.name=暗金矿 +items.quest.darkgold.you_now_have=你现在拥有%d个暗金矿。 items.quest.darkgold.desc=这种金属名中的暗并非源于其色泽(它看起来和普通金子一样),而是因为它会在阳光下熔化,令其在地表上毫无用处。 items.quest.dwarftoken.name=矮人徽记 @@ -846,8 +850,8 @@ items.quest.pickaxe.name=镐子 items.quest.pickaxe.ac_mine=采掘 items.quest.pickaxe.no_vein=附近没有可供采掘的暗金矿脉。 items.quest.pickaxe.ability_name=穿刺 -items.quest.pickaxe.ability_desc=决斗家可用镐子来_穿刺_一个敌人。必定命中,施加三回合的易伤,并且对有硬质表皮的敌人造成双倍伤害。 -items.quest.pickaxe.desc=这是一件笨重但十分耐用的凿岩工具。危急时刻或许能被当作武器使用。 +items.quest.pickaxe.ability_desc=决斗家可使用镐子_穿刺_一个敌人。穿刺必定命中,同时施加 3 回合的易伤,且会对有硬质表皮的敌人造成双倍伤害。 +items.quest.pickaxe.desc=这是一件笨重但十分耐用的凿岩工具。紧要关头或许能被当作武器使用。 items.quest.ratskull.name=巨鼠头骨 items.quest.ratskull.desc=一颗大得吓人的老鼠头骨。如果你能找到一面合适的墙来挂,它会是件不错的狩猎纪念品。 @@ -878,65 +882,77 @@ items.rings.ring.not_cursed=这枚戒指没有被诅咒。 items.rings.ringofaccuracy.name=精准之戒 items.rings.ringofaccuracy.stats=佩戴这枚戒指时,你的命中属性会增加_%s%%_。 items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的命中属性通常会增加_%s%%_。 +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了你_%s%%_的精准度。 items.rings.ringofaccuracy.desc=这枚戒指提高了你的专注力,使敌人难以躲闪你的攻击。负等级的戒指则会让你的攻击更易于被闪避。 items.rings.ringofarcana.name=奥术之戒 items.rings.ringofarcana.stats=佩戴这枚戒指时,你的附魔和刻印威力会提升 _%s%%_。 items.rings.ringofarcana.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的附魔和刻印威力通常会提升 _%s%%_。 -items.rings.ringofarcana.desc=这枚戒指增强了武器上的附魔和护甲上的刻印,也包括诅咒!戒指会先提高它们的激活几率,当激活几率达到 100% 时会转而增加它们效果的强度。被诅咒的戒指则会反过来削弱附魔、刻印以及诅咒。 +items.rings.ringofarcana.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增强了_%s%%_的附魔与刻印力量。 +items.rings.ringofarcana.desc=这枚戒指增强了武器上的附魔和护甲上的刻印,也包括诅咒!戒指会先提高它们的激活概率,当激活概率达到 100% 时,会转而增加它们效果的强度。被诅咒的戒指则会反过来削弱附魔、刻印以及诅咒。 items.rings.ringofelements.name=元素之戒 items.rings.ringofelements.stats=当佩戴这枚戒指时,你会获得_%s%%_的元素抗性。 items.rings.ringofelements.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你通常会获得_%s%%_的元素抗性。 +items.rings.ringofelements.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共提供了_%s%%_的元素伤害抗性。 items.rings.ringofelements.desc=这枚戒指能为佩戴者提供抗性,降低大部分元素和魔法效果的伤害和持续时间。被诅咒的戒指自然会加重这些效果。 items.rings.ringofenergy.name=能量之戒 items.rings.ringofenergy.stats=佩戴这枚戒指时,你持有的法杖,神器及英雄护甲充能速度将提高_%s%%_。 items.rings.ringofenergy.typical_stats=佩戴这枚戒指时,通常情况下,你持有的法杖,神器及英雄护甲充能速度将提高_%s%%_。 +items.rings.ringofenergy.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了_%s%%_的充能速度。 items.rings.ringofenergy.desc=在戒指的奥术领域笼罩下,你持有的所有魔法装备充能速度都会得到提升。被诅咒的戒指反而会减慢充能速度。 items.rings.ringofevasion.name=闪避之戒 items.rings.ringofevasion.stats=佩戴这枚戒指时,你的闪避属性会提升_%s%%_。 items.rings.ringofevasion.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的闪避属性通常会提升_%s%%_。 +items.rings.ringofevasion.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了_%s%%_的闪避。 items.rings.ringofevasion.desc=这枚戒指会加快配戴者的反应速度,令其更难被敌人击中。被诅咒的戒指反而会让配戴者更容易被击中。 items.rings.ringofforce.name=武力之戒 items.rings.ringofforce.stats=赤手空拳时,以你目前的力量,佩戴这枚戒指能够造成 _%1$d~%2$d伤害_。当装备一件武器时,这枚戒指会为其增加_%3$d_点伤害。 items.rings.ringofforce.typical_stats=赤手空拳时,以你目前的力量,佩戴这枚戒指通常能够造成 _%1$d~%2$d伤害_。当装备一件武器时,这枚戒指通常会为其增加_%3$d_点伤害。 +items.rings.ringofforce.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,在不使用武器时一共造成_%1$d-%2$d_点伤害,在使用武器时一共增加_%3$d_点伤害。 items.rings.ringofforce.ability_name=拳击架势 -items.rings.ringofforce.ability_desc=决斗家可通过这枚戒指进入_拳击架势_。在这种架势中决斗家将会用这枚戒指发动普通攻击,哪怕她已经装备了其它武器。戒指也会继承武器的附魔与打磨效果。在这种架势下的每次攻击会消耗 1/4 的武器充能。 +items.rings.ringofforce.ability_desc=决斗家可通过这枚戒指进入_拳击架势_。在这种架势中决斗家将会用这枚戒指发动普通攻击,哪怕她已经装备了其它武器。戒指也会继承武器的附魔与打磨效果。在这种架势下的每次攻击会消耗 1/6 的武器充能。 items.rings.ringofforce.desc=这枚戒指能够增强配戴者的打击力度。这份额外的力量在挥舞武器时相当有限,而徒手攻击则会被大幅增强。负等级的戒指会导致配戴者的攻击变得软弱无力。 items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=拳击架势 -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=在这种架势下,决斗家将使用一个已经装备的武力之戒进行普通攻击,哪怕她已经装备了其它武器。但这种攻击仍将使用武器的打磨与附魔效果。\n\n在这个架势下的每次普通攻击会消耗 1/4 的武器充能。你目前的武器充能还够维持 %d 次攻击。\n\n这个架势可通过使用一枚武力之戒来启动和关闭。 +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=在这种架势下,决斗家将使用一个已经装备的武力之戒进行普通攻击,哪怕她已经装备了其它武器。但这种攻击仍将使用武器的打磨与附魔效果。\n\n在这个架势下的每次普通攻击会消耗 1/6 的武器充能。你目前的武器充能还够维持 %d 次攻击。\n\n这个架势可通过使用一枚武力之戒来启动和关闭。 items.rings.ringoffuror.name=狂怒之戒 items.rings.ringoffuror.stats=佩戴这枚戒指时,你的攻击速度会提升_%s%%_。 items.rings.ringoffuror.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的攻击速度通常会提升_%s%%_。 +items.rings.ringoffuror.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了_%s%%_的攻击速度。 items.rings.ringoffuror.desc=这枚戒指会激发配戴者内心的怒火,使其能够更迅猛地攻击。被诅咒的戒指则会导致穿戴者攻击迟缓。 items.rings.ringofhaste.name=疾速之戒 items.rings.ringofhaste.stats=佩戴这枚戒指时,你的移动速度会提升_%s%%_。 items.rings.ringofhaste.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的移动速度通常会提升_%s%%_。 +items.rings.ringofhaste.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了_%s%%_的移动速度。 items.rings.ringofhaste.desc=这枚戒指减轻了配戴者在移动时的负担,使其能够飞速奔跑。负等级的戒指则会使配戴者倍感沉重。 items.rings.ringofmight.name=根骨之戒 items.rings.ringofmight.stats=佩戴这枚戒指时,你的力量会增加_%1$d_,你的最大生命值会增加_%2$s%%_。 items.rings.ringofmight.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的力量通常会提升_%1$d_点,并且最大生命值通常会增加_%2$s%%_。 +items.rings.ringofmight.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共提高了你_%1$d_点力量与_%2$s%%_点最大生命值。 items.rings.ringofmight.desc=这枚戒指会增强佩戴者的体质,使其拥有更强的力量与体格。负等级的戒指则会使人虚弱。 items.rings.ringofsharpshooting.name=神射之戒 items.rings.ringofsharpshooting.stats=佩戴这枚戒指时,你的投掷武器伤害会获得_ %1$d _级的提升,耐久度则会提升_ %2$s%% _。 items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的投掷武器伤害通常会获得_ %1$d _级的提升,耐久度则会提升_ %2$s%% _。 +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共提高了_%1$d_级投掷武器等级,并且增加了其_%2$s%%_耐久。 items.rings.ringofsharpshooting.desc=这枚戒指会加强配戴者的瞄准能力,使投掷武器变得更加致命且耐用。被诅咒的戒指则会起反作用。 items.rings.ringoftenacity.name=韧性之戒 items.rings.ringoftenacity.stats=佩戴这枚戒指时,你受到的伤害至多减少_%s%%_。 items.rings.ringoftenacity.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你受到的伤害通常至多减少_%s%%_。 +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共减少了你受到伤害的_%s%%_。 items.rings.ringoftenacity.desc=这枚戒指使配戴者能够抵御本应致命的打击。配戴者受伤越重,对伤害的抗性就越高。负等级的戒指则会让敌人更容易杀死配戴者。 items.rings.ringofwealth.name=财富之戒 items.rings.ringofwealth.stats=佩戴这枚戒指时,你的整体幸运程度会提升_%s%%_。 items.rings.ringofwealth.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的整体幸运程度通常会提升_%s%%_。 +items.rings.ringofwealth.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了你_%s%%_的幸运。 items.rings.ringofwealth.desc=这枚戒指有如磁石般的招财功效,佩戴者有更大的机率从敌人身上或各类宝箱中取得较有价值的道具。被诅咒的戒指反而会降低发现宝物的可能性。 @@ -1053,7 +1069,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=沉沦 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=这个生物已因塞壬之歌的效果而沉沦。\n\n沉沦的单位将永远忠心于你,并主动攻击其遇到的所有敌人。 items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=驱魔秘卷 -items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=使用这张秘卷会让你被包裹在一个能够阻挡其他所有法术的魔力结界中,无论它是有利或是有害。 +items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=使用这张秘卷会让你被包裹在一个能够阻挡其他所有法术的魔力结界中,无论它是有利或是有害。特别地,英雄护甲技能足够强大,因而能够不受该秘卷的限制。 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=决斗秘卷 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=大声诵读此卷轴时,它将发出巨大的吼声,将敌人吸引到诵读者身边,同时在它们周围创建一个小型的竞技场。\n\n只要使用者在这个竞技场里,就将获得33%的伤害减免(在其它所有伤害减免计算之前),并且不会损失饱食度。\n\n竞技场的大小将随着诵读者所在区域的大小而改变。在一些Boss战区域,竞技场会格外的小。 @@ -1169,7 +1185,7 @@ items.spells.summonelemental.ac_imbue=灌注 items.spells.summonelemental.summon_limit=你只能同时召唤一个元素。 items.spells.summonelemental.imbue_prompt=灌注一件物品 items.spells.summonelemental.desc=这个晶柱联系着用于制造它的元素余烬的能量,能够召唤出一个友好的元素助你战斗!同时只能召唤一个元素,但是重新释放该元素不需要消耗额外能量。 -items.spells.summonelemental.desc_newborn=这个晶柱尚未被灌注,只能召唤一个_新生元素_。你可以用已鉴定的液火药剂或冰霜药剂、充能卷轴、嬗变卷轴为其充能,以便召唤出一个完全体的元素! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=这个晶柱尚未被灌注,只能召唤一个_新生元素_,其没有远程攻击手段。你可以用已鉴定的液火药剂或冰霜药剂、充能卷轴、嬗变卷轴为其充能,以便召唤出一个完全体的元素! items.spells.summonelemental.desc_fire=这个晶柱滚烫得难以触碰,可用来召唤出一个_火焰元素_。你可以通过灌注的方法覆盖当前的充能类型。 items.spells.summonelemental.desc_frost=这个晶柱冰冷得难以碰触,可用来召唤出一个_冰霜元素_。你可以通过灌注的方法覆盖当前的充能类型。 items.spells.summonelemental.desc_shock=这个晶柱辐射出一个稳定的电场,可用来召唤出一个_电击元素_。你可以通过灌注的方法覆盖当前的充能类型。 @@ -1509,7 +1525,7 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=武器拥有血饮附魔时, items.weapon.melee.assassinsblade.name=暗杀之刃 items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=这件武器在对付未察觉你的敌人时更为有效。 items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=潜行 -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=决斗家握持暗杀之刃时可以_潜行_。这个武技给予决斗家 6 回合隐身,但消耗 2 点充能。 +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=决斗家握持暗杀之刃时可以_潜行_。这个武技能够使决斗家闪现 3 格远,并给予 1 回合隐身,但消耗 2 点充能。 items.weapon.melee.assassinsblade.desc=黑曜石制的波浪形短刃,虽轻便但不易用,如果能击中要害足以致命。 items.weapon.melee.battleaxe.name=战斧 @@ -1529,13 +1545,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=决斗家正将能量集中于她 items.weapon.melee.dagger.name=匕首 items.weapon.melee.dagger.stats_desc=这件武器在对付未察觉你的敌人时更为有效。 items.weapon.melee.dagger.ability_name=潜行 -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=决斗家握持匕首时可以_潜行_。这个武技给予决斗家 10 回合隐身,但消耗 2 点充能。 +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=决斗家握持匕首时可以_潜行_。这个武技能够使决斗家闪现 5 格远,并给予 1 回合隐身,但消耗 2 点充能。 items.weapon.melee.dagger.desc=木柄被磨损的简易铁质匕首。 items.weapon.melee.dirk.name=长匕首 items.weapon.melee.dirk.stats_desc=这件武器在对付未察觉你的敌人时更为有效。 items.weapon.melee.dirk.ability_name=潜行 -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=决斗家握持长匕首时可以_潜行_。这个武技给予决斗家 8 回合隐身,但消耗 2 点充能。 +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=决斗家握持长匕首时可以_潜行_。这个武技能够使决斗家闪现 4 格远,并给予 1 回合隐身,但消耗 2 点充能。 items.weapon.melee.dirk.desc=一个长一些的刺击型匕首,可以往敌人身体里捅得更深一点。 items.weapon.melee.flail.name=链枷 @@ -1590,7 +1606,7 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=决斗家可以用手斧使出_重击_ items.weapon.melee.handaxe.desc=一把轻斧头,通常用来砍树。当然,它的宽刃对敌人来说同样有效。 items.weapon.melee.katana.name=武士刀 -items.weapon.melee.katana.stats_desc=这件武器可以格挡 0-4 点伤害。 +items.weapon.melee.katana.stats_desc=这件武器可以格挡0~3点伤害。 items.weapon.melee.katana.ability_name=弓步刺 items.weapon.melee.katana.ability_desc=决斗家可用武士刀对相距 1 格的敌人使出_弓步刺_。这一击会向敌人突进,造成 +35% 的伤害,且必定命中。 items.weapon.melee.katana.desc=一把在握柄上方带有巨大金属护手的修长刀刃。 @@ -1695,7 +1711,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=决斗家正以一种舞蹈的形式 items.weapon.melee.sickle.name=短柄镰 items.weapon.melee.sickle.stats_desc=这是一把不太精准的武器。 items.weapon.melee.sickle.ability_name=收割 -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=决斗家可以用短柄镰来_收割_敌人,这一破坏性的攻击不直接造成伤害,但会施加等同于 100% 伤害数值的流血,且必定命中,消耗 2 点充能。 +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=决斗家可以用短柄镰来_收割_敌人,这一破坏性的攻击不直接造成伤害,但会施加等同于 110% 伤害数值的流血,且必定命中,消耗 2 点充能。 items.weapon.melee.sickle.desc=一种手持农具,也可被用作一把强大但笨重的武器。 items.weapon.melee.spear.name=长矛 @@ -1720,7 +1736,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=很少有生物能抵挡这铅铁巨块的辗 items.weapon.melee.warscythe.name=战镰 items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=这是一把不太精准的武器。 items.weapon.melee.warscythe.ability_name=收割 -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=决斗家可以用战镰来_收割_敌人,这一破坏性的攻击不直接造成伤害,但会施加等同于 80% 伤害数值的流血,且必定命中,消耗 2 点充能。 +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=决斗家可以用战镰来_收割_敌人,这一破坏性的攻击不直接造成伤害,但会施加等同于 90% 伤害数值的流血,且必定命中,消耗 2 点充能。 items.weapon.melee.warscythe.desc=这件巨大又笨重的农具被加固了。现在比起收割庄稼,它更适宜于收割敌人。 items.weapon.melee.whip.name=长鞭 @@ -1864,6 +1880,7 @@ items.weapon.spiritbow.desc=一把由远古灵木制成的弓,弓弦和弓身 items.weapon.weapon.identify=你对手中的武器已经足够熟悉并将其完全鉴定。 items.weapon.weapon.too_heavy=因为你的力量不足,该武器会降低你的攻速和精准,并让你无法偷袭。 items.weapon.weapon.excess_str=你的额外力量让你在使用这件武器时最多能够造成_%d点额外伤害_。 +items.weapon.weapon.hardening_gone=你护甲上的硬化效果被损耗掉了! items.weapon.weapon.incompatible=不同属性的魔法相冲突,消除了武器上的附魔! items.weapon.weapon.cursed_worn=由于这件武器被诅咒,你无法将其放下。 items.weapon.weapon.cursed=你能感觉到这件武器里潜伏着一股充满恶意的魔力。 @@ -1872,6 +1889,8 @@ items.weapon.weapon.not_cursed=这件武器没有被诅咒。 items.weapon.weapon.faster=这件武器强化了_攻速_。 items.weapon.weapon.stronger=这件武器强化了_伤害_。 items.weapon.weapon.enchanted=这个拥有 _%s_。 +items.weapon.weapon.enchant_hardened=它被_硬化_了。 +items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=这件武器已被_硬化_,但目前没有携带附魔。 items.weapon.weapon$enchantment.enchant=附魔 diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_cs.properties index a0d6ad8f9..864e020d1 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_cs.properties @@ -74,7 +74,7 @@ journal.document.sewers_guard.guild.body=23. zima, 376\n\nTentokrát žádne př journal.document.sewers_guard.lost.title=Jsme ztracení journal.document.sewers_guard.lost.body=40. zima, 376\n\nThomas a já jsme se ztratili. V potyčce s gnolly jsme se oddělili od zbytku týmu. Nejsme zranění, ale kanály jsou tady jako bludiště.\n\nThomas tvrdí, že zná cestu ven, ale prý začíná u starého vstupu do věznic. Nechci chodit dál do hloubky, ale dochází nám zásoby a jít dolů je mnohem rychlejší než se tu potloukat a snažit se vystopovat zbytek patroly.\n\nBudu v pořádku, Thomas ví co dělá. journal.document.sewers_guard.not_worth.title=Nestojí to za to -journal.document.sewers_guard.not_worth.body=Thomas a já jsme narazili na nějakou masivní slizovou obludu u vhodu do vězení. Než jsme mohli vůbec zareagovat, zaútočila na nás magií. Většinu schytal Thomas. Je po něm.\n\nŽádné peníze nestojí za tohle. Uteču cestou, o které mi říkal Thomas, vyzvednu si svůj žold a použiju ty peníze, abych se mohla s rodiči odstěhovat pryč z tohohle prokletého města. Snažím se doufat, že Král má plán, jak tohle vyřešit, ale pochybuju o tom.\n\nTyto dopisy nechávám za sebou jako varování pro ostatní. Nejsou to jen obří krysy a kraby, něco je tam dole velmi špatně. +journal.document.sewers_guard.not_worth.body=Thomas a já jsme narazili na nějakou masivní slizovou obludu u vhodu do vězení. Než jsme mohli vůbec zareagovat, zaútočila na nás magií. Většinu schytal Thomas. Je po něm.\n\nŽádné peníze nestojí za tohle. Uteču cestou, o které mi říkal Thomas, vyzvednu si svůj žold a použiju ty peníze, abych se mohla s rodiči odstěhovat pryč z tohohle prokletého města. Doufám, že Král má plán, jak tohle vyřešit, ale pochybuju o tom.\n\nTyto dopisy nechávám za sebou jako varování pro ostatní. Nejde jen o ty obří krysy a kraby, něco je tam dole velmi špatně. journal.document.prison_warden.title=Deník stráže journal.document.prison_warden.journal.title=Psaní deníku journal.document.prison_warden.journal.body=1. jara, 362\n\nToto je můj první zápis do pracovního deníku vězeňské strážkyně Kiany Smithové. Se vším, co se kolem děje, jsem se rozhodla vést deník, abych si uchovala svoje myšlenky v pořádku.\n\nProvozovat věznici půl míle pod zemí nebylo nikdy lehké, ale posllední dobou se zdá, jako by tu probíhalo nějaké organizované narušování kázně. Chovanci se bez důvodu chovají zvláštně a odmítají vysvětlit proč.\n\nNěkteří ze stráží začínají tvrdit že tu straší. Nemůžu své lidi nechat šířit takové povídačky, ale nemohu jim vyčítat, že se zde necítí ve své kůži.\n- Smithová diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties index efd16e665..9b61a167e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties @@ -4,7 +4,7 @@ journal.document.adventurers_guide.intro.body=Sei gegrüßt, Abenteurer, du lies journal.document.adventurers_guide.examining.title=Alles untersuchen! journal.document.adventurers_guide.examining.body=Sich einfach auf die Gegner zu stürzen, ist wohl kaum die beste Art, mit ihnen fertig zu werden. Es ist wichtig, deine Gegner sowie deine Umgebung zu studieren, um zu verstehen, wie man sie am besten besiegt!\n\nDas Untersuchen von Dingen kostet übrigens keine Zeit, also solltest du dir angewöhnen, alles, was dir neu begegnet, zu untersuchen.\n\n(Du kannst etwas untersuchen, indem du auf die Lupentaste und dann auf den Gegenstand tippst, den du untersuchen möchtest. Du kannst auch Stärkungs- oder Schwächungseffekte untersuchen, indem du auf die entsprechenden Symbole tippst.) journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Überraschungsangriffe -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Anstatt den Kampf dem Zufall zu überlassen, kannst du durch einen Überraschungsangriff einen garantierten Treffer auf deinen Feind landen! Das ist besonders im Fall von wendigen Gegnern wie Schlangen oder Gespenstern nützlich.\n\nDu kannst Gegner überraschen, indem du sie angriffst, bevor sie dich gesehen haben, oder indem du eine Tür nutzt. Wenn ein Gegner dich durch eine Tür jagt, kannst du dich umdrehen, sobald er sie betritt, und ihn überraschen! +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Anstatt den Kampf dem Zufall zu überlassen, kannst du durch einen Überraschungsangriff einen garantierten Treffer auf deinen Feind landen! Das ist besonders im Fall von wendigen Gegnern wie Schlangen oder Gespenstern nützlich.\n\nDu kannst Gegner überraschen, indem du sie angreifst, bevor sie dich gesehen haben, oder indem du eine Tür nutzt. Wenn ein Gegner dich durch eine Tür jagt, kannst du dich umdrehen, sobald er sie betritt, und ihn überraschen! journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Gegenstände identifizieren journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Du wirst nicht alle Eigenschaften der Gegenstände kennen, wenn du sie zum ersten Mal findest.\n\nDie Farbe jedes Trankes und das Symbol jeder Schriftrolle sind in jedem Dungeon anders. Nicht identifizierte Ausrüstung kann aufgewertet oder verzaubert werden, wenn du Glück hast, sie könnte aber auch verflucht sein!\n\nSchriftrollen zur Identifizierung, Aufwerten oder Entfernen von Flüchen sind sehr nützlich, wenn du das Risiko der Verwendung nicht identifizierter Ausrüstung verringern willst.\n\n(Eine Liste aller identifizierten Gegenstände findest du auf der Registerkarte Gegenstände in deinem Tagebuch.) journal.document.adventurers_guide.food.title=Umgang mit Hunger @@ -64,7 +64,7 @@ journal.document.intros.halls.body=Diese tiefen Hallen der Zwergenmetropole sind journal.document.sewers_guard.title=Die Briefe der Wachfrau journal.document.sewers_guard.new_position.title=Meine neue Anstellung! -journal.document.sewers_guard.new_position.body=Am 85. des Herbstes 375\nLiebe Mama und Papa,\n\nich habe es euch doch gesagt: All die harte Arbeit bei der Stadtwache wird sich rentieren. Ich wurde gerade befördert!\n\nIch wurde in ein Team von Fachleuten berufen, das in der Kanalisation arbeitet. Offenbar gibt es Probleme mit Ungeziefer und Gesetzlosen da unten, und es ist unsere Aufgabe, sie dort auszuräumen. Es ist Schmutzarbeit, aber in der Kanalisation ist es im Winter warm und man zahlt uns das Dreifache dessen, was es für normalen Wachtdienst gibt!\n\nEs ist alles ein wenig geheim, also kann ich diesen Brief eigentlich gar nicht absenden. Aber es würde sich seltsam anfühlen, euch gar nicht zu schreiben, also schreibe ich diese Briefe trotzdem. Vielleicht kann ich sie euch eines Tages zeigen.\nLiebe Grüße,\n- Sonja +journal.document.sewers_guard.new_position.body=Am 85. des Herbstes 375\nLiebe Mama und Papa,\n\nich habe es euch doch gesagt: All die harte Arbeit bei der Stadtwache wird sich rentieren. Ich wurde gerade befördert!\n\nIch wurde in ein Team von Fachleuten berufen, das in der Kanalisation arbeitet. Offenbar gibt es Probleme mit Ungeziefer und Gesetzlosen da unten, und es ist unsere Aufgabe, sie dort auszuräumen. Es ist Schmutzarbeit, aber in der Kanalisation ist es im Winter warm und man zahlt uns das Dreifache dessen, was es für normalen Wachtdienst gibt!\n\nEs ist alles ein wenig geheim, also kann ich diesen Brief eigentlich gar nicht absenden. Aber es würde sich seltsam anfühlen, euch gar nicht zu schreiben, also schreibe ich diese Briefe trotzdem. Vielleicht kann ich sie euch eines Tages zeigen.\n\nLiebe Grüße,\n- Sonja journal.document.sewers_guard.dangerous.title=Eine gefährliche Arbeit... journal.document.sewers_guard.dangerous.body=Am 88. des Herbstes 375\nLiebe Mama und Papa,\n\nich weiß nun, warum die Bezahlung hier so gut ist: Die Kanalisation ist von Monstern befallen! Mit "Ungeziefer" und "Gesetzlosen" meinten sie riesige, blutrünstige Ratten und Rotten von zornigen Gnollen!\n\nGlücklicherweise weiß der Rest des Teams ziemlich genau, was zu tun ist. Unser Teamführer Thomas ist ein Experte in diesen Dingen. Ich gebe mir Mühe, schnell zu lernen, damit ich den anderen nicht zu sehr zur Last falle.\n\nDiese Arbeit ist weit gefährlicher als ich dachte. Ich bin froh, diese Briefe jetzt nicht absenden zu können, denn ich möchte nicht, dass ihr euch Sorgen macht.\n\nIch gebe mir Mühe, mich nicht unnötig in Gefahr zu begeben.\nSonja journal.document.sewers_guard.crabs.title=Riesenkrabben! @@ -103,17 +103,17 @@ journal.document.caves_explorer.report.title=Abschlussbericht journal.document.caves_explorer.report.body=Am 28. des Sommers 308\n\nHeute packen wir unsere Habe zusammen und machen uns zum Aufbruch bereit. Ausgerechnet jetzt noch werden einige aus unserer Gruppe von schrecklichen Alpträumen heimgesucht, nach diesem Zwischenfall mit der aggressiven Maschine. Sicher ist es nur die Übermüdung, aber ihre Alpträume sind alle beunruhigend ähnlich.\n\nAls Fazit sind die oberen Bereiche der Minen relativ sicher. Sollte man eine Verwendung für das Dunkelgold finden, so wäre dessen Abbau ziemlich lukrativ. Die großen freien Flächen würden sich auch gut für die Baupläne der Stadt eignen. Allerdings sind die tieferen Bereiche der Minen gefährlicher und sollten gemieden werden.\n\nIch schreibe all diese Erkenntnisse in den kommenden Tagen in meinem Abschlussbericht.\n- Archibald journal.document.city_warlock.title=Das Tagebuch des Hexenmeisters journal.document.city_warlock.old_king.title=Der König ist tot -journal.document.city_warlock.old_king.body=Wir schreiben den 5. Tag des 2. Monats im Jahre 33 des Zeitalters der Magie. Sollte ein Überweltler dies lesen, so entspricht das einem Zeitpunkt im Winter 264. Mein Name ist Thymor Zahir, und soweit ich weiß, bin ich der letzte überlebende Angehörige des Zwergenhofs.\n\nUnser König ist tot und wurde ersetzt durch einen meiner ehemaligen Kollegen, der an der Macht verrückt geworden ist. Die anderen Angehörigen des Hofs, diese Narren, haben sich ihm unterworfen, und dabei ihren freien Willen verloren. Nur ich sah die Gefahr heraufziehen und floh, bevor das Ritual vollendet wurde.\n\nDer Innere Kreis ist gefallen, doch hat die Macht des neuen Königs noch nicht jeden erreicht. Ich muss so schnell wie möglich einen Widerstand aufbauen. Ich lehne es ab, dass unsere glorreiche Zivilisation diesem Größenwahnsinnigen anheimfällt! +journal.document.city_warlock.old_king.body=Wir schreiben den 5. Tag des 2. Monats im Jahre 33 des Zeitalters der Magie. Sollte ein Überweltler dies lesen, so entspricht das einem Zeitpunkt im Winter 264. Mein Name ist Thymor Zahir, und soweit ich weiß, bin ich der letzte überlebende Angehörige des Zwergenhofs.\n\nUnser König ist tot und wurde ersetzt durch einen meiner ehemaligen Kollegen, der an der Macht verrückt geworden ist. Die anderen Angehörigen des Hofs, diese Narren, haben sich ihm unterworfen, und dabei ihren freien Willen verloren. Nur ich sah die Gefahr heraufziehen und floh, bevor das Ritual vollendet wurde.\n\nDer Innere Kreis ist gefallen, doch hat die Macht des Neuen Königs noch nicht jeden erreicht. Ich muss so schnell wie möglich einen Widerstand aufbauen. Ich lehne es ab, dass unsere glorreiche Zivilisation diesem Größenwahnsinnigen anheimfällt! journal.document.city_warlock.resistance.title=Der Widerstand -journal.document.city_warlock.resistance.body=Die Nachricht scheint sich schnell verbreitet zu haben. Es sind nur ein paar Tage vergangen, und schon habe ich eine kleine Armee an Anhängern des alten Königs versammelt. Nur wenige sind in der Magie geübt, jedoch ist nahezu der gesamte Orden der Kriegermönche in unseren Reihen. Mit einem verrückten Zwerg und seinem Hofstaat aus Sklaven sollten wir es gut und gern aufnehmen können.\n\nInzwischen hat sich der neue König in den inneren Kammern unserer Stadt verborgen. Es besteht kein Zweifel daran, dass er den Großteil seiner Macht aufgebraucht hat und sich nun zu erholen hofft, bevor er auf weiteren Widerstand stößt.\n\nWir werden in einigen Stunden unseren Angriff beginnen. Mit etwas Glück können wir einen Übergangsrat bilden und unserer wunderbaren Stadt wieder Frieden und Sicherheit bringen, bevor der neue Tag anbricht. +journal.document.city_warlock.resistance.body=Die Nachricht scheint sich schnell verbreitet zu haben. Es sind nur ein paar Tage vergangen, und schon habe ich eine kleine Armee an Anhängern des Alten Königs versammelt. Nur wenige sind in der Magie geübt, jedoch ist nahezu der gesamte Orden der Kriegermönche in unseren Reihen. Mit einem verrückten Zwerg und seinem Hofstaat aus Sklaven sollten wir es gut und gern aufnehmen können.\n\nInzwischen hat sich der Neue König in den inneren Kammern unserer Stadt verborgen. Es besteht kein Zweifel daran, dass er den Großteil seiner Macht aufgebraucht hat und sich nun zu erholen hofft, bevor er auf weiteren Widerstand stößt.\n\nWir werden in einigen Stunden unseren Angriff beginnen. Mit etwas Glück können wir einen Übergangsrat bilden und unserer wunderbaren Stadt wieder Frieden und Sicherheit bringen, bevor der neue Tag anbricht. journal.document.city_warlock.failure.title=Fehlschlag -journal.document.city_warlock.failure.body=Es scheint, als sei auch ich ein Narr. Ich war der Ansicht, dass der neue König die freiwillige Unterwerfung des Hofs benötigt, doch jetzt weiß ich, dass er die Macht hat, selbst jene zu kontrollieren, die sich ihm widersetzen.\n\nIch habe all die Stärksten aus dem Widerstand direkt vor seine Haustür gebracht, und er brauchte sie nur, einen nach dem anderen, zu seinen Sklaven machen. Nun wogen Wellen seiner nekrotischen Energie durch die Stadt, durch welche die meisten zu seinen Handlangern werden.\n\nDie wenigen, die noch über einen freien Willen verfügen, fliehen. Ich habe mich dafür entschieden, zurückzubleiben und zu beobachten, so gut es geht, und auf ein Schlupfloch zu warten. Mit der Kraft der Magie, über die ich verfüge, sollte es mir möglich sein, eine Zeitlang im Verborgenen und in Sicherheit zu bleiben. +journal.document.city_warlock.failure.body=Es scheint, als sei auch ich ein Narr. Ich war der Ansicht, dass der Neue König die freiwillige Unterwerfung des Hofs benötigt, doch jetzt weiß ich, dass er die Macht hat, selbst jene zu kontrollieren, die sich ihm widersetzen.\n\nIch habe all die Stärksten aus dem Widerstand direkt vor seine Haustür gebracht, und er brauchte sie nur, einen nach dem anderen, zu seinen Sklaven machen. Nun wogen Wellen seiner nekrotischen Energie durch die Stadt, durch welche die meisten zu seinen Handlangern werden.\n\nDie wenigen, die noch über einen freien Willen verfügen, fliehen. Ich habe mich dafür entschieden, zurückzubleiben und zu beobachten, so gut es geht, und auf ein Schlupfloch zu warten. Mit der Kraft der Magie, über die ich verfüge, sollte es mir möglich sein, eine Zeitlang im Verborgenen und in Sicherheit zu bleiben. journal.document.city_warlock.more_powerful.title=Immer stärker -journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Es fällt sehr schwer, das Zeitgefühl nicht zu verlieren; es muss wohl eine Woche seit meinem letzten Eintrag vergangen sein. Unsere Zivilisation ist wirklich zusammengebrochen. Die Tore sind geschlossen, und alles, was unsere Gesellschaft ausgemacht hat, funktioniert nicht mehr. Leere Körperhüllen von Zwergen schleifen sich durch die Hallen.\n\nBei alledem wird der neue König auf unerklärliche Weise immer mächtiger. Mit jedem Tag wird die Macht seines Willens stärker, aber sie verändert sich auch. Ich kann es nicht beschreiben, aber ich habe das Gefühl, dass er inzwischen gar kein Zwerg mehr ist.\n\nIch muss mir langsam eingestehen, dass es wohl das Beste ist, wenn ich einfach nur versuche, diese Ereignisse zu dokumentieren. Ich werde, solange es geht, hier bleiben und mich zurückziehen, sobald mein Wille schwächer wird. +journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Es fällt sehr schwer, das Zeitgefühl nicht zu verlieren; es muss wohl eine Woche seit meinem letzten Eintrag vergangen sein. Unsere Zivilisation ist wirklich zusammengebrochen. Die Tore sind geschlossen, und alles, was unsere Gesellschaft ausgemacht hat, funktioniert nicht mehr. Leere Körperhüllen von Zwergen schleifen sich durch die Hallen.\n\nBei alledem wird der Neue König auf unerklärliche Weise immer mächtiger. Mit jedem Tag wird die Macht seines Willens stärker, aber sie verändert sich auch. Ich kann es nicht beschreiben, aber ich habe das Gefühl, dass er inzwischen gar kein Zwerg mehr ist.\n\nIch muss mir langsam eingestehen, dass es wohl das Beste ist, wenn ich einfach nur versuche, diese Ereignisse zu dokumentieren. Ich werde, solange es geht, hier bleiben und mich zurückziehen, sobald mein Wille schwächer wird. journal.document.city_warlock.new_power.title=Eine neue Macht -journal.document.city_warlock.new_power.body=Was geht hier vor? Die Macht, die der neue König ausstrahlt, ist wirklich anders als zu Beginn, aber es ist noch etwas anderes. Diese neue Macht scheint aus dem Innersten der Stadt auszuströmen.\n\nNoch verwunderlicher ist, dass die Aktivitäten in den oberen Ebenen der Metropole auch zum Erliegen gekommen sind. Ich weiß nicht, was weiter unten vor sich geht, aber es scheint fast die gesamte Aufmerksamkeit des neuen Königs in Anspruch zu nehmen.\n\nEs wird gefährlich sein, in die tieferen Hallen zurückzukehren, aber ich muss wissen, was die Ursache für diese Veränderungen ist. Möglicherweise hat der neue König ja doch eine Schwachstelle? +journal.document.city_warlock.new_power.body=Was geht hier vor? Die Macht, die der Neue König ausstrahlt, ist wirklich anders als zu Beginn, aber es ist noch etwas anderes. Diese neue Macht scheint aus dem Innersten der Stadt auszuströmen.\n\nNoch verwunderlicher ist, dass die Aktivitäten in den oberen Ebenen der Metropole auch zum Erliegen gekommen sind. Ich weiß nicht, was weiter unten vor sich geht, aber es scheint fast die gesamte Aufmerksamkeit des Neuen Königs in Anspruch zu nehmen.\n\nEs wird gefährlich sein, in die tieferen Hallen zurückzukehren, aber ich muss wissen, was die Ursache für diese Veränderungen ist. Möglicherweise hat der Neue König ja doch eine Schwachstelle? journal.document.city_warlock.seen_it.title=Ich habe es gesehen -journal.document.city_warlock.seen_it.body= Ich habe gesehen, was weiter unten ist, aber ich kann es nicht beschreiben. Meine Hände zittern unkontrolliert, wenn ich versuche, meine Gedanken niederzuschreiben.\n\nWarum passiert das alles? Ist der neue König dafür verantwortlich? Es ergibt keinen Sinn. Hat sein unverantwortlicher Machtmissbrauch dazu geführt? Ich wollte eigentlich unsere Zivilisation retten, aber nun erkenne ich, dass die gesamte Welt auf dem Spiel steht.\n\nIn diesem Sinne ist der König das geringere Übel. Ich habe keine andere Wahl, um des größeren Guten willen muss ich mich ergeben. Bitte führe mich, mein neuer König, gebrauche mich als dein willfähriges Werkzeug, um Yog-Dzewa im Zaum zu halten! +journal.document.city_warlock.seen_it.body=Ich habe gesehen, was weiter unten ist, aber ich kann es nicht beschreiben. Meine Hände zittern unkontrolliert, wenn ich versuche, meine Gedanken niederzuschreiben.\n\nWarum passiert das alles? Ist der Neue König dafür verantwortlich? Es ergibt keinen Sinn. Hat sein unverantwortlicher Machtmissbrauch dazu geführt? Ich wollte eigentlich unsere Zivilisation retten, aber nun erkenne ich, dass die gesamte Welt auf dem Spiel steht.\n\nIn diesem Sinne ist der König das geringere Übel. Ich habe keine andere Wahl, um des größeren Guten willen muss ich mich ergeben. Bitte führe mich, mein König, gebrauche mich als dein willfähriges Werkzeug, um Yog-Dzewa im Zaum zu halten! journal.document.halls_king.title=Tagebuch des ??? journal.document.halls_king.rejection.title=Ablehnung journal.document.halls_king.rejection.body=DIESE SCHWACHKÖPFE!\n\nIn den vergangenen 33 Jahren erblühte unser Königreich dank der neuen magischen Technologie. Wir haben es gelernt, Elementargeister zu beschwören und sie unserem Willen zu unterwerfen, aber nun sollen weitergehende Experimente 'zu gefährlich' sein.\n\nIch weiß schon, was tatsächlich vor sich geht. Die Ablehnung meiner Theorien hat nichts mit ihrem Wert, sondern alles mit der Person zu tun, die sie einbringt. Sicher lachen sie jetzt alle noch hinter meinem Rücken über mich.\n\nWohlan, genug davon! Mich interessiert nicht, was sie sagen, und ich werde die tiefsten Tiefen unserer Welt allein erforschen, und alles, was ich entdecke, behalte ich für mich!\n- R. diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_it.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_it.properties index bcb65746d..1ecbcb0f8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_it.properties @@ -56,9 +56,9 @@ journal.document.intros.sewers.body=I piani superiori del Dungeon in realtà cos journal.document.intros.prison.title=Prigione journal.document.intros.prison.body=Molti anni fa venne costruita qui una prigione allo scopo di contenere pericolosi criminali. Strettamente sorvegliata e disciplinata, condannati provenienti da tutto il paese venivano mandati qui a scontare la pena.\n\nMa ben presto un oscuro miasma ha cominciato a filtrare da sotto, contorcendo in egual modo le menti di guardie e prigionieri.\nA conseguenza del caos crescente, la città ha preferito sigillare l'intera prigione. Nessuno sa cosa ne sia stato di quelli lasciati qui a morire tra queste mura... journal.document.intros.caves.title=Caverne -journal.document.intros.caves.body=Queste grotte scarsamente popolate si estendono al di sotto delle prigioni abbandonate. Ricche di minerali, furono in passato il centro movimentato di commercio e industrie per le società nanesche sottostanti, ma vennero abbandonate a seguito dell'ossessione per la magia nera.\n\nLe grotte sono ora perlopiù abitate dalla fauna selvatica sotterranea, da gnoll e macchinari fatiscenti; probabilmente altresì corrotti dallo stesso potere che affligge le regioni sovrastanti. +journal.document.intros.caves.body=Queste grotte scarsamente popolate si estendono al di sotto delle prigioni abbandonate. Ricche di minerali, furono in passato il centro movimentato di commercio e industrie per le società naniche sottostanti, ma vennero abbandonate a seguito dell'ossessione per la magia nera.\n\nLe grotte sono ora perlopiù abitate dalla fauna selvatica sotterranea, da gnoll e macchinari fatiscenti; probabilmente altresì corrotti dallo stesso potere che affligge le regioni sovrastanti. journal.document.intros.city.title=Metropoli dei Nani -journal.document.intros.city.body=La Metropoli dei Nani fu un tempo una tra le più grandi città-stato nanesche. Al suo apice i nani costruirono meravigliose macchine di metallo e magia che permisero alle loro città di espandersi rapidamente.\n\nPoi, un giorno, i cancelli della città vennero sprangati e nessuno seppe di nuovo più nulla dei nani. I pochi che fuggirono dalla città appena in tempo, raccontarono storie di uno stregone pazzo che si impossessò del trono e della terribile magia che imparò a controllare. +journal.document.intros.city.body=La Metropoli dei Nani fu un tempo una tra le più grandi città-stato naniche. Al suo apice i nani costruirono meravigliose macchine di metallo e magia che permisero alle loro città di espandersi rapidamente.\n\nPoi, un giorno, i cancelli della città vennero sprangati e nessuno seppe di nuovo più nulla dei nani. I pochi che fuggirono dalla città appena in tempo, raccontarono storie di uno stregone pazzo che si impossessò del trono e della terribile magia che imparò a controllare. journal.document.intros.halls.title=Sale Demoniache journal.document.intros.halls.body=Queste profonde sale della Città dei Nani sono state contaminate da una magia oscura. Nel passato queste zone ospitavano la corte di stregoni d'elitè del Re dei Nani, ma adesso sembra che qualcosa di più sinistro ne abbia preso il controllo...\n\nOgni specie di orrificanti creature demoniache abita queste sale, guidate da qualche potere oscuro. Se il Re dei Nani non è la sorgente della corruzione dilagante, allora deve esserlo qualunque cosa ci sia quà sotto.\n\nProcedi con cautela, pochi avventurieri sono arrivati così lontano... @@ -90,7 +90,7 @@ journal.document.prison_warden.letter.title=Lettera a Thomas journal.document.prison_warden.letter.body=Thomas,\n\nSei stato un grande amico, quindi ti farò un favore.