v0.3.5: updated translations
This commit is contained in:
@@ -29,9 +29,9 @@ items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.desc=Mientras el glifo de tu armadura
|
||||
|
||||
|
||||
###armor
|
||||
items.armor.armor.ac_detach=DETACH
|
||||
items.armor.armor.detach_sigil=You detach the sigil from your armor.
|
||||
items.armor.armor.equip_cursed=The armor constricts around you painfully.
|
||||
items.armor.armor.ac_detach=DESCOSER
|
||||
items.armor.armor.detach_seal=Has removido el sello de tu armadura.
|
||||
items.armor.armor.equip_cursed=Tu armadura se ciñe dolorosamente alrededor de ti.
|
||||
items.armor.armor.identify=Ahora conoces lo sufiente a tu %s para identificarlo. Es un %s.
|
||||
items.armor.armor.incompatible=La interacción de diferentes tipos de magia ha borrado el glifo de esta armadura.
|
||||
items.armor.armor.curr_absorb=Esta armadura brinda resistencia al daño hasta %d puntos de daño.
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ items.armor.armor.probably_too_heavy=Probablemente esta armadura es muy pesada p
|
||||
items.armor.armor.inscribed=Está grabada con una %s.
|
||||
items.armor.armor.cursed_worn=Ya que esta armadura está maldecida, no puedes quitártela.
|
||||
items.armor.armor.cursed=Puedes sentir una magia perversa escondida en esta armadura.
|
||||
items.armor.armor.seal_attached=The Warrior's broken seal is attached to this armor.
|
||||
items.armor.armor.seal_attached=El sello roto del guerrero a sido fijado a esta armadura.
|
||||
items.armor.armor$glyph.glyph=glifo
|
||||
items.armor.armor$glyph.killed=%s te ha matado.
|
||||
|
||||
@@ -66,16 +66,16 @@ items.armor.magearmor.desc=Usando esta hermosa túnica, un Mago puede lanzar un
|
||||
items.armor.mailarmor.name=armadura de malla
|
||||
items.armor.mailarmor.desc=Ligas de metal entrelazadas conforman una fuerte pero flexible armadura.
|
||||
|
||||
items.armor.platearmor.name=Armadura laminada
|
||||
items.armor.platearmor.name=armadura laminada
|
||||
items.armor.platearmor.desc=Enormes láminas de metal están unidas para formar un traje que da una inigualable protección a cualquier aventurero lo suficientemente fuerte para soportar su asombroso peso.
|
||||
|
||||
items.armor.roguearmor.name=Atuendo de picaro
|
||||
items.armor.roguearmor.ac_special=BOMBA DE HUMO
|
||||
items.armor.roguearmor.fov=Tú sólo puedes saltar en un lugar vacío en tu campo de visión
|
||||
items.armor.roguearmor.prompt=Elige un destino para saltar
|
||||
items.armor.roguearmor.prompt=Elige un destino hacia el que saltar
|
||||
items.armor.roguearmor.desc=Vistiendo este atuendo oscuro, un pícaro puede realizar un truco, que se llama "bomba de humo"\:Esto ciega a los enemigos pero podrían verte si te acercas a ellos.
|
||||
|
||||
items.armor.scalearmor.name=Armadura de escamas
|
||||
items.armor.scalearmor.name=armadura de escamas
|
||||
items.armor.scalearmor.desc=Este chaleco de tela con escamas de metal cocidas proporciona una protección considerable sin perder la flexibilidad.
|
||||
|
||||
items.armor.warriorarmor.name=Armadura de Guerrero
|
||||
@@ -86,16 +86,16 @@ items.armor.warriorarmor.desc=Mientras que esta armadura se ve pesada, permite u
|
||||
|
||||
|
||||
###artifacts
|
||||
items.artifacts.alchemiststoolkit.name=Kit del alquimista
|
||||
items.artifacts.alchemiststoolkit.name=kit del alquimista
|
||||
items.artifacts.alchemiststoolkit.ac_brew=FERMENTAR
|
||||
##this one isn't dropped, so for now no i18n
|
||||
|
||||
items.artifacts.artifact.cannot_wear_two=No puedes llevar dos artefactos del mismo tipo.
