From ad165fc5d035decebc1d5d679e75c84a4ca59a54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evan Debenham Date: Mon, 26 Aug 2024 09:21:10 -0400 Subject: [PATCH] v2.5.0: updated translations, version, and changelog for BETA-1 --- build.gradle | 4 +- .../messages/actors/actors_be.properties | 192 +-- .../messages/actors/actors_cs.properties | 116 +- .../messages/actors/actors_de.properties | 246 ++-- .../messages/actors/actors_el.properties | 128 +- .../messages/actors/actors_es.properties | 116 +- .../messages/actors/actors_fr.properties | 214 ++-- .../messages/actors/actors_hu.properties | 944 +++++++-------- .../messages/actors/actors_in.properties | 348 +++--- .../messages/actors/actors_it.properties | 116 +- .../messages/actors/actors_ja.properties | 172 +-- .../messages/actors/actors_ko.properties | 158 +-- .../messages/actors/actors_nl.properties | 116 +- .../messages/actors/actors_pl.properties | 308 ++--- .../messages/actors/actors_pt.properties | 124 +- .../messages/actors/actors_ru.properties | 136 ++- .../messages/actors/actors_tr.properties | 126 +- .../messages/actors/actors_uk.properties | 374 +++--- .../messages/actors/actors_vi.properties | 118 +- .../messages/actors/actors_zh.properties | 162 +-- .../assets/messages/items/items_be.properties | 433 ++++--- .../assets/messages/items/items_cs.properties | 224 +++- .../assets/messages/items/items_de.properties | 692 ++++++----- .../assets/messages/items/items_el.properties | 240 ++-- .../assets/messages/items/items_es.properties | 224 +++- .../assets/messages/items/items_fr.properties | 360 ++++-- .../assets/messages/items/items_hu.properties | 1050 +++++++++-------- .../assets/messages/items/items_in.properties | 398 ++++--- .../assets/messages/items/items_it.properties | 224 +++- .../assets/messages/items/items_ja.properties | 310 +++-- .../assets/messages/items/items_ko.properties | 236 ++-- .../assets/messages/items/items_nl.properties | 222 +++- .../assets/messages/items/items_pl.properties | 510 ++++---- .../assets/messages/items/items_pt.properties | 222 +++- .../assets/messages/items/items_ru.properties | 238 ++-- .../assets/messages/items/items_tr.properties | 378 +++--- .../assets/messages/items/items_uk.properties | 386 +++--- .../assets/messages/items/items_vi.properties | 310 +++-- .../assets/messages/items/items_zh.properties | 254 ++-- .../messages/journal/journal_be.properties | 61 +- .../messages/journal/journal_cs.properties | 75 +- .../messages/journal/journal_de.properties | 113 +- .../messages/journal/journal_el.properties | 53 +- .../messages/journal/journal_es.properties | 53 +- .../messages/journal/journal_fr.properties | 61 +- .../messages/journal/journal_hu.properties | 87 +- .../messages/journal/journal_in.properties | 53 +- .../messages/journal/journal_it.properties | 53 +- .../messages/journal/journal_ja.properties | 55 +- .../messages/journal/journal_ko.properties | 81 +- .../messages/journal/journal_nl.properties | 53 +- .../messages/journal/journal_pl.properties | 69 +- .../messages/journal/journal_pt.properties | 53 +- .../messages/journal/journal_ru.properties | 55 +- .../messages/journal/journal_tr.properties | 53 +- .../messages/journal/journal_uk.properties | 57 +- .../messages/journal/journal_vi.properties | 55 +- .../messages/journal/journal_zh.properties | 53 +- .../messages/levels/levels_be.properties | 26 +- .../messages/levels/levels_cs.properties | 20 +- .../messages/levels/levels_de.properties | 26 +- .../messages/levels/levels_el.properties | 20 +- .../messages/levels/levels_es.properties | 20 +- .../messages/levels/levels_fr.properties | 26 +- .../messages/levels/levels_hu.properties | 72 +- .../messages/levels/levels_in.properties | 20 +- .../messages/levels/levels_it.properties | 20 +- .../messages/levels/levels_ja.properties | 36 +- .../messages/levels/levels_ko.properties | 38 +- .../messages/levels/levels_nl.properties | 20 +- .../messages/levels/levels_pl.properties | 32 +- .../messages/levels/levels_pt.properties | 20 +- .../messages/levels/levels_ru.properties | 24 +- .../messages/levels/levels_tr.properties | 20 +- .../messages/levels/levels_uk.properties | 26 +- .../messages/levels/levels_vi.properties | 22 +- .../messages/levels/levels_zh.properties | 20 +- .../assets/messages/misc/misc_be.properties | 21 +- .../assets/messages/misc/misc_cs.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_de.properties | 21 +- .../assets/messages/misc/misc_el.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_es.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_fr.properties | 21 +- .../assets/messages/misc/misc_hu.properties | 49 +- .../assets/messages/misc/misc_in.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_it.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_ja.properties | 29 +- .../assets/messages/misc/misc_ko.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_nl.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_pl.properties | 29 +- .../assets/messages/misc/misc_pt.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_ru.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_tr.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_uk.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_vi.properties | 19 + .../assets/messages/misc/misc_zh.properties | 19 + .../messages/plants/plants_fr.properties | 8 +- .../messages/plants/plants_hu.properties | 6 +- .../messages/plants/plants_pl.properties | 16 +- .../messages/plants/plants_uk.properties | 2 +- .../messages/private/private_be.properties | 15 +- .../messages/scenes/scenes_be.properties | 44 +- .../messages/scenes/scenes_cs.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_de.properties | 44 +- .../messages/scenes/scenes_el.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_es.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_fr.properties | 34 +- .../messages/scenes/scenes_hu.properties | 38 +- .../messages/scenes/scenes_in.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_it.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_ja.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_ko.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_nl.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_pl.properties | 52 +- .../messages/scenes/scenes_pt.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_ru.properties | 36 +- .../messages/scenes/scenes_tr.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_uk.properties | 44 +- .../messages/scenes/scenes_vi.properties | 32 +- .../messages/scenes/scenes_zh.properties | 32 +- .../main/assets/messages/ui/ui_be.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_cs.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_de.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_el.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_es.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_fr.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_hu.properties | 32 +- .../main/assets/messages/ui/ui_in.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_it.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_ja.properties | 24 +- .../main/assets/messages/ui/ui_ko.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_nl.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_pl.properties | 34 +- .../main/assets/messages/ui/ui_pt.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_ru.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_tr.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_uk.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_vi.properties | 22 + .../main/assets/messages/ui/ui_zh.properties | 22 + .../messages/windows/windows_be.properties | 77 +- .../messages/windows/windows_cs.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_de.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_el.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_es.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_fr.properties | 93 +- .../messages/windows/windows_hu.properties | 87 +- .../messages/windows/windows_in.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_it.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_ja.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_ko.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_nl.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_pl.properties | 77 +- .../messages/windows/windows_pt.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_ru.properties | 77 +- .../messages/windows/windows_tr.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_uk.properties | 77 +- .../messages/windows/windows_vi.properties | 71 +- .../messages/windows/windows_zh.properties | 73 +- .../scenes/WelcomeScene.java | 9 +- .../ui/changelist/v2_X_Changes.java | 82 +- 160 files changed, 10438 insertions(+), 5478 deletions(-) diff --git a/build.gradle b/build.gradle index 6b6b04fc0..cbcb40501 100644 --- a/build.gradle +++ b/build.gradle @@ -20,8 +20,8 @@ allprojects { appName = 'Shattered Pixel Dungeon' appPackageName = 'com.shatteredpixel.shatteredpixeldungeon' - appVersionCode = 787 - appVersionName = '2.5.0-ALPHA-4' + appVersionCode = 788 + appVersionName = '2.5.0-BETA-1' appJavaCompatibility = JavaVersion.VERSION_1_8 diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_be.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_be.properties index 13fceaab4..ef8a2c3f6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_be.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Вы адчуваеце значны прыл actors.buffs.amok.name=буянства actors.buffs.amok.desc=Буянства - гэта стан лютай нянавісці і дэзарыентацыі.\n\nКалі істота знаходзіцца ў гэтым стане, яна атакуе любога, хто апынецца побач з ёй, будзь то сябар ці вораг.\n\nХадоў з буянствам засталося: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=непаражальны -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Ваш блаславёны анх выдаткаваў сваю энергію, падараваўшы вам трохі здароўя і кароткі перыяд непаражальнасці!\n\nХадоў засталося: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=магічны даспех actors.buffs.arcanearmor.desc=Вас акружае ледзь прыкметны шчыт, які памяншае страты ад магічных атак.\n\nВаша магічная абарона павялічана на: 0-%d.\n\nХадоў да паслаблення абароны: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Вялікі ўсплёск засяроджанасці actors.buffs.blindness.name=аслеплены actors.buffs.blindness.heromsg=Вас аслепілі -actors.buffs.blindness.desc=Свет вакол вас нібы пакрыты цёмным туманам.\n\nАслеплены персанаж не бачыць далей адной клеткі перад сабой, з-за чаго далёкі бой становіцца немагчымым, а ворагі могуць з лёгкасцю схавацца. Але герой не можа чытаць кнігі і скруткі.\n\nХадоў засталося: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,11 +134,11 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Чэмпіёны-волаты атрымл actors.buffs.championenemy$blessed.name=Натхнёны чэмпіён actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Натхнёныя чэмпіёны маюць павялічаныя ў 4 разы дакладнасць і ўхіленне. actors.buffs.championenemy$growing.name=Растучы чэмпіён -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Растучыя чэмпіёны атрымліваюць бонус да дакладнасці, ухілення, атацы і супраціўленню урону, які павялічваецца з цягам часу.\n\nБягучы бонус да дакл/ух/атк:%1$d%%\nБягучае супраціўленне урону:%2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=заварожаны actors.buffs.charm.heromsg=Вы заварожаны! -actors.buffs.charm.cant_attack=You are charmed by that enemy and can't attack them. +actors.buffs.charm.cant_attack=Вы ачараваныя гэтым ворагам і не можаце яго атакаваць. actors.buffs.charm.desc=Заваражэнне - гэта магія кантроля, якая часова робіць неймавернай адкрытую агрэсію супраць таго, хто стварыў гэтыя чары.\n\nГэты эфект забараняе прамую атаку на таго, хто яго ўжыў. Любыя іншыя цэлі ўсё яшчэ могуць быць атакаваныя. Боль ад атрымання страт скарачвае час дзеяння заклінання.\n\nХадоў засталося: %s. actors.buffs.chill.name=адубеў @@ -156,19 +153,19 @@ actors.buffs.combo.prompt=Выберыце цэль для атакі. actors.buffs.combo.desc=Гладыятар спецыялізуецца на правядзенні комба. Кожнае трапленне па ворагу павялічвае лічыльнік комба-удараў, але калі занадта доўга не атакаваць або прамахнуцца некалькі разоў запар, лічыльнік скінецца да 0.\n\nКомба дае доступ да завяршальных прыёмаў - асаблівых нападаў, якія заўсёды трапляюць у цэль! Спецыяльныя прыёмы даступны на комба з 2, 4, 6, 8 і 10 удараў. Завяршальны прыём перапыняе комба.\n\nБягучае комба: %1$d.\n\nХадоў да канца комба: %2$s. actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=таран actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Адкідвае ворагаў на дзве клеткі назад, але не наносіць ім страт і не можа скінуць іх у прорву. Павялічвае комба на 1. -actors.buffs.combo$combomove.clobber.empower_desc=Knocks an enemy back _3 tiles, inflicts vertigo, and can knock into pits,_ but deals no damage. Increments combo by 1. +actors.buffs.combo$combomove.clobber.empower_desc=Адкідвае ворага на _3 пліткі, выклікае галавакружэнне і можа збіць з ног, але не нанясе страт. Павялічвае комба на 1. actors.buffs.combo$combomove.slam.name=націск actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Наносіць %d%% (комба*20%%) ад абароны вашай брані ў якасці бонусных страт. Скідае комба пры выкарыстанні. -actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_Leaps up to %1$d tile(s)_ and deals %2$d%% (combo*20%%) of your damage blocking power as bonus damage. Resets combo when used. +actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_Павялічвае колькасць плітак скока да %1$d_ і наносіць %2$d%% (комба*20%%) страт у якасці дадатковага ўрону, які залежыць ад вашай здольнасці блакіраваць страты. Скідае комба пры выкарыстанні. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=парыраванне actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Блакуе наступную атаку на працягу 1 ходу і імгненна атакуе. Скідае комба, калі ніякая атака не была блакавана. -actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=Blocks _all attacks_ within 1 turn when activated, and instantly retaliates to them. Resets combo if nothing is parried. +actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=Пры актывацыі блакуе ўсе атакі на працягу 1 ходу і імгненна наносіць зваротны ўдар. Скідае комба, калі нічога не парыруецца. actors.buffs.combo$combomove.crush.name=забурэнне -actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Deals %d%% (combo*25%%) damage to the primary target, and half that damage to all other enemies in a 7x7 AOE. Resets combo when used. -actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_Leaps up to %1$d tile(s)_ and deals %2$d%% (combo*25%%) damage to the primary target, and half that damage to all other enemies in a 7x7 AOE. Resets combo when used. +actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Наносіць %d%% (комба*25%%) вашых страт галоўнай цэлі і палову гэтага ўрону ўсім ворагам у раёне 7x7 клетак. Скідае комба пры выкарыстанні. +actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_Павялічвае колькасць плітак скока да %1$d_ і наносіць %2$d%% (комба*25%%) страт галоўнай мэце, а таксама астатнім ворагам у раёне 7х7 клетак. Скідае комба пры выкарыстанні. actors.buffs.combo$combomove.fury.name=шаленства actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Б'е ворага адзін раз за кожнае наяўнае ў вас комба. Кожны ўдар наносіць 60% ад вашых страт і можа актываваць зачараванні. Скідае комба пры выкарыстанні. -actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Leaps up to %d tile(s)_ and hits an enemy once for each combo you have, each hit deals 60%% damage and can trigger enchantments. Resets combo when used. +actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Павялічвае колькасць плітак скока да %d і наносіць столькі удараў, сколькі ў вас зарадаў комба. Кожнае трапленне наносіць 60%% страт і можа выкарыстоўваць зачараванні. Скідае комба пры выкарыстанні. actors.buffs.corruption.name=пракляты actors.buffs.corruption.desc=Псута пранікае ў саму сутнасць істот, перакручваючы іх сапраўдную прыроду.\n\nІстоты пад уздзеяннем псуты будуць атакаваць сваіх былых саюзнікаў, ігнаруючы сапраўднага ворага. Да таго ж, псаванне наносіць страты і набліжае смерць ахвяры.\n\nПсуту немагчыма зняць, толькі смерць спыніць яе. @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Вы злуецеся, і вашым ворагам не actors.buffs.blobimmunity.name=бар'ер ачышчэння actors.buffs.blobimmunity.desc=Нейкая міфічная сіла акружае вас тонкім ахоўным бар'ерам і агароджве ад любых шкодных выпарэнняў.\n\nПадчас дзеяння гэтага бар'ера вы непаражальны для любых эфектаў, якія дзейнічаюць па плошчы.\n\nХадоў засталося: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=паспех actors.buffs.haste.desc=Энергія пранізвае вашыя мышцы і дазваляе вам перасоўвацца з неверагоднай хуткасцю!\n\nПад дзеяннем паскарэння вы будзеце рухацца ўтрая хутчэй, але на хуткасць выканання іншых дзеянняў гэты эфект не ўплывае.\n\nХадоў засталося: %s. actors.buffs.healing.name=лекаванне actors.buffs.healing.desc=Магія лекавання аднаўляе плоць і спыняе боль у вашым целе.\n\nКожны ход дадзены эфект будзе вяртаць частку страчанага здароўя. Сіла лячэння можа зніжацца з часам.\n\nСіла эфекту: %d.\n\nЗасталося лекавання: %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=засурочаны actors.buffs.hex.heromsg=Вас засурочылі! actors.buffs.hex.desc=З-за ўздзеяння цёмнай магіі дэзынтэграцыі засяродзіцца на цэлі і ўхіляцца значна складаней.\n\nСурока зніжае трапнасць і ўхіленне на 20%%, і, такім чынам, зніжае эфектыўнасць цэлі ў баі.\n\nЗасталося хадоў з сурокам: %s. actors.buffs.holdfast.name=ахоўная стойка -actors.buffs.holdfast.desc=Ваяр прымае абарончую стойку і павялічвае абарону на 0-%d. Бонус здейнiчае, пакуль Ваяр не пачне рухацца. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=галодны actors.buffs.hunger.starving=знясілены @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nГолад паступова ўзмацняецц actors.buffs.invisibility.name=нябачны actors.buffs.invisibility.desc=Вы цалкам зліваецеся з асяроддзем - вас немагчыма заўважыць.\n\nПакуль вы знаходзіцеся ў гэтым стане, ворагі не атакуюць і не пераследуюць вас. Атака або выкарыстанне магіі (напрыклад, скрутка або палачкі) неадкладна рассее нябачнасць.\n\nХадоў засталося: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=непаражальны +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=лунае -actors.buffs.levitation.desc=Магічная сіла ўтрымлівае вас над зямлёй, вы не адчуваеце сваю вагу.\n\nУ гэтым стане вы ігнаруеце ўсе наземныя эфекты. Пасткі не будуць спрацоўваць, вада не патушыць агонь, расліны не будуць растаптаны, карані не аплятуць вас, і вы зможаце парыць над прорвай. Будзьце асцярожны: ўсё гэта можа адбыцца ў тую ж секунду, калі эфект нечакана скончыцца!\n\nХадоў засталося: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=жыццёвая сувязь -actors.buffs.lifelink.desc=Жыццёвая сіла гэтага персанажа звязана з іншым, якія знаходзяцца недалёка персанажам. Любы ўрон падзяляецца паміж імі.\n\nКалі гэтаму персанажу наносіцца ўрон, палова дастаецца звязанаму з ім вузамі жыцця\n\nЗасталося хадоў з вузамі жыцця: %s, або да таго часу, як звязаны персанаж памрэ. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=асветлены actors.buffs.light.desc=Як святло набірае сілу, так мацнее адвагу ў душах і становяцца яснымі маючыя адбыцца мэты. Нават у глыбіні найцямнейшага падзямелля крыніца святла здольна усяліць упэўненасць у ваша сэрца.\n\nСвятло разганяе цемру і дазваляе бачыць досыць далёка, нягледзячы на навакольны вас змрок.\n\nХадоў засталося: %s. @@ -290,23 +296,23 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Здольнасці Асвечанай: actors.buffs.monkenergy.desc=Калі Асвечаная перамагае ворагаў, яна атрымлівае энергію. Яе можна выкарыстоўваць для актывацыі розных здольнасцяў. Большасць з ворагаў даюць 1 адзінку энергіі пры паразе. \n\nЗарадаў энергіі: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Асвечаная нядаўна выкарыстоўвала здольнасць і трэба пачакаць перад тым, як ужыць яшчэ адну.\n\nХадоў перазарадкі: %d. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=шквал удараў -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Асвечаная робіць два імгненных ўдара, якія наносяць %1$d-%2$d страт і ігнаруюць браню. Калі Асвечаная толькі што паспяхова атакавала, то ў гэтай здольнасці не будзе перазарадкі. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ No cooldown if the Monk just attacked. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=факусіроўка -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Асвечаная марнуе ход, каб сфакусавацца. Гэта дазваляе ёй парыраваць наступную фізічную атаку на працягу 30 хадоў. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next physical attack made against her within 30 turns. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=сфакусавана -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Асвечаная сканцэнтравалася на сваім асяроддзі, чакаючы наступнай фізічнай атакі. Пакуль асвечаная сканцэнтравана, яна гарантавана парыруе наступную фізічную атаку. \n\nЗасталося хадоў: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=рывок actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Выберыце месца -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Асвечаная здзяйсняе імгненны рывок да 3 клетак у абраным кірунку. Здольнасць дазваляе пераскокваць праз пасткі і ямы, але не праз ворагаў і сцены. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _6 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=удар цмока actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Асвечаная здзяйсняе зруйнавальны ўдар, які наносіць %1$d-%2$d страт і ігнаруе браню. Удар адкідвае цэль і паралізуе яе. Працягласць эфекту залежыць ад адлегласці. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=A devastating kick that deals _%1$d-%2$d damage_ and ignores armor. The kick knocks _all adjacent targets_ away and paralyzes them for each tile they travel. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Асвечаная наносіць зруйнавальны ўдар, які наносіць _%1$d-%2$d страт_ і ігнаруе браню. Удар адкідвае _ўсе суседнія мэты_ і паралізуе іх на колькасць хадоў, якая роўная кожнай пройдзенай пры гэтым клетцы. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=медытацыя actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=Манах канцэнтруе энергію ў сваім целе на працягу 5 хадоў. Па завяршэнні яна чысціцца ад большасці негатыўных эфектаў і павялічвае хуткасць перазарадкі артэфактаў і палачак на 8 хадоў. -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=The Monk focuses energy into her body for 5 turns. This clears most negative effects and grants her 8 turns of wand and artifact recharging. _She also gains 80% damage resistance while meditating, and slowly heals for 20% of her missing HP._ +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=Асвечаная канцэнтруе энергію ў сваім целе на 5 хадоў. Гэта здымае большасць негатыўных эфектаў і дае эфект перазарадкі на 8 хадоў. Акрамя таго, _падчас медытацыі яна атрымлівае 80% супраціву да страт і павольна аднаўляе 20% сваіх АЗ._ actors.buffs.ooze.name=з'едлівая слізь actors.buffs.ooze.heromsg=Атрутная слізь раз'ядае вашу плоць. Трэба яе змыць! @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=вырываецца з паралічу actors.buffs.paralysis.desc=Часцяком, самае горшае - гэта страціць кантроль над сітуацыяй.\n\nПараліч змушае цэль чакаць заканчэння эфекту. Боль ад атрымання страт можа прымусіць персанажаў супраціўляцца паралічу, выводзячы іх з-пад дзеяння эфекту.\n\nХадоў засталося: %s. actors.buffs.physicalempower.name=фізічна ўзмацнёны -actors.buffs.physicalempower.desc=Вашы ўдары сталі мацней, павялічваючы колькасць страт, якое вы можаце нанесці фізічнымі нападамі.\n\nБонусны страты: %1$d.\nУдараў засталося: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=мішэнь actors.buffs.pincushion.desc=Зброя, кінутая ў гэтага персанажа, затрымалася ў ім і выпадзе толькі пасля таго, як ён будзе забіты.\n\nУ цяперашні час у ім ўваткнуты наступныя прадметы: @@ -389,7 +395,7 @@ actors.buffs.terror.name=у жаху actors.buffs.terror.desc=Жах - магія маніпуляцыі, якая кідае цэль ў некантраляваную паніку.\n\nПерапалоханыя персанажы вымушаны ўцякаць ад свайго суперніка, імкнучыся пакінуць паміж сабой як мага больш дзвярэй і сцен. Аднак шок ад болю здольны аслабіць гэты эфект.\n\nХадоў засталося: %s. actors.buffs.toxicimbue.name=прасякнуты таксічнасцю -actors.buffs.toxicimbue.desc=You are imbued with poisonous energy!\n\nAs you move around toxic gas will constantly billow forth from you, damaging your enemies. You are immune to toxic gas and poison for the duration of the effect, as well as for a few turns afterward.\n\nTurns of toxic imbue remaining: %s. +actors.buffs.toxicimbue.desc=Вы надзелены сілай атруты!\n\nПадчас руху вы распаўсюджваеце атрутны газ, які наносіць страты вашым ворагам. Падчас дзеяння эфекту і некалькі імгненняў пасля вы неўспрымальныя да атручвання і атрутнага газу.\n\nХадоў засталося: %s. actors.buffs.corrosion.name=карозія actors.buffs.corrosion.heromsg=Вы таеце! @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=галавакружэнне actors.buffs.vertigo.desc=Складана ісці ў правільным кірунку, калі ўвесь свет круціцца перад вачыма.\n\nУ гэтым стане персанаж пры хадзе будзе перамяшчацца ў выпадковым кірунку.\n\nХадоў засталося: %s. actors.buffs.wandempower.name=узмацнённыя палачкі -actors.buffs.wandempower.desc=Вашы баявыя палачкі былі ўзмоцнены, што павялічыла страты, якія наносяцца імі, на некалькі стрэлаў.\n\nБонусныя страты: %1$d.\nСтрэлаў засталося: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=аслаблены actors.buffs.weakness.heromsg=Вы аслаблены! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=дух ястраба actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Ваш ястраб рухаецца на выбраную пазіцыю. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Ваш ястраб рухаецца за вамі. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Ваш ястраб рухаецца атакаваць! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Чароўны ястраб, закліканы Паляўнічай. Ён свеціцца яркім сінім эфірным колерам, ён увесь час круціць галавой, аглядаючы мясцовасць\n\nХоць ён і не лепшы баец, яго хуткасць і зрок робяць яго цудоўным у выведцы і адцягненні ворагаў.\n\nХадоў засталося:%d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Засталося гарантаваных уваротаў: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=выклік @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_Берсерк_ назапашв actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Берсерк апускаецца ў лютасць, калі ён атрымлівае фізічны ўрон, уключаючы страты, якія блакуюцца яго даспехам! Лютасць паступова згасае з цягам часу, але яна згасае павольней, калі ў яго мала АЗ.\n\nБерсерк наносіць да 50% дадатковага ўрону пры 100% лютасці. Пры 100% лютасці Берсерк таксама можа ўпасці ў шаленства, пры гэтым атрымліваючы 2-6-кратную максімальную абарону пячаткі ў залежнасці ад не хапаючага здароўя, і ўтрымліваючы лютасць на ўзроўні 100%, пакуль у яго застаецца браня. Берсерку, аднак, патрэбен час, каб прыйсці ў сябе пасля таго, як ён запаў у шаленства. actors.hero.herosubclass.gladiator=гладыятар actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=Паспяховыя атакі ў блізкім бою дазваляюць _гладіяатару_ пачаць комба, якое адкрые доступ да асаблівых завяршальных удараў. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=Чараўнік actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Чараўнік_ атрымлівае бонусныя эфекты, калі змагаецца ў блізкім баю са сваім посахам. Гэтыя эфекты залежаць ад палачкі, якой надзелены яго посах. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Чараўнік атрымлівае бонусны эфект кожны раз, калі ён наносіць удар у блізкім бою сваім посахам, быццам накладвае дадатковае зачаравання. Гэтыя эфекты залежаць ад палачкі, якой надзелены яго посах. Кожная палачка мае ўласны эфект. У дадатак да эфектаў палачкі, посах Чараўніка таксама атрымае 0,5 зарада кожны раз, калі маг страляе ім паблізу. @@ -595,17 +602,17 @@ actors.hero.herosubclass.warden=захавальніца actors.hero.herosubclass.warden_short_desc=_Захавальніца_ можа бачыць скрозь высокую траву і атрымлівае бонусныя эфекты, калі яна саджае насенне і топча расліны. actors.hero.herosubclass.warden_desc=Захавальніца мае моцную сувязь з прыродай, якая дае ёй мноства бонусных эфектаў, звязаных з травой і раслінамі. Яна здольная бачыць скрозь высокую і прымятую траву, як калі б гэта была пустая прастора.\n\nЗахавальніца прымушае траву прарастаць вакол любога насення, якое яна кідае або саджае, і атрымлівае спецыяльныя эфекты, калі вытоптвае расліны. Гэтыя спецыяльныя эфекты замяняюць звычайныя эфекты раслін, а гэта азначае, што ні адна расліна не прычыніць ёй шкоды, калі яна наступіць на яго. actors.hero.herosubclass.champion=Майстар клінкоў -actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=The _Champion_ can wield two weapons and gets more weapon charges. Her regular attacks use her primary weapon, but she can swap weapons and use either weapon's ability. -actors.hero.herosubclass.champion_desc=The Champion is a master of melee weapons who can equip a secondary weapon in addition to her primary one. Her regular attacks use her primary weapon, but she can swap her primary weapon instantly and use either weapon's ability.\n\nShe also gains 2 more max weapon ability charges and +50% weapon ability recharge speed. +actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_Майстар клінкоў_ можа выкарыстоўваць адразу две зброі і атрымлівае больш зарадаў для іх здольнасцей. Для звычайных удараў будзе выкарыстана асноўная зброя, але Майстар клінкоў можа выкарыстоўваць здольнасць кожнага або змяніць зброю ў любы момант. +actors.hero.herosubclass.champion_desc=Майстар клінкоў - майстар рукапашнай зброі. Яна можа экіпіраваць другую зброю ў дадатак да асноўнай. Для звычайных удараў будзе выкарыстана асноўная зброя, але яна можа імгненна змяніць яго на дадатковае.\n\nЯе максімальная колькаць зарадаў зброі павялічана на 2, а хуткасць перазарадкі больш на 50%. actors.hero.herosubclass.monk=асвечаная actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Асвечаная_ збірае энергію падчас бою. Гэтая энергія можа быць выдаткаванай на мноства унікальных здольнасцяў. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to restore charges +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents -actors.hero.talent$provokedangertracker.name=provoked anger -actors.hero.talent$provokedangertracker.desc=The Warrior has recently lost his shielding, his next physical attack will deal bonus damage.\n\nTurns remaining: %s. -actors.hero.talent$lingeringmagictracker.name=lingering magic -actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=The Mage has recently used a staff or wand, his next physical attack will deal bonus damage.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$provokedangertracker.name=справакаваны гнеў +actors.hero.talent$provokedangertracker.desc=Ваяр нядаўна страціў дадатковую браню, яго наступная фізічная атака нанясе дадатковыя страты.\n\nХадоў засталося: %s. +actors.hero.talent$lingeringmagictracker.name=вадкая магія +actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=Маг нядаўна выкарыстаў посах або чароўную палачку, яго наступная фізічная атака нанясе дадатковы страты.\n\nХадоў засталося: %s. actors.hero.talent$followupstriketracker.name=удар міласэрнасці actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Паляўнічая толькі што атакавала ворага кідальнай зброяй, таму страты наступнай фізічнай атакі супраць той жа цэлі павышаны.\n\nХадоў засталося: %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=трыванне дуэлянта @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=перазарадка усёвідуш actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Вы нядаўна выкарыстоўвалі гэты талент і павінны пачакаць, перш чым выкарыстоўваць яго зноў.\n\nХадоў засталося: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=перазарадка адчайнага бар'ера actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Вы нядаўна выкарыстоўвалі гэты талент і павінны пачакаць, перш чым выкарыстоўваць яго зноў.\n\nХадоў засталося: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=вадкі спрыт +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Наступная звычайная атака Фехтавальшчыца атрымае бонус да дакладнасці.\n\nХадоў засталося: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=перазарадка смяротнай спешкі actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Вы нядаўна выкарыстоўвалі гэты талент і павінны пачакаць, перш чым выкарыстоўваць яго зноў.\n\nХадоў засталося: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=перазарадка хуткай экіпіроўкі @@ -626,16 +635,14 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=разліковы напад actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Наступная звычайная атака Фехтавальшчыца атрымае бонус да дакладнасці.\n\nХадоў засталося: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=смяротнае дабіванне actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Фехтавальшчыца толькі што атакавала кідальнай зброяй, таму страты ад фізічных нападаў па той жа цэлі павышэны.\n\nХадоў засталося: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=двайная лятальнасць -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=пакараны -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Наступная атака Фехтавальшчыцы імгненна заб'е ворагаў са здароўем ніжэй пэўнага ўзроўню.\n\nХадоў засталося: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=пакараны #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=Еж на здароўе -actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Eating food heals the Warrior for _3 HP_ when he is at or below 30% health.\n\n_+2:_ Eating food heals the Warrior for _5 HP_ when he is at or below 30% health. +actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Перакус аднаўляе Ваяру _3 АЗ_, калі яго здароўе ніжэй за 30%.\n\n_+2:_ Перакус аднаўляе Ваяру _5 АЗ_, калі яго здароўе ніжэй за 30%. actors.hero.talent.veterans_intuition.title=інтуіцыя ветэрана actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+ 1:_ Ваяр апазнае зброю ў _1.75 разы_ хутчэй, а даспехі - ў _2.5 разы_ хутчэй.\n\n_+2:_ Ваяр апазнае зброю ў _2.5 разы_ хутчэй, а даспехі - _калi апранае іх_. -actors.hero.talent.provoked_anger.title=provoked anger +actors.hero.talent.provoked_anger.title=справакаваны гнеў actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=Сталёвая воля actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Максімальны парог шчыта ад зламанай пячаткi павялічваецца на _1_.\n\n_+2:_ Максімальны парог шчыта ад зламанай пячаткi павялічваецца на _2_. @@ -644,10 +651,10 @@ actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Калі гэты талент быў а actors.hero.talent.iron_stomach.title=жалезны страўнік actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Перакус займае ў Ваяра 1 ход і дае яму _75% супраціву стратам_, пакуль ён есць.\n\n_+2:_ Перакус займае ў Ваяра 1 ход і дае яму _100% супраціву стратам_, пакуль ён есць. actors.hero.talent.liquid_willpower.title=вадкая сіла волі -actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion, brew, or elixir.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion, brew, or elixir.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ Ваяр імгненна атрмылівае _50% трываласці шчыта_ ад яго зламанай пячаткі, калі выпівае ці кідае зелле.\n\n_+2:_ Ваяр імгненна атрмылівае _75% трываласці шчыта_ ад яго зламанай пячаткі, калі выпівае ці кідае зелле.\n\nЭфект аднаўлення шчыта падвойваецца пасля выкарыстання зелляў сілы, досведа, майстэрства, або натхнення.\n\nДля алхімічных прадметаў, у якіх некалькі выкарыстанняў (як водны напой), гэты талент можа спрацаваць з адпаведным шанцам, які залежыць от колькаці зробленных такіх прадметаў. actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён дае шчыт на 5% ад максімальных АЗ пры +1 або 7,5% ад максімальных АЗ пры +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=перанос рун -actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ The Warrior's broken seal can transfer _regular glyphs_ in the same way it transfers an upgrade.\n\n_+2:_ The Warrior's broken seal can transfer _regular, powerful, and curse glyphs_ in the same way it transfers an upgrade.\n\nThe seal can only transfer glyphs if they were applied to the armor when the seal was attached. +actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Зламаная пячатка Ваяра можа пераносіць _звычайныя гліфы_ гэтак жа, як і паляпшэнні.\n\n_+2:_ Зламаная пячатка Ваяра можа пераносіць _звычайныя, магутныя і праклятыя гліфы_ гэтак жа, як і паляпшэнні.\n\nПячатка можа пераносіць тыя гліфы, якія былі нанесены на даспех, калі пячатка была на ёй. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, ён павялічыць супраціў рун да сцірання Скруткамі Паляпшэння. Пры паляпшэнні руны могуць быць сцёртыя з 6 ўзроўню (замест 4) пры +1 або з 7 ўзроўню (замест 4) пры +2. Пачынаючы з 8 ўзроўню руна гарантавана сатрэцца пры паляпшэнні прадмета. actors.hero.talent.lethal_momentum.title=смяротны імпульс actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ Калі Ваяр забівае ворага зброяй блізкага бою, яго атака мае _67% шанец_ быць імгненнай.\n_+2:_ Калі Ваяр забівае ворага зброяй блізкага бою, яго атака мае _100% шанец_ быць імгненнай. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=імправізаваныя с actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Ваяр можа асляпіць ворага на _2 хады_, кінуўшы ў яго любы прадмет, які не з'яўляецца кідальнай зброяй. Гэтая здольнасць перазараджваецца 50 хадоў.\n\n_+2:_ Воін можа асляпіць ворага на _3 хады_, кінуўшы ў яго любы прадмет, які не з'яўляецца кідальнай зброяй. Гэтая здольнасць перазараджваецца 50 хадоў. actors.hero.talent.hold_fast.title=ахоўная стойка -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+ 1:_ Пакуль Ваяр стаіць і не рухаецца, ён атрымлівае _0-2 абароны_.\n\n_+2:_ Пакуль Ваяр стаіць і не рухаецца, ён атрымлівае _0-4 абароны_.\n\n_+ 3:_ пакуль воін стаіць і не рухаецца, ён атрымлівае _0-6 абароны_. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=Асілак actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Сіла Ваяра _павялічваецца на 8%_, і акругляецца ў меншы бок.\n\n_+2:_ Сіла Ваяра_ павялічваецца на 13%_, і акругляецца ў меншы бок.\n\n_+3:_ Сіла Ваяра_ павялічваецца на 18%_, і акругляецца ў меншы бок. @@ -696,11 +703,11 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Ваяр наносіць дадат #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=танізавальны абед -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Ежа даруе Магу _2 дадатковых адзінкі урона_ на наступныя 3 стрэлы з палачкі.\n\n_+2:_ Ежа даруе Магу _3 дадатковых адзінкі урона_ на наступныя 3 стрэлы з палачкі. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=інтуіцыя знаўцы actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Маг апазнае палачкі ў _3 разы хутчэй_.\n\n_+2:_ Маг апазнае палачкі _пры першым выкарыстанні_. -actors.hero.talent.lingering_magic.title=lingering magic -actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1:_ When the Mage zaps with a wand or staff, his next physical attack deals _1-2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Mage zaps with a wand or staff, his next physical attack deals _2 bonus damage_. +actors.hero.talent.lingering_magic.title=вадкая магія +actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1:_ Калі Маг выстрельвае палачкай або посахам яго наступная фізічная атака наносіць _1-2 дадатковыя страты_.\n\n_+2:_ Калі Маг выстрельвае палачкай або посахам яго наступная фізічная атака наносіць _2 дадатковыя страты_. actors.hero.talent.backup_barrier.title=рэзервовы бар'ер actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ Маг атрымлівае _3 зарада шчыта_, калі марнуе апошні зарад свайго посаха.\n\n_+2:_ Маг атрымлівае _5 зарадаў шчыта_, калі марнуе апошні зарад свайго посаха. actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён спрацуе ад палачкі самага высокага ўзроўня героя. @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Калі гэты талент бы actors.hero.talent.energizing_meal.title=шчыльны абед actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Перакус займае ў Мага 1 ход і дае яму _5 хадоў перазарадкі палочак_.\n\n_+2:_ Перакус займае ў Мага 1 ход і дае яму _8 хадоў перазарадкі палочак_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=напісаная сіла -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=захаванне палачкі -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Калі Маг злівае новую палачку са сваім посахам, старая палачка мае _67% шанец_ вярнуцца як +0. У адваротным выпадку янавярнецца як 1 магічная смала.\n\n_+2:_ Калі Маг злівае новую палачку са сваім посахам, старая палачка мае _100% шанец_ вярнуцца як +0.\n\nГэты талент можа захаваць палачкі максімум пяць разоў, пасля чаго ён заўсёды будзе даваць 1 магічную смалу пры зліванні. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён павялічыць колькасць магічнай смалы, якую можна атрымліваць з кожнай палачкі ў алхімічным катле, на 1 пры ўзроўні таленту +1 або на 2 пры +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=магічны зрок actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Кожны раз, калі Маг трапляе па ворагу з палачкі, ён атрымлівае ментальны зрок на _10 хадоў_.\n\n_+2:_ Кожны раз, калі Маг трапляе па ворагу з палачкі, ён атрымлівае ментальны зрок на _15 хадоў_. @@ -759,7 +766,7 @@ actors.hero.talent.longrange_warp.desc=_+1:_ Маг можа перамяшча #rogue actors.hero.talent.cached_rations.title=Патаемны паёк -actors.hero.talent.cached_rations.desc=_+1:_ The Rogue can find _2 supply rations_ placed in chests while he explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Rogue can find _3 supply rations_ placed in chests while he explores the next few floors of the dungeon.\n\nSupply rations are eaten quickly, restore a moderate amount of satiety, heal 5 hp, and restore 1 charge to the cloak of shadows. +actors.hero.talent.cached_rations.desc=_+1:_ Разбойнік можа знайсці _4 малых рацыёна_ ў скрынях, пакуль ён даследуе раннія этапы падзямелля.\n\n_+2:_ Разбойнік можа знайсці _6 малых рацыёна_ ў скрынях, пакуль ён даследуе раннія этапы падзямелля.\n\nМалыя рацыёны з'ядаюцца імгненная, трохі здавальняюць голад, аднаўляюць 5 АЗ і 1 зарад Плашча Ценяў. actors.hero.talent.thiefs_intuition.title=здагадлівасць вора actors.hero.talent.thiefs_intuition.desc=_+1:_ Разбойнік апазнае пярсцёнкі ў _2 разы хутчэй_, і апазнае тып пярсцёнка, _калі апранае яго_.\n\n_+2:_ Разбойнік апазнае пярсцёнкі, _калі ён іх экіпіруе_, і апазнае тып пярсцёнка, _калі падбірае яго_. actors.hero.talent.sucker_punch.title=удар цішком @@ -768,16 +775,16 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.title=ахоўныя цені actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Разбойнік атрымлівае адзін зарад шчыта _кожны другі ход_, пакуль ён нябачны, _аж да 3_.\n\n_+2:_ Разбойнік атрымлівае адзін зарад шчыта _кожны другі ход_, пакуль ён нябачны, _аж да 5_. actors.hero.talent.mystical_meal.title=містычны абед -actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Eating food takes the Rogue 1 turn (supply rations are eaten instantly) and grants him _3 turns of artifact recharging_.\n\n_+2:_ Eating food takes the Rogue 1 turn (supply rations are eaten instantly) and grants him _5 turns of artifact recharging_.\n\nThis talent cannot be used to let the horn of plenty recharge itself. +actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Перакус займае ў Разбойніка 1 ход (малы рацыён будзе з'едзены імгненна), і дае яму _перезарадку артэфактаў на 3 хады_.\n\n_+2:_ Перакус займае ў Разбойніка 1 ход (малы рацыён будзе з'едзены імгненна) і дае яму _перезарадку артэфактаў на 5 хады_.\n\nГэты талент не дазваляе Рогу багацця перазараджваць самаго сябе. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=напісаная нябачнасць -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when use a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=шырокі пошук actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Радыус пошуку Разбойніка зменены з квадрата 5x5 на _круг 7x7_. \n\n_+2:_ Радыус пошуку Разбойніка зменены з квадрата 5x5 на _квадрат 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён павялічвае яго радыус пошуку з квадрата 3x3 да круга 5x5 пры +1 або квадрата 5x5 пры +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=Ціхія крокі actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1: _ Разбойнік не абудзіць спячых ворагаў, пакуль ён на адлегласці _3 або больш клетак ад ніх_.\n\n_+2:_ Разбойнік не абудзіць спячых ворагаў, пакуль _не падыдзе да іх ўшчыльную_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=Разбойніцкая чуйка -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Калі Разбойнік ўпершыню спускаецца на паверх з сакрэтным пакоем, у яго ёсць _60% шанец адчуць гэта_._+2:_ Калі Разбойнік ўпершыню спускаецца на паверх з сакрэтным пакоем, у яго ёсць _90% шанец адчуць гэта_. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=лёгкі плашч actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Разбойнік можа выкарыстоўваць плашч ценяў нават калі ён ня экіпіраваны, але тады ён перазараджваецца з _хуткасцю 25%_.\n\n_+2:_ Разбойнік можа выкарыстоўваць плашч ценяў нават калі ён ня экіпіраваны, але тады ён перазараджваецца з _хуткасцю 50%_.\n\n_+3:_ Разбойнік можа выкарыстоўваць плашч ценяў нават калі ён ня экіпіраваны, але тады ён перазараджваецца з _хуткасцю 75%_. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Ценявы клон атрымлі #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=шчодрасць прыроды -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=інтуіцыя выжывальшчыка actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Паляўнічая апазнае ўсю экіпіроўку ў _1.75 разы хутчэй_.\n\n_+2:_ Паляўнічая апазнае ўсю экіпіроўку ў _2.5 разы хутчэй_. actors.hero.talent.followup_strike.title=удар міласэрнасці @@ -833,7 +840,7 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Паляўнічая атрымлів actors.hero.talent.invigorating_meal.title=танізавальны абед actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Перакус займае ў Паляўнічай 1 ход (ягады з'ядаюцца імгненна) і _паскарае на 1 ход_.\n\n_+2:_ Перакус займае ў Паляўнічай 1 ход (ягады з'ядаюцца імгненна) і _паскарае на 2 ходы_. actors.hero.talent.liquid_nature.title=вадкая прырода -actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, brew, or elixir, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, brew, or elixir, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ Калі Паляўнічая выпівае або кідае зелле, у ваколіцах прарастае _да 4 травяных клетак_, а суседнія ворагі ўкараняюцца на _1 ход_.\n\n_+2:_ Калі Паляўнічая выпівае або кідае зелле, у ваколіцах прарастае _да 6 травяных клетак_, а суседнія ворагі ўкараняюцца на _2 ходы_.\n\nКолькасць з'явіўшыхся клетак з травой і працягласць укаранення падвойваецца, калі Паляўнічая выпівае ці кідае зелля сілы, досведу, майстэрства, альбо натхнення.\n\nДля алхімічных прадметаў, у якіх некалькі выкарыстанняў (як водны напой), гэты талент можа спрацаваць з адпаведным шанцам, які залежыць от колькаці зробленных такіх прадметаў. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=крокі аднаўлення actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Калі Паляўнічая надыходзіць на траву або на вуглі, на клетцы вырастае высокая трава, якую Паляўнічая адразу прымінае. Талент _аднаўляецца 10 хадоў_. \n\n_ + 2: _ Калі паляўнічая надыходзіць на траву або цьмеюць вуглі, яны вырастаюць у высокую траву, якую паляўнічая адразу прымінаюць. Талент _аднаўляецца 5 хадоў_. \n\nГэты талент будзе вырабляць прымятую траву, калі эфекты пасіўнай рэгенерацыі адключаныя або герой доўгі час не набіраў вопыту. actors.hero.talent.heightened_senses.title=ўзмоцненае ўспрыманне @@ -884,48 +891,48 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Хуткасць перамяшчэн #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=шчыльны сняданак -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Перакус дае Фехтавальшчыцы +3 страт да яе наступных _2 фізічных атак_.\n\n_+2:_ Перакус дае Фехтавальшчыцы +3 страт да яе наступных _3 фізічных атак_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=згадлівасць шукальніка прыгод actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Фехтавальшчыца апазнае зброю ў _2.5 разы_ хутчэй і даспехі ў _1.75 разы_ хутчэй.\n\n_+2:_ Фехтавальшчыца апазнае зброю, калі _бярэ яе ў рукі_ і даспехі ў _1.75 разы_ хутчэй. actors.hero.talent.patient_strike.title=трыванне дуэлянта actors.hero.talent.patient_strike.desc=_+1:_ Калі Фехтавальшчыца чакае перад здзяйсненнем блізкай атакі, яна нанясе _1-2 бонусных страт_.\n\n_+2:_ Калі Фехтавальшчыца чакае перад здзяйсненнем блізкай атакі, яна нанясе _2 бонусныя страты_. actors.hero.talent.aggressive_barrier.title=адчайны бар'ер -actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ The Duelist gains _3 shielding_ when she uses a weapon ability and is at or below 50% health.\n\n_+2:_ The Duelist gains _5 shielding_ when she uses a weapon ability and is at or below 50% health. +actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ Фехтавальшчыца атрымлівае _3 адзінкі дадатковай брані_, калі яна выкарыстоўвае здольнасці зброі і яе здароўе менш за _50%_.\n\n_+2:_ Фехтавальшчыца атрымлівае _5 адзінак дадатковай брані_, калі яна выкарыстоўвае здольнасці зброі і яе здароўе менш за _50%_. actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, то ён будзе атрымліваць шчыт пры здзяйсненні блізкай атакі пры нізкім узроўні здароўя з перазарадкай у 50 хадоў. actors.hero.talent.focused_meal.title=медытацыйны абед -actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Eating food takes the Duelist 1 turn and grants her _0.67 charges_ on her weapons.\n\n_+2:_ Eating food takes the Duelist 1 turn and grants her _1 charge_ on her weapons. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, то герой атрымае бонус да страт наступнай атакі, якая будзе роўна ўзроўню героя/3 на 1-ым узроўні таленту, або ўзроўню героя/2 на 2-ым узроўні таленту. +actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Перакус займае ў Фехтавальшчыцы 1 ход і дае ёй _0.67 зарада_ асноўнай зброі.\n\n_+2:_ Перакус займае ў Фехтавальшчыцы 1 ход і дае ёй _1 зарад_ асноўнай зброі. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=вадкі спрыт -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion, brew, or elixir.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion, brew, or elixir.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=перазарадка зброі -actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ The Duelist gains one weapon charge every _15 turns_ when under the effect of wand or artifact recharging buffs.\n\n_+2:_ The Duelist gains one weapon charge every _10 turns_ when under the effect of wand or artifact recharging buffs. +actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Фехтавальшчыца атрымлівае адзін зарад галоўнай зброі кожныя _15 хадоў_, пакуль знаходзіцца пад дзеяннем эфекту перазарадкі.\n\n_+2_ Фехтавальшчыца атрымлівае адзін зарад галоўнай зброі кожныя _10 хадоў_, пакуль знаходзіцца пад дзеяннем эфекту перазарадкі. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, то пад дзеяннем перазарадкі герой будзе наносіць на 5% больш страт у блізкім баю на 1-ым узроўні таленту, або на 7.5% больш на 2-ым узроўні. actors.hero.talent.lethal_haste.title=смяротная хуткасць -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Калі Фехтавальшчыца забівае ворага пры дапамозе здольнасці зброі, яна атрымлівае _2 хода_ паскарэння.\n\n_+2:_ Калі Фехтавальшчыца забівае ворага пры дапамозе здольнасці зброі, яна атрымлівае _3 хода_ паскарэння. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, то ён будзе спрацоўваць са звычайнымі нападамі, з перазарадкай у 100 хадоў. actors.hero.talent.swift_equip.title=хуткая экіпіроўка -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Фехтавальшчыца можа маментальна памяняць яе экіпіраваную зброю _1 раз_ з перазарадкай у 20 хадоў.\n\n_+2:_ Фехтавальшчыца можа маментальна памяняць яе экіпіраваную зброю _1 раз_ з перазарадкай у 20 хадоў.\n\nКалі гэты талент не на перазарадцы, Фехтавальшчыца можа памяняць зброю з слата хуткага доступу. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=разліковы напад -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Калі Фехтавальшчыца выкастоўвае здольнасць зброі, яна павялічвае дакладнасць наступнага ўдару ў _2 разы_ на працягу 5 хадоў.\n\n_+2:_ Калі Фехтавальшчыца выкастоўвае здольнасць зброі, яна павялічвае дакладнасць наступнага ўдару ў _4 разы_ на працягу 5 хадоў.\n\n_+3:_ Калі Фехтавальшчыца выкастоўвае здольнасць зброі, яна павялічвае дакладнасць наступнага ўдару ў _8 разоў_ на працягу 5 хадоў. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Калі гэты талент быў атрыманы іншым героем_, замест гэтага ён павялічыць ўсю дакладнасць героя на 10% пры +1, 20% пры +2, 30% пры +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=смяротнае дабіванне -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Калі Фехтавальшчыца трапляе па ворагу кідальнай зброяй, яна наносіць яму на _8% больш страт у блізкім бою_ на працягу 5 хадоў.\n\n_+2:_ Калі Фехтавальшчыца трапляе па ворагу кідальнай зброяй, яна наносіць яму на _16% больш страт у блізкім бою_ на працягу 5 хадоў.\n\n_+3:_ Калі Фехтавальшчыца трапляе па ворагу кідальнай зброяй, яна наносіць яму на _24% больш страт у блізкім бою_ на працягу 5 хадоў. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. -actors.hero.talent.varied_charge.title=varied charge -actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ The Champion instantly regains _0.17 weapon charges_ when she uses two different weapon abilities, with no time limit.\n\n_+2:_ The Champion instantly regains _0.33 weapon charges_ when she uses two different weapon abilities, with no time limit.\n\n_+3:_ The Champion instantly regains _0.5 weapon charges_ when she uses two different weapon abilities, with no time limit. +actors.hero.talent.varied_charge.title=дождж клінкоў +actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Фехтавальшчыца імгненна аднаўляе _0,17 зарадаў_, калі выкарыстоўвае дзве розныя здольнасці зброі без абмежавання па часе.\n\n_+2:_ Фехтавальшчыца імгненна аднаўляе _0,33 зарадаў_, калі выкарыстоўвае дзве розныя здольнасці зброі без абмежавання па часе.\n\n_+3:_ Фехтавальшчыца імгненна аднаўляе _0,5 зарадаў_, калі выкарыстоўвае дзве розныя здольнасці зброі без абмежавання па часе. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=паляпшэння-блізнюкі actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Калі экіпіяваная зброя Майстра клінкоў адрозніваецца на _2 або больш узроўней_, то больш слабая зброя будзе палепшана да ўзроўню больш моцнага.\n\n_+2:_ Калі экіпіяваная зброя Майстра клінкоў адрозніваецца на _1 або больш узроўней_, то больш слабая зброя будзе палепшана да ўзроўню больш моцнага.\n\n_+3:_ Калі экіпіяваная зброя Майстра клінкоў _такога ж узроўню або больш_, то больш слабая зброя будзе палепшана да ўзроўню больш моцнага. actors.hero.talent.combined_lethality.title=двайная лятальнасць -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Калі Майстар клінкоў паспяхова выкарыстоўвае дзве розныя здольнасці зброі, другая здольнасць даб'е любога ворага, у якога _менш за 13% здароўя_. Не працуе супраць босаў.\n\n_+2:_ Калі Майстар клінкоў паспяхова выкарыстоўвае дзве розныя здольнасці зброі, другая здольнасць даб'е любога ворага, у якога _менш за 27% здароўя_. Не працуе супраць босаў.\n\n_+3:_ Калі Майстар клінкоў паспяхова выкарыстоўвае дзве розныя здольнасці зброі, другая здольнасць даб'е любога ворага, у якога _менш за 40% здароўя_. Не працуе супраць босаў.\n\nКалі другая здольнасць зброі не атакуючая, гэты талент спрацуе з наступнай атакай Майстра клінкоў на працягу 5 хадоў. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=вольны дух -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Асвечаная атрымлівае на _40% больш энергіі _ за кожны прадмет рыштунку _ ўзроўню 3 і ніжэй_, які яна выкарыстоўвае.\n\n_+2:_ Асвечаная атрымлівае на _80% больш энергіі _ за кожны прадмет рыштунку _ ўзроўню 2 і ніжэй_, які яна выкарыстоўвае.\n\n_+3:_ Асвечаная атрымлівае на _120% больш энергіі _ за кожны прадмет рыштунку _ ўзроўню 1_, які яна выкарыстоўвае. Асвечаная атрымлівае бясплатны тканкавы даспех і пальчаткі з шыпамі. \n\nГэты талент не дае аніякіх бонусаў атакам без зброі альбо акаткам з выкарыстаннем Пярсцёнка Сілы. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=мастацтва пустэльніка -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Калі ў Асвечанай _100% энергіі_, яе здольнасці узмацняюцца. \n\n_+2:_ Калі ў Асвечанай _85% энергіі_, яе здольнасці узмацняюцца. \n\n_+3:_ Калі ў Асвечанай _70% энергіі_, яе здольнасці узмацняюцца. \n\nПры ўзмацненні:\n- Шквал удараў прымяняе зачарованні зброі\n- Факусоўка адбываецца імгненна\n- Далёкасць рыўка павялічана на 3 клеткі\n- Удар дракона наносіць на 50% больш страт, адкідвае і аглушае ўсіх суседніх ворагаў\n- Медытацыя павольна аднаўляе 20% ад адсутнага здароўя і дае 80% супраціву стратам. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=гарманічныя патокі -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Калі Асвечаная паспяхова выкарыстоўвае здольнасць зброі і сваю здольнасць, якая патрабуе _4+ энергіі_, яна аднаўляе 50% выдаткаванай энергіі і скідае час аднаўлення сваёй здольнасці.\n\n_+2:_ Калі Асвечаная паспяхова выкарыстоўвае здольнасць зброі і сваю здольнасць, якая патрабуе _3+ энергіі_, яна аднаўляе 50% выдаткаванай энергіі і скідае час аднаўлення сваёй здольнасці.\n\n_+3:_ Калі Асвечаная паспяхова выкарыстоўвае здольнасць зброі і сваю здольнасць, якая патрабуе _2+ энергіі_, яна аднаўляе 50% выдаткаванай энергіі і скідае час аднаўлення сваёй здольнасці. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=тактычнае збліжэнне actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Фехтавальшчыца здзяйсняе скачок да _2 клетак_ да яе цэлі, калі пачынае дуэль.\n\n_+2:_ Фехтавальшчыца здзяйсняе скачок да _3 клетак_ да яе цэлі, калі пачынае дуэль.\n\n_+3:_ Фехтавальшчыца здзяйсняе скачок да _4 клетак_ да яе цэлі, калі пачынае дуэль.\n\n_+4:_ Фехтавальшчыца здзяйсняе скачок да _5 клетак_ да яе цэлі, калі пачынае дуэль.\n\nГэты скачок можа праходзіць праз ворагаў і небяспекі, але не праз сцены. Скачок таксама ўлічваецца пры разліку радыусу для пачатку дуэлі. @@ -944,9 +951,9 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Прамая атака стыхі actors.hero.talent.feigned_retreat.title=прытворнае адступленне actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Калі вораг атакуе паслявобраз Фехтавальшчыцы, яна атрымлівае _2 хада паскарэння_.\n\n_+2:_ Калі вораг атакуе паслявобраз Фехтавальшчыцы, яна атрымлівае _4 хадоў паскарэння_.\n\n_+3:_ Калі вораг атакуе паслявобраз Фехтавальшчыцы, яна атрымлівае _6 хадоў паскарэння_.\n\n_+4:_ Калі вораг атакуе паслявобраз Фехтавальшчыцы, яна атрымлівае _8 хадоў паскарэння_. actors.hero.talent.expose_weakness.title=слабае месца -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Ворагі, якія атакавалі паслявобраз Фехтавальшчыцы, становяцца ўразлівымі на _2 хады_.\n\n_+2:_ Ворагі, якія атакавалі паслявобраз Фехтавальшчыцы, становяцца ўразлівымі на _4 хады_.\n\n_+3:_ Ворагі, якія атакавалі паслявобраз Фехтавальшчыцы, становяцца ўразлівымі на _6 хадоў_.\n\n_+4:_ Ворагі, якія атакавалі паслявобраз Фехтавальшчыцы, становяцца ўразлівымі на _8 хадоў_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=блакаванне ўменняў -actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _0.38 charges_.\n\n_+2:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _0.77 charges_.\n\n_+3:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _1.13 charges_.\n\n_+4:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _1.5 charges_. +actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Калі Фехтавальшчыца выкарыстоўвае здольнасць зброі на працягу 3 хадоў пасля таго, як яе паслявобраз быў атакаваны, яна выдаткуе на _0,38 зарадаў меньш_.\n\n_+2:_ Калі Фехтавальшчыца выкарыстоўвае здольнасць зброі на працягу 3 хадоў пасля таго, як яе паслявобраз быў атакаваны, яна выдаткуе на _0,77 зарад меньш_.\n\n_+3:_ Калі Фехтавальшчыца выкарыстоўвае здольнасць зброі на працягу 3 хадоў пасля таго, як яе паслявобраз быў атакаваны, яна выдаткуе на _1,13 зарадаў меньш_.\n\n_+4:_ Калі Фехтавальшчыца выкарыстоўвае здольнасць зброі на працягу 3 хадоў пасля таго, як яе паслявобраз быў атакаваны, яна выдаткуе на _1.5 зарада меньш_. #universal actors.hero.talent.heroic_energy.title=гераічная энэргія @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Хэй, Чалавек! Выгл actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Хэй, Чалавек! Выглядаеш дастаткова асабіста. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Зробіш нешта карыснае, а? Ёсць праца. Я пабудаваў гэтую краму на старой пячоры, якая ўнізу гэтых сходаў. Бяры кірку і накапай мне _40 штук цёмнага золата_. Каменне там, унізе, мяккае, таму ты з лёгкасцю сможаш пракапацца праз сцены пячоры.\n\nШто значыць, як я расплачуся? Ты прагны...\n\nДобра, добра, я магу зрабіць нешта наўзамен. Лічы, што табе пашансавала, - я адзіны каваль навокал. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Будзь асцярожны. Пячора небяспечная для такога маленькага чалавечка, як ты. Нейкі час яна была закінутая, з-за чаго ўнутры з'явілася куча крышталяў. Яны бліскучыя, але занадта далікатныя, каб чагосьці каштаваць. О, яшчэ ў крышталяў ёсць нейкія чароўныя штучкі, якія абараняюць іх. Абарона атрымалася даволі моцнай, так што _будзь асцярожны там, дзе здабываеш золата_, інакш прыцягнеш іх увагу.\n\nДзесьці таксама ёсць _гіганцкі крышталь_. Гэта будзе нашмат складаней, чым са звычайнымі. Будзь гатовы да бойкі, калі пачнеш яго ламаць. Трымаю заклад, што яго разбурэнне замарудзіць працу ўсіх астатніх крышталяў, таму я заплачу дадаткова за яго разбурэнне. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Будзь асцярожны. Пячора небяспечная для такога маленькага чалавечка, як ты. Некаторым гнолам таксама трэба золата, і цяпер яны руйнуюць гэтае месца. Гэта дурныя стварэння, таму іх здабыча прывяла да разнастайных абвалаў. Прыйдзецца здабываць яго, так што _шукай нядаўна патрывожаную пароду._\n\nЯ думаю, гнол, які прычыняе большую частку непрыемнасцяў, - гэта гнол-копач ці нешта ў гэтым родзе. Я заплачу дадаткова, калі зможаш знайсці і забіць яго. Але я ўпэўнены, што ён будзе супраціўляцца. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Будзь асцярожны. Пячора небяспечная для такога маленькага чалавечка, як ты. Унізе расце нейкі грыбны монстр са сваімі грыбнымі вартавым, якія могуць апынуцца сапраўды смяротнымі, калі ўбачаць вас. Прынамсі, яны не могуць ўстаць і пагнацца кімсьці. _Хавайся з вачэй далоў_, калі хочаш застацца ў жывых.\n\nЯ заплачу дадаткова, калі атрымаецца сарваць самы вялікі грыб, але гэта запатрабуе пэўных намаганняў. Ён злучаны з мноствам вузлоў міцэліем, якія схаваны ў сценах. Прыйдзецца зламаць большасць з іх, перш атрымаецца па-сапраўднаму пашкодзіць яго. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Ты скончыў марнаваць мой час? Уваход прама перад табой. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Збяры столькi золата, сколькi зможаш, i паспрабуй разбурыць вялiкi крыштал. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Дзякуй табе... Знайдзі мяне. actors.mobs.npcs.ghost.desc=Прывід ледзь бачны. Ён падобны на бясформенную крыніцу слабога святла з сумным тварам. actors.mobs.npcs.imp.name=абміцыёзны нячысцік -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Ты падарожнік? Я люблю падарожнікаў! На іх заўсёды можна спадзявацца, калі трэба кагосьці забіць. Я ж маю рацыю? Натуральна, за ўзнагароджанне ;)\nУ маім выпадку трэба забіць _галемаў._ Разумееш, я тут бізнес невялікі адкрыць хачу, але гэтыя тупыя галемы перашкаджаюць продажам! Вельмі складана спрачацца з вандроўнымі гранітнымі бандурами, бес іх пабяры! Калі ласка, забі хоць бы _4 галема_, - і ўзнагарода твая. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Ты падарожнік? Я люблю падарожнікаў! На іх заўсёды можна спадзявацца, калі трэба кагосьці забіць. Я ж маю рацыю? Натуральна, за ўзнагароджанне ;)\nУ маім выпадку трэба забіць _монахаў._ Разумееш, я тут бізнес невялікі адкрыць хачу, але гэтыя вар'яты самі нічога не купляюць, і пакупнікоў усіх распужваюць. Калі ласка, забі хоць бы _5 монахаў_, - і ўзнагарода твая. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Як там дзікае паляванне на галемаў? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Ого, цябе яшчэ не забілі! Я ведаў, што тваё кунг-фу мацней ;) Галоўнае не забудзься сабраць з манахаў жэтоны. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Яшчэ сустрэнемся, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Псс, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=Нячысцікі - малодшыя дэманы. Характэрныя яны не сілай або магічным майстэрствам, а розумам і сацыялізіраванасцю. Многія нячысцікі аддаюць перавагу жыццю сярод ня дэманаў. @@ -1049,10 +1057,10 @@ actors.mobs.npcs.ratking.crown_no=Не, не трэба... actors.mobs.npcs.ratking.crown_thankyou=Хе-хе-хе, дзякуй! А цяпер ідзі і зрабі так, каб твой кароль ганарыўся табой! actors.mobs.npcs.ratking.crown_fine=Добра! Не то што бы я гэтага хацеў... actors.mobs.npcs.ratking.crown_after=Атрымліваеш асалоду ад сваёй новай брані? Ніякіх зваротаў! -actors.mobs.npcs.ratking.desc_crown=This rat is a little bigger than a regular marsupial rat. It's wearing dwarf king's crown on its head. -actors.mobs.npcs.ratking.desc_birthday=This rat is a little bigger than a regular marsupial rat. It's wearing a tiny green party hat instead of its usual crown. Happy birthday Rat King! +actors.mobs.npcs.ratking.desc_crown=Гэты пацук трохі больш, чым звычайны сумчаты пацук. Ён носіць карону Караля Дварфаў. +actors.mobs.npcs.ratking.desc_birthday=Гэты пацук трохі больш, чым звычайны сумчаты пацук. Ён носіць невялікую зялёную карону замест звычайнай. С Днем нарадження, Кароль Пацукоў! actors.mobs.npcs.ratking.desc_winter=Гэты пацук трохі больш, чым звычайны сумчаты пацук. Яна носіць невялікі святочны каўпак, замест звычайнай кароны. Шчаслівых святаў! -actors.mobs.npcs.ratking.desc=This rat is a little bigger than a regular marsupial rat. It's wearing a tiny crown on its head. +actors.mobs.npcs.ratking.desc=Гэты пацук трохі больш, чым звычайны сумчаты пацук. Ён носіць невялікую карону. actors.mobs.npcs.sheep.name=авечка actors.mobs.npcs.sheep.baa!=Бээ! @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Гэта чароўная авечка. Што ў ё actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=гандляр actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Злодзей, Злодзей! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Ну глядзі мне! Я не буду паўтараць двойчы. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Прадаць прадмет actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Пагутарыць actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Прадавец неахвотна вяртае ваш тавар. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=пацук-альбінос actors.mobs.albino.desc=Гэта рэдкая разнавіднасць сумчатых пацукоў з абсалютна белым мехам і вышчэрбленымі зубамі. actors.mobs.armoredstatue.name=браняваная статуя -actors.mobs.armoredstatue.desc=На першы погляд гэта ўсяго толькі адна з нерухомых статуй гэтага падзямелля, але яе выдаюць чырвоныя вочы, якія свецяцца.\n\nПадобна на тое, што яна ў выдатнай форме і, верагодна, будзе надзвычай цяжка яе забіць.\n\nХоць сама статуя зроблена з каменя, але _%1$s_ і _%2$s_ ў яе руках выглядаюць сапраўднымі. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=вар'ятны бандыт @@ -1198,11 +1208,11 @@ actors.mobs.dwarfking$dkmonk.rankings_desc=Схіхілся перад Кара actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Схіхілся перад Каралём Дворфаў actors.mobs.dwarfking$dkgolem.rankings_desc=Схіхілся перад Каралём Дворфаў -actors.mobs.ebonymimic.name=ebony mimic -actors.mobs.ebonymimic.reveal=There was a mimic there! -actors.mobs.ebonymimic.hidden_name=suspicious outline -actors.mobs.ebonymimic.hidden_desc=There seems to be something here, but it's almost totally transparent. -actors.mobs.ebonymimic.desc=Mimics are magical creatures which can take any shape they wish. In dungeons they almost always choose a shape of a treasure chest, in order to lure in unsuspecting adventurers.\n\nEbony mimics are extremely tough mimics with the ability to make themselves almost invisible. They lurk on things that adventurers are likely to interact with, but do contain loot of their own as well. +actors.mobs.ebonymimic.name=эбанітавы мімік +actors.mobs.ebonymimic.reveal=Гэта быў мімік! +actors.mobs.ebonymimic.hidden_name=падазроная лінія +actors.mobs.ebonymimic.hidden_desc=Здаецца, тут нешта ёсць, але гэта амаль цалкам празрыста. +actors.mobs.ebonymimic.desc=Мімікі - гэта чароўныя істоты, якія могуць прымаць любую форму, якую пажадаюць. У падзямеллях яны амаль заўсёды выбіраюць форму куфра са скарбамі, каб прывабіць нічога не падазравалых шукальнікаў прыгод.\n\nЭбанітавыя мімікі - надзвычай вынослівыя мімікі, здольныя станавіцца амаль нябачнымі. Яны хаваюцца за вобразамі прадметаў, з якімі авантурысты, хутчэй за ўсё, будуць узаемадзейнічаць, але таксама ўтрымліваюць і сваю ўласную здабычу. actors.mobs.elemental$fireelemental.name=вогненны элементаль actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Элементалі - хаатычныя істоты, якіх часта вырабляюць на свет тады, калі моцная акультная магія не дастаткова кантралюецца. У элементаляў маецца мінімальны розум, і звычайна іх звязваюць з пэўным відам магіі.\n\nВогненныя элементалі - часта сустракаемы від, які прычыняе страты вогненнай магіяй. Яны прыводзяць да ўзгарання сваёй цэлі, якую яны атакуюць ў блізкім баі, і часам яны таксама могуць стрэліць вогненным зарадам. @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=грыбны вартавы actors.mobs.fungalsentry.desc=Гэты асабліва высокі грыб дзейнічае як пункт абароны для вялікай грыбковай сеткі, якая жыве ў гэтай пячоры.\n\nЁн нерухомы, але страляе дакладнымі выбухамі атруты ва ўсё, што трапляе ў поле бачнасці. Нягледзячы на тое, што ўздзеянне гэтых выбухаў даволі слабае, _яны могуць вельмі хутка назапашваць смяротную колькасць атруты._ Яго можна забіць, але, напэўна, лепш пазбягаць гэты грыб. actors.mobs.fungalspinner.name=грыбная круцёлка -actors.mobs.fungalspinner.desc=Здаецца, гэтай пячорнай калаўроткай кіруе паразітычны грыб. Ён таксама змяніў свае здольнасці, замяніўшы павуцінне і мяшкі з атрутай на рост грыба.\n\nГрыбная круцёлка будзе выплюхваць у вас расліны замест павуціння, распаўсюджваючы сваю расліннасць і патэнцыйна ўкараняючы вас. Хоць гэта не можа атруціць, грыбная круцёлка атрымае значную ўстойлівасць да пашкоджанняў, калі знаходзіцца побач з любымі грыбамі. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=дварфаўскі ваўкалак actors.mobs.ghoul.desc=Калі дварфаўскае грамадства пачало паступова распадацца, а цяперашні кароль дварфаў захапіў абсалютную ўладу, з тымі, хто былі слабыя ці супраціўляліся яму, звярталіся не асоба ласкава. Калі кароль атрымаў поспех у мастацтве цёмнай магіі, ён падпарадкаваў гэтых дварфаў сваёй волі. Зараз яны пяхотнікі яго войска.\n\nВаўкалакі, самі па сабе, не асабліва моцныя, але яны заўсёды блукаюць групамі. _Когда ваўкалак пераможаны, праз некалькі хадоў ён падымецца зноў, калі паблізу ёсць яшчэ хоць бы адзін ваўкалак._ @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Плод гнілыягады ўнікальны. За actors.mobs.rotlasher.name=гнілапляточнік actors.mobs.rotlasher.desc=Гнілапляточнікі - частка каранёвай сістэмы прарослай гнілаягады, а таксама яе асноўны сродак абароны. Яны нічога не бачаць і не могуць перамяшчацца, але атакуюць любога, хто апынецца побач. У астатні час яны не рухаюцца, імкнучыся зліцца з навакольнай расліннасцю. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s нічога не робіць. actors.mobs.scorpio.name=скарпід actors.mobs.scorpio.desc=Гэтыя велізарныя, павукападобныя дэманічныя істоты пазбягаюць блізкага бою, аддаючы перавагу стрэлам здалёку вышчэрбленымі шыпамі. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Гэтыя зялёныя і касматыя пячо actors.mobs.statue.name=жывая статуя actors.mobs.statue.def_verb=заблакаваў -actors.mobs.statue.desc=На першы погляд гэта ўсяго толькі адна з нерухомых статуй гэтага падзямелля, але яе выдаюць чырвоныя вочы, якія свецяцца.\n\nХоць сама статуя зроблена з каменя, але _%s_ ў яе руках выглядае сучасна. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=сукуб actors.mobs.succubus.desc=Сукубы - дэманы-пярэваратні, якія маніпулююць свядомасцю сваёй ахвяры. Гэты прыняў вобраз бледнага гатычнага гуманоіда, магчыма, каб прыцягнуць дварфаў-чарнакніжнікаў?\n\nСукубы могуць часова зачараваць суперніка пры атацы, пазбаўляючы яго здольнасці нанесці прамую атаку ў адказ. Калі сукубы атакуюць зачараванага ворага, яны крадуць трохі яго жыццёвай сілы. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties index 49a75308d..f201cedf8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Cítíš prudký nárůst velké síly, který actors.buffs.amok.name=Amok actors.buffs.amok.desc=Amok svůj cíl přivede do stavu ohromného běsnění a zmatení.\n\nKdyž stvoření posedne amok, zaútočí na cokoliv, co je poblíž, ať už je to přítel či nepřítel.\n\nZbývající tahy amoku: %s -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=nezranitelný -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Tvůj posvěcený Ankh použil svou moc, aby tě uzdravil a učinil na krátkou dobu nezranitelným!\n\nZbývá tahů: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=Magická zbroj actors.buffs.arcanearmor.desc=Obklopuje tě tenký štít, který blokuje část poškození způsobeného magickými útoky.\n\nTvá magická zbroj je aktuálně: 0-%d\n\nZbývající tahy magické zbroje: %s @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Obrovský nával soustředění, který je podle někter actors.buffs.blindness.name=Oslepení actors.buffs.blindness.heromsg=Nic nevidíš! -actors.buffs.blindness.desc=Oslepení promění okolní svět v temnou mlhu.\n\nBěhem oslepení, postava nevidí dál než na jedno místo před sebe, čímž se střelecké útoky stávají zbytečné a navíc je velmi jednoduché ztratit stopu vzdálených nepřátel. Oslepený hrdina navíc nemůže číst svitky ani knihy. \n\nZbývající tahy oslepení: %s +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Obrovští šampioni dostávají o 80% mé actors.buffs.championenemy$blessed.name=Požehnaný protivník actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Požehnaní protivníci mají 4x větší přesnost a vyhýbaní. actors.buffs.championenemy$growing.name=Sílící protivník -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Sílícím protivníkům se pravidelně zvyšuje bonus k přesnosti, vyhýbání, poškození na blízko a také k odolnosti vůči obdrženému poškození.\n\nAktuální zvýšení přesnosti, vyhýbání a poškození: %1$d%%\nAktuální odolnost vůči poškození: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=Okouzlený actors.buffs.charm.heromsg=Podléháš okouzlení! @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Zlobíš se, nepřátelé tě nebudou mít rádi, když s actors.buffs.blobimmunity.name=Očišťující bariéra actors.buffs.blobimmunity.desc=Nějaká zvláštní síla tě zabaluje do tenké ochranné bariéry, která blokuje okolní škodlivé efekty.\n\nZatímco tato bariéra trvá, jsi imunní vůči všem efektům, které ovlivňují okolní prostředí.\n\nZbývající tahy imunity: %s +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=Rychlost actors.buffs.haste.desc=Skrze tvé svaly proudí energie, což ti umožňuje běžet neuvěřitelnou rychlostí!\n\nPod vlivem rychlosti poběžíš 3x rychleji, ale ostatní akce budeš provádět normální rychlostí.\n\nZbývající tahy rychlosti: %s actors.buffs.healing.name=Léčení actors.buffs.healing.desc=Magický látka způsobuje, že se rány zavírají a maso srůstá.\n\nKaždým tahem se tvé zdraví bude postupně obnovovat, dokud léčivý efekt nevyprchá. Množství vyléčeného zdraví se může časem snižovat.\n\nDalší léčení doplní: %d\n\nZbývající tahy léčení: %d +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=Rozostření actors.buffs.hex.heromsg=Tvůj pohled je rozostřený! actors.buffs.hex.desc=Tato temná magie oslabuje pozornost a dělá svůj cíl slabě zmatený.\n\nRozostření snižuje přesnost a vyhýbání o 20%%, takže je cíl méně účinnější v boji.\n\nZbývající tahy rozostření: %s actors.buffs.holdfast.name=Pevný postoj -actors.buffs.holdfast.desc=Válečník drží svou pozici, čímž se zvyšuje jeho zbroj o 0-%d. Bonus trvá, dokus se válečník nepohne. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=Hladový actors.buffs.hunger.starving=Umírání hlady @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nZatímco trávíš čas v kobkách, tvůj hlad poma actors.buffs.invisibility.name=Neviditelnost actors.buffs.invisibility.desc=Absolutně splýváš s okolním prostředím, takže není možné tě vidět.\n\nZatímco máš neviditelnost, nepřátelé nejsou schopni tě napadnou ani pronásledovat. Fyzické útoky a magické efekty (jako svitky a hůlky) okamžitě zruší neviditelnost.\n\nZbývající tahy neviditelnosti: %s +actors.buffs.invulnerability.name=nezranitelný +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=Levitace -actors.buffs.levitation.desc=Díky magické síle levituješ nad zemí a cítíš se lehčí.\n\nZatímco levituješ, ignoruješ veškeré pozemní efekty. Pasti se nespustí, voda neuhasí oheň, rostliny nebudou pošlapány, neuvízneš jen tak v kořenech a také se budeš vznášet přímo nad propastmi. Ovšem opatrně, neboť všechny tyto věci začnou opět platit ve chvíli, kdy levitace skončí!\n\nZbývající tahy levitace: %s +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=Životní pouto -actors.buffs.lifelink.desc=Životní energie této postavy je propojena s jinou postavou poblíž. Jakékoliv obdržené poškození je mezi nimi rozděleno.\n\nKdykoliv tato postava obdrží poškození, bude polovina tohoto poškození raději udělena krevně spojenému cíli.\n\nZbývající tahy krevního spojení: %s, nebo dokud napojená postava nezemře. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=Osvětlení actors.buffs.light.desc=Dokonce i v těch nejtemnějších kobkách je stabilní světlo po boku vždy povzbudivé.\n\nSvětlo pomáhá držet temnotu dál, což ti umožňuje vidět na větší vzdálenost, navzdory okolnímu prostředí.\n\nZbývající tahy osvětlení: %s @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Schopnosti Mnicha actors.buffs.monkenergy.desc=Porážením nepřátel získává Mnich energii, kterou může použít k řadě schopností. Většina nepřátel poskytuje poražením 1 energii, a Mnich svou energii s časem neztrácí.\n\nMomentální energie: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Mnich nedávno použila schopnost a musí počkat, než použije další.\n\nZbývající cooldown: %d tahů. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=Smršť úderů -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Dvojice okamžitých úderů, které způsobí %1$d-%2$d poškození a ignorují zbroj. Tato schopnost nemá cooldown, pokud Mnich právě úspěšně zasáhla nepřítele. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Dva okamžité údery, které způsobí %1$d-%2$d poškození, ignorují zbroj a _použijí očarování tvé zbraně_. Schopnost nemá cooldown, pokud Mnich právě útočila. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=Soustředění -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Mnich stráví kolo soustředěním, díky čemuž odrazí příští fyzický útok vedený proti ní do 30 tahů. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=Mnich _se okamžitě soustředí_, díky čemuž odrazí příští fyzický útok vedený proti ní do 30 tahů. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=Soustředění -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Mnich se soustředí na své okolí, očekávajíc další útok vedený proti ní. Během soustředění s jistotou odrazí následující fyzický útok.\n\nZbývá tahů: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=Skok actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Vyber lokaci -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Okamžitý skok až o 3 políčka pryč. Tato schopnost překoná překážky, ale ne nepřátele nebo zdi. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Okamžitý skok až o _6 políček_ pryč. Tato schopnost překoná překážky, ale ne nepřátele nebo zdi. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=Dračí kop actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Devastující kop, který způsobí %1$d-%2$d poškození a ignoruje zbroj. Kop odmrští nepřítele pryč a omráčí ho za každé odmrštěné políčko. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Devastující kop, který způsobí %1$d-%2$d poškození a ignoruje zbroj. Kop odmrští pryč _všechny sousedící nepřátele_ a omráčí je za každé odmrštěné políčko. @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=odolává paralýze actors.buffs.paralysis.desc=Častokrát to nejhorší co dělat, je nedělat vůbec nic.\n\nParalýza úplně zastaví všechny akce a nutí cíl čekat, dokud efekt nezmizí. Bolest způsobená poškozením může způsobit, že postava paralýze odolá, což ji z efektu vymaní.\n\nZbývající tahy paralýzy: %s actors.buffs.physicalempower.name=Fyzické posílení -actors.buffs.physicalempower.desc=Tvé údery byly posíleny, takže způsobuješ vyšší poškození fyzickými útoky.\n\nBonusové poškození: %1$d.\nZvývá úderů: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=Jehelníček actors.buffs.pincushion.desc=V této postavě je momentálně zabodnuta vrhací zbraň či zbraně, které byli vůči němu použity a dopadnou na zem ve chvíli, kdy bude postava poražena.\n\nAktuální zabodnuté zbraně: @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=Závrať actors.buffs.vertigo.desc=Chodit rovně může být obtížné, když se celý svět točí.\n\nPod vlivem závratě půjde postava při pohybu náhodným směrem, namísto toho, kterým chce jít.\n\nZbývající tahy závratě: %s actors.buffs.wandempower.name=Posílení hůlek -actors.buffs.wandempower.desc=Tvé poškození udělující hůlky byly posíleny, což na pár použití zvyšuje jimi udělené poškození.\n\nBonusové poškození: %1$d.\nZbývající posílená použití: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=Oslabení actors.buffs.weakness.heromsg=Cítíš se slabě! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=Dravý pták actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Tvůj dravý pták se přesouvá na tuto pozici. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Dravý pták tě následuje. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Dravý pták se chystá zaútočit! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Kouzelný dravý pták, vyvolaný Lovkyní. Září přízračnou modrou barvou, zatímco se neustále rozhlíží kolem ve snaze prozkoumat oblast.\n\nAčkoliv není zdatným bojovníkem. jeho rychlost a bystrý zrak ho činí skvělým pomocníkem k průzkumu a obtěžování nepřátel.\n\nZbývá tahů: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Zvývá garantovaných vyhnutí: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=Výzva @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=Když dostává poškození, buduj actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Berserkr získává zlost, když obdržuje fyzické poškození, včetně poškození zablokovaného svou zbrojí! Zlost postupně časem opadá, ale opadá mnohem pomaleji, pokud má málo HP.\n\nBerserkr způsobuje až +50 % poškození při 100% zlosti. Při 100% zlosti také může dosáhnout berserku, přičemž získá 2-6násobek ochrany své pečetě podle svých chybějících životů a udrží si 100% vztek, dokud mu zbývá tato ochrana. Berserkr však po stavu berserku potřebuje odpočívat. actors.hero.herosubclass.gladiator=Gladiátor actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=Úspěšné zásahy umožňují _Gladiátorovi_ budování komba, které může použít k provedení speciálních útoků. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Gladiátor získá 1 bod komba za každý úspěšný zásah ruční nebo vrhací zbraní. Pokud se mu během 5 tahů nepodaří úspěšně zaútočit, kombo se resetuje.\n\nKombo odemyká řadu speciálních útoků. \n2 kombo: odhodí nepřítele zpět, zachová kombo\n4 kombo: způsobí poškození podle své zbroje\n6 kombo: odrazí útok, zachová kombo\n8 kombo: zraní cíl i nepřátele v okolí\n10 kombo: zaútočí jednou za každé kombo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=Bojový mág actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Bojový mág_ získává bonusový efekt, když bojuje zblízka svou holí. Tento efekt závisí na hůlce, kterou je jeho hůl naplněna. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Bojový mág získává bonusový efekt, pokud udeří zblízka svou holí, jako kdyby měla jeho hůl další očarování. Tyto efekty závisí na hůlce, kterou je hůl naplněna, každá hůlka má svůj vlastní efekt. Hůl Bojového mága navíc získá 0.5 nabití pokaždé, když s ní udeří. @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_Šampiónka_ může používat dv actors.hero.herosubclass.champion_desc=Šampiónka je mistryní zbraní pro boj tváří v tvář, a dokáže se vybavit druhou sekundární zbraní. Její útoky probíhají pomocí její primární zbraně, dokáže však zbraně okamžitě vyměnit.\n\nTaké získává o 2 použití zbraně navíc a její použití se obnovují o +50% rychleji. actors.hero.herosubclass.monk=Mnich actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Mnich_ získává bojem energii. Tuto energii pak může použít k řadě unikátních schopností. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=Mnich je mistryní bojových umění. Když poráží nepřátele, získává energii, kterou poté může použít k řadě obranných a podpůrných schopností. Energie časem nevyprchává, má však limit daný úrovní Mnicha.\n\n1 energie: rychlé údery pěstmi\n2 energie: soustředění k odražení příštího útoku\n3 energie: okamžitý přeskok pryč\n4 energie: odkopnutí nepřítele dozadu\n5 energie: meditace k obnovení schopností +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=Vyprovokovaný hněv @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=Cooldown střely věštce actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Tuto schopnost jsi nedávno použil a musíš počkat, než ji budeš moct použít znovu.\n\nZbývá tahů: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=Cooldown agresivní bariéry actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Tuto schopnost jsi nedávno použil a musíš počkat, než ji budeš moct použít znovu.\n\nZbývá tahů: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=Zkapalněná mrštnost +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Šermířčin příští útok zblízka bude mít zvýšenou přesnost.\n\nZbývá tahů: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=Cooldown rychlé smrti actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Tuto schopnost jsi nedávno použil a musíš počkat, než ji budeš moct použít znovu.\n\nZbývá tahů: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=Cooldown svižného tasení @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=Precizní útok actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Šermířčin příští útok zblízka bude mít zvýšenou přesnost.\n\nZbývá tahů: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=Smrtící sled actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Šermířka nedávno zasáhla nepřítele vrhací zbraní a její útoky zblízka vedené proti němu způsobí zvýšené poškození.\n\nZbývá tahů: %s., -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=Kombinovaná smrtelnost -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=Popraven -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Příští útok Šermířky okamžitě popraví nepřátele pod určitou hladinou životů.\n\nZbývá tahů: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=Popraven #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=Vydatné jídlo @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Najezení se obnoví Válečníkovi _3 actors.hero.talent.veterans_intuition.title=Intuice veterána actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Válečník dokáže identifikovat zbraně _1.75x rychleji_ a zbroje _2.5x rychleji_.\n\n_+2:_ Válečník dokáže identifikovat zbraně _2.5x rychleji_ a zbroje _ve chvíli, kdy se s nimi vybaví_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=Vyprovokovaný hněv -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Když se Válečníkovi rozbije jeho dodatečná ochrana, způsobí jeho příští fyzický útok o _2 poškození navíc_.\n\n_+2:_ Když se Válečníkovi rozbije jeho dodatečná ochrana, způsobí jeho příští fyzický útok o _3 poškození navíc_. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=Železná vytrvalost actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Maximální dodatečná ochrana poskytnutá Válečníkovou pečetí se _zvýší o 1 bod_.\n\n_+2:_ Maximální dodatečná ochrana poskytnutá Válečníkovou pečetí se _zvýší o 2 body_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, poskytne mu dodatečou ochranu i bez rozbité pečeti. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=Improvizované projektily actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Válečník může oslepit nepřítele na _2 tahy_ tím, že po něm hodí něco, co není vrhací zbraň. Tato schopnost má cooldown 50 tahů.\n\n_+2:_ Válečník může oslepit nepřítele na _3 tahy_ tím, že po něm hodí něco, co není vrhací zbraň. Tato schopnost má cooldown 50 tahů. actors.hero.talent.hold_fast.title=Pevný postoj -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Když Válečník čeká, získá 0-2 zbroje, dokud se nepohne.\n\n_+2:_ Když Válečník čeká, získá 0-4 zbroje, dokud se nepohne.\n\n_+3:_ Když Válečník čeká, získá 0-6 zbroje, dokud se nepohne. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=Silák actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Válečníkova síla se _zvyšuje o 8%_, zaokrouhleno dolů.\n\n_+2:_ Válečníkova síla se _zvyšuje o 13%_, zaokrouhleno dolů.\n\n_+3:_ Válečníkova síla se _zvyšuje o 18%_, zaokrouhleno dolů. @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Válečník obdrží navíc _5% bonu #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=Zesilující jídlo -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Jídlo poskytuje Kouzelníkovi _2 bonusové body poškození_ pro jeho 3 další útoky hůlkou.\n\n_+2:_ Jídlo poskytuje Kouzelníkovi _3 bonusové body poškození_ pro jeho 3 další útoky hůlkou. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=Učedníkova intuice actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Mág dokáže identifikovat hůlky _3x rychleji_.\n\n_+2:_ Mág dokáže identifikovat hůlky _ve chvíli, kdy je použije_. actors.hero.talent.lingering_magic.title=Přetrvávající magie @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný actors.hero.talent.energizing_meal.title=Energické jídlo actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Když se Mág nají, zabere mu to pouze 1 tah a obdrží _efekt nabíjení na 5 tahů_.\n\n_+2:_ Když se Mág nají, zabere mu to pouze 1 tah a obdrží _efekt nabíjení na 8 tahů_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=Čarovné písmo -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Když Mág přečte svitek nebo sešle kouzelný krystal, budou jeho příští _2 použití hůlky_ posíleny o +2 úrovně.\n\n_+2:_ Když Mág přečte svitek nebo sešle kouzelný krystal, budou jeho příští _3 použití hůlky_ posíleny o +2 úrovně.\n\nMnožství posílených použití bude dvojnásobné po přečtení svitků vylepšení, okouzlení, proměny nebo metamorfózy.\n\nPři použití alchymických předmětů, kterých je naráz vyrobeno více (např. většina kouzel), má tato schopnost šanci se projevit podle množství naráz vyrobených předmětů. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=Zachování hůlky -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Když mág naplní svou hůl novou hůlkou, původní hůlka má _67%_ šanci být zachována na úrovni +0, v opačném případě se namísto ní vrátí 1 kouzelná pryskyřice.\n\n_+2:_ Když mág naplní svou hůl novou hůlkou, původní hůlka má _100%_ šanci být zachována na úrovni +0.\n\nTato schopnost dokáže zachovat hůlku nanejvýš pětkrát, poté poskytně vždy jen 1 kouzelnou pryskyřici. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, zvýší množství získané pryskyřice při vložení hůlky do alchymického kotle o 1 na +1, nebo o 2 na +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=Magická vize actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Když Mág použije na nepřítele hůlku, obdrží na toho protivníka _efekt vidění na 10 tahů_.\n\n_+2:_ Když Mág použije na nepřítele hůlku, obdrží na toho protivníka _efekt vidění na 15 tahů_. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Zloděj získává jeden bod do actors.hero.talent.mystical_meal.title=Mystické jídlo actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Jídlo zabere Zlodějovi jen 1 tah (zásobní porce lze sníst okamžitě) a poskytne mu _3 tahy nabíjení artefaktů_.\n\n_+2:_ Jídlo zabere Zlodějovi jen 1 tah (zásobní porce lze sníst okamžitě) a poskytne mu _5 tahů nabíjení artefaktů_.\n\nTato schopnost nelze použít, aby Roh Hojnosti naplnil sám sebe. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=Záludné písmo -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ Zloděj získá _3 tahy neviditelnosti_ po přečtení svitku nebo seslání kouzelného krystalu.\n\n_+2:_ Zloděj získá _5 tahů neviditelnosti_ po přečtení svitku nebo seslání kouzelného krystalu.\n\nTrvání neviditelnosti bude dvojnásobné po přečtení svitků vylepšení, okouzlení, proměny nebo metamorfózy.\n\nPři použití alchymických předmětů, kterých je naráz vyrobeno více (např. většina kouzel), má tato schopnost šanci se projevit podle množství naráz vyrobených předmětů. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=Široký rozhled actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Zlodějův dosah hledání se zvětší z 5x5 čtverce na _7x7 kruh_.\n\n_+2:_ Zlodějův dosah hledání se zvětší ze 7x7 kruhu na _7x7 čtverec_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, zvýší namísto toho jejich poloměr hledání z 3x3 čtverce na 5x5 kruh na +1, nebo na 5x5 čtverec na +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=Tichošlápek actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ Zloděj nevzbudí spící nepřátele, dokud je od nich _3 a více polí daleko_.\n\n_+2:_ Zloděj nevzbudí spící nepřátele, dokud není _těsně vedle nich_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=Zlodějský čuch -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Když je Zloděj v podlaží, které skrývá tajnou místnost, má _60% šanci_ si všimnout, že se na daném podlaží ukrývá tajemství.\n\n_+2:_ Když je Zloděj v podlaží, které skrývá tajnou místnost, má _90% šanci_ si všimnout, že se na daném podlaží ukrývá tajemství. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=Lehký plášť actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Zloděj může používat svůj plášť stínů, i když jím není vybaven, ovšem nabíjí se jen s _25% rychlostí_.\n\n_+2:_ Zloděj může používat svůj plášť stínů, i když jím není vybaven, ovšem nabíjí se jen s _50% rychlostí_.\n\n_+3:_ Zloděj může používat svůj plášť stínů, i když jím není vybaven, ovšem nabíjí se jen s _75% rychlostí_. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Stínový dvojník získává _10%_ z #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=Štědrá příroda -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Během toho, co Lovkyně prozkoumává první části kobky, může najít až _4 jedlé bobule_, ukryté ve vysoké trávě.\n\n_+2:_ Během toho, co Lovkyně prozkoumává první části kobky, může najít až _6 jedlých bobulí_, ukrytých ve vysoké trávě.\n\nTyto bobule lze sníst rychle, slabě Lovkyni zasytí a mohou obsahovat užitečné semínko. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=Intuice přeživšího actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Lovkyně dokáže identifikovat veškeré vybavení _1.75x rychleji_.\n\n_+2:_ Lovkyně dokáže identifikovat veškeré vybavení _2.5x rychleji_. actors.hero.talent.followup_strike.title=Následný útok @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Rychlost pohybu dravého ptáka se zv #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=Posilující jídlo -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Najezení se poskytne Šermířce 3 body bonusového poškození pro její příští _2 fyzické útoky_.\n\n_+2:_ Najezení se poskytne Šermířce 3 body bonusového poškození pro její příští _3 fyzické útoky_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=Intuice dobrodruha actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Šermířka dokáže identifikovat zbroje _1.75x rychleji_ a zbraně _2.5x rychleji_.\n\n_+2:_ Šermířka dokáže identifikovat zbroje _2.5x rychleji_ a zbraně _ve chvíli, kdy se s nimi vybaví_. actors.hero.talent.patient_strike.title=Trpělivý úder @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá ji actors.hero.talent.focused_meal.title=Soustředěné jídlo actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Najezení se trvá Šermířce 1 tah a poskytne jí _0,67 použití zbraně_.\n\n_+2:_ Najezení se trvá Šermířce 1 tah a poskytne jí _1 použití zbraně_. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, poskytne mu zvýšené poškození pro příští útok ve výši úroveň/3 na +1, nebo úroveň/2 na +2. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=Zkapalněná mrštnost -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ Šermířka má _4x vyšší vyhýbání_ během pití nebo vrhání lektvaru, směsi nebo elixíru.\n\n_+2:_ Šermířka má _nekonečné vyhýbání_ během pití nebo vrhání lektvaru, směsi nebo elixíru.\n\nBonusové vyhýbání vydrží 1 tah navíc při použití lektvarů síly, zkušeností, mistrovství nebo nebeské inspirace.\n\nPři použití alchymických předmětů, kterých je naráz vyrobeno více (např. vodní směs), má tato schopnost šanci se projevit podle množství naráz vyrobených předmětů. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=Nabíjení zbraně actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Šermířka získává jedno použití své primární zbraně každých _15 kol_ pod vlivem efektu nabíjení hůlek nebo artefaktů.\n\n_+2:_ Šermířka získává jedno použití své primární zbraně každých _10 kol_ pod vlivem efektu nabíjení hůlek nebo artefaktů. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, poskytne mu +5% poškození zblízka během nabíjení na +1, nebo +7.5% na +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=Rychlá smrt -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Pokud Šermířka zasadí nepříteli smrtící úder schopností své zbraně, získá _2 tahy_ rychlosti.\n\n_+2:_ Pokud Šermířka zasadí nepříteli smrtící úder schopností své zbraně, získá _3 tahy_ rychlosti. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, projeví se i u běžných útoků, ovšem s cooldownem 100 tahů. actors.hero.talent.swift_equip.title=Svižné tasení -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Šermířka si může okamžitě vyměnit svou vybavenou zbraň s cooldownem 20 tahů.\n\n_+2:_ Šermířka si může okamžitě vyměnit svou vybavenou zbraň _dvakrát během 5 tahů_ s cooldownem 20 tahů.\n\nPokud ovládá Šermířka tuto schopnost a není na cooldownu, rychlé použití zbraně ji vybaví. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=Precizní útok -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Když Šermířka použije svou schopnost zbraně, získá _dvojnásobnou přesnost_ pro svůj příští útok zblízka během 5 tahů.\n\n_+2:_ Když Šermířka použije svou schopnost zbraně, získá _trojnásobnou přesnost_ pro svůj příští útok zblízka během 5 tahů.\n\n_+3:_ Když Šermířka použije svou schopnost zbraně, získá _čtyřnásobnou přesnost_ pro svůj příští útok zblízka během 5 tahů. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Pokud tuto schopnost získá jiný hrdina_, zvýší celkovou přesnost o 10% na +1, o 20% na +2 nebo o 30% na +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=Smrtící sled -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Pokud Šermířka zasáhne nepřítele vrhací zbraní, bude jim způsobovat _o 8% více poškození zblízka_ po 5 tahů.\n\n_+2:_ Pokud Šermířka zasáhne nepřítele vrhací zbraní, bude jim způsobovat _o 16% více poškození zblízka_ po 5 tahů.\n\n_+3:_ Pokud Šermířka zasáhne nepřítele vrhací zbraní, bude jim způsobovat _o 24% více poškození zblízka_ po 5 tahů. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=Různorodost actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Šampiónka si okamžitě obnoví _0.17 použití zbraně_, když použije dvě různé schopnosti zbraně, bez časového omezení.\n\n_+2:_ Šampiónka si okamžitě obnoví _0.33 použití zbraně_, když použije dvě různé schopnosti zbraně, bez časového omezení.\n\n_+3:_ Šampiónka si okamžitě obnoví _0.5 použití zbraně_, když použije dvě různé schopnosti zbraně, bez časového omezení. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=Zdvojené vylepšení actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Pokud je jedna z Šampiónčiných dvou zbraní o _2 nebo více stupňů níže_, než druhá zbraň, je posílena na úroveň silnější zbraně.\n\n_+2:_ Pokud je jedna z Šampiónčiných dvou zbraní o _1 nebo více stupňů níže_, než druhá zbraň, je posílena na úroveň silnější zbraně.\n\n_+3:_ Pokud je jedna z Šampiónčiných dvou zbraní o _na stejném nebo nižším stupni_, než druhá zbraň, je posílena na úroveň silnější zbraně. actors.hero.talent.combined_lethality.title=Kombinovaná smrtelnost -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Pokud Šampiónka použije obě ze svých schopností zbraní po sobě, popraví použití druhé schopnosti automaticky jakéhokoliv nepřítele _pod 13% životů_, kromě bossů.\n\n_+2:_ Pokud Šampiónka použije obě ze svých schopností zbraní po sobě, popraví použití druhé schopnosti automaticky jakéhokoliv nepřítele _pod 27% životů_, kromě bossů.\n\n_+3:_ Pokud Šampiónka použije obě ze svých schopností zbraní po sobě, popraví použití druhé schopnosti automaticky jakéhokoliv nepřítele _pod 40% životů_, kromě bossů.\n\nPokud druhá schopnost nepředstavuje útok, projeví se tato schopnost při příštím Šampiónčiném útoku během 5 tahů. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=neobtěžkaná duše -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Mnich získává o _40% více energie_ za každý kus vybavení _3. nebo nižšího stupně_, kterým je vybavena.\n\n_+2:_ Mnich získává o _80% více energie_ za každý kus vybavení _2. nebo nižšího stupně_, kterým je vybavena.\n\n_+3:_ Mnich získává o _120% více energie_ za každý kus vybavení _1. stupně_, kterým je vybavena. Také obdrží zadarmo látkovou zbroj a okované rukavice.\n\nTato schopnost neposkytuje žádné výhody, pokud Mnich bojuje beze zbraně nebo s prstenem údernosti. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=Klášterní síla -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Když má Mnich _100% energie_, jsou její schopnosti mnicha posílené.\n\n_+2:_ Když má Mnich _80% energie nebo více_, jsou její schopnosti mnicha posílené.\n\n_+3:_ Když má Mnich _60% energie nebo více_, jsou její schopnosti mnicha posílené.\n\nJsou-li posílené:\n- Smršť úderů používá očarování zbraně\n- Soustředění je okamžité\n- Skok získává dosah +3 dosah\n- Dračí kop způsobuje +50% poškození a způsobí odmrštění a omráčení všem nepřátelům okolo\n- Meditace postupně doplní 20% chybějících životů a poskytuje 80% odolnost vůči poškození +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=Kombinovaná energie -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Pokud Mnich použije schopnost zbraně a schopnost mnicha za _4 nebo více energie_ ve sledu po sobě, získá zpět 50% použité energie a obnoví si cooldown schopnosti.\n\n_+2:_ Pokud Mnich použije schopnost zbraně a schopnost mnicha za _3 nebo více energie_ ve sledu po sobě, získá zpět 50% použité energie a obnoví si cooldown schopnosti.\n\n_+3:_ Pokud Mnich použije schopnost zbraně a schopnost mnicha za _2 nebo více energie_ ve sledu po sobě, získá zpět 50% použité energie a obnoví si cooldown schopnosti. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=Uzavření mezery actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Šermířka se přemístí _až dvě políčka_ směrem ke svému cíli při zahájení duelu.\n\n_+2:_ Šermířka se přemístí _až tři políčka_ směrem ke svému cíli při zahájení duelu.\n\n_+3:_ Šermířka se přemístí _až čtyři políčka_ směrem ke svému cíli při zahájení duelu.\n\n_+4:_ Šermířka se přemístí _až pět políček_ směrem ke svému cíli při zahájení duelu.\n\nPřemístění může být provedeno přes nepřátele nebo překážky, ne však skrz pevné zdi, a také je započteno při posuzování, z jaké vzdálenosti lze nepřítele vyzvat. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Přímý útok elementárním úder actors.hero.talent.feigned_retreat.title=Ústupný manévr actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Šermířka získá _2 kola_ rychlosti, když nepřítel zaútočí na její obraz.\n\n_+2:_ Šermířka získá _4 kola_ rychlosti, když nepřítel zaútočí na její obraz.\n\n_+3:_ Šermířka získá _6 kol_ rychlosti, když nepřítel zaútočí na její obraz.\n\n_+4:_ Šermířka získá _8 kol_ rychlosti, když nepřítel zaútočí na její obraz. actors.hero.talent.expose_weakness.title=Odhalení slabin -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Nepřátelé, kteří zaútočí na Šermířčin obraz se stanou na _2 kola_ zranitelnými.\n\n_+2:_ Nepřátelé, kteří zaútočí na Šermířčin obraz se stanou na _4 kola_ zranitelnými.\n\n_+3:_ Nepřátelé, kteří zaútočí na Šermířčin obraz se stanou na _6 kol_ zranitelnými.\n\n_+4:_ Nepřátelé, kteří zaútočí na Šermířčin obraz se stanou na _8 kol_ zranitelnými. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=Protiútok actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Pokud Šermířka použije schopnost zbraně během 3 kol od napadení jejího obrazu, okamžitě si obnoví _0.38 použití zbraně_.\n\n_+2:_ Pokud Šermířka použije schopnost zbraně během 3 kol od napadení jejího obrazu, okamžitě si obnoví _0.77 použití zbraně_.\n\n_+3:_ Pokud Šermířka použije schopnost zbraně během 3 kol od napadení jejího obrazu, okamžitě si obnoví _1.13 použití zbraně_.\n\n_+4:_ Pokud Šermířka použije schopnost zbraně během 3 kol od napadení jejího obrazu, okamžitě si obnoví _1.5 použití zbraně_. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hej, člověče! Vypadáš odvá actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hej, člověče! Vypadáš jako někdo důležitej. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Chceš bejt užitečnej, co? Jo, mám pro tebe nějakou fachu. Tudle dílnu jsem udělal nad starym dolem, stačí slýzt tadyhle po žebříku. Vem si tedle krumpáč a nakopej mi nějaký _temný zlato. Čtyřicet kusů rudy by mohlo stačit._ Skály tam dole jsou měkký a poddajný, takže _s trochou úsilí se dokážeš prokopat stěnama_.\n\nJak to myslíš, jak ti zaplatím? Ty vydřiduchu...\n\nDobře, dobře, mohl bych pro tebe udělat nějakou tu kovařinu. A máš kliku, jsem jedinej kovář široko daleko. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Dej si bacha, ten důl může bejt nebezpečnej pro tak malý lidi, jako jseš ty. Ňákou dobu je opuštěnej, a začaly tam vyrůstat podivný krystaly. Pěkně se lesknou, ale jsou moc křehký, než aby k něčemu byly, a chráněj je nějaký divný kouzelný věci. Jsou dost silný, takže _opatrně kam kopneš_, jinak přilákáš jejich pozornost.\n\nNěkde je tam taky takovej _obří krystal_. Je to vo dost tvrdší voříšek, takže se připrav na pořádnou melu, jestli ho začneš ničit. Vsadim se ale, že když ho rozflákáš, mohlo by to zpomalit růst dalších krystalů, takže jestli ho dokážeš ničit, zaplatím ti extra. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Dej si bacha, ten důl může bejt nebezpečnej pro tak malý lidi, jako jseš ty. Nějakejm gnollům se to zlato taky zalíbilo a chtěj ho pro sebe, a teď tam dělaj pěknej svinčík. Jsou to nemehla, takže jejich kopání způsobilo hafo závalů a propadů. Budeš se tím muset prokopat, takže _hledej nedávno narušený kusy kamení_.\n\nMyslím, že největší trable tam dělá jeden z nich, nejspíš nějakej _šaman geomancer_, nebo něco takovýho. Jestli ho vyřídíš, zaplatím ti extra, ale vsadím se, že se bude bránit. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Dej si bacha, ten důl může bejt nebezpečnej pro tak malý lidi, jako jseš ty. Někde tam v hlubinách roste vobří houbová příšera. Má spoustu houbovejch stráží, který jsou nebezpečný, když tě spatří, ale aspoň se nemůžou zvednout a chytit tě. Jestli chceš přežít, _drž se jim z dohledu_.\n\nZaplatím ti extra, pokud se ti povede zničit _největší houbu_, ale bude to chtít pořádnej kus práce. Je skrz podhoubí napojená na několik houbovejch spletenců, který jsou schovaný ve zdech. Abys jí mohl nějak ublížit, budeš jich asi muset většinu rozbít. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Už jsi skončil s plejtváním mýho času? Vlez do dolů je támhle. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Přines mi tolik zlata, kolik seženeš, a zkus i zničit ten obří krystal. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Děkuji... Vyhledej mne... actors.mobs.npcs.ghost.desc=Duch je stěží viditelný. Vypadá jako beztvárná silueta slabého světla se smutnou tváří. actors.mobs.npcs.imp.name=Ambiciózní imp -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Ty jsi něco jako dobrodruh? Miluju dobrodruhy! Vždy se na ně dá spolehnout, když je potřeba něco zabít. Za odměnu samosebou ;)\nV mém případě jsou to _golemové_, kdo musí být zabit. Víš, chci tu rozjet podnikání, ale ti hloupý golemové jsou špatní pro obchod. Je těžké vyjednávat s toulajícími se hroudami žuly, zatraceně! Takže prosím, zabij... řekněme _4 z nich_ a odměna je tvoje. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Ty jsi něco jako dobrodruh? Miluju dobrodruhy! Vždy se na ně dá spolehnout, když je potřeba něco zabít. Za odměnu samosebou ;)\nV mém případě jsou to _mniši_, kdo musí být zabit. Víš, chci tu rozjet podnikání, ale ti blázni si sami nic nekoupí a akorát odstrašují ostatní zákazníky. Takže prosím, zabij... řekněme _5 z nich_ a odměna je tvoje. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Jak ti jde hledání golemů? Máš čtyři žetony? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Ou, jsi stále na živu! Věděl jsem, že tvoje kung-fu bude silnější ;) Jen nezapomeň posbírat z mnichů těch pět žetonů. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=%s... Uvidíme se! actors.mobs.npcs.imp.hey=%s! Psst! actors.mobs.npcs.imp.desc=Impové jsou v podstatě menší démoni. Nejsou pozoruhodní svou silou ani svým magickým talentem, ale jsou celkem chytří a společenští. Hodně impů preferuje žít raději mezi ne-démony. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Tohle je magická ovce. Co je na ní tak magického? actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=Kupec actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Zloděj! Zloděj! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Pozor! Znovu tě varovat nebudu. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Prodej předmět actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Mluvit actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Obchodník ti neochotně vrací tvůj předmět. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=Albínská krysa actors.mobs.albino.desc=Tohle je vzácný druh krysy, s čistě bílou srstí a špičatými zuby. actors.mobs.armoredstatue.name=Obrněná socha -actors.mobs.armoredstatue.desc=Člověk by si myslel, že je to jen jedna další z těch neživých soch tady v kobce, ale její červeně žhnoucí oči říkají něco jiného.\n\nZdá se, že díky zbroji, kterou má na sobě, je ve skvělém stavu. Může být velmi těžké ji zabít.\n\nAčkoliv je samotná socha z kamene, její _%1$s_ a _%2$s_ vypadají opravdově. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=Šílený bandita @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=Strážní houba actors.mobs.fungalsentry.desc=Tato neobvykle vysoká houba slouží jako ochranný prvek spletité sítě hub rostoucí v této jeskyni.\n\nNemůže se sice pohybovat, dokáže však střílet jedovaté střely na jakékoliv narušitele, které spatří. Ačkoliv samotný zásah takovou střelou není příliš nebezpečný, _dokáží do těla rychle vpravit smrtelné dávky jedu._ Houbu lze sice zničit, možná však bude lepší se jí vyhnout. actors.mobs.fungalspinner.name=Nakažený předivec -actors.mobs.fungalspinner.desc=Tento předivec se zdá být nakažený zvláštní parasitickou houbou. Nákaza pozměnila jeho vlastnosti a nahradila jeho jedové váčky a snovací žlázy houbovými výrůstky.\n\nNakažený předivec po tobě bude namísto pavučin vrhat houbové spóry, čímž tě dokáže uvěznit a šířit houbovou vegetaci. Sice nemá jed, kterým by tě otrávil, ale bude mít značnou odolnost vůči poškození, dokud bude poblíž jakýchkoliv hub. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=Trpasličí ghúl actors.mobs.ghoul.desc=Když se začala trpasličí společnost pomalu hroutit a současný král trpaslíků se chopil absolutní moci, s těmi, jež byli slabí nebo mu odporovali nebylo zacházeno dobře. Jak se král stával více znalým ve využívání temné magie, podrobil si tyto trpaslíky ke své vůli a ti nyní tvoří pěšáky jeho armády.\n\nGhúlové nejsou sami o sobě obzvlášť silní, ale vždy cestují ve skupinách a ve větších počtech je mnohem těžší je zabít. _Když je ghúl poražen, znovu po několika tazích povstane, dokud je poblíž další ghúl._ @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Plod Hnilůvky je velmi unikátní. Namísto toho aby actors.mobs.rotlasher.name=Tlející šlahoun actors.mobs.rotlasher.desc=Tlející šlahoun je součástí kořenové struktury vyspělé Hnilůvky a také její primární obranný prostředek. Šlahouny jsou slepé a uvízlé v zemi, ale agresivně napadnou jakoukoliv možnou hrozbu, které si v okolí všimnou. Když nejsou poblíž žádní nepřátelé, stojí nehybně a snaží se splynout s okolními rostlinami. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s nečinně stojí na místě. actors.mobs.scorpio.name=Štír actors.mobs.scorpio.desc=Tato obrovská pavouku podobná démonická stvoření se vyhýbají boji zblízka a raději preferují střílet z velké dálky mrzačící zoubkované hroty. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Tito nazelenalí chlupatí pavouci se snaží vyhnout p actors.mobs.statue.name=Oživlá socha actors.mobs.statue.def_verb=blokováno -actors.mobs.statue.desc=Jeden by řekl, že to je jen další z obyčejných neživých soch zdobících kobku, ale její rudě svítící oči ji prozrazují.\n\nZatímco socha samotná je z kamene, _%s_ v jejích rukou se zdá být skutečný. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=Sukuba actors.mobs.succubus.desc=Sukuby jsou podobu-měnící démoni, kteří manipulují s myslí svých obětí. Tato se změnila na bledou goticky vypadající ženu. Možná aby upoutala pozornost trpasličích čarodějů?\n\nKdyž zaútočí, mohou sukuby svého nepřítele dočasně okouzlit, což způsobí, že na ně nebude schopen přímo zaútočit. Když sukuba zaútočí na někoho již okouzleného, vysaje z něj část života. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties index 0c9a3c0df..c5151cd28 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties @@ -58,11 +58,8 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Eine plötzlicher Anstieg großer Macht, leide actors.buffs.amok.name=Amok actors.buffs.amok.desc=Amok erzeugt einen Zustand des Zorns und Verwirrung in jenen, die ihm ausgesetzt werden. \n\nSolange eine Kreatur Amok läuft, wird diese alles angreifen, was in ihrer Nähe ist, egal ob Freund oder Feind. \n\nVerbleibende Züge mit Amok: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=unverwundbar -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Dein gesegnetes Anch hat seine Energie genutzt, um dir etwas Lebenskraft und eine kurze Zeit der Unverwundbarkeit zu gewähren.\n\nVerbleibende Züge: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=arkane Rüstung -actors.buffs.arcanearmor.desc=Ein feiner Schild umgibt dich, welcher den Schaden von magischen Angriffen blockiert.\n\nDeine magische Rüstung ist momentan verstärkt um: 0-%d.\n\nZüge, bis die magische Rüstung vergeht: %s. +actors.buffs.arcanearmor.desc=Ein feiner Schild umgibt dich, welcher den Schaden von magischen Angriffen verringert.\n\nDeine magische Rüstung ist momentan verstärkt um: 0-%d.\n\nZüge, bis die magische Rüstung vergeht: %s. actors.buffs.artifactrecharge.name=Artefaktaufladung actors.buffs.artifactrecharge.desc=Energie durchströmt dich und erhöht die Aufladegeschwindigkeit deiner ausgerüsteten Artefakte.\n\nDieser Effekt betrifft Artefakte unterschiedlich stark, jedoch wird jedes Artefakt schneller aufgeladen als normal.\n\nVerbleibende Züge: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Eine beträchtliche Steigerung der Konzentration, ausgel actors.buffs.blindness.name=geblendet actors.buffs.blindness.heromsg=Du bist geblendet! -actors.buffs.blindness.desc=Geblendet zu sein, hüllt die umliegende Welt in einen dunklen Schleier. \n\nWährend ein Charakter geblendet ist, kann er nicht weiter als ein Feld sehen, womit Fernkampfangriffe nutzlos sind und man leicht den Überblick verliert. Zusätzlich ist ein geblendeter Held nicht in der Lage, Schriftrollen oder Bücher zu lesen. \n\nVerbleibende Züge mit Erblindung: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Riesen-Champions erleiden 80% weniger Scha actors.buffs.championenemy$blessed.name=gesegneter Champion actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Gesegnete Champions haben eine 4-fache Genauigkeit und Ausweichrate. actors.buffs.championenemy$growing.name=Wachstums-Champion -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Wachsende Champions erhalten einen stetig steigenden Bonus auf Genauigkeit, Ausweichen, Nahkampfschaden und eine Reduzierung des erlittenen Schadens.\n\nAktueller Genauigkeit-/Ausweich-/Schadensbonus: %1$d%%\nAktuelle Schadensreduzierung: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=betört actors.buffs.charm.heromsg=Du wurdest betört! @@ -162,13 +159,13 @@ actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Verursacht %d%% (Kombi*20%%) deines Rüst actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_Springt bis zu %1$d Feld(ern)_ und verursacht %2$d%% (Kombi*20%%) deiner Abwehrkraft als Bonus-Schaden. Setzt den Kombi-Zähler zurück, wenn verwendet. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=Parade actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Blockt den nächsten Angriff innerhalb eines Zuges, und kontert diesen sofort. Setzt den Kombi-Zähler auch dann zurück, wenn nichts pariert wurde. -actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=Blockt _alle Angriffe_ innerhalb eines Zugs. wenn aktiviert, und kontert diesen sofort. Setzt den Kombi-Zähler auch dann zurück, wenn nichts pariert wurde. +actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=Blockt _alle Angriffe_ innerhalb eines Zugs. wenn aktiviert, und kontert diese sofort. Setzt den Kombi-Zähler zurück, wenn nichts pariert wurde. actors.buffs.combo$combomove.crush.name=Brecher -actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Fügt %d%% (Kombi*25%%) des von dir verursachten Schadens dem Primärziel und die Hälfte dieses Schadens allen umliegenden Gegnern in einem 7x7 Wirkungsbereich zu. -actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_Springt bis zu %1$d Feld(ern)_ und fügt dem Primärziel %2$d%% (Kombi*25%%) Schaden sowie allen anderen Gegnern in einem Wirkungsbereich von 7x7 die Hälfte dieses Schadens zu. Bei Benutzung wird die Kombi zurückgesetzt. +actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Fügt dem Primärziel %d%% (Kombi*25%%) Schaden und die Hälfte dieses Schadens allen umliegenden Gegnern in einem 7x7 Felder großen Wirkungsbereich zu. +actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_Springt bis zu %1$d Feld(er)_ und fügt dem Primärziel %2$d%% (Kombi*25%%) Schaden sowie allen anderen Gegnern in einem 7x7 Felder großen Wirkungsbereich die Hälfte dieses Schadens zu. Bei Benutzung wird die Kombi zurückgesetzt. actors.buffs.combo$combomove.fury.name=Wut actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Trifft den Gegner einmal pro gesammelter Kombi. Jeder Treffer verursacht 60% Schaden und kann Verzauberungen auslösen. Setzt den Kombi-Zähler bei Benutzung zurück. -actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Springt bis zu %d Feld(ern)_ und trifft einen Gegner je einmal pro Kombi, die du hast; jeder Treffer verursacht 60%% Schaden und kann Verzauberungen auslösen. Bei Benutzung wird die Kombi zurückgesetzt. +actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Springt bis zu %d Feld(er)_ und trifft einen Gegner je einmal pro Kombi, die du hast; jeder Treffer verursacht 60%% Schaden und kann Verzauberungen auslösen. Bei Benutzung wird die Kombi zurückgesetzt. actors.buffs.corruption.name=korrumpiert actors.buffs.corruption.desc=Korruption sickert in das Innerste eines Wesens, wodurch es sich gegen seine eigene Natur wendet.\n\nKorrumpierte Kreaturen greifen ihre Verbündeten an und ignorieren ihre vorherigen Gegner. Korruption schadet außerdem dem Opfer, wodurch es langsam verendet.\n\nKorruption ist permanent und kann nur durch den Tod beendet werden. @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Du bist wütend und das mögen deine Feinde ganz und gar actors.buffs.blobimmunity.name=reinigende Barriere actors.buffs.blobimmunity.desc=Eine wunderliche Kraft umgibt dich mit einer Schutzschicht, welche alle über die Luft kommenden negativen Effekte blockiert.\n\nDu bist immun gegen alle an den Ort gebundenen Effekte, solange die Barriere anhält.\n\nVerbleibende Züge mit Immunität: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=Eile actors.buffs.haste.desc=Energie fließt durch deine Muskeln, was dich dazu befähigt, unglaublich schnell zu laufen!\n\nWährend du unter Eile stehst, rennst du mit 3-facher Geschwindigkeit, wirst aber alle anderen Aktionen mit normaler Geschwindigkeit ausführen\n\nVerbleibende Züge mit Eile: %s. actors.buffs.healing.name=Heilung actors.buffs.healing.desc=Ein magisches Heilmittel, welches Wunden schließt und Fleisch wieder zusammenfügt.\n\nDie Lebensenergie wird mit jedem Zug wiederhergestellt, bis die heilende Wirkung endet. Die Stärke der Heilung mag über die Zeit abnehmen.\n\nNächste Heilung: %d.\n\nVerbleibende Züge mit Heilung: %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=verhext actors.buffs.hex.heromsg=Du wurdest verhext! actors.buffs.hex.desc=Dunkle Magie, welche die Konzentration beeinträchtigt und das Ziel so leicht desorientiert macht.\n\nVerhexung reduziert die Genauigkeit und das Ausweichen um 20%%, so dass das Ziel im Kampf weniger effektiv ist.\n\nVerbleibende Züge mit Verhexung: %s. actors.buffs.holdfast.name=Position halten -actors.buffs.holdfast.desc=Der Krieger hält seine Position, was seine Rüstung um 0–%d verstärkt. Sobald dieser sich bewegt, verschwindet der Effekt. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=hungrig actors.buffs.hunger.starving=verhungernd @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nDein Hunger erhöht sich mit der Zeit, die du im Du actors.buffs.invisibility.name=unsichtbar actors.buffs.invisibility.desc=Du bist visuell komplett mit deiner Umgebung verschmolzen, wodurch es unmöglich ist, dich zu entdecken.\n\nSolange du unsichtbar bist, können Gegner dich nicht angreifen oder verfolgen. Physische Angriffe oder magische Effekte (wie die Verwendung von Schriftrollen und Zauberstäben) beenden die Unsichtbarkeit sofort.\n\nVerbleibende Züge mit Unsichtbarkeit: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=unverwundbar +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=schwebend -actors.buffs.levitation.desc=Eine magische Kraft lässt dich über den Boden schweben und gibt dir ein Gefühl der Schwerelosigkeit. \n\nWährend du schwebst, kannst du alle Effekte ignorieren, die bodenbasiert stattfinden. Fallen werden nicht ausgelöst, Wasser löscht Feuer nicht, Pflanzen werden nicht zertrampelt, Wurzeln verfehlen dich und du kannst über Abgründe gleiten. Doch sei vorsichtig, in dem Augenblick, in welchem du aufhörst zu schweben, wirst du wieder all diesen Gefahren ausgesetzt. \n\nVerbleibende Züge mit Schweben: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=Lebensverbindung -actors.buffs.lifelink.desc=Die Lebenskraft dieses Charakters ist mit einem anderen Charakter in der Nähe verbunden. Jeglicher Schaden wird von diesen beiden geteilt.\n\nSobald diesem Charakter Schaden zugefügt wird, wird die Hälfte davon stattdessen an den Charakter am Ende der Lebensverbindung weitergegeben.\n\nVerbleibende Züge mit Lebensverbindung: %s, oder bis der verbundene Charakter stirbt. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=beleuchtet actors.buffs.light.desc=Selbst im dunkelsten Dungeon ist ein ruhiges Licht an deiner Seite tröstlich.\n\nLicht hält Dunkelheit in Schach und erlaubt es dir, die umliegende Gegend angemessen zu erhellen.\n\nVerbleibende Züge mit Illumination: %s. @@ -290,23 +296,23 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Fähigkeiten der Nonne actors.buffs.monkenergy.desc=Indem sie Feinde besiegt, sammelt die Nonne Energie, die sie in einer Vielzahl verschiedener Fähigkeiten einsetzen kann. Die meisten Feinde bringen ihr, wenn sie besiegt werden, 1 Energie, und die Nonne verliert mit der Zeit keine Energie.\n\nAktuelle Energie: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Die Nonne hat gerade eine Fähigkeit eingesetzt, und muss etwas warten, bevor sie eine weitere einsetzen kann.\n\nAktuelle Abklingzeit: %d Züge. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=hastige Hiebe -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Zwei sofortige Schläge, die %1$d-%2$d Schaden verursachen und Rüstung ignorieren. Diese Fähigkeit hat keine Abklingzeit, wenn die Nonne gerade erfolgreich einen Feind angegriffen hat. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Zwei sofortige Schläge, die %1$d-%2$d Schaden verursachen, Rüstung ignorieren _und die Verzauberung deiner Waffe nutzen_. Keine Abklingzeit, wenn die Nonne gerade angegriffen hat. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=Konzentration -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Die Nonne konzentriert sich einen Zug lang, so dass sie den nächsten, innerhalb von 30 Zügen erfolgenden physischen Angriff pariert. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=Die Nonne _fokussiert augenblicklich_, wodurch sie innerhalb der nächsten 30 Züge den nächsten, gegen sie geführten physischen Angriff pariert. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=konzentriert -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Die Nonne konzentriert sich auf ihre Umgebung und kann den nächsten gegen sie geführten Angriff voraussehen. Solange sie konzentriert ist, wird sie den nächsten physischen Angriff garantiert parieren.\n\nVerbleibende Züge: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=Sprint actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Wähle einen Ort -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Ein augenblicklicher Sprint auf bis zu 3 Felder Entfernung. Mit dieser Fähigkeit überquert man auch Gefahren, man kann aber nicht durch Feinde oder Wände gelangen. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Ein augenblicklicher Sprung über bis zu _6 Felder_. Durch diese Fähigkeit kann man über Gefahren, nicht aber über Gegner oder Hindernisse springen. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=Drachentritt actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Ein verheerender Tritt, der %1$d-%2$d Schaden zufügt und Rüstungen ignoriert. Der Tritt schleudert das Ziel fort und paralysiert es einen Zug pro Feld, das es dabei zurücklegt. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Ein verheerender Tritt, der _%1$d-%2$d_ Schaden verursacht und dabei Rüstung ignoriert. Der Tritt stösst _alle angrenzenden Ziele_ weg und paralysiert sie solange, wie viele Felder sie gestossen wurden. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Ein verheerender Tritt, der _%1$d-%2$d Schaden_ verursacht und dabei Rüstung ignoriert. Der Tritt stößt _alle angrenzenden Ziele_ weg und paralysiert sie so lange, wie viele Felder sie gestoßen wurden. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=Meditieren actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=Die Nonne fokussiert 5 Züge lang Energie in ihrem Körper. Dies reinigt sie von den meisten negativen Effekten und gewährt ihr 8 Züge lang Aufladung von Zauberstäben und Artefakten. -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=Die Nonne fokussiert ihre Energie 5 Züge lang in ihren Körper. Dadurch werden die meisten negativen Effekte neutralisiert und sie erhält 8 Züge Aufladung für Zauberstäbe und Artefakte. _Sie erhält ausserdem 80% Schadensresistenz während der Meditation, und 20% ihrer fehlenden Lebenspunkte werden allmählich wiederhergestellt._ +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=Die Nonne fokussiert ihre Energie 5 Züge lang in ihren Körper. Dadurch werden die meisten negativen Effekte neutralisiert und sie erhält 8 Züge Aufladung für Zauberstäbe und Artefakte. _Sie erhält außerdem 80% Schadensresistenz während der Meditation, und 20% ihrer fehlenden Lebenspunkte werden allmählich wiederhergestellt._ actors.buffs.ooze.name=ätzender Schlamm actors.buffs.ooze.heromsg=Ätzender Schlamm frisst sich durch dein Fleisch! Wasch ihn ab! @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=widersteht der Lähmung actors.buffs.paralysis.desc=Häufig ist es das Schlimmste, gar nichts zu tun.\n\nEine Lähmung bringt sämtliche Aktionen zum Erliegen und zwingt das Ziel dazu, solange auszuharren, bis der Effekt vorüber ist. Der Schmerz von erlittenen Verletzungen kann aber dazu führen, dass Opfer der Lähmung widerstehen und sich damit von der Wirkung befreien.\n\nVerbleibende Züge mit Lähmung: %s. actors.buffs.physicalempower.name=körperlich ertüchtigt -actors.buffs.physicalempower.desc=Deine Schläge sind verstärkt, so dass du mit physischen Angriffen mehr Schaden austeilst.\n\nBonusschaden: %1$d.\nVerbleibende Schläge: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=Nadelkissen actors.buffs.pincushion.desc=Die Wurfwaffen, die du gegen diesen Charakter eingesetzt hast, stecken derzeit in ihm und fallen zu Boden, nachdem er besiegt wurde.\n\nDie folgenden Gegenstände sind derzeit angeheftet: @@ -389,7 +395,7 @@ actors.buffs.terror.name=verängstigt actors.buffs.terror.desc=Terror ist manipulative Magie, die ihr Ziel zu einer unkontrollierten Panik zwingt.\n\nTerrorisierte Charakter werden gezwungen, vor ihrem Feind Reißaus zu nehmen und zu versuchen, so viele Türen und Wände wie möglich zwischen sich und den Feind zu bringen. Allerdings verringert der Schock durch Schmerz die Dauer des Terrors.\n\nVerbleibende Züge mit Terror: %s. actors.buffs.toxicimbue.name=eins mit dem Gift -actors.buffs.toxicimbue.desc=Du bist eins mit dem Element des Giftes!\n\nImmer, wenn du dich bewegst, bricht ein Schwall von giften Gasen hervor, welcher deinen Gegnern schadet. Solange du diesen Effekt besitzt, und einige Züge darüber hinaus, bist du gegen die Auswirkungen von Giften immun.\n\nVerbleibende Züge mit toxischer Durchdringung: %s. +actors.buffs.toxicimbue.desc=Du bist eins mit dem Element des Giftes!\n\nImmer, wenn du dich bewegst, bricht ein Schwall von giften Gasen hervor, welcher deinen Gegnern schadet. Solange du diesen Effekt besitzt, und einige Züge darüber hinaus, bist du gegen die Auswirkungen von Giftgas und Gift immun.\n\nVerbleibende Züge mit toxischer Durchdringung: %s. actors.buffs.corrosion.name=Korrosion actors.buffs.corrosion.heromsg=Du löst dich auf! @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=schwindelig actors.buffs.vertigo.desc=In einer geraden Linie zu laufen kann schwierig sein, wenn sich dabei die ganze Welt dreht.\n\nSolange man unter Schwindel leidet, bewegt man sich in eine zufällige Richtung anstatt in die gewünschte Richtung.\n\nVerbleibende Züge mit Schwindelgefühl: %s actors.buffs.wandempower.name=Zauberstäbe gestärkt -actors.buffs.wandempower.desc=Deine schadensverursachenden Zauberstäbe wurden verstärkt, wodurch der Schaden, den sie verursachen, für einige Einsätze erhöht ist.\n\nBonusschaden: %1$d.\nVerbleibende Einsätze: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=geschwächt actors.buffs.weakness.heromsg=Du fühlst dich geschwächt! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=Geisterfalke actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Dein Falke bewegt sich an diese Position. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Dein Falke bewegt sich und folgt dir. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Dein Falke bewegt sich zum Angriff! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Ein magischer Falke, beschworen von der Jägerin. Er leuchtet in einem hellen ätherischen Blau, sein Kopf bewegt sich ständig, während er die Umgebung überblickt. \n\nObwohl er kein großer Kämpfer ist, eignen sich seine Geschwindigkeit und seine Sicht hervorragend zum Aufspüren und Ablenken von Feinden. \n\nVerbleibende Züge: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=garantiertes Ausweichen übrig: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=herausfordern @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=Der _Berserker_ baut Wut auf, wen actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Der Berserker gewinnt an Wut, wenn er physischen Schaden erleidet, einschließlich Schaden, der von seiner Rüstung blockiert wird! Die Wut lässt mit der Zeit stetig nach, schwindet aber langsamer, wenn er nur noch wenige LP hat.\n\nDer Berserker verursacht bei 100% Wut bis zu +50% Schaden. Bei 100% Wut kann er auch in Rage verfallen, und dabei erhält er das 2- bis 6-fache der maximalen Abschirmung seines Siegels in Abhängigkeit von den ihm fehlenden Lebenspunkten, und bleibt bei 100% Wut, solange er noch Abschirmung übrig hat. Der Berserker braucht jedoch Zeit, um sich zu erholen, nachdem er in Rage verfallen ist. actors.hero.herosubclass.gladiator=Gladiator actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=Der _Gladiator_ baut eine Kombi auf, wenn er erfolgreiche Attacken durchführt. Er kann die Kombi einsetzen, um einzigartige Fähigkeiten zu nutzen. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Der Gladiator bekommt jedes mal einen Kombi-Punkt, wenn er erfolgreich mit einem Nahkampf- oder einer Wurfwaffe angreift. Wenn der Gladiator innerhalb von 5 Zügen keinen erfolgreichen Angriff ausführt, wird sein Kombi-Zähler zurückgesetzt.\n\nWährend des Kombi-Aufbaus werden verschiedene Kombi-Fähigkeiten freigeschaltet:\n2 Kombi: Gegner wird zurückgestossen, Kombi bleibt erhalten\n4 Kombi: verursacht Schaden basierend auf der Rüstung\n6 Kombi: pariert, Kombi bleibt erhalten\n8 Kombi: schädigt Ziel und nahe befindliche Gegner\n10 Kombi: greift einmal für jede Kombi an +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=Kampfmagier actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=Der _Kampfmagier_ löst Bonuseffekte aus, wenn er seinen Stab als Nahkampfwaffe einsetzt. Diese Effekte basieren auf dem Zauberstab, welcher mit dem Stab des Magiers verbunden ist. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Der Kampfmagier erhält einen Bonuseffekt, wenn er mit seinem Stab im Nahkampf zuschlägt, als hätte sein Stab eine zusätzliche Verzauberung. Diese Effekte hängen von dem Zauberstab ab, mit dem der Stab verschmolzen ist; jeder Zauberstab hat dabei seinen eigenen Effekt. Zusätzlich zu den Zauberstab-Effekten erhält der Stab des Kampfmagiers 0,5 Ladungen, wenn er damit zuschlägt. @@ -595,11 +602,11 @@ actors.hero.herosubclass.warden=Wächterin actors.hero.herosubclass.warden_short_desc=_Die Wächterin_ kann durch hohes Gras sehen und bekommt Bonuseffekte, wenn sie Samen pflanzt und Pflanzen zertrampelt. actors.hero.herosubclass.warden_desc=Die Wächterin hat eine starke Verbindung zur Natur, die ihr eine Reihe von Bonuseffekten in Bezug auf Gras und Pflanzen gibt. Sie kann durch hohes und gefurchtes Gras sehen, als wäre es ein leeres Feld.\n\nDie Wächterin sorgt dafür, dass um jeden Samen, den sie wirft oder pflanzt, Gras wächst; wenn sie Pflanzen zertritt, erhält sie Bonuseffekte. Diese Bonuseffekte ersetzen die normalen Pflanzeneffekte, was bedeutet, dass keine Pflanze, auf die die Wächterin tritt, ihr schadet. actors.hero.herosubclass.champion=Meisterin -actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=Die _Meisterin_ kann zwei Waffen führen und sie bekommt mehr Waffenladungen. Ihre normalen Angriffe erfolgen mit der Primärwaffe, aber sie kann die Waffen tauschen und die Fähigkeiten beider Waffen einsetzen. -actors.hero.herosubclass.champion_desc=Die Meisterin beherrscht Nahkampfwaffen perfekt und kann zusätzlich zu ihrer Primärwaffe eine zweite Waffe ausrüsten. Ihre normalen Angriffe erfolgen mit der Primärwaffe, aber sie kann ihre Waffen augenblicklich tauschen und die Fähigkeit einer der Waffen einsetzen.\n\nSie erhält ausserdem 2 maximale Ladungen der Waffenfähigkeit mehr und eine um 50% erhöhte Aufladegeschwindigkeit der Waffenfähigkeit. +actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=Die _Meisterin_ kann zwei Waffen führen und bekommt mehr Waffenladungen. Ihre normalen Angriffe erfolgen mit der Primärwaffe, aber sie kann die Waffen tauschen und die Fähigkeiten beider Waffen einsetzen. +actors.hero.herosubclass.champion_desc=Die Meisterin beherrscht Nahkampfwaffen perfekt und kann zusätzlich zu ihrer Primärwaffe eine zweite Waffe ausrüsten. Ihre normalen Angriffe erfolgen mit der Primärwaffe, aber sie kann ihre Waffen augenblicklich tauschen und die Fähigkeit einer der Waffen einsetzen.\n\nSie erhält außerdem 2 maximale Ladungen der Waffenfähigkeit mehr und eine um 50% erhöhte Aufladegeschwindigkeit der Waffenfähigkeit. actors.hero.herosubclass.monk=Nonne actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=Die _Nonne_ baut im Kampf Energie auf. Diese Energie kann in einer Reihe von einzigartigen Fähigkeiten eingesetzt werden. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=Die Nonne beherrscht die Körpertechnik perfekt. Wenn sie Feinde besiegt, gewinnt sie Energie, welche in einer Vielzahl an defensiven und technischen Fähigkeiten eingesetzt werden kann. Diese Energie nimmt mit der Zeit nicht ab, hat aber einen Maximalwert in Abhängigkeit von der Stufe der Nonne.\n\n1 Energie: schnelle Faustschläge\n2 Energie: fokussiert aufs Ausweichen gegen den nächsten Angriff\n3 Energie: augenblicklich im Nahbereich springen\n4 Energie: einen Feind zurücktreten\n5 Energie: meditieren zur Wiederherstellung der Ladungen +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=provozierter Zorn @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=Abklingzeit für Schuss der klaren Sich actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Du hast dieses Talent vor kurzem benutzt und musst warten, bevor du es erneut nutzen kannst.\n\nVerbleibende Züge: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=Abklingzeit aggressive Barriere actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Du hast dieses Talent vor kurzem benutzt und musst warten, bevor du es erneut nutzen kannst.\n\nVerbleibende Züge: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=flüssige Wendigkeit +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Der nächste normale Angriff der Zweikämpferin erhält zusätzliche Genauigkeit.\n\nVerbleibende Züge: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=Abklingzeit letale Eile actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Du hast dieses Talent vor kurzem benutzt und musst warten, bevor du es erneut nutzen kannst.\n\nVerbleibende Züge: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=Abklingzeit rasches Ausrüsten @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=präziser Angriff actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Der nächste normale Angriff der Zweikämpferin erhält zusätzliche Genauigkeit.\n\nVerbleibende Züge: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=tödliches Nachtreten actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Nachdem die Zweikämpferin einen Feind mit einer Wurfwaffe angegriffen hat, verursacht sie bei ihren nächsten Nahkampfangriff gegen dasselbe Ziel Bonusschaden.\n\nVerbleibende Züge: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=kombinierte Letalität -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=hingerichtet -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Der nächste Angriff der Zweikämpferin wird Feinde exekutieren, deren Lebenspunkte unterhalb einer bestimmten Grenze liegen.\n\nVerbleibende Züge: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=hingerichtet #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=herzhafte Mahlzeit @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung heilt den Kriege actors.hero.talent.veterans_intuition.title=Intuition des Veteranen actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Der Krieger identifiziert Waffen _1,75x schneller_ und Rüstungen _2,5x schneller_.\n\n_+2:_ Der Krieger identifiziert Waffen _2,5x schneller_ und Rüstungen, _sobald er sie ausrüstet_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=provozierter Zorn -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Wenn die Abschirmung des Kriegers zerbricht, wird sein nächster physischer Angriff _2 Punkte Zusatzschaden_ verursachen.\n\n_+2:_ Wenn die Abschirmung des Kriegers zerbricht, wird sein nächster physischer Angriff _3 Punkte Zusatzschaden_ verursachen. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=eiserner Wille actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Der maximale Schild, den das Siegel des Kriegers bietet, wird _um 1_ erhöht.\n\n_+2:_ Der maximale Schild, den das Siegel des Kriegers bietet, wird _um 2_ erhöht. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, so gewährt es seinen Schildbonus ohne das gebrochene Siegel. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=improvisierte Wurfgeschosse actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Der Krieger kann einen Feind für _2 Züge_ blenden, indem er einen beliebigen Gegenstand, der keine Wurfwaffe ist, auf diesen wirft. Dies braucht 50 Züge, bis es erneut verfügbar ist.\n\n_+2:_ Der Krieger kann einen Feind für _3 Züge_ blenden, indem er einen beliebigen Gegenstand, der keine Wurfwaffe ist, auf diesen wirft. Dies braucht 50 Züge, bis es erneut verfügbar ist. actors.hero.talent.hold_fast.title=Position halten -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Wenn der Krieger wartet, bekommt er _0-2 Rüstung_, bis er sich bewegt.\n\n_+2:_ Wenn der Krieger wartet, bekommt er _0-4 Rüstung_, bis er sich bewegt.\n\n_+3:_ Wenn der Krieger wartet, bekommt er _0-6 Rüstung_, bis er sich bewegt. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=Muskelmann actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Die Stärke des Kriegers wird um _8% erhöht_, es wird abgerundet.\n\n_+2:_ Die Stärke des Kriegers wird um _13% erhöht_, es wird abgerundet.\n\n_+3:_ Die Stärke des Kriegers wird um _18% erhöht_, es wird abgerundet. @@ -696,11 +703,11 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Der Krieger teilt zusätzliche _5% B #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=stärkende Mahlzeit -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Verzehren von Nahrung gewährt dem Magier _2 Bonus-Schaden_ bei seinen nächsten 3 Angriffen mit Zauberstab.\n\n_+2:_ Verzehren von Nahrung gewährt dem Magier _3 Bonus-Schaden_ bei seinen nächsten 3 Angriffen mit Zauberstab. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=Intuition des Gelehrten actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Der Magier kann Zauberstäbe _3 mal so schnell_ identifizieren.\n\n_+2:_ Der Magier identifiziert Zauberstäbe, _sobald er sie benutzt_. actors.hero.talent.lingering_magic.title=nachwirkende Magie -actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1:_ When the Mage zaps with a wand or staff, his next physical attack deals _1-2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Mage zaps with a wand or staff, his next physical attack deals _2 bonus damage_. +actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1:_ Wenn der Magier einen Zauberstab oder Stab einsetzt, verursacht sein nächster physischer Angriff _1-2 Bonusschaden_.\n\n_+2:_ Wenn der Magier einen Zauberstab oder Stab einsetzt, verursacht sein nächster physischer Angriff _2 Bonusschaden Schaden_. actors.hero.talent.backup_barrier.title=Notbarriere actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ Der Magier erhält _3 Schildpunkte_, wenn er die letzte Ladung seines Stabs verbraucht.\n\n_+2:_ Der Magier erhält _5 Schildpunkte_, wenn er die letzte Ladung seines Stabs verbraucht. actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, wird es stattdessen durch den Zauberstab des Helden mit dem höchsten Level ausgelöst. @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen ande actors.hero.talent.energizing_meal.title=energiereiche Mahlzeit actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung dauert für den Magier 1 Runde und gewährt ihm _5 Züge Zauberstab-Aufladung_.\n\n_+2:_ Das Essen von Nahrung dauert für den Magier 1 Runde und gewährt ihm _8 Züge Zauberstab-Aufladung_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=niedergeschriebene Macht -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=Bewahrung von Zauberstäben -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Wenn der Magier einen neuen Zauberstab mit seinem Stab verschmilzt, gibt es eine _Chance von 67%_, dass der alte Zauberstab mit +0 zurückgegeben wird, ansonsten kommt es als 1 arkanes Harz zurück.\n\n_+2:_ Wenn der Magier einen neuen Zauberstab mit seinem Stab verschmilzt, gibt es eine _Chance von 100%_, dass der alte Zauberstab mit +0 zurückgegeben wird.\n\nDieses Talent kann einen Zauberstab bis zu fünfmal bewahren, danach ergibt es immer 1 arkanes Harz. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, erhöht es stattdessen die Menge an gewonnenem arkanem Harz, wenn ein Zauberstab in einem Alchemiekessel aufgelöst wird, um 1 bei +1, oder um 2 bei +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=arkane Wahrnehmung actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Wenn der Magier auf einen Feind feuert, bekommt er _10 Züge lang_ die Übersinnliche Wahrnehmung für ihn.\n\n_+2:_ Wenn der Magier auf einen Feind feuert, bekommt er _15 Züge lang_ die Übersinnliche Wahrnehmung für ihn. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Der Schurke erhält _aller zwei actors.hero.talent.mystical_meal.title=mystische Mahlzeit actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung dauert für den Schurken einen Zug (Versorgungsrationen werden sofort gegessen) und gewährt ihm _3 Züge mit Artefakt-Aufladung_.\n\n_+2:_ Das Essen von Nahrung dauert für den Schurken einen Zug (Versorgungsrationen werden sofort gegessen) und gewährt ihm _5 Züge mit Artefakt-Aufladung_.\n\nDieses Talent kann nicht dazu eingesetzt werden, dass sich das Horn des Überflusses selbst auflädt. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=niedergeschriebene Unsichtbarkeit -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when use a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=großangelegte Suche actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Der Suchradius des Schurken wird von einem 5x5 Felder großen Bereich zu einem _7x7 Felder großen Kreis_ erweitert.\n\n_+2:_ Der Suchradius des Schurken wird von einem 5x5 Felder großen Bereich zu einem _7x7 Felder großen Bereich_ erweitert.. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden erworben wird_, wird es seinen Suchradius stattdessen von einem 3x3-Quadrat bei +1 zu einem 5x5-Kreis, bei +2 zu einem 5x5-Quadrat erweitern. actors.hero.talent.silent_steps.title=leise Schritte actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ Der Schurke weckt keine schlafenden Feinde, solange er _3 oder mehr Felder entfernt_ ist.\n\n_+2:_ Der Schurke weckt keine schlafenden Feinde, solange er _nicht direkt neben ihnen_ steht. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=Vorhersehung des Schurken -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Wenn sich der Schurke auf einer Ebene mit einem geheimen Raum befindet, hat er eine _60% Chance zu bemerken_, dass die Ebene ein Geheimnis birgt.\n\n_+2:_ Wenn sich der Schurke auf einer Ebene mit einem geheimen Raum befindet, hat er eine _90% Chance zu bemerken_, dass die Ebene ein Geheimnis birgt. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=leichter Umhang actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Der Schurke kann seinen Schattenmantel benutzen, wenn er nicht ausgerüstet ist, aber er lädt sich mit nur _25% Geschwindigkeit_ wieder auf.\n\n_+2:_ Der Schurke kann seinen Schattenmantel benutzen, wenn er nicht ausgerüstet ist, aber er lädt sich mit nur _50% Geschwindigkeit_ wieder auf.\n\n_+3:_ Der Schurke kann seinen Schattenmantel benutzen, wenn er nicht ausgerüstet ist, aber er lädt sich mit nur _75% Geschwindigkeit_ auf. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Der Schattenklon erhält _10%_ der ma #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=Fülle der Natur -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=Intuition der Überlebenskünstlerin actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Die Jägerin identifiziert jede Ausrüstung _1,75 mal schneller_.\n\n_+2:_ Die Jägerin identifiziert jede Ausrüstung _2,5 mal schneller_. actors.hero.talent.followup_strike.title=Anschlusstreffer @@ -833,7 +840,7 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Die Jägerin erhält eine Rindenhaut-R actors.hero.talent.invigorating_meal.title=stärkende Mahlzeit actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung benötigt bei der Jägerin 1 Zug (Beeren werden sofort verspeist) und gewährt ihr _1 Zug Eile_.\n\n_+2:_ Das Essen von Nahrung benötigt bei der Jägerin 1 Zug (Beeren werden sofort verspeist) und gewährt ihr _2 Züge Eile_. actors.hero.talent.liquid_nature.title=flüssige Natur -actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, brew, or elixir, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, brew, or elixir, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ Wenn die Jägerin einen Trank, ein Gebräu oder Elixier trinkt oder wirft, sprießt _Gras auf bis zu 4 Feldern_ in der Umgebung, und benachbarte Feinde werden _1 Zug lang_ verwurzelt.\n\n_+2:_ Wenn die Jägerin einen Trank, ein Gebräu oder Elixier trinkt oder wirft, sprießt _Gras auf bis zu 6 Feldern_ in der Umgebung, und benachbarte Feinde werden _2 Züge lang_ verwurzelt.\n\nDie Menge des Grases und die Dauer der Verwurzelung verdoppeln sich, wenn ein Trank der Stärke, der Erfahrung, oder alchemische Gegenstände, die aus diesen gewonnen wurden, verwendet werden.\n\nBei alchemischen Gegenständen mit größerer Ausgabemenge (z.B. Aqua-Gebräu) kann dieses Talent abhängig davon, wieviel dieses Gegenstands hergestellt wurde, ausgelöst werden. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=Schritte der Verjüngung actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Wenn die Jägerin auf kurzes Gras oder Asche tritt, sprießt hohes Gras, das die Jägerin sofort zerfurcht. Dies hat eine Abklingzeit von _10 Zügen_.\n\n_+2:_ Wenn die Jägerin auf kurzes Gras oder Asche tritt, sprießt hohes Gras, das die Jägerin sofort zerfurcht. Dies hat eine Abklingzeit von _5 Zügen_.\n\nDieses Talent erzeugt zerfurchtes Gras, wenn passive Regenerationseffekte deaktiviert sind oder der Held längere Zeit keine Erfahrung gesammelt hat. actors.hero.talent.heightened_senses.title=geschärfte Sinne @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Die Bewegungsgeschwindigkeit des Geis #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=kräftigende Mahlzeit -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Verzehren von Nahrung gewährt der Zweikämpferin 3 Punkte Bonus-Schaden bei ihren nächsten _2 physischen Angriffen_.\n\n_+2:_ Verzehren von Nahrung gewährt der Zweikämpferin 3 Punkte Bonus-Schaden bei ihren nächsten _3 physischen Angriffen_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=Intuition des Abenteurers actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Die Zweikämpferin identifiziert Waffen _2,5x schneller_ und Rüstungen _1,75x schneller_.\n\n_+2:_ Die Zweikämpferin identifiziert Waffen _sobald sie diese ausrüstet_ und Rüstungen _2,5x schneller_. actors.hero.talent.patient_strike.title=geduldiger Schlag @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen actors.hero.talent.focused_meal.title=fokussierte Mahlzeit actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung dauert für die Zweikämpferin 1 Zug und gewährt ihr _0,67 Ladung_ auf ihre Waffen.\n\n_+2:_ Das Essen von Nahrung dauert für die Zweikämpferin 1 Zug und gewährt ihr _1 Ladung_ auf ihre Waffen. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, verleiht es stattdessen Bonusschaden beim nächsten Angriff in Höhe von einem Drittel der Stufe bei +1 oder der Hälfte der Stufe bei +2. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=flüssige Wendigkeit -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion, brew, or elixir.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion, brew, or elixir.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=Waffenaufladung actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Die Zweikämpferin erhält aller _15 Züge_ eine Waffenladung, solange ein Waffen- oder Artefakt-Aufladungseffekt anhält.\n\n_+2:_ Die Zweikämpferin erhält aller _10 Züge_ eine Waffenladung, solange ein Waffen- oder Artefakt-Aufladungseffekt anhält. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, führt es dazu, dass er beim Aufladen +5% Nahkampfschaden bei +1 verursacht, oder +7,5% Nahkampfschaden bei +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=letale Eile -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Wenn die Zweikämpferin mit einer Waffenfähigkeit einen tödlichen Schlag auf einen Gegner landet, erhält sie _2 Züge_ Eile.\n\n_+2:_ Wenn die Zweikämpferin mit einer Waffenfähigkeit einen tödlichen Schlag auf einen Gegner landet, erhält sie _3 Züge_ Eile. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden gewonnen wird_, wird es stattdessen durch reguläre Angriffe mit Waffen ausgelöst, mit einer Abklingzeit von 100 Zügen. actors.hero.talent.swift_equip.title=rasches Ausrüsten -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Die Zweikämpferin kann ihre ausgerüstete Waffe _einmal_ augenblicklich tauschen, mit einer Abklingzeit von 20 Zügen.\n\n_+2:_ Die Zweikämpferin kann ihre ausgerüstete Waffe _zweimal innerhalb von 5 Zügen_ augenblicklich tauschen, mit einer Abklingzeit von 20 Zügen.\n\nWenn die Zweikämpferin dieses Talent besitzt und sie damit nicht in der Abklingzeit ist, wird die Schnellnutzung einer nicht ausgerüsteten Waffe diese ausrüsten. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=präziser Angriff -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Beim Einsatz einer Waffenfähigkeit erhält die Zweikämperin innhalb ihrer nächsten 5 Nahkampfangriffe _2-fache Genauigkeit_.\n\n_+2:_ Beim Einsatz einer Waffenfähigkeit erhält die Zweikämperin innhalb ihrer nächsten 5 Nahkampfangriffe _4-fache Genauigkeit_.\n\n_+3:_ Beim Einsatz einer Waffenfähigkeit erhält die Zweikämperin innhalb ihrer nächsten 5 Nahkampfangriffe _8-fache Genauigkeit_. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen Helden erworben wird_, erhöht es stattdessen die Genauigkeit um 10% bei +1, 20% bei +2 oder 30% bei +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=tödliches Nachtreten -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Wenn die Zweikämpferin einen Feind mit einer Wurfwaffe trifft, wird sie ihm innerhalb von 5 Zügen _8% mehr an Nahkampfschaden_ zufügen.\n\n_+2:_ Wenn die Zweikämpferin einen Feind mit einer Wurfwaffe trifft, wird sie ihm innerhalb von 5 Zügen _16% mehr an Nahkampfschaden_ zufügen.\n\n_+3:_ Wenn die Zweikämpferin einen Feind mit einer Wurfwaffe trifft, wird sie ihm innerhalb von 5 Zügen _24% mehr an Nahkampfschaden_ zufügen. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. -actors.hero.talent.varied_charge.title=varied charge -actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ The Champion instantly regains _0.17 weapon charges_ when she uses two different weapon abilities, with no time limit.\n\n_+2:_ The Champion instantly regains _0.33 weapon charges_ when she uses two different weapon abilities, with no time limit.\n\n_+3:_ The Champion instantly regains _0.5 weapon charges_ when she uses two different weapon abilities, with no time limit. +actors.hero.talent.varied_charge.title=gewechselte Ladung +actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Die Meisterin erhält sofort _0,17 Waffenaufladungen_, wenn sie zwei verschiedene Waffenfähigkeiten nutzt, ohne Zeitlimit.\n\n_+2:_ Die Meisterin erhält sofort _0,33 Waffenaufladungen_, wenn sie zwei verschiedene Waffenfähigkeiten nutzt, ohne Zeitlimit.\n\n_+3:_ Die Meisterin erhält sofort _0,5 Waffenaufladungen_, wenn sie zwei verschiedene Waffenfähigkeiten nutzt, ohne Zeitlimit. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=Zwillings-Verbesserungen actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Ist eine der beiden ausgerüsteten Waffen der Meisterin auf einer niedrigeren Stufe und _2 oder mehr Ränge niedriger_ als die andere, wird sie auf die Stufe der anderen Waffe verbessert.\n\n_+2:_ Ist eine der beiden ausgerüsteten Waffen der Meisterin auf einer niedrigeren Stufe und _1 oder mehr Ränge niedriger_ als die andere, wird sie auf die Stufe der anderen Waffe verbessert.\n\n_+3:_ Ist eine der beiden ausgerüsteten Waffen der Meisterin auf einer niedrigeren Stufe und _auf dem gleichen oder einem niedrigeren Rang_ wie die andere, wird sie auf die Stufe der anderen Waffe verbessert. actors.hero.talent.combined_lethality.title=kombinierte Letalität -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Nutzt die Meisterin zwei verschiedene Waffenfähigkeiten in Folge, so wird die zweite Fähigkeit jeden Gegner, der kein Boss ist, töten, sofern er _weniger als 13% seiner maximalen Lebenspunkte_ hat.\n\n_+2:_ Nutzt die Meisterin zwei verschiedene Waffenfähigkeiten in Folge, so wird die zweite Fähigkeit jeden Gegner, der kein Boss ist, töten, sofern er _weniger als 27% seiner maximalen Lebenspunkte_ hat.\n\n_+3:_ Nutzt die Meisterin zwei verschiedene Waffenfähigkeiten in Folge, so wird die zweite Fähigkeit jeden Gegner, der kein Boss ist, töten, sofern er _weniger als 40% seiner maximalen Lebenspunkte_ hat.\n\nSollte die zweite Fähigkeit keinen Angriff beinhalten, wird dieses Talent stattdessen innerhalb von 5 Zügen beim nächsten Angriff der Meisterin ausgelöst. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=Unbeschwerter Geist -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Die Nonne erhält _40% mehr Energie_ für jedes Ausrüstungsteil _der Klasse 3 oder niedriger_, das sie ausgerüstet hat.\n\n_+2:_ Die Nonne erhält _80% mehr Energie_ für jedes Ausrüstungsteil _der Klasse 2 oder niedriger_, das sie ausgerüstet hat.\n\n_+3:_ Die Nonne erhält _120% mehr Energie_ für jedes Ausrüstungsteil _der Klasse 1_, das sie ausgerüstet hat. Sie erhält ausserdem eine Stoffrüstung und Kampfhandschuhe.\n\nDas Talent gewährt keinen Bonus, wenn sie keine Waffe trägt oder mit einem Ring der Kraft angreift. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=klösterliche Lebenskraft -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Wenn die Nonne _100% Energie_ hat, sind ihre Fähigkeiten verstärkt.\n\n_+2:_ Wenn die Nonne _80% oder mehr Energie_ hat, sind ihre Fähigkeiten verstärkt.\n\n_+3:_ Wenn die Nonne _60% oder mehr Energie_ hat, sind ihre Fähigkeiten verstärkt.\n\nWenn die Fähigkeiten verstärkt sind:\n- Hastige Hiebe verwenden Waffenverzauberungen\n- Konzentration passiert augenblicklich\n- Sprint erhält +3 Reichweite\n- Drachentritt fügt +50% Schaden zu, schleudert alle benachbarten Feinde zurück und paralysiert sie\n- Meditieren heilt langsam 20% der fehlenden LP und gewährt 80% Schadensresistenz. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=kombinierte Energie -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Wenn die Nonne eine Waffenfähigkeit und eine Nonnen-Fähigkeit mit _4+ Energie_ hintereinander einsetzt, gewinnt sie 50% der verbrauchten Energie zurück und die Abklingzeit der Fähigkeit wird zurückgesetzt.\n\n_+2:_ Wenn die Nonne eine Waffenfähigkeit und eine Nonnen-Fähigkeit mit _3+ Energie_ hintereinander einsetzt, gewinnt sie 50% der verbrauchten Energie zurück und die Abklingzeit der Fähigkeit wird zurückgesetzt.\n\n_+3:_ Wenn die Nonne eine Waffenfähigkeit und eine Nonnen-Fähigkeit mit _2+ Energie_ hintereinander einsetzt, gewinnt sie 50% der verbrauchten Energie zurück und die Abklingzeit der Fähigkeit wird zurückgesetzt. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=Lückenschluss actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu zwei Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\n_+2:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu drei Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\n_+3:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu vier Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\n_+4:_ Die Zweikämpferin teleportiert _bis zu fünf Felder weit_ in Richtung ihres Ziels, wenn sie ein Duell beginnt.\n\nDie Teleportation kann durch Gefahren und Gegner gehen, aber nicht durch festes Gelände wie Mauern. Die Teleportation wird berücksichtigt, wenn bestimmt wird, ob ein Gegner für eine Herausforderung innerhalb der Reichweite ist. @@ -944,9 +951,9 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Der direkte Angriff mittels Element actors.hero.talent.feigned_retreat.title=fingierter Rückzug actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Wenn ein Feind das Nachbild der Zweikämpferin angreift, erhält sie _2 Züge_ Eile.\n\n_+2:_ Wenn ein Feind das Nachbild der Zweikämpferin angreift, erhält sie _4 Züge_ Eile.\n\n_+3:_ Wenn ein Feind das Nachbild der Zweikämpferin angreift, erhält sie _6 Züge_ Eile.\n\n_+4:_ Wenn ein Feind das Nachbild der Zweikämpferin angreift, erhält sie _8 Züge_ Eile. actors.hero.talent.expose_weakness.title=Schwäche bloßstellen -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Feinde, die das Nachbild der Zweikämpferin angreifen, werden für _2 Züge_ verwundbar.\n\n_+2:_ Feinde, die das Nachbild der Zweikämpferin angreifen, werden für _4 Züge_ verwundbar.\n\n_+3:_ Feinde, die das Nachbild der Zweikämpferin angreifen, werden für _6 Züge_ verwundbar.\n\n_+4:_ Feinde, die das Nachbild der Zweikämpferin angreifen, werden für _8 Züge_ verwundbar. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=Fähigkeit kontern -actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _0.38 charges_.\n\n_+2:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _0.77 charges_.\n\n_+3:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _1.13 charges_.\n\n_+4:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _1.5 charges_. +actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Wenn die Zweikämpferin innerhalb von 3 Zügen, nachdem ihr Nachbild angegriffen wurde, eine Waffenfähigkeit einsetzt, erhält sie sofort _0,38 Ladungen_ zurück.\n\n_+2:_ Wenn die Zweikämpferin innerhalb von 3 Zügen, nachdem ihr Nachbild angegriffen wurde, eine Waffenfähigkeit einsetzt, erhält sie sofort _0,77 Ladungen_ zurück.\n\n_+3:_ Wenn die Zweikämpferin innerhalb von 3 Zügen, nachdem ihr Nachbild angegriffen wurde, eine Waffenfähigkeit einsetzt, erhält sie sofort _1,13 Ladungen_ zurück.\n\n_+4:_ Wenn die Zweikämpferin innerhalb von 3 Zügen, nachdem ihr Nachbild angegriffen wurde, eine Waffenfähigkeit einsetzt, erhält sie sofort _1,5 Ladungen_ zurück. #universal actors.hero.talent.heroic_energy.title=heroische Energie @@ -970,33 +977,33 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hallo, Mensch! Du siehst raffinier actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hallo, Mensch! Du siehst flink aus. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hallo, Mensch! Du siehst mutig aus. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hallo, Mensch! Du siehst wichtig aus. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Willste dich nützlich machen, ja? Ich hätte da was, das du tun könntest. Ich hab' diese Werkstatt über einer Goldmine gebaut, die ist da am unteren Ende der Leiter. Nimm die Spitzhacke und schürfe mir etwas _Dunkelgold-Erz. 40 Stück_ dürften genügen. Das Gestein da unten ist schön weich, _du wirst dich mit etwas Mühe durch die Wände graben können._\n\nWas heißt hier, wie werde ich dafür bezahlen? Du gieriges...\n\nNa gut, na gut, ich kann dir was zusammenschmieden. Kannst dich glücklich schätzen, ich bin hier in der Gegend der einzige Schmied. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Aber pass auf, die Mine ist gefährlich für kleine Menschlein wie dich. Sie ist schon seit einer Weile verlassen, inzwischen wachsen dort eine Menge an Kristallen. Sie funkeln schön, aber sind zu zerbrechlich und also wertlos, zumal sie durch irgendwelche magischen Dinge beschützt werden. Und die sind ziemlich stark, also _sei vorsichtig beim Schürfen,_ sonst ziehst du ihre Aufmerksamkeit auf dich.\n\nEs gibt auch irgendwo ein _Riesenkristall._ Das ist viel stabiler, mach dich also auf einen Kampf gefasst, wenn du daran gehst, es zu brechen. Ich wette, es verlangsamt das Wachstum aller Kristalle, wenn du es zerbrichst; ich zahle also extra, wenn du das schaffst. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Aber pass auf, die Mine ist gefährlich für kleine Menschlein wie dich. Eine Handvoll Gnolls sind auch auf das Gold aus, und nun zerlegen sie da unten alles. Sie sind stupide Kerle, durch ihr Vorhauen gibt es eine Menge an Brüchen und Einstürzen. Da musst du dich durchwühlen, also Obacht bei _frisch gebrochenem Fels._\n\nIch glaube, einer der Gnolls ist der Schlimmste von denen, vermutlich sowas wie ein _Geomancer-Schamane._ Ich zahle extra, wenn du den findest und tötest, aber der haut mit Sicherheit zurück. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Aber pass auf, die Mine ist gefährlich für kleine Menschlein wie dich. Da wuchert inzwischen irgend so ein Pilzmonstrum herum. Das hat so eine Art Pilzwachen ausgebildet, die sind tödlich, wenn sie dich bemerken, aber wenigstens können sie dir nicht hinterherrennen. _Bleib außer Sichtweite,_ wenn du weiterleben willst.\n\nIch zahle extra, wenn du den _größten Pilz_ ausschalten kannst, aber das wird einige Anstrengung kosten. Er ist mit in den Wänden versteckten Myzel-Knoten verbunden. Die meisten davon musst du zerstören, bevor du ihm was anhaben kannst. -actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Hör auf, mich abzulenken. Der Eingang zur Mine ist da drüben. -actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Bringe mir so viel Gold, wie du kannst, und versuche auch, den grossen Kristall zu brechen. -actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_gnoll=Bringe mir so viel Gold, wie du kannst, und versuche auch, den Gnoll-Geomanten zu töten. -actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_fungi=Bringe mir so viel Gold, wie du kannst, und versuche auch, den Riesenpilz zu töten. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Willste dich nützlich machen, hä? Weil ich hätt' da 'nen Job für dich. Ich hab' diese Werkstatt über 'ner Goldmine gebaut, die is' am unteren Ende von der Leiter da. Schnapp dir 'ne Spitzhacke und schürf mir etwas _Dunkelgold-Erz_. _40 Stück_ sollten reichen. Das Gestein da unten is' schön weich, _du wirst dich mit etwas Mühe durch die Wände graben können._\n\nWas heißt hier, wie werde ich dafür bezahlen? Du gieriges...\n\nIs' ja schon gut, ich kann dir was zusammenschmieden. Kannst dich glücklich schätzen, ich bin in dieser Gegend nämlich der einzige Schmied! +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Aber pass auf, die Mine ist gefährlich für kleine Menschlein wie dich. Is' schon seit 'ner Weile verlassen, inzwischen wachsen da 'ne Menge Kristalle. Die funkeln schön, sind aber zu zerbrechlich und deshalb wertlos, zumal sie durch irgendwelche magischen Dinge beschützt werden. Und die sind ziemlich stark, also _sei vorsichtig beim Schürfen,_ sonst ziehst du ihre Aufmerksamkeit auf dich.\n\nEs gibt auch irgendwo so 'nen _Riesenkristall._ Der is' aber viel stabiler, also mach dich auf 'nen Kampf gefasst, wenn du da drauf haust. Ich wette, es verlangsamt das Wachstum aller Kristalle wenn du das Ding zerbrichst; ich zahl' also extra, wenn du das hinkriegst! +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Aber pass auf, die Mine is' gefährlich für kleine Menschlein wie dich. Da wuchert inzwischen 'nen seltsames Pilzmonstrum herum. Das hat so 'ne Art Pilzwachen ausgebildet, die sind tödlich, wenn se dich bemerken, aber wenigstens können se dir nich' hinterherrennen. _Bleib außer Sichtweite,_ wenne weiterleben willst.\n\nIch zahle extra, wenn du den _größten Pilz_ ausschalten kannst, aber das wird garantiert nich' einfach. Der is' mit in Wänden versteckten Myzel-Knoten verbunden. Die meisten davon musste zerstören, eh' du ihm was anhaben kannst. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Hör auf, mich abzulenken. Der Eingang zur Mine is' da drüben. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Bring' mir so viel Gold, wie du kannst, und versuch' auch den großen Kristall zu zerbrechen. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_gnoll=Bring' mir so viel Gold, wie du kannst, und versuch' auch, den Gnoll-Geomanten zu töten. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_fungi=Bring' mir so viel Gold, wie du kannst, und versuch' auch den Riesenpilz zu töten. actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Ist dat´ dein Ernst? Wo ist meine Spitzhacke?! actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=Bereit zum Abstieg? Sieh zu, dass du etwas Stauraum für das Gold hast.\n\n_Ich lass’ dich nur einmal da runtergehen!_ actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=Bin bereit actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Noch nicht -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=Bist du schon fertig? Du hast ja fast gar nix an Gold! Solltest schon _40 Stück_ beschaffen können!\n\n_Denk dran, ich lass dich nicht noch mal runter, wenn du erst einmal wieder oben bist._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=Bist du schon fertig? Sieht nicht so aus, als hättest du viel Gold dabei. Solltest schon _40 Stück_ beschaffen können!\n\n_Denk dran, ich lass dich nicht noch mal runter, wenn du erst einmal wieder oben bist._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=Bist du schon fertig? Bisschen Gold hast du ja, aber in der Mine ist definitiv noch mehr. Solltest schon _40 Stück_ beschaffen können!\n\n_Denk dran, ich lass dich nicht noch mal runter, wenn du erst einmal wieder oben bist._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=Bist du schon fertig? Hast ja ordentlich Gold dabei, aber ich könnte noch etwas mehr gebrauchen. Solltest schon _40 Stück_ beschaffen können!\n\n_Denk dran, ich lass dich nicht noch mal runter, wenn du erst einmal wieder oben bist._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=Bist du schon fertig? Du hast ja viel Gold dabei, aber sieh zu, dass du nichts von deinem Krempel unten vergisst.\n\n_Denk dran, ich lass dich nicht noch mal runter, wenn du erst einmal wieder oben bist._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=Der Riesenkristall ist auch noch unten. Ich zahle extra, wenn du ihn zerstörst. -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Der Gnoll-Geomancer ist auch noch unten. Ich zahle extra, wenn du ihn tötest. -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Der Riesenpilz ist auch noch unten. Ich zahle extra, wenn du ihn tötest. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=Biste schon fertig? Du hast ja fast gar nix an Gold! Solltest schon _40 Stück_ beschaffen können!\n\n_Denk dran, ich lass dich nich' noch mal runter, wenn du erst wieder oben bist._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=Biste schon fertig? Sieht nich' so aus, als hätteste viel Gold dabei. Solltest schon _40 Stück_ beschaffen können!\n\n_Denk dran, ich lass dich nich' noch mal runter, wenn du erst wieder oben bist._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=Biste schon fertig? Bisschen Gold hast du ja, aber in der Mine ist definitiv noch mehr. Solltest schon _40 Stück_ beschaffen können!\n\n_Denk dran, ich lass dich nich' noch mal runter, wenn du erst wieder oben bist._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=Biste schon fertig? Hast ja ordentlich Gold dabei, aber ich könnte noch etwas mehr gebrauchen. Solltest schon _40 Stück_ beschaffen können!\n\n_Denk dran, ich lass dich nich' noch mal runter, wenn du erst wieder oben bist._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=Biste schon fertig? Du hast ja viel Gold dabei, aber sieh zu, dass du nix von deinem Krempel unten liegen lässt.\n\n_Denk dran, ich lass dich nich' noch mal runter, wenn du erst wieder oben bist._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=Der Riesenkristall is' auch noch da unten. Ich zahl' extra, wenn du den zerstörst. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Der Gnoll-Geomant is' auch noch da unten. Ich zahl' extra, wenn du den umbringst. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Der Riesenpilz is' auch noch da unten. Ich zahl' extra, wenn du den tötest. actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=Bin Fertig actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Noch nicht actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Ich bin beschäftigt. Zisch ab! actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=Der Weg nach unten ist versperrt. actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=Dieses Gebiet ist in diesem Run nicht zugänglich. Beginne ein neues Spiel, um das neue Abenteuer zu versuchen! actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=geblockt -actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Der Trollschmied sieht aus wie alle Trolls: Er ist hochgewachsen und mager, seine Haut erinnert von ihrer Farbe und Struktur an Stein. Der Trollschmied hantiert mit unverhältnismäßig kleinen Werkzeugen. +actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Der Trollschmied sieht aus wie alle Trolle: Er ist hochgewachsen und mager, und seine Haut erinnert in Farbe und Struktur an Stein. Der Trollschmied hantiert mit unverhältnismäßig kleinen Werkzeugen herum. ##old blacksmith quest dialogue from pre-v2.2.0 actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Hey Mensch! Willst’ nützlich sein, was? Nimm’ die Spitzhacke und hol’ mir mal _Dunkelgold-Erz. 15 Stück_ sollten genug sein. Wie? Du willst bezahlt werden? Du gieriges ... \n\nOkay, Okay, Ich hab’ zwar kein Geld, um dich zu bezahlen, aber ich kann was für dich anfertig’n. Schätze Dich glücklich, ich bin der einzige Schmied in dieser Gegend. @@ -1006,20 +1013,21 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Ich sagte, ich brauch´ Fledermausblut auf d actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Oh, da bisse´ ja wieder... Besser jetzt als nie. actors.mobs.npcs.ghost.name=Trauriger Geist -actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Seid gegrüßt, %s... Ich war einst wie Ihr – stark und zuversichtlich... doch dann wurde ich von einem widerwärtigen Wesen getötet... Ich kann diesen Ort nicht verlassen... Nicht, bevor ich Rache genommen habe... Töte die _verfaulende Ratte,_ die mir das Leben nahm...\n\nSie wandert auf dieser Ebene. Verteilt ihren Geruch überall... Seid Vorsichtig. _Achtet auf Ihren widerwärtigen Geruch und die zersetzenden Bisse. Ihr Gift löst sich im Wasser auf..._ -actors.mobs.npcs.ghost.rat_2=Bitte... Helft mir... Erschlagt die Abscheulichkeit...\n\n_Bekämpft sie nah am Wasser... Meidet den Gestank..._ -actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_1=Seid gegrüßt, %s... Ich war einst wie Ihr – stark und zuversichtlich... doch dann wurde ich von einem verschlagenen Wesen getötet... Ich kann diesen Ort nicht verlassen... Nicht, bevor ich Rache genommen habe... Tötet den _Gnoll-Trickser,_ welcher mir das Leben nahm...\n\nEr verhält sich nicht wie normale Gnolle... Er versteckt sich und verwendet Wurfwaffen... Seid Vorsichtig. _Achtet auf seine Gift- und Brandpfeile und meidet den Fernkampf mit ihm..._ +actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Seid gegrüßt, %s... Einst war ich wie Ihr – stark und zuversichtlich... Doch dann wurde ich von einem widerwärtigen Wesen erschlagen... Ich kann diesen Ort nicht verlassen... Nicht, bevor ich gerächt werde... Vernichtet die _verfaulende Ratte,_ die mir das Leben nahm...\n\nSie kriecht auf dieser Ebene umher... Verteilt ihren Gestank überall... _Hütet Euch vor ihrem widerwärtigen Geruch und zersetzenden Biss. Ihr Gift löst sich im Wasser auf..._ +actors.mobs.npcs.ghost.rat_2=Bitte... Helft mir... Erschlagt die abscheuliche Kreatur...\n\n_Bekämpft sie nah am Wasser... Meidet ihren Gestank..._ +actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_1=Seid gegrüßt, %s... Einst war ich wie Ihr – stark und zuversichtlich... doch dann wurde ich von einem verschlagenen Wesen ermordet... Ich kann diesen Ort nicht verlassen... Nicht, bevor ich gerächt werde... Tötet den _Gnoll-Trickser_, der mir das Leben nahm...\n\nEr verhält sich nicht wie normale Gnolle... Sondern versteckt sich und verwendet Wurfwaffen... _Hütet Euch vor seinen Gift- und Brandpfeilen und meidet den Fernkampf..._ actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_2=Bitte... Helft mir... Erschlagt den Trickser...\n\n_Lasst euch nicht treffen... Geht nah an ihn ran..._ -actors.mobs.npcs.ghost.crab_1=Seid gegrüßt, %s... Ich war einst wie Ihr – stark und zuversichtlich... doch dann wurde ich von einer uralten Kreatur getötet... Ich kann diesen Ort nicht verlassen... Nicht, bevor ich Rache genommen habe... Tötet die _gigantische Krabbe,_ welche mir das Leben nahm... \n\nDie Krabbe ist unnatürlich alt... Sie hat eine massive Schere und einen dicken Panzer... Seid vorsichtig. _Sie pariert viele Angriffe mit ihrer Schere. Ihr müsst sie überraschen, andernfalls wird sie ein harter Gegner..._ +actors.mobs.npcs.ghost.crab_1=Seid gegrüßt, %s... Einst war ich wie Ihr – stark und zuversichtlich... doch dann wurde ich von einer uralten Kreatur niedergestreckt... Ich kann diesen Ort nicht verlassen... Nicht, bevor ich gerächt werde... Tötet die _gigantische Krabbe,_ welche mir das Leben nahm... \n\nDiese Kreatur ist unnatürlich alt... Sie hat eine massive Schere und einen festen Panzer... Seid vorsichtig... _Sie pariert viele Angriffe mit ihrer Schere. Ihr müsst sie überraschen, andernfalls wird sie ein harter Gegner..._ actors.mobs.npcs.ghost.crab_2=Bitte... Helft mir... Erschlagt das Krustentier...\n\n_Es wird immer blocken... Wenn es euch kommen sieht..._ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Vielen Dank... findet mich... actors.mobs.npcs.ghost.desc=Der Geist ist kaum sichtbar. Er sieht wie ein formloser, schwächlicher Lichtfleck mit einem trauernden Gesicht aus. actors.mobs.npcs.imp.name=Ehrgeiziger Wicht -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Bist du ein Abenteurer? Ich liebe Abenteurer! Man kann sich immer auf sie verlassen, wenn man jemanden umgebracht haben will. Hab' ich recht? Für einen Obolus natürlich ;)\nIn meinem Fall wären das _Golems_, die umgebracht werden müssten. Weißt du, ich will hier ein kleines Geschäft eröffnen, und diese dummen Golems sind schlecht für's Geschäft! Man kann mit einem wandelnden Granitklumpen so schlecht verhandeln, verdammt. Also, bitte, töte... sagen wir, _4 von ihnen_, und die Belohnung gehört dir. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Bist du ein Abenteurer? Ich liebe Abenteurer! Man kann sich immer auf sie verlassen, wenn man jemanden umgebracht haben will. Hab' ich recht? Für einen Obolus natürlich ;)\nIn meinem Fall wären das _Mönche_, die umgebracht werden müssten. Weißt du, ich will hier ein kleines Geschäft eröffnen, aber diese Irren kaufen selbst nichts und verscheuchen mir nur andere Kunden. Also, bitte, töte... sagen wir, _5 von ihnen_, und die Belohnung gehört dir. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Kommst du gut voran mit deiner Golem-Safari? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, du bist noch am Leben! Ich wusste, dass dein Kung-Fu stärker ist ;) Vergiss bloß nicht, den Mönchen diese Münzen abzuknöpfen. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Bis bald, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Psst, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=Wichte sind geringere Dämonen. Sie sind nicht für ihre Stärke oder magischen Fähigkeiten bekannt, aber sie sind intelligent und anpassungsfähig. Viele Wichte bevorzugen das Zusammenleben mit Nicht-Dämonen. @@ -1032,22 +1040,22 @@ actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Der Wicht gibt dir den Gegenstand fröhli actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Der Wicht hat am Übergang zu den inneren Hallen einen kleinen Laden eröffnet. Es ist schön, hier ein freundliches Gesicht zu sehen, allerdings sind seine Preise alles andere als freundlich. actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=Spiegelbild -actors.mobs.npcs.mirrorimage.desc=Diese Illusion sieht dir sehr ähnlich, es scheint sogar deine aktuelle Rüstung und Waffe zu tragen.\n\nSpiegelbilder suchen nach Feinden und greifen diese mit ihren imitierten Waffen an, welche sich genauso verhalten wie deine, allerdings weniger Schaden anrichten. Sie starten fast unsichtbar, aber Spielbilder müssen eine feste Form annehmen, um angreifen zu können.\n\nWährend sie viel Schaden anrichten können, halten Spiegelbilder nicht lange durch und verschwinden, sobald sie Schaden erleiden. +actors.mobs.npcs.mirrorimage.desc=Diese Illusion sieht dir sehr ähnlich, sie scheint sogar deine aktuelle Rüstung und Waffe zu tragen.\n\nSpiegelbilder suchen nach Feinden und greifen diese mit ihren imitierten Waffen an, welche sich genauso verhalten wie deine, aber weniger Schaden anrichten. Zuerst sind sie fast unsichtbar, aber um angreifen zu können, müssen Spielbilder eine feste Form annehmen.\n\nObwohl sie viel Schaden austeilen können, halten Spiegelbilder nicht lange durch und verblassen, sobald sie getroffen werden. actors.mobs.npcs.prismaticimage.name=Lichtbrechung -actors.mobs.npcs.prismaticimage.desc=Diese glitzernde Illusion sieht dir sehr ähnlich, sie scheint sogar deine derzeitige Waffe und Rüstung zu tragen.\n\nPrismenförmige Abbilder werden versuchen, die Aufmerksamkeit der Feinde auf sich zu lenken und setzen ihre verbesserte Verteidigung und Gesundheit dazu ein, dich zu schützen. Sie haben zwar nicht die gleichen offensiven Kräfte wie Spiegelbilder, so aber doch verbesserte Ausdauer und bekommen auch die Vorteile deiner Rüstung.\n\nWenn ihre Lebenspunkte auf 0 fallen, verblassen sie über mehrere Züge und können in dieser Zeit immer noch geheilt werden. Wenn keine Feinde zugegen sind, verblassen die Abbilder und finden zu ihrem Herrn zurück. +actors.mobs.npcs.prismaticimage.desc=Diese glitzernde Illusion sieht dir sehr ähnlich, sie scheint sogar deine derzeitige Waffe und Rüstung zu tragen.\n\nPrismatische Abbilder versuchen, die Aufmerksamkeit der Feinde auf sich zu lenken und setzen ihre verbesserte Verteidigung und Gesundheit dazu ein, dich zu schützen. Sie verfügen zwar nicht über die gleiche Schlagkraft wie Spiegelbilder, so aber doch über bessere Ausdauer und profitieren auch von den Vorteilen deiner Rüstung.\n\nWenn ihre Lebenspunkte auf 0 fallen, verblassen sie über mehrere Züge und können in dieser Zeit immer noch geheilt werden. Wenn keine Feinde zugegen sind, verblassen die Abbilder und finden zu ihrem Herrn zurück. actors.mobs.npcs.ratking.name=König der Ratten actors.mobs.npcs.ratking.not_sleeping=Ich schlafe nicht! actors.mobs.npcs.ratking.what_is_it=Was ist? Ich habe keine Zeit für deinen Unsinn. Mein Königreich regiert sich nicht von alleine! actors.mobs.npcs.ratking.confused=Wa... Wo bin ich? Mein Königreich braucht mich! actors.mobs.npcs.ratking.crown_clothes=Zieh dir was an! Du bist nicht in der Verfassung, mit Majestäten zu sprechen! -actors.mobs.npcs.ratking.crown_desc=Oooh, ist diese Krone für mich? Sie glänzt viel mehr als meine, so werde ich sie gnädigerweise annehmen!\n\nTatsächlich denke ich, dass ich dir sogar etwas als Belohnung für diese Krone anbieten kann. Eine ungeheure Macht, die einem Helden wie dir angemessen ist! Würde dir das gefallen? +actors.mobs.npcs.ratking.crown_desc=Oooh, ist diese Krone für mich? Sie glänzt viel mehr als meine, darum werde ich sie gnädigerweise annehmen!\n\nTatsächlich gedenke ich sogar, dir eine Belohnung für diese Krone anzubieten. Eine ungeheure Macht, die eines Helden wie dir angemessen ist! Würde dir das gefallen? actors.mobs.npcs.ratking.crown_yes=Selbstverständlich! actors.mobs.npcs.ratking.crown_info=Erzähle mir erstmal mehr. actors.mobs.npcs.ratking.crown_no=Lieber doch nicht... actors.mobs.npcs.ratking.crown_thankyou=Hehehe, vielen Dank! Jetzt geh' und mach deinen König stolz! -actors.mobs.npcs.ratking.crown_fine=Schön! Es ist ja nicht so, dass ich sie wollte... +actors.mobs.npcs.ratking.crown_fine=Wohl an! Es ist ja nicht so, dass ich sie wollte... actors.mobs.npcs.ratking.crown_after=Freust du dich über deine neue Rüstung? Keine Rücknahme! actors.mobs.npcs.ratking.desc_crown=Diese Ratte ist etwas größer als eine gewöhnliche Beutelratte. Sie trägt die Krone des Zwergenkönigs auf ihrem Kopf. actors.mobs.npcs.ratking.desc_birthday=Diese Ratte ist etwas größer als eine gewöhnliche Beutelratte. Sie trägt einen klitzekleinen grüne Partyhut anstelle der üblichen Krone. Alles Gute zum Geburtstag, Rattenkönig! @@ -1065,30 +1073,31 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Dies ist ein magisches Schaf. Was daran so magisch s actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=Händler actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Dieb, Dieb! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Pass auf! Ich warne dich nicht nochmal. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Verkaufe einen Gegenstand actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Unterhalten actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Der Ladenbesitzer gibt dir den Gegenstand widerwillig zurück. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=Ich habe alles, was du für ein erfolgreiches Abenteuer brauchst! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=Das ist ein interessantes Siegel, das du da hast. Die gibt es normalerweise nur im Ganzen. Bist du ein in Ungnade gefallener Held oder sowas? Na, wie auch immer, was du getan hast ist nicht mein Problem, und es ändert nichts am Wert deiner Münzen. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, ich glaube, ich habe einen Steckbrief mit deinem Namen irgendwo in der Stadt gesehen. Auf der Flucht, wie? Ach, du bist unschuldig? Klar, logisch... keine Sorge, ich habe besseres zu tun, als dich zu verpfeifen, aber vielleicht solltest du mir sicherheitshalber etwas abkaufen? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Kommst du von der Gilde der Diebe, um die Gegend leerzuräumen? Nein, nur einkaufen? Gut, erledige ein paar Monster, wenn du schonmal da bist. Aber erwarte keinen Rabatt, ich bezahle schon genug Schutzgeld an euch Leute, dabei sorgt ihr hier unten kaum für meine Sicherheit. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Kommst du von der Diebesgilde, um die Gegend leerzuräumen? Nein, nur einkaufen? Gut, erledige ein paar Monster, wenn du schonmal da bist. Aber erwarte keinen Rabatt, ich bezahle schon genug Schutzgeld an euch Leute, dabei sorgt ihr hier unten kaum für meine Sicherheit. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Du scheinst nicht gerade in deinem Element zu sein, Miss. Enge Dungeongänge sind nicht so weitläufig wie große Hallen oder die Wälder, die die Stadt umgeben, nicht wahr? Ach, lass dich von meinem Geschwafel nicht ärgern. Möchtest Du vielleicht etwas kaufen? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Na, wenn das mal nicht der reisende Held ist! Wenn Du versuchst, mal wieder eine Stadt zu retten, dann viel Glück. Die Gefahren hier sind wesentlich schlimmer als ein paar läppische Taschendiebe. Ich bin sicher, Du schlägst dich besser als jeder andere, nur versuche bitte, nicht direkt vor meiner Ladentür zu sterben. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Na, wenn das mal nicht die reisende Heldin ist! Wenn Du versuchst, mal wieder eine Stadt zu retten, dann viel Glück. Die Gefahren hier sind nämlich wesentlich schlimmer als ein paar läppische Gaunerbanden. Ich bin sicher, Du schlägst Dich besser als jede andere, nur versuche bitte, nicht direkt vor meiner Ladentür zu sterben. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Gib Geld aus, lebe länger.\n\nOh, und grüße den Trollschmied von mir, wenn Du ihn siehst. Erinnere das Schlitzohr an das Geld, das er mir immer noch für den Hammer schuldet, den ich ihm letzte Woche verkauft habe. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Meine Waren können dich hier unten schützen.\n\n... und trödel bitte nicht herum. Es hat ewig gedauert, die Bewohner hier dazu zu bringen, mich in Ruhe zu lassen. Ich will nicht, dass Du irgendwelchen Ärger verursachst. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hey, ich hab Sonderpreise für Dämonenjäger!\n\nOh, und sei vorsichtig dort unten. Die Dämonen kümmern sich nicht darum, wie mutig du bist. Du kannst nicht zurückkommen und mehr Geld ausgeben, wenn du tot bist! ;)\n\nOb die Dämonen sind wie ich? Ha, nicht im geringsten. Ich bin nur ein gewöhnlicher Bursche, nicht gerade ein Kämpfer, und ich hab's geschafft, meinen Verstand in Ordnung zu halten. Die Dämonen unten sind wesentlich stärkere Wesen, und sie alle wurden versklavt von... naja... sei einfach vorsichtig dort unten. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Meine Waren können Dich hier unten schützen.\n\n... und trödel bitte nicht herum. Es hat ewig gedauert, die Bewohner hier dazu zu bringen, mich in Ruhe zu lassen. Ich will nicht, dass Du mir irgendwelchen Ärger verursachst. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hey, ich hab Sonderangebote für Dämonenjäger!\n\nOh, und sei vorsichtig dort unten. Die Dämonen kümmern sich nicht darum, wie mutig du bist. Du kannst nicht zurückkommen und mehr Geld ausgeben, wenn du tot bist! ;)\n\nOb die Dämonen sind wie ich? Ha, nicht im geringsten. Ich bin nur ein gewöhnlicher Bursche, nicht gerade ein Kämpfer, und ich hab's geschafft, meinen Verstand intakt zu halten. Die Dämonen unten sind wesentlich stärkere Wesen, und sie alle wurden versklavt von... naja... sei einfach vorsichtig dort unten. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Ich weiß nicht, was Du mit diesem Amulett vorhast, aber ich will nichts damit zu tun haben. Kauf irgendwas und zieh weiter, wir müssen beide hier weg! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Dieser stämmige Typ sieht von seinem Erscheinungsbild eher nach jemanden aus, der in einem Handelsviertel einer größerer Stadt arbeiten könnte, anstatt in einem Dungeon. Seine Preise erklären aber, warum er den Handel hier bevorzugt. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Dieser stämmige Typ würde von seinem Erscheinungsbild her eher ins Handelsviertel einer größeren Stadt passen als in ein Dungeon. Seine Preise erklären aber, warum er den Handel hier bevorzugt. actors.mobs.npcs.wandmaker.name=Alter Stabmacher actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_warrior=Oh, sei gegrüßt! Welch eine angenehme Überraschung, einen Krieger aus dem Norden an diesem deprimierenden Ort anzutreffen! Du musst weit gereist sein, bevor du hierhergekommen bist. Wenn du auf Abenteuer aus bist, hätte ich vielleicht eine Aufgabe für dich. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_rogue=Du meine Güte, hast du mich erschreckt! Ich habe keinen Banditen an diesem Ort entdeckt, der immer noch bei Verstand ist, also musst du von der Oberfläche sein! Wenn du Interesse hast, einem Fremden zu helfen, hätte ich eine Aufgabe für dich. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_mage=Oh, Hallo %s! Ich habe mitbekommen, dass da wohl etwas Unruhe zwischen dir und dem Institut der Zauberer herrschte? Vergiss es, ich war niemals ein Freund dieser Engstirnigen. Wenn du möchtest, hätte ich eine Aufgabe für dich. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Oh, hallo, meine Dame! Ein freundliches Gesicht hier in dieser Tiefe zu entdecken ist wahrlich eine erfreuliche Überraschung, oder? Tatsächlich kommt mir dein Gesicht bekannt vor. Es liegt mir auf der Zunge... Wie dem auch sei, falls du hier auf Abenteuer aus bist, hätte ich vielleicht eine Aufgabe für dich. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, hallo, meine Dame! Welch eine angenehme Überraschung, eine Heldin in dieser deprimierenden Umgebung anzutreffen! Wenn du Interesse hast, mal einem alten Mann auszuhelfen, hätte ich eine Aufgabe für dich. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, hallo, meine Dame! Welch angenehme Überraschung, in dieser deprimierenden Umgebung einer Heldin zu begegnen! Wenn Du gewillt wärest, einem alten Mann zu helfen, hätte ich eine Aufgabe für Dich. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nIch bin hier, um eine seltene Zutat für einen Zauberstab zu finden, doch habe ich mich verlaufen und mein magischer Schutzschild ist geschwächt. Ich muss diesen Ort bald verlassen, doch ich kann den Gedanken nicht ertragen, ihm mit leeren Händen den Rücken zu kehren. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Ich suche nach etwas _Leichenstaub._ Es ist eine bestimmte Variante von verfluchten Knochen, welche normalerweise an Orten wie diesem zu finden ist. Hier müsste irgendwo ein verbarrikadierter Raum sein, ich wette, da gibt es solchen Staub. Sei aber vorsichtig, der Fluch auf diesem Staub ist ziemlich mächtig, _komm so schnell wie möglich zurück,_ damit ich den Staub reinigen kann. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Ich suche nach etwas _frischer Asche_ von einem neugeborenen Feuerelementar. Elementare erscheinen normalerweise, wenn ein Beschwörungsritual außer Kontrolle gerät, also suche einfach Kerzen und einen Ritualplatz und ich bin mir sicher, dass du eins auftauchen lassen kannst. Pass auf, dass du dir beim Kampf _nicht selbst Rückzugsmöglichkeiten nimmst,_ oder halte _etwas in der Hinterhand bereit, was Frost erzeugen kann._ Neugeborene Elementare sind recht stark und chaotisch, aber Frost können sie nicht leiden. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Ich suche nach etwas _Leichenstaub._ Das ist eine besondere Art verfluchtes Gebein, das normalerweise an Orten wie diesem zu finden ist. Hier müsste irgendwo ein verbarrikadierter Raum sein, ich wette, da gibt es solchen Staub. Sei aber vorsichtig, der Fluch auf diesem Staub ist ziemlich mächtig, also _komm so schnell wie möglich zurück,_ damit ich den Staub reinigen kann. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Ich suche nach etwas _frischer Asche_ von einem neugeborenen Feuerelementar. Elementare erscheinen normalerweise, wenn ein Beschwörungsritual außer Kontrolle gerät, also suche einfach ein paar Kerzen und einen Ritualplatz. Ich bin mir sicher, dass Du eins auftauchen lassen kannst. Pass jedoch auf, dass Du Dir beim Kampf _nicht Deine Rückzugsmöglichkeiten nimmst,_ oder halte _etwas bereit, das Frost erzeugen kann._ Neugeborene Elementare sind recht stark und chaotisch, aber Kälte können sie nicht leiden. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Die frühere Wärterin dieses Gefängnisses züchtete hier eine _Faulbeere_ und ich brauche die Samen dieser Pflanze. Die Pflanze muss inzwischen außer Rand und Band sein, daher benötigt diese Aufgabe etwas Fingerspitzengefühl. Der Garten sollte sich hier irgendwo in der Nähe befinden. Versuche _Abstand von den Ranken zu gewinnen,_ wenn du nicht in kleine Stückchen geschnitten werden möchtest. Alles in Brand zu setzen wirkt verlockend, aber ich bitte dich das zu vermeiden, da es die gesamte Pflanze und ihre Samen vernichtet. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nWenn du mir das besorgen kannst, werde ich dich mit einem meiner ausgezeichneten Zauberstäbe belohnen. Ich habe zwei mitgebracht, daher darfst du dir einen aussuchen und behalten. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Hast du Leichenstaub gefunden, %s? Suche nach verbarrikadierten Räumen. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=Albinoratte actors.mobs.albino.desc=Dies ist eine seltene Gattung der Ratte, erkennbar an ihrem weißen Fell und ihren gezackten Zähnen. actors.mobs.armoredstatue.name=gepanzerte Statue -actors.mobs.armoredstatue.desc=Man könnte meinen, hierbei handele es sich um eine weitere der unbeweglichen Statuen dieses Dungeons, aber die rot leuchtenden Augen dieser hier verraten sie.\n\nDer Rüstung, die sie trägt, nach zu urteilen scheint sie in hervorragender Verfassung zu sein; es könnte sehr schwer werden, sie zu töten.\n\nDie Statue an sich ist aus Stein, aber das _%1$s_ und _%2$s_, das sie trägt, sieht sehr echt aus. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=verrückter Bandit @@ -1121,7 +1131,7 @@ actors.mobs.bee.desc=Trotz der geringen Größe der goldenen Bienen, verteidigen actors.mobs.brute.name=Gnoll-Grobian actors.mobs.brute.enraged=rasend actors.mobs.brute.def_verb=geblockt -actors.mobs.brute.desc=Grobiane sind die größten, stärksten und die zähsten aller Gnolle. Wenn sie tödlich verletzt sind, werden sie rasend, wodurch sie kurzzeitig einen Schild erhalten und weit mehr Schaden zufügen. +actors.mobs.brute.desc=Grobiane sind die größten, stärksten und die zähsten aller Gnolle. Wenn sie tödlich verletzt sind, verfallen sie in Raserei, wodurch sie kurzzeitig einen Schild erhalten und weit mehr Schaden zufügen. actors.mobs.brute$bruterage.name=Grobian-Raserei actors.mobs.brute$bruterage.desc=Dieser Gnoll-Grobian ist tödlich verletzt, doch er möchte dich mit in den Tod reißen!\n\nDieser Grobian stirbt, sobald sein Schild abgelaufen ist, entweder mit der Zeit, oder durch zugefügten Schaden. Bis dahin fügt der Grobian erheblich mehr Schaden zu, pass also auf!\n\nVerbleibende Züge mit Schild: %d. @@ -1138,28 +1148,28 @@ actors.mobs.crystalguardian.desc=Diese großen, kristallinen Wächter sehen fast actors.mobs.crystalmimic.name=Kristall-Mimik actors.mobs.crystalmimic.ate=Das Mimik hat dein %s gefressen! actors.mobs.crystalmimic.escaped=Das Kristall-Mimik ist entkommen! -actors.mobs.crystalmimic.desc=Mimiks sind magische Kreaturen, die jede beliebige Gestalt annehmen können. Im Dungeon nehmen sie fast immer die Gestalt einer Schatztruhe an, um damit arglose Abenteurer zu verführen.\n\nKristall-Mimiks sind schwieriger als ihre gewöhnlichen Artgenossen und ziehen es vor, den Kampf zu vermeiden und dabei Gegenstände zu stehlen. Werden sie entdeckt, so versuchen sie, das Weite zu suchen, außerdem sind sie dazu in der Lage, Feinde an eine andere Position zu verschieben, wenn sie angreifen. +actors.mobs.crystalmimic.desc=Mimiks sind magische Kreaturen, die jede beliebige Gestalt annehmen können. Im Dungeon nehmen sie fast immer die Gestalt einer Schatztruhe an, um damit arglose Abenteurer zu verführen.\n\nKristall-Mimiks sind schlauer als ihre gewöhnlichen Artgenossen und ziehen es vor, den Kampf zu vermeiden und dabei Gegenstände zu stehlen. Werden sie entdeckt, so versuchen sie, das Weite zu suchen, außerdem sind sie dazu in der Lage, mit ihren Angriffen Feinde an eine andere Position zu verschieben. actors.mobs.crystalspire.name=Kristallspitze actors.mobs.crystalspire.warning=Der Kristall vibriert, als du darauf schlägst. Wenn du so weitermachst, wird das Aufmerksamkeit auf dich ziehen... actors.mobs.crystalspire.alert=Die Vibrationen werden stärker und rollen durch die ganze Höhle! -actors.mobs.crystalspire.desc=Diese gigantische Kristallspitze aus ultrahartem Kristall ist vermutlich der Ursprung all der eigenartigen kristallinen Kreaturen in dieser Höhle. Deine normalen Waffen sind dagegen kaum zu gebrauchen, du müsstest schon deine Spitzhacke verwenden, wenn du sie zerstören willst.\n\n_Sieh zu, dass du vorbereitet bist, bevor du daran gehst, sie zu brechen._ Es wird sicher eine Weile brauchen, ein so großes Kristall zu brechen, und du solltest damit rechnen, dass du dabei gestört wirst. Die Kristallspitze selbst könnte auch gewisse Mittel der Selbstverteidigung haben. _Vielleicht können die Angriffe der Kristallspitze gegen ihre eigenen Lakaien angewandt werden._ +actors.mobs.crystalspire.desc=Diese gigantische Kristallspitze aus ultrahartem Kristall ist vermutlich der Ursprung all der eigenartigen kristallinen Kreaturen in dieser Höhle. Deine normalen Waffen sind dagegen kaum zu gebrauchen, du müsstest schon deine Spitzhacke verwenden, falls du sie zerstören willst.\n\n_Sieh zu, dass du vorbereitet bist, bevor du loslegst._ Einen derart mächtigen Kristall zu zertrümmern wird bestimmt eine Weile dauern, und wahrscheinlich wirst du dabei auch nicht ungestört bleiben. Die Kristallspitze selbst verfügt möglicherweise sogar über gewisse Mittel der Selbstverteidigung. _Vielleicht können die Angriffe der Kristallspitze gegen ihre eigenen Lakaien gerichtet werden._ actors.mobs.crystalwisp.name=Kristallbüschel actors.mobs.crystalwisp.beam_kill=Der Lichtstrahl hat dich getötet... actors.mobs.crystalwisp.desc=Ein kleiner, zorniger fliegender Brocken aus gehärtetem Kristall, der ein helles Leuchten hervorbringt. Kristallbüschel sind nicht allzu stark, aber bei freier Schusslinie werden sie Lichtstrahlen auf dich abfeuern.\n\nKristallbüschel sind klein genug, um sich durch die verschiedenen Kristallspitzen zu bewegen, aber sie können nicht hindurchschießen. actors.mobs.demonspawner.name=Dämonenschleuder -actors.mobs.demonspawner.on_death=Die dämonische Energie scheint hier nachzulassen, wenn die Dämonenschleuder stirbt. -actors.mobs.demonspawner.desc=Diese sich drehende Masse aus Zwergenfleisch produziert Schlitzer-Dämonen aus den gefallenen Zwergen dieses Gebietes. Ganz offensichtlich haben diese Dämonen kein Problem damit, jede nur erdenkliche Ressource gegen ihre Feinde einzusetzen.\n\nOptisch sind sie zwar angsteinflößend, aber Dämonenschleudern haben kein Mittel der Fortbewegung oder der direkten Selbstverteidigung. Dabei macht es ihre erhebliche Masse einem aber schwer, sie schnell zu töten, und sie bringen bei Gefahr schneller Schlitzer-Dämonen hervor.\n\n_Dämonenschleudern scheinen mit einer zentralen Quelle von Dämonenenergie verbunden zu sein. Jene zu töten, könnte die Quelle schwächen._ +actors.mobs.demonspawner.on_death=Als die Dämonenschleuder stirbt, scheint die dämonische Energie hier nachzulassen. +actors.mobs.demonspawner.desc=Diese sich drehende Masse aus Zwergenfleisch produziert Schlitzer-Dämonen aus den gefallenen Zwergen dieses Gebiets. Ganz offensichtlich haben diese Dämonen kein Problem damit, jede nur erdenkliche Ressource gegen ihre Feinde einzusetzen.\n\nObwohl sie furchterregend aussehen, können Dämonenschleudern sich weder fortbewegen noch selbst verteidigen. Dabei macht es ihre erhebliche Masse einem aber schwer, sie schnell zu töten, und sie bringen bei Gefahr schneller Schlitzer-Dämonen hervor.\n\n_Die Dämonenschleudern scheinen mit einer zentralen Quelle der Dämonenenergie verbunden zu sein. Sie zu töten, könnte die Quelle schwächen._ actors.mobs.dm100.name=DM-100 -actors.mobs.dm100.zap_kill=Der Blitzschlag hat dich getötet... -actors.mobs.dm100.desc=Der DM-100 ist eine frühe Version der 'Verteidigungsmaschine' der Zwerge, er war dazu gedacht, die Zwergen-Bergleute in den Höhlen unter diesem Gefängnis zu beschützen. Der elektrische Schlag der Maschine erwies sich aber als zu schwach, also schenkte man sie der Menschenstadt darüber. Jahrelang wurden sie nicht eingesetzt, dann aber fanden sie ihren Weg in das Gefängnis, wo die Wärter anfangs glaubten, ihr Einsatz wäre zu grausam. Doch als die Gefangenen immer widerspenstiger wurden, war ihr Einsatz eine Notwendigkeit. +actors.mobs.dm100.zap_kill=Der Stromschlag hat dich getötet... +actors.mobs.dm100.desc=Der DM-100 ist eine frühe Version der 'Verteidigungsmaschine' der Zwerge, er war dazu gedacht, die Zwergen-Bergleute in den Höhlen unter diesem Gefängnis zu beschützen. Der elektrische Schlag der Maschine erwies sich aber als zu schwach, also schenkte man sie der Menschenstadt darüber. Jahrelang wurden sie nicht eingesetzt, dann aber fanden sie ihren Weg in das Gefängnis, wo die Wärter sie anfangs als zu grausam befanden. Doch als die Gefangenen immer widerspenstiger wurden, wurden sie zu schließlich einer Notwendigkeit. actors.mobs.dm200.name=DM-200 actors.mobs.dm200.vent=Der DM-200 schießt einen Strahl aus toxischen Abgasen! -actors.mobs.dm200.desc=Der DM-200 ist die zweite Generation der 'Verteidigungsmaschine' der Zwerge, er war dazu gedacht, die Zwergen-Bergleute in den Höhlen und in der Stadt weiter unten zu beschützen. Diese Maschinen sind viel größer und sperriger als ihre Vorläufer, sie greifen mit ihren verheerenden hydraulischen Fäusten an.\n\nIhre Größe ist jedoch zugleich auch ihre Hauptschwäche, denn sie passen nicht in die engen Tunnel und Türöffnungen des Dungeons. Die Zwerge waren dazu in der Lage, den Mangel an Beweglichkeit des DM-200 dadurch aufzuwiegen, dass er toxische Abgase gegen weit entfernte Gegner oder Gegner, die für ihn nicht erreichbar sind, schleudern kann. +actors.mobs.dm200.desc=Der DM-200 ist die zweite Generation der 'Verteidigungsmaschine' der Zwerge, er war dazu gedacht, die Zwergen-Bergleute in den Höhlen und in der Stadt weiter unten zu beschützen. Diese Maschinen sind viel größer und sperriger als ihre Vorläufer, sie greifen mit ihren verheerenden hydraulischen Fäusten an.\n\nIhre Größe ist jedoch zugleich auch ihre Hauptschwäche, denn sie passen nicht in die engen Tunnel und Türöffnungen des Dungeons. Die Zwerge wogen diesen Mangel an Beweglichkeit des DM-200 dadurch auf, dass sie ihm die Fähigkeit gaben, seine toxischen Abgase in Richtung weit entfernter oder unerreichbarer Gegner auszustoßen. actors.mobs.dm201.name=DM-201 actors.mobs.dm201.vent=Der DM-201 feuert eine zersetzende Granate! @@ -1170,20 +1180,20 @@ actors.mobs.dm300.notice=UNBEFUGTES PERSONAL FESTGESTELLT! actors.mobs.dm300.shield=Der DM-300 zapft Energie aus frei liegenden Kabeln ab und baut einen Schild auf! actors.mobs.dm300.charging=SCHADEN ERLITTEN! AKTIVIERE STROMMAST! actors.mobs.dm300.charging_hint=DM-300 ist unverwundbar, solange er unter Strom steht. -actors.mobs.dm300.supercharged=ZERSTÖRE! ZERSTÖRE! ZERSTÖRE! +actors.mobs.dm300.supercharged=ZERSTÖREN! ZERSTÖREN! ZERSTÖREN! actors.mobs.dm300.charge_lost=STROMMAST BESCHÄDIGT! RÜCKGRIFF AUF LOKALE ENERGIE! actors.mobs.dm300.pylons_destroyed=ALARM! INSTABILITÄT IM STROMNETZ FESTGESTELLT! -actors.mobs.dm300.rankings_desc=Vom DM-300 zermalmt +actors.mobs.dm300.rankings_desc=Durch DM-300 zermalmt actors.mobs.dm300.def_verb=geblockt -actors.mobs.dm300.defeated=KRITISCHER SCHADEN! VERSUCHE STILLLEGU- -actors.mobs.dm300.desc=Der DM-300 ist die größte und stärkste 'Verteidigungsmaschine', die die Zwerge je gebaut haben. Eine solch wunderbare Maschine lässt sich nur schwer herstellen, so dass die Zwerge insgesamt nur sehr wenige gebaut haben, die die Eingänge in ihre unterirdische Hauptstadt bewachen.\n\nDiese Maschine ist mit Ventilen ausgestattet, durch die toxische Abgase ausgestoßen werden, und mit einem Hochleistungsbohrer, den sie zum Angriff und zum Aufbrechen des Bodens einsetzen kann. Der DM-300 kann sich auch an ein Stromnetz anschließen, was seine Kräfte noch weiter steigert. +actors.mobs.dm300.defeated=KRITISCHER SCHADEN! INITIIERE STILLLEGU- +actors.mobs.dm300.desc=DM-300 ist die größte und stärkste 'Verteidigungsmaschine', die die Zwerge je gebaut haben. Eine solch wunderbare Maschine lässt sich nur schwer herstellen, so dass die Zwerge insgesamt nur sehr wenige gebaut haben, die die Eingänge ihrer unterirdischen Hauptstadt bewachten.\n\nDiese Maschine ist mit Ventilen ausgestattet, durch die toxische Abgase ausgestoßen werden, und mit einem Hochleistungsbohrer, den sie zum Angriff und zum Aufbrechen des Bodens einsetzen kann. DM-300 kann sich außerdem mit dem Stromnetz verbinden, was seine Kräfte noch weiter steigert. actors.mobs.dm300.desc_supercharged=DM-300 ist elektrisch geladen. In diesem Zustand ist er unverwundbar und bewegt sich mit doppelter Geschwindigkeit! Zudem kann er sich nun durch _soliden Fels_ graben, auch wenn er sich dabei langsamer bewegt.\n\nDM-300 in diesem Zustand anzugreifen ist sinnlos; jedoch _muss ihn etwas in dieser Höhle mit Energie versorgen._ Dies zu zerstören, könnte ihn schwächen. actors.mobs.dwarfking.name=König der Zwerge actors.mobs.dwarfking.notice=Wie kannst du es wagen! Du hast keine Ahnung, worin du dich hier einmischst! actors.mobs.dwarfking.lifelink_1=Ich benötige etwas von deiner Essenz, Sklave! actors.mobs.dwarfking.lifelink_2=Blute für mich, Sklave! -actors.mobs.dwarfking.teleport_1=Nimm sie dir vor, Sklave! +actors.mobs.dwarfking.teleport_1=Mach sie fertig, Sklave! actors.mobs.dwarfking.teleport_2=Halte sie beschäftigt, Sklave! actors.mobs.dwarfking.wave_1=Genug! Erhebt euch, meine Sklaven! actors.mobs.dwarfking.wave_2=Mehr! Blutet für euren König! @@ -1192,24 +1202,24 @@ actors.mobs.dwarfking.enraged=Du kannst mich nicht töten, %s. ICH. BIN. UNSTERB actors.mobs.dwarfking.losing=Nein! Das kannst du nicht tun... du hast keine Ahnung, was hierunter liegt... actors.mobs.dwarfking.defeated=Du hast... uns allen das Verderben gebracht... actors.mobs.dwarfking.rankings_desc=Fiel vor dem König der Zwerge -actors.mobs.dwarfking.desc=Vor vielen Jahren entdeckte einer der höchsten Zauberer am Hof der Zwerge Geheimnisse, die ihm unglaubliche Macht über Leben und Tod verliehen. Schon bald gebrauchte er diese Macht, unterjochte und verdarb seinesgleichen, seinen König, und schließlich jeden der Zwergenbürger. Nun ist er König, Gebieter über eine Legion untoter Untergebener.\n\nDer Zwergenkönig ist ein aggressiver Feind, der versuchen wird, seine Gegner durch seine Horde untoter Lakaien zu überwältigen. +actors.mobs.dwarfking.desc=Vor vielen Jahren entdeckte einer der höchsten Zauberer am Hof der Zwerge Geheimnisse, die ihm unglaubliche Macht über Leben und Tod verliehen. Schon bald missbrauchte er diese Macht, unterjochte und verdarb seinesgleichen, seinen König, und schließlich jeden der Zwergenbürger. Seither ist er König, Gebieter über eine Legion untoter Vasallen.\n\nDer Zwergenkönig ist ein aggressiver Feind, der seine Gegner bevorzugt durch Horden seiner untoten Lakaien umzingelt und überwältigt. actors.mobs.dwarfking$dkghoul.rankings_desc=Fiel vor dem König der Zwerge actors.mobs.dwarfking$dkmonk.rankings_desc=Fiel vor dem König der Zwerge actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Fiel vor dem König der Zwerge actors.mobs.dwarfking$dkgolem.rankings_desc=Fiel vor dem König der Zwerge -actors.mobs.ebonymimic.name=ebenholzschwarzes Mimik +actors.mobs.ebonymimic.name=Ebenholz-Mimik actors.mobs.ebonymimic.reveal=Da war ein Mimik! actors.mobs.ebonymimic.hidden_name=verdächtiger Umriss actors.mobs.ebonymimic.hidden_desc=Es scheint etwas da zu sein, aber es ist fast vollkommen durchsichtig. -actors.mobs.ebonymimic.desc=Mimiks sind magische Kreaturen, die jede beliebige Gestalt annehmen können. Im Dungeon nehmen sie fast immer die Gestalt einer Schatztruhe an, um damit arglose Abenteurer zu verführen.\n\nEbenholzschwarze Mimiks sind enorm starke Mimiks und besitzen die Fähigkeit, sich nahezu unsichtbar zu machen. Sie lauern auf Dingen, mit denen Abenteurer wahrscheinlich interagieren werden, beinhalten aber auch eigene Beute. +actors.mobs.ebonymimic.desc=Mimiks sind magische Kreaturen, die jede beliebige Gestalt annehmen können. Im Dungeon nehmen sie fast immer die Gestalt einer Schatztruhe an, um damit arglose Abenteurer zu verführen.\n\nEbenholz-Mimiks sind außergewöhnlich starke Mimiks und verfügen über die Fähigkeit, nahezu unsichtbar zu werden. Sie lauern auf Dingen, mit denen Abenteurer wahrscheinlich interagieren werden, beinhalten aber auch eigene Beute. actors.mobs.elemental$fireelemental.name=Feuerelementar actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Elementare sind chaotische Wesen, die häufig hervorgebracht werden, wenn starke okkulte Magie nicht richtig kontrolliert wird. Elementare haben nur geringe Intelligenz, sie sind üblicherweise mit einer bestimmten Art von Magie verbunden.\n\nFeuerelementare sind eine häufige Art von Elementaren, sie fügen durch Feuermagie Schaden zu. Im Nahkampf setzen sie ihr Ziel in Brand, und gelegentlich können sie auch Feuerschläge schießen. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=neugeborenes Feuerelementar actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=Das Elementar lädt sich auf! -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementare sind chaotische Wesen, die häufig hervorgebracht werden, wenn starke, okkulte Magie nicht richtig kontrolliert wird. Elementare haben nur geringe Intelligenz, sie sind üblicherweise mit einer bestimmten Art von Magie verbunden.\n\nDieses Feuerelementar ist frisch beschworen, aber bereits recht gefährlich! -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Dieses Elementar kann Feuer nach einem Zug Aufladung nur in recht ungenauen Stößen verschießen, da es so chaotisch beschworen worden ist. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Elementare sind chaotische Wesen, die häufig hervorgebracht werden, wenn starke, okkulte Magie nicht richtig kontrolliert wird. Elementare haben nur geringe Intelligenz, sie sind üblicherweise mit einer bestimmten Art von Magie verbunden.\n\nDieses Feuerelementar ist frisch beschworen, aber trotzdem schon ziemlich gefährlich! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Weil es so stümperhaft beschworen wurde, kann dieses Elementar Feuer erst nach einem Zug Aufladung und nur in ungenauen Stößen verschießen. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Da dieses Elementar durch einen Zauberspruch beschworen wurde, hat es etwas mehr Kontrolle über seine Flamme. Es ist zu Fernangriffen nicht in der Lage, aber es kann Feinde durch Nahkampfangriffe in Flammen setzen. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=Frostelementar actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Elementare sind chaotische Wesen, die häufig hervorgebracht werden, wenn starke okkulte Magie nicht richtig kontrolliert wird. Elementare haben nur geringe Intelligenz, sie sind üblicherweise mit einer bestimmten Art von Magie verbunden.\n\nFrostelementare sind eine häufige Art von Elementaren, sie schwächen ihre Feinde durch Kälte-Magie. Sie frieren ihr Ziel im Nahkampf oder durch einen gelegentlichen Fernkampfangriff ein. Ihre Magie ist in Wasser wesentlich effektiver. @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=Pilzwache actors.mobs.fungalsentry.desc=Dieser besonders hohe Pilz fungiert als Verteidigungsstellung für das grössere, in dieser Höhle lebende Pilzgeflecht.\n\nEr ist unbeweglich, aber er schiesst präzise Giftstösse gegen alles, was in seine Sicht gerät. Der Einschlag dieser Stösse ist recht schwach, _aber das Gift kann sich schnell zu tödlichen Mengen summieren._ Er kann zwar getötet werden, aber besser wäre es, ihn zu meiden. actors.mobs.fungalspinner.name=Pilzspinner -actors.mobs.fungalspinner.desc=Dieser Höhlenspinner wird von einem parasitären Pilz kontrolliert. Der Pilz hat auch seine Fähigkeiten verändert, und anstatt der Netz- und Giftbeutel fördert er nun das Pilzwachstum.\n\nDer Pilzspinner wird dich statt mit Netzen mit Pflanzenleben bespeien, dadurch die Pilzvegetation verbreiten und dich eventuell verwurzeln. Er kann dich nicht vergiften, aber er erreicht erhebliche Schadensresistenz, wenn er sich direkt an einem Pilz befindet. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=Zwergen-Wiedergänger actors.mobs.ghoul.desc=Als die Zwergengesellschaft allmählich zusammenbrach und der jetzige Zwergenkönig uneingeschränkte Macht an sich riss, wurde die Schwachen und die, welche ihm widerstanden, nicht gerade fein behandelt. Als der König immer besser mit der Handhabung dunkler Magie vertraut wurde, unterjochte er diese Zwerge seinem Willen, und nun bilden sie das Fußvolk seiner Armee.\n\nWiedergänger sind für sich genommen nicht besonders stark, aber sie bewegen sich in Gruppen und es ist sehr viel schwerer, sie zur Strecke zu bringen, wenn sie in großer Zahl auftreten. _Wenn ein Wiedergänger besiegt wurde, wird er einige Züge später wieder auferstehen, solange noch ein anderer Wiedergänger in der Nähe ist._ @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Die Frucht der Fäulnispflanze ist sehr einzigartig. A actors.mobs.rotlasher.name=Fäulnispeitsche actors.mobs.rotlasher.desc=Die Fäulnispeitsche ist Teil der Wurzelstruktur einer reifen Faulbeerenpflanze und zugleich ihr wichtigstes Verteidigungsmittel. Peitschen sind blind und stecken fest im Boden, greifen aber jede Bedrohung, die ihnen nahe kommt, heftig an. Wenn es keine Feinde in der Nähe gibt, stehen sie bewegungslos und versuchen, sich in die umgebende Vegetation einzufügen. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Dieser %s ist untätig. actors.mobs.scorpio.name=Skorpion actors.mobs.scorpio.desc=Diese riesigen, spinnenartigen Dämonenkreaturen vermeiden den Nahkampf, sie ziehen es vor, verkrüppelnde, zahnbesetzte Stacheln aus weiter Entfernung zu schießen. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Diese grünlichen, behaarten Höhlenspinnen versuchen, actors.mobs.statue.name=Belebte Statue actors.mobs.statue.def_verb=geblockt -actors.mobs.statue.desc=Man könnte denken, dies sei nur eine weitere unbewegliche Statue dieses Dungeons, aber die rot leuchtenden Augen verraten sie.\n\nDie Statue selbst ist aus Stein gemeißelt, aber das _%s,_ welches sie trägt, sieht echt aus. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=Succubus actors.mobs.succubus.desc=Succubi sind Dämonen, die den Verstand ihrer Opfer manipulieren. Dieser hier hat die eine blasse, gotisch anmutende Menschengestalt angenommen, vielleicht, um Zwergen-Hexer anzuziehen?\n\nSuccubi können, wenn sie angreifen, ihren Feind zeitweilig betören, wodurch der Feind nicht mehr in der Lage ist, sie direkt anzugreifen. Wenn Succubi einen betörten Feind angreifen, stehlen sie ein wenig Lebenskraft von ihm. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties index b3ca6b0a2..fb8b46452 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties @@ -40,7 +40,7 @@ actors.blobs.waterofawareness.procced=Πίνοντας μία γουλιά, νι actors.blobs.waterofawareness.desc=Η δύναμη της γνώσης ακτινοβολεί από το νερό αυτού του πηγαδιού. Πιες μια γουλιά για να αποκαλύψεις όλα τα μυστικά των εξοπλισμένων αντικειμένων σου, καθώς και όλα τα αντικείμενα σε αυτόν τον όροφο. actors.blobs.waterofhealth.procced=Πίνοντας μία γουλιά, νιώθεις τις πληγές σου να γιατρεύονται πλήρως. -actors.blobs.waterofhealth.desc=Η δύναμη της ζωής ακτινοβολεί από το νερό αυτού του πηγαδιού. Πιες μια γουλιά για να γιατρέψεις τις πληγές σου και να κορέσεις την πείνα σου. +actors.blobs.waterofhealth.desc=Η δύναμη της ζωής ακτινοβολεί από το νερό αυτού του πηγαδιού. Πιες μια γουλιά για να γιατρέψεις τις πληγές σου, να κορέσεις την πείνα σου και να αφαιρέσεις τις κατάρες από τα εξοπλισμένα εφόδια. actors.blobs.wateroftransmutation.desc=Η δύναμη της αλλαγής ακτινοβολεί από το νερό αυτού του πηγαδιού. Ρίξε ένα αντικείμενο στο πηγάδι για να το μετατρέψεις σε κάτι διαφορετικό. @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Ένα κύμα τεράστιας ισχύο actors.buffs.amok.name=αμόκ actors.buffs.amok.desc=Το αμόκ βάζει τον στόχο σε μια κατάσταση μεγάλης οργής και σύγχυσης.\n\nΈνα πλάσμα με αμόκ θα επιτεθεί σε οτιδήποτε βρίσκεται κοντά του, φίλο ή εχθρό.\n\nΓύροι με αμόκ που απομένουν: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=ατρωσία -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Το ευλογημένο ανκχ έχει αξιοποιήσει την ενέργειά του. Σου παρέχει λίγη ζωή και μια μικρή περίοδο ατρωσίας!\n\nΓύροι που απομένουν: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=απόκρυφη πανοπλία actors.buffs.arcanearmor.desc=Μια ισχνή ασπίδα σε περιβάλλει που εμποδίζει ένα μέρος της ζημιάς των μαγικών επιθέσεων.\n\nΗ μαγική σου άμυνα είναι ενισχυμένη κατά: 0-%d.\n\nΓύροι μέχρι να εξασθενήσει η απόκρυφη πανοπλία: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Μια μεγάλη έκρηξη συγκέντρωση actors.buffs.blindness.name=τύφλωση actors.buffs.blindness.heromsg=Τυφλώθηκες! -actors.buffs.blindness.desc=Η τύφλωση σκοτεινιάζει τα πάντα στο γύρω περιβάλλον.\n\nΈνας τυφλωμένος χαρακτήρας βλέπει μόνο ένα τετράγωνο μακριά. Αυτό καθιστά αναποτελεσματικές τις επιθέσεις απόστασης, και γίνεται πολύ εύκολο να χαθούν τα ίχνη των μακρινών εχθρών. Επιπλέον, ένας τυφλωμένος ήρωας είναι ανίκανος να διαβάσει παπύρους ή βιβλία.\n\nΓύροι τύφλωσης που απομένουν: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Οι γιγάντιοι μαχητές δ actors.buffs.championenemy$blessed.name=ευλογημένος μαχητής actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Οι ευλογημένοι μαχητές έχουν x4 ακρίβεια και αποφυγή. actors.buffs.championenemy$growing.name=εξελισσόμενος μαχητής -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Οι εξελισσόμενοι μαχητές αυξάνουν σταδιακά την ακρίβεια, την αποφυγή, και την επιθετική τους ισχύ σε μάχη σώμα-με-σώμα. Μειώνουν, επίσης, σταδιακά την ποσότητα ζημιάς που δέχονται.\n\nΤρέχουσα αύξηση σε ακρ/απφ/επθ: %1$d%%\nΤρέχουσα μείωση ζημιάς: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=γοητεία actors.buffs.charm.heromsg=Έχεις γοητευτεί! @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Έχεις εξαγριωθεί. Οι εχθροί δεν actors.buffs.blobimmunity.name=φράγμα αγνότητας actors.buffs.blobimmunity.desc=Μια άγνωστη δύναμη σε περικλείει με ένα λεπτό προστατευτικό πεδίο, το οποίο προστατεύει από αιωρούμενες επιβλαβείς επιδράσεις.\n\nΘα έχεις ατρωσία από όλες τις επιδράσεις που σχετίζονται με το περιβάλλον για όσο υπάρχει το πεδίο.\n\nΓύροι ατρωσίας που απομένουν: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=βιασύνη actors.buffs.haste.desc=Μια ενέργεια κυλά στους μυς σου που σου επιτρέπει να τρέχεις με ασύλληπτη ταχύτητα!\n\nΌσο έχεις βιασύνη, θα τρέχεις με τριπλάσια ταχύτητα από την κανονική. Όλες τις άλλες ενέργειες θα τις εκτελείς με φυσιολογική ταχύτητα.\n\nΓύροι βιασύνης που απομένουν: %s. actors.buffs.healing.name=γιατρειά actors.buffs.healing.desc=Μια μαγική ενέργεια επουλώνει τις πληγές σου.\n\nΘα αναπληρώνεις χαμένη ζωή κάθε γύρο, έως ότου εξαντληθεί η μαγική ενέργεια. Η απόδοση της θεραπείας μειώνεται με τον χρόνο.\n\nΕπόμενη θεραπεία: %d.\n\nΘεραπεία που απομένει: %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=κατάρα actors.buffs.hex.heromsg=Έχεις καταραστεί! actors.buffs.hex.desc=Μια σκοτεινή μαγεία που απορροφά τη συγκέντρωση και μπερδεύει κάπως το θύμα.\n\nΗ κατάρα μειώνει την ακρίβεια και την αποφυγή κατά 20%%, καθιστώντας τον στόχο λιγότερο αποτελεσματικό στη μάχη.\n\nΓύροι κατάρας που απομένουν: %s. actors.buffs.holdfast.name=γερό κράτημα -actors.buffs.holdfast.desc=Ο Πολεμιστής διατηρεί τη θέση του, αυξάνοντας την πανοπλία του κατά 0-%d. Αυτό θα διαρκέσει μέχρι να μετακινηθεί. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=πείνα actors.buffs.hunger.starving=λιμοκτονία @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nΗ πείνα σου αυξάνεται όσο πε actors.buffs.invisibility.name=αορατότητα actors.buffs.invisibility.desc=Έχεις κρυφτεί τόσο καλά στο περιβάλλον που είναι αδύνατο να σε διακρίνει κανείς.\n\nΌσο έχεις αορατότητα, οι εχθροί δεν σου επιτίθενται ούτε σε ακολουθούν. Οι φυσιολογικές επιθέσεις, ή οι μαγικές επιδράσεις (όπως από πάπυρο ή ραβδί), θα ακυρώσουν αμέσως την αορατότητα.\n\nΓύροι αορατότητας που απομένουν: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=ατρωσία +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=αιώρηση -actors.buffs.levitation.desc=Μια μαγική δύναμη σε ανυψώνει από το έδαφος· νιώθεις σαν να μην έχεις καθόλου βάρος.\n\nΌσο αιωρείσαι, παρακάμπτονται όλες οι επιδράσεις που προέρχονται από το έδαφος. Οι παγίδες δεν ενεργοποιούνται, το νερό δεν σου σβήνει τη φωτιά, τα φυτά δεν ποδοπατιούνται, οι ρίζες δεν σε αγγίζουν και ίπτασαι πάνω από τα χάσματα. Πρόσεχε, όμως, γιατί θα πέσεις αμέσως μόλις τελειώσει η αιώρηση. Και τότε, όλες αυτές οι επιδράσεις μπορεί να συμβούν!\n\nΓύροι αιώρησης που απομένουν: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=σύνδεσμος ζωής -actors.buffs.lifelink.desc=Η ισχύς ζωής αυτού του χαρακτήρα είναι συνδεδεμένη με έναν άλλον κοντινό στόχο. Κάθε ληφθείσα ζημιά μοιράζεται μεταξύ τους.\n\nΌποτε αυτός ο χαρακτήρας λαμβάνει ζημιά, η μισή θα προκληθεί στον σύνδεσμο ζωής του αντί για τον ίδιο.\n\nΓύροι συνδέσμου ζωής που απομένουν: %s (ή μέχρι ο συνδεδεμένος χαρακτήρας να πεθάνει). +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=φωτισμός actors.buffs.light.desc=Ακόμα και στην σκοτεινότερη κατακόμβη, ένα σταθερό φως στο πλάι σου είναι πάντα μια καλή συντροφιά.\n\nΟ φωτισμός σού επιτρέπει να βλέπεις σε μια αξιοπρεπή ακτίνα γύρω σου παρά το σκοτεινό περιβάλλον.\n\nΓύροι φωτισμού που απομένουν: %s. @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Μοναστικές ικανότητες actors.buffs.monkenergy.desc=Όσο εξοντώνει εχθρούς, η Μοναχή αποκτά μια ενέργεια την οποία μπορεί να χρησιμοποιεί σε διάφορες ικανότητες. Οι περισσότεροι εχθροί δίνουν 1 ενέργεια όταν εξοντωθούν. Επιπλέον, η Μοναχή δεν χάνει ενέργεια με την πάροδο του χρόνου.\n\nΤρέχουσα ενέργεια: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Η Μοναχή χρησιμοποίησε πρόσφατα μια ικανότητα και πρέπει να περιμένει πριν χρησιμοποιήσει κι άλλη.\n\nΤρέχουσα περίοδος αναπλήρωσης: %d γύροι. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=καταιγισμός χτυπημάτων -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Δύο ακαριαία χτυπήματα που προκαλούν %1$d-%2$d ζημιά και παρακάμπτουν την πανοπλία. Δεν έχει περίοδο αναπλήρωσης αν η Μοναχή επιτέθηκε μόλις επιτυχώς. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Δύο ακαριαία χτυπήματα που προκαλούν %1$d-%2$d ζημιά, παρακάμπτουν την πανοπλία _και χρησιμοποιούν τη μαγική ενίσχυση του όπλου._ Δεν έχει περίοδο αναπλήρωσης αν η Μοναχή μόλις επιτέθηκε. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=συγκέντρωση -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Η Μοναχή συγκεντρώνεται για έναν γύρο ώστε να αποκρούσει την επόμενη φυσιολογική επίθεση εναντίον της εντός 30 γύρων. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=Η Μοναχή _συγκεντρώνεται ακαριαία_ ώστε να αποκρούσει την επόμενη φυσιολογική επίθεση εναντίον της εντός 30 γύρων. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=συγκέντρωση -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Η Μοναχή έχει επικεντρωθεί στο γύρω περιβάλλον και αναμένει την επόμενη φυσιολογική επίθεση εναντίον της. Όσο συγκεντρώνεται, είναι εγγυημένο ότι θα αποκρούσει την επόμενη φυσιολογική επίθεση.\n\nΓύροι που απομένουν: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=αναπήδηση actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Επίλεξε ένα σημείο -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Ακαριαία αναπήδηση σε ως 3 τετράγωνα. Μπορείς να πας πάνω από κακοτοπιές, αλλά όχι διαμέσω εχθρών ή συμπαγών περιοχών. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Ακαριαία αναπήδηση σε έως _6 τετράγωνα._ Μπορείς να πας πάνω από κακοτοπιές, αλλά όχι διαμέσω εχθρών ή συμπαγών περιοχών. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=λάκτισμα του δράκου actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Ένα ισοπεδωτικό λάκτισμα που προκαλεί %1$d-%2$d ζημιά και παρακάμπτει την πανοπλία. Το λάκτισμα πετά τον στόχο μακριά και τον παραλύει για κάθε τετράγωνο που διέσχισε. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Ένα ισοπεδωτικό λάκτισμα που προκαλεί _%1$d-%2$d ζημιά_ και παρακάμπτει την πανοπλία. Το λάκτισμα πετά τον στόχο μακριά και τον παραλύει για κάθε τετράγωνο που διέσχισε. @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=Αντίσταση στην παράλυση actors.buffs.paralysis.desc=Κάποιες φορές, το χειρότερο πράγμα είναι να μην κάνεις τίποτα.\n\nΗ παράλυση σταματάει όλες τις ενέργειες, αναγκάζοντας τον στόχο να περιμένει μέχρι να εξασθενήσει η επίδραση. Ο πόνος από τη λήψη ζημιάς μπορεί να κάνει τον στόχο να αντισταθεί στην παράλυση, ελευθερώνοντάς τον από την επίδραση.\n\nΓύροι παράλυσης που απομένουν: %s. actors.buffs.physicalempower.name=σωματική ενδυνάμωση -actors.buffs.physicalempower.desc=Τα χτυπήματά σου έχουν ενδυναμωθεί. Αυξάνεται το μέγεθος της ζημιάς που προκαλείς με φυσιολογικές επιθέσεις.\n\nΕπιπλέον ζημιά: %1$d.\nΧτυπήματα που απομένουν: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=σουρωτήρι actors.buffs.pincushion.desc=Τα όπλα ρίψης που έχεις πετάξει σε αυτόν τον χαρακτήρα έχουν προσκολληθεί επάνω του. Θα πέσουν στο έδαφος μόλις εξοντωθεί.\n\nΤα ακόλουθα αντικείμενα είναι προσκολλημένα: @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=ζαλάδα actors.buffs.vertigo.desc=Είναι δύσκολο να προχωράς ευθεία όταν τα πάντα στριφογυρίζουν.\n\nΈνας ζαλισμένος χαρακτήρας θα κατευθυνθεί σε μια τυχαία θέση, αντί εκείνης που προσπαθεί να μετακινηθεί.\n\nΓύροι ζαλάδας που απομένουν: %s actors.buffs.wandempower.name=ενδυναμωμένα ραβδιά -actors.buffs.wandempower.desc=Τα ραβδιά σου που προκαλούν ζημιά έχουν ενδυναμωθεί· η ζημιά που προκαλούν θα αυξηθεί για μερικές εξαπολύσεις.\n\nΕπιπλέον ζημιά: %1$d.\nΕξαπολύσεις που απομένουν: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=αποδυνάμωση actors.buffs.weakness.heromsg=Νιώθεις να αποδυναμώνεσαι! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=πνευματικό γ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Το γεράκι μετακινείται σε αυτήν τη θέση. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Το γεράκι σου ξεκινά να σε ακολουθεί. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Το γεράκι σου πάει για επίθεση! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Ένα μαγικό γεράκι, επικαλεσμένο από την Κυνηγό. Λάμπει με ένα ζωηρό αιθέριο μπλε. Το κεφάλι του γυρίζει συνεχώς κι ελέγχει τη γύρω περιοχή.\n\nΑν και δεν είναι τρομερός μαχητής, η αντίληψη και η ταχύτητά του το κάνουν ιδανικό για ανίχνευση και αντιπερισπασμό εχθρών.\n\nΓύροι που απομένουν: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Εγγυημένες αποφυγές που απομένουν: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=πρόκληση @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=Ο _Βάρβαρος_ συσσωρ actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Ο _Βάρβαρος_ συσσωρεύει οργή όσο λαμβάνει φυσιολογική ζημιά – συμπεριλαμβανομένης της ζημιάς που εμποδίζεται από την πανοπλία! Η οργή εξασθενεί με τον χρόνο, αλλά η μείωση είναι πιο αργή όταν έχει χαμηλή ζωή.\n\nΟ Βάρβαρος προκαλεί έως και +50% ζημιά σε 100% οργή. Σε 100% οργή, μπορεί να εξαγριωθεί και να λάβει 2-6 φορές τη μέγιστη προστασία της σφραγίδας ανάλογα με τη χαμένη του ζωή – και θα διατηρεί την οργή στο 100% για όσο έχει ακόμα προστασία. Χρειάζεται, όμως, χρόνο για να ανακάμψει αφού εξαγριωθεί. actors.hero.herosubclass.gladiator=Μονομάχος actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=Ο _Μονομάχος_ αυξάνει τη διαδοχή χτυπημάτων όταν κάνει επιτυχημένες επιθέσεις. Μπορεί να αξιοποιήσει τη διαδοχή του για να κάνει χρήση μοναδικών ικανοτήτων. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Ο Μονομάχος συγκεντρώνει έναν πόντο διαδοχής κάθε φορά που πετυχαίνει επίθεση με όπλο ρίψης ή μάχης σώμα-με-σώμα. Εάν ο Μονομάχος δεν πετύχει έστω μία επίθεση εντός 5 γύρων, η διαδοχή μηδενίζεται.\n\nΌσο η διαδοχή μεγαλώνει, ξεκλειδώνονται διάφορες ικανότητες:\n2 διαδοχή: πετά τον εχθρό πίσω· διατηρεί τη διαδοχή\n4 διαδοχή: προκαλεί ζημιά βάσει της πανοπλίας\n6 διαδοχή: αντεπιτίθεται· διατηρεί τη διαδοχή\n8 διαδοχή: ζημιά σε στόχο και κοντινούς εχθρούς\n10 διαδοχή: επιτίθεται μία φορά ανά πόντο διαδοχής +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=Μαγομάχος actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=Ο _Μαγομάχος_ ενεργοποιεί επιπλέον επιδράσεις όταν παλεύει σώμα-με-σώμα με το κοντάρι του. Οι επιδράσεις εξαρτώνται από το ραβδί που έχει εμποτιστεί στο κοντάρι. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Ο Μαγομάχος ενεργοποιεί μια επίδραση όποτε χτυπάει με το κοντάρι του σε μάχη σώμα-με-σώμα – σαν να είχε το κοντάρι μία επιπλέον μαγική ενίσχυση. Οι επιδράσεις εξαρτώνται από το ραβδί που είναι εμποτισμένο στο κοντάρι· κάθε ραβδί έχει τη δική του επίδραση. Εκτός από την επίδραση του ραβδιού, το κοντάρι θα λαμβάνει και 0,5 φορτίο με κάθε χτύπημα. @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=Η _Μαχήτρια_ μπορεί actors.hero.herosubclass.champion_desc=Η Μαχήτρια είναι αυθεντία στα όπλα μάχης σώμα-με-σώμα και μπορεί να εξοπλίσει ένα δεύτερο όπλο μαζί με το κύριο. Οι κανονικές της επιθέσεις χρησιμοποιούν το κύριο όπλο, αλλά μπορεί να τα εναλλάσσει ακαριαία και να χρησιμοποιεί την οπλική ικανότητα οποιουδήποτε από τα δύο.\n\nΈχει επίσης 2 επιπλέον μέγιστο οπλικό φορτίο και +50% ταχύτητα επαναφόρτισης των οπλικών ικανοτήτων. actors.hero.herosubclass.monk=Μοναχή actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=Η _Μοναχή_ αναπτύσσει ενέργεια ενώ πολεμά. Αυτή η ενέργεια μπορεί να αξιοποιηθεί σε μια ποικιλία μοναδικών ικανοτήτων. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=Η Μοναχή είναι αυθεντία στη σωματική τεχνική. Όσο εξοντώνει εχθρούς, αποκτά μια ενέργεια που μπορεί να χρησιμοποιεί σε διάφορες αμυντικές και χρηστικές ικανότητες. Αυτή η ενέργεια δεν εξασθενεί με την πάροδο του χρόνου, αλλά έχει κάποιο όριο ανάλογα με το επίπεδο της Μοναχής.\n\n1 ενέργεια: γρήγορο χτύπημα με γροθιές\n2 ενέργεια: συγκέντρωση & αποφυγή 1 επίθεσης\n3 ενέργεια: ακαριαία αναπήδηση παραδίπλα\n4 ενέργεια: πέταγμα εχθρού μακριά με λάκτισμα\n5 ενέργεια: διαλογισμός & αναπλήρωση φορτίου +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=προκληθείσα οργή @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=Αναπλήρωση μαντικής actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Έχεις χρησιμοποιήσει πρόσφατα το ταλέντο και πρέπει να περιμένεις πριν το χρησιμοποιήσεις ξανά.\n\nΓύροι που απομένουν: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=αναπλήρωση επιθετικού πεδίου actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Έχεις χρησιμοποιήσει πρόσφατα το ταλέντο και πρέπει να περιμένεις πριν το χρησιμοποιήσεις ξανά.\n\nΓύροι που απομένουν: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=υγρή ευκινησία +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Η επόμενη κανονική επίθεση μάχης σώμα-με-σώμα της Ξιφομάχου αποκτά επιπλέον ακρίβεια. \n\nΓύροι που απομένουν: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=αναπλήρωση φονικής βιασύνης actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Έχεις χρησιμοποιήσει πρόσφατα το ταλέντο και πρέπει να περιμένεις πριν το χρησιμοποιήσεις ξανά.\n\nΓύροι που απομένουν: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=αναπλήρωση ταχείας εξόπλισης @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=επίθεση ακριβείας actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Η επόμενη κανονική επίθεση μάχης σώμα-με-σώμα της Ξιφομάχου αποκτά επιπλέον ακρίβεια. \n\nΓύροι που απομένουν: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=θανάσιμο επακόλουθο actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Η Ξιφομάχος επιτέθηκε πρόσφατα σε εχθρό με όπλο ρίψης. Οι επιθέσεις μάχης σώμα-με-σώμα εναντίον του ίδιου στόχου θα προκαλούν επιπλέον ζημιά.\n\nΓύροι που απομένουν: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=συνδυαστική φονικότητα -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=Εκτελέστηκε -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Η επόμενη επίθεση της Ξιφομάχου θα εκτελέσει εχθρούς που έχουν ζωή κάτω από ένα συγκεκριμένο όριο.\n\nΓύροι που απομένουν: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=Εκτελέστηκε #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=πλούσιο γεύμα @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Τρώγοντας, ο Πολεμισ actors.hero.talent.veterans_intuition.title=διαίσθηση του βετεράνου actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Ο Πολεμιστής αναγνωρίζει τα όπλα _x1.75 γρηγορότερα_ και την πανοπλία _x2.5 γρηγορότερα._ \n\n_+2:_ Ο Πολεμιστής αναγνωρίζει τα όπλα _x2.5 γρηγορότερα_ και την πανοπλία _μόλις την εξοπλίσει._ actors.hero.talent.provoked_anger.title=προκληθείσα οργή -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Όταν η ασπίδα προστασίας του Πολεμιστή σπάσει, η επόμενη φυσιολογική του επίθεση θα προκαλέσει _2 επιπλέον ζημιά._\n\n_+2:_ Όταν η ασπίδα προστασίας του Πολεμιστή σπάσει, η επόμενη φυσιολογική του επίθεση θα προκαλέσει _3 επιπλέον ζημιά._ +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=σιδηρά θέληση actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Η μέγιστη ασπίδα που παρέχεται από τη σφραγίδα του Πολεμιστή _αυξάνεται κατά 1_.\n\n_+2:_ Η μέγιστη ασπίδα που παρέχεται από τη σφραγίδα του Πολεμιστή _αυξάνεται κατά 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα παρέχει την πρόσθετη ασπίδα προστασίας χωρίς τη σπασμένη σφραγίδα. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=αυτοσχέδια βλήμα actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Ο Πολεμιστής μπορεί να τυφλώσει έναν εχθρό για _2 γύρους,_ ρίχνοντάς του κάποιο αντικείμενο που δεν είναι όπλο ρίψης. Μπορεί να ξαναχρησιμοποιηθεί σε 50 γύρους.\n\n_+2:_ Ο Πολεμιστής μπορεί να τυφλώσει έναν εχθρό για _3 γύρους,_ ρίχνοντάς του κάποιο αντικείμενο που δεν είναι όπλο ρίψης. Μπορεί να ξαναχρησιμοποιηθεί σε 50 γύρους. actors.hero.talent.hold_fast.title=γερό κράτημα -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Όταν ο Πολεμιστής περιμένει, λαμβάνει _0-2 πανοπλία_ μέχρι να μετακινηθεί.\n\n_+2:_ Όταν ο Πολεμιστής περιμένει, λαμβάνει _0-4 πανοπλία_ μέχρι να μετακινηθεί.\n\n_+3:_ Όταν ο Πολεμιστής περιμένει, λαμβάνει _0-6 πανοπλία_ μέχρι να μετακινηθεί. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=μασίστας actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Η δύναμη του Πολεμιστή _αυξάνεται κατά 8%_, στρογγυλοποιημένη προς τα κάτω.\n\n_+2:_ Η δύναμη του Πολεμιστή _αυξάνεται κατά 13%_, στρογγυλοποιημένη προς τα κάτω.\n\n_+3:_ Η δύναμη του Πολεμιστή _αυξάνεται κατά 18%_, στρογγυλοποιημένη προς τα κάτω. @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Ο Πολεμιστής προκαλ #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=ενισχυτικό γεύμα -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Όταν ο Μάγος καταναλώνει φαγητό, λαμβάνει _2 επιπλέον ζημιά_ στις επόμενες 3 ρίψεις με ραβδί.\n\n_+2:_ Όταν ο Μάγος καταναλώνει φαγητό, λαμβάνει _3 επιπλέον ζημιά_ στις επόμενες 3 ρίψεις με ραβδί. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=διαίσθηση του λόγιου actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Ο Μάγος αναγνωρίζει τα ραβδιά _3 φορές γρηγορότερα_.\n\n_+2:_ Ο Μάγος αναγνωρίζει τα ραβδιά _μόλις τα χρησιμοποιήσει_. actors.hero.talent.lingering_magic.title=εναπομείνουσα μαγεία @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθε actors.hero.talent.energizing_meal.title=ενεργητικό γεύμα actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Ο Μάγος χρειάζεται 1 γύρο για να φάει και λαμβάνει _5 γύρους επαναφόρτισης ραβδιών._\n\n_+2:_ Ο Μάγος χρειάζεται 1 γύρο για να φάει και λαμβάνει _8 γύρους επαναφόρτισης ραβδιών._ actors.hero.talent.inscribed_power.title=χαραγμένη ισχύς -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Όταν ο Μάγος διαβάζει έναν πάπυρο ή χρησιμοποιεί κρύσταλλο ξορκιού, οι _2 επόμενες ρίψεις του με ραβδί_ λαμβάνουν +2 επίπεδα.\n\n_+2:_ Όταν ο Μάγος διαβάζει έναν πάπυρο ή χρησιμοποιεί κρύσταλλο ξορκιού, οι _3 επόμενες ρίψεις του με ραβδί_ λαμβάνουν +2 επίπεδα.\n\nΟ αριθμός των βελτιωμένων ρίψεων διπλασιάζεται με την ανάγνωση παπύρου αναβάθμισης, μεταστοιχείωσης, μαγικής ενίσχυσης ή μεταμόρφωσης.\n\nΓια αλχημικά αντικείμενα με μεγαλύτερη ποσότητα παραγωγής (π.χ. τα περισσότερα ξόρκια), το ταλέντο έχει πιθανότητα να ενεργοποιηθεί βάσει της ποσότητας του αντικειμένου που παράγεται. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=διατήρηση ραβδιών -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Όταν ο Μάγος εμποτίζει ένα νέο ραβδί στο κοντάρι του, το παλιό ραβδί έχει _67% πιθανότητα_ να επιστρέψει στο +0 – ειδάλλως μετατρέπεται σε 1 απόκρυφη ρητίνη.\n\n_+2:_ Όταν ο Μάγος εμποτίζει ένα νέο ραβδί στο κοντάρι του, το παλιό ραβδί έχει _100% πιθανότητα_ να επιστρέψει στο +0.\n\nΑυτό το ταλέντο μπορεί να διατηρήσει ραβδιά έως και 5 φορές. Έπειτα, θα τα μετατρέπει πάντα σε 1 απόκρυφη ρητίνη. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα αυξηθεί η ποσότητα απόκρυφης ρητίνης που αποκτάται από ραβδί στο αλχημικό τσουκάλι κατά 1 στο +1 και κατά 2 στο +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=απόκρυφη όραση actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Όταν ο Μάγος εξαπολύει σε έναν εχθρό, λαμβάνει ενόραση πάνω του για _10 γύρους_.\n\n_+2:_ Όταν ο Μάγος εξαπολύει σε έναν εχθρό, λαμβάνει ενόραση πάνω του για _15 γύρους_. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Ο Κλέφτης λαμβάν actors.hero.talent.mystical_meal.title=μυστικιστικό γεύμα actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Ο Κλέφτης καταναλώνει 1 γύρο για να φάει (οι μερίδες προμηθειών τρώγονται ακαριαία) και λαμβάνει _3 γύρους επαναφόρτισης τεχνουργημάτων._\n\n_+2:_ Ο Κλέφτης καταναλώνει 1 γύρο για να φάει (οι μερίδες προμηθειών τρώγονται ακαριαία) και λαμβάνει _5 γύρους επαναφόρτισης τεχνουργημάτων._\n\nΤο κέρας της αφθονίας δεν επαναφορτίζει τον εαυτό του με αυτό το ταλέντο. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=χαραγμένη κάλυψη -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ Ο Κλέφτης λαμβάνει _3 γύρους_ αορατότητας όταν διαβάζει πάπυρο ή χρησιμοποιεί κρύσταλλο ξορκιού.\n\n_+2:_ Ο Κλέφτης λαμβάνει _5 γύρους_ αορατότητας όταν διαβάζει πάπυρο ή χρησιμοποιεί κρύσταλλο ξορκιού.\n\nΗ διάρκεια της αορατότητας διπλασιάζεται με τη χρήση παπύρου αναβάθμισης, μεταστοιχείωσης, καθώς και αντικείμενα που απαιτούν αυτούς τους παπύρους για να παρασκευαστούν αλχημικά.\n\nΓια αλχημικά αντικείμενα με μεγαλύτερη ποσότητα παραγωγής (π.χ. τα περισσότερα ξόρκια), το ταλέντο έχει πιθανότητα να ενεργοποιηθεί βάσει της ποσότητας του αντικειμένου που παράγεται. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=ευρεία αναζήτηση actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Η ακτίνα αναζήτησης του Κλέφτη αυξάνεται από ένα τετράγωνο 5x5 σε έναν _κύκλο 7x7_.\n\n_+2:_ Η ακτίνα αναζήτησης του Κλέφτη αυξάνεται από ένα τετράγωνο 5x5 σε ένα _τετράγωνο 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα αυξήσει το εύρος αναζήτησης σε κύκλο 5x5 στο +1 και σε τετράγωνο 5x5 στο +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=σιγανά βήματα actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ Ο Κλέφτης δεν θα ξυπνήσει κοιμισμένους εχθρούς όταν είναι _3 ή περισσότερα τετράγωνα μακριά τους_.\n\n_+2:_ Ο Κλέφτης δεν θα ξυπνήσει κοιμισμένους εχθρούς όταν _δεν είναι δίπλα τους_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=πρόβλεψη του Κλέφτη -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Όταν ο Κλέφτης βρίσκεται σε επίπεδο με κρυμμένο δωμάτιο, έχει _60% πιθανότητα να παρατηρήσει_ ότι το επίπεδο κρύβει ένα μυστικό.\n\n_+2:_ Όταν ο Κλέφτης βρίσκεται σε επίπεδο με κρυμμένο δωμάτιο, έχει _90% πιθανότητα να παρατηρήσει_ ότι το επίπεδο κρύβει ένα μυστικό. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=ελαφρύς μανδύας actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Ο Κλέφτης μπορεί να χρησιμοποιήσει τον μανδύα των σκιών όταν δεν τον φοράει, αλλά επαναφορτίζεται με _25% ταχύτητα._\n\n_+2:_ Ο Κλέφτης μπορεί να χρησιμοποιήσει τον μανδύα των σκιών όταν δεν τον φοράει, αλλά επαναφορτίζεται με _50% ταχύτητα._\n\n_+3:_ Ο Κλέφτης μπορεί να χρησιμοποιήσει τον μανδύα των σκιών όταν δεν τον φοράει, αλλά επαναφορτίζεται με _75% ταχύτητα._ @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Ο κλώνος-σκιά λαμβάν #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=αμοιβή της φύσης -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Η Κυνηγός μπορεί να βρει _4 μούρα_ κρυμμένα σε ψηλό γρασίδι ενώ εξερευνεί κάποια αμέσως επόμενα επίπεδα της κατακόμβης.\n\n_+2:_ Η Κυνηγός μπορεί να βρει _6 μούρα_ κρυμμένα σε ψηλό γρασίδι ενώ εξερευνεί κάποια αμέσως επόμενα επίπεδα της κατακόμβης.\n\nΤα μούρα φαγώνονται γρήγορα, επαναφέρουν μια μικρή ποσότητα κορεσμού και ίσως να περιέχουν έναν χρήσιμο σπόρο. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=διαίσθηση του επιβιωτιστή actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Η Κυνηγός αναγνωρίζει όλον τον εξοπλισμό _x1,75 γρηγορότερα._\n\n_+2:_ Η Κυνηγός αναγνωρίζει όλον τον εξοπλισμό _x2,5 γρηγορότερα._ actors.hero.talent.followup_strike.title=επακόλουθο χτύπημα @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Η ταχύτητα κίνησης τ #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=ενδυναμωτικό γεύμα -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Η κατανάλωση φαγητού προσδίδει 3 επιπλέον ζημιά στις επόμενες _2 φυσιολογικές επιθέσεις_ της Ξιφομάχου.\n\n_+2:_ Η κατανάλωση φαγητού προσδίδει 3 επιπλέον ζημιά στις επόμενες _3 φυσιολογικές επιθέσεις_ της Ξιφομάχου. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=διαίσθηση του εξερευνητή actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Η Ξιφομάχος αναγνωρίζει τα όπλα _x2.5 γρηγορότερα_ και την πανοπλία _x1.75 γρηγορότερα._\n\n_+2:_ Η Ξιφομάχος αναγνωρίζει τα όπλα _μόλις τα εξοπλίσει_ και την πανοπλία _x2.5 γρηγορότερα._ actors.hero.talent.patient_strike.title=καρτερικό χτύπημα @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρ actors.hero.talent.focused_meal.title=συγκεντρωτικό γεύμα actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Η κατανάλωση φαγητού απαιτεί 1 γύρο και προσδίδει _0.67 φορτίο_ στα όπλα της Ξιφομάχου.\n\n_+2:_ H κατανάλωση φαγητού απαιτεί 1 γύρο και προσδίδει _1 φορτίο_ στα όπλα της Ξιφομάχου. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα προσδώσει επιπλέον ζημιά στην επόμενη επίθεση ίση με το επίπεδο/3 στο +1 ή το επίπεδο/2 στο +2. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=υγρή ευκινησία -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ Η Ξιφομάχος έχει _x4 αποφυγή_ όταν πίνει ή πετά κάποιο φίλτρο, σκεύασμα ή ελιξίριο.\n\n_+2:_ Η Ξιφομάχος έχει _άπειρη αποφυγή_ όταν πίνει ή πετά κάποιο φίλτρο, σκεύασμα ή ελιξίριο.\n\nΑυτή η αύξηση αποφυγής διαρκεί 1 επιπλέον γύρο με τη χρήση φίλτρου δύναμης, εμπειρίας, καθώς και αντικείμενα που απαιτούν αυτά τα φίλτρα για να παρασκευαστούν αλχημικά.\n\nΓια αλχημικά αντικείμενα με μεγαλύτερη ποσότητα παραγωγής (π.χ. υδατικό σκεύασμα), το ταλέντο έχει πιθανότητα να ενεργοποιηθεί βάσει της ποσότητας του αντικειμένου που παράγεται. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=οπλική επαναφόρτιση actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Η Ξιφομάχος λαμβάνει 1 οπλικό φορτίο ανά _15 γύρους_ υπό την επίδραση επαναφόρτισης ραβδιών ή τεχνουργημάτων.\n\n_+2:_ Η Ξιφομάχος λαμβάνει 1 οπλικό φορτίο ανά _10 γύρους_ υπό την επίδραση επαναφόρτισης ραβδιών ή τεχνουργημάτων. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα τον κάνει να προκαλεί (υπό επιδράσεις επαναφόρτισης) +5% ζημιά μάχης σώμα-με-σώμα στο +1 και +7,5% στο +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=φονική βιασύνη -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Όταν η Ξιφομάχος καταφέρνει θανάσιμο χτύπημα σε εχθρό με οπλική ικανότητα, λαμβάνει _2 γύρους_ βιασύνης.\n\n_+2:_ Όταν η Ξιφομάχος καταφέρνει θανάσιμο χτύπημα σε εχθρό με οπλική ικανότητα, λαμβάνει _3 γύρους_ βιασύνης. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα_ θα ενεργοποιείται από κανονικές επιθέσεις όπλων, με περίοδο αναπλήρωσης 100 γύρων. actors.hero.talent.swift_equip.title=ταχεία εξόπλιση -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Η Ξιφομάχος μπορεί να εναλλάξει ακαριαία το εξοπλισμένο όπλο της _μία φορά,_ με περίοδο αναπλήρωσης 20 γύρων.\n\n_+2:_ Η Ξιφομάχος μπορεί να εναλλάξει ακαριαία το εξοπλισμένο όπλο της _δύο φορές εντός 5 γύρων,_ με περίοδο αναπλήρωσης 20 γύρων.\n\nΑν η Ξιφομάχος έχει το ταλέντο και δεν είναι σε αναπλήρωση, η ταχεία χρήση ενός μη εξοπλισμένου όπλου θα το εξοπλίσει. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=επίθεση ακριβείας -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Όταν η Ξιφομάχος χρησιμοποιεί μια οπλική ικανότητα, αποκτά _x2 ακρίβεια_ στην επόμενη επίθεση σώμα-με-σώμα εντός 5 γύρων.\n\n_+2:_ Όταν η Ξιφομάχος χρησιμοποιεί μια οπλική ικανότητα, αποκτά _x4 ακρίβεια_ στην επόμενη επίθεση σώμα-με-σώμα εντός 5 γύρων.\n\n_+3:_ Όταν η Ξιφομάχος χρησιμοποιεί μια οπλική ικανότητα, αποκτά _x8 ακρίβεια_ στην επόμενη επίθεση σώμα-με-σώμα εντός 5 γύρων. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Αν το ταλέντο παρθεί από διαφορετικό ήρωα,_ θα αυξήσει την ακρίβεια κατά 10% στο +1, 20% στο +2 και 30% στο +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=θανάσιμο επακόλουθο -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Αφού η Ξιφομάχος χτυπήσει έναν εχθρό με όπλο ρίψης, θα του προκαλεί _8% επιπλέον ζημιά στη μάχη σώμα-με-σώμα_ για 5 γύρους.\n\n_+2:_ Αφού η Ξιφομάχος χτυπήσει έναν εχθρό με όπλο ρίψης, θα του προκαλεί _16% επιπλέον ζημιά στη μάχη σώμα-με-σώμα_ για 5 γύρους.\n\n_+3:_ Αφού η Ξιφομάχος χτυπήσει έναν εχθρό με όπλο ρίψης, θα του προκαλεί _24% επιπλέον ζημιά στη μάχη σώμα-με-σώμα_ για 5 γύρους. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=πολυποίκιλο φορτίο actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Η Μαχήτρια αναπληρώνει αμέσως _0.17 οπλικό φορτίο_ όταν χρησιμοποιεί δύο διαφορετικές οπλικές ικανότητες, χωρίς χρονικό περιορισμό.\n\n_+2:_ Η Μαχήτρια αναπληρώνει αμέσως _0.33 οπλικό φορτίο_ όταν χρησιμοποιεί δύο διαφορετικές οπλικές ικανότητες, χωρίς χρονικό περιορισμό.\n\n_+3:_ Η Μαχήτρια αναπληρώνει αμέσως _0.5 οπλικό φορτίο_ όταν χρησιμοποιεί δύο διαφορετικές οπλικές ικανότητες, χωρίς χρονικό περιορισμό. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=διπλές αναβαθμίσεις actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Αν ένα από τα δύο εξοπλισμένα όπλα της Μαχήτριας είναι χαμηλότερου επιπέδου και _2+ βαθμίδες κάτω_ από το άλλο, θα εξισωθεί το επίπεδό του με του άλλου.\n\n_+2:_ Αν ένα από τα δύο εξοπλισμένα όπλα της Μαχήτριας είναι χαμηλότερου επιπέδου και _1+ βαθμίδες κάτω_ από το άλλο, θα εξισωθεί το επίπεδό του με του άλλου.\n\n_+3:_ Αν ένα από τα δύο εξοπλισμένα όπλα της Μαχήτριας είναι χαμηλότερου επιπέδου και _ίδιας ή χαμηλότερης βαθμίδας_ από το άλλο, θα εξισωθεί το επίπεδό του με του άλλου. actors.hero.talent.combined_lethality.title=συνδυαστική φονικότητα -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Αν η Μαχήτρια χρησιμοποιήσει διαδοχικά 2 διαφορετικές οπλικές ικανότητες, η 2η θα εκτελέσει οποιοδήποτε μη-αφεντικό με _κάτω από 13% ζωή._\n\n_+2:_ Αν η Μαχήτρια χρησιμοποιήσει διαδοχικά 2 διαφορετικές οπλικές ικανότητες, η 2η θα εκτελέσει οποιοδήποτε μη-αφεντικό με _κάτω από 27% ζωή._\n\n_+3:_ Αν η Μαχήτρια χρησιμοποιήσει διαδοχικά 2 διαφορετικές οπλικές ικανότητες, η 2η θα εκτελέσει οποιοδήποτε μη-αφεντικό με _κάτω από 40% ζωή._\n\nΑν η 2η ικανότητα δεν αποτελεί επίθεση, το ταλέντο θα ενεργοποιηθεί στην επόμενη επίθεση της Μαχήτριας εντός 5 γύρων. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=ελεύθερο πνεύμα -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Η Μοναχή λαμβάνει _40% περισσότερη ενέργεια_ για κάθε κομμάτι εξοπλισμού _3ης βαθμίδας και κάτω_ που χρησιμοποιεί.\n\n_+2:_ Η Μοναχή λαμβάνει _80% περισσότερη ενέργεια_ για κάθε κομμάτι εξοπλισμού _2ης βαθμίδας και κάτω_ που χρησιμοποιεί.\n\n_+3:_ Η Μοναχή λαμβάνει _120% περισσότερη ενέργεια_ για κάθε κομμάτι εξοπλισμού _1ης βαθμίδας_ που χρησιμοποιεί. Αποκτά επίσης μια υφασμάτινη πανοπλία και γάντια με καρφιά.\n\nΝα σημειωθεί ότι το ταλέντο δεν προσφέρει όφελος αν δεν έχεις εξοπλισμένο όπλο ή αν επιτίθεσαι με το δαχτυλίδι της ισχύος. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=μοναστική ρώμη -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Αν η Μοναχή έχει _100% ενέργεια,_ οι μοναστικές ικανότητες ενδυναμώνονται.\n\n_+2:_ Αν η Μοναχή έχει _80%+ ενέργεια,_ οι μοναστικές ικανότητες ενδυναμώνονται.\n\n_+3:_ Αν η Μοναχή έχει _60%+ ενέργεια,_ οι μοναστικές ικανότητες ενδυναμώνονται.\n\nΌταν έχει ενδυναμωθεί:\n- Ο καταιγισμός εφαρμόζει τη μαγική ενίσχυση του όπλου\n- Η συγκέντρωση είναι ακαριαία\n- Η αναπήδηση αποκτά +3 εμβέλεια\n- Το λάκτισμα του δράκου προκαλεί +50% ζημιά· σπρώχνει και παραλύει όλους τους διπλανούς εχθρούς\n- Ο διαλογισμός αναπληρώνει αργά το 20% της χαμένης ζωής και προσδίδει 80% αντίσταση στη ζημιά +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=συνδυαστική ενέργεια -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Αν η Μοναχή εκτελέσει απανωτά μια οπλική και μια μοναστική ικανότητα _4+ ενέργειας,_ ανακτά το 50% της δαπανημένης ενέργειας και επαναφέρει την περίοδο αναπλήρωσης της ικανότητας.\n\n_+2:_ Αν η Μοναχή εκτελέσει απανωτά μια οπλική και μια μοναστική ικανότητα _3+ ενέργειας,_ ανακτά το 50% της δαπανημένης ενέργειας και επαναφέρει την περίοδο αναπλήρωσης της ικανότητας.\n\n_+3:_ Αν η Μοναχή εκτελέσει απανωτά μια οπλική και μια μοναστική ικανότητα _2+ ενέργειας,_ ανακτά το 50% της δαπανημένης ενέργειας και επαναφέρει την περίοδο αναπλήρωσης της ικανότητας. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=γεφύρωσε το χάσμα actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Η Ξιφομάχος αναπηδά _έως δύο τετράγωνα_ προς τον στόχο όταν ξεκινά μονομαχία.\n\n_+2:_ Η Ξιφομάχος αναπηδά _έως τρία τετράγωνα_ προς τον στόχο όταν ξεκινά μονομαχία.\n\n_+3:_ Η Ξιφομάχος αναπηδά _έως τέσσερα τετράγωνα_ προς τον στόχο όταν ξεκινά μονομαχία.\n\n_+4:_ Η Ξιφομάχος αναπηδά _έως πέντε τετράγωνα_ προς τον στόχο όταν ξεκινά μονομαχία.\n\nΗ αναπήδηση πάει πάνω από εχθρούς και κακοτοπιές, αλλά όχι διαμέσω συμπαγών περιοχών όπως οι τοίχοι. Η αναπήδηση λαμβάνεται υπόψη όταν προσδιορίζεται αν ένας εχθρός βρίσκεται σε εμβέλεια για να προκληθεί. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Η απευθείας επίθεσ actors.hero.talent.feigned_retreat.title=προσποιητή υποχώρηση actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Αν ένας εχθρός επιτεθεί στην εικόνα της Ξιφομάχου, η Ξιφομάχος αποκτά _2 γύρους_ βιασύνης.\n\n_+2:_ Αν ένας εχθρός επιτεθεί στην εικόνα της Ξιφομάχου, η Ξιφομάχος αποκτά _4 γύρους_ βιασύνης.\n\n_+3:_ Αν ένας εχθρός επιτεθεί στην εικόνα της Ξιφομάχου, η Ξιφομάχος αποκτά _6 γύρους_ βιασύνης.\n\n_+4:_ Αν ένας εχθρός επιτεθεί στην εικόνα της Ξιφομάχου, η Ξιφομάχος αποκτά _8 γύρους_ βιασύνης. actors.hero.talent.expose_weakness.title=εκτεθειμένη αδυναμία -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Οι εχθροί που επιτίθενται στην εικόνα της Ξιφομάχου γίνονται ευάλωτοι για _2 γύρους._\n\n_+2:_ Οι εχθροί που επιτίθενται στην εικόνα της Ξιφομάχου γίνονται ευάλωτοι για _4 γύρους._\n\n_+3:_ Οι εχθροί που επιτίθενται στην εικόνα της Ξιφομάχου γίνονται ευάλωτοι για _6 γύρους._\n\n_+4:_ Οι εχθροί που επιτίθενται στην εικόνα της Ξιφομάχου γίνονται ευάλωτοι για _8 γύρους._ +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=Ανταποδωτική ικανότητα actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Αν η Ξιφομάχος χρησιμοποιήσει οπλική ικανότητα εντός 3 γύρων από όταν έγινε επίθεση στην εικόνα της, θα αναπληρηρώσει αμέσως _0.38 φορτίο._\n\n_+2:_ Αν η Ξιφομάχος χρησιμοποιήσει οπλική ικανότητα εντός 3 γύρων από όταν έγινε επίθεση στην εικόνα της, θα αναπληρηρώσει αμέσως _0.77 φορτίο._\n\n_+3:_ Αν η Ξιφομάχος χρησιμοποιήσει οπλική ικανότητα εντός 3 γύρων από όταν έγινε επίθεση στην εικόνα της, θα αναπληρηρώσει αμέσως _1.13 φορτίο._\n\n_+4:_ Αν η Ξιφομάχος χρησιμοποιήσει οπλική ικανότητα εντός 3 γύρων από όταν έγινε επίθεση στην εικόνα της, θα αναπληρηρώσει αμέσως _1.5 φορτίο._ @@ -967,12 +974,12 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.name=τρολ σιδηρουργός actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Ε, άνθρωπε! Σε κόβω για σκληρό καρύδι. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Ε, άνθρωπε! Σε κόβω για ξεφτέρι. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Ε, άνθρωπε! Σε κόβω για πονηρή αλεπού. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Ε, άνθρωπε! Σε κόβω για σίφουνα. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Ε, άνθρωπε! Σε κόβω για γρήγορο πιστόλι. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Ε, άνθρωπε! Σε κόβω για θαρραλέα ψυχή. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Ε, άνθρωπε! Σε κόβω για σημαντική φιγούρα. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Θες να κάνεις ένα καλό; Έλα, έχω κάτι για σένα. Τούτο 'δω το εργαστήρι το 'φτιαξα πάνω από ένα παλιό ορυχείο, να εδώ χάμω απ' τη σκάλα είναι. Πάρε τούτη την αξίνα και φέρε λίγα _ψήγματα σκοτεινού χρυσού. 40 κομμάτια_ είναι καλά. Η πέτρα 'κει κάτω είναι ωραία και μαλακή, άρα _με λίγο κόπο θα μπορείς να σκάβεις μέσα απ' τους τοίχους._\n\nΤι εννοείς πώς θα σε πληρώσω; Παλιοτσιφούτ...\n\nΚαλά, καλά... μπορώ να σου κάνω λίγη σιδηρουργική. Να ευχαριστείς την τύχη σου, είμαι ο μόνος σιδεράς εδώ γύρω. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Το νου σου, είναι επικίνδυνο το ορυχείο για ανθρωπάκους σαν του λόγου σου. Έχει παρατηθεί από καιρό και έχει αρχίσει και φυτρώνει ένας σκασμός κρύσταλλοι. Είναι λαμπεροί αλλά και πολύ εύθραυστοι και δεν αξίζουν τίποτα... έχουν και κάτι μαγικά πράγματα που τα προστατεύουν. Είναι δυνατά αυτά, _το νου σου πού σκάβεις_ μη τους τραβήξεις την προσοχή.\n\nΚάπου έχει κι έναν _γιγάντιο κρύσταλλο_ εκεί πέρα. Είναι πολύ σκληρός αυτός, ετοιμάσου για μάχη άμα αρχίσεις και τον κοπανάς. Βάζω στοίχημα πως άμα τον σπάσεις θα αργούν οι άλλοι κρύσταλλοι να φυτρώνουν... θα σε πληρώσω παραπάνω άμα το κάνεις. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Το νου σου, είναι επικίνδυνο το ορυχείο για ανθρωπάκους σαν του λόγου σου. Μερικά γκνολ θέλουν κι αυτά τον χρυσό και έχουν ρημάξει τον τόπο. Είναι ηλίθια όντα, και έτσι η εξόρυξη που κάνουν έχει προκαλέσει καταρρεύσεις παντού. Πρέπει να σκάψεις μέσα από αυτό, οπότε _ψάξε για βράχους που έχουν διαταραχθεί πρόσφατα._\n\nΜου φαίνεται πως ένα γκνολ κάνει τη μεγαλύτερη ζημιά, μάλλον ένας _γεωμάντης σαμάνος_ ή ξέρω 'γω τι. Θα σε πληρώσω παραπάνω άμα το βρεις και το σκοτώσεις, αλλά σίγουρα θα αντισταθεί. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Το νου σου, είναι επικίνδυνο το ορυχείο για ανθρωπάκους σαν του λόγου σου. Έχει ένα πράμα σαν τερατώδη μύκητα που μεγαλώνει εκεί χάμω. Έχει κάτι μανιτάρια φρουρούς που την έβαψες άμα σε δουν... πάλι καλά να λες που δεν μπορούν να σηκωθούν για να σε κυνηγήσουν.\n\nΘα σε πληρώσω παραπάνω άμα εξοντώσεις το _μεγαλύτερο μανιτάρι,_ αλλά θα ζοριστείς πολύ. Είναι ενωμένο με κάτι κόμβους μυκηλίου κρυμμένους μες στους τοίχους. Θα πρέπει να γκρεμίσεις τους περισσότερους για να του κάνεις καλή ζημιά. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Όλο θα μου τρως την ώρα; Εκεί πέρα είναι η είσοδος του ορυχείου. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Φέρε όσο πιο πολύ χρυσό μπορείς, και αν μπορείς σπάσε και τον μεγάλο κρύσταλλο. @@ -992,7 +999,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Ο γκνολ γεωμάντης α actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Το γιγάντιο μανιτάρι ακόμα εκεί χάμω είναι. Θα σε πληρώσω παραπάνω αν το σκοτώσεις. actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=Τελείωσα actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Όχι ακόμα -actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Έχω δουλειά. Φύγε! +actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Έχω δουλειά. Φεύγα! actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=Ο δρόμος προς τα κάτω είναι μπλοκαρισμένος. actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=Αυτή η περιοχή δεν είναι προσβάσιμη σε αυτό το παιχνίδι. Ξεκίνα νέο παιχνίδι για να δοκιμάσεις τη νέα αποστολή! actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=Απόκρουση @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Σε ευχαριστώ... έλα να με βρ actors.mobs.npcs.ghost.desc=Το φάντασμα είναι μετά βίας ορατό. Μοιάζει με άμορφο σημάδι αχνού φωτός με θλιμμένο πρόσωπο. actors.mobs.npcs.imp.name=φιλόδοξο δαιμόνιο -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Είσαι απ' αυτούς τους εξερευνητές; Λατρεύω τους εξερευνητές! Μπορείς πάντα να βασιστείς πάνω τους όταν θέλεις κάτι να εξοντωθεί. Έχω δίκιο; Έναντι αμοιβής προφανώς. ;-)\nΣτην περίπτωσή μου έχω κάποια _γκόλεμ_ που πρέπει να σκοτωθούν. Θα ξεκινήσω, βλέπεις, μια μικρή επιχείρηση εδώ... Αλλά αυτά τα ηλίθια γκόλεμ μού μπαίνουν εμπόδιο! Πού να συνεννοηθείς με κινούμενες μπάλες από γρανίτη... Την κατάρα μου να' χουν! Γι' αυτό, σκότωσε σε παρακαλώ... ας πούμε _4 απ' αυτά_ και μια ανταμοιβή θα γίνει δική σου. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Είσαι απ' αυτούς τους εξερευνητές; Λατρεύω τους εξερευνητές! Μπορείς πάντα να βασιστείς πάνω τους όταν θέλεις κάτι να εξοντωθεί. Έχω δίκιο; Έναντι αμοιβής προφανώς. ;-)\nΣτην περίπτωσή μου έχω κάποιους _μοναχούς_ που πρέπει να σκοτωθούν. Θα ξεκινήσω, βλέπεις, μια μικρή επιχείρηση εδώ... Αλλά αυτοί οι παλαβοί όχι μόνο δεν αγοράζουν τίποτα, αλλά θα τρομάξουν και τους πελάτες μου. Γι' αυτό σκότωσε σε παρακαλώ... ας πούμε _5 απ' αυτούς_ και μια ανταμοιβή θα γίνει δική σου. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Πώς πάει το σαφάρι σου στα γκόλεμ; -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Α, ζεις ακόμα! Το ήξερα ότι το κουνγκ φου σου είναι καλύτερο ;-) Μόνο μη ξεχάσεις να μαζέψεις τα εμβλήματα των μοναχών. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya= %s! Τα λέμε! actors.mobs.npcs.imp.hey=%s! Πσστ! actors.mobs.npcs.imp.desc=Τα δαιμόνια είναι κατώτεροι δαίμονες. Δεν είναι φημισμένα για τη δύναμη ή το μαγικό τους ταλέντο, αλλά είναι αρκετά έξυπνα και κοινωνικά. Πολλά δαιμόνια προτιμούν να ζουν ανάμεσα σε μη δαίμονες. @@ -1060,11 +1068,12 @@ actors.mobs.npcs.sheep.baa?=Μπεε; actors.mobs.npcs.sheep.baa.=Μπεε. actors.mobs.npcs.sheep.baa...=Μπεε... actors.mobs.npcs.sheep.def_verb=Απορρόφηση -actors.mobs.npcs.sheep.desc=Αυτό είναι ένα μαγικό πρόβατο. Τι το κάνει τόσο μαγικό; Δεν μπορείς να το σκοτώσεις. Θα μείνει εκεί μέχρι να εξαφανιστεί μαγικά, ενώ μασουλάει και σε κοιτάζει με κενό βλέμμα. +actors.mobs.npcs.sheep.desc=Αυτό είναι ένα μαγικό πρόβατο. Τι το κάνει μαγικό; Το ότι δεν μπορείς να το σκοτώσεις. Θα μείνει εκεί μέχρι να εξαφανιστεί μαγικά, ενώ μασουλάει και σε κοιτάζει με κενό βλέμμα. actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=μαγαζάτορας actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Κλέφτης, κλέφτης! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Πρόσεχε! Δεν θα σε προειδοποιήσω ξανά. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Πώληση αντικειμένου actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Διάλογος actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Ο καταστηματάρχης σού επιστρέφει απρόθυμα το αντικείμενο. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=αρουραίος αλμπίνο actors.mobs.albino.desc=Αυτή είναι μια σπάνια ράτσα του μαρσιποφόρου αρουραίου, με αμιγώς λευκή γούνα και σουβλερά δόντια. actors.mobs.armoredstatue.name=πάνοπλο άγαλμα -actors.mobs.armoredstatue.desc=Θα έλεγες ότι είναι ένα από τα άψυχα αγάλματα της κατακόμβης, αλλά τα λαμπερά κόκκινα μάτια του το προδίδουν.\n\nΒρίσκεται σε πλεονεκτική θέση χάρη στην πανοπλία που φορά· πρέπει να είναι πολύ δύσκολο να εξοντωθεί.\n\nΕνώ το ίδιο το άγαλμα είναι πέτρινο, ο εξοπλισμός του _(%1$s_ και _%2$s)_ φαίνεται αληθινός. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=τρελός κακοποιός @@ -1175,7 +1185,7 @@ actors.mobs.dm300.charge_lost=Ο ΠΥΛΩΝΑΣ ΚΑΤΑΣΤΡΑΦΗΚΕ! ΕΠΙ actors.mobs.dm300.pylons_destroyed=ΠΡΟΣΟΧΗ! ΕΝΤΟΠΙΣΤΗΚΕ ΑΣΤΑΘΕΙΑ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ! actors.mobs.dm300.rankings_desc=Συνθλίφθηκες από το DM-300 actors.mobs.dm300.def_verb=Απόκρουση -actors.mobs.dm300.defeated=ΚΡΙΣΙΜΟ ΧΤΥΠΗΜΑ! ΕΠΙΧΕΙΡΩ ΤΕΡΜΑΤΙΣ- +actors.mobs.dm300.defeated=ΚΡΙΣΙΜΗ ΖΗΜΙΑ! ΑΠΟΠΕΙΡΑ ΤΕΡΜΑΤΙΣΜ- actors.mobs.dm300.desc=Το DM-300 είναι η μεγαλύτερη και ισχυρότερη «αμυντική μηχανή» που έφτιαξαν ποτέ οι νάνοι. Μία τόσο εκπληκτική μηχανή είναι δύσκολο να κατασκευαστεί· οι νάνοι είχαν φτιάξει ελάχιστες, μόνο και μόνο για να φυλούν τις εισόδους της υπόγειας μητρόπολης.\n\nΤο DM-300 είναι εξοπλισμένο με αεραγωγούς που εκτοξεύουν τοξικά αέρια, και με ένα τρυπάνι υψηλής ισχύος για να επιτίθεται και να τρυπά τη γη. Μπορεί επίσης να συνδεθεί σε ένα ενεργειακό δίκτυο, ενισχύοντας περαιτέρω τη δύναμή του. actors.mobs.dm300.desc_supercharged=Το DM-300 είναι πλήρως φορτισμένο με ηλεκτρική ενέργεια. Στη μορφή αυτή δεν μπορεί να πάθει ζημιά και κινείται με διπλάσια ταχύτητα! Επίσης, το τρυπάνι του γυρίζει πιο γρήγορα ώστε να _τρυπάει συμπαγή βράχια·_ αν και κινείται πολύ πιο αργά όταν το κάνει αυτό.\n\nΗ απευθείας επίθεση στο DM-300 είναι ανούσια όσο είναι υπερφορτισμένο, αλλά _κάτι στην περιοχή πρέπει να του παρέχει ενέργεια_ – με την καταστροφή του μπορεί να αποδυναμωθεί το DM-300. @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=μύκητας φρουρός actors.mobs.fungalsentry.desc=Αυτό το εξαιρετικά ψηλό μανιτάρι λειτουργεί ως ένα σημείο άμυνας του ευρύτερου μυκητιακού δικτύου αυτού του σπηλαίου.\n\nΕίναι στάσιμο, αλλά εξαπολύει ακριβείς εκρήξεις δηλητηρίου σε οτιδήποτε μπαίνει στο ορατό του πεδίο. Αν και οι ίδιες οι εκρήξεις είναι σχετικά ανίσχυρες, _προσθέτουν θανάσιμες ποσότητες δηλητηρίου πολύ γρήγορα._ Μπορείς να το εξοντώσεις, αλλά είναι μάλλον καλύτερα να το αποφύγεις. actors.mobs.fungalspinner.name=μύκητας υφαντουργός -actors.mobs.fungalspinner.desc=Αυτός ο υφαντουργός σπηλαίων φαίνεται να ελέγχεται από έναν παρασιτικό μύκητα. Ο μύκητας έχει ανταλλάξει τους αδένες ιστού και δηλητηρίου με μυκητιακές απολήξεις, αλλάζοντας και τις ικανότητες του υφαντουργού.\n\nΟ μύκητας υφαντουργός σού εκτοξεύει φυτικὴ βλάστηση αντί για ιστό, η οποία μεταδίδει μυκητιακή βλάστηση και πιθανώς να σε ριζώσει. Αν και δεν μπορεί να δηλητηριάσει, ο μύκητας υφαντουργός λαμβάνει σημαντική αντοχή στη ζημιά εφόσον βρίσκεται δίπλα σε μανιτάρι. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=νάνος βρυκόλακας actors.mobs.ghoul.desc=Καθώς η κοινωνία των νάνων κατέρρεε, και αφού ο βασιλιάς απέκτησε την απόλυτη ισχύ, οι αδύναμοι και οι ανυπότακτοι δεν αντιμετωπίστηκαν καλά. Ο βασιλιάς γινόταν όλο και πιο ικανός στη χρήση της σκοτεινής μαγείας, μέχρι που υπέταξε όλους αυτούς τους νάνους στη θέληση του. Πλέον αποτελούν το απλό πεζικό του στρατού του.\n\nΟι βρυκόλακες δεν είναι ιδιαίτερα δυνατοί από μόνοι τους. Κινούνται, όμως, πάντα σε ομάδες, και εξοντώνονται δυσκολότερα σε μεγάλους αριθμούς. _Ένας εξοντωμένος βρυκόλακας θα ξανασηκωθεί μετά από λίγους γύρους, εφόσον υπάρχει κι άλλος κοντινός βρυκόλακας._ @@ -1256,7 +1266,7 @@ actors.mobs.gnollguard.desc=Ένα μεγάλο και σκληροτράχηλ actors.mobs.gnollguard.desc_armor=_Ένας κοντινός γνολ σκαπανέας κρατά μια συσκευή που παρέχει γαιώδη πανοπλία στον φύλακα, μειώνοντας ριζικά τη ζημιά που λαμβάνει._ actors.mobs.gnollsapper.name=γκνολ σκαπανέας -actors.mobs.gnollsapper.desc=Ένα μικρό, αδύναμο αλλά και ευφυές γκνολ, με χλωμή γούνα και μια τσάντα γεμάτη μικροσυσκευές. Λογικά είναι εδώ για να βοηθούν με τη διερεύνηση και την εξόρυξη σκοτεινού χρυσού, και έχουν κι έναν φρουρό κοντά για προστασία. Είναι ικανοί για μάχη, αλλά οι επιθέσεις τους είναι ταπεινωτικά αδύναμες· όχι ισχυρότερες από ενός γκνολ ανιχνευτή.\n\nΑντί να μάχονται απευθείας, οι σκαπανείς προτιμούν να χρησιμοποιούν διάφορες μικροσυσκευές που κάνουν το βραχώδες περιβάλλον να πολεμά γι' αυτούς. Δεν γνωρίζουν οι ίδιοι από γαιοκινητική μαγεία, οπότε είναι πολύ πιθανό να χρησιμοποιούν τις συσκευές τους απερίσκεπτα. _Θα πρέπει να υπάρχουν πολλοί τρόποι να χρησιμοποιήσεις τις επιθέσεις τους εναντίον τους ή εναντίον του φρυρού τους._ +actors.mobs.gnollsapper.desc=Ένα μικρό, αδύναμο αλλά και ευφυές γκνολ, με χλωμή γούνα και μια τσάντα γεμάτη μικροσυσκευές. Λογικά είναι εδώ για να βοηθούν με τη διερεύνηση και την εξόρυξη σκοτεινού χρυσού, και έχουν κι έναν φρουρό κοντά για προστασία. Είναι ικανοί για μάχη, αλλά οι επιθέσεις τους είναι ταπεινωτικά αδύναμες· όχι ισχυρότερες από ενός γκνολ ανιχνευτή.\n\nΑντί να μάχονται απευθείας, οι σκαπανείς προτιμούν να χρησιμοποιούν διάφορες μικροσυσκευές που κάνουν το βραχώδες περιβάλλον να πολεμά γι' αυτούς. Δεν γνωρίζουν οι ίδιοι από γαιοκινητική μαγεία, οπότε είναι πολύ πιθανό να χρησιμοποιούν τις συσκευές τους απερίσκεπτα. _Θα πρέπει να υπάρχουν πολλοί τρόποι να χρησιμοποιήσεις τις επιθέσεις τους εναντίον τους ή εναντίον του φρουρού τους._ actors.mobs.gnolltrickster.name=υποχθόνιο γκνολ actors.mobs.gnolltrickster.desc=Ένα πλάσμα με αλλόκοτη όψη, ακόμη και για τις προδιαγραφές των γκνολ. Προχωράει σκυφτά με ένα μοχθηρό χαμόγελο, σχεδόν αγκαλιάζοντας τη σάκα που κρέμεται από τον ώμο του. Τα μάτια του είναι ορθάνοιχτα, με μια περίεργη μείξη φόβου και ενθουσιασμού.\n\nΈχει μια μεγάλη συλλογή κακοφτιαγμένων βελών στη σάκα του· όλα δείχνουν να είναι εμποτισμένα με ποικίλες επιβλαβείς ουσίες. @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Ο καρπός του σαπιόμουρου είνα actors.mobs.rotlasher.name=σαπιομαστιγωτής actors.mobs.rotlasher.desc=Ο σαπιομαστιγωτής είναι τμήμα από τη ρίζα του ώριμου σαπιόμουρου, καθώς και ο βασικός του αμυντικός μηχανισμός. Οι μαστιγωτές είναι τυφλοί και κολλημένοι στο έδαφος, αλλά επιτίθενται βίαια σε οποιαδήποτε διπλανή απειλή αφού την εντοπίσουν μετά από μια στιγμή. Παραμένουν ακίνητοι όταν δεν υπάρχουν κοντινοί εχθροί και προσπαθούν να αναμειχθούν με την περιβάλλουσα βλάστηση. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Αυτός ο %s είναι αδρανής. actors.mobs.scorpio.name=σκορπιός actors.mobs.scorpio.desc=Αυτά τα τεράστια δαιμονικά αρθρόποδα αποφεύγουν την κοντινή μάχη. Προτιμούν να κρατούν μεγάλες αποστάσεις και να εκτοξεύουν οδοντωτά καρφιά που σακατεύουν. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Αυτές οι τριχωτές πρασινωπές actors.mobs.statue.name=κινούμενο άγαλμα actors.mobs.statue.def_verb=Απόκρουση -actors.mobs.statue.desc=Θα έλεγε κανείς ότι είναι άλλο ένα από τα άψυχα αγάλματα της κατακόμβης· αλλά τα λαμπερά κόκκινα μάτια του το προδίδουν.\n\nΕνώ το ίδιο το άγαλμα είναι πέτρινο, το όπλο που κρατά _(%s)_ φαίνεται αληθινό. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=σούκουμπους actors.mobs.succubus.desc=Οι σούκουμπους είναι μεταμορφικοί δαίμονες που παραποιούν το μυαλό των θηραμάτων τους. Αυτή έχει πάρει τη μορφή ενός χλωμού γοτθικού ανθρωποειδούς... μήπως για να προσελκύει τους νάνους αρχιμάγους;\n\nΟι σούκουμπους μπορούν να γοητεύουν τον εχθρό τους όταν επιτίθενται, καθιστώντας τον ανίκανο να τους επιτεθεί απευθείας. Όταν επιτίθενται σε γοητευμένο εχθρό, του αποσπούν ένα μέρος της ζωτικής του ουσίας. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties index d36b65119..959f214d0 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Una descarga de gran poderío, pero lamentable actors.buffs.amok.name=locura actors.buffs.amok.desc=La locura causa un estado de gran furia y confusión en el objetivo.\n\nCuando una criatura enloquece, atacará a cualquiera que esté cerca, sea aliado o enemigo.\n\nTurnos de locura restantes: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=invulnerable -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=¡Tu ankh bendecido ha gastado su energía, otorgándote algo de salud y un breve período de invulnerabilidad!\n\nTurnos restantes: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=armadura arcana actors.buffs.arcanearmor.desc=Un delgado escudo te rodea, bloqueando parte del daño de ataques mágicos.\n\nTu armadura mágica está actualmente incrementada en: 0-%d\n\nTurnos hasta que la armadura arcana se debilite: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Una gran ráfaga de concentración, algunos dicen que es actors.buffs.blindness.name=cegado actors.buffs.blindness.heromsg=¡Estás cegado! -actors.buffs.blindness.desc=La ceguera convierte al espacio circundante en una oscura neblina.\n\nDurante la ceguera, un personaje no puede ver más que una casilla en frente de él, convirtiendo en inservibles los ataques a distancia y haciendo más fácil perder el rastro de enemigos distantes. Adicionalmente, un héroe cegado no puede leer pergaminos o libros.\n\nTurnos de ceguera restantes: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Los campeones gigantes reciben 80% menos d actors.buffs.championenemy$blessed.name=campeón bendecido actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Los campeones bendecidos tienen 4 veces más precisión y evasión. actors.buffs.championenemy$growing.name=campeón creciente -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Los campeones crecientes obtienen una bonificación cada vez mayor en precisión, evasión, daño cuerpo a cuerpo y una reducción del daño recibido.\n\nIncremento actual de precisión/evasión/daño cuerpo a cuerpo: %1$d%%\nReducción de daño recibido actual: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=encantado actors.buffs.charm.heromsg=¡Estás encantado! @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Estás enfadado, a los enemigos no les gustarás cuando e actors.buffs.blobimmunity.name=barrera de purificación actors.buffs.blobimmunity.desc=Alguna fuerza extraña te encierra en una delgada barrera protectora, bloqueando todos los efectos dañinos del ambiente.\n\nEres inmune a todos los efectos del área mientras dure esta barrera.\n\nTurnos de inmunidad restantes: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=velocidad actors.buffs.haste.desc=¡La energía corre a través de tus músculos, permitiéndote correr a velocidades increíbles!\n\nMientras estés bajo los efectos de la velocidad, correrás a x3 de velocidad, pero realizarás todas las demás acciones a velocidad normal.\n\nTurnos de velocidad restantes: %s. actors.buffs.healing.name=curación actors.buffs.healing.desc=Un remedio mágico está causando que las heridas se cierren y la carne se una.\n\nCada turno, la salud se regenerará constantemente hasta que el efecto de curación expire. La cantidad de curación puede desvanecerse con el tiempo.\n\nSiguiente curación: %d.\n\nCuración restante: %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=hechizado actors.buffs.hex.heromsg=¡Has sido hechizado! actors.buffs.hex.desc=Magia oscura que drena la concentración, desorientando ligeramente al objetivo.\n\nHechizado reduce la precisión y la evasión en 20%%, haciendo al objetivo menos efectivo en combate.\n\nTurnos restantes hechizado: %s. actors.buffs.holdfast.name=firmeza -actors.buffs.holdfast.desc=El Guerrero mantiene su posición, aumentando su armadura por 0-%d. Esto durará hasta que se mueva. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=hambriento actors.buffs.hunger.starving=famélico @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nEl hambre aumenta lentamente mientras pasas tiempo actors.buffs.invisibility.name=invisible actors.buffs.invisibility.desc=Estás completamente camuflado con el terreno circundante, haciendo imposible verte.\n\nMientras permaneces invisible eres incapaz de ser atacado o seguido. Ataques físicos y efectos mágicos (como pergaminos y varitas) cancelarán inmediatamente la invisibilidad.\n\nTurnos de invisibilidad restantes: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=invulnerable +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=levitando -actors.buffs.levitation.desc=Una fuerza mágica te está haciendo levitar por encima del suelo, haciéndote sentir ligero.\n\nMientras levitas ignoras todos los efectos basados en el contacto con el suelo. Las trampas no se activarán, el agua no apagará el fuego, las plantas no serán pisadas, los enraizamientos fallarán, y planearás sobre las fosas. Ten cuidado, ¡pues todas estas cosas pueden afectarte en cuanto la levitación acabe!\n\nTurnos de levitación restantes: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=vinculo vital -actors.buffs.lifelink.desc=La fuerza vital de este personaje se encuentra vinculada a otro personaje cercano. Cualquier daño recibido se reparte entre ellos.\n\nSiempre que este personaje reciba daño, la mitad será redirigida al objetivo del vinculo vital en su lugar.\n\nTurnos de vínculo vital restantes: %s, o hasta que el personaje vinculado muera. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=iluminado actors.buffs.light.desc=Incluso en la Mazmorra más oscura, una luz estable a tu lado es siempre alentadora.\n\nLa luz ayuda a mantener la oscuridad a raya, permiténdote ver una razonable distancia, a pesar del ambiente.\n\nTurnos de iluminación restantes: %s. @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Técnicas de Monje actors.buffs.monkenergy.desc=A medida que derrota a los enemigos, la Monje gana energía que puede usar en una variedad de técnicas. La mayoría de los enemigos otorgan 1 de energía cuando son derrotados, y la Monje no pierde energía con el tiempo.\n\nEnergía actual: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=La Monje ha usado una técnica recientemente, y debe esperar antes de usar otra.\n\nTurnos de recarga: %d. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=ráfaga de golpes -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Dos ataques instantáneos que infligen %1$d-%2$d de daño e ignoran la armadura. Esta técnica no tiene periodo de recarga si la Monje acaba de atacar con éxito a un enemigo. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Dos ataques instantáneos que infligen %1$d-%2$d de daño, ignoran la armadura _y usan el encantamiento de tu arma._ Sin tiempo de recarga si la Monje acaba de atacar. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=concentración -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=La Monje toma un turno para concentrarse, permitiéndole detener el siguiente ataque físico que reciba en los próximos 30 turnos. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=La Monje _se concentra instantáneamente,_ permitiéndole detener el siguiente ataque físico que reciba en los próximos 30 turnos. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=concentrada -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=La Monje se concentra en su entorno, anticipando el próximo ataque físico contra ella. Mientras está concentrada, tiene la garantía de parar el próximo ataque físico que reciba.\n\nTurnos restantes: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=carrera actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Elige una ubicación -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Una carrera instantánea de hasta 3 casillas de distancia. Esta técnica puede pasar por encima de peligros, pero no a través de enemigos o terreno solido. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Una carrera instantánea de hasta _6 casillas_ de distancia. Esta técnica puede pasar por encima de peligros, pero no a través de enemigos o terreno solido. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=patada de dragón actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Una devastadora patada que inflige %1$d-%2$d de daño e ignora la armadura. La patada empuja al objetivo y lo paraliza por cada casilla que viaje. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Una devastadora patada que inflige _%1$d-%2$d de daño_ e ignora la armadura. La patada empuja a _todos los objetivos adyacentes_ y los paraliza por cada casilla que viajen. @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=parálisis resistida actors.buffs.paralysis.desc=A menudo, lo peor que se puede hacer es nada en absoluto.\n\nLa parálisis detiene por completo todas las acciones, lo que obliga al objetivo a esperar hasta que el efecto desaparezca. El dolor del daño recibido puede hacer que los personajes se resistan a la parálisis, sacándolos del efecto.\n\nTurnos de parálisis restantes: %s actors.buffs.physicalempower.name=físicamente empoderado -actors.buffs.physicalempower.desc=Tus golpes han sido potenciados, incrementando el daño que causas con tus ataques físicos.\n\nDaño adicional: %1$d.\nGolpes restantes: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=alfiletero actors.buffs.pincushion.desc=Las armas arrojadizas que has usado contra este personaje se encuentran clavadas en él y caerán al suelo cuando sea derrotado.\n\nLos siguientes ítems se encuentran clavados: @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=vértigo actors.buffs.vertigo.desc=Caminar en línea recta puede ser difícil cuando todo te da vueltas.\n\nBajo los efectos del vértigo, personajes que intenten moverse irán en una dirección aleatoria, en vez de la que querían ir.\n\nTurnos de vértigo restantes: %s. actors.buffs.wandempower.name=varitas potenciadas -actors.buffs.wandempower.desc=El daño de tus varitas ofensivas ha sido potenciado, incrementando la cantidad de daño que pueden infligir por unos cuantos disparos.\n\nDaño adicional: %1$d.\nDisparos restantes: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=debilitado actors.buffs.weakness.heromsg=¡Te sientes debilitado! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=halcón espíritu actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Tu halcón se mueve a esa posición. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Tu halcón te seguirá. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=¡Tu halcón atacará! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Un halcón mágico, invocado por la Cazadora. Resplandece un brillante azul etéreo, su cabeza se mueve constantemente mientras inspecciona el área.\n\nSi bien no es un gran luchador, su velocidad y visión lo hacen excelente para explorar y distraer a los enemigos.\n\nTurnos restantes: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Esquives garantizados restantes: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=Desafío @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=El _Frenético_ acumula furia cuan actors.hero.herosubclass.berserker_desc=El Frenético acumula furia cuando recibe daño físico, ¡incluido el daño que bloquea su armadura! La furia se desvanece con el tiempo, pero lo hace más lentamente si tiene pocos PS.\n\nEl Frenético inflige hasta +50% de daño al 100% de furia. Al 100% de furia, este puede enfurecer, obteniendo 2-6 veces el blindaje máximo de su sello dependiendo de su salud faltante y mantendrá su furia al 100% siempre y cuando le quede blindaje. Sin embargo, el Frenético necesita tiempo para recuperarse después de enfurecer. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiador actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=El _Gladiador_ gana puntos de combo cuando realiza ataques con éxito. Este puede gastar dichos puntos para usar habilidades únicas. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=El Gladiador acumula un punto de combo cada vez que realiza un ataque exitoso con un arma cuerpo a cuerpo o arrojadiza. Si el Gladiador no realiza un ataque exitoso en 5 turnos, su combo se resetea.\n\nA medida que aumenta el combo desbloquea habilidades:\n2 Combo: empuja al enemigo, preserva el combo\n4 Combo: causa daño en base a la armadura\n6 Combo: desvía ataque, preserva el combo\n8 Combo: daña al objetivo y a enemigos cercanos\n10 Combo: ataca una vez por cada combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=mago de batalla actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=El _Mago de Batalla_ conjura efectos adicionales cuando lucha cuerpo a cuerpo con su bastón. Estos efectos dependen de la varita con la que esté imbuido su bastón. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=El Mago de Batalla obtiene un efecto adicional cada vez que ataca cuerpo a cuerpo con su bastón, como si este tuviera un encantamiento adicional. Estos efectos dependen de la varita con la que esté imbuido su bastón, cada varita tiene su propio efecto. Además de los efectos de la varita, el bastón del Mago de Batalla también obtendrá 0.5 cargas cuando golpee con él. @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=La _Campeona_ puede empuñar dos ar actors.hero.herosubclass.champion_desc=La Campeona es una maestra de armas cuerpo a cuerpo que puede equipar un arma secundaria adicionalmente a su arma primaria. Sus ataques normales utilizan su arma primaria, esta puede cambiar de arma instantáneamente y utilizar la habilidad de cualquiera de las dos.\n\nAdemás obtiene 2 cargas de habilidad de arma máxima y +50% de velocidad de recarga de habilidad de arma. actors.hero.herosubclass.monk=Monje actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=La _Monje_ acumula energía mientras lucha. Esta energía se puede gastar en una variedad de técnicas únicas. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=La Monje es una maestra de la técnica física. A medida que derrota a los enemigos, obtiene energía que se puede usar en una variedad de técnicas defensivas y enfocadas en la utilidad. Esta energía no se desvanece con el tiempo, pero tiene un límite basado en el nivel de la Monje.\n\n1 Energía: rápidamente ataca con los puños\n2 Energía: se concentra para evadir el siguiente ataque\n3 Energía: corta carrera instantánea\n4 Energía: empuja a un enemigo de una patada\n5 Energía: medita para recuperar cargas +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=furia provocada @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=recarga de disparo vidente actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Has utilizado este talento recientemente y deberás esperar antes de volver a utilizarlo.\n\nTurnos restantes: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=recarga de barrera agresiva actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Has utilizado este talento recientemente y deberás esperar antes de volver a utilizarlo.\n\nTurnos restantes: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=agilidad líquida +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=El próximo ataque cuerpo a cuerpo normal de la Duelista obtendrá precisión adicional.\n\nTurnos restantes: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=recarga de prisa letal actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Has utilizado este talento recientemente y deberás esperar antes de volver a utilizarlo.\n\nTurnos restantes: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=recarga de empuñe veloz @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=asalto preciso actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=El próximo ataque cuerpo a cuerpo normal de la Duelista obtendrá precisión adicional.\n\nTurnos restantes: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=seguimiento mortal actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=La Duelista ha atacado recientemente a un enemigo con un arma arrojadiza, sus ataques cuerpo a cuerpo contra el mismo objetivo infligirán daño adicional.\n\nTurnos restantes: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=letalidad combinada -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=ejecutado -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=El siguiente ataque de la Duelista ejecutará a enemigos por debajo de cierta cantidad de salud.\n\nTurnos restantes: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=ejecutado #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=comida saludable @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Comer comida cura al Guerrero por _3 P actors.hero.talent.veterans_intuition.title=intuición de veterano actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ El Guerrero identifica armas _1.75 veces más rápido_ y armaduras _2.5 veces más rápido_.\n\n_+2:_ El Guerrero identifica armas _2.5 veces más rápido_ y armaduras _en cuanto las equipa_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=furia provocada -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Cuando se rompe el blindaje del Guerrero, su siguiente ataque físico causa _2 de daño adicional_.\n\n_+2:_ Cuando se rompe el blindaje del Guerrero, su siguiente ataque físico causa _3 de daño adicional_. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=Voluntad de hierro actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ El blindaje máximo proporcionado por el sello del Guerrero _aumenta en 1_.\n\n_+2:_ El blindaje máximo proporcionado por el sello del Guerrero _aumenta en 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ le otorgará blindaje sin necesidad de tener el sello roto. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=Proyectil improvisado actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ El Guerrero puede cegar a un enemigo por _2 turnos_ lanzándole cualquier ítem que no sea un arma arrojadiza. Tiene un tiempo de recarga de 50 turnos.\n\n_+2:_ El guerrero puede cegar a un enemigo por _3 turnos_ lanzándoles cualquier ítem que no sea un arma arrojadiza. Tiene un tiempo de recarga de 50 turnos. actors.hero.talent.hold_fast.title=firmeza -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Cuando el Guerrero espera gana _0-2 de armadura_ hasta que se mueve.\n\n_+2:_ Cuando el Guerrero espera gana _0-4 de armadura_ hasta que se mueve.\n\n_+3:_ Cuando el Guerrero espera gana _0-6 de armadura_ hasta que se mueve. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=forzudo actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ La fuerza del Guerrero _aumenta un 8%_, redondeado hacia abajo.\n\n_+2:_ La fuerza del Guerrero _aumenta un 13%_, redondeado hacia abajo.\n\n_+3:_ La fuerza del Guerrero _aumenta un 18%_, redondeado hacia abajo. @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ El Guerrero inflige un _5% de daño #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=comida potenciadora -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Comer le otorga al Mago _2 de daño adicional_ en sus próximos 3 disparos de varitas.\n\n_+2:_ Comer le otorga al Mago _3 de daño adicional_ en sus próximos 3 disparos de varitas. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=Intuición del erudito actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ El Mago identifica las varitas _el triple de rápido_.\n\n_+2:_ El Mago identifica las varitas _cuando las usa_. actors.hero.talent.lingering_magic.title=magia persistente @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro hé actors.hero.talent.energizing_meal.title=comida energizante actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Comer le toma al Mago 1 turno y le otorga _5 turnos de recarga de varitas_.\n\n_+2:_ Comer le toma al Mago 1 turno y le otorga _8 turnos de recarga de varitas_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=poder inscrito -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Cuando el Mago lee un pergamino o usa un hechizo, sus _siguientes 2 disparos de varita_ ganan +2 niveles.\n\n_+2:_ Cuando el Mago lee un pergamino o usa un hechizo, sus _siguientes 3 disparos de varita_ ganan +2 niveles.\n\nEl número de disparos de varita potenciados se duplica cuando se lee un pergamino de mejora, transmutación, encantamiento o metamorfosis.\n\nEn el caso de ítems de alquimia con mayores cantidades de producción (por ejemplo, la mayoría de hechizos), este talento tiene una probabilidad de activarse en función a la cantidad que se produzca de dicho ítem. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=Varita preservada -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Cuando el Mago imbuye una nueva varita en su bastón, la antigua varita tiene un _67% de probabilidad_ de ser devuelta con nivel +0, de no ser así otorga 1 resina arcana.\n\n_+2:_ Cuando el mago imbuye una nueva varita en su bastón, la antigua varita tiene un _100% de probabilidad_ de ser devuelta con nivel +0.\n\nEste talento puede preservar varitas hasta un máximo de cinco veces, pasado este punto siempre otorgará 1 resina arcana. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ incrementará la cantidad de resina arcana recibida al colocar una varita en un caldero de alquimia en 1 en +1 o en 2 en +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=visión arcana actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Cuando el Mago ataca con una varita a un enemigo, obtiene visión mental sobre este por _10 turnos_.\n\n_+2:_ Cuando el Mago ataca con una varita a un enemigo, obtiene visión mental sobre este por _15 turnos_. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ El Pícaro gana uno de blindaje actors.hero.talent.mystical_meal.title=comida mística actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Comer le toma al Pícaro 1 turno (las raciones de suministro son comidas instantáneamente) y le otorga _3 turnos de recarga de artefactos_.\n\n_+2:_ Comer le toma al Pícaro 1 turno (las raciones de suministro son comidas instantáneamente) y le otorga _5 turnos de recarga de artefactos_.\n\nEste talento no puede usarse para que el cuerno de la abundancia se recargue a sí mismo. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=sigilo inscrito -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ El Pícaro gana _3 turnos_ de invisibilidad después de leer un pergamino o usar un hechizo.\n\n_+2:_ El Pícaro gana _5 turnos_ de invisibilidad después de leer un pergamino o usar un hechizo.\n\nLa duración de la invisibilidad es duplicada cuando se lee un pergamino de mejora, transmutación o ítems creados mediante alquimia utilizando esos pergaminos.\n\nEn el caso de ítems de alquimia con mayores cantidades de producción (por ejemplo, la mayoría de hechizos), este talento tiene una probabilidad de activarse en función a la cantidad que se produzca de dicho ítem. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=Búsqueda ampliada actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ El radio de búsqueda del Pícaro incrementa de un cuadrado de 5x5 a un _circulo de 7x7_.\n\n_+2:_ El radio de búsqueda del Pícaro incrementa de un cuadrado de 5x5 a un _cuadrado de 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ incrementará su radio de búsqueda de un cuadrado de 3x3 a un círculo de 5x5 en +1 o a un cuadrado de 5x5 en +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=Pasos silenciosos actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ El Pícaro no despertará a los enemigos mientras esté a_ 3 o más casillas de distancia de ellos_.\n\n_+2:_ El Pícaro no despertará a los enemigos mientras _no esté adyacente a ellos_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=Previsión del Pícaro -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Cuando el Pícaro está en un nivel con una habitación secreta, tiene un _60% de probabilidades de notar_ que el nivel contiene un secreto.\n\n_+2:_ Cuando el Pícaro está en un nivel con una habitación secreta, tiene un _90% de probabilidades de notar_ que el nivel contiene un secreto. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=manto ligero actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ El Pícaro puede usar su manto de sombras cuando no esté equipado, pero se recargará al _25% de velocidad_. \n\n_+2:_ El Pícaro puede usar su manto de sombras cuando no esté equipado, pero se recargará al _50% de velocidad_. \n\n_+3:_ El Pícaro puede usar su manto de sombras cuando no esté equipado, pero se recargará al _75% de velocidad_. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ El clon de sombra gana un _10%_ de lo #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=bondad de la naturaleza -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ La Cazadora puede encontrar _4 bayas_ escondidas en la hierba alta mientras explora los siguientes niveles de la mazmorra.\n\n_+2:_ La Cazadora puede encontrar _6 bayas_ escondidas en la hierba alta mientras explora los siguientes niveles de la mazmorra.\n\nLas bayas se comen rápidamente, restablecen una cantidad de saciedad pequeñas y puede que contengan una semilla utilizable. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuición de supervivencia actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ La Cazadora identifica todo el equipamiento _1.75 veces más rápido_.\n\n_+2:_ La Cazadora identifica todo el equipamiento _2.5 veces más rápido_. actors.hero.talent.followup_strike.title=golpe seguido @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ La velocidad de movimiento del halcó #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=comida fortalecedora -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Comer le otorga a la Duelista 3 de daño adicional en sus siguientes _2 ataques físicos_.\n\n_+2:_ Comer le otorga a la Duelista 3 de daño adicional en sus siguientes _3 ataques físicos_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=intuición de aventurera actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ La Duelista identifica armas _2.5 veces más rápido_ y armaduras _1.75 veces más rápido_.