\n\nQuando inizi il tuo turno stanotte, chiudi e rinforza la cella di Tengu, puoi buttare la chiave in qualche stanza, e vattene. Non importa se gli altri prigionieri rimangono incustoditi, tra poco nessuno sarà più in grado di lasciare questo posto. Quel pazzo deve restare rinchiuso, se dovesse scappare nessuno può immaginare cosa farà.\n\nNon dire nulla a nessuno, e non preoccuparti di me. Un capitano deve andare a fondo con la sua nave.\n-Kiana journal.document.caves_explorer.title=Diario dell'Esploratore journal.document.caves_explorer.expedition.title=Inizio della Spedizione! -journal.document.caves_explorer.expedition.body=1 di Estate, 308\n\nOggi inizia la nostra spedizione di quattro settimane nelle miniere abbandonate dei nani! Dono stato incaricato dal re in persona di esplorare la regione. I miei obiettivi principali sono trovare dei depositi di risorse naturali e mappare le caverne per un progetto di costruzione di una prigione.\n\nNonostante io sia capace di difendermi, ho accettato una scorta dalle guardie della città sotto insistenza del re. Sono un branco di buoni a nulla, ma finché non mi rallentano la loro presenza è accettabile. \n\nCi aspettiamo di oltrepassare le fogne e raggiungere le miniere entro sera.\n- Archibald Drummond. Arcimago, istituto dei maghi. +journal.document.caves_explorer.expedition.body=1 di Estate, 308\n\nOggi inizia la nostra spedizione di quattro settimane nelle miniere abbandonate dei nani! Sono stato incaricato dal re in persona di esplorare la regione. I miei obiettivi principali sono trovare dei depositi di risorse naturali e mappare le caverne per un progetto di costruzione di una prigione.\n\nNonostante io sia capace di difendermi, ho accettato una scorta dalle guardie della città sotto insistenza del re. Sono un branco di buoni a nulla, ma finché non mi rallentano la loro presenza è accettabile. \n\nCi aspettiamo di oltrepassare le fogne e raggiungere le miniere entro sera.\n- Archibald Drummond. Arcimago, istituto dei maghi. journal.document.caves_explorer.gold.title=Così Tanto Oro! journal.document.caves_explorer.gold.body=4 di Estate, 308\n\nI nostri primi giorni sono stati molto fruttuosi! Dopo aver stabilito un campo base, siamo andati in esplorazione nelle aree superiori della miniera abbandonata. Era pieno di cose inutili lasciate dai nani, ma i muri della caverna erano pieni di oro!\n\nSfortunatamente non siamo i primi arrivati. Le caverne erano piene di fauna pericolosa, e sembra che anche dei branchi di gnoll siano interessanti all'oro. Ammetto di essere stato affrettato a giudicare la mia scorta, si sono rivelati esploratori e guardie del corpo migliori di quanto mi aspettassi.\n\nAnche dopo questo successo, ci rimane ancora gran parte delle caverne da esplorare.\n\n- Archibald journal.document.caves_explorer.troll.title=Incontro con un Troll diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties index c0e561fce..179bf288b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties @@ -101,32 +101,32 @@ journal.document.caves_explorer.alive.title=生きている! journal.document.caves_explorer.alive.body=308年、夏の23日\n\nドワーフの機械のひとつがなぜか動き出した!私たちが通り過ぎようとしたとき、そいつは突進してきて、私たちの隊の2人をその巨大な金属の拳で押しつぶしそうになった。幸運なことに、私は分解の杖を持っていた。その杖を数回放つと、獣のようなものは鉄くずと化した。\n\n困ったことに、私たちはあの機械を刺激するようなことは何もしていない。ドワーフがこれほど攻撃的な機械を設計するはずがない。まるで我々を待ち伏せしようとしているかのようだ!\n\n少なくとも、今回ばかりは仲間を助けることができた。\n- アーチボルト journal.document.caves_explorer.report.title=最終報告 journal.document.caves_explorer.report.body=308年、夏の28日\n\n今日、私たちは荷物の整理を終え、出発の準備をする。ちょうどその頃、私たちの隊の何人かが、あの攻撃的な機械の事件の後、ひどい悪夢にうなされ始めていた。おそらく疲労のせいだろうが、彼らの悪夢はどれも心配になるほど似ている。\n\nまとめると、坑道の上層部はかなり安全だ。幽金の用途が見つかれば、採掘はかなり儲かるかもしれない。広い空き地は都市の建設計画にも大いに役立つだろう。しかし、坑道の下層部は危険なので避けるべきだ。\n\nこれらのことは、数日中に最終報告書にまとめるつもりだ。\n- アーチボルト -journal.document.city_warlock.title=Warlock's Journal -journal.document.city_warlock.old_king.title=The King is Dead -journal.document.city_warlock.old_king.body=It is the 5th day of the 2nd month of the 33rd year of the age of magic. If an overworlder is reading this, it is sometime in Winter 264. My name is Thymor Zahir, and to the best of my knowledge I am the last surviving member of the dwarven court.\n\nOur King is dead, replaced by one of my former colleagues who has gone mad with power. The rest of the court submitted to him, like the fools they are, and lost their free will in the process. I alone saw this coming and fled before his ritual could be completed.\n\nThe inner circle has fallen, but the New King's power has not yet reached everyone. I must mount a resistance as quickly as possible. I refuse to let our glorious civilization fall to this megalomaniac! -journal.document.city_warlock.resistance.title=A Resistance -journal.document.city_warlock.resistance.body=Word seems to have spread quickly. It has only been a few days and I have already amassed a small army of loyalists to the Old King. Few are skilled with magic, but almost the entire order of warrior monks is among us. We should be more than a match for one crazed dwarf and his court of slaves.\n\nMeanwhile the New King has hidden himself in the inner chambers of our city. No doubt he has expended most of his power and is hoping to recover before he encounters more resistance.\n\nWe will launch our attack in another couple of hours. With luck we will be able to form an interim council and return our wondrous city to stability by the end of the night. +journal.document.city_warlock.title=黒魔術師の日誌 +journal.document.city_warlock.old_king.title=王は死んだ +journal.document.city_warlock.old_king.body=魔法時代33年2月5日。もしこれを読んでいるのが地上人であれば、264年の冬だろう。私の名はサイマー・ザヒル。私の知る限り、ドワーフの宮廷の最後の生き残りだ。\n\n我々の王は死に、力に狂った私の元同僚が後を継いだ。宮廷の他の者は愚者のように彼に服従し、その過程で自由意志を失った。私だけがこの事態を察知し、彼の儀式が完了する前に逃げ出した。\n\n側近たちは倒れたが、新王の力はまだ全員に届いていない。私はできるだけ早く抵抗しなければならない。この誇大妄想狂に我々の輝かしい文明を堕落させるわけにはいかない! +journal.document.city_warlock.resistance.title=抵抗 +journal.document.city_warlock.resistance.body=噂はすぐに広まったようだ。まだ数日しか経っていないが、私はすでに前王に忠誠を誓う小さな軍勢を集めている。魔法に長けた者は少ないが修道士はほとんど揃っている。 一人の狂ったドワーフと宮廷の奴隷たちはかなわないはずだ。\n\n一方、新王は都の奥の内室に隠れている。力を使い果たしたのは間違いなく、抵抗が激しくなる前に回復したいのだろう。\n\n我々はあと数時間で攻撃を開始する。運がよければ、暫定評議会を発足させ、夜が明けるまでにこの素晴らしい都市を安定した状態に戻すことができるだろう。 journal.document.city_warlock.failure.title=失敗 -journal.document.city_warlock.failure.body=It seems that I'm a fool as well. I assumed that the New King needed the court to submit to him willingly, but now I see that he has the power to control even those who resist him.\n\nI blindly brought all of the strongest opposition right to his doorstep so that he could personally turn them into his slaves. Now waves of his necrotic energy are washing through the city, instantly turning most into his supplicants.\n\nThe few who still have free will are fleeing. I have chosen to stay behind to observe as best I can and look for an opening. With the magic power I have I should be able to stay hidden and safe for some time. -journal.document.city_warlock.more_powerful.title=More Powerful -journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Keeping track of time has become difficult, but it has been about a week since my last entry. Our civilization has truly collapsed. The gates are shut, all functions of our society have ceased, and empty dwarven husks roam the halls.\n\nThroughout all of this, somehow, the New King is becoming even more powerful. Every day the force of his will becomes stronger, but it is also changing. I cannot describe it, but it feels as if he is no longer a dwarf at all.\n\nI'm beginning to accept that the best I can probably hope to do is document these events. I will stay here for as long as I can, and then retreat once my will begins to weaken. -journal.document.city_warlock.new_power.title=新しい力 -journal.document.city_warlock.new_power.body=What is happening here? The power emanating from the New King is indeed different than at first, but there is something else too. This new power seems to radiate from the innermost halls of our city.\n\nEven more puzzling is that activity in the upper metropolis has decreased as well. I do not know what is happening down there, but it is attracting almost all of the New King's attention.\n\nReturning to the deep halls will be dangerous, but I must discover what is causing this change. Perhaps the New King has a weakness after all? -journal.document.city_warlock.seen_it.title=見た事ある -journal.document.city_warlock.seen_it.body=I have seen what lies below, but I cannot describe it. My hands shake uncontrollably as I try to put my thoughts into writing.\n\nWhy is this happening? Did the New King do this? It makes no sense. Perhaps his wanton use of power attracted it? I had hoped to save our civilization, but now I see that the entire world is at stake.\n\nSomehow, the king is the lesser evil. I have no other choice, for the greater good I will surrender myself. Please guide me my king, use me as an instrument to hold Yog-Dzewa at bay! +journal.document.city_warlock.failure.body=どうやら私も愚か者だったようだ。私は、新王は宮廷の者たちが進んで服従していたと思い込んでいたが、今になって、新王には抵抗する者をも支配する力があることがわかった。\n\n私は盲目的に、強力な抵抗勢力をすべて彼の目の前に連れてきたが、彼自身が抵抗勢力を奴隷に変えてしまった。今、彼による死のエネルギーの波が街中を駆け巡り、ほとんどの者を即座に彼の奴隷に変えている。\n\nまだ意志を保っている少数の者は逃げ惑う。私はできる限り残って観察し、隙をうかがうことにした。私の魔力があれば、しばらくは隠れて安全に過ごせるだろう。 +journal.document.city_warlock.more_powerful.title=さらに強大に +journal.document.city_warlock.more_powerful.body=時間を把握するのは難しくなったが、前回の日記から約1週間が経った。我々の文明は本当に崩壊した。門は閉ざされ、社会のあらゆる機能は停止し、空っぽのドワーフの抜け殻が広間を徘徊している。\n\nそんな中、どういうわけか新王はさらに強大になっている。日々、彼の意志の力は強くなっているが、同時に変化もしている。うまく表現できないが、彼はもはやドワーフではないように感じる。\n\n私にできることは、このような出来事を記録することくらいだろうと思い始めている。私はできる限りここに留まり、意志が弱まり始めたら撤退するつもりだ。 +journal.document.city_warlock.new_power.title=新たな力 +journal.document.city_warlock.new_power.body=ここで何が起こっているのか?新王から発せられる力は確かに当初とは異なっているが、それ以外にも何かがある。この新たな力は、私たちの街の一番奥の広間から放射されているようだ。\n\nさらに不可解なのは、大都市上部の活動も減少していることだ。下部で何が起きているのかはわからないが、新王のほとんどすべての関心を集めている。\n\n深い広間に戻るのは危険だが、この変化の原因を突き止めなければならない。新王にはやはり弱点があるのだろうか? +journal.document.city_warlock.seen_it.title=見た +journal.document.city_warlock.seen_it.body=私は地下にあるものを見たが、それを表現することはできない。自分の考えを文章にしようとすると、手が震える。\n\nなぜこんなことが起きているのか?新王がこんなことをしたのか?意味がわからない。おそらく、彼の行き過ぎたな力の行使が、これを引き寄せたのだろうか?私は我々の文明を救いたいと願っていたが、今は全世界が危機に瀕している。\n\nどういうわけか、新王は小さな悪に過ぎないのだ。他に選択肢はない、大義のために私は身を委ねる。どうか私をお導きください......我が王よ......私をヨグ=ゼーヴァを抑える道具としてお使いください! journal.document.halls_king.title=??? の日記 journal.document.halls_king.rejection.title=拒絶 -journal.document.halls_king.rejection.body=IMBECILES!\n\nOver the last 33 years our kingdom has flourished with our new magical technology. We've learned how to summon elemental spirits and bend them to our will, but somehow now further experimentation is 'too dangerous'.\n\nI know what's really going on. The rejection of my theories has nothing to do with their merit and everything to do with the person who suggests them. They're probably all laughing at me behind my back.\n\nWell no more! I don't care what they say, I will explore the furthest reaches of our universe alone, and keep everything I discover for myself!\n- R. -journal.document.halls_king.amulet.title=The Amulet -journal.document.halls_king.amulet.body=I'VE DONE IT!\n\nI didn't know what I might find exactly, but what I discovered out there was beyond my wildest speculation. So much power, just sitting there ready to be taken, and it's all mine!\n\nWith this none of the fools in the court will dare oppose me. I'm just giddy thinking about all the different ways I could humiliate them. Hell, why stop there, I have enough power to destroy every last one of them if I want! That might be excessive, but I mustn't take too long deciding or they'll get suspicious.\n\nI think I'll call this great power the Amulet of Yendor!\n- R. -journal.document.halls_king.ritual.title=The Ritual -journal.document.halls_king.ritual.body=Thymor publicly confronted me earlier today and insisted I explain my new source of power. I dismissed him as best I could, but I can feel the judging eyes of the rest of the court on me once again.\n\nI had hoped to spend a little more time enjoying the calm before the storm, but it doesn't really matter. I've decided what I want to do. I will claim I gained my power through a new ritual, and will offer to perform it on the other warlocks and the King. Once the ritual is over, I will be king!\n\nThymor will protest, of course, but with this much power on offer I doubt they will listen to him!\n\nALL WILL BOW BEFORE ME!\n- Future King of the Dwarves +journal.document.halls_king.rejection.body=間抜け共が!\n\nこの33年間、我々の王国は新しい魔法技術で繁栄してきた。私たちは元素霊を召喚し、意のままに操る方法を学んだが、どういうわけか今、さらなる実験は「危険すぎる」とされている。\n\n私は本当のことを知っている。私の理論が否定されるのは、その理論が優れているかどうかとは関係なく、それを提案した人間がすべてなのだ。彼らはみんな、陰で私のことを笑っているのだろう。\n\nまあ、もういい!彼らが何と言おうと、私は一人で宇宙の最果てを探検し、発見したことはすべて自分のものにしてやる!\n- R +journal.document.halls_king.amulet.title=魔除け +journal.document.halls_king.amulet.body=やったぞ!\n\n何が見つかるかわからなかったが、そこで見つけたものは、私の想像を超えるものだった。これほどの力が、奪えるようにただそこに置かれていて、そしてそれはすべて私のものになるのだ!\n\nこれさえあれば、宮廷の馬鹿共は誰も私に逆らえないだろう。彼らにどんな屈辱を与えるか、いろいろな方法を考えていると、めまいがしてくる。私が望めば、彼ら一人残らず破滅させるだけの力がある!それはやりすぎかもしれないが、あまり時間をかけすぎても怪しまれる。\n\nこの偉大なる力を"イェンダーの魔除け"と呼ぶことにしよう!\n- R +journal.document.halls_king.ritual.title=儀式 +journal.document.halls_king.ritual.body=サイマーは今日未明、私に公然と立ち向かい、私の新しい力の源について説明するよう要求した。私はできる限り彼を退けたが、宮廷の他の人々の厳しい目が再び私に注がれているのを感じる。\n\n嵐の前の静けさをもう少し楽しみたかったが、そんなことはどうでもいい。私は自分のやりたいことを決めた。私は新しい儀式によって力を得たと主張し、他の魔術師と王にその儀式を行うよう申し出るつもりだ。儀式が終われば、私は王になる!\n\nサイマーはもちろん抗議するだろうが、これだけの力がもたらされているのだから、耳を貸すとは思えない!\n\n全ての者は吾輩の前にひれ伏すだろう!\n- 未来のドワーフの王 journal.document.halls_king.new_king.title=新王 -journal.document.halls_king.new_king.body=I AM KING, AHAHAHAHAAA!\n\nThey just let me do it! With hardly any convincing they agreed to let me 'share' this power with them in a great ritual. In an instant they were transformed from a chorus of mocking voices to my new court of silent subjects!\n\nPredictably, Thymor fled like a coward at the first sign of trouble. I can already feel the resistance force he is building as well. I think I'll allow him to continue, so that he can deliver all of his conspirators right to my door!\n\nClearly the kingdom doesn't respect me either, I suppose I'll fix that as well.\n- King of the Dwarves -journal.document.halls_king.thing.title=The Thing -journal.document.halls_king.thing.body=There's a problem. Thymor was dispatched without effort, but it seems my scrounging in the outer planes did not go unnoticed.\n\nSome... 'thing'... has been attracted to my world and is starting to force itself through at the bottom of the lower halls. To complicate things further, that is the exact location where I stored the amulet! Such a spiteful creature, why must it try to deny me my power when there is plenty out there still to take?\n\nDespite my power though, I don't think I can just charge in and fight it. Its true power is unfathomable, but there must be some way to limit it. I WILL DEFEND MY PRIZE! -journal.document.halls_king.attrition.title=Attrition -journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI DON'T CARE HOW LONG IT TAKES, I WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.new_king.body=吾輩こそ王だ、ハッハッハッハー!\n\n彼らはただ吾輩に任せてくれた!ほとんど説得することもなく、彼らは偉大な儀式の中で吾輩がこの力を彼らと「共有」することに同意した。彼らは一瞬にして、嘲笑の声の合唱団から、吾輩の新しい宮廷の無言の臣民へと変貌した!\n\n予想通り、サイマーはトラブルの最初の兆候で臆病者のように逃げ出した。吾輩はすでに、彼が抵抗を強めているのを感じている。謀略を企てた者たちをすべて吾輩の元まで送り届けることができるよう、彼を泳がせようと思う!\n\n王国が吾輩を尊敬していないのは明らかだ。これも正さねばな。\n- ドワーフの王 +journal.document.halls_king.thing.title=『何か』 +journal.document.halls_king.thing.body=問題がある。サイマーは難なく退治できたが、吾輩が外世界を探し回っていたことは気付かれなかったようだ。\n\n何か...『何か』が...吾輩の世界に引き寄せられ、地下の広間の底で自分自身を押し広げ始めている。さらにややこしい事に、丁度そこは吾輩がお守りを保管した場所なのだ!こんな陰湿な化け物がなぜ吾輩の力を否定しようとするのか?\n\n吾輩の力にもかかわらず、ただ突撃して戦うことはできないだろう。その真の力は計り知れないが、それを抑える方法はあるはずだ。吾輩は自分の力を守る! +journal.document.halls_king.attrition.title=消耗戦 +journal.document.halls_king.attrition.body=『あれ』に対処する計画がある。その力は無限だが、この世界を侵食する力は無限ではない。手下や化身に頼りつつ、魔除けを奪えるだけの力をつけようとしている。\n\n吾輩は魔除けを物理的に所有していないが、それでもその力を完全にコントロールしている。ドワーフの都全体を自由に使える私は、数の上でも有利だ。私は兵を送り続けるだけで、魔除けの奪取を阻止し、消耗戦によってこの戦争に着実に勝利することができる!\n\nどれだけ時間がかかろうとも、吾輩はヨグ=ゼーヴァに勝ってみせる! journal.notes$landmark.well_of_health=回復の泉 journal.notes$landmark.well_of_awareness=知覚の泉 diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties index 7b9eb2fac..aac5780f2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties @@ -1,20 +1,20 @@ -journal.document.adventurers_guide.title=Фоліант Шукача Пригод +journal.document.adventurers_guide.title=Фоліант «Шукач Пригод» journal.document.adventurers_guide.intro.title=Вступ -journal.document.adventurers_guide.intro.body=Вітаю, мандрівнику, ви читаєте «Фоліант Шукача Пригод»! Ця книга сповнена порад і прийомів, які допоможуть мандрівникам-початківцям вижити та досягти успіху!\n\nЦю книжку найкраще використовувати як путівник, вона чарівним чином дасть вам знати, коли найкращий час для читання кожної сторінки!\n\n(Коли блимає значок журналу у верхньому правому куті, путівнику є що вам розповісти! Деякі сторінки, здається, вирвані з книги, можливо, ви можете знайти їх у підземеллі?) -journal.document.adventurers_guide.examining.title=Досліджуй -journal.document.adventurers_guide.examining.body=Летіти на супротивників стрімголов не найкраща тактика. Важливо не поспішати і вивчати своїх супротивників і оточення, так ви знайдете найкращий спосіб перемоги над ними!\n\nДослідження речей майже не займає часу, тому краще завести звичку робити це з усім новим, із чим ви стикаєтесь.\n\n(Ви можете розглянути щось, скориставшись кнопкою збільшувального скла та натиснувши на те, що хочете обстежити. Ви також можете досліджувати ефекти, як позитивні, так і негативні, натиснувши на їх значки.) -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Раптові атаки -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Замість того, щоб покладатися на удачу в ближньому бою, скористайтесь несподіваною атакою, щоб гарантувати влучання у ворога! Це особливо корисно проти ворогів, що ухиляються, таких як змії та фантоми.\n\nВи можете застати ворогів зненацька, атакуючи їх, коли вони вас не бачать, або скориставшись дверми. Якщо ворог женеться за вами через двері, ви можете одразу напасти на нього, як тільки він увійде в них, і застати його зненацька! -journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Розпізнавання речей -journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Ви не дізнаєтеся всіх властивостей деяких елементів, коли вперше знайдете їх.\n\nКольори еліксирів та символи на сувоях різні у кожному підземеллі. Невідома екіпіровка може бути покращеною або зачарованою, якщо пощастить, або вона може бути проклятою!\n\nСувої розпізнавання, покращення або зняття прокляття дуже корисні, якщо ви хочете зменшити ризик від використання невідомого спорядження.\n\n(Ви можете знайти список усіх розпізнаних предметів на вкладці предметів свого журналу) -journal.document.adventurers_guide.food.title=Боротьба з Голодом -journal.document.adventurers_guide.food.body=Ефективне використання харчів — це один з найкращих способів, щоб поліпшити шанси на виживання. Спробуйте думати про здоров’я та голод як про ресурси, якими потрібно керувати, а не постійно переповнюватися.\n\nКоли ви не голодуєте, ви будете повільно відновлювати здоров’я. Відповідно, якщо їсти з повним здоров’ям, це відновлення буде витрачено даремно.\n\nЯкщо ти їстимеш лише тоді, коли необхідно поправити здоров'я, їжі вистачить значно надовше. +journal.document.adventurers_guide.intro.body=Вітаю, авантюристе, ви читаєте Фоліант «Шукач Пригод». Ця книга сповнена порад і хитрощів, які допоможуть авантюристам-початківцям вижити та досягти успіху!\n\nЦей посібник найкраще використовувати як довідник, він чарівним чином підкаже вам, коли найкраще прочитати ту чи іншу сторінку.\n\n(Щоразу, коли миготить іконка журналу у верхньому правому куті, путівнику є що вам розповісти! Деякі сторінки, здається, вирвані з книги, хоча, можливо, ви зможете знайти їх у підземеллі). +journal.document.adventurers_guide.examining.title=Дослідження +journal.document.adventurers_guide.examining.body=Стрімголов кидатися на ворогів — навряд чи найкращий спосіб боротьби з ними. Важливо вивчати своїх супротивників, а також оточення, щоб зрозуміти, як краще їх перемогти!\n\nДо речі, дослідження речей майже не займає часу, тому візьміть за звичку робити це щоразу, коли стикаєтеся з чимось новим.\n\n(Ви можете оглянути щось, натиснувши кнопку лупи та обравши те, що ви хочете обстежити. Ви також можете оглянути різні ефекти, як позитивні, так і негативні, обравши їхні іконки). +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Несподівані атаки +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Замість того, щоб покладатися на удачу під час бою, ви можете гарантовано влучити у ворога, скориставшись несподіваною атакою! Це особливо корисно проти спритних ворогів, таких як змії та примари.\n\nВи можете застати ворогів зненацька, атакуючи їх до того, як вони вас побачать, або використавши двері. Якщо ворог переслідує вас через двері, ви можете напасти на нього як тільки він увійде в них і заскочити його зненацька! +journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Розпізнавання предметів +journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Ви не знатимете всіх властивостей деяких предметів, коли вперше їх знайдете.\n\nКольори зілля та символи на сувоях відрізняються в кожному підземеллі. Невідоме спорядження можна покращити або зачарувати, якщо пощастить, але воно також може бути проклятим!\n\nСувої розпізнавання, покращення або очищення дуже корисні, якщо ви хочете зменшити ризик використання нерозпізнаного спорядження.\n\n(Список всіх розпізнаних вами предметів дивіться у вкладці «Предмети» у вашому журналі) +journal.document.adventurers_guide.food.title=Боротьба з голодом +journal.document.adventurers_guide.food.body=Ефективне нормування їжі — одна з найкращих речей, які ви можете зробити, аби підвищити свої шанси на виживання. Спробуйте думати про здоров'я і голод як про ресурси, якими потрібно управляти, а не тримати їх весь час повними.\n\nКоли ви ситі, ваше здоров'я буде повільно відновлюватися. Тож якщо ви будете їсти при повному здоров'ї, це відновлення буде змарновано.\n\nЯкщо ви будете узгоджувати час споживання їжі з вашим здоров'ям, то їжі вистачить набагато довше. journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Прийняття поразки -journal.document.adventurers_guide.dieing.body=На жаль, підземний авантюризм - доволі небезпечне діло, і більшість шукачів пригод врешті-решт зникають так й не дійшовши до кінця.\n\nХоч вдача, безперечно, може зіграти свою роль, найкращі авантюристи – це ті, хто використовує кожен шанс, кожну хитрість.\n\n(Не опускайте руки, якщо ви часто помираєте, ця гра дуже важка! Зосередьтеся на вивченні гри та постійному вдосконаленні, не зосереджуйтеся на перемозі відразу.) +journal.document.adventurers_guide.dieing.body=На жаль, підземний авантюризм — дуже небезпечне ремесло, і більшість шукачів пригод рано чи пізно зустрічають свою загибель.\n\nХоч удача, безумовно, може відігравати свою роль, найкращі шукачі пригод — це ті, хто використовує кожну найменшу хитрість, аби підвищити свої шанси на успіх.\n\n(Не падайте духом, якщо ви часто помираєте, це складна гра! Зосередьтеся на вивченні гри та постійному вдосконаленні, не зосереджуйтеся на одній лише перемозі). journal.document.adventurers_guide.searching.title=Пошук -journal.document.adventurers_guide.searching.body=Підземелля просто переповнені різноманітними секретними коридорами та пастками, які сховані від чужих очей. Пошук займає час, але дуже корисний, якщо ви підозрюєте, що поруч щось приховане.\n\nШукайте біля стін, якщо є підозри, що десь сховані двері, або біля підлоги, якщо шукаєте пастки.\n\n(Ви можете обшукувати всі плитки навкруги, двічі скориставшись кнопкою з зображенням лупи. Все, що приховано в цих плитках, буде виявлено. Можливо, поруч з місцем, де ви знайшли цю сторінку, є приховані двері!) +journal.document.adventurers_guide.searching.body=Підземелля наповнені потайними проходами та пастками, непомітними, на перший погляд. Пошук займає час, але дуже корисний, якщо ви підозрюєте, що щось приховано.\n\nШукайте біля стін, якщо підозрюєте, що там сховані двері, або біля підлоги, якщо підозрюєте, що там прихована пастка.\n\n(Ви можете обшукати всі плитки навколо вас, двічі натиснувши на кнопку лупи. Все, приховане в цих плитках, буде виявлено. Можливо, там, де ви знайшли цю сторінку, є потайні двері). journal.document.adventurers_guide.strength.title=Сила -journal.document.adventurers_guide.strength.body=У підземеллі не буде часу на тренування зі зброєю та обладунками, тому вам знадобиться фізична сила, щоб ефективно користуватись спорядженням.\n\nЗілля сили та сувої покращення є найефективнішими способами задовольнити вимоги до сили спорядження вищого рівня.\n\nВажливо просуватися до використання спорядження високого рівня, проте не ігноруйте предмети, які ви зможете використовувати раніше. Після того, як ви доволі глибоко зайдете в підземелля, задля виживання вам знадобиться спорядження високого рівня, проте до того моменту, як ви зможете його припорядити, потрібно ще дожити! +journal.document.adventurers_guide.strength.body=У підземеллі не буде часу на тренування зі зброєю та бронею, саме тому вам знадобиться груба сила, щоб ефективно володіти ними.\n\nЗілля сили та сувої покращення є найефективнішим способом задовольнити вимоги до фізичної сили характерній спорядженню вищого рангу.\n\nЗвісно, докладати зусилля, щоб отримати високорангові предмети доволі важливо, проте не варто ігнорувати спорядження, яке ви вже можете використати. Спускаючись у глибини підземелля, вам знадобиться високорангове спорядження, аби вижити, щоправда, до того, як його спорядити, ще треба дожити! journal.document.adventurers_guide.upgrades.title=Вдосконалення journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=Чим глибше ви заходите в підземелля, тим важливіше, чи використовуєте ви магічно покращене спорядження високого рівня.\n\nЗброя та обладунки вищого рівня отримують більше потужності при покращенні, проте вам також потрібна достатня кількість фізичної сили, щоб використовувати дане спорядження належним чином. Магічні палички, кільця та артефакти не потребують сили, але мають обмежене використання або не допомагають на пряму безпосередньо при битві.\n\nПравильний вибір того, що ви покращуєте, є дуже важливим для виживання на ранніх рівнях підземелля і для налаштовування себе на успіх на глибших рівнях. journal.document.adventurers_guide.looting.title=Збір предметів @@ -124,9 +124,9 @@ journal.document.halls_king.ritual.body=Фімор сьогодні відкри journal.document.halls_king.new_king.title=Новий Король journal.document.halls_king.new_king.body=ТЕПЕР Я КОРОЛЬ, АХАХАХАХАХААА!\n\nВони просто дали мені це провести! Мені майже не потрібно було переконувати їх, і вони погодилися з тим, щоб я 'поділився' своїми силами через ритуал. За мить із хору глумливих голосів вони перетворилися на мій новий двір мовчазних вірнопідданих!\n\nЯк я і думав, боягуз Фімор втік, щойно запахло смаженим. Я вже відчуваю силу опору, який він збиває. Думаю, що до певного часу дозволю йому продовжувати свої старання, щоб він привів усіх своїх змовників прямо до моїх дверей!\n\nКоролівство поки теж не визнає мене, і цю маленьку проблему мені належить вирішити.\n- Король Дворфів journal.document.halls_king.thing.title=Щось -journal.document.halls_king.thing.body=З'явилася проблема. Фімора я послав без жодних зусиль, але, схоже, мої підступи на верхніх рівнях не залишилися непоміченими.\n\n'Щось'... звернуло свою увагу на мій світ і починає силою проникати через глибини нижніх чертогів. І все ще набагато складніше: це те саме місце, де я вберіг Амулет! Підступна істота, чому вона намагається позбавити мене сили, коли у всесвіті ще достатньо того, що можна собі привласнити?\n\nНе дивлячись на мої сили, я вважаю, що мені не варто напряму атакувати його й намагатися його побороти. Його справжня сила незмірна, але має існувати спосіб її якось обмежити. Я ВСТАНУ НА ЗАХИСТ СВОГО ТРОФЕЯ! +journal.document.halls_king.thing.body=Виникла проблема. З Тімором я легко справився, але, схоже, мої дії на зовнішніх рівнях не залишилися непоміченими.\n\n'Щось'... звернуло свою увагу на мій світ і починає силою проникати через глибини нижніх чертогів. І все ще набагато складніше: це те саме місце, де я вберіг Амулет! Підступна істота, чому вона намагається позбавити мене сили, коли у всесвіті ще достатньо того, що можна собі привласнити?\n\nНе дивлячись на мої сили, я вважаю, що мені не варто напряму атакувати його й намагатися його побороти. Його справжня сила незмірна, але має існувати спосіб її якось обмежити. Я ВСТАНУ НА ЗАХИСТ СВОГО ТРОФЕЯ! journal.document.halls_king.attrition.title=Виснаження -journal.document.halls_king.attrition.body=У мене з'явився план, як мені діяти щодо цього Щось. Його сила безмежна, але його здатність проникати в цей світ - ні. Воно сподівається на всяких посіпак, які виконують його накази, і тим самим воно намагається набратися сили, щоб схопити Амулет.\n\nМожливо, я не володію амулетом фізично, але повністю контролюю його силу. Усе місто дворфів перебуває в моєму розпорядженні, тож у мене чисельна перевага. Я просто буду посилати солдатів, щоб не дати йому схопити амулет, буду неухильно вести таку війну на виснаження, і, врешті-решт, здобуду перемогу!\n\nМЕНІ БАЙДУЖЕ, СКІЛЬКИ ЧАСУ ЦЕ ЗАЙМЕ, Я ПЕРЕЖИВУ ТЕБЕ, ДАВНІЙ БОГ! +journal.document.halls_king.attrition.body=У мене є план, як боротися з цим Щось. Його сила безмежна, але просто так він не здатен проникнути в цей світ. Він покладається на слуг та посіпак, які виконують його волю, а сам накопичує достатньо сили, щоб заволодіти Амулетом.\n\nХоча я й не володію амулетом фізично, я повністю контролюю його силу. Усе місто дворфів перебуває в моєму розпорядженні, тому я маю чисельну перевагу. Я можу просто продовжувати відправляти солдатів, щоб не дати йому заволодіти амулетом, буду неухильно вести війну на «виснаження» і врешті-решт здобуду перемогу!\n\nМЕНІ БАЙДУЖЕ, СКІЛЬКИ ЧАСУ ЦЕ ЗАЙМЕ, Я ПЕРЕЖИВУ ТЕБЕ, ДАВНІЙ БОГ! journal.notes$landmark.well_of_health=колодязь здоров'я journal.notes$landmark.well_of_awareness=колодязь знань @@ -134,9 +134,9 @@ journal.notes$landmark.alchemy=алхімічний котел journal.notes$landmark.garden=сад journal.notes$landmark.statue=жива статуя journal.notes$landmark.sacrificial_fire=жертовне полум'я -journal.notes$landmark.shop=Крамниця +journal.notes$landmark.shop=крамниця journal.notes$landmark.ghost=сумний привид journal.notes$landmark.wandmaker=старий чарівник journal.notes$landmark.troll=троль-коваль -journal.notes$landmark.imp=амбіційний чорт +journal.notes$landmark.imp=амбітний чорт journal.notes$landmark.demon_spawner=розплідник демонів diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_be.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_be.properties index ea95c7f31..3dd6c90e7 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_be.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Загінуў пры падзенні ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Сцяна з шчыльнага, магічнага агню. Полымя настолькі гарачае, што вы не можаце прайсці скрозь яго, але агонь падпаліць усё, што будзе знаходзіцца занадта блізка. Падобна, што сам па сабе ён не згасне, яго трэба чымсьці патушыць -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Масавае пахаванне -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Пол абсыпаны косткамі, што тут адбылося? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=чырвоны вартаўнік levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Гэты крывава-чырвоны вартаўнік, падобна, быў пакінуты тут, каб ахоўваць скарб на іншым канцы пакоя. Ён будзе страляць прамянямі дэзінтэграцыі ў вас, калі вы трапіце ў радыус атакі.\n\nЁн валодае імунітэтам супраць усіх шкодных эфектаў і здольны бачыць скрозь нябачнасць, але, падобна, яму трэба час, каб зарадзіцца перад тым, як ён зможа страляць.\n\nНейкім чынам вартаўнік ведае, што толькі вы ўяўляеце небяспеку для скарба. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Павінна быць, бес levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Аддалены калодзеж levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Вы ледзь-ледзь можаце разгледзець унізе калодзеж. Можа быць, там што-небудзь ёсць? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Рытуальны сімвал -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Сімвал для нейкага цёмнага рытуалу. Свечкі звычайна размяшчаюць у чатырох кутах. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Рытуальны сімвал +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Сімвал для нейкага цёмнага рытуалу. Свечкі звычайна размяшчаюць у чатырох кутах. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Масавае пахаванне +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Пол абсыпаны косткамі, што тут адбылося? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=сігнальная пастка @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=вартаўнічая пастка levels.traps.guardiantrap.alarm=Гучны гук ад пасткі разносіцца па ўсім падзямеллі! levels.traps.guardiantrap.desc=Пастка злучана з дзіўным чароўным механізмам, які дасць сігнал трывогі ўсіх ворагаў на ўзроўні. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=закліканы вартавы -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Падобна на тое, гэты сіняваты прывід - адлюстраванне аднаго з каменных вартавых падзямелля.\n\nСама статуя амаль няшчыльная, аднак _%s_ ў яе ў руках выглядае цалкам рэальна. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=пастка са сліззю levels.traps.oozetrap.desc=Пры актывацыі пастка выплюхне вакол з'едлівую слізь, якая будзе паліць сваю ахвяру да таго часу, пакуль яе не змыюць вадой. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Барыкада levels.level.high_grass_name=Высокая трава levels.level.locked_exit_name=Замкнёны выхад с паверха levels.level.unlocked_exit_name=Адчынены выхад з паверха -levels.level.sign_name=Знак levels.level.well_name=Калодзеж levels.level.empty_well_name=Пусты калодзеж levels.level.statue_name=Статуя @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Дзверы зачынены. Каб іх адк levels.level.crystal_door_desc=Гэтыя зачыненыя дзверы зроблены з магічнага крышталя. Яны празрыстая, але вам спатрэбіцца крыштальны ключ, каб адкрыць іх. levels.level.locked_exit_desc=Сходы ўніз загароджвае цяжкая рашотка. levels.level.barricade_desc=Драўляная барыкада ўсталяваная трывала, але з гадамі яна высахла. Цікава, ці можна яе падпаліць? -levels.level.sign_desc=Вы не можаце разабраць, што там напісана, з гэтай адлегласці. levels.level.inactive_trap_desc=Пастка ўжо спрацавала, цяпер яна бяспечная. levels.level.statue_desc=Хтосьці хацеў упрыгожыць гэтае месца, але ў яго відавочна не атрымалася. levels.level.alchemy_desc=Гэты кацёл напоўнены чароўнай вадой. У ім можна змяшаць розныя прадметы, каб атрымаць нешта новае! levels.level.empty_well_desc=Калодзеж перасох. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Цёмная халодная вада levels.prisonlevel.empty_deco_desc=На падлозе застарэлыя плямы крыві. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Гэта, відаць, засталося ад вязнічнай бібліятэкі. Цікава, ці атрымаецца гэта падпаліць? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_cs.properties index aedb82dce..216f67941 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_cs.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Zabil tě dopad ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Je tu hustá stěna magického ohně. Je tak horká že přes ni nemůžeš projít, a zapálí vše co se přiblíží. Nevypadá to že by sám oheň shořel, budeš muset použít něco na jeho uhašení. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Masový hrob -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Po zemi se povalují kosti. Co se tu stalo? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=červený strážce levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Tento krvavě červený strážce vypadá že je zde umístěn, aby chránil poklad na druhé straně místnosti. Bude po tobě střílet paprsky z ničivé magie, pokud vstoupíš do oblasti, kterou chrání.