|
||||
items.artifacts.artifact.cursed=The artifact painfully binds itself to you.
|
||||
items.artifacts.artifact.cursed=El artefacto se une dolorosamente a ti.
|
||||
items.artifacts.artifact.curse_known=Puedes sentir magia malévola acechando dentro del artefacto.
|
||||
items.artifacts.artifact.need_to_equip=Necesitas equipar tu artefacto para hacer eso.
|
||||
|
||||
items.artifacts.capeofthorns.name=Capa de espinas
|
||||
items.artifacts.capeofthorns.name=capa de espinas
|
||||
items.artifacts.capeofthorns.desc=Estas hojas colapsadas de metal del DM-300 forman juntas una capa rígida. Parece guardar una energía profunda, ¿tendrá algo del poder del DM-300?
|
||||
items.artifacts.capeofthorns.desc_inactive=La capa se siente tranquilizadoramente pesada en tus hombros, parece estar ganando energía del daño que recibes.
|
||||
items.artifacts.capeofthorns.desc_active=La capa parece estar liberando energía guardada, está irradiando un poder protector.
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ items.artifacts.capeofthorns$thorns.levelup=¡Tu capa se fortalece\!
|
||||
items.artifacts.capeofthorns$thorns.name=Espinas
|
||||
items.artifacts.capeofthorns$thorns.desc=¡Tu capa está irradiando energía, envolviéndote en un campo de fuerza deflectiva\!\n\nTodo el daño recibido es reducido mientras el efecto de espinas está activo. Adicionalmente, si el atacante está a tu lado, el daño reducido se refleja contra el atacante.\n\nTurnos de espinas remanentes\: %s.
|
||||
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.name=Cáliz de sangre
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.name=cáliz de sangre
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.ac_prick=PINCHAZO
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.yes=Si, yo sé lo que hago
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.no=No, cambié de parecer
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ items.artifacts.chaliceofblood.desc_1=Mientras sostienes el cáliz, te sientes c
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.desc_2=Algo de tu sangre cae en el cáliz, puedes sentir al caliz otorgándote energía vital. Todavía quieres cortarte con el caliz, incluso cuando sabes que te lastimará.
|
||||
items.artifacts.chaliceofblood.desc_3=El cáliz está lleno hasta el borde de tu energía vital. Puedes sentir el caliz brindándote energía vital de vuelta.
|
||||
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows.name=Capa de sombras
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows.name=capa de sombras
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows.ac_stealth=SIGILO
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows.cooldown=Tu capa necesita %d rondas más para re energizarse.
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows.no_charge=Tu capa aún no se ha recargado lo suficiente para ser usada.
|
||||
@@ -128,7 +128,7 @@ items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.levelup=¡Tu capa se fortalece\!
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.name=Camuflado
|
||||
items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Tu capa de sombras está otorgándote invisibilidad mientras estás envuelto con ella.\n\nMientras eres invisible los enemigos no pueden atacarte o seguirte. Ataques físicos o efectos máciso (como pergaminos y varitas) cancelan inmediatamente la invisibilidad.\n\nTe mantendrás camuflado hasta cancelarse o que tu capa se quede sin cargas.
|
||||
|
||||
items.artifacts.driedrose.name=Rosa marchita
|
||||
items.artifacts.driedrose.name=rosa marchita
|
||||
items.artifacts.driedrose.ac_summon=INVOCAR
|
||||
items.artifacts.driedrose.spawned=Ya has invocado al fantasma.
|
||||
items.artifacts.driedrose.no_charge=Tu rosa no está totalmente cargada todavía.
|
||||
@@ -138,7 +138,7 @@ items.artifacts.driedrose.charged=Tu rosa esta totalmente cargada\!
|
||||
items.artifacts.driedrose.desc=¿Es esta la rosa que mencionó el fantasma antes de desaparecer? Parece quee mantiene algún poder espiritual, tal vez puede ser usada para conducir la energía de ese guerrero perdido.
|
||||
items.artifacts.driedrose.desc_hint=Parece faltar algunos pétalos. Tal vez si los colocase fortalecerían la rosa.
|
||||
items.artifacts.driedrose.desc_cursed=La rosa maldita está pegada a la mano, se siente extrañamente fría.
|
||||
items.artifacts.driedrose$petal.name=Pétalo marchito
|
||||
items.artifacts.driedrose$petal.name=pétalo marchito
|
||||
items.artifacts.driedrose$petal.no_rose=Necesitas una rosa para añadir el pétalo.
|
||||
items.artifacts.driedrose$petal.no_room=No hay cavidad para este petalo, así que lo descartas.
|
||||
items.artifacts.driedrose$petal.maxlevel=La rosa esta completa\!