\n\n_+2:_ La Duelista identifica armas _en cuanto las equipa_ y armaduras _2.5 veces más rápido_. actors.hero.talent.patient_strike.title=golpe sereno @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro actors.hero.talent.focused_meal.title=comida focalizada actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Comer comida le toma a la Duelista 1 turno y le otorga _0.67 cargas_ a sus armas.\n\n_+2:_ Comer comida le toma a la Duelista 1 turno y le otorga _1 carga_ a sus armas. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ otorgará daño adicional en su siguiente ataque equivalente a su nivel/3 en +1 o su nivel/2 en +2. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=agilidad líquida -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ La Duelista tiene _x4 de evasión_ mientras bebe o lanza una poción, infusión o elixir.\n\n_+2:_ La Duelista tiene _evasión infinita_ mientras bebe o lanza una poción, infusión o elixir.\n\nEste aumento de evasión dura 1 turno adicional cuando se usan pociones de fuerza, experiencia o ítems creados mediante alquimia utilizando esas pociones.\n\nEn el caso de ítems de alquimia con mayores cantidades de producción (por ejemplo, la infusión acuática), este talento tiene una probabilidad de activarse en función a la cantidad que se produzca de dicho ítem. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=recarga de armas actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ La Duelista gana una carga de arma cada _15 turnos_ bajo el efecto de recarga de varitas o artefactos.\n\n_+2:_ La Duelista gana una carga de arma cada _10 turnos_ bajo el efecto de recarga de varitas o artefactos. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ hará que cause +5% de daño cuerpo a cuerpo mientras este recargándose en +1 o +7.5% de daño cuerpo cuerpo en +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=prisa letal -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Cuando la Duelista mata a un enemigo con una habilidad de arma, gana _2 turnos_ de velocidad.\n\n_+2:_ Cuando la Duelista mata a un enemigo con una habilidad de arma, gana _3 turnos_ de velocidad. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_ se activará en su lugar, con ataques normales de su arma, con 100 turnos de recarga. actors.hero.talent.swift_equip.title=empuñe veloz -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ La Duelista puede intercambiar armas instantáneamente _una vez_, con 20 turnos de recarga.\n\n_+2:_ La Duelista puede intercambiar armas instantáneamente _dos veces en 5 turnos_, con 20 turnos de recarga.\n\nSi la Duelista tiene este talento y no está en recarga, usar un arma no equipada mediante un atajo la equipará. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=asalto preciso -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Cuando la Duelista usa una habilidad de arma, gana _x2 de precisión_ en su próximo ataque cuerpo a cuerpo dentro de 5 turnos.\n\n_+2:_ Cuando la Duelista usa una habilidad de arma, gana _x4 de precisión_ en su próximo ataque cuerpo a cuerpo dentro de 5 turnos.\n\n_+3:_ Cuando la Duelista usa una habilidad de arma, gana _x8 de precisión_ en su próximo ataque cuerpo a cuerpo dentro de 5 turnos. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Si este talento lo obtiene otro héroe_, aumentará la precisión general en un 10% a +1, un 20% a +2 o un 30% a +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=seguimiento mortal -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Cuando la Duelista golpea a un enemigo con un arma arrojadiza, le causará _8% más de daño cuerpo a cuerpo_ por 5 turnos.\n\n_+2:_ Cuando la Duelista golpea a un enemigo con un arma arrojadiza, le causará _16% más de daño cuerpo a cuerpo_ por 5 turnos.\n\n_+3:_ Cuando la Duelista golpea a un enemigo con un arma arrojadiza, le causará _24% más de daño cuerpo a cuerpo_ por 5 turnos. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=carga variada actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ La Campeona recupera instantáneamente _0.17 cargas de arma_ cuando usa dos habilidades de arma diferentes, sin límite de tiempo.\n\n_+2:_ La Campeona recupera instantáneamente _0.33 cargas de arma_ cuando usa dos habilidades de arma diferentes, sin límite de tiempo.\n\n_+3:_ La Campeona recupera instantáneamente _0.5 cargas de arma_ cuando usa dos habilidades de arma diferentes, sin límite de tiempo. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=mejoras gemelas actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Si una de las dos armas equipadas de la Campeona tiene un nivel más bajo y está _2 o más tier por debajo_ que la otra arma, será potenciada al nivel de ésta última.\n\n_+2:_ Si una de las dos armas equipadas de la Campeona tiene un nivel más bajo y está _1 o más tier por debajo_ que la otra arma, será potenciada al nivel de ésta última.\n\n_+3:_ Si una de las dos armas equipadas de la Campeona tiene un nivel más bajo y es _del mismo o menor tier_ que la otra arma, será potenciada al nivel de ésta última. actors.hero.talent.combined_lethality.title=letalidad combinada -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Si la Campeona usa dos habilidades de armas diferentes sucesivamente, la segunda habilidad ejecutará a cualquier enemigo que no sea un jefe que esté _por debajo del 13% de PS_.\n\n_+2:_ Si la Campeona usa dos habilidades de armas diferentes sucesivamente, la segunda habilidad ejecutará a cualquier enemigo que no sea un jefe que esté _por debajo del 27% de PS_.\n\n_+3:_ Si la Campeona usa dos habilidades de armas diferentes sucesivamente, la segunda habilidad ejecutará a cualquier enemigo que no sea un jefe que esté _por debajo del 40% de PS_.\n\nSi la segunda habilidad no contiene un ataque, este talento se activará en el siguiente ataque de la Campeona en los próximos 5 turnos. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=espíritu libre de cargas -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ La Monje gana _40% más de energía_ por cada pieza de equipamiento de _tier 3 o menor_ que esté usando.\n\n_+2:_ La Monje gana _80% más de energía_ por cada pieza de equipamiento de _tier 2 o menor_ que esté usando.\n\n_+3:_ La Monje gana _120% más de energía_ por cada pieza de equipamiento de _tier 1_ que esté usando. Además obtiene una armadura de tela y unos guantes tachonados gratis.\n\nTenga en cuenta que este talento no otorga ningún beneficio por estar desarmado o atacar con un Anillo de Fuerza. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=vigor monástico -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Si la Monje tiene _100% de energía_, sus técnicas se potencian.\n\n_+2:_ Si la Monje tiene _80% o más de energía_, sus técnicas se potencian.\n\n_+3:_ Si la Monje tiene _60% o más de energía_, sus técnicas se potencian.\n\nCuando están potenciadas:\n- Ráfaga aplica el encantamiento de tu arma\n- Concentración es instantánea\n- Carrera gana +3 de rango\n- Patada de Dragón inflige +50% de daño y aplica su efecto de empuje y aturdimiento a todos los enemigos adyacentes\n- Meditar cura lentamente el 20% de los PS faltantes y otorga un 80% de resistencia al daño. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=energía combinada -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Si la Monje usa una habilidad de arma y una técnica de _4 o más de energía_ sucesivamente, recupera el 50% de la energía gastada y restablece el tiempo de recarga de su técnica.\n\n_+2:_ Si la Monje usa una habilidad de arma y una técnica de _3 o más de energía_ sucesivamente, recupera el 50% de la energía gastada y restablece el tiempo de recarga de su técnica.\n\n_+3:_ Si la Monje usa una habilidad de arma y una técnica de _2 o más de energía_ sucesivamente, recupera el 50% de la energía gastada y restablece el tiempo de recarga de su técnica. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=acortar distancias actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ La Duelista destella _hasta dos casillas_ hacia su objetivo al comenzar un duelo.\n\n_+2:_ La Duelista destella _hasta tres casillas_ hacia su objetivo al comenzar un duelo.\n\n_+3:_ La Duelista destella _hasta cuatro casillas_ hacia su objetivo al comenzar un duelo.\n\n_+4:_ La Duelista destella _hasta cinco casillas_ hacia su objetivo al comenzar un duelo.\n\nEste destello puede atravesar enemigos y peligros, pero no terrenos sólidos como paredes. El destello es tenido en cuenta al determinar si un enemigo esta al alcance para ser desafiado. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ El ataque directo de impacto elemen actors.hero.talent.feigned_retreat.title=retirada fingida actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Si un enemigo ataca a su imagen remanente, la Duelista gana _2 turnos_ de velocidad.\n\n_+2:_ Si un enemigo ataca a su imagen remanente, la Duelista gana _4 turnos_ de velocidad.\n\n_+3:_ Si un enemigo ataca a su imagen remanente, la Duelista gana _6 turnos_ de velocidad.\n\n_+4:_ Si un enemigo ataca a su imagen remanente, la Duelista gana _8 turnos_ de velocidad. actors.hero.talent.expose_weakness.title=exponer debilidades -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Los enemigos que ataquen la imagen remanente de la Duelista se vuelven vulnerables por _2 turnos_.\n\n_+2:_ Los enemigos que ataquen la imagen remanente de la Duelista se vuelven vulnerables por _4 turnos_.\n\n_+3:_ Los enemigos que ataquen la imagen remanente de la Duelista se vuelven vulnerables por _6 turnos_.\n\n_+4:_ Los enemigos que ataquen la imagen remanente de la Duelista se vuelven vulnerables por _8 turnos_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=contra habilidad actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Si la Duelista usa una habilidad de arma dentro de 3 turnos después de que la imagen remanente haya sido atacada, recuperará instantáneamente _0.38 cargas_.\n\n_+2:_ Si la Duelista usa una habilidad de arma dentro de 3 turnos después de que la imagen remanente haya sido atacada, recuperará instantáneamente _0.77 cargas_.\n\n_+3:_ Si la Duelista usa una habilidad de arma dentro de 3 turnos después de que la imagen remanente haya sido atacada, recuperará instantáneamente _1.13 cargas_.\n\n_+4:_ Si la Duelista usa una habilidad de arma dentro de 3 turnos después de que la imagen remanente haya sido atacada, recuperará instantáneamente _1.5 cargas_. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=¡Hey humana! Tienes pinta de se actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=¡Hey humano! Tienes pinta de ser alguien importante. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=¿Quieres ser de ayuda, eh? Tengo una propuesta para ti. Construí este taller encima de una vieja mina, se baja por esa escalera. Toma este pico y tráeme algo de _oro oscuro, 40 piezas_ deberían ser suficientes. La roca ahí abajo es delicada por lo que _podrás minar a través de las paredes con algo de esfuerzo._\n\n¿A qué te refieres, cómo voy a pagar? Codicioso...\n\nEstá bien, puedo hacer algo de herrería para ti. Considérate con suerte, soy el único herrero en los alrededores. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Pero cuidado, la mina es peligrosa para un pequeño humano como tú. Ha estado abandonada durante un tiempo y un montón de cristales han empezado a crecer. Son brillantes, pero demasiado frágiles para valer nada, y tienen algunas cosas mágicas que los protegen. Son bastante fuertes, así que _ten cuidado donde minas_ o llamarás su atención.\n\nTambién hay un _cristal gigante_ en alguna parte. Es mucho más duro, así que prepárate para una pelea si empiezas a romperlo. Apuesto a que destruirlo reducirá el crecimiento de los cristales, así que pagaré extra si puedes hacerlo. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Pero cuidado, la mina es peligrosa para un pequeño humano como tú. Algunos gnolls también quieren el oro y ahora están destrozando el lugar. Son estúpidos, tanto que su minería ha causado todo tipo de derrumbes. Tendrás que atravesar minando, así que _busca rocas recientemente removidas._\n\nCreo que uno de los gnolls está causando la mayoría de los problemas, probablemente sea un _geomancer shaman_. Pagaré extra si puedes encontrarlo y matarlo, aunque estoy seguro de que se defenderá. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Pero cuidado, la mina es peligrosa para un pequeño humano como tú. Hay una especie de monstruo hongo que ha estado creciendo ahí abajo. Tiene hongos centinelas que son realmente mortales si te ven, pero al menos no pueden levantarse y perseguirte. _Mantente fuera de su vista_ si quieres seguir con vida.\n\nPagaré extra si consigues acabar con el _hongo más grande_, pero te costará más trabajo. Está conectado a un montón de nodos de micelio que están ocultos en las paredes. Tendrás que romper la mayoría de ellos antes de poder causarle daño. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=¿Terminaste de hacerme perder el tiempo? La entrada a la mina está por allí. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Tráeme tanto oro como puedas, y también intenta destruir el gran cristal. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Gracias... ven a buscarme... actors.mobs.npcs.ghost.desc=El fantasma es apenas visible. Parece como un punto amorfo de luz tenue con una cara triste. actors.mobs.npcs.imp.name=diablillo ambicioso -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=¿Eres un aventurero? ¡Me encantan los aventureros! Siempre puedes confiar en ellos si algo necesita ser asesinado. ¿Estoy en lo correcto? Por una recompensa, por supuesto ;)\nEn mi caso son _golems_ los que necesitan ser asesinados. Ya ves, voy a iniciar un pequeño negocio aquí, ¡pero estos estúpidos golems son malos para el negocio! Es muy difícil negociar con trozos ambulantes de granito, ¡malditos sean! Así que por favor, mata a... Digamos _4 de ellos_ y una recompensa será tuya. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=¿Eres un aventurero? ¡Me encantan los aventureros! Siempre puedes confiar en ellos si algo necesita ser asesinado. ¿Estoy en lo correcto? Por una recompensa, por supuesto ;)\nEn mi caso son _monjes_ los que necesitan ser asesinados. Ya ves, voy a iniciar un pequeño negocio aquí, pero esos lunáticos no compran nada y asustarán a otros clientes. Así que por favor, mata a... Digamos _5 de ellos_ y una recompensa será tuya. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=¿Cómo va tu safari de golems? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, ¡sigues vivo! Sabía que tu kung-fu es más fuerte ;) No te olvides de coger los tokens de los monjes. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=¡Nos vemos, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=¡Psst, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=Los diablillos son demonios menores. Son notables, no por su fuerza ni su magia, pero por ser sociables e inteligentes. Muchos diablillos prefieren vivir junto con no-demonios. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Es una oveja mágica. ¿Qué hay de mágico en ella? actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=tendero actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=¡Ladrón!, ¡Ladrón! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=¡Cuidado! Es tu última advertencia. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Vender un ítem actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Hablar actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=El tendero devuelve tu ítem a regañadientes. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=rata albina actors.mobs.albino.desc=Esta es una rara raza de rata marsupial, con pelaje puramente blanco y dientes ásperos. actors.mobs.armoredstatue.name=estatua blindada -actors.mobs.armoredstatue.desc=Pensarás que sólo es otra de las estatuas inanimadas de esta mazmorra, pero sus ojos rojos y brillantes la delatan.\n\nParece que está en estupendas condiciones por la armadura que lleva, puede que sea muy difícil de matar.\n\nAunque la estatua en sí está hecha de piedra, su _%1$s_ y _%2$s_ que lleva parecen reales. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=bandido loco @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=centinela fúngico actors.mobs.fungalsentry.desc=Este hongo especialmente alto actúa como un punto de defensa de una gran red fúngica que vive en esta cueva.\n\nEs inmóvil, pero disparará ráfagas precisas de veneno a cualquier cosa que se encuentre dentro de su campo de visión. Si bien el impacto de estas ráfagas es bastante débil, _pueden acumular cantidades mortales de veneno muy rápidamente._ Aunque se puede matar, probablemente sea mejor evitarlo. actors.mobs.fungalspinner.name=rueda cuevas fúngico -actors.mobs.fungalspinner.desc=Este rueda cuevas parece estar controlado por un hongo parásito. El hongo también ha cambiado sus habilidades, sustituyendo su telaraña y sacos de veneno por crecimiento fúngico.\n\nEl rueda cuevas fúngico te escupirá vida vegetal en lugar de telarañas, esparciendo vegetación fúngica y posiblemente enraizándote. Aunque no puede envenenar, este ganará una gran resistencia al daño si se encuentra junto a hongos. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=enano necrófago actors.mobs.ghoul.desc=Como sociedad enana comenzaron lentamente a desmoronarse, y el actual rey de los enanos se apoderó del poder absoluto, aquellos que eran débiles o que se le resistían no eran tratados bien. A medida que el rey se volvía más experto en el uso de la magia negra, manejaba a esos enanos a su voluntad, y ahora ellos son la infantería de su ejército.\n\nLos necrófagos no son especialmente fuertes por sí mismos, pero siempre viajan en grupos y son mucho más difíciles de matar en multitud. _Cuando un necrófago es abatido, se levantará de nuevo unos turnos después si hay otro necrófago cerca._ @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=La fruta de Putrebaya es única. En vez de podrirse y actors.mobs.rotlasher.name=látigo de vid podrido actors.mobs.rotlasher.desc=El látigo de vid podrido es parte del sistema de raíces de una planta de putrebaya madura, y también su medio de defensa principal. Los látigos de vid son ciegos y están arraigados al suelo, pero atacarán violentamente a cualquier amenaza cercana tras tomarse un tiempo para detectarla. Cuando no hay enemigos cerca, permanecen inmóviles, intentando camuflarse en la vegetación que les rodea. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s está haciendo nada. actors.mobs.scorpio.name=escorpión actors.mobs.scorpio.desc=Estas criaturas arácnidas gigantes demoníacas evitan el combate cercano, prefiriendo disparar espinas dentadas desde una larga distancia. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Estas arañas de cueva peludas y verdosas intentan evit actors.mobs.statue.name=estatua animada actors.mobs.statue.def_verb=bloqueado -actors.mobs.statue.desc=Pensarás que sólo es otra de las estatuas inanimadas de esta mazmorra, pero sus ojos rojos y brillantes la delatan.\n\nAunque la estatua en sí está hecha de piedra, su _%s_ parece real. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=súcubo actors.mobs.succubus.desc=Los súcubos son demonios que cambian de forma y manipulan las mentes de su presa. Este ha tomado la forma de una humanoide gótica y pálida, ¿quizás para atraer a brujos enanos?\n\nLos súcubos pueden encantar temporalmente a sus enemigos cuando atacan, haciendo que su enemigo no pueda atacarlo directamente. Cuando atacan a un enemigo que ya está encantado, le robarán parte de su esencia vital. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties index a8ab08bb7..f0b4e95ea 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties @@ -5,7 +5,7 @@ actors.blobs.confusiongas.desc=Un nuage de gaz de confusion tourbillonne à cet actors.blobs.electricity.desc=Un champ électrique brille de mille feux ici. actors.blobs.electricity.rankings_desc=Electrocuté -actors.blobs.electricity.ondeath=Vous avez été électrocuté. +actors.blobs.electricity.ondeath=Vous avez été électrocuté... actors.blobs.fire.desc=Un incendie fait rage ici. @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Une vague de grande puissance, mais malheureus actors.buffs.amok.name=folie furieuse actors.buffs.amok.desc=La folie furieuse fait entrer sa cible dans un état de rage folle. \n\nUne créature sous l'effet de la folie furieuse attaque tout ce qui passe à sa portée, amis ou ennemis.\n\nTours de folie furieuse restants : %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=invulnérable -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Votre Ankh bénie a dépensé son énergie, vous donnant quelques points de vie et un bref instant d'invulnérabilité\n\nTours restants: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=armure arcanique actors.buffs.arcanearmor.desc=Un fin bouclier vous entoure, bloquant une partie des attaques magiques.\n\nVotre armure magique est actuellement améliorée de : 0-%d.\n\nTours avant que l'armure arcanique ne s'affaiblisse : %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Un grand élan de concentration, dont certains disent qu actors.buffs.blindness.name=aveuglé actors.buffs.blindness.heromsg=Vous êtes aveuglé ! -actors.buffs.blindness.desc=L'aveuglement transforme tous les alentours en une brume sombre.\n\nTant qu'il est aveuglé, un personnage ne peut voir plus loin qu'une case devant lui, rendant les attaques à distance inutiles et augmentant la probabilité de perdre la trace d'un ennemi éloigné. De plus, un héros aveuglé est incapable de lire les parchemins ou les livres.\n\nTours d'aveuglement restants : %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -128,16 +125,16 @@ actors.buffs.burning.desc=Peu de choses sont aussi éprouvantes que de se retrou actors.buffs.championenemy.warn=Vous sentez une présence mortelle. actors.buffs.championenemy$blazing.name=champion flamboyant actors.buffs.championenemy$blazing.desc=Les champions flamboyants infligent 25 % de dégâts supplémentaires en attaque de mêlée, enflamment les ennemis qu'ils attaquent, sont immunisés contre le feu et répandent du feu autour d'eux lorsqu'ils meurent. Ces flammes n’apparaitront pas dans l'eau cependant. -actors.buffs.championenemy$projecting.name=champion de la projection -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Les champions de la projection infligent 25 % de dégâts supplémentaires en attaque de mêlée et ont 3 cases supplémentaires de portée. +actors.buffs.championenemy$projecting.name=champion saillant +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Les champions saillants infligent 25 % de dégâts supplémentaires en attaque de mêlée et ont 3 cases supplémentaires de portée. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=champion de l'anti-magie -actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Les champions de l'anti-magie reçoivent 50% de dégâts en moins et sont complètement immunisés aux effets magiques. +actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=Les champions anti-magiques reçoivent 50% de dégâts en moins et sont complètement immunisés aux effets magiques. actors.buffs.championenemy$giant.name=champion géant actors.buffs.championenemy$giant.desc=Les champions géants reçoivent 80% de dégâts en moins et ont +1 en portée mais ne peuvent pas passer par les espaces étroits. actors.buffs.championenemy$blessed.name=champion béni actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Les champions bénis ont une précision et une esquive multipliées par 4. actors.buffs.championenemy$growing.name=champion en pleine croissance -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Les champions en pleine croissance bénéficient d'un bonus de plus en plus important en précision, évasion, dégâts de mêlée et en réduction des dégâts subis.\n\nBonus actuel de préc/éva/dég : %1$d%%\nRéduction des dégâts actuels : %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=sous le charme actors.buffs.charm.heromsg=Vous êtes charmé ! @@ -159,7 +156,7 @@ actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Fait reculer un ennemi de 2 cases, mai actors.buffs.combo$combomove.clobber.empower_desc=Repousse un ennemi de _3 cases, cause du vertige et peut pousser dans le vide_ mais n'inflige pas de dégât. Augmente le combo de 1. actors.buffs.combo$combomove.slam.name=claquer actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Inflige %d%% (nombre de combo × 20%%) du pouvoir défensif de l'armure en dégâts bonus. Réinitialise le combo lors de l'utilisation. -actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_Bondit jusqu'à %1$d case(s)_ et inflige %2$d%% (nombre de combo × 20%%) du pouvoir défensif de l'armure en dégâts bonus. Réinitialise le combo lorsqu'il est utilisé. +actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_Bondit jusqu'à %1$d case(s)_ et inflige %2$d%% (nombre de combo × 20%%) du pouvoir défensif de l'armure en dégâts bonus. Réinitialise le combo lors de l'utilisation. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=parer actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Bloque l'attaque suivante dans un délai d'un tour après activation, et y riposte instantanément. Réinitialise le combo si rien n'est paré. actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=Bloque _toutes les attaques_ pendant 1 tour après activation, et riposte directement. Nécessite de réussir une parade pour conserver le combo. @@ -168,7 +165,7 @@ actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Inflige %d%% (nombre de combo × 25%%) d actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_Bondit jusqu'à %1$d case(s)_ et inflige %2$d%% (nombre de combo × 25%%) dégâts à la cible principale, et la moitié de ces dégâts à tous les autres ennemis dans une zone de 7 par 7. Réinitialise le combo lors de l'utilisation. actors.buffs.combo$combomove.fury.name=furie actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Frappe un ennemi une fois pour chaque point de combo que vous avez, chaque coup inflige 60% de dégâts et peut déclencher des enchantements. Réinitialise le combo lors de l'utilisation. -actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Bondit jusqu'à %d case(s)_ et frappe un ennemi une fois pour chaque point de combo que vous avez. Chaque coup inflige 60%% de dégâts et peut déclencher les enchantements. Réinitialise le combo lorsqu'il est utilisé. +actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Bondit jusqu'à %d case(s)_ et frappe un ennemi une fois pour chaque point de combo que vous avez. Chaque coup inflige 60%% de dégâts et peut déclencher les enchantements. Réinitialise le combo lors de l'utilisation. actors.buffs.corruption.name=corrompu actors.buffs.corruption.desc=La corruption pénètre l'essence même d'un être, modifiant sa nature profonde.\n\nLes créatures corrompues attaqueront leurs alliés et ignoreront leurs anciens ennemis. La corruption est aussi néfaste pour la cible et entraînera lentement sa mort.\n\nLa corruption est permanente, ses effets cesseront avec la mort. @@ -198,7 +195,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=imprégné par la terre actors.buffs.earthimbue.desc=Vous êtes habité par la puissance de la terre !\n\nToutes les attaques physiques vont déplacer la terre sous les ennemis, les paralysant pour un court laps de temps.\n\nTours de puissance terrestre restants : %s. actors.buffs.enhancedrings.name=anneaux améliorés -actors.buffs.enhancedrings.desc=L'artefact récemment utilisé du voleur donne du pouvoir à ses anneaux, leur donnant une amélioration de +1.\n\nTours restants : %s. +actors.buffs.enhancedrings.desc=L'artefact récemment utilisé par le voleur donne du pouvoir à ses anneaux, leur accordant une amélioration de +1.\n\nTours restants : %s. actors.buffs.fireimbue.name=imprégné par le feu actors.buffs.fireimbue.desc=Vous êtes habité par la puissance du feu !\n\nVos attaques physiques ont une chance d'enflammer vos ennemis. De plus, vous êtes complètement immunisé aux effets du feu.\n\nTours de puissance de feu restants : %s. @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Vous êtes enragé et vos ennemis ne vont pas aimer ça.\ actors.buffs.blobimmunity.name=barrière de purification actors.buffs.blobimmunity.desc=Une force étrange vous enveloppe d'une mince barrière protectrice, bloquant tous les effets nocifs de l'air.\n\nVous êtes immunisé contre tous les effets liés à la zone pendant que cette barrière est présente.\n\nTours d'immunité restants : %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=célérité actors.buffs.haste.desc=De l'énergie parcourt vos muscles, vous permettant de courir à une vitesse incroyable !\n\nSous les effets de la célérité vous courez 3x plus vite, mais effectuez toutes les autres actions à une vitesse normale.\n\nTours de célérité restants : %s. actors.buffs.healing.name=guérison actors.buffs.healing.desc=Un remède magique cicatrise vos plaies et réassemble vos chairs.\n\nChaque tour, votre santé se régénère jusqu'à ce que l'effet du soin disparaisse. La santé régénérée diminue avec le temps.\n\nProchain soin : %d\n\nSoins restants : %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=ensorcelé actors.buffs.hex.heromsg=Vous avez été maudit ! -actors.buffs.hex.desc=Magie noire détruisant l'acuité, rendant ainsi la cible désorientée.\n\nLa malédiction réduit la précision et l'esquive de 20%%, rendant la cible plus vulnérable en combat.\n\nTours de malédiction restants :%s. +actors.buffs.hex.desc=Magie noire détruisant l'acuité, rendant ainsi la cible désorientée.\n\nLa malédiction réduit la précision et l'esquive de 20%%, rendant la cible plus vulnérable en combat.\n\nTours de malédiction restants : %s. actors.buffs.holdfast.name=tenir fermement -actors.buffs.holdfast.desc=Le guerrier maintient sa position, augmentant son armure de 0-%d. Cela durera jusqu'à ce qu'il bouge. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=faim actors.buffs.hunger.starving=affamé @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nLa faim augmente lentement au fur et à mesure de v actors.buffs.invisibility.name=invisible actors.buffs.invisibility.desc=Vous êtes complètement camouflé dans votre environnement, ce qui vous rend invisible.\n\nTant que vous êtes invisible, les ennemis ne peuvent vous suivre ni vous attaquer. La plupart des attaques et effets magiques (comme les parchemins ou les baguettes) annuleront immédiatement l'invisibilité.\n\nTours d'invisibilité restants : %s. +actors.buffs.invulnerability.name=invulnérable +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=en lévitation -actors.buffs.levitation.desc=Une force magique vous fait léviter au-dessus du sol, vous faisant vous sentir léger comme l'air. \n\nTant que vous lévitez, vous ignorez tous les effets du sol. Les pièges ne se déclenchent plus, l'eau n'éteint plus le feu, les plantes ne sont pas piétinées, les racines ne vous atteignent pas et vous flottez au dessus des gouffres. Attention, tous ces effets reviendront à l'instant où la lévitation cessera !\n\nTours de lévitation restants : %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=lien vital -actors.buffs.lifelink.desc=La vitalité de cet individu est reliée à un autre individu proche. Tout dégât qu'il subira sera partagé entre les deux individus.\n\nSi cette créature subit des dégâts, la moitié des dégâts sera infligée à la créature reliée à la cible.\n\nTours de lien de vie restants : %s, ou jusqu'à ce qu'une des créatures meurt. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=illuminé actors.buffs.light.desc=Même dans le donjon le plus sombre, une source de lumière fiable est d'un grand réconfort.\n\nLa lumière repousse les limites de l'obscurité, vous permettant de voir à une distance plus raisonnable.\n\nTours de lumière restants : %s. @@ -272,7 +278,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Vous vous réveillez revigoré et en bonne sant actors.buffs.magicalsleep.desc=Ce personnage est tombé dans un profond sommeil magique dont il ne s'éveillera pas naturellement. \n\nLe sommeil magique est similaire au sommeil normal, sauf que seuls des dégâts pourront réveiller la cible.\n\nPour le héros et ses alliés, le sommeil magique a aussi des propriétés curatives, leur permettant de se régénérer pendant leur repos. actors.buffs.magicimmune.name=immunisé contre la magie -actors.buffs.magicimmune.desc=Tous les effets magiques ont perdu leur emprise sur vous, vous leur êtes complètement imperméable.\n\nTant que vous êtes immunisé à la magie, tous les effets magiques, nocifs ou utiles, ne s'appliqueront pas à vous, y compris les malédictions, les enchantements, les baguettes, les parchemins, les anneaux, les artefacts, etc. Les capacités d'armure sont suffisamment puissantes pour ignorer cet effet.\n\nTours d'immunité magique restants : %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=Tous les effets magiques ont perdu leur emprise sur vous, vous leur êtes complètement imperméable.\n\nTant que vous êtes immunisé à la magie, aucun effet magique utile ou nocif ne vous affectera, y compris les malédictions, les enchantements, les baguettes, les parchemins, les anneaux, les artefacts, etc. Les capacités d'armure sont suffisamment puissantes pour ignorer cet effet.\n\nTours d'immunité magique restants : %s. actors.buffs.mindvision.name=vision spirituelle actors.buffs.mindvision.desc=D'une manière ou d'une autre vous êtes en mesure de voir chacune des créatures de ce niveau. Quelle étrange sensation.\n\nTous les personnages de ce niveau sont visibles aussi longtemps que dure la vision de l'esprit. Pour les effets magiques, une créature que vous voyez avec la vision de l'esprit compte comme si elle était dans votre champ de vision normal, ou à côté de vous. \n\nTours de vision spirituelle restants : %s. @@ -290,23 +296,23 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Capacités de la Moniale actors.buffs.monkenergy.desc=Lorsque elle élimine des ennemis, la Moniale gagne de l'énergie qu'elle peut utiliser dans une variété de capacités. La plupart des ennemis offrent 1 énergie lorsqu'ils sont vaincus, et la Moniale ne perd pas d'énergie au fil du temps.\n\nÉnergie actuelle : %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=La Moniale a utilisé récemment une capacité, elle doit attendre avant d'en utiliser une nouvelle.\n\nAttente actuelle : %d tours. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=rafale de coups -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Deux attaques instantanées qui infligent %1$d-%2$d dégâts et ignorent l'armure. Cette capacité n'a pas de temps de rechargement si la Moniale vient d'attaquer un ennemi. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Deux frappes instantanées qui infligent %1$d-%2$d dégâts, ignorent l'armure et _utilisent l'enchantement de votre arme_. Il n'y a pas de temps de rechargement si la Moniale vient d'attaquer. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=concentration -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=La Moniale prend un tour pour se concentrer, la laissant parer la prochaine attaque physique faite contre elle dans les 30 tours. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=La Moniale _se concentre instantanément_, la laissant parer la prochaine attaque physique faite contre elle dans les 30 tours. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=concentré -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=La Moniale est concentrée sur son environnement, anticipant la prochaine attaque physique faite contre elle. Pendant qu'elle est concentrée, elle est garantie de parer la prochaine attaque physique qui surgira.\n\nTours restants : %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=sprint actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=choisissez un endroit -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Un sprint instantané de 3 cases maximum. Cette capacité peut passer par dessus les dangers, mais pas à travers les ennemis ou un terrain solide. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Un sprint instantané de _6 cases_ maximum. Cette capacité peut passer par dessus les dangers, mais pas à travers les ennemis ou un terrain solide. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=coup du Dragon actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Un coup dévastateur qui inflige %1$d-%2$d dégâts et ignore l'armure. Ce coup repousse la cible et la paralyse pour chaque case parcourue. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Un coup dévastateur qui inflige _%1$d-%2$d dégâts_ et ignore l'armure. Ce coup repousse _toutes les cibles adjacentes_ et les paralyse pour chaque case parcourue. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=méditer actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=La Moniale concentre l'énergie dans son corps pendant 5 tours. Cela effacera les effets les plus néfastes et lui accordera 8 tours de rechargement de baguette et d'artefact. -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=La Moniale concentre l'énergie dans son corps pendant 5 tous. Cela élimine la plupart des effets négatifs et lui accorde 8 tours de recharge de baguette et d'artéfact. _Elle gagne aussi 80% de résistance aux dégâts durant la méditation et régénère progressivement 20% de ses PV manquants._ +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=La Moniale concentre l'énergie dans son corps pendant 5 tous. Cela effacera les effets les plus néfastes et lui accordera 8 tours de rechargement de baguette et d'artefact. _Elle gagne aussi 80% de résistance aux dégâts durant la méditation et régénère progressivement 20% de ses PV manquants._ actors.buffs.ooze.name=vase caustique actors.buffs.ooze.heromsg=La vase caustique dévore votre chair. Lavez-la ! @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=a résisté à la paralysie actors.buffs.paralysis.desc=Parfois, la pire chose à faire est de ne rien faire.\n\nLa paralysie bloque toutes les actions, obligeant la cible à attendre que les effets se dissipent. La douleur causée par des dégâts peut briser la paralysie.\n\nTours de paralysie restants : %s. actors.buffs.physicalempower.name=renforcé physiquement -actors.buffs.physicalempower.desc=Vos coups ont été renforcés, augmentant la quantité de dégâts que vous pouvez infliger avec des attaques physiques.\n\nDégâts supplémentaires : %1$d.\nAttaques restantes : %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=pique-aiguilles actors.buffs.pincushion.desc=Les armes lancées que vous avez utilisées contre ce personnage sont actuellement accrochées sur celui-ci et tomberont au sol après sa défaite.\n\nLes éléments suivants sont actuellement coincées : @@ -383,7 +389,7 @@ actors.buffs.stamina.desc=De l'énergie parcourt vos muscles, vous permettant de actors.buffs.vulnerable.name=vulnérable actors.buffs.vulnerable.heromsg=Vous vous sentez fragile ! -actors.buffs.vulnerable.desc=La magie de fragilisation augmente tous les dégâts physiques reçus de 33%%, après qu'ils aient été réduits par l'armure.\n\nTours de fragilité restants : %s. +actors.buffs.vulnerable.desc=La magie de fragilisation augmente tous les dégâts physiques reçus de 33%%, après leur réduction par l'armure.\n\nTours de fragilité restants : %s. actors.buffs.terror.name=terrifié actors.buffs.terror.desc=La terreur est une magie de manipulation qui met la cible en état de panique incontrôlable.\n\nLes personnages terrifiés sont forcés de fuir leur adversaire en essayant de mettre le maximum de murs et de portes entre eux. Cependant, le choc de la douleur réduira la durée de la terreur. \n\nTours de panique restants : %s. @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=vertige actors.buffs.vertigo.desc=Marcher en ligne droite n'est pas évident quand le monde tourne autour de vous.\n\nLes personnages sous l'effet du vertige qui essayent de se déplacer iront dans une direction au hasard au lieu de celle qu'ils avaient choisie.\n\nTours de vertige restants : %s. actors.buffs.wandempower.name=baguettes améliorées -actors.buffs.wandempower.desc=Vos baguettes faisant des dégâts ont été renforcées, ce qui augmente la quantité de dégâts qu'elles infligent pour quelques charges.\n\nDommages bonus : %1$d.\nCharges restantes : %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=affaibli actors.buffs.weakness.heromsg=Vous vous sentez affaibli ! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=faucon spirituel actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Votre faucon bouge vers cette position. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Votre faucon vient vers vous et vous suit. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Votre faucon va attaquer ! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Un faucon magique, invoqué par la Chasseresse. Il brille d'une lueur bleue éthérée et bouge constamment sa tête pour surveiller les alentours.\n\nS'il n'est pas fait pour combattre, sa vitesse et sa vision en font un excellent éclaireur et lui permettent de distraire les ennemis facilement.\n\nTours restants: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Esquives garanties restantes: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=défi @@ -506,7 +513,7 @@ actors.hero.abilities.duelist.challenge.desc=La Duelliste provoque en duel un en actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.name=participant au duel actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Ce personnage participe à un duel. Lui, ainsi que ses alliés ou ses serviteurs, sont autorisés à agir normalement tandis que les autres sont gelés.\n\nLe duel durera un certain temps, jusqu'à ce qu'un participant meure, ou jusqu'à ce que les participants s'éloignent de plus de 5 tuiles l'un de l'autre.\n\nTours restants : %d. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=frappe élémentaire -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=La Duelliste effectue une _Frappe Élémentaire_, propageant un effet dans une zone d'action conique basée sur l'enchantement de son arme. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=La Duelliste effectue une _Frappe Élémentaire_, propageant un effet basé sur l'enchantement de son arme dans une zone d'action conique. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=La Duelliste frappe un ennemi ou un endroit donné, effectuant une attaque normale qui est sûre de réussir et qui diffuse un effet magique jusqu'à 4 cases dans un cône de 65 degrés. Cet effet magique dépend de l'enchantement équipé sur l'arme principale de la Duelliste. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Une frappe élémentaire sans enchantement libère une petite rafale de magie, infligeant 6-12 dégâts à tous les ennemis à portée. actors.hero.abilities.duelist.feint.name=feinte @@ -575,13 +582,13 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=Le _Berserker_ accumule la rage lo actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Le _Berserker_ accumule de la rage lorsqu'il reçoit des dégâts physiques, y compris les dégâts bloqués par son armure ! La rage se dissipe au cours du temps, mais plus lentement s'il a peu de points de vie.\n\nLe Berserker peut gagner jusqu'à +50% dégâts d'attaque à 100% de rage. À 100% de rage il peut entrer en furie, gagnant 2-6x la protection maximale de son sceau selon sa santé manquante et gardant sa rage à 100% tant que la protection reste. Cependant le Berserker a besoin de temps pour récupérer après une furie. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiateur actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=Le_Gladiateur_ augmente son combo quand il réussit des attaques. Il peut utiliser son combo pour utiliser ses capacités uniques -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Le Gladiateur obtient un point de combo à chaque attaque réussie avec un arme de mêlée ou de jet. Si le Gladiateur ne parvient pas à toucher à l'aide d'une attaque physique en 5 tours, le combo est réinitialisé.\n\nAlors qu'il enchaîne les combos, il débloque une variété de capacités :\n2 Combo : repousse les ennemis, préserve le combo\n4 Combo : dégâts physiques basés sur l'armure\n6 Combo : parade, préserve le combo\n8 Combo : blesse la cible et les ennemis proches\n10 Combo : attaque une fois pour chaque point de combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=mage de guerre actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=Le _Mage de Guerre_ applique des effets supplémentaires alors qu'il se bat avec son bâton comme arme de mêlée. Ces effets dépendent de la magie de la baguette imprégnée dans son bâton actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Le Mage de guerre gagne un effet supplémentaire lorsqu'il attaque en mêlée avec son bâton, comme si ce dernier était imprégné d'un enchantement supplémentaire. Ces effets dépendent de la baguette qui imprègne le bâton, chaque baguette ayant son propre effet. Le bâton du Mage de guerre regagne également 0.5 charges quand il frappe avec. actors.hero.herosubclass.warlock=sorcier actors.hero.herosubclass.warlock_short_desc=Le _Sorcier_ a une chance de marquer l'âme d'une cible lorsqu'il utilise une baguette sur eux. Il va régénérer lorsque il infligera des dégâts physiques aux ennemis marqués. -actors.hero.herosubclass.warlock_desc=Le Sorcier a une chance de marquer l'âme d'une cible lorsqu'il utilise une baguette dessus. La probabilité de marquer l'âme et la durée du marquage augmentent avec le niveau de la baguette.\n\nLorsque l'âme d'un ennemi est marquée, le Sorcier va régénérer 2 PV tous les 5 dégâts qu'il lui inflige, mais uniquement avec des armes de mêlée ou de jet, pas avec des baguettes ! +actors.hero.herosubclass.warlock_desc=Le Sorcier a une chance de marquer l'âme d'une cible lorsqu'il utilise une baguette sur eux. La chance de marquer l'âme et la durée du marquage augmentent avec le niveau de la baguette.\n\nLorsque l'âme d'un ennemi est marquée, le Sorcier va régénérer 2 PV tous les 5 dégâts qu'il lui inflige, mais uniquement avec des armes de mêlée ou de jet, pas avec des baguettes ! actors.hero.herosubclass.assassin=assassin actors.hero.herosubclass.assassin_short_desc=L'_Assassin_ peut préparer un coup mortelle alors qu'il est invisible. Plus longtemps il reste invisible, plus puissante l'attaque va être. actors.hero.herosubclass.assassin_desc=L'Assassin prépare son prochain coup alors qu'il est invisible. Plus longtemps il reste invisible, plus puissante l'attaque va être. La préparation se fait durant 9 tours.\n\nAprès avoir préparer son attaque, l'Assassin inflige des dégâts supplémentaires sur sa prochaine attaque, peut se rendre directement sur sa cible, et même instantanément tuer les ennemis assez faibles. @@ -596,10 +603,10 @@ actors.hero.herosubclass.warden_short_desc=La _Gardienne_ peut voir à travers l actors.hero.herosubclass.warden_desc=La Gardienne a une forte connexion avec la nature qui lui accorde divers effets bonus liés à l'herbe et aux plantes. Elle peut voir à travers les herbes hautes et sillonnées comme s'il n'y avait rien.\n\nLa Gardienne peut faire pousser de l'herbe autour de chaque graine qu'elle lance ou plante, et gagne des effets bonus en piétinant des plantes. Ces effets spéciaux remplacent les effets habituels des plantes, ainsi aucune plante n'est dangereuse pour elle. actors.hero.herosubclass.champion=championne actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=La _Championne_ peut manier deux armes et gagne plus de charges d'arme. Ses attaques régulières utilisent son arme principale, mais elle peut changer d'arme et utiliser la capacité de l'une ou l'autre. -actors.hero.herosubclass.champion_desc=La Championne est une spécialiste des armes de mêlée qui peut équiper une arme secondaire en plus de son arme principale. Ses attaques régulières utilisent son arme principale, mais elle peut échanger ses armes instantanément et utiliser la capacité de l'une ou l'autre.\n\nElle augmente aussi son maximum de charge d'arme de 2 points et sa vitesse de recharge de capacité d'arme de 50%. +actors.hero.herosubclass.champion_desc=La Championne est une spécialiste des armes de mêlée qui peut équiper une arme secondaire en plus de son arme principale. Ses attaques régulières utilisent son arme principale, mais elle peut échanger ses armes instantanément et utiliser la capacité de l'une ou l'autre.\n\nElle augmente aussi son maximum de charges d'arme de 2 points et sa vitesse de recharge de capacité d'arme de 50%. actors.hero.herosubclass.monk=Moniale actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=La _Moniale_ accumule de l'énergie en combattant. Cette énergie peut être dépensée pour une variété de capacités uniques. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=La Moniale est une experte en techniques physiques. En battant ses ennemis, elle gagne de l'énergie qu'elle peut utiliser pour diverses capacités défensives et utilitaires. Cette énergie ne s'estompe pas avec le temps, mais elle est plafonnée en fonction du niveau de la Moniale.\n\n1 Énergie : coups de poing rapides\n2 Énergies : concentration pour éviter la prochaine attaque\n3 Énergies : déplacement instantané à courte distance\n4 Énergies : repousser un ennemi\n5 Énergies : méditation pour recharger baguettes et artéfacts +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=colère @@ -607,7 +614,7 @@ actors.hero.talent$provokedangertracker.desc=Le Guerrier vient de perdre son bou actors.hero.talent$lingeringmagictracker.name=magie résiduelle actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=Le Mage vient d'utiliser un bâton ou une baguette, sa prochaine attaque physique infligera des dégâts bonus.\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$followupstriketracker.name=coup enchaîné -actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=La Chasseresse a récemment attaqué un ennemi avec une arme de jet, les prochaines attaques de mêlée contre cette cible infligeront des dégâts bonus.\n\nTours restants : %s. +actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=La Chasseresse a récemment attaqué un ennemi avec une arme de jet, sa prochaine attaque de mêlée contre cette cible infligera des dégâts bonus.\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=frappe patiente actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=La Duelliste vient de passer un tour à attendre, sa prochaine attaque de mêlée fera plus de dégâts. actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=Temps de recharge des projectiles improvisés @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=Temps de recharge de tir visionnaire actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Vous venez d'utiliser ce talent, et devez attendre avant de l'utiliser à nouveau\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=temps de recharge de la barrière agressive actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Vous venez d'utiliser ce talent, et devez attendre avant de l'utiliser à nouveau.\n\nTours restants : %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=agilité liquide +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=La prochaine attaque de mêlée de la Duelliste sera plus précise.\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=temps de recharge de la hâte mortelle actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Vous venez d'utiliser ce talent, et devez attendre avant de l'utiliser à nouveau.\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=temps de recharge de l'équipement rapide @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=assaut précis actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=La prochaine attaque de mêlée de la Duelliste sera plus précise.\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=suivi mortel actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=La Duelliste a récemment attaqué un ennemi avec une arme de jet, les prochaines attaques de mêlée contre cette cible infligeront des dégâts bonus.\n\nTours restants : %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=Létalité combinée -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=exécuté -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=La prochaine attaque de la Duelliste tuera les ennemis en dessous d'un certain seuil de santé.\n\nTours restants : %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=exécuté #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=repas copieux @@ -636,26 +643,26 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Manger de la nourriture soigne le Guer actors.hero.talent.veterans_intuition.title=Intuition du vétéran actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Le guerrier identifie les armes _1,75x plus vite_ et les armures _2,5x plus vite_.\n\n_+2:_ Le guerrier identifie les armes _2,5x plus vite_ et les armures _quand il les équipe_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=colère -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1 :_ Quand le bouclier du Guerrier se brise, sa prochaine attaque physique inflige _2 dégâts bonus_.\n\n_+1 :_ Quand le bouclier du Guerrier se brise, sa prochaine attaque physique inflige _3 dégâts bonus_. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=volonté de fer actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1 :_ Le niveau maximum de bouclier fourni par le sceau du Guerrier est _augmenté de 1_.\n\n_+2 :_ Le niveau maximum de bouclier fourni par le sceau du Guerrier est _augmenté de 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il accordera le bénéfice du bouclier sans le sceau brisé. actors.hero.talent.iron_stomach.title=estomac de fer actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1 :_ Manger prend un tour au Guerrier et lui accorde une résistance aux dommages de 75 % pendant qu'il mange.\n\n_+2 :_ Manger prend un tour au Guerrier et lui accorde une résistance aux dégâts de 100 % pendant qu'il mange. -actors.hero.talent.liquid_willpower.title=Volonté liquide +actors.hero.talent.liquid_willpower.title=volonté liquide actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ Le Guerrier regagne instantanément _50% de la protection_ de son sceau brisé lorsqu'il boit ou lance une potion, un breuvage ou un élixir.\n\n_+2:_ Le Guerrier regagne instantanément _75% de la protection_ de son sceau brisé lorsqu'il boit ou lance une potion, un breuvage ou un élixir.\n\nCe regain de protection est doublé en utilisant des potions de force, d'expérience ou des objets alchimiques fabriqués à partir des ces potions.\n\nPour les objets alchimiques produits en plusieurs exemplaires (comme le breuvage aquatique), ce talent a une chance de se déclencher qui dépend du nombre d'objets fabriqués par potion. actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il accordera à la place un blindage égal à 5% des PV max à +1, ou 7,5% des PV max à +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=transfert runique actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Le sceau brisé du Guerrier peut transférer des _glyphes ordinaires_ de la même manière qu'il transfère une amélioration.\n\n_+2:_ Le sceau brisé du Guerrier peut transférer des _glyphes ordinaires, puissants et maudits_ de la même manière qu'il transfère une amélioration.\n\nLe sceau ne peut transférer des glyphes que s'ils ont été inscrits quand le sceau était attaché à l'armure. -actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera le niveau auquel les glyphes d'armure sont garantis d'être préservés lors de l'amélioration jusqu'au niveau 5 à +1, ou au niveau 8 à +2. Sans ce talent les glyphes sont garantis d'être conservés jusqu'au niveau 4. Quoi qu'il arrive, les glyphes s’effacent toujours quand vous améliorez votre armure à +9 (ou plus). +actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera le niveau auquel les glyphes d'armure sont garantis d'être préservés lors de l'amélioration jusqu'au niveau 7 à +1, ou au niveau 8 à +2. Sans ce talent les glyphes sont garantis d'être conservés jusqu'au niveau 5. Quoi qu'il arrive, les glyphes s’effacent toujours quand vous améliorez votre armure à +8 (ou plus). actors.hero.talent.lethal_momentum.title=élan meurtrier actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1 :_ Quand le Guerrier porte un coup fatal à un ennemi avec une arme physique, il a _67% de chances_ que cela ne prenne aucun tour.\n\n_+2 :_ Quand le Guerrier porte un coup fatal à un ennemi avec une arme physique, il a _100% de chances_ que cela ne prenne aucun tour. actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=projectiles improvisés actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Le Guerrier peut aveugler un ennemi pendant _2 tours_ en lui lançant n'importe quel objet qui n'est pas une arme de jet. Cette capacité a un temps de recharge de 50 tours.\n\n_+2:_ Le Guerrier peut aveugler un ennemi pendant _3 tours_ en lui lançant n'importe quel objet qui n'est pas une arme de jet. Cette capacité a un temps de recharge de 50 tours. actors.hero.talent.hold_fast.title=tenir fermement -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1 :_ Quand le Guerrier attend il gagne _0-2 d'armure_ jusqu'à ce qu'il bouge.\n\n_+2 :_ Quand le Guerrier attend il gagne _0-4 d'armure_ jusqu'à ce qu'il bouge.\n\n_+3 :_ Quand le Guerrier attend il gagne _0-6 d'armure_ jusqu'à ce qu'il bouge. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=homme-fort actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ La force du guerrier est _augmentée de 8%_, arrondie à l'inférieur.\n\n_+2:_ La force du guerrier est _augmentée de 13%_, arrondie à l'inférieur.\n\n_+3:_ La force du guerrier est _augmentée de 18%_, arrondie à l'inférieur. @@ -696,10 +703,10 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Le guerrier inflige _5% de dégâts #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=repas amélioré -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1 :_ Manger donne au mage un _bonus de dommages de 2_ sur ses 3 prochains coups de baguette magique.\n\n_+2 :_ Manger donne au mage un _bonus de dommages de 3_ sur ses 3 prochains coups de baguette magique. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=intuition de l'érudit actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1 :_ Le Mage identifie les baguettes _3x plus rapidement_.\n\n_+2 :_ Le Mage identifie les baguettes _lorsqu'il les utilise_. -actors.hero.talent.lingering_magic.title=Magie résiduelle +actors.hero.talent.lingering_magic.title=magie résiduelle actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1 :_ Quand le Mage utilise une baguette ou son bâton, sa prochaine attaque physique inflige _1-2 dégâts bonus_.\n\n_+1 :_ Quand le Mage utilise une baguette ou son bâton, sa prochaine attaque physique inflige _2 dégâts bonus_. actors.hero.talent.backup_barrier.title=barrière de sécurité actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1 :_ Le Mage gagne _3 blindages_ chaque fois qu'il utilise la dernière charge de sa baguette.\n\n_+2 :_ Le Mage gagne _5 blindages_ chaque fois qu'il utilise la dernière charge de sa baguette. @@ -707,17 +714,17 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autr actors.hero.talent.energizing_meal.title=repas énergisant actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Manger prend un tour au Mage et lui accorde _5 tours de rechargement de baguette_.\n\n_+2:_ Manger prend un tour au Mage et lui accorde _8 tours de rechargement de baguette_. -actors.hero.talent.inscribed_power.title=Pouvoir inscrit -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Quand le mage lit un parchemin, ses _2 prochains tirs de baguette_ gagnent +2 niveaux.\n\n_+2_ Quand le mage lit un parchemin, ses _3 prochains tirs de baguette_ gagnent +2 niveaux.\n\nLe nombre de tirs améliorés est doublé en lisant des parchemins d'amélioration, de transmutation, d'enchantement ou de métamorphose.\n\nPour les objets alchimiques produits en plusieurs exemplaires (comme la plupart des sorts), ce talent a une chance de se déclencher qui dépend du nombre d'objets fabriqués par parchemin. +actors.hero.talent.inscribed_power.title=pouvoir inscrit +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=préservation de baguette -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1 :_ Lorsque le Mage imprègne une nouvelle baguette dans son bâton, cette dernière a 67% de chances d'être restituée à +0, ou sous la forme d'une (1) résine arcanique.\n\n_+2 :_ Lorsque le mage imprègne une nouvelle baguette dans son bâton, cette dernière a 100% de chances d'être restituée à +0.\n\nCe talent peut préserver des baguettes jusqu'à cinq fois. Ensuite, une (1) résine arcanique sera restituée à chaque nouvelle imprégnation. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera la quantité de résine arcanique obtenue en mettant une baguette dans un pot d'alchimie de 1 à +1, ou de 2 à +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=vision des arcanes actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1 :_ Quand le Mage touche un ennemi avec sa baguette, il obtient une vision mentale sur lui pendant _10 tours_.\n\n_+2 :_ Quand le Mage touche un ennemi avec sa baguette, il obtient une vision mentale sur lui pendant _15 tours_. actors.hero.talent.shield_battery.title=batterie de blindage actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1 :_ Le Mage peut s'auto-cibler avec une baguette pour convertir ses charges en bouclier en un taux de _4% de PV maximum par charge_.\n\n_+2 :_ Le Mage peut s'auto-cibler avec une baguette pour convertir ses charges en bouclier en un taux de _6% de PV maximum par charge_. -actors.hero.talent.desperate_power.title=Puissance désespérée +actors.hero.talent.desperate_power.title=puissance désespérée actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ Les baguettes et le bâton du Mage gagnent _+1 niveau_ sur leur dernier tir lorsqu’ils sont à leur dernière charge.\n\n_+2:_ Les baguettes et le bâton du Mage gagnent _+2 niveaux_ sur leur dernier tir lorsqu’ils sont à leur dernière charge.\n\n_+3:_ Les baguettes et le bâton du Mage gagnent _+3 niveaux_ sur leur dernier tir lorsqu’ils sont à leur dernière charge. actors.hero.talent.ally_warp.title=distorsion de l'allié actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Le Mage peut toucher un allié pour échanger instantanément sa place avec lui, avec une portée de _2 cases_.\n\n_+2:_ Le Mage peut toucher un allié pour échanger instantanément sa place avec lui, avec une portée de _4 cases_.\n\n_+3:_ Le Mage peut toucher un allié pour échanger instantanément sa place avec lui, avec une portée de _6 cases_.\n\nLe Mage ne peut pas changer de place avec des alliés immobiles. @@ -759,7 +766,7 @@ actors.hero.talent.longrange_warp.desc=_+1:_ Le Mage peut désormais se télépo #rogue actors.hero.talent.cached_rations.title=cachettes de rations -actors.hero.talent.cached_rations.desc=_+1 :_ Le Voleur peut trouver _3 rations de réserve_ placées dans des coffres pendant qu'il explore les quelques prochains étages du donjon.\n\n_+2 :_ Le Voleur peut trouver _3 rations de réserve_ placées dans des coffres pendant qu'il explore les quelques prochains étages du donjon.\n\nLes rations de réserves se mangent rapidement, restaurent un peu de satiété, soignent 5PV et donnent 1 charge à la cape des ombres. +actors.hero.talent.cached_rations.desc=_+1 :_ Le Voleur peut trouver _2 rations de réserve_ placées dans des coffres pendant qu'il explore les quelques prochains étages du donjon.\n\n_+2 :_ Le Voleur peut trouver _3 rations de réserve_ placées dans des coffres pendant qu'il explore les quelques prochains étages du donjon.\n\nLes rations de réserves se mangent rapidement, restaurent un peu de satiété, soignent 5PV et donnent 1 charge à la cape des ombres. actors.hero.talent.thiefs_intuition.title=intuition du voleur actors.hero.talent.thiefs_intuition.desc=_+1 :_ Le Voleur identifie les anneaux _2x plus vite_ et identifie le type de l'anneau _quand il l'équipe_.\n\n_+2 :_ Le Voleur identifie les anneaux _quand il les équipe_ et identifie le type des anneaux _quand il le ramasse_. actors.hero.talent.sucker_punch.title=coup bas @@ -769,15 +776,15 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1 :_ Le Voleur gagne un bouclier _u actors.hero.talent.mystical_meal.title=repas mystique actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1 :_ Manger prend un tour au Voleur (les rations de réserve se mangent instantanément) et lui accorde _3 tours de recharge d'artefact_.\n\n_+2 :_ Manger prend un tour au Voleur (les rations de réserve se mangent instantanément) et lui accorde _5 tours de recharge d'artefact_.\n\nCe talent ne peut pas être utilisé pour permettre à la corne d'abondance de se recharger elle-même. -actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=Discrétion inscrite -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ Le voleur gagne _3 tours_ d'invisibilité après avoir lu un parchemin ou utilisé un sort.\n\n_+2:_ Le voleur gagne _5 tours_ d'invisibilité après avoir lu un parchemin ou utilisé un sort.\n\nLa durée de l'invisibilité est doublée en lisant un parchemin d'amélioration, de transmutation ou en utilisant des objets alchimiques fabriqués à partir des ces parchemins.\n\nPour les objets alchimiques produits en plusieurs exemplaires (comme la plupart des sorts), ce talent a une chance de se déclencher qui dépend du nombre d'objets fabriqués par parchemin. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=discrétion inscrite +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=fouille étendue actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1 :_ Le rayon de recherche du Voleur passe d'un carré de 5x5 à un _cercle de 7x7_.\n\n_+2 :_ Le rayon de recherche du Voleur passe d'un carré de 5x5 à un _carré de 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera son rayon de recherche d'un carré de 3x3 à un cercle de 5x5 à +1, ou un carré de 5x5 à +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=pas silencieux actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1 :_ Le Voleur ne réveillera pas les ennemis endormis tant qu'il est à _3 tuiles ou plus d'eux_.\n\n_+2 :_ Le Voleur ne réveillera pas les ennemis endormis tant qu'il n'est _pas à côté d'eux_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=prévoyance du voleur -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1 :_ Lorsque le Voleur entre dans un niveau avec une pièce secrète, il a _60 % de chances de remarquer_ que le niveau contient un secret.\n\n_+2 :_ Lorsque le voleur entre dans un niveau avec une pièce secrète, il a _90 % de chances de remarquer_ que le niveau contient un secret. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=cape légère actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1 :_ Le Voleur peut utiliser sa cape de l'ombre lorsqu'elle n'est pas équipée, mais elle se recharge à _25%_ de sa vitesse normale.\n\n_+2 :_ Le Voleur peut utiliser sa cape de l'ombre lorsqu'elle n'est pas équipée, mais elle se recharge à _50%_ de sa vitesse normale.\n\n_+3 :_ Le Voleur peut utiliser sa cape de l'ombre lorsqu'elle n'est pas équipée, mais elle se recharge à _75%_ de sa vitesse normale. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Le clone d'ombre gagne _10%_ des PV m #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=générosité de la nature -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1 :_ La Chasseuse peut trouver _4 baies_ cachées dans les hautes herbes pendant qu'elle explore les quelques prochains étages du donjon.\n\n_+2 :_ La Chasseuse peut trouver _6 baies_ cachées dans les hautes herbes pendant qu'elle explore les quelques prochains étages du donjon.\n\nLes baies se mangent rapidement, restaurent un peu de satiété et peuvent contenir une graine utilisable. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuition du survivaliste actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1 :_ La Chasseuse identifie tous les équipements _1.75x plus vite_.\n\n_+2 :_ La Chasseuse identifie tous les équipements _2.5x plus vite_. actors.hero.talent.followup_strike.title=coup enchaîné @@ -832,8 +839,8 @@ actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1 :_ La Chasseresse gagne 0-2 points d'arm actors.hero.talent.invigorating_meal.title=repas revigorant actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1 :_Manger prend 1 tour (les baies sont mangées instantanément) et confère à la Chasseresse _1 tour de hâte_.\n\n_+2 :_Manger prend 1 tour (les baies sont mangées instantanément) et confère à la Chasseresse _2 tours de hâte_. -actors.hero.talent.liquid_nature.title=Nature liquide -actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ Quand la Chasseresse boit ou lance une potion, un breuvage ou un élixir, _jusqu'à 4 cases d'herbe_ surgissent aux alentours et enracinent les ennemis adjacents pendant _1 tour_.\n\n_+2:_ Quand la Chasseresse boit ou lance une potion, un breuvage ou un élixer, _jusqu'à 6 cases d'herbe_ surgissent aux alentours et enracinent les ennemis adjacents pendant _2 tours_.\n\nLa quantité d'herbe et la durée de l'enracinement sont doublées en utilisant des potions de force, d'expérience ou des objets alchimiques fabriqués à partir des ces potions.\n\nPour les objets alchimiques produits en plusieurs exemplaires (comme le breuvage aquatique), ce talent a une chance de se déclencher qui dépend du nombre d'objets fabriqués par potion. +actors.hero.talent.liquid_nature.title=nature liquide +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ Quand la Chasseresse boit ou lance une potion, un breuvage ou un élixir, _jusqu'à 4 cases d'herbe_ surgissent aux alentours et enracinent les ennemis adjacents pendant _1 tour_.\n\n_+2:_ Quand la Chasseresse boit ou lance une potion, un breuvage ou un élixir, _jusqu'à 6 cases d'herbe_ surgissent aux alentours et enracinent les ennemis adjacents pendant _2 tours_.\n\nLa quantité d'herbe et la durée de l'enracinement sont doublées en utilisant des potions de force, d'expérience ou des objets alchimiques fabriqués à partir des ces potions.\n\nPour les objets alchimiques produits en plusieurs exemplaires (comme le breuvage aquatique), ce talent a une chance de se déclencher qui dépend du nombre d'objets fabriqués par potion. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=pas de rajeunissement actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1 :_ Lorsque la Chasseresse marche sur de l'herbe courte ou des braises, elles se transforment en herbes hautes que la Chasseresse couche immédiatement. _Le rechargement prend 10 tours_.\n\n_+2 :_ Lorsque la Chasseresse marche sur de l'herbe courte ou des braises, elles se transforment en herbes hautes que la Chasseresse couche immédiatement. _Le rechargement prend 5 tours_.\n\nCe talent produira de l'herbe sillonnée si les effets de régénération passive sont désactivés ou si le héros n'a pas gagné d'expérience depuis longtemps. actors.hero.talent.heightened_senses.title=sens exacerbés @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ La vitesse de déplacement du faucon #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=repas fortifiant -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Manger accorde à la Duelliste un bonus de dommage de 3 sur ses _2 prochaines attaques physiques_.\n\n_+2:_ Manger accorde à la Duelliste un bonus de dommage de 3 sur ses _3 prochaines attaques physiques_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=l'intuition de l'aventurier actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ La Duelliste identifie les armes _2.5x plus vite_ et les armures _1.75x plus vite_.\n\n_+2:_ La Duelliste identifie les armes _quand elle les équipe_ et les armures _2.5x plus vite_. actors.hero.talent.patient_strike.title=frappe patiente @@ -894,45 +901,45 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ La Duelliste gagne _3 de protec actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=__Si ce talent est acquis par un autre héros__ il accordera plutôt du blindage quand il effectuera une attaque de corps à corps à faible santé, avec un rechargement de 50 tours. actors.hero.talent.focused_meal.title=repas concentré -actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Manger prend 1 tour et confère à la Duelliste _0.67 charge_ à son arme principale.\n\n_+2:_Manger prend 1 tour et confère à la Duelliste _1 charge_ à son arme principale. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=__Si ce talent est acquis par un autre héros__ il accordera plutôt un bonus de dommage à sa prochaine attaque égal à niveau/3 à +1, ou niveau/2 à +2. -actors.hero.talent.liquid_agility.title=Agilité liquide -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ La Duelliste a _x4 esquive_ quand elle boit ou lance une potion, un breuvage ou un élixir.\n\n_+2:_ La Duelliste a _esquive infinie_ quand elle boit ou lance une potion, un breuvage ou un élixir.\n\nLe bonus d'esquive dure un tour supplémentaire en utilisant des potions de force, d'expérience ou des objets alchimiques fabriqués à partir de ces potions.\n\nPour les objets alchimiques produits en plusieurs exemplaires (comme le breuvage aquatique), ce talent a une chance de se déclencher qui dépend du nombre d'objets fabriqués par potion. +actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Manger prend 1 tour et confère à la Duelliste _0.67 charge_ à ses armes.\n\n_+2:_Manger prend 1 tour et confère à la Duelliste _1 charge_ à ses armes. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. +actors.hero.talent.liquid_agility.title=agilité liquide +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=rechargement d'arme actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ La Duelliste gagne une charge d'arme tous les _15 tours_ lorsqu'elle est sous l'effet d'un rechargement de baguettes ou d'artéfacts.\n\n_+2:_ La Duelliste gagne une charge d'arme tous les _10 tours_ lorsqu'elle est sous l'effet d'un rechargement de baguettes ou d'artéfacts. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Si ce talent est obtenu par un héros différent_, il inflige à la place +5% dégâts de mêlée quand il est sous un effet de rechargement à +1 , ou +7,5% de dégâts à +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=précipitation létale -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Quand la Duelliste porte un coup fatal à un ennemi avec la capacité d'une arme, elle gagne _2 tours_ de hâte.\n\n_+2:_ Quand la Duelliste porte un coup fatal à un ennemi avec la capacité d'une arme, elle gagne _3 tours_ de hâte. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Si ce talent est obtenu par un héros différent_, l'effet se déclenche avec des attaques normales, avec un temps de récupération de 100 tours. actors.hero.talent.swift_equip.title=Équipement rapide -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ La Duelliste peut changer d'arme équipée instantanément _une fois_, avec un temps de récupération de 20 tours.\n\n_+2:_ La Duelliste peut changer d'arme équipée instantanément _2 fois en 5 tours_, avec un temps de récupération de 20 tours.\n\nSi la Duelliste a ce talent et qu'il n'est pas en récupération, utiliser une arme non-équipée depuis l'accès rapide l'équipera. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=assaut précis -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Quand la Duelliste utilise une capacité d'arme, sa prochaine attaque physique dans les 5 tours sera _2x plus précise_.\n\n_+2:_ Quand la Duelliste utilise une capacité d'arme, sa prochaine attaque physique dans les 5 tours sera _4x plus précise_.\n\n_+3:_ Quand la Duelliste utilise une capacité d'arme, sa prochaine attaque physique dans les 5 tours sera _8x plus précise_. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera sa précision globale de 10% à +1, 20% à +2 et 30% à +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=suivi mortel -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Lorsque la Duelliste touche un ennemi avec une arme de lancer, elle infligera _8% de dégâts au corps à corps en plus_ sur eux pendant 5 tours.\n\n_+2:_ Lorsque la Duelliste touche un ennemi avec une arme de lancer, elle infligera _16% de dégâts au corps à corps en plus_ sur eux pendant 5 tours.\n\n_+3:_ Lorsque la Duelliste touche un ennemi avec une arme de lancer, elle infligera _24% de dégâts au corps à corps en plus_ sur eux pendant 5 tours. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=charge variée actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1 :_ La Championne regagne instantanément _0.17 charge d'arme_ quand elle utilise la capacité de deux armes différentes, sans limite de temps.\n\n_+2 :_ La Championne regagne instantanément _0.33 charge d'arme_ quand elle utilise la capacité de deux armes différentes, sans limite de temps.\n\n_+3 :_ La Championne regagne instantanément _0.5 charge d'arme_ quand elle utilise la capacité de deux armes différentes, sans limite de temps. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=Jumelles améliorées actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Si l'une des deux armes équipées de la Championne a un niveau inférieur et _a un rang inférieur de 2 ou plus_ par rapport à l'autre arme, elle sera boostée au niveau de l'autre arme.\n\n_+2:_ Si l'une des deux armes équipées de la Championne a un niveau inférieur et _a un rang inférieur de 1 ou plus_ par rapport à l'autre arme, elle sera boostée au niveau de l'autre arme.\n\n_+3:_ Si l'une des deux armes équipées de la Championne a un niveau inférieur et _a un rang similaire ou inférieur_ par rapport à l'autre arme, elle sera boostée au niveau de l'autre arme. actors.hero.talent.combined_lethality.title=létalité combinée -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Si la Championne utilise successivement deux capacités d'armes différentes, la seconde capacité exécutera n'importe quel ennemi sauf les boss _en dessous de 13% PV_.\n\n_+2:_ Si la Championne utilise successivement deux capacités d'armes différentes, la seconde capacité exécutera n'importe quel ennemi sauf les boss _en dessous de 27% PV_.\n\n_+3:_ Si la Championne utilise successivement deux capacités d'armes différentes, la seconde capacité exécutera n'importe quel ennemi sauf les boss _en dessous de 40% PV_.\n\nSi la seconde capacité ne contient pas d'attaque, ce talent se déclenchera plutôt pour la prochaine attaque de la Championne dans les 5 tours. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=esprit libre -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ La Moniale gagne _40% d’énergie en plus_ pour chaque pièce d’équipement de _rang 3 ou inférieur_ qu’elle utilise.\n\n_+2:_ La Moniale gagne _80% d’énergie en plus_ pour chaque pièce d’équipement de _rang 2 ou inférieur_ qu’elle utilise.\n\n_+3:_ La Moniale gagne _120% d’énergie en plus_ pour chaque pièce d’équipement de _rang 1_ qu’elle utilise. Elle obtient gratuitement une armure en lin et des gants cloutés.\n\nNotez que ce talent n'accorde aucun bénéfice si vous vous battez à mains nues ou avec un anneau de force. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=vigueur monastique -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Si la Moniale a _100% d'énergie_, ses capacités sont renforcées.\n\n_+2:_ Si la Moniale a _au moins 80% d'énergie_, ses capacités sont renforcées.\n\n_+3:_ Si la Moniale a _au moins 60% d'énergie_, ses capacités sont renforcées.\n\nLors du renforcement :\n- Rafale utilise l'enchantement de votre arme\n- Concentration est instantané\n- Sprint gagne +3 de portée\n- Le Coup du Dragon inflige +50% de dégâts et repousse et paralyse tous les ennemis adjacents\n- Méditer soigne lentement 20% des PV manquants et accorde une résistance aux dégâts de 80%. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=Énergies combinées -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Si la Moniale utilise successivement une capacité d'arme et une capacité à _4 ou plus d'énergie_, elle regagnera 50% de l'énergie dépensée et réinitialisera le temps de recharge de sa capacité.\n\n_+2:_ Si la Moniale utilise successivement une capacité d'arme et une capacité à _3 ou plus d'énergie_, elle regagnera 50% de l'énergie dépensée et réinitialisera le temps de recharge de sa capacité.\n\n_+3:_ Si la Moniale utilise successivement une capacité d'arme et une capacité à _2 ou plus d'énergie_, elle regagnera 50% de l'énergie dépensée et réinitialisera le temps de recharge de sa capacité. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=Combler l'écart actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ La Duelliste surgit de _2 cases_ vers sa cible lorsqu'elle commence un duel.\n\n_+2:_ La Duelliste surgit de _3 cases_ vers sa cible lorsqu'elle commence un duel.\n\n_+3:_ La Duelliste surgit de _4 cases_ vers sa cible lorsqu'elle commence un duel.\n\n_+4:_ La Duelliste surgit de _5 cases_ vers sa cible lorsqu'elle commence un duel.\n\nCe surgissement peut passer à travers les dangers et les ennemis, mais pas à travers les éléments solides du terrain tels que les murs. Il est pris en compte lors de l'évaluation de distance pour pouvoir défier un ennemi. actors.hero.talent.invigorating_victory.title=Victoire revigorante actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ Si la Duelliste bat sa cible avant la fin du duel, elle soigne _5 PV plus 30% des dégâts_ subits durant le duel.\n\n_+2:_ Si la Duelliste bat sa cible avant la fin du duel, elle soigne _10 PV plus 50% des dégâts_ subits durant le duel.\n\n_+3:_Si la Duelliste bat sa cible avant la fin du duel, elle soigne _15 PV plus 65% des dégâts_ subits durant le duel.\n\n_+4:_ Si la Duelliste bat sa cible avant la fin du duel, elle soigne _20 PV plus 75% des dégâts_ subits durant le duel. actors.hero.talent.elimination_match.title=Match d'élimination -actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce challenge a un coût de charge réduit de _16%_.\n\n_+2:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce challenge a un coût de charge réduit de _30%_.\n\n_+3:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce challenge a un coût de charge réduit de _40%_.\n\n_+4:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce challenge a un coût de charge réduit de _50%_. +actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce défia un coût de charge réduit de _16%_.\n\n_+2:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce défi a un coût de charge réduit de _30%_.\n\n_+3:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce défi a un coût de charge réduit de _40%_.\n\n_+4:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce défi a un coût de charge réduit de _50%_. actors.hero.talent.elemental_reach.title=Portée élémentaire actors.hero.talent.elemental_reach.desc=_+1:_ La portée de la frappe élémentaire est augmentée à _5 cases_ au lieu de 4, et sa largeur est augmentée à _75 degrés_ au lieu de 65.\n\n_+2:_ La portée de la frappe élémentaire est augmentée à _6 cases_ au lieu de 4, et sa largeur est augmentée à _85 degrés_ au lieu de 65.\n\n_+3:_ La portée de la frappe élémentaire est augmentée à _7 cases_ au lieu de 4, et sa largeur est augmentée à _95 degrés_ au lieu de 65.\n\n_+4:_ La portée de la frappe élémentaire est augmentée à _8 cases_ au lieu de 4, et sa largeur est augmentée à _105 degrés_ au lieu de 65. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ L'attaque directe de la frappe él actors.hero.talent.feigned_retreat.title=retraite feintée actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _2 tours_ de hâte.\n\n_+2:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _4 tours_ de hâte.\n\n_+3:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _6 tours_ de hâte.\n\n_+4:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _8 tours_ de hâte. actors.hero.talent.expose_weakness.title=Vulnérabilité exposée -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _2 tours_.\n\n_+2:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _4 tours_.\n\n_+3:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _6 tours_.\n\n_+4:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _8 tours_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=Contre-capacité actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente soit attaquée, elle regagne instantanément _0.38 charge_.\n\n_+2:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente soit attaquée, elle regagne instantanément _0.77 charge_.\n\n_+3:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente soit attaquée, elle regagne instantanément _1.33 charge_.\n\n_+4:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente soit attaquée, elle regagne instantanément _1.5 charge_. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hé toi l'Humaine ! Tu m'as l'ai actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hé toi l'Humain ! Tu m'as l'air bien important. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Tu veux être utile, hein ? Oui, j'ai quelque chose à te proposer. J'ai construit cet atelier sur une vieille mine, c'est juste en bas de l'échelle. Prends cette pioche et extrais-moi du _minerai d'or sombre. 40 morceaux_ devraient suffire. La roche en bas est belle et tendre, alors _tu pourras miner à travers les murs avec un peu d'effort_.\n\nComment ça, comment je vais payer ? Espèce d'avare...\n\nOk, ok, je peux faire un peu de ferronnerie pour toi. T'as de la chance, je suis le seul forgeron du coin. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Fais gaffe, la mine est dangereuse pour un pti' humain comme toi. Elle a été abandonnée pendant un moment, et plein de cristaux se sont mis à pousser. Ils sont brillants mais trop fragiles pour valoir quelq'chose, et ils sont même protégés par la magie. Ils sont balèzes, alors _fais attention où tu creuses_ ou t'vas attirer leur attention.\n\nY'a un _cristal géant_ quelq'part. Il est beaucoup plus solide, alors prépare-toi au combat si tu commences à le casser. Chuis sûr que le briser va ralentir la pousse des autres cristaux, alors j'te paierai plus si t'y arrives. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Fais gaffe, la mine est dangereuse pour un pti' humain comme toi. Certains gnolls veulent l’or aussi, et maintenant ils démolissent l’endroit. Ils réfléchissent pas trop, et leur minage a causé toutes sortes d’effondrements et d’éboulements. Tu devra traverser la mine, alors _cherche la roche récemment dérangée._\n\nJ'pense que l’un des gnolls est à l’origine de la plupart des problèmes, un _shaman géomancien_ ou un truc du genre. J'te paierai un supplément, si t'arrives à le trouver et le tuer, mais je suis sûr qu’il se laissera pas faire. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Fais gaffe, la mine est dangereuse pour un pti' humain comme toi. Y'a un genre de monstre fongique qui pousse là-bas. Il y a des sentinelles champignons qui sont vraiment mortelles si elle te voient, mais au moins elles ne peuvent pas te poursuivre. _Ne te fais pas voir_ si tu veux rester en vie.\n\nJ'te paierai un supplément si t'arrives à abattre le _plus gros champignon,_ mais ça va pas être facile. Il est relié à un tas de nœuds de mycélium qui sont cachés dans les murs. Va falloir que tu en casses la plupart avant de pouvoir vraiment l’endommager. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=T'as pas fini de m'faire perdre mon temps ? L'entrée d'la mine est juste ici. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Apporte-moi autant d'or que tu peux et essaie de briser aussi le gros cristal. @@ -985,16 +992,16 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Pas encore actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=Déjà fini ? Mais t'as pas récupéré d'or du tout ! Il en faut au moins _40 morceaux._\n\n_N'oublie pas que j'te laisserai pas redescendre une fois en haut._ actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=Déjà fini ? Mais t'as pas beaucoup d'or. Il en faut au moins _40 morceaux._\n\n_N'oublie pas que j'te laisserai pas redescendre une fois en haut._ actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=Fini ? T'as un peu d'or mais il doit en rester beaucoup plus dans la mine. Il en faut au moins _40 morceaux._\n\n_N'oublie pas que j'te laisserai pas redescendre une fois en haut._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=Fini ? T'as pas mal d'or mais j'cracherai pas sur un peu plus. Tu peux en trouver _40 morceaux._\n\n_N'oublie pas que j'te laisserai pas redescendre une fois en haut._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=Fini ? T'as pas mal d'or mais j'cracherai pas sur un peu plus. Il en faut au moins _40 morceaux._\n\n_N'oublie pas que j'te laisserai pas redescendre une fois en haut._ actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=Fini ? T'as beaucoup d'or mais assure-toi d'avoir récupéré tout ton matériel.\n\n_N'oublie pas que j'te laisserai pas redescendre une fois en haut._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=Le cristal géant est toujours debout. J'te payerai plus sur tu le détruit. -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Le gnoll géomancien est toujours en vie. J'te payerai plus sur tu le tue. -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Le champignon géant est toujours intact. J'te payerai plus sur tu le détruit. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=Le cristal géant est toujours debout. J'te payerai plus si tu le détruit. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Le gnoll géomancien est toujours en vie. J'te payerai plus si tu le tue. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Le champignon géant est toujours intact. J'te payerai plus si tu le détruit. actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=J'ai terminé actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Pas encore actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Je suis occupé. Va-t'en ! actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=Le passage est bloqué. -actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=Cette endroit n'est pas accessible durant cette partie. Commencez-en une nouvelle pour essayer la dernière quête ! +actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=Cet endroit n'est pas accessible durant cette partie. Commencez-en une nouvelle pour essayer la dernière quête ! actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=bloqué actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Ce forgeron troll ressemble à tous les trolls: il est grand et maigre, et sa peau à la couleur et l'aspect de la pierre. Le forgeron troll bricole avec des outils démesurément petits. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Merci... Viens me retrouver... actors.mobs.npcs.ghost.desc=Le fantôme est à peine visible. On distingue un point lumineux informe avec un visage plein de tristesse. actors.mobs.npcs.imp.name=diablotin ambitieux -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Êtes vous un aventurier ? J'adore les aventuriers ! On peut toujours compter sur eux lorsque quelque chose a besoin d'être éliminé. N'ai-je pas raison ? Contre une récompense bien sûr ;)\nPour ma part ce sont ces fichus _golems_ qui doivent disparaître. Vous voyez, je commence une petit affaire ici, pour tout vous dire, un magasin, mais ces stupides golems me pourrissent l'existence ! C'est assez dur de négocier avec des bouts de granit ambulants, maudits soient-ils ! S'il vous plaît, éliminez-en... disons... _4 d'entre eux_ et la récompense est à vous. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Êtes vous un aventurier ? J'adore les aventuriers ! On peut toujours compter sur eux lorsque quelque chose a besoin d'être éliminé. N'ai-je pas raison ? Contre une récompense bien sûr ;)\nPour ma part ce sont ces satanés _moines_ qui doivent disparaître. Vous voyez, je commence une petit affaire ici, pour tout vous dire, un magasin, mais ces farfelus n'achètent rien et font fuir les autres clients ! S'il vous plaît, éliminez-en... disons... _5 d'entre eux_ et la récompense est à vous. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Comment se passe votre chasse au golem ? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, vous êtes toujours vivant ! Je savais que votre kung-fu était plus puissant ;) N'oubliez pas de ramasser les jetons sur les moines. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=À bientôt, %s ! actors.mobs.npcs.imp.hey=Par ici, %s ! actors.mobs.npcs.imp.desc=Les diablotins sont des démons mineurs. Ils ne sont notables ni pour leurs force ni pour leur magie. Cependant ils sont plutôt malins et sociables. Plus d'un diablotin préfère vivre au milieu des non-démons et commercer avec eux. @@ -1029,7 +1037,7 @@ actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Bonjour, %s ! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Qu'as-tu fait %s ? Commerce en vitesse, il faut que je m'en aille d'ici ! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Je pensais pouvoir vous faire confiance ! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Le diablotin vous rend votre objet sans faire d'histoire. -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Le diablotin a installé une petite échoppe à l'entrée des salles intérieures. Cela fait plaisir de voir enfin un visage amical, mais les prix ici ne font pas plaisir. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Le diablotin a installé une petite échoppe à l'entrée des salles intérieures. Cela fait plaisir de voir enfin un visage amical, mais les prix ne font pas plaisir. actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=image miroir actors.mobs.npcs.mirrorimage.desc=L'illusion vous ressemble beaucoup : elle semble même porter la même arme et la même armure que vous.\n\nLes images-miroir traquent et attaquent les ennemis avec leur imitation d'arme, qui se comporte comme la vôtre mais inflige moins de dégâts. Elles démarrent éthérées, mais doivent prendre leur forme solide pour attaquer.\n\nAlors que leur puissance d'attaque est bien réelle, les images-miroir n'ont aucune durée de vie, et disparaîtront dès qu'elles prendront des dégâts. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=C'est un mouton magique. Qu'a-t-il de magique ? Vous actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=marchand actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Voleur, voleur ! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Fais gaffe ! Je ne te préviendrai plus. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Vendre un objet actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Discuter actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Le marchand vous rend votre objet en râlant. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=rat albinos actors.mobs.albino.desc=C'est un type rare de rat marsupial avec une fourrure d'un blanc éclatant et des dents irrégulières. actors.mobs.armoredstatue.name=statue en armure -actors.mobs.armoredstatue.desc=Vous pourriez croire qu'il s'agit juste d'une autre de ces statues hideuses de ce donjon, mais ses yeux rouges luisants la trahissent.\n\nElle semble être beaucoup plus solide à cause de l'armure qu'elle porte, elle devrait être difficile à éliminer\n\nBien que la statue elle-même soit faite de pierre, le _%1$s_ ainsi que l'_%2$s_qu'elle porte semblent tout deux réels. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=bandit fou @@ -1131,7 +1141,7 @@ actors.mobs.causticslime.desc=Ce slime semble avoir été souillé par la magie actors.mobs.crab.name=crabe d'égout actors.mobs.crab.desc=Ces crabes immenses sont au sommet de la chaîne alimentaire des égouts. Ils sont extrêmement rapides et leur épaisse carapace peut résister à des coups puissants. -actors.mobs.crystalguardian.name=gardien cristal +actors.mobs.crystalguardian.name=gardien de cristal actors.mobs.crystalguardian.def_verb=bloqué actors.mobs.crystalguardian.desc=Ces grands gardiens de cristal ressemblent à des statues, mis à part leurs yeux brillants. Le solide cristal dont ils sont faits les rends lents mais très résistants, il est donc _préférable de les laisser dormir dans leurs nids autant que possible._\n\nÀ cause de leur taille, les cristaux gardiens sont plus lents dans les espaces étroits. Ils sont aussi si solides qu'il est impossible de les tuer. Au mieux ils peuvent être jetés à terre pour un moment, mais ils se relèveront assez vite. @@ -1140,10 +1150,10 @@ actors.mobs.crystalmimic.ate=Le mimique a mangé votre %s actors.mobs.crystalmimic.escaped=Le mimique de cristal s'est échappé ! actors.mobs.crystalmimic.desc=Les mimiques sont des créatures magiques pouvant prendre n'importe quelle apparence. Dans le donjon elle choisiront presque toujours la silhouette d'un coffre afin de leurrer les aventuriers imprudents.\n\nLes mimiques de cristal sont beaucoup plus rusés que leurs congénères, et préfèrent éviter le combat pendant qu'elles volent le butin. Elles vont essayer de fuir une fois découvertes, et peuvent repositionner les ennemis lorsque elles attaquent. -actors.mobs.crystalspire.name=Pic de cristal +actors.mobs.crystalspire.name=pic de cristal actors.mobs.crystalspire.warning=Le cristal vibre lorsque vous le frappez. Continuer va sûrement attirer l'attention sur vous. actors.mobs.crystalspire.alert=La vibration s'accroit et résonne dans toute la caverne. -actors.mobs.crystalspire.desc=Cette gigantesque colonne de cristal extrêmement dure est probablement la source de toutes les étranges créatures cristallines de la caverne. Les armes traditionnelles sont inefficaces contre elle, et vous devrez utiliser votre pioche pour la détruire.\n\n_Soyez sûr d'être prêt avent de commencer à la briser._ Un cristal aussi gros va être long à creuser, et vous ne pourrez sans doute pas le faire sans être dérangé. Le pic lui-même possède quelques moyens de défense. _Peut-être est-il possible d'utiliser les attaques du pic contre ses serviteurs._ +actors.mobs.crystalspire.desc=Cette gigantesque colonne de cristal extrêmement dure est probablement la source de toutes les étranges créatures cristallines de la caverne. Les armes traditionnelles sont inefficaces contre elle, et vous devrez utiliser votre pioche pour la détruire.\n\n_Soyez sûr d'être prêt avent de commencer à la briser._ Un cristal aussi gros va être long à creuser, et vous ne pourrez sans doute pas le faire sans être dérangé. Le pic lui-même possède quelques moyens de défense. _Peut-être est-il possible d'utiliser les attaques du pic contre ses serviteurs._ actors.mobs.crystalwisp.name=fée cristalline actors.mobs.crystalwisp.beam_kill=Le rayon de lumière vous a tué... @@ -1198,16 +1208,16 @@ actors.mobs.dwarfking$dkmonk.rankings_desc=Tomba devant le roi des nains actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Tomba devant le roi des nains actors.mobs.dwarfking$dkgolem.rankings_desc=Tomba devant le roi des nains -actors.mobs.ebonymimic.name=Mimique d'Ébène -actors.mobs.ebonymimic.reveal=Il y a un mimique ici ! +actors.mobs.ebonymimic.name=mimique d'ébène +actors.mobs.ebonymimic.reveal=Il y a une mimique ici ! actors.mobs.ebonymimic.hidden_name=silhouette suspecte -actors.mobs.ebonymimic.hidden_desc=Il semble avoir quelque chose ici, mais c'est presque totalement transparent. -actors.mobs.ebonymimic.desc=Les Mimiques sont des créatures magiques capables de prendre n'importe quelle forme qu'elles souhaitent. Dans les donjons, ils choisissent presque toujours la forme d'un coffre au trésor afin d'attirer les aventuriers imprudents.\n\nLes Mimiques d'ébène sont des Mimiques extrêmement résistants avec la capacité de se rendre presque invisibles. Ils se tapissent sur des objets avec lesquels les aventuriers sont susceptibles d'interagir, mais contiennent également leur propre butin. +actors.mobs.ebonymimic.hidden_desc=Il semble y avoir quelque chose ici, mais c'est presque totalement transparent. +actors.mobs.ebonymimic.desc=Les Mimiques sont des créatures magiques capables de prendre n'importe quelle forme qu'elles souhaitent. Dans les donjons, elles choisissent presque toujours la forme d'un coffre au trésor afin d'attirer les aventuriers imprudents.\n\nLes Mimiques d'ébène sont des Mimiques extrêmement résistantes avec la capacité de se rendre presque invisibles. Elles se tapissent sur des objets avec lesquels les aventuriers sont susceptibles d'interagir, mais contiennent également leur propre butin. actors.mobs.elemental$fireelemental.name=élémentaire de feu actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Les élémentaires sont des créatures chaotiques qui sont souvent invoqués lorsque la puissante magie occulte n'est pas contrôlée. Les élémentaires ont une intelligence minimale et sont généralement associés à un type particulier de magie.\n\nLes élémentaires de feu sont un type commun d'élémentaire qui inflige des dégâts avec une magie ardente. Ils mettront le feu à leur cible avec des attaques de mêlée et pourront également parfois tirer des boules de feu. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=élémentaire de feu nouveau-né -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=L’élémental se charge ! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=L’élémentaire se charge ! actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Les élémentaires sont des créatures chaotiques qui sont souvent créées lorsque la puissante magie occulte n’est pas correctement contrôlée. Les élémentaires ont une intelligence minime et sont généralement associés à un type particulier de magie.\n\nCet élémentaire de feu vient d'être invoqué, mais il n'en reste pas moins dangereux ! actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=En raison de la nature chaotique de son invocation, cet élémentaire ne peut propager le feu que dans des explosions imprécises après s'être chargé pour un tour. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Parce que cet élémentaire a été invoqué par un sort, il a un peu plus de contrôle sur sa flamme. Il est incapable de faire des attaques à distance, mais enflammera les ennemis qu’il attaque en mêlée. @@ -1229,10 +1239,10 @@ actors.mobs.fungalcore.name=noyau fongique actors.mobs.fungalcore.desc=Ce champignon gigantesque doit être la source de toute l'activité fongique de cette caverne. actors.mobs.fungalsentry.name=sentinelle fongique -actors.mobs.fungalsentry.desc=Ce champignon particulièrement grand agit comme un point de défense pour le réseau fongique qui vit dans cette caverne.\n\nIl est immobile mais tirera des jets de poison très précis sur tout ce qui entre dans sa ligne de mire. Même si l'impact de ces jets est relativement faible, _ils peuvent accumuler une quantité mortelle de poison très rapidement._ Même s'il peut être tué, il est certainement plus sûr de l'éviter. +actors.mobs.fungalsentry.desc=Ce champignon particulièrement grand agit comme un organe de défense pour le réseau fongique vivant dans cette caverne.\n\nIl est immobile mais tirera des jets de poison très précis sur tout ce qui entre dans sa ligne de mire. Même si l'impact de ces jets est relativement faible, _ils peuvent accumuler une quantité mortelle de poison très rapidement._ Même s'il peut être tué, il est certainement plus sûr de l'éviter. -actors.mobs.fungalspinner.name=tisseuse fongique -actors.mobs.fungalspinner.desc=Cette tisseuse fongique semble être contrôlée par un champignon parasite. Le champignon a aussi changé ses aptitudes, remplaçant sa toile et ses glandes venimeuses par de la croissance fongique.\n\nLa tisseuse fongique va cracher sur vous des graines de champignon au lieu de toiles, ce qui va étendre la végétation fongique et va potentiellement vous enraciner. Même si elle ne peut empoisonner, la tisseuse fongique gagnera une grande résistance aux dégâts si elle se trouve à côté de n'importe quel champignon. +actors.mobs.fungalspinner.name=araignée fongique +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=goule naine actors.mobs.ghoul.desc=Alors que la société naine commençait lentement à s'effondrer et que le roi actuel des nains prenait le pouvoir absolu, ceux qui étaient faibles ou qui lui résistaient ne furent jamais revus. Alors que le roi devenait plus habile à manier la magie noire, il a plié ces nains à sa volonté, et maintenant ils constituent les fantassins de son armée.\n\nLes goules ne sont pas particulièrement fortes seules, mais voyagent toujours en groupe et sont beaucoup plus difficiles à tuer en grand nombre. _Lorsqu'une goule est vaincue, elle se réveillera après quelques tours tant qu'une autre goule se trouve à proximité._ @@ -1256,7 +1266,7 @@ actors.mobs.gnollguard.desc=Un gnoll large et patibulaire portant une lance et u actors.mobs.gnollguard.desc_armor=_Un gnoll sapeur proche tient un appareil qui lui confère une armure terrestre, qui réduit grandement les dégâts qu'il subit._ actors.mobs.gnollsapper.name=gnoll sapeur -actors.mobs.gnollsapper.desc=Un gnoll petit et faible mais néanmoins intelligent, pourvu d'une fourrure pâle et d'une sacoche plein de divers gadgets. Ils semblent être là pour participer à la recherche et au minage de l'or noir et un garde est là pour assurer leur protection. Ils sont capables de se battre, mais leurs attaques sont ridiculement faibles, pas plus fortes que celles d'un gnoll éclaireur.\n\nAu lieu de combattre directement, les sapeurs préfèrent utiliser les nombreux gadgets en leur possession afin d'attaquer grâce à l'environnement rocheux. Ils ne connaissent aucune magie tellurique et vont donc attaquer sans relâche grâce à leurs gadgets. _Il y a de nombreuses manières de retourner leurs attaques ou leur garde contre eux._ +actors.mobs.gnollsapper.desc=Un gnoll petit et faible mais néanmoins intelligent, pourvu d'une fourrure pâle et d'une sacoche pleine de divers gadgets. Ils semblent être là pour participer à la recherche et au minage de l'or noir et ont un garde assigné leur protection. Ils sont capables de se battre, mais leurs attaques sont ridiculement faibles, pas plus fortes que celles d'un gnoll éclaireur.\n\nAu lieu de combattre directement, les sapeurs préfèrent utiliser les nombreux gadgets en leur possession afin d'attaquer grâce à l'environnement rocheux. Ils ne connaissent aucune magie tellurique et vont donc attaquer sans relâche grâce à leurs gadgets. _Il doit y avoir de nombreuses manières de retourner ces attaques contre eux ou leurs gardes._ actors.mobs.gnolltrickster.name=filou gnoll actors.mobs.gnolltrickster.desc=Une drôle de créature, même selon les standards gnolls. Penché en avant avec un sourire vicieux on dirait qu'il berce le sac qui pend sur son épaule. Ses yeux sont grand ouverts, emplis d'un mélange de peur et d'excitation. \n\nDans son sac se trouve un grand nombre de dards mal conçus, ils semblent tous recouverts d'une variété de substances nocives. @@ -1294,7 +1304,7 @@ actors.mobs.mimic.hidden_hint=Ce coffre a quelque chose de bizarre... S'en appro actors.mobs.mimic.desc=Les mimiques sont des créatures magiques pouvant prendre n'importe quelle apparence. Dans le donjon elle choisiront presque toujours la silhouette d'un coffre au trésor, car elles savent comment attirer les aventuriers imprudents.\n\nLes mimiques sont de belles teignes, mais offrent bien souvent plus de trésors qu'un coffre normal. actors.mobs.necromancer.name=nécromant -actors.mobs.necromancer.desc=Ces apprentis mages sombres affluent dans la prison, car c'est le meilleur endroit pour pratiquer leur sinistre art.\n\nLes nécromants invoqueront et renforceront des squelettes pour qu'ils se battent pour eux. Éliminer le nécromant détruira toutes ses invocations. +actors.mobs.necromancer.desc=Ces apprentis mages sombres affluent dans la prison, car c'est le meilleur endroit pour pratiquer leur sinistre art.\n\nLes nécromants invoqueront et renforceront des squelettes pour qu'ils se battent pour eux. Éliminer le nécromant détruira aussi son invocation. actors.mobs.necromancer$necroskeleton.name=squelette du nécromant actors.mobs.necromancer$necroskeleton.desc=Ce squelette a été invoqué par un nécromant. Il se comporte comme un squelette normal mais mourra quand le nécromant qui l’a invoqué sera tué. @@ -1311,7 +1321,7 @@ actors.mobs.monk$focus.desc=Ce moine est parfaitement concentré sur sa cible et actors.mobs.phantompiranha.name=piranha fantomatique actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=Le piranha fantomatique se téléporte... -actors.mobs.phantompiranha.desc=Les piranhas fantomatiques sont une espèce rare de piranhas avec des capacités magiques et un corps étrangement translucide. Ils peuvent se téléporter quand ils sont attaqués, autant pour s'échapper que pour se rapprocher de leur proie !\n\nBien qu'ils soient difficiles à combattre, leur viande est recherchée pour leur propriétés magiques. +actors.mobs.phantompiranha.desc=Les piranhas fantomatiques sont une espèce rare de piranhas avec des capacités magiques et un corps étrangement translucide. Ils peuvent se téléporter quand ils sont attaqués, autant pour s'échapper que pour se rapprocher de leur proie !\n\nBien qu'ils soient difficiles à combattre, leur viande est recherchée pour ses propriétés magiques. actors.mobs.piranha.name=piranha géant actors.mobs.piranha.desc=Ces poisson carnivores ne sont pas des habitants naturels de ces bassins souterrains. Ils furent élevés spécialement pour protéger les coffres au trésor submergés. @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Le fruit de la rancebaie est véritablement unique. Au actors.mobs.rotlasher.name=fouet pourri actors.mobs.rotlasher.desc=Les fouets pourris font partie des racines d’une plante mûre de rancebaie, et sont aussi son principal moyen de défense. Les fouets sont aveugles et ancrés dans le sol, mais attaqueront violemment toute menace à proximité après avoir pris un moment pour les détecter. Quand il n’y a pas d’ennemis à proximité, ils restent immobiles, essayant de se fondre dans la végétation environnante. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Ce(tte) %s est au repos. actors.mobs.scorpio.name=scorpion actors.mobs.scorpio.desc=Ces énormes démons arachnéens évitent le corps-à-corps par tous les moyens, lançant leurs pointes crantées handicapantes du plus loin possible. @@ -1361,7 +1370,7 @@ actors.mobs.slime.desc=Les slimes sont des créatures étranges, légèrement ma actors.mobs.snake.name=serpent d'égouts actors.mobs.snake.hint=Essayez d'utiliser le bouton examiner sur un serpent pour apprendre comment les contrer. -actors.mobs.snake.desc=Ces gigantesques serpents sont capable de se glisser rapidement hors des coups, les rendant relativement durs à toucher. Cependant, les attaques magiques ou les attaques surprises sont capables de les prendre au dépourvu.\n\nVous pouvez faire une attaque surprise en attaquant hors du champ de vision du serpent. Un des moyens est de laisser le serpent vous chasser jusqu'à une porte et enfin de _l'attaquer dès qu'il rentre dans la porte._ +actors.mobs.snake.desc=Ces gigantesques serpents sont capable de se glisser rapidement hors des coups, les rendant relativement durs à toucher. Cependant, les attaques magiques ou les attaques surprises sont capables de les prendre au dépourvu.\n\nVous pouvez faire une attaque surprise en attaquant quand vous êtes hors du champ de vision du serpent. L'une des méthodes est de laisser le serpent vous suivre pendant que vous traversez une porte et de _l'attaquer dès qu'il ouvre la porte._ actors.mobs.spectralnecromancer.name=Nécromant astral actors.mobs.spectralnecromancer.desc=Si les squelettes sont l'apanage du nécromant, certains leurs préfèrent des invocations moins tangibles. Les nécromants astraux ont choisi d'invoquer des spectres !\n\nLes spectres sont individuellement moins forts que les squelettes mais leurs maîtres n'hésitent pas à en invoquer plusieurs ! @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Ces araignées verdâtres velues essayent d'éviter le actors.mobs.statue.name=statue animée actors.mobs.statue.def_verb=bloqué -actors.mobs.statue.desc=Vous pourriez croire qu'il s'agit juste d'une autre de ces statues hideuses de ce donjon, mais ses yeux rouges luisants la trahissent.\n\nBien que la statue elle-même soit faite de pierre, le(s)/la _%s_ qu'elle brandit semble(nt) réel(les). +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=succube actors.mobs.succubus.desc=Les succubes sont des démons se métamorphosant et manipulant les esprits de leurs proie. Celle-ci a pris l'apparence d'une belle femme, quoique assez pâle et d'un style gothique quelque peu dérangeant. Peut-être veut-elle attirer des sorciers nains ?\n\nLes succubes charmeront temporairement leurs ennemis lorsque elles attaquent, rendant leur cible impuissants de volonté et ne pouvant directement les attaquer tant que le charme fait effet. Lorsque une succube attaque un ennemi charmé, elle lui volera un peu de son essence vitale. @@ -1405,8 +1415,8 @@ actors.mobs.thief.carries=\n\nLe voleur porte un _%s._ Évidemment volé. actors.mobs.thief.escapes=Le voleur s'enfuit avec votre %s ! actors.mobs.thief.desc=Même si ces prisonniers errent libre de leurs cellules, ce lieu reste une prison. Avec le temps, cet endroit a pris leur esprit autant que leur liberté. Il y a longtemps que ces voleurs fous et bandits ont oublié qui ils sont et pourquoi ils volent.\n\nCes ennemis vont plus souvent voler et s'enfuir que se battre. _Gardez-les toujours à vue_, ou vous risquez de _ne jamais revoir vos objets volés_. -actors.mobs.tormentedspirit.name=Esprit tourmenté -actors.mobs.tormentedspirit.desc=Les esprits tourmentés sont des âmes sans mauvaises intentions victimes d'une malédiction. Tant qu'ils sont maudits ils vous attaqueront comme un spectre, mais sont aussi plus puissant qu'eux !\n\nIl est possible de purifier ces esprits en utilisant le bon objet à côté d'eux. Si la malédiction est levée ils seront sans doute reconnaissant... +actors.mobs.tormentedspirit.name=esprit tourmenté +actors.mobs.tormentedspirit.desc=Les esprits tourmentés sont des âmes sans mauvaises intentions victimes d'une malédiction. Tant qu'ils sont maudits ils vous attaqueront comme un spectre, mais sont aussi plus puissant qu'eux !\n\nIl est possible de purifier ces esprits en utilisant le bon objet à côté d'eux. Si la malédiction est levée ils en seront sans doute reconnaissant... actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Merci... actors.mobs.warlock.name=nain sorcier diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties index bd821ba0b..71fe65075 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties @@ -1,367 +1,373 @@ ###blobs -actors.blobs.blizzard.desc=Egy hóvihar örvénylik itt. +actors.blobs.blizzard.desc=Hóvihar örvénylik ezen a helyen. -actors.blobs.confusiongas.desc=Zavarógáz felhője örvénylik itt. +actors.blobs.confusiongas.desc=Zavarógáz felhője örvénylik ezen a helyen. -actors.blobs.electricity.desc=Egy elektromos mező szikrázik itt. +actors.blobs.electricity.desc=Fényes elektromos mező szikrázik ezen a helyen. actors.blobs.electricity.rankings_desc=Áramütést szenvedtél -actors.blobs.electricity.ondeath=Belehaltál az áramütésbe... +actors.blobs.electricity.ondeath=Halálos áramütés ért... -actors.blobs.fire.desc=Tűz lángol itt. +actors.blobs.fire.desc=Tűz tombol ezen a helyen. -actors.blobs.foliage.desc=Fénysugarak hatolnak a földalatti kert homályába. +actors.blobs.foliage.desc=Fénysugarak hatolnak a föld alatti kert homályába. actors.blobs.freezing.desc=Rendellenesen fagyos itt a levegő. -actors.blobs.goowarn.desc=Sötét energiaszemcsék hemzsegnek itt! +actors.blobs.goowarn.desc=Sötét energiaszemcsék hemzsegnek ezen a helyen! -actors.blobs.inferno.desc=Egy tűzvihar tombol itt. +actors.blobs.inferno.desc=Egy tűzvihar tombol ezen a helyen. actors.blobs.paralyticgas.desc=Bénítógáz kavarog ezen a helyen. -actors.blobs.sacrificialfire.desc=Van itt egy oltár, amelynek tetején áldozati tűz ég. Minden itt megölt lényt áldozatként ajánlanak fel a kazamata szellemeinek.\n\nTalán jutalmat kapnak, ha elég áldozatot hoznak? +actors.blobs.sacrificialfire.desc=Van itt egy oltár, amelynek tetején áldozati tűz ég. Minden itt megölt lényt áldozatként fogadnak el a kazamata szellemei.\n\nTalán megjutalmaznak, ha elég áldozatot kapnak? actors.blobs.sacrificialfire.worthy=A tűz felemészti a felajánlásodat, és egyre erősebbé válik. actors.blobs.sacrificialfire.unworthy=A tűz felemészti a felajánlásodat, de nem változik. actors.blobs.sacrificialfire.reward=A tűz fellángol, majd kialszik, jutalmat hagyva maga után! actors.blobs.smokescreen.desc=Sűrű fekete füst kavarog ezen a helyen. -actors.blobs.stenchgas.desc=Rettenetes bűzfelhő kavarog itt. +actors.blobs.stenchgas.desc=Fullasztó bűzfelhő kavarog ezen a helyen. actors.blobs.stormcloud.desc=Gomolygó vízpára kavarog ezen a helyen. -actors.blobs.toxicgas.desc=Mérgező gáz zöldes felhője kavarog itt. +actors.blobs.toxicgas.desc=Mérgező gáz zöldes felhője kavarog ezen a helyen. actors.blobs.toxicgas.rankings_desc=Megfulladt actors.blobs.toxicgas.ondeath=Meghaltál a mérgező gáztól... actors.blobs.corrosivegas.desc=Halálos marógáz kavarog ezen a helyen. actors.blobs.waterofawareness.procced=Amint belekortyolsz, érzed, hogy új tudás járja át az elmédet. -actors.blobs.waterofawareness.desc=A tudás ereje sugárzik a kút vizéből. Kortyolj belőle, hogy megismerd a rajtad lévő felszerelés minden titkát és felfedd a szint minden tárgyát. +actors.blobs.waterofawareness.desc=A tudás ereje sugárzik a kút vizéből. Kortyolj belőle, hogy megismerd a rajtad lévő felszerelések minden titkát, és felfedd az emelet összes tárgyát. actors.blobs.waterofhealth.procced=Belekortyolva érzed, hogy a sebeid teljesen begyógyulnak. -actors.blobs.waterofhealth.desc=Az élet ereje sugárzik a kút vizéből. Kortyolj belőle, hogy begyógyuljanak a sebeid és jóllakj. +actors.blobs.waterofhealth.desc=Az élet ereje sugárzik a kút vizéből. Kortyolj belőle, hogy begyógyuljanak a sebeid, és jóllakj. -actors.blobs.wateroftransmutation.desc=A változás ereje sugárzik ennek a kút vizéből. Dobj egy tárgyat a kútba, hogy átváltozzon valami mássá. +actors.blobs.wateroftransmutation.desc=A változás ereje sugárzik ennek a kútnak a vizéből. Dobj egy tárgyat a kútba, hogy átváltozzon valami mássá. -actors.blobs.web.desc=Itt mindent vastag pókháló fed. Bármi amit nekidobnak, vagy aki megérinti, ugyan elszakítja, de helyben beleragad. +actors.blobs.web.desc=Itt mindent vastag pókháló fed. Bármi, amit nekidobnak, vagy aki megérinti, elszakítja ugyan, de ott helyben beleragad. ###buffs -actors.buffs.adrenaline.name=Adrenalin -actors.buffs.adrenaline.desc=Egy fizikai erőlöket. Az adrenalin a támadási és mozgási sebességet is növeli.\n\nAz adrenalinnal a célpont mozgása 2x-es, a támadása 1.5x-es sebességre gyorsul.\n\nFennmaradó körök: %s. +actors.buffs.adrenaline.name=adrenalin +actors.buffs.adrenaline.desc=Az adrenalin hirtelen fizikai erőt ad, és fokozza a támadási és mozgási sebességet is.\n\nAz adrenalin a célpontja mozgási sebességét 2x-esére, a támadási sebességét 1,5x-esére növeli.\n\nHátralévő körök: %s. -actors.buffs.adrenalinesurge.name=Megnövelt erő -actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Egy löket a kiváló képességeidhez, de sajnos nem végleges.\n\nErőd megnövelve: +%d.\nEnnyi kör múlva gyengül: %s. +actors.buffs.adrenalinesurge.name=megnövelt erő +actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Hatalmas erőlöket, de sajnos nem végleges.\n\nErőnövekedés: +%d.\nAz erőnövekedés %s kör múlva gyengül. actors.buffs.amok.name=ámok actors.buffs.amok.desc=Az ámok óriási dühöt és zavartságot kelt a célpontjában.\n\nA hatása alá kerülő lény bármit megtámad a közelében, legyen az akár ellenség, akár barát.\n\nAz ámok még %s körig tart. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=sebezhetetlen -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=A megáldott ankh kiterjesztette energiáit, némi életerőt és rövid sebezhetetlenséget adva neked!\n\nHátralévő körök: %s. +actors.buffs.arcanearmor.name=misztikus páncél +actors.buffs.arcanearmor.desc=Vékony védőburok ölel körbe, amely megvéd a mágikus támadások okozta sérülés egy részétől.\n\nA mágikus páncélod ennyivel erősödött: 0-%d.\n\nA mágikus páncél %s kör múlva gyengülni kezd. -actors.buffs.arcanearmor.name=Misztikus páncél -actors.buffs.arcanearmor.desc=Egy vékony pajzs körbeölel és megvéd pár mágikus sérüléstől.\n\nA mágikus páncélod ennyivel erősödött: 0-%d.\n\nHátralévő körök, amelytől a páncél gyengülni kezd: %s. +actors.buffs.artifactrecharge.name=ereklyefeltöltés +actors.buffs.artifactrecharge.desc=Energia áramlik át rajtad, amely megnöveli a viselt ereklyéid töltési sebességét.\n\nMinden ereklyére kicsit máshogy hat, de a töltődés sokkal gyorsabban végbemegy, mint normál esetben.\n\nHátralévő körök: %s. -actors.buffs.artifactrecharge.name=Ereklye feltöltés -actors.buffs.artifactrecharge.desc=Az energia átáramlik rajtad, megnövelve a viselt ereklyék töltési sebességét.\n\nMinden ereklyére kicsit máshogy hat, de a töltődés sokkal gyorsabban végbemegy, mint normál esetben.\n\nFennmaradó körök: %s. - -actors.buffs.ascensionchallenge.name=Az amulett átka -actors.buffs.ascensionchallenge.desc=Valahogyan Yog-Dzewa fenntartja befolyását erre a világra az amuletten keresztül, és megpróbálja megállítani a feljutásodat!\n\nYog hatalma sokkal veszélyesebbé teszi a katakombákat, növeli az ellenségek számát és erősebbé teszi őket! Ez a hatalom tovább fog épülni, ha nem ellenőrzöd, de gyengítheted, ha legyőzöd a Yog hatalma által felerősített ellenségeket. +actors.buffs.ascensionchallenge.name=az amulett átka +actors.buffs.ascensionchallenge.desc=Yog-Dzewa befolyása erre a világra valahogyan megmaradt az amuletten keresztül, aki megpróbálja meggátolni, hogy feljuss!\n\nYog hatalma sokkal veszélyesebbé teszi a katakombákat, növeli az ellenségek számát és erősebbé teszi őket! Ez a hatalom tovább fog erősödni, ha nem tartod ellenőrzés alatt, de gyengítheted, ha legyőzöd a Yog hatalma által felerősített ellenségeket. actors.buffs.ascensionchallenge.desc_clear=Az amulettből sugárzó sötét energiát egyelőre a lehető legjobban legyengítettük. -actors.buffs.ascensionchallenge.desc_beckon=Az amulett jelenleg _hívja a távoli ellenséget,_ figyelmeztetve őket a helyzetedre. +actors.buffs.ascensionchallenge.desc_beckon=Az amulett jelenleg _hívja a távoli ellenséget,_ és figyelmezteti őket a helyzetedre. actors.buffs.ascensionchallenge.desc_haste=Az amulett jelenleg _sürgeti a távoli ellenséget,_ így gyorsabban elérhetnek téged! -actors.buffs.ascensionchallenge.desc_slow=Az amulett jelenleg _lassít téged,_ és hatástalanítja a sebességnövelő hatásokat! +actors.buffs.ascensionchallenge.desc_slow=Az amulett jelenleg _lassít téged,_ és érvényteleníti a sebességnövelő hatásokat! actors.buffs.ascensionchallenge.desc_damage=Az amulett energiája olyan erőssé vált, hogy _közvetlenül árt neked!_ -actors.buffs.ascensionchallenge.beckon=Az amulett hívogatni kezdi a távoli ellenségeket. -actors.buffs.ascensionchallenge.haste=Az amulett elkezdi sürgetni a távoli ellenséget! +actors.buffs.ascensionchallenge.beckon=Az amulett nekiáll hívogatni a távoli ellenségeket. +actors.buffs.ascensionchallenge.haste=Az amulett nekiáll sürgetni a távoli ellenséget! actors.buffs.ascensionchallenge.slow=Az amulett kezd ólomsúlynak tűnni a hátizsákodban! -actors.buffs.ascensionchallenge.damage=Az amulett sötét energiát kezd sugározni. Éget! +actors.buffs.ascensionchallenge.damage=Az amulett nekiáll sötét energiát sugározni. Éget! actors.buffs.ascensionchallenge.weaken_info=Ahhoz, hogy gyengítsd az amulett átkát, ellenfeleket kell legyőznöd! actors.buffs.ascensionchallenge.weaken=Érzed, hogy az amulett átka kissé gyengül. -actors.buffs.ascensionchallenge.break=Egy pillanatra levegőt veszel, és érzed, hogy a sebeid kezdenek összezáródni! +actors.buffs.ascensionchallenge.break=Egy pillanatra megállsz, hogy kifújd magad, és érzed, hogy a sebeid kezdenek összezáródni! actors.buffs.ascensionchallenge.almost=Érzed, hogy Yog szorítása az amuletten kezd gyengülni, már majdnem kint vagy! actors.buffs.ascensionchallenge.on_kill=A sötét energia felemészt téged... actors.buffs.barkskin.name=kéregbőr -actors.buffs.barkskin.desc=A bőröd megkeményedett, durva és kemény, mint a fakéreg.\n\nAz edzett bőr növeli a páncélzat hatékonyságát, így jobban tudsz védekezni a fizikai támadások ellen.\n\nA páncélzatod jelenleg ennyivel erősebb: 0-%d.\nHátralévő fordulók, mire a kéregbőr elgyengül: %s.\n\nHa több forrásból is kaptál kéregbőrt, csak a legerősebb lesz érvényes. +actors.buffs.barkskin.desc=A bőröd megkeményedett, durva és szilárd, mint a fakéreg.\n\nA kemény bőr nagyobb páncélzatot biztosít, így jobban tudsz védekezni a fizikai támadások ellen.\n\nA páncélzatod jelenleg ennyivel erősebb: 0-%d.\nA kéregbőr gyengüléséig hátralévő körök: %s.\n\nHa több forrásból is kaptál kéregbőrt, csak a legerősebb lesz érvényes. actors.buffs.barrier.name=védőréteg -actors.buffs.barrier.desc=Egy tartós erőbuborék, amely megvéd minden sérüléstől.\n\nMinden sérülést felfog bármit is védjen, ameddig van blokkoló ereje. Az blokkolás lassacskán csökken. \n\nHátralévő blokkolás: %d. +actors.buffs.barrier.desc=Tartós erőbuborék, amely megvéd minden sérüléstől.\n\nAmíg tart a védőburok, a védőréteg szenvedi el a sérülést a helyett, amit védelmez. A védőburok ugyanakkor lassacskán szétesik. \n\nHátralévő védőburok: %d. actors.buffs.berserk.angered=dühödt -actors.buffs.berserk.berserk=őrjöngés +actors.buffs.berserk.berserk=vérengző actors.buffs.berserk.exhausted=kimerült -actors.buffs.berserk.recovering=gyógyulás -actors.buffs.berserk.angered_desc=A vérengző sérüléseinek súlyossága erősíti ütéseit. Ahogyan egy vérengző fizikai sérülést szenved, dühössé válik, ami bónusz sebzést eredményez. A páncélzattal felfogott sérülések is beleszámítanak a düh felerősödésébe.\n\n100%% düh esetén a vérengző megvadul, ami a pecsétje maximális védelmezésének kétszeresét garantálja. Ez hatszoros értékig emelkedhet, ha nagyon kevés az egészsége. Ez a védelmezés idővel csökken és amikor elfogy, a vérengzőnek pihennie kell mielőtt újra dühbe gurul.\n\nJelenlegi düh: _%.0f%%_\n_+%.0f%%_ sebzés -actors.buffs.berserk.berserk_desc=A félelem és a bizonytalanság elszáll, és csak a düh marad. Ebben az állapotában a vérengző extrém erős, _+50% sebzést okoz és bónusz védelmezést nyer._\n\nEz a védelmi bónusz megegyezik a pecsétje maximális védelmezésének kétszeresével, ami hatszoros érték is lehet nagyon alacson egészség esetén. Amikor ez a védelem nullára esik az őrjöngés véget ér.\n\nA dühöngés után a berzerkernek szüksége van a regenerálódásra, mielőtt újra dühbe tud gurulni. -actors.buffs.berserk.recovering_desc=A belső erőnek is vannak korlátai. A vérengzőnek pihennie kell mielőtt újra őrjöngve harcolhat.\n\nGyógyulás közben a vérengző nem lesz dühödt, ha megsebzik. -actors.buffs.berserk.recovering_desc_turns=A felépülésig hátralévő körök: _%d_ -actors.buffs.berserk.recovering_desc_levels=A felépülésig hátralévő szintek: _%.2f_ -actors.buffs.berserk.rankings_desc=Belehalt az őrjöngésbe -actors.buffs.berserk.action_name=dühödt -actors.buffs.berserk.no_seal=A dühöngéshez szükséged van a törött pecsétedre! +actors.buffs.berserk.recovering=pihen +actors.buffs.berserk.angered_desc=Minél súlyosabbak a vérengző sérülései, annál erősebbeket üt. Amikor a vérengző fizikai sérülést szenved, egyre dühössebbé válik, amitől bónuszsebzésre tesz szert. A páncélzattal felfogott sérülések is beleszámítanak a düh felerősödésébe.\n\n100%% düh esetén a vérengző vérengzésbe kezdhet, ami megduplázza a pecsétje maximális védőburkát, illetve meghatszorozza, ha nagyon alacsony az életereje. Ez a védőburok lassacskán szétesik, és amikor elfogy, a vérengzőnek pihennie kell, mielőtt újra dühösebbé válna.\n\nJelenlegi düh: _%.0f%%_\n_+%.0f%%_ sebzés +actors.buffs.berserk.berserk_desc=A félelem és a tétovázás elmúlik, és csak a harag marad. Ebben az állapotában a vérengző rendkívül erős, _+50% sebzést okoz és bónuszvédőburkot kap._\n\nEz a bónuszvédőburok a pecsétje maximális védőburkának kétszeresének felel meg, de hatszoros érték is lehet nagyon alacson egészség esetén. Amikor a védőburok szintje nullára csökken, a vérengzés véget ér.\n\nA dühöngés után a vérengzőnek pihennie kell, mielőtt újra egyre dühössebbé válna. +actors.buffs.berserk.recovering_desc=A belülről fakadó erő nem korlátlan. A vérengzőnek pihennie kell mielőtt újra erőt meríthetne a dühéből.\n\nPihenés közben a vérengző nem lesz dühösebb, ha megsérül. +actors.buffs.berserk.recovering_desc_turns=A kipihentségig hátralévő körök: _%d_ +actors.buffs.berserk.recovering_desc_levels=A kipihentségig hátralévő szintek: _%.2f_ +actors.buffs.berserk.rankings_desc=Vérengzés közben érte utol a vég +actors.buffs.berserk.action_name=Vérengzik +actors.buffs.berserk.no_seal=A vérengzéshez szükséged van a törött pecsétedre! actors.buffs.bleeding.name=vérzés actors.buffs.bleeding.ondeath=Elvéreztél... actors.buffs.bleeding.heromsg=Vérzel! actors.buffs.bleeding.rankings_desc=Elvérzett -actors.buffs.bleeding.desc=Ebből a sebből aggasztóan sok vér folyik.\n\nA vérzés minden körben sebzést okoz. Minden körben véletlen mennyiséggel csökken a sebzés, amíg a vérzés egyszer csak el nem áll.\n\nMost %d a sebzés miatta. +actors.buffs.bleeding.desc=Ebből a sebből aggasztóan sok vér folyik.\n\nA vérzés minden körben sérülést okoz. Minden körben véletlen mennyiséggel csökken a sérülés, amíg a vérzés egyszer csak el nem áll.\n\nA vérzés miatt most %d a sebzés mértéke. actors.buffs.bless.name=áldott -actors.buffs.bless.desc=Némelyek szerint az istenektől származó, erős koncentrálóképesség.\n\nAz áldás 25%% -al növeli a pontosságot és a kitérést, az áldott karakter sokkal hatékonyabb a harcban.\n\nAz áldás még %s körig tart. +actors.buffs.bless.desc=Erős koncentrálóképesség, mely némelyek szerint az istenektől származik.\n\nAz áldás 25%%-kal növeli a pontosságot és a kijátszást, így az áldott karakter sokkal hatékonyabb a harcban.\n\nAz áldás még %s körig tart. actors.buffs.blindness.name=elvakított actors.buffs.blindness.heromsg=Elvakítottak! -actors.buffs.blindness.desc=A vakság sötét homállyá változtatja a környező világot.\n\nAz elvakított karakter csak egy mezőt lát maga előtt, emiatt nincs értelme távolsági fegyvereket használnia és könnyen szem elől téveszti a távolabbi ellenségeket. Ezen felül az elvakított hős képtelen elolvasni a tekercseket és könyveket.\n\nA vakság még %s körig tart. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= actors.buffs.burning.name=lángol actors.buffs.burning.heromsg=Meggyulladtál! -actors.buffs.burning.burnsup=Meggyulladt az alábbi tárgyad: %s +actors.buffs.burning.burnsup=Meggyulladt egy %s! actors.buffs.burning.ondeath=Halálra égtél... actors.buffs.burning.rankings_desc=Hamuvá égett -actors.buffs.burning.desc=Kevés kellemetlenebb dolog van annál, mint amikor az embert elborítják a lángok.\n\nA tűz minden körben sebez, amíg ki nem alszik vagy vízzel el nem oltják. Vízbe lépve vagy egy széttört üvegből kifröccsenő folyadékkal is el lehet oltani.\n\nHa a tűz a környező tárgyakhoz vagy növényzethez ér, azok is meggyulladnak.\n\nAz égés még %s körig tart. +actors.buffs.burning.desc=Kevés rosszabb dolog van annál, mint amikor az embert elborítják a lángok.\n\nA tűz minden körben sebez, amíg ki nem alszik, vagy vízzel el nem oltják. A tüzet elolthatod úgy is, hogy vízbe lépsz, vagy széttörsz egy varázsitalt úgy, hogy lefröcsköld magad vele.\n\nEzen kívül a tűz a közelében lévő éghető térelemeket és tárgyakat is meggyújthatja.\n\nAz égés még %s körig tart. -actors.buffs.championenemy.warn=Halálos jelenlétet érzékelsz. +actors.buffs.championenemy.warn=Halálos lény jelenlétét érzed. actors.buffs.championenemy$blazing.name=lángoló bajnok -actors.buffs.championenemy$blazing.desc=A lángoló bajnokok 25%-kal nagyobb sérülést okoznak. Lángra lobbantják az ellenfelüket, immunisak a tűzre, továbbá lángra lobbantják a környezetüket is amint elpusztulnak. A vízre azonban nem tudnak tüzet terjeszteni. -actors.buffs.championenemy$projecting.name=nyúlánk bajnok -actors.buffs.championenemy$projecting.desc=A nyúlánk bajnokok 25%-kal nagyobb sérülést okoznak, és +3 csempe a hatótávolságuk. +actors.buffs.championenemy$blazing.desc=A lángoló bajnokok 25%-kal nagyobb sérülést okoznak. Lángra lobbantják az ellenfelüket, immunisak a tűzre, továbbá lángra lobbantják a környezetüket is amint elpusztulnak. A vízet azonban nem tudják lángra lobbantani. +actors.buffs.championenemy$projecting.name=ostorzó bajnok +actors.buffs.championenemy$projecting.desc=Az ostorzó bajnokok 25%-kal nagyobb sérülést okoznak közelharcban, és +3 mezővel távolabbra elér a támadásuk. actors.buffs.championenemy$antimagic.name=mágiaellenes bajnok actors.buffs.championenemy$antimagic.desc=A mágiaellenes bajnokok 50%-kal kevesebbet sérülnek, és teljesen immunisak a varázslatokra. actors.buffs.championenemy$giant.name=óriás bajnok actors.buffs.championenemy$giant.desc=Az óriás bajnokok 80%-kal kevesebbet sérülnek és +1 támadási hatókörrel rendelkeznek, de nem férnek el kis helyeken. actors.buffs.championenemy$blessed.name=áldott bajnok -actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Az áldott bajnokoknak 4-szer nagyobb a pontosságuk és a kitérésük. +actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Az áldott bajnokoknak 4-szer nagyobb a pontosságuk és a kijátszásuk. actors.buffs.championenemy$growing.name=erősödő bajnok -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Az erősödő bajnokok lassacskán emelkedő pontossággal, sebzéssel és kitéréssel rendelkeznek, továbbá csökken az elszenvedett sebesülésük. \n\nAktuális pont/kit/seb növekedés: %1$d%%\nAktuális sérülés csökkenés: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% -actors.buffs.charm.name=elbűvölt -actors.buffs.charm.heromsg=Elbűvöltek! -actors.buffs.charm.cant_attack=Ez az ellenség elbűvölt, így nem tudod megtámadni őket. -actors.buffs.charm.desc=A báj manipulatív varázslat, amitől az ellenfelek átmenetileg rajongani fognak egymásért.\n\nAz elbűvölt karakterek nem tudnak közvetlen támadást indítani az őket elbűvölő ellenség ellen. Ugyanakkor más célpontokat megtámadhatnak. A fájdalmi sokk csökken a báj tartama alatt.\n\nA báj még %s körig tart. +actors.buffs.charm.name=elbájolt +actors.buffs.charm.heromsg=Elbájoltak! +actors.buffs.charm.cant_attack=Ez az ellenség elbájolt téged, így nem tudod megtámadni. +actors.buffs.charm.desc=A báj manipulatív varázslat, amelytől az ellenfelek átmenetileg rajongani fognak egymásért.\n\nAz elbájolt karakterek nem tudnak közvetlen támadást indítani az őket elbájoló ellenség ellen. Más célpontokat viszont megtámadhatnak. A fájdalmi sokk csökkenti a báj időtartamát.\n\nA báj még %s körig tart. actors.buffs.chill.name=dermedtség -actors.buffs.chill.freezes=Megfagyott az alábbi tárgyad: %s -actors.buffs.chill.desc=Még éppen nem fagyás, de még mindig túl hideg.\n\nA megdermedt célpontok mindent sokkal lassabban tesznek, attól függően, hogy még mennyi ideig tart a hatás. Legrosszabb esetben ugyanaz, mint a lelassítás.\n\nA dermedtség még %1$s körig tart.\nA sebesség %2$s%%-kal csökkent. +actors.buffs.chill.freezes=Megfagyott egy %s! +actors.buffs.chill.desc=Még éppen nem fagyás, de azért így is súlyos kihűlés.\n\nA megdermedt célpontok mindent sokkal lassabban tesznek, attól függően, hogy még mennyi ideig tart a hatás. Mikor a legsúlyosabb a hatása, akkor ugyanolyan, mint a lassúságé.\n\nA dermedtség még %1$s körig tart.\nA sebesség %2$s%%-kal csökkent. actors.buffs.combo.name=kombó -actors.buffs.combo.action_name=támadás kombó +actors.buffs.combo.action_name=kombótámadás actors.buffs.combo.combo=%d ütéses kombó! actors.buffs.combo.bad_target=Támadótávolságon belül válassz célpontot! actors.buffs.combo.prompt=Válassz célpontot! -actors.buffs.combo.desc=A gladiátor a sikeresen bevitt ütésektől még inkább lendületbe jön. Minden támadás növeli a kombó számlálót eggyel, de ha két támadás közt túl sok idő telik el, a kombó számláló visszaáll nullára.\n\nEgy kombó felépítése speciális kombó támadásokhoz vezet, amiket nem hibázhatsz el! A különböző támadásokat a 2., 4., 6., 8., és a 10. kombó után oldhatod fel. Egyes mozdulatok lenullázzák a kombót, mások nem, de minden mozdulatot csak egyszer használhatsz egy kombó menet alatt.\n\nAktuális kombó: %1$d.\n\nKörök, mire a kombó elveszik: %2$s. -actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=ütés -actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Az ellenséget 2 csempével hátralöki, de nem okoz sebzést, és nem tud gödrökbe ütni. A kombót 1-el növeli. -actors.buffs.combo$combomove.clobber.empower_desc=Visszalöki az ellenséget _3 csempével, szédülést okoz, és gödrökbe lökhet,_ de nem okoz sebzést. A kombót 1-gyel növeli. -actors.buffs.combo$combomove.slam.name=lecsap -actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=A sebzésblokkoló erőd %d%% (combo*20%%) részét adja bónusz sebzésként. Használat után visszaállítja a kombót. -actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_Átugrik %1$d csempét_ és a sebzésblokkoló erőd %2$d%%-át (kombó*20%%) bónusz sebzésként kapja. Használat után visszaállítja a kombót. +actors.buffs.combo.desc=A gladiátor a sikeresen bevitt ütésektől egyre inkább lendületbe jön. Minden támadás növeli a kombószámlálót eggyel, de ha két támadás közt túl sok idő telik el, a kombószámláló visszaáll nullára.\n\nA kombópontok gyűjtése speciális kombótámadásokat tesz lehetővé, amelyek biztosan betalálnak! A különböző támadások a 2., 4., 6., 8., és a 10. kombópont után válnak elérhetővé. Egyes mozdulatok lenullázzák a kombópontokat, mások nem, de minden mozdulatot csak egyszer használhatsz egy kombómenet alatt.\n\nAktuális kombópontok: %1$d.\n\nKörök a kombópontok nullázásáig: %2$s. +actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=maflás +actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Az ellenséget 2 mezővel hátralöki, de nem okoz sebzést, és nem tudja őket verembe lökni. A kombószámlálót 1-el növeli. +actors.buffs.combo$combomove.clobber.empower_desc=Az ellenséget _3 mezővel hátralöki, szédülést okoz, és verembe tudja lökni őket,_ de nem okoz sebzést. A kombószámlálót 1-gyel növeli. +actors.buffs.combo$combomove.slam.name=lecsapás +actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=A sérülésblokkoló erőd %d%%-ának (kombópontok*20%%) megfelelő bónuszsebzést okoz. Használat után lenulláza a kombópontokat. +actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_Átugrik legfeljebb %1$d mezőt_, és a sérülésblokkoló erőd %2$d%%-ának (kombópontok*20%%) megfelelő bónuszsebzést okoz. Használat után lenulláza a kombópontokat. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=hárítás -actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Aktiváláskor blokkolja a következő támadást 1 fordulón belül, és azonnal megtorolja azt. Visszaállítja a kombót, ha semmit sem hárítottak. -actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=Aktiváláskor blokkol _minden támadást_ 1 fordulón belül, és azonnal megtorolja azokat. Visszaállítja a kombót, ha semmit sem hárított. -actors.buffs.combo$combomove.crush.name=összezúz -actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=%d%% (kombó*25%%) sebzést okoz az elsődleges célpontnak, és ennek felét az összes többi ellenségnek egy 7x7 csempényi területen. Használat után visszaállítja a kombót. -actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_Átugrik %1$d csempét_ és %2$d%% (kombó*25%%) sebzést okoz az elsődleges célpontnak, és ennek felét a többi ellenségnek egy 7x7 csempényi területen. Használat után visszaállítja a kombót. -actors.buffs.combo$combomove.fury.name=düh -actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Minden egyes kombó után egyszer eltalálja az ellenséget, minden egyes találat 60% -os sebzést okoz és varázslatokat válthat ki. Használat után visszaállítja a kombót. -actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Átugrik %d csempét_ és minden egyes kombó után egyszer eltalál egy ellenséget, minden egyes találat 60%% sebzést okoz és varázslatokat válthat ki. Használat után visszaállítja a kombót. +actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=A kombó végrehajtásától számított 1 körön belül blokkolja a következő támadást, és azonnal megtorolja azt. Lenulláza a kombópontokat, ha semmit sem kellett hárítani. +actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=A kombó végrehajtásától számított 1 körön belül blokkol _minden támadást_, és azonnal megtorolja azokat. Lenulláza a kombópontokat, ha semmit sem kellett hárítani. +actors.buffs.combo$combomove.crush.name=zúzás +actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=%d%% (kombópontok*25%%) sebzést okoz az elsődleges célpontnak, és ennek felét az összes többi ellenségnek egy 7x7 mezőnyi területen. Használat után lenulláza a kombópontokat. +actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_Átugrik legfeljebb %1$d mezőt_, és %2$d%% (kombópontok*25%%) sebzést okoz az elsődleges célpontnak, továbbá ennek felét a többi ellenségnek 7x7 mező nagyságú területen belül. Használat után lenulláza a kombópontokat. +actors.buffs.combo$combomove.fury.name=dühöngés +actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Annyiszor megüti az ellenséget, ahány kombópontot gyűjtöttél, és minden egyes találat 60%-os sebzést okoz, és kiválthatja a bűvöletek hatását. Használat után lenulláza a kombópontokat. +actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Átugrik legfeljebb %d mezőt_, és egy ellenséget annyiszor eltalál, ahány kombópontot összegyűjtöttél, minden egyes találat 60%% sebzést okoz, és kiválthatja a bűvöletek hatását. Használat után lenulláza a kombópontokat. -actors.buffs.corruption.name=megrontott -actors.buffs.corruption.desc=A romlottság beszivárog az ember belsejébe és a korábbi természete ellen fordítja.\n\nA romlott lények megtámadják a szövetségeseiket és nem foglalkoznak a korábbi ellenségeikkel. A romlottság pusztít is, a célpontját lassan felemészti.\n\nA romlottság nem múlik el, csak a halállal ér véget. +actors.buffs.corruption.name=züllött +actors.buffs.corruption.desc=A züllöttség beszivárog az ember lényegébe és kiforgatja a korábbi jelleméből.\n\nA züllött lények megtámadják a szövetségeseiket, és nem foglalkoznak a korábbi ellenségeikkel. A züllöttség pusztít is, a célpontját lassan felemészti.\n\nA züllöttség nem múlik el, hatásai csak a halállal érnek véget. actors.buffs.cripple.name=lerokkant actors.buffs.cripple.heromsg=Lerokkantál! -actors.buffs.cripple.desc=Majdnem biztos vagy benne, hogy a lábaknak nem így kell hajolnia.\n\nA rokkant karakter sebessége megfeleződik, egy mező megtétele egy kör helyett kettőbe telik.\n\nA rokkantság még %s körig tart. +actors.buffs.cripple.desc=Majdnem biztos vagy benne, hogy a lábaknak így nem szabadna hajolniuk.\n\nA rokkant karakter sebessége megfeleződik, egy mező megtétele egy kör helyett kettőbe telik.\n\nA rokkantság még %s körig tart. actors.buffs.daze.name=kábult actors.buffs.daze.heromsg=Elkábultál! -actors.buffs.daze.desc=A fülcsengés és a homályos látás megnehezíti a küzdelmet.\n\nKábult állapotban a pontosság és a kitérés 50%%-kal csökken, ami sokkal nehezebbé teszi az ütések célba érését és a kitérést.\n\nA kábulat hátralévő fordulói: %s. +actors.buffs.daze.desc=A fülcsengés és a homályos látás megnehezíti a küzdelmet.\n\nKábult állapotban a pontosság és a kijátszás 50%%-kal csökken, ami sokkal nehezebbé teszi az ütések célba juttatását és a kitérést.\n\nA kábulat még %s körig tart. actors.buffs.degrade.name=lefokozott actors.buffs.degrade.heromsg=A felszerelésedet gyengébbnek érzed! -actors.buffs.degrade.desc=Erős sötét mágia csapolja a felszereléseden használt fejlődéstekercsek erejét!\n\nA lefokozás alatt a fejlettebb felszerelés úgy tekintendő, mintha az aktuálisnál alacsonyabb szintű volna. _Minden +3 utáni fejlesztés exponenciálisan gyengébb, mint az utolsó._ A tárgyaid leírásában a csökkentett szintű pontok szerepelnek ilyenkor.\n\nA lefokozás nem hat az erőnléti követelményekre, a varázspálcák töltésére, a dobófegyverek tartósságára, vagy az ereklyékre.\n\nA hátrelévő körök száma: %s. Egy fejlődéstekercset, vagy átoklevétel tekercset felhasználva azonnal befejeződik a lefokozás. +actors.buffs.degrade.desc=Erős sötét mágia csapolja a felszereléseden használt fejlesztéstekercsek erejét!\n\nA lefokozás alatt a fejlettebb felszerelés úgy tekintendő, mintha a ténylegesnél alacsonyabb szintű volna. _Minden +3 utáni fejlesztés exponenciálisan gyengébb, mint az előző._ A tárgyaid leírásában a csökkentett szintű pontok szerepelnek ilyenkor.\n\nA lefokozás nem hat az erőnléti követelményekre, a varázspálcák töltésére, a dobófegyverek tartósságára vagy az ereklyékre.\n\nA hátrelévő körök száma: %s. Egy fejlesztéstekercset, vagy átoklevétel-tekercset felhasználva azonnal elmúlik a lefokozás. actors.buffs.doom.name=kudarcra ítélt -actors.buffs.doom.desc=Nehéz folytatni, ha úgy tűnik a világ holtan szeretne látni.\n\nA kudarcra ítélt karakterek +67% sérülést szenvednek minden forrásból\n\nAz ítélet végleges, csak a halállal végződhet. +actors.buffs.doom.desc=Nehéz folytatni, ha úgy tűnik, a világ holtan szeretne látni.\n\nA kudarcra ítélt karakterek +67% sérülést szenvednek minden forrásból\n\nAz ítélet végleges, csak a halállal múlik el a hatása. actors.buffs.dread.name=rettegés -actors.buffs.dread.desc=A rémület olyan nagy, hogy a célpont teljesen elmenekül a kazamatából!\n\nA rémület által érintett lények nagy sebességgel menekülnek az ellenfelük elől, és teljesen eltűnnek a várbörtönből, amint látótávolságon kívülre kerülnek. Az így legyőzött ellenségek fél tapasztalatot kapnak, és nem dobnak el tárgyakat. A fájdalom sokkja csökkenti a rettegés időtartamát.\n\nA rettegés hátralévő fordulói: %d. +actors.buffs.dread.desc=A rémület olyan nagy, hogy a célpont teljesen elmenekül a kazamatából!\n\nA rettegés hatása alá kerülő lények nagy sebességgel menekülnek az ellenfelük elől, és teljesen eltűnnek a várbörtönből, amint látótávolságon kívülre kerülnek. Az így legyőzött ellenségek fele annyi tapasztalatot adnak, és nem dobnak el tárgyakat. A fájdalom sokkja csökkenti a rettegés időtartamát.\n\nMég %d körig tart a rettegés. actors.buffs.drowsy.name=álmosság -actors.buffs.drowsy.desc=Egy bűvös erő miatt alig tudsz ébren maradni.\n\nA hős ellenállhat az álmosságnak, ha megsebesül vagy ha teljesen egészséges.\n\nNéhány kör után a célpont mély, bűvös álomba zuhan. +actors.buffs.drowsy.desc=Egy mágikus erő miatt alig tudsz ébren maradni.\n\nA hős ellenállhat az álmosságnak, ha megsebesül vagy ha teljesen egészséges.\n\nNéhány kör után a célpont mély, bűvös álomba zuhan. -actors.buffs.earthimbue.name=földdel telített -actors.buffs.earthimbue.desc=A föld ereje átjár!\n\nMinden fizikai támadás kimozdítja a földet az ellenség alatt, kis időre megbénítva őt.\n\nA erő hátralévő köreinek száma: %s. +actors.buffs.earthimbue.name=földerővel telve +actors.buffs.earthimbue.desc=A föld ereje jár át téged!\n\nMinden fizikai támadás kimozdítja a földet az ellenség alatt, kis időre lerokkantva őt.\n\nA földtől kapott erő még %s körig tart. -actors.buffs.enhancedrings.name=továbbfejlesztett gyűrűk -actors.buffs.enhancedrings.desc=A Zsivány gyakran használt ereklyéje +1 szintnyi erőt ad a gyűrűjének.\n\nHátralévő körök: 1%s +actors.buffs.enhancedrings.name=fokozott hatású gyűrűk +actors.buffs.enhancedrings.desc=A zsivány nemrégiben használt ereklyéje erősíti a gyűrűit, és +1-gyel megemeli a fejlettségi szintjüket.\n\nHátralévő körök: %s. -actors.buffs.fireimbue.name=tűzzel telített -actors.buffs.fireimbue.desc=A tűz ereje átjár!\n\nMinden fizikai támadásnál esély van arra, hogy az ellenség lángba borul. Ezen felül teljesen immunis vagy a tűz hatásaira.\n\nA tűzzel töltöttség még %s körig tart. +actors.buffs.fireimbue.name=tűzzel telve +actors.buffs.fireimbue.desc=Átjár a tűz ereje!\n\nAkármelyik fizikai támadásod lángba boríthatja az ellenséget. Ezen felül teljesen immunis vagy a tűz által okozott hatásokra.\n\nA tűztől kapott erő még %s körig tart. actors.buffs.foresight.name=betekintés -actors.buffs.foresight.desc=Valahogyan képes vagy látni a környező terep elrendezését az elméddel.\n\nAmíg az előrelátás hatása alatt állsz, széles sugarú körben minden mező feltárul előtted, beleértve a titkos csapdákat és ajtókat is.\n\nMaradék előrelátásod: %s. +actors.buffs.foresight.desc=Valahogyan képes vagy látni a környező terület elrendezését az elméddel.\n\nAmíg a betekintés hatása alatt állsz, széles sugarú körben minden mező feltárul előtted, beleértve a titkos csapdákat és ajtókat is.