\n\nJe imuní vůči všem škodlivým efektům a dokáže vidět skrz neviditelnost, ale vypadá to, že chvíli trvá, než se nabije předtím, než začne střílet.\n\nNějakým způsobem tento strážce chce střílet jenom po tobě, jako kdyby vědě, že obyvatelé kobky nijak neohrožují poklad. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Nějaký nepozorný dobrodruh m levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Vzdálená studna levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Dokážeš v hlubinách rozeznat obrysy studny. Co když tam dole něco je? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Rituální symbol -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Symbol nakreslený pro nějaký temný rituál. Svíce jsou obvykle umístěny v jeho čtyřech rozích. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Vstup do dolů +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=Tento žebřík vede do starého dolu přímo pod kovářovou dílnou. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Rituální symbol +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Symbol nakreslený pro nějaký temný rituál. Svíce jsou obvykle umístěny v jeho čtyřech rozích. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Masový hrob +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Po zemi se povalují kosti. Co se tu stalo? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Výstup z dolu +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=Tento žebřík vede pryř z dolu, přímo zpátky do kovářovy dílny. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=Alarmující past @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barikáda levels.level.high_grass_name=Vysoká tráva levels.level.locked_exit_name=Zamčený východ z podlaží levels.level.unlocked_exit_name=Odemknutý východ z podlaží -levels.level.sign_name=Cedule levels.level.well_name=Studna levels.level.empty_well_name=Prázdná studna levels.level.statue_name=Socha @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Tyto dveře jsou zamčené. K jejich otevření po levels.level.crystal_door_desc=Tyto zamčené dveře jsou vyrobeny z magických krystalů. Můžeš vidět zkrs, ale budeš potřebovat krystalový klíč na jejich otevření. levels.level.locked_exit_desc=Těžké mříže blokují schody vedoucí dolů. levels.level.barricade_desc=Pevně sestavená dřevěná barikáda, která ale během let vyschla. Mohla by hořet? -levels.level.sign_desc=Nemůžeš odsud ten nápis přečíst. levels.level.inactive_trap_desc=Tato past již byla dříve aktivována a už není nebezpečná. levels.level.statue_desc=Někdo chtěl tohle místo vyzdobit, ale očividně selhal. levels.level.alchemy_desc=Kotlík naplněný magickou vodou.\nV tomto kotlíku můžeš smíchat různé předměty pro vytvoření něčeho nového! levels.level.empty_well_desc=Tato studna už vyschla. +levels.mininglevel.crystal_name=Krystalový osten +levels.mininglevel.boulder_name=Balvan +levels.mininglevel.crystal_desc=Je tu výběžek velkého barevného krystalu. Krystal je křehký, a snadno ho lze zničit krumpáčem. Také se zničí, pokud je vykopááno něco přímo vedle něj. +levels.mininglevel.boulder_desc=Velký balvan blokuje cestu. Mělo by být celkem snadné ho znničit krumpáčem. + levels.prisonlevel.water_name=Temná chladná voda levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Na podlaze jsou staré krvavé skvrny. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Tohle je pravděpodobně zbytek vězeňské knihovny. Mohlo by to hořet? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_de.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_de.properties index 41eed997a..c859eecac 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_de.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Tod durch Aufprall ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Hier ist eine Wand aus dichtem, magischen Feuer. Es ist so heiß, dass du dich nicht hindurchbewegen kannst, und es entzündet alles, was ihm zu nahe kommt. Es sieht nicht so aus, als würde es auf natürliche Weise niederbrennen, du wirst etwas zur Hilfe nehmen müssen, um es zu löschen. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Massengrab -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Der Boden ist mit Knochen übersät. Was ist hier passiert? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=rote Schildwache levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Diese blutrote Schildwache scheint hier platziert worden zu sein, um den Schatz am anderen Ende des Raumes zu bewachen. Sie wird dich mit Strahlen von Magie des Zerfalls beschießen, wenn du ein Gebiet betrittst, das sie verteidigt.\n\nSie ist immun gegen alle schädlichen Effekte und kann Unsichtbares sehen, aber es scheint, als brauche sie eine Weile, ehe sie sich zum Feuern aufgeladen hat.\n\nIrgendwie will diese Schildwache wohl nur auf dich schießen, als wüsste sie, dass die Bewohner des Dungeons für den Schatz keine Gefahr darstellen. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Diese Falle muss wohl vor Ewigk levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Ferner Brunnen levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Du kannst einen Brunnen in der Tiefe erkennen, vielleicht befindet sich ja etwas da unten? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Ritualzeichen -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Dieses Zeichen kann für ein finsteres Ritual verwendet werden. Die Ritualkerzen werden normalerweise an vier Ecken platziert. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Ritualzeichen +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Dieses Zeichen kann für ein finsteres Ritual verwendet werden. Die Ritualkerzen werden normalerweise an vier Ecken platziert. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Massengrab +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Der Boden ist mit Knochen übersät. Was ist hier passiert? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=Alarmfalle @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=Wächterfalle levels.traps.guardiantrap.alarm=Die Falle gibt einen ohrenbetäubenden Lärm von sich, welcher durch das gesamte Dungeon schallt. levels.traps.guardiantrap.desc=Diese Falle ist mit einem merkwürdigen, magischen Mechanismus verkabelt, welche Wächter beschwören und alle Gegner auf dieser Ebene alarmieren werden. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=Beschworener Wächter -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Diese bläuliche Erscheinung scheint ein genaues Abbild der Steinwächter dieses Dungeons zu sein.\n\nAuch wenn die Statue körperlos wirkt, so sieht doch ihr _%s_ ziemlich echt aus. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=Schlammfalle levels.traps.oozetrap.desc=Diese Falle verteilt ätzenden Schleim, welcher das Fleisch seines Opfers zersetzt, bis er abgewaschen wird. @@ -109,10 +114,10 @@ levels.traps.rockfalltrap.ondeath=Du wurdest von fallenden Steinen erschlagen... levels.traps.rockfalltrap.desc=Diese Falle ist mit einigen losen Steinen an der Decke verbunden, welche im gesamten Raum runterkrachen, sobald jemand die Falle auslöst! Wenn sich die Falle nicht in einem Raum befindet, fallen stattdessen Steine in einen Bereich um die Falle.\n\nGlücklicherweise ist der Auslöser nicht versteckt. levels.traps.shockingtrap.name=Schockende Falle -levels.traps.shockingtrap.desc=Ein Mechanismus, in dem eine große Menge Energie gespeichert ist. Die Energie entläd sich in einem Feld um die Falle, sobald diese ausgelöst wird. +levels.traps.shockingtrap.desc=Ein Mechanismus, in dem eine enorme Menge an Energie gespeichert ist. Die Energie entlädt sich in einem Feld um die Falle, sobald diese ausgelöst wird. levels.traps.stormtrap.name=Sturmfalle -levels.traps.stormtrap.desc=Ein Mechanismus, in dem eine riesige Menge Energie gespeichert ist. Sobald die Falle auslöst, entläd sich die Energie in einem großen elektrischen Sturm. +levels.traps.stormtrap.desc=Ein Mechanismus, in dem eine enorme Menge an Energie gespeichert ist. Sobald die Falle auslöst, entlädt sich die Energie in einem großen elektrischen Sturm. levels.traps.summoningtrap.name=Beschwörungsfalle levels.traps.summoningtrap.desc=Das Auslösen dieser Falle wird eine zufällige Anzahl von Monstern in diesem Gebiet beschwören. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barrikade levels.level.high_grass_name=hohes Gras levels.level.locked_exit_name=Verschlossener Ebenenausgang levels.level.unlocked_exit_name=Entriegelter Ebenenausgang -levels.level.sign_name=Schild levels.level.well_name=Brunnen levels.level.empty_well_name=versiegter Brunnen levels.level.statue_name=Statue @@ -209,7 +213,7 @@ levels.level.bookshelf_name=Bücherregal levels.level.alchemy_name=Alchemiekessel levels.level.default_name=??? levels.level.chasm_desc=Du kannst den Boden nicht sehen. -levels.level.water_desc=Wenn du brennst, gehe ins Wasser um das Feuer zu löschen. +levels.level.water_desc=Wenn du brennst, gehe ins Wasser, um das Feuer zu löschen. levels.level.entrance_desc=Die Treppe führt hinauf zu einer höheren Ebene. levels.level.exit_desc=Die Treppe führt hinunter auf eine tiefere Ebene. levels.level.embers_desc=Der Boden ist mit Asche bedeckt. @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Diese Tür ist verschlossen. Du brauchst einen pas levels.level.crystal_door_desc=Diese verschlossene Tür ist aus magischem Kristall gefertigt. Du kannst zwar hindurchsehen, jedoch benötigst du einen Kristallschlüssel, um sie zu öffnen. levels.level.locked_exit_desc=Dicke Eisenstangen versperren den Zugang zu den weiterführenden Treppen. levels.level.barricade_desc=Eine Barrikade aus Holz wurde hier sorgfältig errichtet, aber das Holz scheint sehr vertrocknet zu sein. Ob man es anzünden kann? -levels.level.sign_desc=Du kannst den Text von hier aus nicht lesen. levels.level.inactive_trap_desc=Diese Falle wurde bereits ausgelöst und kann keinen Schaden mehr anrichten. levels.level.statue_desc=Irgendjemand hat versucht, diesen Ort ansehnlich zu gestalten, ist aber offensichtlich daran gescheitert. levels.level.alchemy_desc=Dieser Kessel ist mit magischem Wasser gefüllt. Gegenstände können darin in etwas Neues verwandelt werden! levels.level.empty_well_desc=Der Brunnen ist ausgetrocknet. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Dunkles Wasser levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Der Boden ist mit Flecken getrockneten Bluts bedeckt. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Dies ist wahrscheinlich das Überbleibsel einer Gefängnisbibliothek. Vielleicht kann man das anzünden? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_el.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_el.properties index 23fccb806..91dec040a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_el.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Πέθανες από την πρόσκρο ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Εδώ βρίσκεται ένα τείχος πυκνής μαγικής φωτιάς. Είναι τόσο καυτό που δεν μπορείς να περάσεις από μέσα του. Οτιδήποτε το πλησιάσει θα περιτυλιχθεί στις φλόγες. Δεν φαίνεται να καταλαγιάζει από μόνο του· θα πρέπει να χρησιμοποιήσεις κάτι για να το κατασβήσεις. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Μαζικός τάφος -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Το έδαφος είναι γεμάτο οστά... τι συνέβη εδώ; - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=κόκκινος φρουρός levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Αυτός ο κατακόκκινος φρουρός έχει τοποθετηθεί για να φυλάει τον θησαυρό στην άλλη άκρη του δωματίου. Θα σου εξαπολύσει μαγικές ακτίνες αποδόμησης αν πατήσεις στην περιοχή που περιφρουρεί.\n\nΕίναι άτρωτος από κάθε επιβλαβή επίδραση και μπορεί να σε εντοπίζει ακόμα κι αν έχεις αορατότητα. Φαίνεται, όμως, πως απαιτεί μια περίοδο ετοιμασίας πριν ξεκινήσει να πυροβολεί.\n\nΟ φρουρός επιτίθεται μόνο σε εσένα· λες και γνωρίζει ότι οι κάτοικοι της κατακόμβης δεν αποτελούν απειλή για τον θησαυρό. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Κάποιος απρόσεκτ levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Μακρινό πηγάδι levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Ίσα που διακρίνεις ένα πηγάδι στο βάθος... μήπως υπάρχει κάτι εκεί κάτω; -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Τελετουργικό έμβλημα -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Ένα βαμμένο έμβλημα για κάποια σκοτεινή τελετή. Συνήθως τοποθετούνται κεριά στις τέσσερις γωνίες. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Τελετουργικό έμβλημα +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Ένα βαμμένο έμβλημα για κάποια σκοτεινή τελετή. Συνήθως τοποθετούνται κεριά στις τέσσερις γωνίες. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Μαζικός τάφος +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Το έδαφος είναι γεμάτο οστά... τι συνέβη εδώ; + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=παγίδα συναγερμού @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=παγίδα φρουρών levels.traps.guardiantrap.alarm=Η παγίδα εκπέμπει έναν διαπεραστικό ήχο που αντηχεί στην κατακόμβη! levels.traps.guardiantrap.desc=Η παγίδα αυτή συνδέεται με έναν περίεργο μαγικό μηχανισμό, ο οποίος υλοποιεί φρουρούς και ειδοποιεί όλους τους εχθρούς του επιπέδου. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=επικαλεσμένος φρουρός -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Αυτή η μπλε φιγούρα φαίνεται να είναι ένα μαγικό αντίγραφο των πέτρινων φρουρών της κατακόμβης.\n\nΑν και το άγαλμα είναι σχεδόν άυλο, το όπλο που κρατά _(%s)_ φαίνεται αληθινό. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=παγίδα γλίτσας levels.traps.oozetrap.desc=Αυτή η παγίδα θα εκτοξεύσει καυστική γλίτσα όταν ενεργοποιηθεί. Η καυστική γλίτσα καίει το θύμα μέχρι να ξεπλυθεί. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Οχύρωμα levels.level.high_grass_name=Ψηλό γρασίδι levels.level.locked_exit_name=Κλειδωμένη έξοδος επιπέδου levels.level.unlocked_exit_name=Ξεκλείδωτη έξοδος επιπέδου -levels.level.sign_name=Πινακίδα levels.level.well_name=Πηγάδι levels.level.empty_well_name=Άδειο πηγάδι levels.level.statue_name=Άγαλμα @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Η πόρτα είναι κλειδωμένη· χ levels.level.crystal_door_desc=Αυτή η κλειδωμένη πόρτα είναι φτιαγμένη από μαγικό κρύσταλλο. Μπορείς και βλέπεις μέσα από αυτήν, αλλά θα χρειαστείς ένα κρυστάλλινο κλειδί για να την ανοίξεις. levels.level.locked_exit_desc=Βαριές μπάρες μπλοκάρουν τη σκάλα που οδηγεί προς τα κάτω. levels.level.barricade_desc=Το ξύλινο οχύρωμα είναι στιβαρό, αλλά έχει ξεραθεί με τα χρόνια. Μήπως μπορεί να κατακαεί; -levels.level.sign_desc=Δεν μπορείς να διαβάσεις το κείμενο από εδώ. levels.level.inactive_trap_desc=Η παγίδα έχει ήδη πυροδοτηθεί και δεν είναι πλέον επικίνδυνη. levels.level.statue_desc=Κάποιος θέλησε να διακοσμήσει τον χώρο, αλλά προφανώς απέτυχε. levels.level.alchemy_desc=Το τσουκάλι είναι γεμάτο με μαγικό νερό. Εδώ μπορείς να αναμείξεις αντικείμενα για να δημιουργήσεις κάτι καινούριο! levels.level.empty_well_desc=Το πηγάδι έχει στερέψει. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Σκοτεινό ψυχρό νερό levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Υπάρχουν παλιοί λεκέδες αίματος στο πάτωμα. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Πιθανότατα ό,τι απέμεινε από μια βιβλιοθήκη. Μήπως μπορεί να κατακαεί; diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_es.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_es.properties index 57996903b..fb88d790d 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_es.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Muerto al impactar ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Un muro de denso fuego mágico se encuentra aquí. Es tan caliente que no puedes moverte a través de él y enciende cualquier cosa que se acerque demasiado. No muestra signos de apagarse de forma natural, tendrás que usar algo para extinguirlo. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Fosa común -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Hay huesos esparcidos en el piso, ¿Qué ocurrió aquí? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=Centinela rojo levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Este centinela de color rojo sangre parece estar colocado aquí para custodiar el tesoro que hay al otro lado de esta habitación. Te disparará rayos de desintegración si pisas la zona que defiende.\n\nEs inmune a todos los efectos dañinos y puede ver a través de la invisibilidad, pero parece que tarda en cargarse antes de disparar.\n\nDe alguna manera, el centinela sólo quiere disparar contra ti, como si supiera que los habitantes de la mazmorra no son una amenaza para el tesoro. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Un descuidado aventurero debió levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Pozo lejano levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Puedes vislumbrar un pozo en las profundidades del abismo, ¿puede que haya algo ahí abajo? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Símbolo de ritual -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Un símbolo pintado para algún tipo de ritual oscuro. Las velas se colocan generalmente en las cuatro esquinas. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Símbolo de ritual +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Un símbolo pintado para algún tipo de ritual oscuro. Las velas se colocan generalmente en las cuatro esquinas. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Fosa común +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Hay huesos esparcidos en el piso, ¿Qué ocurrió aquí? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=trampa de alarma @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=trampa del guardián levels.traps.guardiantrap.alarm=¡La trampa emite un sonido penetrante que hace eco a lo largo de la mazmorra! levels.traps.guardiantrap.desc=Esta trampa está atada a un extraño mecanismo mágico, que invocará a guardianes y alertará a todos los enemigos en el nivel. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=guardián invocado -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Esta aparición azul parece ser una imitación invocada de uno de los guardianes de piedra de la mazmorra.\n\nAunque la estatua en sí es casi incorpórea, su _%s_ parece real. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=trampa de cieno levels.traps.oozetrap.desc=Esta trampa salpicará cieno cáustico al ser activada, que quemará hasta que sea lavado. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barricada levels.level.high_grass_name=Hierba alta levels.level.locked_exit_name=Salida del nivel bloqueada levels.level.unlocked_exit_name=Salida del nivel desbloqueada -levels.level.sign_name=Señal levels.level.well_name=Pozo levels.level.empty_well_name=Pozo vacío levels.level.statue_name=Estatua @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Esta puerta está cerrada, necesitas la llave corr levels.level.crystal_door_desc=Esta puerta cerrada está hecha de cristal mágico. Puedes ver a través de ella, pero necesitarás una llave de cristal para abrirla. levels.level.locked_exit_desc=Unos barrotes pesados bloquean las escaleras hacia abajo. levels.level.barricade_desc=La barricada de madera está firmemente asentada pero se ha secado con el paso de los años. ¿Podría arder? -levels.level.sign_desc=No puedes leer el texto desde aquí. levels.level.inactive_trap_desc=La trampa se ha activado antes y ya no es peligrosa. levels.level.statue_desc=Alguien quería adornar este lugar, pero fracasó, obviamente. levels.level.alchemy_desc=Esta olla está llena de agua mágica. ¡Los ítems se pueden mezclar en la olla para crear algo nuevo! levels.level.empty_well_desc=El pozo se ha secado. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Agua fría oscura levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Hay viejas manchas de sangre en el suelo. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Este es probablemente un vestigio de una biblioteca de la prisión. ¿Podría arder? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_fr.properties index cad790a52..4938dc9e6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_fr.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Mort à l'impact. ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Un mur de feu magique se tient là. Il est si chaud que vous ne pouvez pas passer au travers, et il enflamme tout ce qui s'approche trop. Le feu ne semble pas brûler de manière naturelle, vous devrez utilisez quelque chose pour l'éteindre. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Fosse commune -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Des os recouvrent le sol, qu'est-il arrivé ici ? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=sentinelle rouge levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Cette sentinelle rouge sang semble garder le trésor de l'autre coté de cette salle. Elle tirera des rayons de désintégration si vous pénétrez la zone qu'elle défend.\n\nElle est immunisée contre les effets négatifs et peut voir au travers de l'invisibilité, mais semble prendre du temps pour charger avant de tirer.\n\nD'une manière ou d'une autre, la sentinelle n'attaque que vous, comme si elle savait que les habitants du donjon n'étaient pas une menace pour le trésor. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Un aventurier malchanceux a sur levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Puit profond levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Vous distinguez seulement un puits dans les profondeurs, peut être y a t-il quelque chose d'intéressant en bas ? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Marque rituelle -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Une marque rituelle pour un culte obscure. Des bougies y sont habituellement placées aux quatre angles. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Marque rituelle +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Une marque rituelle pour un culte obscure. Des bougies y sont habituellement placées aux quatre angles. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Fosse commune +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Des os recouvrent le sol, qu'est-il arrivé ici ? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=Piège à alarme @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=Piège du gardien levels.traps.guardiantrap.alarm=Le piège émet un son perçant qui se réverbère dans le donjon ! levels.traps.guardiantrap.desc=Ce piège est relié à un drôle de mécanisme qui invoquera un gardien et alertera tous les ennemis du niveau. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=gardien invoqué -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Cette apparition bleue semble être un copie floue de l'un des gardiens de pierre du donjon.\n\nAlors que la statue elle-même est presque irréelle, le _%s,_ qu'elle brandit semble, lui, très réel. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=Piège de vase levels.traps.oozetrap.desc=Ce piège aspergera de limon caustique ce qui l'aura activé. Le limon brûlera jusqu'à ce qu'il soit nettoyé. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barricade levels.level.high_grass_name=Hautes herbes levels.level.locked_exit_name=Sortie du niveau verrouillée levels.level.unlocked_exit_name=Sortie du niveau ouverte -levels.level.sign_name=Panneau levels.level.well_name=Puits levels.level.empty_well_name=Puits vide levels.level.statue_name=Statue @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=La porte est verrouillée, vous devez trouver la b levels.level.crystal_door_desc=Cette porte est faite de cristal magique. Vous pouvez voir au travers, mais vous aurez besoin d'une clef de cristal pour l'ouvrir. levels.level.locked_exit_desc=De lourdes grilles bloquent les escaliers qui descendent. levels.level.barricade_desc=La cloison de bois est fermement fixée mais a séché au fil du temps. Pourrait-elle brûler ? -levels.level.sign_desc=Vous ne pouvez lire le texte d'ici. levels.level.inactive_trap_desc=Le piège à déjà été activé et ne présente plus de danger. levels.level.statue_desc=Quelqu'un a tenté de décorer cet endroit, mais n'y est visiblement pas parvenu. levels.level.alchemy_desc=Cette marmite déborde d'eau magique. Les objets peuvent êtres mélangés dans la marmite pour en créer de nouveaux! levels.level.empty_well_desc=Le puits s'est asséché. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Eau froide et opaque levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Il y a de vieilles tâches de sang sur le sol. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=C'est probablement les vestiges de la bibliothèque de la prison. Est ce que ça brûle ? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_hu.properties index 654a48ae1..35945ef7b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_hu.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Halálra zúzta magát ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Egy sűrű mágikus tűzfal van itt. Olyan forró, hogy nem lehet átmenni rajta, és mindent meggyújt, ami túl közel kerül hozzá. Nem mutatja a természetes leégés jeleit, valamivel el kell oltani. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Tömegsír -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Csontok borítják a padlót, mi történhetett itt? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=vörös őrszem levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Úgy tűnik, hogy ez a vérvörös őrszem azért van itt, hogy a terem másik végében lévő kincset őrizze. Ha az általa védett területre lépsz, porlasztó mágiát lő rád.\n\nMinden káros hatásra immunis, és átlát a láthatatlanságon, de úgy tűnik, eltart egy darabig, amíg feltöltődik, mielőtt tüzelni kezd.\n\nValahogy az őrszem csak rád akar tüzelni, mintha tudná, hogy a várbörtön lakói nem jelentenek veszélyt a kincsre. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Egy óvatlan kalandor már éve levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Távoli kút levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Egy kút körvonalai rajzolódnak ki a mélységben, talán van valami odalent? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Szertartási jel -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Valami gonosz szertartáshoz felfestett jelek. Általában a négy sarkára kerülnek a gyertyák. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Szertartási jel +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Valami gonosz szertartáshoz felfestett jelek. Általában a négy sarkára kerülnek a gyertyák. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Tömegsír +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Csontok borítják a padlót, mi történhetett itt? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=riasztó csapda @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=őrző csapda levels.traps.guardiantrap.alarm=A csapdából előtörő fülsüketítő hang végigvisszhangzik a kazamatákon! levels.traps.guardiantrap.desc=Ez a csapda egy különös mágikus szerkezethez kötődik, amely testőröket idéz meg és a szinten minden ellenséget felriaszt. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=megidézett testőr -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Ez a kék jelenség a kazamata kőtestőreinek megidézett szellemképe.\n\nBár maga a szobor szinte testetlen, de a nála lévő _%s_ valódinak tűnik. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=szivárgó csapda levels.traps.oozetrap.desc=A csapda maró váladékot fröcsköl szét, amely addig éget, amíg le nem mossák. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barikád levels.level.high_grass_name=Magas fű levels.level.locked_exit_name=A pinceszint lezárt kijárata levels.level.unlocked_exit_name=A pinceszint nyitott kijárata -levels.level.sign_name=Jelzőtábla levels.level.well_name=Kút levels.level.empty_well_name=Üres kút levels.level.statue_name=Szobor @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Az ajtó zárva van, egy beleillő kulcsra van sz levels.level.crystal_door_desc=Ez a zárt ajtó mágikus kristályból készült. Át lehet rajta látni, de a kinyitásához egy kristálykulcsra lesz szükséged. levels.level.locked_exit_desc=Nehéz rácsok torlaszolják el a lefelé vezető lépcsőket. levels.level.barricade_desc=A fából készült barikádot erősre építették, de az évek során kiszáradt. Meg lehetne gyújtani? -levels.level.sign_desc=Nem tudod elolvasni a szöveget innen. levels.level.inactive_trap_desc=Ez a csapda már elsült, nem jelent veszélyt többé. levels.level.statue_desc=Valaki díszíteni akarta ezt a helyet, de szemmel láthatóan kudarcot vallott. levels.level.alchemy_desc=Az edényben varázsvíz van. Valami újat ki lehetne keverni! levels.level.empty_well_desc=A kút kiszáradt. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Sötét, hideg víz levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Régi vérfoltok vannak a földön. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Ez valószínűleg egy börtön könyvtárnak a maradványa. Vajon ég? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_in.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_in.properties index 05697e9c8..290f9d8a3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_in.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Mati karena Benturan ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Dinding api magis yang lebat ada di sini. Sangat panas sehingga Anda tidak bisa melewatinya, dan itu menyulut apa pun yang terlalu dekat. Ini tidak menunjukkan tanda-tanda terbakar secara alami, Anda harus menggunakan sesuatu untuk memadamkannya. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Kuburan massal -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Tulang-tulang berserakan di lantai, apa yang telah terjadi di sini? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=penjaga merah levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Penjaga merah darah ini tampaknya ditempatkan di sini untuk menjaga harta karun di ujung lain ruangan ini. Itu akan menembakkan sinar sihir disintegrasi pada Anda jika Anda melangkah di area yang dipertahankannya.\n\nItu kebal terhadap semua efek berbahaya dan dapat melihat tembus pandang, tetapi tampaknya perlu beberapa saat untuk mengisi daya sebelum mulai menembak. \n\nEntah bagaimana penjaga hanya ingin menembaki Anda, seolah-olah tahu bahwa penghuni ruang bawah tanah bukanlah ancaman bagi harta karun itu. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Seorang petualang yang ceroboh levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Sumur yang jauh levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Kau hanya dapat melihat sumur di bawah sana, mungkin ada sesuatu di bawah sana? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Tanda ritual -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Sebuah tanda yang dilukis untuk sebuah ritual gelap. Lilin biasanya ditempatkan di empat sudut. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Tanda ritual +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Sebuah tanda yang dilukis untuk sebuah ritual gelap. Lilin biasanya ditempatkan di empat sudut. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Kuburan massal +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Tulang-tulang berserakan di lantai, apa yang telah terjadi di sini? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=jebakan alarm @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=jebakan penjaga levels.traps.guardiantrap.alarm=Jebakan itu menimbulkan suara kencang yang menggema di seluruh Dungeon! levels.traps.guardiantrap.desc=Jebakan ini terikat dengan mekanisme sihir yang aneh, yang mana akan memunculkan penjaga dan membangunkan semua musuh di lantai ini. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=penjaga jebakan -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Patung biru ini kelihatannya muncul karena gema dari jebakan alarm.\n\nDi samping patung itu hampir tidak bernyawa, _%s_ yang dipegangnya, terlihat nyata. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=jebakan cairan levels.traps.oozetrap.desc=Jebakan ini akan mengeluarkan cairan kaustik saat diaktifkan, yang mana akan terus menyedotmu sampai dicuci dengan air. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barikade levels.level.high_grass_name=Rumput tinggi levels.level.locked_exit_name=Pintu keluar terkunci levels.level.unlocked_exit_name=Pintu keluar yang tidak terkunci -levels.level.sign_name=Tanda levels.level.well_name=Sumur levels.level.empty_well_name=Sumur kosong levels.level.statue_name=Patung @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Pintu ini terkunci, kau memerlukan kunci yang coco levels.level.crystal_door_desc=Pintu terkunci ini terbuat dari kristal ajaib. Anda dapat melihatnya, tetapi Anda memerlukan kunci kristal untuk membukanya levels.level.locked_exit_desc=Jeruji berat menghalangi tangga menuju ke bawah. levels.level.barricade_desc=Barikade kayu ini dipasang dengan apik namun telah rapuh karena usia. Bisakah dibakar api? -levels.level.sign_desc=Kau tidak bisa membaca teksnya dari sini. levels.level.inactive_trap_desc=Jebakan ini sudah diaktifkan sebelumnya dan sudah tidak berbahaya lagi. levels.level.statue_desc=Seseorang ingin memperindah tempat ini, tapi gagal, pastinya. levels.level.alchemy_desc=Pot ini terisi dengan air ajaib. Item-item bisa dicampur ke dalam pot untuk membuat sesuatu yang baru! levels.level.empty_well_desc=Sumurnya sudah kering. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Air dingin kotor levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Ada noda darah kering di lantai. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Mungkin ini adalah bekas perpustakaan penjara. Bisakah dibakar api? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_it.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_it.properties index 8da8f2979..ebd185de6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_it.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Ucciso nell'impatto ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Qui c'è un muro di denso fuoco magico. È così caldo che non puoi passarci attraverso, e dà fuoco a qualunque cosa gli si avvicini troppo. Non dà segno di estinguersi naturalmente, dovrai usare qualcosa per spegnerlo. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Fossa comune -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Delle ossa ricoprono il pavimento, cos'è successo qui? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=Sentinella rossa levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Questa sentinella rosso sangue sembra essere posizionata qui per difendere il tesoro dall'altra parte della stanza. Inizierà a sparare raggi di magia disintegrante se metti piede nell'area che difende. \n\nÈ immune a tutti gli effetti dannosi e può vedere nonostante l'invisibilità, ma sembra che ci metta un po' a caricarsi prima di iniziare a sparare. Per qualche motivo la sentinella vuole sparare solo a te, come se sapesse che gli abitanti del dungeon non costituiscono pericolo per il tesoro. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Un avventuriero spericolato dev levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Pozzo distante levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Puoi a malapena scorgere un pozzo nelle profondità sottostanti, c'è forse qualcosa laggiù? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Sigillo rituale -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Un sigillo disegnato per un rituale oscuro. Le candele sono solitamente posizionate sui quattro angoli. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Ingresso miniera +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=Questa scala conduce ad una vecchia miniera proprio sotto l'officina del fabbro. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Sigillo rituale +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Un sigillo disegnato per un rituale oscuro. Le candele sono solitamente posizionate sui quattro angoli. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Fossa comune +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Delle ossa ricoprono il pavimento, cos'è successo qui? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Uscita della miniera +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=Questa scala conduce fuori dalla miniera, di nuovo nell'officina del fabbro. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=trappola allarme @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=trappola del guardiano levels.traps.guardiantrap.alarm=La trappola emette un suono penetrante che echeggia attraverso il dungeon! levels.traps.guardiantrap.desc=Questa trappola è legata a uno strano meccanismo magico, il quale evocherà dei guardiani e avviserà tutti i nemici del piano. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=Guardiano evocato -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Questa apparizione blu sembra essere l'eco evocata di uno dei guardiani di pietra del dungeon.\n\nMentre la statua in sé è quasi incorporea, il _%s,_ che brandisce sembra reale. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Questa apparizione blu sembra essere l'eco evocata di uno dei guardiani di pietra del dungeon.\n\nMentre la statua in sé è quasi incorporea, il _%s_ che brandisce sembra reale. levels.traps.oozetrap.name=trappola melma levels.traps.oozetrap.desc=Questa trappola quando attivata schizzerà melma caustica, che brucerà finché non viene lavata via. @@ -146,7 +151,7 @@ levels.cavesbosslevel.wires_name=Cablaggio esposto levels.cavesbosslevel.wires_desc=Il pavimento qui è stato parzialmente scavato, rivelando qualche grosso cavo scoperto. Evidentemente connetteranno i vari macchinari elettrici insieme.\n\nI cavi dovranno essere sotto tensione. Se DM-300 si posiziona qui potrebbe essere in grado di ottenere della carica da essi. levels.cavesbosslevel.energy_desc=Il terreno qui sta crepitando elettricamente ed è dannoso metterci piede. Le scintille sembrano direzionate verso un luogo specifico... che possano condurre alla fonte della corrente? levels.cavesbosslevel.gate_name=Cancellata metallica -levels.cavesbosslevel.gate_desc=Un'ampia cancellata metallica che blocca la via alle metropoli nanesche. La scatola metallica al centro sta producendo un forte rumore ronzante, dev'essere connessa alle circuiterie e ai macchinari vicini. Forse distruggere DM-300 aprirà il cancello? +levels.cavesbosslevel.gate_desc=Un'ampia cancellata metallica che blocca la via alle metropoli naniche. La scatola metallica al centro sta producendo un forte rumore ronzante, dev'essere connessa alle circuiterie e ai macchinari vicini. Forse distruggere DM-300 aprirà il cancello? levels.cavesbosslevel.gate_desc_broken=Il cancello dev'essere stato connesso a DM-300 in qualche modo, visto che è esploso quando DM-300 è stato sconfitto. Ora ne restano solo rottami. levels.cavesbosslevel.water_desc=Con tutta l'elettricità qui intorno, l'acqua potrebbe non essere sempre sicura... @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barricata levels.level.high_grass_name=Erba alta levels.level.locked_exit_name=Uscita di livello bloccata levels.level.unlocked_exit_name=Uscita di livello aperta -levels.level.sign_name=Cartello levels.level.well_name=Pozzo levels.level.empty_well_name=Pozzo vuoto levels.level.statue_name=Statua @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=La porta è chiusa a chiave, serve la chiave giust levels.level.crystal_door_desc=Questa porta chiusa a chiave è fatta di cristallo magico. Puoi vedere attraverso, ma avrai bisogno di una chiave di cristallo per aprirla. levels.level.locked_exit_desc=Pesanti sbarre bloccano le scale che conducono di sotto. levels.level.barricade_desc=La barricata di legno è saldamente costruita ma si è seccata col passare degli anni. Che possa bruciare? -levels.level.sign_desc=Non riesci a leggere da qui. levels.level.inactive_trap_desc=La trappola è stata già attivata in precedenza e non è più pericolosa. levels.level.statue_desc=Qualcuno ha tentato di decorare questo posto, ma ha evidentemente fallito. levels.level.alchemy_desc=Questo calderone è ricolmo di acqua magica. Vari oggetti possono venire mescolati nel calderone per creare qualcosa di nuovo! levels.level.empty_well_desc=Il pozzo si è prosciugato. +levels.mininglevel.crystal_name=Punta di cristallo +levels.mininglevel.boulder_name=Masso +levels.mininglevel.crystal_desc=C'è un grande e colorato cristallo che affiora qui. Il cristallo è fragile e può essere facilmente rotto con un piccone o si romperà se viene estratto qualcosa accanto ad esso. +levels.mininglevel.boulder_desc=C'è un grosso masso che blocca la strada. Dovrebbe essere abbastanza facile da rompere con un piccone. + levels.prisonlevel.water_name=Acqua scura fredda levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Ci sono macchie di sangue secco sul pavimento. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Questo è probabilmente un rudere di una biblioteca carceraria. Potrebbe bruciare? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties index 755dfff7e..211f778cc 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=墜落の衝撃により死亡 ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=稠密な魔法の炎の壁がここにある。通り抜けることができないほど熱く、近づいたものに引火する。自然に燃え尽きる気配はないので、何かで消火する必要がある。 -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=大量の墓穴 -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=骨が床に敷き詰められている。ここで一体何が起こったのだろうか? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=赤い歩哨 levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=この血染めの歩哨は、この部屋の奥にある宝物を守るために配置されているようだ。守っている範囲に足を踏み入れると、分解魔法の光線を発射してくる。\n\nこの歩哨は、全ての有害な効果を受けず、不可視なものでも見ることができるが、発射を開始するまでの充填に時間がかかるようだ。\n\nダンジョンにすむ生物が財宝を脅かす存在でないことを知っているかのように、なぜかあなただけに発砲したがる。 @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=昔、冒険者の不注意で levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=深い井戸 levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=目を凝らすと井戸の奥深くが見える。ひょっとして何か下にあるのだろうか? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=儀式の目印 -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=何らかの暗黒の儀式に使われる床に描かれた目印。通常は蝋燭が四隅に配置される。 +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=儀式の目印 +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=何らかの暗黒の儀式に使われる床に描かれた目印。通常は蝋燭が四隅に配置される。 + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=大量の墓穴 +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=骨が床に敷き詰められている。ここで一体何が起こったのだろうか? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=騒音の罠 @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=守護者の罠 levels.traps.guardiantrap.alarm=罠はダンジョンに響き渡るけたたましい騒音を響かせた! levels.traps.guardiantrap.desc=この罠は不思議な魔法の機構が秘められており、作動するとダンジョンの守護者を召喚し、階にいる全ての敵の注意を引きつけるだろう。 levels.traps.guardiantrap$guardian.name=召喚された守護者 -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=この青色の幻影は石でできたダンジョンの守護者の残滓のようだ。\n\n石像自体は幻のようだが、持っている _%s_ は本物に見える。 +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=粘液の罠 levels.traps.oozetrap.desc=この罠は作動すると苛性の粘液を撒き散らし、付着すると洗い落とすまで焼け爛れてしまうだろう。 @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=障害物 levels.level.high_grass_name=草 levels.level.locked_exit_name=施錠された階の出口 levels.level.unlocked_exit_name=解錠された階の出口 -levels.level.sign_name=看板 levels.level.well_name=井戸 levels.level.empty_well_name=空の井戸 levels.level.statue_name=石像 @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=扉は施錠されており、開けるには扉 levels.level.crystal_door_desc=扉は魔法の結晶で造られている。扉越しに向こうが見えるが、開くには結晶の鍵が必要だ。 levels.level.locked_exit_desc=重たい突っ張り棒によって下に降りることができない。 levels.level.barricade_desc=木製の障害物が行く手を阻んでいるが、年月が過ぎてとても乾燥している。もしかしたら燃えるかも? -levels.level.sign_desc=ここからでは文章を読むことができない。 levels.level.inactive_trap_desc=この罠は既に作動しており、これ以上危害を加えることはない。 levels.level.statue_desc=誰かがこの場所を飾り立てようとしたようだが、見ての通り、失敗したようだ。 levels.level.alchemy_desc=この鍋は魔法の水で満たされている。鍋でいくつかのアイテムを混合するとなにか新しいものができるかも! levels.level.empty_well_desc=この井戸は乾ききっている。 +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=暗く冷たい水 levels.prisonlevel.empty_deco_desc=古い血痕が染み付いている。 levels.prisonlevel.bookshelf_desc=ここは牢獄の図書室だったのかもしれない。もしかしたら燃えるかも? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ko.properties index ed5342dad..28045e596 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ko.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=폭발로 인해 사망 ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=마법의 불로 이루어진 빽빽한 벽이 타오르고 있다. 매우 뜨거운 나머지 당신은 이 벽을 지나갈 수 없으며, 가까이 다가가는 모든 것들에 불을 붙이게 될 것이다. 불이 자연스레 꺼질 기미는 보이지 않으며, 불을 끄기 위해 무언가를 사용해야 할 것이다. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=공동묘지 -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=뼈들이 바닥에 어지러이 놓여있다. 무슨 일이 있었던거지? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=붉은 감시탑 levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=이 새빨간 감시탑은 이 방의 끝에 있는 보물을 지키기 위해 설치된 것 같아 보입니다. 감시탑이 지키고 있는 영역에 발을 들이면 분해 광선을 당신에게 발사할 것입니다.\n\n감시탑은 모든 해로운 효과에 면역이며 투명한 적을 감지하지만, 발사를 시작하기까지 시간이 조금 필요합니다.\n\n마치 던전의 생물들은 보물에 위협이 되지 않는다는 것을 아는 것인지, 감시탑은 당신만을 노리는 것 같습니다. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=몇 년 전에 부주의한 모 levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=멀리 떨어진 우물 levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=아래층의 우물로 빠져 나올 수 있을 것으로 보인다. 아마 밑에 무언가가 있을지도? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=의식의 제단 -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=어둠의 의식을 행하기 위해 그려진 표식이다. 네 귀퉁이에 각각 양초 하나를 놓을 수 있다. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=의식의 제단 +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=어둠의 의식을 행하기 위해 그려진 표식이다. 네 귀퉁이에 각각 양초 하나를 놓을 수 있다. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=공동묘지 +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=뼈들이 바닥에 어지러이 놓여있다. 무슨 일이 있었던거지? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=경보 함정 @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=수호자 함정 levels.traps.guardiantrap.alarm=함정이 던전 전체에 울려퍼지는 꿰뚫는 듯한 소리를 내었다! levels.traps.guardiantrap.desc=이 함정은 수상한 마법 장치와 연결되어 있어, 수호자를 소환하고 현재 층의 모든 적에게 당신의 위치를 알린다. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=소환된 수호자 -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=이 푸른 영혼은 던전에 있는 바위 수호자의 모습을 빌어 소환된 것 같습니다.\n\n이 석상 자체는 거의 비현실적이지만, 들고 있는 _%s_ 만큼은 진짜 같아 보입니다. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=산성 함정 levels.traps.oozetrap.desc=이 함정을 밟으면 산성 덩어리를 내뿜는다. 물에 씻어낼 때 까지 계속해서 살을 녹인다. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=나무 장애물 levels.level.high_grass_name=높게 자란 풀 levels.level.locked_exit_name=잠긴 층 출구 levels.level.unlocked_exit_name=열린 층 출구 -levels.level.sign_name=표지판 levels.level.well_name=우물 levels.level.empty_well_name=빈 우물 levels.level.statue_name=석상 @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=이 문은 잠겨있어서, 맞는 열쇠가 필 levels.level.crystal_door_desc=마법 수정으로 만들어진 잠겨 있는 문이다. 문 너머가 보이기는 하지만, 열기 위해서는 수정 열쇠가 필요하다. levels.level.locked_exit_desc=아래층으로 내려가는 무거운 벽돌 계단이다. levels.level.barricade_desc=이 나무 장애물은 수 년에 걸쳐 굳건하게 길을 막고 있지만 그 동안 바싹 마른 것 같다. 불이 잘 붙을까? -levels.level.sign_desc=여기서부터 뭐라고 쓰여 있는지 알 수 없다. levels.level.inactive_trap_desc=이 함정은 이전에 작동되어서 더 이상 위험하지 않다. levels.level.statue_desc=누군가가 이 장소를 꾸미려고 했지만, 확실히 실패한 것 같다. levels.level.alchemy_desc=이 솥은 마법이 깃든 물로 가득 차 있습니다. 아이템을 넣어 새로운 것을 만들어 보십시오! levels.level.empty_well_desc=우물이 말랐다. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=깊고 차가운 물 levels.prisonlevel.empty_deco_desc=층에 오래된 피가 얼룩져있다. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=감옥 도서관에서 떼 온 물건 같다. 불이 잘 붙을까? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_nl.properties index 177eae234..5a4a42641 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_nl.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Gedood door Impact ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Een dichte muur van magisch vuur is hier. Het is zo heet dat je er niet doorheen kunt komen, en het laat alles wat te dichtbij komt ontvlammen. Het vertoont geen tekenen dat het vanzelf stopt met branden, je moet iets gebruiken om het te blussen. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Massagraf -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Botten liggen op de vloer, wat is hier gebeurd? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=rode schildwacht levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Deze bloedrode schildwacht lijkt hier te staan om de schat aan de andere kant van deze kamer te bewaken. Het vuurt stralen van desintegratiemagie naar je af als je in het gebied stapt dat het verdedigt.\n\nHet is immuun voor alle schadelijke effecten en kan door onzichtbaarheid heen kijken, maar het lijkt even te duren voordat het begint te vuren.\n\ Op de een of andere manier wil de schildwacht alleen op jou schieten, alsof hij weet dat de bewoners van de kerker geen bedreiging vormen voor de schat. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Een onvoorzichtige avonturier m levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Verre put levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Je kunt in de diepte net een put zien, misschien is er iets daar beneden? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Rituele markering -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Een geschilderde markering voor een soort duister ritueel. Kaarsen worden meestal op de vier hoeken geplaatst. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Rituele markering +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Een geschilderde markering voor een soort duister ritueel. Kaarsen worden meestal op de vier hoeken geplaatst. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Massagraf +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Botten liggen op de vloer, wat is hier gebeurd? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=alarmval @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=bewaker val levels.traps.guardiantrap.alarm=De val laat een doordringende geluid klinken dat door de hele kerker galmt! levels.traps.guardiantrap.desc=Deze val is gekoppeld aan een vreemd magisch mechanisme dat bewakers oproept en alle vijanden op de huidige verdieping alert maakt. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=opgeroepen beschermer -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Deze blauwe verschijning lijkt een opgeroepen echo te zijn van een van de stenen beschermers uit de kerker.\n\nHoewel het beeld zelf bijna onstoffelijk is, ziet de _%s,_ die hij hanteert er echt uit. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=slijk val levels.traps.oozetrap.desc=Deze val spat bijtend slijk uit als hij geactiveerd wordt, dat brandt totdat het wordt weggewassen. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barricade levels.level.high_grass_name=Hoog gras levels.level.locked_exit_name=Afgesloten diepte-uitgang levels.level.unlocked_exit_name=Geopende diepte-uitgang -levels.level.sign_name=Bordje levels.level.well_name=Put levels.level.empty_well_name=Lege put levels.level.statue_name=Standbeeld @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Deze deur zit op slot, je hebt een bijpassende sle levels.level.crystal_door_desc=Deze afgesloten deur is gemaakt van magisch kristal. Je kunt er doorheen kijken, maar je hebt een kristallen sleutel nodig om het te openen. levels.level.locked_exit_desc=Zware tralies blokkeren de trap naar beneden. levels.level.barricade_desc=Een houten barricade is stevig gebouwd maar is door de jaren heen gedroogd. Zou het kunnen branden? -levels.level.sign_desc=Je kunt de tekst van hieruit niet lezen. levels.level.inactive_trap_desc=De val is al eerder geactiveerd en is niet meer gevaarlijk. levels.level.statue_desc=Iemand wilde deze plaats verfraaien, maar dat is duidelijk niet gelukt. levels.level.alchemy_desc=De ketel is gevuld met magisch water. Voorwerpen kunnen gemengd worden in de pot om iets nieuws te maken! levels.level.empty_well_desc=De put is drooggevallen. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Donker koud water levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Er zijn oude bloedvlekken op de vloer. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Dit is waarschijnlijk een overblijfsel van een gevangenisbibliotheek. Zou het kunnen branden? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties index 114424ece..479328fd3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Zmarł przy uderzeniu ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=W tym miejscu znajduje się ściana gęstego, magicznego ognia. Jest zbyt gorąca, by przez nią przejść i podpala wszystko, co będzie znajdować się zbyt blisko. Nic nie wskazuje na to, by sama miała zgasnąć. Musisz użyć czegoś, by ją zgasić. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Masowa mogiła -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Kości zaśmiecają podłogę... co tu się wydarzyło? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=krwawy protektor levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Ten krwistoczerwony protektor został tu umieszczone, by bronić skarbu na drugim końcu pokoju. Jeśli wejdziesz w obszar, którego broni, zacznie strzelać promieniami magii dezintegracyjnej.\n\nJest on odporny na wszystkie negatywne efekty i widzi niewidzialne cele, ale potrzebuje chwili, zanim zacznie strzelać.\n\nProtektor jakimś cudem chce strzelać tylko do ciebie, jak gdyby wiedział, że mieszkańcy lochu nie są zagrożeniem dla skarbu. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Jakiś nierozważny poszukiwacz levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Odległa studnia levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Możesz dostrzec studnię na dnie otchłani poniżej, może coś znajduje się na dole? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Rytualny znacznik -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Wymalowany znacznik, niezbędny dla jakiegoś mrocznego rytuału. Świeczki są zazwyczaj umieszczone w czterech kątach. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Wejście do kopalni +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=Ta drabina prowadzi do starej kopalni znajdującej się tuż pod warsztatem kowala. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Rytualny znacznik +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Wymalowany znacznik, niezbędny dla jakiegoś mrocznego rytuału. Świeczki są zazwyczaj umieszczone w czterech kątach. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Masowa mogiła +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Kości zaśmiecają podłogę... co tu się wydarzyło? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Wyjście z kopalni +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=Ta drabina prowadzi z kopalni, z powrotem do warsztatu kowala. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=pułapka alarmowa @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=pułapka strażnika levels.traps.guardiantrap.alarm=Pułapka emituje przenikliwy odgłos, który rozbrzmiewa w całym lochu! levels.traps.guardiantrap.desc=Ta pułapka jest połączona z przedziwnym, magicznym mechanizmem, który przywoła strażników i zaalarmuje wszystkich przeciwników na tym piętrze. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=Przyzwany strażnik -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Ta niebieskawa zjawa wygląda na przyzwane odzwierciedlenie jednego z kamiennych strażników lochu.\n\nChociaż sama w sobie wydaje się być niemal niematerialna, to broń, którą trzyma - _%s_ - wygląda na prawdziwą. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Ta niebieska zjawa wydaje się być przywołanym echem jednego z kamiennych strażników lochu.\n\nChociaż sama statua jest niemal niematerialna, _%s_, którym macha, wygląda na prawdziwy. levels.traps.oozetrap.name=żrąca pułapka levels.traps.oozetrap.desc=Ta pułapka wystrzeli żrący szlam gdy zostanie aktywowana. Substancja ta będzie wypalać skórę i ciało, aż nie zostanie przemyta. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barykada levels.level.high_grass_name=Wysoka trawa levels.level.locked_exit_name=Zamknięte wyjście z poziomu levels.level.unlocked_exit_name=Otwarte wyjście z poziomu -levels.level.sign_name=Znak levels.level.well_name=Studnia levels.level.empty_well_name=Pusta studnia levels.level.statue_name=Posąg @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Te drzwi są zamknięte, potrzebujesz odpowiednieg levels.level.crystal_door_desc=Te zamknięte drzwi są zrobione z magicznego kryształu. Widzisz, co jest po drugiej stronie, ale będziesz potrzebować kryształowego klucza, by je otworzyć. levels.level.locked_exit_desc=Ciężkie kraty blokują zejście na dół. levels.level.barricade_desc=Drewniana barykada jest solidna, ale wyschła po tylu latach. Może da się ją spalić? -levels.level.sign_desc=Nie możesz stąd odczytać tekstu. levels.level.inactive_trap_desc=Pułapka została uruchomiona wcześniej i nie stanowi już zagrożenia. levels.level.statue_desc=Ktoś chciał ozdobić to miejsce, ale zdecydowanie mu to nie wyszło. levels.level.alchemy_desc=Ten kociołek jest pełen magicznej wody. Możesz w nim mieszać przedmioty, aby stworzyć coś nowego! levels.level.empty_well_desc=Ta studnia wyschła. +levels.mininglevel.crystal_name=Kryształowy kolec +levels.mininglevel.boulder_name=Głaz +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Ciemna zimna woda levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Na podłodze widać stare ślady krwi. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=To prawdopodobnie pozostałości po więziennej bibliotece. Może da się je spalić? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties index f870c717e..78cde8bf4 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Você morreu com o Impacto ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Uma parede densa de fogo mágico está aqui. É tão quente que você não pode atravessá-la e inflama qualquer coisa que se aproxime demais. O fogo não demonstra sinais de que irá se extinguir naturalmente, você precisará usar algo para extingui-lo. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Vala comum -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=O chão está coberto de ossos. O que aconteceu aqui? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=Sentinela vermelho levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Esta sentinela vermelho-sangue parece estar posicionada aqui para guardar o tesouro do outro lado desta sala. Ela disparará raios de magia de desintegração em você caso pise na área em que ela está defendendo.\n\nÉ imune a todos os efeitos nocivos e pode ver através da invisibilidade, mas parece demorar um pouco para carregar antes de começar a disparar.\n\nDe alguma forma, a sentinela só quer atirar em você, como se soubesse que os habitantes da masmorra não são uma ameaça ao tesouro. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Um aventureiro descuidado deve levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Poço distante levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Você pode vagamente ver um poço nas profundezas abaixo. Talvez haja alguma coisa lá embaixo? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Marca de ritual -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Uma marcação foi feita aqui para algum ritual de magia negra. Velas geralmente são postas nos quatro cantos. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Marca de ritual +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Uma marcação foi feita aqui para algum ritual de magia negra. Velas geralmente são postas nos quatro cantos. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Vala comum +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=O chão está coberto de ossos. O que aconteceu aqui? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=armadilha de alarme @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=armadilha de guardião levels.traps.guardiantrap.alarm=A armadilha emitiu um som perfurante que ecoa pela Masmorra! levels.traps.guardiantrap.desc=Esta armadilha está ligada a um estranho mecanismo mágico, que invocará guardiões e alertará os inimigos no andar. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=guardião invocado -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Esta aparição azul parece ser um eco invocado de um dos guardiões de pedra da masmorra.\n\nApesar da estátua ser quase incorpórea, a arma _%s,_ que ela empunha, parece real. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=armadilha de muco levels.traps.oozetrap.desc=Esta armadilha irá jorrar muco cáustico quando ativada, que irá queimar até ser lavada na água. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barricada levels.level.high_grass_name=Grama alta levels.level.locked_exit_name=Saída do andar trancada levels.level.unlocked_exit_name=Saída do andar destrancada -levels.level.sign_name=Placa levels.level.well_name=Poço levels.level.empty_well_name=Poço vazio levels.level.statue_name=Estátua @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Esta porta está trancada. Você precisa de uma ch levels.level.crystal_door_desc=Esta porta feita de cristal mágico está trancada. Você pode ver através dela, mas precisará de uma chave de cristal para abri-la. levels.level.locked_exit_desc=Barras pesadas bloqueiam as escadas levando ao nível inferior. levels.level.barricade_desc=A barricada de madeira está presa firmemente, mas secou ao passar dos anos. Será que pega fogo? -levels.level.sign_desc=Você não consegue ler a placa daqui. levels.level.inactive_trap_desc=A armadilha já foi ativada e não é mais perigosa. levels.level.statue_desc=Alguém queria deixar este lugar mais bonito, mas falhou miseravelmente, como se pode ver. levels.level.alchemy_desc=Este pote está cheio de água mágica. Itens podem ser misturados no pote para criar algo novo! levels.level.empty_well_desc=O poço secou. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Água fria escura levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Há manchas de sangue seco no chão. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Isto é provavelmente o vestígio de uma biblioteca da prisão. Será que pega fogo? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties index 88c72eaf6..a25f41749 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Погиб при падении ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Стена из плотного, магического огня. Пламя настолько горячее, что вы не можете пройти сквозь него, а оно подожжёт всё, что будет находиться слишком близко. Похоже, сам по себе огонь не погаснет, его нужно чем-то потушить. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Массовое захоронение -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Пол усыпан костями, что здесь произошло? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=красный часовой levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Эта кроваво-красный страж, похоже, был оставлен здесь, чтобы охранять сокровище на другом конце комнаты. Он будет стрелять лучами дезинтеграции в вас, если вы попадёте в радиус атаки.\n\nОн обладает иммунитетом против всех вредных эффектов и способен видеть сквозь невидимость, но, похоже, ему нужно время, чтобы зарядиться перед тем, как он сможет стрелять.\n\nКаким-то образом страж знает, что только вы представляете опасность для сокровища. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Должно быть, бесп levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Отдалённый колодец levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Вы еле-еле можете разглядеть внизу колодец. Может быть, там что-то есть? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Ритуальный символ -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Символ для какого-то тёмного ритуала. Свечи обычно располагают в четырёх углах. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Вход в шахту +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Ритуальный символ +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Символ для какого-то тёмного ритуала. Свечи обычно располагают в четырёх углах. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Массовое захоронение +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Пол усыпан костями, что здесь произошло? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Выход из шахты +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=сигнальная ловушка @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Баррикада levels.level.high_grass_name=Высокая трава levels.level.locked_exit_name=Запертый выход с уровня levels.level.unlocked_exit_name=Открытый выход с уровня -levels.level.sign_name=Знак levels.level.well_name=Колодец levels.level.empty_well_name=Пустой колодец levels.level.statue_name=Статуя @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Дверь заперта, чтобы её отк levels.level.crystal_door_desc=Эта закрытая дверь сделана из магического хрусталя. Она прозрачна, но вам понадобится хрустальный ключ, чтобы открыть её. levels.level.locked_exit_desc=Лестницу вниз загораживает тяжёлая решётка. levels.level.barricade_desc=Деревянная баррикада установлена прочно, но с годами она высохла. Интересно, можно ли её поджечь? -levels.level.sign_desc=Вы не можете разобрать, что там написано, с этого расстояния. levels.level.inactive_trap_desc=Ловушка уже сработала, теперь она безопасна. levels.level.statue_desc=Кто-то хотел украсить это место, но у него явно не получилось. levels.level.alchemy_desc=Этот котёл наполнен волшебной водой. В нём можно смешать разные предметы для того, чтобы получить что-то новое! levels.level.empty_well_desc=Колодец пересох. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Валун +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Темная холодная вода levels.prisonlevel.empty_deco_desc=На полу застарелые пятна крови. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Это, по-видимому, осталось от тюремной библиотеки. Интересно, получится ли это поджечь? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties index 3c2967bda..f63da5e1c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Çarpışma Sonucu Öldü ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Yoğun büyülü bir ateş duvarı burada. O kadar sıcak ki içinden geçemiyorsun ve çok yaklaşan her şeyi tutuşturuyor. Doğal olarak sönme belirtisi göstermiyor, söndürmek için bir şey kullanman gerekecek. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Toplu mezar -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Yeri kemikler kaplamış, burada ne oldu? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=Kırmızı Muhafız levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Bu kan kırmızısı muhafız bu odanın diğer ucundaki hazineyi korumak için konuşlandırılmış gibi gözüküyor. Savunduğu alana adım atarsan seni parçalanma büyüsü ışınlarıyla vurur.\n\nTüm zararlı etkilere karşı bağışıktır ve görünmezliği görebilir, ama ateş etmeye başlamadan önce şarj olması biraz zaman alıyor gibi gözüküyor.\n\nMuhafız her nasılsa sadece sana ateş etmek istiyor, sanki zindanın sakinlerinin hazineye tehdit olmadığını biliyor gibi. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Dikkatsiz bir maceracı bu tuza levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Uzak kuyu levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Aşağıdaki derinliklerde az çok bir kuyu çıkarabiliyorsun, acaba aşağıda bir şeyler mi var? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Ayim işareti -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Karanlık bir ritüel için işaretlenmiş alan. Mumlar genellikle köşelere yerleştirilir. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Ayim işareti +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Karanlık bir ritüel için işaretlenmiş alan. Mumlar genellikle köşelere yerleştirilir. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Toplu mezar +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Yeri kemikler kaplamış, burada ne oldu? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=alarm tuzağı @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=gardiyan tuzağı levels.traps.guardiantrap.alarm=Tuzak bütün zindanda yankılanan güçlü bir ses çıkardı! levels.traps.guardiantrap.desc=Bu tuzak garip bir büyüsel mekanizmaya bağlanmış, ki bu gardiyanları çağırır ve kattaki tüm düşmanları uyarır. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=çağırılmış gardiyan -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Bu mavi hayalet zindanın taş gardiyanlarının çağırılmış bir yankısı gibi duruyor.\n\nBu heykel neredeyse cisimsiz olmasına rağmen, kuşandığı _%s_ gerçek gibi duruyor. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=aşındırıcı çamur tuzağı levels.traps.oozetrap.desc=Bu tuzak tetiklendiğinde yıkanana kadar yakan aşındırıcı çamur sıçratır. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Barikat levels.level.high_grass_name=Uzun çimen levels.level.locked_exit_name=Kilitli kat çıkışı levels.level.unlocked_exit_name=Açık kat çıkışı -levels.level.sign_name=Tabela levels.level.well_name=Kuyu levels.level.empty_well_name=Boş kuyu levels.level.statue_name=Heykel @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Bu kapı kilitli, kilidi açmak için uygun bir an levels.level.crystal_door_desc=Bu kilitli kapı sihirli kristalden yapılmış. Arkasını görebiliyorsun ama açmak için bir kristal anahtara ihtiyacın olacak. levels.level.locked_exit_desc=Ağır parmaklıklar aşağı inen merdivenleri engelliyor. levels.level.barricade_desc=Bu ahşap barikat sıkıca sabitlenmiş ancak yıllar geçtikçe kurumuş. Acaba yanabilir mi? -levels.level.sign_desc=Yazıyı buradan okuyamıyorsun. levels.level.inactive_trap_desc=Bu tuzak önceden tetiklenmiş ve artık tehlikeli değil. levels.level.statue_desc=Biri burayı süslemek istemiş, ancak göründüğü gibi başarısız olmuş. levels.level.alchemy_desc=Bu kazan sihirli su ile dolu. Eşyalar kazanın içinde karıştırılarak yeni bir şey yapılabilir! levels.level.empty_well_desc=Bu kuyu kurumuş. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Soğuk kara su levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Zeminde eski kan lekeleri var. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Bu muhtemelen bir hapishane kütüphanesinin izlerinden. Acaba yanabilir mi? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_uk.properties index dc0fa4eb9..95a0ba368 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_uk.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Помер від зіткнення ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Тут стіна із щільного магічного вогню. Вона настільки гаряча, що ти не можеш пройти крізь неї, вона підпалює усе що наближається занадто близько. Вона не показує ознак того, що згорить сама по собі, тобі потрібно використати щось щоб загасити її. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Склеп -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Кістки вкривають підлогу. Що ж тут трапилося? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=червоний вартовий levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Цей криваво-червоний вартовий здається знаходиться тут для охорони скарбу в іншому кінці кімнати. Він вистрелить променем магії дезінтеграції якщо ти зайдеш у площу яку він охороняє.\n\nВін має імунітет до всіх шкідливих ефектів і може бачити крізь невидимість, але здається підготовка до пострілу займе в нього деякий час.\n\nЧомусь вартовий хоче стріляти лиш по тобі, ніби знає, що мешканці підземелля не загрожують скарбам. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Недбалий мандрів levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Далекий колодязь levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Ти ледь розрізняєш у глибині колодязь. Може, там є щось корисне? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Ритуальний символ -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Намальований символ для якогось ритуалу. Свічки, як правило, ставлять у чотирьох кутах. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Ритуальний символ +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Намальований символ для якогось ритуалу. Свічки, як правило, ставлять у чотирьох кутах. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Склеп +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Кістки вкривають підлогу. Що ж тут трапилося? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=Сигнальна пастка @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=Охоронна пастка levels.traps.guardiantrap.alarm=Пронизливий звук чути на все підземелля! levels.traps.guardiantrap.desc=Ця пастка викличе вартових та приверне увагу всіх ворогів на поверсі. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=викликаний вартовий -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Магічний пристрій, напевно, викликав привида одного з кам'яних охоронців підземелля.\n\nХоча сама статуя майже примарна, %s, що вона тримає, виглядає справжнім. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=Кислотна пастка levels.traps.oozetrap.desc=Пастка розбризкує кислоту, яка роз'їдатиме ціль, поки її не змиють. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Барикада levels.level.high_grass_name=Висока трава levels.level.locked_exit_name=Замкнений вихід levels.level.unlocked_exit_name=Відімкнений вихід -levels.level.sign_name=Знак levels.level.well_name=Колодязь levels.level.empty_well_name=Висохлий колодязь levels.level.statue_name=Статуя @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Двері замкнені, вам потрібе levels.level.crystal_door_desc=Ці зачинені двері зроблені із магічного кришталю. Ти можеш бачити крізь, однак щоб відчинити тобі потрібен кришталевий ключ. levels.level.locked_exit_desc=Важкий брус заважає пройти по сходам униз. levels.level.barricade_desc=Дерев'яна барикада добре збудована, але висохла за ці роки. Може згорить? -levels.level.sign_desc=Ви не можете прочитати текст звідси. levels.level.inactive_trap_desc=Пастка вже спрацювала раз і є безпечною. levels.level.statue_desc=Хтось хотів прикрасити це місце, але йому це не вдалося. levels.level.alchemy_desc=Цей котел наповнено чарівною водою. Предмети у ньому можуть бути поєднані для створення чогось нового. levels.level.empty_well_desc=Цей колодязь висох до дна. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Темна холодна вода levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Тут плями засохлої крові на підлозі. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Це, мабуть, рештки тюремної бібліотеки. Може спалити? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_vi.properties index 1af4b2c87..17707e08f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_vi.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Chết khi va chạm ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Đây là một bức tường lửa ma thuật. Nó nóng đến nỗi bạn không thể di chuyển qua nó, và nó đốt cháy tất cả những gì đến quá gần. Nó không có dấu hiệu là sẽ tắt, bạn sẽ cần sử dụng thứ gì đó để dập tắt nó. -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=Hàng loạt mộ -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=Xương rải trên sàn, chuyện gì đã xảy ra ở đây vậy? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=lính gác đỏ levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Lính gác màu đỏ máu này có vẻ là được đặt ở đây để canh gác kho báu ở bên kia phòng. Nó sẽ bắn tia phép thuật phân rã vào bạn nếu bạn bước vào khu vực mà nó giữ.\n\nNó miễn nhiễm với tất cả hiệu ứng có hại và có thể nhìn xuyên qua sự vô hình, nhưng có vẻ là nó mất một lúc để tập trung năng lượng trước khi nó bắt đầu bắn.\n\nVì lý do nào đó, nó chỉ muốn bắn bạn thôi, như kiểu là nó biết rằng những sinh vật cư trú trong ngục không phải là mối đe doạ với kho báu. @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Chắc hẳn là một người levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Giếng ở xa levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Bạn có thể nhận ra một cái giếng ở dưới, có lẽ có gì đó ở dưới kia? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Dấu hiệu nghi thức -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Một dấu hiệu được vẽ cho một nghi thức nào đó. Những cây nến thường được đặt ở bốn góc. +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=Mine entrance +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=This ladder leads to an old mine just below the blacksmith's workshop. +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=Dấu hiệu nghi thức +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=Một dấu hiệu được vẽ cho một nghi thức nào đó. Những cây nến thường được đặt ở bốn góc. + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=Hàng loạt mộ +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=Xương rải trên sàn, chuyện gì đã xảy ra ở đây vậy? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=Mine exit +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=This ladder leads out of the mine, back into the blacksmith's workshop. ###traps levels.traps.alarmtrap.name=bẫy báo động @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=bẫy người bảo vệ levels.traps.guardiantrap.alarm=Cái bẫy phát ra một âm thanh chói tai vang khắp hầm ngục! levels.traps.guardiantrap.desc=Cái bẫy này được nối với một hệ thống phép thuật lạ, nó sẽ triệu hồi các giám hộ và làm mọi kẻ địch trên tầng cảnh giác. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=người bảo vệ được triệu hồi -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Hiện hồn xanh dương này có vẻ là một sự gợi lại về một trong các hộ vệ đá của hầm ngục được triệu hồi.\n\nDù bản thân bức tượng gần như vô hình, chiếc _%s_ nó đang cầm trông có vẻ thật. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians.\n\nWhile the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=bẫy chất nhầy levels.traps.oozetrap.desc=Cái bẫy này sẽ bắn chất nhầy ăn da ra khi được kích hoạt, thứ sẽ gây bỏng cho đến khi nó được rửa đi. @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=Rào chắn levels.level.high_grass_name=Cỏ cao levels.level.locked_exit_name=Lối ra độ sâu bị khóa levels.level.unlocked_exit_name=Lối ra độ sâu được mở khóa -levels.level.sign_name=Biển báo levels.level.well_name=Giếng levels.level.empty_well_name=Giếng trống levels.level.statue_name=Bức tượng @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=Cánh cửa này bị khoá, bạn cần một ch levels.level.crystal_door_desc=Cánh cửa khóa này được làm bằng pha lê ma thuật. Bạn có thể nhìn vào trong, tuy nhiên cần có chìa khóa pha lê để mở. levels.level.locked_exit_desc=Các thanh chắn nặng chặn cầu thang dẫn xuống. levels.level.barricade_desc=Cái rào chắn gỗ được đặt một cách chắc chắn nhưng đã khô lại theo năm tháng. Nó có thể cháy không? -levels.level.sign_desc=Bạn không thể đọc chữ từ đây. levels.level.inactive_trap_desc=Cái bẫy đã được kích hoạt trước đó và nó không nguy hiểm nữa. levels.level.statue_desc=Ai đó đã muốn trang trí nơi này, nhưng đã thất bại, hiển nhiên rồi. levels.level.alchemy_desc=Cái nồi này chứa đầy nước phép thuật. Các vật phẩm có thể được kết hợp trong chiếc nồi để tạo ra thứ gì đó mới! levels.level.empty_well_desc=Cái giếng đã cạn khô. +levels.mininglevel.crystal_name=Crystal spike +levels.mininglevel.boulder_name=Boulder +levels.mininglevel.crystal_desc=There is a large and colorful crystal outcropping here. Crystal is fragile, and can easily be broken with a pickaxe, or will break if something is mined next to it. +levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder is blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. + levels.prisonlevel.water_name=Nước lạnh màu tối levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Có những vết máu cũ ở trên sàn. levels.prisonlevel.bookshelf_desc=Đây có lẽ là một vết tích của một thư viện nhà tù. Nó có thể cháy không? diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_zh.properties index cd4ff3b63..011c956df 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_zh.properties @@ -11,9 +11,6 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=死于撞击 ###rooms levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=这里树立着一面致密的魔法火墙。它是如此炽热,会点燃任何过于靠近的物体,你无法穿过它。它没有任何会自然熄灭的迹象,你只能另想办法来熄灭它。 -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.name=乱葬岗 -levels.rooms.special.massgraveroom$bones.desc=遍地都是尸骨,这里到底发生过什么? - levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=血色哨卫 levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=这红似鲜血的哨卫结晶像是被刻意安置在此,守卫着房间另一端的宝藏。如果你进入警戒区域,它就会向你发射解离光束。\n\n它对所有的负面效果都免疫,能一眼看穿隐身效果,但似乎需要充能一段时间才能开火。\n\n不知何故,哨兵只会向你开火,就好像它知道地牢里的居民对宝藏没有威胁一样。 @@ -23,9 +20,17 @@ levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=一定是一个莽撞的冒险 levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=远处的井 levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=你隐约可以看到深处有一口井,也许这下面有些什么? -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.name=仪式标记 -levels.rooms.standard.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=为某种黑暗仪式而画下的标记。蜡烛通常摆在四个角上。 +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=矿场入口 +levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=这架梯子通往铁匠铺正下方的一片旧矿场。 +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=仪式标记 +levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=为某种黑暗仪式而画下的标记。蜡烛通常摆在四个角上。 + +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=乱葬岗 +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=遍地都是尸骨,这里到底发生过什么? + +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=矿场出口 +levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=这架梯子通向矿场外,连通到铁匠铺。 ###traps levels.traps.alarmtrap.name=警报陷阱 @@ -90,7 +95,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=守卫者陷阱 levels.traps.guardiantrap.alarm=陷阱产生的尖锐的警报声在地牢里回荡! levels.traps.guardiantrap.desc=这个陷阱有着奇怪的魔法机制,它将召唤守护者并向将使本层所有生物对这里产生警觉。 levels.traps.guardiantrap$guardian.name=召唤守卫 -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=这个蓝色的幻影似乎是召唤出来的地牢里的石像守卫虚影之一。 \n\n尽管雕像本身几乎没有形体,但它握着的_%s_,看起来像是真的。 +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=这个蓝色的幻影似乎是召唤出来的地牢里的石像守卫虚影之一。 \n\n尽管雕像本身几乎没有形体,但它握着的_%s_看起来像是真的。 levels.traps.oozetrap.name=淤泥陷阱 levels.traps.oozetrap.desc=这个陷阱将会洒出腐蚀性的淤泥,它将烧灼你的皮肤直到被洗掉。 @@ -200,7 +205,6 @@ levels.level.barricade_name=路障 levels.level.high_grass_name=高草 levels.level.locked_exit_name=锁着的楼层出口 levels.level.unlocked_exit_name=开放的楼层出口 -levels.level.sign_name=告示牌 levels.level.well_name=井 levels.level.empty_well_name=干涸的井 levels.level.statue_name=雕像 @@ -218,12 +222,16 @@ levels.level.locked_door_desc=这扇门锁着,而你需要匹配的钥匙才 levels.level.crystal_door_desc=这扇锁着的门由魔力水晶铸造而成。你的视线可以穿过它,但你的身体不能,还是找找对应的水晶钥匙吧。 levels.level.locked_exit_desc=沉重的铁栏杆封锁住了通往下一层的楼梯。 levels.level.barricade_desc=木栅栏依然坚固,但早已风干多年。烧了怎么样? -levels.level.sign_desc=这个距离你无法看清上面的文字。 levels.level.inactive_trap_desc=这个陷阱已经被触发过了,现在一点也不危险。 levels.level.statue_desc=有人想装饰一下这里,很显然,它没能成功… levels.level.alchemy_desc=这口炼金釜中充满了魔力之水。物品可以在里面共炼以制造新的物品。 levels.level.empty_well_desc=这座井已经枯竭了。 +levels.mininglevel.crystal_name=水晶尖刺 +levels.mininglevel.boulder_name=岩砾 +levels.mininglevel.crystal_desc=这里冒出了一个硕大的彩水晶。水晶很脆弱,可以使用十字镐轻易地破坏掉。挖掘其临近位置也可以将其破坏。 +levels.mininglevel.boulder_desc=这里有一块巨大的岩砾阻挡了去路。用十字镐应当可以轻易地破坏掉它。 + levels.prisonlevel.water_name=黯冷水潭 levels.prisonlevel.empty_deco_desc=其上仍残留着干涸的血迹。 levels.prisonlevel.bookshelf_desc=这个书架可能是监狱图书馆的残留物。烧掉怎么样? diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_be.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_be.properties index 3e6df7246..f90797d54 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_be.properties @@ -90,7 +90,7 @@ badges$badge.strength_attained_4.title=Асілак-майстар badges$badge.strength_attained_4.desc=Дасягніце 18 базавых ачкоў сілы badges$badge.strength_attained_5.title=Асілак-грандмайстар badges$badge.strength_attained_5.desc=Дасягніце 20 базавых ачкоў сілы -badges$badge.food_eaten_1.title=Гурман-пачатковец +badges$badge.food_eaten_1.title=Гурман-пачатковец badges$badge.food_eaten_1.desc=З'ешце 10 порцый ежы на працягу адного забега badges$badge.food_eaten_2.title=Гурман-аматар badges$badge.food_eaten_2.desc=З'ешце 20 порцый ежы на працягу адного забега @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Гэта ж усё-такі падзямелле!\n\n- challenges.no_scrolls=Неадукаванасць challenges.no_scrolls_desc=Адну з рун стала складаней знайсці. І, зразумела, самую карысную з іх.\n\n- Выдаленая палова Скруткаў Паляпшэння challenges.champion_enemies=Варожыя чэмпіёны -challenges.champion_enemies_desc=Вы не адзіны, хто можа павышаць свой узровень!\n\n- У рэгулярных праціўнікаў ёсць адзін шанец з васьмі паўстаць з адмысловым эфектам чэмпіёна.\n- Чэмпіёны прачынаюцца, калі яны ўзнікаюць у спячым стане.\n- Герою будзе вядома, калі ўзнікае чэмпіён.\n- Чэмпіёны не адчувальныя да псуты.\n\nІснуе шэсць відаў праціўнікаў-чэмпіёнаў:\n_Пылаючы (аранжавы):_ прычыняе +25% страт у блізкім баі, загараецца пры трапленні, неадчувальны да агню, распаўсюджвае полымя пры смерці\n_Праектычны (фіялетавы):_ прычыняе +25% страт у блізкім баі, можа атакаваць усё ў поле бачнасці\n_Анцімагічны (зялёны): _атрымлівае -25% страт, не адчувальны да магічных эфектаў\n_Гіганцкі (сіні):_ атрымлівае -75% страт, +1 радыусу ў блізкім баі, не можа праходзіць па тунэлях\n_Натхнёны (жоўты):_ +200% трапнасці, +200% ўхілення\n_Павялічаны (чырвоны):_ +20% трапнасці, ўхілення, страт, і АЗ. Расце на 1% кожны трэці ход. +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Злыя босы challenges.stronger_bosses_desc=У гэтым выпрабаванні босы будуць жудасна лютаваць!\n\n_Смоўж:_ +20% здароўя\n_-_ Ацаленне ў вадзе павялічваецца з часам да 3/ход\n_-_ Напампоўваецца за 1 ход замест 2\n_Тэнгу:_ +25% здароўя\n_-_ Фаза 1: пасткі значна смяротней\n_-_ Фаза 2: здольнасці суперніка выкарыстоўваюцца часцей\n_DM-300:_ +33% здароўя\n_-_ Актывуецца 3 вышкі з павялічанымі характарыстыкамі\n_-_ Здольнасці суперніка выкарыстоўваюцца часцей і мацней\n_-_ DM-300 яшчэ хутчэй, пакуль звыш-зараджаны\n_-_ Адкрытыя драты сустракаюцца часцей\n_Кароль Дварфаў:_ +50% здароўя\n_-_ Памагатыя мацней ва ўсіх фазах\n_-_Фаза 1: больш хуткія здольнасці праціўніка і заклік паслугачоў\n_-_ Фаза 2: яшчэ 2 памагатыя за раўнд \n_-_ Фаза 3: 2х здароўя, больш хуткі заклік\n_Ёг-Джава:_\n_-_ Адначасова выклікаюцца дзве далоні\n_-_ +60% страт лазэрам\n_-_ Больш моцныя лічынкі diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_cs.properties index b2e818fc9..cfe55d5e4 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_cs.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Přeci jen je to kobka!\n\n- Běžná viditelná vzdál challenges.no_scrolls=Zapomenuté runy challenges.no_scrolls_desc=Určitá runa se hledá hůř. Bohužel je to vždy ta nejužitečnější.\n\n- Polovina svitků vylepšení z kobky je odstraněna challenges.champion_enemies=Zákeřní protivníci -challenges.champion_enemies_desc=Nejsi sám, kdo může zesílit!\n\n- Běžní nepřátelé mají 1/8 šanci, že se objeví s jedním z posíílení jako šampioni\n- Šampioni se okamžitě probudí, pokud se objeví ve spánku\n- Hrdina pozná, když se objeví šampion\n- Šampioni jsou imunní vůči zkaženosti\n\nJe šest typů šampionů:\n_Ohnivý (oranžový):_ +25% poškození zblízka, zapaluje útokem, ohnivzdorný, po smrti z něj vyšlehnou plameny\n_Dálkový (fialový):_ +25% poškození zblízka, může zaútočit na kohokoliv v zorném poli\n_Antimagický (zelený):_ -25% utrženého poškození, imunní vůči magickým efektům\n_Obrovský (modrý):_ -75% utrženého poškození, +1 dosah zblízka, nevejde se do těsných chodeb\n_Požehnnaný (žlutý):_ +200% přesnost, +200% vyhýbání\n_Rostoucí (červený):_ +20% přesnost, vyhýbání, poškození a efektivní HP. Každé 3 tahy se zvyšuje o 1%. +challenges.champion_enemies_desc=Nejsi to pouze ty, kdo se může stát silnější!\n\n- Běžní nepřátelé mají šanci 1/15, že se objeví se speciálním posilujícím efektem.\n- Posílení nepřátelé se okamžitě vzbudí, jakmile se v kobce objeví\n- Hrdina se dozví, když se posílený protivník někde objeví\n- Posílení protivníci jsou imunní vůči efektu zkaženosti\n\nMůžeš narazit na 6 typů posílených protivníků:\n_Plamenný (oranžový):_ uděluje +25% poškození na blízko, při útoku zapaluje, imunní vůči ohni, po smrti okolo rozšíří oheň, nemůže zapálit políčka s vodou\n_Dálkový (fialový):_ uděluje +25% poškození na blízko, útoky na blízko mají +3 dosah\n_Anti-magický (zelený):_ -50% z obdrženého poškození, imunní vůči magickým efektům\n_Obří (modrý):_ -80% z obdrženého poškození, útoky na blízko mají +1 dosah, nevleze se do úzkých prostorů\n_Požehnaný (žlutý):_ 4x vyšší přesnost a vyhýbání\n_Sílící (červený):_ o +20% větší přesnost, vyhýbání, poškození a efektivní HP. Tyto vlastnosti se každé 4 tahy zvyšují o 1%. challenges.stronger_bosses=Težší bossové challenges.stronger_bosses_desc=Bossové jsou s touhle výzvou o dost tužší sousto!\n\n_Goo:_ +20% životů\n_-_ Léčení ve vodě se zvyšuje na 3/tah\n_-_ Nafukování se trvá 1 tah namísto 2\n_Tengu:_ +25% životů\n_-_ V 1. fázi jsou pasti mnohem smrtelnější\n_-_ V 2. fázi používá svoje schopnosti mnohem častěji\n_DM-300:_ +33% životů\n_-_ Pylony jsou odolnější a aktivují se 3\n_-_ Schopnosti jsou častější a silnější\n_-_ DM-300 je rychlejší, když je nabit\n_-_ Odhalené dráty jsou dvakrát častější\n_Král trpaslíků:_ +50% životů\n_-_ Služebníci jsou ve všech fázích silnější\n_-_ V 1. fázi častěji používá své schopnosti a přivolává služebníky\n_-_ V 2. fázi přivolá dvakrát tolik služebníků s každým kolem\n_-_ Ve 3. fázi má dvojnásobek životů a přivolává služebníky rychleji\n_Yog-Dzewa:_ \n_-_ Vždy dvě pěsti jsou vyvolány naráz!\n_-_ Poškození laserem zvýšeno o +60%\n_-_ Silnější služebníci diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_de.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_de.properties index 334ae3788..1074e9371 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_de.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Es ist eben ein Dungeon!\n\n- Normale Sichtweite stark challenges.no_scrolls=Verbotene Runen challenges.no_scrolls_desc=Eine bestimmte Rune lässt sich schwerer finden. Leider ist das immer die nützlichste!\n\n- Die Hälfte der Schriftrollen der Verbesserung werden aus dem Dungeon entfernt challenges.champion_enemies=Feindliche Champions -challenges.champion_enemies_desc=Du bist nicht der Einzige, der aufsteigen kann!\n\n- Normale Gegner haben eine 1/8 Chance, mit einem speziellem Champion-Buff zu erscheinen.\n- Champions wachen auf, wenn sie schlafend erscheinen.\n- Der Held erfährt, wenn ein Champion erscheint.\n- Champions sind immun gegen Korruption.\n\nEs gibt sechs Arten von gegnerischen Champions:\n_Flammend (orange):_ +25% Nahkampfschaden, entzündet beim Treffer, immun gegen Feuer, verbreitet Flammen bei Tod\n_Projizierend (lila):_ +25% Nahkampfschaden, kann alles angreifen, was er sieht\n_Antimagisch (grün):_ -25% erlittenen Schaden, immun gegen magische Effekte\n_Gigantisch (blau):_ -75% erlittenen Schaden, +1 Nahkampfreichweite, kann keine Tunnel betreten\n_Gesegnet (gelb):_ +200% Genauigkeit, +200% Ausweichen\n_Wachsend (rot):_ +20% Genauigkeit, Ausweichen, Schaden und effektive Lebenspunkte. Erhöht sich alle 3 Züge um 1%. +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Bösere Bosse challenges.stronger_bosses_desc=Die Bosse sind mit dieser Herausforderung viel härter!\n\n_Schleim:_ +20% Gesundheit\n_-_ Heilung im Wasser erhöht sich auf 3/Zug\n_-_ Pumpt sich in 1 Zug auf, statt in 2\n_Tengu:_ +25% Gesundheit\n_-_ Phase 1: Fallen sind viel tödlicher\n_-_ Phase 2: Fähigkeiten sind häufiger\n_DM-300:_ +33% Gesundheit\n_-_ Pylonen sind zäher und 3 aktivieren\n_-_ Fähigkeiten sind mächtiger und häufiger\n_-_ DM-300 ist schneller, wenn er aufgeladen ist\n_-_ Freiliegende Drähte sind doppelt so häufig\n_Zwergenkönig:_ +50% Gesundheit\n_-_ Untertanen sind in allen Phasen stärker\n_-_ Phase 1: schnellere Fähigkeiten und Beschwörungen\n_-_ Phase 2: 2 Untertanen mehr pro Zug\n_-_ Phase 3: 2x Gesundheit, schnellere Beschwörungen\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ Es werden zwei Fäuste auf einmal beschworen!\n_-_ +60% Laserschaden\n_-_ Stärkere Untertanen diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_el.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_el.properties index 653e29712..1728d9b1a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_el.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Στο κάτω κάτω, κατακόμβη είναι challenges.no_scrolls=Απαγορευμένοι ρούνοι challenges.no_scrolls_desc=Ένας συγκεκριμένος ρούνος είναι πιο δυσεύρετος. Δυστυχώς, τυγχάνει να είναι κι ο χρησιμότερος.\n\n- Οι μισοί πάπυροι αναβάθμισης έχουν αφαιρεθεί από την κατακόμβη challenges.champion_enemies=Εχθρικοί μαχητές -challenges.champion_enemies_desc=Δεν είσαι μόνο εσύ που ανεβαίνεις επίπεδο!\n\n- Οι κοινοί εχθροί έχουν 12,5% πιθανότητα να δημιουργηθούν ως μαχητές\n- Οι μαχητές ξυπνούν αν βγουν κοιμισμένοι\n- Θα ξέρεις πότε δημιουργείται μαχητής\n- Είναι απρόσβλητοι από τη διαφθορά\n\nΥπάρχουν έξι τύποι μαχητών:\n_Φλογερός (πορτοκαλί):_ +25% ζημιά σώμα-με-σώμα, αναφλέγει με το χτύπημα, άτρωτος από τη φωτιά, αμολά φλόγες αν πεθάνει\n_Προβλητικός (μωβ):_ +25% ζημιά μάχης σώμα-με-σώμα, άμεση επίθεση σε ό,τι βλέπει\n_Αντι-μαγικός (πράσινος):_ -25% ληφθείσα ζημιά, απρόσβλητος από τη μαγεία\n_Γιγάντιος (μπλε):_ -75% ληφθείσα ζημιά, +1 απόσταση μάχης σώμα-με-σώμα, δεν μετακινείται σε στενούς χώρους\n_Ευλογημένος (κίτρινος):_ +200% ακρίβεια & αποφυγή\n_Εξελισσόμενος (κόκκινος):_ +20% ακρίβεια, αποφυγή, ζημιά, ζωή. +1% ανά 3 γύρους +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Κακά αφεντικά challenges.stronger_bosses_desc=Τα αφεντικά γίνονται πολύ ισχυρότερα!\n\n_Γκου:_ +20% ζωή\n_-_ Η θεραπεία στο νερό αυξάνεται σε 3/γύρο\n_-_ Φουσκώνει σε 1 γύρο αντί για 2\n_Τένγκου:_ +25% ζωή\n_-_ Φάση 1: οι παγίδες είναι πιο θανατηφόρες\n_-_ Φάση 2: συχνότερη χρήση ικανοτήτων\n_DM-300:_ +33% ζωή\n_-_ Οι πυλώνες είναι πιο ανθεκτικοί κι ενεργοποιούνται οι 3 \n_-_ Συχνότερες και ισχυρότερες ικανότητες\n_-_ DM-300: πιο γρήγορο όταν υπερφορτίζεται\n_-_ Διπλάσιος αριθμός εκτεθειμένων καλωδίων \n_Βασιλιάς νάνος:_ +50% ζωή\n_-_ Ισχυρότεροι υπήκοοι σε κάθε φάση\n_-_ Φάση 1: ταχύτερες ικανότητες κι επικλήσεις\n_-_ Φάση 2: +2 υπήκοοι τη φορά\n_-_ Φάση 3: x2 ζωή, ταχύτεροι υπήκοοι\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ Δύο γροθιές υλοποιούνται τη φορά!\n_-_ 60% επιπλέον ζημιά από το λέιζερ\n_-_ Ισχυρότεροι υποτακτικοί diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_es.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_es.properties index f7b12fe0c..78835cf1d 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_es.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=¡Es una mazmorra después de todo!\n\n- Distancia de v challenges.no_scrolls=Runas prohibidas challenges.no_scrolls_desc=Una cierta runa es más difícil de encontrar. Desafortunadamente, siempre es la más útil.\n\n- La mitad de los pergaminos de mejora son eliminados. challenges.champion_enemies=Campeones hostiles -challenges.champion_enemies_desc=¡No eres el único que puede subir de nivel!\n\n-Los enemigos regulares tienen 1/8 posibilidades de aparecer con un efecto especial de campeón.\n-Los campeones se despertarán si aparecen dormidos.\n-El héroe sabe cuando un campeón aparece.\n-Los campeones son inmunes a la corrupción.\n\nHay seis tipos de campeones enemigos:\n_Flameante (Naranja):_ +25% de daño cuerpo a cuerpo, enciende fuego al golpear, inmune al fuego, esparce flamas al morir.\n_Proyectivo (Purpura):_ +25% de daño cuerpo a cuerpo, pueden atacar cualquier cosa que vean.\n_Anti Mágico (Verde):_ -25% daño recibido, inmune a los efectos mágicos.\n_Gigante (Azul):_ -75% daño recibido, +1 rango cuerpo a cuerpo, no puede moverse por túneles.\n_Bendecido (Amarillo):_ +200% precisión, +200% evasión.\n_Creciente (Rojo):_ +20% de precisión, evasión, daño y PS efectivos. Aumenta en 1% cada 3 turnos. +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Jefes más malotes challenges.stronger_bosses_desc=Los jefes son mucho más difíciles con este desafío!\n\n_Goo:_ +20% de salud.\n_-_ Su curación sobre el agua incrementa hasta 3/turno.\n_-_ Se bombea en 1 turno en lugar de 2.\n_Tengu:_ +25% de salud.\n_-_ Fase 1: las trampas son más letales.\n_-_ Fase 2: sus habilidades son más frecuentes.\n_DM-300:_ +33% de salud.\n_-_ Las torres de energía son más resistentes y se activan 3.\n_-_ Sus habilidades son más poderosas y frecuentes.\n_-_ El DM-300 es más rápido cuando esta supercargado.\n_-_ Los cables expuestos son dos veces más comunes.\n_Rey Enano:_ +50% de salud.\n_-_ Los súbditos son más fuertes en todas las fases.\n_-_ Fase 1: habilidades e invocaciones más rápidas.\n_-_ Fase 2: 2 súbditos más por ronda.\n_-_ Fase 3: 2x de salud, invocaciones más rápidas.\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ ¡Dos puños invocados al mismo tiempo!\n_-_ Su laser inflige +60% de daño.\n_-_ Súbditos más fuertes. diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_fr.properties index f753f8223..aeae28aa9 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_fr.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=C'est un donjon après tout !\n\n- La distance de visio challenges.no_scrolls=Runes interdites challenges.no_scrolls_desc=Une rune en particulier est plus difficile à trouver. Malheureusement, il s'agit de la plus utile.\n\n- La moitié des parchemins d'amélioration sont retirés challenges.champion_enemies=Champions hostiles -challenges.champion_enemies_desc=Vous n'êtes pas le seul à pouvoir monter de niveau !\n\n- Les ennemis communs ont 1/8 de chance d'apparaître avec une amélioration de champion\n- Les champions se réveillent s'ils apparaissent endormis\n- Le héros sait quand un champion apparaît\n- Les champions sont immunisés contre la corruption\n\nIl existe six types de champions ennemis :\n_Flamboyant (orange) :_ +25% de dégâts en mêlée, enflamme en attaquant, immunisé au feu, propage des flammes au moment de la mort\n_Projection (violet) :_ +25% de dégâts en mêlée, peut attaquer tout ce qu'il voit\n_Anti-magique (vert) :_ -25% de dégâts subis, immunisé contre les effets magiques\n_Géant (bleu) :_ -75% de dégâts pris, +1 de portée, ne peut pas se déplacer dans les tunnels\n_Béni (jaune)_ : +200% de précision, +200% d'évasion\n_Grandissant (rouge) : +20% de précision, d'évasion, de dégâts et de PV. Augmente de 1% tous les 3 tours +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Des boss encore plus méchants challenges.stronger_bosses_desc=Avec ce défi, les boss sont bien plus puissants !\n\n_Goo:_ +20% de santé\n_-_ Se soigne plus vite dans l'eau, augmenté à 3 pv/tour\n_-_ Pompe son énergie en 1 tour au lieu de 2\n_Tengu:_ +25% de santé\n_-_ Phase 1: les pièges sont bien plus mortels\n_-_ Phase 2: utilise ses capacités plus fréquemment\n_DM-300:_ +33% de santé\n_-_ Les pylônes sont plus résistants et 3 d'entre eux s'activent\n_-_ Les capacités sont plus puissantes et fréquentes\n_-_ Le DM-300 est plus rapide quand il est en surcharge\n_-_ Les câbles dénudés sont deux fois plus communs\n_Roi Nain:_ +50% de santé\n_-_ Les sbires sont plus fort durant toutes les phases\n_-_ Phase 1: capacités et invocations plus rapides\n_-_ Phase 2: 2 larbins de plus par cycle\n_-_ Phase 3: santé doublée, invocations plus rapides\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ Deux poings sont invoqués à chaque fois\n_-_ +60% de dégâts causés par le laser\n_-_ Larbins plus forts diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_hu.properties index a491a48ee..fee9bb1b8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_hu.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Elvégre ez egy kazamata!\n\n- A megszokott látótávo challenges.no_scrolls=Tiltott rúnák challenges.no_scrolls_desc=Egy bizonyos rúnát nehezebb megtalálni. Sajnos mindig ez a leghasznosabb.\n\n- A kazamata fejlődés tekercseinek fele eltávolítva challenges.champion_enemies=Barátságtalan bajnokok -challenges.champion_enemies_desc=Nem te vagy az egyetlen, aki szintet tud lépni!\n\n- A rendszeres ellenségek 1/8 eséllyel egy speciális bajnoki buffal ivadnak.\n- A bajnokok felébrednek, ha elaludtak.\n- A hős megérzi, ha egy bajnok felbukkan.\n- A bajnokok védettek a romlással szemben\n\nHatféle bajnok ellenség létezik:\n_Lángoló (narancssárga):_ +25% közelharci sebzés, találatnál meggyullad, ellenáll a tűznek, halálakor lángokat terjeszt.\n_Nyúlánk (lila):_ +25% közelharci sebzés, bármit megtámadhat, amit lát.\n_Mágiaellenes (zöld):_ -25% sebzés, ellenáll a mágikus hatásoknak.\n_Óriás (kék):_ -75% sebzés, +1 közelharci hatótávolság, nem tud alagutakba menni.\n_Áldott (sárga):_ +200% pontosság, +200% kitérés\n_Erősödő(piros):_ +20% pontosság, kitérés, sebzés és effektív HP. Minden 3 fordulóban 1%-kal növekszik. +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Rosszabb főellenségek challenges.stronger_bosses_desc=A főellenségek sokkal nehezebbek ezzel a kihívással!\n\n_Ragacs:_ +20% élet\n_-_ A vízben való gyógyulás fokozódik, 3-ra egy kör alatt\n_-_ 1 kör alatt pumpálja fel magát 2 helyett\n_Tengu:_ +25% élet\n_-_ 1. fázis: A csapdák sokkal halálosabbak\n_-_ 2. fázis: A képességek sokkal gyakoribbak \n_DM-300:_ + 33% élet\n_-_ Az oszlopok sokkal nehezebbek, és 3 aktiválódik\n_-_ A képességek sokkal erősebbek és gyakoribbak\n_-_ A DM-300 gyorsabb, ha túl van töltve\n_-_ Kétszer gyakoribbak a szabadon álló vezetékek\n_Törpekirály:_\n_-_ A szolgák az összes fázisban erősebbek\n_-_ 1. fázis: gyorsabb képességek és idézés\n_-_ 2. fázis: 2-vel több szolga körönként\n_-_ 3. fázis: 2-ször több élet, gyorsabb idézés\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ Egyszerre 2 ököl van megidézve!\n_-_ +60% lézer sebzés\n_-_ Erősebb szolgák diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_in.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_in.properties index 27a1af7b5..3108292fc 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_in.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Ya namanya juga dungeon!\n\n- Jarak pandang mengurang s challenges.no_scrolls=Tulisan terlarang challenges.no_scrolls_desc=Beberapa gulungan akan lebih sulit ditemukan. Sayangnya, gulungan tersebut akan selalu gulungan yang berguna.\n\n- Setengah gulungan upgrade yang ada di Dungeon dikurangi challenges.champion_enemies=Jagoan Berbahaya -challenges.champion_enemies_desc=Kau bukan satu-satunya yang bisa naik level!\n\n- Musuh biasa punya peluang sebesar 1/8 untuk lahir dengan status jagoan\n- Jagoan akan langsung bangun jika muncul saat tertidur\n- Pahlawan akan tau jika jagoan muncul\n- Jagoan akan kebal terhadap korupsi\n\nAda enam jenis musuh jagoan:\n_Api (jingga):_ +25% damage jarak dekat, membakar saat menyerang, kebal terhadap api, menyebarkan api ketika mati\n_Proyeksi (ungu):_ +25% damage jarak dekat, dapat menyerang apapun dalam jarak pandang mereka\n_Antisihir (hijau):_ -25% damage diterima, kebal terhadap efek sihir\n_Raksasa (biru):_ -75% damage diterima, +1 jarak serangan dekat, tidak dapat melewati lorong\n_Terberkati (kuning):_ +200% akurasi, +200% penghindaran\n_Pertumbuhan (merah):_ +20% akurasi, penghindaran, damage, dan darah. Bertambah sebesar 1% setiap 3 giliran +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Raja lebih kuat challenges.stronger_bosses_desc= Raja-raja akan lebih kuat dalam tantangan ini!\n\n_Goo:_ +20% darah\n_-_ Penyembuhan di atas air bertambah ke 3/giliran\n_-_ Pemompaan dalam 1 giliran, yang asalnya 2 giliran\n_Tengu:_ +25% darah\n_-_ Fase 1: jebakan lebih mematikan\n_-_ Fase 2: kemampuan keluar lebih sering\n_DM-300:_ +33% darah_\n_-_ Tiang lebih kuat dan 3 buah aktif\n_-_ Kemampuan lebih kuat dan lebih sering keluar\n_-_ DM-300 bergerak lebih cepat saat supercharged\n_-_ Kabel terbuka dua kali lipat lebih banyak dari biasanya\n_Raja Dwarf:_ +50% darah\n_-_ Antek-antek lebih kuat di semua fase\n_-_ Fase 1: kemampuan dan pemanggilan lebih cepat\n_-_ Fase 2: antek-antek ditambah 2 per babak\n_-_ Fase 3: darah 2x lipat, pemanggilan lebih sering\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ Dua tinju muncul di saat yang bersamaan!\n_-_ +60% damage laser\n_-_ Antek-antek yang lebih kuat diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_it.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_it.properties index 2dd09c414..262bea483 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_it.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=È un dungeon dopo tutto!\n\n- Raggio normale di visibi challenges.no_scrolls=Rune proibite challenges.no_scrolls_desc=Una certa runa è più difficile da trovare. Purtroppo è sempre la più utile.\n\n- La metà delle pergamene di potenziamento del dungeon viene rimossa challenges.champion_enemies=Campioni ostili -challenges.champion_enemies_desc=Non sei l'unico che può aumentare di livello!\n\n- I nemici comuni hanno 1/8 di possibilità di essere dei Campioni, dotati di uno speciale potere\n- I Campioni si svegliano se vengono generati da addormentati\n- L'eroe percepisce quando viene generato un Campione \n- I Campioni sono immuni alla corruzione\n\nCi sono sei tipi di Campioni nemici:\n- _Ardente (arancione):_ +25% danni da mischia, si incendia quando colpito, immune al fuoco, sparge fiamme alla morte\n- _Aggressivo (viola):_ +25% danni da mischia, è in grado di attaccare qualsiasi cosa nel suo raggio visivo\n- _Antimagico (verde):_ -25% danni subiti, immune agli effetti magici\n- _Gigante (blu):_ -75% danni subiti, +1 portata in mischia, non può muoversi attraverso i tunnel\n- _Benedetto (giallo):_ +200% precisione, +200% evasione\n- _Crescente (rosso):_ +20% precisione, evasione, danni e HP effettivi. Aumenta dell'1% ogni 3 turni +challenges.champion_enemies_desc=Non sei l'unico che può aumentare di livello!\n\n- I nemici comuni hanno 1/8 di possibilità di essere dei Campioni, dotati di uno speciale potere\n- I Campioni si svegliano se vengono generati da addormentati\n- L'eroe percepisce quando viene generato un Campione \n- I Campioni sono immuni alla corruzione\n\nCi sono sei tipi di Campioni nemici:\n_Ardente (arancione):_ +25% danno corpo a corpo, si accende quando viene colpito, diffonde fiamme alla morte, non può incendiare le tessere d'acqua\n_Aggressivo (viola):_ +25% danno corpo a corpo, +3 portata corpo a corpo\n_Antimagico (verde):_ -50% danni subiti, immune agli effetti magici\n- _Gigante (blu):_ -80% danni subiti, +1 portata in mischia, non può muoversi attraverso i tunnel\n- _Benedetto (giallo):_ 4x di precisione ed evasione\n- _Crescente (rosso):_ +20% precisione, evasione, danni e HP effettivi. Aumenta dell'1% ogni 4 turni challenges.stronger_bosses=Boss più tosti challenges.stronger_bosses_desc=I boss sono molto più ostici con questa sfida!\n\n_Goo: _ +20% di salute\n_-_ La guarigione in acqua aumenta, è pari a 3 HP per turno\n_-_ Si gonfia in 1 turno invece di 2\n_Tengu: _ +25% di salute\n_-_ Fase 1: le trappole sono molto più letali\n_-_ Fase 2: le abilità sono più frequenti\n_DM-300: _ +33% di salute\n_-_ I piloni sono più resistenti e si attivano 3 volte\n_-_ Le abilità sono più potenti e più frequenti\n_-_ DM-300 è più veloce quando è sovralimentato\n_-_ I cavi scoperti sono due volte più frequenti\n_Re dei Nani: _ +50% di salute\n_-_ I servitori sono più forti in tutte le fasi\n_-_ Fase 1: abilità ed evocazioni più veloci\n_-_ Fase 2: 2 servitori in più per round\n_-_ Fase 3: salute doppia, evocazioni più veloci\n_Yog-Dzewa: _\n_-_ Vengono evocati due pugni alla volta!\n_-_ +60% danno del laser\n_-_ Servitori più forti diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties index c1b711f76..874820bbf 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=結局、これが本来のダンジョンなのさ!