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.hello=Hola de nuevo %s.
|
||||
items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Mi espíritu está ligado al color de rosa, fue muy valioso para mí, un regalo de mi amor que he dejado sobre la superficie.\n\nNo puedo regresar a él, pero gracias a ti tengo una segunda oportunidad para completar mi viaje. Cuando pueda responderé a tu llamado y luchare contigo.\n\nEspero que usted pueda tener éxito donde yo fallé...\n
|
||||
items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Un frágil mirada etérea figura con una forma humanoide. Su poder parece ligado a la rosa que tengo.\n\nEste fantasma puede no ser mucho, pero parece que es mi único y verdadero amigo aquí abajo.
|
||||
|
||||
items.artifacts.etherealchains.name=Cadenas etereas
|
||||
items.artifacts.etherealchains.name=cadenas etéreas
|
||||
items.artifacts.etherealchains.ac_cast=ARROJAR
|
||||
items.artifacts.etherealchains.no_charge=Tus cadenas no tienen suficiente carga.
|
||||
items.artifacts.etherealchains.cursed=No puedes usar cadenas malditas.
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ items.artifacts.etherealchains.desc_cursed=Las cadenas malditas están apretadas
|
||||
items.artifacts.etherealchains.desc_equipped=Las cadenas se apoyan a tu lado, sifoneando lentamente la energía espiritual de aquellos que derrotas. Cada carga es una unión en la cadena, que te extenderá exactamente una baldosa.
|
||||
items.artifacts.etherealchains$chainsrecharge.levelup=¡Tus cadenas crecen con fuerza\!
|
||||
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.name=Cuerno de la saciedad
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.name=cuerno de la saciedad
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.ac_eat=COMER
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.ac_store=ALMACENAR
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.eat=Comes del cuerno
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@ items.artifacts.hornofplenty.desc=Este cuerno no parece que se pueda soplar por
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.desc_hint=Quizás hay una forma de incrementar el poder del cuerno al darle energía de los alimentos.
|
||||
items.artifacts.hornofplenty.desc_cursed=El cuerno maldito se ha ligado a sí mismo a tu lado, parece estar ansioso de tomar comida más que producirla.
|
||||
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.name=Baliza de Lloyd
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.name=baliza de Lloyd
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.ac_zap=SACUDIR
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.ac_set=AJUSTAR
|
||||
items.artifacts.lloydsbeacon.ac_return=REGRESAR
|
||||
@@ -195,9 +195,9 @@ items.artifacts.masterthievesarmband.name=brazalete de maestro ladrón
|
||||
items.artifacts.masterthievesarmband.desc=Este brazalete púrpura de terciopelo sostiene la marca de un ladrón maestro. Esta no te pertenece, pero probablemente no perteneció a la persona de quien lo tomaste.
|
||||
items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=Con este brazalete alrededor de tu muñeca, cada moneda de oro que encuentras hace que quieras más la propiedad de otra persona. Quizás no podría ser muy difícil robar desde Pixel Mart...
|
||||
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name=Sandalias de la naturaleza
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name_1=Zapatos de la naturaleza
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name_2=Botas de la naturaleza
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name=sandalias de la naturaleza
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name_1=zapatos de la naturaleza
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name_2=botas de la naturaleza
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.name_3=grebas de la naturaleza
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.ac_feed=NUTRIR
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.ac_root=ENRAIZAR
|
||||
@@ -215,7 +215,7 @@ items.artifacts.sandalsofnature.desc_cursed=Las sandalias malditas están bloque
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.desc_ability=El calzado ha alcanzado la abilidad de formarse en un tipo de armadura natural inmóvil, pero necesitará cargarse para eso.
|
||||
items.artifacts.sandalsofnature.desc_seeds=Has nutrido tu calzado con %d semillas.
|
||||
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.name=Talisman de prevision.