\n\nMég %s körig tart a betekintés. -actors.buffs.frost.name=fagyás -actors.buffs.frost.freezes=Megfagyott az alábbi tárgyad: %s -actors.buffs.frost.desc=Nem jelent jéggé fagyást, ez a sokkal kellemesebb fagyottság. Pusztán jégbe borítja a célpontot.\n\nA fagyottság hasonlít a bénultsághoz abban, hogy a célpont nem tud tenni semmit. A különbség az, hogy a fagyottság azonnal véget ér, ha a célpont sebzést kap, mivel a jég széttörik rajta.\n\nA fagyottság még %s körig tart. +actors.buffs.frost.name=megfagyva +actors.buffs.frost.freezes=Megfagyott egy %s! +actors.buffs.frost.desc=Nem válik szilárd halmazállapotúvá a célpont, ez a fajta fagyás csak kímletesen jégpáncélba zárja őt.\n\nA fagyottság hasonlít a bénultsághoz abban, hogy a célpont nem tud tenni semmit. A különbség az, hogy a fagyottság azonnal véget ér, ha a célpont sérülést szenved, mivel a jég széttörik rajta.\n\nA fagyottság még %s körig tart. -actors.buffs.frostimbue.name=faggyal telített -actors.buffs.frostimbue.desc=Jeges erő jár át!\n\nMinden fizikai támadás fokozatosan megdermeszti az ellenségeket. Ráadásul teljesen immunissá válsz a hidegre.\n\nFagyos töltöttséggel maradt körök száma: %s. +actors.buffs.frostimbue.name=faggyal telve +actors.buffs.frostimbue.desc=Jeges erő jár át!\n\nMinden fizikai támadás fokozatosan megdermeszti az ellenségeket. Ezen kívül teljesen immunissá válsz a hidegre.\n\nMég %s körig maradsz faggyal telve. actors.buffs.fury.name=őrjöngő -actors.buffs.fury.heromsg=Őrjöngeni kezdtél! -actors.buffs.fury.desc=Mérges vagy, és az ellenségnek nincs benne köszönete, ha mérges vagy.\n\nÓriási düh tombol benned, és ez a fizikai támadásban okozott sebzésedet 50%-kal megnöveli.\n\nEz a düh mindaddig tart, amíg az életed 50% alatt van. +actors.buffs.fury.heromsg=Őrjöngésbe kezdtél! +actors.buffs.fury.desc=Mérges vagy, és az ellenségeknek nincs abban köszönet, ha te mérges vagy.\n\nÓriási düh tombol benned, és ez a fizikai támadásaid sebzését 50%%-kal megnöveli.\n\nEz a düh mindaddig tart, amíg az életerőd 50%% alatt van. -actors.buffs.blobimmunity.name=tisztító réteg -actors.buffs.blobimmunity.desc=Valami különös erő vékony védőrétegbe burkol, ami kivéd minden káros légi hatást.\n\nImmunis vagy minden ártalmas területhez kötött hatással szemben amíg ez a szűrőréteg tart.\n\nHátralévő immunis körök száma: %s. +actors.buffs.blobimmunity.name=tisztítóréteg +actors.buffs.blobimmunity.desc=Valami különös erő vékony védőrétegbe burkol, amely megvéd minden káros légi hatástól.\n\nImmunis vagy minden, adott területen érvényesülő hatással szemben, amíg ez a védőréteg tart.\n\nMég %s körig maradsz immunis. + +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. actors.buffs.haste.name=sietség -actors.buffs.haste.desc=Energia áramlik az izmaidban, lehetővé téve, hogy hihetetlen sebességgel fuss!\n\nA sietség hatása alatt 3x sebességgel futsz, de minden más normál sebességen zajlik.\n\nMaradék sietség körök száma: %s. +actors.buffs.haste.desc=Energia áramlik az izmaidba, ami lehetővé teszi, hogy hihetetlen sebességgel fuss!\n\nA sietség hatása alatt 3x sebességgel futsz, de minden mást ugyanolyan gyorsan csinálsz, mint máskor.\n\nMég %s körig tart a sietség. actors.buffs.healing.name=gyógyulás -actors.buffs.healing.desc=Egy mágikus orvosság hatására a sebek begyógyulnak, a hús beforr.\n\nMinden körben fokozatosan regenerálódsz, ameddig a gyógyító hatás tart. A gyógyulás mennyisége idővel csökken. \n\nKövetkező gyógyulás: %d.\n\nGyógyulás maradt: %d. +actors.buffs.healing.desc=Egy mágikus orvosság hatására a sebek beforrnak, a hús összegyúgyul.\n\nAmeddig a gyógyító hatás tart, minden körben fokozatosan visszanyered az életerőd. A gyógyulás mértéke idővel csökken. \n\nGyógyulás a következő körben: %d.\n\nMég %d körig gyógyulsz. + +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. actors.buffs.hex.name=megboszorkányozott actors.buffs.hex.heromsg=Megboszorkányoztak! -actors.buffs.hex.desc=Sötét mágia csapolja a koncentrálást, a célpontot zavarttá teszi.\n\nA megboszorkányozás csökkenti a pontosságot és a kitérést 20%%-al. A célpont kevésbé lesz eredményes a közelharcban.\n\nHátralévő körök száma: %s. +actors.buffs.hex.desc=Sötét mágia, mely zavarja a koncentrálást, és megkeveri a célpontot.\n\nA megboszorkányozás csökkenti a pontosságot és a kijátszást 20%%-kal. A célpont kevésbé lesz eredményes a harcban.\n\nA megboszorkányozás még %s körig tart. -actors.buffs.holdfast.name=erős tartás -actors.buffs.holdfast.desc=A harcos pozícióban marad, így növeli a védelmét, ennyivel: 0-%d. Mindez addig tart, amíg meg nem mozdul. +actors.buffs.holdfast.name=megerősített védelem +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=éhség actors.buffs.hunger.starving=éhezés actors.buffs.hunger.onhungry=Megéheztél. actors.buffs.hunger.onstarving=Éhezel! actors.buffs.hunger.ondeath=Éhen haltál... -actors.buffs.hunger.cursedhorn=A megátkozott szaru ellop némi energiát az ételből, ahogy eszed. +actors.buffs.hunger.cursedhorn=A megátkozott bőségszaru ellopja az elfogyasztott étel energiájának egy részét. actors.buffs.hunger.rankings_desc=Éhen halt -actors.buffs.hunger.desc_intro_hungry=Érzed, hogy üres a hasad, de még nem vészes. +actors.buffs.hunger.desc_intro_hungry=Érzed, hogy üres a hasad, de még kibírható. actors.buffs.hunger.desc_intro_starving=Kínzó éhség gyötör. -actors.buffs.hunger.desc=\n\nAhogy telik az idő a kazamatákban, az éhséged egyre erősödik, amíg éhezni kezdesz. Ha éhezel, gyógyulás helyett az életed lassan fogyni kezd.\n\nFontos a tartalékolás! Ha van elég életerőd, nem rossz ötlet éhezni, mert ezzel későbbre tudsz ételt félretenni. Ha ügyesen adagolsz, sokkal tovább kitart az élelmed! +actors.buffs.hunger.desc=\n\nAhogy telik az idő a kazamatákban, lassan egyre éhesebb leszel, végül éhezni kezdesz. Ha éhezel, gyógyulás helyett az életerőd lassan fogyni kezd.\n\nFontos a tartalékolás! Ha van elég életerőd, nem rossz ötlet éhezni, mert ezzel későbbre tudsz ételt félretenni. Ha ügyesen beosztod, sokkal tovább kitart az élelmed! actors.buffs.invisibility.name=láthatatlan -actors.buffs.invisibility.desc=Teljesen beleolvadsz a környező terepbe, képtelenség meglátni téged.\n\nAmíg láthatatlan vagy, az ellenségek nem tudnak megtámadni vagy követni. Viszont a támadás és a mágikus események (amit a tekercsek és varázspálcák okoznak) azonnal megtörik a láthatatlanságot.\n\nA láthatatlanság még %s körig tart. +actors.buffs.invisibility.desc=Teljesen beleolvadsz a környezetedbe, képtelenség meglátni téged.\n\nAmíg láthatatlan vagy, az ellenségek nem tudnak megtámadni vagy követni. Amikor fizikai támadást indítasz vagy mágikus hatásokat idézel elő (például tekerccsel vagy varázspálcával), azonnal megtörik a láthatatlanság.\n\nA láthatatlanság még %s körig tart. + +actors.buffs.invulnerability.name=sebezhetetlen +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. actors.buffs.levitation.name=lebegés -actors.buffs.levitation.desc=Egy varázserő emel a föld fölé, súlytalannak érzed magad.\n\nLebegés közben minden földhöz kötött hatás elkerül. A csapdák nem kapcsolnak be, a víz nem oltja el a tüzet, a növényeket nem taposod le, a gyökerek nem kapnak el és átszállsz a szakadékok fölött. De vigyázz, mert mindezek azonnal újra hatni kezdenek, amint a lebegés véget ér!\n\nA lebegés még %s körig tart. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. -actors.buffs.lifelink.name=életkapcsolat -actors.buffs.lifelink.desc=Ennek a karakternek az életereje egy közelben lévő másik karakterrel van összekapcsolva. Az okozott sérülések megoszlanak kettejük között.\n\nAmikor ilyen karaktert sebzés ér, a felét az összekapcsolt célpont szenvedi el.\n\nHátralévő élet: %s, vagy amíg az összekapcsolt karakter elpusztul. +actors.buffs.lifelink.name=életerőkapocs +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. -actors.buffs.light.name=fényesség -actors.buffs.light.desc=Még a legsötétebb kazamatában is nyugtatóan hat a folyamatosan melletted ragyogó fény.\n\nA fény segít elűzni a sötétséget, így a környezettől függetlenül elég messzire ellátsz.\n\nA fényesség még %s körig tart. +actors.buffs.light.name=megvilágított +actors.buffs.light.desc=Még a legsötétebb kazamatában is jó, ha van az embernél egy megbízható fényforrás.\n\nA fény segít távol tartani a sötétséget, így még rossz látási körülmények között is elég messzire ellátsz.\n\nA megvilágítás még %s körig tart. actors.buffs.lockedfloor.name=a szint le van zárva -actors.buffs.lockedfloor.desc=Ez a szint le van zárva, és nem tudsz elmenni innen!\n\nAmíg le van zárva, nem nő az éhséged és nem sebződsz az éhezéstől. De ha nem igyekeznél szembenézni a szint főellenségével, a passzív gyógyulás is leáll.\n\nTovábbá, ha egy meg nem áldott ankh újraélesztene amíg a szint zárva van, akkor az visszaáll eredeti állapotába.\n\nÖld meg a szint főlényét, hogy feltörd a zárat. +actors.buffs.lockedfloor.desc=Ez a szint le van zárva, és nem tudsz elmenni innen!\n\nA lezárt szinteken, nem nő az éhséged és nem sérülsz az éhezéstől. Viszont, ha nem igyekszel legyőzni a szint főellenségét, az életerőd sem gyógyul magától.\n\nRáadásul, ha egy meg nem áldott ankh újraélesztene, amíg a szint le van zárva, akkor a szint visszaáll eredeti állapotába.\n\nÖld meg a szint főellenségét, hogy feloldd a zárat. actors.buffs.lostinventory.name=elveszett felszerelés -actors.buffs.lostinventory.desc=A felszerelésed elveszett valahol a kazamatában! Nem tudod felvenni, vagy használni a legtöbb tárgyat, amíg vissza nem szerzed. +actors.buffs.lostinventory.desc=A felszerelésed elveszett valahol a kazamatában! Nem tudod majd a legtöbb tárgyat felvenni, vagy használni, amíg vissza nem szerzed a felszerelésed. actors.buffs.magicalsight.name=mágikus látás -actors.buffs.magicalsight.desc=Valahogy az elméddel jobban látsz, mint a szemeddel.\n\nAmíg a mágikus látás aktív, képes leszel átlátni minden tereptárgyat 12 csempe sugarú körben.\n\nA mágikus látás hátralévő fordulói: %s. +actors.buffs.magicalsight.desc=Valahogyan képes vagy a szemed helyett az elméddel látni.\n\nAmíg a mágikus látás tart, képes leszel átlátni minden térelemen 12 mező sugarú körben.\n\nA mágikus látás még %s körig tart. -actors.buffs.magicalsleep.name=bűvös álom -actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=Teljesen egészséges vagy és ellenállsz az álmosító kényszernek. +actors.buffs.magicalsleep.name=mágikus álom +actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=Teljesen egészséges vagy, és ellenállsz az álmosító kényszernek. actors.buffs.magicalsleep.fallasleep=Mély, mágikus álomba merülsz. actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Kipihenten és egészségesen ébredsz. -actors.buffs.magicalsleep.desc=Ez a karakter mély mágikus álomba merült, amelyből természetes módon nem fog felébredni.\n\nA mágikus alvás hasonló a normál alváshoz, azzal a különbséggel, hogy csak a sebzés hatására ébred fel a célpont.\n\nA hős és szövetségesei számára a mágikus alvás bizonyos helyreállító tulajdonságokkal rendelkezik, lehetővé téve számukra, hogy pihenés közben gyorsan gyógyuljanak. +actors.buffs.magicalsleep.desc=Ez a karakter mély mágikus álomba merült, amelyből természetes módon nem fog felébredni.\n\nA mágikus alvás hasonló a közönséges alváshoz, azzal a különbséggel, hogy csak sérülés hatására ébred fel a célpont.\n\nA hősre és szövetségeseire a mágikus alvás üdítő hatással is van, lehetővé téve számukra, hogy pihenés közben gyorsan gyógyuljanak. -actors.buffs.magicimmune.name=immunitás varázslatra -actors.buffs.magicimmune.desc=Minden mágikus hatás elvesztette hatását rajtad, teljesen ellenálló vagy a mágiával szemben.\n\nMíg ellenállsz a mágiának, addig minden mágikus hatásra legyen az káros, vagy hasznos, nem hat rád, beleértve az átkokat, varázslatokat, varázspálcákat, tekercseket, gyűrűket, ereklyéket, stb. A hősi páncélképességek elég erősek ahhoz, hogy ettől a hatástól függetlenül is működjenek.\n\nA mágiaimmunitás hátralévő fordulói: %s. +actors.buffs.magicimmune.name=immunitás a mágiára +actors.buffs.magicimmune.desc=Semmilyen mágikus hatás nem fog rajtad, teljesen ellenálló vagy a mágiával szemben.\n\nAmíg immunis vagy a mágiára, addig semmilyen mágikus hatás nem érhet, legyen az káros vagy hasznos, beleértve az átkok, bűvöletek, varázspálcák, tekercsek, gyűrűk, ereklyék stb. hatását. A hősi páncél képességei elég erősek ahhoz, hogy ettől a hatástól függetlenül is működjenek.\n\nA mágiaimmunitás még %s körig tart. -actors.buffs.mindvision.name=látomás -actors.buffs.mindvision.desc=Valahogyan az elméddel képes vagy a szinten lévő élőlényeket látni. Furcsa érzés.\n\nAmíg a látomás tart, minden szereplőt látsz ezen a szinten. Egy lényt így látni olyan, mintha tényleg látnád vagy varázslat szempontjából mintha a közeledben lennének.\n\nA látomás még %s körig tart. +actors.buffs.mindvision.name=belső látás +actors.buffs.mindvision.desc=Valahogyan az elméddel képes vagy látni a szinten lévő élőlényeket. Furcsa érzés.\n\nAmíg a belső látás tart, minden karaktert látsz ezen a szinten. A legtöbb mágikus hatás szempontjából a belső szemeddel ugyanúgy látod a lényeket, mintha azokat közvetlenül látnád és a közeledben lennének.\n\nA belső látás még %s körig tart. -actors.buffs.momentum.momentum=belendülés -actors.buffs.momentum.running=szabadonfutás -actors.buffs.momentum.resting=gyógyulás +actors.buffs.momentum.momentum=belendül +actors.buffs.momentum.running=szerfutás +actors.buffs.momentum.resting=gyógyul actors.buffs.momentum.action_name=szerfutás -actors.buffs.momentum.momentum_desc=A szabadonfutó lendületbe jön mozgása közben, amitől elkezdheti a szabadon futást.\n\nMinden egyes lendülettöltés két kör szabadon futást eredményez. A szabadonfutó 10 töltést tud felhalmozni. A lendület rögtön elveszik, amint a szabadonfutó megáll.\n\nAz aktuális lendületi töltésed: %d. -actors.buffs.momentum.running_desc=A szabadonfutó lendületbe jön mozgása közben, amitől elkezdheti a szabadon futást.\n\nEzalatt kétszeres sebességgel mozog és bónusz kitérést ér el a szintjétől függően.\n\nHátralévő körök: %d. -actors.buffs.momentum.resting_desc=A szabadonfutó lendületbe jön mozgása közben, amitől elkezdheti a szabadon futást.\n\nA szabadonfutónak időre van szüksége, hogy az erőnlétét visszanyerje mielőtt ismét lendületbe jön.\n\nHátralévő körök száma: %d. +actors.buffs.momentum.momentum_desc=A szerfutó mozgása közben egyre több lendületre tesz szert, amivel szerfutásba kezdhet.\n\nMinden egyes lendülettöltés két kör szerfutást eredményez. A szerfutó 10 töltést tud felhalmozni. A lendület rögtön elveszik, amint a szerfutó megáll.\n\nA lendület jelenlegi töltöttségi szintje: %d. +actors.buffs.momentum.running_desc=A szerfutó mozgása közben egyre több lendületre tesz szert, amivel szerfutásba kezdhet.\n\nA szerfutás során kétszer olyan gyorsan mozog és a szintjétől függően megnövekedik a kijátszása.\n\nHátralévő körök: %d. +actors.buffs.momentum.resting_desc=A szerfutó mozgása közben egyre több lendületre tesz szert, amivel szerfutásba kezdhet.\n\nA szerfutónak időre van szüksége, hogy az erőnlétét visszanyerje, mielőtt ismét lendületbe jönne.\n\nHátralévő körök: %d. actors.buffs.monkenergy.name=energia -actors.buffs.monkenergy.action=Szerzetes Képességek -actors.buffs.monkenergy.desc=Amint legyőzi az ellenséget, a Szerzetes energiát nyer, amelyet különböző képességekre használhat. A legtöbb ellenség legyőzésével 1 energiát kap, és a Szerzetes idővel nem veszít energiát.\n\nJelenlegi energia: %1$d/%2$d. -actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=A Szerzetes nemrég használt egy képességet, és várnia kell, mielőtt egy másikat használna.\n\nJelenlegi lehűlés: %d forduló. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=csapáshullám -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Két azonnali csapás, amelyek %1$d-%2$d sebzést okoznak és figyelmen kívül hagyják a páncélzatot. Ennek a képességnek nincs lehűlési ideje, ha a Szerzetes éppen sikeresen megtámadott egy ellenséget. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Két azonnali csapás, amelyek %1$d-%2$d sebzést okoznak, amelyek figyelmen kívül hagyják a páncélzatot _és használják a fegyvered varázslatát._ Nincs lehűlési idő, ha a Szerzetes épp most támadott. +actors.buffs.monkenergy.action=Szerzetes képességei +actors.buffs.monkenergy.desc=A szerzetes az ellenségek legyőzésével energiát nyer, amelyet különböző képességekre használhat fel. A szerzetes a legtöbb ellenség legyőzésével 1 energiát kap, és nem veszíti el az energiát, ahogy telik az idő.\n\nJelenlegi energia: %1$d/%2$d. +actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=A szerzetes nemrég használt egy képességet, és várnia kell, mielőtt egy másikat használna.\n\nMég %d kört kell várni. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=pofoneső +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=összpontosítás -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=A Szerzetes egy fordulót vesz igénybe a összpontosít, így a következő 30 fordulón belül ellene intézett újabb fizikai támadást hárítani tudja. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=A Szerzetes _folyamatosan összpontosít,_ így a 30 fordulón belül ellene irányuló következő fizikai támadást hárítani tudja. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=összpontosított -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=A Szerzetes a környezetére összpontosít, és előre látja a következő ellene irányuló fizikai támadást. Amíg koncentrál, garantáltan hárítja a következő bejövő fizikai támadást.\n\nHátralévő fordulók: %s. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=rohanás +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=vetődés actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Helyszín kiválasztása -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Azonnali rohanás 3 csempe távolságig. Ezzel a képességgel át tudsz menni veszélyeken, de ellenségeken vagy szilárd terepen nem. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Azonnali rohanás _6 csempe_ távolságig. Ezzel a képességgel át tudsz menni a veszélyeken, de ellenségeken vagy szilárd terepen nem. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=sárkány rúgás -actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Egy pusztító rúgás, amely %1$d-%2$d sebzést okoz és figyelmen kívül hagyja a páncélzatot. A rúgás hátralöki a célpontot, és minden egyes csepén, amit megtesz, megbénítja. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Egy pusztító rúgás, amely %1$d-%2$d sebzést okoz és figyelmen kívül hagyja a páncélzatot. A rúgás hátralök minden szomszédos célpontot és minden egyes csepén, amit megtesznek, megbénúlnak. -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=meditálás -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=A Szerzetes 5 fordulóra energiát összpontosít a testébe. Ez eltünteti a legtöbb negatív hatást, és 8 fordulónyi pálca- és ereklyetöltést biztosít neki. -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=A Szerzetes 5 fordulóra energiát összpontosít a testébe. Ez eltünteti a legtöbb negatív hatást, és 8 fordulónyi pálca- és ereklyetöltést biztosít neki. _Meditálás közben 80% sebzésellenállást is szerez, és lassan gyógyul a hiányzó életerejének 20%-ával._ +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=sárkányrúgás +actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Egy pusztító rúgás, amely %1$d-%2$d sebzést okoz, amit a páncélzat nem csökkent. A rúgás hátralöki a célpontot, és annyi körre lebénítja, ahány mezőt hátrarepült. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Egy pusztító rúgás, amely %1$d-%2$d sebzést okoz, amit a páncélzat nem csökkent. A rúgás hátralök _minden szomszédos célpontot_, és annyi körre lebénítja őket, ahány mezőt hátrarepültek. +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=meditáció +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=A szerzetes 5 körig energiát összpontosít a testébe. Ez eltünteti a legtöbb negatív hatást, és 8 körig tartó pálca- és ereklyetöltést biztosít neki. +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=A szerzetes 5 körig energiát összpontosít a testébe. Ez eltünteti a legtöbb negatív hatást, és 8 körig tartó pálca- és ereklyetöltést biztosít neki. _Meditálás közben 80% sérülésellenállást is szerez, és a hiányzó életerejének 20%-ának megfelelő lassú gyógyulásban részesül._ actors.buffs.ooze.name=maró váladék -actors.buffs.ooze.heromsg=A maró váladék a húsodat marja. Mosd le! +actors.buffs.ooze.heromsg=A maró váladék a húsodat emészti. Mosd le! actors.buffs.ooze.ondeath=Szétmart a sav... actors.buffs.ooze.rankings_desc=Feloldódott -actors.buffs.ooze.desc=Ez a ragadós sav hozzátapad a húshoz, lassan szétmarva azt.\n\nAz iszap állandó sebzést okoz, de vízzel azonnal lemosható.\n\nKörök míg az iszap hat: %s. +actors.buffs.ooze.desc=Ez a ragadós sav hozzátapad a húshoz, lassan szétmarva azt.\n\nA váladék folyamatos és egyenletes sérülést okoz, de vízzel azonnal lemosható.\n\nMég %s körig mar a váladék. actors.buffs.paralysis.name=bénult actors.buffs.paralysis.heromsg=Lebénultál! -actors.buffs.paralysis.out=bénulás vége -actors.buffs.paralysis.desc=Gyakran a semmittevés a legrosszabb.\n\nA bénulás minden mozdulatot gátol, a célpont kénytelen kivárni amíg el nem múlik. Ha sebzést kap, a fájdalom felébresztheti a karaktert a bénultságból.\n\nA bénultság %s körön át tart. +actors.buffs.paralysis.out=bénulás leküzdve +actors.buffs.paralysis.desc=Gyakran az a legrosszabb, amikor semmit sem tudunk tenni.\n\nA bénulás minden mozdulatot gátol, a célpont kénytelen kivárni amíg el nem múlik. Ha a karakter ilyenkor sérülést szenved, a fájdalom segíthet neki leküzdeni a bénultságot, és kikerülhet a hatása alól.\n\nA bénultság még %s körön át tart. -actors.buffs.physicalempower.name=fizikailag megerősített -actors.buffs.physicalempower.desc=Az ütéseid felerősödtek, ami növeli a fizikai támadásokkal elszenvedhető sebzés mértékét.\n\nBónusz sebzés: %1$d.\nHátralévő ütések: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.name=felerősített fizikum +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=tűpárna -actors.buffs.pincushion.desc=Az ellene használt dobófegyverek pillanatnyilag csak nekiragadnak, majd a padlóra esnek miután legyőzted.\n\nJelenleg az alábbi tárgyak ragadtak hozzá: +actors.buffs.pincushion.desc=A dobófegyverek, amelyeket erre a karakterre dobtál, pillanatnyilag csak beléfúródnak, és csak azután esnek a padlóra, miután legyőzted.\n\nJelenleg ezek a tárgyak fúródtak bele: actors.buffs.poison.name=mérgezett actors.buffs.poison.heromsg=Megmérgeztek! -actors.buffs.poison.ondeath=Meghaltál a méregtől... +actors.buffs.poison.ondeath=Méreg végzett veled... actors.buffs.poison.rankings_desc=Belehalt a mérgezésbe actors.buffs.poison.desc=A méreg szétáramlik a testben, lassan károsítva a belső működését.\n\nA méreg a még hátralévő idővel arányosan, körönként sebez.\n\nA méreg még %s körig hat. -actors.buffs.preparation.name=előkészület +actors.buffs.preparation.name=felkészülés actors.buffs.preparation.action_name=felkészült ütés actors.buffs.preparation.desc=Az orgyilkos türelmesen vár, az árnyékból készül lecsapni. -actors.buffs.preparation.desc_dmg=A következő támadása _%1$d%% bónusz sebzést fog okozni_, és kivégez minden normál ellenséget _%2$d%% egészség_ alatt, vagy főellenséget _%3$d%% egészség_ alatt. -actors.buffs.preparation.desc_dmg_likely=A támadás erősen valószínű, hogy nagyobb sérülést fog okozni. -actors.buffs.preparation.desc_blink=Képes az ellenfél mellé surranni mielőtt rátámad, ekkora távolságból: _%d._ -actors.buffs.preparation.desc_invis_time=A láthatatlanul eltöltött körök:_%d._ -actors.buffs.preparation.desc_invis_next=Körök az erősebb támadáshoz:_%d._ -actors.buffs.preparation.prompt=Válassz célpontot!\nMaximális ugrási távolság: %d +actors.buffs.preparation.desc_dmg=A következő támadása _%1$d%% bónuszsebzést fog okozni_, és kivégez minden _%2$d%% egészségszint_ alatti közönséges ellenséget, vagy _%3$d%% egészségszint_ alatti főellenséget. +actors.buffs.preparation.desc_dmg_likely=Nagy a valószínűsége, hogy a támadás nagyobb sebzést fog okozni. +actors.buffs.preparation.desc_blink=Ütés előtt képes az ellenfél felé cikázni legfeljebb _%d_ mező távolságra. +actors.buffs.preparation.desc_invis_time=A láthatatlanul eltöltött körök: _%d._ +actors.buffs.preparation.desc_invis_next=Az erősebb támadáshoz szükséges körök: _%d._ +actors.buffs.preparation.prompt=Válassz célpontot a támadáshoz!\nMaximális átcikázási távolság: %d actors.buffs.preparation.no_target=Nincs mit megtámadni ott. actors.buffs.preparation.out_of_reach=A célpont nem érhető el. -actors.buffs.preparation.assassinated=levadásztad +actors.buffs.preparation.assassinated=megmerényelt -actors.buffs.prismaticguard.name=prizmakép Őr -actors.buffs.prismaticguard.desc=Egy prizmakép védelmez téged, mely jelenleg inaktív. Ha ellenségek jelennek meg, a prizmakép akcióba lendül és megvéd téged!\n\nHa inaktív, a prizmakép fokozatosan gyógyul az elszenvedett sérülésekből.\n\nAktuális HP: %d/%d. +actors.buffs.prismaticguard.name=prizmaképőr +actors.buffs.prismaticguard.desc=Egy prizmakép védelmez téged, mely jelenleg tétlen. Ha ellenségek jelennek meg, a prizmakép akcióba lendül és megvéd téged!\n\nAmíg tétlen, a prizmakép fokozatosan gyógyul az elszenvedett sérüléseiből.\n\nJelenlegi HP: %d/%d. actors.buffs.recharging.name=feltöltés actors.buffs.recharging.desc=Energia áramlik át rajtad, amitől a varázspálcáid és varázsbotjaid gyorsabban töltődnek fel.\n\nEz a bónusz minden körben negyedével megnöveli a jelenlegi töltöttséget, azon felül, hogy a megszokott módon töltődik is.\n\nA feltöltés még %s körig tart. actors.buffs.revealedarea.name=feltárt terület -actors.buffs.revealedarea.desc=A kazamata egy területe, amely átmenetileg feltárult a hősödnek. Látni fogja, nem számít épp hol tartózkodik.\n\nMég ennyi körön keresztül: %s. +actors.buffs.revealedarea.desc=A kazamata egy területe, amely átmenetileg feltárult a hősödnek. Látni fogja, nem számít épp hol tartózkodik.\n\nHátralévő körök: %s. actors.buffs.revealedchar.name=feltárult -actors.buffs.revealedchar.desc=Ez a karakter feltárult a hősödnek. Látható lesz, nem számít merre van.\n\nMég ennyi körön keresztül: %s. +actors.buffs.revealedchar.desc=A hősöd érzékeli ezt a karaktert, aki látható lesz, bárhol is van.\n\nHátralévő körök: %s. actors.buffs.roots.name=meggyökerezett actors.buffs.roots.heromsg=Nem tudsz mozogni! actors.buffs.roots.desc=A gyökerek (mágikus vagy természetes) megragadják a lábakat, és a földre kényszerítik őket.\n\nA gyökerek megkötözik a célpontot, lehetetlenné téve a mozgást és a legtöbb mozgási képességet. Más tevékenységet nem befolyásol, még a teleportációs képességeket sem.\n\nA gyökerek még %s körön át szorítanak. actors.buffs.scrollempower.name=a tekercs ereje -actors.buffs.scrollempower.desc=A mágus nemrég olvasott tekercsének energiája erőt ad a pálcáinak! \n\nSzintemelkedés: +%1$d.\nMaradék pálcacsapások: %2$d. +actors.buffs.scrollempower.desc=A mágus nemrég olvasott tekercsének energiája erőt ad a pálcáinak! \n\nSzintnövelés: +%1$d.\nMég %2$d pálcalövés van hátra. actors.buffs.shadows.name=beárnyékolt actors.buffs.shadows.desc=Beolvadsz a körülötted lévő árnyak közé, ami láthatatlanságot ad és lelassítja az anyagcserédet.\n\nAmíg láthatatlan vagy, az ellenségek nem tudnak megtámadni vagy követni. A legtöbb fizikai támadás és varázslat (tekercsek és varázspálcák) azonnal véget vetnek a láthatatlanságnak. Amíg az árnyék betakar, lassabban is éhezel meg.\n\nBeárnyékoltság addig tart, amíg el nem hagyod az árnyakat vagy egy ellenség nem érintkezik veled. @@ -370,13 +376,13 @@ actors.buffs.slow.name=lassúság actors.buffs.slow.desc=A lassúság varázslata a célpont időérzékére hat, amitől mindent nagyon gyorsnak érez.\n\nA lelassított karakter mindent kétszer annyi idő alatt tesz meg mint egyébként.\n\nA lassúság még %s körig tart. actors.buffs.snipersmark.name=orvlövész jele -actors.buffs.snipersmark.action_name_snapshot=gyorslövés +actors.buffs.snipersmark.action_name_snapshot=kapáslövés actors.buffs.snipersmark.action_name_volley=sorozat lövés -actors.buffs.snipersmark.action_name_sniper=célzott lövés -actors.buffs.snipersmark.desc=Az orvlövész az utoljára megtámadott célpontra élesít. Képes egy speciális támadást véghezvinni az íjával, ami az íj kiegészítésétől függ.\n\nEgy kiegészítés nélküli íj _hirtelen lövést_ végez, mely kevesebb sérülést okoz, viszont nem vesz el időt.\n\nEgy sebességgel kiegészített íj _sortűzként_ lő három nyilat. Minden nyíl kevesebbet sebez, de továbbra is aktiválhat bűvöletet. A sortűz egy körbe kerül.\n\nEgy sérülésre kiegészített íj _orvlövészként_ lő. Ez a lövés garantáltan célba talál, bónusz sérülést okoz, ami a céltól való távolságtól függ, és két körbe kerül. +actors.buffs.snipersmark.action_name_sniper=orvlövés +actors.buffs.snipersmark.desc=Az orvlövész az utoljára megtámadott célpontra összpontosít. Képes különleges támadást intézni az íjával, amelynek típusa az íj bővítésétől függ.\n\nEgy bővítés nélküli íjjal _kapáslövést_ lehet leadni, mely kevesebb sebzést okoz, viszont időveszteség nélkül ellőhető.\n\nEgy sebesség irányába bővített íjjal háromnyilas _sortűz_ adható le. Minden nyíl kevesebbet sebez ugyan, de mindegyik aktiválhat bűvöletet. A sortűz egy kört vesz igénybe.\n\nEgy sebzés irányába bővített íjjal _orvlövést_ lehet leadni. Ez a lövés garantáltan célba talál, a céltól való távolság alapján megnöveli az okozott sebzést, és két kört vesz igénybe. -actors.buffs.soulmark.name=megbélyegzett lélek -actors.buffs.soulmark.desc=Boszorkánymester bélyegezte meg ennek a lénynek a lelkét. Ezért amikor fizikai sérülést szenved el, gyógyítja a boszorkánymestert.\n\nA lélek megbélyegzése még %s körig tart. +actors.buffs.soulmark.name=megbélyegzett lelkű +actors.buffs.soulmark.desc=A boszorkánymester beférkőzött ennek a lénynek a lelkébe, amitől a boszorkánymester gyógyul, ha a lény fizikai sérülést szenved el.\n\nA lélek megbélyegzése még %s körig tart. actors.buffs.stamina.name=állóképesség actors.buffs.stamina.desc=Végtelen erőnléted van, lehetővé téve a gyorsabb mozgást!\n\nAz erőnlét hatása alatt +50%% sebességgel fogsz futni, de minden más normál sebességen zajlik.\n\nMaradék erőnlét körök: %s. @@ -389,7 +395,7 @@ actors.buffs.terror.name=rémült actors.buffs.terror.desc=A rémület egy manipulációs varázslat, amely kontrollálhatatlan pánikba taszítja a célpontját.\n\nA rémült karaktereknek el kell rohanniuk az ellenfelüktől, miközben annyi ajtót és falat igyekeznek hátrahagyni, amennyit csak lehet. Ugyanakkor a fájdalom sokkja elég ahhoz, hogy csökkenjen a rémület ideje.\n\nA rémület még %s körön át tart. actors.buffs.toxicimbue.name=méreggel telt -actors.buffs.toxicimbue.desc=Mérgező energiával vagy átitatva!\n\nAhogy mozogsz, folyamatosan mérgező gázok áramlanak ki belőled, amelyek megrongálják az ellenségeidet. A hatás időtartama alatt, valamint néhány fordulót követően immunis vagy a mérges gázra és a méregre.\n\nA mérgező hatás fennmaradó fordulatai: %s. +actors.buffs.toxicimbue.desc=Mérgező energiával vagy átitatva!\n\nAhogy mozogsz, folyamatosan mérgező gázok áramlanak ki belőled, amelyek sérülést okoznak az ellenségeidnek. Ellenállsz a mérges gáznak és a méregnek, amíg tart a hatás, valamint még néhány körrel utána is.\n\nA mérgező hatás még %s körig tart. actors.buffs.corrosion.name=korrózió actors.buffs.corrosion.heromsg=Olvadsz! @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=szédülés actors.buffs.vertigo.desc=Nem könnyű egyenesen menni, amikor az egész világ forog veled.\n\nA szédülés hatása alatt a karakter, aki mozogni próbál, a tervezetthez képest kiszámíthatatlan irányba megy.\n\nA szédülés még %s körig tart. actors.buffs.wandempower.name=pálcák felerősítve -actors.buffs.wandempower.desc=A sérülést okozó pálcáid felerősödtek, megnövelve az okozott sebzés erejét pár használatig.\n\nBónusz sebzés: %1$d.\nMaradék használat: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=gyengeség actors.buffs.weakness.heromsg=Gyengének érzed magad! @@ -423,25 +429,25 @@ actors.hero.abilities.armorability.cost=A töltés költsége: _%d_ actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.name=hősi ugrás actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.prompt=Válaszd meg a csapás irányát actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.short_desc=A harcos _hősi ugrást_ visz véghez a célpontja felé, ellenségek és veszélyek fölött elvitorlázva. -actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.desc=A harcos egy célzott hely felé ugrik, átugorva az útjába kerülő ellenségeket vagy veszélyeket. Falakon vagy más szilárd terepen azonban nem tud átugrani. +actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.desc=A harcos a célba vett hely felé ugrik, és átjut az útjába kerülő ellenségek és veszélyek fölött. Falakat vagy más szilárd térelemeket azonban nem tud átugrani. actors.hero.abilities.warrior.shockwave.name=lökéshullám -actors.hero.abilities.warrior.shockwave.short_desc=A harcos _lökéshullámot_ bocsájt ki kúp alakban, ami a földbe csapódik. Az ellenfelek akiket érint a hullám, sérülnek és lebénulnak. -actors.hero.abilities.warrior.shockwave.desc=A harcos a földre csap. amitől lökéshullám keletkezik 5 mezőn keresztül, egy 60 fokú kúpban.\n\nAz ellenfelek, akiket elér a hullám, 5 körig lebénulnak, plusz további 1-2 sérülést szenvednek minden erőpont után, ami a harcos 10 erőpontja fölött van. +actors.hero.abilities.warrior.shockwave.short_desc=A harcos a földre csap, aminek hatására _lökéshullám_ keletkezik egy kúp alakú területen. Az ellenfelek akiket eltalált a hullám, sérülnek és lerokkannak. +actors.hero.abilities.warrior.shockwave.desc=A harcos a földre csap, amitől 60 fok kiterjedésű kúpon belül 5 mező távolságig terjedő lökéshullám keletkezik.\n\nAz ellenfelek, akiket elér a hullám, 5 körig lerokkannak, továbbá 1-2 bónuszsérülést szenvednek a harcos minden 10-en felüli erőpontjáért. actors.hero.abilities.warrior.endure.name=tűr actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.name=tűrőképesség actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.desc=A harcos mostantól bónusz sebzést ejt az elszenvedett sebzése alapján.\n\nBónusz sebzés: %1$d\nMaradék ütés: %2$d -actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=A harcos _tűr_, több fordulót kihagyva, de magas sebzési ellenállást szerezve. Ezután bónusz sebzést ejt az elszenvedett sebzés alapján. -actors.hero.abilities.warrior.endure.desc=A Harcos 3 fordulón át kitart, és minden forrásból származó sebzés felét viseli el. Ez a csökkentés a sebzésnek ellenálló hatások, például a páncélzat előtt érvényesül.\n\nA kitartás után a harcos következő találata 10 fordulón belül bónusz sebzést kap. Ez a bónusz sebzés egyenlő a kitartás alatt okozott sebzés felével, mielőtt bármilyen sebzéscsökkentő hatás érné!\n\nHa a harcosnak van bármilyen kombója, e képesség használata 3 körrel növeli annak hátralévő idejét. +actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=A harcos _tűr_, több kört kihagy, de magas sérülésellenállást szerez. Ez után bónuszsebzést okoz az eltűrt sérülés alapján. +actors.hero.abilities.warrior.endure.desc=A harcos 3 körön keresztül tűr, és minden forrásból fele annyi sérülést szenved el. Ez a sérüléscsökkentés még a páncélzathoz hasonló sérülésellenállást biztosító hatások előtt érvényesül.\n\nA tűrés utáni 10 körön belül a harcos következő találata bónuszsebzést kap. Ez a bónuszsebzés egyenlő a tűrés alatt rá iranyuló sérülés felével, mielőtt azt bármilyen sérüléscsökkentő hatás mérsékelte volna!\n\nHa a harcosnak van kombópontja, e képesség használata 3 körrel növeli annak hátralévő felhasználhatósági idejét. -actors.hero.abilities.mage.elementalblast.name=elementális robbanás +actors.hero.abilities.mage.elementalblast.name=elemi robbanás actors.hero.abilities.mage.elementalblast.no_staff=Nem használhatod ezt a képességed a varázsbotod nélkül. -actors.hero.abilities.mage.elementalblast.short_desc=A mágus _elemi robbanást_ bocsát ki a botjából, nagy területet beborítva körülötte, amely a botjában lévő pálcától függően változó hatású. -actors.hero.abilities.mage.elementalblast.desc=A mágus egy mágikus lökést bocsát ki, amely egy 4 csempe távolságig terjedő kör alakú területet fed le, és legfeljebb 15-25 sebzést okoz. Az elemi robbanás konkrét hatása a mágus pálcájába oltott pálcától függően változik. -actors.hero.abilities.mage.elementalblast.generic_desc=Az elemi robbanás hatása hasonló lesz, mint a pálca hatása amikor egy ellenségre vagy szövetségesre csapódik. -actors.hero.abilities.mage.wildmagic.name=vadmágia -actors.hero.abilities.mage.wildmagic.no_wands=Nincs pálcád, amivel varázsolhatnál! +actors.hero.abilities.mage.elementalblast.short_desc=A mágus körül nagy területet beborító _elemi robbanás_ szabadul fel a botjából, aminek hatása a botjába oltott pálcától függ. +actors.hero.abilities.mage.elementalblast.desc=A mágus egy mágikus robbanást idéz elő, amely legfeljebb 4 mező sugarú körön belül fejti ki hatását, és legfeljebb 15-25 sebzést okoz. Az elemi robbanás éppen érvényes hatása a mágus botjába oltott pálcától függően változik. +actors.hero.abilities.mage.elementalblast.generic_desc=Az elemi robbanás hatása hasonló lesz, mint a pálca hatása, amikor egy ellenségre vagy egy szövetségesre lőnek vele. +actors.hero.abilities.mage.wildmagic.name=vad mágia +actors.hero.abilities.mage.wildmagic.no_wands=Nincs varázspálcád, amivel lőhetnél! actors.hero.abilities.mage.wildmagic.short_desc=A mágus szabadjára engedi a pálcáiban lévő _vad mágiát_, és egy kör alatt véletlenszerűen többször is kilövi őket egy kiválasztott célpontra. -actors.hero.abilities.mage.wildmagic.desc=A Mágus szabadjára engedi a pálcáiban rejlő erőt, és egy fordulóban akár négyszer is véletlenszerűen elsüti őket. A Mágus botja nem tartozik ebbe a hatásba.\n\nMinden pálcának a szintje is megemelkedik 2-vel, +3-ig. Ez a képesség egy pálca töltésének felét használja fel minden egyes csapáshoz, és egy pálcát nem lehet 2-nél többször kilőni. +actors.hero.abilities.mage.wildmagic.desc=A mágus szabadjára engedi a pálcáiban rejlő erőt, és egy körön belül akár négyszer is véletlenszerűen elsüti őket. A mágus botjára nem vonatkozik ez a hatás.\n\nEzen kívül minden pálcának a szintje megemelkedik 2-vel, de csak +3-ig. Ez a képesség csak fél töltést használ fel minden egyes pálcalövéshez, és egy pálcát nem lehet 2-nél többször elsütni. actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.name=térváltó jelzőfény actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.depths=Nem tudsz a mélységek között teret váltani! actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.locked_floor=Nem hagyhatsz el lezárt szintet! @@ -452,84 +458,85 @@ actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.window_tele=teleportálás a jelzőfényhe actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.window_clear=jelzőfény törlése actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.window_cancel=mégsem actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.short_desc=A mágus egy _térváltó jelzőfényt_ helyez el az aktuális helyére, ahová azonnal vissza tud teleportálni. -actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.desc=A mágus elhelyez egy jelzőfényt, amelyhez tetszés szerint visszatérhet. A jelzőfény elhelyezése 1 kört vesz igénybe, de a térugrás azonnal megtörténik.\n\nA mágus alapértelmezés szerint nem tud szintek között térugrással közlekedni, elérhetetlen helyekre, például zárt helyiségekbe jutni. A mágus teleportálhat az ellenségbe, ami félrelöki őket. +actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.desc=A mágus elhelyez egy jelzőfényt, amelyhez tetszés szerint visszatérhet. A jelzőfény elhelyezése 1 kört vesz igénybe, de a visszatérés azonnal megtörténik.\n\nA mágus eredendően nem tud másik szintre ugrani, sem elérhetetlen helyekre, például zárt kamrákba jutni a jelzőfény segítségével. A mágus teleportálhat olyan mezőre, amelyen ellenség áll, akit ez félrelök. actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.name=füstbomba actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.fov=Csak üres helyre ugorhatsz, látótávolságon belül. actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.prompt=Válaszd ki, hova ugrasz -actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.name=fából készült csali -actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.desc=Valahogy az ellenség könnyen meggyőződhet arról, hogy ez a fából készült csali az igazi zsivány! -actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.short_desc=A zsivány egy _füstbombát_ dob, miközben elillan. Elvakítja a régi helyéhez közeli ellenfeleket. -actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.desc=A Zsivány ledob egy füstbombát, és 6 egységet surran. Át tud illanni a veszélyeken és ellenségeken, de szilárd terepen, például falakon nem.\n\nAzok az ellenségek, amelyek a Zsivány régi pozíciójának szomszédságában vannak, 5 fordulóra megvakulnak. -actors.hero.abilities.rogue.deathmark.name=halálos jel -actors.hero.abilities.rogue.deathmark.ally_target=Csak ellenségeket jelölhetsz meg -actors.hero.abilities.rogue.deathmark.short_desc=A zsivány _halálos jelet_ helyez egy kiválasztott ellenségre. A megjelölt ellenség bónusz sebzést kap, de nem halhat meg, amíg a jel meg nem szűnik. -actors.hero.abilities.rogue.deathmark.desc=A zsivány egy jelet helyez el egy kiválasztott ellenségen, ami 25% extra sebzést okoz neki. A jel azonnal megjelenik, és 5 körig tart.\n\nA megjelölt ellenségek bónusz sebzést kapnak, de nem tudnak meghalni, amíg a jel le nem jár. Ha egy ellenségnek 0 HP-ja van, amikor a jel lejár, azonnal meghal. -actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.name=halálra jelölve -actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.desc=Ez az ellenség meg lett jelölve, ami 25%% bónusz sebzést okoz neki, de emellett képtelen elpusztulni, amíg a jelölés meg nem szűnik.\n\nHátralévő körök: %s. +actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.name=fa hasonmás +actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.desc=Valamiért az ellenséget könnyedén becsapja ez a fából készült hasonmás, amiről azt gondolják, hogy az igazi zsivány! +actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.short_desc=A zsivány _füstbombát_ dob, és közben elcikázik. A korábbi helyéhez közeli ellenfeleket elvakítja. +actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.desc=A zsivány ledob egy füstbombát, és legfeljebb 6 mezőnyi távolságra elcikázik. Keresztül tud cikázni a veszélyeken és az ellenségeken, de szilárd térelemeken, például falakon, nem.\n\nAzok az ellenségek, amelyek a zsivány régi helyével szomszédos mezőn vannak, 5 körre megvakulnak. +actors.hero.abilities.rogue.deathmark.name=halálbélyeg +actors.hero.abilities.rogue.deathmark.ally_target=Csak ellenségeket bélyegezhetsz meg +actors.hero.abilities.rogue.deathmark.short_desc=A zsivány _halálbélyeget_ helyez egy kiválasztott ellenségre. A megbélyegzett ellenség megnövekedett sérülést szenved el, de nem halhat meg, amíg a bélyeg el nem tűnik. +actors.hero.abilities.rogue.deathmark.desc=A zsivány megbélyegez egy kiválasztott ellenséget, ami miatt az 25%-kal több sérülést szenved. A bélyeg azonnal kifejti hatását, és 5 körig tart.\n\nA megbélyegzett ellenségek bónuszsérülést szenvednek, de nem tudnak meghalni, amíg a bélyeg meg nem szűnik. Ha egy ellenségnek 0 HP-ja van, amikor a bélyeg eltűnik, azonnal meghal. +actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.name=halálbélyeget visel +actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.desc=Ez az ellenség megbélyegződött, ami miatt 25%% bónuszsérülést szenved, ugyanakkor lehetetlenné teszi, hogy meghaljon, amíg a bélyeg meg nem szűnik.\n\nHátralévő körök: %s. actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.name=árnyékklón actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.short_desc=A zsivány megidéz egy _árnyékklónt_-t, amelyet irányíthat, hogy segítsen neki a harcban. -actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.desc=A Zsivány megidézi saját árnyékmását, amelyet arra irányíthat, hogy segítse őt a harcban. Az árnyékklón irányítása nem kerül töltésbe.\n\nA klónnak 80 HP-ja van, nincs páncélja, és 10-20 sebzést okoz. Mindezek a tulajdonságok tehetségekkel javíthatók, így a klón a hős fegyvereit és páncéljait is használhatja. -actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.name=A zsivány árnya +actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.desc=A zsivány megidézi saját árnyékmását, amelyet arra irányíthat, hogy segítse őt a harcban. Az árnyékklón irányítása nem kerül töltésbe.\n\nA klónnak 80 HP-ja van, nincs páncélja, és 10-20 sebzést okoz. Mindezek a tulajdonságok tehetségekkel javíthatók, így a klón a hős fegyvereit és páncéljait is használhatja. +actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.name=Árnyék zsivány actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.direct_defend=A klónod oda megy. actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.direct_follow=A klónod követ actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.direct_attack=A klónod támadni indul! actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.desc=A zsivány másolata, az árnyékos sötétségből. Mozdulatlanul áll, üres szemekkel és apró sötétségfoszlányokkal, amelyek gőzként szállnak fel belőle.\n\nA klón nem tökéletes másolata a zsiványnak, de még mindig tűrhető harcos, és a megfelelő tehetséggel a zsivány felszerelésének előnyeit is élvezheti. -actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.name=szivárvány pengék -actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.short_desc=A vadásznő _szivárvány pengéket_ dob a célpont felé és az aktuális közelharci fegyverétől függő sebzést okoz velük. -actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.desc=A vadásznő szivárvány pengét dob egy ellenfelére, ami úgy működik, mintha távolsági fegyver volna a közelharci fegyvere. Minden hatása aktiválódik a közelharci fegyverének, beleértve a varázslatokat is. +actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.name=kísértetpengék +actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.short_desc=A vadásznő _kísértetpengéket_ dob a célpont felé, és az aktuális közelharci fegyverétől függő sebzést okoz velük. +actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.desc=A vadásznő kísértetpengét dob egy ellenfelére, ami úgy működik, mintha a közelharci fegyverével távolra csapott volna le. A közelharci fegyver minden hatása aktiválódik, beleértve a bűvöleteket is. actors.hero.abilities.huntress.naturespower.name=természet ereje actors.hero.abilities.huntress.naturespower.short_desc=A vadásznő a _természet erejét_ hívja segítségül, ami rövid időre megnöveli a mozgási sebességét és az íja tűzgyorsaságát. -actors.hero.abilities.huntress.naturespower.desc=A Vadásznő ideiglenesen felruházza magát és íját a természet erejével! Ez 8 fordulóig tart.\n\nEz idő alatt a vadásznő 2x gyorsabban mozog, és 33%-kal gyorsabban támad íjával. A bónusz íjhatások nem lépnek működésbe, ha a mesterlövész a speciális támadásait használja. +actors.hero.abilities.huntress.naturespower.desc=A vadásznő ideiglenesen önmaga és íja uralma alá hajtja a természet erejét! Ez 8 körig tart.\n\nEz idő alatt a vadásznő 2x gyorsabban mozog, és 33%-kal gyorsabban támad az íjával. Az íj bónuszhatásai nem érvényesülnek, ha az orvlövész a különleges támadásait használja. actors.hero.abilities.huntress.naturespower$naturespowertracker.name=természet ereje actors.hero.abilities.huntress.naturespower$naturespowertracker.desc=A vadásznő rövid időre megerősödik, növelve a mozgási sebességét és az íjjal való támadás sebességét.\n\nHátralévő körök: %s actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.name=léleksólyom actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.no_space=Nincs szabad hely a közeledben. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.short_desc=A vadásznő megidéz egy _sólyom szellem_ barátot, amely segít neki felderíteni a helyszíneket és elterelni az ellenség figyelmét. -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.desc=A vadásznő megidéz egy szellemsólymot, amelyet a képesség ismételt használatával lehet irányítani, miközben megidézik. A sólyom 100 fordulóig tart, a sólyom irányítása nem kerül töltésbe.\n\nA sólyomnak minimális az élete és a támadóereje, de gyors, kitérő és pontos. Mindig megosztja a teljes látóterét a vadásznővel. Immunis minden területhez kötött hatásra, például tűzre és mérges gázra. Csak akkor támad, ha kifejezetten erre utasítják. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.desc=A vadásznő megidéz egy szellemsólymot, amelyet a képesség ismételt használatával lehet irányítani, amíg az ebben a világban van. A sólyom 100 körig marad a vadásznő mellett, és a sólyom irányításához nem kell töltést felhasználni.\n\nA sólyomnak csekély élet- és támadóereje van, de gyors, jól kitér és pontos. Mindig megosztja a teljes látóterét a vadásznővel. Immunis minden területhez kötött hatásra, például tűzre és mérges gázra. Csak akkor támad, ha kifejezetten erre utasítják. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=léleksólyom actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=A sólymod odarepül. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=A sólymod követ. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=A sólymod támad! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Egy mágikus sólyom, amelyet a Vadásznő idézett meg. Élénk éteri kék színben ragyog, feje folyamatosan mozog, miközben a környéket méri fel.\n\nBár nem túl jó harcos, sebessége és látása miatt kiválóan alkalmas felderítésre és az ellenség figyelmének elterelésére.\n\nHátralévő körök: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Hátralévő garantált kitérések : %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=kihívás actors.hero.abilities.duelist.challenge.prompt=Válassz ellenfelet a kihíváshoz actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=Egyszerre csak egy párbajban vehetsz részt. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Csak ellenfelekkel mérkőzhetsz meg. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=El kell tudnond érni a célpontodat. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Csak ellenségeket lehet kihívni. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=A célpontodnak elérhető távolságban kell lenni. actors.hero.abilities.duelist.challenge.distant_target=Az ellenfél túl távol van a kihíváshoz. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=A Párbajhős _kihív_ egy közeli ellenfelet párbajozni, átmenetileg megfagyaszt minden közeli ellenséget. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.desc=A Párbajhős párbajra hívja ki a közelben lévő ellenséget. Ez az ellenség kénytelen harcolni vele, míg az összes többi ellenség ideiglenesen megfagy az időben.\n\nA célpontnak elérhetőnek kell lennie, és 5 lapon belül kell lennie a párbajhőshöz képest. A párbaj addig tart, amíg 10 forduló el nem telik, az ellenség meg nem hal, vagy a párbajhős több mint 5 lapra nem kerül az ellenségtől.\n\nA megfagyasztott ellenség sebezhetetlen. A Párbajhős szövetségeseit nem fagyasztja le ez a képesség, de ha egy főnököt vesz célba, akkor annak csatlósai sem fagynak le. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=A párbajhős _kihív_ egy közeli ellenfelet párbajozni, és közben átmenetileg megdermeszt minden közeli ellenséget. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.desc=A párbajhős párbajra hív ki egy közelben lévő ellenséget. Ez az ellenség kénytelen harcolni vele, míg az összes többi ellenség számára ideiglenesen megdermed az idő.\n\nA célpontnak a párbajhőstől nézve elérhetőnek és 5 mezőn belül kell lennie. A párbaj addig tart, amíg 10 kör el nem telik, az ellenség meg nem hal, vagy a párbajhős több, mint 5 mező távolságra kerül az ellenségtől.\n\nA dermedt idejű ellenségek sebezhetetlenek. A párbajhős szövetségeseit nem dermeszti meg ez a képesség, de ha egy főellenség a célpont, akkor annak csatlósai sem fognak megdermedni. actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.name=párbaj résztvevő -actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Ez a karakter párbajban vesz részt. Ő, és bármelyik szövetségese vagy kegyence normálisan cselekedhet, míg mások meg vannak fagyasztva.\n\nA párbaj meghatározott ideig tart, amíg az egyik résztvevő meg nem hal, vagy amíg a résztvevők 5 lapnál nagyobb távolságra nem kerülnek egymástól.\n\nA hátralévő fordulók: %d. -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=elementális csapás -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=A Párbajhős _elementális csapást_ hajt végre, a fegyver varázslatán alapuló kúp alakú AOE-ben terjesztve a hatást. -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=A Párbajhős lecsap egy ellenségre vagy helyszínre, és egy szabályos támadást hajt végre, amely garantáltan talál, és egy mágikus hatást terjeszt, amely legfeljebb 4 csempén át 65 fokos kúpban terjed. Ez a mágikus hatás a Párbajhős elsődleges fegyverén lévő varázslattól függően változik. -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Egy elemi csapás varázslat nélkül egy kis mágiát szabadít fel, 6-12 sebzést okozva minden ellenségnek a hatósugarában. +actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Ez a karakter párbajban vesz részt. Ő, és bármelyik szövetségese vagy csatlósa a szokott módon cselekedhet, mások viszont megdermednek.\n\nA párbaj vagy egy meghatározott ideig tart, vagy amíg az egyik résztvevő meg nem hal, vagy amíg a résztvevők 5 mezőnél nagyobb távolságra nem kerülnek egymástól.\n\nHátralévő körök: %d. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=elemi csapás +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=A párbajhős _elemi csapást_ hajt végre, amitől egy kúp alakú területen a fegyverén lévő bűvöleten alapuló hatás söpör végig. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=A párbajhős lecsap egy ellenségre vagy helyszínre, és egy közönséges támadást hajt végre, amely mindenképpen talál, és egy mágikus hatást terjeszt, amely legfeljebb 4 mező távolságra jut el 65 fokos kúp alakban. Ez a mágikus hatás a párbajhős elsődleges fegyverén lévő bűvölettől függően változik. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Egy bűvölet nélküli elemi csapás kis mágikus robajjal jár, amely 6-12 sebzést okoz minden ellenségnek a hatósugarában. actors.hero.abilities.duelist.feint.name=színlelés -actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=Válassz egy helyszínt, ahová rohanni szeretnél +actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=Válassz egy helyszínt, ahová vetődni szeretnél actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=Ez a hely nincs a közeledben. actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=Nem tudsz arra a helyre menni. -actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=A Párbajhős _színlel_, támadást tettet, miközben egy szomszédos lapra rohan. Az ellenségek az utóképét támadják, így nyitva hagyja őket egy ellentámadásra. -actors.hero.abilities.duelist.feint.desc=A Párbajhős támadást imitálva átsuhan egy szomszédos mezőre, egy pillanatra a saját emlékképét hagyva maga mögött. Az addig a Párbajhőst támadó ellenségek az emlékképet támadják inkább.\n\nAz emlékképet támadó ellenségek zavartságukban a következő lépést kihagyják, eközben egy esetleges támadás teljesen váratlanul éri őket. +actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=Mikor a párbajhős _színlel_, támadást tettet, és közben egy szomszédos mezőre vetődik. Az ellenségek az utóképét támadják, így védtelenek lesznek az ellentámadással szemben. +actors.hero.abilities.duelist.feint.desc=A párbajhős támadást színlelve egy szomszédos mezőre vetődik, és hátrahagy magáról egy gyorsan múló utóképet. Az addig a párbajhőst támadó ellenségek az utóképet támadják helyette.\n\nAz utóképet támadó ellenségek zavartságukban kihagyják a következő lépést, amitől védtelenek lesznek egy váratlan támadással szemben. actors.hero.abilities.ratmogrify.name=patkányosítás -actors.hero.abilities.ratmogrify.cant_transform=Ezt nem tudod patkányosítani. +actors.hero.abilities.ratmogrify.cant_transform=Azt nem tudod patkányosítani. actors.hero.abilities.ratmogrify.too_strong=Ez az ellenfél túl erős a patkányosításhoz! actors.hero.abilities.ratmogrify.short_desc=A hős _patkányosít_ egy ellenséget! Ez átmenetileg képességek nélküli patkánnyá változtatja. -actors.hero.abilities.ratmogrify.desc=A hős 6 fordulóra patkánnyá változtat egy ellenséget! Főellenségek, szövetségesek és patkányok nem patkányosíthatók.\n\nA patkányosított ellenségek megtartják eredeti értékeiket, de nem rendelkeznek semmilyen képességgel. +actors.hero.abilities.ratmogrify.desc=A hős 6 körre patkánnyá változtat egy ellenséget! Főellenségek, szövetségesek és patkányok nem patkányosíthatók.\n\nA patkányosított ellenségek megtartják eredeti támadó- és védekezőértékeiket, de nem rendelkeznek semmilyen képességgel. actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.name=patkányosított %s actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.desc=Ez az ellenség patkánnyá változott. Nagy fejlődés, ha engem kérdezel! - Patkánykirály -actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.rankings_desc=Megölt egy: patkányosított ellenfél +actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.rankings_desc=Megölt egy patkányosított ellenfél ##main hero actors.hero.hero.name=a hős actors.hero.hero.leave=Még nem mehetsz el! Lent vár rád a kazamata többi része! actors.hero.hero.level_up=Szintet léptél! -actors.hero.hero.new_level=Szintlépés! +pontosság, +kitérés, +5 HP! +actors.hero.hero.new_level=Szintlépés! +pontosság, +kijátszás, +5 HP! actors.hero.hero.new_talent=+1 tehetségpont! actors.hero.hero.unspent=Van felhasználható tehetségpontod! actors.hero.hero.level_cap=Ennél erősebb már nem lehetsz, de a tapasztalatod tengernyi hatalmat ad! @@ -546,327 +553,327 @@ actors.hero.hero.revive=Az ankh éltető energiával robban szét! ##classes actors.hero.heroclass.warrior=harcos -actors.hero.heroclass.warrior_desc_short=A harcos extra sebzést visel el a _törött pecsétje által biztosított pajzsokkal._ A pecsétet át lehet helyezni a páncélok között, és _egyszeri fejlesztést ad át._ A pecsétet át lehet helyezni a páncélok között. -actors.hero.heroclass.warrior_desc=A harcos egy _egyedi törött pecséttel_ indul, amely pajzsot generál az életereje fölé. A pecsétet át lehet helyezni a páncélok között, és _egyetlen fejlesztést lehet vele átvinni_.\n\nA harcos egy _viselt rövidkarddal_, _három dobókővel_, szövetpáncéllal, egy vizestömlővel és egy bársonyzacskóval indul.\n\nA harcos automatikusan azonosítja:\n_-_ Az ismerettekercset\n_-_ A gyógyitalokat\n_-_ A dühtekercset -actors.hero.heroclass.warrior_unlock=A Harcos automatikusan feloldódott. +actors.hero.heroclass.warrior_desc_short=A harcos több sérülést képes elviselni a _törött pecsétje_ által biztosított védőburoknak köszönhetően. A pecsétet át lehet helyezni egyik páncélról a másikra, és _egy fejlesztést is magával visz._ +actors.hero.heroclass.warrior_desc=A harcosnak van egy _saját törött pecsétje_ a játék elején, amely az életerejét megkímélő védőburokkal látja el. A pecsétet át lehet helyezni egyik páncélról a másikra, és _egyetlen fejlesztést magával tud vinni_.\n\nEzen kívül a játék elején van a harcosnak egy _viseltes rövidkardja_, _három dobóköve_, egy szövetpáncélja, egy vizestömlője és egy bársonyzacskója.\n\nA harcos magától felismeri:\n_-_ az ismerettekercset\n_-_ a gyógyitalt\n_-_ a dühtekercset +actors.hero.heroclass.warrior_unlock=A harcos automatikusan fel lett oldva. actors.hero.heroclass.mage=mágus actors.hero.heroclass.mage_desc_short=A mágus szakértője a mágiának és egy _mágikus botot_ visel, amely erősebb, mint egy pálca. A botot a mágus bármilyen pálcával _feltöltheti_, amit csak talál. -actors.hero.heroclass.mage_desc=A mágus egy _egyedi varázsbottal_ indul, amely lényegesen gyorsabban töltődik fel, mint a pálca, és eggyel több töltéssel rendelkezik. A botot _minden olyan pálcával_ be lehet oltani, amelyet a mágus a kazamatában talál.\n\nA mágus emellett egy _mágikus varázslövedék pálcával_, amely a botjába van impregnálva, egy szövetpáncéllal, egy vizestömlővel és egy bársonyzacskóval indul.\n\nA mágus automatikusan azonosítja:\n_-_ Az ismerettekercset\n_-_ A folyékony tűzitalokat\n_-_ A fejlődéstekercseket -actors.hero.heroclass.mage_unlock=A Mágus feloldásához _használj egy fejlesztő tekercset, hogy egy tárgyat erősebbé tégy._ +actors.hero.heroclass.mage_desc=A mágus egy _saját varázsbottal_ kezdi a játékot, amely lényegesen gyorsabban töltődik fel, mint a varázspálca, és eggyel több töltéssel rendelkezik. A botot _bármelyik pálcával be lehet oltani_, amelyiket a mágus a kazamatában talál.\n\nA mágusnak a játék kezdetén van még egy _varázslövedék-pálcája_, amely a botjába van oltva, egy szövetpáncélja, egy vizestömlője és egy bársonyzacskója.\n\nA mágus magától felismeri:\n_-_ Az ismerettekercset\n_-_ A folyékony tűz italát\n_-_ A fejlesztéstekercset +actors.hero.heroclass.mage_unlock=A mágus feloldásához _olvass fel egy fejlesztéstekercset, és tégy erősebbé egy tárgyat._ actors.hero.heroclass.rogue=zsivány -actors.hero.heroclass.rogue_desc_short=A Zsivány _árnyékköpenyével_ képes kitérni az ellenség elől, és láthatatlanná válva lecsapni._Titkokat és csapdákat_ nagyobb távolságból is képes felismerni. -actors.hero.heroclass.rogue_desc=A Zsivány egy _egyedi Árnyékköpennyel_ indul, amellyel tetszés szerint láthatatlanná válhat.\n\nA Zsivány nagyobb távolságból is képes _felismerni a titkokat és csapdákat_.\n\nA Zsivány _egy tőrrel_, _három dobókéssel_, szövetpáncéllal, egy vizes tömlővel és egy bársonyzacskóval indul.\n\nA Zsivány automatikusan azonosítja: \n_-_ Az Azonosító Tekercseket\n_-_ A Láthatatlanság Italokat\n_-_ A Varázstérkép Tekercseket -actors.hero.heroclass.rogue_unlock=Oldd fel a Zsiványt _10 meglepetésszerű támadás végrehajtásával egyetlen játékban!_ +actors.hero.heroclass.rogue_desc_short=A zsivány _árnyékköpenyével_ képes kitérni az ellenség elől, és láthatatlanná válva lecsapni._Titkokat és csapdákat_ nagyobb távolságból is képes felismerni. +actors.hero.heroclass.rogue_desc=A zsivány egy _egyedi árnyékköpennyel_ indul, amellyel tetszés szerint láthatatlanná válhat.\n\nA zsivány nagyobb távolságból is képes _felismerni a titkokat és csapdákat_.\n\nA zsivány _egy tőrrel_, _három dobókéssel_, szövetpáncéllal, egy vizes tömlővel és egy bársonyzacskóval indul.\n\nA zsivány automatikusan azonosítja: \n_-_ Az azonosító tekercset\n_-_ A láthatatlanság Italt\n_-_ A varázstérkép tekercset +actors.hero.heroclass.rogue_unlock=Oldd fel a zsivány _10 meglepetésszerű támadás végrehajtásával egyetlen játékban!_ actors.hero.heroclass.huntress=vadásznő -actors.hero.heroclass.huntress_desc_short=A Vadásznő a dobófegyverek mestere, és van egy _mágikus íja_ végtelen számú nyíllal. A magas fűben is úgy közlekedik, hogy _nem tapossa el azt._ -actors.hero.heroclass.huntress_desc=A Vadásznő egy _egyedi Lélek Íjjal_ rendelkezik, amely végtelen számú megidézett nyílvesszőt képes kilőni.\n\nA Vadásznő képes magas fűben közlekedni _ anélkül, hogy letaposná_.\n\nA Vadásznő _szegecses kesztyűvel_, szövetpáncéllal, egy vizes tömlővel és egy bársonyzacskóval indul.\n\nA Vadásznő automatikusan azonosítja:\n_-_ Az Azonosító Tekercseket\n_-_ A Látomás Italokat\n_-_ Az Altatódal Tekercseket -actors.hero.heroclass.huntress_unlock=Oldd fel a Vadásznőt, úgy, hogy _eltalálsz 10 ellenséget, valamilyen dobófegyverrel egyetlen játékban!_ +actors.hero.heroclass.huntress_desc_short=A vadásznő a dobófegyverek mestere, és van egy _mágikus íja_ végtelen számú nyíllal. A magas fűben is úgy közlekedik, hogy _nem tapossa el azt._ +actors.hero.heroclass.huntress_desc=A vadásznő _saját lélekíjjal_ kezdi a játékot, amely korlátlan számú nyílvesszőt képes megidézni és kilőni.\n\nA vadásznő képes a magas fűben úgy közlekedni, _hogy nem tapossa le_.\n\nA vadásznőnek van még _szegecses kesztyűje_, szövetpáncélja, vizestömlője és egy bársonyzacskója is a játék elején.\n\nA vadásznő magától felismeri:\n_-_ Az ismerettekercset\n_-_ A belső látás italát\n_-_ Az altatódal-tekercset +actors.hero.heroclass.huntress_unlock=Oldd fel a vadásznőt, úgy, hogy _eltalálsz 10 ellenséget, valamilyen dobófegyverrel egyetlen játékban!_ actors.hero.heroclass.duelist=párbajhős -actors.hero.heroclass.duelist_desc_short=A Párbajhős egy fegyvermester, aki a fegyverét egy _speciális fegyver képesség_ kiváltására használhatja. Ez a különleges képesség _fegyverenként különböző_. -actors.hero.heroclass.duelist_desc=A Párbajhős egy _egyedülálló karddal_ indul, amelynek különleges képessége idővel feltöltődik.\n\nA játékban minden fegyvernek van egy _különleges képessége_, amelyet a Párbajhős használhat.\n\nA Párbajhős továbbá _két dobótüskével_, szövetpáncéllal, egy vizestömlővel és egy bársonyzacskóval indul.\n\nA Párbajhős automatikusan azonosítja:\n_-_ az ismeret tekercset\n_-_ az erőitalt\n_-_ a tükörkép tekercset -actors.hero.heroclass.duelist_unlock=A Párbajhős feloldásához _használj egy 2. vagy magasabb szintű fegyvert erőlevonás nélkül._ +actors.hero.heroclass.duelist_desc_short=A párbajhős egy fegyvermester, aki a fegyverét egy _speciális fegyver képesség_ kiváltására használhatja. Ez a különleges képesség _fegyverenként különböző_. +actors.hero.heroclass.duelist_desc=A párbajhős _saját tőrrel_ kezdi a játékot, amelynek idővel feltöltődő különleges képessége van.\n\nMinden fegyvernek a játékban _más-más különleges képessége_ van, amelyet a párbajhős használhat.\n\nA párbajhősnek _két dobótüskéje_, szövetpáncélja, egy vizestömlője és egy bársonyzacskója is van a játék elején.\n\nA párbajhős magától felismeri:\n_-_ Az ismerettekercset\n_-_ Az erőitalt\n_-_ A tükörképtekercset +actors.hero.heroclass.duelist_unlock=A párbajhős feloldásához _használj egy legalább 2-es követelményszintű fegyvert úgy, hogy megvan a hozzá szükséges erőd._ actors.hero.herosubclass.berserker=vérengző -actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=A _Vérengző_ dühöt gyűjt, ahogy sebzést kap. A düh növeli a sebzését, és 100% -on aktiválható a bónusz pajzsért. -actors.hero.herosubclass.berserker_desc=A Vérengző dühbe jön, ha fizikai sebzést kap, beleértve a páncélja által blokkolt sebzést is! A düh idővel folyamatosan csökken, de lassabban, ha alacsony a HP-je.\n\nA Vérengző akár +50%-os sebzést is okozhat 100%-os düh esetén. 100%-os dühöngésnél is képes őrjöngeni. A pecsétje maximális pajzsának 2-6-szorosát kapja meg a hiányzó életerejétől függően, és a dühe 100%-on marad, amíg van még pajzsa. A Vérengzőnek azonban időre van szüksége, hogy helyreálljon, miután dühödté vált. +actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=A _vérengző_ egyre dühösebbé válik, ahogy sérül. A düh növeli a sebzését, és ha a szintje eléri a 100% -ot, bónuszvédőburokra váltható. +actors.hero.herosubclass.berserker_desc=A vérengző egyre dühösebbé válik, ahogy fizikai sérülés éri, még akkor is, ha a páncélja blokkolja a sérülést! A düh idővel fokozatosan elmúlik, de ha alacsony a vérengző HP-je, akkor lassabban.\n\nA vérengző akár +50%-kal több sebzést is okozhat, ha dühe 100%-os szinten van. 100%-os dühszintnél vérengzésbe is kezdhet, és a pecsétje maximális védőburkának 2-6-szorosát kapja meg a hiányzó életerejétől függően, valamint a dühe 100%-on marad, amíg a védőburok el nem fogy. A vérengzőnek azonban időre van szüksége, hogy kipihenje a vérengzést. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiátor -actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=A _Gladiátor_ sikeres támadások esetén kombót épít. A kombót fordíthatja egyedi képességei használatára. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=A Gladiátor minden egyes sikeres közelharci vagy dobófegyveres támadás alkalmával egy pont kombót épít fel. Ha a Gladiátor 5 fordulón belül nem hajt végre sikeres támadást, a kombója visszaáll.\n\nAhogy a kombó felépül, különböző képességeket old fel:\n2 Kombó: ellenség visszalökése, megőrzi a combót.\n4 Kombó: páncélzaton alapuló sebzést okoz.\n6 Kombó: hárítás, megőrzi a combót\n8 Kombó: sebzés a célpontnak és a közelben lévő ellenségnek\n10 Kombó: minden kombó után egyszer támad. +actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=A _gladiátor_ sikeres támadások esetén kombót épít. A kombót fordíthatja egyedi képességei használatára. +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=harci mágus actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=A _harci mágus_ bónuszhatásokat varázsol, amikor a botjával közelharcban harcol. Ezek a hatások attól függnek, hogy milyen pálcával van beoltva a botja. -actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=A harci mágus bónuszhatást kap, amikor közelharcban lecsap a botjával, mintha a botja egy további varázslattal lenne ellátva. Ezek a hatások attól függnek, hogy milyen pálcával van beoltva a botja, minden pálcának megvan a maga hatása. A pálcahatásokon kívül a harci mágus botja 0,5 töltést is kap, amikor lecsap vele. +actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=A harci mágus bónuszhatást kap, amikor közelharcban lecsap a botjával, mintha a botja egy további bűvölettel lenne ellátva. Ezek a hatások attól függnek, hogy milyen pálcával van beoltva a botja. Minden pálcának megvan a maga hatása. A pálcahatásokon kívül a harci mágus botja 0,5 töltést is kap, amikor lecsap vele. actors.hero.herosubclass.warlock=boszorkánymester -actors.hero.herosubclass.warlock_short_desc=A _boszorkánymesternek_ van esélye arra, hogy lélekjellel jelölje meg az ellenfeleket, amikor pálcát használ. Gyógyulni fog, amikor fizikai sebzést okoz a megjelölt ellenségnek. -actors.hero.herosubclass.warlock_desc=A boszorkánymesternek van esélye lélekjelet ejteni a karaktereken, amikor pálcát használ rajtuk. A lélekjelzés alkalmazásának esélye és időtartama a pálcaszint növekedésével nő.\n\nHa egy ellenségen lélekjelzés van, a boszorkánymester minden 5 sebzés után 2 hp-t gyógyít, de csak közelharci vagy dobófegyverrel végrehajtott támadással, pálcával nem! +actors.hero.herosubclass.warlock_short_desc=A _boszorkánymester_ pálcáit használva lélekbélyegzést okozhat az ellenfeleknek. Gyógyulni fog minden alkalommal, amikor fizikai sérülést okoz a megjelölt ellenségnek. +actors.hero.herosubclass.warlock_desc=A boszorkánymester lélekbélyegzést okozhat karaktereknek, amikor pálcával lő rájuk. A lélekbélyeg megjelenésének esélye és időtartama növekszik a pálca fejlettségi szintjével.\n\nHa egy ellenségen lelke meg van bélyegezve, a boszorkánymester minden 5 sebzés után 2 HP-t gyógyul, de csak akkor, ha közelharci vagy dobófegyverrel támadott, nem pálcával! actors.hero.herosubclass.assassin=orgyilkos actors.hero.herosubclass.assassin_short_desc=Az _orgyilkos_ láthatatlanul is képes halálos csapást mérni. Minél tovább vár, annál erősebb lesz a támadás. -actors.hero.herosubclass.assassin_desc=Az orgyilkos előkészíti a következő csapását, amikor láthatatlanná válik. Minél tovább készül, annál erősebb lesz a következő támadása. A felkészülés 9 fordulóig tarthat.\n\nA felkészülés után az orgyilkos bónusz sebzést okoz a következő támadásával. Képes a célpontja felé surranni, és akár azonnal meg is ölheti azokat az ellenségeket, akik elég gyengék. +actors.hero.herosubclass.assassin_desc=Az orgyilkos a következő csapás előkészítése közben láthatatlanná válik. Minél tovább tart az előkészület, annál erősebb lesz a következő támadása. A felkészülés legfeljebb 9 körig tarthat.\n\nA felkészülés után az orgyilkos bónuszsebzést okoz a következő támadásával, képes a célpontja mellé cikázni, és akár azonnal meg is ölheti a kellőképpen gyenge ellenségeket. actors.hero.herosubclass.freerunner=szerfutó -actors.hero.herosubclass.freerunner_short_desc=A _szerfutó_ futás közben lendületet gyűjt, amit felhasználhat a szerfutás megkezdésére. Ez egy rövid ideig bónusz sebességet és kitérést biztosít neki. -actors.hero.herosubclass.freerunner_desc=Ahogy a szerfutó mozog, egyre nagyobb lendületre tesz szert. 10 fordulónyi futás után akár 10 lendületet is nyerhet, de gyorsan elveszíti, ha megáll a mozgásban. A szerfutó a lendületét felhasználhatja a futás megkezdéséhez, minden egyes lendületpontért 2 fordulóra.\n\nFutás közben a szerfutó 2x-es sebességgel mozog, és szintjével arányos bónusz kitérést kap. Ha a futás véget ér, van egy csillapodási idő, mielőtt a lendület újra felépülhet. +actors.hero.herosubclass.freerunner_short_desc=A _szerfutó_ futás közben lendületet gyűjt, amivel szerfutásba kezdhet. Ez egy rövid ideig bónuszsebességet és -kijátszást biztosít neki. +actors.hero.herosubclass.freerunner_desc=A szerfutó mozogása közben egyre több lendületegységre tesz szert. 10 körön keresztül tartó futással akár 10 lendületegységet is gyűjthet, de ezt gyorsan elveszíti, ha megáll. A szerfutó a lendületét felhasználva szerfutásba kezdhet, lendületpontonként 2 körig.\n\nSzerfutás közben a szerfutó 2x-es sebességgel mozog, és szintjével arányosan megnövekedik a kijátszása. Miután a szerfutás véget ér, egy ideig várni kell, amíg a szerfutó újra lendületet gyűjthet. actors.hero.herosubclass.sniper=orvlövész actors.hero.herosubclass.sniper_short_desc=Az _orvlövész_ távolsági támadásaival át tudja lyukasztani a páncélt. Ha egy dobófegyverrel lecsapott, még egy speciális támadást intézhet az íjával. -actors.hero.herosubclass.sniper_desc=Az orvlövész távolsági harc mestere, akinek távolsági támadásai átütik az ellenség páncélzatát. Amikor dobófegyverrel támad egy ellenséget, lövészjelet helyez rá, ami lehetővé teszi számára, hogy egy speciális támadást intézzen az íjával. Ez a speciális támadás attól függően változik, hogy az íja hogyan van fejlesztve.\n\nA nem bővített íj egy gyors lövést intéz, amely csökkentett sebzést okoz, viszont azonnal tüzel. A gyors íj egy három nyílvesszőből álló sortüzet lő, amely csökkentett sebzést okoz, még mindig képes aktiválni a varázslatokat, valamint egy körbe telik a lövés. A sebző íj egy orvlövést lő, amely garantáltan talál, a távolságtól függően bónusz sebzést okoz, és 2 fordulóba telik a tüzelés. +actors.hero.herosubclass.sniper_desc=Az orvlövész távolsági harc mestere, akinek távolsági támadásai átütik az ellenség páncélzatát. Amikor dobófegyverrel támad egy ellenséget, orvlövészjelet helyez rá, ami lehetővé teszi számára, hogy különleges támadást intézzen az íjával. A különleges támadás típusa az íjának a bővítésétől függ.\n\nA nem bővített íjjal kapáslövést lehet leadni, amely kisebb sebzést okoz, viszont azonnal ellőhető. A sebesség íja háromvesszős sortüzet lő, nyilanként kisebb sebzést okoz, de bármelyik képes kiváltani a bűvöleteket, valamint 1 körbe telik a lövés. A sebzés íja orvlövést ad le, amely garantáltan talál, a távolságtól függően bónuszsebzést okoz, és 2 körbe telik a lövés. actors.hero.herosubclass.warden=vadőr -actors.hero.herosubclass.warden_short_desc=A _Vadőr_ átlát a magas füvön, és bónuszhatásokat kap, amikor magokat ültet és növényeket tapos el. -actors.hero.herosubclass.warden_desc=A Vadőrnek erős kapcsolata van a természettel, ami számos bónusz hatást biztosít neki a fűvel és a növényekkel kapcsolatban. Képes átlátni a magas barázdált füvön, mintha az üres tér lenne.\n\nA Vadőr által elvetett vagy elültetett mag körül fű hajt ki, és különleges hatásokat ér el, amikor növényeket tapos el. Ezek a speciális hatások helyettesítik a szokásos növényi hatásokat, ami azt jelenti, hogy egyetlen növény sem ártalmas, ha rátapos. +actors.hero.herosubclass.warden_short_desc=A _vadőr_ átlát a magas füvön, és bónuszhatásokat kap, amikor magokat ültet és növényeket tapos el. +actors.hero.herosubclass.warden_desc=A vadőrnek erős kapcsolata van a természettel, ami számos fűvel és a növényekkel kapcsolatos bónuszhatást biztosít neki. Képes átlátni a magas és ösvényekkel barázdált füvön, mintha ott se lenne.\n\nA vadőr által elvetett vagy elültetett magok körül fű hajt ki, és különleges hatások érik, amikor letapossa a növényeket. Ezek a különleges hatások felülírják a növények eredeti hatását, ami azt jelenti, hogy egyetlen növény sem ártalmas számára, amelyikre rátapos. actors.hero.herosubclass.champion=bajnok -actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=A _Bajnok_ két fegyvert használhat, és több fegyvertöltést kap. Rendszeres támadásaihoz az elsődleges fegyverét használja, de fegyvert cserélhet, és bármelyik fegyver képességét használhatja. -actors.hero.herosubclass.champion_desc=A Bajnok a közelharci fegyverek mestere, aki az elsődleges fegyvere mellé egy másodlagos fegyvert is felszerelhet. Rendszeres támadásaihoz az elsődleges fegyverét használja, de az elsődleges fegyvert azonnal cserélheti, és bármelyik fegyver képességét használhatja.\n\nEmellett 2 további maximális fegyverképesség töltést és +50% fegyverképesség újratöltési sebességet kap. +actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=A _bajnok_ két fegyvert használhat, és több fegyvertöltést kap. Rendszeres támadásaihoz az elsődleges fegyverét használja, de fegyvert cserélhet, és bármelyik fegyver képességét használhatja. +actors.hero.herosubclass.champion_desc=A bajnok a közelharci fegyverek mestere, aki az elsődleges fegyvere mellé egy másodlagos fegyvert is felszerelhet. Rendszeres támadásaihoz az elsődleges fegyverét használja, de az elsődleges fegyvert azonnal cserélheti, és bármelyik fegyver képességét használhatja.\n\nEmellett 2 további maximális fegyverképesség töltést és +50% fegyverképesség újratöltési sebességet kap. actors.hero.herosubclass.monk=szerzetes actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=A _szerzetes_ harc közben energiát gyűjt. Ezt az energiát számos egyedi képességre használhatja. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=A Szerzetes a fizikai technika mestere. Ahogy legyőzi az ellenséget, energiát nyer, amelyet különféle védekező és hasznos képességekre használhat fel. Ez az energia nem fogy idővel, de a szerzetes szintje alapján van egy felső határa.\n\n1 energia: gyors ütés ököllel\n2 energia: összpontosítás a következő támadás kikerülésére\n3 energia: azonnali rohanás a közelben\n4 Energia: elrúgja az ellességet\n5 Energia: meditáció a töltések visszaállításához +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=kiprovokált düh -actors.hero.talent$provokedangertracker.desc=A Harcos nemrég vesztette el a pajzsát, a következő fizikai támadása bónusz sebzést okoz.\n\nHátralévő fordulók: %s. +actors.hero.talent$provokedangertracker.desc=A harcos az imént vesztette el a védőburkát, és a következő fizikai támadása bónuszsebzést okoz.\n\nHátralévő körök: %s. actors.hero.talent$lingeringmagictracker.name=tartós varázslat -actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=A Mágus nemrég használt botot vagy pálcát, a következő fizikai támadása bónusz sebzést okoz.\n\nHátralévő fordulók: %s. +actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=A mágus nemrég használt botot vagy pálcát, a következő fizikai támadása bónuszsebzést okoz.\n\nHátralévő körök: %s. actors.hero.talent$followupstriketracker.name=követő csapás -actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=A Vadásznő nemrég megtámadott egy ellenséget egy dobó fegyverrel, a következő közelharci támadása ugyanezen célpont ellen fokozott sebzést fog okozni.\n\nHátralévő fordulók: %s. +actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=A vadásznő nemrég megtámadott egy ellenséget egy dobófegyverrel, a következő közelharci támadása ugyanezen célpont ellen fokozott sebzést fog okozni.\n\nHátralévő körök: %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=türelmes csapás -actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=A Párbajhős most töltött el egy fordulót várakozással, a következő közelharci támadása bónusz sebzést okoz. -actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=rögtönzött lövedékek csillapodásideje +actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=A párbajhős az imént várakozott egy kört, így a következő közelharci támadása bónuszsebzést okoz. +actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=rögtönzött dobófegyver várakozási ideje actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.desc=Nemrég használtad ezt a tehetséget, és várnod kell, mielőtt újra használnád.\n\nHátralévő körök: %s. -actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.name=fiatalító lépések cooldown +actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.name=fiatalító lépések várakozási ideje actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.desc=Nemrég használtad ezt a tehetséget, és várnod kell, mielőtt újra használnád.\n\nHátralévő körök: %s. -actors.hero.talent$seershotcooldown.name=látnok lövés cooldown +actors.hero.talent$seershotcooldown.name=látnok lövés várakozási ideje actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Nemrég használtad ezt a tehetséget, és várnod kell, mielőtt újra használnád.\n\nHátralévő körök: %s. -actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=agresszív védekezés lehűlés +actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=agresszív védekezés várakozási ideje actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Nemrég használtad ezt a tehetséget, és várnod kell, mielőtt újra használnád.\n\nHátralévő körök: %s. -actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=halálos sietség lehűlés +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=folyékony ügyesség +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=A párbajhős következő közönséges közelharci támadása bónuszpontosságot kap.\n\nHátralévő körök: %s. +actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=halálos sietség várakozási ideje actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Nemrég használtad ezt a tehetséget, és várnod kell, mielőtt újra használnád.\n\nHátralévő körök: %s. -actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=gyors fegyvercsere lehűlés +actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=gyors fegyvercsere várakozási ideje actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Nemrég használtad ezt a tehetséget, és várnod kell, mielőtt újra használnád.\n\nHátralévő körök: %s. actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=pontos támadás -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=A Párbajhős következő normál közelharci támadása bónusz pontosságot kap.\n\nHátralévő fordulók: %s. +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=A párbajhős következő közönséges közelharci támadása bónuszpontosságot kap.\n\nHátralévő körök: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=halálos nyomonkövetés -actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=A Párbajhős nemrég megtámadott egy ellenséget egy dobó fegyverrel, a következő közelharci támadása ugyanezen célpont ellen fokozott sebzést fog okozni.\n\nHátralévő fordulók: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=kombinált halandóság -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=végrehajtva -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=A Párbajhős következő támadása egy bizonyos életerő alatt lévő ellenségeket végzi ki.\n\nHátralévő fordulók: %s. +actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=A párbajhős nemrég megtámadott egy ellenséget egy dobófegyverrel, a következő közelharci támadása ugyanezen célpont ellen fokozott sebzést fog okozni.\n\nHátralévő körök: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=végrehajtva #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=bőséges étel -actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Az étel elfogyasztása _3 életerő_ ponttal gyógyítja a Harcost, ha 30% életerőn vagy az alatt van.\n\n_+2:_ Az étel elfogyasztása _5 életerő_ ponttal gyógyítja a Harcost, ha 30% életerőn vagy az alatt van. +actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Az étel elfogyasztása _3 életerő_ ponttal gyógyítja a harcost, ha 30% életerőn vagy az alatt van.\n\n_+2:_ Az étel elfogyasztása _5 életerő_ ponttal gyógyítja a harcost, ha 30% életerőn vagy az alatt van. actors.hero.talent.veterans_intuition.title=veterán megérzése actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ A harcos _1,75x gyorsabban_ azonosítja a fegyvereket és _2,5x gyorsabban_ a páncélokat.\n\n_+2:_ A harcos _2,5x gyorsabban_ azonosítja a fegyvereket és a páncélzatot _amint viseli_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=kiprovokált düh -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Amikor a Harcos pajzsa eltörik, a következő fizikai támadása _2 bónusz sebzést_ okoz.\n\n_+2:_ Amikor a Harcos pajzsa eltörik, a következő fizikai támadása _3 bónusz sebzést_ okoz. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=vasakarat actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ A maximális páncél, amire a harcos pecsétje rá van tűzve _1-el növekszik_.\n\n_+2:_ A maximális páncél, amire a harcos pecsétje rá van tűzve _2-vel növekszik_. -actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_, akkor a védelmező előnyét a feltört pecsét nélkül is biztosítja. +actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_, akkor a védelmező hatást a törött pecsét nélkül is kiváltja. actors.hero.talent.iron_stomach.title=vasbendő actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Az étkezés 1 körbe telik a harcosnak továbbá evés közben _75% sebzési ellenállást_ biztosít számára.\n\n_+2:_ Az étkezés 1 körbe telik a harcosnak továbbá evés közben _100% sebzési ellenállást_ biztosít számára. actors.hero.talent.liquid_willpower.title=folyékony akaraterő -actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ A Harcos azonnal visszanyeri _50%-át az eltört pecsétből származó pajzsnak_, amikor bájitalt, főzetet vagy elixírt iszik vagy dob.\n\n_+2:_ A Harcos azonnal visszanyeri _75%-át az eltört pecsétből származó pajzsnak_, amikor iszik vagy dob egy bájitalt, főzetet vagy elixírt.\n\nA pajzsregeneráló hatás megduplázódik, ha erő- vagy tapasztalati italokat, illetve ha alkímiatárgyakat használ, amelyeket ezekből a bájitalokból lehet elkészíteni.\n\nA nagyobb kimeneti mennyiséget tartalmazó alkímiai tárgyak (pl. vizes főzet) esetében ennek a tehetségnek van egy esélye, hogy az adott tárgyból előállított mennyiségtől függően aktiválódik. -actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett 5% maximális életerőnek megfelelő védelmet biztosít +1-nél, vagy 7,5% maximális életerőnek megfelelő védelmet +2-nél. +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ A harcos azonnal visszanyeri _a törött pecsétből származó védőburok 50%-át_, amikor bájitalt, főzetet vagy elixírt iszik vagy dob.\n\n_+2:_ A harcos azonnal visszanyeri _a törött pecsétből származó védőburok 75%-át_, amikor bájitalt, főzetet vagy elixírt iszik vagy dob.\n\nA harcos kétszer annyi védőburkot nyer vissza, ha erő- vagy tapasztalatitalt, illetve ezekből a bájitalokból alkímiával előállítható tárgyakat használ.\n\nHa olyan alkímiával előállítható tárgyról van szó, amelyiknek az elkészítésekor több darab készül egyszerre (pl. vizes főzet), e tehetség véletlenszerűen fejti ki hatását, aminek valószínűsége függ az adott tárgyból előállított mennyiségtől. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_, akkor számára 5% maximális életerőnek megfelelő védőburkot biztosít +1 szinten, vagy 7,5% maximális életerőnek megfelelő védőburkot +2 szinten. actors.hero.talent.runic_transference.title=rúna átvitel -actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ A Harcos törött pecsétje át tudja helyezni a _szokásos hieroglifákat_ és egyúttal egy fejlesztést is.\n\n_+2:_ A Harcos törött pecsétje át tudja helyezni a _szokásos, erőteljes és átkozott hieroglifákat_ és egyúttal egy fejlesztést is.\n\nA pecsét csak akkor képes átvinni a hieroglifákat, ha azok a pecsét felhelyezését követően kerültek a páncélra. -actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős szerzi meg_ ehelyett segít a páncélodon lévő hieroglifákat abban, hogy a frissítő tekercsek ne távolítsák el őket. A hieroglifák akkor kezdenek elveszni, amikor a 6. szintről (4. szinttől fölfelé) +1, vagy a 7. szintről (4. szinttől fölfelé) +2 szintre fejlesztenek. Az a szint, ahol a hieroglifák garantáltan elvesznek, változatlanul +8. +actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ A harcos törött pecsétje képes magával vinni a _közönséges varázsjeleket_ éppúgy, ahogy magával visz egy fejlesztést.\n\n_+2:_ A harcos törött pecsétje képes magával vinni a _közönséges, erőteljes és átkozott varázsjeleket_ éppúgy, ahogy magával visz egy fejlesztést.\n\nA pecsét csak akkor képes átvinni a varázsjeleket, ha azok a pecsét felhelyezését követően kerültek a páncélra. +actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_, akkor abban segít inkább, hogy a páncélodon lévő varázsjelet nehogy eltávolítsa a fejlesztéstekercs. A varázsjelek +1-es tehetségszint esetén csak a 6. szintről való felfejlesztéskor tűnhetnek el először (a 4. helyett), míg +2-es tehetségszint esetén csak a 7. szintről való felfejlesztéskor (a 4. helyett). Az a szint, amelytől kezdve a varázsjelek mindenképpen elvesznek, változatlanul a 8. szint. actors.hero.talent.lethal_momentum.title=halálos mozzanat actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ Amikor a harcos fizikai fegyverrel gyilkos csapást mér egy ellenségre, _67% esélye_ van arra, hogy 0 körig fog tartani.\n\n_+2:_ Amikor a harcos fizikai fegyverrel gyilkos csapást mér egy ellenségre, _100% esélye_ van arra, hogy 0 körig fog tartani. -actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=improvizált lövedék -actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ A harcos _2 fordulóra_ megvakíthat egy ellenséget, ha bármilyen tárgyat, ami nem dobófegyver, hozzávág. Ennek 50 fordulós lehűlési ideje van.\n\n_+2:_ A harcos _3 fordulóra_ megvakíthat egy ellenséget, ha bármilyen tárgyat, ami nem dobófegyver, hozzávág. Ennek 50 fordulós lehűlési ideje van. +actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=rögtönzött dobófegyver +actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ A harcos _2 körre_ megvakíthat egy ellenséget, ha bármilyen tárgyat, ami nem dobófegyver, hozzávág. Ez után 50 kört kell várni, hogy újra használhasd ezt a képességet.\n\n_+2:_ A harcos _3 körre_ megvakíthat egy ellenséget, ha bármilyen tárgyat, ami nem dobófegyver, hozzávág. Ez után 50 kört kell várni, hogy újra használhasd ezt a képességet. actors.hero.talent.hold_fast.title=erős tartás -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Amikor a harcos várakozik, páncélzata _0-2_-vel erősödik, míg meg nem mozdul.\n\n_+2:_ Amikor a harcos várakozik, páncélzata _0-4_-el erősödik, míg meg nem mozdul.\n\n_+3:_ Amikor a harcos várakozik, páncélzata _0-6_-al erősödik, míg meg nem mozdul. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=erőember actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ A harcos ereje _8%-kal_ nő, lefelé kerekítve.\n\n_+2:_ A harcos ereje _13%-kal_ nő, lefelé kerekítve.\n\n_+3:_ A harcos ereje _18%-kal_ nő, lefelé kerekítve. actors.hero.talent.endless_rage.title=végtelen düh -actors.hero.talent.endless_rage.desc=_+1:_ A Vérengző elérhet _116% dühöngést_.\n\n_+2:_ A Vérengző elérhet _133% dühöngést_.\n\n_+3:_ A Vérengző elérhet _150% dühöngést_.\n\nMinden 100% feletti dühpont 1%-kal növeli a vérengző pajzsát és 1%-kal csökkenti a lehűlést, de nem növeli a sebzés bónuszt +50% felett. +actors.hero.talent.endless_rage.desc=_+1:_ A vérengző elérheti a _116%-os dühszintet_.\n\n_+2:_ A vérengző elérheti a _133%-os dühszintet_.\n\n_+3:_ A vérengző elérheti a _150%-os dühszintet_.\n\nMinden 100% feletti dühpont 1%-kal növeli a vérengző védőburkát és 1%-kal csökkenti a várakozási időt, amíg újra használható lesz ez a képesség, de nem növeli a sebzési bónuszt +50% fölé. actors.hero.talent.deathless_fury.title=halhatatlan dühöngés -actors.hero.talent.deathless_fury.desc=_+1:_ A dühöngés automatikusan aktiválódik, ha a Vérengző meghalni készül, és a dühe 100%-on vagy 100% felett van, de ilyenkor _3 hősi szintig_ hűl le.\n\n_+2:_ A dühöngés automatikusan aktiválódik, ha a Vérengző meghalni készül, és a dühe 100%-on vagy 100% felett van, de ilyenkor _2 hősi szintig_ hűl le.\n\n_+3:_ A dühöngés automatikusan aktiválódik, ha a Vérengző meghalni készül, és a dühe 100%-on vagy 100% felett van, de ilyenkor _1 hősi szintig_ hűl le.\n\nVedd figyelembe, hogy a Vérengző akkor is meghal, ha a dühöngés befejezésekor 0 HP-ja van! +actors.hero.talent.deathless_fury.desc=_+1:_ A vérengzés magától elkezdődik, ha a vérengző közel áll a halálhoz, és a dühe legalább 100%-os szinten van, de hogy ez újra megismétlődhessen, a _hősnek 3 szintlépést_ kell várni.\n\n_+2:_ A vérengzés magától elkezdődik, ha a vérengző közel áll a halálhoz, és a dühe legalább 100%-os szinten van, de hogy ez újra megismétlődhessen, a _hősnek 2 szintlépést_ kell várni.\n\n_+3:_ A vérengzés magától elkezdődik, ha a vérengző közel áll a halálhoz, és a dühe legalább 100%-os szinten van, de hogy ez újra megismétlődhessen, a _hősnek 1 szintlépést_ kell várni.\n\nÜgyelj arra, hogy a vérengző még így is meghal, ha a vérengzés befejezésekor 0 HP-ja van! actors.hero.talent.enraged_catalyst.title=felbőszült katalizátor -actors.hero.talent.enraged_catalyst.desc=_+1:_ A Vérengző fegyverén lévő varázslatok és átkok annál gyakrabban lépnek működésbe, minél több dühvel rendelkezik, legfeljebb _15%-kal gyakrabban_ 100% -os düh esetén.\n\n_+2:_ A Vérengző fegyverén lévő varázslatok és átkok annál gyakrabban lépnek működésbe, minél több dühvel rendelkezik, legfeljebb _30%-kal gyakrabban_ 100% -os düh esetén.\n\n_+3:_ A Vérengző fegyverén lévő varázslatok és átkok annál gyakrabban lépnek működésbe, minél több dühvel rendelkezik, legfeljebb _45%-kal gyakrabban_ 100% -os düh esetén. +actors.hero.talent.enraged_catalyst.desc=_+1:_ A vérengző fegyverén lévő bűvöletek és átkok annál gyakrabban lépnek működésbe, minél dühösebb, 100%-os dühszint esetén legfeljebb _15%-kal gyakrabban_.\n\n_+2:_ A vérengző fegyverén lévő bűvöletek és átkok annál gyakrabban lépnek működésbe, minél dühösebb, 100%-os dühszint esetén legfeljebb _30%-kal gyakrabban_.\n\n_+3:_ A vérengző fegyverén lévő bűvöletek és átkok annál gyakrabban lépnek működésbe, minél dühösebb, 100%-os dühszint esetén legfeljebb _45%-kal gyakrabban_. actors.hero.talent.cleave.title=hasítás -actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ Amikor a gladiátor megöl egy ellenséget, a következő ütés kombójának lehűlési ideje _15 körre_ nő.\n\n_+2:_ Amikor a gladiátor megöl egy ellenséget, a következő ütés kombójának lehűlési ideje _30 körre_ nő.\n\n_+3:_ Amikor a gladiátor megöl egy ellenséget, a következő ütés kombójának lehűlési ideje _45 körre_ nő. +actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ Miután a gladiátor megöl egy ellenséget, a következő ütéséig hátralévő türelmi idő _15 körre_ nő, ami után a kombópontok elvesznek.\n\n_+2:_ Miután a gladiátor megöl egy ellenséget, a következő ütéséig hátralévő türelmi idő _30 körre_ nő, ami után a kombópontok elvesznek.\n\n_+3:_ Miután a gladiátor megöl egy ellenséget, a következő ütéséig hátralévő türelmi idő _45 körre_ nő, ami után a kombópontok elvesznek. actors.hero.talent.lethal_defense.title=halálos védelem -actors.hero.talent.lethal_defense.desc=_+1:_ Amikor a Gladiátor megöl egy ellenséget egy kombó mozdulattal, _visszanyeri a feltört pecsét pajzsának 33%-át._\n\n_+2:_ Amikor a Gladiátor megöl egy ellenséget egy kombó mozdulattal, _visszanyeri a feltört pecsét pajzsának 67%-át_.\n\n_+3:_ Amikor a Gladiátor megöl egy ellenséget egy kombó mozdulattal, _visszanyeri a feltört pecsét pajzsának 100%-át._ -actors.hero.talent.enhanced_combo.title=továbbfejlesztett kombó -actors.hero.talent.enhanced_combo.desc=_+1:_ amikor a gladiátor kombója 7 vagy több, az agyabugyálás visszarúgási értéke 3-ra nő, szédülést okoz és vermekbe is taszíthatja az ellenfelet.\n\n_+2:_ amikor a gladiátor kombója 9 vagy több, a hárítás működik több ellenfélen is, erre a +1 szint is rárakódik.\n\n_+2:_ a +1 és +2 szintek mellett a gladiátor képes ugrani kombó/3 egységnyit, ha a csapást, zúzást vagy dühöngést használja. +actors.hero.talent.lethal_defense.desc=_+1:_ Amikor a gladiátor megöl egy ellenséget egy kombómozdulattal, _visszanyeri a törött pecsét által biztosított védőburok 33%-át._\n\n_+2:_ Amikor a gladiátor megöl egy ellenséget egy kombómozdulattal, _visszanyeri a törött pecsét által biztosított védőburok 67%-át_.\n\n_+3:_ Amikor a gladiátor megöl egy ellenséget egy kombómozdulattal, _visszanyeri a törött pecsét által biztosított védőburok 100%-át._ +actors.hero.talent.enhanced_combo.title=fokozott kombó +actors.hero.talent.enhanced_combo.desc=_+1:_ amikor a gladiátor 7 vagy több kombópontot gyűjtött, a Maflás hátralökésének hossza 3-ra nő, szédülést okoz és vermekbe is taszíthatja az ellenfelet.\n\n_+2:_ a +1 szint hozadékai mellett, amikor a gladiátor 9 vagy több kombópontot gyűjtött, a Hárítás több támadásnál is érvényesül.\n\n_+3:_ a +1 és +2 szintek hozadékai mellett, a gladiátor képes kombó/3 mezőt ugrani a Lecsapás, a Zúzás vagy a Dühöngés használatakor. actors.hero.talent.body_slam.title=testre csapás -actors.hero.talent.body_slam.desc=_+1:_ Amikor a Harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség a sebzésblokkoló erejével arányosan _1-4 plusz 25%-át_ szenvedi el sebzésként.\n\n_+2:_ Amikor a Harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség a sebzésblokkoló erejével arányosan _2-8 plusz 50%-át_ szenvedi el sebzésként.\n\n_+3:_ Amikor a Harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség a sebzésblokkoló erejével arányosan _3-12 plusz 75%-át_ szenvedi el sebzésként.\n\n_+4:_ Amikor a Harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség a sebzésblokkoló erejével arányosan _4-16 plusz 100%-át_ szenvedi el sebzésként. +actors.hero.talent.body_slam.desc=_+1:_ Amikor a harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség a sebzésblokkoló erejével arányosan _1-4 plusz 25%-át_ szenvedi el sebzésként.\n\n_+2:_ Amikor a harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség a sebzésblokkoló erejével arányosan _2-8 plusz 50%-át_ szenvedi el sebzésként.\n\n_+3:_ Amikor a harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség a sebzésblokkoló erejével arányosan _3-12 plusz 75%-át_ szenvedi el sebzésként.\n\n_+4:_ Amikor a harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség a sebzésblokkoló erejével arányosan _4-16 plusz 100%-át_ szenvedi el sebzésként. actors.hero.talent.impact_wave.title=lökéshullám -actors.hero.talent.impact_wave.desc=_+1:_ Amikor a Harcos az ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség _2 mezővel_ hátralökődik, és _25% eséllyel_ 5 fordulóra sebezhetővé válik.\n\n_+2:_ Amikor a Harcos az ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség _3 mezővel_ hátralökődik, és _50% eséllyel_ 5 fordulóra sebezhetővé válik.\n\n_+3:_ Amikor a Harcos az ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség _4 mezőt_ hátralökődik, és _75% eséllyel_ 5 fordulóra sebezhetővé válik.\n\n_+4:_ Amikor a Harcos az ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség _5 mezőt_ hátralökődik, és _100% eséllyel_ 5 fordulóra sebezhetővé válik. +actors.hero.talent.impact_wave.desc=_+1:_ Amikor a harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség _2 mezővel_ hátralökődik, és _25% eséllyel_ 5 körig sebezhetővé válik.\n\n_+2:_ Amikor a harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség _3 mezővel_ hátralökődik, és _50% eséllyel_ 5 körig sebezhetővé válik.\n\n_+3:_ Amikor a harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség _4 mezőt_ hátralökődik, és _75% eséllyel_ 5 körig sebezhetővé válik.\n\n_+4:_ Amikor a harcos ugrás után földet ér, minden szomszédos ellenség _5 mezőt_ hátralökődik, és _100% eséllyel_ 5 körig sebezhetővé válik. actors.hero.talent.double_jump.title=dupla ugrás actors.hero.talent.double_jump.desc=_+1:_ Ha a harcos 3 körön belül egy második ugrást hajt végre, annak az ugrásnak _16%-kal csökkentett_ töltésköltsége van.\n\n_+2:_ Ha a harcos 3 körön belül egy második ugrást hajt végre, annak az ugrásnak _30%-kal csökkentett_ töltésköltsége van.\n\n_+3:_ Ha a harcos 3 körön belül egy második ugrást hajt végre, annak az ugrásnak _40%-kal csökkentett_ töltésköltsége van.\n\n_+4:_ Ha a harcos 3 körön belül egy második ugrást hajt végre, annak az ugrásnak _50%-kal csökkentett_ töltésköltsége van. actors.hero.talent.expanding_wave.title=táguló hullám -actors.hero.talent.expanding_wave.desc=_+1:_ A lökéshullám hatótávolsága 5 csempéről _6 csempére_, szélessége pedig 60-ról _75 fokra_ nő.\n\n_+2:_ A lökéshullám hatótávolsága 5-ről _7 csempére_, szélessége pedig 60-ról _90 fokra_ nő.\n\n_+3:_ A lökéshullám hatótávolsága 5 csempéről _8 csempére_, szélessége pedig 60-ról _105 fokra_nő.\n\n_+4:_ A lökéshullám hatótávolsága 5 csempéről _9 csempére_, szélessége pedig 60-ról _120 fokra_ nő. +actors.hero.talent.expanding_wave.desc=_+1:_ A lökéshullám hatótávolsága 5 mezőről _6 mezőre_, szélessége pedig 60-ról _75 fokra_ nő.\n\n_+2:_ A lökéshullám hatótávolsága 5 mezőről _7 mezőre_, szélessége pedig 60-ról _90 fokra_ nő.\n\n_+3:_ A lökéshullám hatótávolsága 5 mezőről _8 mezőre_, szélessége pedig 60-ról _105 fokra_nő.\n\n_+4:_ A lökéshullám hatótávolsága 5 mezőről _9 mezőre_, szélessége pedig 60-ról _120 fokra_ nő. actors.hero.talent.striking_wave.title=lehengerlő hullám -actors.hero.talent.striking_wave.desc=_+1:_ A lökéshullám _30% eséllyel_ kiváltja az ütéssel elérhető hatásokat, például a varázslatokat és a kombókat.\n\n_+2:_ A lökéshullám _60% eséllyel_ kiváltja az ütéssel elérhető hatásokat, például a varázslatokat és a kombókat.\n\n_+3:_ A lökéshullám _90% eséllyel_ kiváltja az ütéssel elérhető hatásokat, például a varázslatokat és a kombókat.\n\n_+4:_ A lökéshullám _100% eséllyel_ kiváltja az ütéssel elérhető hatásokat, például a varázslatokat és a kombókat, továbbá a varázslatokat _+20% -al erősíti_. +actors.hero.talent.striking_wave.desc=_+1:_ A lökéshullám _30% eséllyel_ kiváltja az ütéskor érvényesülő hatásokat, például a bűvöleteket és a kombókat.\n\n_+2:_ A lökéshullám _60% eséllyel_ kiváltja az ütéskor érvényesülő hatásokat, például a bűvöleteket és a kombókat.\n\n_+3:_ A lökéshullám _90% eséllyel_ kiváltja az ütéskor érvényesülő hatásokat, például a bűvöleteket és a kombókat.\n\n_+4:_ A lökéshullám _100% eséllyel_ kiváltja az ütéskor érvényesülő hatásokat, például a bűvöleteket és a kombókat, továbbá a bűvöleteket _+20%-kal erősíti_. actors.hero.talent.shock_force.title=lökőerő -actors.hero.talent.shock_force.desc=_+1:_ A lökéshullám _20% -kal több sebzést_ okoz, és _25% eséllyel_ kábít el bénítás helyett.\n\n_+2:_ A lökéshullám _40% -kal több sebzést_ okoz, és _50% eséllyel_ kábít el bénítás helyett.\n\n_+3:_ A lökéshullám _60% -kal több sebzést_ okoz és _75% eséllyel_ kábít el bénítás helyett.\n\n_+4:_ A lökéshullám _80% -kal több sebzést_ okoz és _100% eséllyel_ kábít el bénítás helyett. +actors.hero.talent.shock_force.desc=_+1:_ A lökéshullám _20% -kal több sebzést_ okoz, és _25% eséllyel_ kábulást okoz rokkantság helyett.\n\n_+2:_ A lökéshullám _40% -kal több sebzést_ okoz, és _50% eséllyel_ kábulást okoz rokkantság helyett.\n\n_+3:_ A lökéshullám _60% -kal több sebzést_ okoz és _75% eséllyel_ kábulást okoz rokkantság helyett.\n\n_+4:_ A lökéshullám _80% -kal több sebzést_ okoz és _100% eséllyel_ kábulást okoz rokkantság helyett. actors.hero.talent.sustained_retribution.title=tartós megtorlás actors.hero.talent.sustained_retribution.desc=_+1:_ A harcos _115% bónusz sebzést_ okoz _2 ütésen_ keresztül elosztva, ahelyett, hogy 100% bónusz sebzést okozna 1 ütéssel.\n\n_+2:_ A harcos _130% bónusz sebzést_ okoz _3 ütésen_ keresztül elosztva, ahelyett, hogy 100% bónusz sebzést okozna 1 ütéssel.\n\n_+3:_ A harcos _145% bónusz sebzést_ okoz _4 ütésen_ keresztül elosztva, ahelyett, hogy 100% bónusz sebzést okozna 1 ütéssel.\n\n_+4:_ A harcos _160% bónusz sebzést_ okoz _5 ütésen_ keresztül elosztva, ahelyett, hogy 100% bónusz sebzést okozna 1 ütéssel. actors.hero.talent.shrug_it_off.title=vállvonás -actors.hero.talent.shrug_it_off.desc=_+1:_ A Harcos sebzés csökkenése 50%-ról _60%-ra nő_ amíg kitart.\n\n_+2:_ A Harcos sebzés csökkenése 50%-ról _68%-ra nő_ amíg kitart.\n\n_+3:_ A Harcos sebzés csökkenése 50%-ról _74%-ra nő_ amíg kitart.\n\n_+4:_ A Harcos sebzés csökkenése 50%-ról _80%-ra nő_ amíg kitart. +actors.hero.talent.shrug_it_off.desc=_+1:_ A harcos sebzés csökkenése 50%-ról _60%-ra nő_ amíg kitart.\n\n_+2:_ A harcos sebzés csökkenése 50%-ról _68%-ra nő_ amíg kitart.\n\n_+3:_ A harcos sebzés csökkenése 50%-ról _74%-ra nő_ amíg kitart.\n\n_+4:_ A harcos sebzés csökkenése 50%-ról _80%-ra nő_ amíg kitart. actors.hero.talent.even_the_odds.title=esélyegyenlítés -actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ A harcos további _5% bónusz sebzést_ okoz minden ellenségnek 2 csempén belül, amikor a kitartás véget ér.\n\n_+2:_ A harcos további _10% bónusz sebzést_ okoz minden ellenségnek 2 csempén belül, amikor a kitartás véget ér.\n\n_+3:_ A harcos további _15% bónusz sebzést_ okoz minden ellenségnek 2 csempén belül, amikor a kitartás véget ér.\n\n_+4:_ A harcos további _20% bónusz sebzést_ okoz minden ellenségnek 2 csempén belül, amikor a kitartás véget ér. +actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ A harcos további _5% bónuszsebzést_ okoz minden 2 mezőn belüli ellenségnek, amikor a kitartás véget ér.\n\n_+2:_ A harcos további _10% bónuszsebzést_ okoz minden 2 mezőn belüli ellenségnek, amikor a kitartás véget ér.\n\n_+3:_ A harcos további _15% bónuszsebzést_ okoz minden 2 mezőn belüli ellenségnek, amikor a kitartás véget ér.\n\n_+4:_ A harcos további _20% bónuszsebzést_ okoz minden 2 mezőn belüli ellenségnek, amikor a kitartás véget ér. #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=felerősítő étel -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Az étkezés _2 bónusz sebzést_ garantál a mágusnak a következő 3 varázspálcás támadáshoz.\n\n_+2:_ Az étkezés _3 bónusz sebzést_ garantál a mágusnak a következő 3 varázspálcás támadáshoz. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=a tudós intuíciója actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ A mágus _3x gyorsabban_ azonosítja a pálcákat.\n\n_+2:_ A mágus _használatkor_ azonosítja a pálcákat. actors.hero.talent.lingering_magic.title=tartós varázslat -actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1:_ Amikor a Mágus pálcával vagy bottal csap, a következő fizikai támadása _1-2 bónusz sebzést_ okoz.\n\n_+2:_ Amikor a Mágus pálcával vagy bottal csap, a következő fizikai támadása _2 bónusz sebzést_ okoz. +actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1:_ Amikor a mágus pálcával vagy bottal lő, a következő fizikai támadása _1-2 bónuszsebzést_ okoz.\n\n_+2:_ Amikor a mágus pálcával vagy bottal lő, a következő fizikai támadása _2 bónuszsebzést_ okoz. actors.hero.talent.backup_barrier.title=tartalék védelem -actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ A mágus _3 védelmet_ kap, amikor az utolsó töltést is elhasználja a botjából.\n\n_+2:_ A mágus _5 védelmet_ kap, amikor az utolsó töltést is elhasználja a botjából. +actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ A mágus _3 védőburkot_ kap, amikor a botja utolsó töltését is elhasználja.\n\n_+2:_ A mágus _5 védőburkot_ kap, amikor a botja utolsó töltését is elhasználja. actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapta meg_, akkor ahelyett a hős legmagasabb szintű pálcájáról fog aktiválódni. actors.hero.talent.energizing_meal.title=energizáló étel actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Az étkezés 1 körbe telik a mágusnak és _5 körig töltődik a varázspálcája_.\n\n_+2:_ Az étkezés 1 körbe telik a mágusnak és _8 körig töltődik a varázspálcája_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=bevésett erő -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Amikor a Mágus elolvas egy tekercset vagy használ egy varázstárgyat, a _következő 2 pálca-csapása_ +2 szintet kap.\n\n_+2:_ Amikor a Mágus elolvas egy tekercset vagy használ egy varázstárgyat, a _következő 3 pálca-csapása_ +2 szintet kap.\n\nA feljavított pálcák csapásainak száma megduplázódik, ha egy fejlődés-, átváltoztató-, bűvölet- vagy metamorfózis tekercset olvas.\n\nA nagyobb kimeneti mennyiséggel rendelkező alkímiatárgyak (pl. a legtöbb varázslat) esetében ennek a tehetségnek van egy olyan esélye, hogy az adott tárgyból előállított mennyiség alapján aktiválódik. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=konzervált varázspálca -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Amikor a Mágus új pálcát olt a botjába, a régi pálcát _67% eséllyel_ +0-ás szinten kapja vissza, ellenkező esetben 1 misztikus gyantává válik.\n\n_+2:_ Amikor a Mágus új pálcát olt a botjába, a régi pálcát _100% eséllyel_ +0-ás szinten kapja vissza.\n\nEz a tehetség maximum ötször képes a pálcákat megőrizni, utána mindig 1 misztikus gyantát ad. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős szerzi meg_, az alkimista üstbe helyezett varázspálcából kinyert misztikus gyanta mennyiségét megnöveli 1-gyel +1 szinten vagy 2-vel +2 szinten. -actors.hero.talent.arcane_vision.title=misztikus látomás -actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Amikor a mágus megtámad egy ellenséget, látomása támad _10 körön keresztül_.\n\n_+2:_ Amikor a mágus megtámad egy ellenséget, látomása támad _15 körön keresztül_. +actors.hero.talent.arcane_vision.title=misztikus látás +actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Amikor a mágus pálcával lő egy ellenségre, _10 körön keresztül_ látni fogja azt a belső szemével.\n\n_+2:_ Amikor a mágus pálcával lő egy ellenségre, _15 körön keresztül_ látni fogja azt a belső szemével. actors.hero.talent.shield_battery.title=pajzs akkumulátor -actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ A Mágus önmagát is célba veheti egy pálcával, hogy minden töltését pajzzsá alakítsa át _4% maximális HP/töltés_ arányban.\n\n_+2:_ A Mágus önmagát is célba veheti egy pálcával, hogy minden töltését pajzzsá alakítsa át _6% maximális HP/töltés_ arányban. +actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ A mágus önmagát is célba veheti egy pálcával, hogy annak minden töltését védőburokká alakítsa át, _töltésenként a maximális HP 4%-a_ arányban.\n\n_+2:_ A mágus önmagát is célba veheti egy pálcával, hogy annak minden töltését védőburokká alakítsa át, _töltésenként a maximális HP 6%-a_ arányban. actors.hero.talent.desperate_power.title=elszánt erő -actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ A Mágus pálcái és botjai _+1 szintet_ kapnak az utolsó csapásra, amikor az utolsó töltésük is elfogy.\n\n_+2:_ A Mágus pálcái és botjai _+2 szintet_ kapnak az utolsó csapásra, amikor az utolsó töltésük is elfogy.\n\n_+3:_ A Mágus pálcái és botjai _+3 szintet_ kapnakaz utolsó csapásra, amikor az utolsó töltésük is elfogy. +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ A mágus pálcáinak és botjának utolsó lövése _+1 szinttel_ erősebb lesz, mikor már csak egy töltésük maradt.\n\n_+2:_ A mágus pálcáinak és botjának utolsó lövése _+2 szinttel_ erősebb lesz, mikor már csak egy töltésük maradt.\n\n_+3:_ A mágus pálcáinak és botjának utolsó lövése _+3 szinttel_ erősebb lesz, mikor már csak egy töltésük maradt. actors.hero.talent.ally_warp.title=szövetséges kötelék -actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ A Mágus kiválaszthat egy szövetségest, hogy azonnal helyet cseréljen vele, _2 csempe hatótávolsággal_.\n\n_+2:_ A Mágus kiválaszthat egy szövetségest, hogy azonnal helyet cseréljen vele, _4 csempe hatótávolsággal_.\n\n_+3:_ A Mágus kiválaszthat egy szövetségest, hogy azonnal helyet cseréljen vele, _6 csempe hatótávolsággal_.\n\nA mágus nem tud helyet cserélni mozdulatlan szövetségesekkel. +actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ A mágus kiválaszthat egy _2 mezőn belüli_ szövetségest, hogy azonnal helyet cseréljen vele. \n\n_+2:_ A mágus kiválaszthat egy _4 mezőn belüli_ szövetségest, hogy azonnal helyet cseréljen vele.\n\n_+3:_ A mágus kiválaszthat egy _6 mezőn belüli_ szövetségest, hogy azonnal helyet cseréljen vele.\n\nA mágus nem tud helyet cserélni mozdíthatatlan szövetségesekkel. actors.hero.talent.empowered_strike.title=felerősített támadás -actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ a Harci Mágus első közelharci támadása a varázsbottal, miután elsütötte azt _+16% sérülést_ okoz és a varázsbot bónusz hatása _+50%_ erőt ér el.\n\n_+2:_ a Harci Mágus első közelharci támadása a varázsbottal, miután elsütötte azt _+33% sérülést_ okoz és a varázsbot bónusz hatása _+100%_ erőt ér el.\n\n_+3:_ a Harci Mágus első közelharci támadása a varázsbottal, miután elsütötte azt _+50% sérülést_ okoz és a varázsbot bónusz hatása _+150%_ erőt ér el. +actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ Miután a harci mágus elsütötte a varázsbotját, első közelharci támadása vele _+16% sebzést_ okoz, és a varázsbot bónuszhatása _+50%-kal erősebb_ lesz.\n\n_+2:_ Miután a harci mágus elsütötte a varázsbotját, első közelharci támadása vele _+33% sebzést_ okoz, és a varázsbot bónuszhatása _+100%-kal erősebb_ lesz.\n\n_+3:_ a harci mágus első közelharci támadása a varázsbottal, miután elsütötte azt _+50% sebzést_ okoz, és a varázsbot bónuszhatása _+150%-kal erősebb_ lesz. actors.hero.talent.mystical_charge.title=misztikus töltés actors.hero.talent.mystical_charge.desc=_+1:_ a harci mágus támadása a varázsbottal _0,5 kör_ értékű ereklye töltést garantál.\n\n_+2:_ a harci mágus támadása a varázsbottal _1 kör_ értékű ereklye töltést garantál.\n\n_+3:_ a harci mágus támadása a varázsbottal _1,5 kör_ értékű ereklye töltést garantál. actors.hero.talent.excess_charge.title=Maradék töltés -actors.hero.talent.excess_charge.desc=_+1:_ ha a harci mágus varázsbotja teljesen töltött, a következő lövése után _0,67 védelmezést_ nyer a botja minden egyes szintje után.\n\n_+2:_ ha a harci mágus varázsbotja teljesen töltött, a következő lövése után _1,33 védelmezést_ nyer a botja minden egyes szintje után.\n\n_+3:_ ha a harci mágus varázsbotja teljesen töltött, a következő lövése után _2 védelmezést_ nyer a botja minden egyes szintje után. +actors.hero.talent.excess_charge.desc=_+1:_ Ha a harci mágus varázsbotja teljesen töltött, a következő lövése _0,67 védőburkot_ ad neki a botja minden egyes fejlettségi szintje után.\n\n_+2:_ Ha a harci mágus varázsbotja teljesen töltött, a következő lövése _1,33 védőburkot_ ad neki a botja minden egyes fejlettségi szintje után.\n\n_+3:_ Ha a harci mágus varázsbotja teljesen töltött, a következő lövése _2 védőburkot_ ad neki a botja minden egyes fejlettségi szintje után. actors.hero.talent.soul_siphon.title=lélekszifon -actors.hero.talent.soul_siphon.desc=_+1:_ A más karakterek által okozott fizikai sebzés _13% -os hatékonysággal_ kiváltja a Boszorkánymester lélekjelét.\n\n_+2:_ A más karakterek által okozott fizikai sebzés _27% -os hatékonysággal_ kiváltja a Boszorkánymester lélekjelét.\n\n_+3:_ A más karakterek által okozott fizikai sebzés _40% -os hatékonysággal_ kiváltja a boszorkánymester lélekjelét. +actors.hero.talent.soul_siphon.desc=_+1:_ A más karakterek által okozott fizikai sebzés _13%-os hatékonysággal_ kiváltja a boszorkánymester lélekbélyegét.\n\n_+2:_ A más karakterek által okozott fizikai sebzés _27%-os hatékonysággal_ kiváltja a boszorkánymester lélekbélyegét.\n\n_+3:_ A más karakterek által okozott fizikai sebzés _40%-os hatékonysággal_ kiváltja a boszorkánymester lélekbélyegét. actors.hero.talent.soul_eater.title=lélekfaló -actors.hero.talent.soul_eater.desc=_+1:_ a lélek bélyegzése _0,33 körig_ jóllakottságot okoz minden egyes fizikai sebzésnél. A megbélyegzett ellenfeleknek _10% esélye_ van, hogy elhalálozáskor kiváltják az étkezési hatást.\n\n_+2:_ a lélek bélyegzése _0,67 körig_ jóllakottságot okoz minden egyes fizikai sebzésnél. A megbélyegzett ellenfeleknek _20% esélye_ van, hogy elhalálozáskor kiváltják az étkezési hatást.\n\n_+3:_ a lélek bélyegzése _1 körig_ jóllakottságot okoz minden egyes fizikai sebzésnél. A megbélyegzett ellenfeleknek _30% esélye_ van, hogy elhalálozáskor kiváltják az étkezési hatást. +actors.hero.talent.soul_eater.desc=_+1:_ a lélek bélyegzése _0,33 körig_ jóllakottságot okoz minden egyes fizikai sebzésnél. A megbélyegzett lelkű ellenfelek halálakor _10% esély_ van az étkezéskor működésbe lépő hatások kiváltására.\n\n_+2:_ a lélek bélyegzése _0,67 körig_ jóllakottságot okoz minden egyes fizikai sebzésnél. A megbélyegzett lelkű ellenfelek halálakor _20% esély_ van az étkezéskor működésbe lépő hatások kiváltására.\n\n_+3:_ a lélek bélyegzése _1 körig_ jóllakottságot okoz minden egyes fizikai sebzésnél. A megbélyegzett lelkű ellenfelek halálakor _30% esély_ van az étkezéskor működésbe lépő hatások kiváltására. actors.hero.talent.necromancers_minions.title=halottidéző csatlósa -actors.hero.talent.necromancers_minions.desc=_+1:_ egy megbélyegzett lelkű ellenfél halálakor a boszorkánymesternek _13% esélye_ van, hogy megrontott lidérccé tegye.\n\n_+2:_ egy megbélyegzett lelkű ellenfél halálakor a boszorkánymesternek _27% esélye_ van, hogy megrontott lidérccé tegye.\n\n_+3:_ egy megbélyegzett lelkű ellenfél halálakor a boszorkánymesternek _40% esélye_ van, hogy megrontott lidérccé tegye. +actors.hero.talent.necromancers_minions.desc=_+1:_ a boszorkánymester a megbélyegzett lelkű ellenfeleket halálukkor _13% eséllyel_ lidérccé züllesztve támasztja fel.\n\n_+2:_ a boszorkánymester a megbélyegzett lelkű ellenfeleket halálukkor _27% eséllyel_ lidérccé züllesztve támasztja fel.\n\n_+3:_ a boszorkánymester a megbélyegzett lelkű ellenfeleket halálukkor _40% eséllyel_ lidérccé züllesztve támasztja fel. actors.hero.talent.blast_radius.title=robbanási sugár -actors.hero.talent.blast_radius.desc=_+1:_ Az elementál robbanásának hatósugara 4 csempéről _5 csempére_ nőtt.\n\n_+2:_ Az elementál robbanásának hatósugara 4 csempéről _6 csempére_ nőtt.\n\n_+3:_ Az elementál robbanásának hatósugara 4 csempéről _7 csempére_ nőtt.\n\n_+4:_ Az elementál robbanásának hatósugara 4 csempéről _8 csempére_ nőtt. -actors.hero.talent.elemental_power.title=elementális energia +actors.hero.talent.blast_radius.desc=_+1:_ Az elemi robbanás hatósugara 4 mezőről _5 mezőre_ nő.\n\n_+2:_ Az elemi robbanás hatósugara 4 mezőről _6 mezőre_ nő.\n\n_+3:_ Az elemi robbanás hatósugara 4 mezőről _7 mezőre_ nő.\n\n_+4:_ Az elemi robbanás hatósugara 4 mezőről _8 mezőre_ nő. +actors.hero.talent.elemental_power.title=elemi energia actors.hero.talent.elemental_power.desc=_+1:_ Az elemi robbanás ereje _25%_-kal növekszik.\n\n_+2:_ Az elemi robbanás ereje _50%_-kal növekszik.\n\n_+3:_ Az elemi robbanás ereje _75%_-kal növekszik.\n\n_+4:_ Az elemi robbanás ereje _100%_-kal növekszik. actors.hero.talent.reactive_barrier.title=reaktív védelem -actors.hero.talent.reactive_barrier.desc=_+1:_ A Mágus _2,5 védelmet_ kap minden egyes karakter után, akit az elemi robbanás érint, maximum 5 karakterig.\n\n_+2:_ A Mágus _5 védelmet_ kap minden egyes karakter után, akit elemi robbanás ér, maximum 6 karakterig.\n\n_+3:_ A Mágus _7,5 védelmet_ kap minden elemi robbanás által érintett karakter után, maximum 7 karakterig.\n\n_+4:_ A Mágus _10 védelmet_ kap minden elemi robbanás által érintett karakter után, maximum 8 karakterig. +actors.hero.talent.reactive_barrier.desc=_+1:_ A mágus _2,5 védőburkot_ kap minden elemi robbanás által érintett karakter után, maximum 5 karakterig.\n\n_+2:_ A mágus _5 védőburkot_ kap minden elemi robbanás által érintett karakter után, maximum 6 karakterig.\n\n_+3:_ A mágus _7,5 védőburkot_ kap minden elemi robbanás által érintett karakter után, maximum 7 karakterig.\n\n_+4:_ A mágus _10 védőburkot_ kap minden elemi robbanás által érintett karakter után, maximum 8 karakterig. actors.hero.talent.wild_power.title=vad erő actors.hero.talent.wild_power.desc=_+1:_ Vad mágia használatakor a pálcák ereje _2-vel, vagy 3-mal növekszik, de legfeljebb +4-es szintig_.\n\n_+2:_ Vad mágia használatakor a pálcák ereje _3-mal növekszik, de legfeljebb +5-ös szintig_.\n\n_+3:_ Vad mágia használatakor a pálcák ereje _3-mal, vagy 4-el növekszik, de legfeljebb +6-os szintig_.\n\n_+4:_ Vad mágia használatakor a pálcák ereje _4-gyel növekszik, de legfeljebb +7-es szintig_. actors.hero.talent.fire_everything.title=tűz mindenhol actors.hero.talent.fire_everything.desc=_+1:_ A vad mágia mostantól 4 helyett _5-ször_ tüzel, és minden pálca _25% eséllyel_ 3-szor használható.\n\n_+2:_ A vad mágia mostantól 4 helyett _6-szor_ tüzel, és minden pálca _50% eséllyel_ 3-szor használható.\n\n_+3:_ A vad mágia mostantól 4 helyett _7-szer_ tüzel, és minden pálca _75% eséllyel_ 3-szor használható.\n\n_+4:_ A vad mágia mostantól 4 helyett _8-szor_ tüzel, és minden pálca _100% eséllyel_ 3-szor használható. actors.hero.talent.conserved_magic.title=megőrzött varázslat -actors.hero.talent.conserved_magic.desc=_+1:_ A vad mágia minden egyes csapása mostantól _0.33 töltést_ használ 0.5 helyett és a vad mágiának _25% esélye_ van arra, hogy nem kerül fordulóba.\n\n_+2:_ A vad mágia minden egyes csapása mostantól _0.225 töltést_ használ 0.5 helyett és a vad mágiának _50% esélye_ van arra, hogy nem kerül fordulóba.\n\n_+3:_ A vad mágia minden egyes csapása mostantól _0.15 töltést_ használ 0.5 helyett és a vad mágiának _75% esélye_ van arra, hogy nem kerül fordulóba.\n\n_+4:_ A vad mágia minden egyes csapása mostantól _0.1 töltést_ használ 0.5 helyett és a vad mágiának _100% esélye_ van arra, hogy nem kerül fordulóba. +actors.hero.talent.conserved_magic.desc=_+1:_ A vad mágia lövései mostantól _0,33 töltést_ használnak el 0,5 helyett, és _25% esélye_ van annak, hogy a vad mágia közben nem telik el egy kör sem.\n\n_+2:_ A vad mágia lövései mostantól _0,225 töltést_ használnak el 0,5 helyett, és _50% esélye_ van annak, hogy a vad mágia közben nem telik el egy kör sem.\n\n_+3:_ A vad mágia lövései mostantól _0,15 töltést_ használnak el 0,5 helyett, és _75% esélye_ van annak, hogy a vad mágia közben nem telik el egy kör sem.\n\n_+4:_ A vad mágia lövései mostantól _0,1 töltést_ használnak el 0,5 helyett, és _100% esélye_ van annak, hogy a vad mágia közben nem telik el egy kör sem. actors.hero.talent.telefrag.title=Telefrag actors.hero.talent.telefrag.desc=_+1:_ Ha a mágus egy másik karakterbe olvad, akkor _10-15 sebzést_ okoz neki, de _5 sérülést_ is elszenved.\n\n_+2:_ Ha a mágus egy másik karakterbe olvad, akkor _20-30 sebzést_ okoz neki, de _10 sérülést_ is elszenved.\n\n_+3:_ Ha a mágus egy másik karakterbe olvad, akkor _30-45 sebzést_ okoz neki, de _15 sérülést_ is elszenved.\n\n_+4:_ Ha a mágus egy másik karakterbe olvad, akkor _40-60 sebzést_ okoz neki, de _20 sérülést_ is elszenved.\n\nA hőst nem lehet megölni ezzel a tehetséggel, az önsérülést mágiaellenálló hatásokkal lehet csökkenteni. actors.hero.talent.remote_beacon.title=Távoli jeladó -actors.hero.talent.remote_beacon.desc=_+1:_ A Mágus el tud helyezni egy jelzőfényt 4 mezőn belül.\n\n_+2:_ A Mágus el tud helyezni egy jelzőfényt 8 mezőn belül.\n\n_+3:_ A Mágus el tud helyezni egy jelzőfényt 12 mezőn belül.\n\n_+4:_ A Mágus el tud helyezni egy jelzőfényt 16 mezőn belül.\n\nA Mágus nem tud lerakni jelzőfényt olyan helyre, amely nem megközelíthető. +actors.hero.talent.remote_beacon.desc=_+1:_ A mágus el tud helyezni egy jelzőfényt _4 mezőn_ belül.\n\n_+2:_ A mágus el tud helyezni egy jelzőfényt _8 mezőn_ belül.\n\n_+3:_ A mágus el tud helyezni egy jelzőfényt _12 mezőn_ belül.\n\n_+4:_ A mágus el tud helyezni egy jelzőfényt _16 mezőn_ belül.\n\nA mágus nem tud lerakni jelzőfényt olyan helyre, amely nem megközelíthető. actors.hero.talent.longrange_warp.title=Nagytávú térhajlítás actors.hero.talent.longrange_warp.desc=_+1:_ A mágus immár képes szintek közti térugrásra, _150% töltés árán_.\n\n_+2:_ A mágus immár képes szintek közti térugrásra, _117% töltés árán_.\n\n_+3:_ A mágus immár képes szintek közti térugrásra, _83% töltés árán_.\n\n_+4:_ A mágus immár képes szintek közti térugrásra, _50% töltés árán_.\n\nA mágus így nem tudja elhagyni a lezárt szinteket. #rogue actors.hero.talent.cached_rations.title=rejtett porciók -actors.hero.talent.cached_rations.desc=_+1:_ A Zsivány megtalál _2 ellátmány-adagot_ a ládákban elhelyezve, miközben felfedezi a várbörtön következő néhány szintjét.\n\n_+2:_ A zsivány megtalál _3 ellátmány-adagot_ a ládákban elhelyezve, miközben felfedezi a várbörtön következő néhány szintjét.\n\nAz ellátmány-adagok hamar elfogynak, mérsékelt jóllakottságot adnak vissza, 5 életerőt gyógyítanak, és 1 töltést adnak vissza az árnyékköpenynek. +actors.hero.talent.cached_rations.desc=_+1:_ A zsivány megtalál _2 ellátmány-adagot_ a ládákban elhelyezve, miközben felfedezi a várbörtön következő néhány szintjét.\n\n_+2:_ A zsivány megtalál _3 ellátmány-adagot_ a ládákban elhelyezve, miközben felfedezi a várbörtön következő néhány szintjét.\n\nAz ellátmány-adagok hamar elfogynak, mérsékelt jóllakottságot adnak vissza, 5 életerőt gyógyítanak, és 1 töltést adnak vissza az árnyékköpenynek. actors.hero.talent.thiefs_intuition.title=tolvaji megérzés actors.hero.talent.thiefs_intuition.desc=_+1:_ A zsivány _2x gyorsabban_ azonosítja a gyűrűket, és azonosítja a típusát _ha viseli_.\n\n_+2:_ A zsivány _amint viseli_ azonosítja a gyűrűket, és azonosítja a típusát _ha megszerzi_. actors.hero.talent.sucker_punch.title=váratlan ütés actors.hero.talent.sucker_punch.desc=_+1:_ A zsivány _1-2 bónusz sebzést_ okoz az első alkalommal, amikor meglepi az ellenfelét.\n\n_+2:_ A zsivány _2 bónusz sebzést_ okoz az első alkalommal, amikor meglepi az ellenfelét. actors.hero.talent.protective_shadows.title=védelmező árnyak -actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ A Zsivány egy védelmezést kap _minden második fordulóban_, amikor láthatatlan, _legfeljebb 3-ig_.\n\n_+2:_ A Zsivány egy védelmezést kap _minden fordulóban_, amikor láthatatlan, _legfeljebb 5-ig_. +actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ A zsivány egy-egy védőburkot kap _minden második körben_, amikor láthatatlan, de _legfeljebb 3-at_.\n\n_+2:_ A zsivány egy-egy védőburkot kap _minden körben_, amikor láthatatlan, de _legfeljebb 5-öt_. actors.hero.talent.mystical_meal.title=misztikus étel -actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Az élelem elfogyasztása 1 fordulóba kerül a Zsiványnak (az ellátmányt azonnal elfogyasztja), és _3 fordulónyi ereklyetöltést biztosít neki._\n\n_+2:_ Az étel elfogyasztása 1 fordulóba kerül a Zsiványnak (az ellátmányt azonnal elfogyasztja), és _5 fordulónyi ereklyetöltést biztosít neki._\n\nEz a tehetség nem használható arra, hogy a bőségszaru feltöltődjön. +actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Az élelem elfogyasztása 1 körig tart a zsiványnak (az ellátmányt azonnal elfogyasztja), és _3 körig ereklyetöltést biztosít neki._\n\n_+2:_ Az étel elfogyasztása 1 körig tart a zsiványnak (az ellátmányt azonnal elfogyasztja), és _5 körig ereklyetöltést biztosít neki._\n\nEz a tehetség nem használható arra, hogy a bőségszaru feltöltse magát. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=bevésett lopakodás -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ A Zsivány _3 fordulónyi_ láthatatlanságot kap, miután elolvasott egy tekercset vagy használt egy varázstárgyat.\n\n_+2:_ A Zsivány _5 fordulónyi_ láthatatlanságot kap, miután elolvasott egy tekercset vagy használt egy varázstárgyat.\n\nA láthatatlanság időtartama megduplázódik, ha fejlődéstekercset, átváltoztató tekercset vagy alkímia tárgyakat használ, amelyeket ezekből a tekercsekből lehet elkészíteni.\n\nA nagyobb kimeneti mennyiséggel rendelkező alkímiatárgyak (pl. a legtöbb varázslat) esetében ennek a tehetségnek van egy olyan esélye, hogy az adott tárgyból előállított mennyiség alapján aktiválódik. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=nagyívű keresés actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ A zsivány keresési rádiusza megnövekedik 5x5 négyzetről _7x7 körre_.\n\n_+2:_ A zsivány keresési rádiusza megnövekedik 5x5 négyzetről _7x7 négyzetre_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett a keresési sugarát 3x3 négyzetről 5x5 körre növeli +1-nél, vagy 5x5 négyzetre +2-nél. actors.hero.talent.silent_steps.title=csendes léptek -actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ A zsivány addig nem ébreszti fel az alvó ellenségeket amíg _3 vagy több lépésre van tőle_.\n\n_+1:_ A zsivány addig nem ébreszti fel az alvó ellenségeket amíg _nincs közvetlenül mellettük_. -actors.hero.talent.rogues_foresight.title=zsiványok előrelátása -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Amennyiben titkos szobával rendelkező szintre lép a zsivány _60% eséllyel felfedezi_, hogy a szint tartalmaz ilyet.\n\n_+2:_ Amennyiben titkos szobával rendelkező szintre lép a zsivány _90% eséllyel felfedezi_, hogy a szint tartalmaz ilyet. +actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ A zsivány nem ébreszti fel az alvó ellenségeket, amíg _3 vagy több mezőre van tőlük_.\n\n_+1:_ A zsivány nem ébreszti fel az alvó ellenségeket, amíg _nincs közvetlenül mellettük_. +actors.hero.talent.rogues_foresight.title=zsiványbetekintés +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=könnyű köpeny -actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ A Zsivány használhatja az árnyékköpenyét, amikor nem is viseli azt, de a feltöltődése _25% sebességgel_ történik csupán.\n\n_+2:_ A zsivány használhatja az árnyékköpenyét, amikor nem is viseli azt, de a feltöltődése _50% sebességgel_ történik csupán..\n\n_+3:_ A Zsivány használhatja az árnyékköpenyét, amikor nem is viseli azt, de a feltöltődése _75% sebességgel_ történik csupán. +actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ A zsivány használhatja az árnyékköpenyét, amikor nem is viseli azt, de a feltöltődése _25% sebességgel_ történik csupán.\n\n_+2:_ A zsivány használhatja az árnyékköpenyét, amikor nem is viseli azt, de a feltöltődése _50% sebességgel_ történik csupán..\n\n_+3:_ A zsivány használhatja az árnyékköpenyét, amikor nem is viseli azt, de a feltöltődése _75% sebességgel_ történik csupán. actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett az összes ereklye töltési sebességét 7/13/20%-kal növeli +1/+2/+3 arányban. -actors.hero.talent.enhanced_rings.title=továbbfejlesztett gyűrűk -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Amikor a Zsivány ereklyét használ, a gyűrűi _3 fordulóig_ +1 frissítést kapnak.\n\n_+2:_ Amikor a Zsivány ereklyét használ, a gyűrűi _6 fordulóig_ +1 fejlesztést kapnak.\n\n_+3:_ Amikor a Zsivány ereklyét használ, gyűrűi _9 fordulóig_ +1 fejlesztést kapnak. +actors.hero.talent.enhanced_rings.title=fokozott hatású gyűrűk +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Amikor a zsivány ereklyét használ, a gyűrűi _3 körig_ +1-gyel nagyobb fejlettségi szintűek lesznek.\n\n_+2:_ Amikor a zsivány ereklyét használ, a gyűrűi _6 körig_ +1-gyel nagyobb fejlettségi szintűek lesznek.\n\n_+3:_ Amikor a zsivány ereklyét használ, gyűrűi _9 körig_ +1-gyel nagyobb fejlettségi szintűek lesznek. actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=fokozott halandóság -actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Az Orgyilkos meg tudja gyilkolni ellenfeleit _4/13/27/67% egészség_ alatt, előkészületi szintjétől függően 3/10/20/50% -tól.\n\n_+2:_ Az Orgyilkos meg tudja gyilkolni ellenfeleit _5/17/33/83% egészség_ alatt, előkészületi szintjétől függően 3/10/20/50% -tól.\n\n_+3:_ Az Orgyilkos meg tudja gyilkolni ellenfeleit _6/20/40/100% egészség_ alatt, előkészületi szintjétől függően 3/10/20/50% -tól. +actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Az orgyilkos meg tudja gyilkolni ellenfeleit _4/13/27/67% egészség_ alatt, előkészületi szintjétől függően 3/10/20/50% -tól.\n\n_+2:_ Az orgyilkos meg tudja gyilkolni ellenfeleit _5/17/33/83% egészség_ alatt, előkészületi szintjétől függően 3/10/20/50% -tól.\n\n_+3:_ Az orgyilkos meg tudja gyilkolni ellenfeleit _6/20/40/100% egészség_ alatt, előkészületi szintjétől függően 3/10/20/50% -tól. actors.hero.talent.assassins_reach.title=gyilkos hatókör -actors.hero.talent.assassins_reach.desc=_+1:_ Az Orgyilkos ugrása felkészülési szintjétől függően emelkedik _1/3/4/6 csempére_ 1/2/3/4-ről.\n\n_+2:_ Az Orgyilkos ugrása felkészülési szintjétől függően emelkedik _2/4/6/8 csempére_ 1/2/3/4-ről.\n\n_+3:_ Az Orgyilkos ugrása felkészülési szintjétől függően emelkedik _2/5/7/10 csempére_ 1/2/3/4-ről.\n\nEz az ugrás át tud hatolni veszélyeken és ellenségeken, de szilárd terepen, például falakon nem. +actors.hero.talent.assassins_reach.desc=_+1:_ Az orgyilkos felkészülési szintjétől függő cikázási hatósugara _1/3/4/6 mezőre_ emelkedik 1/2/3/4-ről.\n\n_+2:_ Az orgyilkos felkészülési szintjétől függő cikázási hatósugara _2/4/6/8 mezőre_ emelkedik 1/2/3/4-ről.\n\n_+3:_ Az orgyilkos felkészülési szintjétől függő cikázási hatósugara _2/5/7/10 mezőre_ emelkedik 1/2/3/4-ről.\n\nCikázás közben át tud jutni a veszélyeken és az ellenségeken, de szilárd térelemeken, például falakon, nem. actors.hero.talent.bounty_hunter.title=kincsvadász -actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1:_ ha az Orgyilkos rajtaütéssel öl meg egy ellenséget, annak tárgyai _2/4/8/16%_ eséllyel leeshetnek, a rajtaütés szintjétől függően.\n\n_+2:_ ha az Orgyilkos rajtaütéssel öl meg egy ellenséget, annak tárgyai _4/8/16/32%_ eséllyel leeshetnek, a rajtaütés szintjétől függően.\n\n_+3:_ ha az Orgyilkos rajtaütéssel öl meg egy ellenséget, annak tárgyai _6/12/24/48%_ eséllyel leeshetnek, a rajtaütés szintjétől függően. +actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1:_ ha az orgyilkos rajtaütéssel öl meg egy ellenséget, annak tárgyai _2/4/8/16%_ eséllyel leeshetnek, a rajtaütés szintjétől függően.\n\n_+2:_ ha az orgyilkos rajtaütéssel öl meg egy ellenséget, annak tárgyai _4/8/16/32%_ eséllyel leeshetnek, a rajtaütés szintjétől függően.\n\n_+3:_ ha az orgyilkos rajtaütéssel öl meg egy ellenséget, annak tárgyai _6/12/24/48%_ eséllyel leeshetnek, a rajtaütés szintjétől függően. actors.hero.talent.evasive_armor.title=kitérő páncél -actors.hero.talent.evasive_armor.desc=_+1:_ futás közben a szerfutó további _+1 kitéréssel_ bír a viselt páncélzat szintjének megfelelően.\n\n_+2:_ futás közben a szerfutó további _+2 kitéréssel_ bír a viselt páncélzat szintjének megfelelően.\n\n_+3:_ futás közben a szerfutó további _+3 kitéréssel_ bír a viselt páncélzat szintjének megfelelően. -actors.hero.talent.projectile_momentum.title=hajítási lendület -actors.hero.talent.projectile_momentum.desc=_+1:_ szabadfutás közben a szerfutó _+20% pontosságra és +15% sebzésre_ tesz szert a dobófegyverekkel.\n\n_+2:_ szabadfutás közben a szerfutó _+40% pontosságra és +30% sebzésre_ tesz szert a dobófegyverekkel.\n\n_+3:_ szabadfutás közben a szerfutó _+60% pontosságra és +45% sebzésre_ tesz szert a dobófegyverekkel. +actors.hero.talent.evasive_armor.desc=_+1:_ szerfutás közben a szerfutó további _+1 kijátszást_ kap minden erőpontja után, amellyel a páncéljához szükséges erőszinten túl rendelkezik.\n\n_+2:_ szerfutás közben a szerfutó további _+2 kijátszást_ kap minden erőpontja után, amellyel a páncéljához szükséges erőszinten túl rendelkezik.\n\n_+3:_ szerfutás közben a szerfutó további _+3 kijátszást_ kap minden erőpontja után, amellyel a páncéljához szükséges erőszinten túl rendelkezik. +actors.hero.talent.projectile_momentum.title=dobófegyver-lendület +actors.hero.talent.projectile_momentum.desc=_+1:_ szerfutás közben a szerfutó _+20% pontossággal és +15% sebzéssel_ használhatja a dobófegyvereket.\n\n_+2:_ szerfutás közben a szerfutó _+40% pontossággal és +30% sebzéssel_ használhatja a dobófegyvereket.\n\n_+3:_ szerfutás közben a szerfutó _+60% pontossággal és +45% sebzéssel_ használhatja a dobófegyvereket. actors.hero.talent.speedy_stealth.title=sebes lopakodás -actors.hero.talent.speedy_stealth.desc=_+1:_ ha a szerfutó láthatatlan, 2 egység lendületet szerez \nkörönként.\n\n_+2:_ a +1 szinten meglévő előnyök mellé a futás nem ér véget, ha a szerfutó láthatatlan.\n\n_+3:_ a +1 és +2 szinteken meglévő előnyök mellé a futás 2x sebességű, ha láthatatlan. Nem számít, hogy futás közben vagy nem. +actors.hero.talent.speedy_stealth.desc=_+1:_ ha a szerfutó láthatatlan, 2 egység lendületet szerez körönként.\n\n_+2:_ a +1 szint hozadékai mellett a szerfutás nem csillapodik, amíg a szerfutó láthatatlan.\n\n_+3:_ a +1 és +2 szintek hozadékai mellett a szerfutó 2x olyan gyorsan mozog, amíg láthatatlan, függetlenül attól, hogy szerfutás közben van-e vagy nem. actors.hero.talent.hasty_retreat.title=sietős visszavonuló -actors.hero.talent.hasty_retreat.desc=_+1:_ Elillanás után a zsivány _1 kör_ sietséget és láthatatlanságot nyer.\n\n_+2:_ Elillanás után a zsivány _2 kör_ sietséget és láthatatlanságot nyer.\n\n_+3:_ Elillanás után a zsivány _3 kör_ sietséget és láthatatlanságot nyer.\n\n_+4:_ Elillanás után a zsivány _4 kör_ sietséget és láthatatlanságot nyer. +actors.hero.talent.hasty_retreat.desc=_+1:_ Cikázás után a zsivány _1 kör_ sietséget és láthatatlanságot nyer.\n\n_+2:_ Cikázás után a zsivány _2 kör_ sietséget és láthatatlanságot nyer.\n\n_+3:_ Cikázás után a zsivány _3 kör_ sietséget és láthatatlanságot nyer.\n\n_+4:_ Cikázás után a zsivány _4 kör_ sietséget és láthatatlanságot nyer. actors.hero.talent.body_replacement.title=testcsere -actors.hero.talent.body_replacement.desc=_+1:_ Elillanás után a zsivány egy fa csalit hagy maga után aminek _20 egészsége és 1-3 páncélja van_.\n\n_+2:_ Elillanás után a zsivány egy fa csalit hagy maga után aminek _40 egészsége és 2-6 páncélja van_.\n\n_+3:_ Elillanás után a zsivány egy fa csalit hagy maga után aminek _60 egészsége és 3-9 páncélja van_.\n\n_+4:_ Elillanás után a zsivány egy fa csalit hagy maga után aminek _80 egészsége és 4-12 páncélja van_.\n\nCsak egy csali lehet aktív egy időben. +actors.hero.talent.body_replacement.desc=_+1:_ Cikázás után a zsivány egy fa hasonmást hagy maga után, amelynek _20 egészsége és 1-3 páncélja van_.\n\n_+2:_ Cikázás után a zsivány egy fa hasonmást hagy maga után, amelynek _40 egészsége és 2-6 páncélja van_.\n\n_+3:_ Cikázás után a zsivány egy fa hasonmást hagy maga után, amelynek _60 egészsége és 3-9 páncélja van_.\n\n_+4:_ Cikázás után a zsivány egy fa hasonmást hagy maga után, amelynek _80 egészsége és 4-12 páncélja van_.\n\nEgyszerre csak egy hasonmás lehet a kazamatában. actors.hero.talent.shadow_step.title=árnylépés actors.hero.talent.shadow_step.desc=_+1:_ Ha a zsivány füstbombát használ láthatatlansága alatt, azonnali hatása lesz, illetve _16% -al csökkenti_ a költségét, valamint nem vakítja el az ellenfeleit és nem engedélyez egyéb tehetségeket.\n\n_+2:_ Ha a zsivány füstbombát használ láthatatlansága alatt, azonnali hatása lesz, illetve _30% -al csökkenti_ a költségét, valamint nem vakítja el az ellenfeleit és nem enged egyéb tehetségeket.\n\n_+3:_ Ha a zsivány füstbombát használ láthatatlansága alatt, azonnali hatása lesz, illetve _41% -al csökkenti_ a költségét, valamint nem vakítja el az ellenfeleit és nem enged egyéb tehetségeket.\n\n_+4:_ Ha a zsivány füstbombát használ láthatatlansága alatt, azonnali hatása lesz, illetve _50% -al csökkenti_ a költségét, valamint nem vakítja el az ellenfeleit és nem enged egyéb tehetségeket. actors.hero.talent.fear_the_reaper.title=félj a kaszástól -actors.hero.talent.fear_the_reaper.desc=_+1:_ Amikor egy halálra megjelölt ellenfél a 0 egészséget eléri, _lerokkan_.\n\n_+2:_ Amikor egy halálra megjelölt ellenfél a 0 egészséget eléri, _lerokkan és megrémül_.\n\n_+3:_ Amikor egy halálra megjelölt ellenfél a 0 egészséget eléri, _lerokkan és megrémül_. A 3 osztáson belüli ellenségek is _lerokkannak_.\n\n_+4:_ Amikor egy halálra megjelölt ellenfél a 0 egészséget eléri, _lerokkan és megrémül_. A 3 osztáson belüli ellenségek is _lerokkannak és megrémülnek_. +actors.hero.talent.fear_the_reaper.desc=_+1:_ Amikor egy halálbélyeget viselő ellenfél HP-ja 0-ra csökken, _lerokkan_.\n\n_+2:_ Amikor egy halálbélyeget viselő ellenfél HP-ja 0-ra csökken, _lerokkan és megrémül_.\n\n_+3:_ Amikor egy halálbélyeget viselő ellenfél HP-ja 0-ra csökken, _lerokkan és megrémül_, továbbá a 3 mezőn belüli ellenségek is _lerokkannak_.\n\n_+4:_ Amikor egy halálbélyeget viselő ellenfél HP-ja 0-ra csökken, _lerokkan és megrémül_, továbbá a 3 nezőn belüli ellenségek is _lerokkannak és megrémülnek_. actors.hero.talent.deathly_durability.title=halálos állóképesség -actors.hero.talent.deathly_durability.desc=_+1:_ A halálra megjelölt ellenfelek elhalálozásakor a megjelölésük idején lévő egészségük _13% -nak_ megfelelő pajzsot adnak.\n\n_+2:_ A halálra megjelölt ellenfelek elhalálozásakor a megjelölésük idején lévő egészségük _25% -nak_ megfelelő pajzsot adnak.\n\n_+3:_ A halálra megjelölt ellenfelek elhalálozásakor a megjelölésük idején lévő egészségük _38% -nak_ megfelelő pajzsot adnak.\n\n_+4:_ A halálra megjelölt ellenfelek elhalálozásakor a megjelölésük idején lévő egészségük _50% -nak_ megfelelő pajzsot adnak. -actors.hero.talent.double_mark.title=kettős jelölés -actors.hero.talent.double_mark.desc=_+1:_ Egy második célpontot is egy időben megjelölni az elsővel _30% -al csökkentett_ töltésbe kerül.\n\n_+2:_ Egy második célpontot is egy időben megjelölni az elsővel _50% -al csökkentett_ töltésbe kerül.\n\n_+3:_ Egy második célpontot is egy időben megjelölni az elsővel _65% -al csökkentett_ töltésbe kerül.\n\n_+4:_ Egy második célpontot is egy időben megjelölni az elsővel _75% -al csökkentett_ töltésbe kerül. +actors.hero.talent.deathly_durability.desc=_+1:_ A halálbélyeget viselő ellenfél legyőzésekor a zsivány védőburkot kap, amelynek tartóssága az ellenfél megbélyegzéskori HP-jának _13%-ával_ egyezik meg.\n\n_+2:_ A halálbélyeget viselő ellenfél legyőzésekor a zsivány védőburkot kap, amelynek tartóssága az ellenfél megbélyegzéskori HP-jának _25%-ával_ egyezik meg.\n\n_+3:_ A halálbélyeget viselő ellenfél legyőzésekor a zsivány védőburkot kap, amelynek tartóssága az ellenfél megbélyegzéskori HP-jának _38%-ával_ egyezik meg.\n\n_+4:_ A halálbélyeget viselő ellenfél legyőzésekor a zsivány védőburkot kap, amelynek tartóssága az ellenfél megbélyegzéskori HP-jának _50%-ával_ egyezik meg. +actors.hero.talent.double_mark.title=páros bélyeg +actors.hero.talent.double_mark.desc=_+1:_ A második célpontnak az elsővel egyidőben való megbélyegzése _30%-kal kevesebb_ töltésbe kerül.\n\n_+2:_ A második célpontnak az elsővel egyidőben való megbélyegzése _50%-kal kevesebb_ töltésbe kerül.\n\n_+3:_ A második célpontnak az elsővel egyidőben való megbélyegzése _65%-kal kevesebb_ töltésbe kerül.\n\n_+4:_ A második célpontnak az elsővel egyidőben való megbélyegzése _75%-kal kevesebb_ töltésbe kerül. actors.hero.talent.shadow_blade.title=árnyékpenge actors.hero.talent.shadow_blade.desc=_+1:_ Az árnyékklón körönként a hős sebzésének _8%_-át nyeri el, és _25% esélye_ van arra, hogy a hős fegyverének bűvöletét használja.\n\n_+2:_ Az árnyékklón körönként a hős sebzésének _16%_-át nyeri el, és _50% esélye_ van arra, hogy a hős fegyverének bűvöletét használja.\n\n_+3:_ Az árnyékklón körönként a hős sebzésének _24%_-át nyeri el, és _75% esélye_ van arra, hogy a hős fegyverének bűvöletét használja.\n\n_+4:_ Az árnyékklón körönként a hős sebzésének _32%_-át kapja, és _100% esélye_ van arra, hogy a hős fegyverének bűvöletét használja. actors.hero.talent.cloned_armor.title=klónozott vért -actors.hero.talent.cloned_armor.desc=_+1:_ Az árnyékklón a hős páncélértékének _12%_-át nyeri el, és _25% esélye_ van arra, hogy használja a hős páncéljáról a varázsjelet.\n\n_+2:_ Az árnyékklón a hős páncélértékének _24%_-át_ nyeri el, és _50% esélye_ van arra, hogy használja a hős páncéljáról a varázsjelet.\n\n_+3:_ Az árnyékklón a hős páncélértékének _36%_-át nyeri el, és _75% esélye_ van arra, hogy használja a hős páncéljáról a varázsjelet.\n\n_+4:_ Az árnyékklón a hős páncélértékének _48%_-át nyeri el, és _100% esélye_ van arra, hogy használja a hős páncéljáról a varázsjelet. +actors.hero.talent.cloned_armor.desc=_+1:_ Az árnyékklón megkapja a hős páncélértékének _12%_-át, és _25% esélye_ van arra, hogy használja a hős páncéljára vésett varázsjelet.\n\n_+2:_ Az árnyékklón megkapja a hős páncélértékének _24%_-át_, és _50% esélye_ van arra, hogy használja a hős páncéljára vésett varázsjelet.\n\n_+3:_ Az árnyékklón megkapja a hős páncélértékének _36%_-át, és _75% esélye_ van arra, hogy használja a hős páncéljára vésett varázsjelet.\n\n_+4:_ Az árnyékklón megkapja a hős páncélértékének _48%_-át, és _100% esélye_ van arra, hogy használja a hős páncéljára vésett varázsjelet. actors.hero.talent.perfect_copy.title=tökéletes másolat -actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Az árnyékklón a hős maximális HP-jának _10%-át_ nyeri el, és azonnal helyet tud cserélni a hőssel _1 mező_ távolságban.\n\n_+2:_ Az árnyékklón a hős maximális HP-jának _20%-át_ nyeri el, és azonnal helyet tud cserélni a hőssel _2 mező_ távolságban.\n\n_+3:_ Az árnyékklón a hős maximális HP-jának _30%-át_ nyeri el, és azonnal helyet tud cserélni a hőssel _3 mező_ távolságban.\n\n_+4:_ Az árnyékklón a hős maximális HP-jának _40%-át_ nyeri el, és azonnal helyet tud cserélni a hőssel _4 mező_ távolságban. +actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Az árnyékklón a hős maximális HP-jának _10%-át_ kapja meg, és azonnal helyet tud cserélni a hőssel _1 mező_ távolságból.\n\n_+2:_ Az árnyékklón a hős maximális HP-jának _20%-át_ kapja meg, és azonnal helyet tud cserélni a hőssel _2 mező_ távolságból.\n\n_+3:_ Az árnyékklón a hős maximális HP-jának _30%-át_ kapja meg, és azonnal helyet tud cserélni a hőssel _3 mező_ távolságból.\n\n_+4:_ Az árnyékklón a hős maximális HP-jának _40%-át_ kapja meg, és azonnal helyet tud cserélni a hőssel _4 mező_ távolságból. #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=természet ajándéka -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ A Vadásznő _4 bogyót_ találhat a magas fűben elrejtve, miközben felfedezi a várbörtön következő néhány szintjét.\n\n_+2:_ A Vadásznő _6 bogyót_ találhat a magas fűben elrejtve, miközben felfedezi a várbörtön következő néhány szintjét.\n\nA bogyók gyorsan elfogynak, visszaadnak egy kis jóllakottságot, és tartalmazhatnak egy használható magot. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=a túlélő megérzése actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ A vadásznő minden felszerelést _1,75x gyorsabban_ ismer fel.\n\n_+2:_ A vadásznő minden felszerelést _2,5x gyorsabban_ ismer fel. actors.hero.talent.followup_strike.title=követő csapás actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ amikor a vadásznő eltalál egy ellenséget a nyilával, vagy dobófegyverrel, a következő közelharci támadása _2 bónusz sebzést_ okoz annak az ellenfélnek.\n\n_+2:_ amikor a vadásznő eltalál egy ellenséget a nyilával, vagy dobófegyverrel, a következő közelharci támadása _3 bónusz sebzést_ okoz annak az ellenfélnek. -actors.hero.talent.natures_aid.title=támogat a természet -actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ a vadásznő amikor növényi hatás alá kerül a látómezejében 0-2 kéregbőr védelmet kap, ami _3 körönként_ gyengül.\n\n_+2:_ a vadásznő amikor növényi hatás alá kerül a látómezejében 0-2 kéregbőr védelmet kap, ami _5 körönként_ gyengül. +actors.hero.talent.natures_aid.title=oltalmazó természet +actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Amikor a vadásznő látókörében valami kiváltja egy növény hatását, a vadásznő 0-2 kéregbőrpáncélt kap, amely _3 körönként_ gyengül.\n\n_+2:_ Amikor a vadásznő látókörében valami kiváltja egy növény hatását, a vadásznő 0-2 kéregbőrpáncélt kap, amely _5 körönként_ gyengül. actors.hero.talent.invigorating_meal.title=élénkítő étel actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Az étkezés 1 körbe telik a vadásznőnek (a bogyók azonnal elfogyasztásra kerülnek) és _1 kör sietséget_ is biztosít. \n\n_+2:_ Az étkezés 1 körbe telik a vadásznőnek (a bogyók azonnal elfogyasztásra kerülnek) és _2 kör sietséget_ is biztosít. actors.hero.talent.liquid_nature.title=folyékony természet -actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ Amikor a Vadásznő megiszik vagy eldob egy bájitalt, főzetet vagy elixírt, _még 4 fűcsempe_ hajt ki a környező területen, és a szomszédos ellenségek _1 fordulóig_ gyökeret eresztenek.\n\n_+2:_ Amikor a Vadásznő megiszik vagy eldob egy bájitalt, főzetet vagy elixírt, _még 6 fűcsempe_ hajt ki a környező területen, és a szomszédos ellenségek _2 fordulóig_ gyökeret eresztenek.\n\nA fű mennyisége és a gyökereztetés időtartama megduplázódik, ha erő- vagy tapasztalati italokat, illetve ha alkímiatárgyakat használ, amelyeket ezekből a bájitalokból lehet elkészíteni.