\ challenges.no_scrolls=ルーン禁止 challenges.no_scrolls_desc=いくつかのルーンは見つけるのが難しくなるだろう。不幸なことに、それらはダンジョンで最も役に立つものだ。\n\n・強化の巻物の出現が半分になる。 challenges.champion_enemies=敵対的な猛者 -challenges.champion_enemies_desc=成長するのはあなただけではない!\n\n・ 通常の敵は1/8の確率で猛者の特別な強化を持って生成する\n・ 猛者は眠った状態で生成されても、生成された直後に目を覚ます\n・ 勇士は猛者の生成を知ることができる\n・ 猛者は堕落に耐性を持つ\n\n猛者は6種類存在する:\n_火焔(橙):_ +25%の近接ダメージ、命中時に発火、防火、死亡時に炎を撒き散らす\n_突出(紫):_ +25%の近接ダメージ、視界内であればどこからでも攻撃する\n_反魔(緑):_ 被ダメージ-25%、魔法効果に対する免疫がある\n_巨体(青):_ 被ダメージ-75%、近接攻撃範囲+1、トンネル内には移動できない\n_祝福(黄):_ +200%の正確性、+200%の回避力\n_成長(赤):_ 正確性、回避力、ダメージ、有効なHPが+20%。3ターンごとに1%ずつ増加する +challenges.champion_enemies_desc=成長するのはあなただけではない!\n\n・ 通常の敵が1/8の確率で猛者の特別な強化を持って生成する\n・ 猛者は眠った状態で生成されても、生成された直後に目を覚ます\n・ 勇士は猛者の生成を知ることができる\n・ 猛者は堕落に耐性を持つ\n\n猛者は6種類存在する:\n_火焔(橙):_ +25%の近接ダメージ、攻撃命中時に発火、死亡時に炎を撒き散らすが、水タイルには広がらない\n_突出(紫):_ +25%の近接ダメージ、近接攻撃範囲+3\n_反魔(緑):_ 被ダメージ-50%、魔法効果に対する免疫\n_巨体(青):_ 被ダメージ-80%、近接攻撃範囲+1、狭い場所には移動できない\n_祝福(黄):_ 4倍の正確性と回避力\n_成長(赤):_ 正確性、回避力、ダメージ、有効なHPが+20%。4ターンごとに1%ずつ増加する challenges.stronger_bosses=より凶悪なボス challenges.stronger_bosses_desc=ボス達は、この挑戦で遥かに手強くなる!\n\n_グゥ:_ 体力+20%\n_・_ 水中での治癒量が毎ターン3に増える\n_・_ 2ターンではなく1ターンで体を膨らませる\n_天狗:_ 体力+25%\n_・_ 第1段階: 罠が非常に致命的になる\n_・_ 第2段階: 能力が更に頻発する\n_DM-300:_ 体力+33%\n_・_ 鉄塔が対処しにくくなり、かつ3基起動する\n_・_ 能力が更に強力かつ頻発する\n_・_ DM-300が超充電時は、より高速になる\n_・_ 剥き出しの電線は通常の2倍に増える\n_ドワーフの王:_ 体力+50%\n_・_ 全段階で手下が強くなる\n_・_ 第1段階: 能力と召喚がより高速になる\n_・_ 第2段階: 各回で手下が2体増える\n_・_ 第3段階: 体力2倍、より高速な召喚\n_ヨグ=ゼーヴァ:_\n_・_ 1度に2体の拳が召喚される!\n_・_ 光線のダメージが+60%増える\n_・_ 手下が強くなる diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ko.properties index f80f00a0e..7e81c6030 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ko.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=던전이 어두워야 던전이라 할 수 있겠지 challenges.no_scrolls=금지된 룬 challenges.no_scrolls_desc=몇몇 주문서가 희귀해졌습니다. 네, 당신이 가장 필요로 하는 그 주문서입니다.\n\n- 던전에서 생성되는 강화의 주문서가 절반으로 줄어듭니다. challenges.champion_enemies=적대적인 강화 개체들 -challenges.champion_enemies_desc=당신만 레벨 업을 할 수 있는 게 아닙니다!\n\n- 보통 적들이 1/8 확률로 특별한 강화 개체 버프를 얻은 채 등장합니다.\n- 강화 개체는 깨어 있는 상태로 등장합니다.\n- 영웅은 강화 개체의 등장을 알 수 있습니다.\n- 강화 개체는 타락에 면역입니다.\n\n강화 개체에는 6가지의 종류가 있습니다.\n_불타는 (주황색):_ 근접 공격 데미지 +25%, 공격 시 발화, 불에 면역, 죽을 때 주변에 불을 흩뿌림\n_도달의 (보라색):_ 근접 공격 데미지 +25%, 시야 내 적을 사거리 관계없이 공격할 수 있음\n_항마의 (초록색):_ 받는 데미지 -25%, 모든 마법 효과에 대해 면역\n_거대한 (파란색):_ 받는 데미지-75%, 근접 공격 범위 +1 타일, 좁은 통로를 지날 수 없음\n_축복받은 (노란색):_ 정확성 +200%, 회피 +200%\n_성장하는 (붉은색):_ 정확성, 회피, 공격력, 최대 체력 +20%, 3턴마다 효과가 1%씩 증가 +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=더 악랄한 보스들 challenges.stronger_bosses_desc=이 도전에서는, 보스들이 훨씬 더 어려워질 것입니다!\n\n_구:_ 체력 20% 증가\n_-_ 물 위에서의 체력 회복량이 점점 증가하며, 최대 매 턴 3까지 증가합니다.\n_-_ 몸집 불리기 공격의 준비 시간이 기존 2턴에서 1턴으로 감소합니다.\n_텐구 암살자:_ 체력 25% 증가\n_-_ 1 페이즈에서, 함정이 더욱 치명적이게 됩니다.\n_-_ 2 페이즈에서, 특수 능력을 더 자주 사용합니다.\n_DM-300:_ 체력 33% 증가\n_-_ 전력탑이 더욱 강력해지고, 3개가 활성화됩니다.\n_-_ 특수 능력이 더욱 강력해지며 더 자주 사용합니다.\n_-_ DM-300이 과충전 상태일 때, 더욱 빨라집니다.\n_-_ 노출된 전력관의 수가 기존의 두 배가 됩니다.\n_드워프 제왕:_ 체력 50% 증가\n_-_ 모든 페이즈에서, 소환수들이 더 강력해집니다.\n_-_ 1 페이즈에서, 특수 능력과 소환의 속도가 빨라집니다.\n_-_ 2 페이즈에서, 매 라운드마다 소환되는 소환수의 수가 2체 증가합니다.\n_-_ 3 페이즈에서, 체력이 2배가 되고 소환 속도가 빨라집니다.\n_요그제바:_\n_-_ 한 번에 주먹이 둘 소환됩니다!\n_-_ 레이저의 피해량이 60% 증가합니다.\n_-_ 소환수들이 더 강력해집니다. diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_nl.properties index c0bd0b8fd..0a5490ddb 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_nl.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Het is tenslotte een kerker!\n\n- Normale zichtbare afs challenges.no_scrolls=Verboden runen challenges.no_scrolls_desc=Een bepaalde rol is moeilijker te vinden. Helaas is dit altijd de meest bruikbare.\n\n- De helft van de rollen van opwaardering zijn uit de kerker verwijderd challenges.champion_enemies=Vijandelijke kampioenen -challenges.champion_enemies_desc=Je bent niet de enige die een niveau omhoog kan!\n\n- Gewone vijanden hebben een kans van 1/8 om opgeroepen te worden met een speciale kampioensverbetering\n- Kampioenen worden wakker als ze in slaap opgeroepen worden\n- De held weet wanneer een kampioen opgeroepen wordt\n- Kampioenen zijn immuun voor corruptie\n\nEr zijn zes soorten kampioensvijanden:\n_Laaiend (oranje):_ +25% slagschade, ontbrandt bij treffer, immuun voor vuur, verspreidt vlammen bij dood\n_Projecterend (paars):_ +25% slagschade, kan alles aanvallen wat ze zien\n_Antimagisch (groen):_ -25% schade opgelopen, immuun voor magische effecten\n_Gigantische (blauw):_ -75% opgelopen schade, +1 slagbereik, kunnen niet door tunnels bewegen\n_Gezegend (geel):_ +200% nauwkeurigheid, +200% ontwijking\n_Groeiend (rood):_ +20% nauwkeurigheid, ontwijking, schade en effectieve HP. Verhoogt met 1% elke 3 beurten. +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Slechtere bazen challenges.stronger_bosses_desc=Bazen zijn veel moeilijker in deze uitdaging!\n\n_Smurrie:_ +20% gezondheid\n_-_ Genezing in water verhoogt tot 3/beurt\n_-_ Pompt op in 1 beurt in plaats van 2\n_Tengu:_ +25% gezondheid\n_-_ Fase 1: vallen zijn veel dodelijker\n_-_ Fase 2: speciale krachten komen vaker voor\n_DM-300:_ +33% gezondheid\n_-_ Masten zijn sterker en met z'n 3en actief\n_-_ Speciale krachten zijn sterker en komen vaker voor\n_-_ DM-300 is sneller als hij is opgeladen\n_-_ Blootliggende draden komen 2 keer zo vaak voor\n_Dwergenkoning:_ +50% gezondheid\n_-_ Volgelingen zijn sterker in alle fases\n_-_ Fase 1: Snellere speciale krachten en oproepingen\n_-_ Fase 2: 2 extra volgelingen per ronde\n_-_ Fase 3: 2x gezondheid, snellere oproepingen\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ Twee vuisten worden tegelijk opgeroepen!\n_-_ +60% laser schade\n_-_ Sterkere volgelingen diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pl.properties index b8bbe8037..49d321424 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pl.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=To przede wszystkim loch!\n\n- Zwykły zasięg wzroku z challenges.no_scrolls=Zakazane runy challenges.no_scrolls_desc=Pewna runa jest trudniejsza do znalezienia. Niestety, zawsze jest to ta najprzydatniejsza.\n\n- Połowa zwojów ulepszenia nie pojawi się w lochu challenges.champion_enemies=Wrodzy czempioni -challenges.champion_enemies_desc=Nie jesteś jedynym, który potrafi wejść na wyższy poziom!\n\n- Przeciwnicy mają szansę 1/8 na zostanie czempionem.\n- Czempioni obudzą się, jeśli pojawili się śpiąc. \n- Bohater wie, kiedy powstaje nowy czempion. \n- Czempioni są odporni na wypaczenie.\n\nIstnieje 6 typów czempionów:\n_Gorejący (pomarańczowy):_ +25% obrażeń wręcz, podpala przy trafieniu, odporny na ogień, roznosi ogień przy śmierci;\n_Dalekosiężny (fioletowy):_ +25% obrażeń wręcz, mogą zaatakować dowolny cel w zasięgu wzroku;\n_Antymagiczny (zielony):_ -25% otrzymywanych obrażeń, odporny na efekty magiczne;\n_Gigantyczny (niebieski):_ -75% otrzymywanych obrażeń, +1 pole zasięgu ataku wręcz, nie może poruszać się w wąskich tunelach;\n_Błogosławiony (żółty):_ +200% celności, +200% uniku;\n_Rosnący (czerwony):_ +20% celności, uniku, obrażeń oraz efektywnego zdrowia. Statystyki wzrastają o 1% co 3 tury. +challenges.champion_enemies_desc=Nie jesteś jedyny, który może zdobywać poziomy!\n\n- Zwykli przeciwnicy mają 1/8 szansy na pojawienie się ze specjalnym wzmocnieniem czempiona.\n- Czempioni budzą się, jeśli pojawiają się śpiący.\n- Bohater wie, kiedy pojawia się czempion.\n- Czempioni są odporni na korupcję.\n\nIstnieje sześć typów wrogów-mistrzów: \n- Płonący (pomarańczowy): +25% obrażeń w walce wręcz, podpalanie przy uderzeniu, rozprzestrzenia płomienie przy śmierci, nie może podpalać kafli wody.\n- Projektujący (fioletowy): +25% obrażeń w walce wręcz, +3 zasięg w walce wręcz.\n- Antymagiczny (zielony): -50% obrażeń otrzymanych, odporność na efekty magiczne.\n- Olbrzymi (niebieski): -80% obrażeń otrzymanych, +1 zasięg w walce wręcz, nie może wchodzić do tuneli.\n- Błogosławiony (żółty): 4x celność i unik.\n- Rosnący (czerwony): +20% celność, unik, obrażenia i skuteczne HP. Zwiększa się o 1% co 4 tury. challenges.stronger_bosses=Trudniejsi bossowie challenges.stronger_bosses_desc=Bossowie są dużo trudniejsi z tym wyzwaniem!\n\n_Maź:_ +20% życia\n_-_ Regeneracja w wodzie zwiększona do 3 HP/turę;\n_-_ Napompowuje się w 1 turę zamiast 2.\n_Tengu:_ +25% życia\n_-_ 1 faza: pułapki są dużo groźniejsze;\n_-_ 2 faza: umiejętności są częściej używane.\n_DM-300:_ +33% życia\n_-_ Wieże są wytrzymalsze i aktywują się 3 z nich;\n_-_ Umiejętności są mocniejsze i częściej używane;\n_-_ DM-300 jest szybszy podczas doładowania;\n_-_ Poziom zawiera 2x więcej odkrytych kabli.\n_Król Krasnoludów:_ +50% życia\n_-_ Słudzy są mocniejsi we wszystkich fazach;\n_-_ Faza 1: szybsze umiejętności i przyzwania; \n_-_ Faza 2: 2 więcej sług na rundę;\n_-_ Faza 3: 2x więcej życia, szybsze przyzwania.\n_ Yog-Dzewa:_ \n_-_ Dwie pięści są przyzwane na raz!\n_-_ +60% obrażeń laserów;\n_-_ Mocniejsi przyzwani słudzy. diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pt.properties index d2523efb6..7a2fe197b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pt.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=É uma masmorra afinal!\n\n- Distância visível regula challenges.no_scrolls=Runas proibidas challenges.no_scrolls_desc=Uma certa runa é mais difícil de encontrar. Infelizmente, é sempre a mais útil.\n\n- Metade dos pergaminhos de aprimoramento da masmorra são removidos challenges.champion_enemies=Campeões hostis -challenges.champion_enemies_desc=Você não é o único que pode subir de nível!\n\n- Inimigos normais têm 1/8 de chance de aparecer com um bônus especial de campeão\n- Campeões acordam se nascerem dormindo\n- O herói sabe quando um campeão aparece\n- Campeões são imunes à corrupção\n\nExistem seis tipos de inimigos campeões:\n_Flamejante (laranja):_ +25% de dano corpo a corpo, inflama ao acertar, imune a fogo, espalha chamas ao morrer\n_Projetante (roxo):_ +25% de dano corpo a corpo, pode atacar qualquer coisa que vê\n_Antimagia (verde):_ -25% de dano sofrido, imune a efeitos mágicos\n_Gigante (azul):_ -75% de dano sofrido, +1 alcance corpo a corpo, não pode entrar em túneis\n_Abençoado (amarelo):_ +200% de precisão, +200% de evasão\n_Crescente (vermelho):_ +20% de precisão, evasão, dano e PV efetivo. Aumenta em 1% a cada 3 turnos. +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Chefes mais durões challenges.stronger_bosses_desc=Os chefões são muito mais cascas-grossas com este desafio!\n\n_Goo:_ +20% de vida\n_-_ Cura na água sobe para 3/turno\n_-_ Bombeamento de 1 turno em vez de 2\n_Tengu:_ +25% de vida\n_-_ Fase 1: as armadilhas são muito mais mortíferas\n_-_ Fase 2: as habilidades são mais frequentes\n_DM-300:_ +33% de vida\n_-_ As Torres são mais resistentes e 3 ativam\n_-_ As habilidades são mais poderosas e frequentes\n_-_ DM-300 é mais rápido quando sobrecarregado\n_-_ Os fios expostos são duas vezes mais comuns\n_Rei Anão:_ +50% de vida\n_-_ Lacaios são mais fortes em todas as fases\n_-_ Fase 1: habilidades e conjurações mais rápidas\n_-_ Fase 2: mais 2 lacaios por rodada\n_-_ Fase 3: 2x mais vida, conjuração mais rápida\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ Dois punhos são invocados a cada vez!\n_-_ +60% de danos causados pelo laser\n_-_ Lacaios mais fortes diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties index 501d16e30..8ab9bd247 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties @@ -117,15 +117,15 @@ badges$badge.victory_all_classes.desc=Обретите Амулет Индора badges$badge.mastery_combo.title=Гладиаторская ярость badges$badge.mastery_combo.desc=Достигните 10-кратного комбо badges$badge.items_crafted_1.title=Начинающий алхимик -badges$badge.items_crafted_1.desc=Создадите 3 предмета через алхимию в одной игре +badges$badge.items_crafted_1.desc=Создайте 3 предмета через алхимию в одной игре badges$badge.items_crafted_2.title=Алхимик-любитель -badges$badge.items_crafted_2.desc=Создадите 8 предметов через алхимию в одной игре +badges$badge.items_crafted_2.desc=Создайте 8 предметов через алхимию в одной игре badges$badge.items_crafted_3.title=Алхимик-эксперт -badges$badge.items_crafted_3.desc=Создадите 15 предметов в алхимическом котле за одну игру +badges$badge.items_crafted_3.desc=Создайте 15 предметов в алхимическом котле за одну игру badges$badge.items_crafted_4.title=Алхимик-мастер -badges$badge.items_crafted_4.desc=Создадите 24 предмета через алхимию в одной игре +badges$badge.items_crafted_4.desc=Создайте 24 предмета через алхимию в одной игре badges$badge.items_crafted_5.title=Алхимик-великий мастер -badges$badge.items_crafted_5.desc=Создадите 35 предметов через алхимию в одной игре +badges$badge.items_crafted_5.desc=Создайте 35 предметов через алхимию в одной игре badges$badge.no_monsters_slain.title=Пацифист badges$badge.no_monsters_slain.desc=Пройдите уровень без убийств badges$badge.grim_weapon.title=Тёмный жнец @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Это же всё-таки подземелье!\n\n- challenges.no_scrolls=Неграмотность challenges.no_scrolls_desc=Одну из рун стало сложнее найти. И, разумеется, самую полезную из них.\n\n- Удалена половина свитков улучшения challenges.champion_enemies=Вражеские чемпионы -challenges.champion_enemies_desc=Вы не единственный, кто может повышать свой уровень!\n\n- У регулярных противников есть один шанс из восьми возникнуть со специальным эффектом чемпиона.\n- Чемпионы просыпаются, если они возникают в спящем состоянии.\n- Герой будет в курсе, если возникает чемпион.\n- Чемпионы не чувствительны к порче.\n\nСуществует шесть видов противников-чемпионов:\n_Пылающий (оранжевый):_ причиняет +25% урона в ближнем бою, загорается при попадании, нечувствителен к огню, распространяет пламя при смерти\n_Проецирующий (фиолетовый):_ причиняет +25% урона в ближнем бою, может атаковать все, что в поле зримости\n_Антимагический (зеленый):_ получает -25% урона, не чувствителен по отношению к магическим эффектам\n_Гигантский (синий):_ получает -75% урона, +1 радиуса в ближнем бою, не может проходить по тоннелям\n_Вдохновленный (желтый):_ +200% меткости, +200% уклонения\n_Растущий (красный):_ +20% меткости, уклонения, урона, и эффективных ОЗ. Растет на 1% каждый третий ход. +challenges.champion_enemies_desc=Вы не единственный, кто может повышать свой уровень!\n\n- У регулярных противников есть один шанс из восьми возникнуть со специальным эффектом чемпиона.\n- Чемпионы просыпаются, если они возникают в спящем состоянии.\n- Герой будет в курсе, если возникает чемпион.\n- Чемпионы не чувствительны к порче.\n\nСуществует шесть видов противников-чемпионов:\n_Пылающий (оранжевый):_ причиняет +25% урона в ближнем бою, загорается при попадании, распространяет пламя при смерти, не может поджечь клетки с водой.\n_Проецирующий (фиолетовый):_ причиняет +25% урона в ближнем бою, +3 радиуса в ближнем бою.\n_Антимагический (зеленый):_ получает -50% урона, не чувствителен по отношению к магическим эффектам.\n_Гигантский (синий):_ получает -80% урона, +1 радиуса в ближнем бою, не может проходить по тоннелям.\n_Вдохновленный (желтый):_ имеет 4-кратную меткость и уклонение.\n_Растущий (красный):_ имеет +20% меткости, уклонения, урона, и эффективных ОЗ. Растет на 1% каждый третий ход. challenges.stronger_bosses=Злые боссы challenges.stronger_bosses_desc=В этом испытании, боссы будут зло лютовать!\n\n_Слизень:_ +20% здоровья\n_-_ Исцеление в воде увеличивается со временем, до 3/ход\n_-_ Накачивается за 1 ход вместо 2\n_Тенгу:_ +25% здоровья\n_-_ Фаза 1: ловушки гораздо смертоноснее\n_-_ Фаза 2: способности противника используются чаще\n_DM-300:_ +33% здоровья\n_-_ Активируется 3 вышки с увеличенными характеристиками\n_-_ Способности противника чаще и сильнее\n_-_ DM-300 ещё быстрее, пока сверх-заряжен\n_-_ Открытые провода встречаются чаще\n_Король Дворфов:_ +50% здоровья\n_-_ Приспешники сильнее во всех фазах\n_-_ Фаза 1: более быстрые способности противника и призыв приспешников\n_-_ Фаза 2: ещё 2 приспешника за раунд \n_-_ Фаза 3: 2х здоровья, более быстрый призыв\n_Йог-Джева:_\n_-_ Две Длани вызываются одновременно\n_-_ +60% урона лазером\n_-_ Более сильные личинки diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_tr.properties index a3d3a908e..ae0873c74 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_tr.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Sonuçta bu bir zindan!\n\n- Normal görüş mesafesi b challenges.no_scrolls=Yasak rünler challenges.no_scrolls_desc=Belirli bir rünün bulunması daha zorlaştırıldı. Maalesef o rün, en işe yarayanı.\n\n- Zindandaki yükseltme parşomenlerinin yarısı kaldırıldı challenges.champion_enemies=Düşman şampiyonlar -challenges.champion_enemies_desc=Seviye atlayabilen bir tek sen değilsin!\n\n- Normal düşmanlar 1/8 ihtimalle özel bir şampiyon güçlendirmesi ile doğabilir\n- Şampiyonlar doğdukları anda uyuyorlarsa uyanırlar\n- Kahramanınız bir şampiyon doğduğunda haberi olur\n- Şampiyonlar aşındırmaya bağışıklıdır\n\nAltı tür düşman şampiyon vardır:\n_Yanan (turuncu):_ +%25 yakın dövüş hasarı, her isabette yakar, ateşe bağışıklıdır ve öldüğünde etrafına ateş saçar\n_Erişen (mor):_ +%25 yakın dövüş hasarı ve gördükleri her şeye saldırabilirler\n_Anti Büyü (yeşil):_ -%25 az hasar alırlar, her türlü büyüye bağışıklıdırlar\n_Dev (mavi):_ -%75 alınan hasar, +1 yakın dövüş mesafesi ve dar kısımlardan geçemezler\n_Kutsanmış (sarı):_ +%200 isabet ve +%200 savuşturma\n_Büyüyen (kırmızı):_ +%20 isabet, savuşturma, hasar ve etkin sağlık. Bu özellikler her 3 turda bir %1 artar. +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Daha kötü patronlar challenges.stronger_bosses_desc=Patronlar bu mücadeleyle daha da çetin!\n\n_Goo:_ +%20 Sağlık\n_-_Sulu alanlarda iyileşme 3/sıra\n_-_Pompa saldırısı 2 sıra yerine 1 sıra\n_Tengu:_+%25 Can\n_-_1. Aşama: Tuzaklar daha ölümcül\n_-_2. Aşama: Yetenekler daha sık\n_DM-300:_ +%33 can\n_-_ Kuleler daha dayanıklı ve 3 tanesi aktif\n_-_ Yetenekleri daha güçlü ve daha sık\n_-_DM-300 şarjlıyken daha hızlı\n_-_ Açıktaki kablolar iki kata kadar daha fazla\n_Cüce Kral:_ +%50 Can\n_-_ Minyonlar tüm aşamalarda daha güçlü\n_-_ 1. Aşama: Daha sık yetenekler ve minyon çağırmaları\n_-_ 2. Aşama: Her rauntta 2 tane daha minyon\n_-_ 3. Aşama: 2x Can, daha hızlı çağırma\n_Yog-Dzewa:_ \n_-_ Bir seferde 2 yumruk çağırma!\n_-_ +%60 lazer hasarı\n_-_ Daha güçlü minyonlar diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_uk.properties index 872e85dee..199670937 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_uk.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Це, все ж таки, підземелля!\n\n- В challenges.no_scrolls=Закляті руни challenges.no_scrolls_desc=Одну з рун значно важче знайти. На жаль, це завжди найкорисніша з них.\n\n- Половина сувоїв покращення зникла з підземелля challenges.champion_enemies=Ворожі чемпіони -challenges.champion_enemies_desc=Ви не єдиний, хто може підвищувати рівень!\n\n- Звичайні вороги мають шанс 1/8 з'явитися зі спеціальним ефектом чемпіона\n- Чемпіони не сплять \n- Герой знає, коли з'являється чемпіон \n- Чемпіони несприйнятливі до загнивання\n\nЄ шість типів ворожих чемпіонів:\n_Вогняний (помаранчевий):_ + 25% до шкоди в ближньому бою, запалюється при влученні, невразливий до вогню, поширює полум'я при смерті \n_Просторовий (фіолетовий):_ + 25% до шкоди у ближньому бою, може атакувати все що бачить\n_Антимаг (зелений):_ -25% одержуваної шкоди, невразливість до магічних ефектів\n_Гігант (синій):_ -75% одержуваної шкоди, +1 до дальності ближнього бою, не може заходити в тунелі \n_Благословенний (жовтий):_ + 200% точності, + 200% ухилення\n_Ніцшеанець (червоний): _ + 20% точності, ухилення, шкоди і ефективного HP. Збільшується на 1% кожні 3 ходи. +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Потужніші боси challenges.stronger_bosses_desc=Боси значно сильніші у цьому випробуванні!\n\n_Хлюпень:_ +20% здоров'я\n_-_Лікування у воді накопичується до 3/хід\n_-_Накачується за 1 хід замість 2\n_Тенгу:_ +25% здоров'я\n_-_Фаза 1: пастки значно небезпечніші\n_-_Фаза 2: частіше застосовує здібності\n_ЗМ-300:_ +33% здоров'я\n_-_Пілони міцніші та активуються по 3\n_-_Здібності сильніші та частіше застосовуються\n_-_ЗМ-300 значно швидша при надлишковому заряді\n_-_Вдвічі більше кабелів на підлозі\n_Король Дварфів:_ +50% здоров'я\n_-_Прислужники сильніші в усіх фазах\n_-_Фаза 1: швидший виклик та застосування здібностей\n_-_Фаза 2: на два прислужники більше кожен раунд\n_-_Фаза 3: подвоєне здоров'я, швидший виклик\n_Давній Бог:_ \n_-_Два кулаки одночасно\n_-_+60% до шкоди лазера\n_-_Сильніші прислужники diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_vi.properties index 4a2b63a3a..a22f252c8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_vi.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=Nó là một hầm ngục cơ mà!\n\n- Khoảng cách challenges.no_scrolls=Chữ rune bị cấm challenges.no_scrolls_desc=Một số chữ rune nào đó sẽ trở nên khó tìm hơn. Không may, chúng luôn là cái hữu ích nhất.\n\n- Một nửa số cuộn giấy nâng cấp của hầm ngục đã bị loại bỏ challenges.champion_enemies=Nhà vô địch hung dữ -challenges.champion_enemies_desc=Bạn không phải người duy nhất có thể lên cấp!\n\nKẻ địch thường có tỉ lệ 1/8 được sinh ra với một hiệu ứng nhà vô địch đặc biệt\n- Các nhà vô địch tỉnh dậy nếu chúng sinh ra đang ngủ\n- Người hùng biết khi nào một nhà vô địch sinh ra\n- Các nhà vô địch miễn nhiễm với sự tha hóa\n\nCó sáu loại kẻ thù nhà vô địch:\n_Cháy (vàng):_ +25% sát thương cận chiến, đốt cháy khi đánh, miễn nhiễm với lửa, lan lửa khi chết\n_Tầm xa (tím):_ +25% sát thương cận chiến, có thể tấn công bất cứ thứ gì chúng nhìn thấy\n_Kháng phép thuật (xanh lục):_ -25% sát thương nhận vào, miễn nhiễm với các hiệu ứng phép thuật\n_Khổng lồ (xanh dương):_ -75% sát thương nhận vào, +1 tầm cận chiến, không thể di chuyển vào hầm\n_Được ban phước (vàng):_ +200% chính xác, +200% né tránh\n_Phát triển (đỏ):_ +20% chính xác, né tránh, sát thương và sinh lực tạm thời. Tăng 1% mỗi 3 lượt. +challenges.champion_enemies_desc=You're not the only one who can level up!\n\n- Regular enemies have a 1/8 chance to spawn with a special champion buff\n- Champions wake up if they spawn asleep\n- The hero knows when a champion spawns\n- Champions are immune to corruption\n\nThere are six types of champion enemy:\n_Blazing (orange):_ +25% melee damage, ignites on hit, spreads flames on death, can't ignite water tiles\n_Projecting (purple):_ +25% melee damage, +3 melee range\n_Antimagic (green):_ -50% damage taken, immune to magical effects\n_Giant (blue):_ -80% damage taken, +1 melee range, cannot move into tunnels\n_Blessed (yellow):_ 4x accuracy and evasion\n_Growing (red):_ +20% accuracy, evasion, damage, and effective HP. Increases by 1% every 4 turns. challenges.stronger_bosses=Trùm nguy hiểm challenges.stronger_bosses_desc=Các trùm khó hơn nhiều với thử thách này!\n\n_Goo:_ +20% sinh lực\n_-_ Phục hồi ở trong nước gia tăng, lên tới 3/lượt\n_-_ Bơm trong 1 lượt thay vì 2\n_Tengu:_ +25% sinh lực\n_-_ Giai đoạn 1: bẫy nguy hiểm hơn nhiều\n_-_ Giai đoạn 2: các kĩ năng được sử dụng thường xuyên hơn\n_DM-300:_ +33% sinh lực\n_-_ Các cột điện mạnh hơn và 3 cột sẽ lần lượt kích hoạt\n_-_ Các khả năng mạnh hơn và được sử dụng thường xuyên hơn\n_-_ DM-300 nhanh hơn khi được sạc mạnh\n_-_ Dây điện hở xuất hiện nhiều gấp đôi\n_Vua người lùn:_ +50% sinh lực.\n_-_ Các tay sai mạnh hơn trong tất cả giai đoạn\n_-_ Giai đoạn 1: Sử dụng khả năng và triệu hồi nhanh hơn\n_-_ Giai đoạn 2: Thêm 2 tay sai mỗi vòng\n_-_ Giai đoạn 3: Gấp đôi sinh lực, triệu hồi nhanh hơn\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ Hai nắm đấm được triệu hồi cùng một lúc!\n_-_ +60% sát thương laser\n_-_ Tay sai mạnh hơn diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_zh.properties index 69d7d5095..c77923175 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_zh.properties @@ -194,7 +194,7 @@ challenges.darkness_desc=地牢毕竟是在地下嘛!\n\n- 视野范围显著 challenges.no_scrolls=禁忌咒文 challenges.no_scrolls_desc=一种卷轴会变得更稀有。不幸的是,总是最有用的那一种。\n\n- 移除地牢中半数的升级卷轴 challenges.champion_enemies=精英强敌 -challenges.champion_enemies_desc=道高一尺魔高一丈,变强可不是你的特权!\n\n・普通敌人刷出时有 1/8 的机率拥有特殊的精英属性\n・精英敌人刷出时会立即醒来\n・有精英敌人出现时英雄会感知到\n・精英敌人免疫腐化效果\n\n精英敌人有六种:\n_烈焰(橙色):_ 近战伤害 +25% 且带有点燃效果,免疫火焰,死亡时引燃周围\n_索敌(紫色):_ 近战伤害 +25%,能直接攻击视野内的目标\n_敌法(绿色):_ 受到伤害 -25%,拥有魔法免疫\n_巨型(蓝色):_ 受到伤害 -75%,近战范围 +1,无法进入门与过道\n_祝福(黄色):_ 精准与躲避 +200%\n_成长(红色):_ 精准、躲避、攻击伤害与有效生命值 +20%,且每过 3 回合会再增长 1% +challenges.champion_enemies_desc=道高一尺魔高一丈,变强可不是你的特权!\n\n・普通敌人刷出时有 1/8 的机率拥有特殊的精英属性\n・精英敌人刷出时会立即醒来\n・有精英敌人出现时英雄会感知到\n・精英敌人免疫腐化效果\n\n精英敌人有六种:\n_烈焰(橙色):_ 近战伤害 +25% 且带有点燃效果,死亡时引燃周围,无法点燃含水地块\n_索敌(紫色):_ 近战伤害 +25%,近战范围 +3\n_敌法(绿色):_ 受到伤害 -50%,拥有魔法免疫\n_巨型(蓝色):_ 受到伤害 -80%,近战范围 +1,无法进入门与过道\n_祝福(黄色):_ 精准与躲避 x4\n_成长(红色):_ 精准、躲避、攻击伤害与有效生命值 +20%,且每过 3 回合会再增长 4% challenges.stronger_bosses=绝命头目 challenges.stronger_bosses_desc=这项挑战让挑战 Boss 变得更有挑战性了!\n\n_粘咕:_生命值 +20%\n_-_ 水中恢复量增长,每回合恢复 3 点生命\n_-_ 爆发攻击蓄力时间由 2 回合缩短至 1 回合\n_天狗:_生命 +25%\n_-_ 第一阶段:陷阱更加致命\n_-_ 第二阶段:技能频率更高\n_DM-300:_生命 +33%\n_-_ 能量塔更坚固,并且需要击毁 3 座\n_-_ 技能频率更高,威力也更强大\n_-_ 超载时移动速度更高\n_-_ 地表导线数量为原先的两倍\n_矮人国王:_生命 +50%\n_-_ 整场战斗内召唤的随从都更强大\n_-_ 第一阶段:技能与召唤频率都更高\n_-_ 第二阶段:每轮额外召唤两个随从\n_-_ 第三阶段:生命值 +100%,召唤频率更高\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ 同时召唤两个古神之拳!\n_-_ 激光攻击伤害 +60%\n_-_ 召唤更强大的随从 diff --git a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_be.properties b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_be.properties index 12f287b8a..8d9ea79bf 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_be.properties @@ -26,7 +26,7 @@ plants.fadeleaf.warden_desc=Эфект тэлепартацыі Ведзьмін plants.fadeleaf$seed.name=насенне ведзімнай кветкі plants.firebloom.name=Вогненая лілея -plants.firebloom.desc=Дастаткова дакрануцца да вогненай лілеі, і гэта кветка ўспыхне яскравым полымем. +plants.firebloom.desc=Дастаткова дакрануцца да вогненай лілеі, і гэта кветка ўспыхне яскравым полымем. plants.firebloom.warden_desc=Калі яна наступае на вогненую лілею, _Захавальніца_ на некаторы час авалодае сілай полымя і не атрымае ўрону ад агня. plants.firebloom$seed.name=насенне вогненай лілеі @@ -47,7 +47,7 @@ plants.rotberry.warden_desc=Звычайна куст Гнілаягады вы plants.rotberry$seed.name=насенне гнілаягады plants.sorrowmoss.name=Сумнамох -plants.sorrowmoss.desc=Сумнамох — гэта, насамрэч, кветка (а не мох) з вострымі, як брытва, пялёсткамі, якія пакрыты смяротнай атрутай. +plants.sorrowmoss.desc=Сумнамох — гэта, насамрэч, кветка (а не мох) з вострымі, як брытва, пялёсткамі, якія пакрыты смяротнай атрутай. plants.sorrowmoss.warden_desc=Калі _Захавальніца_ растопча Сумнамох, яна на кароткі час атрымае сілу таксіна замест таго, каб атруціцца. plants.sorrowmoss$seed.name=насенне сумнамоху @@ -66,7 +66,7 @@ plants.sungrass.desc=Трыпутнік вядомы за сваю здольн plants.sungrass.warden_desc=_Захавальніца_ будзе атрымліваць лячэнне ад трыпутніка, нават калі сышла з месца. plants.sungrass$seed.name=насенне трыпутніка plants.sungrass$health.name=лячэнне травамі -plants.sungrass$health.desc=Трыпутнік валодае выдатнымі гаючымі ўласцівасцямі, але ж яго лекавые здольнасці слабей за эфект зелля.\n\nПры спробе сысці з месца, лячэнне спыніцца.\n\nХадоў засталося: %d. +plants.sungrass$health.desc=Трыпутнік валодае выдатнымі гаючымі ўласцівасцямі, але ж яго лекавые здольнасці слабей за эфект зелля.\n\nПры спробе сысці з месца, лячэнне спыніцца.\n\nХадоў засталося: %d. plants.swiftthistle.name=Шпаркапалох plants.swiftthistle.desc=Калі наступіць на шпаркапалох, ён ненадоўга паскорыць паток часу вакол сябе, даўшы магчымасць рабіць некалькі дзеянняў за адзін момант. diff --git a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_cs.properties index 077c05fd4..865187d6b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_cs.properties @@ -3,7 +3,7 @@ plants.blandfruitbush.desc=Hruškovité plody keře Popelice, vzdáleného pří plants.blandfruitbush$seed.name=Semínko Popelice plants.blindweed.name=Oslepník -plants.blindweed.desc=Po doteku se květy Oslepníku rozpadají za prudkého záblesku světla. Záblesk je dost silný, aby někoho na několik sekund oslepil a zmátl. +plants.blindweed.desc=Po doteku se květy Oslepníku rozpadají za prudkého záblesku světla. Záblesk je dost silný, aby někoho na několik sekund oslepil a dezorientoval. plants.blindweed.warden_desc=_Strážkyně_ použije sílu Oslepníku, aby se na krátkou chvíli stala neviditelnou, namísto oslepenou. plants.blindweed$seed.name=Semínko Oslepníku diff --git a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_pl.properties index 71d9418e3..834792745 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_pl.properties @@ -51,10 +51,10 @@ plants.sorrowmoss.desc=Jadomech jest kwiatem (nie mchem) z ostrymi jak brzytwa p plants.sorrowmoss.warden_desc=Po nadepnięciu na jadomech, _Strażniczka_ zostanie na chwilę nasycona trucizną zamiast zostać skrzywdzoną. plants.sorrowmoss$seed.name=Nasiono Bolesnego Mchu -plants.starflower.name=gwiezdny kwiat -plants.starflower.desc=Rzadka roślina. Mówią, że gwiezdny kwiat udziela świętej mocy komukolwiek, kto go dotknie. -plants.starflower.warden_desc=Poza zostaniem pobłogosławioną, _Strażniczka_ zyska też znaczącą ilość tur ładowania różdżek po nadepnięciu na gwiezdny kwiat. -plants.starflower$seed.name=Nasiono gwiezdnego kwiatu +plants.starflower.name=kwiat paproci +plants.starflower.desc=Rzadkie znalezisko, o którym mówią, że udziela błogosławieństwa komukolwiek, kto go dotknie. +plants.starflower.warden_desc=Poza zostaniem pobłogosławioną, _Strażniczka_ zyska też znaczącą ilość tur ładowania różdżek po nadepnięciu na kwiat paproci. +plants.starflower$seed.name=Nasiono kwiatu paproci plants.stormvine.name=sztormobluszcz plants.stormvine.desc=Grawitacja dziwnie oddziałuje na pnącza sztormobluszczu, pozwalając, by jego delikatnie niebieskie wici "wisiały" w powietrzu. Cokolwiek zostanie schwytane w te pnącze doświadczy podobnego efektu i zostanie zdezorientowane. diff --git a/core/src/main/assets/messages/private/private_be.properties b/core/src/main/assets/messages/private/private_be.properties index 8e1cc7878..116488c41 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/private/private_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/private/private_be.properties @@ -53,7 +53,7 @@ windows.wndsupportertiers$tier2info.rename_title=Перайменаваць эк windows.wndsupportertiers$tier2info.rename_desc=Дайце сваім каханым прадметам эпічнае імя! windows.wndsupportertiers$tier2info.hall_title=Зала герояў windows.wndsupportertiers$tier2info.hall_desc=Чатыры асобныя старонкі рэкордаў з асабістымі нататкамі! -windows.wndsupportertiers$tier3info.title=Прыхiльнiк Shattered +windows.wndsupportertiers$tier3info.title=Прыхiльнiк Shattered windows.wndsupportertiers$tier3info.intro=Shattered спонсары атрымліваюць усё з папярэдніх узроўняў, а таксама эксклюзіўнае смарагдавае аздабленне для ўсёй гульні! Дзякуй вялікі за вашу падтрымку! windows.wndsupportertiers$tier3info.rewards=Узнагароды Shattered: windows.wndsupportertiers$tier3info.golden=Усе залатыя ўзнагароды @@ -89,7 +89,7 @@ windows.wndranking.page=Старонка %d windows.wndranking.move_where=На якую старонку Залы Славы вы хочаце перамясціць гэты запіс? windows.wndranking.page_full=Гэта старонка цалкам запоўнена, спачатку трэба што-небудь выдаліць. windows.wndranking.remove=Выдаліць -windows.wndranking.remove_warn=Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць гэты рэкорд з Залы Герояў? Калі яго няма на старонке рэкордаў, запіс будзе назаўжды страчаны. +windows.wndranking.remove_warn=Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць гэты рэкорд з Залы Герояў? Калі яго няма на старонке рэкордаў, запіс будзе назаўжды страчаны. windows.wndranking.notes=Запісы windows.wndranking.custom_note=Уластны запіс windows.wndranking.save=Захаваць @@ -120,7 +120,7 @@ bones.bats=Ён быў калекцыянерам зубоў вампіраў, bones.brutes=Ён зламаў не адзін шлем гноля і адолеў %d ворагаў. bones.monks=Гэты вопытны ваяка з дварфамі атрымаў перамогу над %d ворагамі. bones.golems=Ён літасна разбурваў механізмы дворфаў і не быў літасцівы да %d ворагаў. -bones.demons=Гэты легендарны паляўнічы на д'яблаў атрымаў перамогу над %d ворагамі. +bones.demons=Гэты легендарны паляўнічы на д'яблаў атрымаў перамогу над %d ворагамі. bones.yog=Ён кінуў выклік богу д'яблаў і адолеў %d ворагаў перад тым, як цемра паглынула яго. bones.forgot_waterskin=Шкада, што ў перадсмяротных пакутах герой забыўся напіцца са свайго бурдзюка. bones.forgot_potion=Нажаль, наш герой забыўся выпіць Зелле Ацалення падчас смяротнай сутычкі. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_be.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_be.properties index 52634070a..df3ca6823 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_be.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Выберыце месца або в scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Націсніце на значок часопіса, які міргае, каб прачытаць кнігу, якую вы толькі што паднялі. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Інфармацыя пра героя знаходзіцца наверсе злева. Інвентар, хуткія слоты і гульнявыя дзеянні маюцца знізу. Поспехаў! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Інфармацыя пра героя знаходзіцца знізу. Інвентар, хуткія слоты і гульнявыя дзеянні маюцца справа. Поспехаў! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Ліст ад Распрацоўшчыка -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Да наступнага буйнага абнаўлення я планую перарабіць квэст, які выдае троль-каваль! Новы квэст будзе ўключаць у сябе спецыяльны паверх са сценамі, скрозь якія вы зможаце капаць.\n\nДадатковы паверх і сцены, якія можна выкапваць, - даволі новая механіка для Shattered, таму я зрабіў невялікую пляцоўку для гульцоў, каб яны маглі яе пратэставаць! Не саромейцеся бегаць, ламаць сцены і вяртацца ў звычайнае падзямелле, калі захочаце. Калі вам падасца, што нешта не працуе, калі ласка, дайце мне ведаць.\n\n-Эван scenes.heroselectscene.title=Выберыце героя scenes.heroselectscene.start=Пачаць @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Ідзе ўваскрашэнне... scenes.interlevelscene$mode.return=Ідзе тэлепартацыя... scenes.interlevelscene$mode.fall=Вы ўпалі ў пропасць... scenes.interlevelscene$mode.reset=Перазапуск ўзроўню... -scenes.interlevelscene.install=Усталяваць гульню scenes.interlevelscene.file_not_found=Файл захавання не знойдзены. Калі памылка паўтараецца пасля перазапуску, значыць, захаванне было пашкоджана. Прабачце. scenes.interlevelscene.io_error=Немагчыма прачытаць файл захавання. Калі памылка паўтараецца пасля перазапуску, значыць, захаванне было пашкоджана. Прабачце. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_cs.properties index 10a250d71..4eaf291ea 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_cs.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Vyber lokaci nebo použij levou páčk scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Vyber blikající tlačítko příručky pro přečtení knihy, kterou jsi právě sebral. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Informace o hrdinovi jsou nalevo. Inventář, rychlé sloty a herní akce jsou dole. Hodně štěstí! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Informace o hrdinovi jsou dole. Inventář, rychlé sloty a herní akce jsou napravo. Hodně štěstí! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Zpráva od vývojáře -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Momentálně pracuji na novém větším updatu, který má obsahovat přepracování úkolu trollího kováře! Nový úkol bude obsahovat vlastní pod-oblast se zdmi, skrz které se lze prokopat.\n\nJak pod-oblasti, tak kopatelné zdi jsou poměrně novým mechanismem v SPD, takže jsem připravil malou oblast, kde to hráči mohou otestovat! Můžete zde dle libosti pobíhat, prokopávat zdi a vrátit se zpět do normální kobky kdykoliv chcete. Pokud byste měli pocit, že něco nefunguje jak by mělo, dejte mi prosím vědět.