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.name=talismán de previsión.
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.ac_scry=ADIVINAR
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.no_charge=Tu talismán no está cargado del todo todavía.
|
||||
items.artifacts.talismanofforesight.scry=El talismán llena tu mente con el conocimiento de este nivel.
|
||||
@@ -241,13 +241,13 @@ items.artifacts.timekeepershourglass.prompt=Como te gustaría usar el reloj magi
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.desc=Este gran reloj de arena adornado se ve bastante modesto, pero sientes un gran poder en su figura finamente grabada. Mientras giras el reloj de arena y observas la arena fluir sientes su magia halándote, seguramente al usar esta magia se podría dar algún control del tiempo.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=El reloj de arena parece haber perdido algo de arena, si pudiera encontrar un poco...
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=El reloj de arena maldito está encajado a tu lado, sientes que está intentando manipular tu flujo de tiempo.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=Bolsa de arena mágica
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=bolsa de arena mágica
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Has añadido la arena a tu reloj
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.maxlevel=Tu reloj de arena esta lleno con arena magica\!
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.no_hourglass=Tu no tienes un reloj de arena para poner esta arena dentro.
|
||||
items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.desc=Esta pequeña bolsa de arena fina podría funcionar perfectamente con tu reloj de arena.\n\nEs curioso que el tendero podría tener este ítem en específico justo cuando lo necesitas...
|
||||
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.name=Libro de hechizos inestable
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.name=libro de hechizos inestable
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.ac_read=LEER
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.ac_add=AÑADIR
|
||||
items.artifacts.unstablespellbook.blinded=No puedes leer el libro mientras estas cegado.
|
||||
@@ -264,7 +264,7 @@ items.artifacts.unstablespellbook.desc_index=El índice del libro está incomple
|
||||
|
||||
|
||||
###bags
|
||||
items.bags.bag.name=Mochila
|
||||
items.bags.bag.name=mochila
|
||||
|
||||
items.bags.potionbandolier.name=bandolera de pociones
|
||||
items.bags.potionbandolier.desc=Esta bandolera gruesa se ajusta alrededor del pecho como una faja, tiene muchas Cintas aislantes para llevar pociones.\n\nDentro de la bandolera, sus pociones se protegen del frío.
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@ items.bags.wandholster.desc=Esta funda delgada está hecha con la piel de algún
|
||||
|
||||
|
||||
###food
|
||||
items.food.blandfruit.name=Fruta insípida
|
||||
items.food.blandfruit.name=fruta insípida
|
||||
items.food.blandfruit.sunfruit=bayasol
|
||||
items.food.blandfruit.rotfruit=fruta de podredumbre
|
||||
items.food.blandfruit.earthfruit=bayatierra
|
||||
@@ -296,7 +296,7 @@ items.food.blandfruit.starfruit=fruta estelar
|
||||
items.food.blandfruit.raw=No eres capaz de comértela cruda.
|
||||
items.food.blandfruit.ice_msg=La fruta helada tiene un sabor parecido al del Carpaccio Congelado.
|
||||
items.food.blandfruit.fire_msg=Sientes un gran fuego dentro de ti\!
|
||||
items.food.blandfruit.toxic_msg=Tu estas intoxicado\!
|
||||
items.food.blandfruit.toxic_msg=¡Tú estás intoxicado\!
|
||||
items.food.blandfruit.para_msg=¡Sientes el poder de la tierra recorriendo tu cuerpo\!
|
||||
items.food.blandfruit.desc=Muy seca y sin sustancia. Quizá mejoraría cociéndola con algún otro ingrediente.
|
||||
items.food.blandfruit.desc_cooked=La fruta ha tomado tiempo en cocinarse y ha absorbido incluso las propiedades de la semilla con que fue cocinado.\n\nParece listo para comer\!