\n\nA nagyobb kimeneti mennyiséget tartalmazó alkímiai tárgyak (pl. vizes főzet) esetében ennek a tehetségnek van egy esélye, hogy az adott tárgyból előállított mennyiségtől függően aktiválódik. +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ Amikor a vadásznő megiszik vagy eldob egy varázsitalt, főzetet vagy elixírt, _legfeljebb 4 mezőn fű_ hajt ki a környező területen, és a szomszédos ellenségek _1 körre_ meggyökereznek.\n\n_+2:_ Amikor a vadásznő megiszik vagy eldob egy varázsitalt, főzetet vagy elixírt, _legfeljebb 6 mezőn fű_ hajt ki a környező területen, és a szomszédos ellenségek _2 körre_ meggyökereznek.\n\nA fű mennyisége és a meggyökerezés időtartama megduplázódik, ha erő- vagy tapasztalatitalokat, illetve, ha ezekből alkímiával előállítható tárgyakat használ.\n\nHa olyan alkímiával előállítható tárgyról van szó, amelyiknek az elkészítésekor több darab készül egyszerre (pl. vizes főzet), e tehetség véletlenszerűen fejti ki hatását, aminek valószínűsége függ az adott tárgyból előállított mennyiségtől. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=megfiatalító léptek -actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Ha a vadásznő parázsra vagy rövid fűre lép, a fű magasba szökken, ami a vadásznőt rögtön elfedi. _10 kör múlva_ használhatod ismét.\n\n_+2:_ Ha a vadásznő parázsra vagy rövid fűre lép, a fű magasba szökken, ami a vadásznőt rögtön elfedi. _5 kör múlva_ használhatod ismét.\n\nEz a tehetség füvet növeszt ha a passzív regenerációs képesség nem aktív, vagy a hős nem kapott tapasztalatpontot hosszú ideig. +actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Ahol a vadásznő felperzselt vagy rövid fűre lép, magas fű szökken szárba, amelybe a vadásznő rögtön ösvényt barázdál. Ezt a képességet _10 kör múlva használhatod ismét_.\n\n_+2:_ Ahol a vadásznő felperzselt vagy rövid fűre lép, magas fű szökken szárba, amelybe a vadásznő rögtön ösvényt barázdál. Ezt a képességet _5 kör múlva használhatod ismét_.\n\nEz a tehetség ösvényekkel barázdált füvet növeszt, ha a passzív regenerációs képesség nem aktív, vagy a hős már régóta nem szerzett tapasztalatpontot. actors.hero.talent.heightened_senses.title=felfokozott érzékek -actors.hero.talent.heightened_senses.desc=_+1:_ A vadásznőnek látomása támad egy ellenségre _2 lépésre a pozíciójától_.\n\n_+2:_ A vadásznőnek látomása támad egy ellenségre _3 lépésre a pozíciójától_. -actors.hero.talent.durable_projectiles.title=tartós lövedékek +actors.hero.talent.heightened_senses.desc=_+1:_ A vadásznő belső szemével lát minden ellenséget _2 mezőre a pozíciójától_.\n\n_+2:_ A vadásznő belső szemével lát minden ellenséget _3 mezőre a pozíciójától_. +actors.hero.talent.durable_projectiles.title=tartós dobófegyverek actors.hero.talent.durable_projectiles.desc=_+1:_ A dobófegyverek _+50% -al tartósabbak_ ha a vadásznő használja.\n\n_+2:_ A dobófegyverek _+75% -al tartósabbak_ ha a vadásznő használja. actors.hero.talent.point_blank.title=közvetlen célpont actors.hero.talent.point_blank.desc=_+1:_ ha a vadásznő az íját vagy egy dobófegyvert használ közelharci távolságban, _-30% lesz a pontossága_ -50% helyett.\n\n_+2:_ ha a vadásznő az íját vagy egy dobófegyvert használ közelharci távolságban, _-10% lesz a pontossága_ -50% helyett.\n\n_+3:_ ha a vadásznő az íját vagy egy dobófegyvert használ közelharci távolságban, _+10% lesz a pontossága_ -50% helyett.\n\nJegyezd meg, hogy ezeknek a dobófegyvereknek +50% a pontosságuk, ha nagyobb távolságban használod. actors.hero.talent.seer_shot.title=látnok lövés -actors.hero.talent.seer_shot.desc=_+1:_ ha a vadásznő egy nyilat lő a földbe, körülötte 3x3 területen látomása támad _5 körig_. 20 körön át nem használhatod újra.\n\n_+2:_ ha a vadásznő egy nyilat lő a földbe, körülötte 3x3 területen látomása támad _10 körig_. 20 körön át nem használhatod újra.\n\n_+3:_ ha a vadásznő egy nyilat lő a földbe, körülötte 3x3 területen látomása támad _15 körig_. 20 körön át nem használhatod újra. +actors.hero.talent.seer_shot.desc=_+1:_ Amikor a vadásznő nyilat lő a földbe, akkor a becsapódás helye körüli 3x3 területet _5 körig_ látni fogja. 20 kör múlva használhatod újra ezt a képességet.\n\n_+2:_ Amikor a vadásznő nyilat lő a földbe, akkor a becsapódás helye körüli 3x3 területet _10 körig_ látni fogja. 20 kör múlva használhatod újra ezt a képességet.\n\n_+3:_ Amikor a vadásznő nyilat lő a földbe, akkor a becsapódás helye körüli 3x3 területet _15 körig_ látni fogja. 20 kör múlva használhatod újra ezt a képességet. actors.hero.talent.seer_shot.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ bármelyik eldobott fegyverrel aktiválható. actors.hero.talent.farsight.title=messzelátás -actors.hero.talent.farsight.desc=_+1:_ az orvlövész látótávolsága _25%-al nő_.\n\n_+2:_ az orvlövész látótávolsága _50%-al nő_.\n\n_+3:_ az orvlövész látótávolsága _75%-al nő_. +actors.hero.talent.farsight.desc=_+1:_ Az orvlövész látótávolsága _25%-kal nő_.\n\n_+2:_ Az orvlövész látótávolsága _50%-kal nő_.\n\n_+3:_ Az orvlövész látótávolsága _75%-kal nő_. actors.hero.talent.shared_enchantment.title=megosztott bűvölet -actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ a dobófegyverek _33% eséllyel_ bírnak az orvlövész íjának bűvöletével.\n\n_+2:_ a dobófegyverek _67% eséllyel_ bírnak az orvlövész íjának bűvöletével.\n\n_+3:_ a dobófegyverek _100% eséllyel_ bírnak az orvlövész íjának bűvöletével.\n\nEz a tehetség nem alkalmazható a dárdákra, melyeket bűvölt íjpuskából lőttek, mert ezek már bírnak az íjpuska bűvöletével. -actors.hero.talent.shared_upgrades.title=megosztott fejlődés -actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ Amikor az orvlövész egy továbbfejlesztett dobófegyverrel támad, minden szint növeli a orvlövész jelét 1 körrel és az ő egyedi támadását _10% -al_.\n\n_+2:_ Amikor az orvlövész egy továbbfejlesztett dobófegyverrel támad, minden szint növeli a orvlövész jelét 1 körrel és az ő egyedi támadását _20% -al_.\n\n_+3:_ Amikor az orvlövész egy továbbfejlesztett dobófegyverrel támad, minden szint növeli a orvlövész jelét 1 körrel és az ő egyedi támadását _30% -al_. +actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ a dobófegyverek _33% eséllyel_ kiváltják az orvlövész íjának bűvöletét.\n\n_+2:_ a dobófegyverek _67% eséllyel_ kiváltják az orvlövész íjának bűvöletét.\n\n_+3:_ a dobófegyverek _100% eséllyel_ kiváltják az orvlövész íjának bűvöletét.\n\nEz a tehetség nem alkalmazható a dárdákra, melyeket bűvölt íjpuskából lőttek, mert azok egyébként is kiváltják az íjpuska bűvöletét. +actors.hero.talent.shared_upgrades.title=megosztott fejlesztések +actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ Amikor az orvlövész fejlesztett dobófegyverrel támad, minden fejlettségi szint 1 körrel növeli az orvlövész jelének időtartamát, és _10%-kal_ növeli a különleges támadása által okozott sebzést.\n\n_+2:_ Amikor az orvlövész fejlesztett dobófegyverrel támad, minden fejlettségi szint 1 körrel növeli az orvlövész jelének időtartamát, és _20%-kal_ növeli a különleges támadása által okozott sebzést.\n\n_+3:_ Amikor az orvlövész fejlesztett dobófegyverrel támad, minden fejlettségi szint 1 körrel növeli az orvlövész jelének időtartamát, és _30%-kal_ növeli a különleges támadása által okozott sebzést. actors.hero.talent.durable_tips.title=tartós hegyek -actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1:_ a hegyezett dárdák _2x tartósabbak_ a vadőr esetében.\n\n_+2:_ a hegyezett dárdák _3x tartósabbak_ a vadőr esetében.\n\n_+3:_ a hegyezett dárdák _4x tartósabbak_ a vadőr esetében. +actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1:_ a vadőr által használt bevonatos dárdák _2x tartósabbak_.\n\n_+2:_ a vadőr által használt bevonatos dárdák _3x tartósabbak_.\n\n_+3:_ a vadőr által használt bevonatos dárdák _4x tartósabbak_. actors.hero.talent.barkskin.title=kéregbőr actors.hero.talent.barkskin.desc=_+1:_ amikor a vadőr fűre lép kéregbőrt szerez, ami a szintje _0-50% -ával_ egyezik meg és minden körben gyengül.\n\n_+2:_ amikor a vadőr fűre lép kéregbőrt szerez, ami a szintje _0-100% -ával_ egyezik meg és minden körben gyengül.\n\n_+3:_ amikor a vadőr fűre lép kéregbőrt szerez, ami a szintje _0-150% -ával_ egyezik meg és minden körben gyengül. -actors.hero.talent.shielding_dew.title=védelmező harmat +actors.hero.talent.shielding_dew.title=védelmezőharmat actors.hero.talent.shielding_dew.desc=_+1:_ a harmatcseppek védelmezhetik a vadőrt, amikor teljesen egészséges, egészen _a max életerejének 20%-áig_.\n\n_+2:_ a harmatcseppek védelmezhetik a vadőrt, amikor teljesen egészséges, egészen _a max életerejének 40%-áig_.\n\n_+3:_ a harmatcseppek védelmezhetik a vadőrt, amikor teljesen egészséges, egészen _a max életerejének 60%-áig_. actors.hero.talent.fan_of_blades.title=a pengék rajongója -actors.hero.talent.fan_of_blades.desc=_+1:_ A szivárvány pengék akár _1 további célpontot is eltalálhatnak 50% -os sebzéssel. A célpontnak láthatónak, és egy _30 fokos_ kúpon belül kell lennie.\n\n_+2:_ A szivárvány pengék akár _2 további célpontot is eltalálhatnak 50% -os sebzéssel. A célpontoknak láthatónak, és egy _60 fokos_ kúpon belül kell lenniük.\n\n_+3:_ A szivárvány pengék akár _3 további célpontot is eltalálhatnak 50% -os sebzéssel. A célpontoknak láthatónak, és egy _90 fokos_ kúpon belül kell lenniük.\n\n_+4:_ A szivárvány pengék akár _4 további célpontot is eltalálhatnak 50% -os sebzéssel. A célpontoknak láthatónak, és egy _120 fokos_ kúpon belül kell lenniük. -actors.hero.talent.projecting_blades.title=nyújtott pengék -actors.hero.talent.projecting_blades.desc=_+1:_ A szivárvány pengék _+25% -os pontossággal_ rendelkeznek, és akár _2 tömör lapon_ is át tudnak hatolni.\n\n_+2:_ A szivárvány pengék _+50% -os pontossággal_ rendelkeznek, és akár _4 tömör lapon_ is át tudnak hatolni.\n\n_+3:_ A szivárvány pengék _+75% -os pontossággal_ rendelkeznek, és akár _6 tömör lapon_ is át tudnak hatolni.\n\n_+4:_ A szivárvány pengék _+100% -os pontossággal_ rendelkeznek, és akár _8 tömör lapon_ is át tudnak hatolni. +actors.hero.talent.fan_of_blades.desc=_+1:_ A kísértetpengék legfeljebb _1 további célpontot_ is eltalálhatnak 50%-os sebzést okozva. A célpontnak láthatónak kell lennie egy _30 fokos_ kúp alakú támadási területen belül.\n\n_+2:_ A kísértetpengék legfeljebb _2 további célpontot_ is eltalálhatnak 50%-os sebzést okozva. A célpontoknak láthatónak kell lenniük egy _60 fokos_ kúp alakú támadási területen belül.\n\n_+3:_ A kísértetpengék legfeljebb _3 további célpontot_ is eltalálhatnak 50%-os sebzést okozva. A célpontoknak láthatónak kell lenniük egy _90 fokos_ kúp alakú támadási területen belül.\n\n_+4:_ A kísértetpengék legfeljebb _4 további célpontot_ is eltalálhatnak 50%-os sebzést okozva. A célpontoknak láthatónak kell lenniük egy _120 fokos_ kúp alakú támadási területen belül. +actors.hero.talent.projecting_blades.title=ostorzó pengék +actors.hero.talent.projecting_blades.desc=_+1:_ A kísértetpengék _+25%-os pontossággal_ rendelkeznek, és legfeljebb _2 szilárd mezőn_ is át tudnak hatolni.\n\n_+2:_ A kísértetpengék _+50%-os pontossággal_ rendelkeznek, és legfeljebb _4 szilárd mezőn_ is át tudnak hatolni.\n\n_+3:_ A kísértetpengék _+75%-os pontossággal_ rendelkeznek, és legfeljebb _6 szilárd mezőn_ is át tudnak hatolni.\n\n_+4:_ A kísértetpengék _+100%-os pontossággal_ rendelkeznek, és legfeljebb _8 szilárd mezőn_ is át tudnak hatolni. actors.hero.talent.spirit_blades.title=lélekpengék -actors.hero.talent.spirit_blades.desc=_+1:_ A szivárvány pengék _30% -os eséllyel_ a lélek íj bűvöletét is átvehetik.\n\n_+2:_ A szivárvány pengék _60% -os eséllyel_ a lélek íj bűvöletét is átvehetik.\n\n_+3:_ A szivárvány pengék _90% -os eséllyel_ a lélek íj bűvöletét is átvehetik.\n\n_+4:_ A szivárvány pengék _100% -os eséllyel_ a lélek íj bűvöletét is átvehetik és a bűvöleteket _+10%-kal erősíti_. +actors.hero.talent.spirit_blades.desc=_+1:_ A kísértetpengék _30%-os eséllyel_ kiválthatják a lélekíj bűvöletét is.\n\n_+2:_ A kísértetpengék _60%-os eséllyel_ kiválthatják a lélekíj bűvöletét is.\n\n_+3:_ A kísértetpengék _90%-os eséllyel_ kiválthatják a lélekíj bűvöletét is.\n\n_+4:_ A kísértetpengék _100%-os eséllyel_ kiválthatják a lélekíj bűvöletét is, és a bűvöleteket _+10%-kal felerősíti_. actors.hero.talent.growing_power.title=növekvő erő actors.hero.talent.growing_power.desc=_+1:_ A természet erejéből származó támadás- és mozgássebesség-növelés _38% -ra és 125% -ra_ nőtt 33% -ról és 100% -ról.\n\n_+2:_ A természet erejéből származó támadás- és mozgássebesség-növelés _42% -ra és 150% -ra_ nőtt 33% -ról és 100% -ról.\n\n_+3:_ A természet erejéből származó támadás- és mozgássebesség-növelés _46% -ra és 175% -ra_ nőtt 33% -ról és 100% -ról.\n\n_+4:_ A természet erejéből származó támadás- és mozgássebesség-növelés _50% -ra és 200% -ra_ nőtt 33% -ról és 100% -ról. @@ -876,89 +883,89 @@ actors.hero.talent.wild_momentum.title=vad lendület actors.hero.talent.wild_momentum.desc=_+1:_ Egy ellenség megölése a lélek íjjal _1 körrel_ meghosszabbítja a természet erejének időtartamát. Az időtartam legfeljebb _2 körrel_ hosszabbítható meg.\n\n_+2:_ Egy ellenség megölése a lélek íjjal _2 körrel_ meghosszabbítja a természet erejének időtartamát. Az időtartam legfeljebb _4 körrel_ hosszabbítható meg.\n\n_+3:_ Egy ellenség megölése a lélek íjjal _3 körrel_ meghosszabbítja a természet erejének időtartamát. Az időtartam legfeljebb _6 körrel_ hosszabbítható meg.\n\n_+4:_ Egy ellenség megölése a lélek íjjal _4 körrel_ meghosszabbítja a természet erejének időtartamát. Az időtartam legfeljebb _8 körrel_ hosszabbítható meg. actors.hero.talent.eagle_eye.title=sasszem -actors.hero.talent.eagle_eye.desc=_+1:_ A léleksólyom látótávolsága _7 mezőre_ növekszik 6 mezőről.\n\n_+2:_ A léleksólyom látótávolsága _8 mezőre_ növekszik 6 mezőről.\n\n_+3:_ A léleksólyom látótávolsága _9 mezőre_ növekszik 6 mezőről és _2 mező_ látomást is szerez.\n\n_+4:_ A léleksólyom látótávolsága _10 mezőre_ növekszik 6 mezőről és _3 mező_ látomást is szerez. +actors.hero.talent.eagle_eye.desc=_+1:_ A léleksólyom látótávolsága 6 mezőről _7 mezőre_ növekszik.\n\n_+2:_ A léleksólyom látótávolsága 6 mezőről _8 mezőre_ növekszik.\n\n_+3:_ A léleksólyom látótávolsága 6 mezőről _9 mezőre_ növekszik, és _2 mezőre_ kiterjedő belső látása lesz.\n\n_+4:_ A léleksólyom látótávolsága 6 mezőről _10 mezőre_ növekszik, és _3 mezőre_ kiterjedő belső látása lesz. actors.hero.talent.go_for_the_eyes.title=csak a szemét...! -actors.hero.talent.go_for_the_eyes.desc=_+1:_ A léleksólyom támadásai _2 fordulóra_ megvakítják az ellenséget.\n\n_+2:_ A léleksólyom támadásai _5 fordulóra_ megvakítják az ellenséget.\n\n_+3:_ A léleksólyom támadásai _5 fordulóra_ megvakítják az ellenséget és _2 fordulóra_ megnyomorítják.\n\n_+4:_ A léleksólyom támadásai _5 fordulóra_ megvakítják az ellenséget és _5 fordulóra_ megnyomorítják. +actors.hero.talent.go_for_the_eyes.desc=_+1:_ A léleksólyom támadásai _2 körre_ megvakítják az ellenséget.\n\n_+2:_ A léleksólyom támadásai _5 körre_ megvakítják az ellenséget.\n\n_+3:_ A léleksólyom támadásai _5 körre_ megvakítják és _2 körre_ lerokkantják az ellenséget.\n\n_+4:_ A léleksólyom támadásai _5 körre_ megvakítják és _5 körre_ lerokkantják az ellenséget. actors.hero.talent.swift_spirit.title=fürge lélek -actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ A léleksólyom mozgási sebessége 2-ről _2,5 mezőre_ nő és garantáltan kitér az első _2_ ellene irányuló támadás elől.\n\n_+2:_ A léleksólyom mozgási sebessége 2-ről _3 mezőre_ nő és garantáltan kitér az első _4_ ellene irányuló támadás elől.\n\n_+3:_ A léleksólyom mozgási sebessége 2-ről _3,5 mezőre_ nő és garantáltan kitér az első _6_ ellene irányuló támadás elől.\n\n_+4:_ A léleksólyom mozgási sebessége 2-ről _4 mezőre_ nő és garantáltan kitér az első _8_ ellene irányuló támadás elől. +actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ A léleksólyom mozgási sebessége 2-ről _2,5 mezőre_ nő, és garantáltan kitér az ellene irányuló első _2 támadás_ elől.\n\n_+2:_ A léleksólyom mozgási sebessége 2-ről _3 mezőre_ nő, és garantáltan kitér az ellene irányuló első _4 támadás_ elől.\n\n_+3:_ A léleksólyom mozgási sebessége 2-ről _3,5 mezőre_ nő, és garantáltan kitér az ellene irányuló első _6 támadás_ elől.\n\n_+4:_ A léleksólyom mozgási sebessége 2-ről _4 mezőre_ nő, és garantáltan kitér az ellene irányuló első _8 támadás_ elől. #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=erősítő étkezés -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Az étkezés 3 bónusz sebzést garantál a Párbajhősnek a következő _2 fizikai támadáshoz_.\n\n_+2:_ Az étkezés 2 bónusz sebzést garantál a Párbajhősnek a következő _3 fizikai támadáshoz_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=kalandor megérzése -actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ A Párbajhős _2.5x gyorsabban_ azonosítja a fegyvereket és _1.75x gyorsabban_ a páncélokat.\n\n_+2:_ A Párbajhős azonosítja a fegyvereket, _amint viseli_ és _2.5x gyorsabban_ a páncélokat. +actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ A párbajhős _2.5x gyorsabban_ azonosítja a fegyvereket és _1.75x gyorsabban_ a páncélokat.\n\n_+2:_ A párbajhős azonosítja a fegyvereket, _amint viseli_ és _2.5x gyorsabban_ a páncélokat. actors.hero.talent.patient_strike.title=türelmes csapás -actors.hero.talent.patient_strike.desc=_+1:_ Ha a Párbajhős vár, mielőtt közelharci támadást hajtana végre, _1-2 bónusz sebzést_ okoz.\n\n_+1:_ Ha a Párbajhős vár, mielőtt közelharci támadást hajtana végre, _2 bónusz sebzést_ okoz. +actors.hero.talent.patient_strike.desc=_+1:_ Ha a párbajhős vár, mielőtt közelharci támadást hajtana végre, _1-2 bónusz sebzést_ okoz.\n\n_+1:_ Ha a párbajhős vár, mielőtt közelharci támadást hajtana végre, _2 bónusz sebzést_ okoz. actors.hero.talent.aggressive_barrier.title=agresszív védekezés -actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ A Párbajhős _3 pajzsot kap_, amikor fegyveres képességet használ és 50% életerőn vagy az alatt van.\n\n_+2:_ A Párbajhős _5 pajzsot kap_, amikor fegyveres képességet használ és 50% életerőn vagy az alatt van. -actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett pajzsot ad, amikor közelharci támadást hajt végre alacsony életerő mellett, 50 fordulós lehűlési idővel. +actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ A párbajhős _3 védőburkot_ kap, amikor fegyveres képességet használ, és 50% életerőn vagy az alatt van.\n\n_+2:_ A párbajhős _5 védőburkot_ kap, amikor fegyveres képességet használ, és 50% életerőn vagy az alatt van. +actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_, akkor neki ehelyett akkor ad védőburkot, amikor közelharci támadást hajt végre alacsony életerő mellett, azonban 50 kört kell várnia, amíg újra használhatja ezt a tehetséget. actors.hero.talent.focused_meal.title=koncentrált étkezés -actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Az étel elfogyasztása a Párbajhősnek 1 fordulóba kerül és _0,67 töltést_ biztosít a fegyvereinek.\n\n_+2:_ Az étel elfogyasztása a Párbajhősnek 1 fordulóba kerül és _1 töltést_ biztosít a fegyvereinek. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett a következő támadásához bónusz sebzést ad, amely egyenlő a szintjük/3 +1-el, vagy szintjük/2 +2-vel. +actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Az étel elfogyasztása 1 körig tart a párbajhősnek, és _0,67 töltést_ ad a fegyvereinek.\n\n_+2:_ Az étel elfogyasztása 1 körig tart a párbajhősnek, és _1 töltést_ ad a fegyvereinek. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=folyékony ügyesség -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ A párbajozónak _4x kitérése_ van, miközben bájitalt, főzetet vagy elixírt iszik vagy dobál.\n\n_+2:_ A párbajozónak _végtelen kitérése_ van, miközben bájitalt, főzetet vagy elixírt iszik vagy dobál.\n\nEz a kitérési bónusz további 1 fordulóig tart, ha erő- vagy tapasztalati italokat, illetve ha alkímiatárgyakat használ, amelyeket ezekből a bájitalokból lehet elkészíteni.\n\nA nagyobb kimeneti mennyiséget tartalmazó alkímiai tárgyak (pl. vizes főzet) esetében ennek a tehetségnek van egy esélye, hogy az adott tárgyból előállított mennyiségtől függően aktiválódik. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=fegyver újratöltés -actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ A Párbajhős minden _15. fordulóban_ egy fegyvertöltést kap, amikor pálca- vagy ereklyetöltő hatások alatt áll.\n\n_+2:_ A Párbajhős minden _10. fordulóban_ egy fegyvertöltést kap, amikor pálca- vagy ereklyetöltő hatások alatt áll. +actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ A párbajhős _15 körönként_ kap egy fegyvertöltést, amikor pálca- vagy ereklyetöltő hatások alatt áll.\n\n_+2:_ A párbajhős _10 körönként_ kap egy fegyvertöltést, amikor pálca- vagy ereklyetöltő hatások alatt áll. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett +5% közelharci sebzést fog okozni, miközben +1-en töltődik fel, vagy +7,5% közelharci sebzést, miközben +2-en töltődik fel. actors.hero.talent.lethal_haste.title=végzetes sietség -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Amikor a Párbajhős egy fegyveres képességgel gyilkos csapást mér egy ellenségre, _2 fordulónyi_ sietségere tesz szert.\n\n_+2:_ Amikor a Párbajhős egy fegyveres képességgel gyilkos csapást mér egy ellenségre, _3 fordulónyi_ sietségre tesz szert. -actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_ ehelyett a szokásos fegyveres támadásokkal fog aktiválódni, 100 fordulós lehűlési idővel. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. +actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_, akkor ő ehelyett a közönséges fegyveres támadásokkal váltja ki a hatást, azonban 100 kört kell várnia, amíg újra használhatja ezt a tehetséget. actors.hero.talent.swift_equip.title=gyors felszerelés -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ A Párbajhős azonnal át tudja váltani a fegyverét _egyszer_, 20 fordulós lehűlési idővel.\n\n_+2:_ A Párbajhős azonnal át tudja váltani a fegyverét _kétszer 5 fordulón belül_, 20 fordulós lehűlési idővel.\n\nHa a Párbajhős rendelkezik ezzel a tehetséggel, és az nincs lehűlési időn belül, egy nem felszerelt fegyver gyors használatakor a Párbajhős felszereli a fegyvert. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=pontos támadás -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Amikor a Párbajhős fegyveres képességet használ, a következő közelharci támadásánál 5 fordulón belül _2x pontosságot_ nyer.\n\n_+2:_ Amikor a Párbajhős fegyveres képességet használ, a következő közelharci támadásánál 5 fordulón belül _4x pontosságot_ nyer.\n\n_+3:_ Amikor a Párbajhős fegyveres képességet használ, a következő közelharci támadásánál 5 fordulón belül _8x pontosságot_ nyer. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kapja meg_, akkor +1-nél 10%-kal, +2-nél 20%-kal, +3-nál 30%-kal növeli a pontosságot. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=halálos nyomonkövetés -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Amikor a Párbajhős egy ellenséget dobó fegyverrel talál el, 5 fordulón keresztül _8%-kal több közelharci sebzést_ okoz neki.\n\n_+2:_ Amikor a Párbajhős egy ellenséget dobó fegyverrel talál el, 5 fordulón keresztül _16%-kal több közelharci sebzést_ okoz neki.\n\n_+3:_ Amikor a Párbajhős egy ellenséget dobó fegyverrel talál el, 5 fordulón keresztül _24%-kal több közelharci sebzést_ okoz neki. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=változatos töltés -actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ A Bajnok azonnal visszanyer _0,17 fegyvertöltést_, ha két különböző fegyveres képességet használ, időkorlátozás nélkül.\n\n_+2:_ A Bajnok azonnal visszanyer _0,33 fegyvertöltést_, ha két különböző fegyveres képességet használ, időkorlátozás nélkül.\n\n_+3:_ A Bajnok azonnal visszanyer _0,5 fegyvertöltést_, ha két különböző fegyveres képességet használ, időkorlátozás nélkül. -actors.hero.talent.twin_upgrades.title=kettős fejlődés -actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Ha a Bajnok két felszerelt fegyvere közül az egyiknek alacsonyabb a szintje, és _2 vagy több szinttel alacsonyabb_, mint a másik fegyveré, akkor az a másik fegyver szintjére erősödik.\n\n_+2:_ Ha a Bajnok két felszerelt fegyvere közül az egyiknek alacsonyabb a szintje, és _1 vagy több szinttel alacsonyabb_, mint a másik fegyveré, akkor az a másik fegyver szintjére erősödik.\n\n_+3:_ Ha a Bajnok két felszerelt fegyvere közül az egyiknek alacsonyabb a szintje, és _azonos vagy alacsonyabb szintű_, mint a másik fegyver, akkor az a másik fegyver szintjére erősödik. +actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ A bajnok azonnal visszanyer _0,17 fegyvertöltést_, ha két különböző fegyveres képességet használ, időkorlátozás nélkül.\n\n_+2:_ A bajnok azonnal visszanyer _0,33 fegyvertöltést_, ha két különböző fegyveres képességet használ, időkorlátozás nélkül.\n\n_+3:_ A bajnok azonnal visszanyer _0,5 fegyvertöltést_, ha két különböző fegyveres képességet használ, időkorlátozás nélkül. +actors.hero.talent.twin_upgrades.title=kettős fejlesztés +actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Ha a bajnok két felszerelt fegyvere közül az egyiknek alacsonyabb a fejlettségi szintje, és _a követelményszintje 2 vagy több szinttel alacsonyabb_, mint a másik fegyveré, akkor a fejlettségi szintje a másik fegyver fejlettségi szintjére emelkedik.\n\n_+2:_ Ha a bajnok két felszerelt fegyvere közül az egyiknek alacsonyabb a fejlettségi szintje, és _a követelményszintje 1 vagy több szinttel alacsonyabb_, mint a másik fegyveré, akkor a fejlettségi szintje a másik fegyver fejlettségi szintjére emelkedik.\n\n_+3:_ Ha a bajnok két felszerelt fegyvere közül az egyiknek alacsonyabb a fejlettségi szintje, és _a követelményszintje azonos vagy alacsonyabb_, mint a másik fegyveré, akkor a fejlettségi szintje a másik fegyver fejlettségi szintjére emelkedik. actors.hero.talent.combined_lethality.title=kombinált halandóság -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Ha a Bajnok egymás után két különböző fegyveres képességet használ, a második képesség kivégez minden olyan nem főellenfelet, amelynek az életpontja _kevesebb, mint 13%_.\n\n_+2:_ Ha a Bajnok egymás után két különböző fegyveres képességet használ, a második képesség kivégez minden olyan nem főellenfelet, amelynek az életpontja _kevesebb, mint 27%_.\n\n_+3:_ Ha a Bajnok egymás után két különböző fegyveres képességet használ, a második képesség kivégez minden olyan nem főellenfelet, amelynek az életpontja _kevesebb, mint 40%_.\n\nHa a második képesség nem tartalmaz támadást, ez a tehetség ehelyett a bajnok következő támadásakor lép működésbe 5 fordulón belül. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=tehermentes lélek -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ A Szerzetes _40%-kal több energiát_ nyer minden _3-as vagy alacsonyabb_ szintű felszerelés használatával\n\n_+2:_ A Szerzetes _80%-kal több energiát_ nyer minden _2-es vagy alacsonyabb_ szintű felszerelés használatával\n\n_+3:_ A Szerzetes _120%-kal több energiát_ nyer minden _1-es_ szintű felszerelés használatával. Továbbá ingyen kap egy szövetpáncélt és szegecselt kesztyűt.\n\nVedd figyelembe, hogy ez a tehetség nem ad előnyt a fegyvertelenségből vagy az Erő gyűrűjével való támadásból. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=szerzetesi lendület -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Ha a Szerzetes _100% energiával_ rendelkezik, képességei felerősödnek.\n\n_+2:_ Ha a Szerzetesnek _80% vagy több energiája van_, a képességei felerősödnek.\n\n_+3:_ Ha a Szerzetesnek _60% vagy több energiája_ van, a képességei felerősödnek.\n\nAmikor fel van erősödve:\n- A Csapás alkalmazza a fegyvered varázslatát.\n- Az Összpontosítás azonnali\n- A Rohanás +3 hatótávolságot nyer\n- A Sárkányrúgás +50% sebzést okoz, és a visszalökő és kábító hatását minden szomszédos ellenségre alkalmazza.\n- A Meditáció lassan gyógyítja a hiányzó HP 20% -át, és 80% -os sebzésellenállást biztosít. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=kombinált energia -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Ha a Szerzetes egymás után használ egy fegyveres képességet és egy _4+ energia_ képességet, akkor az elhasznált energiájának 50%-át visszanyeri, és a képességének lehűlési ideje visszaáll.\n\n_+2:_ Ha a Szerzetes egymás után használ egy fegyveres képességet és egy _3+ energia_ képességet, visszanyeri az elhasznált energiájának 50%-át, és visszaállítja a képessége lehűlési idejét.\n\n_+3:_ Ha a Szerzetes egymás után használ egy fegyveres képességet és egy _2+ energia_ képességet, visszanyeri az elhasznált energiájának 50%-át, és visszaállítja a képessége lehűlési idejét. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=csökkenteni a távolságot -actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ A Párbajhős a párbaj kezdetekor _még két csempét_ átugrik a célpontja felé.\n\n_+2:_ A Párbajhős a párbaj kezdetekor _még három csempét_ átugrik a célpontja felé.\n\n_+3:_ A Párbajhős a párbaj kezdetekor _még négy csempét_ átugrik a célpontja felé.\n\n_+4:_ A Párbajhős a párbaj kezdetekor _még öt csempét_ átugrik a célpontja felé.\n\nEz a felvillanás áthaladhat veszélyeken és ellenségeken, de szilárd akadályokon például falakon nem. Figyelembe veszi, hogy egy ellenség a kihívás hatótávolságán belül van-e. +actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ A párbajhős a párbaj kezdetekor _legfeljebb két mező távolságot_ keresztülcikázik a célpontja felé.\n\n_+2:_ A párbajhős a párbaj kezdetekor _legfeljebb három mező távolságot_ keresztülcikázik a célpontja felé.\n\n_+3:_ A párbajhős a párbaj kezdetekor _legfeljebb négy mező távolságot_ keresztülcikázik a célpontja felé.\n\n_+4:_ A párbajhős a párbaj kezdetekor _legfeljebb öt mező távolságot_ keresztülcikázik a célpontja felé.\n\nCikázás közben át tud jutni a veszélyeken és az ellenségeken, de szilárd térelemeken, például falakon, nem. A cikázás figyelembe vételével kerül meghatározásra, hogy egy ellenség elég közel van-e ahhoz, hogy kihívd. actors.hero.talent.invigorating_victory.title=élénkítő győzelem -actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ Ha a Párbajhős legyőzi célpontját a párbaj vége előtt, akkor _5 életerőt plusz a párbaj során elszenvedett sebzés 30%-át_ meggyógyítja.\n\n_+2:_ Ha a Párbajhős legyőzi célpontját a párbaj vége előtt, akkor _10 életerőt plusz a párbaj során elszenvedett sebzés 50%-át_ meggyógyítja.\n\n_+3:_ Ha a Párbajhős legyőzi célpontját a párbaj vége előtt, akkor _15 életerőt plusz a párbaj során elszenvedett sebzés 65%-át_ meggyógyítja.\n\n_+4:_ Ha a Párbajhős legyőzi célpontját a párbaj vége előtt, akkor _20 életerőt plusz a párbaj során elszenvedett sebzés 75%-át_ meggyógyítja. +actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ Ha a párbajhős legyőzi célpontját a párbaj vége előtt, akkor _5 életerőt plusz a párbaj során elszenvedett sebzés 30%-át_ meggyógyítja.\n\n_+2:_ Ha a párbajhős legyőzi célpontját a párbaj vége előtt, akkor _10 életerőt plusz a párbaj során elszenvedett sebzés 50%-át_ meggyógyítja.\n\n_+3:_ Ha a párbajhős legyőzi célpontját a párbaj vége előtt, akkor _15 életerőt plusz a párbaj során elszenvedett sebzés 65%-át_ meggyógyítja.\n\n_+4:_ Ha a párbajhős legyőzi célpontját a párbaj vége előtt, akkor _20 életerőt plusz a párbaj során elszenvedett sebzés 75%-át_ meggyógyítja. actors.hero.talent.elimination_match.title=kieséses mérkőzés -actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ Ha a Párbajhős a párbaj végét követő 3 fordulón belül újra kihív, a kihívás töltési költsége _16%-kal csökken_.\n\n_+2:_ Ha a Párbajhős a párbaj végét követő 3 fordulón belül újra kihív, a kihívás töltési költsége _30%-kal csökken_.\n\n_+3:_ Ha a Párbajhős a párbaj végét követő 3 fordulón belül újra kihív, a kihívás töltési költsége _40%-kal csökken_.\n\n_+4:_ Ha a Párbajhős a párbaj végét követő 3 fordulón belül újra kihív, a kihívás töltési költsége _50%-kal csökken_. +actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ Ha a párbajhős a párbaj végét követő 3 körön belül újabb kihívást intéz, az a kihívás _16%-kal kevesebb_ töltést használ el.\n\n_+2:_ Ha a párbajhős a párbaj végét követő 3 körön belül újabb kihívást intéz, az a kihívás _30%-kal kevesebb_ töltést használ el.\n\n_+3:_ Ha a párbajhős a párbaj végét követő 3 körön belül újabb kihívást intéz, az a kihívás _40%-kal kevesebb_ töltést használ el.\n\n_+4:_ Ha a párbajhős a párbaj végét követő 3 körön belül újabb kihívást intéz, az a kihívás _50%-kal kevesebb_ töltést használ el. -actors.hero.talent.elemental_reach.title=elementális hatás -actors.hero.talent.elemental_reach.desc=_+1:_ Az Elemi csapás hatótávolsága 4-ről _5 csempére_ növekszik, szélessége pedig 65-ről _75 fokra_ növekszik.\n\n_+2:_ Az Elemi csapás hatótávolsága 4-ről _6 csempére_ növekszik, szélessége pedig 65-ről _85 fokra_ növekszik.\n\n_+3:_ Az Elemi csapás hatótávolsága 4-ről _7 csempére_ növekszik, szélessége pedig 65-ről _95 fokra_ növekszik.\n\n_+4:_ Az Elemi csapás hatótávolsága 4-ről _8 csempére_ növekszik, szélessége pedig 65-ről _105 fokra_ növekszik. +actors.hero.talent.elemental_reach.title=elemi hatótáv +actors.hero.talent.elemental_reach.desc=_+1:_ Az elemi csapás hatótávolsága 4-ről _5 mezőre_ növekszik, szélessége pedig 65-ről _75 fokra_ növekszik.\n\n_+2:_ Az elemi csapás hatótávolsága 4-ről _6 mezőre_ növekszik, szélessége pedig 65-ről _85 fokra_ növekszik.\n\n_+3:_ Az elemi csapás hatótávolsága 4-ről _7 mezőre_ növekszik, szélessége pedig 65-ről _95 fokra_ növekszik.\n\n_+4:_ Az elemi csapás hatótávolsága 4-ről _8 mezőre_ növekszik, szélessége pedig 65-ről _105 fokra_ növekszik. actors.hero.talent.striking_force.title=erőcsapás actors.hero.talent.striking_force.desc=_+1:_ Az elemi csapás hatásának ereje _30%-kal_ növekszik.\n\n_+2:_ Az elemi csapás hatásának ereje _60%-kal_ növekszik.\n\n_+3:_ Az elemi csapás hatásának ereje _90%-kal_ növekszik.\n\n_+4:_ Az elemi csapás hatásának ereje _120%-kal_ növekszik. actors.hero.talent.directed_power.title=irányított energia -actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Az elemi csapás közvetlen támadása _+30% varázserőt_ kap minden egyes ellenségre, aki az elemi csapás hatásának hatósugarában van, beleértve a támadás célpontját is.\n\n_+2:_ Az elemi csapás közvetlen támadása _+60% varázserőt_ kap minden egyes ellenségre, aki az elemi csapás hatásának hatósugarában van, beleértve a támadás célpontját is.\n\n_+3:_ Az elemi csapás közvetlen támadása _+90% varázserőt_ kap minden egyes ellenségre, aki az elemi csapás hatásának hatósugarában van, beleértve a támadás célpontját is.\n\n_+4:_ Az elemi csapás közvetlen támadása _+120% varázserőt_ kap minden egyes ellenségre, aki az elemi csapás hatásának hatósugarában van, beleértve a támadás célpontját is. +actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Az elemi csapás célzott támadása _+30% bűverőt_ kap minden egyes ellenség után, aki az elemi csapás hatásának hatósugarában van, beleértve a támadás célpontját is.\n\n_+2:_ Az elemi csapás célzott támadása _+60% bűverőt_ kap minden egyes ellenség után, aki az elemi csapás hatásának hatósugarában van, beleértve a támadás célpontját is.\n\n_+3:_ Az elemi csapás célzott támadása _+90% bűverőt_ kap minden egyes ellenség után, aki az elemi csapás hatásának hatósugarában van, beleértve a támadás célpontját is.\n\n_+4:_ Az elemi csapás célzott támadása _+120% bűverőt_ kap minden egyes ellenség után, aki az elemi csapás hatásának hatósugarában van, beleértve a támadás célpontját is. actors.hero.talent.feigned_retreat.title=színlelt visszavonulás -actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Ha egy ellenség megtámadja a Párbajhős utóképét, akkor _2 fordulónyi_ sietséget kap.\n\n_+2:_ Ha egy ellenség megtámadja a Párbajhős utóképét, akkor _4 fordulónyi_ sietséget kap.\n\n_+3:_ Ha egy ellenség megtámadja a Párbajhős utóképét, akkor _6 fordulónyi_ sietséget kap.\n\n_+4:_ Ha egy ellenség megtámadja a Párbajhős utóképét, akkor _8 fordulónyi_ sietséget kap. +actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Ha egy ellenség megtámadja a párbajhős utóképét, akkor _2 kör_ sietség lesz a párbajhős jutalma.\n\n_+2:_ Ha egy ellenség megtámadja a párbajhős utóképét, akkor _4 kör_ sietség lesz a párbajhős jutalma.\n\n_+3:_ Ha egy ellenség megtámadja a párbajhős utóképét, akkor _6 kör_ sietség lesz a párbajhős jutalma.\n\n_+4:_ Ha egy ellenség megtámadja a párbajhős utóképét, akkor _8 kör_ sietség lesz a párbajhős jutalma. actors.hero.talent.expose_weakness.title=gyengeség leplezése -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Azok az ellenségek, amelyek a Párbajhős utóképét támadják, _2 fordulóra_ sebezhetővé válnak.\n\n_+2:_ Azok az ellenségek, amelyek a Párbajhős utóképét támadják, _4 fordulóra_ sebezhetővé válnak.\n\n_+3:_ Azok az ellenségek, amelyek a Párbajhős utóképét támadják, _6 fordulóra_ sebezhetővé válnak.\n\n_+4:_ Azok az ellenségek, amelyek a Párbajhős utóképét támadják, _8 fordulóra_ sebezhetővé válnak. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=védekező képesség -actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Ha a Párbajhős az utóképét ért támadást követő 3 fordulón belül fegyveres képességet használ, azonnal visszakap _0,38 töltést_.\n\n_+2:_ Ha a Párbajhős az utóképét ért támadást követő 3 fordulón belül fegyveres képességet használ, azonnal visszakap _0,77 töltést_.\n\n_+3:_ Ha a Párbajhős az utóképét ért támadást követő 3 fordulón belül fegyveres képességet használ, azonnal visszakap _1,13 töltést_.\n\n_+4:_ Ha a Párbajhős az utóképét ért támadást követő 3 fordulón belül fegyveres képességet használ, azonnal visszakap _1,5 töltést_. +actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Ha a párbajhős az utóképét ért támadást követő 3 körön belül fegyveres képességet használ, azonnal visszakap _0,38 töltést_.\n\n_+2:_ Ha a párbajhős az utóképét ért támadást követő 3 körön belül fegyveres képességet használ, azonnal visszakap _0,77 töltést_.\n\n_+3:_ Ha a párbajhős az utóképét ért támadást követő 3 körön belül fegyveres képességet használ, azonnal visszakap _1,13 töltést_.\n\n_+4:_ Ha a párbajhős az utóképét ért támadást követő 3 körön belül fegyveres képességet használ, azonnal visszakap _1,5 töltést_. #universal actors.hero.talent.heroic_energy.title=hősi energia actors.hero.talent.heroic_energy.rat_title=patkányi energia actors.hero.talent.heroic_energy.desc=_+1:_ A hős páncél képességének _12% -al csökken_ a töltési költsége.\n\n_+1:_ A hős páncél képességének _23% -al csökken_ a töltési költsége.\n\n_+1:_ A hős páncél képességének _32% -al csökken_ a töltési költsége.\n\n_+1:_ A hős páncél képességének _40% -al csökken_ a töltési költsége. -actors.hero.talent.ratsistance.title=patkányállóság +actors.hero.talent.ratsistance.title=rágcsállóság actors.hero.talent.ratsistance.desc=_+1:_ Ellenséges patkányosított ellenfeleid _-10% sebzést_ okoznak.\n\n_+2:_ Ellenséges patkányosított ellenfeleid _-19% sebzést_ okoznak.\n\n_+3:_ Ellenséges patkányosított ellenfeleid _-27% sebzést_ okoznak.\n\n_+4:_ Ellenséges patkányosított ellenfeleid _-35% sebzést_ okoznak. actors.hero.talent.ratlomacy.title=patkomácia -actors.hero.talent.ratlomacy.desc=_+1:_ Patkányosíthatod a patkányosított ellenfeleket, miáltal barátságossá válnak és ez azonnali átalakulással jár.\n\n_+2:_ Patkányosíthatod a patkányosított ellenfeleket, miáltal barátságossá válnak és ez azonnali átalakulással jár. Továbbá _2 kör_ adrenalint is kapnak.\n\n_+3:_ Patkányosíthatod a patkányosított ellenfeleket, miáltal barátságossá válnak és ez azonnali átalakulással jár. Továbbá _4 kör_ adrenalint is kapnak.\n\n_+4:_ Patkányosíthatod a patkányosított ellenfeleket, miáltal barátságossá válnak és ez azonnali átalakulással jár. Továbbá _6 kör_ adrenalint is kapnak. +actors.hero.talent.ratlomacy.desc=_+1:_ Továbbpatkányosíthatod a patkányosított ellenfeleket, miáltal barátságossá válnak, és végleg patkányok maradnak.\n\n_+2:_ Továbbpatkányosíthatod a patkányosított ellenfeleket, miáltal barátságossá válnak, végleg patkányok maradnak, és _2 kör_ adrenalint is kapnak.\n\n_+3:_ Továbbpatkányosíthatod a patkányosított ellenfeleket, miáltal barátságossá válnak, végleg patkányok maradnak, és _4 kör_ adrenalint is kapnak.\n\n_+4:_ Továbbpatkányosíthatod a patkányosított ellenfeleket, miáltal barátságossá válnak, végleg patkányok maradnak, és _6 kör_ adrenalint is kapnak. actors.hero.talent.ratforcements.title=utánpatkánylás -actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ A patkányosítást magadon használva _teremt 1_ szövetséges erszényes patkányt melléd.\n\n_+2:_ A patkányosítást magadon használva _teremt 2_ szövetséges erszényes patkányt melléd.\n\n_+3:_ A patkányosítást magadon használva _teremt 3_ szövetséges erszényes patkányt melléd.\n\n_+4:_ A patkányosítást magadon használva _teremt 4_ szövetséges erszényes patkányt melléd. +actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ A patkányosítást magadon használva _megidézel 1_ szövetséges erszényes patkányt magad mellé.\n\n_+2:_ A patkányosítást magadon használva _megidézel 2_ szövetséges erszényes patkányt magad mellé.\n\n_+3:_ A patkányosítást magadon használva _megidézel 3_ szövetséges erszényes patkányt magad mellé.\n\n_+4:_ A patkányosítást magadon használva _megidézel 4_ szövetséges erszényes patkányt magad mellé. @@ -972,8 +979,8 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hé Ember! Bátornak tűnsz. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hé Ember! Befolyásosnak tűnsz. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Hasznos akarsz lenni, mi? Igen, tudok valamit, amit megtehetnél. Egy régi bánya tetejére építettem ezt a műhelyt, csak egy létra van lejjebb. Fogd ezt a csákányt és bányássz nekem sötétarany ércet. 40 darab elég lesz. A szikla odalent szép és puha, úgyhogy kis erőfeszítéssel át tudsz majd bányászni a falakon.\n\nHogy érted, hogy fogok fizetni? Te mohó...\n\nOké, oké, kovácsolhatok neked. Tekintsd magad szerencsésnek, én vagyok az egyetlen kovács a környéken. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=De vigyázz, a bánya veszélyes egy ilyen kis emberkének, mint te. Egy ideje már elhagyatott, és egy csomó kristály kezdett nőni. Fényesek, de túl törékenyek ahhoz, hogy bármit is érjenek, és valami varázslatos dolog védi őket. Elég erősek, úgyhogy _vigyázz, hol bányászol_, különben felhívod magadra a figyelmüket.\n\nVan valahol egy _óriás kristály_ is. Az sokkal keményebb, szóval készülj fel a harcra, ha elkezded törni. Fogadok, hogy a szétzúzása lelassítja a kristályok növekedését, szóval fizetek érte extrát, ha meg tudod csinálni. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=De vigyázz, a bánya veszélyes egy ilyen kis emberkének, mint te. Néhány gnoll is akarja az aranyat, és most tönkreteszik a helyet. Ostoba jószágok, ezért a bányászatuk mindenféle omlásokat és beomlásokat okozott. Neked kell majd bányászni, úgyhogy _keresd a nemrég megbolygatott sziklákat_.\n\nSzerintem az egyik gnoll okozza a legtöbb bajt, valószínűleg egy _geomanta sámán_ vagy valami ilyesmi. Extra pénzt fizetek, ha megtalálod és megölöd, de biztos vagyok benne, hogy vissza fog vágni. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=De vigyázz, a bánya veszélyes egy ilyen kis emberkének, mint te. Valami gombás szörnyeteg van odalent. Gomba őrszemek vannak benne, amik nagyon halálosak, ha meglátnak, de legalább nem tudnak felállni és üldözni téged. Ne legyél szem előtt, ha életben akarsz maradni.\n\nExtra pénzt adok, ha sikerül elkapnod a _legnagyobb gombát_, de ez komoly erőfeszítésbe fog kerülni. Egy csomó micéliumcsomóponthoz kapcsolódik, amik a falakban vannak elrejtve. A legtöbbet el kell törnöd, mielőtt igazán kárt tehetnél benne. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Csak óvatosan, a bánya veszélyes egy ilyen kis emberkének, mint te. Valami gombaszerű szörnyeteg burjánzik odalent. Gombaőrszemek vannak mindenfelé, amelyek roppant életveszélyesek, ha meglátnak, de legalább nem tudnak felkelni és üldözni téged. _Ne legyél a látókörükben_, ha életben akarsz maradni.\n\nKülön jutalmat kapsz, ha sikerül legyőznöd a _legnagyobb gombát_, de ez komoly erőfeszítésbe fog kerülni. Több micéliumgócponthoz is kapcsolódik, amelyek a falakban rejtőznek. Ezek többségét el kell pusztítanod, mielőtt igazán kárt tehetnél benne. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Nem vesztegeted az időmet? A bánya bejárata ott van. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Hozz nekem annyi aranyat, amennyit csak tudsz és próbáld meg összetörni a nagy kristályt is. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_gnoll=Hozz nekem annyi aranyat, amennyit csak tudsz és próbáld meg megölni a gnoll földmágust is. @@ -989,7 +996,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=Végeztél? Úgy tűnik, hogy van egy actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=Végeztél? Rengeteg aranyat szereztél, de győződj meg róla, hogy nem hagytál hátra semmit a felszerelésedből.\n\n_Ne feledd, nem engedlek vissza, ha egyszer feljöttél._ actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=Az a hatalmas kristály is ott van még lent. Extra pénzt fizetek, ha elpusztítod. actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Az a gnoll földmágus is ott van még lent. Extra pénzt fizetek, ha elpusztítod. -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Az az óriásgomba is ott van még lent. Extra pénzt fizetek, ha elpusztítod. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Az az óriásgomba is ott van még lent. Külön jutalmat adok, ha elpusztítod. actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=Végeztem. actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Egyelőre nem actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Dolgom van. Tűnj el! @@ -1008,18 +1015,19 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Ó, hát visszatértél... Jobb későn mi actors.mobs.npcs.ghost.name=bánatos kísértet actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Köszöntelek %s! Hajdan olyan voltam mint te: erős és magabiztos… de az egyik iszonytató szörny legyilkolt. Nem hagyhatom el ezt a helyet, amíg a bosszúm nem teljes. Öld meg a _poshadó patkányt,_ amely kioltotta az életemet!\n\nEzen a szinten kutatja következő áldozatát, mindenfelé árasztva mocskát… _Óvakodj az áradó bűzfelhőtől és a maró harapásától! A savat feloldja a víz…_ actors.mobs.npcs.ghost.rat_2=Kérlek, segíts! Pusztítsd el a förtelmet…\n\n_A vízhez közel harcolj és kerüld el a bűzt…_ -actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_1=Üdv, %s... Egykor olyan voltam mint te - erős és magabiztos... De egy körmönfont ellenfél legyőzött... Nem tudom elhagyni ezt a helyet... Amíg bosszút nem állok... Öld meg a _szélhámos gnollt,_ amely kioltotta az életemet...\n\nEz nem olyan mint a többi gnoll... Elrejtőzik és távolsági fegyvereket használ... _Vigyázz a mérgező és tüzes nyilaira, ne támadd messziről..._ +actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_1=Üdv, %s... Egykor olyan voltam mint te - erős és magabiztos... De egy körmönfont ellenfél legyőzött... Nem tudom elhagyni ezt a helyet... Amíg bosszút nem állok... Öld meg a _szélhámos gnollt,_ amely kioltotta az életemet...\n\nEz nem olyan mint a többi gnoll... Elrejtőzik és távolsági fegyvereket használ... _Vigyázz a mérgező és tüzes dárdáival, ne támadd messziről..._ actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_2=Kérlek... Segíts... Öld meg a szélhámost...\n\n_Ne engedd, hogy eltaláljon... Menj közel hozzá..._ actors.mobs.npcs.ghost.crab_1=Üdv, %s... Egykor olyan voltam mint te - erős és magabiztos... De egy ősi állat legyőzött... Nem tudom elhagyni ezt a helyet... Amíg bosszút nem állok... Öld meg az _óriásrákot,_ amely kioltotta az életemet...\n\nNem normális, hogy ilyen öreg... Egyetlen erős ollója van és vastag páncélja... _Vigyázz az ollójával, ha nem leped meg őt, kivédi vele a támadásod..._ actors.mobs.npcs.ghost.crab_2=Kérlek... Segíts... Öld meg a páncélos jószágot...\n\n_Mindig védekezik... Ha észrevesz..._ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Köszönöm... gyere, keress meg... -actors.mobs.npcs.ghost.desc=A kísértet alig látszik. Úgy néz ki mint egy halovány fényű alaktalan folt, szomorú arccal. +actors.mobs.npcs.ghost.desc=A kísértet alig látszik. Úgy néz ki mint egy alaktalan, szomorú arcú halovány fényfolt. actors.mobs.npcs.imp.name=nagyravágyó kobold -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Te egy kalandor vagy? Szeretem a kalandorokat! Mindig számíthatsz rájuk, ha valamit meg kell ölni. Nincs igazam? Természetesen valami jutalomért ;) Ezúttal _gólemeket_ kellene elpusztítani. Amint látod, egy kis üzletet szeretnék indítani itt, de ezekkel az ostoba gólemekkel nem lehet üzletelni! Nagyon nehéz császkáló gránittömbökkel alkudozni, a fenébe is! Szóval kérlek, ölj meg... mondjuk _4 gólemet_ és a jutalom máris tiéd. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Te egy kalandor vagy? Szeretem a kalandorokat! Mindig számíthatsz rájuk, ha valamit meg kell ölni. Nincs igazam? Természetesen valami jutalomért ;)Ezúttal _szerzeteseket_ kellene elpusztítani. Amint látod, egy kis üzletet szeretnék indítani itt, de ezek az őrültek nem vásárolnak semmit és a többi vásárlót is elijesztik. Szóval kérlek, ölj meg... mondjuk _5 szerzetest_ és a jutalom máris tiéd. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Hogy állsz a gólemvadászattal? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Ó, hát még élsz! Tudtam, hogy jobban kung-fuzol. ;) Csak ne felejtsd magaddal vinni a szerzetesek zsetonjait. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Minden jót, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Pszt, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=A koboldok kisebb termetű démonok. Sem az erejük, sem a mágikus tehetségük nem figyelemre méltó, de eléggé okosak és barátkozók. Sok kobold szívesen él nem démoni lények között. @@ -1035,7 +1043,7 @@ actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=tükörkép actors.mobs.npcs.mirrorimage.desc=Ez az illúzió közeli hasonlóságot hordoz veled, még mintha a jelenlegi fegyvered és páncélod is viselné.\n\nA tükörképek felkutatják és megtámadják az ellenségeket a leutánzott fegyverükkel, ami pont úgy viselkedik, mint a sajátod, de kevesebb sérülést okoz. Majdnem látható formából indulnak, de a támadás érdekében már könnyen látható formát öltenek.\n\nMiközben a védekezésük erőteljes lehet, a tükörképek nem tartósak, és amint sérülést szenvednek elillannak. actors.mobs.npcs.prismaticimage.name=prizmakép -actors.mobs.npcs.prismaticimage.desc=Ez a csillámló illúzió nagyon emlékeztet önmagadra, még mintha a jelenlegi fegyvered és páncélod is viselné.\n\nA prizmaképek megpróbálják felkutatni és elvonni az ellenfelek figyelmét a fokozott védelmükkel és egészségükkel hogy téged védjenek. Habár nincs olyan olyan védelmük, mint a tükörképeknek, tartósabbak, beleértve hogy hasznosítják a páncélod előnyös tulajdonságait.\n\nHa az életerejük nullára esik le, a prizmaképek jópár kör alatt tűnnek csak el és még így is gyógyíthatók eközben. Ha nincs ellenség, a prizmaképek elhalványodnak és visszatérnek mesterükhöz. +actors.mobs.npcs.prismaticimage.desc=Ez a csillámló délibáb nagyon hasonlít rád, még az éppen viselt fegyvered és páncélod is látszik rajta.\n\nA prizmaképek megpróbálják felkutatni és elvonni az ellenfelek figyelmét a fokozott védelmükkel és egészségükkel hogy téged védjenek. Bár nincs akkora támadóerejük, mint a tükörképeknek, viszont tartósabbak, és hasznosítják a páncélod előnyös tulajdonságait.\n\nHa az életerejük nullára esik le, a prizmaképek jópár kör alatt tűnnek csak el, és még így is gyógyíthatók eközben. Ha nincs ellenség, a prizmaképek elhalványodnak és visszatérnek mesterükhöz. actors.mobs.npcs.ratking.name=patkánykirály actors.mobs.npcs.ratking.not_sleeping=Nem alszom! @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Ez egy varázsbirka. Mi olyan varázslatos benne? Ne actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=boltos actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Tolvaj, tolvaj! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Vigyázz! Nem figyelmeztetlek többé. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Mit adnál el? actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Beszélgetés actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=A boltos kelletlenül visszaadja az árut. @@ -1087,13 +1096,13 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_mage=Ó, üdv %s! Hallom kis kalamajka volt vel actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Ó, üdv, kisasszony! Kellemes meglepetés egy barátságos arcot látni idelenn, nem igaz? Valójában meg mernék rá esküdni, hogy láttam már az arcod ezelőtt, de nem tudnám megmondani, hogy hol... De hagyjuk, ha kalandért jöttél, lenne egy feladatom a számodra. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Ó, helló kisasszony! Milyen kellemes meglepetés, hogy egy ilyen lehangoló helyen egy hőssel találkozom! Ha van kedve segíteni egy öregembernek, talán van egy feladatom a maga számára. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nEgy varázspálcához szükséges ritka hozzávalóért jöttem ide, de eltévedtem, és a varázspajzsom gyengül. Hamarosan távoznom kell, de nem tudnék elmenni úgy, hogy meg ne szerezzem, amiért idejöttem. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Egy kis _hullaport_ keresek. Ez egy különleges fajta átkozott csontliszt, amely általában ilyen helyeken fordul elő mint ez. Valahol itt kell lennie egy eltorlaszolt helynek, biztos vagyok benne, hogy ott van ilyen por. De légy óvatos, a porban lévő átok meglehetősen erős: _siess vele hozzám, ahogy csak tudsz,_ és én megtisztítlak tőle. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Egy újszülött tűzelementáltól keresek némi _friss parazsat_. Az elementálok általában akkor bukkannak fel, ha a megidézési rituálét nem ellenőrzik, szóval csak keress néhány gyertyát és egy rituálé helyszínt, és biztos vagyok benne, hogy fel tudsz éleszteni egyet. Azért érdemes _elkerülni a bezárkózást_, miközben harcolsz ellene, vagy _tarthatsz kéznél valamilyen fagyasztó tárgyat._ Az újszülött elementálok elég erősek és kaotikusak, de nem bírják a hideget. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Egy kis _hullaporra_ lenne szükségem. Ez egy különleges fajta elátkozott csontliszt, amely általában ilyen helyeken fordul elő, mint ez. Valahol kell itt lennie egy eltorlaszolt kamrának, ahol biztos van ilyen por. Légy óvatos azonban, mert a por átka meglehetősen erős: _siess vele hozzám, ahogy csak tudsz,_ és én megtisztítlak tőle. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Némi _friss parázsra_ lenne szükségem egy újszülött tűzelementáltól. Az elementálok általában akkor jelennek meg, amikor valaki ellenőrizetlenül végez megidézési rituálét, szóval csak keress néhány gyertyát és egy rituáléhelyszínt, és biztos vagyok benne, hogy fel tudsz éleszteni egyet. Azért érdemes _elkerülni a bezárkózást_, miközben harcolsz ellene, vagy _tarthatsz kéznél valamilyen fagyasztó tárgyat._ Az újszülött elementálok elég erősek és kiszámíthatatlanok, de nem bírják a hideget. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Ennek a börtönnek a régi vadőre gondozott egy _málóbogyó növényt,_ és én ennek a magját keresem. Valószínűleg a növény azóta elvadult, úgyhogy a mag megszerzése nem olyan egyszerű. A kertje valahol a környéken lehet. Ha szeretnéd egy darabban megúszni, igyekezz _távol maradni az indás ostoraitól,_ Csábító ötletnek tűnhet tüzet használni, de kérlek, ne tedd: megölöd vele a növényt és tönkre teszed a magjait is. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nHa ezt megszerzed nekem, fizetségül örömmel neked adom egy szépen megmunkált varázspálcámat! Kettőt hoztam magammal, vidd el, amelyik jobban tetszik. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Mi a helyzet a hullaporral, %s? Keress egy úttorlaszt. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_ember=Mi a helyzet azzal a parázzsal, %s? Keresned kell négy gyertyát és a szertartás helyét. -actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_berry=Mi a helyzet a Málóbógyó magjával, %s? Keress egy növényekkel teli helyet. +actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_berry=Mi a helyzet a Málóbógyó magjával, %s? Keress egy növényekkel teli kamrát. actors.mobs.npcs.wandmaker.def_verb=védte actors.mobs.npcs.wandmaker.desc=Az idős, de még jó erőben lévő úriember arcán zavar tükröződik. Mágikus pajzs védi őt. @@ -1101,13 +1110,14 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.desc=Az idős, de még jó erőben lévő úriember a ###mobs actors.mobs.acidic.name=savas skorpió -actors.mobs.acidic.desc=Ezek az óriási pókszabású démoni teremtmények óvakodnak a közelharctól, inkább bénító recés tüskéket lőnek messziről. Ez a példány úgy tűnik korrozív iszapot csöpögtet. +actors.mobs.acidic.desc=Ezek az óriási pókszabású démoni teremtmények óvakodnak a közelharctól, inkább rokkantságot okozó recés tüskéket lőnek messziről. Ebből a példányból, úgy tűnik, maró váladék csöpög. actors.mobs.albino.name=albínó patkány actors.mobs.albino.desc=Ez az erszényes patkány egy ritka fajtája, teljesen fehér szőrrel és recés fogakkal. actors.mobs.armoredstatue.name=páncélos szobor -actors.mobs.armoredstatue.desc=Azt hinnéd, hogy ez is csak egy a kazamata élettelen szobrai közül, de a pirosan izzó szeme árulkodó.\n\nA viselt páncélja láttán úgy tűnik, hogy kiváló kondícióban van. Lehet hogy nehéz lesz elpusztítani.\n\nBár maga a szobor kőből készült, de a nála lévő _%1$s_ és _%2$s_ valódinak tűnik. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=őrült bandita @@ -1121,22 +1131,22 @@ actors.mobs.bee.desc=Apró méretük ellenére az aranyméhek szenvedélyesen v actors.mobs.brute.name=gnoll vadállat actors.mobs.brute.enraged=feldühített actors.mobs.brute.def_verb=védte -actors.mobs.brute.desc=A vadállatok a legnagyobb, legerősebb és legkeményebb gnollok. Ha halálosan megsebesülnek, őrjöngeni kezdenek, átmeneti védelemhez jutnak és fokozott sérülést okoznak. +actors.mobs.brute.desc=A vadállatok a legnagyobb, legerősebb és legkeményebb gnollok. Ha halálosan megsebesülnek, vérengzésbe kezdenek, átmenetileg védőburok keletkezik körülöttük és sokkal nagyobb sebzést okoznak. actors.mobs.brute$bruterage.name=vadállati düh -actors.mobs.brute$bruterage.desc=A gnoll vadállat haldoklik, de téged is magával akar vinni!\n\nA vadállat elpusztul, amint védelme elfogy. Akár idővel, akár sérüléssel. Eközben jóval erősebben támad, óvakodj tőle!\n\nMaradék védelem: %d. +actors.mobs.brute$bruterage.desc=A gnoll vadállat haldoklik, de téged is magával akar vinni!\n\nA vadállat elpusztul, amint a védőburka elfogy, akár elmúlással, akár sérülés által. Eközben jóval erősebben támad, óvakodj tőle!\n\nMaradék védőburok: %d. actors.mobs.causticslime.name=maró nyálka -actors.mobs.causticslime.desc=Úgy tűnik ez a nyálka a lentről eredő sötét mágiától szennyezett. Elvesztette a szokásos zöld színét, és maró váladékot csöpög. +actors.mobs.causticslime.desc=Úgy tűnik, a lentről eredő sötét mágia beszennyezte ezt a nyálkát. Elveszítette természetes zöld színét, és maró váladék csöpög róla. actors.mobs.crab.name=csatornarák actors.mobs.crab.desc=Ezek a nagytestű rákok a csatornák táplálékláncának tetején állnak. Rendkívül gyorsak és a vastag páncéljuk súlyos ütéseket is kibír. -actors.mobs.crystalguardian.name=kristály őrző +actors.mobs.crystalguardian.name=kristály őrkatona actors.mobs.crystalguardian.def_verb=védte -actors.mobs.crystalguardian.desc=Ezek a nagyméretű kristályos őrzők majdnem úgy néznek ki, mint a szobrok, ha nem lennének ragyogóan izzó szemeik. Az edzett kristály, amiből készültek, lomhává, de nagyon szívóssá teszi őket, ezért _a legjobb, ha a lehető leghosszabb ideig hagyod őket aludni a kristályfészkükben._.\n\nMéretükből adódóan a kristályőrök sokkal lassabban mozognak zárt térben. Emellett olyan tartósak, hogy lehetetlen őket azonnal megölni. Le lehet őket verni és ideiglenesen mozgásképtelenné tenni, de egy kis idő múlva újra felállnak. +actors.mobs.crystalguardian.desc=Ezek a nagyméretű kristályos őrkatonák majdnem úgy néznek ki, mint a szobrok, ha nem lennének ragyogóan izzó szemeik. Az edzett kristály, amiből készültek, lomhává, de nagyon szívóssá teszi őket, ezért _a legjobb, ha a lehető leghosszabb ideig hagyod őket aludni a kristályfészkükben._.\n\nMéretükből adódóan a kristály őrkatonák sokkal lassabban mozognak zárt térben. Emellett olyan tartósak, hogy lehetetlen őket azonnal megölni. Le lehet őket verni és ideiglenesen mozgásképtelenné tenni, de egy kis idő múlva újra felállnak. actors.mobs.crystalmimic.name=kristályláda utánozó -actors.mobs.crystalmimic.ate=Az utánozó felfalta egy tárgyadat: %s! +actors.mobs.crystalmimic.ate=Egy %s, ami nálad volt, az utánzó martaléka lett! actors.mobs.crystalmimic.escaped=A kristályláda utánozó elmenekült! actors.mobs.crystalmimic.desc=Az utánozók olyan varázsteremtmények, melyek kívánságuk szerinti alakot ölthetnek. A kazamatákban szinte mindig valamilyen kincsesláda formát választanak, hogy a gyanútlan kalandorokat lépre csalják.\n\nA kristályláda utánozó trükkösebb, mint a többi unokatestvére. Kerüli a konfliktust, és közben kirabol. Megpróbál eliszkolni ha felfedezték, és képes az ellenfeleit áthelyezni, ha rátámadtak. @@ -1149,13 +1159,13 @@ actors.mobs.crystalwisp.name=kristálytörmelék actors.mobs.crystalwisp.beam_kill=A fénysugár megölt téged... actors.mobs.crystalwisp.desc=Egy kis dühösen lebegő, keményített kristálydarab, amely fényes ragyogást produkál. Bár nem különösebben erős, a kristálytörmelékek kártékony fénysugarat lőnek rád, ha tiszta lövésük van.\n\nA törmelék elég kicsi ahhoz, hogy könnyedén át tudjon mozogni a különböző kristálykitüremkedéseken, de nem képes átlőni azokat. -actors.mobs.demonspawner.name=szaporító démon +actors.mobs.demonspawner.name=démonszaporító actors.mobs.demonspawner.on_death=A démoni energia itt csökken, ahogyan a szaporító elpusztul. -actors.mobs.demonspawner.desc=Ez a törpehúsból formálódó fémkeverék felelős a halott törpékből álló szaggató démonok létezéséért. A démonoknak nyilvánvalóan nem okoz problémát bármilyen forrást felhasználni az ellenségek ellen.\n\nMiközben vizuálisan rémisztő, a szaporító démonoknak nincs mivel mozogniuk vagy közvetlenül védeni magukat. A tekintélyes tömegük miatt nehéz elpusztítani őket. A szaggató démonokat jóval gyorsabban szüli, amikor fenyegetve érzi magát. \n\n_A szaporító démonok valamiféle központi démoni erőforráshoz kötöttek, amit az elpusztításuk talán gyengíthet._ +actors.mobs.demonspawner.desc=Ez a kavargó törpehúsból álló keverék teremti a szaggatódémonokat a területen elpusztult törpékből. A démonok nyilvánvalóan habozás nélkül bármit felhasználnak az ellenségeik ellen, amit csak találnak.\n\nRémisztő látványuk ellenére a démonszaporítók nem tudnak mozogni, és nem tudják közvetlenül megvédeni magukat. Nagy termetük miatt nehéz gyorsan elpusztítani őket sajnos, és jóval gyorsabban teremti a szaggatódémonokat is, amikor fenyegetve érzi magát. \n\n_A démonszaporítók a démoni erő valamilyen közös forrásához kapcsolódnak, amelyet talán gyengíthet az elpusztításuk._ actors.mobs.dm100.name=DM-100 actors.mobs.dm100.zap_kill=Agyoncsapott a villám... -actors.mobs.dm100.desc=A DM-100 a törpe "védelmi gép" egy korai modellje, amelyet arra terveztek, hogy megvédje a törpe bányászokat a börtön alatti barlangokban. Az elektromos sokkjaik azonban túl gyengének bizonyultak, ezért a fenti emberi városnak ajándékozták. Évekig használaton kívül maradtak, és végül utat találtak a börtönbe, ahol az igazgató kezdetben túl kegyetlennek ítélte őket a használathoz. Ahogy azonban a rabok egyre engedetlenebbek lettek, szükségessé váltak. +actors.mobs.dm100.desc=A DM-100 a törpe "védelmi gép" egy korai modellje, amelyet arra terveztek, hogy megvédje a bányász törpéket a börtön alatti barlangokban. Mivel az általuk gerjesztett áramütések túl gyengének bizonyultak, ezért a fent lévő emberi városnak ajándékozták. Évekig használaton kívül maradtak, és végül utat találtak a börtönbe, ahol az igazgató kezdetben túl kegyetlennek ítélte őket a használathoz. Ahogy azonban a rabok egyre engedetlenebbek lettek, szükségessé váltak. actors.mobs.dm200.name=DM-200 actors.mobs.dm200.vent=A DM-200 mérgező levegőt fúj! @@ -1163,7 +1173,7 @@ actors.mobs.dm200.desc=A DM-200 a törpék második generációs 'védelmező ma actors.mobs.dm201.name=DM-201 actors.mobs.dm201.vent=A DM-201 egy korrozív gránátot ível! -actors.mobs.dm201.desc=A törpék egy gyors kísérletbe kezdtek, amelyet a DM-200 mozgásképtelenségére alapoztak és készítettek néhány DM modellt amik teljesen mozgásképtelenek. A DM-201 egy utólagosan felszerelt DM-200, ami őrszem toronyként működik. A mozgásképtelenségért cserébe a DM-201 jelentősen tartósabb és nagyobb támadóerővel rendelkezik.\n\nMivelhogy a DM-201 nem rendelkezik motorral, amiből gázfelhő távozhatna, a törpék korrozív gáz gránátokkal szerelték fel! Ezekkel óvatosan bánik és csak akkor használja, amikor távolról támadják meg. +actors.mobs.dm201.desc=A törpék rövid ideig kísérleteztek azzal, hogy nagyobb hangsúlyt fektetnek a DM-200 lomhaságára, és készítettek néhány DM-modellt, amelyek teljesen helyhez kötöttek. A DM-201 egy átalakított DM-200, amely helyváltoztatásra képtelen lövegtoronyként működik. A mozgásképtelenségért cserébe a DM-201 sokkal tartósabb és nagyobb támadóerővel rendelkezik.\n\nMivel a DM-201-nek nincs motorja, amelyből kipufogógázt eregethet, a törpék marógáz-gránátokkal szerelték fel! Mindenesetre a DM-201 körültekintően bánik ezekkel a gránátokkal, és csak akkor hajít el ilyet, amikor távolról támadják meg. actors.mobs.dm300.name=DM-300 actors.mobs.dm300.notice=ILLETÉKTELEN BEHATOLÓ ÉSZLELVE! @@ -1192,7 +1202,7 @@ actors.mobs.dwarfking.enraged=Nem tudsz megölni %s. HALHATATLAN VAGYOK! actors.mobs.dwarfking.losing=Nem! Ezt nem teheted... fogalmad sincs mi van odalent... actors.mobs.dwarfking.defeated=Te... mindnyájunkat kudarcra ítéltél... actors.mobs.dwarfking.rankings_desc=Elesett a Törpekirály ellen -actors.mobs.dwarfking.desc=Sok-sok évvel ezelőtt a legnagyobb varázslók egyike a törpék udvarházában olyan titkokra lelt, amitől hihetetlen erőre tett szert élet és halál fölött is. Hamarosan kiteljesítette hatalmát, leigázta és megrontotta társait, majd a királyát és végül minden városlakót. Mostanra már ő a király, ő uralkodik a leigázott élőhalott sokaság fölött.\n\nA törpék királya egy agresszív ellenfél, aki az élőhalott hordájával próbálja meg bekeríteni és legyőzni ellenségeit. +actors.mobs.dwarfking.desc=Sok-sok évvel ezelőtt a legnagyobb varázslók egyike a törpék udvarházában olyan titkokra lelt, amitől hihetetlen erőre tett szert élet és halál fölött is. Hamarosan kiteljesítette hatalmát, leigázta és lezüllesztette az udvar többi tagját, majd a királyát és végül minden városlakót. Mostanra már ő a király, ő uralkodik a leigázott élőhalott sokaság fölött.\n\nA törpék királya egy agresszív ellenfél, aki az élőhalott hordájával próbálja meg bekeríteni és legyőzni ellenségeit. actors.mobs.dwarfking$dkghoul.rankings_desc=Elesett a Törpekirály ellen actors.mobs.dwarfking$dkmonk.rankings_desc=Elesett a Törpekirály ellen actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Elesett a Törpekirály ellen @@ -1204,35 +1214,35 @@ actors.mobs.ebonymimic.hidden_name=gyanús körvonal actors.mobs.ebonymimic.hidden_desc=Úgy tűnik, van itt valami, de szinte teljesen átlátszó. actors.mobs.ebonymimic.desc=Az utánozók olyan varázsteremtmények, melyek kívánságuk szerinti alakot ölthetnek. A kazamatákban szinte mindig valamilyen kincsesláda formát választanak, hogy a gyanútlan kalandozót lépre csalják.\n\nAz ébenfekete utánozók rendkívül szívós teremtmények, amelyek képesek szinte láthatatlanná válni. Olyan dolgok közelében leselkednek, amelyekkel a kalandozók valószínűleg kapcsolatba kerülnek, de saját zsákmányt is tartalmaznak. -actors.mobs.elemental$fireelemental.name=tűz elementál -actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Az elementálok zavaros teremtmények. Gyakran egy elhibázott okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Minimális intelligenciával rendelkeznek, és általában speciális mágikus képesség kapcsolódik hozzájuk.\n\nA tűzelementálok átlagos elementál típusok, amik égető varázslattal sebeznek. Közelharcban a célpontjukat lángba borítják és alkalmasint tüzes nyilakat is lőnek. -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=újszülött tűz elementál -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=Az elementál feltöltődik! -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Az elementálok kaotikus lények, amelyek gyakran akkor jönnek létre, amikor az erős okkult mágiát nem ellenőrzik megfelelően. Az elementálok minimális intelligenciával rendelkeznek, és általában egy bizonyos típusú mágiához kapcsolódnak.\n\nEz a tűzelementál frissen megidézett, de még mindig nagyon veszélyes! -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Megidézésének kaotikus jellege miatt ez az elementál csak egy fordulónyi töltés után képes pontatlan lövésekben terjeszteni a tüzet. -actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Mivel ezt az elementált varázslattal idézték meg, egy kicsit jobban tudja irányítani a lángját. Távolsági támadásokra képtelen, de a közelharcban megtámadott ellenfeleket meggyújtja. -actors.mobs.elemental$frostelemental.name=fagy elementál -actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Az elementálok zavaros teremtmények. Gyakran egy elhibázott okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Minimális intelligenciával rendelkeznek, és általában speciális mágikus képesség kapcsolódik hozzájuk.\n\nA fagyelementálok átlagos elementál típusok, amik dermesztő varázslattal gyengítenek. A célpontjukat megdermeszthetik közel,- és távolsági harccal is. A varázserejük vízben sokkal hatékonyabb. +actors.mobs.elemental$fireelemental.name=tűzelementál +actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Az elementálok kiszámíthatatlan teremtmények, amelyek gyakran egy félresikerült okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Az elementálok értelmi képességei minimálisak, és általában egy meghatározott varázserő kapcsolódik hozzájuk.\n\nA tűzelementál közönséges elementálfajta, amely tüzes varázslattal okoz sérülést. Közelharcban lángba borítja a célpontját, de alkalomadtán tüzes lövedéket is képes kilőni. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=újszülött tűzelementál +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.charging=Az elementál éppen feltöltődik! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Az elementálok kiszámíthatatlan teremtmények, amelyek gyakran egy félresikerült okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Az elementálok értelmi képességei minimálisak, és általában egy meghatározott varázserő kapcsolódik hozzájuk.\n\nEzt a tűzelementált csak nemrég idézték meg, de még így is nagyon veszélyes! +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_boss=Megidézésének zavaros körülményei miatt ez az elementál csak rosszul célzott robbanásokkal képes lángot szórni, amihez egy kör töltődésre van szüksége. +actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc_ally=Mivel ezt az elementált varázslattal idézték meg, egy kicsit jobban tudja irányítani a lángját. Távolsági támadásokra ugyan képtelen, de közelharcban a megtámadott ellenfeleket lángra lobbantja. +actors.mobs.elemental$frostelemental.name=fagyelementál +actors.mobs.elemental$frostelemental.desc=Az elementálok kiszámíthatatlan teremtmények, amelyek gyakran egy félresikerült okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Az elementálok értelmi képességei minimálisak, és általában egy meghatározott varázserő kapcsolódik hozzájuk.\n\nA fagyelementál közönséges elementálfajta, amely dermesztő varázslattal gyengíti az ellenfeleket. Közelharcban megdermeszti a célpontját, és alkalomadtán távolsági támadással is. Varázsereje a vízben sokkal hatásosabb. actors.mobs.elemental$shockelemental.name=sokkoló elementál -actors.mobs.elemental$shockelemental.desc=Az elementálok zavaros teremtmények. Gyakran egy elhibázott okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Minimális intelligenciával rendelkeznek, és általában speciális mágikus képesség kapcsolódik hozzájuk.\n\nA sokkoló elementálok kevésbé átlagos típusok. Az ellenfeleket elektromossággal és fényvillanásokkal rombolják. Közelharcban elektromos ívet húznak át a közeli ellenfeleken és az elsődleges célpontnak bónusz sérülést okoznak amennyiben vízben állnak. Alkalmanként fénycsóvát robbantanak a távoli célpontjukra, átmeneti vakságot okozva. -actors.mobs.elemental$chaoselemental.name=káosz elementál -actors.mobs.elemental$chaoselemental.desc=Az elementálok zavaros teremtmények. Gyakran egy elhibázott okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Minimális intelligenciával rendelkeznek, és általában speciális mágikus képesség kapcsolódik hozzájuk.\n\nA káosz elementálok ritka és veszélyes elementál típusok, amik nem stabilizálódtak egy speciális alkotóelemhez sem. Kiszámíthatatlanul vad varázslatot alkalmaznak támadás során. +actors.mobs.elemental$shockelemental.desc=Az elementálok kiszámíthatatlan teremtmények, amelyek gyakran egy félresikerült okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Az elementálok értelmi képességei minimálisak, és általában egy meghatározott varázserő kapcsolódik hozzájuk.\n\nA sokkoló elementál ritkább elementálfajta, amely elektromossággal és fényvillanásokkal pusztítja ellenfeleit. Közelharcban elektromos kisülést irányít a közeli ellenfelek felé, és az elsődleges célpontnak bónuszsérülést okoz, ha vízben áll. Alkalmanként erős fényvillanást is fókuszálhat távoli célpontjaira, átmenetileg megvakítva őket. +actors.mobs.elemental$chaoselemental.name=káoszelementál +actors.mobs.elemental$chaoselemental.desc=Az elementálok kiszámíthatatlan teremtmények, amelyek gyakran egy félresikerült okkult varázslat eredményeként jönnek létre. Az elementálok értelmi képességei minimálisak, és általában egy meghatározott varázserő kapcsolódik hozzájuk.\n\nA káoszelementál ritka és veszélyes elementálfajta, amely nem kapcsolódott egyik elemhez sem. Támadáskor vad és kiszámíthatatlan varázslatot enged szabadjára. actors.mobs.eye.name=gonosz szem actors.mobs.eye.deathgaze_kill=A haláltekintet megölt... actors.mobs.eye.desc=A gonosz szemek felgyülemlett démoni energiából álló lebegő golyók. Habár képesek közelharcra, az igazi erősségük a mágiában rejlik.\n\nRövid energiagyűjtést követően a gonosz szem egy haláltekintetnek nevezett, pusztító _energianyalábot_ lő ki. Minden, ami a sugár útjába kerül, szörnyű sérülést szenved el – a bölcs kalandorok fedezékbe sietnek. actors.mobs.fetidrat.name=poshadó patkány -actors.mobs.fetidrat.desc=Valami nyilvánvalóan nincs rendben ezzel a patkánnyal. Zsíros fekete szőre és rohadó a bőre nagyon más, mint az egészséges patkányoké, amikkel eddig találkoztál. Sápadt zöld szeme pedig kifejezetten fenyegetővé teszi.\n\nA patkányt iszonyú bűzfelhő veszi körül, közelről kibírhatatlanul erős.\n\nSötét iszap csurog a patkány szájából, ami még a padlót is átmarja, bár úgy tűnik, a víz feloldja. +actors.mobs.fetidrat.desc=Valami nyilvánvalóan nincs rendben ezzel a patkánnyal. Zsíros, fekete szőre és foszladozó bőre nagyon más, mint az egészséges patkányoké, amelyekkel eddig találkoztál. Sápadt, zöld szeme pedig kifejezetten fenyegetővé teszi.\n\nA patkányt iszonyú bűzfelhő veszi körül, amely közelről kibírhatatlanul erős.\n\nSötét váladék csurog a patkány szájából, amely még a padlót is átmarja, viszont úgy tűnik, a víz ártalmatlanítja. actors.mobs.fungalcore.name=gombamag -actors.mobs.fungalcore.desc=Ez az óriásgomba lehet a barlang összes gombás tevékenységének forrása. +actors.mobs.fungalcore.desc=Ez az óriásgomba lehet a forrása a gombák összes ténykedésének a barlangban. -actors.mobs.fungalsentry.name=gombás őrszem -actors.mobs.fungalsentry.desc=Ez a különösen magas gomba védelmi pontként szolgál a barlangban élő nagyobb gombahálózat számára.\n\nMozdulatlan, de pontos méregsugarakat lő ki mindenre, ami a látóterébe kerül. Bár ezeknek a lövéseknek a hatása meglehetősen gyenge, _gyorsan halálos mennyiségű mérget tudnak felhalmozni._ Bár meg lehet ölni, valószínűleg a legjobb elkerülni. +actors.mobs.fungalsentry.name=gombaőrszem +actors.mobs.fungalsentry.desc=Ez a különösen magas gomba védelmi pontként szolgál a barlangban élő nagyobb gombahálózat számára.\n\nMozdulatlan ugyan, de pontos méregtölteteket lő ki mindenre, ami a látóterébe kerül. Bár ezeknek a lövéseknek a közvetlen hatása meglehetősen gyenge, _halálos mennyiségű mérget tudnak felhalmozni elég hamar._ Bár meg lehet ölni, valószínűleg a legjobb elkerülni. actors.mobs.fungalspinner.name=gombás pók -actors.mobs.fungalspinner.desc=Úgy tűnik, hogy ezt a barlangi pókot egy parazita gomba irányítja. A gomba a képességeit is megváltoztatta, a hálóját és a méregzsákjait gombásodással helyettesítette.\n\nA gombás pók a pókháló helyett növényi életet köpköd feléd, gombás növényzetet terjesztve és potenciálisan meggyökereztetve téged. Bár mérgezni nem tud, a gombás pók jelentős sebzésellenállást kap, ha bármilyen gomba szomszédságában van. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=törpe hullarabló actors.mobs.ghoul.desc=Ahogyan a törpék társadalma lassan elkezdett széthullani és a jelenlegi királyuk magához ragadta a teljes hatalmat, a gyengékkel és az ellenállókkal nem bántak kesztyűs kézzel. Ahogyan a király egyre ügyesebb lett az alattomos sötét varázslásban, ezeket a törpéket a saját akarata alá hajtotta és mostanra már a hadseregének gyalogságához tartoznak.\n\nA hullarablók magányosan nem kifejezetten erősek, de mindig csoportokban mozognak és ha sokan vannak, sokkal nehezebb elbánni velük. _Amikor egy hullarablót legyőztek, néhány kör után feltámad annyi időre, ameddig egy másik hullarabló is van a közelben._ @@ -1253,20 +1263,20 @@ actors.mobs.gnollgeomancer.desc_sleeping=Ezt a lenyűgözően magas gnoll földm actors.mobs.gnollguard.name=gnoll őr actors.mobs.gnollguard.spear_warn=A gnoll kegyetlen ütést mér a lándzsája hegyével! actors.mobs.gnollguard.desc=Egy nagy és kemény kinézetű gnoll, aki lándzsát és pajzsot visel, de sisak nélkül. Ezek az őrök valószínűleg kiképzett barbárok, akiket arra köteleztek, hogy segítsenek megvédeni a bányát a betolakodó vadállatoktól.\n\nA gnoll őr elég erős ahhoz, hogy a lándzsát egy kézben tartsa, de nem tudja jól használni. _Meglehetősen nyílt térre van szüksége ahhoz, hogy távolról támadhasson és észrevehetően kevesebb kárt okoz neked, ha közel kerülsz hozzá._ -actors.mobs.gnollguard.desc_armor=_Egy közeli utász gnoll egy olyan eszközt tart a kezében, amely földi páncélt kölcsönöz ennek az őrnek, és erősen csökkenti a sérülést, amit elszenved._ +actors.mobs.gnollguard.desc_armor=_Egy közeli utász gnoll egy olyan eszközt tart a kezében, amely agyagpáncélt biztosít ennek az őrnek, ami erősen csökkenti a sérülést, amit elszenved._ actors.mobs.gnollsapper.name=utász gnoll -actors.mobs.gnollsapper.desc=Egy kicsi és gyenge, de intelligens gnoll, sápadt bundával és egy táskával, ami tele van különböző kütyükkel. Valószínűleg azért vannak itt, hogy segítsenek a sötét arany felkutatásában és bányászatában, valamint a közelben van egy őr a védelmükre. Képesek harcolni, de a támadásaik szánalmasan gyengék, nem erősebbek egy felderítő gnollnál.\n\nAhelyett, hogy közvetlenül harcolnának, az utászok inkább a különféle kütyükkel támadásra késztetik a sziklás környezetet. Ők maguk azonban nem ismerik a földmozgató mágiát, így elég valószínű, hogy meggondolatlanul használják a kütyüket. _Egy csomó módnak kell lennie arra, hogy a támadásaikat ellenük, vagy az őrségük ellen használjuk._ +actors.mobs.gnollsapper.desc=Egy kicsi és gyenge, de intelligens gnoll, fakó bundával és egy táskával, amely tele van különböző kütyükkel. Valószínűleg azért vannak itt, hogy segítsenek a sötét arany felkutatásában és bányászatában, de a közelben van egy őr a védelmükre. Képesek harcolni, de a támadásaik szánalmasan gyengék, nem erősebbek egy felderítő gnollnál.\n\nAhelyett, hogy közvetlenül harcolnának, az utászok inkább a környező sziklákat zúdítják ellenségeikre a különféle kütyükkel. Ők maguk azonban nem ismerik a földmozgató mágiát, így pedig valószínűleg elég nagy vakmerőség e kütyük használata. _Valószínűleg számtalan módon ellenük és az őreik ellen fordíthatók a támadásaik._ actors.mobs.gnolltrickster.name=szélhámos gnoll -actors.mobs.gnolltrickster.desc=Különös szerzet, még gnoll mércével nézve is. Gonosz vigyorral képén görnyed előre, szinte ringatva a vállán lévő táskát. Széles szemében félelem és izgatottság furcsa keveréke tükröződik.\n\nTáskájában rosszul elkészített nyilak széles választéka lapul, mindegyiknek a végét különféle ártalmas anyagba mártották. +actors.mobs.gnolltrickster.desc=Különös szerzet, még gnollmércével nézve is. Gonosz vigyorral a képén görnyed előre, szinte ringatva a vállán lévő táskát. Széles szemében félelem és izgatottság furcsa keveréke tükröződik.\n\nTáskájában eszkábált dárdák széles választéka lapul, mindegyiknek a végét különféle ártalmas anyagba mártották. actors.mobs.goldenmimic.name=aranyláda utánozó actors.mobs.goldenmimic.desc=Az utánozók olyan varázsteremtmények, melyek kívánságuk szerinti alakot ölthetnek. A kazamatákban szinte mindig valamilyen kincsesláda formát választanak, hogy a gyanútlan kalandozót lépre csalják.\nAz aranyláda utánozók szívósabb utánozók, akik a legerősebb kalandozókat próbálják magukhoz vonzani. Nekik van a legjobb zsákmányuk, de sokkal erősebbek a megszokott utánozóknál. actors.mobs.golem.name=gólem actors.mobs.golem.def_verb=védte -actors.mobs.golem.desc=A gólemek próbálják javítani a korábbi hibákat amik a törpe gépezetekben voltak, a törpék újonnan felfedezett varázslataival. Sokkal kisebbek és hatékonyabbak, összehasonlítva a DM-300-al, és közben továbbra is rettentő halálosak.\n\nA gólemek továbbra is túl nagyok az átjárókhoz, ezért a törpék varázslatos képességekkel vértezték fel őket. A gólemek teleportálhatják magukat a termek közt, továbbá az ellenségeket a közelükbe, ha nem érik el azokat. +actors.mobs.golem.desc=A gólemek a törpék próbálkozásai voltak újonnan felfedezett varázslataik segítségével kiküszöbölni a törpe gépezetek korábbi hibáit. Sokkal kisebbek és hatékonyabbak, mint a DM-300, és közben továbbra is rettentő halálosak.\n\nMivel a gólemek továbbra is túl nagyok, hogy keresztül tudjanak menni a folyosókon, ezért ennek ellensúlyozására a törpék új varázslatos képességekkel vértezték fel őket. A gólemek képesek teleportálni a kamrák közt, továbbá az ellenségeket magukhoz tudják teleportálni, ha nem érik el azokat. actors.mobs.goo.name=Ragacs actors.mobs.goo.notice=TACCS-TACCS! @@ -1281,7 +1291,7 @@ actors.mobs.goo.desc=A Ragacsról keveset lehet tudni. Könnyen lehet, hogy nem actors.mobs.greatcrab.name=óriásrák actors.mobs.greatcrab.noticed=A rák erős ollójával kivédi a támadást. actors.mobs.greatcrab.def_verb=védte -actors.mobs.greatcrab.desc=Ez a rák óriási nagy, még a többi csatornarákhoz képest is. A kék páncélját borító repedések és kagylók idős korra utalnak. Lassan baktat körbe masszív ollójával épphogy egyensúlyozva.\n\nBár a ráknak csak egy ollója van, a mérete ezért bőven kárpótolja. Ha veszélyt lát, az ollóját maga előtt tartja, így védi meg magát az áthatolhatatlan páncélfala mögött. Ennek ellenére a rák nem tudja védeni azt, amit nem vesz észre, vagy amikor több ellenfél támadja egyidejűleg. +actors.mobs.greatcrab.desc=Ez a rák óriási nagy, még a többi csatornarákhoz képest is. A kék páncélját repedések és kagylók borítják, ami arra utal, hogy szép kort megélt már. Lassan baktat körbe, masszív ollójával épphogy egyensúlyban tartja magát.\n\nBár a ráknak csak egy ollója van, a mérete ezért bőven kárpótolja. Ha veszélyt lát, az ollóját maga elé tartja, így áthatolhatatlan páncélfalba burkolja magát. Ennek ellenére a rák nem tud védekezni az ellen, amit nem vesz észre, vagy amikor több ellenfél támadja egyidejűleg. actors.mobs.guard.name=börtönőr actors.mobs.guard.scorpion=Idejössz! @@ -1307,7 +1317,7 @@ actors.mobs.monk.def_verb=védte actors.mobs.monk.parried=hárított actors.mobs.monk.desc=Ezek a szerzetesek fanatikusak. Elkötelezték magukat amellett, hogy a királyukat a testükön át is védelmezik. Annyira odaadóak, hogy az elméjüket teljesen a király szolgálatára adták és most a törpe városban kóborolnak, mint agyatlan zombik.\n\nA szerzetesek kizárólag pusztakézi közelharcot vívnak, és képesek a fegyvertelen öklükkel védekezni és támadni is egyaránt. Amikor összpontosított állapotba kerülnek, elhárítják a következő támadást még akkor is, ha az egyébként garantált sebzést okozna. A szerzetesek sokkal hamarabb kerülnek összpontosított állapotba ha mozoghatnak, és később, amikor közvetlen harcot folytatnak. actors.mobs.monk$focus.name=összpontosított -actors.mobs.monk$focus.desc=Ez a Szerzetes tökéletesen ráhangolódik a célpontra, és úgy tűnik, hogy előre látja a mozdulatokat, mielőtt azok megtörténnének.\n\nAmíg összpontosít, a következő fizikai támadás, amit ez ellen a karakter ellen intéznek, garantáltan nem talál, függetlenül a körülményektől. Ennek a támadásnak a kivédése a szerzetes összpontosítását elhasználja, és egy újabb támadás kivédéséhez újra fel kell töltenie azt. A Szerzetesek gyorsabban építik fel az összpontosítást mozgás közben. +actors.mobs.monk$focus.desc=Ez a szerzetes tökéletesen ráhangolódik a célpontra, és úgy tűnik, hogy előre látja a mozdulatokat, mielőtt azok megtörténnének.\n\nAmíg összpontosít, a következő fizikai támadás, amit ez ellen a karakter ellen intéznek, garantáltan nem talál, függetlenül a körülményektől. Ennek a támadásnak a kivédése a szerzetes összpontosítását elhasználja, és egy újabb támadás kivédéséhez újra fel kell töltenie azt. A szerzetesek gyorsabban építik fel az összpontosítást mozgás közben. actors.mobs.phantompiranha.name=fantom pirája actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=A fantom pirája elteleportál... @@ -1323,29 +1333,28 @@ actors.mobs.pylon.desc_active=Egy energiaoszlop, ami szabályozza a területen a actors.mobs.rat.name=erszényes patkány actors.mobs.rat.desc=Az erszényes patkányok a csatornák agresszív, de nem túl erős lakói. Kellemetlen a harapásuk, de csak nagy létszámban életveszélyesek. -actors.mobs.ripperdemon.name=szaggató démon -actors.mobs.ripperdemon.leap=A szaggató démon ugrásra készül! -actors.mobs.ripperdemon.desc=Ezek az ijesztő lények a területen található démoni erők által működtetett törpék holttesteiből jönnek létre. A szaggatók girhes kísérteties teremtmények, amik a törpékhez hasonlítanak, de tépett testük és hosszú, éles karmaik csontokból vannak.\n\nEgy szaggató démon nem túl ellenálló, viszont gyors és veszélyes. Képesek nagyobb távolságra ugrani, hogy gyorsan elérjék a célpontjukat, még mielőtt beledöfnék a karmaikat. +actors.mobs.ripperdemon.name=szaggatódémon +actors.mobs.ripperdemon.leap=A szaggatódémon ugrásra készül! +actors.mobs.ripperdemon.desc=Ezek az ijesztő lények a területen található számtalan törpeholttest démoni megszállásának eredményeként jöttek létre. A szaggatók girhes kísérteties teremtmények, amelyek emlékeztetnek a törpékre, de testük tépett és hosszú, éles karmaik csontokból vannak.\n\nA szaggatódémonok nem túl ellenállók, viszont gyorsak és veszélyesek. Képesek nagyobb távolságra ugrani, hogy gyorsan célpontjuk közelébe kerüljenek, aztán beledöfjék a karmaikat. actors.mobs.rotheart.name=korhadt szív actors.mobs.rotheart.desc=A Málóbogyó gyümölcse nagyon különleges. Ahelyett, hogy elrohadva tápanyaggá válna, a gyümölcs növekszik, megkeményedik és körülöleli a magot. Megvédi a gyümölcsben növekvő belső szerveket. Ezt a hatalmas gömböt tartják a kifejlett málóbogyó növény szívének. actors.mobs.rotlasher.name=rohadó ostor actors.mobs.rotlasher.desc=A rothadó ostorok a kifejlett málóbogyó növények gyökérzetének részei, és egyben az elsődleges védelmi eszközük is. Az ostorok vakok és a talajba szúródnak, de erőszakosan megtámadnak minden közeli fenyegetést, miután egy pillanatra felismerik őket. Ha nincs a közelben ellenség, mozdulatlanul állnak, és megpróbálnak elvegyülni a környező növényzetben. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Tétlen %s. actors.mobs.scorpio.name=skorpió -actors.mobs.scorpio.desc=Ezek a hatalmas pókszerű démoni lények mindenféle közelharcot kerülnek, inkább messziről lőnek bénító recés tüskéket. +actors.mobs.scorpio.desc=Ezek az óriási pókszabású démoni teremtmények óvakodnak a közelharctól, inkább rokkantságot okozó recés tüskéket lőnek messziről. actors.mobs.senior.name=rangidős szerzetes actors.mobs.senior.desc=Ezek a szerzetesek fanatikusak. Elkötelezték magukat amellett, hogy a királyukat a testükön át is védelmezik. Annyira odaadóak, hogy az elméjüket teljesen a király szolgálatára adták és most a törpe városban kóborolnak, mint agyatlan zombik. A szerzetesek kizárólag pusztakézi közelharcot vívnak, és képesek a fegyvertelen öklükkel védekezni és támadni is egyaránt. Amikor összpontosított állapotba kerülnek, elhárítják a következő támadást még akkor is, ha az egyébként garantált sebzést okozna. A szerzetesek sokkal hamarabb kerülnek összpontosított állapotba ha mozoghatnak, és később, amikor közvetlen harcot folytatnak. actors.mobs.shaman.name=gnoll sámán -actors.mobs.shaman.bolt_kill=A bűvös nyílvessző végzett veled... +actors.mobs.shaman.bolt_kill=A varázslövedék végzett veled... actors.mobs.shaman.desc=A gnoll sámánok intelligens gnollok, akik harci varázslatokkal kompenzálják hatalmi éhségüket. Tiszteletteljes pozícióban állnak a gnoll társadalomban, a gyenge fizikumuk ellenére. actors.mobs.shaman$redshaman.spell_desc=Ez a sámán vörös maszkot visel, és varázslataival átmenetileg _gyengíti a támadásod erejét._ actors.mobs.shaman$blueshaman.spell_desc=Ez a sámán kék maszkot visel, és varázslataival átmenetileg _növeli az elszenvedett sérüléseid._ -actors.mobs.shaman$purpleshaman.spell_desc=Ez a sámán lila maszkot visel, és varázslataival átmenetileg _gyengíti a pontosságod és a kitérésed._ +actors.mobs.shaman$purpleshaman.spell_desc=Ez a sámán lila maszkot visel, és varázslataival átmenetileg _lecsökkenti a pontosságod és a kijátszásod._ actors.mobs.armoredbrute.name=páncélos vadállat actors.mobs.armoredbrute.desc=A legidősebb gnoll vadállatok gyakran viselnek erős páncélt, hogy státuszukat mutogassák. A páncél sokkal ellenállóbbá teszi őket, és a magasabb fegyelmüknek köszönhetően sokkal tovább őrjöngenek mielőtt megadnák magukat sebesüléseiknek. @@ -1357,24 +1366,25 @@ actors.mobs.skeleton.desc=A csontvázak a kazamaták szerencsétlenül járt lak actors.mobs.slime.name=nyálka actors.mobs.slime.def_verb=védte -actors.mobs.slime.desc=A nyálkák furcsa dolgok, némileg varázsteremtmények gumiszerű külsővel és folyékony belsővel. A városi csatornák bőséges forrást nyújtanak nekik vízből és tápanyagból.\n\nA ruganyos külső membránjuk miatt nehéz _6 sérülésnél_ többet okozni neki támadásonként. +actors.mobs.slime.desc=A nyálkák furcsa dolgok, enyhén varázslatos teremtmények, kívül ruganyosak, és belül folyósak. A városi csatornákban bőséges vizet és tápanyagot találnak maguknak.\n\nA ruganyos külső membránjuk miatt nehéz _6 sérülésnél_ többet okozni nekik egy-egy támadás során. actors.mobs.snake.name=csatornakígyó actors.mobs.snake.hint=Próbáld használni a megvizsgál gombot egy kígyón, hogy megtanuld, hogyan védekezz ellene. actors.mobs.snake.desc=Ezek a túlméretezett kígyók képesek gyorsan félrekúszni az ütések elől, így elég nehéz eltalálni őket. A mágikus támadások vagy a meglepetésszerű támadások azonban képesek meglepni őket.\n\nMeglepetéses támadást hajthatsz végre, ha a kígyó látóterén kívül támadsz. Az egyik módszer, ha hagyod, hogy a kígyó átkergessen egy ajtón, majd _csapj le, közvetlenül azután, hogy az ajtóba ér._ -actors.mobs.spectralnecromancer.name=spektrális holtidéző -actors.mobs.spectralnecromancer.desc=Míg a csontvázak a holtidézők mániája, néhányan inkább más, kegyencek után néznek. A spektrális holtidézők a lidérceket választották kegyencüknek.\n\nAz egyke lidércek nem olyan erősek, mint a csontvázak, de ezek a holtidézők nem félnek sokat megidézni belőlük! +actors.mobs.spectralnecromancer.name=kísértetes holtidéző +actors.mobs.spectralnecromancer.desc=A holtidézők többsége csontvázakkal dolgozik, néhányan azonban más, kevésbé megfogható csatlósokban lelik örömüket. A kísértetes holtidézők a lidérceket választották csatlósuknak.\n\nEgy lidérc önmagában nem olyan erős, mint egy csontváz, de ezek a holtidézők nem átallanak sokat megidézni belőlük! actors.mobs.spinner.name=barlangi pók actors.mobs.spinner.desc=Ezek a zöldes, szőrös barlangi pókok igyekeznek elkerülni a közvetlen harcot. Helyette inkább a távolban várják ki pókhálójukba ragadt áldozatuk lassú halálát, melyet mérges csípésük okozott. Képesek a hálójukat nagy távolságba kilőni, és a zsákmányuk útját állni. actors.mobs.statue.name=élő szobor actors.mobs.statue.def_verb=védte -actors.mobs.statue.desc=Azt hinnéd, hogy ez is csak egy a kazamata ronda szobrai közül, de a pirosan izzó szeme árulkodó.\n\nBár maga a szobor kőből készült, de a nála lévő _%s_ valódinak tűnik. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=parázna -actors.mobs.succubus.desc=A paráznák alakváltó démonok, akik a prédájuk elméjét manipulálják. Ez az egyed egy sápadt, gótikus humanoid alakját öltötte magára, talán hogy elcsábítsa a törpe boszorkánymestereket?\n\nAmikor támadnak, a paráznák elbájolhatják a célpontjukat, képtelenné téve őket a közvetlen támadásra. Ha a parázna egy elbájoltat támad, elvesz valamennyit az életesszenciájából. +actors.mobs.succubus.desc=A paráznák alakváltó démonok, akik a prédájuk elméjét manipulálják. Ez az egyed sápadt, gótember-szerű alakot öltött magára, talán hogy elcsábítsa a törpe boszorkánymestereket?\n\nAmikor támadnak, a paráznák elbájolhatják a célpontjukat, képtelenné téve őket, hogy közvetlenül támadják a paráznát. Amikor a parázna egy elbájoltat támad, elveszi az életesszenciája egy részét. actors.mobs.swarm.name=csapat légy actors.mobs.swarm.desc=A halálos légyraj dühösen zümmög. Minden nem mágikus támadás két kisebb, de egyformán veszélyes rajjá osztja őket. @@ -1394,7 +1404,7 @@ actors.mobs.tengu$bombability$bombitem.desc=Tengu egy fura külsejű füstbombá actors.mobs.tengu$fireability$fireblob.desc=Tengu finom port dobott, ami úgy tűnik, hogy a jelen lévő gőzzel egyesül és gyulladni készül! -actors.mobs.tengu$shockerability$shockerblob.desc=Elektromos energia erősödik ezen a helyen. A következő körben áramütést szenved aki ezen a mezőn áll! +actors.mobs.tengu$shockerability$shockerblob.desc=Elektromos energia gyűlik itt, és a következő körben áramütést szenved, aki ezen a mezőn áll! actors.mobs.tengu$shockerability$shockeritem.name=Sokkoló actors.mobs.tengu$shockerability$shockeritem.cant_pickup=Túl sok elektromosságot ad ki, nem tudod megfogni! actors.mobs.tengu$shockerability$shockeritem.desc=Tengu egy kíváncsi gépezetet dobott, ami úgy tűnik hogy a DM-100 részeiből áll. A gépezet folyamatosan elektromos íveket húz maga körül, ami egy kiszámítható séma szerint halad.\n\nAz elektromos ívek miatt nem tudod felvenni. @@ -1410,11 +1420,11 @@ actors.mobs.tormentedspirit.desc=A meggyötört lelkek olyan egyébként jóindu actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Köszönöm... actors.mobs.warlock.name=törpe boszorkánymester -actors.mobs.warlock.bolt_kill=Az árnyéksugár megölt... +actors.mobs.warlock.bolt_kill=Az árnylövedék megölt... actors.mobs.warlock.desc=Amikor a törpék érdeklődése a gépészettől a misztikus művészetek felé fordult, a városban megnőtt a boszorkánymesterek befolyása. Elemi mágiával kezdték, de nem sokkal később már a démonológia és a szellemidézés felé fordultak. A legerősebb boszorkánymester magához ragadta a törpe város trónját, és a seregei folytatták a sötét mágiájukat egészen addig amíg szabad akaratukat meg nem adták neki.\n\nEzek a boszorkánymesterek erős bomlasztó varázslattal bírnak, és képesek átmenetileg megakadályozni a felszerelésed fejlesztését. Minél fejlettebb egy eszköz, annál erősebben érintett. actors.mobs.wraith.name=lidérc -actors.mobs.wraith.desc=A lidérc egy bosszúra szomjazó bűnös lelke, akinek a sírhelyét megzavarták. Mivel természetfeletti lény, nagyon nehéz hagyományos fegyverrel eltalálni. +actors.mobs.wraith.desc=A lidérc egy bosszúra szomjazó bűnös lelke, akinek a sírhelyét megzavarták. Mivel túlvilági lény, nagyon nehéz hagyományos fegyverrel eltalálni. actors.mobs.yogdzewa.name=Yog-Dzewa actors.mobs.yogdzewa.notice=ÉN. LÁTLAK. TÉGED. @@ -1426,28 +1436,28 @@ actors.mobs.yogdzewa.desc=Yog-Dzewa egy ősi Istenség; egy hatalmas szörnyűs actors.mobs.yogdzewa.desc_spawners=Démoni energiák hullámzását érzed a szemedben a felsőbb szintekről. Valami, amit fent életben hagytál visszatölti az energiát Yog-Dzewába. _Yog ezt az energiát arra fogja használni, hogy sokkal erősebb szolgákat idézzen meg!_ actors.mobs.yogdzewa$larva.name=istenség lárvája actors.mobs.yogdzewa$larva.rankings_desc=Elpusztított Yog-Dzewa -actors.mobs.yogdzewa$larva.desc=Ezek az apró ivadékok Yog_Dzewa könnyen reprodukálható egyszerű szolgái. Egyenként gyengék, viszont gyorsan létrehozhatók és elsöprő erővel bírnak nagy számban. +actors.mobs.yogdzewa$larva.desc=Ezek az apró ivadékok Yog-Dzewa könnyen teremthető, egyszerű csatlósai. Egyenként gyengék, viszont gyorsan megidézhetők, és nagy számban elsöprő erővel bírnak. actors.mobs.yogdzewa$yogripper.rankings_desc=Elpusztított Yog-Dzewa actors.mobs.yogdzewa$yogeye.rankings_desc=Elpusztított Yog-Dzewa actors.mobs.yogdzewa$yogscorpio.rankings_desc=Elpusztított Yog-Dzewa actors.mobs.yogfist.invuln_warn=Az ököl sérthetetlen amikor a szem közelében van! actors.mobs.yogfist.rankings_desc=Elpusztított Yog-Dzewa -actors.mobs.yogfist.desc=Az ököl Yog-Dzewa erejének kivetülése. Az öklök Yog-Dzewa erejét közvetítik és védve vannak minden sérüléstől, amikor a szem közelében vannak. +actors.mobs.yogfist.desc=Az ököl Yog-Dzewa erejének kivetülése. Az öklök Yog-Dzewa erejéből táplálkonak, és a szem közelében védve vannak minden sérüléstől. actors.mobs.yogfist$burningfist.name=égő ököl -actors.mobs.yogfist$burningfist.desc=Az öklöt kaotikus égő varázslatból formálták. Mozgása során folyamatosan felégeti maga körül a talajt. Képes tüzes energiarobbanásokat lőni, amelyek lángra lobbantják a becsapódás környezetét.\n\nA tűzlövő képességét elfojtja a közelében lévő víz. Viszont olyan forró, hogy el is párologtatja maga körül egy pillanat alatt! +actors.mobs.yogfist$burningfist.desc=Az öklöt zavaros tüzes mágiából formálták. Mozgása során folyamatosan lángra lobbantja maga körül a teret. Képes tüzes energianyalábokat lőni, amelyek lángra lobbantják a becsapódásuk környezetét.\n\nAz ököl gyújtogatóképessége víz közelében nem olyan hatásos, viszont olyan forróság van körülötte, hogy rövid idő alatt az összes közelében lévő vizet elpárologtatja! actors.mobs.yogfist$soiledfist.name=földes ököl -actors.mobs.yogfist$soiledfist.desc=Az öklöt kaotikus agyag varázslatból formálták. Mozgása során növényzet serken amerre jár. Képes agyagsugarat lőni, amivel a célpontot gyorsan növő gyökerek és indák közé csavarja!\n\nAz ököl erejét ebből a növényzetből nyeri, és ellent tud állni a sérülésnek, ha a közelében magas, buja növényzet található! +actors.mobs.yogfist$soiledfist.desc=Az öklöt zavaros földmágiából formálták. Mozgása során folyamatosan növényzet serken maga körül. Képes irányított földnyalábokat lőni, amivel a célpontot gyorsan növő gyökerek és indák közé csavarja!\n\nAz ököl ebből a növényzetből nyeri erejét, és annál jobban ellen tud állni a sérülésnek, minél több magas vagy ösvényekkel barázdált növényzet található a közelében! actors.mobs.yogfist$rottingfist.name=rothadó ököl -actors.mobs.yogfist$rottingfist.desc=Az öklöt élő rontásból formálták. Egy halom romló hústömeg, ami közelharcban maró váladékot, távolról pedig mérgező gázt terít. Ennél is rosszabb, hogy az ököl a hatalmas tömege miatt inkább vérzik, minthogy a sérülést elszenvedné.\n\nVízzel lemosható a váladék, de az ököl is felszívja a vizet, így gyógyítja magát! Továbbá vérzése közben sérülést okozni neki azt eredményezi, hogy csak a vérzés frissül, de nem halmozódik a sérülés! +actors.mobs.yogfist$rottingfist.desc=Az öklöt tenyésző enyészetből formálták. Tornyosuló rothadó hústömeg alkotja, amely közelharcban maró váladékot, távolról pedig mérgező gázt bocsát ki. Ennél is rosszabb, hogy az ököl a hatalmas tömege miatt csak nekiáll vérezni, ahelyett, hogy rögtön elszenvedné a sérülést.\n\nVízzel lemosható a váladék, de az ököl is felszívja a vizet, így gyógyítja magát! Továbbá, ha az ököl sérülést szerez, miközben vérzik, akkor csak kiújul a vérzés, de nem adódik hozzá! actors.mobs.yogfist$rustedfist.name=rozsdás ököl -actors.mobs.yogfist$rustedfist.desc=Az öklöt élő fémből formálták. Ez egy hatalmas tömegű mozgó fém, ami erős a közelharcban, de képes megnyomorítani távolról is. Az óriási tömege miatt a sérüléseket nem egyszerre, hanem időben elosztva szerzi.\n\nAz ököl nem túl ruganyos és nem képes szűk járatokon keresztül mozogni. Mialatt a sérüléseket lassan kapja, a késleltetett sérülése elnyúlik ha az ököl többször megüt. +actors.mobs.yogfist$rustedfist.desc=Az öklöt élő fémből formálták. Hatalmas tömegű mozgó fém alkotja, erős a közelharcban, de képes ellenségeit távolról is lerokkantani. Az óriási tömege miatt a sérüléseket nem egyszerre, hanem időben elnyújtva szenvedi el.\n\nAz ököl viszont elég merev, és nem tud keresztülmenni szűk járatokon. Ezen kívül a sérüléseket ugyan lassacskán szenvedi el, viszont a késleltetett sérülése egyre nagyobb lesz, ha sok ütést kap az ököl. actors.mobs.yogfist$brightfist.name=fénylő ököl actors.mobs.yogfist$brightfist.teleport=Az ököl elteleportálja magát egy fényrobbanással, ami hosszan elvakít! -actors.mobs.yogfist$brightfist.desc=Az öklöt tiszta fényenergiából formálták. Képes körönként erős fényű, perzselő sugarakat lőni! Ezek a nyalábok átmenetileg megvakítanak és nagy sérülést okoznak. Továbbá az ököl a menekülése érdekében képes a teljes arénát vakító fénnyel megtölteni!\n\nAz ökölnek nincsenek különleges képességei a közelharcot illetően. +actors.mobs.yogfist$brightfist.desc=Az öklöt tiszta fényenergiából formálták. Minden körben képes erőteljes, perzselő fénysugarakat lőni! Ezek a nyalábok nem csak nagy sérülést okoznak neked, hanem átmenetileg meg is vakítanak. Az ököl a menekülése érdekében képes a teljes arénát is vakító fénnyel megtölteni!\n\nAz ökölnek azonban nincsenek különleges képességei a közelharcot illetően. actors.mobs.yogfist$darkfist.name=sötét ököl actors.mobs.yogfist$darkfist.teleport=Az ököl elteleportálja magát egy sötétségrobbanással, ami eloltja a fényforrásod! -actors.mobs.yogfist$darkfist.desc=Az öklöt nyers sötét energiából formálták. Képes körönként erős sötét mágiával robbanást lőni! A robbanások gyengítik a fényforrásod és erős sérülést okoznak. Továbbá az ököl menekülése érdekében képes a teljes arénát sötétségbe borítani!\n\nAz ökölnek nincsenek különleges képességei a közelharcot illetően. +actors.mobs.yogfist$darkfist.desc=Az öklöt tömény sötét energiából formálták. Minden körben képes erőteljes, sötét mágiával robbanó lövedéket lőni! A robbanások nem csak nagy sérülést okoznak neked, hanem gyengítik a fényforrásodat is. Az ököl a menekülése érdekében képes a teljes arénát is sötétségbe borítani!\n\nAz ökölnek azonban nincsenek különleges képességei a közelharcot illetően. actors.char.kill=Egy %s végzett veled... diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_in.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_in.properties index 54444e7c7..e87af028f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_in.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Lonjakan kekuatan yang besar, tetapi sayangnya actors.buffs.amok.name=amuk actors.buffs.amok.desc=Amuk menyebabkan amukan hebat dan kebingungan pada targetnya.\n\nSaat musuh mengamuk, mereka akan menyerang siapapun, tak peduli apakah itu kawan atau lawan.\n\nGiliran amuk tersisa : %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=kebal -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Ankh yang diberkati mengeluarkan energinya, memberikan kamu darah dan kebal untuk sementara!\n\nGiliran tersisa: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=armor sihir actors.buffs.arcanearmor.desc=Pelindung tipis mengelilingi kamu, menahan beberapa damage dari serangan sihir.\n\nArmor magismu saat ini ditingkatkan sebesar: 0-%d.\n\nGiliran sampai armor sihir melemah: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Ledakan fokus yang besar, konon ini terinspirasi dari pa actors.buffs.blindness.name=dibutakan actors.buffs.blindness.heromsg=Kamu dibutakan! -actors.buffs.blindness.desc=Kebutaan mengubah dunia sekitar menjadi kabut gelap.\n\nSaat buta, karakter tidak dapat melihat lebih dari satu petak, membuat serangan jarak jauh tidak berguna dan sangat mudah kehilangan jejak musuh. Ditambah, pahlawan yang buta tidak bisa membaca gulungan ataupun buku.\n\nGiliran kebutaan tersisa: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Jagoan raksasa menerima 80% lebih sedikit actors.buffs.championenemy$blessed.name=jagoan suci actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Jagoan suci memiliki 4x akurasi dan penghindaran. actors.buffs.championenemy$growing.name=jagoan pertumbuhan -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Jagoan pertumbuhan secara berkala mendapatkan bonus akurasi, penghidaran, serangan jarak dekat, dan pengurangan damage yang diterima.\n\nPeningkatan Akurasi/Penghindaran/damage:%1$d%%\nPengurangan damage saat ini: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=terpesona actors.buffs.charm.heromsg=Kamu terpesona! @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Kamu marah, musuh tidak akan suka saat kamu marah.\n\nKem actors.buffs.blobimmunity.name=penghalang pemurnian actors.buffs.blobimmunity.desc=Kekuatan yang aneh menyelubungimu dengan penghalang tipis yang protektif, menahan semua efek berbahaya yang ada di udara.\n\nKamu kebal terhadap semua efek yang berarea selama penghalang ini ada.\n\nGiliran kekebalan tersisa: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=kecepatan actors.buffs.haste.desc=Energi mengalir dalam otot-ototmu, membuatmu dapat berlari dalam kecepatan yang luar biasa!\n\nSaat berada dalam efek kecepatan kamu akan berlari 3x kecepatan, tapi akan melakukan tindakan lain dengan kecepatan normal.\n\nGiliran kecepatan tersisa: %s. actors.buffs.healing.name=penyembuhan actors.buffs.healing.desc=Obat ajaib menyebabkan luka menutup dan daging menyatu.\n\nDarah akan terus beregenerasi setiap giliran sampai efek penyembuhan berakhir. Jumlah penyembuhan mungkin memudar seiring waktu.\n\nPenyembuhan berikutnya: %d\n\nPenyembuhan tersisa: %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=dikutuk actors.buffs.hex.heromsg=Kamu telah dikutuk! actors.buffs.hex.desc=Sihir hitam yang melemahkan fokus, menyebabkan target sedikit bingung.\n\nKutukan mengurangi akurasi dan penghindaran sebanyak 20%%, menyebabkan target kurang efektif dalam pertarungan.\n\nGiliran kutukan tersisa: %s. actors.buffs.holdfast.name=tahan posisi -actors.buffs.holdfast.desc=Pendekar menahan posisinya, meningkatkan armornya sebesar 0-%d. Ini akan bertahan sampai dia bergerak. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=lapar actors.buffs.hunger.starving=kelaparan @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nRasa lapar lama-lama meningkat selama kamu menghabi actors.buffs.invisibility.name=tembus pandang actors.buffs.invisibility.desc=Kamu benar-benar berbaur dengan lingkungan sekitar, membuatmu mustahil terlihat.\n\nSaat kamu tembus pandang musuh tidak dapat menyerang atau mengikutimu. Serangan fisik atau efek sihir (seperti gulungan dan tongkat sihir) akan segera membatalkan tembus pandang.\n\nGiliran tembus pandang tersisa: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=kebal +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=melayang -actors.buffs.levitation.desc=Kekuatan sihir mengangkatmu ke atas tanah, membuatmu terasa sangat ringan.\n\nSaat melayang kau akan mengabaikan segala efek yang berada di tanah. Jebakan tak akan terinjak, air tidak akan menghilangkan api, rumput tidak akan terinjak, kakimu tidak akan tertanam ke tanah, dan kamu akan melayang melewati jurang. Hati-hati, jika efek melayang habis, maka semua efek-efek di atas juga berlaku kembali.\n\nGiliran melayang tersisa: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=ikatan kehidupan -actors.buffs.lifelink.desc=Inti kehidupan karakter ini terikat pada karakter lain di dekatnya. Semua jenis damage yang diterima satu karakter akan diterima oleh karakter lain juga.\n\nSetiap kali karakter ini menerima damage, setengah damage-nya akan dibagikan kepada target yang terikat.\n\nDurasi ikatan kehidupan yang tersisa: %s, atau sampai karakter yang terikat mati. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=menerangkan actors.buffs.light.desc=Bahkan di Ruang Bawah Tanah Paling Gelap, cahaya terang di sisimu selalu membuat nyaman.\n\nCahaya membantu menjauhkan kegelapan, memungkinkanmu melihat jarak yang wajar terlepas dari lingkungan sekitar.\n\nGiliran penerangan tersisa: %s. @@ -267,15 +273,15 @@ actors.buffs.magicalsight.desc=Entah bagaimana kamu dapat melihat menggunakan pi actors.buffs.magicalsleep.name=tidur magis actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=Kamu terlalu sehat, dan menahan keinginan untuk tidur. -actors.buffs.magicalsleep.fallasleep=Kau terjatuh dalam tidur lelap magis. -actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Kau bangun merasa segar dan sehat. +actors.buffs.magicalsleep.fallasleep=Kamu terjatuh dalam tidur lelap magis. +actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Kamu bangun dan merasa segar dan sehat. actors.buffs.magicalsleep.desc=Karakter ini telah jatuh ke dalam tidur lelap magis dan mereka tidak akan bangun secara alami. \n\nTidur magis mirip dengan tidur biasa, kecuali damage yang akan membuat target terbangun.\n\nBagi pahlawan dan sekutunya, tidur magis memiliki beberapa sifat memulihkan, memungkinkan mereka pulih dengan cepat saat beristirahat. actors.buffs.magicimmune.name=kebal terhadap sihir -actors.buffs.magicimmune.desc=Semua efek magis telah kehilangan pengaruhnya padamu, kau sepenuhnya kebal terhadapnya.\n\nMeskipun kekebalan sihir, semua efek magis yang berbahaya dan bermanfaat tidak akan berlaku untuk Anda, termasuk kutukan, enchantment, tongkat sihir, gulungan, cincin, artefak, dan lain lain. Kemampuan armor heroik cukup kuat untuk bekerja terlepas dari efek ini.\n\nGiliran kekebalan sihir tersisa: %s. +actors.buffs.magicimmune.desc=Semua efek magis telah kehilangan pengaruhnya padamu, kamu sepenuhnya kebal terhadapnya.\n\nMeskipun kekebalan sihir, semua efek magis yang berbahaya dan bermanfaat tidak akan berlaku untukmu, termasuk kutukan, enchantment, tongkat sihir, gulungan, cincin, artefak, dan lain lain. Kemampuan armor heroik cukup kuat untuk bekerja terlepas dari efek ini.\n\nGiliran kekebalan sihir tersisa: %s. actors.buffs.mindvision.name=melihat pikiran -actors.buffs.mindvision.desc=Entah bagaimana kau dapat melihat semua makhluk di lantai ini melalui pikiranmu. Perasaan yang aneh.\n\nSemua karakter di lantai ini dapat terlihat olehmu selama kau mempunyai kemampuan melihat pikiran. Efek ini juga mungkin dapat digunakan untuk kepentingan efek sihir.\n\nGiliran melihat pikiran tersisa: %s. +actors.buffs.mindvision.desc=Entah bagaimana kamu dapat melihat semua makhluk di lantai ini melalui pikiranmu. Perasaan yang aneh.\n\nSemua karakter di lantai ini dapat terlihat olehmu selama kamu mempunyai kemampuan melihat pikiran. Efek ini juga mungkin dapat digunakan untuk kepentingan efek sihir.\n\nGiliran melihat pikiran tersisa: %s. actors.buffs.momentum.momentum=membangun momentum actors.buffs.momentum.running=berlari bebas @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Kemampuan Biksu actors.buffs.monkenergy.desc=Saat dia mengalahkan musuh, Biksu mendapatkan energi yang bisa dia gunakan pada berbagai kemampuan. Sebagian besar musuh memberikan 1 energi saat dikalahkan, dan Biksu tidak kehilangan energi seiring waktu.\n\nEnergi saat ini:%1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Biksu baru saja menggunakan sebuah kemampuan, dia harus menunggu sebelum menggunakan kemampuan lainnya.\n\nCooldown saat ini: %d giliran. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=pukulan beruntun -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Dua serangan langsung yang memberikan %1$d-%2$d damage dan menghiraukan pertahanan. Kemampuan ini tidak mempunyai cooldown jika Biksu berhasil menyerang seorang musuh. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Dua serangan instan yang menghasilkan %1$d-%2$d damage, mengabaikan armor, _dan menggunakan enchantment senjatamu._ Tidak ada cooldown jika Biksu baru saja menyerang. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=fokus -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Biksu mengambil giliran untuk fokus, membiarkannya menangkis serangan fisik berikutnya yang dilakukan terhadapnya dalam waktu 30 giliran. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=Biksu _langsung fokus,_ membiarkannya menangkis serangan fisik berikutnya yang dilakukan terhadapnya dalam 30 giliran. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=terfokus -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Biksu itu terfokus pada sekelilingnya, mengantisipasi serangan fisik berikutnya yang dilakukan terhadapnya. Selagi terfokus, dia dijamin dapat menangkis serangan fisik berikutnya.\n\nGiliran tersisa: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=berlari actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Pilih Lokasi -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Lari cepat hingga sejauh 3 ubin. Kemampuan ini dapat melewati bahaya, tapi tidak bisa melewati musuh atau medan yang padat. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Lari cepat hingga _6 ubin_ jauhnya. Kemampuan ini dapat melewati bahaya, namun tidak dapat menembus musuh atau medan padat. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=tendangan naga actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Sebuah tendangan dahsyat yang menyebabkan %1$d-%2$d damage dan menembus armor. Tendangan itu mendorong jauh target dan melumpuhkan mereka dengan lama waktu sebanyak setiap ubin yang mereka lewati. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Tendangan dahsyat yang menimbulkan _%1$d-%2$d damage_ dan mengabaikan armor. Tendangan tersebut menjatuhkan _semua target yang berdekatan_ dan melumpuhkan mereka untuk setiap ubin yang dilewatinya. @@ -310,24 +316,24 @@ actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=Biksu memfokuskan ener actors.buffs.ooze.name=cairan kaustik actors.buffs.ooze.heromsg=Cairan kaustik memakan tubuhmu. Segera cuci! -actors.buffs.ooze.ondeath=Kau mencair... +actors.buffs.ooze.ondeath=Kamu mencair... actors.buffs.ooze.rankings_desc=Larut actors.buffs.ooze.desc=Asam lengket ini menempel pada daging, dan perlahan-lahan daging itu meleleh.\n\nCairan ini akan menghasilkan damage yang konstan dari waktu ke waktu, tetapi dapat hilang jika dicuci dalam air.\n\nGiliran mencair tersisa: %s. actors.buffs.paralysis.name=lumpuh -actors.buffs.paralysis.heromsg=Kau lumpuh! +actors.buffs.paralysis.heromsg=Kamu lumpuh! actors.buffs.paralysis.out=melawan kelumpuhan actors.buffs.paralysis.desc=Terkadang, hal yang paling buruk dilakukan adalah tidak melakukan apapun.\n\nKelumpuhan sepenuhnya menghentikan semua tindakan, memaksa target untuk menunggu sampai efeknya hilang. Rasa sakit karena menerima damage dapat membuat karakter menolak kelumpuhan itu sehingga efek lumpuh itu hilang.\n\nGiliran lumpuh tersisa: %s. actors.buffs.physicalempower.name=dikuatkan secara fisik -actors.buffs.physicalempower.desc=Pukulan Anda telah diperkuat, meningkatkan jumlah damage yang dapat Anda berikan dengan serangan fisik.\n\nDamage bonus: %1$d\nSerangan tersisa:%2$d +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=tertancap -actors.buffs.pincushion.desc=Senjata jarak jauh yang kau gunakan untuk melawan karakter ini saat ini tertancap di mereka dan akan jatuh ke lantai setelah mereka dikalahkan.\n\nItem berikut yang saat ini tertancap: +actors.buffs.pincushion.desc=Senjata lempar yang kamu gunakan untuk melawan karakter ini saat ini menempel padanya dan akan jatuh ke lantai setelah mereka dikalahkan..\n\nItem berikut yang saat ini tertancap: actors.buffs.poison.name=keracunan -actors.buffs.poison.heromsg=Kau keracunan! -actors.buffs.poison.ondeath=Kau mati karena racun... +actors.buffs.poison.heromsg=Kamu keracunan! +actors.buffs.poison.ondeath=Kamu mati karena racun... actors.buffs.poison.rankings_desc=Mati karena Racun actors.buffs.poison.desc=Racun bekerja menyusuri tubuh, perlahan mematikan fungsi dalam tubuh.\n\nRacun memberi damage setiap giliran sampai efek itu hilang dengan sendirinya.\n\nGiliran racun tersisa: %s. @@ -345,10 +351,10 @@ actors.buffs.preparation.out_of_reach=Target tersebut diluar jangkauan. actors.buffs.preparation.assassinated=terbunuh actors.buffs.prismaticguard.name=Penjaga Prismatik -actors.buffs.prismaticguard.desc=Kau dilindungi oleh bayangan prismatik yang saat ini tidak aktif. Ketika ada musuh, bayangan prismatik akan bertindak dan melindungimu!\n\nSaat tidak aktif, bayangan prismatik akan terus pulih dari dari segala damage yang mereka dapatkan.\n\nDarah saat ini: %d/%d. +actors.buffs.prismaticguard.desc=Kamu dilindungi oleh bayangan prismatik yang saat ini tidak aktif. Ketika ada musuh, bayangan prismatik akan bertindak dan melindungimu!\n\nSaat tidak aktif, bayangan prismatik akan terus pulih dari dari segala damage yang mereka dapatkan.\n\nDarah saat ini: %d/%d. actors.buffs.recharging.name=mengisi ulang -actors.buffs.recharging.desc=Energi mengalir dalam dirimu, meningkatkan kecepatan isi ulang tongkat sihirmu.\n\nSetiap giliran akan meningkatkan isi tongkatmu satu seperempat, lebih cepat dari biasanya.\n\nGiliran isi ulang tersisa: %s. +actors.buffs.recharging.desc=Energi mengalir dalam dirimu, meningkatkan kecepatan isi ulang tongkat sihirmu.\n\nSetiap giliran, peningkatan ini akan meningkatkan charge saat ini sebesar seperempat, selain isi ulang biasa.\n\nGiliran isi ulang tersisa: %s. actors.buffs.revealedarea.name=area terungkap actors.buffs.revealedarea.desc=Sejumlah area di ruang bawah tanah diperlihatkan sementara kepada pahlawan, Mereka akan melihatnya dimanapun mereka berada.\n\nGiliran tersisa: %s. @@ -357,14 +363,14 @@ actors.buffs.revealedchar.name=terungkap actors.buffs.revealedchar.desc=Karakter ini diperlihatkan kepada sang pahlawan, Mereka akan terlihat di mana pun mereka berada.\n\nGiliran tersisa: %s. actors.buffs.roots.name=tertanam -actors.buffs.roots.heromsg=Kau tak bisa bergerak! +actors.buffs.roots.heromsg=Kamu tak bisa bergerak! actors.buffs.roots.desc=Akar (dari sihir atau alami) mencengkeram kaki, membuatnya tertanam ke dalam tanah.\n\nAkar mengunci target di tempat, membuat pergerakan dan kebanyakan kemampuan yang memerlukan gerak mustahil untuk dilakukan. Aksi lain tidak berpengaruh, termasuk efek teleportasi.\n\nGiliran tertanam tersisa: %s. actors.buffs.scrollempower.name=gulungan yang memperkuat actors.buffs.scrollempower.desc=Energi dari gulungan yang baru saja dibaca oleh Penyihir memperkuat tongkat sihi miliknya!\n\nPeningkatan Level: +%1$d.\nSisa tembakan: %2$d. actors.buffs.shadows.name=berbaur dengan bayangan -actors.buffs.shadows.desc=Kau berbaur dengan bayangan di sekitarmu, membuatmu tembus pandang dan melambatkan metabolisme tubuhmu.\n\nSaat kau tembus pandang musuh tak akan dapat menyerangmu atau mengikutimu. Serangan fisik ataupun efek sihir (seperti gulungan atau tongkat sihir) akan segera membatalkan tembus pandang. Ditambah, saat berbaur dengan bayangan, rasa laparmu juga sedikit tertahan.\n\nKau akan terus berbaur dengan bayangan sampai kau keluar ruangan atau mengadakan kontak dengan musuh. +actors.buffs.shadows.desc=Kamu berbaur dengan bayangan di sekitarmu, membuatmu tembus pandang dan melambatkan metabolisme tubuhmu.\n\nSaat kamu tembus pandang musuh tak akan dapat menyerangmu atau mengikutimu. Serangan fisik ataupun efek sihir (seperti gulungan atau tongkat sihir) akan segera membatalkan tembus pandang. Ditambah, saat berbaur dengan bayangan, rasa laparmu juga sedikit tertahan.\n\nKau akan terus berbaur dengan bayangan sampai kau keluar ruangan atau mengadakan kontak dengan musuh. actors.buffs.slow.name=melambat actors.buffs.slow.desc=Sihir perlambatan memengaruhi jalannya waktu target, bagi mereka, semuanya bergerak super cepat.\n\nKarakter yang melambat melakulan segala aksi dua kali lebih lama dari biasanya.\n\nGiliran melambat tersisa: %s. @@ -379,21 +385,21 @@ actors.buffs.soulmark.name=tanda jiwa actors.buffs.soulmark.desc=Sang dukun telah menandai jiwa dari karakter ini, memungkinkan dukun untuk menyembuhkan diri setiap kali karakter ini diserang secara fisik.\n\nGiliran tanda jiwa: %s. actors.buffs.stamina.name=stamina -actors.buffs.stamina.desc=Kau memiliki stamina yang tidak terbatas, membuatmu bisa bergerak lebih cepat!\n\nSaat memiliki efek stamina, kau akan berlari dengan kecepatan +50%%, tapi kecepatannya akan normal ketika melakukan hal yang lain.\n\nGiliran stamina tersisa: %s. +actors.buffs.stamina.desc=Kamu memiliki stamina yang tak terbatas, membuatmu bisa bergerak lebih cepat!\n\nSaat memiliki efek stamina, kamu akan berlari dengan kecepatan +50%%, tapi akan melakukan semua tindakan lain dengan kecepatan normal.\n\nGiliran stamina tersisa: %s. actors.buffs.vulnerable.name=rentan -actors.buffs.vulnerable.heromsg=Kau merasa rapuh! +actors.buffs.vulnerable.heromsg=Kamu merasa rapuh! actors.buffs.vulnerable.desc=Sihir kerentanan meningkatkan semua damage fisik yang diterima seseorang sebanyak 33%%, setelah damage itu dikurangi oleh armor.\n\nGiliran rentan tersisa: %s. actors.buffs.terror.name=takut actors.buffs.terror.desc=Teror adalah sihir manipulatif yang memaksa targetnya menjadi panik tak terkendali.\n\nKarakter yang takut dipaksa untuk melarikan diri dari lawan mereka, menjauh melewati pintu-pintu dan dinding-dinding sejauhnya. Namun begitu, kejutan dari rasa sakit akan mengurangi durasi teror.\n\nGiliran teror tersisa: %s. actors.buffs.toxicimbue.name=dijiwai dengan racun -actors.buffs.toxicimbue.desc=Kamu dipenuhi dengan energi beracun!\n\nSaat kau bergerak, gas beracun akan terus mengepul darimu, menyakiti musuhmu. Kau kebal terhadap gas beracun dan racun selama efeknya berlangsung, serta beberapa giliran setelahnya.\n\nGiliran sisa racun yang tersisa: %s. +actors.buffs.toxicimbue.desc=Kamu dipenuhi dengan energi beracun!\n\nSaat kau bergerak, gas beracun akan terus mengepul darimu, menyakiti musuhmu. Kamu kebal terhadap gas beracun dan racun selama efeknya berlangsung, serta beberapa giliran setelahnya.\n\nGiliran jiwa racun tersisa: %s. actors.buffs.corrosion.name=korosi -actors.buffs.corrosion.heromsg=Kau meleleh! -actors.buffs.corrosion.ondeath=Kau meleleh... +actors.buffs.corrosion.heromsg=Kamu meleleh! +actors.buffs.corrosion.ondeath=Kamu mencair... actors.buffs.corrosion.rankings_desc=Larut actors.buffs.corrosion.desc=Asam kuat melelehkan tubuh, logam, dan tulang dalam tingkat yang mengkhawatirkan.\n\nDamage korosi meningkat setiap waktunya, seiring dengan semakin melelehnya target.\n\nGiliran korosi tersisa: %1$s.\nDamage korosi saat ini: %2$d. @@ -401,21 +407,21 @@ actors.buffs.vertigo.name=pusing actors.buffs.vertigo.desc=Berjalan di garis lurus akan sangat sulit jika seluruh dunia berputar.\n\nSaat sedang dalam efek pusing, karakter akan berjalan menuju arah yang acak, bukannya tempat yang ingin mereka masuki.\n\nGiliran pusing tersisa: %s. actors.buffs.wandempower.name=tongkat dikuatkan -actors.buffs.wandempower.desc=Tongkat pemberi damage-mu telah dikuatkan, meningkatkan jumlah damage yang ditimbulkannya untuk beberapa tembakan.\n\nBonus damage: %1$d\nTembakan tersisa: %2$d +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=melemah -actors.buffs.weakness.heromsg=Kau merasa lemah! +actors.buffs.weakness.heromsg=Kamu merasa lemah! actors.buffs.weakness.desc=Tiba-tiba semuanya terasa lebih berat.\n\nSihir pelemah mengurangi kekuatan fisik sebuah karakter, yang mengurangi damage yang ditimbulkannya sebesar 33%%.\n\nGiliran melemah tersisa: %s. actors.buffs.wellfed.name=cukup makan -actors.buffs.wellfed.desc=Kau merasa cukup puas dan kenyang.\n\nSaat cukup makan, rasa laparmu tidak akan meningkat, dan kau akan mendapatan darah tambahan seiring waktu.\n\nSisa giliran: %d. +actors.buffs.wellfed.desc=Kamu merasa cukup puas dan kenyang.\n\nSaat cukup makan, rasa laparmu tidak akan meningkat, dan kamu akan mendapatan darah tambahan seiring waktu.\n\nGiliran tersisa: %d. ###hero ##abilities -actors.hero.abilities.armorability.self_target=Kau tidak dapat menargetkan diri sendiri! +actors.hero.abilities.armorability.self_target=Kamu tidak dapat menargetkan diri sendiri! actors.hero.abilities.armorability.no_target=Tidak ada yang bisa ditargetkan di sana! actors.hero.abilities.armorability.prompt=Pilih lokasi untuk ditarget. actors.hero.abilities.armorability.cost=Biaya charge: _%d_ @@ -434,19 +440,19 @@ actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=Pendekar _Bertahan_, melewati be actors.hero.abilities.warrior.endure.desc=Pendekar bertahan selama 3 giliran, menerima setengah damage dari semua sumber. Pengurangan ini diterapkan sebelum efek penahan damage seperti armor.\n\nSetelah bertahan, serangan pendekar berikutnya selama 10 giliran akan mendapatkan bonus damage. Damage bonus ini sama dengan setengah dari semua damage yang diterimanya saat bertahan, sebelum efek pengurangan damage apa pun!\n\nJika Pendekar memiliki kombo, menggunakan kemampuan ini akan menambah waktu tersisa sebanyak 3 giliran. actors.hero.abilities.mage.elementalblast.name=ledakan elemental -actors.hero.abilities.mage.elementalblast.no_staff=Kau tidak dapat menggunakan kemampuan ini tanpa tongkatmu. +actors.hero.abilities.mage.elementalblast.no_staff=Kamu tidak dapat memakai kemampuan ini tanpa tongkatmu. actors.hero.abilities.mage.elementalblast.short_desc=Penyihir memancarkan _Ledakan Elemental_ dari tongkatnya, menutupi area yang luas di sekitarnya dengan efek yang bervariasi berdasarkan jenis sihir di tongkatnya. actors.hero.abilities.mage.elementalblast.desc=Penyihir memancarkan ledakan sihir, yang mencakup wilayah melingkar hingga 4 petak jauhnya dan menghasilkan hingga 15-25 damage. Efek spesifik dari ledakan elemental akan berbeda-beda tergantung dari tongkat sihir apa yang dijiwai oleh tongkat Penyihir. actors.hero.abilities.mage.elementalblast.generic_desc=Efek ledakan elemental akan serupa dengan efek tongkat sihir ketika menyerang musuh atau sekutu. actors.hero.abilities.mage.wildmagic.name=sihir liar -actors.hero.abilities.mage.wildmagic.no_wands=Kau tidak punya tongkat sihir untuk ditembakkan! +actors.hero.abilities.mage.wildmagic.no_wands=Kamu tidak punya tongkat sihir untuk ditembakkan! actors.hero.abilities.mage.wildmagic.short_desc=Penyihir melepaskan _Sihir Liar_ di dalam tongkatnya yang secara acak akan bertubi-tubi menembak target terpilih dalam satu giliran. actors.hero.abilities.mage.wildmagic.desc=Penyihir mengeluarkan kekuatan di tongkatnya, menembakkannya secara acak hingga 4 kali dalam satu giliran. Tongkat Penyihir tidak termasuk dalam efek ini.\n\nSetiap tongkat sihir juga ditingkatkan levelnya sebesar 2, hingga +3. Kemampuan ini menggunakan setengah charge tongkat sihir untuk setiap tembakan, dan tidak ada satu tongkat sihir pun yang dapat ditembakkan lebih dari 2 kali. actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.name=suar teleportasi -actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.depths=Kau tidak bisa teleportasi di lantai yang berbeda! -actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.locked_floor=Kau tidak dapat meninggalkan lantai yang terkunci! +actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.depths=Kamu tidak bisa teleportasi di lantai yang berbeda! +actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.locked_floor=Kamu tidak dapat meninggalkan lantai yang terkunci! actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.too_far=Lokasi itu terlalu jauh! -actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.invalid_beacon=Kau tidak bisa menempatkan suar di sana! +actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.invalid_beacon=Kamu tidak bisa menempatkan suar di sana! actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.window_desc=Suarmu saat ini ditempatkan di lantai %d. actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.window_tele=teleport ke suar actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.window_clear=hapus suar @@ -455,14 +461,14 @@ actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.short_desc=Penyihir menempatkan _Suar Tran actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.desc=Penyihir dapat menempatkan sebuah suar, yang membuatnya dapat berteleportasi ke suar itu sesuka hati. Menempatkan suar itu membutuhkan 1 giliran, tapi teleportasinya itu sendiri tidak memakan waktu.\n\nPenyihir dapat berteleportasi antar lantai, atau bisa menggunakan suar itu untuk pergi tempat yang tidak bisa diraih seperti ruangan terkunci. Penyihir juga dapat teleportasi langsung ke musuh yang mana akan mendorong mereka ke belakang. actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.name=bom asap -actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.fov=Kau hanya bisa melompat ke lokasi kosong dalam jarak pandangmu. +actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.fov=Kamu hanya bisa melompat ke lokasi kosong dalam jarak pandangmu. actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.prompt=Pilih lokasi untuk lompat actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.name=umpan kayu actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.desc=Entah bagaimana, musuh dengan mudah tertipu bahwa umpan kayu ini adalah Pengembara yang asli! actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.short_desc=Pengembara melempar sebuah _Bom Asap_ seraya ia berpindah tempat. Dia menjadi tidak terlihat sementara dan membutakan musuh di dekat lokasi sebelumnya. actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.desc=Pengembara melempar bom asap dan berpindah posisi hingga 6 petak jauhnya. Dia bisa pindah menembus bahaya dan musuh, tetapi tidak dapat menembus benda yang kokoh seperti dinding.\n\nMusuh yang dekat dengan posisi awal Pengembara akan dibutakan selama 5 giliran. actors.hero.abilities.rogue.deathmark.name=tanda maut -actors.hero.abilities.rogue.deathmark.ally_target=Kau hanya bisa menandai musuh +actors.hero.abilities.rogue.deathmark.ally_target=Kamu hanya bisa menandai musuh actors.hero.abilities.rogue.deathmark.short_desc=Pengembara menempatkan _Tanda Maut_ pada musuh yang dipilih. Musuh yang ditandai akan menerima damage bonus, tetapi tidak bisa mati sampai tanda itu berakhir. actors.hero.abilities.rogue.deathmark.desc=Pengembara menempelkan tanda pada musuh yang dipilih, menyebabkan musuh menerima 25% damage ekstra. Tanda diterapkan secara instan dan berlangsung selama 5 giliran. \n\nMusuh yang ditandai menerima damage bonus tetapi tidak dapat mati sampai tanda itu berakhir. Jika musuh memiliki 0 HP saat tanda berakhir, mereka akan langsung mati. actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.name=ditandai untuk mati @@ -492,12 +498,13 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=elang roh actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Elangmu bergerak ke posisi tersebut. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Elangmu bergerak mengikutimu. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Elangmu bergerak menyerang! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Elang ajaib, dipanggil oleh Pemburu. Elang itu bersinar biru terang, ia terus celingak-celinguk sembari memantau area sekitar.\n\nMeskipun ia bukan petarung yang tangguh, kecepatan dan penglihatan yang dimilikinya sempurna untuk memata-matai dan mengalihkan perhatian musuh.\n\nGiliran tersisa: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Penghindaran yang dijamin tersisa: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=tantangan actors.hero.abilities.duelist.challenge.prompt=Pilih musuh untuk ditantang -actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=Anda hanya dapat berada dalam satu duel pada satu waktu. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=Kamu hanya bisa berada dalam satu duel pada satu waktu. actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Kamu hanya dapat menantang musuh. actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=Kamu harus bisa menjangkau targetmu. actors.hero.abilities.duelist.challenge.distant_target=Musuh itu terlalu jauh untuk bisa ditantang. @@ -517,27 +524,27 @@ actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=Duelis melakukan _Serangan Tipuan actors.hero.abilities.duelist.feint.desc=Duelis memalsukan serangan sambil berlari ke ubin yang berdekatan, meninggalkan bayangan sesaat tentang dirinya. Musuh yang menyerang Duelis akan menyerang bayangan belakangnya.\n\nMusuh yang menyerang bayangan belakang menjadi bingung, sehingga membatalkan tindakan selanjutnya dan membuat mereka rentan terhadap serangan mendadak. actors.hero.abilities.ratmogrify.name=tikusisasi -actors.hero.abilities.ratmogrify.cant_transform=Kau tidak bisa mentikusisasi itu! +actors.hero.abilities.ratmogrify.cant_transform=Kamu tidak bisa mentikusisasi itu! actors.hero.abilities.ratmogrify.too_strong=Musuh itu terlalu kuat untuk ditikusisasi! actors.hero.abilities.ratmogrify.short_desc=Sang Pahlawan _Mentikusisasi_ musuh! Tikusisasi akan mengubah musuh menjadi tikus tanpa kemampuan apa pun. actors.hero.abilities.ratmogrify.desc=Pahlawan mengubah musuh menjadi tikus selama 6 giliran! Bos, sekutu, dan tikus tidak bisa ditikusisasi.\n\nMusuh yang ditikusisasi tetap mempertahankan status aslinya, tetapi tidak akan memiliki kemampuan apa pun. actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.name=tikusisasi %s -actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.desc=Musuh ini telah berubah menjadi tikus. Sebuah peningkatan besar, kalau kau tanya aku! - Raja Tikus +actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.desc=Musuh ini telah berubah menjadi tikus. Sebuah peningkatan besar, kalau kamu tanya saya! - Raja Tikus actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.rankings_desc=Dibunuh oleh: musuh yang ditikusisasi ##main hero -actors.hero.hero.name=kau -actors.hero.hero.leave=Kau belum bisa pergi, sisa ruang bawah tanah menunggu di bawah! +actors.hero.hero.name=kamu +actors.hero.hero.leave=Kamu belum bisa pergi, sisa ruang bawah tanah menunggu di bawah! actors.hero.hero.level_up=Naik level! actors.hero.hero.new_level=Naik level! +Akurasi, +Penghindaran, +5 Darah! actors.hero.hero.new_talent=+1 Poin Talent! -actors.hero.hero.unspent=Kau punya poin talent yang belum digunakan! -actors.hero.hero.level_cap=Kau tak bisa tumbuh lebih kuat, tapi pengalaman yang kau dapat tentu memberimu lonjakan kekuatan! +actors.hero.hero.unspent=Kamu punya poin bakat yang belum digunakan! +actors.hero.hero.level_cap=Kamu tak bisa tumbuh lebih kuat, tapi pengalaman yang kamu dapat pasti memberimu lonjakan kekuatan! actors.hero.hero.you_now_have=kamu mengambil: %s actors.hero.hero.you_cant_have=kamu tidak bisa membawa: %s -actors.hero.hero.locked_chest=Peti ini terkunci dan kau tidak memiliki kunci yang cocok. -actors.hero.hero.locked_door=Kau tidak memiliki kunci yang cocok. -actors.hero.hero.noticed_smth=Kau menyadari sesuatu. +actors.hero.hero.locked_chest=Peti ini terkunci dan kamu tidak memiliki kunci yang cocok. +actors.hero.hero.locked_door=Kamu tidak memiliki kunci yang cocok. +actors.hero.hero.noticed_smth=Kamu melihat sesuatu. actors.hero.hero.wait=... actors.hero.hero.search=mencari actors.hero.hero.search_distracted=Sangat sulit berkonsentrasi, mencari itu melelahkan. @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_Berserker_ membangun amarah saat actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Berserker membangun kemarahan saat dia menerima damage fisik, termasuk damage yang ditahan oleh armornya! Kemarahan perlahan memudar dari waktu ke waktu, tetapi memudar lebih lambat jika HP-nya rendah.\n\nBerserker memberikan hingga +50% damage pada 100% kemarahan. Pada kemarahan 100% dia juga bisa mengamuk, mendapatkan 2-6x perisai maksimum segelnya tergantung pada kesehatannya yang hilang dan mempertahankan amarahnya pada 100% selama perisainya tersisa. Namun, Berserker membutuhkan waktu untuk pulih setelah mengamuk. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiator actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_Gladiator_ membangun kombo saat dia berhasil melayangkan serangan. Dia bisa menggunakan kombo untuk menggunakan kemampuan unik. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Gladiator membangun satu titik kombo setiap kali dia berhasil melakukan serangan dengan senjata jarak dekat atau lempar. jika gladiator tidak berhasil melakukan serangan dalam 5 giliran, kombonya disetel ulang.\n\nSaat kombo dibangun, ia akan membuka berbagai kemampuan: \n2 Kombo: memukul mundur musuh, mempertahankan kombo\n4 Kombo: memberikan damage berdasarkan armor\n6 Kombo: menangkis, mempertahankan kombo\n8 Kombo: damage ke target dan musuh di sekitarnya\n10 Kombo: menyerang satu kali untuk setiap kombo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=penyihir tarung actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Penyihir Tarung_ memunculkan efek bonus saat bertarung dalam jarak dekat dengan tongkatnya. Efek ini bergantung pada tongkat sihir yang menjiwai tongkatnya. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Penyihir Tarung mendapatkan efek bonus setiap kali dia menyerang dalam jarak dekat dengan tongkatnya, seolah-olah tongkatnya memiliki enchantment tambahan. Efek ini bergantung pada tongkat sihir yang dijiwai tongkatnya, setiap tongkat sihir memiliki efeknya sendiri-sendiri. Selain efek tongkat sihir, tongkat Penyihir Tarung juga akan mengisi 0,5 charge saat dia menyerang. @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_Jagoan_ dapat menggunakan dua senj actors.hero.herosubclass.champion_desc=Jagoan adalah ahli senjata jarak dekat yang dapat menggunakan senjata cadangan selain senjata utamanya. Serangan regulernya menggunakan senjata utamanya, tetapi dia dapat menukar senjata utamanya secara instan dan menggunakan kemampuan salah satu senjata tersebut.\n\nDia juga memperoleh 2 tambahan daya kemampuan senjata maksimal dan +50% kecepatan charge kemampuan senjata. actors.hero.herosubclass.monk=biksu actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Biksu_ membangun energi saat bertarung. Energi ini bisa digunakan untuk berbagai kemampuan unik. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=Biksu adalah ahli teknik fisik. Saat dia mengalahkan musuh, dia memperoleh energi yang dapat digunakan pada berbagai kemampuan bertahan dan berfokus pada utilitas. Energi ini tidak memudar seiring berjalannya waktu, tetapi memiliki batas berdasarkan level biksu.\n\n1 energi: serang cepat dengan tinju\n2 Energi: fokus untuk menghindari serangan berikutnya\n3 Energi: langsung berlari ke sekitar\n4 Energi: tendang musuh\n5 Energi: bermeditasi untuk memulihkan charge +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=kemarahan yang terprovokasi @@ -611,24 +618,24 @@ actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Pemburu saat ini menyerang musuh d actors.hero.talent$patientstriketracker.name=serangan sabar actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=Duelis baru saja menghabiskan sebuah giliran untuk menunggu, serangan jarak dekat berikutnya akan menimbulkan damage tambahan. actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=cooldown improvisasi proyektil -actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.desc=Kau baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. +actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.desc=Kamu baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.name=cooldown langkah pertumbuhan -actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.desc=Kau baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. +actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.desc=Kamu baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. actors.hero.talent$seershotcooldown.name=cooldown tembakan penglihatan -actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Kau baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. +actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Kamu baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=cooldown penghalang agresif -actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Kau baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. +actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Kamu baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=cairan kelincahan +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Serangan jarak dekat utama Duelis berikutnya akan mendapatkan bonus akurasi.\n\nGiliran tersisa: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=cooldown pelarian mematikan -actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Kau baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. +actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Kamu baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=cooldown perlengkapan cepat -actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Kau baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. +actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Kamu baru saja menggunakan bakat ini, dan harus menunggu sebelum dapat menggunakannya lagi.\n\nGiliran tersisa: %s. actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=serangan tepat actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Serangan jarak dekat utama Duelis berikutnya akan mendapatkan bonus akurasi.\n\nGiliran tersisa: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=lanjutan mematikan actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Duelis saat ini menyerang musuh dengan senjata lempar, serangan jarak dekat berikutnya terhadap target yang sama akan meningkatkan damage.\n\nGiliran tersisa: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=kombinasi mematikan -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=tereksekusi -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Serangan Duelist berikutnya akan mengeksekusi musuh di bawah batas HP tertentu.\n\nGiliran tersisa:%s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=tereksekusi #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=makanan sehat @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Memakan makanan akan menyembuhkan _3 H actors.hero.talent.veterans_intuition.title=naluri veteran actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Pendekar mengidentifikasi senjata _1.75x lebih cepat_ dan armor _2.5x lebih cepat_.\n\n_+2:_ Pendekar mengidentifikasi senjata _2.5x lebih cepat_ dan armor _ketika dia menggunakannya_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=kemarahan yang terprovokasi -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Saat perisai Pendekar rusak, serangan fisik berikutnya akan menghasilkan _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ Saat perisai Pendekar rusak, serangan fisik berikutnya akan menghasilkan _3 bonus damage_. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=kemauan besi actors.hero.talent.iron_will.desc=_ +1: _ Perisai maksimal yang diberikan oleh pin Pendekar _meningkat sebesar 1_.\n\n_ +2: _ Perisai maksimal yang diberikan oleh pin Pendekar _meningkat sebesar 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda_ itu akan memberikan manfaat pelindungnya tanpa segel rusak. @@ -648,14 +655,14 @@ actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ Pendekar langsung mendapatkan kem actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda _ malah akan memberikan perisai setara dengan 5% max hp pada +1, atau 7,5% max hp pada +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=sihir pemindahan actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Segel rusak Pendekar dapat mentransfer _glyph biasa_ sama seperti mentransfer upgrade.\n\n_+2:_ Segel rusak Pendekar dapat mentransfer _glyph biasa, glyph kuat, dan glyph kutukan_ sama seperti mentransfer upgrade.\n\nSegel tersebut hanya dapat mentransfer glyph jika diterapkan pada armor saat segel dipasang. -actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda_ itu akan membantu Glyph di armor Anda agar tidak dihilangkan oleh gulungan upgrade. Glyph akan mulai hilang saat upgrade dari level 6 (naik dari 4) di +1, atau level 7 (naik dari 4) di +2. Level di mana Glyph dijamin akan hilang tidak berubah di +8. +actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda_ itu akan membantu Glyph di armormu agar tidak dihilangkan oleh gulungan upgrade. Glyph akan mulai hilang saat upgrade dari level 6 (naik dari 4) di +1, atau level 7 (naik dari 4) di +2. Level di mana Glyph dijamin akan hilang tidak berubah di +8. actors.hero.talent.lethal_momentum.title=momentum mematikan actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ Saat Pendekar mengalahkan musuh dengan senjata fisik, ada _peluang sebesar 67%_ serangan itu tidak memakan giliran sama sekali.\n\n_+2:_ Saat Pendekar mengalahkan musuh dengan senjata fisik, ada _peluang sebesar 100%_ serangan itu tidak memakan giliran sama sekali. actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=improvisasi proyektil actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Pendekar dapat membutakan musuh selama _2 giliran_ dengan melempar barang apa pun yang bukan senjata jarak jauh ke arah mereka. Memiliki cooldown selama 50 giliran.\n\n_+2:_ Pendekar dapat membutakan musuh selama _3 giliran_ dengan melempar barang apa pun yang bukan senjata jarak jauh ke arah mereka. Memiliki cooldown selama 50 giliran. actors.hero.talent.hold_fast.title=tahan posisi -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Saat Pendekar menunggu, dia mendapatkan _0-2 armor_ sampai dia bergerak.\n\n_+2:_ Saat Pendekar menunggu, dia mendapatkan _0-4 armor_ sampai dia bergerak.\n\n_+3:_ Saat Pendekar menunggu, dia mendapatkan _0-6 armor_ sampai dia bergerak. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=orang kuat actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Kekuatan Pendekar _meningkat sebesar 8%_, dibulatkan ke bawah.\n\n_+2:_ Kekuatan Pendekar _meningkat sebesar 13%_, dibulatkan ke bawah.\n\n_+3:_ Kekuatan Pendekar _meningkat sebesar 18%_, dibulatkan ke bawah. @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Pendekar memberikan tambahan _5% bon #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=makanan bertenaga -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Memakan makanan memberi Penyihir _2 tambahan damage_ pada 3 tembakan tongkat sihir berikutnya.\n\n_+2:_ Memakan makanan memberi Penyihir _3 tambahan damage_ pada 3 tembakan tongkat sihir berikutnya. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=naluri pelajar actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Penyihir mengidentifikasi tongkat sihir _3x lebih cepat_.\n\n_+2:_ Penyihir mengidentifikasi tongkat sihir _saat dia menggunakannya_. actors.hero.talent.lingering_magic.title=sihir yang tersisa @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahl actors.hero.talent.energizing_meal.title=makanan berenergi actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Penyihir hanya membutuhkan 1 giliran untuk makan dan makan akan memberikan ia _5 giliran isi ulang tongkat sihir_.\n\n_+2:_ Penyihir hanya membutuhkan 1 giliran untuk makan dan makan akan memberikan ia _8 giliran isi ulang tongkat sihir_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=kekuatan tertulis -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Ketika Penyihir membaca sebuah gulungan, _2 serangan tongkat sihir berikutnya_ mendapat +2 level. \n\n_+2:_ Ketika Penyihir membaca sebuah gulungan, _3 serangan tongkat sihir berikutnya_ mendapat +2 level. \n\nJumlah serangan tongkat sihir menjadi dua kali lipat saat membaca gulungan upgrade, pengubah, enchantment, atau metamorfosis.