\n\n-Evan scenes.heroselectscene.title=Vyber si svého hrdinu scenes.heroselectscene.start=Start @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Vzkříšení... scenes.interlevelscene$mode.return=Návrat... scenes.interlevelscene$mode.fall=Pád... scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetování... -scenes.interlevelscene.install=Nainstalovat hru scenes.interlevelscene.file_not_found=Uložená pozice nenalezena. Pokud tato chyba přetrvává i po restartování hry, může to znamenat, že pozice je poškozena. Promiň. scenes.interlevelscene.io_error=Nemohu načíst uloženou pozici. Pokud tato chyba přetrvává i po restartování hry, může to znamenat, že pozice je poškozena. Promiň. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_de.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_de.properties index 2c4a50801..8b9a42ce5 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_de.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Wähle einen Ort oder benutze das link scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Wähle den blinkenden Tagebuch-Knopf, um das Buch zu lesen, das du gerade aufgehoben hast. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Informationen zum Helden sind oben links. Das Inventar, der Schnellzugriff und Spielaktionen findest du weiter unten. Viel Erfolg! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Informationen zum Helden sind weiter unten. Das Inventar, der Schnellzugriff und Spielaktionen findest du rechts. Viel Erfolg! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Nachricht der Entwickler -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Im neuen großen Update plane ich, die Quest des Troll-Schmieds zu überarbeiten! Die neue Quest wird eine spezielle Zwischenebene enthalten mit Wänden, durch die du dich graben kannst.\n\nZwischenebenen und Wände, die durchgraben werden können, sind ziemlich neue Ansätze für Shattered. Also habe ich einen kleinen Testbereich für Spieler:innen zum ausprobieren angelegt! Probiere dich aus, laufe herum, grabe durch Wände, und kehre zum normalen Kerker zurück wann immer du willst. Falls irgendetwas nicht zu funktionieren scheint, lass es mich bitte wissen.\n\n- Evan scenes.heroselectscene.title=Wähle deinen Helden scenes.heroselectscene.start=Beginnen @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Belebe wieder... scenes.interlevelscene$mode.return=Kehre zurück... scenes.interlevelscene$mode.fall=Falle... scenes.interlevelscene$mode.reset=Setze zurück... -scenes.interlevelscene.install=Spiel installieren scenes.interlevelscene.file_not_found=Keine Speicherdatei gefunden. Sollte dieser Fehler nach einem Neustart weiterhin bestehen, kann die Datei möglicherweise beschädigt sein. Tut mir leid! scenes.interlevelscene.io_error=Speicherdatei kann nicht gelesen werden. Sollte dieser Fehler nach einem Neustart weiterhin bestehen, kann die Datei möglicherweise beschädigt sein. Tut mir leid! @@ -130,7 +127,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon ist vollkommen kostenfrei scenes.titlescene.patreon_button=Patreon-Seite scenes.welcomescene.update_intro=Es gab ein Update für Shattered Pixel Dungeon! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 beinhaltet eine Anzahl an Änderungen um die Zweikämpferin besser auszubalancieren, drei neue Waffen, zwei neue exotische Gegner und eine große Menge an größeren und kleineren Verbesserungen und Fehlerkorrekturen.\n\nSchau dir alles im Detail in der Änderungsliste an. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 beinhaltet eine Anzahl an Änderungen der Spielbalance der Zweikämpferin, drei neue Waffen, zwei neue exotische Gegner und eine Anzahl an größeren und kleineren Verbesserungen und Fehlerkorrekturen.\n\nSchau dir alles im Detail in der Änderungsliste an. scenes.welcomescene.patch_intro=Es gab Patches für Shattered Pixel Dungeon! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Dieser Patch enthält Fehlerkorrekturen. scenes.welcomescene.patch_translations=Dieser Patch enthält neue Übersetzungen. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_el.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_el.properties index c9504f1ca..007ff937b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_el.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Επίλεξε ένα σημείο ή scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Επίλεξε το κουμπί ημερολογίου που αναβοσβήνει για να διαβάσεις το βιβλίο που μάζεψες. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Οι πληροφορίες του ήρωα είναι πάνω αριστερά. Εφόδια, ταχείες θέσεις και ενέργειες είναι κάτω. Καλή τύχη! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Οι πληροφορίες του ήρωα είναι κάτω. Εφόδια, ταχείες θέσεις και ενέργειες είναι στα δεξιά. Καλή τύχη! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Μήνυμα του προγραμματιστή -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Για την επόμενη σημαντική ενημέρωση σχεδιάζω μια τροποποίηση στην αποστολή που δίνει ο τρολ σιδηρουργός! Η νέα αποστολή θα περιλαμβάνει έναν αποκλειστικό υπόγειο όροφο με τοίχους που θα μπορείς να διαπερνάς σκάβοντάς τους.\n\nΤόσο οι υπόγειοι όροφοι όσο και οι τοίχοι που σκάβονται είναι νέα τεχνολογία για το Shattered, οπότε έφτιαξα μια μικρή δοκιμαστική περιοχή για τους παίκτες! Κάνε βόλτες ελεύθερα, γκρέμισε τους τοίχους και γύρισε στην κανονική κατακόμβη όποτε θέλεις. Αν κάτι δεν φαίνεται να λειτουργεί, ενημέρωσέ με.\n\n- Έβαν scenes.heroselectscene.title=Επίλεξε τον Ήρωα scenes.heroselectscene.start=Έναρξη @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Ανάσταση... scenes.interlevelscene$mode.return=Επιστροφή... scenes.interlevelscene$mode.fall=Πτώση... scenes.interlevelscene$mode.reset=Επαναφορά... -scenes.interlevelscene.install=Εγκατάστησε το Παιχνίδι scenes.interlevelscene.file_not_found=Δεν βρέθηκε το αρχείο αποθήκευσης. Αν το σφάλμα παραμένει μετά την επανεκκίνηση, ίσως η αποθήκευση να είναι κατεστραμμένη. Συγγνώμη γι' αυτό. scenes.interlevelscene.io_error=Δεν μπορεί να διαβαστεί το αρχείο αποθήκευσης. Αν το σφάλμα παραμένει μετά την επανεκκίνηση, ίσως η αποθήκευση να είναι κατεστραμμένη. Συγγνώμη γι' αυτό. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_es.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_es.properties index 9146d2e5f..17b389a85 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_es.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Selecciona una ubicación o usa el an scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Selecciona el botón parpadeante del diario para leer el libro que acabas de recoger. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=La información sobre el héroe están arriba a la izquierda, atajos y acciones de juego están en la parte baja. ¡Buena suerte! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=La información del héroe están en la parte baja, atajos y acciones de juego están a la derecha. ¡Buena suerte! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Mensaje del Desarrollador -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Estoy planeando que en la próxima gran actualización se modifique la misión del herrero trol. La nueva misión incluirá un subsuelo dedicado con paredes por las que podrás excavar.\n\nLos subsuelos y las paredes excavables son tecnologías bastante nuevas para Shattered, así que he creado una pequeña zona para que los jugadores la prueben. Puedes explorarla, excavar a través de las paredes y volver a la mazmorra cuando quieras. Si algo no funciona, por favor, házmelo saber.\n- Evan scenes.heroselectscene.title=Elige a tu Héroe scenes.heroselectscene.start=Empezar @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Reviviendo... scenes.interlevelscene$mode.return=Volviendo... scenes.interlevelscene$mode.fall=Cayendo... scenes.interlevelscene$mode.reset=Reseteando... -scenes.interlevelscene.install=Instala el juego scenes.interlevelscene.file_not_found=No se encuentra la partida guardada. Si el error persiste después de reiniciar, puede ser que el fichero esté corrupto. Lo siento. scenes.interlevelscene.io_error=No se puede leer la partida guardada. Si el error persiste después de reiniciar, puede ser que el fichero esté corrupto. Lo siento. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_fr.properties index fcbc121d6..8e5f41a75 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_fr.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Sélectionnez un emplacement ou utilis scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Sélectionnez le bouton clignotant "journal" pour lire le livre que vous venez de récupérer. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Les information sur le héros sont en haut à gauche. L'inventaire, les raccourcis et les actions de jeu sont en bas. Bonne chance ! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Les information sur le héros sont en bas. L'inventaire, les raccourcis et les actions de jeu sont à droite. Bonne chance ! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Message du développeur -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Je prévois actuellement de retravailler la quête du forgeron troll pour la prochaine mise à jour majeure ! La nouvelle quête contiendra un sous-niveau dédié avec des murs que vous pourrez creuser.\n\nLes sous-niveaux et les murs qu'on peut creuser sont tous deux des éléments plutôt nouveaux pour Shattered, alors j'ai fait une petite zone pour que les joueurs puissent les tester ! N'hésitez pas à courir partout, creuser à travers les murs, et retourner dans le donjon normal dès que vous voudrez. Si quelque chose a l'air de ne pas fonctionner, merci de me le faire savoir.\n\n- Evan scenes.heroselectscene.title=Choisissez Votre Héros scenes.heroselectscene.start=Commencer @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Résurrection... scenes.interlevelscene$mode.return=Vous retournez... scenes.interlevelscene$mode.fall=Vous tombez... scenes.interlevelscene$mode.reset=Réinitialisation... -scenes.interlevelscene.install=Installer le jeu scenes.interlevelscene.file_not_found=Aucun fichier de sauvegarde n'a été trouvé. Si cette erreur persiste après avoir relancé le jeu, cela pourrait signifier que le fichier a été corrompu. Nous en sommes désolés. scenes.interlevelscene.io_error=Le fichier de sauvegarde est illisible. Si cette erreur persiste après avoir relancé le jeu, cela pourrait signifier que le fichier a été corrompu. Nous en sommes désolés. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_hu.properties index 6b76edf60..4fca654df 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_hu.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Válassz ki egy helyet, vagy használd scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Válaszd a villogó napló gombot, hogy elolvasd az éppen felvett könyvet. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=A hősre vonatkozó információk a bal felső sarokban találhatók. A leltár, a gyorsrekeszek és a játék akciók alul vannak. Sok szerencsét! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=A hősről alább találsz információt. A leltár, a gyorsrekeszek és a játék akciók jobbra vannak. Sok szerencsét! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Üzenet a Fejlesztőtöl -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Jelenleg azt tervezem, hogy a következő nagyobb frissítésben átdolgozom a troll kovács által adott küldetést! Az új küldetés tartalmazni fog egy külön alagsort olyan falakkal, amelyeket keresztül lehet majd ásni.\n\nAz alagsorok és az ásható falak elég új technológiák a Shattered-ben, ezért készítettem egy kis területet a játékosoknak, hogy kipróbálhassák! Nyugodtan rohangálhattok itt, ássatok falakat, és térjetek vissza a normál katakombába, amikor csak akartok. Ha valami nem működik, kérlek, szóljatok.\n\n- Evan scenes.heroselectscene.title=Válassz hőst scenes.heroselectscene.start=Indulás @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Feltámadsz... scenes.interlevelscene$mode.return=Visszamész... scenes.interlevelscene$mode.fall=Zuhansz... scenes.interlevelscene$mode.reset=Visszaállítás -scenes.interlevelscene.install=Játék telepítése scenes.interlevelscene.file_not_found=Nem található a mentett fájl. Ha a hiba újraindítás után is fennáll, az azt jelentheti, hogy a mentésed tönkrement. Sajnáljuk. scenes.interlevelscene.io_error=Nem olvasható a mentett fájl. Ha a hiba újraindítás után is fennáll, az azt jelentheti, hogy a mentésed tönkrement. Sajnáljuk. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_in.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_in.properties index 81d48c11d..7c92b8f59 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_in.properties @@ -79,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Menghidupkan Kembali... scenes.interlevelscene$mode.return=Kembali... scenes.interlevelscene$mode.fall=Jatuh... scenes.interlevelscene$mode.reset=Me-reset... -scenes.interlevelscene.install=Pasang Permainan scenes.interlevelscene.file_not_found=File simpanan tidak ditemukan. Jika eror ini muncul setelah di-restart, sepertinya simpanan game ini korup. Maaf. scenes.interlevelscene.io_error=Tidak dapat membaca file simpanan. Jika eror ini muncul setelah restart, sepertinya simpanan game ini korup. Maaf. @@ -128,7 +127,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon adalah game gratis, yang scenes.titlescene.patreon_button=Halaman Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon telah di-update! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.0.0 includes a new playable character! The Duelist is a melee weapons specialist who has a unique ability for every weapon in the game. Just like the other heroes, she has 2 subclasses, 3 armor abilities, and 26 talents!\n\nBe sure to check the changes screen for full details. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 includes a bunch of Duelist balance changes, three new weapons, two new exotic enemies, and a bunch of big and small tweaks and bugfixes.\n\nBe sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon telah di-patch! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Patch ini berisi bugfix. scenes.welcomescene.patch_translations=Patch ini berisi update terjemahan. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_it.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_it.properties index d35a52401..66fe72705 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_it.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Seleziona un punto o usa la levetta si scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Seleziona l'icona lampeggiante del diario per leggere il libro che hai appena raccolto. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Le informazioni sull'eroe sono in alto a sinistra. Inventario, slot rapidi e azioni sono in basso. Buona fortuna! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Le informazioni sull'eroe sono in basso. Inventario, slot rapidi e azioni sono a destra. Buona fortuna! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Messaggio dello Sviluppatore -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Attualmente sto pianificando il prossimo importante aggiornamento per includere una rielaborazione della missione data dal fabbro dei troll! La nuova missione includerà un sotto-piano dedicato con muri che puoi scavare.\n\nI sotto-piani e i muri scavabili sono entrambi una tecnologia piuttosto nuova per Shattered, quindi ho creato una piccola area in cui i giocatori possono provarlo! Sentiti libero di correre qui, scavare attraverso i muri e tornare al normale dungeon ogni volta che vuoi. Se qualcosa sembra non funzionare, per favore fatemelo sapere.\n\n- Evan scenes.heroselectscene.title=Scegli il tuo Eroe scenes.heroselectscene.start=Inizia @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrezione in corso... scenes.interlevelscene$mode.return=Ritorno... scenes.interlevelscene$mode.fall=In caduta.... scenes.interlevelscene$mode.reset=Sto resettando... -scenes.interlevelscene.install=Installa il Gioco scenes.interlevelscene.file_not_found=File di salvataggio non trovato. Se l'errore persiste dopo un riavvio, probabilmente questo file di salvataggio è corrotto. Ci dispiace. scenes.interlevelscene.io_error=Impossibile leggere il file di salvataggio. Se l'errore persiste dopo un riavvio, probabilmente questo file di salvataggio è corrotto. Ci dispiace. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ja.properties index ed43b53b0..e33d17813 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ja.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=場所を選択するか左スティ scenes.gamescene.tutorial_guidebook=点滅している日誌ボタンを選択すると、手に取ったばかりの本が読めます。 scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=画面左上に勇士の情報があり、荷物、クイックスロット、各種行動ボタンは画面下部にあります。幸運を祈ります! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=画面下部に勇士の情報があり、荷物、クイックスロット、各種行動ボタンは画面右側にあります。幸運を祈ります! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=開発者メッセージ -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=現在、次のメジャーアップデートでは、トロールの鍛冶屋から与えられるクエストを再構築することを計画しています!新しいクエストでは、掘り進むことのできる壁と専用のサブフロアが登場する予定です。\n\nサブフロアも掘れる壁も、『Shattered』ではかなり新しい技術なので、プレイヤーに試してもらうために小さなエリアを作りました!自由に動き回って、壁を掘って、好きな時に通常のダンジョンに戻ることができます。もし何かうまくいかないようでしたら、お知らせください。\n\n- Evan scenes.heroselectscene.title=勇士を選択 scenes.heroselectscene.start=開始 @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=復活中… scenes.interlevelscene$mode.return=帰還中… scenes.interlevelscene$mode.fall=墜落中… scenes.interlevelscene$mode.reset=初期化中… -scenes.interlevelscene.install=ゲームをインストールする scenes.interlevelscene.file_not_found=セーブファイルが見つかりません。リスタート後もこのエラーが再発する場合、セーブされたゲームが壊れてしまった可能性があります。ご迷惑をおかけして申し訳ございません。 scenes.interlevelscene.io_error=セーブファイルを読み込めません。リスタート後もこのエラーが再発する場合、セーブされたゲームが壊れてしまった可能性があります。ご迷惑をおかけして申し訳ございません。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ko.properties index b248deb8b..249be6e29 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ko.properties @@ -79,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=부활하는 중... scenes.interlevelscene$mode.return=돌아오는 중... scenes.interlevelscene$mode.fall=떨어지는 중... scenes.interlevelscene$mode.reset=재시작하는 중... -scenes.interlevelscene.install=게임 설치 scenes.interlevelscene.file_not_found=저장된 게임을 찾지 못했습니다. 다시 시작한 뒤에도 똑같은 오류가 발생한다면, 당신이 저장한 게임이 손상된 것입니다. 죄송합니다. scenes.interlevelscene.io_error=저장된 게임을 읽을 수 없습니다. 다시 시작한 뒤에도 똑같은 오류가 발생한다면, 당신이 저장한 게임이 손상된 것입니다. 죄송합니다. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties index bf30b8111..14c469115 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties @@ -79,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Wederopstaan... scenes.interlevelscene$mode.return=Teruggaan... scenes.interlevelscene$mode.fall=Vallen... scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetten... -scenes.interlevelscene.install=Installeer het Spel scenes.interlevelscene.file_not_found=Opslagbestand niet gevonden. Als deze fout zich blijft voordoen na herstarten, kan het betekenen dat het opgeslagen spel beschadigd is. Sorry daarvoor. scenes.interlevelscene.io_error=Opslagbestand kan niet gelezen worden. Als deze fout zich blijft voordoen na herstarten, kan het betekenen dat het opgeslagen spel beschadigd is. Sorry daarvoor. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties index f56673950..55b54081f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties @@ -37,8 +37,8 @@ scenes.gamescene.dark=Słyszysz przeciwników ruszających się w ciemności. scenes.gamescene.large=To piętro wydaje się być nadzwyczaj wielkie. scenes.gamescene.traps=Podłoga tutaj wydaje się wyjątkowo zdradziecka. scenes.gamescene.secrets=Atmosfera tego miejsca sugeruje, że ten poziom skrywa wiele sekretów. -scenes.gamescene.choose_examine=Wybierz badanie -scenes.gamescene.multiple_examine=Tutaj jest kilka rzeczy do zbadania, którą chcesz zbadać? +scenes.gamescene.choose_examine=Wybierz Cel Badania +scenes.gamescene.multiple_examine=Na tym polu jest kilka ciekawych rzeczy, którą z nich chcesz zbadać? scenes.gamescene.dont_know=Nie wiesz co tam jest. scenes.gamescene.multiple=Wiele obiektów scenes.gamescene.go_here=Idź tutaj @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Wybierz miejsce lub użyj lewego drą scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Wybierz przycisk migającego dziennika, aby przeczytać książkę, którą właśnie podniosłeś. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Informacje o bohaterze są w lewym górnym rogu. Ekwipunek, pasek szybkiego wyboru i akcje do wykonania w grze są na dole. Powodzenia! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Informacje o bohaterze są na dole. Ekwipunek, pasek szybkiego wyboru i akcje do wykonania w grze są po prawej. Powodzenia! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Wiadomość od Dewelopera -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Aktualnie planuję, aby kolejna duża aktualizacja obejmowała przemodelowanie zadania udzielanego przez trolla kowala! Nowe zadanie będzie zawierać dedykowane podpiętro ze ścianami, przez które można kopać.\n\nPodpiętra i kopane ściany to dość nowe technologie dla Shattered, więc stworzyłem mały obszar, na którym gracze mogą to przetestować! Śmiało biegajcie tutaj, kopiąc przez ściany, i wracajcie do regularnych lochów kiedy tylko chcecie. Jeśli coś wydaje się nie działać, proszę dajcie mi znać.\n\n- Evan scenes.heroselectscene.title=Wybierz swojego bohatera scenes.heroselectscene.start=Start @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Wskrzeszanie... scenes.interlevelscene$mode.return=Powracanie... scenes.interlevelscene$mode.fall=Spadanie... scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetowanie... -scenes.interlevelscene.install=Zainstaluj grę scenes.interlevelscene.file_not_found=Plik z zapisem gry nie znaleziony. Jeśli problem występuje dalej po restarcie, może oznaczać to że plik jest uszkodzony. Przepraszamy. scenes.interlevelscene.io_error=Nie można odczytać pliku zapisu gry. Jeśli problem występuje dalej po restarcie, może oznaczać to że plik jest uszkodzony. Przepraszamy. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties index b3d468d32..1927455ee 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Selecione um local ou use o analógico scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Selecione o ícone de diário piscando para ler o livro que você acabou de pegar. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=As informações do herói estão no canto superior esquerdo. Inventário, slots rápidos e ações de jogo estão abaixo. Boa sorte! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=As informações do herói estão abaixo. Inventário, slots rápidos e ações de jogo estão à direita. Boa sorte! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Mensagem do Desenvolvedor -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=No momento, estou planejando a próxima grande atualização para apresentar uma reformulação da missão dada pelo troll ferreiro! A nova missão incluirá um andar exclusivo com paredes pelas quais você pode cavar.\n\nAndares exclusivos e paredes escaváveis ​​são tecnologias bastante novas para o Shattered, então criei uma pequena área para os jogadores testarem! Sinta-se livre para explorar por aqui, escave através das paredes e retorne à masmorra normal sempre que quiser. Se algo parecer não estar funcionando, por favor me avise.\n\n- Evan scenes.heroselectscene.title=Escolha Seu Herói scenes.heroselectscene.start=Começar @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Ressuscitando... scenes.interlevelscene$mode.return=Retornando... scenes.interlevelscene$mode.fall=Caindo... scenes.interlevelscene$mode.reset=Reiniciando... -scenes.interlevelscene.install=Instalar o jogo scenes.interlevelscene.file_not_found=Arquivo salvo não encontrado. Se este erro persistir após reiniciar o jogo, pode significar que o arquivo salvo está corrompido. Desculpe! scenes.interlevelscene.io_error=Não foi possível ler o arquivo salvo. Se este erro persistir após reiniciar o jogo, pode significar que o arquivo salvo está corrompido. Desculpe! diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties index a8f5ac3b0..d00b84144 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Выберите место или и scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Нажмите на мигающую иконку журнала, чтобы прочитать книгу, которую вы только что подняли. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Информация о герое находится наверху слева. Инвентарь, быстрые слоты и игровые действия имеются снизу. Удачи! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Информация о герое находится снизу. Инвентарь, быстрые слоты и игровые действия имеются справа. Удачи! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Сообщение от Разработчика -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=К следующему крупному обновлению я планирую переделать квест, который выдает тролль-кузнец! Новый квест будет включать в себя специальный этаж со стенами, сквозь которые вы сможете копать.\n\nДополнительный этаж и выкапываемые стены - довольно новая мехника для Shattered, поэтому я сделал небольшую площадку для игроков, чтобы они могли ее протестировать! Не стесняйтесь бегать, ломать стены и возвращаться в обычное подземелье, когда захотите. Если вам покажется, что что-то не работает, пожалуйста, дайте мне знать.\n\n- Эван scenes.heroselectscene.title=Выберите героя scenes.heroselectscene.start=Начать @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Идет воскрешение... scenes.interlevelscene$mode.return=Идет телепортация... scenes.interlevelscene$mode.fall=Вы упали в пропасть... scenes.interlevelscene$mode.reset=Перезапуск уровня... -scenes.interlevelscene.install=Установить игру scenes.interlevelscene.file_not_found=Файл сохранения не найден. Если ошибка повторяется после перезапуска, значит сохранение было повреждено. Извините. scenes.interlevelscene.io_error=Не удается прочесть файл сохранения. Если ошибка повторяется после перезапуска, значит сохранение было повреждено. Извините. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties index 82d6d3bae..e7e09e125 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Hareket etmek veya etkileşim kurmak i scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Az önce aldığın kitabı okumak için yanıp sönen günlük düğmesini seç. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Kahraman bilgileri sol üsttedir. Envanter, hızlı yuvalar ve oyun eylemleri aşağıdadır. İyi şanslar! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Kahraman bilgileri aşağıdadır. Envanter, hızlı yuvalar ve oyun eylemleri sağdadır. İyi şanslar! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Geliştirici Mesajı -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Şu anda bir sonraki büyük güncellemede trol demircisi tarafından verilen görevin yeniden düzenlenmesini planlıyorum! Yeni görev, kazabileceğiniz duvarları olan özel bir alt kat içerecek.\n\nAlt katlar ve kazılabilir duvarlar Shattered için oldukça yeni teknolojiler, bu yüzden oyuncuların test etmesi için küçük bir alan oluşturdum! Burada dolaşmaktan, duvarları kazmaktan ve istediğiniz zaman normal zindana dönmekten çekinmeyin. Eğer bir şey çalışmıyor gibi görünüyorsa, lütfen bana bildirin.\n\n- Evan scenes.heroselectscene.title=Kahramanını Seç scenes.heroselectscene.start=Başla @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Diriliyor... scenes.interlevelscene$mode.return=Geri dönülüyor... scenes.interlevelscene$mode.fall=Düşülüyor... scenes.interlevelscene$mode.reset=Sıfırlanıyor... -scenes.interlevelscene.install=Oyunu Kur scenes.interlevelscene.file_not_found=Kayıt dosyası bulunamadı. Eğer bu hata oyunu yeniden başlattıktan sonra devam ediyorsa, bu kayıt dosyası bozulmuş olabilir. Kusura bakmayın. scenes.interlevelscene.io_error=Kayıt dosyası okunamıyor. Eğer bu hata oyunu yeniden başlattıktan sonra devam ediyorsa bu kayıt dosyası bozulmuş olabilir. Kusura bakmayın. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_uk.properties index 8ff4e0b9d..857b81712 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_uk.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Оберіть локацію, або scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Оберіть блимаючу кнопку журналу, щоб прочитати книгу, яку ви щойно підняли. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Інформація про героя в верхньому лівому кутку. Інвентар, предмети швидкого використання та ігрові дії нижче. Хай щастить! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Інформація про героя внизу. Інвентар, предмети швидкого використання та ігрові дії праворуч. Хай щастить! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Повідомлення розробника -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Наразі я планую наступне велике оновлення, в якому я перероблю квест від троля-коваля! Новий квест буде включати окремий під-поверх зі стінами, крізь які можна прокопатися.\n\nПід-поверхи та стіни, які можна прокопати, є досить новими елементами гри для Shattered, тому я створив невелику зону для гравців, де вони зможуть їх протестувати! Сміливо гасайте тут, копайте стіни та повертайтеся до звичайного підземелля, коли забажаєте. Якщо щось не працює, будь ласка, дайте мені знати.\n\n- Evan scenes.heroselectscene.title=Оберіть вашого Героя scenes.heroselectscene.start=Почати @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Відродження... scenes.interlevelscene$mode.return=Повернення... scenes.interlevelscene$mode.fall=Падаємо... scenes.interlevelscene$mode.reset=Скидаємо... -scenes.interlevelscene.install=Встановити гру scenes.interlevelscene.file_not_found=Файл збереження не знайдено. Якщо ця помилка не зникне після перезапуску, то ця збережена гра, ймовірно, пошкоджена. Вибач. scenes.interlevelscene.io_error=Неможливо прочитати файл збереження. Якщо ця помилка не зникне після перезапуску, то ця збережена гра, ймовірно, пошкоджена. Вибач. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_vi.properties index 236343cac..c44ed5b2f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_vi.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Chọn một địa điểm hoặc s scenes.gamescene.tutorial_guidebook=Nhấn vào biểu tượng ghi chép đang nhấp nháy để đọc quyển sách mà bạn mới nhặt được. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Thông tin về người hùng nằm ở góc trên bên trái. Túi đồ, ô dùng nhanh và các thao tác của trò chơi nằm ở dưới. Chúc may mắn! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Thông tin về người hùng nằm ở dưới. Túi đồ, ô dùng nhanh và các thao tác của trò chơi nằm ở bên phải. Chúc may mắn! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=Thông điệp của nhà phát triển -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=Hiện tôi đang dự tính bản cập nhật lớn tiếp theo sẽ có một sự đổi mới cho nhiệm vụ được giao bởi người thợ rèn troll! Nhiệm vụ mới sẽ bao gồm một tầng phụ riêng với các bức tường bạn có thể đào qua.\n\nCác tầng phụ và tường đào được đều là các tính năng khá mới với Shattered, nên tôi đã làm một khu vực nhỏ cho người chơi thử nghiệm! Cứ thoải mái chạy quanh chỗ này, đào qua tường, và trờ về hầm ngục thường bất cứ khi nào bạn muốn. Nếu có gì đó có vẻ không hoạt động, xin hãy cho tôi biết.\n\n-Evan scenes.heroselectscene.title=Chọn người hùng scenes.heroselectscene.start=Bắt đầu @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Đang hồi sinh... scenes.interlevelscene$mode.return=Đang trở về... scenes.interlevelscene$mode.fall=Đang rơi... scenes.interlevelscene$mode.reset=Đang đặt lại... -scenes.interlevelscene.install=Cài đặt trò chơi scenes.interlevelscene.file_not_found=Không tìm thấy tệp lưu. Nếu lỗi này vẫn còn sau khi khởi động lại, có thể là bản lưu trò chơi này đã bị hư. Xin lỗi về điều đó. scenes.interlevelscene.io_error=Không thể đọc tệp lưu. Nếu lỗi này vẫn còn sau khi khởi động lại, có thể là bản lưu trò chơi này đã bị hư. Xin lỗi về điều đó. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh.properties index b8133f4a9..51fd0fc50 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh.properties @@ -54,8 +54,6 @@ scenes.gamescene.tutorial_move_controller=选择一个位置或使用左摇杆 scenes.gamescene.tutorial_guidebook=点击发光的日志按钮以阅读你刚刚拾取的书籍。 scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=英雄的信息显示于界面的左上角。而物品栏、快捷栏以及一些行动按钮则位于界面下方。开始你的探索吧! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=英雄的信息显示于界面的下方。而物品栏、快捷栏以及一些行动按钮则位于界面右方。开始你的探索吧! -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window_title=开发者留言 -scenes.gamescene.blacksmith_quest_window=我计划在下次的大版本更新中翻新巨魔铁匠的任务!新的任务会发生在一个专门的子楼层里,里面的墙可以被挖掘。\n\n子楼层和可挖掘的墙体对《破碎》来说都是比较新颖的技术,所以我做了一小片测试区!欢迎在这里散步、凿隧道。体验够了可以随时回到主地牢。如果遇到了任何错误,请告诉我。\n\n——Evan scenes.heroselectscene.title=选择一位英雄 scenes.heroselectscene.start=开始 @@ -81,7 +79,6 @@ scenes.interlevelscene$mode.resurrect=复活中… scenes.interlevelscene$mode.return=返回中… scenes.interlevelscene$mode.fall=跌落中… scenes.interlevelscene$mode.reset=重置中… -scenes.interlevelscene.install=安装游戏 scenes.interlevelscene.file_not_found=未能找到存档文件。如果重启后问题依旧存在, 那这个存档可能已经损坏。节哀顺变。 scenes.interlevelscene.io_error=未能找到存档文件。如果重启后问题依旧存在, 那这个存档可能已经损坏。节哀顺变。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_be.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_be.properties index 227ef9c13..5a36aec57 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_be.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Добра, здзелка ёсць здзелка, вось што я магу для табе зрабіць: я магу перакаваць 2 прадмета і ператварыць іх у адзін лепшай якасці. -windows.wndblacksmith.select=Перакаваць прадмет -windows.wndblacksmith.reforge=Перакаваць іх +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Перакаваць прадмет +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Перакаваць іх +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Палепшыць прадмет +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Выклiкi @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Ператварыць усё ў %d эне windows.wnderror.title=ПАМЫЛКА windows.wndgame.settings=Налады -windows.wndgame.install=Усталяваць гульню windows.wndgame.challenges=Выклiкi windows.wndgame.rankings=Рэйтынг windows.wndgame.start=Пачаць новую гульню @@ -66,7 +75,7 @@ windows.wndgameinprogress.erase_warn_no=Не, я жадаю працягнуць windows.wndhero.stats=Характэрыстыкі windows.wndhero.talents=Таленты windows.wndhero.buffs=Эфекты -windows.wndhero$statstab.title=%2$s%1$d-га ўзроўня +windows.wndhero$statstab.title=%2$s%1$d-га ўзроўня windows.wndhero$statstab.exp=Вопыт windows.wndhero$statstab.str=Сіла windows.wndhero$statstab.health=Здароўе @@ -296,7 +305,7 @@ windows.wndsupportprompt.close=Зачынiць windows.wndtradeitem.buy=Купiць за %d з. windows.wndtradeitem.steal=Скрасці з дапамогай %1$d%% шанцу\nБудзе выкарыстана зарадаў: %2$d -windows.wndtradeitem.sell=Прадаць за %d з. +windows.wndtradeitem.sell=Прадаць за %d з. windows.wndtradeitem.sell_1=Прадаць 1 за %d з. windows.wndtradeitem.sell_all=Прадаць усё за %d з. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_cs.properties index a7b2b545a..49fdeae97 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_cs.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Dobrá, dohoda je dohoda. Udělám pro tebe tohle... Můžu skout dohromady 2 tvoje předměty a udělat z nich jeden, lepší kvality. -windows.wndblacksmith.select=Vyber předmět -windows.wndblacksmith.reforge=Skovat +windows.wndblacksmith.prompt=Dobrá, dohoda je dohoda. Tohle pro tebe můžu udělat.\n\n_Momentální přízeň: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Krumpáč (%d přízně):_ Jo, asi bych ti moh' nechat ten krumpáč. Mám tu pár náhradních. +windows.wndblacksmith.reforge=_Skutí (%d přízně):_ Můžu skout dva stejné identifikované předměty do jednoho kusu vyšší kvality. +windows.wndblacksmith.harden=_Vytvrzení (%d přízně):_ Můžu ti vytvrdit identifikovanou zbroj nebo zbraň, takže se na ní snáz udrží runa nebo okouzlení. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Vylepšení (%d přízně):_ Jestli máš nějakej identifikovanej předmět pod úrovní +3, můžu ti ho vylepšit. +windows.wndblacksmith.smith=_Vykování (%d přízně):_ Můžu ti zkusit vykovat zbrusu novou zbroj nebo zbraň. Bude vyššího stupně a nejspíš vylepšená, a budeš si moct trochu vybrat, co dostaneš. +windows.wndblacksmith.cashout=_Výběr peněz (%d přízně):_ Můžu ti prostě dát trochu normálního zlata, co se mi tu válí. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Dobrá, můžu ti skovat dva identifikované předměty stejného typu a udělat z nich jeden předmět lepší kvality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Vyber předmět +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Skovat +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Vytvrz předmět +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Vylepši předmět +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Dobrá, tohle ti můžu vyrobit. Výheň už je žhavá, takže koukej vybírat rychle. windows.wndchallenges.title=Výzvy @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Převést vše v %d energie windows.wnderror.title=CHYBA windows.wndgame.settings=Nastavení -windows.wndgame.install=Nainstalovat Hru windows.wndgame.challenges=Výzvy windows.wndgame.rankings=Výsledky windows.wndgame.start=Začít novou hru diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties index db0f65fad..ab418b92e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties @@ -1,10 +1,20 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Okay, ein Deal ist ein Deal. Hier is´ mein Angebot: Ich kann 2 identische Gegenstände zu einem besseren Gegenstand erneuern. -windows.wndblacksmith.select=Gegenstand erneuern -windows.wndblacksmith.reforge=Gegenstände erneuern +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Gegenstand erneuern +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Gegenstände erneuern +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Verbessere Gegenstand +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Herausforderungen -windows.wndchooseability.message=Die Krone leuchtet, als sie auf deinem Kopf sitzt und sowohl du als auch deine Rüstung werden bei Berührung heiß. Du spürst, wie die Magie der Krone beginnt, auf deine Rüstung einzuwirken, aber sie muss gelenkt werden. Welche Rüstungsfähigkeit wählst du? +windows.wndchooseability.message=Die Krone leuchtet, als sie auf deinem Kopf sitzt, und sowohl die Krone als auch deine Rüstung fühlen sich heiß an. Du spürst, wie die Magie der Krone beginnt, auf deine Rüstung einzuwirken, aber sie muss gelenkt werden. Welche Rüstungsfähigkeit wählst du? windows.wndchooseability.message_no_crown=Wähle eine Fähigkeit für deine Rüstung aus! windows.wndchooseability.cancel=Ich entscheide das später windows.wndchooseability.are_you_sure=Bist du dir sicher, dass du diese Fähigkeit auswählen möchtest? @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Alle in %d Energie umwandeln windows.wnderror.title=FEHLER windows.wndgame.settings=Einstellungen -windows.wndgame.install=Spiel installieren windows.wndgame.challenges=Herausforderungen windows.wndgame.rankings=Rangliste windows.wndgame.start=Neues Spiel diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_el.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_el.properties index 668f5eb72..24a91f356 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_el.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Εντάξει, η συμφωνία είναι συμφωνία. Κοίτα τι θα κάνουμε: θα σφυρηλατήσω μαζί δύο αντικείμενα και θα τα μετατρέψω σε ένα, καλύτερης ποιότητας. -windows.wndblacksmith.select=Επανασφυρηλάτησε ένα αντικείμενο -windows.wndblacksmith.reforge=Σφυρηλάτησέ τα +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Επανασφυρηλάτησε ένα αντικείμενο +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Σφυρηλάτησέ τα +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Αναβάθμισε ένα αντικείμενο +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Προκλήσεις @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Όλα για %d ενέργεια windows.wnderror.title=ΣΦΑΛΜΑ windows.wndgame.settings=Ρυθμίσεις -windows.wndgame.install=Εγκατάστησε το Παιχνίδι windows.wndgame.challenges=Προκλήσεις windows.wndgame.rankings=Κατάταξη windows.wndgame.start=Νέο παιχνίδι @@ -243,7 +252,7 @@ windows.wndsettings$displaytab.off=Ανενεργό windows.wndsettings$displaytab.low=Χαμηλό windows.wndsettings$displaytab.high=Υψηλό windows.wndsettings$displaytab.camera_follow=Βαθμός που ακολουθεί η κάμερα -windows.wndsettings$displaytab.screenshake=Κούνημα οθόνης +windows.wndsettings$displaytab.screenshake=Τράνταγμα οθόνης windows.wndsettings$uitab.title=Ρυθμίσεις διεπαφής windows.wndsettings$uitab.ui_mode=Τύπος διεπαφής windows.wndsettings$uitab.scale=Μέγεθος διεπαφής diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_es.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_es.properties index f000d3609..6bec457e2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_es.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Ok, un trato es un trato, esto es lo que puedo hacer por ti: Puedo reforjar 2 ítems y convertirlos en uno de mejor calidad. -windows.wndblacksmith.select=Elige un ítem para reforjarlo -windows.wndblacksmith.reforge=Reforjarlos +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Elige un ítem para reforjarlo +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Reforjarlos +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Mejorar un ítem +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Desafíos @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Convertir todo a %d energía windows.wnderror.title=ERROR windows.wndgame.settings=Opciones -windows.wndgame.install=Instalar el Juego windows.wndgame.challenges=Desafíos windows.wndgame.rankings=Rankings windows.wndgame.start=Empezar Nueva Partida diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_fr.properties index da30ad37b..c54881011 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_fr.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Très bien, un accord est un accord, voici ce que je peux faire pour toi : je peux reforger 2 objets pour les fusionner en un seul de meilleure qualité. -windows.wndblacksmith.select=Reforger un objet -windows.wndblacksmith.reforge=Reforger +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Reforger un objet +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Reforger +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Améliorer un objet +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Challenges @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Transformer tout en %d d'énergie windows.wnderror.title=ERREUR windows.wndgame.settings=Réglages -windows.wndgame.install=Installer le jeu windows.wndgame.challenges=Challenges windows.wndgame.rankings=Classement windows.wndgame.start=Commencer une Partie @@ -217,11 +226,11 @@ windows.wndscorebreakdown.treasure_title=Butin windows.wndscorebreakdown.treasure_desc=Basé sur le montant d'or récupéré et la valeurs des objets possédés. windows.wndscorebreakdown.treasure_desc_old=Basé sur le montant d'or récupéré. windows.wndscorebreakdown.explore_title=Exploration -windows.wndscorebreakdown.explore_desc=Basé sur les étages avec tous les objets trouvés, tous les secrets découverts et tout les puzzles résolus. +windows.wndscorebreakdown.explore_desc=Basé sur les étages avec tous les objets trouvés, tous les secrets découverts et tous les puzzles résolus. windows.wndscorebreakdown.bosses_title=Boss windows.wndscorebreakdown.bosses_desc=Basé sur les bosses vaincus, avec des malus si des blessures évitables sont subies pendant les combats de boss. windows.wndscorebreakdown.quests_title=Quêtes -windows.wndscorebreakdown.quests_desc=Basé sur les quêtes complétés. +windows.wndscorebreakdown.quests_desc=Basé sur les quêtes complétées. windows.wndscorebreakdown.win_multiplier=Multiplicateur de victoire windows.wndscorebreakdown.challenge_multiplier=Multiplicateur de Challenge windows.wndscorebreakdown.total=Score Total diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_hu.properties index f6968f8f0..70e81be2d 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_hu.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Rendben, az üzlet az üzlet. Amit ajánlani tudok: beveszek 2 tárgyat és egy jó minőségűt kovácsolok össze belőlük. -windows.wndblacksmith.select=Mit kovácsoltatsz újra? -windows.wndblacksmith.reforge=Újrakovácsolás +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Mit kovácsoltatsz újra? +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Újrakovácsolás +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Fejlesztendő tárgy +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Kihívások @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Az összeset %d energiává alakít windows.wnderror.title=HIBA windows.wndgame.settings=Beállítások -windows.wndgame.install=Játék telepítése windows.wndgame.challenges=Kihívások windows.wndgame.rankings=Rangsor windows.wndgame.start=Új játék diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_in.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_in.properties index 6613b79d6..7fef38d62 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_in.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Oke, persetujuan adalah persetujuan, ini yang bisa aku lakukan untukmu: Aku bisa menempa 2 item-mu dan mengubah mereka menjadi satu buah dengan kualitas yang lebih baik. -windows.wndblacksmith.select=Tempa sebuah barang -windows.wndblacksmith.reforge=Tempa +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Tempa sebuah barang +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Tempa +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Upgrade sebuah item +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Tantangan @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Ubah semua menjadi %d energi windows.wnderror.title=EROR windows.wndgame.settings=Pengaturan -windows.wndgame.install=Pasang Permainan windows.wndgame.challenges=Tantangan windows.wndgame.rankings=Peringkat windows.wndgame.start=Mulai Game Baru diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_it.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_it.properties index ce5a17f4a..cbdc66743 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_it.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Ok, gli accordi sono accordi, ecco cosa posso fare per te: posso riforgiare 2 oggetti e combinarli in uno di qualità migliore. -windows.wndblacksmith.select=Riforgia un oggetto -windows.wndblacksmith.reforge=Riforgiali +windows.wndblacksmith.prompt=Ok, gli accordi sono accordi, ecco cosa posso fare per te.\n\n_Favore attuale: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Piccone (%d favore):_ Credo di poterti restituire il piccone se vuoi. Ne ho molti altri. +windows.wndblacksmith.reforge=_Riforgiatura (%d favore):_ Posso riforgiare due oggetti identificati dello stesso tipo in uno di qualità superiore. +windows.wndblacksmith.harden=_Indurire (%d favore):_ Posso indurire un'arma o un'armatura identificata, quindi è più facile mantenere un incantesimo o un glifo. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Miglioramento (%d favore):_ Se hai un oggetto identificato inferiore a +3 posso migliorarlo per te. +windows.wndblacksmith.smith=_Fabbro (%d favore):_ Posso provare a forgiare un'arma o un'armatura per te da zero. Sarà di livello superiore e probabilmente migliorato e avrai una certa scelta su ciò che ottieni. +windows.wndblacksmith.cashout=_Incassare (%d favore):_ Posso semplicemente darti dell'oro normale che ho in giro. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Ok, posso riforgiare due oggetti identificati dello stesso tipo e trasformarli in uno di qualità migliore. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Riforgia un oggetto +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Riforgiali +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Indurisci un oggetto +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Migliora un oggetto +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Ok, ecco cosa posso fare. Ho già acceso la fucina, quindi scegli velocemente. windows.wndchallenges.title=Sfide @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Trasforma tutto in %d energia windows.wnderror.title=ERRORE windows.wndgame.settings=Impostazioni -windows.wndgame.install=Installa il Gioco windows.wndgame.challenges=Sfide windows.wndgame.rankings=Classifiche windows.wndgame.start=Nuovo Gioco diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ja.properties index ff1d7ae47..c75a09eec 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ja.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=よぉし、約束は約束だ、俺ができることはコレだ:2つのアイテムを鍛え直し、より良い品質のアイテム1つに変えることができるぜ。 -windows.wndblacksmith.select=アイテムを鍛え直す -windows.wndblacksmith.reforge=それらを鍛え直す +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=アイテムを鍛え直す +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=それらを鍛え直す +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=どれを強化する? +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=挑戦 @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=全てを%dエネルギーに変える windows.wnderror.title=エラー windows.wndgame.settings=設定 -windows.wndgame.install=ゲームをインストールする windows.wndgame.challenges=挑戦 windows.wndgame.rankings=ランキング windows.wndgame.start=新しいゲームを始める diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ko.properties index cbd6fc898..b6b8d7ff9 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ko.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=알겠거든. 약속은 약속이니까, 같은 아이템 2개를 가져다 주면 더 좋은 아이템으로 조합해 줄 거거든. -windows.wndblacksmith.select=조합할 아이템을 선택하세요 -windows.wndblacksmith.reforge=조합 +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=조합할 아이템을 선택하세요 +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=조합 +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=강화할 아이템을 선택하세요 +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=도전 @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=전부 %d에너지로 전환한다 windows.wnderror.title=오류 windows.wndgame.settings=설정 -windows.wndgame.install=게임을 설치한다 windows.wndgame.challenges=도전 windows.wndgame.rankings=랭킹 windows.wndgame.start=새 게임 @@ -243,7 +252,7 @@ windows.wndsettings$displaytab.off=끄기 windows.wndsettings$displaytab.low=느림 windows.wndsettings$displaytab.high=높음 windows.wndsettings$displaytab.camera_follow=카메라 반응 속도 -windows.wndsettings$displaytab.screenshake=Screen Shake +windows.wndsettings$displaytab.screenshake=화면 흔들림 windows.wndsettings$uitab.title=인터페이스 설정 windows.wndsettings$uitab.ui_mode=인터페이스 모드 windows.wndsettings$uitab.scale=인터페이스 확대 @@ -261,7 +270,7 @@ windows.wndsettings$uitab.swapper_desc=3개의 퀵슬롯 칸과 '전환' 버튼 windows.wndsettings$uitab.system_font=시스템 글꼴 사용 windows.wndsettings$uitab.off=끄기 windows.wndsettings$uitab.high=높음 -windows.wndsettings$uitab.vibration=Vibration +windows.wndsettings$uitab.vibration=진동 windows.wndsettings$inputtab.title=입력 설정 windows.wndsettings$inputtab.key_bindings=조작키 설정 windows.wndsettings$inputtab.controller_bindings=컨트롤러 조작 설정 diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties index 2ac21b528..6e93e7e86 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Ok, afspraak is afspraak, dit is wat ik voor je kan doen: ik kan 2 voorwerpen omsmeden naar één voorwerp van een betere kwaliteit. -windows.wndblacksmith.select=Hersmeed een voorwerp -windows.wndblacksmith.reforge=Hersmeed ze +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Hersmeed een voorwerp +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Hersmeed ze +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Een voorwerp opwaarderen +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Uitdagingen @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Zet alles om in %d energie windows.wnderror.title=FOUT windows.wndgame.settings=Instellingen -windows.wndgame.install=Installeer het Spel windows.wndgame.challenges=Uitdagingen windows.wndgame.rankings=Ranglijst windows.wndgame.start=Start een Nieuw Spel diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pl.properties index 77580c34f..1ab4da547 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pl.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Ok, umowa to umowa, oto co mogę dla ciebie zrobić: mogę przekuć 2 przedmioty i przemienić jest w jeden o lepszej jakości. -windows.wndblacksmith.select=Wybierz przedmiot do przekucia -windows.wndblacksmith.reforge=Przekuj je +windows.wndblacksmith.prompt=Dobra, umowa to umowa. Oto co mogę dla Ciebie zrobić.\n\n_Obecna przysługa: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Przekucie (%d przysługa):_ Mogę przekształcić dwa zidentyfikowane przedmioty tego samego typu w jeden o wyższej jakości. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Wybierz przedmiot do przekucia +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Przekuj przedmioty +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Utwardź przedmiot +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Ulepsz przedmiot +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Wyzwania @@ -22,14 +32,14 @@ windows.wndclass.mastery=Biegłość windows.wndcombo.title=Wybierz atak specjalny windows.wndcombo.combo_req=(ciąg serii: %d) -windows.wnddailies.title=Codzienna Historia +windows.wnddailies.title=Historia Dziennych Lochów windows.wnddailies.date=Data windows.wnddailies.score=Wynik windows.wnddocument.missing=brakująca strona -windows.wndenergizeitem.prompt=Naładuj Przedmiot +windows.wndenergizeitem.prompt=Przemień w Energię windows.wndenergizeitem.energize=Przemień w %d energii windows.wndenergizeitem.energize_1=Przemień 1 w %d energii windows.wndenergizeitem.energize_all=Przemień całość w %d energii @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Przemień całość w %d energii windows.wnderror.title=BŁĄD windows.wndgame.settings=Ustawienia -windows.wndgame.install=Zainstaluj grę windows.wndgame.challenges=Wyzwania windows.wndgame.rankings=Rankingi windows.wndgame.start=Rozpocznij nową grę @@ -102,13 +111,13 @@ windows.wndjournal$notestab.keys=Klucze windows.wndjournal$notestab.landmarks=Punkty orientacyjne windows.wndjournal$loretab.title=Wpisy -windows.wndkeybindings.controller_info=Lewą gałką poruszasz sie swoją postacią\nA prawa gałka kontroluje twój wskaźnik na ekranie +windows.wndkeybindings.controller_info=Lewą gałką poruszasz sie swoją postacią\nPrawą gałką przesuwasz twój kursor na ekranie windows.wndkeybindings.ttl_action=Akcja windows.wndkeybindings.ttl_key1=Przycisk 1 windows.wndkeybindings.ttl_key2=Przycisk 2 windows.wndkeybindings.ttl_key3=Przycisk 3 windows.wndkeybindings.default=Domyślne przypisania -windows.wndkeybindings.confirm=Potwierdź +windows.wndkeybindings.confirm=Zastosuj windows.wndkeybindings.cancel=Anuluj windows.wndkeybindings.none=Brak windows.wndkeybindings.back=Wróć @@ -116,27 +125,27 @@ windows.wndkeybindings.left_click=Lewy Przycisk windows.wndkeybindings.right_click=Prawy Przycisk windows.wndkeybindings.middle_click=Środkowy Przycisk windows.wndkeybindings.menu=Menu -windows.wndkeybindings.hero_info=Info bohatera +windows.wndkeybindings.hero_info=Karta bohatera windows.wndkeybindings.journal=Dziennik windows.wndkeybindings.wait=Czekaj -windows.wndkeybindings.examine=Analizuj +windows.wndkeybindings.examine=Zbadaj windows.wndkeybindings.rest=Odpocznij windows.wndkeybindings.inventory=Ekwipunek -windows.wndkeybindings.inventory_selector=Wybieracz ekwipunku -windows.wndkeybindings.quickslot_selector=Wybieracz paska szybkiego dostępu -windows.wndkeybindings.quickslot_1=Szybki dostęp 1 -windows.wndkeybindings.quickslot_2=Szybki dostęp 2 -windows.wndkeybindings.quickslot_3=Szybki dostęp 3 -windows.wndkeybindings.quickslot_4=Szybki dostęp 4 -windows.wndkeybindings.quickslot_5=Szybki dostęp 5 -windows.wndkeybindings.quickslot_6=Szybki dostęp 6 -windows.wndkeybindings.bag_1=Torba 1 -windows.wndkeybindings.bag_2=Torba 2 -windows.wndkeybindings.bag_3=Torba 3 -windows.wndkeybindings.bag_4=Torba 4 -windows.wndkeybindings.bag_5=Torba 5 -windows.wndkeybindings.tag_attack=Atakuj przeciwnika -windows.wndkeybindings.tag_danger=Zmień przeciwnika +windows.wndkeybindings.inventory_selector=Menu Kołowe Sakw +windows.wndkeybindings.quickslot_selector=Menu Kołowe Szybkiego Dostępu +windows.wndkeybindings.quickslot_1=Szybki Dostęp 1 +windows.wndkeybindings.quickslot_2=Szybki Dostęp 2 +windows.wndkeybindings.quickslot_3=Szybki Dostęp 3 +windows.wndkeybindings.quickslot_4=Szybki Dostęp 4 +windows.wndkeybindings.quickslot_5=Szybki Dostęp 5 +windows.wndkeybindings.quickslot_6=Szybki Dostęp 6 +windows.wndkeybindings.bag_1=Sakwa 1 +windows.wndkeybindings.bag_2=Sakwa 2 +windows.wndkeybindings.bag_3=Sakwa 3 +windows.wndkeybindings.bag_4=Sakwa 4 +windows.wndkeybindings.bag_5=Sakwa 5 +windows.wndkeybindings.tag_attack=Atakuj Przeciwnika +windows.wndkeybindings.tag_danger=Przełącz Przeciwnika windows.wndkeybindings.tag_action=Specjalna akcja windows.wndkeybindings.tag_loot=Podnieś przedmiot windows.wndkeybindings.tag_resume=Kontynuuj ruch @@ -152,16 +161,16 @@ windows.wndkeybindings.se=Idź na Płd-Wsch windows.wndkeybindings.sw=Idź na Płd-Zach windows.wndkeybindings.nw=Idź na Płn-Zach windows.wndkeybindings.wait_or_pickup=Czekaj / Podnieś Przedmiot -windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_first=Wciśnij przycisk, aby zmienić pierwsze przypisanie dla: _%s_. -windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_second=Wciśnij przycisk, aby zmienić drugie przypisanie dla: _%s_. -windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_third=Wciśnij przycisk, aby zmienić trzecie przypisanie dla: _%s_. -windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_current=Obecne przypisanie: _%s_ -windows.wndkeybindings$wndchangebinding.changed_bind=Nowe przypisanie: _%s_ -windows.wndkeybindings$wndchangebinding.warning=Przypisanie do _%s_ będzie anulowane. +windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_first=Wciśnij przycisk, aby zmienić pierwsze przypisanie dla: "_%s_". +windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_second=Wciśnij przycisk, aby zmienić drugie przypisanie dla: "_%s_". +windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_third=Wciśnij przycisk, aby zmienić trzecie przypisanie dla: "_%s_". +windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_current=Obecne przypisanie: "_%s_" +windows.wndkeybindings$wndchangebinding.changed_bind=Nowe przypisanie: "_%s_" +windows.wndkeybindings$wndchangebinding.warning=Przypisanie do "_%s_" będzie anulowane. windows.wndkeybindings$wndchangebinding.error=Ten przycisk jest już przypisany do tej akcji. windows.wndkeybindings$wndchangebinding.unbind=Anuluj przypisanie windows.wndkeybindings$wndchangebinding.cant_unbind=Musisz mieć przynajmniej jeden przycisk przypisany do tej akcji. -windows.wndkeybindings$wndchangebinding.confirm=Potwierdź +windows.wndkeybindings$wndchangebinding.confirm=Zastosuj windows.wndkeybindings$wndchangebinding.cancel=Anuluj windows.wndmonkabilities.title=wybierz umiejętność @@ -219,13 +228,13 @@ windows.wndscorebreakdown.treasure_desc_old=Zależny od ilości zdobytego złota windows.wndscorebreakdown.explore_title=Eksploracja windows.wndscorebreakdown.explore_desc=Zależna od ilości pięter, na których znaleziono wszystkie przedmioty, sekrety i rozwiązano wszystkie zagadki. windows.wndscorebreakdown.bosses_title=Bossy -windows.wndscorebreakdown.bosses_desc=Oparta na pokonanych bossach, pomniejszona o stanie w miejscu podczas możliwych do uniknięcia ataków w walkach z bossami. +windows.wndscorebreakdown.bosses_desc=Zależny od ilości pokonanych bossów, zmniejszany przez nie reagowanie na ataki, które dało się uniknąć. windows.wndscorebreakdown.quests_title=Zadania windows.wndscorebreakdown.quests_desc=Zależne od ilości wykonanych zadań. windows.wndscorebreakdown.win_multiplier=Mnożnik Zwycięstwa windows.wndscorebreakdown.challenge_multiplier=Mnożnik Wyzwań windows.wndscorebreakdown.total=Całkowity wynik -windows.wndscorebreakdown.old_score_desc=Gry rozpoczęte przed wersją 1.3 mają mniej kategorii, ale postęp jest ~50% większy, a kategoria skarb ma wyższy limit. +windows.wndscorebreakdown.old_score_desc=Gry rozpoczęte przed wersją 1.3 mają mniej kategorii, ale wynik za postęp jest ~50% większy, a kategoria skarb ma wyższy limit. windows.wndsettings$displaytab.title=Ustawienia wyświetlacza windows.wndsettings$displaytab.fullscreen=Pełny ekran @@ -259,7 +268,7 @@ windows.wndsettings$uitab.flip_indicators=Odwróć wskaźniki windows.wndsettings$uitab.quickslot_swapper=Strony Szybkiego Dostępu windows.wndsettings$uitab.swapper_desc=Pokazuje 3 pola szybkiego dostępu i przycisk zmiany stron, jeśli nie ma dość miejsca na wyświetlenie wszystkich pól. windows.wndsettings$uitab.system_font=Czcionka systemowa -windows.wndsettings$uitab.off=Wyłącz +windows.wndsettings$uitab.off=Wył. windows.wndsettings$uitab.high=Wysoka windows.wndsettings$uitab.vibration=Wibracje windows.wndsettings$inputtab.title=Ustawienia Urządzeń @@ -267,7 +276,7 @@ windows.wndsettings$inputtab.key_bindings=Przypisania klawiszy windows.wndsettings$inputtab.controller_bindings=przypisywanie przycisków windows.wndsettings$inputtab.controller_sensitivity=Czułość wskaźnika kontrolera windows.wndsettings$inputtab.movement_sensitivity=czułość "przytrzmaj aby się poruszać" -windows.wndsettings$inputtab.off=Wyłącz +windows.wndsettings$inputtab.off=Wył. windows.wndsettings$inputtab.high=Wysoka windows.wndsettings$datatab.title=Synchronizacja windows.wndsettings$datatab.news=Aktualności o grze @@ -295,10 +304,10 @@ windows.wndsupportprompt.intro=Cześć, mam nadzieję że podoba ci się Shatter windows.wndsupportprompt.close=Zamknij windows.wndtradeitem.buy=Kup za %d szt. złota -windows.wndtradeitem.steal=Ukradnij z %1$d%% szansą\nUżyte ładunki: %2$d -windows.wndtradeitem.sell=Sprzedaj za %dz -windows.wndtradeitem.sell_1=Sprzedaj 1 za %dz -windows.wndtradeitem.sell_all=Sprzedaj wszystkie za %dz +windows.wndtradeitem.steal=Ukradnij z szansą %1$d%%\nUżyte ładunki: %2$d +windows.wndtradeitem.sell=Sprzedaj za %d szt. złota +windows.wndtradeitem.sell_1=Sprzedaj 1 za %d szt. złota +windows.wndtradeitem.sell_all=Sprzedaj całość za %d szt. złota windows.wndwandmaker.dust=O, widzę, że masz pył! Nie martw się zjawami, mogę sobie z nimi poradzić. Tak jak obiecałem możesz wybrać jedną z moich wysokiej jakości różdżek. windows.wndwandmaker.ember=O, widzę, że masz żar! Mam nadzieję, że ogniste żywiołaki nie sprawiały zbyt wielu problemów. Tak jak obiecałem możesz wybrać jedną z moich wysokiej jakości różdżek. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pt.properties index 439809a10..b889f709a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pt.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Ok, promessa é promessa, eis o que posso fazer por você: posso reforjar 2 itens e transformá-los em um de melhor qualidade. -windows.wndblacksmith.select=Reforjar um item -windows.wndblacksmith.reforge=Reforjá-los +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Reforjar um item +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Reforjá-los +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Aprimorar um item +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Desafios @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Torne tudo em %d energias windows.wnderror.title=ERRO windows.wndgame.settings=Ajustes -windows.wndgame.install=Instalar o jogo windows.wndgame.challenges=Desafios windows.wndgame.rankings=Rankings windows.wndgame.start=Começar Novo Jogo diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ru.properties index 5ba977a57..c0885f936 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ru.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Лады, сделка есть сделка, и вот что я тебе предлагаю: я могу перековать 2 предмета, превратив их в один лучшего качества. -windows.wndblacksmith.select=Перековать предмет -windows.wndblacksmith.reforge=Перековать предмет +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Перековать предмет +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Перековать предмет +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Закалить предмет +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Улучшить предмет +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Испытания @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Превратить всё в %d энер windows.wnderror.title=ОШИБКА windows.wndgame.settings=Настройки -windows.wndgame.install=Установить игру windows.wndgame.challenges=Испытания windows.wndgame.rankings=Рекорды windows.wndgame.start=Новая игра diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties index 928d76681..2d0d3bf9e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Tamam, anlaşma anlaşmadır, sana ne yapabiliceğimi söyleyeyim: 2 eşyayı yeniden işleyip daha iyi kalitede bir eşyaya dönüştürebilirim. -windows.wndblacksmith.select=Bir eşyayı yeniden işle -windows.wndblacksmith.reforge=Yeniden ișle +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Bir eşyayı yeniden işle +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Yeniden ișle +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Bir eşyayı yükselt +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Meydan Okumalar @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Hepsini %d enerjiye çevir windows.wnderror.title=HATA windows.wndgame.settings=Ayarlar -windows.wndgame.install=Oyunu Kur windows.wndgame.challenges=Meydan Okumalar windows.wndgame.rankings=Sıralamalar windows.wndgame.start=Yeni Oyuna Başla diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_uk.properties index 7ac688675..1a205c7f5 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_uk.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Добре, угода є угода, ось що я можу для тебе зробити. Я можу перекувати два однакові предмети у один, але кращої якості. -windows.wndblacksmith.select=Перекувати предмет -windows.wndblacksmith.reforge=Перекувати +windows.wndblacksmith.prompt=Ну що ж, угода є угода. Ось що я можу для тебе зробити.\n\n_Поточний рівень послуги: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Кайло (%d рівень послуги):_ Гадаю, ти можеш залишити кайло собі, якщо хочеш. У мене їх ще вдосталь. +windows.wndblacksmith.reforge=_Перекувати (%d рівень послуги):_ Я міг би перекувати два однакові розпізнані предмети в один кращої якості. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Перекувати предмет +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Перекувати +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Покращити предмет +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Випробування @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Перетворити все у %d ене windows.wnderror.title=ПОМИЛКА windows.wndgame.settings=Параметри -windows.wndgame.install=Встановити гру windows.wndgame.challenges=Випробування windows.wndgame.rankings=Рекорди windows.wndgame.start=Нова Гра diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties index 0b5ff7abb..4455162f7 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Được rồi, thỏa thuận là thỏa thuận, đây là điều ta có thể làm cho ngươi: Ta có thể rèn lại 2 món đồ giống nhau và biến chúng thành một món đồ có chất lượng tốt hơn. -windows.wndblacksmith.select=Rèn lại một vật phẩm -windows.wndblacksmith.reforge=Rèn lại chúng +windows.wndblacksmith.prompt=Okay, a deal's a deal. Here's what I can do for you.\n\n_Current Favor: %d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_Pickaxe (%d favor):_ I guess I can give you the pickaxe back if you want. I've got plenty more. +windows.wndblacksmith.reforge=_Reforge (%d favor):_ I can reforge two of the same type of identified item into one of a higher quality. +windows.wndblacksmith.harden=_Harden (%d favor):_ I can harden an identified weapon or armor, so it's easier to keep an enchantment or glyph. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Upgrade (%d favor):_ If you've got an identified item below +3 I can upgrade it for you. +windows.wndblacksmith.smith=_Smith (%d favor):_ I can try forging a weapon or armor for you from scratch. It'll be higher tier and probably upgraded, and you'll get some choice over what you get. +windows.wndblacksmith.cashout=_Cash Out (%d favor):_ I can just give you some regular gold I've got lyin' around. +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=Okay, I can reforge two identified items of the same type and turn them into one of a better quality. +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=Rèn lại một vật phẩm +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=Rèn lại chúng +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=Harden an item +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=Nâng cấp một món đồ +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=Okay, here's what I can make. I've already got the forge fired up so choose quickly. windows.wndchallenges.title=Thử thách @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=Chuyển tất cả thành %d năng lượn windows.wnderror.title=LỖI windows.wndgame.settings=Cài đặt -windows.wndgame.install=Cài đặt trò chơi windows.wndgame.challenges=Thử thách windows.wndgame.rankings=Xếp hạng windows.wndgame.start=Bắt đầu màn chơi mới diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_zh.properties index 2ce09f2ea..261bf7bc3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_zh.properties @@ -1,6 +1,16 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=好吧,按之前说好的,我得帮你做点事:我可以重铸2件物品并将它们制成一个品质更好的。 -windows.wndblacksmith.select=选择要重铸的物品 -windows.wndblacksmith.reforge=重铸物品 +windows.wndblacksmith.prompt=行,按之前说好的,这是我能为你做的。\n\n_当前好感度:%d_ +windows.wndblacksmith.pickaxe=_十字镐(%d好感度):_我或许可以把这把镐子送给你。毕竟我有的是。 +windows.wndblacksmith.reforge=_重铸(%d好感度):_我可以将 2 件相同的物品重铸为一个品质更好的。 +windows.wndblacksmith.harden=_硬化(%d好感度):_我可以为你硬化一件已鉴定的武器或护甲,这样可以在升级时更容易地保留附魔或刻印。 +windows.wndblacksmith.upgrade=_升级(%d好感度):_如果你有等级低于 +3 的已鉴定物品,我可以为你升级它。 +windows.wndblacksmith.smith=_锻造(%d好感度):_我可以试着为你从头打造一件武器或护甲。它的阶数会更高而且大概率携带有升级,并且你会有一定选择的余地。 +windows.wndblacksmith.cashout=_兑现(%d好感度):_我可以给你一些普通的金子,都是我在周围捡到的。 +windows.wndblacksmith$wndreforge.message=行,我可以为你将 2 件相同的已鉴定物品重铸为一个品质更好的。 +windows.wndblacksmith$wndreforge.prompt=选择要重铸的物品 +windows.wndblacksmith$wndreforge.reforge=重铸物品 +windows.wndblacksmith$hardenselector.prompt=硬化一件物品 +windows.wndblacksmith$upgradeselector.prompt=选择一件要升级的物品 +windows.wndblacksmith$wndsmith.prompt=得,这些就是你可选的了。我的炉子已经烧起来了,所以你快点儿选。 windows.wndchallenges.title=挑战 @@ -37,7 +47,6 @@ windows.wndenergizeitem.energize_all=转化全部为 %d 点能量 windows.wnderror.title=错误 windows.wndgame.settings=设置 -windows.wndgame.install=安装游戏 windows.wndgame.challenges=挑战 windows.wndgame.rankings=排行榜 windows.wndgame.start=踏上征途 diff --git a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java index 8c7761867..3e8289a59 100644 --- a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java +++ b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java @@ -44,7 +44,7 @@ public enum Languages { VIETNAMESE("tiếng việt","vi", Status._COMPLETE_, new String[]{"Chuseko", "The_Hood", "nguyenanhkhoapythus"}, new String[]{"BlueSheepAlgodoo", "Phuc2401", "Teh_boi", "Threyja", "Toluu", "bruhwut", "buicongminh_t63", "deadlevel13", "h4ndy_c4ndy", "hniV", "khangxyz3g", "ngolamaz3", "nkhhu", "vdgiapp", "vtvinh24"}), //FINNISH("suomi", "fi", Status.UNFINISHED, new String[]{"TenguKnight"}, new String[]{"Allugaattori10", "Dakkus", "Jaskas123", "MailBoxGod", "Oftox", "Sautari", "Tikkari"} ), GREEK("ελληνικά", "el", Status._COMPLETE_, new String[]{"Aeonius", "Saxy"}, new String[]{"DU_Clouds", "VasKyr", "YiorgosH", "fr3sh", "stefboi", "toumbo", "val.exe"}), - BELARUSIAN("беларуская","be", Status.UNREVIEWED, new String[]{"AprilRain"}, new String[]{"4ebotar"}); + BELARUSIAN("беларуская","be", Status.UNREVIEWED, new String[]{"AprilRain(Vadzim Navumaû)"}, new String[]{"4ebotar"}); //CATALAN("català", "ca", Status.UNFINISHED, new String[]{"Illyatwo2"}, new String[]{"Elosy", "n1ngu"}) //GALICIAN("galego", "gl", Status.UNFINISHED, new String[]{"xecarballido"}, null), //BASQUE("euskara", "eu", Status.UNFINISHED, new String[]{"Deathrevenge", "Osoitz"}, null),