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@ items.rings.ring.cursed_worn=Como el anillo está maldito no puedes quitártelo.
|
||||
items.rings.ring.curse_known=Puedes sentir una magia perversa escondida en el %s
|
||||
|
||||
items.rings.ringofaccuracy.name=anillo de la precisión
|
||||
items.rings.ringofaccuracy.desc=This ring increases your focus, reducing your enemy's ability to dodge your attacks. A degraded ring will instead make it easier for enemies to evade your attacks.
|
||||
items.rings.ringofaccuracy.desc=Este anillo aumenta tu concentración, reducirá la capacidad del enemigo para esquivar sus ataques. Un anillo degradado hará que le sea más fácil a los enemigos evadir tus ataques.
|
||||
|
||||
items.rings.ringofelements.name=anillo de los elementos
|
||||
items.rings.ringofelements.desc=Este anillo proporciona resistencia a distintos elementos, como el fuegoa, la electricidad, los gases, etc. También reduce la duración de los efectos negativos.
|
||||
@@ -714,8 +714,8 @@ items.weapon.melee.magesstaff.cursed=No puedes usar una varita maldita.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.warning=¿Estás seguro que quieres imbuir tu bastón con esta varita?\n\nTu bastón heredará el mayor nivel entre él y la varita, y toda la magia actualmente afectando al bastón se perderá.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.yes=Si, estoy seguro.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.no=No, He cambiado de idea
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.desc=Crafted by the mage himself, this staff is a one of a kind magical weapon. Rather than having an innate magic in it, this staff is instead imbued with magical energy from a wand, granting it new power.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.no_wand=The staff currently has no magic in it, it must be _imbued with a wand's power_ before it can be used to cast spells.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.desc=Creada por el propio mago, este bastón una clase de arma mágica. En lugar de tener una magia innata, este bastón ha sido imbuido con energía mágica de una varita, otorgándole un nuevo poder.
|
||||
items.weapon.melee.magesstaff.no_wand=El bastón no tiene magia actualmente, debe ser _impregnada con una varita mágica de poder_ antes de que pueda ser utilizada para lanzar hechizos.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.tier=Esta es un arma melee de nivel-%d.
|
||||
items.weapon.melee.meleeweapon.unknown=Su daño promedio típico por golpe es %d y usualmente requiere %d puntos de fuerza.
|
||||
@@ -732,7 +732,7 @@ items.weapon.melee.shortsword.ac_reforge=REFORJAR
|
||||
items.weapon.melee.shortsword.desc=Es de hecho bastante corta, solo un poco más larga que una daga.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.spear.name=pica
|
||||
items.weapon.melee.spear.stats_desc=This is a rather slow weapon.\nThis weapon has extra reach.
|
||||
items.weapon.melee.spear.stats_desc=Esta es un arma más bien lenta.\nEste arma tiene alcance extra.
|
||||
items.weapon.melee.spear.desc=Una vara de madera delgada con una punta de hierro.
|
||||
|
||||
items.weapon.melee.sword.name=Espada
|
||||
@@ -805,13 +805,13 @@ items.bomb.desc_burning=Una bomba de pólvora bastante fuerte. Una explosión de
|
||||
items.bomb$doublebomb.name=dos bombas
|
||||
items.bomb$doublebomb.desc=Un conjunto de dos bombas negras de pólvora, ¡parece que tienes una gratis\!
|
||||
|
||||
items.brokenseal.name=Broken Seal
|
||||
items.brokenseal.ac_affix=AFFIX
|
||||
items.brokenseal.prompt=Select an armor
|
||||
items.brokenseal.unknown_armor=You must identify that armor first.
|
||||
items.brokenseal.degraded_armor=That armor is in too poor a condition.
|
||||
items.brokenseal.affix=You affix the sigil to your armor\!
|
||||
items.brokenseal.desc=A wax seal, affixed to armor as a smybol of valor. All the markings on the seal have worn off with age and it is broken in half down the middle.\n\nA memento from his home, the seal helps the warrior persevere. While wearing the seal the warrior will slowly generate shielding ontop of his health based on the quality of his armor.\n\nThe seal can be _affixed to armor,_ and moved between armors. It can carry a single upgrade with it.