\n\nUntuk item racikan dengan jumlah keluaran lebih tinggi (misalnya sebagian besar mantra), bakat ini memiliki peluang terpicu berdasarkan berapa banyak item tersebut dibuat. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=pelestarian tongkat sihir -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Saat Penyihir menjiwai tongkat sihir baru pada tongkat miliknya, tongkat sihir yang lama memiliki _peluang 67%_ untuk kembali ke tangan Penyihir pada level +0, jika gagal maka akan kembali menjadi 1 getah sihir.\n\n_+2:_ Saat Penyihir menjiwai tongkat sihir baru pada tongkat miliknya, tongkat sihir yang lama memiliki _peluang 100%_ untuk kembali ke tangan Penyihir pada level +0.\n\nBakat ini dapat mengembalikan tongkat sihir sebanyak lima kali, setelah itu pengembalian hanya akan menghasilkan 1 getah sihir. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda _ akan meningkatkan jumlah getah sihir yang diperoleh saat memasukkan tongkat ke dalam panci peracik sebanyak 1 pada +1, atau sebanyak 2 pada +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=penglihatan ajaib actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Ketika Penyihir menembak musuh, ia dapat melihat pikiran mereka selama _10 giliran_.\n\n_+2:_ Ketika Penyihir menembak musuh, ia dapat melihat pikiran mereka selama _15 giliran_. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Pengembara memperoleh satu peri actors.hero.talent.mystical_meal.title=makanan mistis actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Pengembara mengabiskan 1 giliran untuk makan (persediaan makanan dimakan seketika) dan memberinya _3 giliran pengisian ulang artefak_.\n\n_+2:_ Pengembara mengabiskan 1 giliran untuk makan (persediaan makanan dimakan seketika) dan memberinya _5 giliran pengisian ulang artefak_.\n\nBakat ini tidak berlaku untuk charge terompet kecukupan. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=penyamaran tertulis -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ Pengembara mendapatkan _3 giliran_ tembus pandang setelah membaca sebuah gulungan.\n\n_+2:_ Pengembara mendapatkan _5 giliran_ tembus pandang setelah membaca sebuah gulungan. \n\nDurasi tembus pandang menjadi dua kali lipat ketika membaca gulungan upgrade, gulungan pengubah, atau item racikan yang harus dibuat menggunakan gulungan tersebut. \n\nUntuk item racikan dengan jumlah keluaran lebih tinggi (misalnya sebagian besar mantra), bakat ini memiliki peluang terpicu berdasarkan berapa banyak item tersebut dibuat. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=pencarian luas actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Radius pencarian Pengembara meningkat dari kotak 5x5 ke _lingkaran 7x7_.\n\n_+2:_ Radius pencarian Pengembara meningkat dari kotak 5x5 ke _kotak 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda_ akan meningkatkan radius pencarian mereka dari 3x3 kotak menjadi 5x5 lingkaran pada +1, atau 5x5 kotak pada +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=langkah senyap actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ Pengembara tidak akan membangunkan musuh yang tertidur saat dia berada _3 atau lebih petak darinya_.\n\n_+2:_ Pengembara tidak akan membangunkan musuh yang tertidur saat dia _tidak bersebelahan dengan mereka_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=mata batin pengembara -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Ketika Pengembara berada pada level dengan ruangan rahasia, dia memiliki _peluang sebesar 60% untuk tahu_ bahwa level itu mengandung sebuah rahasia.\n\n_+2:_ Ketika Pengembara berada pada level dengan ruangan rahasia, dia memiliki _peluang sebesar 90% untuk tahu_ bahwa level itu mengandung sebuah rahasia. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=jubah ringan actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Pengembara dapat menggunakan jubah bayangannya saat sedang tidak dipakai, tapi kecepatan isi ulangnya menjadi _25%_.\n\n_+2:_ Pengembara dapat menggunakan jubah bayangannya saat sedang tidak dipakai, tapi kecepatan isi ulangnya menjadi _50%_.\n\n_+3:_ Pengembara dapat menggunakan jubah bayangannya saat sedang tidak dipakai, tapi kecepatan isi ulangnya menjadi _75%_. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Tiruan bayangan memperoleh _10%_ dara #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=karunia alam -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Pemburu dapat menemukan _4 buah beri_ tersembunyi di rerumputan tinggi saat dia menjelajahi beberapa lantai berikutnya di ruang bawah tanah.\n\n_+2:_ Pemburu dapat menemukan _6 buah beri_ tersembunyi di rerumputan tinggi saat dia menjelajahi beberapa lantai berikutnya di ruang bawah tanah\n\nBuah beri dimakan dengan cepat, mengembalikan sedikit rasa kenyang, dan mungkin mengandung benih yang dapat digunakan. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=naluri bertahan hidup actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Pemburu mengidentifikasi semua peralatan _1.75x lebih cepat_.\n\n_+2:_ Pemburu mengidentifikasi semua peralatan _2.5x lebih cepat_. actors.hero.talent.followup_strike.title=serangan lanjutan @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Kecepatan gerak elang roh ditingkatka #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=makanan memperkuat -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Memakan makanan memberikan Duelis 3 damage tambahan untuk _2 serangan fisik_ berikutnya.\n\n_+2:_ Memakan makanan memberikan Duelis 3 damage tambahan untuk _3 serangan fisik_ berikutnya. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=naluri petualang actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Duelis mengidentifikasi senjata _2.5x lebih cepat_ and armor _1.75x lebih cepat_.\n\n_+2:_ Duelis mengidentifikasi senjata _ketika ia menggunakannya_ dan armor _2.5x lebih cepat_. actors.hero.talent.patient_strike.title=serangan sabar @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh actors.hero.talent.focused_meal.title=makanan terfokus actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Duelis membutuhkan 1 giliran untuk makan dan mendapat _0,67 charge_ untuk senjatanya.\n\n_+2:_ Duelis membutuhkan 1 giliran untuk makan dan mendapat _1 charge_ untuk senjatanya. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan lain_ maka akan mendapatkan bonus damage pada serangan selanjutnya yang setara dengan level/3 pada +1, atau level/2 pada +2 mereka. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=cairan kelincahan -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ Duelis mendapatkan _4x penghindaran_ ketika meminum atau melempar ramuan, seduhan, atau eliksir. \n\n_+2:_ Duelis mendapatkan _penghindaran tak terbatas_ ketika meminum atau melempar ramuan, seduhan, atau eliksir. \n\nBonus penghindaran berlaku selama 1 giliran tambahan saat menggunakan ramuan kekuatan, pengalaman, atau item racikan yang harus dibuat menggunakan ramuan tersebut.\n\nUntuk item racikan dengan jumlah keluaran lebih tinggi (misalnya seduhan air), bakat ini memiliki peluang terpicu berdasarkan berapa banyak item tersebut yang diproduksi. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=mengisi ulang senjata actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Duelis memperoleh satu charge senjata setiap _15 giliran_ saat berada di bawah pengaruh peningkatan pengisian ulang tongkat atau artefak.\n\n_+2:_ Duelis memperoleh satu charge senjata setiap _10 giliran_ saat berada di bawah pengaruh peningkatan pengisian ulang tongkat atau artefak. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda_ malah akan menyebabkan mereka menimbulkan +5% damage jarak dekat saat mengisi ulang pada +1, atau +7,5% damage jarak dekat saat mengisi ulang pada +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=pelarian mematikan -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Saat Duelis mendaratkan pukulan mematikan pada musuh dengan kemampuan senjata, dia memperoleh _2 giliran_ kecepatan.\n\n_+1:_ Saat Duelis mendaratkan pukulan mematikan pada musuh dengan kemampuan senjata, dia memperoleh _3 giliran_ kecepatan. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan lain_ bakat ini akan terpicu dengan serangan senjata biasa, dengan cooldown 100 giliran. actors.hero.talent.swift_equip.title=mengambil cepat -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Duelis dapat mengganti senjatanya secara instan _satu kali_, dengan cooldown 20 giliran.\n\n_+1:_ Duelis dapat mengganti senjatanya secara instan _dua kali dalam 5 giliran_, dengan cooldown 20 giliran.\n\nJika Duelis memiliki bakat ini dan tidak dalam masa cooldown, penggunaan cepat senjata yang tidak dilengkapi akan melengkapinya. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=serangan tepat -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Saat Duelis menggunakan kemampuan senjata, dia memperoleh _2x akurasi_ pada serangan jarak dekat berikutnya dalam 5 giliran.\n\n_+2:_ Saat Duelis menggunakan kemampuan senjata, dia memperoleh _4x akurasi_ pada serangan jarak dekat berikutnya dalam 5 giliran .\n\n_+3:_ Saat Duelis menggunakan kemampuan senjata, dia memperoleh _8x akurasi_ pada serangan jarak dekat berikutnya dalam 5 giliran. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Jika bakat ini didapatkan oleh pahlawan yang berbeda_ maka akurasi keseluruhan akan meningkat sebesar 10% pada +1, 20% pada +2, atau 30% pada +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=lanjutan mematikan -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Saat Duelis mengenai musuh dengan senjata lempar, dia akan menimbulkan _8% lebih banyak damage jarak dekat_ kepada mereka selama 5 giliran.\n\n_+2:_ Saat Duelis mengenai musuh dengan senjata lempar, dia akan menimbulkan _16% lebih banyak damage jarak dekat_ kepada mereka selama 5 giliran.\n\n_+3:_ Saat Duelis mengenai musuh dengan senjata lempar, dia akan menimbulkan _24% lebih banyak damage jarak dekat_ kepada mereka selama 5 giliran. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=charge bervariasi actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Jagoan langsung mendapatkan kembali _0,17 charge senjata_ ketika dia menggunakan dua kemampuan senjata yang berbeda, tanpa batas waktu.\n\n_+2:_ Jagoan langsung mendapatkan kembali _0,33 charge senjata_ ketika dia menggunakan dua kemampuan senjata yang berbeda, tanpa batas waktu.\n\n_+3:_ Jagoan langsung mendapatkan kembali _0,5 charge senjata_ ketika dia menggunakan dua kemampuan senjata yang berbeda, tanpa batas waktu. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=upgrade kembar actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Jika salah satu dari dua senjata yang digunakan Jagoan memiliki level lebih rendah dan _2 tingkat atau lebih rendah_ dibandingkan senjata lainnya, senjata tersebut akan ditingkatkan ke level senjata lainnya.\n\n_+2:_ Jika salah satu dari dua senjata yang digunakan Jagoan memiliki level lebih rendah dan _1 tingkat atau lebih rendah_ dibandingkan senjata lainnya, senjata tersebut akan ditingkatkan ke level senjata lainnya.\n\n_+3:_ Jika salah satu dari dua senjata yang digunakan Jagoan memiliki level lebih rendah dan _tingkat yang sama atau lebih rendah_ dibandingkan senjata lainnya, senjata tersebut akan ditingkatkan ke level senjata lainnya. actors.hero.talent.combined_lethality.title=kombinasi mematikan -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Jika jagoan menggunakan dua kemampuan senjata berbeda secara berturut-turut, kemampuan cadangan akan mengeksekusi musuh bukan bos yang tersisa _di bawah 13% HP_.\n\n_+2:_ Jika jagoan menggunakan dua kemampuan senjata berbeda secara berturut-turut, kemampuan cadangan akan mengeksekusi musuh bukan bos yang tersisa _di bawah 27% HP_.\n\n_+3:_ Jika jagoan menggunakan dua kemampuan senjata berbeda secara berturut-turut, kemampuan cadangan akan mengeksekusi musuh bukan bos yang tersisa _di bawah 40% HP_.\n\nJika kemampuan cadangan tidak mengandung serangan, bakat ini akan memicu serangan jagoan berikutnya dalam 5 giliran. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=semangat tanpa beban -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Biksu mendapatkan _ 40% energi lebih banyak_ untuk setiap peralatan _tingkat 3 atau lebih rendah_ yang dia gunakan.\n\n_+2:_ Biksu mendapatkan _ 80% energi lebih banyak_ untuk setiap peralatan _tingkat 2 atau lebih rendah_ yang dia gunakan.\n\n_+3:_ Biksu memperoleh _120% lebih banyak energi_ untuk setiap peralatan _tingkat 1_ yang dia gunakan. Dia juga mendapatkan armor kain dan sarung tangan tajam secara gratis.\n\nPerhatikan bahwa bakat ini tidak memberikan manfaat jika tidak bersenjata atau menyerang dengan Cincin Pukulan. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=kekuatan biara -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Jika Biksu memiliki _100% energi_, kemampuannya diperkuat.\n\n_+2:_ Jika Biksu memiliki _80% energi atau lebih_, kemampuannya diperkuat.\n\n_+3:_ Jika Biksu memiliki _60% energi atau lebih_, kemampuannya diperkuat.\n\nKetika diperkuat:\n- Pukulan Beruntun menerapkan enchantment senjatamu\n- Fokus dimulai secara instan\n- Berlari mendapatkan +3 jangkauan\n- Tendangan Naga menimbulkan +50% damage dan memberikan efek dorongan dan pelumpuhannya kepada semua musuh di sekelilingnya\n- Meditasi secara perlahan menyembuhkan 20% HP yang hilang dan memberikan ketahanan damage sebesar 80%. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=energi gabungan -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Jika Biksu menggunakan kemampuan senjata dan kemampuan _4+ energi_ secara berturut-turut, dia mendapatkan kembali 50% energi yang dihabiskannya dan menyetel ulang cooldown kemampuannya.\n\n_+2:_ Jika Biksu menggunakan kemampuan senjata dan kemampuan _3+ energi_ secara berturut-turut, dia mendapatkan kembali 50% energi yang dihabiskannya dan menyetel ulang cooldown kemampuannya.\n\n_+3:_ Jika Biksu menggunakan kemampuan senjata dan kemampuan _2+ energi_ secara berturut-turut, dia mendapatkan kembali 50% energi yang dihabiskannya dan menyetel ulang cooldown kemampuannya. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=tutup celahnya actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Duelis berpindah _hingga dua ubin_ ke arah targetnya saat memulai duel.\n\n_+2:_ Duelis berpindah _hingga tiga ubin_ ke arah targetnya saat memulai duel.\n\n_+3:_ Duelis berpindah _hingga empat ubin_ ke arah targetnya saat memulai duel.\n\n_+4:_ Duelis berpindah _hingga lima ubin_ ke arah targetnya saat memulai duel. \n\nPerpindahan ini dapat menembus bahaya dan musuh, namun tidak dapat menembus medan padat seperti tembok. Perpindahan diperhitungkan saat menentukan apakah musuh berada dalam jangkauan yang akan ditantang. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Serangan langsung dari serangan ele actors.hero.talent.feigned_retreat.title=pura-pura mundur actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Jika musuh menyerang bayangan belakang Duelist, dia mendapat _2 giliran_ kecepatan.\n\n_+2:_ Jika musuh menyerang bayangan belakang Duelist, dia mendapat _4 giliran_ kecepatan.\n\n_+3:_ Jika musuh menyerang bayangan belakang Duelis, dia mendapat _6 giliran_ kecepatan.\n\n_+4:_ Jika musuh menyerang bayangan belakang Duelis, dia mendapat _8 giliran_ kecepatan. actors.hero.talent.expose_weakness.title=menampakkan kelemahan -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Musuh yang menyerang bayangan Duelis menjadi rentan selama _2 giliran _.\n\n_+2:_ Musuh yang menyerang bayangan Duelis menjadi rentan selama _4 giliran _.\n\n_+3:_ Musuh yang menyerang bayangan Duelis menjadi rentan selama _6 giliran _.\n\n_+4:_ Musuh yang menyerang bayangan Duelis menjadi rentan selama _8 giliran _. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=kemampuan melawan actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Jika Duelis menggunakan kemampuan senjata dalam 3 giliran setelah bayangan belakangnya diserang, dia akan langsung mendapatkan kembali _0,38 charge_.\n\n_+2:_ Jika Duelis menggunakan kemampuan senjata dalam 3 giliran setelah bayangan belakangnya diserang, iadia akan langsung mendapatkan kembali _0,77 charge_.\n\n_+3:_ Jika Duelis menggunakan kemampuan senjata dalam 3 giliran setelah bayangan belakangnya diserang, iadia akan langsung mendapatkan kembali _1,33 charge_.\n\n_+4:_ Jika Duelis menggunakan kemampuan senjata dalam 3 giliran setelah bayangan belakangnya diserang, dia akan langsung mendapatkan kembali _1,5 charge_. @@ -970,26 +977,26 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hai Manusia! Kamu terlihat seperti actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_huntress=Hai Manusia! Kamu terlihat seperti orang yang cepat. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hai Manusia! Kamu terlihat seperti orang yang pemberani. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hai Manusia! Kamu terlihat seperti orang yang penting. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Ingin berguna, ya? Ya, aku punya sesuatu yang bisa kau lakukan. Aku membangun bengkel ini di atas sebuah tambang tua, letaknya di bawah tangga itu. Ambil beliung ini dan ambilkan aku beberapa _bijih emas gelap. 40 buah_ seharusnya cukup. Batuan di bawahnya bagus dan lembut sehingga _kau akan dapat menembus dinding tanpa susah payah._\n\nApa maksudmu, bagaimana aku akan membayarnya? Kau serakah... \n\nOke, oke, aku bisa melakukan sedikit pekerjaan untukmu. Anggaplah dirimu beruntung, aku satu-satunya pandai besi yang ada. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Namun hati-hati, tambang itu berbahaya bagi manusia kecil sepertimu. Itu telah ditinggalkan untuk sementara waktu, dan kumpulan kristal mulai tumbuh. Mereka berkilau, tapi terlalu rapuh untuk tidak bernilai apa pun, dan mereka punya benda ajaib yang melindunginya. Mereka cukup kuat, jadi _berhati-hatilah saat menambang_ atau Anda akan menarik perhatian mereka.\n\nAda juga _kristal raksasa_ di suatu tempat. Ini jauh lebih sulit, jadi bersiaplah untuk bertarung jika kau mulai memecahkannya. Aku yakin menghancurkannya akan memperlambat pertumbuhan kristal, jadi aku akan membayar lebih jika kau bisa melakukannya. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Namun hati-hati, tambang itu berbahaya bagi manusia kecil sepertimu. Beberapa gnoll juga menginginkan emas itu dan sekarang mereka merusak tempatnya. Itu adalah hal-hal yang bodoh, jadi penambangan mereka telah menyebabkan berbagai macam keruntuhan dan keruntuhan. Anda harus menambangnya, jadi _carilah batu yang baru saja terganggu._\n\nAku pikir salah satu gnoll yang menyebabkan sebagian besar masalah, mungkin _dukun geomancer_ atau semacamnya. Aku akan membayar lebih, jika kau dapat menemukan dan membunuhnya, tapi aku yakin dia akan melawan. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Namun hati-hati, tambang itu berbahaya bagi manusia kecil sepertimu. Ada semacam monster jamur yang tumbuh di bawah sana. Ada penjaga jamur yang sangat mematikan jika mereka melihatmu, tapi setidaknya mereka tidak bisa bangun dan mengejarmu. _Jauhkan dari pandangan_ jika kau ingin tetap hidup.\n\nAku akan membayar lebih jika kau berhasil memusnahkan _jamur terbesar_, tetapi itu memerlukan usaha yang sungguh-sungguh. Itu terhubung ke sekelompok simpul miselium yang tersembunyi di dinding. Anda harus menghancurkan sebagian besarnya sebelum kau benar-benar dapat merusaknya. -actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Kau sudah membuang-buang waktuku? Pintu masuk tambang ada di sana. -actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Bawakan aku emas sebanyak yang kau bisa, dan cobalah untuk memecahkan kristal besar itu juga. -actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_gnoll=Bawakan aku emas sebanyak yang kau bisa, dan cobalah untuk membunuh gnoll geomancer itu juga. -actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_fungi=Bawakan aku emas sebanyak yang kau bisa, dan cobalah untuk membunuh jamur raksasa itu juga. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Apa kau mempermainkanku? Mana beliungku?! -actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=Kau siap untuk turun? Pastikan kau memiliki ruang kosong untuk emas.\n\n_Aku hanya membiarkanmu turun sekali saja!_ +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Ingin berguna, ya? Ya, saya punya sesuatu yang bisa kamu lakukan. Saya membangun bengkel ini di atas sebuah tambang tua, letaknya di bawah tangga itu. Ambil beliung ini dan ambilkan saya beberapa _bijih emas gelap. 40 buah_ seharusnya cukup. Batuan di bawahnya bagus dan lembut sehingga _kamu akan dapat menembus dinding tanpa susah payah._\n\nApa maksudmu, bagaimana saya akan membayarnya? Kamu serakah... \n\nOke, oke, saya bisa melakukan sedikit pekerjaan untukmu. Anggaplah dirimu beruntung, saya satu-satunya pandai besi yang ada. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Namun hati-hati, tambang itu berbahaya bagi manusia kecil sepertimu. Itu telah ditinggalkan untuk sementara waktu, dan kumpulan kristal mulai tumbuh. Mereka berkilau, tapi terlalu rapuh untuk tidak bernilai apa pun, dan mereka punya benda ajaib yang melindunginya. Mereka cukup kuat, jadi _berhati-hatilah saat menambang_ atau kamu akan menarik perhatian mereka.\n\nAda juga _kristal raksasa_ di suatu tempat. Ini jauh lebih sulit, jadi bersiaplah untuk bertarung jika kau mulai memecahkannya. Saya yakin menghancurkannya akan memperlambat pertumbuhan kristal, jadi saya akan membayar lebih jika kamu bisa melakukannya. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Namun hati-hati, tambang itu berbahaya bagi manusia kecil sepertimu. Ada semacam monster jamur yang tumbuh di bawah sana. Ada penjaga jamur yang sangat mematikan jika mereka melihatmu, tapi setidaknya mereka tidak bisa bangun dan mengejarmu. _Jauhkan dari pandangan_ jika kamu ingin tetap hidup.\n\nSaya akan membayar lebih jika kamu berhasil memusnahkan _jamur terbesar_, tetapi itu memerlukan usaha yang sungguh-sungguh. Itu terhubung ke sekelompok simpul miselium yang tersembunyi di dinding. Kamu harus menghancurkan sebagian besarnya sebelum kamu benar-benar dapat merusaknya. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Kamu selesai membuang-buang waktuku? Pintu masuk tambang ada di sana. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Bawakan saya emas sebanyak yang kamu bisa, dan cobalah untuk memecahkan kristal besar itu juga. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_gnoll=Bawakan saya emas sebanyak yang kamu bisa, dan cobalah untuk membunuh gnoll geomancer itu juga. +actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_fungi=Bawakan saya emas sebanyak yang kamu bisa, dan cobalah untuk membunuh jamur raksasa itu juga. +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Apa kamu mempermainkanku? Mana beliungku?! +actors.mobs.npcs.blacksmith.quest_start_prompt=Kamu siap untuk turun? Pastikan kamu memiliki ruang kosong untuk emas.\n\n_Saya hanya membiarkanmu turun sekali saja!_ actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_yes=Aku Siap actors.mobs.npcs.blacksmith.enter_no=Belum -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=Kau sudah selesai? Kau hampir tidak punya emas sama sekali! Kau seharusnya bisa mendapatkan _40 buah._\n\n_Ingat, Aku tidak akan membiarkanmu masuk kembali setelah kamu datang._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=Kau sudah selesai? Sepertinya kau tidak punya banyak emas. Kau seharusnya bisa mendapatkan _40 buah._\n\n_Ingat, Aku tidak akan membiarkanmu masuk kembali setelah kau datang._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=Kau sudah selesai? Setidaknya kau punya emas, tapi pasti masih ada lagi di tambang. Kau seharusnya bisa mendapatkan _40 buah._\n\n_Ingat, Aku tidak akan membiarkanmu masuk kembali setelah kau datang._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=Kau sudah selesai? Sepertinya kau punya banyak emas, tapi saya bisa menggunakan lebih banyak. Kau seharusnya bisa mendapatkan _40 buah._\n\n_Ingat, Aku tidak akan membiarkanmu masuk kembali setelah kamu datang._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=Kau sudah selesai? Kau memiliki banyak emas, tapi pastikan kau tidak meninggalkan satu pun perlengkapanmu.\n\n_Ingat, Aku tidak akan membiarkanmu masuk kembali setelah kau datang._ -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=Kristal raksasa itu juga masih ada di bawah sana. Aku akan membayar lebih jika kau menghancurkannya. -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Gnoll geomancer itu juga masih ada di bawah sana. Aku akan membayar lebih jika kau membunuhnya. -actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Jamur raksasa itu juga masih ada di bawah sana. Aku akan membayar lebih jika kau membunuhnya. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_none=Kamu sudah selesai? Kamu hampir tidak punya emas sama sekali! Kamu seharusnya bisa mendapatkan _40 buah._\n\n_Ingat, saya tidak akan membiarkanmu masuk kembali setelah kamu datang._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_low=Kamu sudah selesai? Sepertinya kamu tidak punya banyak emas. Kamu seharusnya bisa mendapatkan _40 buah._\n\n_Ingat, saya tidak akan membiarkanmu masuk kembali setelah kamu datang._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_med=Kamu sudah selesai? Setidaknya kamu punya emas, tapi pasti masih ada lagi di tambang. Kamu seharusnya bisa mendapatkan _40 buah._\n\n_Ingat, saya tidak akan membiarkanmu masuk kembali setelah kamu datang._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_high=Kamu sudah selesai? Sepertinya kamu punya banyak emas, tapi saya bisa menggunakan lebih banyak. Kamu seharusnya bisa mendapatkan _40 buah._\n\n_Ingat, saya tidak akan membiarkanmu masuk kembali setelah kamu datang._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_full=Kamu sudah selesai? Kamu memiliki banyak emas, tapi pastikan kamu tidak meninggalkan satu pun perlengkapanmu.\n\n_Ingat, saya tidak akan membiarkanmu masuk kembali setelah kamu datang._ +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_crystal=Kristal raksasa itu juga masih ada di bawah sana. Saya akan membayar lebih jika kamu menghancurkannya. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_gnoll=Gnoll geomancer itu juga masih ada di bawah sana. Saya akan membayar lebih jika kamu membunuhnya. +actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Jamur raksasa itu juga masih ada di bawah sana. Saya akan membayar lebih jika kamu membunuhnya. actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=Aku Selesai actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Belum actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Aku sibuk. Pergilah! @@ -1006,27 +1013,28 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Aku bilang aku butuh darah kelelawar di beli actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Oh, kau kembali... Lebih baik telat dari pada gak balik lagi. actors.mobs.npcs.ghost.name=hantu sedih -actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Halo %s... Dulu aku seperti dirimu - kuat dan percaya diri... Tapi aku dibunuh makhluk buruk... Aku tak dapat meninggalkan tempat ini... Tidak sampai dendamku terbalaskan... Bunuh _tikus busuk,_ yang telah mengambil nyawaku...\n\nDia ada di lantai ini... Menyebarkan kebusukannya di sekitar sini... _Hati-hati terhadap awan busuk dan gigitan asamnya, asam itu akan larut dalam air..._ +actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Halo %s... Dulu saya seperti dirimu - kuat dan percaya diri... Tapi saya dibunuh makhluk buruk... Saya tak dapat meninggalkan tempat ini... Tidak sampai dendamku terbalaskan... Bunuh _tikus busuk,_ yang telah mengambil nyawaku...\n\nIa mengintai di lantai ini... Menyebarkan kotoran ke mana-mana... _Hati-hati dengan awan bau dan gigitan korosifnya, asamnya larut dalam air..._ actors.mobs.npcs.ghost.rat_2=Tolong... Tolong aku... Musnahkan kekejian...\n\n_Lawanlah makhluk itu di dekat air... Hindari bau busuknya..._ -actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_1=Halo %s... Dulu aku sepertimu - kuat dan percaya diri... Tapi aku dibunuh oleh musuh tersembunyi... Aku tidak bisa meninggalkan tempat ini... Tidak sampai dendamku terbalaskan... Bunuhlah _gnoll penipu_ yang telah merenggut nyawaku...\n\nDia tidak seperti gnoll lainnya... Dia bersembunyi dan memakai senjata jarak jauh... _Hati-hati terhadap panah racun dan panah api yang ia miliki, jangan menyerang dari jarak jauh..._ -actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_2=Tolong... Tolonglah aku... Bunuh penipu itu...\n\n_Jangan biarkan dia menyerangmu... Dekatilah..._ -actors.mobs.npcs.ghost.crab_1=Halo %s... Dulu aku sepertimu - kuat dan percaya diri... Tapi aku dibunuh oleh makhluk keramat... Aku tak bisa meninggalkan tempat ini... Tidak sampai dendamku terbalaskan... Bantai _kepiting raksasa_ yang telah merenggut nyawaku.\n\nKepiting itu sudah dimakan usia... Dengan cakar tunggalnya yang kuat dan tebal... _Hati-hati terhadap cakarnya itu, kau harus menyerangnya secara tiba-tiba atau dia akan terus menahan seranganmu..._ -actors.mobs.npcs.ghost.crab_2=Tolong... Tolong aku... Bantai krustasea itu...\n\n_Dia akan selalu menahan... Saat ia melihat kau datang..._ -actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Terima kasih... carilah aku... +actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_1=Halo %s... Dulu saya sepertimu - kuat dan percaya diri... Tapi saya dibunuh oleh musuh tersembunyi... Saya tidak bisa meninggalkan tempat ini... Tidak sampai dendamku terbalaskan... Bunuhlah _gnoll penipu_ yang telah mengambil nyawaku...\n\nDia tidak seperti gnoll lainnya... Dia bersembunyi dan memakai senjata jarak jauh... _Hati-hati terhadap panah racun dan panah api yang ia miliki, jangan menyerang dari jarak jauh..._ +actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_2=Tolong... Tolonglah saya... Bunuh penipu itu...\n\n_Jangan biarkan dia menyerangmu... Dekatilah..._ +actors.mobs.npcs.ghost.crab_1=Halo %s... Dulu saya sepertimu - kuat dan percaya diri... Tapi saya dibunuh oleh makhluk keramat... Saya tidak bisa meninggalkan tempat ini... Tidak sampai dendamku terbalaskan... Bantai _kepiting raksasa_ yang telah mengambil nyawaku.\n\nUsianya sangat tua... Dengan cakar tunggal yang besar dan cangkang yang tebal... _Hati-hati dengan cakarnya, kamu harus mengejutkan kepiting itu atau dia akan menahan dengan itu..._ +actors.mobs.npcs.ghost.crab_2=Tolong... Tolong saya... Bunuh krustasea itu...\n\n_Dia akan selalu menahan... Saat ia melihat kamu datang..._ +actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Terima kasih... carilah saya... actors.mobs.npcs.ghost.desc=Hantu itu hampir tak terlihat. Dia terlihat seperti cahaya tak berbentuk dengan wajah sedih. actors.mobs.npcs.imp.name=iblis kecil ambisius -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Apakah kau seorang petualang? Aku suka petualang! Kau selalu bisa mengandalkanya ketika ada sesuatu yang harus dibunuh. Ya kan? Dengan imbalan tentunya ;)\nMasalahku di sini, ada _golem_ yang harus dibunuh. Kau lihat, aku mencoba menjalankan bisnis kecil di sini, tapi golem bodoh itu buruk untuk bisnisku! Sulit untuk melakukan negosiasi dengan bongkahan granit yang bergerak, sialan! Jadi tolong, bunuh... sekitar _4 dari mereka_ dan hadiah ini untukmu. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Apakah kau seorang petualang? Aku suka petualang! Kau selalu bisa mengandalkanya ketika ada sesuatu yang harus dibunuh. Ya kan? Dengan imbalan tentunya ;)\nMasalahku di sini, ada _biarawan_ yang harus dibunuh. Kau lihat, aku sedang melakukan pekerjaanku di sini, tapi mereka tidak membeli apapun untuk diri mereka dan hanya menakuti pelanggan lain. Jadi mohon, bunuh... kira-kira _5 dari mereka_ dan hadiah ini untukmu. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Bagaimana golem safari-nya? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, kamu masih hidup! Aku tau kung-fu kamu lebih kuat ;) Jangan lupa ya bawa token para biksu itu. -actors.mobs.npcs.imp.cya=Dadah, %s! +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.cya=Sampai jumpa, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Psst, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=Iblis kecil adalah iblis yang lebih rendah. Mereka terkenal baik karena kekuatan maupun bakat sihirnya, namun mereka pintar dan mudah bergaul. Banyak iblis kecil yang lebih memilih hidup di antara non-iblis. actors.mobs.npcs.impshopkeeper.name=iblis kecil ambisius actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Halo, %s! -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Apa yang kau lakukan %s? Cepat belanja. Aku harus keluar dari sini! +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Apa yang kamu lakukan %s? Cepat belanja. Saya harus keluar dari sini! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Kukira aku bisa mempercayaimu! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Iblis kecil itu dengan senang hati mengembalikan barangmu. actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Iblis kecil membangun sebuah toko pada pinggir aula, dia memiliki wajah yang bersahabat namun dengan harga yang tidak bersahabat. @@ -1060,39 +1068,40 @@ actors.mobs.npcs.sheep.baa?=Mbeek? actors.mobs.npcs.sheep.baa.=Mbeek. actors.mobs.npcs.sheep.baa...=Mbeek... actors.mobs.npcs.sheep.def_verb=ketahan -actors.mobs.npcs.sheep.desc=Ini adalah domba ajaib. Apa yang membuat mereka ajaib? Kau tak bisa membunuhnya. Mereka akan diam di sana sampai menghilang secara ajaib dengan sendirinya, selagi mengunyah rumput dengan tatapan kosong. +actors.mobs.npcs.sheep.desc=Ini adalah domba ajaib. Apa yang membuat mereka ajaib? Kamu tak bisa membunuhnya. Mereka akan diam di sana sampai menghilang secara ajaib dengan sendirinya, selagi mengunyah rumput dengan tatapan kosong. actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=penjaga toko actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Maling, Maling! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Awas! Aku takkan mengingatkanmu lagi. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Jual sebuah item actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Bicara actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Sang penjaga toko dengan enggan mengembalikan barangmu. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=Aku punya segala hal yang kau butuhkan untuk petualangan yang sukses! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=Itu segel menarik yang kau dapatkan disana, mereka biasanya berada dalam keadaan utuh. Apakah kau seorang pahlawan yang dipermalukan atau semacamnya? yah, apapun yang telah kau lakukan bukanlah urusanku, koinmu masihlah bagus. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, Aku sepertinya pernah melihat poster dicari dengan namamu disuatu tempat di kota. Dalam pelarian, ya? Oh kau tidak bersalah ya? tentu, tentu... jangan khawatir, aku punya urusan yang lebih baik daripada melaporkanmu, tapi mungkin saja kau perlu membeli sesuatu untuk memastikan? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Apakah kau datang dari kumpulan pencuri untuk membersihkan area tersebut? Tidak, hanya berbelanja? Kami akan membunuh beberapa monster selagi kamu di sini. Jangan mengharapkan diskon juga, aku membayar uang perlindungan yang baik kepada kalian dan kalian hampir tidak bisa menjagaku tetap aman di sini. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Sepertinya kau sudah keluar dari dasarmu, Nona. Koridor ruang bawah tanah yang sempit tidak seluas aula besar atau hutan di sekitar kota, bukan? Hehe, oh tidak keberatan saya mengoceh, kenapa tidak beli sesuatu? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Nah kalau itu bukanlah pahlawan pengembara! Jika kau sedang mencoba menyelamatkan kota lain maka semoga berhasil, bahaya yang ada disini lebih buruk daripada geng bandit kecil. Aku yakin kau lebih baik dalam hal ini daripada orang lain, cobalah untuk tidak mati tepat di luar tokoku. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Habiskan uang, hidup lebih lama. \n\nOh dan sapalah pandai besi Troll itu untukku jika kamu melihatnya. Ingatkan si lug bahwa dia masih berhutang uang padaku untuk palu yang aku jual padanya minggu lalu! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Barang daganganku bisa membuatmu aman dibawah sini\n\n...Dan jangan berkeliaran jika kau mau. Butuh waktu lama untuk untuk membuat penduduk setempat disini meninggalkanku sendiri, aku tidak ingin kau membuat masalah! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hai, aku punya harga spesial untuk pemburu iblis! \n\nOh dan hati-hati di bawah sana! Iblis di bawah sana tidak akan peduli seberapa beraninya kau. Kau tidak dapat bangkit kembali dan mengeluarkan lebih banyak uang jika kau mati! ;)\n\nApakah iblis-iblis itu sama sepertiku? Hehe, tidak sama sekali. Aku hanyalah iblis kecil, bukan petarung yang hebat, dan aku berhasil menjaga pikiranku tetap utuh. Iblis-iblis di bawah sana jauh lebih kuat, dan mereka semua telah diperbudak oleh... yah... berhati-hatilah di bawah sana. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Aku tak tahu apa yang kau rencanakan dengan jimat itu tapi aku tidak ingin terlibat dengan itu. Belilah sesuatu dan segera berjalan, kita berdua harus keluar dari tempat ini! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=Aku punya segala hal yang kamu butuhkan untuk petualangan yang sukses! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=Itu segel menarik yang kamu dapatkan disana, mereka biasanya berada dalam keadaan utuh. Apakah kamu seorang pahlawan yang dipermalukan atau semacamnya? yah, apapun yang telah kamu lakukan bukanlah urusanku, koinmu tetaplah bagus. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, saya sepertinya pernah melihat poster dicari dengan namamu disuatu tempat di kota. Dalam pelarian, ya? Oh kamu tidak bersalah ya? tentu, tentu... jangan khawatir, saya punya urusan yang lebih baik daripada melaporkanmu, tapi mungkin saja kamu perlu membeli sesuatu untuk memastikan? +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Apakah kamu datang dari kumpulan pencuri untuk membersihkan area tersebut? Tidak, hanya berbelanja? Kami akan membunuh beberapa monster selagi kamu di sini. Jangan mengharapkan diskon juga, saya membayar uang perlindungan yang baik kepada kalian dan kalian hampir tidak bisa menjagaku tetap aman di sini. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Sepertinya kamu sudah keluar dari dasarmu, Nona. Koridor ruang bawah tanah yang sempit tidak seluas aula besar atau hutan di sekitar kota, bukan? Hehe, oh tidak keberatan saya mengoceh, kenapa tidak beli sesuatu? +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Nah kalau itu bukanlah pahlawan pengembara! Jika kamu sedang mencoba menyelamatkan kota lain maka semoga berhasil, bahaya yang ada disini lebih buruk daripada geng bandit kecil. Aku yakin kamu lebih baik dalam hal ini daripada orang lain, cobalah untuk tidak mati tepat di luar tokoku. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Habiskan uang, hidup lebih lama. \n\nOh dan sapalah pandai besi Troll itu untukku jika kamu melihatnya. Ingatkan si lug bahwa dia masih berhutang uang padaku untuk palu yang saya jual padanya minggu lalu! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Barang daganganku bisa membuatmu aman dibawah sini\n\n...Dan jangan berkeliaran jika kamu mau. Butuh waktu lama untuk untuk membuat penduduk setempat disini meninggalkanku sendiri, aku tidak ingin kamu membuat masalah! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hai, saya punya harga spesial untuk pemburu iblis! \n\nOh dan hati-hati di bawah sana! Iblis di bawah sana tidak akan peduli seberapa beraninya kamu. Kamu tidak dapat bangkit kembali dan mengeluarkan lebih banyak uang jika kamu mati! ;)\n\nApakah iblis-iblis itu sama sepertiku? Hehe, tidak sama sekali. Saya hanyalah iblis kecil, bukan petarung yang hebat, dan saya berhasil menjaga pikiranku tetap utuh. Iblis-iblis di bawah sana jauh lebih kuat, dan mereka semua telah diperbudak oleh... yah... berhati-hatilah di bawah sana. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Saya tidak tahu apa yang kamu rencanakan dengan jimat itu tapi saya tidak ingin terlibat dengan itu. Belilah sesuatu dan segera berjalan, kita berdua harus keluar dari tempat ini! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Pria gemuk ini terlihat lebih cocok untuk distrik perdagangan di kota besar daripada ruang bawah tanah. Harganya menjelaskan mengapa dia lebih memilih berbisnis di sini. actors.mobs.npcs.wandmaker.name=pembuat tongkat sihir -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_warrior=Oh, halo! Sungguh kejutan yang menyenangkan bertemu dengan seorang pendekar dari utara di tempat yang begitu menyedihkan! Kau harus melakukan perjalanan yang cukup jauh untuk sampai ke sini. Jika engkau mencari sebuah petualangan, aku mungkin punya tugas untukmu. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_rogue=Oh Tuhanku, kau mengangetkanku! Aku tidak pernah menemui bandit dari sini yang masih waras, jadi kau pasti dari permukaan! Jika kau bersedia membantu seseorang, aku di sini punya tugas untukmu. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_mage=Oh, halo %s! Kudengar kau ada masalah dengan institut penyihir ya? Ah lupakan saja, aku tak pernah menyukai mereka sih. Jika kau bersedia, aku punya sebuah tugas untukmu. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Oh, halo nona! Wajah yang ramah merupakan sebuah kejutan yang menyenangkan di bawah sini, iya kan? Faktanya, aku bersumpah aku pernah melihat wajahmu sebelumnya, tapi aku tak dapat menyentuh wajahnya... Oh lupakan, jika kau ke sini untuk bertualang, aku punya sebuah tugas untukmu. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, halo nona! Sungguh kejutan yang menyenangkan dapat bertemu dengan pahlawan di tempat yang buruk ini! Jika kau berencana untuk membantu pria tua ini, aku punya sebuah tugas untukmu. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_warrior=Oh, halo! Sungguh kejutan yang menyenangkan bertemu dengan seorang pendekar dari utara di tempat yang begitu menyedihkan! Kamu harus melakukan perjalanan yang cukup jauh untuk sampai ke sini. Jika kamu mencari sebuah petualangan, saya mungkin punya tugas untukmu. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_rogue=Oh Tuhanku, kamu mengangetkanku! Saya tidak pernah menemui bandit disini yang masih waras, jadi kamu pasti dari permukaan! Jika kau bersedia membantu seseorang, saya disini punya tugas untukmu. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_mage=Oh, halo %s! Kudengar ada keributan antara kamu dan institut penyihir? Oh sudahlah, lagipula saya tidak pernah menyukai hal-hal yang menempel di lumpur itu. Jika kamu bersedia, saya mungkin punya tugas untukmu. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_huntress=Oh, halo nona! Wajah ramah adalah kejutan yang menyenangkan di sini bukan? Sebenarnya, saya bersumpah pernah melihat wajahmu sebelumnya, tapi saya tidak tahu pasti... Oh sudahlah, jika kamu di sini untuk berpetualang, saya mungkin punya tugas untukmu. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_duelist=Oh, halo nona! Sungguh kejutan yang menyenangkan dapat bertemu dengan pahlawan di tempat yang buruk ini! Jika kamu berencana untuk membantu pria tua ini, saya punya sebuah tugas untukmu. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_1=\n\nAku datang ke sini untuk mencari bahan langka untuk sebuah tongkat sihir, tapi aku sepertinya tersesat, dan pelindung sihirku sudah melemah. Aku harus segera pergi, tapi aku tidak bisa pergi sebelum aku mendapat apa yang kumau. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Aku sedang mencari _abu mayat._ Itu ada di tulang terkutuk spesial yang memang biasanya ada di tempat seperti ini. Pasti di suatu tempat ada ruangan yang dibarikade, dan tulang itu pasti ada di sana. Hati-hati, kutukan dalam abu itu berbahaya, _kembali padaku secepatnya setelah mendapatkan abu itu_ dan aku akan membersihkan kutukannya. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Aku sedang mencari _bara api segar_ dari elemental api yang baru lahir. Elemental biasanya muncul ketika ritual pemanggilan tidak terkendali, jadi cari saja beberapa lilin dan tempat ritual dan aku yakin kau bisa mendapatkannya untuk muncul. Kau sebaiknya _hindari mengurungi diri_ saat melawannya, atau kau bisa _menyediakan semacam benda beku._ Elemental yang baru lahir cukup kuat dan kacau, tapi mereka tidak tahan dingin. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Dulu, sipir penjara menyimpan _tanaman rotberry_ di sini, dan benihnya yang sedang kucari. Tanaman itu sepertinya sekarang sudah liar, jadi agak susah untuk dapat mengambil benihnya. Taman tanaman itu pasti ada di sekitar sini. Cobalah untuk _menjauh dari cambuk tanaman itu_ jika kau ingin selamat. Menggunakan api mungkin menggoda, tetapi jangan, kau akan mematikan tanaman dan menghancurkan benihnya. -actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nJika kau dapat membawa itu untukku, aku dengan senang hati akan memberimu imbalan berupa tongkat sihir berkualitas milikku! Aku membawa dua, kau dapat memilih satu yang mana yang kau mau. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_dust=Saya sedang mencari _abu mayat._ Itu ada di tulang terkutuk spesial yang memang biasanya ada di tempat seperti ini. Pasti di suatu tempat ada ruangan yang dibarikade, dan tulang itu pasti ada di sana. Hati-hati, kutukan dalam abu itu berbahaya, _kembali padaku secepatnya setelah mendapatkan abu itu_ dan saya akan membersihkan kutukannya. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_ember=Saya sedang mencari _bara api segar_ dari elemental api yang baru lahir. Elemental biasanya muncul ketika ritual pemanggilan tidak terkendali, jadi cari saja beberapa lilin dan tempat ritual dan saya yakin kamu bisa mendapatkannya untuk muncul. Kamu sebaiknya _menghindari tinju_ saat melawannya, atau kamu bisa _menyediakan semacam benda beku._ Elemental yang baru lahir cukup kuat dan kacau, tapi mereka tidak tahan dingin. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_berry=Dulu, sipir penjara menyimpan _tanaman rotberry_ di sini, dan benihnya yang sedang kucari. Tanaman itu sepertinya sekarang sudah liar, jadi agak susah untuk dapat mengambil benihnya. Taman tanaman itu pasti ada di sekitar sini. Cobalah untuk _menjauh dari cambuk tanaman itu_ jika kamu ingin selamat. Menggunakan api mungkin menggoda, tetapi jangan, kamu akan mematikan tanaman dan menghancurkan benihnya. +actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_2=\n\nJika kamu dapat membawa itu untukku, saya dengan senang hati akan memberimu imbalan berupa tongkat sihir berkualitas milikku! Saya membawa dua, kamu dapat memilih satu yang mana yang kamu mau. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_dust=Sudah menemukan debu mayatnya, %s? Carilah barikade. -actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_ember=Sudah menemukan bara api itu, %s? Kau harus mencari empat lilin dan sebuah tempat ritual. +actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_ember=Sudah menemukan bara api itu, %s? Kamu harus mencari empat lilin dan sebuah tempat ritual. actors.mobs.npcs.wandmaker.reminder_berry=Sudah menemukan benih Rotberry-nya, %s? Carilah ruangan yang di dalamnya banyak tanaman. actors.mobs.npcs.wandmaker.def_verb=ketahan actors.mobs.npcs.wandmaker.desc=Kakek tua ini terlihat kebingungan. Dia terlindungi pelindung sihir. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=tikus albino actors.mobs.albino.desc=Ini adalah tikus marsupial langka, dengan bulu putih bersih dan gigi yang tajam. actors.mobs.armoredstatue.name=patung berarmor -actors.mobs.armoredstatue.desc=Kau mungkin mengira itu hanyalah salah satu patung mati di penjara bawah tanah ini, tapi mata merahnya yang bersinar menunjukkan hal itu.\n\nTampaknya kondisinya bagus karena armor yang dipakainya, mungkin sangat sulit untuk dibunuh.\n\nMeskipun patungnya sendiri terbuat dari batu, _%1$s_ dan _%2$s_ yang dipegangnya terlihat asli. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=bandit gila @@ -1116,14 +1126,14 @@ actors.mobs.bat.desc=Penghuni gua yang gesit dan ulet itu lebih berbahaya daripa actors.mobs.bee.name=lebah emas actors.mobs.bee.desc_honey=Meskipun ukurannya kecil, lebah emas cenderung melindungi rumah mereka dengan ganas. Yang ini sudah dijinakkan, dan sepertinya ingin mengikutimu. -actors.mobs.bee.desc=Meskipun ukurannya kecil, lebah emas ini melindungi rumah mereka dengan ganas. Yang satu ini sangat marah, lebih baik kau menjauh darinya. +actors.mobs.bee.desc=Meskipun ukurannya kecil, lebah emas ini melindungi rumah mereka dengan ganas. Yang satu ini sangat marah, lebih baik kamu menjauh darinya. actors.mobs.brute.name=gnoll brutal actors.mobs.brute.enraged=mengamuk actors.mobs.brute.def_verb=ketahan actors.mobs.brute.desc=Gnoll brutal adalah jenis gnoll yang terbesar, terkuat, dan terkeras. Saat sekarat, mereka akan mengamuk, yang memberi mereka pelindung sementara dan penambahan yang besar pada damage. actors.mobs.brute$bruterage.name=kemarahan brutal -actors.mobs.brute$bruterage.desc=Gnoll brutal ini sedang sekarat, tapi ingin kau mati bersamanya!\n\nGnoll brutal in ini akan mati jika ketahanannya habis, baik karena waktu atau terkena damage. Selama itu, mereka akan memberikan damage yang sangat besar, jadi waspadalah!\n\nKetahanan tersisa: %d. +actors.mobs.brute$bruterage.desc=Gnoll brutal ini sedang sekarat, tapi ingin kamu mati bersamanya!\n\nGnoll brutal in ini akan mati jika ketahanannya habis, baik karena waktu atau terkena damage. Selama itu, mereka akan memberikan damage yang sangat besar, jadi waspadalah!\n\nKetahanan tersisa: %d. actors.mobs.causticslime.name=slime kaustik actors.mobs.causticslime.desc=Slime ini sepertinya telah tercemar oleh sihir hitam yang terpancar dari bawah. Slime itu telah kehilangan warna hijau biasanya, dan menetes dengan cairan kaustik. @@ -1141,13 +1151,13 @@ actors.mobs.crystalmimic.escaped=Mimik kristal telah kabur! actors.mobs.crystalmimic.desc=Mimik adalah makhluk ajaib yang dapat mengambil bentuk apa pun yang mereka inginkan. Di ruang bawah tanah mereka hampir selalu memilih bentuk peti harta karun, untuk memikat para petualang yang tidak menaruh curiga.\n\nMimik kristal lebih penuh tipu daya daripada sepupu biasa mereka, dan lebih memilih menghindari konflik saat mencuri barang rampasan. Mereka akan berusaha untuk berlari cepat setelah ditemukan, dan memiliki kemampuan untuk mengubah posisi musuh ketika mereka menyerang. actors.mobs.crystalspire.name=menara kristal -actors.mobs.crystalspire.warning=Kristal itu bergetar saat Anda memukulnya. Meneruskan hal ini pasti akan menarik perhatian kepadamu... +actors.mobs.crystalspire.warning=Kristal itu bergetar saat kamu memukulnya. Meneruskan hal ini pasti akan menarik perhatian kepadamu... actors.mobs.crystalspire.alert=Getarannya tumbuh dan bergemuruh ke seluruh gua! -actors.mobs.crystalspire.desc=Menara raksasa dari kristal yang sangat keras ini mungkin adalah sumber dari semua makhluk kristal aneh di gua ini. Senjata biasa Anda tidak efektif melawannya, jadi Anda harus menggunakan beliung jika ingin menghancurkannya.\n\n_Pastikan Anda sudah siap sebelum mulai memecahkannya._ Kristal sebesar itu mungkin memerlukan waktu cukup lama untuk ditambang, dan Anda mungkin tidak akan bisa melakukannya tanpa gangguan. Menara itu sendiri bahkan mungkin mempunyai beberapa cara untuk mempertahankan diri juga. _Mungkin serangan menara itu sendiri dapat digunakan untuk melawan antek-anteknya._ +actors.mobs.crystalspire.desc=Menara raksasa dari kristal yang sangat keras ini mungkin adalah sumber dari semua makhluk kristal aneh di gua ini. Senjata biasa kamu tidak efektif melawannya, jadi kamu harus menggunakan beliung jika ingin menghancurkannya.\n\n_Pastikan kamu sudah siap sebelum mulai memecahkannya._ Kristal sebesar itu mungkin memerlukan waktu cukup lama untuk ditambang, dan kamu mungkin tidak akan bisa melakukannya tanpa gangguan. Menara itu sendiri bahkan mungkin mempunyai beberapa cara untuk mempertahankan diri juga. _Mungkin serangan menara itu sendiri dapat digunakan untuk melawan antek-anteknya._ actors.mobs.crystalwisp.name=gumpalan kristal actors.mobs.crystalwisp.beam_kill=Sinar cahaya itu membunuhmu... -actors.mobs.crystalwisp.desc=Sebongkah kecil kristal mengeras yang mengambang dan menghasilkan cahaya terang. Meskipun tidak terlalu kuat, gumpalan kristal akan menembakkan sinar cahaya yang merusak ke arah Anda jika tembakannya jelas.\n\nGumpalan kristal cukup kecil untuk dengan mudah bergerak melalui berbagai singkapan kristal, tetapi mereka tidak dapat menembak menembus itu. +actors.mobs.crystalwisp.desc=Sebongkah kecil kristal mengeras yang mengambang dan menghasilkan cahaya terang. Meskipun tidak terlalu kuat, gumpalan kristal akan menembakkan sinar cahaya yang merusak ke arahmu jika tembakannya jelas.\n\nGumpalan kristal cukup kecil untuk dengan mudah bergerak melalui berbagai singkapan kristal, tetapi mereka tidak dapat menembak menembus itu. actors.mobs.demonspawner.name=pemuncul iblis actors.mobs.demonspawner.on_death=Energi iblis di sini tampaknya berkurang saat pemuncul itu mati. @@ -1223,7 +1233,7 @@ actors.mobs.eye.deathgaze_kill=tatapan kematian membunuhmu... actors.mobs.eye.desc=Mata Jahat adalah bola melayang yang dipenuhi oleh energi iblis. Kekuatan jarak dekatnya tidak seberapa, kekuatan sebenarnya mereka adalah kekuatan sihirnya.\n\nSetelah mengumpulkan energi sejenak, Mata Jahat akan menembakkan sinar mematikan yang dinamakan _tatapan kematian._ Apa pun yang ada dalam jarak pandangnya akan menerima serangan yang hebat, petualang yang bijak akan mencari tempat untuk bersembunyi. actors.mobs.fetidrat.name=tikus busuk -actors.mobs.fetidrat.desc=Ada hal yang salah pada tikus itu. Rambutnya yang hitam berminyak dan kulitnya yang busuk berbeda dengan tikus-tikus sehat lain yang kau lihat sebelumnya. Matanya yang hijau pucat membuatnya terlihat mencekam.\n\nTikus itu mengeluarkan gas yang sangat berbahaya dalam jarak dekat.\n\nCairan gelap menetes dari mulutnya, cairan itu melelehkan lantai tapi nampaknya larut dalam air. +actors.mobs.fetidrat.desc=Ada hal yang salah pada tikus itu. Rambutnya yang hitam berminyak dan kulitnya yang busuk berbeda dengan tikus-tikus sehat lain yang kamu lihat sebelumnya. Matanya yang hijau pucat membuatnya terlihat mencekam.\n\nTikus itu mengeluarkan gas yang sangat berbahaya dalam jarak dekat.\n\nCairan gelap menetes dari mulutnya, cairan itu melelehkan lantai tapi nampaknya larut dalam air. actors.mobs.fungalcore.name=inti jamur actors.mobs.fungalcore.desc=Jamur raksasa ini pasti menjadi sumber dari segala aktivitas jamur di gua ini. @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=penjaga jamur actors.mobs.fungalsentry.desc=Jamur yang sangat tinggi ini berfungsi sebagai titik pertahanan bagi jaringan jamur yang lebih besar yang hidup di gua ini. \n\nIa tidak dapat bergerak, namun akan menembakkan racun secara tepat pada apa pun yang berada dalam garis pandangnya. Meskipun dampak ledakan ini cukup lemah, _ledakan dapat menumpuk racun dalam jumlah yang mematikan dengan sangat cepat._ Meskipun dapat dibunuh, sebaiknya dihindari. actors.mobs.fungalspinner.name=pemintal jamur -actors.mobs.fungalspinner.desc=Pemintal gua ini tampaknya dikendalikan oleh jamur parasit. Jamur juga telah mengubah kemampuannya, menggantikan jaring dan kantung racunnya dengan pertumbuhan jamur.\n\nPemintal jamur akan meludahi tanaman ke arah Anda alih-alih jaringnya, menyebarkan tumbuh-tumbuhan jamur dan berpotensi membuat Anda tertanam. Meskipun tidak dapat meracuni, pemintal jamur akan memperoleh ketahanan terhadap damage yang besar jika berdekatan dengan jamur apa pun. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=hantu kurcaci actors.mobs.ghoul.desc=Ketika masyarakat kurcaci perlahan-lahan mulai runtuh, dan raja para kurcaci saat ini merebut kekuasaan mutlak, mereka yang lemah atau yang menentangnya tidak diperlakukan dengan baik. Ketika raja semakin mahir menggunakan ilmu hitam, dia membujuk para kurcaci ini sesuai keinginannya, dan sekarang mereka menjadi prajurit di pasukannya.\n\nHantu kurcaci tidak terlalu kuat jika sendirian, tetapi selalu bepergian dalam kelompok dan lebih sulit dibunuh dalam jumlah besar. _Ketika hantu kurcaci dikalahkan, ia akan bangkit kembali setelah beberapa giliran selama hantu kurcaci lain berada di dekatnya._ @@ -1241,14 +1251,14 @@ actors.mobs.gnoll.name=gnoll pengintai actors.mobs.gnoll.desc=Gnoll adalah humanoid mirip hyena. Mereka berkelana di selokan dan ruang bawah tanah, berkelana untuk menyerang permukaan dari waktu ke waktu. Para gnoll pengintai adalah ras biasa dari gnoll, mereka tidak sekual gnoll brutal dan tidak sepintar dukun gnoll. actors.mobs.gnollgeomancer.name=gnoll geomancer -actors.mobs.gnollgeomancer.warning=Sang geomancer mulai bergerak. Pastikan Anda siap sebelum melanjutkan! +actors.mobs.gnollgeomancer.warning=Sang geomancer mulai bergerak. Pastikan kamu siap sebelum melanjutkan! actors.mobs.gnollgeomancer.alert=Sang geomancer terbangun! Seluruh gua tampak bergeser saat ia melompat sambil tertawa terbahak-bahak! actors.mobs.gnollgeomancer.rock_kill=Batu terbang itu membunuhmu... actors.mobs.gnollgeomancer.rockfall_kill=Batu longsor itu membunuhmu... actors.mobs.gnollgeomancer.desc=Gnoll senior yang sangat tinggi ini pastilah sumber dari berbagai sihir penggerak bumi di sekitar sini, dan penyelenggara semua aktivitas gnoll. Berbeda dengan gnoll pencari ranjau di area tersebut, geomancer cukup mahir dengan sihirnya, dan tidak dapat terkena damage dari batu yang dilempar atau jatuh. Namun ia tidak memiliki cara untuk bertarung dalam pertarungan jarak dekat. -actors.mobs.gnollgeomancer.desc_armor=Geomancer tersebut saat ini terbungkus dalam lapisan armor batu. _Kau harus mendekat dan menghancurkannya dengan beliungmu sebelum kau bisa melukai geomancer tersebut._ +actors.mobs.gnollgeomancer.desc_armor=Geomancer tersebut saat ini terbungkus dalam lapisan armor batu. _Kamu harus mendekat dan menghancurkannya dengan beliungmu sebelum kamu bisa melukai geomancer tersebut._ actors.mobs.gnollgeomancer.desc_armor_sapper=_Gnoll pencari ranjau di dekatnya memegang perangkat yang memperkuat pelindung batu geomancer. Kamu tidak akan bisa memberi damage sama sekali sekarang!_ -actors.mobs.gnollgeomancer.desc_sleeping=Dukun gnoll yang sangat tinggi ini dikelilingi oleh lapisan batu, dan terlihat hampir seperti patung. Melihat lebih dekat, Anda dapat melihat batu itu secara ajaib bergerak seiring dengan pernapasan gnoll senior. Ia tidak dapat dilukai ketika terbungkus dalam batu seperti ini, dan tampaknya ia benar-benar menikmati tidur siang yang kotor.\n\nAnda mungkin bisa menembus lapisan batu dengan beliungmu, tapi _pastikan Anda siap bertarung saat melakukannya._ Geomancer pasti menjadi sumber dari berbagai sihir penggerak bumi di sekitar sini, dan pengatur semua aktivitas gnoll. _Kalahkan gnoll yang tersebar di sekitar sini sebelum bertarung mungkin merupakan ide yang bagus._ +actors.mobs.gnollgeomancer.desc_sleeping=Dukun gnoll yang sangat tinggi ini dikelilingi oleh lapisan batu, dan terlihat hampir seperti patung. Melihat lebih dekat, kamu dapat melihat batu itu secara ajaib bergerak seiring dengan pernapasan gnoll senior. Ia tidak dapat dilukai ketika terbungkus dalam batu seperti ini, dan tampaknya ia benar-benar menikmati tidur siang yang kotor.\n\nKamu mungkin bisa menembus lapisan batu dengan beliungmu, tapi _pastikan Anda siap bertarung saat melakukannya._ Geomancer pasti menjadi sumber dari berbagai sihir penggerak bumi di sekitar sini, dan pengatur semua aktivitas gnoll. _Kalahkan gnoll yang tersebar di sekitar sini sebelum bertarung mungkin merupakan ide yang bagus._ actors.mobs.gnollguard.name=gnoll penjaga actors.mobs.gnollguard.spear_warn=Gnoll itu mendaratkan serangan ganas dengan ujung tombaknya! @@ -1276,7 +1286,7 @@ actors.mobs.goo.pumpup=Goo memompa dirinya sendiri! actors.mobs.goo.enraged=mengamuk actors.mobs.goo.gluuurp=GLUBUUUK!!! actors.mobs.goo.rankings_desc=Terserap oleh Goo -actors.mobs.goo.desc=Sedikit yang diketahui tentang Goo. Kemungkinan itu bukanlah hanya sekedar makhluk, tapi itu adalah kumpulan zat berbahaya dari selokan yang entah bagaimana memperoleh kecerdasan dasar. Bagaimana pun juga, keberadaan Goo ini pasti ulah sihir gelap.\n\nBentuknya yang gel itu membuatnya dapat menyerap banyak sihir gelap, kau langsung merinding jika berada di dekatnya. Jika Goo memyerang dengan energi itu, kau tidak akan hidup lebih lama lagi. +actors.mobs.goo.desc=Sedikit yang diketahui tentang Goo. Kemungkinan itu bukanlah hanya sekedar makhluk, tapi itu adalah kumpulan zat berbahaya dari selokan yang entah bagaimana memperoleh kecerdasan dasar. Bagaimana pun juga, keberadaan Goo ini pasti ulah sihir gelap.\n\nBentuknya yang gel itu membuatnya dapat menyerap banyak sihir gelap, kamu langsung merinding jika berada di dekatnya. Jika Goo menyerang dengan energi itu, kamu tidak akan hidup lebih lama lagi. actors.mobs.greatcrab.name=kepiting raksasa actors.mobs.greatcrab.noticed=Kepiting itu menahan serangan dengan cakar besarnya. @@ -1298,7 +1308,7 @@ actors.mobs.necromancer.desc=Para penyihir gelap ini telah berbondong-bondong ke actors.mobs.necromancer$necroskeleton.name=tengkorak necromancer actors.mobs.necromancer$necroskeleton.desc=Tengkorak ini dipanggil oleh necromancer. Mereka bertingkah seperti tengkorak biasa, dan akan mati ketika necromancer yang memanggilnya dibunuh. -actors.mobs.mob.died=Kau mendengar sesuatu mati di kejauhan. +actors.mobs.mob.died=Kamu mendengar sesuatu mati di kejauhan. actors.mobs.mob.rage=#$%^ actors.mobs.mob.rankings_desc=Dibunuh oleh: %s @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Buah rotberry sangat unik. Bukannya membusuk dan membe actors.mobs.rotlasher.name=cambuk rot actors.mobs.rotlasher.desc=Cambuk rot adalah bagian dari akar tumbuhan rotberry yang sudah dewasa, yang juga berperan sebagai pertahanan utamanya. Cambuk-cambuk tersebut merekat pada tanah, tapi siap menyerang segala bentuk ancaman yang mendekati mereka. Saat tidak ada musuh di sekitar mereka, mereka akan diam tak bergerak, berusaha menyatu dengan tumbuhan lain di sekitar mereka. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s ini sedang diam. actors.mobs.scorpio.name=kalajengking actors.mobs.scorpio.desc=Makhluk iblis besar mirip arakhnida ini menghindari pertempuran jarak dekat, lebih memilih menembakkan jarum bergerigi yang melumpuhkan dari jarak jauh. @@ -1344,14 +1353,14 @@ actors.mobs.shaman.name=dukun gnoll actors.mobs.shaman.bolt_kill=Listrik ajaib membunuhmu... actors.mobs.shaman.desc=Dukun gnoll adalah gnoll cerdas yang memakai mantra sihir untuk mengimbangi kurangnya kekuatan fisik mereka. Mereka memiliki reputasi yang baik dalam tatanan masyarakat gnoll, walaupun mereka lemah. actors.mobs.shaman$redshaman.spell_desc=Dukun ini memakai topeng merah, dan akan menggunakan sihir yang sementara _ melemahkan kekuatan seranganmu._ -actors.mobs.shaman$blueshaman.spell_desc=Dukun ini memakai topeng biru, dan akan menggunakan sihir yang sementara _meningkatkan damage yang kau terima._ +actors.mobs.shaman$blueshaman.spell_desc=Dukun ini memakai topeng biru, dan akan menggunakan sihir yang sementara _meningkatkan damage yang kamu terima._ actors.mobs.shaman$purpleshaman.spell_desc=Dukun ini memakai topeng ungu, dan akan menggunakan sihir yang sementara _mengurangi akurasi dan penghindaranmu._ actors.mobs.armoredbrute.name=gnoll brutal berarmor actors.mobs.armoredbrute.desc=Gnoll brutal paling senior sering memakai armor yang kuat untuk menunjukkan status mereka. Armor ini membuat gnoll brutal ini jauh lebih tahan terhadap damage fisik, dan disiplin mereka yang lebih besar berarti mereka bisa mengamuk lebih lama sebelum mati karena luka mereka. actors.mobs.skeleton.name=kerangka -actors.mobs.skeleton.explo_kill=Kau terbunuh oleh ledakan kerangka... +actors.mobs.skeleton.explo_kill=Kamu terbunuh oleh ledakan kerangka... actors.mobs.skeleton.def_verb=ketahan actors.mobs.skeleton.desc=Kerangka terdiri dari tulang belulang petualang dan penghuni penjara yang tidak beruntung, dihidupkan oleh pancaran sihir jahat dari kedalaman bawah. Setelah cukup damage, kerangka akan hancur dalam ledakan tulang. Pecahan dari ledakan ini berbahaya bagi apa pun di dekatnya, tetapi armor sangat efektif untuk menguranginya. @@ -1361,7 +1370,7 @@ actors.mobs.slime.desc=Slime adalah makhluk aneh, sedikit ajaib dengan tubuh lua actors.mobs.snake.name=ular selokan actors.mobs.snake.hint=Coba gunakan tombol periksa pada ular tersebut untuk mempelajari bagaimana cara menghadapinya. -actors.mobs.snake.desc=Ular besar ini mampu dengan cepat meliuk-liuk untuk menghindari pukulan, membuatnya cukup sulit untuk diserang. Walau begitu, serangan sihir atau serangan mendadak mampu membuat mereka lengah.\n\nKau dapat melakukan serangan mendadak dengan menyerang saat berada di luar penglihatan ular. Salah satu caranya adalah dengan membiarkan ular mengejarmu melalui pintu dan kemudian _menyerangnya setelah ia bergerak ke pintu._ +actors.mobs.snake.desc=Ular besar ini mampu dengan cepat meliuk-liuk untuk menghindari pukulan, membuatnya cukup sulit untuk diserang. Walau begitu, serangan sihir atau serangan mendadak mampu membuat mereka lengah.\n\nKamu dapat melakukan serangan mendadak dengan menyerang saat berada di luar penglihatan ular. Salah satu caranya adalah dengan membiarkan ular mengejarmu melalui pintu dan kemudian _menyerangnya setelah ia bergerak ke pintu._ actors.mobs.spectralnecromancer.name=necromancer spektral actors.mobs.spectralnecromancer.desc=Biasanya Tengkorak adalah budak utama dari necromancer, tapi sebagian mencari budak yang lebih rohaniah. Necromancer spektral lebih memilih hantu gentayangan sebagai budak mereka!\n\nHantu gentayangan sendiri tidaklah sekuat tengkorak, tapi necromancer tidak gentar untuk memunculkan hantu gentayangan dalam jumlah yang banyak! @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Laba-laba gua dengan bulu kehijauan itu menghindari per actors.mobs.statue.name=patung animasi actors.mobs.statue.def_verb=ketahan -actors.mobs.statue.desc=Kau mungkin mengira itu hanyalah salah satu patung mati di penjara bawah tanah ini, tapi mata merahnya yang bersinar menunjukkan hal itu.\n\nMeskipun patungnya sendiri terbuat dari batu, _%s_ yang dipegangnya terlihat asli. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=succubus actors.mobs.succubus.desc=Succubi adalah iblis yang dapat berubah wujud untuk memanipulasi pikiran mangsanya. Yang ini berwujud humanoid gotic pucat, mungkin untuk menarik perhatian penyihir kurcaci?\n\nSuccubi mungkin akan membuat musuhnya terpesona saat menyerang dirinya, membuat musuhnya tidak dapat menyerang secara langsung. Saat succubi menyerang musuh yang sedang terpesona, succubi akan menyerap esensi kehidupan mereka. @@ -1382,28 +1392,28 @@ actors.mobs.swarm.desc=Lalat rawa yang mematikan ini terbang dengan ganas. Setia actors.mobs.tengu.name=Tengu actors.mobs.tengu.notice_gotcha=Dapat kau, %s! actors.mobs.tengu.interesting=Ayo buat ini menarik... -actors.mobs.tengu.notice_have=Kena kau sekarang, %s! +actors.mobs.tengu.notice_have=Kena kamu sekarang, %s! actors.mobs.tengu.defeated=Akhirnya bebas... actors.mobs.tengu.rankings_desc=Dibunuh oleh Tengu -actors.mobs.tengu.desc=Seorang pembunuh terkenal dan penuh teka-teki, dinamai berdasarkan topeng yang dicangkokkan ke wajahnya.\n\nTengu ditahan dengan borgol besar di pergelangan tangan dan lututnya, meski sepertinya dia sudah melepaskan rantainya sejak lama.\n\nDia akan mencoba menggunakan jebakan, sihir tipu daya, dan serangan tepat untuk melenyapkan satu-satunya hal yang menghentikan pelariannya: Kau. +actors.mobs.tengu.desc=Seorang pembunuh terkenal dan penuh teka-teki, dinamai berdasarkan topeng yang dicangkokkan ke wajahnya.\n\nTengu ditahan dengan borgol besar di pergelangan tangan dan lututnya, meski sepertinya dia sudah melepaskan rantainya sejak lama.\n\nDia akan mencoba menggunakan jebakan, sihir tipu daya, dan serangan tepat untuk melenyapkan satu-satunya hal yang menghentikan pelariannya: Kamu. actors.mobs.tengu$bombability$bombblob.desc=Awan asap super panas mengepul di sini. Awas, itu akan meledak! actors.mobs.tengu$bombability$bombitem.name=Bom Asap -actors.mobs.tengu$bombability$bombitem.cant_pickup=Tertancap ke permukaan, kau tidak dapat memindahkannya! -actors.mobs.tengu$bombability$bombitem.desc=Tengu telah melemparkan bom asap yang tampak aneh di sini, yang mengeluarkan asap panas tebal. Bom itu membuat suara detak keras, seolah-olah itu menghitung mundur sebuah ledakan!\n\nBom itu telah tertancap ke tanah, jadi kau tidak bisa mengangkatnya. +actors.mobs.tengu$bombability$bombitem.cant_pickup=Tertancap ke permukaan, kamu tidak dapat memindahkannya! +actors.mobs.tengu$bombability$bombitem.desc=Tengu telah melemparkan bom asap yang tampak aneh di sini, yang mengeluarkan asap panas tebal. Bom itu membuat suara detak keras, seolah-olah itu menghitung mundur sebuah ledakan!\n\nBom itu telah tertancap ke tanah, jadi kamu tidak bisa mengangkatnya. actors.mobs.tengu$fireability$fireblob.desc=Tengu telah melemparkan bubuk halus yang sepertinya menguap di sini, dan itu akan segera terbakar! actors.mobs.tengu$shockerability$shockerblob.desc=Energi listrik terbangun di sini, apapun yang berdiri di atas ubin ini akan tersengat listrik pada giliran berikutnya! actors.mobs.tengu$shockerability$shockeritem.name=Pengejut -actors.mobs.tengu$shockerability$shockeritem.cant_pickup=Benda itu terlalu banyak mengeluarkan listrik, kau tidak bisa mengambilnya! -actors.mobs.tengu$shockerability$shockeritem.desc=Tengu telah melempar mesin aneh di sini, yang tampaknya terbuat dari komponen DM-100. Mesin terus-menerus mengalirkan listrik di sekitarnya, tetapi tampaknya berfungsi dalam pola yang dapat diprediksi.\n\nDengan semua aliran listrik di sekitarnya, tidak mungkin kau bisa mengambilnya. +actors.mobs.tengu$shockerability$shockeritem.cant_pickup=Benda itu terlalu banyak mengeluarkan listrik, kamu tidak bisa mengambilnya! +actors.mobs.tengu$shockerability$shockeritem.desc=Tengu telah melempar mesin aneh di sini, yang tampaknya terbuat dari komponen DM-100. Mesin terus-menerus mengalirkan listrik di sekitarnya, tetapi tampaknya berfungsi dalam pola yang dapat diprediksi.\n\nDengan semua aliran listrik di sekitarnya, tidak mungkin kamu bisa mengambilnya. actors.mobs.thief.name=pencuri gila actors.mobs.thief.stole=Si pencuri mencuri %s darimu! actors.mobs.thief.carries=\n\nSi pencuri membawa _%s._ Jelas Dicuri. -actors.mobs.thief.escapes=Si pencuri kabur bersama %s-mu! -actors.mobs.thief.desc=Walaupun mereka bebas berkelana dari sel satu sel lain, tempat ini tetaplah sebuah penjara bagi mereka. Seiring berjalannya waktu, tempat ini telah merenggut kewarasannya mereka bersamaan dengan terenggutnya kebebasan. Setelah sekian lama, para pencuri dan para bandit itu lupa akan jati diri mereka, dan lupa kenapa mereka mencuri.\n\nMereka lebih senang mencuri dan kabur dari pada bertarung. Tetaplah awasi mereka, atau kau takkan pernah melihat lagi barang yang telah dicuri. +actors.mobs.thief.escapes=Si pencuri kabur bersama %s kamu! +actors.mobs.thief.desc=Walaupun mereka bebas berkelana dari sel satu sel lain, tempat ini tetaplah sebuah penjara bagi mereka. Seiring berjalannya waktu, tempat ini telah merenggut kewarasannya mereka bersamaan dengan terenggutnya kebebasan. Setelah sekian lama, para pencuri dan para bandit itu lupa akan jati diri mereka, dan lupa kenapa mereka mencuri.\n\nMusuh ini lebih cenderung mencuri dan lari daripada melawan. Pastikan untuk selalu melihatnya, atau kamu mungkin tidak akan pernah melihat barang curianmu lagi. actors.mobs.tormentedspirit.name=Jiwa yang tersiksa actors.mobs.tormentedspirit.desc=Jiwa yang tersiksa adalah jiwa baik hati yang terkena kutukan. Selama mereka dikutuk, mereka akan menyerang seperti hantu gentayangan, dan menjadi lebih kuat juga! \n\nDimungkinkan untuk menghapus kutukan dengan menggunakan item yang tepat saat berada di dekat jiwa itu. Jika kutukan itu terhapus, jiwa itu pasti akan bersyukur... @@ -1417,13 +1427,13 @@ actors.mobs.wraith.name=hantu actors.mobs.wraith.desc=Hantu adalah perwujudan jiwa yang berdosa, yang mana kuburannya telah diganggu. Karena mereka adalah makhluk gaib, maka akan sangat sulit menyerangnya memakai senjata biasa. actors.mobs.yogdzewa.name=Yog-Dzewa -actors.mobs.yogdzewa.notice=AKU. MELIHAT. KAU. +actors.mobs.yogdzewa.notice=AKU. MELIHAT. KAMU. actors.mobs.yogdzewa.darkness=Kegelapan semakin mendekat... -actors.mobs.yogdzewa.hope=HARAPAN. KAU. ADALAH. SEBUAH. ILUSI! +actors.mobs.yogdzewa.hope=HARAPAN. KAMU. ADALAH. SEBUAH. ILUSI! actors.mobs.yogdzewa.defeated=... actors.mobs.yogdzewa.rankings_desc=Dilahap oleh Yog-Dzewa actors.mobs.yogdzewa.desc=Yog-Dzewa adalah Dewa Kuno; monster besar yang menjangkau dunia kehidupan dan melahapnya untuk mendorong pertumbuhannya yang tak ada habisnya. Para kurcaci pasti telah menarik perhatian makhluk mengerikan ini sambil bermain-main dengan sihir hitam, dan ia berusaha menjaganya sejak saat itu.\n\nYog-Dzewa berasal dari dimensi magis yang kacau, dan tidak dapat membawa bentuk aslinya ke dunia ini. Ia menciptakan avatar dan memanggil antek iblis untuk melakukan perintahnya di sini.\n\nMata raksasa inilah yang menjadi titik fokus kekuatan Yog-Dzewa di dunia ini. Meskipun mata itu sendiri tidak bisa bergerak, ia mampu menembakkan sinar sihir iblis yang kuat dan memanggil berbagai antek untuk membantunya. -actors.mobs.yogdzewa.desc_spawners=Kau bisa merasakan gelombang energi iblis memancar ke mata dari lantai atas. Sesuatu yang kau tinggalkan hidup-hidup di sana pasti menyalurkan kekuatan kembali ke Yog-Dzewa. _Yog akan menggunakan energi ini untuk memanggil kaki tangan yang lebih kuat!_ +actors.mobs.yogdzewa.desc_spawners=Kamu bisa merasakan gelombang energi iblis memancar ke mata dari lantai atas. Sesuatu yang kamu tinggalkan hidup-hidup di sana pasti menyalurkan kekuatan kembali ke Yog-Dzewa. _Yog akan menggunakan energi ini untuk memanggil kaki tangan yang lebih kuat!_ actors.mobs.yogdzewa$larva.name=larva dewa actors.mobs.yogdzewa$larva.rankings_desc=Dilahap oleh Yog-Dzewa actors.mobs.yogdzewa$larva.desc=Bibit kecil Yog-Dzewa ini adalah antek sederhana yang mudah diproduksi. Meskipun lemah secara individu, mereka dapat dipanggil dengan cepat dan bisa membahayakan dalam jumlah banyak. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties index b34b93d0a..3ed6435c6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Un'ondata di grande potenza, purtroppo non per actors.buffs.amok.name=frenesia actors.buffs.amok.desc=La frenesia provoca uno stato di grande rabbia e confusione nell'obbiettivo.\n\nQuando una creatura è resa frenetica, attaccherà tutto ciò che le sta vicino, siano essi amici o nemici.\n\nTurni di frenesia rimanenti: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=invulnerabile -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Il tuo ankh benedetto ha speso la sua energia per garantirti un po' di salute e un breve periodo di invulnerabilità!\n\nTurni rimanenti: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=armatura arcana actors.buffs.arcanearmor.desc=Un esile scudo ti circonda, bloccando parte del danno proveniente da attacchi magici.\n\nLa tua armatura magica è attualmente incrementata di: 0-%d.\n\nTurni rimanenti prima che l'armatura arcana si indebolisca: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Una grande esplosione di concentrazione, alcuni dicono s actors.buffs.blindness.name=accecato actors.buffs.blindness.heromsg=Sei accecato! -actors.buffs.blindness.desc=La cecità fa sprofondare il mondo circostante in una foschia oscura.\n\nMentre è accecato, un personaggio non può vedere oltre un riquadro intorno a sé, rendendo inutili gli attacchi a distanza e permettendo ai nemici distanti di nascondersi facilmente. Inoltre un eroe accecato non può leggere pergamene o libri.\n\nTurni di cecità rimasti: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=I Campioni giganti subiscono il 80% di dan actors.buffs.championenemy$blessed.name=Campione benedetto actors.buffs.championenemy$blessed.desc=I Campioni benedetti hanno 4x di precisione ed evasione in più. actors.buffs.championenemy$growing.name= Campione crescente -actors.buffs.championenemy$growing.desc=I Campioni crescenti ottengono un bonus in costante crescita di precisione, evasione, danno da mischia, e una riduzione dei danni subiti.\n\nAttuale incremento di precisione/evasione/danni: %1$d%%\nAttuale riduzione dei danni subiti: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=ammaliato actors.buffs.charm.heromsg=Sei ammaliato! @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Sei arrabbiato, ai nemici non piaci quando sei arrabbiato actors.buffs.blobimmunity.name=barriera della purificazione actors.buffs.blobimmunity.desc=Qualche strana forza ti racchiude in una sottile barriera protettiva, bloccando ogni effetto gassoso dannoso.\n\nSei immune a tutti gli effetti attivi in zona finché questa barriera persiste.\n\nTurni di immunità rimanenti: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=fretta actors.buffs.haste.desc=L'energia scorre nei tuoi muscoli, permettendoti di correre a velocità incredibili!\n\nMentre sei sotto l'effetto di Fretta correrai a 3x della velocità, ma eseguirai ogni altra attività a velocità normale.\n\nTurni di Fretta rimanenti: %s. actors.buffs.healing.name=guarigione actors.buffs.healing.desc=Una medicazione magica rende possibile le ferite chiudersi e la carne ricucirsi.\n\nA ogni turno la salute si rigenererà costantemente fino a quando l'effetto svanisce. La quantità di guarigione può affievolirsi nel tempo.\n\nProssima cura: %d.\n\nGuarigione rimanente: %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=maledetto actors.buffs.hex.heromsg=Sei stato maledetto! actors.buffs.hex.desc=Magia oscura che interferisce con la concentrazione, così da rendere il bersaglio piuttosto disorientato.\n\nMaledire riduce l'accuratezza e l'evasione di 20%%, rendendo il bersaglio meno efficace in combattimento.\n\nTurni di maleficio rimanenti: %s. actors.buffs.holdfast.name=tener duro -actors.buffs.holdfast.desc=Il Guerriero sta mantenendo la sua posizione, aumentando la sua armatura di 0-%d. Questo effetto durerà finché non ci si muoverà. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=affamato actors.buffs.hunger.starving=morendo di fame @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nLa fame aumenta lentamente man mano che trascorri d actors.buffs.invisibility.name=invisibile actors.buffs.invisibility.desc=Sei completamente mimetizzato con il terreno circostante, rendendoti impossibile da vedere.\n\nMentre sei invisibile i nemici non sono in grado di attaccarti o seguirti. Attacchi fisici ed effetti magici (come quelli di pergamene e bacchette magiche) cancelleranno immediatamente l'invisibilità.\n\nTurni di invisibilità rimanenti: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=invulnerabile +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=levitazione -actors.buffs.levitation.desc=Una forza magica ti fa levitare al di sopra del terreno, facendoti sentire senza peso.\n\nMentre stai levitando ignori tutti gli effetti posti a terra. Le trappole non scatteranno, l'acqua non spegnerà il fuoco, le piante non verranno calpestate, le radici non faranno presa e potrai librarti sopra le buche. Fai attenzione, tutto ciò finirà nel momento in cui la levitazione si esaurisce!\n\nTurni di levitazione rimanenti: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=connessione vitale -actors.buffs.lifelink.desc=La forza vitale di questo personaggio è connessa a un'altra creatura vicina. Ogni danno ricevuto è condiviso tra essi.\n\nOgni qual volta questo personaggio riceve danno, la metà di esso verrà inflitta al bersaglio connesso.\n\nTurni di connessione vitale rimanenti: %s, oppure finché il personaggio connesso muore. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=illuminato actors.buffs.light.desc=Anche nel dungeon più oscuro, una luce salda al tuo fianco è sempre confortante.\n\nLa luce aiuta a tenere a bada le tenebre, permettendoti di vedere a una ragionevole distanza nonostante l'ambiente.\n\nTurni di illuminazione rimanenti: %s. @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Abilità della Monaca actors.buffs.monkenergy.desc=Quando sconfigge un nemico, la Monaca guadagna energia che può usare su varie abilità. La maggior parte dei nemici sconfitti fornisce 1 energia, e la Monaca non perde energia nel tempo.\n\nEnergia attuale: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=La monaca ha utilizzato recentemente un'abilità e deve aspettare prima di usarne un'altra.\n\nTurni rimanenti: %d turni. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=raffica di colpi -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Due colpi istantanei che infliggono %1$d-%2$d di danno e ignorano l'armatura. Questa abilità non ha un tempo di recupero se la Monaca ha appena attaccato un nemico. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Due attacchi istantanei che infliggono %1$d-%2$d danni, ignorano l'armatura e _usano l'incantesimo della tua arma_. Nessun tempo di recupero se la Monaca ha appena attaccato. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=concentrazione -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=La monaca si prende un turno di concentrazione, permettendole di parare il successivo attacco fisico sferrato contro di lei entro 30 turni. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=La Monaca _si concentra istantaneamente_, permettendole di parare il successivo attacco fisico sferrato contro di lei entro 30 turni. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=concentrata -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=La Monaca si concentra sui suoi dintorni, così da anticipare il prossimo attacco fisico sferrato contro di lei. Mentre è concentrata, è garantita di parare il prossimo attacco fisico.\n\nTurni rimanenti: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=scatto actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Scegli una Posizione -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Uno scatto istantaneo fino a 3 caselle di distanza. Questa abilità può oltrepassare i pericoli, ma non può attraversare nemici o terreni solidi. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Uno scatto istantaneo fino a _6 caselle_ di distanza. Questa abilità può superare i pericoli, ma non i nemici o il terreno solido. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=calcio del drago actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Un calcio devastante che infligge %1$d-%2$d di danno e ignora l'armatura. Il calcio spinge via i bersagli e li paralizza per ogni casella che percorrono. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Un calcio devastante che infligge _%1$d-%2$d danni_ e ignora l'armatura. Il calcio respinge _tutti i bersagli adiacenti_ e li paralizza per ogni tessera che percorrono. @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=resiste alla paralisi actors.buffs.paralysis.desc=Spesso la peggior cosa da fare è nulla di nulla.\n\nParalisi ferma completamente tutte le azioni, forzando il bersaglio ad aspettare finché l'effetto svanisce. Il dolore causato dal subire danni può provocare ai personaggi l'uscita repentina dalla paralisi.\n\nTurni di paralisi rimanenti: %s. actors.buffs.physicalempower.name=potenziato fisicamente -actors.buffs.physicalempower.desc=I tuoi colpi sono stati potenziati, aumentando la quantità di danni che puoi infliggere con gli attacchi fisici.\n\nDanni bonus: %1$d.\nColpi rimanenti: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=puntaspilli actors.buffs.pincushion.desc=Le armi da lancio che hai usato contro questa creatura sono incastrate e cadranno a terra quando l'avrai sconfitta.\n\nI seguenti oggetti sono attaccati: @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=confusione actors.buffs.vertigo.desc=Camminare diritti può essere difficile quando il mondo intero sta vorticando.\n\nSotto l'effetto di vertigine, individui che tentano di muoversi procederanno in direzione casuale, al posto di quella che intendono intraprendere.\n\nTurni di vertigine rimanenti: %s. actors.buffs.wandempower.name=bacchette potenziate -actors.buffs.wandempower.desc=Il danno inflitto dalle bacchette è stato potenziato, aumentando la quantità di danno che infliggono per alcuni colpi.\n\nDanno bonus: %1$d.\nColpi rimanenti: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=indebolito actors.buffs.weakness.heromsg=Ti senti indebolito! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=Spirito del Falco actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Il tuo falco si muove in quella posizione. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Il falco ti sta seguendo. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Il falco sta andando ad attaccare un nemico! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Un falco magico evocato dalla Cacciatrice. Emette un'etereo bagliore blu, e il suo capo si volge costantemente intorno per sorvegliare l'area circostante.\n\nNon è un valido combattente, ma la sua velocità e la vista acuta lo rendono un eccellente esploratore e gli permettono di distrarre facilmente i nemici.\n\nTurni rimanenti: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Il Falco schiverà di sicuro ancora %d attacchi. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=sfida @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=Il _Berserker_ accumula tanta furi actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Il Berserker accumula tanta rabbia quanti più danni fisici subisce, inclusi i danni bloccati dall'armatura! La rabbia diminuisce progressivamente nel tempo, ma diminuisce più lentamente se l'eroe ha pochi PS. \n\nIl Berserker ottiene fino a +50% di danni a 100% di rabbia. A 100% di rabbia può anche andare in furia, ottenendo 2-6 volte lo scudo massimo del sigillo in base alla salute mancante e mantenendo la rabbia al 100% finchè gli rimane dello scudo. Tuttavia, il Berserker ha bisogno di tempo per riprendersi dopo la furia. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiatore actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=Il _Gladiatore_ accumula punti combo quando i suoi attacchi vanno a segno. Può poi spendere i punti accumulati per eseguire mosse uniche. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Il Gladiatore accumula un punto combo ogni volta che va a segno un attacco con un'arma da mischia o da lancio. Se per 5 turni il Gladiatore non esegue attacchi a segno, i punti combo sono resettati.\n\nAl crescere dei punti combo si sbloccano diverse mosse:\n2 Combo: respinge il nemico, preserva la combo\n4 Combo: infligge danni in base all'armatura\n6 Combo: parata, preserva la combo\n8 Combo: danneggia il bersaglio e i nemici vicini\n10 Combo: attacca una volta per ogni combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=mago guerriero actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=Il _Mago Guerriero_ evoca effetti bonus quando combatte in mischia con il suo bastone. Questi effetti dipendono dal tipo di bacchetta infusa nel bastone. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Il Mago Guerriero ottiene effetti bonus quando attacca in mischia con il suo bastone, come se il bastone avesse un incantamento. Questi effetti dipendono dal tipo di bacchetta infusa nel bastone, ogni bacchetta produce un effetto diverso. Inoltre, il bastone guadagna 0.5 cariche quando il Mago Guerriero lo usa per attaccare in mischia. @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=La _Campionessa_ può impugnare due actors.hero.herosubclass.champion_desc=La Campionessa è una maestra delle armi da mischia e può equipaggiare un'arma secondaria oltre a quella primaria. I suoi attacchi regolari usano la sua arma primaria, ma può scambiare la sua arma primaria istantaneamente.\n\nOttiene inoltre altre 2 cariche massime di abilità dell'arma e +50% di velocità di ricarica delle abilità dell'arma. actors.hero.herosubclass.monk=monaca actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=La _Monaca_ accumula energia mentre combatte. Questa energia può essere spesa per una varietà di abilità uniche. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=La Monaca è una maestra della tecnica fisica. Man mano che sconfigge i nemici, guadagna energia che può essere utilizzata su varie abilità difensive e focalizzate sull'utilità. Questa energia non svanisce nel tempo, ma ha un limite basato sul livello della Monaca.\n\n1 Energia: colpisci rapidamente con i pugni\n2 Energia: concentrati per schivare il prossimo attacco\n3 Energia: scatta istantaneamente nelle vicinanze\n4 Energia: caccia via un nemico\n5 Energia: meditare per ripristinare le cariche +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=provocò rabbia @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=Conto alla rovescia per il Colpo del ve actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Hai usato questo talento di recente, devi attendere per usarlo di nuovo.\n\nTurni rimanenti:%s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=ricarica della barriera aggressiva actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Hai usato questo talento di recente, devi attendere per usarlo di nuovo.\n\nTurni rimanenti:%s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=agilità liquida +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Il prossimo attacco in mischia della Duellante avrà maggiore accuratezza.\n\nTurni rimanenti: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=ricarica di rapidità letale actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Hai usato questo talento di recente, devi attendere per usarlo di nuovo.\n\nTurni rimanenti:%s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=ricarica di equipaggiamento rapido @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=assalto preciso actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Il prossimo attacco in mischia della Duellante avrà maggiore accuratezza.\n\nTurni rimanenti: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=seguito mortale actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=La Duellante ha recentemente attaccato un nemico con un'arma da lancio, i suoi attacchi in mischia contro lo stesso bersaglio avranno i danni aumentati.\n\nTurni rimanenti: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=letalità combinata -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=giustiziato -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Il prossimo attacco della Duellante giustizierà i nemici al di sotto di una certa soglia di salute.\n\nTurni rimasti: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=giustiziato #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=pasto abbondante @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Mangiare del cibo cura il Guerriero pe actors.hero.talent.veterans_intuition.title=l'intuizione del veterano actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Il Guerriero identifica le armi _1,75 volte più velocemente_ e le armature _2,5 volte più velocemente_.\n\n_+2:_ Il Guerriero identifica le armi _2,5 volte più velocemente_ e le armature _quando le equipaggia_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=provocò rabbia -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Quando lo scudo del Guerriero si rompe, il suo prossimo attacco fisico infliggerà _2 danni bonus_.\n\n_+2:_ Quando lo scudo del Guerriero si rompe, il suo prossimo attacco fisico infliggerà _3 danni bonus_. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=volontà di ferro actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Lo scudo massimo generato dal sigillo del guerriero è _aumentato di 1_.\n\n_+2:_ Lo scudo massimo generato dal sigillo del guerriero è _aumentato di 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_ garantirà il suo bonus di scudo senza il sigillo. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=proiettili improvvisati actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Il Guerriero può accecare un nemico per _2 turni_ lanciandogli contro un oggetto che non sia un'arma da lancio. Questa abilità torna disponibile dopo 50 turni.\n\n_+2:_ Il Guerriero può accecare un nemico per _3 turni_ lanciandogli contro un oggetto che non sia un'arma da lancio. Questa abilità torna disponibile dopo 50 turni. actors.hero.talent.hold_fast.title=tener duro -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Quando il Guerriero attende, guadagna _0-2 armatura_ per tutto il tempo in cui sta fermo.\n\n_+2:_ Quando il Guerriero attende, guadagna _0-4 armatura_ per tutto il tempo in cui sta fermo.\n\n_+3:_ Quando il Guerriero attende, guadagna _0-6 armatura_ per tutto il tempo in cui sta fermo. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=uomo forzuto actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ La forza del Guerriero viene _aumentata dell'8%_, arrotondandola per difetto.\n\n_+2:_ La forza del Guerriero viene _aumentata del 13%_, arrotondandola per difetto.\n\n_+3:_ La forza del Guerriero viene _aumentata del 18%_, arrotondandola per difetto. @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Quando finisce di incassare, il Guer #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=pasto energizzante -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Quando il Mago mangia del cibo, ottiene _2 danni bonus_ per i successivi 3 colpi di bacchetta.\n\n_+2:_ Quando il Mago mangia del cibo, ottiene _3 danni bonus_ per i successivi 3 copli di bacchetta. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=intuito dello studioso actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Il Mago identifica le bacchette _3 volte più veloce_.\n\n_+2:_ Il Mago identifica le bacchette _quando le usa_. actors.hero.talent.lingering_magic.title=magia persistente @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da actors.hero.talent.energizing_meal.title=pasto energizzante actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Il Mago mangia il cibo in 1 solo turno, e ottiene _5 turni di ricarica delle bacchette_.\n\n_+2:_ Il Mago mangia il cibo in 1 solo turno, e ottiene _8 turni di ricarica delle bacchette_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=potere inscritto -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Quando il Mago legge una pergamena o usa un oggetto incantesimo, i suoi _prossimi 2 colpi di bacchetta_ ottengono +2 livelli.\n\n_+2:_ Quando il Mago legge una pergamena o usa un oggetto incantesimo, i suoi _successivi 3 colpi di bacchetta_ ottengono +2 livelli.\n\nIl numero di colpi potenziati con la bacchetta viene raddoppiato quando si legge una pergamena di potenziamento, trasmutazione, incantesimo o metamorfosi.\n\nPer gli oggetti alchemici con quantità di output più elevate (ad esempio la maggior parte degli incantesimi), questo talento ha la possibilità di attivarsi in base alla quantità di quell'oggetto prodotta. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=conservazione della bacchetta -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Quando il Mago infonde una nuova bacchetta nel suo bastone, la vecchia bacchetta ha una _probabilità del 67%_ di essere restituita a +0.\n\n_+2:_ Quando il Mago infonde una nuova bacchetta nel suo bastone, la vecchia bacchetta ha una _probabilità del 100%_ di essere restituita a +0.\n\nQuesto talento può preservare una bacchetta per un massimo di cinque volte, dopodiché garantirà sempre 1 resina arcana. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_ aumenterà invece la quantità di resina arcana ottenuta mettendo una bacchetta in un calderone alchemico di 1 a +1 o di 2 a +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=visione arcana actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Quando il Mago colpisce un nemico con una bacchetta, guadagna _10 turni_ di visione mentale.\n\n_+2:_ Quando il Mago colpisce un nemico con una bacchetta, guadagna _15 turni_ di visione mentale. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Il Ladro guadagna un punto scud actors.hero.talent.mystical_meal.title=pasto mistico actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Il Ladro mangia il cibo in 1 solo turno (le razioni di cibo vengono consumate all'istante), e ottiene _3 turni di ricarica dell'artefatto_.\n\n_+2_: Il Ladro mangia il cibo in 1 solo turno (le razioni di cibo vengono consumate all'istante), e ottiene _5 turni di ricarica dell'artefatto_.\n\nQuesto talento non può essere utilizzato per ricaricare la Cornucopia stessa. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=furtività inscritta -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ Il Ladro ottiene _3 turni_ di invisibilità dopo aver letto una pergamena o usato un incantesimo.\n\n_+2:_ Il Ladro ottiene _5 turni_ di invisibilità dopo aver letto una pergamena o usato un incantesimo\n\nLa durata dell'invisibilità viene raddoppiata quando si utilizza una pergamena di potenziamento, una pergamena di trasmutazione o oggetti alchemici che devono essere realizzati utilizzando tali pergamene.\n\nPer gli oggetti alchemici con quantità di output più elevate (ad esempio la maggior parte degli incantesimi), questo talento ha la possibilità di attivarsi in base alla quantità di quell'oggetto prodotta. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=ricerca estesa actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Il raggio di ricerca del Ladro aumenta da un quadrato 5x5 ad un _cerchio di raggio 7_.\n\n_+2:_ Il raggio di ricerca del Ladro aumenta da un cerchio di raggio 7 ad un _quadrato 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_ aumenterà il loro raggio di ricerca da un quadrato 3x3 a un cerchio 5x5 a +1, o a un quadrato 5x5 a +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=passi silenziosi actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1_ Il Ladro non sveglierà i nemici addormentati finché non si trova a _meno di 3 caselle da loro_.\n\n_+2_ Il Ladro non sveglierà i nemici addormentati finché non si trova _adiacente a loro_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=lungimiranza del Ladro -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1_ Quando il Ladro raggiunge un piano con una stanza segreta, ha il _60% di probabilità di segnalare_ che quel piano contiene un segreto.\n\n_+2_ Quando il Ladro raggiunge un piano con una stanza segreta, ha il _90% di probabilità di segnalare_ che quel piano contiene un segreto. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=manto leggero actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Il Ladro può usare il suo Mantello delle Ombre anche se non lo indossa, ma esso si ricarica al _25% della velocità_.\n\n_+2:_ Il Ladro può usare il suo Mantello delle Ombre anche se non lo indossa, ma esso si ricarica al _50% della velocità_.\n\n_+3:_ Il Ladro può usare il suo Mantello delle Ombre anche se non lo indossa, ma esso si ricarica al _75% della velocità_. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Il Clone Ombra guadagna il _10%_ degl #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=doni della natura -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ La Cacciatrice può trovare _4 bacche_ nascoste nell'erba alta mentre esplora i prossimi piani del dungeon.\n\n_+2:_ La Cacciatrice può trovare _6 bacche_ nascoste nell'erba alta mentre esplora i prossimi piani del dungeon\n\nLe bacche vengono consumate rapidamente, ripristinano una piccola quantità di sazietà e potrebbero contenere un seme utilizzabile. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuito del cacciatore actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ La Cacciatrice identifica tutto l'equipaggiamento _1.75 volte più velocemente_.\n\n_+2:_ La Cacciatrice identifica tutto l'equipaggiamento _2.5 volte più velocemente_. actors.hero.talent.followup_strike.title=colpo consecutivo @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ La velocità di movimento dello Spiri #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=pasto rinforzante -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Mangiare cibo garantisce alla Duellante 3 danni bonus ai suoi successivi _2 attacchi fisici_.\n\n_+2:_ Mangiare cibo garantisce alla Duellante 3 danni bonus ai suoi successivi _3 attacchi fisici_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=intuizione dell'avventuriero actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ La Duellante identifica le armi _2,5 volte più velocemente_ e le armature _1,75 volte più velocemente_.\n\n_+2:_ La Duellante identifica le armi _quando le equipaggia_ e le armature _2,5 volte più velocemente_. actors.hero.talent.patient_strike.title=colpo paziente @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Se questo talento viene acquisi actors.hero.talent.focused_meal.title=pasto concentrato actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Mangiare cibo fa trascorrere al Duellante 1 turno e gli conferisce _0,67 cariche_ sulle sue armi.\n\n_+2:_ Mangiare cibo fa trascorrere al Duellante 1 turno e gli conferisce _1 carica_ sulle sue armi. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Se questo talento viene ottenuto da un altro eroe_, garantirà invece danni bonus al loro prossimo attacco pari al loro livello/3 a +1 o livello/2 a +2. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=agilità liquida -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ Il Duellante ha _4x evasione_ mentre beve o lancia una pozione, una miscela o un elisir.\n\n_+2:_ Il Duellante ha _evasione infinita_ mentre beve o lancia una pozione, una miscela o un elisir.\n\nQuesto bonus di evasione dura per 1 turno aggiuntivo quando si utilizzano pozioni di forza, esperienza o oggetti alchemici che devono essere realizzati utilizzando quelle pozioni.\n\nPer gli oggetti alchemici con quantità di output più elevate (ad esempio acqua brew), questo talento ha la possibilità di attivarsi in base alla quantità di quell'oggetto prodotta. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=ricarica dell'arma actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ La Duellante ottiene una carica dell'arma ogni _15 turni_ quando è sotto l'effetto di potenziamenti di ricarica di bacchette o artefatti.\n\n_+2:_ La Duellante ottiene una carica dell'arma primaria ogni _10 turni_ quando è sotto l'effetto di potenziamenti di ricarica di bacchette o artefatti. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Se questo talento viene acquisito da un altro eroe_, gli farà invece infliggere +5% di danno da mischia durante la ricarica a +1 o +7,5% di danno da mischia durante la ricarica a +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=fretta letale -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Quando la Duellante sferra un colpo mortale su un nemico con un'abilità dell'arma, ottiene _2 turni_ di fretta.\n\n_+2:_ Quando la Duellante sferra un colpo mortale su un nemico con un'abilità dell'arma, ottiene _3 turni_ di fretta. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Se questo talento viene acquisito da un altro eroe_ si attiverà invece con normali attacchi con armi, con un tempo di recupero di 100 turni. actors.hero.talent.swift_equip.title=equipaggiamento rapido -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ La Duellante può cambiare istantaneamente la sua arma equipaggiata _una volta_, con un tempo di ricarica di 20 turni.\n\n_+2:_ La Duellante può cambiare istantaneamente la sua arma equipaggiata _due volte entro 5 turni_, con un tempo di recupero di 20 turni.\n\nSe il Duellante ha questo talento e non è in ricarica, l'uso rapido di un'arma non equipaggiata lo equipaggerà. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=assalto preciso -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Quando la Duellante usa l'abilità di un'arma, ottiene _2x accuratezza_ sul suo prossimo attacco in mischia entro 5 turni.\n\n_+2:_ Quando la Duellante usa l'abilità di un'arma, ottiene _4x accuratezza_ sul suo prossimo attacco in mischia entro 5 turni.\n\n_+3:_ Quando la Duellante usa l'abilità di un'arma, ottiene _8x accuratezza_ sul suo prossimo attacco in mischia entro 5 turni. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Se questo talento viene acquisito da un altro eroe_ aumenterà invece l'accuratezza complessivamente del 10% a +1, 20% a +2, o 30% a +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=seguito mortale -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Quando la Duellante colpisce un nemico con un'arma da lancio, gli infliggerà il _8% di danni corpo a corpo in più_ per 5 turni.\n\n_+2:_ Quando la Duellante colpisce un nemico con un'arma da lancio, gli infliggerà _16% di danno in mischia in più_ per 5 turni.\n\n_+3:_ Quando la Duellante colpisce un nemico con un'arma da lancio, gli infliggerà il _24% di danno in mischia in più_ per 5 turni. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=carica variata actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ La Campionessa recupera istantaneamente _0,17 cariche dell'arma_ quando usa due diverse abilità dell'arma, senza limiti di tempo.\n\n_+2:_ La Campionessa recupera istantaneamente _0,33 cariche dell'arma_ quando usa due diverse abilità dell'arma, senza limiti di tempo.\n\n_+3:_ La Campionessa recupera istantaneamente _0,5 cariche dell'arma_ quando usa due diverse abilità dell'arma, senza limiti di tempo. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=miglioramenti gemelli actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Se una delle due armi equipaggiate dalla Campionessa ha un livello minore ed è _2 o più livelli inferiore_ rispetto all'altra arma, verrà incrementata al livello dell'altra arma.\n\n_+2:_ Se una delle due armi equipaggiate dalla Campionessa ha un livello minore ed è _1 o più livelli inferiore_ rispetto all'altra arma, verrà incrementata al livello dell'altra arma.\n\n_+3:_ Se una delle due armi equipaggiate dalla Campionessa ha un livello minore ed è _dello stesso livello o inferiore_ rispetto all'altra arma, verrà incrementata al livello dell'altra arma. actors.hero.talent.combined_lethality.title=letalità combinata -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Se la Campionessa usa due diverse abilità dell'arma in successione, la seconda abilità giustizierà qualsiasi nemico, eccetto i boss, rimasto _al di sotto del 13% dei PS_.\n\n_+2:_ Se la Campionessa usa due diverse abilità dell'arma in successione, la seconda abilità giustizierà qualsiasi nemico, eccetto i boss, rimasto _al di sotto del 27% dei PS_.\n\n_+3:_ Se la Campionessa usa due diverse abilità dell'arma in successione, la seconda abilità giustizierà qualsiasi nemico, eccetto i boss, rimasto _al di sotto del 40% dei PS_.\n\nSe la seconda abilità non contiene un attacco, questo talento si innescherà al prossimo attacco della Campionessa entro 5 turni. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=spirito libero -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ La Monaca ottiene il _40% di energia in più_ per ogni pezzo di equipaggiamento di _livello 3 o inferiore_ che sta usando\n\n_+2:_ La Monaca ottiene il _80% di energia in più_ per ogni pezzo di equipaggiamento di _livello 2 o inferiore_ che sta usando\n\n_+3:_ La Monaca ottiene il _120% di energia_ in più per ogni pezzo di equipaggiamento di _livello 1_ che sta usando. Inoltre ottiene gratuitamente un'armatura di stoffa e dei guanti borchiati.\n\nNota che questo talento non fornisce alcun beneficio da disarmati o attaccando con un Anello di Forza. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=vigore monastico -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Se la monaca ha il _100% d'energia_, le sue abilità sono potenziate.\n\n_+2:_ Se la monaca ha l'_80% o più d'energia_, le sue abilità sono potenziate.\n\n_+3:_ Se la monaca ha il _60% o più d'energia_, le sue abilità sono potenziate.\n\nQuando potenziata:\n- Turbinio applica gli incantamenti della tua arma\n- Concentrazione è istantanea\n- Scatto ottiene +3 distanza\n- Calcio del drago infligge +50% di danni e dà contraccolpo e stordimento a tutti i nemici adiacenti\n- Meditazione cura lentamente il 20% della salute mancante e conferisce l'80% di riduzione dei danni. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=energia combinata -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Se la Monaca usa un'abilità dell'arma e successivamente un'abilità di _energia 4+_, recupera il 50% dell'energia spesa e azzera il tempo di recupero delle sue abilità.\n\n_+2:_ Se la Monaca usa un'abilità dell'arma e successivamente un'abilità di _energia 3+_, recupera il 50% dell'energia spesa e azzera il tempo di recupero delle sue abilità.\n\n_+3:_ Se la Monaca usa un'abilità dell'arma e successivamente un'abilità di _energia 2+_, recupera il 50% dell'energia spesa e azzera il tempo di recupero delle sue abilità. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=colmare il divario actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ La Duellante si sposta _fino a due caselle_ verso il suo bersaglio quando inizia un duello.\n\n_+2:_ La Duellante si sposta _fino a tre caselle_ verso il suo bersaglio quando inizia un duello.\n\n_+3:_ La Duellante si sposta _fino a quattro caselle_ verso il suo bersaglio quando inizia un duello.\n\n_+4:_ La Duellante si sposta _fino a cinque caselle_ verso il suo bersaglio quando inizia un duello.\n\nQuesto spostamento può passare attraverso ostacoli e nemici ma non attraverso terreni solidi come muri. Questo spostamento viene preso in considerazione per determinare se un nemico è nel raggio d'azione per essere sfidato. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ L'attacco diretto del colpo element actors.hero.talent.feigned_retreat.title=finta ritirata actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Se un nemico attacca l'immagine riflessa della Duellante, lei ottiene _2 turni_ di fretta.\n\n_+2:_ Se un nemico attacca l'immagine riflessa della Duellante, lei ottiene _4 turni_ di fretta.\n\n_+3:_ Se un nemico attacca l'immagine riflessa della Duellante, lei ottiene _6 turni_ di fretta.\n\n_+4:_ Se un nemico attacca l'immagine riflessa della Duellante, lei ottiene _8 turni_ di fretta. actors.hero.talent.expose_weakness.title=esporre debolezza -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ I nemici che attaccano l'immagine riflessa della Duellante diventano vulnerabili per _2 turnj_.\n\n_+2:_ I nemici che attaccano l'immagine riflessa della Duellante diventano vulnerabili per _4 turni_.\n\n_+3:_ I nemici che attaccano l'immagine riflessa della Duellante diventano vulnerabili per _6 turni_.\n\n_+4:_ I nemici che attaccano l'immagine riflessa della Duellante diventano vulnerabili per _8 turni_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=contrattacco abilità actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Se la Duellante usa un'abilità dell'arma entro 3 turni dall'attacco della sua immagine residua, recupererà immediatamente _0,38 cariche_.\n\n_+2:_ Se la Duellante usa l'abilità di un'arma entro 3 turni dall'attacco della sua immagine residua, recupererà immediatamente _0,77 cariche_.\n\n_+3:_ Se la Duellante usa l'abilità di un'arma entro 3 turni dall'attacco della sua immagine residua, recupererà immediatamente _1,13 cariche_.\n\n_+4:_ Se la Duellante usa l'abilità di un'arma entro 3 turni dall'attacco della sua immagine residua, recupererà immediatamente _1,5 cariche_. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Ehi umana! Sembri coraggiosa. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Ehi umano! Sembri una persona importante. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Vuoi essere utile, eh? Sì, ho qualcosa che potresti fare. Ho costruito questo laboratorio sopra una vecchia miniera, è proprio giù per quella scala. Prendi questo piccone ed estrai un po' di minerale d'oro scuro. 40 pezzi_ dovrebbero essere sufficienti. La roccia è bella e morbida, quindi _potrai scavare attraverso i muri con un po' di sforzo. _Cosa intendi con "come pagherò?" Sei avido...Ok, ok, posso fare qualche lavoro per te. Considerati fortunato, sono l'unico fabbro in circolazione. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Attento però, la miniera è pericolosa per un piccolo umano come te. È stata abbandonata per un po' e un gruppo di cristalli ha iniziato a crescere. Sono lucenti, ma troppo fragili per valere qualcosa, e hanno alcune cose magiche che li proteggono. Sono piuttosto forti, quindi _fai attenzione a dove estrai_ o attirerai la loro attenzione.\n\nC'è anche un _cristallo gigante_ da qualche parte. È molto più duro, quindi preparati a combattere se inizi a romperlo. Scommetto che romperlo rallenterà la crescita dei cristalli, quindi pagherò un extra se puoi farlo. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Attento però, la miniera è pericolosa per un piccolo umano come te. Anche alcuni Gnoll vogliono l'oro e ora stanno distruggendo il posto. Sono gente stupida, quindi la loro attività mineraria ha causato ogni sorta di crolli e collassi. Dovrai scavarci attraverso, quindi _cerca rocce disturbate di recente._\n\nPenso che sia uno degli Gnoll a causare la maggior parte dei guai, probabilmente uno _sciamano geomante_ o qualcosa del genere. Pagherò un extra se riesci a trovarlo e ucciderlo, ma sono sicuro che reagirà. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Attento però, la miniera è pericolosa per un piccolo umano come te. C'è una specie di mostro fungino che cresce laggiù. Ci sono sentinelle a forma di fungo che sono davvero letali se ti vedono, ma almeno non possono alzarsi e inseguirti. _Stai lontano dalla loro vista_ se vuoi restare in vita.\n\nPagherò un extra se riesci a eliminare il _fungo più grande_, ma ci vorrà un vero sforzo. È collegato a un gruppo di nodi di micelio nascosti nelle pareti. Dovrai romperne la maggior parte prima di poterlo davvero danneggiare. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Hai finito di farmi perdere tempo? L'ingresso della miniera è laggiù. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Portami il più oro possibile e cerca anche di rompere il grande cristallo. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Grazie... Vieni a cercarmi... actors.mobs.npcs.ghost.desc=Il fantasma è appena visibile. Assomiglia ad un'informe macchia di luce tenue con una faccia dolente. actors.mobs.npcs.imp.name=diavoletto ardito -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Sei un avventuriero? Amo gli avventurieri! Puoi sempre contare su di loro se qualcosa deve essere ucciso. Ho ragione? Per una ricompensa, naturalmente ;)\nNel mio caso sono questi _golem_ a dover essere uccisi. Vedi, voglio avviare una piccola attività qui, ma questi stupidi golem sono dannosi per gli affari! È molto difficile negoziare con delle masse di granito erranti, dannati loro! Quindi per favore, uccidine... diciamo _4 di loro_ e la ricompensa sarà tua. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Sei un avventuriero? Amo gli avventurieri! Puoi sempre contare su di loro se qualcosa deve essere ucciso. Ho ragione? Per una ricompensa, naturalmente ;)\nNel mio caso sono questi _monaci_ a dover essere uccisi. Vedi, voglio avviare una piccola attività qui, ma questi pazzi non comprano niente e spaventeranno ogni altro cliente! Quindi per favore, uccidine... diciamo _5 di loro_ e la ricompensa sarà tua. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Come sta andando il tuo safari di golem? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, sei ancora vivo! Sapevo che il tuo kung-fu era più forte ;) Non dimenticare di prendere questi gettoni dei monaci. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Ci vediamo, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Psst, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=I diavoletti sono demoni minori. Non sono noti né per la loro forza né per il talento con la magia, ma sono piuttosto furbi e socievoli. Molti diavoletti preferiscono vivere fra i non-demoni. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Questa è una pecora magica. Cos'ha di magico? Non p actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=negoziante actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Ladro, Ladro! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Smettila! Non ti avvertirò più. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Vendi un oggetto actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Parla actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Il commerciante ti restituisce riluttante l'oggetto @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=ratto albino actors.mobs.albino.desc=Questa è una razza rara di ratto marsupiale, con pelliccia di un bianco puro e denti seghettati. actors.mobs.armoredstatue.name=statua corazzata -actors.mobs.armoredstatue.desc=Potresti pensare che sia solo un'altra delle statue inanimate di questo dungeon, ma i suoi brillanti occhi rossi la tradiscono.\n\nPare sia in ottime condizioni grazie all'armatura che indossa, potrebbe dimostrarsi molto dura da sconfiggere.\n\nNonostante la statua in sé sia fatta di pietra, il/la _%1$s_ e _%2$s_ che brandisce sembrano veri. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=bandito pazzo @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=sentinella fungina actors.mobs.fungalsentry.desc=Questo fungo particolarmente alto funge da punto di difesa per la ampia rete fungina che vive in questa grotta.\n\nÈ immobile, ma spara precisi colpi di veleno a tutto ciò che si trova nel suo campo visivo. Sebbene l'impatto di queste esplosioni sia piuttosto debole, _possono accumulare quantità mortali di veleno molto rapidamente._ Sebbene possano essere uccise, probabilmente è meglio evitarle. actors.mobs.fungalspinner.name=filatore di funghi -actors.mobs.fungalspinner.desc=Sembra che questo spinner delle caverne sia controllato da un fungo parassita. Il fungo ha anche cambiato le sue abilità, sostituendo la sua tela e i sacchi di veleno con una crescita fungina.\n\nLo spinner fungino ti sputerà addosso la vita vegetale invece delle ragnatele, diffondendo la vegetazione fungina e potenzialmente radicandoti. Sebbene non possa avvelenare, lo spinner fungino otterrà una sostanziale resistenza ai danni se è adiacente a qualsiasi fungo. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=ghoul nanesco actors.mobs.ghoul.desc=All'inizio del collasso della società nanesca, quando l'attuale re dei nani si impadronì del potere assoluto, coloro troppo deboli o che gli resistettero non furono trattati bene. Al crescere delle capacità magiche del Re, egli piegò quei nani al suo volere e li rese la fanteria del suo esercito.\n\nI ghoul non sono particolarmente forti da soli, ma viaggiano sempre in gruppo e sono molto più duri da uccidere quando sono tanti. _Quando un ghoul viene sconfitto, risorgerà dopo qualche turno, purché un altro ghoul sia vicino._ @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Un frutto di Baccamarcia è decisamente unico. Invece actors.mobs.rotlasher.name=rovo putrido actors.mobs.rotlasher.desc=Il rovo putrido è parte delle radici di una pianta di baccamarcia matura e costituisce il suo principale mezzo di difesa. I rovi sono cechi e piantati nel terreno, ma assalgono violentemente minaccia nelle vicinanze dopo aver impiegato un momento per rilevarla. Quando non c'è nessuna preda in zona rimangono immobili, tentando di mimetizzarsi con la vegetazione circostante. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Questo %s è inattivo. actors.mobs.scorpio.name=scorpione actors.mobs.scorpio.desc=Questi enormi demoni aracniformi evitano il combattimento corpo a corpo, preferendo sparare i loro aculei seghettati paralizzanti da lontano. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Questi verdognoli e pelosi ragni delle caverne cercano actors.mobs.statue.name=statua animata actors.mobs.statue.def_verb=bloccato -actors.mobs.statue.desc=Si potrebbe pensare che sia solo un'altra statua inanimata del dungeon, ma la luce rossa che emana dai suoi occhi dice tutt'altro.\n\nAnche se la statua è fatta di pietra, l'arma che brandisce, _%s_, sembra reale. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=succuba actors.mobs.succubus.desc=Le succubi sono demoni mutaforma che manipolano le menti delle loro prede. Questa qui ha assunto le sembianze di un pallido e gotico umanoide; forse per attrarre gli stregoni nanici?\n\nLe succubi possono ammaliare il loro bersaglio, rendendolo incapace di attaccare direttamente. Quando le succubi attaccano un nemico ammaliato gli ruberanno un po' della sua essenza vitale. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties index 0ebd5c252..4231ccdd3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties @@ -44,7 +44,7 @@ actors.blobs.waterofhealth.desc=井戸から治癒の力が溢れ出ている。 actors.blobs.wateroftransmutation.desc=井戸から変化の力が溢れ出ている。アイテムを投げ込むと別のアイテムに変化するだろう。 -actors.blobs.web.desc=蜘蛛の巣で全てが覆われている。巣に触れたり、何か投げると巣は破壊されるが、同時にその場に留まってしまうだろう。 +actors.blobs.web.desc=分厚い蜘蛛の巣が全てを覆っている。巣に触れたり、何か投げると巣は壊れるが、その場から動けなくなるだろう。 @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=筋力が急上昇するが、残念ながら actors.buffs.amok.name=熱狂 actors.buffs.amok.desc=熱狂にかかると激しい怒りに襲われ、混乱して対象を見失う。\n\n熱狂になると、敵味方問わず近くにいる生き物を攻撃する。\n\n熱狂が終わるまで: %s ターン -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=不死身 -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=祝福されたアンクがエネルギーを消費し、あなたに体力と一時的な不死身を与えた。\n\n不死身が終わるまで: %sターン - actors.buffs.arcanearmor.name=秘儀の鎧 actors.buffs.arcanearmor.desc=薄い鎧があなたを包み込み、魔法攻撃からのダメージを軽減する。\n\nあなたの魔法防御力への補正: 0-%d\n\n秘儀の鎧が終わるまで: %s ターン @@ -68,7 +65,7 @@ actors.buffs.artifactrecharge.name=アーティファクトの再充填 actors.buffs.artifactrecharge.desc=エネルギーが体中を流れて装備しているアーティファクトの充填率を増幅する。\n\n各アーティファクトに対する影響は少しずつ異なるが、全てのアーティファクトが通常よりもはるかに速く充填を獲得する。\n\nアーティファクトの再充填が終わるまで: %sターン actors.buffs.ascensionchallenge.name=魔除けの呪い -actors.buffs.ascensionchallenge.desc=どういう訳か、ヨグ=ゼーヴァは魔除けを介してこの世界で影響を維持しながら、あなたの登りを止めようと試みている!\n\nヨグの力はダンジョンを更に危険にし、敵の数を増やし、より強力にしている!  この力は放っておくとどんどん蓄積されていくが、ヨグの力で強化された敵を倒すことで弱体化させられる。 +actors.buffs.ascensionchallenge.desc=どういう訳か、ヨグ=ゼーヴァは魔除けを介してこの世界への影響を維持しており、あなたの脱出を阻止しようとしている!\n\nヨグの力はダンジョンを更に危険にし、敵の数を増やし、強くしている!この力は放っておくとどんどん蓄積されていくが、ヨグの力で強化された敵を倒すことで弱体化させることができる。 actors.buffs.ascensionchallenge.desc_clear=魔除けから放射しているその陰陰滅滅たるエネルギーは、今のところ可能な限り弱められている。 actors.buffs.ascensionchallenge.desc_beckon=魔除けは現在、_遠くの敵へ呼びかけ、_あなたの場所を知らせている。 actors.buffs.ascensionchallenge.desc_haste=魔除けは現在、_遠くの敵を加速させ、_敵をあなたに速く着かせている! @@ -94,7 +91,7 @@ actors.buffs.berserk.angered=怒り actors.buffs.berserk.berserk=凶暴化 actors.buffs.berserk.exhausted=疲労 actors.buffs.berserk.recovering=回復中 -actors.buffs.berserk.angered_desc=狂戦士の損傷が深刻になっていくほど、彼の一撃が強くなっていく。狂戦士が物理ダメージを受けると、彼の怒りは強まっていき、ボーナスダメージが入るようになる。鎧によって防がれたダメージも怒りを強める。\n\n怒りは時間の経過とともに消え失せていく。狂戦士の体力が少ないほど、怒りは長く燃え続ける。\n\n怒りが100%%に達すると、狂戦士は2倍の、非常に体力が低いときには6倍の自身の最大シールドを付与する凶暴状態に移行できる。このシールドは時間と共に減少し、尽きると、再び怒りを溜める前に休息しなければならなくなる。\n\n現在の怒りの激しさ: _%.0f%%_\n_+%.0f%%_ダメージ +actors.buffs.berserk.angered_desc=狂戦士の傷が深くなるほど、彼の一撃が強くなっていく。狂戦士が物理ダメージを受けると、彼の怒りは強まっていき、ボーナスダメージが入るようになる。鎧によって防いだダメージも怒りを強める。\n\n怒りは時間の経過とともに消え失せていく。狂戦士の体力が少ないほど、怒りは長く燃え続ける。\n\n怒りが100%%に達すると、狂戦士は凶暴化状態に移ることができ、印章の最大シールドの2倍、非常に体力が低いときには6倍のシールドを付与する。このシールドは時間と共に減少し、消滅すると再び怒りを溜める前に休息しなければならなくなる。\n\n現在の怒りの激しさ: _%.0f%%_\n_+%.0f%%_ダメージ actors.buffs.berserk.berserk_desc=恐怖と不安は消え去り、怒りだけが残る。この状態の狂戦士は非常に強力で、_+50%ダメージとボーナスシールドを獲得する。_\n\nこのボーナスシールドは自身の印章の最大シールドの2倍に相当し、体力が非常に低い場合は6倍まで増加する。このシールドが0になると、凶暴化は終了する。\n\n怒った後、狂戦士は再び怒りを構築することができるようになるまでに回復する必要がある。 actors.buffs.berserk.recovering_desc=内なる強さには限界がある。狂戦士が怒りを宿す前には休息が必要だ。\n\n狂戦士が回復中にダメージを受けても、怒ることはない。 actors.buffs.berserk.recovering_desc_turns=回復まで: _%d_ターン @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=神々が授けた力で集中力が激増する。\n\n actors.buffs.blindness.name=盲目 actors.buffs.blindness.heromsg=盲目になっている! -actors.buffs.blindness.desc=盲目になると周りが暗闇に覆われる。\n\n盲目状態では隣りのマスしか見えず、遠隔攻撃はほぼ無意味だ。離れた敵の居場所も把握できない。さらに盲目状態では巻物や本などが読めなくなる。\n\n盲目が終わるまで: %s ターン +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,12 +134,12 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=巨体の猛者は受けるダメージが actors.buffs.championenemy$blessed.name=祝福の猛者 actors.buffs.championenemy$blessed.desc=祝福の猛者は正確性と回避力が4倍になる。 actors.buffs.championenemy$growing.name=成長の猛者 -actors.buffs.championenemy$growing.desc=成長の猛者は正確性、回避力、近接攻撃のダメージや受けるダメージの軽減量に対し、徐々に増加するボーナスを得る。\n\n現在の正確性/回避力/近接攻撃のダメージ増加量:%1$d%%\n現在の被ダメージ軽減量:%2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=魅了 actors.buffs.charm.heromsg=魅了された! actors.buffs.charm.cant_attack=あなたはその敵に魅了され、攻撃することができない。 -actors.buffs.charm.desc=魅了魔法は対象の敵たちをお互いに慕わせる。\n\n魅了された生物は魅了している敵を直接攻撃することができないが、その他の敵には攻撃できる。痛みによって魅了されている期間を短くできるだろう。\n\n魅了が終わるまで: %s ターン +actors.buffs.charm.desc=魅了の魔法は敵を一時的に慕わせることができる操作的な魔法だ。\n\n魅了された者は魅了している敵を直接攻撃することができないが、他の敵には攻撃できる。痛みによって魅了されている時間を短くできるだろう。\n\n魅了が終わるまで: %s ターン actors.buffs.chill.name=悪寒 actors.buffs.chill.freezes=%s は凍えている! @@ -154,10 +151,10 @@ actors.buffs.combo.combo=%d コンボ! actors.buffs.combo.bad_target=攻撃範囲に入っている敵を対象にしてください。 actors.buffs.combo.prompt=攻撃する対象を選択。 actors.buffs.combo.desc=剣闘士は打撃を成功させることで勢いを増す。攻撃するたびにコンボカウンターが1つずつ増えるが、命中までの時間が長すぎると、コンボカウンターが0にリセットされてしまう。\n\nコンボを重ねると、絶対に外さない特殊なコンボ攻撃が使用可能になる。コンボ数が2、4、6、8、10になると、それぞれ異なる攻撃が使用可能になる。コンボがリセットされる技とされない技があるが、各技は1回のコンボセッションで1回のみ使用できる。\n\n現在のコンボ: %1$d\n\nコンボが失われるまで: %2$sターン -actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=打撃 +actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=打ち倒し actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=敵を2タイル後退させるが、ダメージは与えず、穴に落とすことはできない。コンボ数が1増加する。 actors.buffs.combo$combomove.clobber.empower_desc=敵を _3タイル後退させ、目眩を与え、穴に落とすことができる_ が、ダメージは与えない。コンボ数が1増加する。 -actors.buffs.combo$combomove.slam.name=強く叩きつける +actors.buffs.combo$combomove.slam.name=叩きつけ actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=自分の防御力の%d%%(コンボ*20%%)をボーナスダメージとして与える。使用するとコンボがリセットされる。 actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_%1$dタイル跳躍_ し、自分の防御力の%2$d%%(コンボ数×20%%)をボーナスダメージとして与える。使用するとコンボがリセットされる。 actors.buffs.combo$combomove.parry.name=受け流し @@ -171,7 +168,7 @@ actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=コンボ数1回につきに1回敵を攻 actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_%dタイル跳躍_ し、コンボ数1回につきに1回敵を攻撃し、1回につき60%%のダメージを与え、エンチャントを発動させることができる。使用するとコンボがリセットされる。 actors.buffs.corruption.name=堕落 -actors.buffs.corruption.desc=堕落は存在の本質に入り込み、在り方を変容させる。\n\n堕落した生物は味方を攻撃するようになり、いままでの敵を無視するようになる。堕落自身もダメージを与えており、ゆっくりとその対象を死に至らしめるだろう。\n\n堕落から解き放たれるのは死んだ時だけだ。 +actors.buffs.corruption.desc=堕落の力は存在の本質に入り込み、在り方を変容させる。\n\n堕落した生物は味方を攻撃するようになり、いままでの敵を無視するようになる。堕落の力は対象にダメージを与え、ゆっくりと死に至らしめるだろう。\n\n堕落から解き放たれるのは死んだ時だけだ。 actors.buffs.cripple.name=大怪我 actors.buffs.cripple.heromsg=大怪我をした! @@ -183,7 +180,7 @@ actors.buffs.daze.desc=耳鳴りと視界がぼやけ、戦闘が困難になる actors.buffs.degrade.name=劣化 actors.buffs.degrade.heromsg=装備が弱くなったようだ! -actors.buffs.degrade.desc=強力な黒魔法によって、強化の巻物が装備品に与えた力が失われている。\n\n劣化している間、強化された装備は、それぞれその通常より低いレベルの効果を発揮する。_+3以降の強化は、最新の強化より加速度的に弱くなる。_アイテムの説明文は、強化レベルの低下に応じて変更される。\n\n劣化は、筋力要件、杖のチャージ、投擲武器の耐久性、アーティファクトには影響しない。\n\n劣化が終わるまで: %sターン。強化や解呪の巻物を使った場合、劣化の効果はすぐにが終わる。 +actors.buffs.degrade.desc=強力な闇の魔法が強化の巻物が装備品に与えた力を奪っている!\n\n劣化している間、強化された装備は実際よりも低い強化値であるかのように扱われる。_+3以降の強化は、最新の強化より急激に弱くなる。_アイテムの説明文は、低下した強化値を反映して変更される。\n\n劣化は、必要筋力、杖の充填量、投擲武器の耐久性、アーティファクトには影響しない。\n\n劣化が終わるまで: %sターン。強化や解呪の巻物を使用した場合、劣化は即時解除される。 actors.buffs.doom.name=不運 actors.buffs.doom.desc=何をやってもうまくいかない。死ぬときを世界が待ち望んでいるようだ。\n\n不運な生物はどんな物からも67%多くダメージを受けるようになる。\n\n不運から解き放たれるのは死んだ時だけだ。 @@ -198,7 +195,7 @@ actors.buffs.earthimbue.name=大地の力の浸透 actors.buffs.earthimbue.desc=大地の力が体に染み渡った!\n\n全ての物理攻撃は敵が立っている地面を動かし、少しの間動きを止める。\n\n大地の力の浸透が終わるまで: %s ターン actors.buffs.enhancedrings.name=強化された指輪 -actors.buffs.enhancedrings.desc=盗賊が最近使用したアーティファクトが彼の指輪に力を与え、指輪のレベルを1上昇させている。\n\n残り: %sターン +actors.buffs.enhancedrings.desc=盗賊が最近使用したアーティファクトが彼の指輪に力を与え、指輪の強化値を1上昇させている。\n\n残り: %sターン actors.buffs.fireimbue.name=炎の力の浸透 actors.buffs.fireimbue.desc=炎の力が体に染み渡った!\n\n全ての物理攻撃は敵を発火させる可能性がある。さらに、炎に対する完全耐性を得る。\n\n炎の力の浸透が終わるまで: %s ターン @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=激怒している。敵はあなたを好きになれな actors.buffs.blobimmunity.name=浄化バリア actors.buffs.blobimmunity.desc=奇妙な力が薄い保護膜となってあなたを包み込み、空気中に存在する有害物質から守っている。\n\nこのバリアが持続している間、全ての領域内の効果に対する耐性を得る。\n\n浄化バリアが終わるまで: %s ターン +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=加速 actors.buffs.haste.desc=エネルギーが筋肉を駆け巡り、とてつもない速さで走れるようになった!\n\n加速中は移動速度が3倍になるが、その他の行動は通常の速さで行う。\n\n加速が終わるまで: %s ターン actors.buffs.healing.name=治癒 actors.buffs.healing.desc=魔法の治療が裂傷を治し肉を癒着させていく。\n\n治癒が終わるまで毎ターン体力が回復していく。回復する量は時間が経つにつれ少なくなっていく。\n\n次の回復量: %d\n\n治癒が終わるまで: %d ターン +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=幻惑の呪い actors.buffs.hex.heromsg=幻惑の呪いをかけられている! actors.buffs.hex.desc=集中力を奪う闇の魔法で、対象はわずかに混乱する。\n\n幻惑の呪いにかかると正確性と回避力を20%%低下させ、対象の戦闘力を低下させる。\n\n幻惑の呪いが終わるまで: %sターン actors.buffs.holdfast.name=固守 -actors.buffs.holdfast.desc=戦士は自分の姿勢を固守し、防御力が0から%d増加している。これは、彼が移動するまで続く。 +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=空腹 actors.buffs.hunger.starving=飢餓 @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nダンジョンで時間が経つと、徐々に空 actors.buffs.invisibility.name=不可視 actors.buffs.invisibility.desc=周囲に完全に溶け込み、見ることができなくなっている。\n\n敵は追いかけたり攻撃することが不可能になる。物理攻撃や魔法(巻物、杖など)を使うと不可視状態が解除される。\n\n不可視が終わるまで: %s ターン +actors.buffs.invulnerability.name=不死身 +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=浮遊 -actors.buffs.levitation.desc=魔法の力によって浮いている。まるで重さがないみたいだ。\n\n浮いている最中、地面にあるものに全く影響されない。罠に引っかからない、水で火を消すことができない、草を踏めない、根に絡まらない、そして奈落の上を飛んでいける。しかし注意せよ、これらの効果は魔法が終わった瞬間に再び有効になるのだから!\n\n浮遊が終わるまで: %s ターン +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=生の連繋 -actors.buffs.lifelink.desc=このキャラクターの生命力は、近くにいる別のキャラクターと連繋した。ダメージを受けた場合、そのダメージは2人の間で共有される。\n\nこのキャラクターがダメージを受けるたびに、その半分が代わりに生の連繋の対象に与えられる。\n\n生の連繋が終わるまで: %sターン、または連繋されたキャラクターが死ぬまで。 +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=発光 actors.buffs.light.desc=ダンジョンの暗闇の中、側にある安定した光のおかげで気分が安らいでいく。\n\n光は暗闇を寄せ付けず、周りがどんなに暗くても遠くが見える。\n\n発光が終わるまで: %s ターン @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=修道士能力 actors.buffs.monkenergy.desc=修道士は敵を倒すと闘気を獲得し、様々な能力に使用することができる。ほとんどの敵は倒すと闘気が1つ増え、時間が経っても闘気が減ることはない。\n\n現在の闘気: %1$d/%2$d actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=修道士は最近能力を使用したので、次に能力を使えるまで待つ必要がある。\n\nクールダウン終了まで残り: %dターン actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=連打 -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=ターン消費せずに2回攻撃を行い、%1$dから%2$dの防御無視のダメージを与える。この能力は修道士が敵への攻撃に成功した直後に使用したのであればクールダウンはない。 -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=ターン消費せずに2回攻撃を行い、%1$dから%2$dの防御無視のダメージを与え、_武器のエンチャントが使用される。_ この能力は修道士が敵への攻撃に成功した直後に使用したのであればクールダウンはない。 +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=集中 -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=修道士は1ターンかけて集中し、30ターンの間、自分に対する物理攻撃を1回だけ受け流すことができる。 -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=修道士は _瞬時に集中_ し、30ターンの間、自分に対する物理攻撃を1回だけ受け流すことができる。 +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=集中 -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=修道士は周囲に集中し、次に自分に対して行われる物理的な攻撃を予測する。集中している間は、次に来る物理的な攻撃を受け流すことができる。\n\n残り: %sターン +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=疾駆 actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=場所を選択 -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=最大3タイル先まで瞬時に駆け抜ける。この能力は障害を越えることができるが、敵や堅牢な地形を通り抜けることはできない。 -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=最大 _6タイル先_ まで瞬時に駆け抜ける。この能力は障害を越えることができるが、敵や堅牢な地形を通り抜けることはできない。 +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=龍蹴 actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=壊滅的な蹴りを行い、%1$dから%2$dの防御無視のダメージを与える。この蹴りは標的を吹き飛ばし、移動したタイル分麻痺させることができる。 actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=壊滅的な蹴りを行い、%1$dから%2$dの防御無視のダメージを与える。この蹴りは _隣接する全ての標的_ を吹き飛ばし、移動したタイル分麻痺させることができる。 @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=麻痺を堪えた actors.buffs.paralysis.desc=しばしば、最悪の事態よりもっと悪いことがあった、と気付かされる。\n\n麻痺すると全ての行動ができなくなり、効果が終了するまでずっと待機状態になる。受けたダメージの痛みによって、より早く麻痺から立ち直れるだろう。\n\n麻痺が終わるまで: %s ターン actors.buffs.physicalempower.name=物理攻撃強化 -actors.buffs.physicalempower.desc=あなたの打撃が強化され、物理攻撃で与えられるダメージが増加した。\n\nダメージボーナス: %1$d\n残り: %2$d回 +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=針刺し actors.buffs.pincushion.desc=あなたがこのキャラクターに対して使用した投擲武器は現在刺さっていて、それが倒された後に床に落ちる。\n\n現在、以下のアイテムが刺さっている: @@ -334,7 +340,7 @@ actors.buffs.poison.desc=毒は体中を蝕み、段々と傷つけていく。\ actors.buffs.preparation.name=準備 actors.buffs.preparation.action_name=準備した襲撃 actors.buffs.preparation.desc=暗殺者は辛抱強く待機し、影から襲撃する機会を伺っている。 -actors.buffs.preparation.desc_dmg=次の攻撃は、_%1$d%%のボーナスダメージ_を与え、_%2$d%%体力以下の通常の敵や、_%3$d%%体力以下のボスを処刑する。 +actors.buffs.preparation.desc_dmg=次の攻撃は、_%1$d%%のボーナスダメージ_を与え、_体力が%2$d%%以下の通常の敵や、_体力が%3$d%%以下のボスを暗殺する。 actors.buffs.preparation.desc_dmg_likely=次の攻撃はより大きいダメージが入りそうだ。 actors.buffs.preparation.desc_blink=距離 _%d_ までの敵の目の前に現れて攻撃することができる。 actors.buffs.preparation.desc_invis_time=不可視状態継続ターン: _%d_ @@ -342,10 +348,10 @@ actors.buffs.preparation.desc_invis_next=次の準備段階に必要なターン actors.buffs.preparation.prompt=攻撃する対象を選択!\n最大移動距離: %d actors.buffs.preparation.no_target=そこには攻撃できるものはなにもない。 actors.buffs.preparation.out_of_reach=その対象は範囲外だ。 -actors.buffs.preparation.assassinated=暗殺された +actors.buffs.preparation.assassinated=暗殺 actors.buffs.prismaticguard.name=虹色の護衛 -actors.buffs.prismaticguard.desc=普段はおとなしい虹色の像に守護されている。敵が出現すると飛び起きてあなたを守るだろう!\n\n像が動いていないときは受けたダメージから回復している。\n\n現在のHP: %d/%d +actors.buffs.prismaticguard.desc=普段は現れない虹色の像に守られている。敵が出現すると実体化し、あなたを守るだろう!\n\n像が活動していないときは受けたダメージを着実に回復している。\n\n現在のHP: %d/%d actors.buffs.recharging.name=再充填 actors.buffs.recharging.desc=エネルギーが身体中にみなぎって、杖や長杖の充填率が増幅する。\n\n通常の充填に加え、毎ターン追加で充填量が1/4回分増加する。\n\n再充填が終わるまで: %s ターン @@ -361,7 +367,7 @@ actors.buffs.roots.heromsg=動けない! actors.buffs.roots.desc=根っこ(魔法的または自然のもの)が足を掴み、地面に縛っている。\n\n根っこは対象をその場に固定し、移動とほとんどの移動能力を不可能にする。しかしテレポート効果を含め、他の行動には影響を与えない。\n\n束縛が終わるまで: %s ターン actors.buffs.scrollempower.name=巻物からの力 -actors.buffs.scrollempower.desc=魔術師のさっき読んだ巻物からのエネルギーが、彼の杖に力を与えている!\n\nレベル上昇: +%1$d\n残り撃ち: %2$d回 +actors.buffs.scrollempower.desc=魔術師が最近読んだ巻物によるエネルギーが、彼の杖に力を与えている!\n\n強化値の上昇: +%1$d\n残り発射回数: %2$d回 actors.buffs.shadows.name=影の同化 actors.buffs.shadows.desc=周りの影に溶け込み、不可視になると共に代謝を抑える。\n\n敵は追いかけたり攻撃することが不可能になる。ほとんどの物理攻撃や魔法(巻物、杖など)を使うと不可視状態が解除される。その上、影に溶け込んでいる時は空腹になるスピードも遅くなる。\n\n影を出る、または敵に触れるまでは影の同化状態が続く。 @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=目眩 actors.buffs.vertigo.desc=回転している世界の中では、まっすぐ歩くことが難しい。\n\n目眩状態に陥った者は進みたい方向に進む事ができず、ランダムに移動してしまう。\n\n目眩が終わるまで: %s ターン actors.buffs.wandempower.name=力を与えられた杖 -actors.buffs.wandempower.desc=あなたのダメージを与える杖は力を与えられ、数回の撃ちに、与えるダメージの量が増加している。\n\nボーナスダメージ: %1$d\n残り撃ち: %2$d +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=弱体化 actors.buffs.weakness.heromsg=体が弱まってきた! @@ -441,7 +447,7 @@ actors.hero.abilities.mage.elementalblast.generic_desc=元素の爆発の効果 actors.hero.abilities.mage.wildmagic.name=荒れ狂う魔法 actors.hero.abilities.mage.wildmagic.no_wands=魔法を撃つ為の杖を持っていない! actors.hero.abilities.mage.wildmagic.short_desc=魔術師は彼の杖の中に封じ込められている_荒れ狂う魔法_を解き、1ターンの間、選択された対象へ複数回その杖を無作為に乱射する。 -actors.hero.abilities.mage.wildmagic.desc=魔術師は杖に宿る力を解放し、1ターンに最大4回まで乱射する。魔術師の長杖はこの効果に該当しない。\n\nまた、各杖のレベルは2ずつ上がり、最大で+3まで上昇する。この能力は、1回の発射に0.5回分の杖チャージを消費し、1本の杖を2回以上発射することはできない。 +actors.hero.abilities.mage.wildmagic.desc=魔術師は杖に宿る力を解放し、1ターンに最大4回まで乱射する。魔術師の長杖はこの効果に該当しない。\n\nまた、各杖の強化値は2ずつ上がり、最大で+3まで上昇する。この能力は、1回の発射につき杖の充填を0.5回分消費し、1本の杖を2回以上発射することはできない。 actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.name=ワープ標識 actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.depths=異なる深度間でのワープはできない! actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.locked_floor=封鎖された階を離れられない! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=精霊の鷹 actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=鷹はそこへ移動する。 actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=鷹はあなたに付いて移動する。 actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=鷹は攻撃するために移動する! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=女猟師によって召喚された、魔法の鷹。明るい霊妙な青で煌めき、その頭は絶えず周囲を見渡しながら揺れ動いている。\n\n戦闘能力はあまり高くないが、速く、視野が広いため、偵察や敵の注意を逸らすのに優れている。\n\n残り: %dターン +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=絶対回避の残り: %d回 actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=決闘 @@ -575,13 +582,13 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_狂戦士_は、ダメージを actors.hero.herosubclass.berserker_desc=狂戦士は物理ダメージを受けると、鎧で防いだダメージも含めて怒りを得る! 怒りは時間の経過とともに徐々に消えていくが、HPが低い場合はよりゆっくりと消えていく。\n\n狂戦士は怒りが100%のとき、最大で+50%のダメージを与える。100%の怒りでは凶暴化を発動させることもでき、減っていた体力に応じて壊れた印章の最大シールドの2~6倍を獲得し、シールドが残っている限り100%の怒りを維持することができる。しかし、狂戦士は凶暴化状態になった後、回復する時間が必要である。 actors.hero.herosubclass.gladiator=剣闘士 actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_剣闘士_は、攻撃が成功するときにコンボを構築する。コンボを費やして、固有の能力を使用できる。 -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=剣闘士は近接武器または投擲武器による攻撃を成功させるたびに1ポイントのコンボを蓄積する。5ターン以内に攻撃が成功しなかった場合、コンボはリセットされる。\n\nコンボが溜まると様々な能力が使用できる:\n2コンボ:敵を吹き飛ばし、コンボは維持される\n4コンボ:鎧の防御力に応じたダメージを与える\n6コンボ:受け流し、コンボは維持される\n8コンボ:標的と近くの敵にダメージを与える\n10コンボ:コンボ毎に1回攻撃する +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=魔術戦士 actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_魔術戦士_は、自分の長杖を使った打撃戦闘の際にボーナス効果を発揮する。この効果は長杖に浸透した杖によって異なる。 actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=魔術戦士は、自分の長杖を使って打撃攻撃を行うたびに、あたかも長杖に追加のエンチャントが施されているかのようなボーナス効果を得る。これらの効果は、長杖に取り込んだ杖に反映し、全ての杖にはそれぞれの効果がある。杖の効果に加えて、魔術戦士の長杖は攻撃時に0.5のチャージを得る。 actors.hero.herosubclass.warlock=黒魔術師 actors.hero.herosubclass.warlock_short_desc=_黒魔術師_は杖を相手に使ったとき、その相手に魂の刻印を与える可能性がある。黒魔術師は、魂の刻印状態の敵に物理ダメージを与えるごとに回復する。 -actors.hero.herosubclass.warlock_desc=黒魔術師は杖を相手に使ったとき、その相手に魂の刻印を与える可能性がある。杖のレベルに応じて、魂の刻印を与える確率と持続期間が増加する。\n\n敵の魂が刻印されると、杖からではなく、打撃または投擲武器から攻撃したときのみだが、黒魔術師はその敵に与えたダメージ5毎に2HPを回復する! +actors.hero.herosubclass.warlock_desc=黒魔術師は杖を相手に使ったとき、その相手に魂の刻印を与える可能性がある。杖の強化値に応じて、魂の刻印を与える確率と持続期間が増加する。\n\n敵に魂の刻印を付けている間、黒魔術師はその敵に5ダメージ与えるごとに2HP回復する!ただし、杖による攻撃ではなく、近接武器または投擲武器による攻撃のみ適用される。 actors.hero.herosubclass.assassin=暗殺者 actors.hero.herosubclass.assassin_short_desc=_暗殺者_は、不可視の間に致命的な襲撃を準備することができる。待つ時間が長ければ長いほど、より強力な攻撃が可能になる。 actors.hero.herosubclass.assassin_desc=暗殺者は不可視になると次の攻撃の準備をする。準備時間が長いほど、次の襲撃がより強力になる。準備は最大で9ターンまで構築可能だ。\n\n準備完了後、暗殺者は次の攻撃でボーナスダメージを与え、対象に瞬息することができ、弱った敵を瞬時に殺すこともできる。 @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_闘士_は2つの武器を使う actors.hero.herosubclass.champion_desc=闘士は近接武器の達人であり、主武器の他に副武器を装備することができる。通常攻撃は主武器を使用するが、瞬時に副武器に持ち替えることができる。\n\nまた、武器能力の最大充填量が2増加し、武器能力の充填速度が50%速くなる。 actors.hero.herosubclass.monk=修道士 actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_修道士_は、戦闘中に闘気を溜める。この闘気は様々な固有の能力に使用することができる。 -actors.hero.herosubclass.monk_desc=修道士は物理的な技の達人で、敵を倒すと闘気を獲得し、この闘気は防御的や補助に特化した様々な能力に使用できる。この闘気は時間経過で失われることはないが、修道士のレベルに応じて上限が設定されている。\n\n闘気1: 拳で素早く攻撃する\n闘気2: 集中して次の攻撃を回避する\n闘気3: 瞬時に近くにダッシュする\n闘気4: 敵を蹴り飛ばす\n闘気5: 瞑想で充填を回復する +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=憤怒 @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=視る者の発射のクールダウン actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=この天賦は最近使用され、再び使用するには待つ必要がある。\n\n残り: %sターン actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=攻撃的バリアのクールダウン actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=この天賦は最近使用され、再び使用するには待つ必要がある。\n\n残り: %sターン +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=液体の敏捷 +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=決闘者の次の通常近接攻撃は、正確性にボーナスを得る。\n\n残り: %sターン actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=致死の加速のクールダウン actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=この天賦は最近使用され、再び使用するには待つ必要がある。\n\n残り: %sターン actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=迅速な装備のクールダウン @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=精密な急襲 actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=決闘者の次の通常近接攻撃は、正確性にボーナスを得る。\n\n残り: %sターン actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=不意の追撃 actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=決闘者が先に投擲武器で攻撃したとき、同じターゲットに対する近接攻撃はダメージが上昇する。\n\n残り: %sターン -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=複合致死 -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=処刑 -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=決闘者の次の攻撃は、体力が一定以下の敵を処刑する。\n\n残り: %sターン +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=処刑 #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=温かい食事 @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ 戦士の体力が30%以下の時に actors.hero.talent.veterans_intuition.title=歴戦の直感 actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ 戦士は武器を_1.75倍速く_、鎧を_2.5倍速く_識別できる。\n\n_+2:_ 戦士は武器を_2.5倍速く_、鎧を_装備時に_識別できる。 actors.hero.talent.provoked_anger.title=憤怒 -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ 戦士はシールドが壊されたとき、次の物理攻撃は_1から2のボーナスダメージ_を与える。\n\n_+2:_ 戦士はシールドが壊されたとき、次の物理攻撃は_2のボーナスダメージ_を与える。 +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=鉄の意志 actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ 戦士の印章によって得られるシールドの最大値が _1上昇_ する。\n\n_+2:_ 戦士の印章によって得られるシールドの最大値が _2上昇_ する。 actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、壊れた印章なしに、そのシールドの恩恵を得るだろう。 @@ -648,14 +655,14 @@ actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ ポーション、醸造物、霊 actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1で最大HPの5%に、+2で最大HPの7.5%に等しいシールドを得るだろう。 actors.hero.talent.runic_transference.title=ルーン文字の転移 actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ 戦士の壊れた印章は_普通の刻印_を強化と同じように移すことができる。 \n\n_+2:_ 戦士の壊れた印章は_普通の刻印_、_強力な刻印_、_呪いの刻印_を強化と同じように移すことができる。\n\n印章は、印章が取り付けられていたときに鎧に付加した刻印のみを移す事ができる。 -actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、代わりに強化の巻物による刻印の消滅を抑える。+1ではレベル6から(4から上昇)、+2ではレベル7から(4から上昇)強化すると刻印が消滅する可能性が発生する。刻印が必ず消滅するレベルは8から変化はない。 +actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、代わりに強化の巻物による刻印の消滅を抑える。+1では強化値+6から(+4から上昇)、+2では強化値+7から(+4から上昇)強化すると刻印が消滅する可能性が発生する。刻印が必ず消滅する強化値は+8から変化はない。 actors.hero.talent.lethal_momentum.title=致死の勢い actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ 戦士が物理武器で敵にとどめを刺したとき、_67%の確率で_ターンが経過しない。\n\n_+2:_ 戦士が物理武器で敵にとどめを刺したとき、_100%の確率で_ターンが経過しない。 actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=即席で作った飛び道具 actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ 投擲武器以外のアイテムを投げつけることによって、敵を_2ターン_盲目にできる。これは、50ターンのクールダウンを持つ。\n\n_+2:_ 投擲武器以外のアイテムを投げつけることによって、敵を_3ターン_盲目にできる。これは、50ターンのクールダウンを持つ。 actors.hero.talent.hold_fast.title=固守 -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ 戦士は待機すると、移動するまで_0から2のダメージ_を防御できる。\n\n_+2:_ 戦士は待機すると、移動するまで_0から4のダメージ_を防御できる。\n\n_+3:_ 戦士は待機すると、移動するまで_0から6のダメージ_を防御できる。 +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=力持ちの男 actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ 戦士の筋力は_8%増加し_、端数は切り捨てられる。\n\n_+2:_ 戦士の筋力は_13%増加し_、端数は切り捨てられる。\n\n_+3:_ 戦士の筋力は_18%増加し_、端数は切り捨てられる。 @@ -696,21 +703,21 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ 戦士は忍苦終止時に、2タ #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=力を与える食事 -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ 食べ物を食べると、魔術師は次の3回の杖の撃ちに_2ボーナスダメージ_を与える。\n\n_+2:_ 食べ物を食べると、魔術師は次の3回の杖の撃ちに_3ボーナスダメージ_を与える。 +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=学者の直観 actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ 魔術師は杖を_3倍速く_識別する。\n\n_+2:_ 魔術師は杖を_使うときに_識別する。 actors.hero.talent.lingering_magic.title=魔法の余韻 actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1:_ 魔術師は杖か長杖を放ったとき、次の物理攻撃は_1から2のボーナスダメージ_を与える。\n\n_+2:_ 魔術師は杖か長杖を放ったとき、次の物理攻撃は_2のボーナスダメージ_を与える。 actors.hero.talent.backup_barrier.title=補助バリア actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ 魔術師は長杖の最後のチャージを消費するたびに_3HP相当のシールド_を得る。\n\n_+2:_ 魔術師は長杖の最後のチャージを消費するたびに_5HP相当のシールド_を得る。 -actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに勇士の最もレベルが高い杖から発動するだろう。 +actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに勇士が所持している最も強化値が高い杖から発動する。 actors.hero.talent.energizing_meal.title=エネルギーを与える食事 actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、_5ターンの間、杖の再充填_をする。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、_8ターンの間、杖の再充填_をする。 actors.hero.talent.inscribed_power.title=刻銘の力 -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ 魔術師が巻物を読むと、_2回杖を放つまで_杖のレベルが2上昇する。\n\n_+2:_ 魔術師が巻物を読むと、_3回杖を放つまで_杖のレベルが2上昇する。\n\n強化・変成・エンチャント・変容の巻物を読んだ場合、強化状態の杖を放つことができる回数は2倍になる。\n\n生産量の多い錬金術アイテム(例:ほとんどの呪文)の場合、この天賦はそのアイテムの生産量に応じて発動する。 +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=杖の保持 -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ 魔術師が自分の長杖に新しい杖を取り込んだとき、古い杖は_67%の確率_で+0として戻され、そうでなければ秘儀の樹脂1個になる。\n\n_+2:_ 魔術師が自分の長杖に新しい杖を取り込んだとき、古い杖は_100%の確率_で+0として戻される。\n\nこの天賦は最大5回まで杖を保持でき、その後は常に秘儀の樹脂1個が得られる。 +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、杖を錬金鍋に入れたときに得られる秘儀の樹脂の量が、+1なら1、+2なら2増加する。 actors.hero.talent.arcane_vision.title=秘儀の眼 actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ 魔術師が杖の魔法で敵を撃ったとき、_10ターン_の間、その敵の位置が分かる。\n\n_+2:_ 魔術師が杖の魔法で敵を撃ったとき、_15ターン_の間、その敵の位置が分かる。 @@ -718,7 +725,7 @@ actors.hero.talent.shield_battery.title=シールド電池 actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ 魔術師は杖で自分を対象にできる、チャージ一つにつき_最大HPの4%_の割合で全てをシールドに変換することができる。\n\n_+2:_ 魔術師は杖で自分を対象にできる、チャージ一つにつき_最大HPの6%_の割合で全てをシールドに変換することができる。 actors.hero.talent.desperate_power.title=窮地の力 -actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ 魔術師の杖と長杖は最後の充填を消費したとき、最後の発射は_1レベル_強化される。\n\n_+2:_ 魔術師の杖と長杖は最後の充填を消費したとき、最後の発射は_2レベル_強化される。\n\n_+3:_ 魔術師の杖と長杖は最後の充填を消費したとき、最後の発射は_3レベル_強化される。 +actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ 魔術師の杖と長杖は最後の充填を消費したとき、最後の発射は_強化値が+1_される。\n\n_+2:_ 魔術師の杖と長杖は最後の充填を消費したとき、最後の発射は_強化値が+2_される。\n\n_+3:_ 魔術師の杖と長杖は最後の充填を消費したとき、最後の発射は_強化値が+3_される。 actors.hero.talent.ally_warp.title=同盟ワープ actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ 魔術師は味方を選択することで、_2タイルの範囲_でその相手と即座に場所を入れ替わることができる。\n\n_+2:_ 魔術師は味方を選択することで、_4タイルの範囲_でその相手と即座に場所を入れ替わることができる。\n\n_+3:_ 魔術師は味方を選択することで、_6タイルの範囲_でその相手と即座に場所を入れ替わることができる。\n\n魔術師は動かない味方と場所を入れ替わることはできない。 @@ -727,7 +734,7 @@ actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ 魔術戦士の長杖で撃った actors.hero.talent.mystical_charge.title=神秘的な充填 actors.hero.talent.mystical_charge.desc=_+1:_ 長杖で直接攻撃すると、魔術戦士は_0.5ターン分_のアーティファクトの再充填を得る。\n\n_+2:_ 長杖で直接攻撃すると、魔術戦士は_1ターン分_のアーティファクトの再充填を得る。\n\n_+3:_ 長杖で直接攻撃すると、魔術戦士は_1.5ターン分_のアーティファクトの再充填を得る。 actors.hero.talent.excess_charge.title=余剰充填 -actors.hero.talent.excess_charge.desc=_+1:_ 魔術戦士の長杖が完全に充填されているとき、長杖を放つと長杖のレベルごとに_0.67シールド_を、魔術戦士に付与する。\n\n_+2:_ 魔術戦士の長杖が完全に充填されているとき、長杖を放つと長杖のレベルごとに_1.33シールド_を、魔術戦士に付与する。\n\n_+3:_ 魔術戦士の長杖が完全に充填されているとき、長杖を放つと長杖のレベルごとに_2シールド_を、魔術戦士に付与する。 +actors.hero.talent.excess_charge.desc=_+1:_ 魔術戦士の長杖が完全に充填されているとき、長杖を放つと長杖の強化値ごとに_0.67シールド_を、魔術戦士に付与する。\n\n_+2:_ 魔術戦士の長杖が完全に充填されているとき、長杖を放つと長杖の強化値ごとに_1.33シールド_を、魔術戦士に付与する。\n\n_+3:_ 魔術戦士の長杖が完全に充填されているとき、長杖を放つと長杖の強化値ごとに_2シールド_を、魔術戦士に付与する。 actors.hero.talent.soul_siphon.title=魂のサイフォン actors.hero.talent.soul_siphon.desc=_+1:_ 他の相手が与えた物理ダメージは、_13%の効果_で黒魔術師の魂の刻印の効果を受けられる。\n\n_+2:_ 他の相手が与えた物理ダメージは、_27%の効果_で黒魔術師の魂の刻印の効果を受けられる。\n\n_+3:_ 他の相手が与えた物理ダメージは、_40%の効果_で黒魔術師の魂の刻印の効果を受けられる。 @@ -770,20 +777,20 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ 盗賊が不可視のとき、_ actors.hero.talent.mystical_meal.title=神秘的な食事 actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い(支援糧食は即座)、_3ターンの間、アーティファクトの再充填_をする。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い(支援糧食は即座)、_5ターンの間、アーティファクトの再充填_をする。\n\nこの天賦は、豊穣の角の自己充填には使えない。 actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=刻銘の隠密 -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ 盗賊が巻物を読むと、_3ターン_不可視状態になる。\n\n_+2:_ 盗賊が巻物を読むと、_5ターン_不可視状態になる。\n\n強化・変成・エンチャント・変容の巻物を読んだ場合、不可視状態の持続時間は2倍になる。\n\n生産量の多い錬金術アイテム(例:ほとんどの呪文)の場合、この天賦はそのアイテムの生産量に応じて発動する。 +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=広域探索 actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ 盗賊の探索半径が5x5の正方形から_7x7の円_に拡大される。\n\n_+2:_ 盗賊の探索半径が5x5の正方形から_7x7の正方形_に拡大される。 actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1で3x3の正方形から5x5の円に、+2で5x5の正方形に探索半径が増加するだろう。 actors.hero.talent.silent_steps.title=静寂な足取り actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ 盗賊は、敵から_3タイル以上離れている間は、_眠っている敵を起こさない。\n\n_+2:_ 盗賊は、自分が_隣接していない間は、_眠っている敵を起こさない。 actors.hero.talent.rogues_foresight.title=盗賊の予見 -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ 盗賊が隠し部屋のある階層にいるとき、_60%の確率_でその階層に秘密があることに気づく。\n\n_+2:_ 盗賊が隠し部屋のある階層にいるとき、_90%の確率_でその階層に秘密があることに気づく。 +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=軽快な外套 actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ 盗賊は影の外套を装備していないときでも使うことができるが、その充填速度は_25%_である。\n\n_+2:_ 盗賊は影の外套を装備していないときでも使うことができるが、その充填速度は_50%_である。