v0.3.5: updated translations

This commit is contained in:
Evan Debenham
2016-04-25 21:50:39 -04:00
parent b056bef403
commit a9613db29f
52 changed files with 671 additions and 651 deletions
@@ -15,8 +15,8 @@ scenes.gamescene.water=Puoi sentire acqua che scroscia intorno a te.
scenes.gamescene.grass=Senti nell'aria un forte odore di vegetazione.
scenes.gamescene.dark=Puoi sentire nemici che si muovono nell'oscurità...
scenes.gamescene.secrets=L'atmosfera suggerisce che questo piano nasconde molti segreti.
scenes.gamescene.choose_examine=Choose Examine
scenes.gamescene.multiple_examine=There are multiple things of interest here, which one do you want to examine?
scenes.gamescene.choose_examine=Scegli cosa esaminare
scenes.gamescene.multiple_examine=Vi sono molteplici cose interessanti qui, quale vuoi esaminare?
scenes.gamescene.dont_know=Non sai cosa ci sia qui.
scenes.interlevelscene$mode.descend=Scendendo....
@@ -56,13 +56,14 @@ scenes.titlescene.about=Info
scenes.welcomescene.welcome_msg=Shattered Pixel Dungeon è un gioco RPG simile a Rogue, con nemici, livelli, oggetti e trappole generate casualmente\!\n\nOgni partita è una nuova eccitante esperienza, ma attenzione, la morte è permanente\!\n\nBuon dungeonamento\!
scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon è stato aggiornato\!
scenes.welcomescene.update_msg=This update reworks the warrior class and subclasses\!\n\nThe warrior now gets unique benefits from his armor instead of better starting stats.\n\nGladiator and Berserker have more powerful abilities, but you'll need to work more to use them well\!
scenes.welcomescene.update_msg=Questo aggiornamento rielabora la classe del guerriero e le sue sotto-classi\!\n\nIl guerriero ora ottiene vantaggi esclusivi dalla propria armatura al posto di migliori statistiche di partenza.\n\nGladiatore e Berserker hanno abilità più potenti, ma dovrai impegnarti di più per usarle al meglio\!
scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon è stato modificato\!
scenes.welcomescene.patch_bugfixes=La modifica contiene correzioni di errori.
scenes.welcomescene.patch_translations=La modifica contiene aggiornamenti nelle traduzioni.
scenes.welcomescene.patch_balance=Questa patch contiene modifiche al bilanciamento del gioco.
scenes.welcomescene.patch_msg=Questa modifica contiene inoltre qualche piccole sistemazioni e miglioramento in velocità.
scenes.welcomescene.what_msg=Pare che i tuoi salvataggi siano per una futura versione di Shattered Pixel Dungeon\!\n\nManeggiare con cura\! I tuoi salvataggi potrebbero contenere informazioni che in questa versione non vengono gestiti e ciò potrebbe portare ad avere errori molto strani.
scenes.welcomescene.lang_warning_title=Incomplete Translation
scenes.welcomescene.lang_warning_msg=Some of the new content from this update has not yet been translated.\n\nSome phrases may be written in English.\n\nThe translation teams are working to resolve this and a full translation should be patched in soon.\n\nThank you for your patience.
scenes.welcomescene.lang_warning_title=Traduzione Incompleta
scenes.welcomescene.lang_warning_msg=Qualche nuovo contenuto di questo aggiornamento non è stato ancora tradotto.\n\nQualche frase potrebbe essere scritta in Inglese.\n\nI team di traduzione sono al lavoro e una traduzione completa dovrebbe essere disponibile a breve.\n\nVi ringrazio per la pazienza.
scenes.welcomescene.continue=Continua
scenes.welcomescene.changelist=Lista delle modifiche