|
||||
items.brokenseal.name=sello roto
|
||||
items.brokenseal.ac_affix=ADHERIR
|
||||
items.brokenseal.prompt=Seleccionar una armadura
|
||||
items.brokenseal.unknown_armor=Debes identificar esta armadura primero.
|
||||
items.brokenseal.degraded_armor=El estado de esta armadura es muy malo.
|
||||
items.brokenseal.affix=¡Has fijado el sello a tu armadura\!
|
||||
items.brokenseal.desc=Un sello de cera, colocado en la armadura como un símbolo de valor. Todas las marcas del sello han desaparecido con la edad y está roto por la mitad.\n\nUn recuerdo de casa, el sello ayuda al guerrero a perseverar. Mientras lleva el sello el guerrero generará lentamente blindaje, en la parte superior de su salud, en base de la calidad de su armadura.\n\nEl sello puede ser _fijado en la armarudar,_ y moverse entre armaduras. Se puede llevar una sola actualización.
|
||||
|
||||
items.dewdrop.name=gota de rocío
|
||||
items.dewdrop.value=%+dHP
|
||||
@@ -833,6 +833,22 @@ items.equipableitem.ac_unequip=DESEQUIPAR
|
||||
items.gold.name=oro
|
||||
items.gold.desc=Una pila de monedas de oro. Recolecta monedas de oro para gastar luego en el mercado.
|
||||
|
||||
items.heap.chest=Cofre
|
||||
items.heap.chest_desc=¡No sabrás lo que hay dentro hasta que lo abras\!
|
||||
items.heap.locked_chest=Cofre bloqueado
|
||||
items.heap.locked_chest_desc=¡No sabrás lo que hay dentro hasta que lo abras\! Pero necesitas una llave de oro para abrirlo.
|
||||
items.heap.crystal_chest=Cofre de cristal
|
||||
items.heap.crystal_chest_desc=Puedes ver %s dentro, pero para abrirlo necesitarás una llave de oro.
|
||||
items.heap.artifact=un artefacto
|
||||
items.heap.wand=una varita
|
||||
items.heap.ring=un anillo
|
||||
items.heap.tomb=Tumba
|
||||
items.heap.tomb_desc=Esta antigua tumba puede contener algo útil. Pero seguramente a su dueño no le gustará que la mires.
|
||||
items.heap.skeleton=Restos de huesos
|
||||
items.heap.skeleton_desc=Esto es todo lo que queda de un desafortunado aventurero. Quizás merece la pena mirarlo por si hay algo de valor.
|
||||
items.heap.remains=Restos del héroe
|
||||
items.heap.remains_desc=Esto es todo lo que queda de uno de tus predecesores. Quizás merece la pena mirarlo por si hay algo de valor.
|
||||
|
||||
items.honeypot.name=bote de miel
|
||||
items.honeypot.ac_shatter=ROMPER
|
||||
items.honeypot.desc=Este gran bote de miel está forrado con miel, ¡guarda una abeja gigante dentro\! Este tipo de abejas gigantes usualmente se queda en su colmena, ¿tal vez el bote es algún tipo de jaula especializada de cazadores? La abeja parece bastante feliz dentro del bote con su miel, y zumba con cautela cuando la miras.
|
||||
@@ -845,10 +861,10 @@ items.item.ac_drop=TIRAR
|
||||
items.item.ac_throw=LANZAR
|
||||
items.item.rankings_desc=Muerto por\: %s
|
||||
|
||||
items.kindofmisc.unequip_title=Unequip one item
|
||||
items.kindofmisc.unequip_message=You can only wear two misc items at a time.
|
||||
items.kindofmisc.unequip_title=Desequipar un ítem
|
||||
items.kindofmisc.unequip_message=Solo puedes llevar dos ítems de misc a la vez.
|
||||
|
||||
items.kindofweapon.cursed=Your grip involuntarily tightens around the weapon.
|
||||
items.kindofweapon.cursed=Tu mano aprieta la empuñadura de tu arma de forma involuntaria.
|
||||
|
||||
items.merchantsbeacon.name=baliza de comerciante
|
||||
items.merchantsbeacon.ac_use=USAR
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user