\n\n_+3:_ 盗賊は影の外套を装備していないときでも使うことができるが、その充填速度は_75%_である。 actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1/+2/+3で全アーティファクトの充填速度が7/13/20%増加するだろう。 actors.hero.talent.enhanced_rings.title=強化された指輪 -actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_3ターン_の間、1レベル強化される。\n\n_+2:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_6ターン_の間、1レベル強化される。\n\n_+3:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_9ターン_の間、1レベル強化される。 +actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_3ターン_の間、強化値が+1される。\n\n_+2:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_6ターン_の間、強化値が+1される。\n\n_+3:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_9ターン_の間、強化値が+1される。 actors.hero.talent.enhanced_lethality.title=強化された殺傷力 actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ 暗殺者は準備段階ごとに_4/13/27/67%の体力_以下の敵を暗殺することができる。3/10/20/50%から上昇する。\n\n_+2:_ 暗殺者は準備段階ごとに_5/17/33/83%の体力_以下の敵を暗殺することができる。3/10/20/50%から上昇する。\n\n_+3:_ 暗殺者は準備段階ごとに_6/20/40/100%の体力_以下の敵を暗殺することができる。3/10/20/50%から上昇する。 @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ 影分身は勇士の最大HPの_10%_ #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=自然の恵み -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ 女猟師はダンジョンの次の数フロアを探索している時に、背の高い草の中に隠された_果実を4つ_見つけることができる。\n\n_+2:_ 女猟師はダンジョンの次の数フロアを探索している時に、背の高い草の中に隠された_果実を6つ_見つけることができる。\n\n果実はターンを消費せずに食べられ、満腹度をわずかに回復し、使用可能な種が含まれているかもしれない。 +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=生存者の直感 actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ 女猟師は全ての装備を_1.75倍速く_識別できる。\n\n_+2:_ 女猟師は全ての装備を_2.5倍速く_識別できる。 actors.hero.talent.followup_strike.title=追撃 @@ -843,7 +850,7 @@ actors.hero.talent.durable_projectiles.desc=_+1:_ 女猟師の投擲武器の_ actors.hero.talent.point_blank.title=至近距離の直射 actors.hero.talent.point_blank.desc=_+1:_ 女猟師が打撃範囲で弓または投擲武器を使うとき、_正確性_が-50%から_-30%_になる。\n\n_+2:_ 女猟師が打撃範囲で弓または投擲武器を使うとき、_正確性_が-50%から_-10%_になる。\n\n_+3:_ 女猟師が打撃範囲で弓または投擲武器を使うとき、_正確性_が-50%から_+10%_になる。\n\nなお、投擲武器や精霊の弓は、遠距離で使用した場合、常に正確性が+50%される。 -actors.hero.talent.seer_shot.title=視る者の発射 +actors.hero.talent.seer_shot.title=先見者の発射 actors.hero.talent.seer_shot.desc=_+1:_ 女猟師が地上に矢を放つと、_5ターンの間_、周囲3×3に視界を得ることができる。20ターンのクールダウンがある。\n\n_+2:_ 女猟師が地上に矢を放つと、_10ターンの間_、周囲3×3に視界を得ることができる。20ターンのクールダウンがある。\n\n_+3:_ 女猟師が地上に矢を放つと、_15ターンの間_、周囲3×3に視界を得ることができる。20ターンのクールダウンがある。 actors.hero.talent.seer_shot.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、どの投擲武器からも発動することができる。 @@ -852,7 +859,7 @@ actors.hero.talent.farsight.desc=_+1:_ 狙撃手の視野は_25%増加_する。 actors.hero.talent.shared_enchantment.title=共有エンチャント actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ 投擲武器は_33%の確率_で狙撃手の弓のエンチャントを使用する。\n\n_+2:_ 投擲武器は_67%の確率_で狙撃手の弓のエンチャントを使用する。\n\n_+3:_ 投擲武器は_100%の確率_で狙撃手の弓のエンチャントを使用する。\n\nこの天賦は、エンチャントされた弩から発射された投矢には適用されない。 actors.hero.talent.shared_upgrades.title=共有強化 -actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、レベル毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特殊攻撃のダメージが_10%_増加する。\n\n_+2:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、レベル毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特殊攻撃のダメージが_20%_増加する。\n\n_+3:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、レベル毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特殊攻撃のダメージが_30%_増加する。 +actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、強化値毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特殊攻撃のダメージが_10%_増加する。\n\n_+2:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、強化値毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特殊攻撃のダメージが_20%_増加する。\n\n_+3:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、強化値毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特殊攻撃のダメージが_30%_増加する。 actors.hero.talent.durable_tips.title=長持ちする塗布 actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1:_ 自然の保護者が塗布された投矢を使用した場合、_耐久力が2倍_になる。\n\n_+2:_ 自然の保護者が塗布された投矢を使用した場合、_耐久力が3倍_になる。\n\n_+3:_ 自然の保護者が塗布された投矢を使用した場合、_耐久力が4倍_になる。 @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ 精霊の鷹の移動速度は2タイ #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=力づける食事 -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ 食べ物を食べると、次の_2回の物理攻撃時_に3のボーナスダメージを与える。\n\n_+2:_ 食べ物を食べると、次の_3回の物理攻撃時_に3のボーナスダメージを与える。 +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=冒険家の直感 actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ 決闘者は武器を_2.5倍速く_、鎧を_1.75倍速く_識別できる。\n\n_+2:_ 決闘者は武器を_装備時に_識別し、鎧を_2.5倍速く_識別できる。 actors.hero.talent.patient_strike.title=辛抱強い一撃 @@ -895,39 +902,39 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_この天賦を他の勇士が actors.hero.talent.focused_meal.title=集中できる食事 actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、主武器を_0.67回分充填_する。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、主武器を_1回分充填_する。 -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、代わりに次の攻撃時に+1はレベル/3、+2はレベル/2のボーナスダメージを与える。 +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=液体の敏捷 -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ 決闘者がポーション、醸造物、霊薬を飲んだり投げたりすると、次のターンまで_回避力が4倍_になる。\n\n_+2:_ 決闘者がポーション、醸造物、霊薬を飲んだり投げたりすると、次のターンまで_必ず回避_できる。\n\n筋力・経験値のポーション、またはそれらのポーションを材料としたアイテムを使用した場合、さらに1ターン持続する。\n\n生産量が多い錬金術のアイテム(例:圧水の醸造物)の場合、この天賦はそのアイテムの生産数に応じて発動する。 +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=武器の再充填 actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ 決闘者は杖やアーティファクトの再充填バフ状態の時に、_15ターン毎_に主武器に1回分の充填が得られる。\n\n_+2:_ 決闘者は杖やアーティファクトの再充填バフ状態の時に、_10ターン毎_に主武器に1回分の充填が得られる。 actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、代わりに杖やアーティファクトの充填バフ状態の時に、近接ダメージが+1では5%、+2では7.5%増加する。 actors.hero.talent.lethal_haste.title=致死の加速 -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ 決闘者が武器の特殊能力で敵を倒したとき、_2ターン_加速状態になる。\n\n_+2:_ 決闘者が武器の特殊能力で敵を倒したとき、_3ターン_加速状態になる。 +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、代わりに通常の武器攻撃で発動し、100ターンのクールダウンを持つ。 actors.hero.talent.swift_equip.title=迅速な装備 -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ 武器を_1回_、即座に装備することができる。これは、20ターンのクールダウンを持つ。\n\n_+2:_ 武器を_5ターン以内に2回_、即座に装備することができる。これは、20ターンのクールダウンを持つ。\n\nこの天賦がクールダウン状態でない場合、クイックスロットに登録している未装備の武器を使用することで即座に装備することができる。 +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=精密な急襲 -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ 決闘者が武器の能力を使用した時、 5ターンの間、彼女の次の近接攻撃は_正確性が2倍_になる。\n\n_+2:_ 決闘者が武器の能力を使用した時、 5ターンの間、彼女の次の近接攻撃は_正確性が4倍_になる。\n\n_+3:_ 決闘者が武器の能力を使用した時、 5ターンの間、彼女の次の近接攻撃は_正確性が8倍_になる。 -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_この天賦を他の勇士が獲得した場合_、代わりに全ての攻撃の正確性を+1で10%、+2で20%、+3で30%上昇させる。 +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=不意の追撃 -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ 決闘者が投擲武器で敵を攻撃したとき、5ターンの間、その敵に与える近接攻撃のダメージを_8%_上昇させる。\n\n_+2:_ 決闘者が投擲武器で敵を攻撃したとき、5ターンの間、その敵に与える近接攻撃のダメージを_16%_上昇させる。\n\n_+3:_ 決闘者が投擲武器で敵を攻撃したとき、5ターンの間、その敵に与える近接攻撃のダメージを_24%_上昇させる。 +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=複合充填 actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ 闘士が時間制限なしで2種類の武器の特殊能力を使用した場合、瞬時に_0.17回分の充填量_を回復する。\n\n_+2:_ 闘士が時間制限なしで2種類の武器の特殊能力を使用した場合、瞬時に_0.33回分の充填量_を回復する。\n\n_+3:_ 闘士が時間制限なしで2種類の武器の特殊能力を使用した場合、瞬時に_0.5回分の充填量_を回復する。 actors.hero.talent.twin_upgrades.title=双強化 -actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ 闘士の装備している2つの武器のうち、レベルが低い方の武器のランクが、レベルが高い方の武器のランクより_2段階以上低い_場合、レベルが低い方の武器のレベルをレベルが高い方の武器のレベルに引き上げる。\n\n_+2:_ 闘士の装備している2つの武器のうち、レベルが低い方の武器のランクが、レベルが高い方の武器のランク_未満_の場合、レベルが低い方の武器のレベルをレベルが高い方の武器のレベルに引き上げる。\n\n_+3:_ 闘士の装備している2つの武器のうち、レベルが低い方の武器のランクが、レベルが高い方の武器のランク_以下_の場合、レベルが低い方の武器のレベルをレベルが高い方の武器のレベルに引き上げる。 +actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ 闘士が装備している2つの武器のうち、片方の強化値が低く、もう一方の武器のランクより_2低い_場合、強化値をもう一方の武器の強化値と同じにする。\n\n_+2:_ 闘士が装備している2つの武器のうち、片方の強化値が低く、もう一方の武器のランク_未満_の場合、強化値をもう一方の武器の強化値と同じにする。\n\n_+3:_ 闘士が装備している2つの武器のうち、片方の強化値が低く、もう一方の武器のランク_以下_の場合、強化値をもう一方の武器の強化値と同じにする。 actors.hero.talent.combined_lethality.title=複合致死 -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ 闘士が2種類の武器の特殊能力を連続で使用した場合、2番目の特殊能力で_HP13%以下_のボス以外の敵を処刑する。\n\n_+2:_ 闘士が2種類の武器の特殊能力を連続で使用した場合、2番目の特殊能力で_HP27%以下_のボス以外の敵を処刑する。\n\n_+3:_ 闘士が2種類の武器の特殊能力を連続で使用した場合、2番目の特殊能力で_HP40%以下_のボス以外の敵を処刑する。\n\n2番目の特殊能力が敵を攻撃する系統でない場合、5ターン以内に闘士が攻撃する事でこの天賦は発動する。 +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=縛られぬ精神 -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ 修道士は装備している_ランク3以下_の装備品1つにつき、闘気の獲得量が_40%増加_する。\n\n_+2:_ 修道士は装備している_ランク2以下_の装備品1つにつき、闘気の獲得量が_80%増加_する。\n\n_+3:_ 修道士は装備している_ランク1_の装備品1つにつき、闘気の獲得量が_120%増加_し、布の鎧と鋲付き手袋を獲得する。\n\n注意: この天賦は素手や力の指輪による攻撃では適用されない。 +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=修道士の気迫 -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ 修道士の闘気が_最大値_の場合、修道士の能力が強化される。\n\n_+2:_ 修道士の闘気が_最大値の80%以上_の場合、修道士の能力が強化される。\n\n_+3:_ 修道士の闘気が_最大値の60%以上_の場合、修道士の能力が強化される。\n\n能力強化時\n- 連打は装備中の武器のエンチャント効果が発揮される。\n- 集中は瞬時に発動する。\n- 疾駆は範囲が3タイル拡大する。\n- 龍蹴はダメージが50%増加し、隣接する全ての敵に吹き飛ばしと麻痺を適用する。\n- 瞑想は失ったHPの20%をゆっくり回復し、80%のダメージ軽減を付与する。 +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=複合闘気 -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ 修道士が武器の能力と_消費闘気4以上_の修道士の能力を連続して使用した場合、消費した闘気の50%を回復し、能力のクールダウンをリセットする。\n\n_+2:_ 修道士が武器の能力と_消費闘気3以上_の修道士の能力を連続して使用した場合、使用した闘気の50%を回復し、能力のクールダウンをリセットする。\n\n_+3:_ 修道士が武器の能力と_消費闘気2以上_の修道士の能力を連続して使用した場合、使用した闘気の50%を回復し、能力のクールダウンをリセットする。 +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. -actors.hero.talent.close_the_gap.title=差を詰める +actors.hero.talent.close_the_gap.title=詰め寄り actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ 決闘者は、決闘開始時にターゲットに向かって_2タイル_まで瞬時に移動する。\n\n_+2:_ 決闘者は、決闘開始時にターゲットに向かって_3タイル_まで瞬時に移動する。\n\n_+3:_ 決闘者は、決闘開始時にターゲットに向かって_4タイル_まで瞬時に移動する。\n\n_+4:_ 決闘者は、決闘開始時にターゲットに向かって_5タイル_まで瞬時に移動する。\n\nこの移動は障害や敵を通り抜けることができるが、壁のような堅牢な地形を通り抜ける事ができない。また、この移動は敵が決闘を受けられる範囲にいるかどうかを判断する際に考慮される。 actors.hero.talent.invigorating_victory.title=爽快な勝利 actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ 決闘者が決闘終了前にターゲットを倒した場合、彼女は_5HPと決闘中に受けたダメージの30%_を回復する。\n\n_+2:_ 決闘者が決闘終了前にターゲットを倒した場合、彼女は_10HPと決闘中に受けたダメージの50%_を回復する。\n\n_+3:_ 決闘者が決闘終了前にターゲットを倒した場合、彼女は_15HPと決闘中に受けたダメージの65%_を回復する。\n\n_+4:_ 決闘者が決闘終了前にターゲットを倒した場合、彼女は_20HPと決闘中に受けたダメージの75%_を回復する。 @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ 元素の一撃の直接攻撃は actors.hero.talent.feigned_retreat.title=欺きの退却 actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ 敵が決闘者の残像を攻撃したとき、彼女は_2ターン_加速する。\n\n_+2:_ 敵が決闘者の残像を攻撃したとき、彼女は_4ターン_加速する。\n\n_+3:_ 敵が決闘者の残像を攻撃したとき、彼女は_6ターン_加速する。\n\n_+4:_ 敵が決闘者の残像を攻撃したとき、彼女は_8ターン_加速する。 actors.hero.talent.expose_weakness.title=弱点暴き -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ 決闘者の残像を攻撃した敵は、_2ターン_の間、脆弱状態になる。\n\n_+2:_ 決闘者の残像を攻撃した敵は、_4ターン_の間、脆弱状態になる。\n\n_+3:_ 決闘者の残像を攻撃した敵は、_6ターン_の間、脆弱状態になる。\n\n_+4:_ 決闘者の残像を攻撃した敵は、_8ターン_の間、脆弱状態になる。 +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=カウンター能力 actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ 残像が攻撃されてから3ターン以内に武器能力を使用した場合、即座に_0.38回分の充填_を回復する。\n\n_+2:_ 残像が攻撃されてから3ターン以内に武器能力を使用した場合、即座に_0.77回分の充填_を回復する。\n\n_+3:_ 残像が攻撃されてから3ターン以内に武器能力を使用した場合、即座に_1.13回分の充填_を回復する。\n\n_+4:_ 残像が攻撃されてから3ターン以内に武器能力を使用した場合、即座に_1.5回分の充填_を回復する。 @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=よう、人間!見たとこ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=よう、人間!見たところ立派そうだな。 actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=役に立ちたいだろ?よし、お前にもできることがある。古い鉱山の上に作業場を建てたんだ。ココの梯子を降りたところにある。コノつるはしを持って、_幽金鉱石40個_ を採掘してくれ。それだけあれば十分だ。下の岩盤はいい感じに軟らかいから _力を込めれば壁を掘り進むことができるだろう。_\n\n報酬は何かって?欲張りな奴め…\n\nわかった、わかったよ。お前にために鍛冶をしてやる。幸運と思いな、俺はココらで唯一の鍛冶屋なんだからな。 actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=気をつけな、この鉱山はお前のような小さな人間には危険だ。しばらく放置されてて、結晶の塊が成長し始めやがった。光ってはいるが、壊れやすいから価値はねえ。ヤツらはかなり強いから、_採掘する場所_には気をつけろ。_デカい結晶_もどこかにある。かなり頑丈だから、壊し始めたら戦いになる。壊せば結晶の成長が鈍くなるから、もし壊すことができたのなら報酬は弾むぜ。 -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=気をつけな、この鉱山はお前のような小さな人間には危険だ。ノール共も金を欲しがっていて、今、この場所を荒らしているんだ。ヤツらは馬鹿だから、採掘のせいでいろんな崩落や陥没を引き起こしてやがる。だから、_最近崩れた岩を探すんだ。_\n\nノールの一匹がこの厄介事の元凶みてぇだ。おそらく_地占術師_か何かだろう。もし見つけて倒したのなら、報酬は弾むぜ。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=気をつけな、この鉱山はお前のような小さな人間には危険だ。あそこにはキノコの化け物がいるんだ。キノコの見張りがいるから、見つかると大変だが、少なくとも起き上がって追っかけてくることはしねぇ。生き延びたいなら、_ヤツらの視界には入るな。_\n\n_一番デカいキノコ_を倒せたら、報酬は弾むぜ。壁に隠された菌糸の束に繋がっている。本当にダメージを与えるには、そのほとんどを壊さなければならねぇ。 actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=時間を掛けさせたいのか?鉱山の入口は向こうだ。 actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=できるだけ多くの鉱石を持って来て、デカい結晶もブッ壊してくれ。 @@ -1006,20 +1013,21 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=つるはしにコウモリの血が必要 actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=よぉ、戻ってきたか… 戻らないよりマシだな。 actors.mobs.npcs.ghost.name=悲しげな幽霊 -actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=こんにちは、%s…私はかつて君のように、力強く自信にあふれていた…だけど私は汚らわしい野獣に倒されてしまった…此処を離れられない…復讐を果たすまで…私の命を奪った _悪臭鼠_ を倒して…\n\n悪臭鼠はこの階を闊歩している…そこら中に汚物を広げながら… _悪臭と腐食させる一噛みに気をつけて、酸は水に溶けるよ…_ +actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=こんにちは、%s…私はかつて君のように、力強く自信にあふれていた…だけど私は汚らわしい獣に殺されてしまった…此処を離れられない…復讐を果たすまで…私の命を奪った _悪臭鼠_ を倒して…\n\n悪臭鼠はこの階を闊歩している…そこら中に汚物を広げながら… _悪臭と腐食させる一噛みに気をつけて、酸は水に溶けるよ…_ actors.mobs.npcs.ghost.rat_2=お願い…助けて…獰猛なあいつを倒して…\n\n_水辺で戦って…悪臭を避けて…_ -actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_1=こんにちは、%s…たちまち君を好きになったよ、力があって自信もある…だけど私は陰険な敵に倒されてしまった…此処を離れられない…復讐を果たすまで…私の命を奪った _ノールの奇術師_ を倒して…\n\nそいつはそこらのノールとは違う…隠れながら武器を投げてくる… _毒性で焼夷性の投矢に気をつけて、距離をとって戦わないで…_ +actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_1=こんにちは、%s…私はかつて君のように、力強く自信にあふれていた…だけど私は卑劣な敵に殺されてしまった…此処を離れられない…復讐を果たすまで…私の命を奪った _ノールの奇術師_ を倒して…\n\nそいつはそこらのノールとは違う…隠れながら投擲武器を使ってくる… _毒性で焼夷性の投矢に気をつけて、距離をとって戦わないで…_ actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_2=お願い…助けて…奇術師を倒して…\n\n_攻撃を避けて…近くによって…_ -actors.mobs.npcs.ghost.crab_1=こんにちは、%s私はかつて君のように、力強く自信にあふれていた……だけど私は古代の生き物に殺されてしまった…此処を離れられない…復讐を果たすまで…私の命を奪った _大蟹_ を倒して…\n\n大蟹は異常に歳を重ねている…巨大な鋏と分厚い甲羅… _鋏に気をつけて、鋏で防御してくるから…_ +actors.mobs.npcs.ghost.crab_1=こんにちは、%s…私はかつて君のように、力強く自信にあふれていた…だけど私は古代の生き物に殺されてしまった…此処を離れられない…復讐を果たすまで…私の命を奪った _大蟹_ を倒して…\n\n大蟹は異常に歳を重ねている…巨大な鋏と分厚い甲羅… _鋏に気をつけて、鋏で防御してくるから…_ actors.mobs.npcs.ghost.crab_2=お願い…助けて…あの甲殻類を倒して…\n\n_君が来るのを見かけたら…防御態勢をとるよ…_ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=ありがとう…私を見つけて… actors.mobs.npcs.ghost.desc=幽霊は徐々に消えていく。それはまるで悲しげな顔をしたかすかな光のようだった。 actors.mobs.npcs.imp.name=野心家のインプ -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=冒険者かい?冒険者は大好きさ! 殺したいやつがいるとき、いつでもあいつらは頼りになるんだ。違うかい?賞金首のことさ、勿論 ;)\n俺の場合、殺したいやつってのは、 _ゴーレム_ だ。見てわかるように、ここでちょっとした商売を始めようとしているんだが、馬鹿なゴーレムは商売相手に向いてないのさ!徘徊する花崗岩の塊と交渉するなんてまっぴらだ、全く!だから頼むよ、殺してきてくれ… _ゴーレムを4体_ やっつけたら褒美はお前のもんさ。 -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=冒険者かい?冒険者は大好きさ! 殺したいやつがいるとき、いつでもあいつらは頼りになるんだ。違うかい?賞金首のことさ、勿論 ;)\n俺の場合、殺したいやつってのは、 _修道士_ だ。見てわかるように、ここでちょっとした商売を始めようとしているんだが、あの狂人達は何も買いやがらないし、しかも他の客達を怖がらせるだろうよ。だから頼むよ、殺してきてくれ… _修道士を5体_ やってきたら褒美はお前のもんさ。 -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=ゴーレム狩りはどうだい? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=おっと、生きてたのか!お前のカラテは強いって信じてるぜ ;) 修道士の形見を持ち帰るのを忘れるなよ。 +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=じゃあな、%s! actors.mobs.npcs.imp.hey=おい、%s! actors.mobs.npcs.imp.desc=インプは下位の悪魔だ。彼らの力や魔法の才能は注目に値しないが、非常に賢く社会的だ。ほとんどのインプは悪魔以外と生活することを好む。 @@ -1035,7 +1043,7 @@ actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=鏡像 actors.mobs.npcs.mirrorimage.desc=この幻はあなたによく似た像を生み出し、現在の装備をそのまま使用しているようにさえ見える。\n\n鏡像は敵に忍び寄って攻撃しようとする。鏡像の武器はあなたの武器と同じように振る舞うが、与えるダメージは少なくなる。最初はほとんど見えないが、攻撃するために見えやくならざるをを得ない。\n\n鏡像の力は強力で時間経過で消えることはないが、攻撃を受けた途端に消滅してしまう。 actors.mobs.npcs.prismaticimage.name=虹色の像 -actors.mobs.npcs.prismaticimage.desc=きらめく幻はあなたによく似た像を生み出し、現在の装備をそのまま使用しているようにさえ見える。\n\n虹色の像は敵から着眼され寄られるよう試み、しかもあなたを守るためにその強化された防御力と体力を用いる。鏡像と異なり、あなたと同じ攻撃力ではないが、装備している鎧の補正込みの耐久力や体力がある。\n\nHPが0になったとき、虹色の像は数ターンで消滅するが、この状態になっても回復可能な状態で佇む。敵が居なくなったら、虹色の像は段々と薄れて消え、また姿を表すだろう。 +actors.mobs.npcs.prismaticimage.desc=きらめく幻はあなたによく似た像を生み出し、現在の装備をそのまま使用しているようにさえ見える。\n\n虹色の像は敵に狙いを定めて注意を引き付け、強化された防御力と体力であなたを守ろうとする。鏡像のような攻撃力はないが、装備している鎧から恩恵を受けた耐久力を持つ。\n\nHPが0になったとき、虹色の像は数ターンで消滅するが、この状態になっても回復は可能だ。敵が居ない場合、虹色の像は段々と薄れて消え、また姿を表すだろう。 actors.mobs.npcs.ratking.name=鼠の王 actors.mobs.npcs.ratking.not_sleeping=起きてるよ! @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=魔法で作られた羊だ。この羊のどこが actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=小売店主 actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=泥棒、泥棒! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=気をつけろ!次は注意せんぞ。 +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=アイテムを売る actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=会話する actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=小売店主はしぶしぶあなたのアイテムを返した。 @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=白化した鼠 actors.mobs.albino.desc=純白の毛皮とギザギザの歯を持った珍しい種類の袋鼠だ。 actors.mobs.armoredstatue.name=鎧を着た彫像 -actors.mobs.armoredstatue.desc=ダンジョンにあるただの彫像と全く同じに見えるかもしれないが、その赤く光る目を見るとそのような考えはたちまち吹き飛んでしまうだろう。\n\n鎧を着ているので状態は良さそうだが、殺すのは大変そうだ。\n\n彫像自体は石で作られているが、持っている_%1$s_と_%2$s_は本物のようだ。 +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=狂った悪党 @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=菌の歩哨 actors.mobs.fungalsentry.desc=この特に背の高いキノコは、この洞窟に住む巨大な菌類組織の防御拠点として機能している。\n\nこのキノコは動かないが、視界に入ったものに対して正確な毒の爆風を放つ。この毒の爆発の衝撃はかなり弱いが、 _致命的な量の毒をあっという間に蓄積することができる。_ 倒すことはできるが、おそらく避けるのが最善だろう。 actors.mobs.fungalspinner.name=菌糸の紡ぎ手 -actors.mobs.fungalspinner.desc=この洞窟の紡ぎ手は寄生菌に操られているようだ。菌類はその性質も変異させており、巣と毒袋を菌類の繁殖に役立つように変化させている。\n\n菌糸の紡ぎ手は蜘蛛の巣の代わりに植物を吐き、菌類の植物をまき散らし、あなたを縛り付ける可能性がある。毒を与えることはできないが、キノコに隣接している場合、かなりのダメージを軽減する。 +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=ドワーフのグール actors.mobs.ghoul.desc=ドワーフの社会が徐々に崩壊し始め、現在のドワーフの王が絶対的な権力を握ると、弱者や抵抗する者は良い扱いを受けなくなった。王が黒魔術を使いこなすにつれて、これらのドワーフを自分の意のままに操り、今では彼の軍隊の歩兵を構成している。\n\nグールは単体では特に強くないが、常に集団で移動するため、大量になると殺すのが難しくなる。_グールは倒されても、近くに別のグールがいる限り、数ターン後に再び復活する。_ @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=ロットベリーの果実は他に類を見ないほ actors.mobs.rotlasher.name=ロットラッシャー actors.mobs.rotlasher.desc=ロットラッシャーは、成熟したロットベリーの木の根の一部であり、同時に主要な防御手段でもある。ロットラッシャーは視覚を持たず地面に埋まっているが、近くの脅威を一瞬で察知した後、激しく襲いかかる。近くに敵がいないときは、周囲の草木に溶け込もうとするかのように動かずにいる。 -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%sは待機中だ。 actors.mobs.scorpio.name=蠍 actors.mobs.scorpio.desc=巨大で蜘蛛に似た悪魔のような生物は、近接戦闘を避けるために長距離から致命的な鋸状の棘を発射する。 @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=緑がかった毛深い洞窟蜘蛛は直接戦闘を actors.mobs.statue.name=生ける彫像 actors.mobs.statue.def_verb=防いだ -actors.mobs.statue.desc=ダンジョンにあるただの彫像と全く同じに見えるかもしれないが、その赤く光る目を見るとそのような考えはたちまち吹き飛んでしまうだろう。\n\n彫像自体は石で作られているが、持っている _%s_ は本物のようだ。 +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=サキュバス actors.mobs.succubus.desc=サキュバスは獲物の心を操る変幻自在の魔物だ。ドワーフの魔術師を引きつけるためか、青白いゴシックな人型の姿をしている。\n\nサキュバスは攻撃時に敵を一時的に魅了し、敵が直接攻撃できないようにすることができる。サキュバスは魅了された敵を攻撃するとき、その敵の生命の源の一部を盗む。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties index bb9cbaf2e..c319eb580 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=강력한 힘의 흐름이 느껴집니다. actors.buffs.amok.name=광란 actors.buffs.amok.desc=광란 효과는 대상에게 대단한 분노와 혼란 효과를 줍니다. \n\n어떤 생물체가 광란에 걸리면, 그 적과 아군 구분 없이 주변의 모든 것을 공격하게 됩니다. \n\n광란 효과는 %s턴 동안 유지됩니다. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=면역 -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=당신의 축복받은 앙크가 마력을 방출하여 약간의 체력과 짧은 무적 효과를 제공하고 있습니다!\n\n남은 턴: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=신비한 갑옷 actors.buffs.arcanearmor.desc=얇은 보호막이 당신을 감싸며 마법 공격으로부터의 피해를 줄여주고 있습니다.\n\n당신의 신비한 갑옷은 현재 0-%d의 마법 피해를 막을 수 있습니다.\n\n신비한 갑옷은 %s턴 뒤에 약해집니다. @@ -85,7 +82,7 @@ actors.buffs.ascensionchallenge.almost=부적에 대한 요그제바의 집착 actors.buffs.ascensionchallenge.on_kill=암흑 에너지가 당신을 삼켰다... actors.buffs.barkskin.name=나무껍질 -actors.buffs.barkskin.desc=당신은 피부가 나무껍질처럼 거칠고 단단해짐을 느꼈습니다.\n\n단단해진 피부는 견고한 갑주와 같기에, 외부로부터의 공격을 더 잘 흡수합니다.\n\n당신의 현재 추가 방어력은 0-%d입니다.\n나무껍질 효과는 %s턴 뒤에 약해집니다.\n\n만약 당신이 나무껍질을 중복으로 얻었을 경우, 가장 방어력이 높은 하나의 효과만 적용됩니다. +actors.buffs.barkskin.desc=피부가 거칠고 단단해져 마치 나무껍질과 같아졌습니다.\n\n단단해진 피부는 견고한 갑주와 같기에, 물리 공격을 더 잘 흡수합니다.\n\n현재 추가 방어력: 0-%d.\n나무껍질 효과가 약해질 때까지 남은 턴: %s.\n\n나무껍질 효과를 중복으로 얻었을 경우, 가장 방어력이 높은 효과 하나만 적용됩니다. actors.buffs.barrier.name=보호막 actors.buffs.barrier.desc=단단한 힘의 보호막이 모든 피해를 막아줍니다.\n\n보호막은 보호막 수치가 소진될 때 까지 모든 피해를 막아줍니다. 또한 보호막 수치는 시간이 지날 수록 천천히 사라집니다.\n\n현재 보호막 수치는 %d입니다. @@ -107,14 +104,14 @@ actors.buffs.bleeding.name=출혈 actors.buffs.bleeding.ondeath=당신은 과다출혈로 죽었다... actors.buffs.bleeding.heromsg=당신은 피를 흘린다! actors.buffs.bleeding.rankings_desc=과다 출혈로 사망 -actors.buffs.bleeding.desc=상처에서 상당한 양의 피가 흘러 나오고 있습니다.\n\n출혈은 매 턴마다 피해를 입힙니다. 매 턴 입는 피해는 출혈이 끝날 때까지 무작위로 줄어듭니다. \n\n출혈은 현재 %d의 피해를 입힙니다. +actors.buffs.bleeding.desc=상처에서 상당한 양의 피가 흘러나오고 있습니다.\n\n출혈은 턴마다 피해를 줍니다. 매 턴 입는 피해는 출혈이 끝날 때까지 무작위로 줄어듭니다. \n\n현재 출혈 피해: %d. actors.buffs.bless.name=축복 -actors.buffs.bless.desc=마치 신이 은총을 내린 것처럼 집중력이 폭발적으로 증가했습니다.\n\n축복은 정확도와 회피율을 25%%만큼 늘려, 축복받은 자를 전투에 더욱 능하게 만듭니다.\n\n축복 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. +actors.buffs.bless.desc=마치 신이 은총을 내린 것처럼 집중력이 폭발적으로 증가했습니다.\n\n축복은 정확도와 회피율을 25%%만큼 늘려, 축복받은 자를 전투에 더욱 능하게 만듭니다.\n\n축복 효과의 남은 턴: %s. actors.buffs.blindness.name=실명 actors.buffs.blindness.heromsg=당신의 눈이 멀었다! -actors.buffs.blindness.desc=실명 상태는 대상의 주변의 모든 것을 어두운 안개처럼 보이게 합니다.\n\n실명을 당하면, 주변 한 칸 이상의 타일을 볼 수 없게 되며, 원거리 무기는 무용지물이 되며 먼 거리의 적을 볼 수 없어 놓치게 됩니다. 또한 눈이 먼 대상은 주문서나 책을 읽을 수 없습니다. \n\n실명 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -123,7 +120,7 @@ actors.buffs.burning.heromsg=당신에게 불이 붙었다! actors.buffs.burning.burnsup=%s에게 불이 붙었다! actors.buffs.burning.ondeath=당신은 불타 사망했다... actors.buffs.burning.rankings_desc=재가 되어버림 -actors.buffs.burning.desc=불이 붙는 것만큼 고통스러운 것은 거의 없습니다.\n\n불이 붙으면 물에 들어가거나 꺼질 때까지 매 턴마다 지속적으로 피해를 입힙니다. 불은 물에 들어가거나 물약을 깨트리면 끌 수 있습니다.\n\n또한, 불이 붙은 상태에서 다른 지형이나 아이템에 불을 옮겨 붙일 수도 있습니다. \n\n연소 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. +actors.buffs.burning.desc=불이 붙는 것만큼 고통스러운 것은 거의 없습니다.\n\n불이 붙으면 물에 들어가거나 꺼질 때까지 턴마다 지속적으로 피해를 줍니다. 불은 물에 들어가거나 물약을 깨트리면 끌 수 있습니다.\n\n또한, 불이 붙은 상태에서 다른 지형이나 아이템에 불을 옮겨 붙일 수도 있습니다. \n\n연소 효과의 남은 턴: %s. actors.buffs.championenemy.warn=당신은 매우 강력한 존재가 있음을 느낀다. actors.buffs.championenemy$blazing.name=불타는 강화 개체 @@ -137,12 +134,12 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=거대한 강화 개체는 피해를 80% actors.buffs.championenemy$blessed.name=축복받은 강화 개체 actors.buffs.championenemy$blessed.desc=축복받은 강화 개체는 4배 더 많은 정확성과 회피를 가집니다. actors.buffs.championenemy$growing.name=성장하는 강화 개체 -actors.buffs.championenemy$growing.desc=성장하는 강화 개체는 지속적으로 추가 정확성, 회피, 근접 공격력, 받는 피해량 감소를 얻습니다.\n\n현재 정확성/회피/공격력 증가량: %1$d%%\n현재 받는 피해 감소량: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=매혹 actors.buffs.charm.heromsg=당신은 매혹에 걸렸다! actors.buffs.charm.cant_attack=당신은 그 적에게 매혹되어 있어 공격할 수 없다. -actors.buffs.charm.desc=매혹 효과는 적들을 서로 일시적으로 사랑에 빠지게 하는 조작 마법입니다.\n\n매혹에 걸린 대상들은 같이 매혹에 걸린 적들을 직접적으로 공격하는 것이 불가능해집니다. 하지만 다른 적을 공격하는 것은 가능합니다. 대상이 피해를 입으면 효과의 지속시간이 감소합니다.\n\n매혹 효과는 %s턴 동안 유지됩니다. +actors.buffs.charm.desc=매혹 효과는 적들을 서로 일시적으로 사랑에 빠지게 하는 조작 마법입니다.\n\n매혹에 걸린 대상들은 같이 매혹에 걸린 적들을 직접적으로 공격하는 것이 불가능해집니다. 하지만 다른 적을 공격하는 것은 가능합니다. 대상이 피해를 받으면 효과의 지속시간이 감소합니다.\n\n매혹 효과의 남은 턴: %s. actors.buffs.chill.name=한기 actors.buffs.chill.freezes=%s이(가) 얼어붙었다! @@ -159,7 +156,7 @@ actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=적을 2타일 밀치지만, 피해를 actors.buffs.combo$combomove.clobber.empower_desc=적을 _3타일 밀치고, 혼란시키며, 낭떠러지에 떨어뜨릴 수 있지만_, 피해를 입히지 않습니다. 연속 타격 수치가 1 증가합니다. actors.buffs.combo$combomove.slam.name=메치기 actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=근접 공격력에 더불어, 방어력의 %d%%(연속 타격 수치*20%%)만큼의 추가 피해를 입힙니다. 발동 후 연속 타격 수치가 초기화됩니다. -actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_최대 %1$d 타일_ 거리를 도약해 %2$d%%(연속 타격*20%%)만큼의 피해에 더해 현재 방어력만큼의 피해를 추가로 입힙니다. 발동 후 연속 타격 수치가 초기화됩니다. +actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_최대 %1$d 타일_ 거리를 도약해 %2$d%%(연속 타격*20%%) 피해에 더해 현재 방어력만큼의 피해를 추가로 입힙니다. 발동 후 연속 타격 수치가 초기화됩니다. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=받아치기 actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=1턴 동안 다음 공격을 막고, 즉시 반격합니다. 발동 후 공격을 막지 못하면 연속 타격 수치가 초기화됩니다. actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=1턴 동안 _모든 공격_을 막고, 공격해온 대상들에게 즉시 반격합니다. 발동 후 공격을 막지 못하면 연속 타격 수치가 초기화됩니다. @@ -179,11 +176,11 @@ actors.buffs.cripple.desc=다리가 잘못된 방향으로 꺾인 것 같습니 actors.buffs.daze.name=멍해짐 actors.buffs.daze.heromsg=당신은 멍해졌다! -actors.buffs.daze.desc=울리는 귓소리와 흐려진 시야가 싸움을 어렵게 합니다.\n\n멍해진 상태에서는 명중률과 회피가 50%% 감소하며, 공격을 맞히고 피하기 훨씬 어려워집니다.\n\n멍해짐 효과 종료까지 남은 턴: %s +actors.buffs.daze.desc=귀의 울림과 시야의 흐려짐은 싸움을 어렵게 합니다.\n\n멍해진 상태에서는 명중률과 회피가 50%% 감소하며, 공격을 맞히고 피하기 훨씬 어려워집니다.\n\n멍해짐 효과의 남은 턴: %s. actors.buffs.degrade.name=장비 약화 actors.buffs.degrade.heromsg=당신의 장비가 약해진 것 같다! -actors.buffs.degrade.desc=강력한 암흑 마법이 당신의 장비에 깃든 강화의 주문서의 힘을 빨아들이고 있습니다! \n\n장비 약화가 적용되는 동안 강화된 장비는 제 성능을 온전히 발휘하지 못합니다. _+3 이후의 모든 강화 효율이 큰 폭으로 감소합니다._ 장비의 설명이 감소된 수치를 반영하여 표시됩니다.\n\n장비 약화는 힘 요구치, 마법 막대의 충전량, 투척 무기의 내구도, 그리고 유물 효과에는 영향을 주지 않습니다.\n\n장비 약화가 끝나기까지 %s턴 남았습니다. 강화의 주문서를 사용하면 장비 약화 효과를 즉시 끝낼 수 있습니다. +actors.buffs.degrade.desc=강력한 어둠의 마법이 당신의 장비에 깃든 강화의 주문서의 힘을 빨아들이고 있습니다! \n\n장비 약화가 적용되는 동안 강화된 장비는 제 성능을 온전히 발휘하지 못합니다. _+3 이후의 모든 강화 효율이 큰 폭으로 감소합니다._ 장비의 설명이 감소한 수치를 반영하여 표시됩니다.\n\n장비 약화는 힘 요구량, 마법 막대의 충전량, 투척 무기의 내구도, 그리고 유물 효과에는 영향을 주지 않습니다.\n\n장비 약화의 남은 턴: %s. 강화의 주문서를 사용하면 장비 약화 효과를 즉시 끝낼 수 있습니다. actors.buffs.doom.name=파멸 actors.buffs.doom.desc=온 세상이 당신이 죽기를 바라는데, 어찌 계속 살아갈 수 있을까요?\n\n파멸한 대상은 +67%의 추가 피해를 받습니다.\n\n파멸은 영구적으로 지속되며, 오직 죽어야만 끝이 납니다. @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=당신은 화가 났습니다. 그리고 적들은 화가 actors.buffs.blobimmunity.name=정화의 보호막 actors.buffs.blobimmunity.desc=어떤 기묘한 힘이 당신을 얇은 보호막으로 둘러싸, 공기 중의 모든 해로운 효과를 막아내고 있습니다.\n\n이 보호막이 유지되는 동안 모든 지역 효과를 받지 않습니다.\n\n보호막은 %s턴 동안 유지됩니다. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=신속 actors.buffs.haste.desc=에너지가 당신의 근육을 따라 흐르며, 당신이 믿을 수 없는 속도로 달리는 것을 가능하게 합니다!\n\n신속 효과가 적용되는 동안 당신은 3배 빠르게 달릴 수 있지만, 다른 행동들은 보통의 속도로 수행합니다.\n\n신속 효과는 %s턴 동안 적용됩니다. actors.buffs.healing.name=치유 중 actors.buffs.healing.desc=마법의 치유력이 상처를 치유하고 살을 꿰매고 있습니다.\n\n치유 효과가 사라지기 전까지 매 턴마다 체력을 꾸준히 회복합니다. 매 턴마다 치유량은 조금씩 줄어들 수 있습니다.\n\n다음 턴에 %d의 체력을 회복할 것입니다.\n\n남은 총 회복량은 %d입니다. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=주술에 걸림 actors.buffs.hex.heromsg=당신은 주술에 걸렸다! actors.buffs.hex.desc=암흑 마법이 집중력을 빨아들여, 대상을 약간 혼란스럽게 합니다.\n\n이 주술은 정확도와 회피를 각각 20%%씩 줄여, 대상의 전투를 불리하게 만듭니다.\n\n주술이 풀리기까지 %s턴 남았습니다. actors.buffs.holdfast.name=굳건한 태세 -actors.buffs.holdfast.desc=전사가 자리를 지키고 있으며, 움직이기 전까지 방어력이 0-%d만큼 증가합니다. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=배고픔 actors.buffs.hunger.starving=굶주림 @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\n던전에서 시간을 보내는 동안 배고픔 actors.buffs.invisibility.name=투명화 actors.buffs.invisibility.desc=당신은 주변 환경에 완벽하게 섞여들어 보이지 않습니다.\n\n투명화 상태 동안 적들은 공격하거나 따라올 수 없습니다. 물리적 공격이나 마법 효과(주문서나 마법 막대 등)를 사용하면 즉시 투명화가 풀립니다.\n\n투명화는 %s턴 동안 지속됩니다. +actors.buffs.invulnerability.name=면역 +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=부유 -actors.buffs.levitation.desc=마법의 힘이 당신을 공중으로 띄워 마치 무게가 없는 것 처럼 느껴집니다.\n\n공중에 뜬 상태에서는 모든 지상 효과를 무시합니다. 함정을 밟지 않으며, 불을 끄기 위해 물에 들어갈 수 없고, 식물을 밟을 수 없고, 속박당하지 않으며, 구덩이 위를 날아다닐 수 있습니다. 그러나 이 모든 일들은 부유가 끝나는 바로 그 순간부터 다시 효과를 발휘하니 주의하십시오!\n\n부유 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=생명 연결 -actors.buffs.lifelink.desc=이 캐릭터의 생명력은 다른 캐릭터와 이어져 있습니다. 하나가 입은 피해는 다른 대상과 공유됩니다.\n\n한 캐릭터가 피해를 입으면, 그 피해의 절반이 생명력을 공유한 대상에게 대신 가해집니다.\n\n생명 연결은 %s 턴이 지나거나, 연결된 캐릭터가 죽으면 끝납니다. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=발광 actors.buffs.light.desc=가장 어두운 던전에서라도, 당신 곁에 있는 밝은 불빛은 매우 든든한 존재입니다.\n\n불빛은 어둠을 몰아 내며, 주변 환경에 구애받지 않고 시야를 더 넓혀줍니다.\n\n발광 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. @@ -263,7 +269,7 @@ actors.buffs.lostinventory.name=잃어버린 배낭 actors.buffs.lostinventory.desc=당신은 배낭을 던전 어딘가에서 잃어버렸습니다! 배낭을 되찾기 전까지 대부분의 아이템을 줍거나 사용할 수 없습니다. actors.buffs.magicalsight.name=마법 시야 -actors.buffs.magicalsight.desc=어떻게든 눈보다 마음으로 볼 수 있게 되었다.\n\n마법 시야가 활성화되는 동안 12 타일 반경의 모든 지형을 볼 수 있다.\n\n마법 시야의 남은 턴: %s. +actors.buffs.magicalsight.desc=당신은 어떻게든 마음으로 주변을 볼 수 있게 되었습니다.\n\n마법 시야가 활성화되는 동안 12 타일 반경의 모든 지형을 볼 수 있습니다.\n\n마법 시야의 남은 턴: %s. actors.buffs.magicalsleep.name=마법의 수면 actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=너무 건강한 당신은 수면의 욕구에 저항했다. @@ -290,29 +296,29 @@ actors.buffs.monkenergy.action=수도사 능력 actors.buffs.monkenergy.desc=수도사는 적을 처치할 때 다양한 능력에 사용 가능한 에너지를 얻습니다. 대부분의 적들은 처치했을 때 1의 에너지를 제공하며, 시간이 지나도 이 에너지는 사라지지 않습니다.\n\n현재 에너지: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=당신은 최근에 능력을 사용하여, 다른 것을 사용하기 위해서는 시간이 필요합니다.\n\n남은 턴: %d. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=휘몰아치는 타격 -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=수도사가 %1$d-%2$d의 피해를 입히며 방어구를 관통하는 2번의 공격을 합니다. 만약 수도사가 직전에 적을 성공적으로 공격했다면 재사용 대기 시간이 없습니다. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=방어구를 무시하고 %1$d-%2$d피해를 입히고 _무기에 부여된 마법을 발동시키는_ 공격 2번을 턴 소모없이 합니다. 수도사가 직전에 공격에 성공했을 경우 재사용 대기 시간이 없습니다. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=집중 -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=수도사는 집중하기 위해 시간을 들여, 다음 30턴 내에 받는 물리 공격 1회를 방어할 수 있게 됩니다. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=수도사는 _즉시_ 집중하여 다음 30턴 동안 1회의 물리 공격을 막아낼 수 있습니다. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=집중 -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=수도사는 주변 환경에 집중하여, 자신이 받을 다음 물리 공격을 예상합니다. 집중하는 동안, 수도사는 다음 물리 공격을 확정적으로 막아낼 수 있습니다.\n\n남은 턴: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=돌진 actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=위치를 선택하세요 -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=수도사가 최대 3타일을 즉시 돌진합니다. 이 능력은 위험 요소를 뛰어넘어 갈 수는 있지만, 단단한 지형이나 적을 통과할 수는 없습니다. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=수도사가 최대 _6 타일_을 즉시 돌진합니다. 이 능력은 위험 요소를 뛰어넘어 갈 수는 있지만, 단단한 지형이나 적을 통과할 수는 없습니다. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=날아차기 actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=수도사가 %1$d-%2$d의 피해를 입히며 방어구를 관통하는 파괴적인 공격을 합니다. 이 발차기는 대상을 밀쳐내며 대상이 밀려난 거리에 비례하여 기절시킵니다. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=수도사가 _%1$d-%2$d_의 피해를 입히며 방어구를 관통하는 파괴적인 공격을 합니다. 이 발차기는 _근접한 모든 대상_을 밀쳐내며 대상이 밀려난 거리에 비례하여 기절시킵니다. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=수도사가 _%1$d-%2$d_의 피해를 입히며 방어구를 관통하는 파괴적인 발차기를 합니다. 이 발차기는 _근접한 모든 대상_을 밀쳐내며 대상이 밀려난 거리에 비례하여 기절시킵니다. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=명상 actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=수도사가 5턴 동안 에너지를 자신의 신체에 집중시킵니다. 이 능력은 대부분의 부정적인 효과를 제거하며 8턴의 충전 및 유물 충전 효과를 얻습니다. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=수도사는 5턴 동안 그녀의 신체 내부에 에너지를 집중시켜 대부분의 부정적 효과를 제거하고, 8턴의 충전과 유물 충전 효과를 얻습니다. _또한 명상하는 동안에는 받는 피해의 80%를 경감하며, 잃은 체력의 20%만큼을 천천히 회복합니다._ -actors.buffs.ooze.name=산성 덩어리 -actors.buffs.ooze.heromsg=산성 덩어리가 살점을 삼킨다. 물에서 씻어내야 한다! +actors.buffs.ooze.name=산성 점액 +actors.buffs.ooze.heromsg=산성 점액이 살점을 삼킨다. 물에서 씻어내야 한다! actors.buffs.ooze.ondeath=당신은 녹아버렸다.... actors.buffs.ooze.rankings_desc=산성에 의해 녹아버림 -actors.buffs.ooze.desc=이 끈적한 산성 덩어리가 당신의 살갗을 서서히 녹이고 있습니다.\n\n이 덩어리는 일정량의 피해를 지속하여 주지만, 물에서 즉시 씻어낼 수 있습니다.\n\n산성 덩어리 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. +actors.buffs.ooze.desc=이 끈적한 산성 점액이 살에 달라붙어 서서히 녹이고 있습니다.\n\n점액은 일정량의 피해를 지속하여 주지만, 물에서 즉시 씻어낼 수 있습니다.\n\n점액 효과의 남은 턴: %s. actors.buffs.paralysis.name=마비 actors.buffs.paralysis.heromsg=당신은 마비되었다! @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=마비 저항 actors.buffs.paralysis.desc=때로는 아무것도 하지 않는 것이 최악입니다.\n\n마비는 모든 행동을 완전히 멈추어 대상이 지속 시간동안 가만히 있게 합니다. 마비 중인 대상은 피해를 입으면 그 고통으로 인해 마비에서 즉시 벗어날 수도 있습니다.\n\n마비 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. actors.buffs.physicalempower.name=물리 공격 강화 -actors.buffs.physicalempower.desc=당신의 일격이 강화되어 물리 공격으로 더 많은 피해를 줍니다.\n\n추가 피해량: %1$d.\n남은 타격 횟수: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=부착 actors.buffs.pincushion.desc=당신이 던진 투척 무기가 이 캐릭터에게 꽂혔습니다. 부착된 투척 무기는 그 캐릭터가 죽고 난 후 바닥에 떨어지게 됩니다.\n\n현재 다음과 같은 아이템들이 붙어 있습니다: @@ -358,7 +364,7 @@ actors.buffs.revealedchar.desc=이 대상이 영웅에게 드러났으며, 어 actors.buffs.roots.name=속박 actors.buffs.roots.heromsg=당신은 움직일 수 없다! -actors.buffs.roots.desc=속박(마법 속박이든 자연 속박이든)이 대상의 발목을 잡아 땅에 묶어두고 있습니다.\n\n속박에 걸린 대상은 그 자리에서 움직이지 못하며 대부분의 이동이 억제되지만, 이동을 제외한 모든 행동은 영향을 받지 않으며 순간이동도 속박으로부터 자유롭습니다.\n\n속박 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. +actors.buffs.roots.desc=(자연적인 속박이든 마법 속박이든)속박은 대상을 발목을 잡아 땅에 묶어둡니다.\n\n속박에 걸린 대상은 그 자리에서 움직이지 못하며 대부분의 이동이 억제되지만, 이동을 제외한 모든 행동은 영향을 받지 않으며 순간이동도 정상적으로 할 수 있습니다.\n\n남은 속박 효과 시간: %s actors.buffs.scrollempower.name=주문서 강화 actors.buffs.scrollempower.desc=마법사가 최근에 읽은 주문서의 에너지가 마법 막대에 힘을 전달하고 있습니다!\n\n강화 수치 증가량: +%1$d\n남은 발사 횟수: %2$d @@ -383,13 +389,13 @@ actors.buffs.stamina.desc=끝없는 지구력으로 더 빠르게 움직일 수 actors.buffs.vulnerable.name=취약 actors.buffs.vulnerable.heromsg=당신은 연약해진 것 같다! -actors.buffs.vulnerable.desc=취약 마법은 대상이 받는 모든 물리적 피해를 33%%만큼 늘립니다. 이 효과는 갑옷에 의한 피해 경감을 계산한 다음 적용됩니다.\n\n취약 상태가 끝나기까지 %s턴 남았습니다. +actors.buffs.vulnerable.desc=취약 마법은 대상이 받는 모든 물리적 피해를 33%%만큼 늘립니다. 이 효과는 갑옷에 의한 피해 경감을 계산한 다음 적용됩니다.\n\n남은 취약 효과 시간: %s actors.buffs.terror.name=공포 actors.buffs.terror.desc=공포 효과는 대상의 정신을 조작하여 주체할 수 없는 공황 상태로 몰아넣는 마법입니다.\n\n공포에 질린 캐릭터들은 대상의 적들로부터 멀리 도망치며, 최대한 많은 벽과 문을 사이에 두려고 합니다. 하지만 고통의 충격은 이 효과를 중단시킵니다.\n\n공포 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. actors.buffs.toxicimbue.name=맹독과 동화함 -actors.buffs.toxicimbue.desc=당신은 독성 에너지와 하나가 되었습니다!\n\n당신이 움직일 때마다 독성 가스가 피어오를 것이며, 이 가스는 적들을 중독시키지만 당신은 효과가 끝날 때까지, 그리고 효과가 끝나고 나서도 몇 턴 동안 독가스와 맹독 효과에 면역이 됩니다.\n\n맹독과 동화함 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. +actors.buffs.toxicimbue.desc=당신은 독성 에너지와 하나가 되었습니다!\n\n당신이 움직일 때마다 독성 가스가 피어오를 것이며, 이 가스는 적들을 중독시키지만 당신은 효과가 끝날 때까지, 그리고 효과가 끝나고 나서도 몇 턴 동안 독가스와 맹독 효과에 면역이 됩니다.\n\n남은 맹독과 동화됨 시간: %s actors.buffs.corrosion.name=부식 actors.buffs.corrosion.heromsg=당신의 몸이 녹고 있다! @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=현기증 actors.buffs.vertigo.desc=온 세상이 빙빙 돌아가며 일직선으로 걷는 것이 힘들 수 있습니다.\n\n현기증 효과를 받는 동안 움직이려는 캐릭터는 의도한 방향 대신 무작위 방향으로 움직이게 됩니다.\n\n현기증 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. actors.buffs.wandempower.name=마법 막대 강화 -actors.buffs.wandempower.desc=피해를 주는 마법 막대에 힘이 깃들어, 몇 번의 발사 동안 마법의 피해량이 증가합니다.\n\n추가 피해량: %1$d.\n남은 발사 수: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=약화 actors.buffs.weakness.heromsg=당신은 약해진 기분이 든다! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=영혼의 매 actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=매가 해당 위치로 이동했다. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=매가 당신을 따라오고 있다. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=매가 공격하기 위해 움직이고 있다! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=사냥꾼이 소환한 마법의 매입니다. 영적인 밝은 푸른 빛을 발하고 있으며, 고개를 여기저기 돌려가며 지역을 정찰하고 있습니다.\n\n훌륭한 싸움꾼은 아니지만 매의 날렵함과 시야는 정찰과 교란에 안성맞춤입니다.\n\n남은 턴: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=남은 확정 회피 횟수: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=결투 @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_광전사_는 피해를 입을 actors.hero.herosubclass.berserker_desc=광전사는 방어구로 막아낸 피해를 포함한 물리적인 피해를 입음에 따라 분노를 얻습니다! 분노는 시간이 흐름에 따라 점점 사라지지만, 낮은 체력일수록 더 느리게 사라집니다,\n\n광전사의 분노가 100%일 때 최대 50%의 추가적인 피해를 줍니다. 분노가 100%일 때 광포화 할 수 있으며, 잃은 체력에 비례해 인장의 최대 방어막이 2-6배 증가하고 방어막이 남아있으면 분노를 계속 100%로 유지합니다. 하지만, 광전사가 광포화 한 이후에는 회복을 할 시간이 필요합니다. actors.hero.herosubclass.gladiator=검투사 actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_검투사_는 공격이 성공할 때마다 연속 타격을 쌓습니다. 연속 타격을 소모하여 특유의 필살기를 사용할 수 있습니다. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=검투사는 근접 무기 혹은 투척 무기로 공격을 성공시킬 때마다 1의 연속 타격을 쌓아 올립니다. 검투사가 5턴 내에 공격을 성공시키지 못하면, 연속 타격이 초기화됩니다.\n\n연속 타격이 쌓이면서 다양한 연속 타격 필살기가 해금됩니다:\n2 연속 타격: 적을 밀쳐내고, 연속 타격을 유지합니다.\n4 연속 타격: 방어력에 비례한 피해를 입힙니다.\n6 연속 타격: 적의 공격을 반격하며, 연속 타격을 유지합니다.\n8 연속 타격: 지정한 적과 주변의 적 모두에게 피해를 입힙니다.\n10 연속 타격: 현재 연속 타격만큼 반복해서 적을 공격합니다. +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=전투 마법사 actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_전투 마법사_는 자신의 지팡이로 근접 공격을 할 때 추가 효과를 얻습니다. 이 효과는 지팡이에 융합된 마법 막대의 종류에 따라 달라집니다. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=전투 마법사는 그의 지팡이로 근접 공격을 할 때, 마치 지팡이에 추가적인 마법이 부여된 것처럼 추가 효과를 얻습니다. 이 효과는 지팡이에 융합되어 있는 마법 막대에 따라 달라지며, 각각의 마법 막대는 고유한 효과를 가지고 있습니다. 마법 막대의 효과 외에도, 전투 마법사의 지팡이는 성공적인 공격을 가할 때마다 0.5의 충전량을 얻습니다. @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_챔피언_은 두 개의 무기를 actors.hero.herosubclass.champion_desc=챔피언은 근접 무기에 통달하여 주 무기 이외에 보조 무기 하나를 더 착용할 수 있습니다. 일반적인 공격은 주 무기로 하지만, 언제든지 주 무기를 즉시 교체할 수 있으며 두 무기의 능력 모두 사용할 수 있습니다.\n\n챔피언은 또한 최대 무기 능력 충전량을 2만큼 추가로 얻으며 무기 능력 충전 속도가 +50% 증가합니다. actors.hero.herosubclass.monk=수도사 actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_수도사_는 전투 중에 에너지를 얻습니다. 얻은 에너지를 사용하여 다양한 특수 능력을 사용할 수 있습니다. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=수도사는 신체 기술의 달인입니다. 수도사는 적을 처치하면 에너지를 얻으며, 얻은 에너지를 통해 수비적이고 실용 중심의 능력을 사용할 수 있게 됩니다. 이 에너지는 시간이 지남에 따라 사라지지 않으며, 가질 수 있는 최대 에너지는 수도사의 레벨에 비례합니다.\n\n1 에너지: 주먹으로 재빠르게 공격합니다.\n2 에너지: 다음 공격을 회피하기 위해 집중합니다.\n3 에너지: 근처의 위치로 즉시 돌진합니다.\n4 에너지: 적을 발로 차 날려 보냅니다.\n5 에너지: 충전량을 회복하기 위해 명상합니다. +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=자극된 분노 @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name= 재사용 대기 시간: 예지의 화 actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=당신은 최근에 이 특성을 사용하여, 다시 사용하는 데에 시간이 필요합니다.\n\n남은 턴: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=재사용 대기 시간: 공격적인 보호막 actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=당신은 최근에 이 특성을 사용하여, 다시 사용하는 데에 시간이 필요합니다.\n\n남은 턴: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=액체로 이루어진 민첩성 +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=다음 번 일반 근접 공격은 추가 명중률을 얻습니다.\n\n남은 턴: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=재사용 대기 시간: 치명적인 신속 actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=당신은 최근에 이 특성을 사용하여, 다시 사용하는 데에 시간이 필요합니다.\n\n남은 턴: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=재사용 대기 시간: 재빠른 장착 @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=정확한 일격 actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=다음 번 일반 근접 공격은 추가 명중률을 얻습니다.\n\n남은 턴: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=치명적인 후속타 actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=최근 투척 무기로 적을 공격하였습니다. 같은 대상을 근접 무기로 공격하면 추가 피해를 줍니다.\n\n남은 턴: %s -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=복합적인 치사율 -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=처형됨 -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=결투자의 다음 공격이 일정 체력 미만의 적을 일격사시킬 것입니다.\n\n남은 턴: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=처형됨 #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=푸짐한 식사 @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ 체력이 30% 이하일 때 음식을 actors.hero.talent.veterans_intuition.title=베테랑의 직감 actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ 무기를 _1.75배 빠르게_, 방어구를 _2.5배 빠르게_ 감정합니다.\n\n_+2:_ 무기를 _2.5배 빠르게_ 감정하고, 방어구를 _착용하는 즉시_ 감정합니다. actors.hero.talent.provoked_anger.title=자극된 분노 -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ 전사의 방어막이 사라지면 다음 물리 공격의 피해량이 _2_ 증가합니다.\n\n_+2:_ 전사의 방어막이 사라지면 다음 물리 공격의 피해량이 _3_ 증가합니다. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=강철의 의지 actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ 전사의 부러진 인장이 제공하는 방어막의 최대치가 _1 만큼 증가_합니다.\n\n_+2:_ 전사의 부러진 인장이 제공하는 방어막의 최대치가 _2 만큼 증가_합니다. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 부러진 인장 없이도 방어막을 얻을 수 있습니다. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=급조한 투척물 actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ 투척 무기가 아닌 아이템을 적에게 던질 경우 맞은 적을 _2턴_ 동안 실명시킵니다. 50턴의 재사용 대기 시간이 있습니다.\n\n_+2:_ 투척 무기가 아닌 아이템을 적에게 던질 경우 맞은 적을 _3턴_ 동안 실명시킵니다. 50턴의 재사용 대기 시간이 있습니다. actors.hero.talent.hold_fast.title=굳건한 태세 -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ 전사는 대기 시 _0-2의 방어력_을 이동하기 전까지 얻습니다.\n\n_+2:_ 전사는 대기 시 _0-4의 방어력_을 이동하기 전까지 얻습니다.\n\n_+3:_ 전사는 대기 시 _0-6의 방어력_을 이동하기 전까지 얻습니다. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=철인 actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ 전사의 힘이 _8%_ 만큼 증가합니다. 소수점 미만은 버립니다.\n\n_+2:_ 전사의 힘이 _13%_ 만큼 증가합니다. 소수점 미만은 버립니다.\n\n_+3:_ 전사의 힘이 _18%_ 만큼 증가합니다. 소수점 미만은 버립니다. @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ 전사는 인내가 끝났을 때 #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=힘이 나는 식사 -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ 식사 후 다음 3번의 마법 막대 피해량이 _2 만큼 증가_합니다.\n\n_+2:_ 식사 후 다음 3번의 마법 막대 피해량이 _3 만큼 증가_합니다. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=학자의 직감 actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ 마법 막대를 _3배 빠르게_ 감정합니다.\n\n_+2:_ 마법 막대를 _사용하는 즉시_ 감정합니다. actors.hero.talent.lingering_magic.title=잔류 마력 @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻 actors.hero.talent.energizing_meal.title=에너지 넘치는 식사 actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ 식사에 1턴만 소모되며, 식사 시 _5턴의 충전 효과_를 얻습니다.\n\n_+2:_ 식사에 1턴만 소모되며, 식사 시 _8턴의 충전 효과_를 얻습니다. actors.hero.talent.inscribed_power.title=각인된 힘 -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ 주문서, 주문을 사용한 이후 _다음 2번_의 마법 막대 발사에 +2의 강화 수치가 더해집니다.\n\n_+2:_ 주문서, 주문을 사용한 이후 _다음 3번_의 마법 막대 발사에 +2의 강화 수치가 더해집니다.\n\n마법 막대 강화 효과는 강화의 주문서, 변환의 주문서 및 이 주문서를 재료로 사용하여 만든 연금술 아이템을 사용했을 때 2배가 됩니다.\n\n사용한 물약의 수보다 많은 양의 결과물을 제작하는 연금술 아이템(예: 주문)의 경우, 이 특성은 그 결과물의 개수에 따라 발동할 확률이 달라집니다. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=마법막대 보존 -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ 마법사의 지팡이에 새로운 마법 막대를 융합할 때, 지팡이에 융합되어 있던 마법 막대가 _67% 확률_로 +0인 상태로 반환됩니다. 만약 보존에 실패할 경우 대신 신비한 송진 하나를 얻습니다.\n\n_+2:_ 마법사의 지팡이에 새로운 마법 막대를 융합할 때, 지팡이에 융합되어 있던 마법 막대가 _100% 확률_로 +0인 상태로 반환됩니다.\n\n이 특성은 마법 막대를 최대 다섯 번까지 반환할 수 있으며, 그 이후엔 마법 막대 대신 신비한 송진 하나를 얻습니다. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 마법 막대를 연금술 솥에 넣었을 때 얻는 신비한 송진의 양이 +1일때 1개, +2일때 2개 증가합니다. actors.hero.talent.arcane_vision.title=비전 시야 actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ 마법을 적에게 맞힌 경우 해당 적에 대해 _10 턴의 심안 효과_를 얻습니다.\n\n_+2:_ 마법을 적에게 맞힌 경우 해당 적에 대해 _15 턴의 심안 효과_를 얻습니다. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ 투명화 상태가 되면 _매 actors.hero.talent.mystical_meal.title=신비한 식사 actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ 식사에 1 턴만 소모되며(보급 식량은 즉시 먹을 수 있습니다), 식사 시 _3 턴의 유물 충전 효과_를 얻습니다.\n\n_+2:_ 식사에 1 턴만 소모되며(보급 식량은 즉시 먹을 수 있습니다), 식사 시 _5 턴의 유물 충전 효과_를 얻습니다.\n\n풍요의 뿔로 유물 충전 효과를 얻은 경우 풍요의 뿔은 충전되지 않습니다. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=각인된 은밀성 -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ 주문서, 주문을 사용한 이후 _3턴_의 투명화를 얻습니다.\n\n_+2:_ 주문서, 주문을 사용한 이후 _5턴_의 투명화를 얻습니다.\n\n투명화의 지속 시간은 강화의 주문서, 변환의 주문서 및 이 주문서를 재료로 사용하여 만든 연금술 아이템을 사용했을 때 2배가 됩니다.\n\n사용한 물약의 수보다 많은 양의 결과물을 제작하는 연금술 아이템(예: 주문)의 경우, 이 특성은 그 결과물의 개수에 따라 발동할 확률이 달라집니다. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=광범위한 탐색 actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ 탐색 범위가 5x5 사각형에서 _7x7 원형_으로 증가합니다.\n\n_+2:_ 탐색 범위가 5x5 사각형에서 _7x7 사각형_으로 증가합니다. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ +1일 때 탐색 범위가 5x5 범위의 원형으로, +2일 때 탐색 범위가 5x5 범위의 사각형으로 늘어납니다. actors.hero.talent.silent_steps.title=조용한 발걸음 actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ 적이 _3타일 이상_ 떨어져 있을 경우 자고 있는 적을 깨우지 않습니다.\n\n_+2:_ _적에게 근접하지 않는 한_ 자고 있는 적을 깨우지 않습니다. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=도적의 예지 -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ 도적이 비밀 방이 있는 층에 처음 진입할 때, _60% 의 확률_로 해당 층에 숨겨진 비밀이 있음을 눈치챕니다.\n\n_+2:_ 도적이 비밀 방이 있는 층에 처음 진입할 때, _90% 의 확률_로 해당 층에 숨겨진 비밀이 있음을 눈치챕니다. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=경량화 망토 actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ 도적은 그림자의 망토를 착용하지 않고도 사용할 수 있지만, 충전 속도가 _25%_로 감소합니다.\n\n_+2:_ 도적은 그림자의 망토를 착용하지 않고도 사용할 수 있지만, 충전 속도가 _50%_로 감소합니다.\n\n_+3:_ 도적은 그림자의 망토를 착용하지 않고도 사용할 수 있지만, 충전 속도가 _75%_로 감소합니다. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ 그림자 분신은 영웅의 최대 #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=자연의 은혜 -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ 다음에 탐험하는 몇 개의 층 내에 있는 길게 자란 풀에서 _4개의 열매_를 찾아낼 수 있습니다.\n\n_+2:_ 다음에 탐험하는 몇 개의 층 내에 있는 길게 자란 풀에서 _6개의 열매_를 찾아낼 수 있습니다.\n\n열매는 재빠르게 먹을 수 있으며, 약간의 허기를 회복하고 쓸 만한 씨앗을 얻을 수도 있습니다. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=생존자의 직감 actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ 모든 장비를 _1.75배 빠르게_ 감정합니다.\n\n_+2:_ 모든 장비를 _2.5배 빠르게_ 감정합니다. actors.hero.talent.followup_strike.title=추가 타격 @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ 영혼의 매의 이동 속도가 _2. #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=강해지는 식사 -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ 식사 후 다음 _2번_의 물리 공격의 피해량이 3만큼 증가합니다._+2:_ 식사 후 다음 _3번_의 물리 공격의 피해량이 3만큼 증가합니다. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=모험가의 직감 actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ 무기를 _2.5배 빠르게_, 방어구를 _1.75배 빠르게_ 감정합니다.\n\n_+2:_ 무기를 _착용하는 즉시_ 감정하고, 방어구를 _2.5배 빠르게_ 감정합니다. actors.hero.talent.patient_strike.title=침착한 공격 @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 actors.hero.talent.focused_meal.title=집중하는 식사 actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ 식사에 1턴만 소모되며, 식사 시 무기의 충전량이 _0.67_ 회복됩니다.\n\n_+2:_ 식사에 1턴만 소모되며, 식사 시 무기의 충전량이 _1_ 회복됩니다. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 다음 공격이 +1일 때 레벨/3의 추가 피해를, +2일 때 레벨/2의 추가 피해를 입힙니다. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=액체로 이루어진 민첩성 -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ 물약, 혼합물, 영약을 마시거나 던지는 동안 _4배의 회피_를 얻습니다. \n\n_+2:_ 물약, 혼합물, 영약을 마시거나 던지는 동안 _공격을 반드시 회피_합니다.\n\n회피 증가 효과는 힘의 물약, 경험의 물약 및 이 물약을 재료로 사용하여 만든 연금술 아이템을 사용했을 때 추가로 1턴 동안 지속됩니다.\n\n사용한 물약의 수보다 많은 양의 결과물을 제작하는 연금술 아이템(예: 물 혼합물)의 경우, 이 특성은 그 결과물의 개수에 따라 발동할 확률이 달라집니다. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=무기 충전 actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ 충전 또는 유물 충전 효과가 있을 경우 _15턴_마다 무기 충전량을 추가로 얻습니다.\n\n_+2:_ 충전 또는 유물 충전 효과가 있을 경우 _10턴_마다 무기 충전량을 추가로 얻습니다. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 충전 효과가 있을 때 근접 공격이 +1에서 +5%의 추가 피해를, +2에서 +7.5%의 추가 피해를 입힙니다. actors.hero.talent.lethal_haste.title=치명적인 신속 -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ 무기 능력으로 적을 처치하면 _2턴_의 신속을 얻습니다.\n\n_+2:_ 무기 능력으로 적을 처치하면 _3턴_의 신속을 얻습니다. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_다른 직업이 이 특성을 얻으면,_ 대신 일반 무기 공격으로 신속을 얻을 수 있습니다. 100턴의 재사용 대기 시간이 있습니다. actors.hero.talent.swift_equip.title=재빠른 장착 -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ 무기를 턴 소모 없이 _한 번_ 바꿀 수 있습니다. 20턴의 재사용 대기 시간이 있습니다.\n\n_+2:_ 무기를 턴 소모 없이 _5턴 안에 두 번_ 바꿀 수 있습니다. 20턴의 재사용 대기 시간이 있습니다.\n\n결투자가 이 특성을 가지고 있고, 재사용 대기 중이 아닐 때 장착하지 않은 무기의 능력을 사용하면 해당 무기를 즉시 장착할 것입니다. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=정확한 일격 -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ 무기 능력을 발동한 후, 5턴 이내의 다음 번 근접 공격이 _2배의 정확성_을 얻습니다.\n\n_+2:_ 무기 능력을 발동한 후, 5턴 이내의 다음 번 근접 공격이 _4배의 정확성_을 얻습니다.\n\n_+3:_ 무기 능력을 발동한 후, 5턴 이내의 다음 번 근접 공격이 _8배의 정확성_을 얻습니다. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_다른 영웅이 이 특성을 획득하면,_ 모든 공격의 명중률이 +1에서 10%, +2에서 20%, +3에서 30% 증가합니다. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=치명적인 후속타 -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ 투척 무기가 적중한 경우, 5턴동안 해당 적에게 입히는 _근접무기 피해량이 8% 증가_합니다.\n\n_+2:_ 투척 무기가 적중한 경우, 5턴동안 해당 적에게 입히는 _근접무기 피해량이 16% 증가_합니다.\n\n_+3:_ 투척 무기가 적중한 경우, 5턴동안 해당 적에게 입히는 _근접무기 피해량이 24% 증가_합니다. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=다채로운 충전 actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ 두 개의 서로 다른 무기 능력을 사용하면 _0.17_의 무기 충전량을 즉시 얻습니다.\n\n_+2:_ 두 개의 서로 다른 무기 능력을 사용하면 _0.33_의 무기 충전량을 즉시 얻습니다.\n\n_+3:_ 두 개의 서로 다른 무기 능력을 사용하면 _0.50_의 무기 충전량을 즉시 얻습니다. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=이중 강화 actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ 장착한 두 무기 중 강화 수치가 더 낮은 무기의 단계가 더 높은 강화 수치를 가진 무기의 단계보다 _2단계 이상 낮을 경우_ 해당 무기의 강화 수치가 더 높은 강화수치를 가진 무기의 강화 수치로 증가합니다.\n\n_+2:_ 장착한 두 무기 중 강화 수치가 더 낮은 무기의 단계가 더 높은 강화 수치를 가진 무기의 단계보다 _1단계 이상 낮을 경우_ 해당 무기의 강화 수치가 더 높은 강화수치를 가진 무기의 강화 수치로 증가합니다.\n\n_+3:_ 장착한 두 무기 중 강화 수치가 더 낮은 무기의 단계가 더 높은 강화 수치를 가진 무기의 단계와 _같거나 낮을 경우_ 해당 무기의 강화 수치가 더 높은 강화수치를 가진 무기의 강화 수치로 증가합니다. actors.hero.talent.combined_lethality.title=복합적인 치명성 -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ 두 무기의 특수 능력을 연속으로 사용한 경우 두 번째 사용하는 능력은 _13% 미만_의 체력을 가진 적을 일격사시킵니다. 보스는 이 효과에 면역입니다.\n\n_+2:_ 두 무기의 특수 능력을 연속으로 사용한 경우 두 번째 사용하는 능력은 _27% 미만_의 체력을 가진 적을 일격사시킵니다. 보스는 이 효과에 면역입니다.\n\n_+3:_ 두 무기의 특수 능력을 연속으로 사용한 경우 두 번째 사용하는 능력은 _40% 미만_의 체력을 가진 적을 일격사시킵니다. 보스는 이 효과에 면역입니다.\n\n두 번째 사용하는 능력이 적을 공격하지 않는 능력일 경우, 이 효과는 다음 5턴 이내에 가하는 첫 공격에 적용될 것입니다. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=자유로운 영혼 -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ 장착한 장비 중 _3단계_ 이하의 장비 하나 당 _40%의 추가 에너지_를 얻습니다.\n\n_+2:_ 장착한 장비 중 _2단계_ 이하의 장비 하나 당 _80%의 추가 에너지_를 얻습니다.\n\n_+3:_ 장착한 장비 중 _1단계_ 이하의 장비 하나 당 _120%의 추가 에너지_를 얻습니다. 또한 천 갑옷과 징 박힌 장갑을 얻습니다.\n\n이 특성은 무기를 들지 않거나 완력의 반지를 착용 중일 때에는 적용되지 않습니다. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=수도사의 원기 -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ 에너지가 _100%_일 때, 수도사의 능력이 강화됩니다.\n\n_+2:_ 에너지가 _80% 이상_일 때, 수도사의 능력이 강화됩니다.\n\n_+3:_ 에너지가 _60% 이상_일 때, 수도사의 능력이 강화됩니다.\n\n강화 능력:\n- 휘몰아치는 타격이 무기의 마법을 적용합니다.\n- 집중이 즉시 적용됩니다.\n- 돌진의 사용 가능 범위가 +3타일 증가합니다.\n- 날아차기가 +50%의 피해를 입히며 넉백과 기절 효과가 주변 모든 적에게 적용됩니다.\n- 명상이 잃은 체력의 20%를 서서히 회복하며 받는 피해를 80% 경감합니다. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=복합적인 에너지 -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ 무기 능력을 사용한 직후 수도사의 능력으로 _4 이상의 에너지_를 사용하면, 소모한 에너지의 50%를 돌려받으며 재사용 대기 시간을 초기화합니다.\n\n_+2:_ 무기 능력을 사용한 직후 수도사의 능력으로 _3 이상의 에너지_를 사용하면, 소모한 에너지의 50%를 돌려받으며 재사용 대기 시간을 초기화합니다.\n\n_+3:_ 무기 능력을 사용한 직후 수도사의 능력으로 _2 이상의 에너지_를 사용하면, 소모한 에너지의 50%를 돌려받으며 재사용 대기 시간을 초기화합니다. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=파고들기 actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _2타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n_+2:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _3타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n_+3:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _4타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n_+4:_ 결투를 시작할 때 대상을 향해 _5타일_까지 점멸할 수 있습니다.\n\n이 점멸은 적들과 함정를 무시할 수 있지만, 벽처럼 단단한 것들은 뚫을 수 없습니다. 점멸은 적이 결투를 받아드릴 수 있는 곳으로만 갈 수 있습니다. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ 원소 해방으로 적을 직접 actors.hero.talent.feigned_retreat.title=위장 후퇴 actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ 적이 잔상을 공격하면 _2턴_의 신속을 얻습니다.\n\n_+2:_ 적이 잔상을 공격하면 _4턴_의 신속을 얻습니다.\n\n_+3:_ 적이 잔상을 공격하면 _6턴_의 신속을 얻습니다.\n\n_+4:_ 적이 잔상을 공격하면 _8턴_의 신속을 얻습니다. actors.hero.talent.expose_weakness.title=약점 노출 -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ 잔상을 공격하는 적이 _2턴_의 취약을 얻습니다.\n\n_+2:_ 잔상을 공격하는 적이 _4턴_의 취약을 얻습니다.\n\n_+3:_ 잔상을 공격하는 적이 _6턴_의 취약을 얻습니다.\n\n_+4:_ 잔상을 공격하는 적이 _8턴_의 취약을 얻습니다. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=받아치는 능력 actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ 잔상이 공격받은 후 3턴 이내에 무기 능력을 사용하면 _0.38_의 충전량을 즉시 회복합니다.\n\n_+2:_ 잔상이 공격받은 후 3턴 이내에 무기 능력을 사용하면 _0.77_의 충전량을 즉시 회복합니다.\n\n_+3:_잔상이 공격받은 후 3턴 이내에 무기 능력을 사용하면 _1.13_의 충전량을 즉시 회복합니다.\n\n_+4:_ 잔상이 공격받은 후 3턴 이내에 무기 능력을 사용하면 _1.5_의 충전량을 즉시 회복합니다. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=이봐, 인간! 용감하게 생 actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=이봐, 인간! 중요한 인물처럼 생기셨구만. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=날 도와줄 수 있다고? 좋아, 네가 할 만한 일이 있지. 난 이 공방을 오래된 광산 위에 지었어. 바로 저 사다리 아래라고. 이 곡괭이를 가지고 _어두운 금 원석을 좀 캐와. 40개_면 충분할 거야. 아래에 있는 벽은 부술 수 있으니, 잘 사용해 보라고.\n\n뭐, 보수? 이 탐욕스러운 인간 같으니라고...\n\n알았어, 알았다고. 재련 정도는 해 줄 수 있어. 운 좋은 줄 알아. 이 주변 대장장이는 나 뿐이니까. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=조심하는 게 좋을 거야. 그 광산은 너 같이 작은 인간한테는 위협적이니까. 버려진 지 오랜 시간이 지난 광산이라, 많은 수정들이 자라나기 시작했어. 그 수정들은 반짝거려서 겉보기엔 좋아 보여도, 값을 매기기엔 너무 깨지기 쉬운 물건이라 쓸모없는데다, 스스로를 지키려고 마법 같은 것도 쓴다니까. 꽤나 강력하단 말이지. 그러니까 _어디에서 채굴하든 간에, 긴장을 늦추지 않는 게 좋을 거야_. 그렇지 않으면 그것들의 주의를 끌 테니까.\n\n광산 어딘가에 커다란 수정도 있을 텐데, 그건 훨씬 위험하니까, 그걸 부술 거라면 준비 단단히 하는 게 좋을 거야. 일단 부수기만 한다면 다른 수정들을 느려지게 만드니까, 만약 그걸 부순다면 보수를 추가로 주도록 하지. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=조심하는 게 좋을 거야. 그 광산은 너 같이 작은 인간한테는 위협적이니까. 몇몇 놀 놈들이 골드에 미친 나머지 거기를 부숴 버리기 시작했어. 단순하고 멍청한 놈들이라서, 그따구로 채굴하고 있으니 온갖 붕괴란 붕괴는 다 일으키고 있다고. 그것들 사이에서 금을 캐 와야 할 거야. 그러니 _최근에 떨어진 바위들을 잘 살펴 보라고_.\n\n그 놈들 중에 한 놈이 유독 말썽인 것 같아. 아마도 _흙점쟁이 주술사_나 그런 비슷한 놈이겠지. 만약 그 놈을 찾아내서 처리해 준다면, 보수를 더 주도록 하지. 하지만 장담하건대 그 놈도 쉽게 죽어 주진 않을 거야. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=조심하는 게 좋을 거야. 그 광산은 너 같이 작은 인간한테는 위협적이니까. 거기엔 일종의 버섯 괴물 같은 게 자라나고 있어. 심지어 그건 버섯 포탑 같은 게 달려 있어서, 들키면 상당히 치명적일 거야. 그 놈들은 일어날 순 없어도, 적어도 널 추적하는건 가능하니까, 살고 싶다면 가능한 한 그 놈들의 _시야 밖에 있는 게 좋을 거라고_.\n\n만약 어떻게든 거기 있는 _가장 큰 버섯_을 해치워 준다면, 보수를 더 주도록 하지. 다만 진짜 힘들긴 할 거야. 그건 벽 안에 숨겨진 수많은 균사 마디에 연결되어 있어서, 실제로 피해를 주려면 그것들을 싸그리 다 부숴 버려야 할 거라고. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=내 시간 뺏는 건 이제 끝낸 거야? 광산 입구는 저쪽이니까 잘 해 보라고. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=너가 할 수 있는 만큼 많은 금을 가져와줘, 그리고 큰 크리스탈도 깨려고 해봐. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=고마워... 나를 찾아 와... actors.mobs.npcs.ghost.desc=이 유령은 거의 보이지 않습니다. 슬픈 얼굴을 하고 있는 형체 없는 흐릿한 빛을 띄고 있습니다. actors.mobs.npcs.imp.name=야심만만한 임프 -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=너 혹시 모험가니? 난 모험가가 좋아! 뭔가 없애버리고 싶은 게 있으면 그들한테 부탁하면 되거든. 약간의 보상과 함께 말이야. 그렇지? ;)\n\n네가 없애버려야 할 건 _골렘들_이야. 보다시피 난 여기서 작은 사업을 시작할 예정인데, 저 멍청한 골렘들이 내 사업을 망치고 있어서 말야! 저 대가리까지 돌덩어리인 녀석들과 협상하는 게 여간 쉬운 일이 아니야! 저 돌대가리들! 그래서 말인데... 얘네를 한 _4기 정도_만 처리해 줘. 그러면 보상을 줄게. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=너 혹시 모험가니? 난 모험가가 좋아! 뭔가 없애 버리고픈 게 있으면 그들한테 부탁하면 되거든. 약간의 보상과 함께 말이야. 그렇지? ;)\n\n네가 없애버려야 할 건 _드워프 수도승들_이야. 보다시피 난 여기서 작은 사업을 시작하려고 하는데, 저 미친 놈들은 아무것도 사지 않는 데다 손님들을 겁줘서 쫓아내거든. 그래서 말인데... 그 녀석들을 한 _5명 정도_만 없애주면 보상을 줄게. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=골렘 사냥은 어때? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=아, 아직 안 죽었구나! 네 무술이 더 강하다는 걸 알았다니까! ;) 아참, 수도승이 떨어트린 토큰을 잊지 말라고. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=이따 봐, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=야, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=임프는 하급 악마입니다. 그들은 강력하지도, 특별한 마법 재능이 있지도 않습니다. 하지만 그들은 꽤 영리하고 사교적입니다. 많은 임프는 악마 이외의 다른 존재와 살기를 원합니다. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=이 양은 마법 양입니다. 어떤 마법이 있 actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=상점 주인 actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=도둑, 도둑이다! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=조심하세요. 두 번 경고해 드리진 않을 겁니다. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=판매할 아이템을 선택하세요 actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=이야기한다 actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=상점 주인은 마지못해 당신의 아이템을 돌려주었다. @@ -1074,9 +1083,9 @@ actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=후후, 당신의 이름이 현상 actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=도적 길드에서 여길 청소하라고 파견한 사람인가요? 그냥 둘러보는 거라고요? 그래도 여기 있는 동안 몬스터 몇 마리 정도는 없애 주셨으면 해요. 아 그렇다고 할인은 기대하지 말고요. 여기 안전하게 있느라 쓴 돈이 한두 푼이 아니거든요. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=익숙한 장소는 아니신가 보군요, 아가씨. 던전의 복도는 도시의 건물이나 숲과는 다른 느낌이지 않나요? 허허, 제 잡담은 신경쓰지 마시고, 뭔가 살 생각은 없으신가요? actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=방랑하는 영웅 아니신가요! 여기 문제를 해결하러 오신 거라면, 조심하세요. 떨거지 도적놈들과는 비교할 수 없을 정도로 사악한 적들이니까요. 다른 사람들보단 잘 해내실 수 있을 거라 믿어요. 제 상점 앞에서 죽지만은 마세요. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=오래 살려면, 돈을 쓰세요.\n\n아, 그리고 트롤 대장장이게 말 좀 전해 주세요. 그 양반이 지난 주에 사 간 망치 외상갚좀 갚아 달라고 말이에요! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=내 물건들이 당신을 안전하게 지켜줄 겁니다.\n\n...그렇다고 여기 너무 어정거리진 마세요. 여기 토착생물들을 떼어 내느라 얼마나 고생했는지 아시나요? 제 가게에 녀석들을 끌고 오는 건 사절이에요! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=안녕! 악마 사냥꾼들에겐 특별 할인가로 판매해 줄게!\n\n아 그리고, 아래를 탐험할 거면 조심해! 거기 악마들은 네가 얼마나 용감한 지 신경조차 안 써. 죽으면 그 많은 돈이 다 무슨 소용이겠어? ;)\n\n다른 악마들도 나랑 비슷하냐고? 후후, 전혀 안 그래. 난 싸움꾼은 아니지만, 어떻게든 제정신은 유지하고 있다고. 저기 아래 악마들은 훨씬 강력하지만, 무언가에 의해 조종당하는... 뭐... 아무튼 조심해. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=오래 살려면, 돈을 쓰세요.\n\n아, 그리고 트롤 대장장이에게 말 좀 전해 주세요. 그 양반이 지난 주에 사 간 망치 외상값 좀 갚아 달라고 말이에요! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=내 물건들이 당신을 안전하게 지켜줄 겁니다.\n\n...그렇다고 여기 너무 어슬렁거리진 마세요. 여기 토착생물들을 떼어 내느라 얼마나 고생했는지 아시나요? 제 가게에 녀석들을 끌고 오는 건 사절이에요! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=안녕! 악마 사냥꾼들에겐 특별 할인가로 판매해 줄게!\n\n아 그리고, 아래를 탐험할 거면 조심해! 거기 악마들은 네가 얼마나 용감한지 신경조차 안 써. 죽으면 그 많은 돈이 다 무슨 소용이겠어? ;)\n\n다른 악마들도 나랑 비슷하냐고? 후후, 전혀 안 그래. 난 싸움꾼은 아니지만, 어떻게든 제정신은 유지하고 있다고. 저기 아래 악마들은 훨씬 강력하지만, 무언가에 의해 조종당하는... 뭐... 아무튼 조심해. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=그 아뮬렛으로 뭘 할 건지는 모르겠지만 난 엮이고 싶지 않아. 빨리 튀어야 하니까 얼른 물건부터 사고 나가라고! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=이 작은 남자는 거대한 도시보단 던전에 틀어박혀 장사를 하는 것에 더 소질이 있는 것 같습니다. 손님들에게 바가지를 씌우는 걸 보면 왜 그런지 알 수 있죠. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=알비노 쥐 actors.mobs.albino.desc=주머니쥐의 특별한 개체로써, 순백의 털과 뾰족한 이빨이 특징입니다. actors.mobs.armoredstatue.name=갑옷 입은 석상 -actors.mobs.armoredstatue.desc=단순히 봐서는 던전의 다른 움직임 없는 석상들과 다를 것 없다고 느낄 것입니다. 하지만 붉게 빛나는 눈은 전혀 그렇지 않다고 말합니다.\n\n석상에 입혀진 갑옷 덕분에 꽤 괜찮은 상태를 유지하고 있는 것처럼 보이며, 죽이기 매우 힘들 것 같습니다.\n\n이 석상은 돌로 만들어져 있지만, 석상에 장착된 _%1$s_와 _%2$s_ 만큼은 진짜처럼 보입니다. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=미치광이 강도 @@ -1223,7 +1233,7 @@ actors.mobs.eye.deathgaze_kill=죽음의 눈길에 의해 사망했다... actors.mobs.eye.desc=악마의 눈은 악마의 에너지로 가득 찬 떠다니는 구체입니다. 근접 공격도 충분히 강력하지만, 진정한 무서움은 그것이 사용하는 마법에서 나옵니다.\n\n짧은 시간 동안 에너지를 충전한 악마의 눈은 _죽음의 시선_이라는 강력한 에너지 광선을 발사합니다. 악마의 눈의 시야에 든 모든 것들은 커다란 피해를 입게 되니, 현명한 모험가들은 사각으로 도망쳐서 피합니다. actors.mobs.fetidrat.name=악취나는 쥐 -actors.mobs.fetidrat.desc=이 쥐는 분명히 무언가 잘못되었습니다. 기름진 검은 털과 썩어 가는 피부는 여러분이 이전에 보았던 건강한 쥐와는 매우 다릅니다. 창백한 초록색 눈 때문에 특히 위협적인 것 같아보입니다.\n\n이 쥐는 지독한 악취의 구름을 발생시킵니다. 가까이 있을 수록 강력해지는 것 같습니다.\n\n어두운 덩어리가 이 쥐의 입에서 흘러내립니다. 바닥을 녹일 정도로 강력하지만 물에는 녹는 것 같습니다. +actors.mobs.fetidrat.desc=이 쥐는 분명히 무언가 잘못되었습니다. 기름진 검은 털과 썩어가는 피부는 이전에 보았던 건강한 쥐들과는 매우 다릅니다. 창백한 녹색 눈은 유달리 위협적으로 보입니다.\n\n이 쥐는 끔찍한 악취를 풍기며, 가까이에서 매우 강렬합니다.\n\n검은 점액이 쥐의 입에서 뚝뚝 떨어지며 바닥을 녹이지만 물에서는 사라지는 것 같습니다. actors.mobs.fungalcore.name=균사 코어 actors.mobs.fungalcore.desc=이 거대한 버섯은 이 동굴의 모든 균사 활동의 원천일 것입니다. @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=균사 포탑 actors.mobs.fungalsentry.desc=이 특히 큰 버섯은 이 동굴에 사는 더 큰 균사 네트워크의 방어의 핵심으로 작용니다.\n\n이 버섯은 움직이지 않지만, 시야 내에 들어오는 어떤 것이든 독을 정확하게 발사합니다. 이러한 독의 충격은 상당히 약하지만, _독은 매우 빠르게 중첩됩니다._ 이 버섯은 죽일 수는 있지만, 아마도 피하는 것이 가장 좋습니다. actors.mobs.fungalspinner.name=균사 거미 -actors.mobs.fungalspinner.desc=이 동굴 거미는 기생 균사에 의해 조종되는 것으로 보입니다. 균사는 또한 그의 능력을 변경하여 거미줄과 독 주머니를 균사 성장물로 대체했습니다.\n\n균사 거미는 거미줄 대신 생명의 힘을 뱉어내어 균사 식물을 퍼뜨리고 당신을 속박할 수 있습니다. 균사 거미는 독을 줄 수는 없지만, 만약 어떤 버섯과 인접해 있다면 상당한 피해 저항력을 얻을 것입니다. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=드워프 구울 actors.mobs.ghoul.desc=드워프 사회가 서서히 무너지기 시작하고, 현재의 드워프 왕이 절대 권력을 장악하면서 약하거나 그에게 저항하는 자들은 좋은 대우를 받지 못했습니다. 왕이 암흑 마법을 마음대로 휘두르는 것에 더 능숙해지자, 그는 드워프들을 그의 뜻대로 세뇌했고, 이제 그들은 그의 군대의 보병 역할을 하고 있습니다.\n\n구울은 그 자체로 특별히 강하지는 않지만 항상 무리를 지어 활동하며, 많은 숫자로 상대방을 압도하려고 합니다. _하나의 구울이 쓰러지면, 다른 구울이 주변이 있는 한 계속해서 몇 턴 후에 부활할 것입니다._ @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=썩은열매의 열매는 매우 특이합니다. 썩 actors.mobs.rotlasher.name=썩은 휘감개 actors.mobs.rotlasher.desc=썩은 휘감개는 성숙한 썩은열매 식물의 뿌리 구조의 일부이며, 또한 그들의 주된 방어 수단이기도 합니다. 휘감개는 근처의 대상만 감지할 수 있으며 땅 속에 묶여 있어 움직일 수도 없지만, 근처에 위협이 있으면 잠시 후에 감지하여 격렬하게 공격할 것입니다. 근처에 먹잇감이 없으면, 움직임 없이 가만히 있어 주변 식물과 동화됩니다. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=이 %s 은(는) 가만히 있습니다. actors.mobs.scorpio.name=전갈 actors.mobs.scorpio.desc=거미같이 생긴 이 거대한 악마 생물은 무슨 수를 써서라도 근접전을 피하며, 불구로 만드는 톱니 모양 가시를 먼 거리에서 쏘아댑니다. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=이 녹색의 털복숭이 거미는 직접적으로 actors.mobs.statue.name=움직이는 석상 actors.mobs.statue.def_verb=방어 -actors.mobs.statue.desc=단순히 봐서는 던전의 다른 움직임 없는 석상들과 다를 것 없다고 느낄 것입니다. 하지만 붉게 빛나는 눈은 전혀 그렇지 않다고 말합니다.\n\n이 석상은 돌로 만들어져 있지만, 석상이 들고 있는 _%s_ 만큼은 진짜처럼 보입니다. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=서큐버스 actors.mobs.succubus.desc=서큐버스는 먹잇감의 정신을 조종하는 또다른 모습의 악마입니다. 이 서큐버스는 고딕 양식의 옷을 입은 창백한 사람의 형태를 띠고 있는데, 아마 드워프 흑마법사들을 유혹하려 한 걸지도요?\n\n서큐버스들은 공격할 때 공격한 대상을 매혹시킬 수 있으며, 대상의 직접 공격을 불가능하게 만듭니다. 그들이 매혹된 적을 공격하면, 대상의 생명력을 훔칠 것입니다. @@ -1439,7 +1449,7 @@ actors.mobs.yogfist$burningfist.desc=이 주먹은 무질서한 불꽃 마법으 actors.mobs.yogfist$soiledfist.name=더러워진 주먹 actors.mobs.yogfist$soiledfist.desc=이 주먹은 무질서한 땅의 마법으로 이루어져 있습니다. 더러워진 주먹이 움직일 때, 주변에 식물을 지속적으로 자라게 할 것입니다. 또한, 빠르게 자라나는 덩굴과 뿌리로 목표를 붙잡는 응축된 땅의 폭발을 발사할 수 있습니다.\n\n흙의 주먹은 식물들의 생명의 힘으로부터 비롯되며, 근처에 있는 길게 자란 풀 또는 헤쳐나간 풀의 양에 비례하여 피해에 저항할 것입니다. actors.mobs.yogfist$rottingfist.name=부패하는 주먹 -actors.mobs.yogfist$rottingfist.desc=이 주먹은 살아있는 부패로 이루어져 있습니다. 부패하는 주먹은 근처에는 부식성의 점액을 퍼뜨리고 먼 곳에는 유독성 가스를 배출할 수 있는 부패한 살점이 솟아오른 덩어리입니다. 더 심한 것은, 이 주먹의 거대한 덩어리가 직접 피해를 입는 것이 아닌 피를 흘리게 한다는 것입니다.\n\n점액은 물에서 씻어낼 수 있지만, 주먹 또한 스스로를 치유하기 위해 물을 흡수할 수 있습니다. 또한, 주먹이 출혈을 일으킬 때 공격하는 것은 출혈을 쌓는 것이 아닌 갱신하는 것에 불과합니다. +actors.mobs.yogfist$rottingfist.desc=이 주먹은 살아있는 부패로 만들어졌습니다. 이것은 썩어가는 살점의 거대한 덩어리로, 근접한 곳에서는 산성 점액을 뿌리고 먼 곳에는 유독성 가스를 퍼트립니다. 더 큰 문제는 주먹의 거대한 덩어리로 인해 직접적인 피해를 입는 대신 출혈 형태로만 피해를 입는다는 것입니다.\n\n점액은 물에서 씻어낼 수 있지만, 이 주먹은 물을 흡수하여 스스로를 치료할 수 있습니다! 또한 이 주먹이 출혈 중일 때 피해를 입히면 주먹의 출혈을 갱신할 뿐, 출혈이 쌓이지는 않습니다! actors.mobs.yogfist$rustedfist.name=녹슨 주먹 actors.mobs.yogfist$rustedfist.desc=이 주먹은 살아있는 금속으로 이루어져 있습니다. 녹슨 주먹은 강력한 근접 공격력을 가지고 있으며, 원거리에서는 목표를 불구로 만들 수 있습니다. 엄청나게 큰 덩어리 때문에, 주먹은 즉시 피해를 받는 것이 아닌 시간이 경과함에 따라 피해를 받게 됩니다.\n\n하지만 주먹은 유연성이 없고, 좁은 통로를 지날 수 없습니다. 또한 주먹은 피해를 느리게 입지만, 여러번 공격받으면 지연된 피해는 계속 증가할 것입니다. actors.mobs.yogfist$brightfist.name=눈부신 주먹 diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties index b8e8b0542..da48d527c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Een golf van overweldigende kracht, maar helaa actors.buffs.amok.name=Razend actors.buffs.amok.desc=Razenij veroorzaakt een staat van grote woede en verwarring.\n\nWanneer een wezen razend wordt gemaakt, valt het alles wat in de buurt is aan, vriend of vijand.\n\nResterende beurten razenij: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=onschendbaar -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Je gezegende ankh heeft zijn energie verbruikt. Het heeft je wat gezondheid en een korte periode van onkwetsbaarheid gegeven!\n\nResterende beurten: %s - actors.buffs.arcanearmor.name=mysterieus pantser actors.buffs.arcanearmor.desc=Een dun schild omringt je en blokkeert een deel van de schade van magische aanvallen.\n\nJe magische pantser is op het moment versterkt met: 0-%d.\n\nBeurten totdat het mysterieuze pantser verzwakt: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Een uitbarsting van focus, sommigen zeggen door de goden actors.buffs.blindness.name=verblind actors.buffs.blindness.heromsg=Je bent verblind! -actors.buffs.blindness.desc=Verblinding verandert de omringende wereld in een donker waas.\n\nEen verblind personage kan niet meer dan één tegel rond zichzelf zien, waardoor aanvallen op afstand nutteloos zijn en het heel gemakkelijk wordt om verre vijanden uit het oog te verliezen. Bovendien is een blinde held niet in staat om rollen of boeken te lezen.\n\nResterende beurten van blindheid: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Gigantische kampioenen lopen 80% minder sc actors.buffs.championenemy$blessed.name=gezegende kampioen actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Gezegende kampioenen hebben 4x meer nauwkeurigheid en ontwijking. actors.buffs.championenemy$growing.name=groeiende kampioen -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Groeiende kampioenen ontvangen een gestaag groeiende bonus op hun nauwkeurigheid, ontwijking, slagschade en een vermindering van de schade die ze oplopen.\n\nHuidige nauwkeurigheids-/ontwijkings-/schadeverhoging: %1$d%%\nHuidige schadevermindering: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=bekoord actors.buffs.charm.heromsg=Je bent bekoord! @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Je bent boos, vijanden gaan het niet leuk vinden als je w actors.buffs.blobimmunity.name=zuiveringsbarrière actors.buffs.blobimmunity.desc=Een vreemde kracht hult je in een dunne beschermende barrière, die alle schadelijke invloeden in de lucht tegenhoudt.\n\nJe bent immuun voor alle plaatsgebonden invloeden zolang de barrière stand houdt.\n\nBeurten van immuniteit over: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=haastig actors.buffs.haste.desc=Energie stroomt door je spieren waardoor je ongelofelijk hard kunt rennen.\n\nZolang je onder de invloed bent van haast ren je 3x zo snel, alle andere handelingen gaan echter met normale snelheid.\n\nBeurten haast over: %s. actors.buffs.healing.name=genezend actors.buffs.healing.desc=Door een magische remedie sluiten je wonden.\n\nElke beurt wordt gezondheid hersteld totdat het genezingseffect eindigt. De hoeveelheid genezing kan in de loop van de tijd afnemen.\n\nVolgende genezing: %d.\n\nGenezing over: %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=behekst actors.buffs.hex.heromsg=Je bent behekst! actors.buffs.hex.desc=Duistere magie ondermijnt focus waardoor het doelwit lichtelijk gedesoriënteerd is.\n\nHexen vermindert nauwkeurigheid en ontwijking met 20%%, wat het doelwit minder effectief maakt in een gevecht.\n\nResterende beurten van hex: %s. actors.buffs.holdfast.name=stilstaand -actors.buffs.holdfast.desc=De Krijger blijft stilstaan, waardoor zijn harnas opgewaardeerd wordt met 0-%d. Dit houdt aan totdat hij weer beweegt. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=hongerig actors.buffs.hunger.starving=verhongeren @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nHonger neemt langzaam toe naarmate de tijd verstrij actors.buffs.invisibility.name=onzichtbaar actors.buffs.invisibility.desc=Je bent helemaal in de omgeving opgenomen, waardoor je onmogelijk te zien bent.\n\nTerwijl je onzichtbaar bent kunnen vijanden je niet aanvallen of volgen. Fysieke aanvallen en magische effecten (zoals rollen en toverstaven) maken de onzichtbaarheid onmiddellijk ongedaan.\n\nResterende beurten van onzichtbaarheid: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=onschendbaar +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=zwevend -actors.buffs.levitation.desc=Door een magische kracht zweef je boven de grond en voel je je gewichtloos.\n\nAls je zweeft treden geen bodem-gebaseerde effecten op. Vallen gaan niet af, water dooft geen vuur, planten worden niet vertrapt, wortels missen je en je zweeft zo over afgronden. Wees voorzichtig, al deze effecten komen weer terug zodra het zweven eindigt!\n\nResterende beurten zwevend: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=levenslink -actors.buffs.lifelink.desc=De levenskracht van dit personage is gekoppeld aan een ander personage in de buurt. Alle geleden schade wordt onderling gedeeld.\n\nWanneer dit personage schade oploopt, wordt de helft met het gelinkte karakter gedeeld.\n\nResterende beurten van levenslink: %s, of totdat het gelinkte karakter dood gaat. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=verlicht actors.buffs.light.desc=Zelfs in de Donkerste Kerker is een constant licht aan je zijde altijd geruststellend.\n\nLicht helpt duisternis te onderdrukken, waardoor je een redelijke afstand kunt zien, ondanks de omgeving.\n\nResterende beurten van verlichting: %s. @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Monnik Vaardigheden actors.buffs.monkenergy.desc=Door vijanden te verslaan, krijgt de Monnik energie die ze voor verschillende vaardigheden kan gebruiken. De meeste vijanden geven 1 energie wanneer ze worden verslagen, en de Monnik verliest na verloop van tijd geen energie.\n\nHuidige energie: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=De Monnik heeft onlangs een vaardigheid gebruikt en moet wachten voordat hij een andere gebruikt.\n\nHuidige afkoelperiode: %d beurten. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=wind van slagen -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Twee directe aanvallen die %1$d-%2$d schade toebrengen en harnas negeren. Deze vaardigheid heeft geen afkoelperiode als de Monnik net met succes een vijand heeft aangevallen. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Twee directe aanvallen die %1$d-%2$dschade toebrengen, pantser negeren, _en de betovering van je wapen gebruiken._ Geen afkoelperiode als de monnik net heeft aangevallen. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=focus -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=De Monnik neemt een beurt om zich te concentreren en zorgt ervoor dat ze binnen 30 beurten de volgende fysieke aanval afweert. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=De Monnik _concentreert zich onmiddellijk_ en dit laat haar de volgende fysieke aanval binnen 30 beurten afweren. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=gefocust -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=De monnik is gefocust op haar omgeving en anticipeert de volgende fysieke aanval op haar. Terwijl ze gefocust is, weert ze gegarandeerd de volgende inkomende fysieke aanval af.\n\nResterende beurten: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=toerennen actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Kies een plek -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Instant naar een tegel toe rennen tot 3 tegels ver weg. Het toerennen kan over gevaren gaan, maar niet door vijanden of vast terrein heen. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Instant naar een tegel toe rennen tot _6 tegels_ ver weg. Het toerennen kan over gevaren gaan, maar niet door vijanden of vast terrein heen. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=drakenschop actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Een verwoestende schop die %1$d-%2$d schade aanricht en bepantsering negeert. De schop duwt het doelwit weg en verlamt ze voor elke tegel die ze afleggen. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Een verwoestende trap die _%1$d-%2$d schade_ aanricht en pantser negeert. Door de trap worden alle aangrenzende doelen weggeslagen en worden ze verlamd voor elke tegel die ze verplaatsen. @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=verzet tegen verlamming actors.buffs.paralysis.desc=Vaak is niets doen de slechtste optie.\n\nVerlamming stopt alle acties, en dwingt het doelwit te wachten totdat het effect eindigt. Door pijn van toegebrachte schade kunnen personages zich verzetten tegen de verlamming, wat het effect beëindigt.\n\nResterende beurten met verlamming: %s. actors.buffs.physicalempower.name=fysiek versterkt -actors.buffs.physicalempower.desc=Je slagen zijn versterkt, waardoor je meer schade kunt aanrichten met fysieke aanvallen.\n\nBonusschade: %1$d.\nResterende treffers: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=speldenkussen actors.buffs.pincushion.desc=De gegooide wapens die je naar dit personage heb gegooid zijn op het moment aan hen vastgeplakt en valt op de grond nadat het karakter is verslagen.\n\nDe volgende voorwerpen zitten op het moment vast: @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=duizelig actors.buffs.vertigo.desc=In een rechte lijn lopen kan moeilijk zijn als de hele wereld aan het tollen is.\n\nDoor de effecten van duizeligheid bewegen personages zich in een willekeurige richting, in plaats van de richting die ze op willen gaan.\n\nResterende beurten van duizeligheid: %s. actors.buffs.wandempower.name=toverstok bekrachtiging -actors.buffs.wandempower.desc=Jouw schade-toebrengende toverstokken zijn bekrachtigd, waardoor ze grotere schade doen, voor een paar schoten.\n\nBonusschade: %1$d.\nSchoten over: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=verzwakt actors.buffs.weakness.heromsg=Je voelt je verzwakt! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=havikgeest actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Je havik beweegt naar die positie. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Je havik volgt jou. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Je havik beweegt om aan te vallen. -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Een magische havik, die is opgeroepen door de Jaagster. Hij gloeit helder etherisch blauw, zijn hoofd beweegt constant rond terwijl het zijn gebied overziet.\n\nHoewel het niet echt een vechter is, maken zijn snelheid en visie hem uitstekend geschikt voor speuren en afleiden van vijanden. \n\nResterende beurten: %d +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Resterende gegarandeerde ontwijking: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=uitdaging @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=De _Berserker_ bouwt woede op terw actors.hero.herosubclass.berserker_desc=De Berserker wordt woedend als hij fysieke schade oploopt, inclusief schade die wordt geblokkeerd door zijn harnas! Woede vervaagt gestaag na verloop van tijd, maar vervaagt langzamer als hij een lage gezondheid heeft.\n\nDe Berserker richt tot +50% schade aan bij 100% woede. Wanneer hij 100% woedend is kan hij gaan berserken, waardoor hij 2-6x de bescherming van het zegel krijgt, en 100% woede houdt zolang hij nog bescherming heeft. De Berserker heeft echter tijd nodig om te herstellen nadat hij heeft geberserkt. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiator actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=De _Gladiator_ bouwt combo op als hij succesvol aanvalt. Deze combo kan hij inzetten voor unieke aanvalsmogelijkheden. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=De Gladiator bouwt één combopunt op elke keer dat hij een succesvolle aanval uitvoert met een slag- of geworpen wapen. Als de Gladiator binnen 5 beurten geen succesvolle aanval uitvoert, wordt zijn combo gereset.\n\nTerwijl een combo wordt opgebouwd, ontgrendelt het verschillende vaardigheden:\n2 Combo: sla de vijand terug, behoudt de combo\n4 Combo: richt schade aan op basis van bepantsering\n6 Combo: pareren, combo behouden\n8 Combo: schade aan doelwit en vijanden in de buurt\n10 Combo: val één keer aan voor elke combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=strijdmagiër actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=De _Strijdmagiër_ krijgt bonuseffecten wanneer hij slaat met zijn staf. Deze effecten zijn afhankelijk van de toverstok waarmee zijn staf is verrijkt. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=De _Strijdmagiër_ krijgt een bonuseffect wanneer hij slagen uitdeelt met zijn staf, alsof zijn staf een extra betovering heeft. Deze effecten zijn afhankelijk van de toverstok waarmee zijn staf is verrijkt, elke toverstaf heeft zijn eigen effect. Naast de toverstafeffecten laadt de staf van de Strijdmagiër ook 0,5 schoten op als hij ermee slaat. @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=De _Kampioen_ kan twee wapens gebru actors.hero.herosubclass.champion_desc=De kampioen is een meester in contactwapens die naast haar primaire wapen een secundair wapen kan uitrusten. Bij haar reguliere aanvallen wordt haar primaire wapen gebruikt, maar ze kan haar primaire wapen onmiddellijk verwisselen en de vaardigheid van beide wapens gebruiken.\n\nZe krijgt ook nog 2 maximale wapenvaardigheidsladingen en +50% oplaadsnelheid van de wapenvaardigheid. actors.hero.herosubclass.monk=monnik actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=De _Monnik_ bouwt energie op tijdens het vechten. Deze energie kan worden besteed aan verschillende unieke vaardigheden. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=De monnik is een meester in fysieke techniek. Terwijl ze vijanden verslaat, krijgt ze energie die kan worden gebruikt voor een verscheidenheid aan defensieve en nuttige vaardigheden. Deze energie vervaagt niet in de loop van de tijd, maar heeft een limiet gebaseerd op het niveau van de monnik.\n\n1 Energie: snel slaan met vuisten\n2 Energie: focus om de volgende aanval te ontwijken\n3 Energie: spring onmiddellijk weg\n4 Energie: schop een vijand weg\n5 Energie: mediteer om de lading te herstellen +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=uitgelokte woede @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=ziener schot afkoelperiode actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Je hebt dit talent onlangs gebruikt en moet wachten voordat je het opnieuw gebruikt. \n\nResterende beurten: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=agressieve barrière afkoelperiode actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Je hebt dit talent onlangs gebruikt en moet wachten voordat je het opnieuw gebruikt. \n\nResterende beurten: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=vloeibare behendigheid +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=De volgende reguliere slagaanval van de Duellist zal bonusnauwkeurigheid opleveren.\n\nResterende beurten: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=dodelijke snelheid afkoelperiode actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Je hebt dit talent onlangs gebruikt en moet wachten voordat je het opnieuw gebruikt. \n\nResterende beurten: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=snelle uitrusting afkoelperiode @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=nauwkeurige aanval actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=De volgende reguliere slagaanval van de Duellist zal bonusnauwkeurigheid opleveren.\n\nResterende beurten: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=dodelijke opvolging actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=De Duellist heeft onlangs een vijand aangevallen met een gegooid wapen. Haar volgende slagaanval tegen hetzelfde doelwit zal meer schade aanrichten.\n\nResterende beurten: %s -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=gecombineerde dodelijkheid afkoelperiode -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=geëxecuteerd -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=De volgende aanval van de Duellist doodt vijanden onder een bepaalde gezondheidsniveau.\n\nResterende beurten: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=geëxecuteerd #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=hartige maaltijd @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Het eten van voedsel geneest de Krijge actors.hero.talent.veterans_intuition.title=intuïtie van de kenner actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ De Krijger identificeert wapens _1,75x sneller_ en harnassen _2,5x sneller_.\n\n_+2:_ De Krijger identificeert wapens _2,5x sneller_ en harnassen _wanneer hij deze uitrust_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=uitgelokte woede -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Wanneer de bescherming van de Krijger breekt, zal zijn volgende fysieke aanval _2 bonusschade_ aanrichten.\n\n_+2:_ Wanneer de bescherming van de Krijger breekt, zal zijn volgende fysieke aanval _3 bonusschade_ aanrichten. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=ijzeren wil actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Het maximale schild van het zegel van de Krijger _vermeerdert met 1_.\n\n_+2:_ Het maximale schild van het zegel van de Krijger _vermeerdert met 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_ geeft het bescherming zonder het gebroken zegel. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=geïmproviseerde projectielen actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ De Krijger kan een vijand gedurende _2 beurten_ verblinden door ieder voorwerp dat geen werpwapen is naar hem te gooien. Dit heeft een afkoelperiode van 50 beurten.\n\n_+2:_ De Krijger kan een vijand gedurende _3 beurten_ verblinden door ieder voorwerp dat geen werpwapen is naar hem te gooien. Dit heeft een afkoelperiode van 50 beurten. actors.hero.talent.hold_fast.title=sta stil -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Als de Krijger wacht, krijgt hij _0-2 pantser_ totdat hij beweegt.\n\n_+2:_ Als de Krijger wacht, krijgt hij _0-4 pantser_ totdat hij beweegt.\n\n_+3:_ Als de Krijger wacht, krijgt hij _0-6 pantser_ totdat hij beweegt. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=sterke man actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ De kracht van de Krijger _verhoogt met 8%_, naar beneden afgerond.\n\n_+2:_ De kracht van de Krijger _verhoogt met 13%_, naar beneden afgerond.\n\n_+3:_ De kracht van de Krijger _verhoogt met 18%_, naar beneden afgerond. @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ De Krijger richt een extra _5% bonus #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=bekrachtigde maaltijd -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Het eten van voedsel geeft de Magiër _2 bonusschade_ bij zijn volgende 3 toverstok schoten.\n\n_+2:_ Het eten van voedsel geeft de Magiër _3 bonusschade_ bij zijn volgende 3 toverstok schoten. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=intuïtie van de geleerde actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ De Magiër identificeert toverstokken _3x sneller_.\n\n_+2:_ De Magiër identificeert toverstokken _wanneer hij ze gebruikt_. actors.hero.talent.lingering_magic.title=aanhoudende magie @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door actors.hero.talent.energizing_meal.title=energieke maaltijd actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Voedsel eten duurt 1 beurt en verleent de Magiër _5 beurten toverstok oplading_.\n\n_2+:_ Voedsel eten duurt 1 beurt en verleent de Magiër _8 beurten toverstok oplading_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=ingeschreven macht -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Wanneer de Magiër een rol leest, krijgen zijn _volgende 2 toverstokschoten_ +2 niveaus.\n\n_+2:_ Wanneer de Magiër een rol leest, krijgen zijn _volgende 3 toverstokschoten_ +2 niveaus.\n\nHet aantal verbeterde toverstokschoten wordt verdubbeld bij het lezen van een rol met opwaardering, transmutaties, betoveringen of metamorfoses.\n\nVoor alchemie-items met hogere outputhoeveelheden (bijvoorbeeld de meeste spreuken) heeft dit talent een kans om te activeren op basis van hoeveel van dat item er wordt geproduceerd. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=toverstok behoud -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Wanneer de Magiër zijn staf met een nieuwe toverstok verrijkt, heeft de oude toverstok een kans van _67%_ om terug te keren met +0 opwaardering, anders keert het terug als 1 mysterieuze hars.\n\n_+2:_ Wanneer de Magiër zijn staf met een nieuwe toverstok verrijkt, heeft de oude toverstok een _100% kans_ om terug te keren met +0 opwaardering.\n\nDit talent kan toverstokken maximaal vijf keer laten terugkeren, daarna geeft het altijd 1 mysterieuze hars. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_, verhoogt het in plaats daarvan de hoeveelheid mysterieuze hars die wordt verkregen wanneer een toverstok in een alchemiepot wordt gestopt met 1 bij +1, of met 2 bij +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=mysterieuze visie actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Wanneer de Magiër een vijand schiet krijgt hij geestvisie op hen voor _10 beurten_.\n\n_+1:_ Wanneer de Magiër een vijand schiet krijgt hij geestvisie op hen voor _15 beurten_. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ De Schurk krijgt één bescherm actors.hero.talent.mystical_meal.title=mystieke maaltijd actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Het eten van voedsel kost de Schurk 1 beurt (voorraadrantsoenen worden onmiddellijk opgegeten) en geeft hem _3 beurten van artefact oplading_.\n\n_+2:_ Het eten van voedsel kost de Schurk 1 beurt (voorraadrantsoenen worden onmiddellijk opgegeten) en geeft hem _5 beurten van artefact oplading_.\n\nDit talent kan niet worden gebruikt om de hoorn des overvloeds op te laden. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=ingeschreven onzichtbaarheid -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ De Rogue krijgt _3 beurten_ onzichtbaarheid na het lezen van een rol of het gebruiken van een spreukitem.\n\n_+2:_ De Rogue krijgt _5 beurten_ onzichtbaarheid na het lezen van een rol of het gebruiken van een spreukitem.\n\nDe onzichtbaarheidsduur wordt verdubbeld bij het lezen van een rol met opwaardering, transmutatie, betovering of metamorfose.\n\nVoor alchemie-items met hogere outputhoeveelheden (bijvoorbeeld de meeste spreuken) heeft dit talent een kans om te activeren op basis van hoeveel van dat item er wordt geproduceerd. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=groot bereik actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ De zoekradius van de Schurk vergroot van een 5x5 vierkant naar een _7x7 cirkel_.\n\n_+2:_ De zoekradius van de Schurk vergroot van een 5x5 vierkant naar een _7x7 vierkant_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_ vergroot het in plaats daarvan hun zoekradius van een 3x3 vierkant naar een 5x5 cirkel op +1, of een 5x5 vierkant op +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=stille stappen actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ De Schurk maakt geen slapende vijanden wakker als hij _3 of meer tegels van ze verwijderd is_.\n\n_+2:_ De Schurk maakt geen slapende vijanden wakker als hij _niet naast hen is_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=vooruitziende blik van de schurk -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Wanneer de Schurk zich op een verdieping bevindt met een geheime kamer, heeft hij _60% kans om op te merken_ dat de verdieping een geheim bevat.\n\n_+2:_ Wanneer de Schurk zich op een verdieping bevindt met een geheime kamer, heeft hij _90% kans om op te merken_ dat de verdieping een geheim bevat. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=lichte mantel actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ De Schurk kan zijn schaduwmantel gebruiken als hij niet is uitgerust, maar hij laadt op met _25% snelheid_.\n\n_+2:_ De Schurk kan zijn schaduwmantel gebruiken als hij niet is uitgerust, maar hij laadt op met _50% snelheid_.\n\n_+3:_ De Schurk kan zijn schaduwmantel gebruiken als hij niet is uitgerust, maar hij laadt op met _75% snelheid_. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ De schaduwkloon krijgt _10%_ van de m #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=natuurpremie -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ De Jaagster kan _4 bessen_ vinden die verborgen zijn in hoog gras terwijl ze de volgende stadia van de kerker verkent.\n\n_+2:_ De Jaagster kan _6 bessen_ vinden die verborgen zijn in hoog gras terwijl ze de volgende stadia van de kerker verkent.\n\nBessen worden snel gegeten, zorgen voor een kleine hoeveelheid verzadiging en kunnen een bruikbaar zaadje bevatten. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuïtie van de overlever actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ De Jaagster identificeert alle uitrusting _1,75x sneller_.\n\n_+2:_ De Jaagster identificeert alle uitrusting _2,5x sneller_. actors.hero.talent.followup_strike.title=opvolgende treffer @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ De bewegingssnelheid van de geesthavi #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=versterkende maaltijd -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Het eten van voedsel levert de Duellist 3 bonusschade op bij haar volgende _2 fysieke aanvallen_.\n\n_+2:_ Het eten van voedsel levert de Duellist 3 bonusschade op bij haar volgende _3 fysieke aanvallen_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=intuïtie van de avonturier actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ De Duellist identificeert wapens _2,5x sneller_ en harnassen _1,75x sneller_.\n\n_+2:_ De Duellist identificeert wapens _wanneer ze ze uitrust_ en harnassen _2,5x sneller_. actors.hero.talent.patient_strike.title=geduldige slag @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen actors.hero.talent.focused_meal.title=gerichte maaltijd actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Eten kost de Duellist 1 beurt en geeft haar _0,67 lading_ op haar wapens.\n\n_+2:_ Eten kost de Duellist 1 beurt en geeft haar _1 lading_ op haar wapens. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_, kent het in plaats daarvan bonusschade toe aan hun volgende aanval gelijk aan hun niveau gedeeld door 3 bij +1, of niveau gedeeld door 2 bij +2. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=vloeibare behendigheid -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ De Duellist heeft _4x ontwijking_ tijdens het drinken of gooien van een drankje.\n\n_+2:_ De Duellist heeft _oneindig ontwijking_ tijdens het drinken of gooien van een drankje.\n\nDeze ontwijkingsbonus duurt 1 extra beurt als je drankjes van kracht, ervaring, meesterschap of goddelijke inspiratie gebruikt.\n\nVoor alchemie items met hogere outputhoeveelheden (bijvoorbeeld aqua brew) heeft dit talent een kans om te activeren op basis van hoeveel van dat item er wordt geproduceerd. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=wapen opladen actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ De Duellist krijgt elke _15 beurten_ een wapenlading wanneer ze onder invloed is van toverstaf- of artefactoplaad verbeteringen.\n\n_+2:_ De Duellist krijgt elke _10 beurten_ een wapenlading wanneer ze onder invloed is van toverstaf- of artefactoplaad verbeteringen. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_, zal deze in plaats daarvan +5% slagschade aanrichten terwijl hij oplaadt met +1, of +7,5% slagschade aanrichten terwijl hij oplaadt met +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=dodelijke haast -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Wanneer de Duellist een dodelijke slag toebrengt met een wapenvaardigheid, krijgt ze _2 beurten_ haast.\n\n_+2:_ Wanneer de Duellist een dodelijke slag toebrengt met een wapenvaardigheid, krijgt ze _3 beurten_ haast. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Als dit talent wordt verkregen door een andere held_, wordt het in plaats daarvan geactiveerd met gewone wapenaanvallen, met een afkoelperiode van 100 beurten. actors.hero.talent.swift_equip.title=snel uitrusten -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ De Duellist kan haar uitgeruste wapen onmiddellijk _een keer_ wisselen, met een afkoelperiode van 20 beurten.\n\n_+2:_ De Duellist kan haar uitgeruste wapen onmiddellijk _tweemaal binnen 5 beurten_ wisselen, met een afkoelperiode van 20 beurten.\n\nAls de Duellist dit talent heeft en er loopt geen afkoelperiode, wordt een wapen uitgerust als het met een snelkeuze wordt gebruikt. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=nauwkeurige aanval -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Wanneer de duellist een wapenvaardigheid gebruikt, krijgt ze _2x nauwkeurigheid_ bij haar volgende slagaanval binnen 5 beurten.\n\n_+2:_ Wanneer de duellist een wapenvaardigheid gebruikt, krijgt ze _4x nauwkeurigheid_ bij haar volgende slagaanval binnen 5 beurten.\n\n_+3:_ Wanneer de duellist een wapenvaardigheid gebruikt, krijgt ze _8x nauwkeurigheid_ bij haar volgende slagaanval binnen 5 beurten. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Als dit talent door een andere held wordt verworven_ zal de algehele nauwkeurigheid met 10% bij +1, 20% bij +2 of 30% bij +3 toenemen. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=dodelijke opvolging -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Wanneer de Duellist een vijand raakt met een werpwapen, brengt ze _8% meer slagschade_ aan hen toe gedurende 5 beurten.\n\n_+2:_ Wanneer de Duellist een vijand raakt met een werpwapen, brengt ze _16% meer slagschade_ aan hen toe gedurende 5 beurten.\n\n_+3:_ Wanneer de Duellist een vijand raakt met een werpwapen, brengt ze _24% meer slagschade_ aan hen toe gedurende 5 beurten. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=gevarieerde lading actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ De kampioen krijgt onmiddellijk _0,17 wapenladingen_ terug als ze twee verschillende wapenvaardigheden gebruikt, zonder tijdslimiet.\n\n_+2:_ De kampioen krijgt onmiddellijk _0,33 wapenladingen_ terug als ze twee verschillende wapenvaardigheden gebruikt, zonder tijdslimiet.\n\n_+3:_ De kampioen krijgt onmiddellijk _0,5 wapenladingen_ terug als ze twee verschillende wapenvaardigheden gebruikt, zonder tijdslimiet. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=dubbele opwaarderingen actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Als een van de twee uitgeruste wapens van de Kampioen een lager niveau heeft en _2 of meer klassen lager_ is dan het andere wapen, wordt het verhoogd naar het niveau van het andere wapen.\n\n_+2:_ Als een van de twee uitgeruste wapens van de Kampioen een lager niveau heeft en _1 of meer klassen lager_ is dan het andere wapen, wordt het verhoogd naar het niveau van het andere wapen.\n\n_+3:_ Als een van de twee uitgeruste wapens van de Kampioen een lager niveau heeft en _dezelfde klasse of lager_ is dan het andere wapen, wordt het verhoogd naar het niveau van het andere wapen. actors.hero.talent.combined_lethality.title=gecombineerde dodelijkheid -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Als de Kampioen achtereenvolgens twee verschillende wapenvaardigheden gebruikt, doodt de tweede vaardigheid elke niet-baasvijand die _onder 13% HP_ is.\n\n_+2:_ Als de Kampioen achtereenvolgens twee verschillende wapenvaardigheden gebruikt, doodt de tweede vaardigheid elke niet-baasvijand die _onder 27% HP_ is.\n\n_+3:_ Als de Kampioen achtereenvolgens twee verschillende wapenvaardigheden gebruikt, doodt de tweede vaardigheid elke niet-baasvijand die _onder 40% HP_ is.\n\nAls de tweede vaardigheid geen aanval bevat, wordt dit talent geactiveerd bij de volgende aanval van de Kampioen binnen 5 beurten. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=onbelaste geest -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ De Monnik krijgt _40% meer energie_ voor elk stuk uitrusting van _klasse 3 of lager_ dat ze gebruikt.\n\n_+2:_ De Monnik krijgt _80% meer energie_ voor elk stuk uitrusting van _klasse 2 of lager_ dat ze gebruikt.\n\n_+3:_ De Monnik krijgt _120% meer energie_ voor elk onderdeel van _klasse 1_ uitrusting dat ze gebruikt. Ze krijgt gratis stoffen kleren en handschoenen met spijkers.\n\nMerk op dat dit talent geen voordeel oplevert als je ongewapend bent of aanvalt met een Ring of Force. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=kloosterlijke daadkracht -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Als de Monnik _100% energie_ heeft, zijn haar vaardigheden sterker.\n\n_+2:_ Als de Monnik _80% of meer energie_ heeft, zijn haar vaardigheden sterker.\n\n_+3:_ Als de Monnik heeft _60% of meer energie_ heeft, zijn haar vaardigheden sterker.\n\nAls ze sterker is:\n- Wind van slagen past betoveringen van je wapen toe.\n- Focus is onmiddellijk\n- Toerennen wint +3 bereik\n- Drakenschop brengt +50% schade toe en past het terugslag- en verdovingseffect toe op alle aangrenzende vijanden\n- Mediteren geneest langzaam 20% van ontbrekende HP en verleent 80% schadeweerstand. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=gecombineerde energie -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Als de Monnik achtereenvolgens een wapenvaardigheid en een _4+ energie_ vaardigheid gebruikt, krijgt ze 50% van haar verbruikte energie terug en wordt de afkoelperiode van haar vaardigheid teruggezet.\n\n_+2:_ Als de Monnik een wapenvaardigheid en een _3+ energie_ vaardigheid gebruikt, krijgt ze 50% van haar verbruikte energie terug en wordt de afkoelperiode van haar vaardigheid teruggezet.\n\n_+3:_ Als de Monnik achtereenvolgens een wapenvaardigheid en een _2+ energie_ vaardigheid gebruikt, krijgt ze 50% van haar verbruikte energie terug en wordt de afkoelperiode van haar vaardigheid teruggezet. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=sluit de kloof actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ De Duellist snelt _maximaal twee tegels_ toe in de richting van haar doelwit wanneer ze een duel begint.\n\n_+2:_ De Duellist snelt _maximaal drie tegels_ toe in de richting van haar doelwit wanneer ze een duel begint.\n\n_+3: _ De Duellist snelt _maximaal vier tegels_ toe in de richting van haar doelwit bij het starten van een duel.\n\n_+4:_ De Duellist snelt _maximaal vijf tegels_ toe in de richting van haar doelwit bij het starten van een duel.\n\nDit toesnellen kan door gevaren en vijanden gaan, maar niet door vast terrein zoals muren. Met het toesnellen wordt rekening gehouden bij het bepalen of een vijand binnen bereik is om te worden uitgedaagd. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ De directe aanval van een elementai actors.hero.talent.feigned_retreat.title=geveinsde terugtocht actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Als een vijand de inbeelding van de Duellist aanvalt, krijgt ze _2 beurten_ haast.\n\n_+2:_ Als een vijand de inbeelding van de Duellist aanvalt, krijgt ze _4 beurten_ haast.\n\n_+3: _ Als een vijand de inbeelding van de Duellist aanvalt, krijgt ze _6 beurten_ haast.\n\n_+4:_ Als een vijand de inbeelding van de Duellist aanvalt, krijgt ze _8 beurten_ haast. actors.hero.talent.expose_weakness.title=zwakte blootleggen -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Vijanden die de inbeelding van de Duellist aanvallen worden kwetsbaar voor _2 beurten_.\n\n_+2:_ Vijanden die de inbeelding van de Duellist aanvallen worden kwetsbaar voor _4 beurten_.\n\n_+3:_ Vijanden die de inbeelding van de Duellist aanvallen worden kwetsbaar voor _6 beurten_.\n\n_+4:_ Vijanden die de inbeelding van de Duellist aanvallen worden kwetsbaar voor _8 beurten_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=afweervermogen actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Als de Duellist een wapenvaardigheid gebruikt binnen 3 beurten nadat haar inbeelding is aangevallen, verbruikt het _0,38 ladingen minder_.\n\n_+2:_ Als de Duellist een wapenvaardigheid gebruikt binnen 3 beurten na haar inbeelding is aangevallen, verbruikt het _0,77 lading minder_.\n\n_+3:_ Als de Duellist een wapenvaardigheid gebruikt binnen 3 beurten nadat haar inbeelding is aangevallen, verbruikt het _1,13 lading minder_.\n\n_+4 :_ Als de Duellist een wapenvaardigheid gebruikt binnen 3 beurten nadat haar inbeelding is aangevallen, verbruikt het _1,5 ladingen minder_. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hé mens! Je ziet eruit als een actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hé mens! Je ziet eruit als een belangrijke. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Je wilt nuttig zijn, hè? Ja, ik heb iets wat je kunt doen. Ik heb deze werkplaats bovenop een oude mijn gebouwd, net onder de ladder. Neem deze houweel en mijn erts van donker goud. 40 stuks zou voldoende moeten zijn. Het gesteente is lekker zacht, dus _je zult met enige moeite door de muren heen kunnen mijnen._\n\nHoe bedoel je, hoe moet ik betalen? Jij hebberige...\n\nOké, oké, ik kan wat smeedwerk voor je doen. Beschouw jezelf als een geluksvogel, ik ben de enige smid in de buurt. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Maar pas op, de mijn is gevaarlijk voor een klein mens als jij. Het staat er al een tijdje verlaten bij en er beginnen een hoop kristallen te groeien. Ze zijn glanzend, maar te kwetsbaar om iets waard te zijn, en ze hebben een aantal magische dingen die ze beschermen. Ze zijn behoorlijk sterk, dus wees voorzichtig waar je mijnt, anders trek je hun aandacht.\n\nEr is ook ergens een gigantisch kristal. Het is een stuk moeilijker, dus wees voorbereid op een gevecht als je het begint te breken. Ik durf te wedden dat als je het verbrijzelt, de groei van de kristallen zal vertragen, dus ik betaal extra als je het kunt doen. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Maar pas op, de mijn is gevaarlijk voor een klein mens als jij. Sommige gnolls willen het goud ook en nu vernielen ze de boel. Het zijn domme wezens, dus hun mijnbouw heeft allerlei soorten instortingen veroorzaakt. Je zult er doorheen moeten mijnen, dus _zoek naar recentelijk verstoord gesteente._\n\nIk denk dat één van de gnolls de meeste problemen veroorzaakt, waarschijnlijk een waarzegger-sjamaan of zoiets. Ik betaal extra als je hem kunt vinden en doden, maar ik weet zeker dat hij terug zal vechten. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Maar pas op, de mijn is gevaarlijk voor een klein mens als jij. Er groeit daar een soort schimmelmonster. Er zijn paddenstoelwachters die heel dodelijk zijn als ze je zien, maar ze kunnen tenminste niet opstaan en je achtervolgen. _Blijf uit het zicht_ als je in leven wilt blijven.\n\nIk betaal extra als het je lukt om de grootste paddenstoel neer te halen, maar het zal wel wat moeite kosten. Het is verbonden met een aantal myceliumknooppunten die verborgen zijn in de muren. Je zult de meeste ervan moeten breken voordat je het echt kunt beschadigen. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Ben je klaar met het verspillen van mijn tijd? De ingang van de mijn is daar. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Breng me zoveel mogelijk goud en probeer ook het grote kristal te breken. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Dank je... vind me... actors.mobs.npcs.ghost.desc=De geest is nauwelijks zichtbaar. Het lijkt op een vormloze vlek van zwak licht met een jammerlijk gezicht. actors.mobs.npcs.imp.name=ambitieuze kobold -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Ben je een avonturier? Ik houd van avonturiers! Je kan altijd op ze rekenen als je iets gedood wil hebben. Niet waar? Voor een beloning, uiteraard ;)\nIn mijn geval moeten _golems_ gedood worden. Zie je, ik ga hier een klein bedrijfje beginnen, en deze stomme golems zijn slecht voor de zaken! Het is erg lastig om te onderhandelen met deze hompen van graniet, vervloek ze! Dus alsjeblieft, dood... laten we zeggen _4 van hen_ en de beloning is van jou. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Ben je een avonturier? Ik houd van avonturiers! Je kan altijd op ze rekenen als je iets gedood wil hebben. Niet waar? Voor een beloning, uiteraard ;)\nIn mijn geval moeten _monniken_ gedood worden. Zie je, ik ga hier een klein bedrijfje beginnen, en deze krankzinnigen kopen niks en jagen andere klanten weg. Dus alsjeblieft, dood... laten we zeggen _5 van hen_ en de beloning is van jou. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Hoe gaat het met je golem safari? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, je leeft nog! Ik wist dat jouw kung-fu sterker was ;) Vergeet niet om de munten van de monniken op te pakken. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Tot ziens, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Psst, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=Kobolds zijn mindere demonen. Ze zijn niet opmerkelijk voor hun kracht of magische talent, maar ze zijn aardig slim en sociaal. Veel imps leven liever tussen niet-demonen. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Dit is een magisch schaap. Waarom het magisch is? Je actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=winkelier actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Dief, Dief! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Kijk uit! Ik zal je niet nog een keer waarschuwen. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Verkoop een voorwerp actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Praten actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=De winkelier geeft je artikel met tegenzin terug. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=albino rat actors.mobs.albino.desc=Dit is een zeldzaam ras van de buidelvormige rat, met puur witte vacht en gekartelde tanden. actors.mobs.armoredstatue.name=bepantserd standbeeld -actors.mobs.armoredstatue.desc=Je zou denken dat dit weer een van de levenloze standbeelden in deze kerker is, maar de rood gloeiende ogen van deze verraden het.\n\nHet lijkt in goede staat door het harnas dat die draagt, waardoor het lijkt alsof het standbeeld lastig te doden is.\n\nTerwijl het standbeeld gemaakt is van steen, de uitrusting van _%1$s_ en _%2$s_ die het gebruikt lijkt echt. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=krankzinnige bandiet @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=schimmel schildwacht actors.mobs.fungalsentry.desc=Deze bijzonder hoge paddenstoel fungeert als verdedigingspunt voor het grotere schimmelnetwerk dat in deze grot leeft.\n\nHij is onbeweeglijk, maar schiet nauwkeurige gifstoten af op alles wat binnen zijn gezichtsveld komt. Hoewel de impact van deze ontploffingen tamelijk zwak is, _kunnen ze zich zeer snel dodelijke hoeveelheden gif ophopen._ Hoewel het kan worden gedood, is het waarschijnlijk het beste om het te vermijden. actors.mobs.fungalspinner.name=schimmel spinner -actors.mobs.fungalspinner.desc=Deze grotspinner lijkt te worden bestuurd door een parasitaire schimmel. De schimmel heeft ook zijn eigenschappen veranderd en zijn web en gifzakken vervangen door schimmelgroei.\n\nDe schimmel spinner spuugt plantenleven naar je in plaats van webben, waardoor schimmelvegetatie wordt verspreid en je mogelijk wordt geworteld. Hoewel hij niet kan vergiftigen, zal de schimmel spinner aanzienlijke weerstand tegen schade verwerven als hij in de buurt van paddenstoelen staat. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=dwerggriezel actors.mobs.ghoul.desc=Toen de dwergenmaatschappij langzaam begon in te storten en de huidige koning van de dwergen de absolute macht greep, werden zij die zwak waren of zich tegen hem verzetten niet goed behandeld. Naarmate de koning beter werd in het hanteren van duistere magie, boog hij deze dwergen naar zijn wil, en nu vormen zij de voetsoldaten van zijn leger.\n\nGriezels zijn op zichzelf niet bijzonder sterk, maar reizen altijd in groepen en zijn veel moeilijker in grote aantallen te doden. _Wanneer een griezel is verslagen, komt deze na een paar beurten weer tot leven, zolang er een andere griezel in de buurt is._ @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=De vrucht van een Rotberry is zeer uniek. In plaats va actors.mobs.rotlasher.name=rot sjorder actors.mobs.rotlasher.desc=De rot sjorder maakt deel uit van de wortelstructuur van een volwassen rotbes-plant en is ook zijn primaire verdedigingsmiddel. Sjorders zitten vast in de grond, maar vallen elke dreiging die in de buurt komt met geweld aan nadat ze even de tijd hebt genomen om ze te detecteren.. Als er geen vijanden in de buurt zijn, staan ze roerloos en proberen ze op te gaan in de omringende vegetatie. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Deze %s is inactief. actors.mobs.scorpio.name=schorpioen actors.mobs.scorpio.desc=Deze enorme spinachtige demonische wezens vermijden slagaanvallen en geven er de voorkeur aan verlammende gekartelde stekels op lange afstand af te vuren. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Deze groenachtige harige grotspinnen proberen directe g actors.mobs.statue.name=levend standbeeld actors.mobs.statue.def_verb=geblokkeerd -actors.mobs.statue.desc=Je zou denken dat het gewoon weer een van de levenloze standbeelden van deze kerker is, maar de rode gloeiende ogen verraden het.\n\nHoewel het beeld zelf van steen is, lijkt het _%s_ dat het hanteert echt. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=succubus actors.mobs.succubus.desc=Succubi zijn gedaanteverwisselende demonen die de geest van hun prooi manipuleren. Deze heeft de vorm aangenomen van een bleke gotische mensachtige, misschien om dwergentovenaars aan te trekken?\n\nSuccubi kunnen hun vijand tijdelijk charmeren wanneer ze aanvallen, waardoor hun vijand hen niet rechtstreeks kan aanvallen. Wanneer succubi een gecharmeerde vijand aanvallen, stelen ze wat van hun levensenergie. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties index 483f7a3bc..4ba65cabd 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties @@ -58,14 +58,11 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Przypływ wielkiej siły, ale niestety nie na actors.buffs.amok.name=amok actors.buffs.amok.desc=Amok dezorientuje ofiarę i wprowadza ją w stan wielkiego szału.\n\nKiedy stworzenie jest pod wpływem amoku, zaatakuje tego, kto jest najbliżej, obojętnie czy to przyjaciel, czy wróg.\n\nPozostałe tury efektu: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=nietykalność -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Energia błogosławionego ankha zostaje użyta - odzyskujesz część punktów życia i otrzymujesz tymczasową nietykalność!\n\nPozostałe tury efektu: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=magiczna zbroja actors.buffs.arcanearmor.desc=Otacza cię cienka bariera, częściowo blokująca obrażenia od magicznych ataków.\n\nTwoja magiczna zbroja jest aktualnie wzmocniona o 0-%d.\n\nPozostałe tury do osłabienia efektu: %s. actors.buffs.artifactrecharge.name=ładowanie artefaktu -actors.buffs.artifactrecharge.desc=Energia przepływa przez ciebie, zwiększając szybkość ładowania się noszonych artefaktów.\n\nEfekt ten działa różnie w zależności od artefaktu, ale wszystkie z nich będą ładowane znacznie szybciej.\n\nLiczba pozostałych tur: %s. +actors.buffs.artifactrecharge.desc=Energia przepływa przez ciebie, zwiększając szybkość ładowania się noszonych artefaktów.\n\nEfekt ten działa różnie w zależności od artefaktu, ale wszystkie z nich będą ładowane znacznie szybciej.\n\nPozostałe tury efektu: %s. actors.buffs.ascensionchallenge.name=klątwa amuletu actors.buffs.ascensionchallenge.desc=W jakiś sposób Yog-Dzewa utrzymuje swój wpływ nad tym światem poprzez amulet i próbuje powstrzymać twój powrót!\n\nMoc Yog-Dzewy sprawia, że loch jest o wiele bardziej niebezpieczny, zwiększając liczbę przeciwników i sprawiając, że są silniejsi! Moc ta będzie wzrastać, jeśli nie zostanie powstrzymana, ale może być ona osłabiona przez pokonywanie przeciwników, którzy zostali wzmocnieni przez moc Yog-Dzewy. @@ -85,7 +82,7 @@ actors.buffs.ascensionchallenge.almost=Czujesz, że wpływ Yog-Dzewy na amulet z actors.buffs.ascensionchallenge.on_kill=Zostałeś pochłonięty przez mroczną energię... actors.buffs.barkskin.name=dębowa skóra -actors.buffs.barkskin.desc=Twoja skóra jest utwardzona i szorstka niczym kora dębu.\n\nUtwardzona skóra zwiększa skuteczność twojej zbroi, co pozwala ci lepiej obronić się przed fizycznym atakiem.\n\nTwoja zbroja jest obecnie zwiększona o: 0-%d.\nTury do momentu osłabienia efektu: %s.\n\nJeśli otrzymasz dębową skórę z wielu źródeł, będzie obowiązywać tylko ta najsilniejsza. +actors.buffs.barkskin.desc=Twoja skóra jest utwardzona i szorstka niczym kora dębu.\n\nUtwardzona skóra zwiększa skuteczność twojej zbroi, co pozwala ci lepiej obronić się przed fizycznym atakiem.\n\nTwoja zbroja jest obecnie zwiększona o: 0-%d.\nPozostałe tury do osłabienia efektu: %s.\n\nJeśli otrzymasz dębową skórę z wielu źródeł, będzie obowiązywać tylko ta najsilniejsza. actors.buffs.barrier.name=osłona actors.buffs.barrier.desc=Solidna bariera energii, która blokuje wszystkie obrażenia.\n\nBariera będzie otrzymywać obrażenia od wszystkiego, co odbija tak długo, aż nie skończą się jej energia. Magia bariery będzie także słabnąć z upływem czasu. \n\nPozostała energia bariery: %d. @@ -109,21 +106,21 @@ actors.buffs.bleeding.heromsg=Krwawisz! actors.buffs.bleeding.rankings_desc=Wykrwawiony na śmierć actors.buffs.bleeding.desc=Ta rana niepokojąco mocno krwawi. \n\nKrwawienie powoduje obrażenia co każdą turę. Raz na turę obrażenia zmniejszają się o losową ilość, aż w końcu krwawienie zniknie. \n\nKrwawienie może w tym momencie zadać maksymalnie %d obrażeń. -actors.buffs.bless.name=błogosławiony -actors.buffs.bless.desc=Potężny impuls skupienia, część uważa, że jest ofiarowany przez bogów. \n\nBłogosławieństwo zwiększa celność oraz unikanie o 25 %%, czyniąc błogosławionego znacznie efektywniejszym w bitwie. \n\nPozostałe tury błogosławieństwa: %s. +actors.buffs.bless.name=błogosławieństwo +actors.buffs.bless.desc=Potężny impuls skupienia, część uważa, że jest ofiarowany przez bogów. \n\nBłogosławieństwo zwiększa statystyki celności oraz uniku o 25%%, czyniąc błogosławionego znacznie efektywniejszym w bitwie.\n\nPozostałe tury efektu: %s. -actors.buffs.blindness.name=oślepiony +actors.buffs.blindness.name=oślepienie actors.buffs.blindness.heromsg=Zostałeś oślepiony! -actors.buffs.blindness.desc=Oślepienie sprawia, że postrzegasz świat jako ciemną, rozmytą plamę. \n\nOślepiona postać nie widzi dalej niż na jedno pole przed sobą, co czyni ataki dystansowe nieskutecznymi oraz sprawia, że bardzo łatwo jest stracić z oczu odległych przeciwników. Dodatkowo, oślepiony bohater nie może czytać zwojów oraz ksiąg. \n\nPozostałe tury oślepienia: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= -actors.buffs.burning.name=płonący +actors.buffs.burning.name=pokryty płomieniami actors.buffs.burning.heromsg=Zapaliłeś się! actors.buffs.burning.burnsup=%s spłonął! actors.buffs.burning.ondeath=Spłonąłeś... actors.buffs.burning.rankings_desc=Spalony żywcem -actors.buffs.burning.desc=Mało jest rzeczy bardziej przerażających niż bycie pokrytym płomieniami. \n\nOgień będzie zadawał obrażenia co turę, aż zostanie ugaszony lub zgaśnie sam z siebie. Ogień może zostać ugaszony poprzez wejście do wody lub rozprysk pękającej mikstury. \n\nDodatkowo, ogień może zapalić łatwopalne tereny lub przedmioty, które wejdą z nim w kontakt. \n\nPozostałe tury efektu: %s lub momentu ugaszenia. +actors.buffs.burning.desc=Mało jest rzeczy bardziej przerażających niż bycie pokrytym płomieniami. \n\nOgień będzie zadawał obrażenia co turę, aż zostanie ugaszony lub zgaśnie sam z siebie. Ogień może zostać ugaszony poprzez wejście do wody lub rozprysk pękającej mikstury. \n\nDodatkowo, ogień może zapalić łatwopalne tereny lub przedmioty, które wejdą z nim w kontakt. \n\nPozostałe tury efektu: %s lub do momentu ugaszenia. actors.buffs.championenemy.warn=Wyczuwasz obecność iście śmiercionośnej istoty. actors.buffs.championenemy$blazing.name=gorejący czempion @@ -137,14 +134,14 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Gigantyczni czempioni otrzymują o 80% mni actors.buffs.championenemy$blessed.name=błogosławiony czempion actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Błogosławieni czempioni mają 4-krotnie zwiększoną celność i unik. actors.buffs.championenemy$growing.name=rosnący czempion -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Rosnący czempioni otrzymują stale rosnący bonus do celności, uników, obrażeń w walce wręcz i redukcji otrzymanych obrażeń. \n\nObecny bonus celności/uników/obrażeń: %1$d%%\nObecna redukcja obrażeń: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% -actors.buffs.charm.name=zauroczony +actors.buffs.charm.name=zauroczenie actors.buffs.charm.heromsg=Jesteś pod wpływem uroku! -actors.buffs.charm.cant_attack=Przez zauroczenie tym wrogiem, nie możesz go zaatakować. +actors.buffs.charm.cant_attack=Jesteś zauroczony tym wrogiem, nie możesz go zaatakować. actors.buffs.charm.desc=Zauroczenie jest rodzajem magii, która sprawia, że przeciwnicy będą chwilowo uwielbiać się nawzajem.\n\nZauroczone istoty nie są w stanie bezpośrednio zaatakować przeciwnika, który je zauroczył. Nie przeszkadza im to jednak atakować innych celów. Wstrząs zadany bólem skróci długość działania efektu.\n\nPozostałe tury zauroczenia: %s -actors.buffs.chill.name=wychłodzony +actors.buffs.chill.name=wychłodzenie actors.buffs.chill.freezes=%s zamarza! actors.buffs.chill.desc=Nie całkiem zamarznięty, lecz wciąż dużo za chłodny.\n\nSchłodzone cele wykonują wszystkie działania duże wolniej, w zależności od tego, ile tur tego efektu wciąż pozostało. W najgorszym przypadku stanowi to ekwiwalent bycia spowolnionym.\n\nSchłodzenie będzie jeszcze trwało przez: %1$s tur.\nSzybkość jest zredukowana o: %2$s%% @@ -170,68 +167,74 @@ actors.buffs.combo$combomove.fury.name=furia actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Wyprowadza dodatkowy atak w przeciwnika za każdy posiadany punkt ciągu uderzeń. Każde uderzenie zadaje 60% obrażeń i może aktywować zaklęcie. Po użyciu resetuje licznik ciągu uderzeń. actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Doskakuje na maksymalnie %d pole(a)_ i wyprowadza dodatkowy atak w przeciwnika za każdy posiadany punkt ciągu uderzeń. Każde uderzenie zadaje 60%% obrażeń i może aktywować zaklęcie. Po użyciu resetuje licznik ciągu uderzeń. -actors.buffs.corruption.name=wypaczony +actors.buffs.corruption.name=wypaczenie actors.buffs.corruption.desc=Korupcja wchłania się w duszę stworzenia, stawiając ich w sprzeczności ze swą dawną naturą.\n\nTak wypaczone stworzenia będą atakować swoich sojuszników i ignorować poprzednich wrogów. Korupcja także rani i powoli wyniszcza cel.\n\nKorupcja jest permanentna, jej efekt znika dopiero po śmierci. -actors.buffs.cripple.name=okaleczony +actors.buffs.cripple.name=okaleczenie actors.buffs.cripple.heromsg=Jesteś okaleczony! actors.buffs.cripple.desc=Jesteś prawie pewien, że nogi nie powinny wyginać się w ten sposób.\n\nOkaleczenie zmniejsza prędkość poruszania się o połowę, sprawiając, że poruszanie się o jedno pole zazwyczaj zajmuje dwie tury zamiast jednej.\n\nPozostało tur: %s. -actors.buffs.daze.name=oszołomiony +actors.buffs.daze.name=oszołomienie actors.buffs.daze.heromsg=Jesteś oszołomiony! actors.buffs.daze.desc=Szum w uszach i zamazane widzenie utrudniają walkę.\n\nPodczas ogłuszenia celność i uniki postaci zmniejszają się o 50%%, co utrudnia zarówno trafienie, jak i uniknięcie ciosów.\n\nPozostała liczba tur ogłuszenia: %s. -actors.buffs.degrade.name=zdegradowany +actors.buffs.degrade.name=degradacja actors.buffs.degrade.heromsg=Twój ekwipunek wydaje się słabszy! actors.buffs.degrade.desc=Potężna czarna magia pochłania siłę, którą zwoje ulepszeń nałożyły na twój ekwipunek!\n\nPodczas degradacji ulepszony sprzęt będzie traktowany tak, jakby był na niższym poziomie niż jest w rzeczywistości. _Każde ulepszenie po +3 staje się znacznie słabsze od poprzedniego_. Opisy twoich przedmiotów zmienią się, aby odzwierciedlić ich zmniejszony poziom mocy.\n\nDegradacja nie ma wpływu na wymagania siły, ładunki różdżek, trwałość broni miotanej czy artefakty.\n\nPozostałe tury: %s. Użycie zwoju ulepszenia lub zdjęcia klątwy natychmiast zakończy degradację. -actors.buffs.doom.name=przeklęty -actors.buffs.doom.desc=Ciężko żyć, gdy cały świat chce, żebyś umarł.\n\nPrzeklęte postacie otrzymają +67% obrażeń ze wszystkich źródeł.\n\nKlątwa jest permanentna, jej skutki kończą się tylko śmiercią. +actors.buffs.doom.name=fatum +actors.buffs.doom.desc=Ciężko żyć, gdy cały świat chce, żebyś umarł.\n\nPostacie dotknięte fatum otrzymują +67% obrażeń ze wszystkich źródeł.\n\nFatum jest permanentne, a jego skutki kończą się dopiero przy śmierci. actors.buffs.dread.name=groza actors.buffs.dread.desc=Ogromny strach, który zmusza cel do całkowitej ucieczki z lochu!\n\nPotwory opanowane przez grozę będą uciekać szybciej niż zwykle od swojego przeciwnika, po czym znikną z lochu, jeśli będą poza zasięgiem wzroku. Przeciwnicy pokonani w ten sposób nie dają doświadczenia ani przedmiotów. Szok bólu skróci czas trwania grozy.\n\nPozostałe tury: %d. -actors.buffs.drowsy.name=ospały +actors.buffs.drowsy.name=ospałość actors.buffs.drowsy.desc=Magiczna moc sprawia, że utrzymanie przytomności jest trudne. \n\nBohater może oprzeć się senności przez otrzymanie obrażeń lub posiadanie pełnej wytrzymałości. \n\nPo kilku turach, cel zapadnie w głęboki, magiczny sen. -actors.buffs.earthimbue.name=powiązany z ziemią +actors.buffs.earthimbue.name=powiązanie z ziemią actors.buffs.earthimbue.desc=Jesteś związany z potęgą ziemi! \n\nWszystkie fizyczne ataki poruszą ziemią pod przeciwnikami, powodując ich chwilowe okaleczenie.\n\nPozostałe tury efektu: %s. -actors.buffs.enhancedrings.name=ulepszone pierścienie -actors.buffs.enhancedrings.desc=Niedawno użyty artefakt Łotrzyka wzmacnia jego pierścienie, zapewniając im +1 poziom.\n\nPozostałe tury: %s. +actors.buffs.enhancedrings.name=ulepszenie pierścieni +actors.buffs.enhancedrings.desc=Niedawno użyty artefakt wzmacnia pierścienie postaci, zapewniając im +1 poziom.\n\nPozostałe tury efektu: %s. -actors.buffs.fireimbue.name=powiązany z ogniem +actors.buffs.fireimbue.name=powiązanie z ogniem actors.buffs.fireimbue.desc=Jesteś związany z potęgą ognia! \n\nWszystkie fizyczne ataki mają szansę na podpalenie wroga. Jesteś także całkowicie odporny na wszelkie negatywne skutki ognia.\n\nPozostałe tury efektu: %s. actors.buffs.foresight.name=przezorność actors.buffs.foresight.desc=Jakimś cudem widzisz pobliski teren wokół ciebie za pomocą umysłu.\n\nW czasie trwania przezorności wszystkie sekrety pól wokół ciebie są ujawnione na dużym obszarze. \n\nPozostało tur przezorności: %s. -actors.buffs.frost.name=zamarznięty +actors.buffs.frost.name=zamarznięcie actors.buffs.frost.freezes=%s zamarza! actors.buffs.frost.desc=Nie należy mylić z zamrożeniem na kość - to łagodniejsze mrożenie zwyczajnie otacza cel lodem.\n\nMrożenie działa podobnie do paraliżu, uniemożliwiając celowi działanie. W przeciwieństwie do paraliżu, mrożenie jest natychmiast anulowane jeśli cel otrzyma obrażenia, jako że lód zostanie strzaskany.\n\nMrożenie będzie trwało przez: %s tur. -actors.buffs.frostimbue.name=powiązany z mrozem +actors.buffs.frostimbue.name=powiązanie z mrozem actors.buffs.frostimbue.desc=Jesteś związany z potęgą mrozu!\n\nWszystkie fizyczne ataki będą nakładać wychłodzenie na przeciwników. Jesteś także całkowicie odporny na mróz.\n\nPozostałe tury efektu: %s. -actors.buffs.fury.name=wściekły +actors.buffs.fury.name=wściekłość actors.buffs.fury.heromsg=Jesteś wściekły! actors.buffs.fury.desc=Jesteś zdenerwowany, wrogowie nie polubią rozzłoszczonego ciebie.\n\nPotężny szał płonie w tobie zwiększając obrażenia, które zadajesz fizycznymi atakami o 50%%.\n\nTen szał będzie trwał tak długo jak długo będziesz miał mniej niż 50%% wytrzymałości. actors.buffs.blobimmunity.name=bariera oczyszczenia actors.buffs.blobimmunity.desc=Jakaś dziwna moc zamyka cię w cienkiej, ochronnej barierze, blokującej wszystkie szkodliwe efekty powietrzne.\nJesteś odporny na wszystkie efekty obszarowe dopóki masz tą barierę.\n\nPozostałe tury odporności: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=przyspieszenie actors.buffs.haste.desc=Energia płynie przez twoje mięśnie, pozwalając biec bardzo szybko.\n\nPrzyspieszenie powoduje że poruszasz się trzykrotnie szybciej, ale wykonujesz inne czynności z normalną prędkością.\n\nPozostałe tury przyspieszenia:%s. actors.buffs.healing.name=leczenie actors.buffs.healing.desc=Magiczne lekarstwo które zasklepia rany i zszywa skórę.\n\nKażdej tury zdrowie będzie się regenerować dopóki nie skończy się efekt. Ilość leczenia spada wraz z kończeniem się efektu.\n\nNastępna wielkość leczenia: %d.\n\nPozostałe tury leczenia: %d. -actors.buffs.hex.name=przeklęty +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + +actors.buffs.hex.name=napiętnowanie actors.buffs.hex.heromsg=Zostałeś przeklęty! actors.buffs.hex.desc=Czarna magia utrudnia celowi koncentrację, czyniąc go lekko zdezorientowanym.\n\nW tym stanie celność i uniki są obniżone o 20%%, co zmniejsza skuteczność ofiary w walce.\n\nPozostałe tury klątwy: %s. actors.buffs.holdfast.name=utrzymanie gardy -actors.buffs.holdfast.desc=Wojownik utrzymuje swoją pozycję, zwiększając wartość swojej obrony o %d. Efekt trwa dopóki się on nie poruszy. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=głodny actors.buffs.hunger.starving=wygłodzony @@ -240,20 +243,23 @@ actors.buffs.hunger.onstarving=Jesteś wygłodzony! actors.buffs.hunger.ondeath=Umarłeś z głodu... actors.buffs.hunger.cursedhorn=Róg obarczony przekleństwem odbiera pożywieniu część jego energii. actors.buffs.hunger.rankings_desc=Śmierć głodowa -actors.buffs.hunger.desc_intro_hungry=Czujesz, jak burczy Ci w brzuchu, jednak potrzeba nie jest pilna. +actors.buffs.hunger.desc_intro_hungry=Czujesz, jak burczy ci w brzuchu, jednak potrzeba nie jest pilna. actors.buffs.hunger.desc_intro_starving=Jesteś tak głodny, że to boli. actors.buffs.hunger.desc=\n\nGdy spędzisz trochę czasu w lochu, zgłodniejesz, a potem zaczniesz głodować. Gdy głodujesz, powoli tracisz życie zamiast je regenerować.\n\nRacjonowanie żywności jest ważne! Jeśli masz wystarczająco dużo życia, nie musisz od razu jeść. Lepiej zachować jedzenie, by wystarczyło go na później. -actors.buffs.invisibility.name=niewidzialny +actors.buffs.invisibility.name=niewidzialność actors.buffs.invisibility.desc=Jesteś kompletnie zlany z otaczającym cię pomieszczeniem, niewidoczny. \n\nKiedy jesteś niewidzialny wrogowie nie mogę cię atakować bądź podążać za tobą. Twoje ataki fizyczne i efekty magiczne(takie jak zwoje bądź różdżki) sprawią, że będziesz widzialny.\n\nNiewidzialność będzie trwała przez: %s tur. -actors.buffs.levitation.name=lewitujący -actors.buffs.levitation.desc=Magiczna siła sprawia, że lewitujesz nad ziemią, czujesz się lekki jak piórko.\n\nKiedy lewitujesz wszystkie efekty związane z chodzeniem są ignorowane. Pułapki nie zadziałają, woda nie ugasi ognia. Korzenie będą cię omijały, będziesz wznosił się nad przepaściami. Uważaj jednak, wszystkie te efekty mogą mieć miejsce z chwilą gdy lewitacja się skończy!\n\nLewitacja będzie jeszcze trwała przez: %s tur. +actors.buffs.invulnerability.name=nietykalność +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + +actors.buffs.levitation.name=lewitacja +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=łącze życia -actors.buffs.lifelink.desc=Siła życiowa tej postaci jest związana z inną postacią znajdującą się w pobliżu. Wszelkie zadane obrażenia są dzielone między nimi.\n\nGdy postać ta otrzyma obrażenia, połowa z nich zostanie zadana celowi łącza życia.\n\nPozostałe tury łącza życia: %s, lub do czasu, aż związana postać umrze. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. -actors.buffs.light.name=rozświetlony +actors.buffs.light.name=rozświetlenie actors.buffs.light.desc=Nawet w Najmroczniejszym Lochu stałe źródło światła przy twoim boku sprawia, że czujesz się bezpieczniej.\n\nŚwiatło trzyma mrok na wodzy pozwalając widzieć na w miarę rozsądną odległość pomimo nieprzyjaznego otoczenia.\n\nPozostałych tur rozświetlenia: %s. actors.buffs.lockedfloor.name=zamknięte piętro @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Umiejętności Akolitki actors.buffs.monkenergy.desc=Za każdego zabitego wroga Akolitka uzyskuje energię, którą może zużyć na różnorodne umiejętności. Większość przeciwników zapewnia 1 punkt energii, których Akolitka nie traci wraz z upływem czasu. \n\nAktualny poziom energii: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Akolitka niedawno użyła umiejętności i musi poczekać, zanim użyje kolejnej.\n\nPozostałe tury do odnowienia umiejętności: %d. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=nawałnica ciosów -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Dwa natychmiastowe ciosy zadające %1$d-%2$d obrażeń, które omijają pancerz. Ta umiejętność nie ma czasu odnowienia, jeśli jest użyta przez Akolitkę bezpośrednio po udanym ataku. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Dwa natychmiastowe ciosy zadające %1$d-%2$d obrażeń, omijające pancerz i _korzystające z zaklęcia broni_. Ta umiejętność nie ma czasu odnowienia bezpośrednio po ataku. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=skupienie -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Akolitka skupia się przez jedną turę, co pozwala jej sparować następny atak fizyczny wykonany przeciw niej w przeciągu 30 tur. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=Akolitka _natychmiastowo się skupia_, co pozwala jej sparować następny atak fizyczny wykonany przeciw niej w przeciągu 30 tur. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=skupiony -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Akolitka jest skupiona na swoim otoczeniu, wyczekując kolejnego ataku. Kiedy jest skupiona, następny atak fizyczny zostanie sparowany.\n\nPozostałe tury skupienia: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=doskok actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Wybierz miejsce -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Natychmiastowy doskok na zasięg do 3 pól. Ta umiejętność jest w stanie ominąć pobliskie zagrożenia, lecz nie przeciwników czy ściany. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Natychmiastowy doskok na zasięg do 6 pól. Ta umiejętność jest w stanie ominąć pobliskie zagrożenia, lecz nie przeciwników czy ściany. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=kopnięcie z półobrotu actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Potężne kopnięcie, które zadaje %1$d-%2$d obrażeń i omija pancerz. Ten kopniak odrzuca przeciwnika w dal oraz ogłusza go za każdy kafelek, który przeleciał. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Potężne kopnięcie, które zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i omija pancerz. Ten kopniak odrzuca przeciwnika w dal oraz ogłusza go za każdy kafelek, który przeleciał. @@ -309,38 +315,38 @@ actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=Akolitka skupia energię w swo actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=Akolitka skupia energię w swoim ciele przez 5 tur. W ten sposób oczyszcza się z negatywnych efektów oraz zapewnia sobie 8 tur ładowania różdżek i artefaktów. _Dodatkowo, powoli przywraca 20% swojego brakującego zdrowia, a podczas medytacji uzyskuje 80% odporności na obrażenia_. actors.buffs.ooze.name=żrący szlam -actors.buffs.ooze.heromsg=Żrący szlam przeżera się przez Twoje ciało. Zmyj go jak najszybciej! +actors.buffs.ooze.heromsg=Żrący szlam przeżera się przez twoje ciało. Zmyj go jak najszybciej! actors.buffs.ooze.ondeath=Rozpuściłeś się... actors.buffs.ooze.rankings_desc=Rozpuszczony actors.buffs.ooze.desc=Lepka, żrąca substancja przywiera do ciała powoli je rozpuszczając.\n\nSzlam będzie zadawał obrażenia przez jakiś czas, ale może zostać zmyty wodą.\n\nPozostałe tury oszlamienia: %s. -actors.buffs.paralysis.name=sparaliżowany +actors.buffs.paralysis.name=paraliż actors.buffs.paralysis.heromsg=Jesteś sparaliżowany! actors.buffs.paralysis.out=odparcie paraliżu actors.buffs.paralysis.desc=Często najgorszą z możliwości jest niepodjęcie akcji. \n\nParaliż powoduje kompletne zatrzymanie akcji, zmusza cel do zamarcia w bezruchu do zakończenia efektu. Ból spowodowany atakami również może odeprzeć działanie efektu paraliżu.\n\nParaliż będzie jeszcze trwał przez: %s tur. actors.buffs.physicalempower.name=wzmocnienie fizyczne -actors.buffs.physicalempower.desc=Twoje ciosy zostały wzmocnione, zwiększając ilość obrażeń, jakie możesz zadać atakami fizycznymi.\n\nDodatkowe obrażenia: %1$d.\nPozostałe trafienia: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=poduszka na szpilki actors.buffs.pincushion.desc=Broń miotana użyta przeciwko temu stworzeniu jest w nim zablokowana, będzie można ją odzyskać dopiero po powaleniu wroga.\n\nNastępujące bronie są aktualnie niedostępne: -actors.buffs.poison.name=zatruty +actors.buffs.poison.name=zatrucie actors.buffs.poison.heromsg=Jesteś otruty! actors.buffs.poison.ondeath=Zginąłeś od trucizny... actors.buffs.poison.rankings_desc=Uległeś truciźnie -actors.buffs.poison.desc=Trucizna przemierza twe ciało, powoli pogarszając funkcjonowanie organów wewnętrznych.\n\nTrucizna zadaje obrażenia w każdej turze, proporcjonalnie do czasu zakończenia jej szkodliwej działalności.\n\nOtrucie będzie jeszcze trwało przez: %s tur. +actors.buffs.poison.desc=Trucizna przemierza twe ciało, powoli uszkadzając twoje organy wewnętrzne.\n\nTrucizna zadaje obrażenia w każdej turze, proporcjonalnie do pozostałego czasu jej działania.\n\nPozostałe tury zatrucia: %s. actors.buffs.preparation.name=przygotowanie -actors.buffs.preparation.action_name=Przygotowany atak -actors.buffs.preparation.desc=Skrytobójca czeka cierpliwie, przygotowując swój atak z cieni. +actors.buffs.preparation.action_name=spreparowany cios +actors.buffs.preparation.desc=Skrytobójca cierpliwie czeka, przygotowując się, by uderzyć spośród cieni. actors.buffs.preparation.desc_dmg=Jego następny atak zada _%1$d%% bonusowych obrażeń_ oraz zabije zwykłych przeciwników poniżej _%2$d%% życia_ lub bossów poniżej _%3$d%% życia_. actors.buffs.preparation.desc_dmg_likely=Atak ma większą szansę na zadanie większej ilości obrażeń. actors.buffs.preparation.desc_blink=Może przeteleportować się w kierunku przeciwnika zanim go uderzy, z maksymalnym dystansem wynoszącym _%d_. actors.buffs.preparation.desc_invis_time=Tury spędzone pod osłoną niewidzialności: _%d_. actors.buffs.preparation.desc_invis_next=Pozostałe tury do wzmocnienia ataku: _%d_. -actors.buffs.preparation.prompt=Wybierz cel do zaatakowania!\nMaksymalny zasięg: %d -actors.buffs.preparation.no_target=Nie ma co atakować. +actors.buffs.preparation.prompt=Wybierz cel do zaatakowania!\nMaksymalny zasięg doskoku: %d +actors.buffs.preparation.no_target=Na tym polu nie ma nic do zaatakowania. actors.buffs.preparation.out_of_reach=Cel jest poza zasięgiem. actors.buffs.preparation.assassinated=skrytobójstwo @@ -353,20 +359,20 @@ actors.buffs.recharging.desc=Energia przeszywa cię, zwiększa szybkość z jak actors.buffs.revealedarea.name=odkryty obszar actors.buffs.revealedarea.desc=Obszar lochu został tymczasowo ujawniony bohaterowi. Będzie on widoczny bez względu na to, gdzie bohater się znajduje.\n\nPozostałe tury: %s. -actors.buffs.revealedchar.name=odkryty +actors.buffs.revealedchar.name=ujawnienie actors.buffs.revealedchar.desc=Ta postać została ujawniona bohaterowi, będzie widoczna bez względu na to, gdzie się znajduje.\n\nPozostałe tury: %s. -actors.buffs.roots.name=ukorzeniony +actors.buffs.roots.name=ukorzenienie actors.buffs.roots.heromsg=Nie możesz się ruszać! actors.buffs.roots.desc=Korzenie (magiczne lub naturalne) chwytają za stopy, przykuwając je do ziemi.\n\nKorzenie blokują cel w miejscu, uniemożliwiając ruch i większość umiejętności związanych z poruszaniem. Pozostałe akcje nie są zakłócone, w tym efekty teleportacji.\n\nPozostałe tury zakorzenienia: %s. -actors.buffs.scrollempower.name=energia zwoju +actors.buffs.scrollempower.name=wzmocnienie ze zwoju actors.buffs.scrollempower.desc=Energia z ostatniego zwoju przeczytanego przez Maga wzmacnia jego różdżki! \n\nWzmocnienie poziomu: +%1$d.\nPozostałe użycia: %2$d. -actors.buffs.shadows.name=zlany z cieniem +actors.buffs.shadows.name=zlanie z cieniem actors.buffs.shadows.desc=Mieszasz się z cieniami dookoła ciebie, zapewniając sobie niewidzialność i spowalniając metabolizm.\n\nPodczas bycia niewidzialnym, wrogowie nie są w stanie cię atakować, lub za tobą podążać. Większość fizycznych ataków i magicznych efektów (takich jak zwoje lub różdżki) automatycznie niwelują niewidzialność. Dodatkowo podczas bycia niewidzialnym, twój głód spada wolniej.\n\nPozostaniesz wmieszany w ciemność dopóki nie opuścisz ciemności, lub gdy wróg nie wejdzie z tobą w kontakt. -actors.buffs.slow.name=spowolniony +actors.buffs.slow.name=spowolnienie actors.buffs.slow.desc=Spowalniająca magia wpływa na postrzeganie czasu celu, dla którego wszystko porusza się bardzo szybko.\n\nSpowolniona postać wykonuje wszystkie akcje podwójnie.\n\nSpowolnienie będzie trwało jeszcze przez: %s tur. actors.buffs.snipersmark.name=naznaczenie strzelczyni @@ -375,20 +381,20 @@ actors.buffs.snipersmark.action_name_volley=seria actors.buffs.snipersmark.action_name_sniper=skupiony strzał actors.buffs.snipersmark.desc=Strzelczyni jest skoncentrowana na ostatnio zaatakowanym przeciwniku, co pozwala jej na wykonanie ataku specjalnego. Atak ten przybiera różne formy w zależności od tego, jakie rozszerzenie posiada łuk.\n\nDomyślnie łuk wystrzeli _szybki strzał_, który zadaje zmniejszone obrażenia, ale wykonanie go jest natychmiastowe.\n\nAtak łukiem rozszerzonym pod kątem prędkości spowoduje wystrzelenie _serii_ trzech strzał. Każda strzała zada zmniejszone obrażenia, ale może aktywować zaklęcie na łuku. Ten atak wymaga jednej tury.\n\nAtak łukiem rozszerzonym pod kątem obrażeń pozwala na oddanie _skupionego strzału_. Ten atak nigdy nie chybi i zadaje dodatkowe obrażenia wraz ze zwiększeniem odległości od celu, jednak wymaga 2 tur do wykonania. -actors.buffs.soulmark.name=oznaczony duszą +actors.buffs.soulmark.name=naznaczenie duszy actors.buffs.soulmark.desc=Czarnoksiężnik naznaczył duszę tego stworzenia, pozwalając mu leczyć się przy zadawaniu obrażeń fizycznych.\n\nPozostałe tury naznaczenia duszy: %s. actors.buffs.stamina.name=wytrzymałość actors.buffs.stamina.desc=Masz nieograniczoną wytrzymałość, pozwalającą ci poruszać się szybciej!\n\nW czasie trwania efektu wytrzymałości będziesz poruszał się o +50%% szybciej, ale wykonywał wszystkie inne akcje z normalną prędkością.\n\nPozostałe tury wytrzymałości: %s. -actors.buffs.vulnerable.name=odsłonięty +actors.buffs.vulnerable.name=odsłonięcie actors.buffs.vulnerable.heromsg=Czujesz się kruchy! actors.buffs.vulnerable.desc=Magia odsłaniająca zwiększa obrażenia zadawane postaci o 33%%, już po redukcji związanej ze zbroją.\n\nPozostałe tury odsłonięcia: %s. -actors.buffs.terror.name=przerażony +actors.buffs.terror.name=przerażenie actors.buffs.terror.desc=Terror jest rodzajem magii manipulacji, który narzuca swojemu celowi niekontrolowaną panikę.\n\nPrzerażone postacie są zmuszone do ucieczki przed swoim wrogiem, panicznie próbując uciec tak daleko, jak to tylko możliwe. Jednakże ewentualny, nagły szok bólu zmniejszy długość trwania efektu terroru.\n\nPozostałe tury terroru: %s. -actors.buffs.toxicimbue.name=powiązany z jadem +actors.buffs.toxicimbue.name=powiązanie z jadem actors.buffs.toxicimbue.desc=Jesteś związany z potęgą trucizny!\n\nPrzez czas trwania efektu będzie się z ciebie wydobywać toksyczny gaz, który będzie dusić twoich wrogów. W tym czasie, a także przez kilka tur po zakończeniu tego efektu, jesteś także odporny na truciznę i toksyny.\n\nPozostałe tury efektu: %s. actors.buffs.corrosion.name=korozja @@ -400,14 +406,14 @@ actors.buffs.corrosion.desc=Potężny kwas zżera skórę, metale i kości w ala actors.buffs.vertigo.name=zawroty głowy actors.buffs.vertigo.desc=Chodzenie prosto może być bardzo trudne, kiedy cały świat się kręci.\n\nPod wpływem zawrotów głowy każdy, kto spróbuje się poruszyć, wybierze przypadkowy kierunek zamiast tego, gdzie chciał pójść.\n\nPozostało tur: %s. -actors.buffs.wandempower.name=wzmocnione różdżki -actors.buffs.wandempower.desc=Twoje różdżki zadające obrażenia zostały wzmocnione. Przez następne kilka użyć będą zadawać więcej obrażeń.\n\nBonusowe obrażenia: %1$d.\nPozostałe użycia: %2$d. +actors.buffs.wandempower.name=wzmocnienie różdżek +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=osłabienie actors.buffs.weakness.heromsg=Jesteś osłabiony! actors.buffs.weakness.desc=Wszystko nagle wydaje się o wiele cięższe.\n\nMagia osłabiająca zmniejsza siłę postaci, co sprawia, że zadaje ona o 33%% mniej obrażeń. \n\nPozostałe tury osłabienia: %s. -actors.buffs.wellfed.name=najedzony +actors.buffs.wellfed.name=najedzenie actors.buffs.wellfed.desc=Twój żołądek jest pełny, co wprawia cię w dobry humor i napawa otuchą.\n\nTak długo, jak jesteś najedzony, twój głód nie wzrośnie, a regeneracja życia będzie zwiększona.\n\nPozostałe tury: %d. @@ -427,7 +433,7 @@ actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.desc=Wojownik skacze w wybrane miejsce, actors.hero.abilities.warrior.shockwave.name=fala uderzeniowa actors.hero.abilities.warrior.shockwave.short_desc=Wojownik uwalnia _falę uderzeniową_ w stożkowym obszarze przez uderzenie w ziemię. Wrogowie złapani w falę uderzeniową otrzymają obrażenia i zostaną okaleczeni. actors.hero.abilities.warrior.shockwave.desc=Wojownik uderza w ziemię, wytwarzając falę uderzeniową, która przemieszcza się do 5 pól w stożku o kącie 60 stopni.\n\nWrogowie złapani w zasięgu fali uderzeniowej zostają okaleczeni na 5 tur. Otrzymują również 5-10 obrażeń, plus dodatkowe 1-2 obrażenia za każdy punkt siły Wojownika powyżej 10. -actors.hero.abilities.warrior.endure.name=Wytrwałość +actors.hero.abilities.warrior.endure.name=wytrwałość actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.name=wytrzymałość actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.desc=Wojownik zadaje dodatkowe obrażenia zależne od ilości obrażeń, które poniósł.\n\nDodatkowe obrażenia:%1$d\nPozostałe uderzenia: %2$d actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=Wojownik zwiększa swoją _wytrwałość_, pomijając kilka tur, ale zyskując wysoką odporność. Następnie zadaje dodatkowe obrażenia w zależności od tego, ile ich otrzymał. @@ -460,11 +466,11 @@ actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.prompt=Wybierz cel skoku actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.name=drewniany wabik actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.desc=W jakiś sposób wrogowie są łatwo przekonani, że ten drewniany wabik jest prawdziwym Łotrzykiem! actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.short_desc=Łotrzyk rzuca _Bombę Dymną_ i w mgnieniu oka odskakuje, oślepiając wrogów w pobliżu swojej poprzedniej lokalizacji. -actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.desc=Łotrzyk rzuca bombę dymną i teleportuje się na odległość nie większą niż 6 pól. Może on ominąć przeszkody i przeciwników, ale nie przez solidny teren jak ściany.\n\nPrzeciwnicy sąsiadujący z poprzednią pozycją Łotrzyka będą oślepieni na 5 tur. +actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.desc=Łotrzyk rzuca bombę dymną i odskakuje na odległość nie większą niż 6 pól. Może on ominąć przeszkody i przeciwników, ale nie solidny teren jak na przykład ściany.\n\nPrzeciwnicy sąsiadujący z poprzednią pozycją Łotrzyka będą oślepieni na 5 tur. actors.hero.abilities.rogue.deathmark.name=znak śmierci actors.hero.abilities.rogue.deathmark.ally_target=Możesz oznaczać tylko wrogów. actors.hero.abilities.rogue.deathmark.short_desc=Łotrzyk umieszcza _znak śmierci_ na wybranym wrogu. Naznaczeni przeciwnicy otrzymują bonusowe obrażenia, ale nie mogą umrzeć, dopóki znak nie zniknie. -actors.hero.abilities.rogue.deathmark.desc=Łotrzyk umieszcza znak na wybranym wrogu, powodując, że otrzyma on dodatkowe 25% obrażeń. Znak jest nakładany natychmiastowo i trwa 5 tur.\n\nNaznaczeni przeciwnicy otrzymują bonusowe obrażenia, ale nie mogą umrzeć, dopóki znak nie zniknie. Jeśli wróg ma 0 PŻ, gdy znak przestanie działać, natychmiast zginie. +actors.hero.abilities.rogue.deathmark.desc=Łotrzyk umieszcza znak na wybranym wrogu, powodując, że otrzyma on dodatkowe 25% obrażeń. Znak jest nakładany natychmiastowo i trwa 5 tur.\n\nNaznaczeni przeciwnicy otrzymują bonusowe obrażenia, ale nie mogą umrzeć, dopóki znak nie zniknie. Jeśli wróg ma 0 PŻ, gdy znak przestanie działać, natychmiast zginie. actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.name=naznaczony znakiem śmierci actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.desc=Ten wróg został naznaczony, powodując że otrzyma 25%%dodatkowych obrażeń, ale także nie będzie mógł umrzeć, dopóki znak nie zniknie.\n\nPozostałe tury: %s. actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.name=klon cienia @@ -492,19 +498,20 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=duch sokoła actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Twój sokół rusza w kierunku tej pozycji. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Twój sokół podąża za tobą. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Twój sokół atakuje! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Magiczny jastrząb przywołany przez Łowczynię. Lśni jasnoniebieskim, nieziemskim światłem. Ma oczy dookoła głowy, bacznie obserwuje otoczenie. \n\nMoże nie jest dobrym wojownikiem, jednak jego doskonały wzrok i szybkość są niezłymi atutami, by za jego pomocą badać okolicę i odwracać uwagę przeciwników. \n\nPozostałe tury: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Pozostałe gwarantowane uniki: %d. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=wyzwanie -actors.hero.abilities.duelist.challenge.prompt=Wybierz wroga, któremu chcesz rzucić wyzwanie +actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=pojedynek +actors.hero.abilities.duelist.challenge.prompt=Wybierz wroga, któremu\nchcesz rzucić wyzwanie actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=Możesz brać udział tylko w jednym pojedynku na raz. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Możesz wyzywać tylko wrogów. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Tylko wrogowie mogą być wyzwani na pojedynek. actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=Musisz być w stanie dosięgnąć swój cel. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.distant_target=Ten wróg jest za daleko, by rzucić mu wyzwanie. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.distant_target=Ten wróg jest za daleko, by wyzwać go na pojedynek. actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=Fechmistrzyni _Wyzywa_ wroga na pojedynek, tymczasowo zamrażając wszystkich pozostałych wrogów. actors.hero.abilities.duelist.challenge.desc=Fechmistrzyni wyzywa pobliskiego wroga na pojedynek, przez co jest on zmuszony z nią walczyć, podczas gdy wszyscy inni wrogowie są tymczasowo zamrożeni w czasie.\n\nFechmistrzyni musi być w stanie podejść do celu i znajdować się w odległości nie większej niż 5 pól od niego. Pojedynek trwa do momentu, gdy upłynie 10 tur, wróg zginie lub Fechmistrzyni znajdzie się w odległości większej niż 5 pól od wroga.\n\nZamrożeni wrogowie są niewrażliwi. Sojusznicy Fechmistrzyni nie zostają zamrożeni przez tę umiejętność, ale jeśli celem jest boss, jego stronnicy również nie zostaną zamrożeni. actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.name=uczestnik pojedynku -actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Ta postać bierze udział w pojedynku. Oni i wszyscy ich sojusznicy lub sługusy mogą działać normalnie, podczas gdy inni są zamrożeni.\n\nPojedynek będzie trwał przez określony czas, do śmierci jednego z uczestników lub do momentu, gdy uczestnicy odsuną się od siebie o więcej niż 5 pól.\n\nPozostało tur: %d. +actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Ta postać bierze udział w pojedynku. Wszyscy sojusznicy lub stronnicy tej postaci, jak i ona sama, mogą działać normalnie, podczas gdy inni są zamrożeni.\n\nPojedynek będzie trwał przez określony czas, do śmierci jednego z uczestników lub do momentu, gdy uczestnicy odsuną się od siebie na więcej niż 5 pól.\n\nPozostałe tury efektu: %d. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=cios żywiołów actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=Fechmistrzyni wykonuje _Cios Żywiołów_, nakładając efekt zależny od zaklęcia na jej broni na wszystkie cele znajdujące się w obszarze stożka. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=Fechmistrzyni uderza we wroga lub miejsce, wykonując zwykły atak, który zawsze trafia, nakładając magiczny efekt o zasięgu do 4 pól w stożku o kącie 65 stopni. Ten efekt magiczny różni się w zależności od zaklęcia na broni głównej Fechmistrzyni. @@ -512,7 +519,7 @@ actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Używając broni bez actors.hero.abilities.duelist.feint.name=finta actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=Wybierz miejsce doskoku actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=To pole nie przylega do ciebie. -actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=Nie możesz doskoczyć na to pole. +actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=Nie możesz przesunąć się na to pole. actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=Fechmistrzyni _wykonuje Fintę_, udając atak i odskakując na przyległe pole. Wrogowie będą atakować jej cień, odsłaniając się przez to na kontratak. actors.hero.abilities.duelist.feint.desc=Fechmistrzyni udaje wyprowadzenie ataku, odskakując przy tym na sąsiadujące pole i pozostawiając za sobą własny cień. Przeciwnicy, którzy atakowani Fechmistrzynię, zamiast tego zaatakują rzeczony cień.\n\nWrogowie, którzy zaatakowali cień, zostaną zaskoczeni, co nie pozwoli im wykonać następnej akcji i odsłania ich na atak z zaskoczenia. @@ -526,7 +533,7 @@ actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.desc=Ten wróg został przemieniony actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.rankings_desc=Pokonany przez: szczurnięty przeciwnik ##main hero -actors.hero.hero.name=Ty +actors.hero.hero.name=ty actors.hero.hero.leave=Nie możesz jeszcze wyjść, reszta lochów czeka na ciebie poniżej! actors.hero.hero.level_up=Kolejny poziom! actors.hero.hero.new_level=Nowy poziom! +Celność, +Unik, +5PŻ! @@ -541,7 +548,7 @@ actors.hero.hero.noticed_smth=Zauważyłeś coś. actors.hero.hero.wait=... actors.hero.hero.search=szukanie actors.hero.hero.search_distracted=Trudno się skoncentrować, przeszukiwanie jest męczące. -actors.hero.hero.pain_resist=Ból pozwala Ci zwalczyć senność. +actors.hero.hero.pain_resist=Ból pozwala ci zwalczyć senność. actors.hero.hero.revive=Ankh eksploduje życiodajną energią! ##classes @@ -560,7 +567,7 @@ actors.hero.heroclass.rogue_desc_short=Łotrzyk może omijać wrogów i atakowa actors.hero.heroclass.rogue_desc=Łotrzyk zaczyna z _unikatową Opończą Cieni_, której może użyć, aby stać się niewidzialnym.\n\nŁotrzyk może _wykrywać sekrety i pułapki_ z większej odległości.\n\nŁotrzyk zaczyna również ze _sztyletem_, _trzema nożami do rzucania_, płócienną zbroją, bukłakiem oraz aksamitną sakiewką.\n\nŁotrzyk automatycznie identyfikuje:\n_-_ Zwój identyfikacji\n_-_ Miksturę niewidzialności \n_-_ Zwój magicznej mapy. actors.hero.heroclass.rogue_unlock=Aby odblokować Łotrzyka, _wykonaj 10 ataków z zaskoczenia w jednej grze_. -actors.hero.heroclass.huntress=Łowczyni +actors.hero.heroclass.huntress=łowczyni actors.hero.heroclass.huntress_desc_short=Łowczyni jest mistrzynią broni miotanej i posiada _magiczny łuk_ z nieskończoną liczbą strzał. Może też przechodzić przez wysoką trawę _nie zadeptując jej_. actors.hero.heroclass.huntress_desc=Łowczyni zaczyna z _unikatowym łukiem dusz_, który może wyczarować nieskończoną ilość strzał.\n\nŁowczyni może przechodzić przez wysoką trawę _nie zadeptując jej_.\n\nŁowczyni zaczyna również z _ćwiekowanymi rękawicami_, płócienną zbroją, bukłakiem oraz aksamitną sakiewką.\n\nŁowczyni automatycznie identyfikuje:\n_-_ Zwój identyfikacji \n_-_ Miksturę wizji umysłów\n_-_ Zwój kołysanki actors.hero.heroclass.huntress_unlock=Aby odblokować Łowczynię, _traf przeciwników bronią miotaną 10 razy w jednej grze_. @@ -575,12 +582,12 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=Wściekłość _Berserkera_ rośni actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Berserker zyskuje wściekłość, gdy otrzymuje obrażenia fizyczne, w tym obrażenia zablokowane przez jego zbroję! Wściekłość zanika z biegiem czasu, ale dzieje się to wolniej na niskim poziomie PŻ.\n\nBerserker zadaje do +50% obrażeń przy 100% wściekłości. Przy 100% wściekłości może też wpaść w szał, uzyskując przy tym 2-6x maksymalnej osłony ze swojej pieczęci zależnie od ilości jego brakującego zdrowia oraz podtrzymując wściekłość na poziomie 100% dopóki jego osłona się nie wyczerpie. Berserker potrzebuje jednak czasu, aby dojść do siebie po wpadnięciu w szał. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiator actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_Gladiator_ buduje ciąg uderzeń, gdy wykonuje udane ataki. Może użyć nagromadzony ciąg uderzeń, aby korzystać z unikalnych umiejętności. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Gladiator buduje ciąg uderzeń przy każdym udanym ataku bronią białą lub miotaną. Jeśli Gladiator nie wykona ataku w ciągu 5 tur, jego ciąg uderzeń zostanie zresetowany.\n\nW miarę budowania ciągu uderzeń odblokowuje on różne umiejętności:\nCiąg 2. uderzeń: odpycha przeciwnika, zachowuje ciąg uderzeń\nCiąg 4. uderzeń: zadaje obrażenia zależne od pancerza\nCiąg 6. uderzeń: parowanie, zachowuje ciąg uderzeń\nCiąg 8. uderzeń: zadaje obrażenia celowi i pobliskim przeciwnikom\nCiąg 10. uderzeń: wyprowadza atak za każdy punkt ciągu uderzeń +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=mag bojowy actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Mag bojowy_ wywołuje dodatkowe efekty podczas walki w zwarciu przy użyciu kostura. Efekty te zależą od różdżki, z którą jego kostur został połączony. -actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Mag bojowy zyskuje dodatkowe efekty za każdym razem, gdy uderza w zwarciu swoim kosturem, tak jakby jego kostur posiadał dodatkowe zaklęcie. Efekty te są zależne od różdżki, z którą został połączony – każda różdżka ma swój własny efekt. Oprócz efektów różdżki, kostur Maga bitewnego zyskuje również 0,5 ładunku przy uderzeniu. +actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Mag Bojowy zyskuje dodatkowe efekty za każdym razem, gdy uderza w zwarciu swoim kosturem, tak jakby jego kostur posiadał dodatkowe zaklęcie. Efekty te są zależne od różdżki, z którą został połączony – każda różdżka ma swój własny efekt. Oprócz efektów różdżki kostur Maga Bojowego zyskuje również 0,5 ładunku przy uderzeniu. actors.hero.herosubclass.warlock=czarnoksiężnik -actors.hero.herosubclass.warlock_short_desc=_Czarnoksiężnik_ ma szansę oznaczać dusze wrogów swoimi różdżkami. Leczy się za każdym razem, gdy zadaje obrażenia fizyczne oznaczonym wrogom. +actors.hero.herosubclass.warlock_short_desc=_Czarnoksiężnik_ ma szansę naznaczyć duszę przeciwnika przez użycie na nim różdżki. Zadawanie obrażeń fizycznych naznaczonym wrogom przywraca jego zdrowie. actors.hero.herosubclass.warlock_desc=Czarnoksiężnik ma szansę naznaczyć duszę przeciwnika przez użycie na nim różdżki. Szansa wzrasta wraz z jej poziomem ulepszenia. \n\nAtakowanie naznaczonego przeciwnika bronią białą bądź miotaną z wyjątkiem różdżek uleczy Czarnoksiężnika o 2 punkty życia za każde zadane 5 punktów obrażeń. actors.hero.herosubclass.assassin=skrytobójca actors.hero.herosubclass.assassin_short_desc=_Skrytobójca_ przygotowuje zabójczy atak, gdy jest niewidzialny. Im dłużej czeka, tym silniejszy będzie jego atak. @@ -599,25 +606,27 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_Mistrzyni_ może dzierżyć dwie b actors.hero.herosubclass.champion_desc=Mistrzyni jest biegła w używaniu broni białych i może się ona wyposażyć w zarówno broń dodatkową, jak i swoją podstawową. Jej zwykłe ataki używają podstawowej broni, ale może natychmiast ją zmienić na tą dodatkową.\n\nDodatkowo, maksymalna liczba ładunków zdolności broni jest zwiększona o 2, a prędkość ich odzyskiwania o +50%. actors.hero.herosubclass.monk=akolitka actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Akolitka_ gromadzi energię podczas walki. Tę energię można zużyć na szereg unikalnych zdolności. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=Akolitka jest mistrzem techniki fizycznej. Pokonując wrogów, zyskuje energię, którą można wykorzystać na różne umiejętności defensywne i użytkowe. Ta energia nie znika, ale ma limit oparty na poziomie Akolitki.\n\n1 Energii: szybkie uderzenie pięściami\n2 Energii: skupienie, aby uniknąć następnego ataku\n3 Energii: natychmiastowy doskok do pobliskiego miejsca\n4 Energii: kopnij wroga\n5 Energii: medytuj, aby przywrócić punkty życia +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=prowokowana agresja -actors.hero.talent$provokedangertracker.desc=Wojownik niedawno stracił swoją osłonę, jego następny atak fizyczny zada dodatkowe obrażenia.\n\nPozostałe tury: %s +actors.hero.talent$provokedangertracker.desc=Wojownik niedawno stracił swoją osłonę, jego następny atak fizyczny zada dodatkowe obrażenia.\n\nPozostałe tury: %s. actors.hero.talent$lingeringmagictracker.name=utrzymująca się magia -actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=Mag niedawno użył różdżki, jego następny atak fizyczny zada dodatkowe obrażenia.\n\nPozostałe tury: %s +actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=Mag niedawno użył kostura lub różdżki, jego następny atak fizyczny zada dodatkowe obrażenia.\n\nPozostałe tury efektu: %s. actors.hero.talent$followupstriketracker.name=uderzenie następujące actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Łowczyni niedawno zaatakowała przeciwnika swoją bronią miotaną lub łukiem, jej następny atak wręcz wyprowadzony w ten sam cel zada zwiększone obrażenia.\n\nPozostałe tury efektu: %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=cierpliwe uderzenie actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=Fechmistrzyni przeczekała właśnie jedną turę, jej następny atak wręcz zada dodatkowe obrażenia. actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=odnawianie improwizowanych pocisków -actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.desc=Niedawno użyłeś tego talentu i musisz poczekać zanim użyjesz go ponownie.\n\nPozostałe tury: %s. +actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.desc=Niedawno użyłeś tego talentu i musisz poczekać, zanim użyjesz go ponownie.\n\nPozostałe tury: %s. actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.name=ładowanie odnawiających kroków actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.desc=Niedawno użyłeś tego talentu i musisz poczekać, zanim użyjesz go ponownie.\n\nPozostałe tury: %s. actors.hero.talent$seershotcooldown.name=odnawianie przewidującego strzału -actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Niedawno użyłeś tego talentu i musisz poczekać zanim użyjesz go ponownie.\n\nPozostałe tury: %s. +actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Niedawno użyłeś tego talentu i musisz poczekać, zanim użyjesz go ponownie.\n\nPozostałe tury: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=czas odnowy bariery agresji actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Niedawno użyłeś tego talentu i musisz poczekać, zanim użyjesz go ponownie.\n\nPozostałe tury: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=płynna zwinność +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Następny atak wręcz Fechmistrzyni będzie celniejszy.\n\nPozostałe tury: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=czas odnowy zabójczego pośpiechu actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Niedawno użyłeś tego talentu i musisz poczekać, zanim użyjesz go ponownie.\n\nPozostałe tury: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=szybkie wyposażenie się odnawia @@ -626,23 +635,21 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=Precyzyjny atak actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Następny atak wręcz Fechmistrzyni będzie celniejszy.\n\nPozostałe tury: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=śmiertelna kontynuacja actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Fechmistrzyni niedawno zaatakowała przeciwnika bronią miotaną, dzięki czemu jej ataki wręcz przeciwko niemu będą zadawały dodatkowe obrażenia.\n\nPozostałe tury: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=łączna śmiertelność -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=Zamordowany -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Następny atak Fechmistrzyni natychmiastowo zabije wrogów poniżej określonego progu zdrowia.\n\nPozostało tur: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=Zamordowany #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=krzepiący posiłek -actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Jedzenie leczy _3 punkty życia_, jeśli Wojownik ma poniżej 30% zdrowia.\n\n_+2:_ Jedzenie leczy _5 punktów życia_, jeśli Wojownik ma poniżej 30% zdrowia. +actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Spożywanie jedzenia leczy _3 punkty życia_, jeśli postać ma mniej niż 30% zdrowia.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia leczy _5 punktów życia_, jeśli postać ma mniej niż 30% zdrowia. actors.hero.talent.veterans_intuition.title=intuicja weteranów actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Wojownik identyfikuje broń _1,75x szybciej_ i zbroję _2,5x szybciej_.\n\n_+2:_ Wojownik identyfikuje broń _2,5x szybciej_ i zbroję, _kiedy ją zakłada_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=prowokowana agresja -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Kiedy tarcza Wojownika się zniszczy, jego następny atak fizyczny zada _2 dodatkowych obrażeń_.\n\n_+1:_ Kiedy tarcza Wojownika się zniszczy, jego następny atak fizyczny zada _3 dodatkowych obrażeń_. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=żelazna wola actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Maksymalna osłona zapewniana przez pieczęć Wojownika jest _zwiększona o 1_.\n\n_+2:_ Maksymalna osłona zapewniana przez pieczęć Wojownika jest _zwiększona o 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zapewnia on tarczę mimo nieposiadania złamanej pieczęci. actors.hero.talent.iron_stomach.title=Żelazny żołądek -actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Spożywanie jedzenia zajmuje Wojownikowi 1 turę oraz zapewnia mu _75% odporność na obrażenia_ podczas jedzenia.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia zajmuje Wojownikowi 1 turę oraz zapewnia mu _100% odporność na obrażenia_ podczas jedzenia. +actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Spożywanie jedzenia zajmuje postaci 1 turę oraz zapewnia jej _75% odporności na obrażenia_ podczas jedzenia.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia zajmuje postaci 1 turę oraz zapewnia jej _100% odporności na obrażenia_ podczas jedzenia. actors.hero.talent.liquid_willpower.title=płynna siła woli actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ Wojownik natychmiastowo odzyskuje _50% tarczy_ otrzymywanej ze Złamanej Pieczęci, gdy pije lub rzuca miksturę.\n\n_+2:_ Wojownik natychmiastowo odzyskuje _75% tarczy_ otrzymywanej ze Złamanej Pieczęci, gdy pije lub rzuca miksturę.\n\nEfekt regeneracji tarczy jest podwojony, gdy używa mikstury siły, doświadczenia lub przedmiotów alchemicznych, które muszą być wytworzone przy użyciu tych mikstur.\n\nW przypadku przedmiotów alchemicznych o większej ilości wyjściowej (np. wodnego wywaru) talent ten może zostać aktywowany w zależności od tego, ile tego przedmiotu zostanie wyprodukowane. actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zapewnia on tarczę równą 5% maksymalnego zdrowia przy +1 lub 7,5% przy +2. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=Improwizowane pociski actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Wojownik może oślepić wroga na _2 tury_, rzucając w niego dowolnym przedmiotem, który nie jest bronią miotaną. Na odnowienie potrzeba 50 tur.\n\n_+2:_ Wojownik może oślepić wroga na _3 tury_, rzucając w niego dowolnym przedmiotem, który nie jest bronią miotaną. Na odnowienie potrzeba 50 tur. actors.hero.talent.hold_fast.title=Utrzymanie gardy -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Kiedy Wojownik czeka, zyskuje _0-2 pancerza_ dopóki się nie poruszy.\n\n_+2:_ Kiedy Wojownik czeka, zyskuje _0-4 pancerza_ dopóki się nie poruszy.\n\n_+3:_ Kiedy Wojownik czeka, zyskuje _0-6 pancerza_ dopóki się nie poruszy. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=Siłacz actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Siła Wojownika jest _zwiększona o 8%_, zaokrąglając w dół.\n\n_+2:_ Siła Wojownika jest _zwiększona o 13%_, zaokrąglając w dół.\n\n_+3:_ Siła Wojownika jest _zwiększona o 18%_, zaokrąglając w dół. @@ -666,8 +673,8 @@ actors.hero.talent.deathless_fury.desc=_+1:_ Szał aktywuje się automatycznie, actors.hero.talent.enraged_catalyst.title=Katalizator furii actors.hero.talent.enraged_catalyst.desc=_+1:_ Zaklęcia i klątwy na broni Berserkera uruchamiają się tym częściej, im więcej ma wściekłości, do maksymalnie _15% częściej_ przy 100% furii. \n\n_+2:_ Zaklęcia i klątwy na broni Berserkera uruchamiają się tym częściej, im więcej ma wściekłości, do maksymalnie _30% częściej_ przy 100% furii. \n\n_+3:_ Zaklęcia i klątwy na broni Berserkera uruchamiają się tym częściej, im więcej ma wściekłości, do maksymalnie _45% częściej_ przy 100% furii. -actors.hero.talent.cleave.title=rozszczepiać -actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ Kiedy Gladiator pokona wroga, czas na przywrócenie ciągu uderzeń przez kolejny atak jest zwiększony do _15 tur._\n\n_+2:_ Kiedy Gladiator pokona wroga, czas na przywrócenie ciągu uderzeń przez kolejny atak jest zwiększony do _30 tur._\n\n_+3:_ Kiedy Gladiator pokona wroga, czas na przywrócenie ciągu uderzeń przez kolejny atak jest zwiększony do _45 tur._ +actors.hero.talent.cleave.title=miażdżący cios +actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ Kiedy Gladiator pokona wroga, czas do utraty przez niego ciągu uderzeń jest zwiększony do _15 tur_.\n\n_+2:_ Kiedy Gladiator pokona wroga, czas do utraty przez niego ciągu uderzeń jest zwiększony do _30 tur_.\n\n_+3:_ Kiedy Gladiator pokona wroga, czas do utraty przez niego ciągu uderzeń jest zwiększony do _45 tur_. actors.hero.talent.lethal_defense.title=Zabójcza obrona actors.hero.talent.lethal_defense.desc=_+1:_ Kiedy Gladiator pokona wroga za pomocą ruchu kombinacyjnego, _odzyskuje 33%_ osłony oferowanej przez złamaną pieczęć.\n\n_+2:_ Kiedy Gladiator pokona wroga za pomocą ruchu kombinacyjnego, _odzyskuje 67%_ osłony oferowanej przez złamaną pieczęć.\n\n_+3:_ Kiedy Gladiator pokona wroga za pomocą ruchu kombinacyjnego, _odzyskuje 100%_ osłony oferowanej przez złamaną pieczęć. actors.hero.talent.enhanced_combo.title=Zaawansowana sekwencja @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Wojownik zadaje dodatkowe _5% obraż #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=Wzmacniający posiłek -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Jedzenie żywności daje Magowi _2 bonusowe obrażenia_ na następne 3 użycia różdżki.\n\n_+2:_ Jedzenie żywności daje Magowi _3 bonusowe obrażenia_ na następne 3 użycia różdżki. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=Intuicja uczonych actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Mag identyfikuje różdżki _3x szybciej_.\n\n_+2:_ Mag identyfikuje różdżki _natychmiast po użyciu_. actors.hero.talent.lingering_magic.title=utrzymująca się magia @@ -706,11 +713,11 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ Mag zyskuje _3 punkty osłony_ za k actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, uruchamia się on przy wyczerpaniu ładunków różdżki o najwyższym poziomie. actors.hero.talent.energizing_meal.title=Energetyzujący posiłek -actors.hero.talent.energizing_meal.desc= _+1:_ Spożywanie jedzenia zajmuje Magowi 1 turę i daje mu _5 tur ładowania różdżek_.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia zajmuje Magowi 1 turę i daje mu _8 tur ładowania różdżek_. +actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Spożywanie jedzenia zajmuje postaci 1 turę i daje jej _5 tur ładowania różdżek_.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia zajmuje postaci 1 turę i daje jej _8 tur ładowania różdżek_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=zapisana moc -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Po przeczytaniu zwoju lub użycia kryształu z zaklęciem przez Maga jego _następne 2 użycia różdżki_ zachowują się tak, jakby miały one dodatkowo +2 poziomy.\n\n_+2:_ Po przeczytaniu zwoju lub użycia kryształu z zaklęciem przez Maga jego _następne 3 użycia różdżki_ zachowują się tak, jakby miały one dodatkowo +2 poziomy.\n\nIlość ulepszonych ataków różdżką jest podwojona w przypadku zwojów ulepszenia, transmutacji, zaklęcia lub metamorfozy.\n\nDla produktów alchemicznych, które mają więcej użyć (przykładowo większość zaklęć) ten talent ma szansę aktywacji w zależności od ilości przedmiotów powstałych przy ich tworzeniu. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=konserwacja różdżki -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Kiedy Mag łączy swój kostur z nową różdżką, ma _67% szansy_ na zwrócenie starej różdżki na poziomie +0. W przeciwnym razie, zostanie ona zwrócona jako 1 kawałek magicznej żywicy.\n\n_+2:_ Kiedy Mag łączy swój kostur z nową różdżką, ma _100% szansy_ na zwrócenie starej różdżki na poziomie +0.\n\nTen talent może zachować różdżkę maksymalnie 5 razy, po czym zawsze będzie dawał 1 kawałek magicznej żywicy. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zwiększa on ilość magicznej żywicy otrzymywanej po włożeniu różdżki do tygla alchemicznego o 1 przy +1 lub o 2 przy +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=tajemna wizja actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Kiedy Mag użyje ładunku różdżki na przeciwniku, zyskuje na nim wizję umysłu na _10 tur_.\n\n_+2:_ Kiedy Mag użyje ładunku różdżki na przeciwniku, zyskuje na nim wizję umysłu na _15 tur_. @@ -734,7 +741,7 @@ actors.hero.talent.soul_siphon.desc=_+1:_ Obrażenia fizyczne zadane przez inne actors.hero.talent.soul_eater.title=Pożeracz dusz actors.hero.talent.soul_eater.desc=_+1:_ Naznaczenie duszy zapewnia _0,33 tury_ sytości za każdy punkt zadanych obrażeń fizycznych. Naznaczeni przeciwnicy mają _10% szans_ na aktywowanie takich samych efektów jak pożywienie, kiedy umierają.\n\n_+2:_ Naznaczenie duszy zapewnia _0,67 tury_ sytości za każdy punkt zadanych obrażeń fizycznych. Naznaczeni przeciwnicy mają _20% szans_ na aktywowanie takich samych efektów jak pożywienie kiedy umierają.\n\n_+3:_ Naznaczenie duszy zapewnia _1 turę_ sytości za każdy punkt zadanych obrażeń fizycznych. Naznaczeni przeciwnicy mają _30% szans_ na aktywowanie takich samych efektów jak pożywienie, kiedy umierają. actors.hero.talent.necromancers_minions.title=Sługusy nekromanty -actors.hero.talent.necromancers_minions.desc=_+1:_ Gdy przeciwnik z naznaczoną duszą umiera, Czarnoksiężnik ma _13% szans_ na przyzwanie go pod postacią wypaczonego upiora.\n\n_+2:_ Gdy przeciwnik z naznaczoną duszą umiera, Czarnoksiężnik ma _27% szans_ na przyzwanie go pod postacią wypaczonego upiora.\n\n_+3:_ Gdy przeciwnik z naznaczoną duszą umiera, Czarnoksiężnik ma _40% szans_ na przyzwanie go pod postacią wypaczonego upiora. +actors.hero.talent.necromancers_minions.desc=_+1:_ Gdy przeciwnik z naznaczoną duszą umiera, Czarnoksiężnik ma _13% szans_ na przyzwanie go pod postacią wypaczonego upiora.\n\n_+2:_ Gdy przeciwnik z naznaczoną duszą umiera, Czarnoksiężnik ma _27% szans_ na przyzwanie go pod postacią wypaczonego upiora.\n\n_+3:_ Gdy przeciwnik z naznaczoną duszą umiera, Czarnoksiężnik ma _40% szans_ na przyzwanie go pod postacią wypaczonego upiora. actors.hero.talent.blast_radius.title=zasięg wybuchu actors.hero.talent.blast_radius.desc=_+1:_ Promień wybuchu żywiołów jest zwiększony do _5 pól_, z 4.\n\n_+2:_ Promień wybuchu żywiołów jest zwiększony do _6 pól_, z 4.\n\n_+3:_ Promień wybuchu żywiołów jest zwiększony do _7 pól_, z 4.\n\n_+4:_ Promień wybuchu żywiołów jest zwiększony do _8 pól_, z 4. @@ -759,7 +766,7 @@ actors.hero.talent.longrange_warp.desc=_+1:_ Mag może teleportować się pomię #rogue actors.hero.talent.cached_rations.title=składowane racje -actors.hero.talent.cached_rations.desc=_+1:_ Łotrzyk może znaleźć _2 zapasowe racje żywnościowe_ położone w skrzyniach podczas eksplorowania kilku następnych pięter lochu.\n\n_+2:_ Łotrzyk może znaleźć _3 zapasowe racje żywnościowe_ położone w skrzyniach podczas eksplorowania kilku następnych pięter lochu.\n\nZapasowe racje żywnościowe są szybko zjadane, przywracają umiarkowaną ilość sytości, leczą 5 punktów życia i przywracają 1 ładunek opończy cieni. +actors.hero.talent.cached_rations.desc=_+1:_ Łotrzyk może znaleźć _2 zapasowe racje żywnościowe_ umieszczone w skrzyniach podczas eksplorowania kilku następnych pięter lochu.\n\n_+2:_ Łotrzyk może znaleźć _3 zapasowe racje żywnościowe_ umieszczone w skrzyniach podczas eksplorowania kilku następnych pięter lochu.\n\nZapasowe racje żywnościowe są szybko zjadane, przywracają umiarkowaną ilość sytości, leczą 5 punktów życia i przywracają 1 ładunek opończy cieni. actors.hero.talent.thiefs_intuition.title=Intuicja złodziei actors.hero.talent.thiefs_intuition.desc=_+1:_ Łotrzyk identyfikuje pierścienie _2x szybciej_ i rozpoznaje typ pierścienia _przy jego założeniu_.\n\n_+2:_ Łotrzyk identyfikuje pierścienie _gdy je zakłada_ i rozpoznaje typ pierścienia _w momencie podniesienia go_. actors.hero.talent.sucker_punch.title=cios znienacka @@ -768,16 +775,16 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.title=osłaniające cienie actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Łotrzyk zyskuje jedną osłonę _co drugą turę_, kiedy jest niewidzialny, do _maksymalnie 3 punktów_.\n\n_+2:_ Łotrzyk zyskuje jedną osłonę _w każdej turze_, kiedy jest niewidzialny, do _maksymalnie 5 punktów_. actors.hero.talent.mystical_meal.title=Mistyczny posiłek -actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Jedzenie zajmuję 1 turę (racje żywnościowe są zjadane natychmiast) i zapewnia mu _3 tury ładowania artefaktów_.\n\n_+2:_ Jedzenie zajmuję 1 turę (racje żywnościowe są zjadane natychmiast) i zapewnia mu _5 tur ładowania artefaktów_.\n\nNie można wykorzystać tego talentu, aby róg obfitości mógł się naładować. +actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Spożywanie jedzenia zajmuje postaci 1 turę (racje żywnościowe są zjadane natychmiast) i zapewnia jej _3 tury ładowania artefaktów_.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia zajmuje postaci 1 turę (racje żywnościowe są zjadane natychmiast) i zapewnia jej _5 tur ładowania artefaktów_.\n\nTen talent nie działa na Róg Obfitości. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=zapisane ukrycie -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1_ Łotrzyk otrzymuje _3 tury_ niewidzialności po przeczytaniu zwoju albo użyciu kryształu z zaklęciem.\n\n_+2_ Łotrzyk otrzymuje _5 tur_ niewidzialności po przeczytaniu zwoju albo użyciu kryształu z zaklęciem.\n\nCzas trwania niewidzialności jest podwajany w wypadku użycia zwoju ulepszenia, transmutacji bądź przedmiotów stworzonych za ich pomocą w kotle alchemicznym.\n\nDla produktów alchemicznych, które mają więcej użyć (przykładowo większość zaklęć) ten talent ma szansę aktywacji w zależności od ilości przedmiotów powstałych przy ich tworzeniu. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=szerokie przeszukiwanie actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Promień poszukiwań Łotrzyka jest zwiększony z kwadratu 5x5 do _7x7 okręgu_.\n\n_+2:_ Promień poszukiwań Łotrzyka jest zwiększony z kwadratu 5x5 do _kwadratu 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zwiększa on zasięg przeszukiwania z kwadratu 3x3 do koła 5x5 przy +1 lub kwadratu 5x5 przy +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=cichy chód actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ Łotrzyk nie budzi śpiących wrogów, gdy znajduje się od nich w odległości _3 lub więcej pól_.\n\n_+2:_ Łotrzyk nie budzi śpiących wrogów, gdy _nie sąsiaduje z nimi_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=intuicja łotrzyka -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Gdy Łotrzyk znajduje się na piętrze z sekretnym pokojem, ma _60% szans na zwrócenie uwagi_, że ten pokój występuje.\n\n_+2:_ Gdy Łotrzyk znajduje się na piętrze z sekretnym pokojem, ma _90% szans na zwrócenie uwagi_, że ten pokój występuje. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=Lekki płaszcz actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Łotrzyk może używać swojej opończy cieni, gdy nie ma jej założonej, ale ładuje się ona wtedy z _25% normalnej szybkości_.\n\n_+2:_ Łotrzyk może używać swojej opończy cieni, gdy nie ma jej założonej, ale ładuje się ona wtedy z _50% normalnej szybkości_.\n\n_+3:_ Łotrzyk może używać swojej opończy cieni, gdy nie ma jej założonej, ale ładuje się ona wtedy z _75% normalnej szybkości_. @@ -790,7 +797,7 @@ actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_ Skrytobójca może dokonać zab actors.hero.talent.assassins_reach.title=zasięg skrytobójcy actors.hero.talent.assassins_reach.desc=_+1:_ Dystans mignięcia Skrytobójcy na poziom przygotowania jest wzniesiony do _1/3/4/6 pól_, z 1/2/3/4.\n\n_+2:_ Dystans mignięcia Skrytobójcy na poziom przygotowania jest wzniesiony do _2/4/6/8 pól_, z 1/2/3/4.\n\n_+3:_ Dystans mignięcia Skrytobójcy na poziom przygotowania jest wzniesiony do _2/5/7/10 pól_, z 1/2/3/4.\n\nTeleportacja może przejść przez pola zajęte wrogów oraz zagrożenia, ale nie przez teren taki jak ściany. actors.hero.talent.bounty_hunter.title=Łowca nagród -actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1:_ Gdy skrytobójca zabije przeciwnika przygotowanym atakiem, szansa na upuszczenie przez niego przedmiotu wzrośnie za każdy poziom przygotowania o odpowiednio _2/4/8/16%_.\n\n_+2:_ Gdy skrytobójca zabije przeciwnika przygotowanym atakiem, szansa na upuszczenie przez niego przedmiotu wzrośnie za każdy poziom przygotowania o odpowiednio _4/8/16/32%_.\n\n_+3:_ Gdy skrytobójca zabije przeciwnika przygotowanym atakiem, szansa na upuszczenie przez niego przedmiotu wzrośnie za każdy poziom przygotowania o odpowiednio _6/12/24/48%_. +actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1:_ Gdy skrytobójca zabije przeciwnika przygotowanym atakiem, szansa na upuszczenie przez niego przedmiotu wzrośnie za każdy poziom przygotowania o odpowiednio _2/4/8/16%_.\n\n_+2:_ Gdy skrytobójca zabije przeciwnika przygotowanym atakiem, szansa na upuszczenie przez niego przedmiotu wzrośnie za każdy poziom przygotowania o odpowiednio _4/8/16/32%_.\n\n_+3:_ Gdy skrytobójca zabije przeciwnika przygotowanym atakiem, szansa na upuszczenie przez niego przedmiotu wzrośnie za każdy poziom przygotowania o odpowiednio _6/12/24/48%_. actors.hero.talent.evasive_armor.title=dopasowana zbroja actors.hero.talent.evasive_armor.desc=_+1:_ Podczas sprintu, Sprinter zyskuje dodatkowo _+1 uniku_ za każdy nadmiarowy punkt siły na swojej zbroi.\n\n_+2:_ Podczas sprintu, Sprinter zyskuje dodatkowo _+2 uniku_ za każdy nadmiarowy punkt siły na swojej zbroi.\n\n_+3:_ Podczas sprintu, Sprinter zyskuje dodatkowo _+3 uniku_ za każdy nadmiarowy punkt siły na swojej zbroi. @@ -802,7 +809,7 @@ actors.hero.talent.speedy_stealth.desc=_+1:_ Sprinter zyskuje 2 punkty pędu za actors.hero.talent.hasty_retreat.title=pośpieszny odwrót actors.hero.talent.hasty_retreat.desc=_+1:_ Po teleportacji Łotrzyk otrzymuje _1 turę_ przyśpieszenia i niewidzialności.\n\n_+2:_ Po teleportacji Łotrzyk otrzymuje _2 tury_ przyśpieszenia i niewidzialności.\n\n_+3:_ Po teleportacji Łotrzyk otrzymuje _3 tury_ przyśpieszenia i niewidzialności.\n\n_+4:_ Po teleportacji Łotrzyk otrzymuje _4 tury_ przyśpieszenia i niewidzialności. actors.hero.talent.body_replacement.title=zamiana ciał -actors.hero.talent.body_replacement.desc=_+1:_ Po teleportacji Łotrzyk zostawia za sobą drewniany wabik, który posiada _20 punktów życia i 1-3 punktów pancerza_.\n\n_+2:_ Po teleportacji Łotrzyk zostawia za sobą drewniany wabik, który posiada _40 punktów życia i 2-6 punktów pancerza_.\n\n_+3:_ Po teleportacji Łotrzyk zostawia za sobą drewniany wabik, który posiada _60 punktów życia i 3-9 punktów pancerza_.\n\n_+4:_ Po teleportacji Łotrzyk zostawia za sobą drewniany wabik, który posiada _80 punktów życia i 4-12 punktów pancerza_.\n\nTylko jeden wabik na raz może być aktywny +actors.hero.talent.body_replacement.desc=_+1:_ Po teleportacji Łotrzyk zostawia za sobą drewniany wabik, który posiada _20 punktów życia i 1-3 punktów pancerza_.\n\n_+2:_ Po teleportacji Łotrzyk zostawia za sobą drewniany wabik, który posiada _40 punktów życia i 2-6 punktów pancerza_.\n\n_+3:_ Po teleportacji Łotrzyk zostawia za sobą drewniany wabik, który posiada _60 punktów życia i 3-9 punktów pancerza_.\n\n_+4:_ Po teleportacji Łotrzyk zostawia za sobą drewniany wabik, który posiada _80 punktów życia i 4-12 punktów pancerza_.\n\nTylko jeden wabik może być aktywny na raz. actors.hero.talent.shadow_step.title=krok cienia actors.hero.talent.shadow_step.desc=_+1:_ Jeśli Łotrzyk używa bomby dymnej, gdy jest niewidzialny, aktywuje się ona natychmiastowo i kosztuje o _16% mniej_, ale nie oślepia przeciwników ani nie aktywuje innych talentów.\n\n_+2:_ Jeśli Łotrzyk używa bomby dymnej, gdy jest niewidzialny, aktywuje się ona natychmiastowo i kosztuje o _30% mniej_, ale nie oślepia przeciwników ani nie aktywuje innych talentów.\n\n_+3:_ Jeśli Łotrzyk używa bomby dymnej, gdy jest niewidzialny, aktywuje się ona natychmiastowo i kosztuje o _41% mniej_, ale nie oślepia przeciwników ani nie aktywuje innych talentów.\n\n_+4:_ Jeśli Łotrzyk używa bomby dymnej, gdy jest niewidzialny, aktywuje się ona natychmiastowo i kosztuje o _50% mniej_, ale nie oślepia przeciwników ani nie aktywuje innych talentów. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Cień zyskuje _10%_ maksymalnego zdro #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=dar natury -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Łowczyni może znaleźć _4 jagody_ ukryte w wysokiej trawie, gdy bada kilka następnych pięter lochu.\n\n_+2:_ Łowczyni może znaleźć _6 jagód_ ukrytych w wysokiej trawie, gdy bada kilka następnych pięter lochu.\n\nJagody mogą być szybko zjedzone, przywracają trochę najedzenia i mogą zawierać użyteczne nasionko. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuicja survivalistów actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Łowczyni identyfikuje wszelkie uzbrojenie _1,75x szybciej_.\n\n_+2:_ Łowczyni identyfikuje wszelkie uzbrojenie _2,5x szybciej_. actors.hero.talent.followup_strike.title=uderzenie następujące @@ -831,7 +838,7 @@ actors.hero.talent.natures_aid.title=wsparcie natury actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Łowczyni zyskuje 0-2 pkt dębowej skóry _na 3 tury_, kiedy w jej polu widzenia aktywowany jest efekt rośliny.\n\n_+2:_ Łowczyni zyskuje 0-2 pkt dębowej skóry _na 5 tur_, kiedy w jej polu widzenia aktywowany jest efekt rośliny. actors.hero.talent.invigorating_meal.title=orzeźwiający posiłek -actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Jedzenie zajmuje Łowczyni 1 turę (jagody są zjadane natychmiast) i zapewnia jej _1 turę przyspieszenia_.\n\n_+2:_ Jedzenie zajmuje Łowczyni 1 turę (jagody są zjadane natychmiast) i zapewnia jej _2 tury przyspieszenia_. +actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Spożywanie jedzenia zajmuje postaci 1 turę (jagody są zjadane natychmiast) i zapewnia jej _1 turę przyspieszenia_.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia zajmuje postaci 1 turę (jagody są zjadane natychmiast) i zapewnia jej _2 tury przyspieszenia_. actors.hero.talent.liquid_nature.title=płynna natura actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ Kiedy Łowczyni wypije lub rzuci miksturę, wywar lub eliksir, _do 4 pól trawy_ wyrasta w okolicy, a sąsiedni wrogowie zostają ukorzenieni na _1 turę_.\n\n_+2:_ Kiedy Łowczyni wypije lub rzuci miksturę, wywar lub eliksir, _do 6 pól trawy_ wyrasta w okolicy, a sąsiedni wrogowie zostają ukorzenieni na _2 tury_.\n\nCzas trwania trawy i korzenia zostaje podwojony podczas używania mikstur siły, doświadczenia lub przedmiotów alchemicznych, które muszą zostać wytworzone przy użyciu tych mikstur.\n\nW przypadku przedmiotów alchemicznych o większej ilości wyjściowej (np. wywar wodny), ten talent ma szansę na aktywację w zależności od tego, ile sztuk danego przedmiotu zostanie wyprodukowanych. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=odnawiające kroki @@ -884,48 +891,48 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Prędkość poruszania się ducha sok #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=wzmacniający posiłek -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Spożywanie jedzenia zapewnia Fechmistrzyni 3 dodatkowe punkty obrażeń przy jej następnych _2 atakach fizycznych_.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia zapewnia Fechmistrzyni 3 dodatkowe punkty obrażeń przy jej następnych _3 atakach fizycznych_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=intuicja poszukiwaczy przygód actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Fechmistrzyni identyfikuje broń _2,5x szybciej_ i zbroję _1,75x szybciej_.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni identyfikuje broń _kiedy ją zakłada_ i zbroję _2,5x szybciej_. actors.hero.talent.patient_strike.title=cierpliwe uderzenie actors.hero.talent.patient_strike.desc=_+1:_ Jeśli Fechmistrzyni zaczeka przed wykonaniem ataku wręcz, zada _1-2 dodatkowych obrażeń_.\n\n_+2:_ Jeśli Fechmistrzyni zaczeka przed wykonaniem ataku wręcz, zada _2 dodatkowe obrażenia_. actors.hero.talent.aggressive_barrier.title=bariera agresji -actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ Fechmistrzyni zyskuje _3 punkty tarczy_, gdy używa zdolności broni i ma 50% zdrowia lub mniej.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni zyskuje _5 punktów tarczy_, gdy używa zdolności broni i ma 50% zdrowia lub mniej. +actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ Fechmistrzyni zyskuje _3 punkty osłony_, gdy używa zdolności broni i ma 50% zdrowia lub mniej.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni zyskuje _5 punktów osłony_, gdy używa zdolności broni i ma 50% zdrowia lub mniej. actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zapewnia on tarczę podczas wykonywania ataku wręcz przy niskim poziomie zdrowia z 50-turowym czasem odnowienia. actors.hero.talent.focused_meal.title=posiłek skupienia -actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1_ Spożywanie jedzenia zajmuje Fechmistrzyni 1 turę i zapewnia jej _1 ładunek_ aktualnie wyposażonej broni.\n\n_+2_ Spożywanie jedzenia zajmuje Fechmistrzyni 1 turę i zapewnia jej _1,5 ładunku_ aktualnie wyposażonej broni. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zapewnia on dodatkowe obrażenia podczas następnego ataku równe jego poziomowi/3 przy +1 lub poziomowi/2 przy +2. +actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1_ Spożywanie jedzenia zajmuje postaci 1 turę i zapewnia jej _0,67 ładunku_ umiejętności broni.\n\n_+2_ Spożywanie jedzenia zajmuje postaci 1 turę i zapewnia jej _1 ładunek_ umiejętności broni. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=płynna zwinność -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ Fechmistrzyni ma _4x unik_ podczas picia lub rzucania miksturą, naparem lub eliksirem.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni ma _nieskończony unik_ podczas picia lub rzucania miksturą, naparem lub eliksirem.\n\nTen bonus uniku trwa 1 dodatkową turę podczas używania mikstur siły, doświadczenia lub przedmiotów alchemicznych, które muszą zostać wytworzone przy użyciu tych mikstur.\n\nW przypadku przedmiotów alchemicznych o większej ilości wyjściowej (np. napar wodny), ten talent ma szansę na aktywację w zależności od tego, ile sztuk danego przedmiotu zostanie wyprodukowanych. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=odnowienie broni actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Fechmistrzyni zyskuje jeden ładunek broni co _15 tur_, gdy znajduje się pod wpływem wzmocnień ładowania różdżki lub artefaktu.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni zyskuje jeden ładunek broni co _10 tur_, gdy znajduje się pod wpływem wzmocnień ładowania różdżki lub artefaktu. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, powoduje on zadawanie +5% obrażeń w walce wręcz podczas ładowania przy +1 lub +7,5% przy +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=zabójczy pośpiech -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Kiedy Fechmistrzyni zabija wroga umiejętnością broni, otrzymuje _2 tury_ pośpiechu.\n\n_+2:_ Kiedy Fechmistrzyni zabija wroga umiejętnością broni, otrzymuje _3 tury_ pośpiechu. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, aktywuje się on pod wpływem zwykłych ataków bronią ze 100-turowym czasem odnowienia. actors.hero.talent.swift_equip.title=szybkie wyposażenie -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Fechmistrzyni może natychmiast zmienić używaną broń _raz_, z 20-turowym czasem odnowienia.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni może natychmiast zmienić używaną broń _dwa razy w ciągu 5 tur_, z 20-turowym czasem odnowienia.\n\nJeśli Fechmistrzyni posiada ten talent i nie jest on aktualnie odnawiany, szybkie użycie niewyekwipowanej broni wyposaży w nią Fechmistrzynię. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=precyzyjny atak -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Gdy Fechmistrzyni użyje zdolności broni, zyskuje _2-krotną celność_ w swoim następnym ataku wręcz wyprowadzonym w ciągu 5 tur.\n\n_+2:_ Gdy Fechmistrzyni użyje zdolności broni, zyskuje _4-krotną celność_ w swoim następnym ataku wręcz wyprowadzonym w ciągu 5 tur.\n\n_+3:_ Gdy Fechmistrzyni użyje zdolności broni, zyskuje _8-krotną celność_ w swoim następnym ataku wręcz wyprowadzonym w ciągu 5 tur. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Jeśli ten talent jest uzyskany przez innego bohatera_, zwiększa on ogólną celność o 10/20/30% przy +1/+2/+3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=śmiertelna kontynuacja -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Kiedy Fechmistrzyni trafi wroga bronią miotaną, będzie mu zadawać _8% więcej obrażeń w walce wręcz_ przez 5 tur.\n\n_+2:_ Kiedy Fechmistrzyni trafi wroga bronią miotaną, będzie mu zadawać _16% więcej obrażeń w walce wręcz_ przez 5 tur.\n\n_+3:_ Kiedy Fechmistrzyni trafi wroga bronią miotaną, będzie mu zadawać _24% więcej obrażeń w walce wręcz_ przez 5 tur. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. -actors.hero.talent.varied_charge.title=urozmajcony pocisk -actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Czempion natychmiastowo odzyskuje _0.17 ładunki broni_ kiedy używa dwóch różnych umiejętności broni, bez ograniczeń czasowych.\n\n_+2:_ Czempion natychmiastowo odzyskuje _0.33 ładunki broni_ kiedy używa dwóch różnych umiejętności broni, bez ograniczeń czasowych.\n\n\n_+3:_ Czempion natychmiastowo odzyskuje _0.5 ładunki broni_ kiedy używa dwóch różnych umiejętności broni, bez ograniczeń czasowych. +actors.hero.talent.varied_charge.title=urozmaicenie w walce +actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Mistrzyni natychmiastowo odzyskuje _0,17 ładunku broni_, kiedy używa dwóch różnych umiejętności broni, bez ograniczeń czasowych.\n\n_+2:_ Mistrzyni natychmiastowo odzyskuje _0,33 ładunku broni_, kiedy używa dwóch różnych umiejętności broni, bez ograniczeń czasowych.\n\n_+3:_ Mistrzyni natychmiastowo odzyskuje _0,5 ładunku broni_, kiedy używa dwóch różnych umiejętności broni, bez ograniczeń czasowych. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=bliźniacze ulepszenia actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Jeśli jedna z dwóch broni Mistrzyni ma niższy poziom i jest o co najmniej _2 kręgi niżej_ niż druga broń, to jej poziom zostanie podniesiony do poziomu drugiej broni.\n\n_+2:_ Jeśli jedna z dwóch broni Mistrzyni ma niższy poziom i jest o co najmniej _ 1 krąg niżej_ niż druga broń, to jej poziom zostanie podniesiony do poziomu drugiej broni.\n\n_+3:_ Jeśli jedna z dwóch broni Mistrzyni ma niższy poziom i ma _ten sam lub niższy krąg_ niż druga broń, to jej poziom zostanie podniesiony do poziomu drugiej broni. actors.hero.talent.combined_lethality.title=łączona śmiertelność -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Jeżeli Mistrzyni użyje po sobie dwóch różnych umiejętności broni, druga umiejętność wykończy wroga niebędącego bossem, jeśli ma on _mniej niż 13% życia_.\n\n_+2:_ Jeżeli Mistrzyni użyje po sobie dwóch różnych umiejętności broni, druga umiejętność wykończy wroga niebędącego bossem, jeśli ma on _mniej niż 27% życia_.\n\n_+3:_ Jeżeli Mistrzyni użyje po sobie dwóch różnych umiejętności broni, druga umiejętność wykończy wroga niebędącego bossem, jeśli ma on _mniej niż 40% życia_.\n\nJeżeli druga umiejętność nie jest umiejętnością ofensywną, ten talent zadziała przy następnym ataku Mistrzyni wykonanym w przeciągu 5 tur. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=nieskrępowana dusza -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1_ Akolitka zdobywa _40% dodatkowej energii_ za każdy wyposażony przez nią element ekwipunku będący _3. kręgu lub niższego_.\n\n_+2_ Akolitka zdobywa _80% dodatkowej energii_ za każdy wyposażony przez nią element ekwipunku będący _2. kręgu lub niższego_.\n\n_+3_ Akolitka zdobywa _120% dodatkowej energii_ za każdy wyposażony przez nią element ekwipunku będący _1. kręgu_. Otrzymuje również darmową płócienna zbroję oraz ćwiekowane rękawice.\n\nPamiętaj, że ten talent nie przynosi żadnych korzyści z bycia nieuzbrojonym lub z korzystania z Pierścienia Siły. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=monastyczna werwa -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Jeżeli Akolitka ma _100% energii_, jej umiejętności są ulepszone.\n\n_+2:_ Jeżeli Akolitka ma _80% lub więcej energii_, jej umiejętności są ulepszone.\n\n_+3:_ Jeżeli Akolitka ma _60% lub więcej energii_, jej umiejętności są ulepszone.\n\nKiedy umiejętności są ulepszone:\n- Wściekłe ciosy używają czaru twojej broni.\n- Skupienie jest natychmiastowe.\n- Doskok otrzymuje +3 zasięgu.\n- Kopnięcie z półobrotu zadaje dodatkowe 50% obrażeń oraz odrzuca i ogłusza wszystkich przeciwników sąsiadującym z Akolitką.\n- Medytacja powoli regeneruje 20% brakującego życia oraz zapewnia redukcję otrzymywanych obrażeń o 80%. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=łączona energia -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Jeżeli Akolitka użyje po sobie umiejętności broni i umiejętności kosztującej _4 lub więcej energii_, odzyskuje ona 50% zużytej energii oraz resetuje czas odnowienia umiejętności.\n\n_+2:_ Jeżeli Akolitka użyje po sobie umiejętności broni i umiejętności kosztującej _3 lub więcej energii_, odzyskuje ona 50% zużytej energii oraz resetuje czas odnowienia umiejętności.\n\n_+3:_ Jeżeli Akolitka użyje po sobie umiejętności broni i umiejętności kosztującej _2 lub więcej energii_, odzyskuje ona 50% zużytej energii oraz resetuje czas odnowienia umiejętności. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=skróć dystans actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Fechmistrzyni może przeteleportować się _do dwóch pól_ w kierunku swojego celu, gdy rozpoczyna pojedynek.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni może przeteleportować się _do trzech pól_ w kierunku swojego celu, gdy rozpoczyna pojedynek.\n\n_+3:_ Fechmistrzyni może przeteleportować się _do czterech pól_ w kierunku swojego celu, gdy rozpoczyna pojedynek.\n\n_+4:_ Fechmistrzyni może przeteleportować się _do pięciu pól_ w kierunku swojego celu, gdy rozpoczyna pojedynek.\n\nTeleportacja może przejść przez pola zajęte wrogów oraz zagrożenia, ale nie przez teren taki jak ściany. Jest ona brana pod uwagę przy obliczaniu, czy wróg znajduje się w zasięgu, aby rzucić mu wyzwanie. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Bezpośredni cel ciosu żywiołów actors.hero.talent.feigned_retreat.title=zamarkowany odwrót actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Jeżeli przeciwnik zaatakuje cień Fechmistrzyni, otrzyma ona _2 tury_ przyśpieszenia. \n\n_+2:_ Jeżeli przeciwnik zaatakuje cień Fechmistrzyni, otrzyma ona _4 tury_ przyśpieszenia.\n\n_+3:_ Jeżeli przeciwnik zaatakuje cień Fechmistrzyni, otrzyma ona _6 tur_ przyśpieszenia.\n\n_+4:_ Jeżeli przeciwnik zaatakuje cień Fechmistrzyni, otrzyma ona _8 tur_ przyśpieszenia. actors.hero.talent.expose_weakness.title=odsłoniłeś się! -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Przeciwnicy, którzy zaatakują cień Fechmistrzyni, zostaną odsłonięci na _2 tury_.\n\n_+2:_ Przeciwnicy, którzy zaatakują cień Fechmistrzyni, zostaną odsłonięci na _4 tury_.\n\n_+3:_ Przeciwnicy, którzy zaatakują cień Fechmistrzyni, zostaną odsłonięci na _6 tur_.\n\n_+4:_ Przeciwnicy, którzy zaatakują cień Fechmistrzyni, zostaną odsłonięci na _8 tur_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=błyskawiczny kontratak actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Jeśli Fechmistrzyni użyje zdolności broni w ciągu 3 tur od ataku na jej pozostałość, natychmiast odzyska _0.38 ładunków_.\n\n_+2:_ Jeśli Fechmistrzyni użyje zdolności broni w ciągu 3 tur od ataku na jej pozostałość, natychmiast odzyska _0.77 ładunków_.\n\n_+3:_ Jeśli Fechmistrzyni użyje zdolności broni w ciągu 3 tur od ataku na jej pozostałość, natychmiast odzyska _1.13 ładunków_.\n\n_+4:_ Jeśli Fechmistrzyni użyje zdolności broni w ciągu 3 tur od ataku na jej pozostałość, natychmiast odzyska _1.5 ładunków_. @@ -963,7 +970,7 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Użycie przemiany w szczura na sobie ###npcs -actors.mobs.npcs.blacksmith.name=Troll kowal +actors.mobs.npcs.blacksmith.name=troll kowal actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_warrior=Hej Człowieku! Wyglądasz na kogoś twardego. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_mage=Hej Człowieku! Wyglądasz na kogoś mądrego. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_rogue=Hej Człowieku! Wyglądasz na kogoś chytrego. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hej Człowieku! Wyglądasz na ko actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hej Człowieku! Wyglądasz na kogoś ważnego. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Chcesz się na coś przydać, co? Jest coś, co mógłbyś zrobić. Zbudowałem warsztat na szczycie starej kopalni, wystarczy zejść tą drabiną. Weź ten kilof i wydobądź dla mnie trochę _rudy ciemnego złota. 40 kawałków_ powinno wystarczyć. Skała na dole jest miękka, więc przy odrobinie wysiłku będziesz w stanie się przez nią przebić.\n\nCo masz na myśli, forma zapłaty? Ty chciwy...\n\nDobra, dobra, mogę ci coś sklecić. Ciesz się, bo jestem jedynym kowalem w tej okolicy. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Uważaj tam, kopalnia jest niebezpieczna dla takiego małego człowieczka jak ty. Została opuszczona na jakiś czas i zaczęły tam rosnąć jakieś kryształy. Są błyszczące, ale zbyt delikatne, by być cokolwiek warte, a co gorsza są chronione jakimś zaklęciem. Są bardzo silne, więc _bądź ostrożny, gdzie kopiesz_, w innym wypadku wzbudzisz ich uwagę.\n\nGdzieś tam znajduje się _ogromny kryształ_. Jest o wiele twardszy, więc bądź gotowy do walki, jeśli zaczniesz go wydobywać. Zakładam, że zniszczenie go spowolni pojawianie się reszty kryształów, więc zapłacę ci dodatkowo, jeśli się go dla mnie pozbędziesz. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Uważaj tam, kopalnia jest niebezpieczna dla takiego małego człowieczka jak ty. Niektóre gnolle też chcą tego złota i teraz rozwalają to miejsce. Są głupie, więc ich akcja wydobywcza spowodowała wiele zawaleń i zapadnięć. Będziesz musiał się przez to przekopać, więc _szukaj luźno leżących skał_.\n\nMyślę, że jeden z gnollów sprawia najwięcej problemów, pewnie jakiś _geomanta szaman_ czy coś w tym stylu. Zapłacę więcej, jeśli go znajdziesz i zabijesz, ale na pewno będzie się bronić. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Uważaj tam, kopalnia jest niebezpieczna dla takiego małego człowieczka jak ty. Jest tam jakiś grzybowy potwór, który się rozrastał na dole. Ma grzybowych strażników, którzy są naprawdę śmiertelni, jeśli cię dostrzegą, ale przynajmniej nie są w stanie cię gonić. _Nie daj się zauważyć_, jeśli chcesz pozostać przy życiu.\n\nZapłacę dodatkowo, jeśli dasz radę pokonać _największego grzyba_, ale to wymaga sporego wysiłku. Jest połączony z kilkoma grzybniowymi węzłami ukrytymi w ścianach. Musisz zniszczyć większość z nich, zanim będziesz mógł naprawdę go uszkodzić. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Skończyłeś marnować mój czas? Wejście do kopalni jest tam. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Przynieś mi tyle złota, ile tylko potrafisz i postaraj się również zniszczyć wielki kryształ. @@ -1013,19 +1020,20 @@ actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_2=Proszę... Pomóż mi... Zabij tego kuglarza...\n actors.mobs.npcs.ghost.crab_1=Witaj %s... Kiedyś byłem jak ty - silny i pewny siebie... Zostałem jednak pokonany przez wstrętną bestie... Nie odejdę stąd... póki się nie zemszczę... Zgładź _wielkiego kraba_, który odebrał mi życie...\n\nJest nienaturalnie stary... Ma wielki szpon i twardą skorupę... _Uważaj na ten szpon, musisz go zaskoczyć, inaczej zablokuje twój atak..._ actors.mobs.npcs.ghost.crab_2=Proszę... pomóż mi... Zgładź tego skorupiaka...\n\n_Zawsze blokuje... gdy widzi, że nadchodzisz..._ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Dziękuję... Odszukaj mnie... -actors.mobs.npcs.ghost.desc=Duch jest prawie widoczny. Wygląda jak bezkształtna plama ze smutną twarzą. +actors.mobs.npcs.ghost.desc=Duch jest ledwo widoczny. Wygląda jak bezkształtna plama ze smutną twarzą. actors.mobs.npcs.imp.name=ambitny chochlik -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Jesteś poszukiwaczem przygód? Kocham poszukiwaczy przygód! Zawsze można na nich liczyć, gdy trzeba coś zabić. Mam rację? Za zapłatą oczywiście ;)\nW moim przypadku chodzi o _golemy_, które muszą zostać zgładzone. Widzisz, mam zamiar rozkręcić tu mały biznesik, ale te cholerne golemy mi w tym przeszkadzają. Uwierz, trudno jest negocjować z błąkającymi się grudami granitu, a niech ich...! Proszę cię, zabij... powiedzmy, _cztery_, a nagroda cię nie ominie. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Jesteś poszukiwaczem przygód? Kocham poszukiwaczy przygód! Zawsze można na nich liczyć, gdy trzeba coś zabić. Mam rację? Za zapłatą oczywiście ;)\nW moim przypadku chodzi o _mnichów_, którzy muszą zostać zgładzeni. Widzisz, mam zamiar rozkręcić tu mały biznesik, ale ci szaleńcy nigdy nic nie kupują i przeganiają innych klientów. Więc proszę, zabij... powiedzmy, _pięciu_, a nagroda cię nie ominie. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Jak ci idzie polowanie na te cholerne golemy? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=O, nadal żyjesz! Wiedziałem, że twoje kung-fu jest silniejsze ;) Nie zapomnij o tych mnisich żetonach, które upuszczają. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Do zobaczenia, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Psst, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=Chochliki to pomniejsze demony. Są znane nie ze względu na swoją siłę czy talent magiczny, ale inteligencję i towarzyskość. Wiele chochlików preferuje życie pomiędzy nie-demonami. actors.mobs.npcs.impshopkeeper.name=ambitny chochlik -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Ach,%s! Witaj! +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=%s! Ach, witaj! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Cóżeś uczynił %s? Kupuj szybko, muszę się stąd wynosić czym prędzej. actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Myślałem, że mogę ci zaufać! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Chochlik pogodnie cofa twój zakup. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=To magiczna owca. Co jest w niej takiego magicznego? actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=kupiec actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Złodziej, złodziej! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Uważaj! Nie będzie więcej ostrzeżeń. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Sprzedaj przedmiot actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Porozmawiaj actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Sklepikarz niechętnie cofa twój zakup. @@ -1080,7 +1089,7 @@ actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Czeeeeść, mam specjalne rabaty dla łow actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Nie wiem, co masz zamiar robić z tym amuletem i nie chcę mieć z tym nic wspólnego. Kup coś i pójdź sobie, też muszę opuścić to miejsce! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Ten otyły facet wygląda na sprzedawcę z dzielnicy handlowej dużego miasta. Jego ceny wydają się wyjaśniać czemu kręci biznes tutaj. -actors.mobs.npcs.wandmaker.name=Stary różdżkarz +actors.mobs.npcs.wandmaker.name=stary różdżkarz actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_warrior=Ooo, witaj! Co za miła niespodzianka spotkać wojownika z północy w tak przygnębiającym miejscu! Musiałeś przebyć dość długą drogę, żeby się tu dostać. Jeżeli szukasz przygód, mogę mieć dla ciebie pewne zadanie. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_rogue=Jejku, ale mnie przestraszyłeś! Nie spotkałem tutaj żadnego bandyty, który wciąż byłby przy zdrowych zmysłach, więc wnioskuję, że jesteś z powierzchni! Jeżeli nie masz nic przeciwko pomaganiu obcej osobie, być może mam dla ciebie zadanie. actors.mobs.npcs.wandmaker.intro_mage=Och, witaj %s! Słyszałem o pewnym zamieszaniu dotyczącym ciebie i instytutu czarodziei? A zresztą nieważne, tak czy siak nigdy nie lubiłem tych fajtłapów. Jeśli masz ochotę, mogę mieć dla ciebie zadanie. @@ -1107,14 +1116,15 @@ actors.mobs.albino.name=szczur albinos actors.mobs.albino.desc=To jest rzadko spotykana odmiana szczura, z czystym, śnieżnobiałym futrem i ostrymi jak brzytwa zębami. actors.mobs.armoredstatue.name=opancerzona rzeźba -actors.mobs.armoredstatue.desc=Można by pomyśleć, że to kolejny z nieruchomych posągów w tym lochu, ale jego świecące, czerwone oczy wskazują, że tak nie jest.\n\nWydaje się być w niezłym stanie dzięki zbroi, w którą go wyposażono. Pokonanie go może być problemem.\n\nO ile sama rzeźba jest kamienna, o tyle jej _%1$s_ i _%2$s_ wyglądają na jak najbardziej prawdziwe. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=oszalały bandyta actors.mobs.bat.name=wampiryczny nietoperz actors.mobs.bat.desc=Ci zwinni i wytrwali mieszkańcy jaskiń są bardziej niebezpieczni, niż na to wyglądają. Absorbują siłę życiową z każdym udanym atakiem, co pozwala im pokonać nawet znacznie większych przeciwników. -actors.mobs.bee.name=Złota pszczoła +actors.mobs.bee.name=złota pszczoła actors.mobs.bee.desc_honey=Pomimo swoich niewielkich rozmiarów, złote pszczoły potrafią zawzięcie bronić swego terytorium. Ta tutaj została uswojona i wygląda jakby chciała podążać za tobą. actors.mobs.bee.desc=Pomimo swoich niewielkich rozmiarów, złote pszczoły potrafią zawzięcie bronić swego terytorium. Ta tutaj jest szczególnie wściekła, więc lepiej uważaj! @@ -1155,7 +1165,7 @@ actors.mobs.demonspawner.desc=Ten wijący się amalgamat krasnoludzkich ciał je actors.mobs.dm100.name=DM-100 actors.mobs.dm100.zap_kill=Zabiła cię błyskawica... -actors.mobs.dm100.desc=DM-100 to wczesny model krasnoludzkiej "machiny obronnej" zaprojektowanej do ochrony krasnoludzkich górników w jaskiniach pod więzieniem. Ich elektrowstrząsy okazały się jednak zbyt słabe, dlatego też podarowano je ludziom. Stały one nieużywane latami, aż wreszcie znalazły swoje zastosowanie w więzieniu. Naczelnik początkowo uznał je za zbyt okrutne do używania, jednak w miarę jak więźniowie stawali się coraz bardziej niezdyscyplinowani, stały się one koniecznością. +actors.mobs.dm100.desc=DM-100 to wczesny model krasnoludzkiej "maszyny obronnej" zaprojektowanej do ochrony krasnoludzkich górników w jaskiniach pod więzieniem. Ich elektrowstrząsy okazały się jednak zbyt słabe, dlatego też podarowano je ludziom. Stały one nieużywane latami, aż wreszcie znalazły swoje zastosowanie w więzieniu. Naczelnik początkowo uznał je za zbyt okrutne do używania, jednak w miarę jak więźniowie stawali się coraz bardziej niezdyscyplinowani, stały się one koniecznością. actors.mobs.dm200.name=DM-200 actors.mobs.dm200.vent=DM-200 wydmuchuje chmurę toksycznych spalin! @@ -1196,7 +1206,7 @@ actors.mobs.dwarfking.desc=Wiele lat temu, jeden z najpotężniejszych czarodzie actors.mobs.dwarfking$dkghoul.rankings_desc=Pokonany przez króla Krasnoludów actors.mobs.dwarfking$dkmonk.rankings_desc=Pokonany przez króla Krasnoludów actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Pokonany przez króla Krasnoludów -actors.mobs.dwarfking$dkgolem.rankings_desc=Pokonany przez króla Krasnoludów +actors.mobs.dwarfking$dkgolem.rankings_desc=Pokonany przez Króla Krasnoludów actors.mobs.ebonymimic.name=hebanowy mimik actors.mobs.ebonymimic.reveal=Na tym polu czaił się mimik! @@ -1222,7 +1232,7 @@ actors.mobs.eye.name=złowieszcze oko actors.mobs.eye.deathgaze_kill=Zabił cię śmiertelny wzrok... actors.mobs.eye.desc=Złowieszcze Oczy są unoszącymi się kulami wypełnionymi demoniczną energią. Podczas gdy są one zdolne do walki wręcz, ich prawdziwa moc wynika z ich magii.\n\nPo załadowaniu energią Złowieszcze Oko wystrzeli niszczącą wiązkę energii zwaną _śmiertelnym wzrokiem._ Wszystko w zasięgu wzroku Złowieszczego Oka zostanie poważnie uszkodzone, roztropni poszukiwacze przygód uciekną, aby się schronić. -actors.mobs.fetidrat.name=Cuchnący szczur +actors.mobs.fetidrat.name=cuchnący szczur actors.mobs.fetidrat.desc=Z tym szczurem zdecydowanie jest coś nie tak. Jego tłuste, czarne futro i gnijąca skóra wyglądają zupełnie inaczej niż te, które widziałeś wcześniej u zdrowych szczurów. Jego jasnozielone oczka błyszczą złowrogo.\n\nWokół szczura unosi się cuchnący obłok, zdolny obezwładnić każdego w jego otoczeniu.\n\nZ pysku szczura cieknie ciemny szlam, przeżerając się przez podłogę. Wygląda na to, że rozpuszcza się w wodzie. actors.mobs.fungalcore.name=rdzeń grzybni @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=grzybowy strażnik actors.mobs.fungalsentry.desc=Ten nadzwyczajnie wysoki grzyb służy za punkt obronny dla całej sieci grzybów żyjących w tej jaskini.\n\nJest nieruchomy, ale wystrzeliwuje precyzyjne podmuchy trucizny we wszystko, co znajdzie się w zasięgu jego wzroku. Choć siła tych strzałów jest dość słaba, _mogą one bardzo szybko zgromadzić śmiertelne ilości trucizny_. Choć można go zabić, najlepiej go unikać. actors.mobs.fungalspinner.name=zagrzybiona prządka -actors.mobs.fungalspinner.desc=Ta jaskiniowa prządka wydaje się być kontrolowana przez pasożytniczego grzyba. Grzyb zmienił jej zdolności, tworząc wielkie narośle w miejscach, gdzie znajdowały się gruczoły na sieć i jad. \n\nZagrzybiona prządka będzie wypuszczać roślinność zamiast sieci, rozprzestrzeniając grzyby i potencjalnie cię unieruchamiając. Na twoje szczęście nie może cię zatruć, ale zyskuje znaczną odporność na obrażenia, jeśli sąsiaduje z jakimikolwiek grzybami. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=krasnoludzki ghul actors.mobs.ghoul.desc=Gdy krasnoludzkie społeczeństwo zaczęło powoli upadać, a obecny król krasnoludów przejął władzę absolutną, ci, którzy byli słabi lub stawiali mu opór, nie byli dobrze traktowani. W miarę, jak król zyskiwał wprawę w posługiwaniu się czarną magią, naginał krasnoludów do swej woli – teraz stanowią oni piechotę jego armii.\n\nGhule nie są szczególnie silne same w sobie, ale zawsze podróżują w grupach i znacznie trudniej je zabić. _Gdy ghul zostanie pokonany, będzie powstawał ponownie po kilku turach, dopóki w pobliżu jest inny ghul._ @@ -1286,7 +1296,7 @@ actors.mobs.greatcrab.desc=Ten krab jest gigantyczny, nawet w porównaniu do inn actors.mobs.guard.name=klawisz actors.mobs.guard.scorpion=Chodź tu! actors.mobs.guard.def_verb=blok -actors.mobs.guard.desc=Niegdyś strażnicy w więzieniu, ale już dawno stali się taki sami jak ich podopieczni. Wałęsają się jak zombie, bezmyślnie włóczą się po salach w poszukiwaniu czegokolwiek nie na swoim miejscu, na przykład ciebie!\n\nNoszą ze sobą łańcuchy, prawdopodobnie używają ich do przyciągania wrogów do siebie. +actors.mobs.guard.desc=Niegdyś strażnicy w więzieniu, ale już dawno stali się tacy sami jak ich podopieczni. Wałęsają się jak zombie, bezmyślnie włóczą się po salach w poszukiwaniu czegokolwiek nie na swoim miejscu, na przykład ciebie!\n\nNoszą ze sobą łańcuchy, prawdopodobnie używają ich do przyciągania wrogów do siebie. actors.mobs.mimic.name=mimik actors.mobs.mimic.reveal=Ta skrzynia to mimik! @@ -1302,12 +1312,12 @@ actors.mobs.mob.died=Słyszysz jak coś gdzieś umiera. actors.mobs.mob.rage=#$%^ actors.mobs.mob.rankings_desc=Pokonany przez: %s -actors.mobs.monk.name=Krasnoludzki mnich +actors.mobs.monk.name=krasnoludzki mnich actors.mobs.monk.def_verb=blok actors.mobs.monk.parried=sparowano actors.mobs.monk.desc=Ci mnisi to fanatycy, którzy poświęcili się ochronie swojego króla poprzez fizyczną siłę. Ich oddanie jest tak wielkie, że całkowicie poddali umysły swemu królowi, a teraz wędrują po krasnoludzkim mieście jak bezmyślne zombie.\n\nMnisi polegają wyłącznie na sztuce walki wręcz i są w stanie użyć gołych pięści zarówno do obrony, jak i do ataku. W stanie skupienia mnisi sparują następny fizyczny atak użyty przeciwko nim, nawet jeśli ten w każdym innym razie miałby gwarantować trafienie. Mnisi skupiają się szybciej podczas ruchu, a wolniej podczas walki bezpośredniej. actors.mobs.monk$focus.name=skupiony -actors.mobs.monk$focus.desc=Ten mnich jest idealnie skupiony na swoim celu, i wydaje się przewidywać jego ruchy, zanim nawet zostaną wykonane.\n\nW trakcie skupienia, następny wyprowadzony w niego fizyczny atak nigdy nie trafi, niezależnie od okoliczności. Sparowanie ataku spowoduję utratę przez mnicha skupienia, które będzie musiał odbudować, by sparować następny atak. Mnisi skupiają się szybciej w trakcie ruchu. +actors.mobs.monk$focus.desc=Ten mnich jest idealnie skupiony na swoim celu i wydaje się przewidywać jego ruchy, zanim nawet zostaną wykonane.\n\nW trakcie skupienia, następny wyprowadzony w niego atak fizyczny nigdy nie trafi, niezależnie od okoliczności. Sparowanie ataku spowoduje utratę przez mnicha skupienia, które będzie musiał odbudować, by sparować następny atak. Mnisi skupiają się szybciej w trakcie ruchu. actors.mobs.phantompiranha.name=widmowa pirania actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=Widmowa pirania teleportuje się... @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Owoc próchnojagody jest bardzo osobliwy. Zamiast prze actors.mobs.rotlasher.name=zgniły biczownik actors.mobs.rotlasher.desc=Zgniły biczownik stanowi część systemu korzeniowego dojrzałej próchnojagody, a zarazem jej główny środek obrony. Biczowniki są ślepe, więc nie wykrywają zagrożeń od razu, ale jeśli dostaną szansę, gwałtownie je atakują. Nie mogą się przemieszczać, więc gdy w pobliżu nie ma wrogów, stoją nieruchomo i próbują wtopić się w otaczającą roślinność. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Ten %s jest bezczynny. actors.mobs.scorpio.name=skorpion actors.mobs.scorpio.desc=Te ogromne, pajęczakopodobne demoniczne istoty unikają walki wręcz za pomocą wszelkich środków. Zamiast tego wolą strzelać wyniszczającymi ząbkowanymi kolcami z dużych odległości. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Te zielonkawe, owłosione jaskiniowe pająki na ogół actors.mobs.statue.name=ożywiona rzeźba actors.mobs.statue.def_verb=blok -actors.mobs.statue.desc=Można by pomyśleć, że to kolejny z nieruchomych posągów w tym lochu, ale jego świecące czerwone oczy wskazują, że tak nie jest.\n\nO ile sama rzeźba jest kamienna, o tyle jej broń - _%s_ - wygląda na jak najbardziej prawdziwą. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=sukkub actors.mobs.succubus.desc=Sukkuby to zmiennokształtne demony manipulujące umysłami swoich ofiar. Ten konkretny przybrał postać bladej, humanoidalnej gotki - być może aby przyciągnąć uwagę krasnoludzkich czarnoksiężników?\n\nAtakując, sukkuby mogą zauroczyć cel, czyniąc go chwilowo niezdolnym do odpowiedzenia bezpośrednim atakiem. Gdy sukkub zaatakuje zauroczonego przeciwnika, odbierze mu trochę esencji życiowej. @@ -1400,16 +1410,16 @@ actors.mobs.tengu$shockerability$shockeritem.cant_pickup=Wydziela zbyt dużo ele actors.mobs.tengu$shockerability$shockeritem.desc=Tengu rzucił tutaj interesującą maszynę; wygląda na zrobioną z części DM-100. Z maszyny ciągle wychodzą łuki elektryczne, ale chyba poruszają się po przewidywalnych torach.\n\nZ całym tym prądem dookoła raczej nie masz szans, żeby to podnieść. actors.mobs.thief.name=szalony złodziej -actors.mobs.thief.stole=Złodziej ukradł Ci %s! -actors.mobs.thief.carries=\n\nZłodziej coś niesie, jest to _%s._ Z pewnością to ukradł. +actors.mobs.thief.stole=Złodziej ukradł ci przedmiot o nazwie: %s! +actors.mobs.thief.carries=\n\nZłodziej coś niesie, jest to _%s_. Na pewno ukradł ten przedmiot. actors.mobs.thief.escapes=Złodziej uciekł ze skradzionym przedmiotem: %s! actors.mobs.thief.desc=Pomimo iż ci więźniowie wywędrowali poza swoje cele, to miejsce wciąż jest ich więzieniem. Z biegiem czasu, to miejsce odebrało im rozum razem z wolnością. Dawno temu, ci szaleni złodzieje i bandyci zapomnieli kim są i dlaczego kradną.\n\nCi przeciwnicy z większym prawdopodobieństwem dokonają kradzieży i uciekną niż będą walczyć. Upewnij się, by mieć ich w zasięgu wzroku, inaczej możesz już nigdy nie zobaczyć tego, co ci ukradli. actors.mobs.tormentedspirit.name=udręczona dusza -actors.mobs.tormentedspirit.desc=Udręczone dusze są dobrymi zjawami, które zostały naznaczone klątwą. Dopóki taka dusza jest przeklęta, będzie zachowywała się jak silniejsza wersja widma!\n\nMożliwe, że klątwę będzie się dało zdjąć używając odpowiedniego przedmiotu obok ducha. Jeśli klątwa zostanie zdjęta, duch z pewnością się odwdzięczy... +actors.mobs.tormentedspirit.desc=Udręczone dusze są dobrymi zjawami, które zostały naznaczone klątwą. Dopóki taka dusza jest przeklęta, będzie zachowywała się jak silniejsza wersja widma!\n\nMożliwe, że klątwę będzie się dało zdjąć, używając odpowiedniego przedmiotu obok ducha. Jeśli uda ci się ją zdjąć, duch z pewnością się odwdzięczy... actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Dziękuję... -actors.mobs.warlock.name=Krasnolud czarnoksiężnik +actors.mobs.warlock.name=krasnolud czarnoksiężnik actors.mobs.warlock.bolt_kill=Zabił cię pocisk cienia... actors.mobs.warlock.desc=Gdy zainteresowanie Krasnoludów przeszło z inżynierii na sztukę magiczną, czarnoksiężnicy doszli do władzy w mieście. Zaczęli od magii żywiołów, lecz wnet przestawili się na demonologię i nekromancję. Najpotężniejszy spośród nich przejął władzę nad miastem, a jego świta mogła kontynuować swoje praktyki – oczywiście pod warunkiem, że zrezygnują oni z własnej wolnej woli.\n\nCzarnoksiężnicy władają potężną magią rozpraszającą i są w stanie tymczasowo zakłócić magię ulepszenia na twoich przedmiotach. Im bardziej ulepszony jest przedmiot, tym bardziej jest on podatny na tę magię. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties index de7d3fc57..c95e6edec 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Um surto de grande poder, mas infelizmente nã actors.buffs.amok.name=cólera actors.buffs.amok.desc=Cólera causa um estado de grande ira e confusão em seu alvo.\n\nQuando uma criatura está encolerizada, ela irá atacar qualquer coisa que estiver por perto, seja amigo ou inimigo.\n\nTurnos de cólera restante: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=invulnerável -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Seu ankh abençoado gastou sua energia, concedendo a você um pouco de saúde e um breve período de invulnerabilidade!\n\nTurnos restantes: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=armadura arcana actors.buffs.arcanearmor.desc=Um escudo fino está envolvendo você, bloqueando parte do dano de ataques mágicos.\n\nSua armadura mágica está atualmente impulsionada em: 0-%d.\n\nTurnos até que a armadura arcana enfraqueça: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Uma grande explosão de foco, alguns dizem que é inspir actors.buffs.blindness.name=cegado actors.buffs.blindness.heromsg=Você está cegado! -actors.buffs.blindness.desc=A cegueira transforma o mundo ao redor em uma névoa obscura.\n\nEnquanto cegado, um personagem não pode ver mais do que um quadrado a sua frente, tornando inúteis os ataques a distância e fazendo com que seja muito mais fácil perder o rastro de inimigos distantes. Um herói cegado também é incapaz de ler pergaminhos ou livros.\n\nTurnos de cegueira restantes: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Campeões gigantes recebem 80% menos dano actors.buffs.championenemy$blessed.name=Campeão abençoado actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Campeões abençoados têm 4x mais precisão e evasão. actors.buffs.championenemy$growing.name=Campeão crescente -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Campeões crescentes ganham um bônus que aumenta constantemente sua precisão, evasão, dano físico e redução de dano recebido.\n\nBônus atual de pre/eva/dano: %1$d%%\nBônus atual da redução de dano: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=encantado actors.buffs.charm.heromsg=Você foi encantado! @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Você está irado. Inimigos não vão gostar quando você actors.buffs.blobimmunity.name=barreira purificadora actors.buffs.blobimmunity.desc=Uma estranha força está lhe encasulando em uma fina barreira protetiva, bloqueando todos os efeitos gasosos danosos.\n\nVocê está imune a todos os efeitos em área enquanto esta barreira estiver ativa.\n\nTurnos de imunidade restantes: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=aceleração actors.buffs.haste.desc=Energia percorre os seus músculos, permitindo que você corra a velocidades incríveis!\n\nEnquanto sob os efeitos da aceleração, você correrá 3x mais rápido, mas realizará todas as outras ações em velocidade normal.\n\nTurnos de aceleração restantes: %s. actors.buffs.healing.name=curando actors.buffs.healing.desc=Um remédio mágico está remendando sua carne e fazendo com que suas feridas se fechem .\n\nA cada turno, sua vida irá se regenerar constantemente até que o efeito de cura expire. A quantidade de cura irá diminuir com o tempo.\n\nPróxima cura:%d.\n\nCura restante:%d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=enfeitiçado actors.buffs.hex.heromsg=Você foi enfeitiçado! actors.buffs.hex.desc=Magia negra que enfraquece o foco, fazendo o alvo levemente desorientado.\n\nEstar enfeitiçado reduz a precisão e evasão em 20%%, fazendo com que o alvo fique menos efetivo em combate.\n\nTurnos de enfeitiçamento remanescentes:%s. actors.buffs.holdfast.name=foco -actors.buffs.holdfast.desc=O Guerreiro está mantendo sua posição, aumentando sua armadura em 0-%d. Isso durará até ele se mover. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=faminto actors.buffs.hunger.starving=morrendo de fome @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nA fome aumenta conforme você explora a masmorra. E actors.buffs.invisibility.name=invisível actors.buffs.invisibility.desc=Você está completamente misturado com o terreno ao seu redor, tornando-lhe impossível de se enxergar.\n\nEnquanto estiver invisível, inimigos são incapazes de atacar ou seguir você. Ataques físicos e efeitos mágicos (como varinhas e pergaminhos) irão imediatamente cancelar a invisibilidade.\n\nTurnos de invisibilidade restantes: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=invulnerável +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=levitando -actors.buffs.levitation.desc=Uma força mágica está fazendo-lhe levitar sobre o chão, fazendo você se sentir como se não tivesse peso algum.\n\nEnquanto estiver levitando, você irá ignorar todos os efeitos baseados no chão. Armadilhas não ativarão, água não apagará o fogo, plantas não serão pisadas, raízes não lhe afetarão e você irá pairar acima de abismos. Tenha cuidado, pois todas essas coisas podem entrar em efeito no segundo em que a levitação terminar!\n\nTurnos de levitação restantes: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=elo de vida -actors.buffs.lifelink.desc=A força vital desta personagem está ligada a outro personagem próximo. Qualquer dano causado é compartilhado entre eles.\n\nSempre que este personagem sofrer algum dano, metade dele será transferido para o alvo do elo de vida em vez dele.\n\nTurnos do elo de vida restantes: %s, ou até que o personagem ligado morra. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=iluminado actors.buffs.light.desc=Até mesmo na Mais Escura Masmorra, ter uma luz constante ao seu lado é sempre reconfortante.\n\nA luz mantém a escuridão longe, permitindo que você veja a uma distância considerável no escuro.\n\nTurnos de iluminação restantes: %s. @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Habilidades da Monja actors.buffs.monkenergy.desc=Ao derrotar inimigos, a Monja ganha energia que pode usar em uma variedade de habilidades. A maioria dos inimigos concede 1 de energia quando derrotados, e a Monja não perde energia com o tempo.\n\nEnergia atual: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=A Monja usou uma habilidade recentemente e deve esperar antes de usar outra.\n\nTempo de recarga atual: %d turnos. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=rajada de golpes -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Dois ataques instantâneos que causam %1$d-%2$d de dano e ignoram a armadura. Esta habilidade não tem tempo de recarga se a Monja acabou de atacar um inimigo com sucesso. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Dois ataques instantâneos que causam %1$d-%2$d de dano, ignoram a armadura _ e usam o encantamento da sua arma._ Sem tempo recarga caso a Monja tenha acabado de atacar. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=foco -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=A Monja leva um turno para focar, permitindo-a bloquear o próximo ataque físico feito contra ela dentro de 30 turnos. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=A Monja _foca instantaneamente_, permitindo que ela desvie o próximo ataque físico feito contra ela em 30 turnos. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=focado -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=A Monja está focada em seus arredores, antecipando o próximo ataque físico feito contra ela. Enquanto focada, é garantido a ela bloquear o próximo ataque físico recebido.\n\nTurnos restantes: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=dash actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Escolha um local -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Um dash instantâneo até 3 espaços de distância. Essa habilidade pode passar através de efeitos nocivos, mas não através de inimigos ou terreno sólido. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Um dash instantâneo de até _6 espaços_ de distância. Essa habilidade pode passar através de efeitos nocivos, mas não através de inimigos ou terreno sólido. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=chute do dragão actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Um chute devastador que causa %1$d-%2$d de dano e ignora a armadura. O chute empurra o alvo para longe e o paralisa por um turno igual aos ladrilhos percorridos por ele. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Um chute devastador que causa _%1$d-%2$d de dano_ e ignora a armadura. O chute empurra _todos os alvos_ para longe e os paralisa por um turno igual aos espaços percorridos por eles. @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=paralisia resistida actors.buffs.paralysis.desc=Muitas vezes, a pior coisa a fazer é nada.\n\nParalisia interrompe completamente todas as ações, forçando o alvo a esperar até que o efeito desapareça. A dor de receber dano pode fazer com que os personagens resistam à paralisia, quebrando-os do efeito.\n\nTurnos de paralisia restantes: %s. actors.buffs.physicalempower.name=fortalecido fisicamente -actors.buffs.physicalempower.desc=Seus golpes foram fortalecidos, aumentando a quantidade de dano que você pode aplicar com ataques físicos. \n\nBônus de dano: %1$d.\nAtaques restantes:%2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=alfineteira actors.buffs.pincushion.desc=As armas de arremesso que você usou contra o personagem estão presas no corpo do inimigo e cairão no chão assim que for derrotado.\n\nOs itens presos neste momento são: @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=vertigem actors.buffs.vertigo.desc=Caminhar em linha reta pode ser difícil quando o mundo inteiro está girando.\n\nEnquanto estiver sobre os efeitos de vertigem, personagens irão se mover em uma direção aleatória ao invés da direção que eles queiram ir.\n\nTurnos de vertigem restantes: %s. actors.buffs.wandempower.name=varinhas empoderadas -actors.buffs.wandempower.desc=Suas varinhas causadoras de dano foram empoderadas, aumentando a quantidade de dano quando disparadas.\n\nDano bônus: %1$d\nDisparos restantes: %2$d . +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=enfraquecido actors.buffs.weakness.heromsg=Você se sente enfraquecido! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=Falcão Espiritual actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Seu falcão se move para essa posição. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Seu falcão se move para te acompanhar. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Seu falcão se move para atacar! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Um falcão mágico, invocado pela Caçadora. Ele brilha com um azul etéreo, constantemente movendo sua cabeça, analisando a área.\n\nEmbora não seja um bom lutador, sua velocidade e visão o tornam excelente para explorar e distrair inimigos.\n\nTurnos restantes: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Turnos de desvios garantidos: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=desafiar @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=O _Berserker_ acumula fúria enqua actors.hero.herosubclass.berserker_desc=O Berserker acumula fúria conforme recebe dano físico, incluindo dano bloqueado por sua armadura! Fúria lentamente abaixa com o tempo, mas abaixa mais lentamente se ele está com pouca vida.\n\nO Berserker causa até +50% de dano com 100% de fúria. Com 100% de fúria, ele também pode enfurecer, ganhando de 2 a 6 vezes a proteção máxima de seu selo, dependendo de sua vida perdida e mantendo sua fúria em 100% enquanto tiver escudo restante. No entanto, o Berserker precisa de tempo para se recuperar depois de enfurecer. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiador actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=O _Gladiador_ acumula combo quando consegue realizar ataques com sucesso. Ele pode gastar seu combo para utilizar habilidades únicas. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=O Gladiador acumula um ponto de combo toda vez que realiza um ataque bem sucedido com uma arma corpo a corpo ou de arremesso. Se o Gladiador não acertar um ataque por 5 turnos, seu combo é reiniciado.\n\nConforme o combo acumula, várias habilidades são desbloqueadas: \n2 Combos: empurra o inimigo para trás e preserva o combo\n4 Combos: causa dano baseado na armadura \n6 Combos: bloqueia e preserva o combo\n8 Combos: causa dano ao alvo e aos inimigos próximos\n10 Combos: um ataque por cada combo acumulado +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=mago de batalha actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=O _Mago de Batalha_ conjura efeitos bônus quando luta corpo a corpo usando seu cajado. Estes efeitos dependem da varinha com a qual o cajado foi imbuído. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=O _Mago de batalha_ ganha um efeito bônus sempre que usa seu cajado em uma luta corpo a corpo, como se o cajado possuísse um encantamento adicional. Esses efeitos dependem da varinha com qual o cajado foi imbuído e cada varinha possui seu próprio efeito. Além dos efeitos da varinha, o cajado do Mago de batalha ganhará meia carga a cada pancada. @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=A _Campeã_ pode empunhar duas arma actors.hero.herosubclass.champion_desc=A Campeã é uma mestra em armas corpo a corpo que pode equipar uma arma secundária além da primária. Seus ataques regulares usam sua arma primária, mas ela pode trocar sua arma primária instantaneamente e pode usar a habilidade de ambas as armas.\n\nEla também ganha mais 2 cargas máximas de habilidade de arma e +50% de velocidade de recarga de habilidade de arma. actors.hero.herosubclass.monk=monja actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=A _Monja_ acumula energia enquanto luta. Essa energia pode ser gasta em uma variedade de habilidades únicas. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=A Monja é uma mestra de técnica física. Ao derrotar os inimigos, ela ganha energia que pode ser usada em uma variedade de habilidades defensivas e com foco em utilidade. Essa energia não decai com o tempo, mas tem um limite de quantidade baseado no nível da Monja.\n\n1 Energia: golpeia rapidamente com os punhos\n2 Energias: foca para desviar o próximo ataque\n3 Energias: dá dash instantaneamente a uma curta distância \n4 Energias: chuta um inimigo para longe\n5 Energias: medita para restaurar as cargas +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=Raiva provocada @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=Tempo de recarga do tiro da vidência actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Você usou este talento recentemente e precisa esperar antes de usá-lo de novo.\n\nTurnos restantes: %s actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=tempo de recarga de barreira agressiva actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Você usou este talento recentemente e precisa esperar antes de usá-lo de novo.\n\nTurnos restantes: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=Agilidade líquida +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=O próximo ataque regular corpo a corpo da Duelista ganhará precisão adicional.\n\nTurnos restantes: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=tempo de recarga de pressa letal actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Você usou este talento recentemente e precisa esperar antes de usá-lo de novo.\n\nTurnos restantes: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=tempo de recarga do empunhar ágil @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=investida precisa actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=O próximo ataque regular corpo a corpo da Duelista ganhará precisão adicional.\n\nTurnos restantes: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=Acompanhamento mortal actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=A Duelista recentemente atacou um inimigo com uma arma de arremesso, seus ataques corpo a corpo contra o mesmo alvo terão o dano aumentado.\n\nTurnos restantes: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=letalidade combinada -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=executado -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=O próximo ataque da Duelista executará inimigos abaixo de uma certa quantidade de vida.\n\nTurnos restantes: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=executado #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=refeição saudável @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Comer cura o Guerreiro em _3 PV_ quand actors.hero.talent.veterans_intuition.title=intuição de veterano actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ O Guerreiro identifica armas _1,75x mais rápido_ e armaduras _2,5x mais rápido_.\n\n_+2:_ O Guerreiro identifica armas _2,5x mais rápido_ e armaduras _quando as equipa_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=Raiva provocada -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Quando a blindagem do Guerreiro quebrar, seu próximo ataque físico causará _2 de dano adicional_.\n\n_+2:_ Quando a blindagem do Guerreiro quebrar, seu próximo ataque físico causará _3 de dano adicional_. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=determinação de ferro actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ O escudo mágico provido pelo selo do guerreiro é _aumentado em 1_.\n\n_+2:_ O escudo mágico provido pelo selo do guerreiro é _aumentado em 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, será concedido seu benefício de blindagem sem o selo quebrado. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=Projéteis improvisados actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ O Guerreiro pode cegar um inimigo por _2 turnos_ ao arremessar qualquer item que não seja uma arma de arremesso. Este talento tem um tempo de recarga de 50 turnos.\n\n_+2:_ O Guerreiro pode cegar um inimigo por _3 turnos_ ao arremessar qualquer item que não seja uma arma de arremesso. Este talento tem um tempo de recarga de 50 turnos. actors.hero.talent.hold_fast.title=Foco -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Quando o Guerreiro espera, ele ganha _0-2 de armadura_ até se mover.\n\n_+2:_ Quando o Guerreiro espera, ele ganha _0-4 de armadura_ até se mover.\n\n_+3:_ Quando o Guerreiro espera, ele ganha _0-6 de armadura_ até se mover. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=Homem forte actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ A força do guerreiro é _aumentada em 8%_, arredondada para baixo.\n\n_+2:_ A força do guerreiro é _aumentada em 13%_, arredondada para baixo.\n\n_+3:_ A força do guerreiro é _aumentada em 18%_, arredondada para baixo. @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ O Guerreiro causa um adicional de _5 #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=refeição empoderadora -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Comer garante ao Mago _2 de dano bônus_ em seus próximos 3 disparos de varinha.\n\n_+2:_ Comer garante ao Mago _3 de dano bônus_ em seus próximos 3 disparos de varinha. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=intuição do estudioso actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ O Mago identifica varinhas _3x mais rápido_.\n\n_+2:_ O Mago identifica varinhas _ao usá-las_. actors.hero.talent.lingering_magic.title=Magia prolongada @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=Se este talento for adquirido por um actors.hero.talent.energizing_meal.title=refeição energética actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Comer leva apenas 1 turno para o Mago e lhe concede _5 turnos de recarga de varinha_.\n\n_+2:_ Comer leva apenas 1 turno para o Mago e lhe concede _8 turnos de recarga de varinha_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=poder inscrito -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Quando o Mago lê um pergaminho ou usa um item de feitiço, seus _próximos 2 disparos de varinha_ ganham +2 níveis.\n\n_+2:_ Quando o Mago lê um pergaminho ou usa um item de feitiço, seus _próximos 3 disparos de varinha_ ganham +2 níveis.\n\nO número de disparos aprimorados de varinha é dobrado se for lido um pergaminho de aprimoramento, transmutação, encantamento ou metamorfose.\n\nPara itens de alquimia com maiores quantidades de retorno (ex. a maioria dos feitiços), esse talento tem chance de ser ativado com base em quantos itens são produzidos. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=preservação de varinha -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Quando o Mago imbui uma nova varinha em seu cajado, a varinha antiga tem _67% de chance_ de ser devolvida com +0, caso contrário será devolvida como 1 resina arcana.\n\n_+2:_ Quando o Mago imbui uma nova varinha em seu cajado, a varinha antiga tem _100% de chance_ de ser devolvida com +0.\n\nEste talento pode preservar varinhas no máximo cinco vezes, depois sempre concederá 1 de resina arcana. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Se este talento for obtido por um herói diferente_, aumentará a quantidade de resina arcana obtida ao se colocar uma varinha em um pote de alquimia em 1 em +1 ou em 2 em +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=visão arcana actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Quando o Mago atira em um inimigo, ele ganha visão mental neles por _10 turnos_.\n\n_+2:_ Quando o Mago atira em um inimigo, ele ganha visão mental neles por _15 turnos_. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ O Ladino ganha um de blindagem actors.hero.talent.mystical_meal.title=refeição mística actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Comer leva 1 turno (rações de suprimento são consumidas instantaneamente) para o Ladino e concede a ele _3 turnos de recarga de artefato_\n\n_+2:_ Comer leva 1 turno (rações de suprimento são consumidas instantaneamente) para o Ladino e concede a ele _5 turnos de recarga de artefato_\n\nEste talento não pode ser usado para fazer o chifre da fartura se recarregar. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=Furtividade inscrita -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ O Ladino ganha _3 turnos_ de invisibilidade depois de ler um pergaminho ou usar item de feitiço.\n\n_+2:_ O Ladino ganha _5 turnos_ de invisibilidade depois de ler um pergaminho ou usar um item de feitiço.\n\nA duração da invisibilidade é dobrada quando usado um pergaminho de aprimoramento, transmutação ou itens de alquimia que devem ser criados usando esses pergaminhos.\n\nPara itens de alquimia com maiores quantidades de retorno (ex. a maioria dos feitiços), este talento tem chance de ser ativado com base em quantos itens são produzidos. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=grande busca actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ O raio de procura do Ladino é aumentado de um quadrado de 5x5 para um _circulo de 7x7_.\n\n_+2:_ O raio de procura do Ladino é aumentado de um quadrado de 5x5 para um _quadrado de 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Se este talento for obtido por um herói diferente_, aumentará seu raio de busca de um quadrado de 3x3 para um círculo de 5x5 em +1, ou um quadrado de 5x5 em +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=passos silenciosos actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ O Ladino não irá acordar inimigos adormecidos enquanto ele estiver _a 3 ou mais quadrados de distância deles_.\n\n_+2:_ O Ladino não irá acordar inimigos adormecidos enquanto ele estiver _não adjacente a eles_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=previsão do ladino -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Quando o Ladino está em um andar com uma sala secreta, ele tem _60% de chance de notar_ que o andar contém um segredo.\n\n_+2:_ Quando o Ladino está em um andar com uma sala secreta, ele tem _90% de chance de notar_ que o andar contém um segredo. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=Capa leve actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ O Ladino pode usar sua capa das sombras quando não está equipada, mas recarrega a _25% da velocidade_.\n\n_+2:_ O Ladino pode usar sua capa das sombras quando não está equipada, mas recarrega a _50% da velocidade_.\n\n_+3:_ O Ladino pode usar sua capa das sombras quando não está equipada, mas recarrega a _75% da velocidade_. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ O clone das sombras ganha _10% _ do P #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=recompensa da natureza -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ A Caçadora pode encontrar _4 bagas_ escondidas entre a grama alta enquanto explora os próximos andares da masmorra.\n\n_+2:_ A Caçadora pode encontrar _6 bagas_ escondidas entre a grama alta enquanto explora os próximos andares da masmorra.\n\nAs bagas são consumidas rapidamente, restauram uma pequena quantidade de saciedade e podem conter uma semente utilizável. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuição de sobrevivente actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ A Caçadora identifica todos os equipamentos _1,75x mais rápido_. \n\n_+2:_ A Caçadora identifica todos os equipamentos _2,5x mais rápido_. actors.hero.talent.followup_strike.title=ataque consecutivo @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ A velocidade de movimento do Falcão #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=Refeição fortalecedora -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1_ Comer garante a Duelista 3 de dano bônus em seus próximos _2 ataques físicos_.\n\n_+2_ Comer garante a Duelista 3 de dano bônus em seus próximos _3 ataques físicos_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=Intuição de aventureiro actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ A Duelista identifica armas _2,5x mais rápido_ e armaduras _1,75x mais rápido_.\n\n_+2:_ A Duelista identifica armas _quando são equipadas_ e armaduras _2,5x mais rápido. actors.hero.talent.patient_strike.title=Golpe paciente @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Se este talento for adquirido p actors.hero.talent.focused_meal.title=Refeição focada actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Comer leva apenas 1 turno para a Duelista e concede _0,67 de carga_ a suas armas.\n\n_+2:_ Comer leva apenas 1 turno para a Duelista e concede _1 de carga_ a suas armas. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, concederá bônus de dano ao próximo ataque igual ao seu nível/3 em +1 ou nível/2 em +2. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=Agilidade líquida -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ A Duelista tem _4x mais evasão_ enquanto bebe ou arremessa uma poção, composto ou elixir.\n\n_+2:_ A Duelista tem _evasão infinita_ enquanto bebe ou arremessa uma poção, composto ou elixir.\n\nO bônus de evasão dura por 1 turno adicional se for usado uma poção de força, experiência ou itens de alquimia que devem ser criados com essas poções.\n\nPara itens de alquimia com maiores quantidades de produção (ex. composto aquático), este talento tem uma chance de ser ativado com base em quantos itens são produzidos. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=Recarga de arma actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ A Duelista ganha uma carga de arma a cada _15 turnos_ quando estiver sob efeito de bônus de recarga de varinha ou artefato.\n\n_+2:_ A Duelista ganha uma carga de arma a cada _10 turnos_ quando estiver sob efeito de bônus de recarga de varinha ou artefato. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, fará com que o mesmo cause, quando sob o efeito de recarga, +5% de dano corpo a corpo em +1 ou +7,5% de dano corpo a em +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=Pressa letal -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Quando a Duelista acerta um golpe mortal em um inimigo com uma habilidade de arma, ganha _2 turnos_ de pressa.\n\n_+2:_ Quando a Duelista acerta um golpe mortal em um inimigo com uma habilidade de arma, ganha _3 turnos_ de pressa. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Se esse talento for adquirido por um herói diferente_, será acionado com ataques de armas regulares, com um tempo de recarga de 100 turnos. actors.hero.talent.swift_equip.title=empunhar ágil -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ A Duelista pode trocar sua arma equipada instantaneamente _uma vez_, com um tempo de recarga de 20 turnos.\n\n_+2:_ A Duelista pode trocar sua arma equipada instantaneamente _duas vezes em 5 turnos_, com um tempo de recarga de 20 turnos. \n\nSe a Duelista tiver este talento e não estiver em tempo de recarga, o uso rápido de uma arma não equipada irá equipá-la. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=investida precisa -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Quando a Duelista usa uma habilidade de arma, ela ganha _2x mais precisão_ em seu próximo ataque corpo a corpo em 5 turnos.\n\n_+2:_ Quando a Duelista usa uma habilidade de arma, ela ganha _4x mais precisão_ em seu próximo ataque corpo a corpo em 5 turnos.\n\n_+3:_ Quando a Duelista usa uma habilidade de arma, ela ganha _8x mais precisão_ em seu próximo ataque corpo a corpo em 5 turnos. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, aumentará a precisão geral em 10% em +1, 20% em +2 ou 30% em +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=Acompanhamento mortal -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Quando a Duelista atingir um inimigo com uma arma de arremesso, causará _8% a mais de dano corpo a corpo_ a ele por 5 turnos.\n\n_+2:_ Quando a Duelista atingir um inimigo com uma arma de arremesso, causará _16% a mais de dano corpo a corpo_ a ele por 5 turnos.\n\n_+3:_ Quando a Duelista atingir um inimigo com uma arma de arremesso, causará _24% a mais de dano corpo a corpo_ a ele por 5 turnos. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=Carga variada actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ A Campeã recupera instantaneamente _0,17 carga de arma_ quando usa duas habilidades de arma diferentes, sem limite de tempo.\n_+2:_ A Campeã recupera instantaneamente _0,33 carga de arma_ quando usa duas habilidades de arma diferentes, sem limite de tempo.\n_+3:_ A Campeã recupera instantaneamente _0,5 carga de arma_ quando usa duas habilidades de arma diferentes, sem limite de tempo. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=Aprimoramentos gêmeos actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Se uma das duas armas equipadas da Campeã tiver um nível inferior e for _2 ou mais tiers menores_ à outra arma, ela será aumentada para o nível da outra arma.\n\n_+2:_ Se uma das duas armas equipadas da Campeã tiver um nível inferior e for _1 ou mais tiers menores_ à outra arma, ela será aumentada para o nível da outra arma.\n\n_+3:_ Se uma das duas armas equipadas da Campeã tiver um nível inferior e for _do mesmo tier ou menor_ à outra arma, ela será aumentada para o nível da outra arma. actors.hero.talent.combined_lethality.title=Letalidade combinada -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Se a Campeã usar duas habilidades de arma diferentes sucessivamente, a segunda habilidade executará qualquer inimigo não chefe que estiver _abaixo de 13% PV_.\n\n_+2:_ Se a Campeã usar duas habilidades de arma diferentes sucessivamente, a segunda habilidade executará qualquer inimigo não chefe que estiver _abaixo de 27% PV_.\n\n_+3:_ Se a Campeã usar duas habilidades de arma diferentes sucessivamente, a segunda habilidade executará qualquer inimigo não chefe que estiver _abaixo de 40% PV_.\n\nSe a segunda habilidade não contiver um ataque, este talento será ativado no próximo ataque da Campeã dentro de 5 turnos. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=espírito livre -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ A Monja ganha _40% a mais de energia_ para cada equipamento _tier 3 ou inferior_ que estiver usando.\n\n_+2:_ A Monja ganha _80% a mais de energia_ para cada equipamento _tier 2 ou inferior_ que estiver usando.\n\n_+3:_ A Monja ganha _120% mais energia_ para cada equipamento _tier 1_ que está usando. Ela também ganha uma armadura de pano grátis e luvas cravejadas.\n\nObserve que esse talento não oferece nenhum benefício por se estar desarmado ou se estar atacando com um Anel de Força. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=vigor monástico -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Se a Monja tiver _100% de energia_, suas habilidades serão fortalecidas.\n\n_+2:_ Se a Monja tiver _80% ou mais de energia_, suas habilidades serão fortalecidas.\n\n_+3:_ Se a Monja tiver _60% ou mais de energia_, suas habilidades serão fortalecidas.\n\nQuando fortalecido:\n- Rajada de golpes aplica o encantamento da arma\n- Foco é instantâneo\n- Dash ganha +3 de alcance\n- Chute do Dragão causa +50% de dano e aplica seu efeito de empurrão e atordoamento a todos os inimigos adjacentes\n- Meditar cura lentamente 20% de PV perdidos e concede 80% de resistência a danos. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=energia combinada -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Se a Monja usar uma habilidade de arma e uma habilidade de _4+ energia_ sucessivamente, ela recupera 50% de sua energia gasta e redefine o tempo de recarga de sua habilidade.\n\n_+2:_ Se a Monja usar uma habilidade de arma e uma habilidade de _3+ energia_ sucessivamente, ela recupera 50% de sua energia gasta e redefine o tempo de recarga de sua habilidade.\n\n_+3:_ Se a Monja usa uma habilidade de arma e uma habilidade _2+ energia_ sucessivamente, ela recupera 50% de sua energia gasta e redefine o tempo de recarga de sua habilidade. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=diminuindo a distância actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ A Duelista lampeja _até 2 espaços_ em direção ao seu alvo ao iniciar um duelo.\n\n_+2:_ A Duelista lampeja _até 3 espaços_ em direção ao seu alvo ao iniciar um duelo.\n\n_+3:_ A Duelista lampeja _até 4 espaços_ em direção ao seu alvo ao iniciar um duelo.\n\n_+4:_ A Duelista lampeja _até 5 espaços_ em direção ao seu alvo ao iniciar um duelo.\n\nO lampejo pode atravessar por efeitos nocivos e inimigos, mas não por terreno sólido como paredes. O lampejo é levado em consideração ao determinar se o inimigo está ao alcance para ser desafiado. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ O ataque direto do ataque elementar actors.hero.talent.feigned_retreat.title=retirada simulada actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Se um inimigo atacar a pós-imagem da Duelista, ela ganha _2 turnos_ de pressa.\n\n_+2:_ Se um inimigo atacar a pós-imagem da Duelista, ela ganha _4 turnos_ de pressa.\n\n_+3:_ Se um inimigo atacar a pós-imagem da Duelista, ela ganha _6 turnos_ de pressa.\n\n_+4:_ Se um inimigo atacar a pós-imagem do Duelista, ela ganha _8 turnos_ de pressa. actors.hero.talent.expose_weakness.title=expor fraqueza -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Inimigos que atacam a pós-imagem da Duelista ficam vulneráveis por _2 turnos_.\n\n_+2:_ Inimigos que atacam a pós-imagem da Duelista ficam vulneráveis por _4 turnos_.\n\n_+3:_ Inimigos que atacam a pós-imagem da Duelista ficam vulneráveis por _6 turnos_.\n\n_+4:_ Inimigos que atacam a pós-imagem da Duelista ficam vulneráveis por _8 turnos_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=contra-habilidade actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Se a Duelista usar uma habilidade de arma dentro de 3 turnos após sua pós-imagem ser atacada, ela recuperará instantaneamente _0,38 cargas_.\n\n_+2:_ Se a Duelista usar uma habilidade de arma dentro de 3 turnos após sua pós-imagem ser atacada, ela recuperará instantaneamente _0,77 cargas_.\n\n_+3:_ Se a Duelista usar uma habilidade de arma dentro de 3 turnos após sua pós-imagem ser atacada, ela recuperará instantaneamente _1,13 cargas_.\n\n_+4:_ Se a Duelista usar uma habilidade de arma dentro de 3 turnos após sua pós-imagem ser atacada, ela recuperará instantaneamente _1,5 cargas_. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Ei humana! Você parece ser bem actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Ei humano! Você parece ser bem importante. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Quer ser útil, hein? Sim, tenho algo que você pode fazer. Eu construí esta oficina em cima de uma antiga mina, o acesso é descendo aquela escada. Pegue esta picareta e minere para mim um pouco de _minério de ouro escuro. 40 peças_ devem ser o suficiente. As rochas abaixo são boas e macias, então _você deve conseguir escavar através das paredes com algum esforço._\n\nO que você quer dizer com "como eu vou pagar"? Que ganância...\n\nCerto, certo, eu posso usar das minhas habilidades de ferreiro para retribuir você. Considere-se com sorte, eu sou o único ferreiro por perto. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Mas tome cuidado, a mina é muito perigosa para um reles humano como você. Ela já está abandonada há um tempo e vários cristais começaram a crescer. Eles são brilhantes, mas frágeis demais para valer alguma coisa, e têm algumas coisas mágicas que os protegem. Eles são bem fortes então _cuidado onde você minera_ ou vai chamar a atenção deles.\n\nTem um _cristal gigante_ em algum lugar lá também. É muito mais resistente, então esteja preparado para luta caso comece a quebrá-lo. Aposto que se for destruído, o crescimento de todos aqueles cristais vai diminuir, então eu vou te pagar a mais se puder fazê-lo. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Mas tenha cuidado, a mina é perigosa para um reles humano como você. Alguns gnolls também querem o ouro e agora estão destruindo o lugar. Eles são estúpidos, então sua mineração causou todos os tipos de colapsos e desmoronamentos. Ainda assim, você terá que minerar, então _procure por rochas recentemente escavadas._\n\nAcho que um dos gnolls está causando a maior parte do problema, provavelmente um _xamã geomante_ ou algo parecido. Pagarei a mais se você conseguir encontrá-lo e matá-lo, mas tenho certeza de que ele revidará. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Mas tenha cuidado, a mina é perigosa para um reles humano como você. Tem algum tipo de fungo monstro que está crescendo lá embaixo. Há sentinelas em forma de cogumelo que são realmente mortais se virem você, mas ainda assim não conseguem se levantar para perseguir você. _Mantenha-se fora de vista_ se quiser continuar a viver.\n\nPagarei a mais se você conseguir derrotar o _cogumelo maior_, mas será necessário muito esforço. Está conectado a um monte de nós de micélio que estão escondidos nas paredes. Você terá que quebrar a maioria deles antes de realmente poder causar dano ao cogumelo. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Já cansou de desperdiçar meu tempo? A entrada da mina está logo ali. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Traga-me o máximo de ouro que puder e tente quebrar o cristal grande também. @@ -993,7 +1000,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_warn_fungi=Aquele cogumelo gigante ainda está actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_yes=Terminei actors.mobs.npcs.blacksmith.exit_no=Ainda não actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Tô ocupado. Cai fora! -actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=A mina foi bloqueada +actors.mobs.npcs.blacksmith.entrance_blocked=A mina está bloqueada. actors.mobs.npcs.blacksmith.cant_enter_old=Esta área não é acessível nesta tentativa. Jogue um novo jogo para tentar a nova missão! actors.mobs.npcs.blacksmith.def_verb=bloqueou actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Este troll ferreiro se parece como todos os trolls: ele é alto, magro e a sua pele lembra pedra tanto na cor quanto na textura. O troll ferreiro está trabalhando com ferramentas desproporcionalmente pequenas. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Obrigado... venha me encontrar... actors.mobs.npcs.ghost.desc=O fantasma é quase invisível. Parece uma mancha sem forma definida de luz fraca com um rosto triste. actors.mobs.npcs.imp.name=imp ambicioso -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Você é um aventureiro? Eu amo aventureiros! Você sempre pode confiar neles se algo precisar ser morto. Estou certo? Por uma recompensa, é claro;)\nNo meu caso, são os _golens_ que precisam ser mortos. Veja bem, vou começar um pequeno negócio aqui, mas esses golens estúpidos são ruins para os negócios! É muito difícil negociar com pedaços errantes de granito, malditos sejam! Então, por favor, mate... digamos _4 deles_ e a recompensa é sua. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Você é um aventureiro? Eu amo aventureiros! Você sempre pode confiar neles se algo precisar ser morto. Não é mesmo? Por uma recompensa, é claro ;)\nNo meu caso, são os _monges_ que precisam ser mortos. Sabe, vou começar um pequeno negócio aqui, mas esses lunáticos não compram nada e assustam outros clientes. Então, por favor, mate... digamos _5 deles_ e a recompensa é sua. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Como está indo o seu safari de golens? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, você ainda está vivo! Eu sabia que seu kung-fu era mais forte ;) Apenas não se esqueça de pegar as insígnias dos monges. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Te vejo por aí, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Psst, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=Imps são demônios inferiores. Eles não são conhecidos pela sua força nem pelo seu talento mágico, mas são muito inteligentes e sociáveis. Muitos imps preferem viver junto de seres que não são demônios. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Esta é uma ovelha mágica. O que há de tão mágic actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=vendedor actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Ladrão, Ladrão! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Tome cuidado! Não vou avisar de novo. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Vender um item actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Falar actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=O lojista devolve seu item com relutância. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=rato albino actors.mobs.albino.desc=Esta é uma raça rara de rato marsupial, com puro pelo branco e dentes afiados. actors.mobs.armoredstatue.name=estátua encouraçada -actors.mobs.armoredstatue.desc=Você pensaria que é apenas mais uma das estátuas inanimadas desta masmorra, mas seus olhos vermelhos brilhantes a denunciam.\n\nParece estar em ótimas condições por causa da armadura que está usando, pode ser muito difícil de matar.\n\nEnquanto a estátua em si é feita de pedra, a arma _%1$s_ que está empunhando e a _%2$s_ que está usando parecem bem reais. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=Bandido Louco @@ -1133,7 +1143,7 @@ actors.mobs.crab.desc=Estes caranguejos enormes estão no topo da sua cadeia ali actors.mobs.crystalguardian.name=Guardião de cristal actors.mobs.crystalguardian.def_verb=bloqueou -actors.mobs.crystalguardian.desc=Esses grandes guardiões cristalinos quase parecem estátuas, se não fosse por seus olhos brilhantes. O cristal endurecido de que são feitos os torna lentos, mas muito resistentes, então _é melhor deixá-los dormirem em seu ninho de cristal pelo maior tempo possível._\n\nDevido ao seu tamanho, os guardiões de cristal se moverão muito mais lentamente em espaços fechados. Eles também são tão duráveis que são impossíveis de matar imediatamente. Eles podem ser derrotados e temporariamente incapacitados, mas só retornarão depois de um tempo. +actors.mobs.crystalguardian.desc=Esses grandes guardiões cristalinos quase parecem estátuas, se não fosse por seus olhos brilhantes. O cristal endurecido de que são feitos os torna lentos, mas muito resistentes, então _é melhor deixá-los dormirem em seu ninho de cristal pelo maior tempo possível._\n\nDevido ao seu tamanho, os guardiões de cristal se moverão muito mais lentamente em espaços fechados. Eles também são tão duráveis que são impossíveis de matar. Eles podem ser derrotados e temporariamente incapacitados, mas retornarão depois de um tempo. actors.mobs.crystalmimic.name=mímico de cristal actors.mobs.crystalmimic.ate=O Mímico abocanhou seu item %s! @@ -1147,7 +1157,7 @@ actors.mobs.crystalspire.desc=Este gigantesco pináculo de cristal extremamente actors.mobs.crystalwisp.name=fragmento de cristal actors.mobs.crystalwisp.beam_kill=O feixe de luz matou você... -actors.mobs.crystalwisp.desc=Um pequeno pedaço flutuante de cristal endurecido que produz um brilho intenso. Embora não sejam especialmente fortes, os fragmentos de cristal dispararão um raio de luz danoso em sua direção se puderem acertar você.\n\nOs fragmentos são pequenos o suficiente para se moverem facilmente através das várias formações de cristais, mas não são capazes de atirar através delas. +actors.mobs.crystalwisp.desc=Um pequeno pedaço flutuante de cristal endurecido que produz um brilho intenso. Embora não sejam especialmente fortes, os fragmentos de cristal dispararão um feixe de luz danoso em sua direção se puderem acertar você.\n\nOs fragmentos são pequenos o suficiente para se moverem facilmente através das várias formações de cristais, mas não são capazes de atirar através delas. actors.mobs.demonspawner.name=forja demoníaca actors.mobs.demonspawner.on_death=A energia demoníaca aqui parece diminuir depois da morte da forja. @@ -1202,7 +1212,7 @@ actors.mobs.ebonymimic.name=mímico de ébano actors.mobs.ebonymimic.reveal=Era um mímico ali! actors.mobs.ebonymimic.hidden_name=traços suspeitos actors.mobs.ebonymimic.hidden_desc=Parece haver algo aqui, mas é quase totalmente transparente. -actors.mobs.ebonymimic.desc=Mímicos são criaturas mágicas que podem tomar qualquer forma que desejarem. Nas masmorras, eles quase sempre escolhem o formato de um baú de tesouro para atrair aventureiros desavisados.\n\nMímicos de ébano são mímicos extremamente resistentes, com a capacidade de se tornarem quase invisíveis. Eles espreitam em coisas com as quais aventureiros provavelmente irão interagir, mas também contêm seus próprios itens. +actors.mobs.ebonymimic.desc=Mímicos são criaturas mágicas que podem tomar qualquer forma que desejarem. Nas masmorras, eles quase sempre escolhem o formato de um baú de tesouro para atrair aventureiros desavisados.\n\nMímicos de ébano são mímicos extremamente resistentes, com a capacidade de se tornarem quase invisíveis. Eles espreitam em coisas com as quais aventureiros provavelmente irão interagir, mas também contêm seus próprios itens. actors.mobs.elemental$fireelemental.name=elemental de fogo actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Elementais são criaturas caóticas que são comumente criadas quando poderosas magias ocultas não são controladas adequadamente. Os elementais têm inteligência mínima e geralmente são associados a um tipo específico de magia.\n\nElementais do fogo são um tipo comum de elemental que causa dano com magia de fogo. Eles irão incendiar seu alvo com ataques corpo a corpo e, ocasionalmente, também podem disparar bolas de fogo. @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=sentinela fúngica actors.mobs.fungalsentry.desc=Este cogumelo especialmente alto atua como um ponto de defesa para a extensa rede de fungos que vive nesta caverna.\n\nEle está imóvel, mas irá disparar rajadas precisas de veneno em qualquer coisa que esteja dentro da sua linha de visão. Ainda que o impacto dessas explosões seja bastante fraco, _quantidades mortais de veneno podem se acumular muito rapidamente._ Embora possa ser destruído, provavelmente seja melhor evitá-lo. actors.mobs.fungalspinner.name=aranha fúngica -actors.mobs.fungalspinner.desc=Esta aranha da caverna parece estar sendo controlada por um fungo parasita. O fungo também mudou suas habilidades, substituindo suas teias e sacos de veneno pelo crescimento de fungos.\n\nA aranha fúngica cuspirá plantas em você em vez de teias, espalhando vegetação fúngica e potencialmente enraizando você. Embora não possa envenenar,\na aranha fúngica ganhará resistência substancial a danos se estiver adjacente a qualquer cogumelo. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=ghoul anão actors.mobs.ghoul.desc=À medida que a sociedade dos anões começou lentamente a entrar em colapso, e o atual rei dos anões tomou o poder absoluto, aqueles que eram fracos ou que lhe resistiram não foram bem tratados. À medida que o rei se tornava mais habilidoso em exercer magia negra, ele fazia esses anões se submeterem à sua vontade, e agora eles formam os soldados do seu exército.\n\nOs ghouls não são especialmente fortes sozinhos, mas sempre viajam em grupos e são muito mais difíceis de matar em grande número. _Quando um ghoul é derrotado, ele se levantará novamente após alguns turnos, contanto que outro ghoul esteja por perto._ @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=O fruto de Putrifruta é peculiar. Ao invés de apodre actors.mobs.rotlasher.name=chicoteadora pútrida actors.mobs.rotlasher.desc=A chicoteadora pútrida é uma parte da estrutura da raiz de uma planta madura de putrifruta, e também seu principal meio de defesa. Chicoteadoras são cegas e estão presas ao chão, mas atacam violentamente qualquer ameaça que se aproxime delas após terem um momento para detecta-lá. Quando não há inimigos próximos, elas ficam imóveis, tentando se mesclar com a vegetação em volta. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s está imóvel. actors.mobs.scorpio.name=escorpião actors.mobs.scorpio.desc=Estas enormes criaturas demoníacas do tipo aracnídeo evitam o combate corpo a corpo, preferindo disparar espinhos serrilhados incapacitantes de longas distâncias. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Estas aranhas peludas esverdeadas tentam evitar combate actors.mobs.statue.name=estátua animada actors.mobs.statue.def_verb=bloqueou -actors.mobs.statue.desc=Você pensaria que é apenas mais uma das estátuas inanimadas desta masmorra, mas seus olhos vermelhos brilhantes a denunciam.\n\nEnquanto a estátua em si é feita de pedra, a arma _%s_ que está empunhando parece real. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=súcubo actors.mobs.succubus.desc=As súcubos são demônios que mudam de forma e manipulam as mentes de suas presas. Esta assumiu a forma de uma humanoide pálida e gótica, talvez para atrair anões bruxos?\n\nSúcubos podem temporariamente encantar seus inimigos quando atacam, tornando-os incapazes de atacá-las diretamente. Quando as súcubos atacam um inimigo encantado, elas roubam parte de sua essência vital. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties index a8101159d..9cc1d8dd7 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Вы чувствуете значительн actors.buffs.amok.name=буйство actors.buffs.amok.desc=Буйство - это состояние лютой ненависти и дезориентации.\n\nКогда существо находится в этом состоянии, оно атакует любого, кто окажется рядом с ним, будь то друг или враг.\n\nХодов с буйством осталось: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=неуязвимый -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Ваш благословенный анх израсходовал свою энергию, даровав вам немного здоровья и краткий период неуязвимости!\n\nХодов осталось: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=магическая броня actors.buffs.arcanearmor.desc=Вас окружает едва заметный щит, уменьшающий урон от магических атак.\n\nВаша магическая защита увеличена на: 0-%d.\n\nХодов до ослабления защиты: %s. @@ -88,7 +85,7 @@ actors.buffs.barkskin.name=дубовая кожа actors.buffs.barkskin.desc=Ваша кожа затвердела и стала грубой и твердой, как кора.\n\nДанный эффект увеличивает вашу текущую броню, повышая защиту от физических атак.\n\nТекущий бонус к броне: 0-%d.\nХодов до ослабления эффекта: %s.\n\nЕсли вы получите эффект из нескольких источников, только сильнейших из них будет применен. actors.buffs.barrier.name=барьер -actors.buffs.barrier.desc=Прозрачное силовое поле блокирует весь урон.\n\nБарьер будет получать урон вместо того, кого он защищает, пока остаётся. Защита со временем также будет медленно разрушаться.\n\nХодов до полного рассеивания: %d. +actors.buffs.barrier.desc=Прозрачное силовое поле блокирует весь урон.\n\nБарьер будет получать урон вместо того, кого он защищает, пока остаётся. Защита со временем также будет медленно разрушаться.\n\nОсталось силы: %d. actors.buffs.berserk.angered=разгневан actors.buffs.berserk.berserk=в неистовстве @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Большой всплеск сосредоточенн actors.buffs.blindness.name=ослеплен actors.buffs.blindness.heromsg=Вас ослепили! -actors.buffs.blindness.desc=Мир вокруг вас словно покрыт тёмным туманом.\n\nОслеплённый персонаж не видит дальше одной клетки перед собой, из-за чего дальний бой становится невозможным, а враги могут с лёгкостью скрыться. К тому же, ослеплённый герой не может читать свитки и книги.\n\nХодов осталось: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Гигантские чемпионы по actors.buffs.championenemy$blessed.name=Вдохновлённый чемпион actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Вдохновлённые чемпионы имеют 4-кратную меткость и уклонение. actors.buffs.championenemy$growing.name=Растущий чемпион -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Растущие чемпионы получают постоянно растущий бонус к меткости, уклонению, атаке и к сопротивлению урону.\n\nТекущий бонус к метк/укл/атк: %1$d%%\nТекущее сопротивление урону: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=зачарован actors.buffs.charm.heromsg=Вы очарованы! @@ -211,7 +208,7 @@ actors.buffs.frost.freezes=%s замерзает! actors.buffs.frost.desc=Это не полная заморозка тела, а скорее просто слой льда, делающий любые движения невозможными.\n\nЗаморозка действует как паралич, не позволяя жертве действовать. В отличие от паралича, заморозка будет снята сразу же при получении урона, так как лёд расколется.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.frostimbue.name=пропитан холодом -actors.buffs.frostimbue.desc=Вы наделены силой Льда!\n\nВсе ваши физические атаки накладывают эффект окоченения на врагов. К тому же, этот эффект обеспечивает абсолютную невосприимчивым к холоду.\n\nХодов осталось: %s. +actors.buffs.frostimbue.desc=Вы наделены силой Льда!\n\nВсе ваши физические атаки накладывают эффект окоченения на врагов. К тому же, этот эффект обеспечивает абсолютную невосприимчивость к холоду.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.fury.name=ожесточен actors.buffs.fury.heromsg=Вы в ярости! @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Вы злитесь, и вашим врагам не по actors.buffs.blobimmunity.name=очищающий барьер actors.buffs.blobimmunity.desc=Какая-то загадочная сила окружает вас тонким защитным барьером, ограждая вас от любых вредных испарений.\n\nВо время действия этого барьера, вы неуязвимы для любых эффектов, действующих по площади.\n\nХодов осталось: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=спешка actors.buffs.haste.desc=Энергия пронизывает ваши мышцы, позволяя вам передвигаться с невероятной скоростью!\n\nПод действием ускорения вы будете передвигаться втрое быстрее, но на скорость выполнения других действий этот эффект не влияет.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.healing.name=лечение actors.buffs.healing.desc=Исцеляющие чары восстанавливают плоть и останавливают боль в вашем теле.\n\nКаждый ход, данный эффект будет возвращать часть потерянного здоровья. Сила лечения может снижаться со временем.\n\nСила эффекта: %d.\n\nОсталось лечения: %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=заколдован actors.buffs.hex.heromsg=Вас сглазили! actors.buffs.hex.desc=От темной дезориентирующей магии сложнее сосредоточиться на цели и уклоняться.\n\nСглаз снижает меткость и уклонение на 20%%, и, таким образом, снижает эффективность цели в бою.\n\nОсталось ходов со сглазом: %s. actors.buffs.holdfast.name=защитная стойка -actors.buffs.holdfast.desc=Воин удерживает свою позицию, увеличивая свою защиту на 0-%d. Защита длится, пока он не начнет двигаться. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=голоден actors.buffs.hunger.starving=истощен @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nГолод постепенно усиливает actors.buffs.invisibility.name=невидим actors.buffs.invisibility.desc=Вы полностью сливаетесь с окружением, вас невозможно заметить.\n\nПока вы в этом состоянии, враги не атакуют и не преследуют вас. Атака или использование магии (например, свитка или палочки) немедленно рассеет невидимость.\n\nХодов осталось: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=неуязвимый +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=парит -actors.buffs.levitation.desc=Магическая сила удерживает вас над землёй, вы не чувствуете свой вес.\n\nВ этом состоянии вы игнорируете все наземные эффекты. Ловушки не будут срабатывать, вода не потушит огонь, растения не будут растоптаны, корни не оплетут вас и вы сможете парить над пропастью. Будьте осторожнее: всё это может произойти в ту же секунду, когда эффект закончится!\n\nХодов осталось: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=жизненная связь -actors.buffs.lifelink.desc=Жизненная сила этого персонажа связана с другим, находящемся недалеко персонажем. Любой урон разделяется между ними.\n\nКогда этому персонажу наносится урон, половина достается связанному с ним Узами жизни\n\nОсталось ходов с Узами жизни: %s, или до тех пор, как связанный персонаж умрет. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=освещен actors.buffs.light.desc=Как свет набирает силу, так крепнет храбрость в душах и становятся ясными предстоящие цели. Даже в глубине темнейшего подземелья источник света способен вселить уверенность в ваше сердце. \n\nСвет разгоняет тьму, позволяя видеть достаточно далеко, несмотря на окружающий вас мрак.\n\nХодов осталось: %s. @@ -290,23 +296,23 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Умения Монаха actors.buffs.monkenergy.desc=Побеждая противников, Монах получает энергию, которую она может использовать для активации способностей. Большинство из врагов дают 1 единицу энергии при поражении. \n\nЗарядов энергии: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Монах недавно использовала способность и должна подождать, прежде чем активировать ещё одну. \n\nПерезарядка: %d ходов. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=шквал ударов -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Два мгновенных удара, которые наносят %1$d-%2$d урона и игнорируют броню. Если Монах только что успешно атаковала, то у этой способности не будет перезарядки. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Два мгновенных удара, которые наносят %1$d-%2$d урона, игнорируют броню и _применяет зачарование своего оружия_. Если Монах только что успешно атаковала, то у этой способности не будет перезарядки. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=фокусировка -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Монах тратит ход, чтобы сосредоточиться. Это позволяет ей парировать следующую физическую атаку в течение 30 ходов. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=Монах _мгновенно сосредоточивается_. Это позволяет ей парировать следующую физическую атаку в течение 30 ходов. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=сфокусирована -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Монах сконцентрировалась на своём окружении, ожидая следующей физической атаки. Пока Монах сосредоточена, она гарантированно парирует следующую физическую атаку. \n\nОсталось ходов: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=рывок actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Выберите Место -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Монах совершает мгновенный рывок до 3 клеток в выбранном направлении. Способность позволяет перепрыгивать через ловушки и ямы, но не через врагов и стены. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Монах совершает мгновенный рывок до _6 клеток_ в выбранном направлении. Способность позволяет перепрыгивать через ловушки и ямы, но не через врагов и стены. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=удар дракона actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Монах совершает сокрушительный удар, наносящий %1$d-%2$d урона и игнорирующий броню. Удар отбрасывает цель и парализует её. Длительность эффекта зависит от расстояния. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Монах совершает сокрушительный удар, наносящий %1$d-%2$d урона и игнорирующий броню. Удар отбрасывает _всех вблизи цели_ и парализует их. Длительность эффекта зависит от расстояния. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=медитация actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=Монах концентрирует энергию в своём теле в течение 5 ходов. По завершению она очищается от большинства негативных эффектов и увеличивает скорость перезарядки артефактов и палочек на 8 ходов. -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=Монах концентрирует энергию в своём теле в течение 5 ходов. По завершению она очищается от большинства негативных эффектов и увеличивает скорость перезарядки артефактов и палочек на 8 ходов. _Когда проходит медитация она также получает 80% сопротивления урону и медленно восстанавливает 20% от недостающего здоровья._ +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=Монах концентрирует энергию в своём теле в течение 5 ходов. По завершению она очищается от большинства негативных эффектов и увеличивает скорость перезарядки артефактов и палочек на 8 ходов. _Когда проходит медитация, она также получает 80% сопротивления урону и медленно восстанавливает 20% от недостающего здоровья._ actors.buffs.ooze.name=едкая слизь actors.buffs.ooze.heromsg=Ядовитая слизь разъедает вашу плоть. Надо её смыть! @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=вырывается из паралича actors.buffs.paralysis.desc=Зачастую, самое худшее - это потерять контроль над ситуацией.\n\nПаралич вынуждает цель ждать окончания эффекта. Боль от получения урона может заставить персонажей сопротивляться параличу, выводя их из-под действия эффекта.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.physicalempower.name=физически усилен -actors.buffs.physicalempower.desc=Ваши удары стали сильнее, увеличивая количество урона, которое вы можете нанести физическими атаками.\n\nБонусный урон: %1$d.\nУдаров осталось: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=мишень actors.buffs.pincushion.desc=Орудие, брошенное в этого персонажа, застряло в нем и выпадет только после того, как он будет убит.\n\nВ настоящее время в нём воткнуты следующие предметы: @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=головокружение actors.buffs.vertigo.desc=Сложно идти в правильном направлении, когда весь мир вращается перед глазами.\n\nВ этом состоянии персонаж при ходьбе будет перемещаться в случайном направлении.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.wandempower.name=усиленные палочки -actors.buffs.wandempower.desc=Ваши боевые палочки были усилены, что увеличило наносимый ими урон на несколько выстрелов.\n\nБонусный урон: %1$d.\nВыстрелов осталось: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=ослабление actors.buffs.weakness.heromsg=Вы чувствуете слабость! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=дух ястреба actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Ваш ястреб идет на выбранную позицию. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Ваш ястреб следует за вами. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Ваш ястреб идет в атаку! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Волшебный ястреб, призванный Охотницей. Он светится ярким синим эфирным цветом, он постоянно крутит головой, осматривая местность\n\nХоть он и не лучший боец, его скорость и зрение делают его превосходным в разведке и отвлечении врагов.\n\nОсталось ходов: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Осталось гарантированных уворотов: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=вызов @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_Берсерк_ накаплив actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Берсерк погружается в ярость, когда он получает физический урон, включая урон, который блокируется его броней! Ярость постепенно угасает с течением времени, но она угасает медленнее, если у него мало ОЗ.\n\nБерсерк наносит до 50% дополнительного урона при 100% ярости. При 100% ярости Берсерк также может впасть в неистовство, получая 2- до 6-кратную максимальную защиту своей печати, в зависимости от не хватающего ему здоровья, и удерживая ярость на уровне 100%, пока у него остается защита. Берсерку, однако, нужно время, чтобы прийти в себя после того, как он впал в неистовство. actors.hero.herosubclass.gladiator=гладиатор actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=Успешные атаки в ближнем бою позволяют _Гладиатору_ начать комбо, которое откроет доступ к особым завершающим ударам. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Гладиатор получает одно очко комбо каждый раз, когда он совершает успешную атаку с помощью оружия ближнего боя или метательного оружия. Если Гладиатор сможет провести успешную атаку в течение 5 ходов, его комбо сбрасывается.\n\nПо мере накопления комбо Гладиатор открывает различные комбо-способности:\n2 очка: оттолкнуть противника и прервать комбо\n4 очка: нанести урон, зависящий от брони Гладиатора\n6 очков: парировать следующую атаку и прервать комбо\n8 очков: нанести урон цели и ближайшим противникам\n10 очков: атаковать столько раз, сколько накоплено очков комбо +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=боевой маг actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Боевой маг_ получает бонусные эффекты, когда сражается в ближнем бою со своим посохом. Эти эффекты зависят от палочки, которой наделён его посох. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Боевой маг получает бонусный эффект всякий раз, когда он наносит удар в ближнем бою своим посохом, будто дополнительное зачарование. Эти эффекты зависят от палочки, которой наделён его посох, каждая палочка имеет свой собственный эффект. В дополнение к эффектам палочки, посох Боевого мага также получит 0,5 заряда каждый раз, когда маг бьет им вблизи @@ -599,12 +606,12 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_Чемпион_ может исп actors.hero.herosubclass.champion_desc=Чемпион — мастер рукопашных оружий. Она может экипировать дополнительное оружие вдобавок к основному. Для обычных ударов будет использовано основное оружие, но она может мгновенно сменить его на дополнительное.\n\nЕё максимальное количество зарядов увеличено на 2, а скорость перезарядки на 50%. actors.hero.herosubclass.monk=монах actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Монах_ копит энергию во время боя. Эта энергия может быть потрачена на множество уникальных способностей. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=Монах — мастер ближнего боя. Когда она побеждает врагов, она получает энергию, которая может быть потрачена на множество защитных и полезных способностей. Эта энергия не рассеивается спустя время, но имеет предел, основанный на уровне Монаха.\n\n1 энергия: быстрое нанесение ударов кулаками\n2 энергии: фокусировка для уклонения от следующей атаки.\n3 энергии: совершить мгновенный рывок поблизости\n4 энергии: оттолкнуть противника от себя\n5 энергии: восстановить заряды с помощью медитации +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=провокация actors.hero.talent$provokedangertracker.desc=Воин недавно лишился своего щита, следующая физическая атака нанесет дополнительный урон.\n\nХодов до окончания эффекта: %s. -actors.hero.talent$lingeringmagictracker.name=магия передачи +actors.hero.talent$lingeringmagictracker.name=подспудная магия actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=Маг недавно использовал палочку или посох, поэтому его следующая физическая атака нанесет дополнительный урон.\n\nХодов до окончания эффекта: %s. actors.hero.talent$followupstriketracker.name=добивающий удар actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Охотница только что атаковала врага метательным оружием, поэтому урон следующей физической атаки против той же цели повышен.\n\nХодов осталось: %s. @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=перезарядка всевидящ actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Вы недавно использовали этот талант и должны подождать, прежде чем использовать его снова.\n\nХодов осталось: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=перезарядка отчаянного барьера actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Вы недавно использовали этот талант и должны подождать, прежде чем использовать его снова.\n\nХодов осталось: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=жидкая гибкость +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Следующая обычная атака Дуэлянта получит бонус к точности.\n\nХодов осталось: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=перезарядка смертельной спешки actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Вы недавно использовали этот талант и должны подождать, прежде чем использовать его снова.\n\nХодов осталось: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=перезарядка быстрой экипировки @@ -626,17 +635,15 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=расчётливое напад actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Следующая обычная атака Дуэлянта получит бонус к точности.\n\nХодов осталось: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=смертельное добивание actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Дуэлянт только что атаковала метательным оружием, поэтому урон от физических атак по той же цели повышен.\n\nХодов осталось: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=двойная летальность -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=добит -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Следующая атака Дуэлянта мгновенно убьёт врагов со здоровьем ниже определённого уровня.\n\nОсталось ходов: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=добит #warrior -actors.hero.talent.hearty_meal.title=Ешь на здоровье +actors.hero.talent.hearty_meal.title=ешь на здоровье actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Перекус восстанавливает Воину _3 ОЗ_, когда его здоровье равно или ниже 30%.\n\n_+2:_ Перекус восстанавливает Воину _5 ОЗ_, когда его здоровье равно или ниже 30%. actors.hero.talent.veterans_intuition.title=интуиция ветерана actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Воин опознаёт оружия в _1.75 раз_ быстрее и броню в _2.5 раза_ быстрее.\n\n_+2:_ Воин опознаёт оружия в _2.5 раз_ быстрее и броню, _когда надевает её_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=провокатор -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Когда щит Воина разрушается, его следующая физическая атака нанесет _дополнительные 2 урона_.\n\n_+2:_ Когда щит Воина разрушается, его следующая физическая атака нанесет _дополнительные 3 урона_. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=Стальная воля actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Максимальный порог щита печати Воина _увеличивается на 1_.\n\n_+2:_ Максимальный порог щита печати Воина _увеличивается на 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он даст щит без сломанной печати. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=Импровизированны actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Воин может ослепить врага на _2 хода_, кинув в него любой предмет, не являющийся метательным оружием. Эта способность перезаряжается 50 ходов.\n\n_+2:_ Воин может ослепить врага на _3 хода_, кинув в него любой предмет, не являющийся метательным оружием. Эта способность перезаряжается 50 ходов. actors.hero.talent.hold_fast.title=Защитная стойка -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Пока Воин стоит и не двигается, он получает _0-2 защиты_.\n\n_+2:_ Пока Воин стоит и не двигается, он получает _0-4 защиты_.\n\n_+3:_ Пока Воин стоит и не двигается, он получает _0-6 защиты_. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=Силач actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Сила Воина_ увеличивается на 8%_, и округляется в меньшую сторону.\n\n_+2:_ Сила Воина_ увеличивается на 13%_, и округляется в меньшую сторону.\n\n_+3:_ Сила Воина_ увеличивается на 18%_, и округляется в меньшую сторону. @@ -689,17 +696,17 @@ actors.hero.talent.shock_force.desc=_+1:_ Ударная волна наноси actors.hero.talent.sustained_retribution.title=устойчивое возмездие actors.hero.talent.sustained_retribution.desc=_+1:_ Воин наносит _115% бонусного урона_ распределенного между _2 ударами_, вместо 100% за 1 удар.\n\n_+2:_ Воин наносит _130% бонусного урона_ распределенного между _3 ударами_, вместо 100% за 1 удар.\n\n_+3:_ Воин наносит _145% бонусного урона_ распределенного между _4 ударами_, вместо 100% за 1 удар.\n\n_+4:_ Воин наносит _160% бонусного урона_ распределенного между _5 ударов_, вместо 100% за 1 удар. -actors.hero.talent.shrug_it_off.title=не обращай внимания +actors.hero.talent.shrug_it_off.title=не обращая внимания actors.hero.talent.shrug_it_off.desc=_+1:_ Сопротивление урону Воина во время выжидания _увеличивается до 60%_, вместо 50%.\n\n_+2:_ Сопротивление урону Воина во время выжидания _увеличивается до 68%_, вместо 50%.\n\n_+3:_ Сопротивление урону Воина во время выжидания _увеличивается до 74%_, вместо 50%.\n\n_+4:_ Сопротивление урону Воина во время выжидания _увеличивается до 80%_, вместо 50%. -actors.hero.talent.even_the_odds.title=уравнять шансы +actors.hero.talent.even_the_odds.title=уравнение шансов actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Воин наносит дополнительные _5% бонусного урона_ за каждого врага в пределах 2 клеток по окончании выжидания.\n\n_+2:_ Воин наносит дополнительные _10% бонусного урона_ за каждого врага в пределах 2 клеток по окончании выжидания.\n\n_+3:_ Воин наносит дополнительные _15% бонусного урона_ за каждого врага в пределах 2 клеток по окончании выжидания.\n\n_+4:_ Воин наносит дополнительные _20% бонусного урона_ за каждого врага в пределах 2 клеток по окончании выжидания. #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=Тонизирующий обед -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Еда дарует Магу _2 дополнительных единицы урона_ на следующие 3 выстрела из палочки.\n\n_+2:_ Еда дарует Магу _3 дополнительных единицы урона_ на следующие 3 выстрела из палочки. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=Интуиция знатока actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Маг опознаёт палочки в _3 раза быстрее_.\n\n_+2:_ Маг опознаёт палочки _при первом использовании_. -actors.hero.talent.lingering_magic.title=магия передачи +actors.hero.talent.lingering_magic.title=подспудная магия actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1:_ Когда Маг использует магию палочки или посоха, его следующая физическая атака нанесет _дополнительные 1-2 урона_.\n\n_+2:_ Когда Маг использует магию палочки или посоха, его следующая физическая атака нанесет _дополнительные 2 урона_. actors.hero.talent.backup_barrier.title=Резервный барьер actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ Маг получает _3 заряда щита_, когда тратит последний заряд своего посоха.\n\n_+2:_ Маг получает _5 зарядов щита_, когда тратит последний заряд своего посоха. @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Если этот талант по actors.hero.talent.energizing_meal.title=Возбуждающий обед actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Перекус занимает у Мага 1 ход и даёт ему _5 ходов перезарядки палочек_.\n\n_+2:_ Перекус занимает у Мага 1 ход и даёт ему _8 ходов перезарядки палочек_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=начертанная сила -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Когда Маг использует свиток или предмет заклинания, его следующие _2 выстрела из палочки_ получат +2 уровня.\n\n_+2:_ Когда Маг использует свиток или предмет заклинания, его следующие _3 выстрела из палочки_ получат +2 уровня.\n\nКоличество улучшенных выстрелов палочки удваиваются после использования свитка улучшения, превращения, зачарования или метаморфозы.\n\nДля алхимических предметов, которые создаются сразу в большом количестве (например, большинство заклинаний), у этого таланта есть определённый шанс сработать, зависящий от количества получаемых предметов. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=Сохранение палочки -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Когда Маг сливает новую палочку со своим посохом, старая палочка имеет _67% шанс_ вернуться как +0, в противном случае она будет возвращена как 1 магическая смола.\n\n_+2:_ Когда Маг сливает новую палочку со своим посохом, старая палочка имеет _100% шанс_ вернуться как +0.\n\nЭтот талант может сохранить палочки максимум пять раз, после чего он всегда будет давать 1 магическую смолу при слиянии. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он увеличит количество магической смолы, получаемой из каждой палочки в алхимическом котле, на 1 при уровне таланта +1 или на 2 при +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=Магическое зрение actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Всякий раз, когда Маг попадает по врагу из палочки, этот враг становится виден Магу Ментальным зрением следующие _10 ходов_.\n\n_+2:_ Всякий раз, когда Маг попадает по врагу из палочки, этот враг становится виден Магу Ментальным зрением следующие _15 ходов_. @@ -730,7 +737,7 @@ actors.hero.talent.excess_charge.title=Избыточный заряд actors.hero.talent.excess_charge.desc=_+1:_ Когда посох Боевого мага полностью заряжен, его следующее использование дает владельцу _0.67 щита_ за уровень посоха.\n\n_+2:_ Когда посох Боевого мага полностью заряжен, его следующее использование дает владельцу _1.33 щита_ за уровень посоха.\n\n_+3:_ Когда посох Боевого мага полностью заряжен, его следующее использование дает владельцу _2 щита_ за уровень посоха. actors.hero.talent.soul_siphon.title=Переносчики порчи -actors.hero.talent.soul_siphon.desc=_+1:_ Физический урон, нанесённый другими персонажами, может активировать метку души _с вероятностью 13%_.\n\n_+2:_ Физический урон, нанесённый другими персонажами, может активировать метку души _с вероятностью 27%_.\n\n_+3:_ Физический урон, нанесённый другими персонажами, может активировать метку души _с вероятностью 40%_. +actors.hero.talent.soul_siphon.desc=_+1:_ Физический урон, нанесённый другими персонажами, способен активировать метку души Чернокнижника с _эффективностью 13%_.\n\n_+2:_ Физический урон, нанесённый другими персонажами, способен активировать метку души Чернокнижника с _эффективностью 27%_.\n\n_+3:_ Физический урон, нанесённый другими персонажами, способен активировать метку души Чернокнижника с _эффективностью 40%_. actors.hero.talent.soul_eater.title=Пожиратель душ actors.hero.talent.soul_eater.desc=_+1:_ Метка души дает _0.33 хода_ насыщения за каждый нанесенный физический урон. Враги отмеченные меткой души имеют _шанс 10%_ вызвать эффекты насыщения, когда они умирают.\n\n_+2:_ Метка души дает _0.67 хода_ насыщения за каждый нанесенный физический урон. Враги отмеченные меткой души имеют _шанс 20%_ вызвать эффекты насыщения, когда они умирают.\n\n_+3:_ Метка души дает _1 ход_ насыщения за каждый нанесенный физический урон. Враги отмеченные меткой души имеют _шанс 30%_ вызвать эффекты насыщения, когда они умирают. actors.hero.talent.necromancers_minions.title=Миньоны некроманта @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Разбойник получа actors.hero.talent.mystical_meal.title=Мистический обед actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Перекус занимает у Разбойника 1 ход (урезанные пайки съедаются мгновенно), и даёт ему _перезарядку артефактов на 3 хода_.\n\n_+2:_ Перекус занимает у Разбойника 1 ход (урезанные пайки съедаются мгновенно) и даёт ему _перезарядку артефактов на 5 ходов_.\n\nЭтот талант не позволяет рогу изобилия перезаряжать самого себя actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=начертанная скрытность -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ После использования свитка или предмета заклинания Разбойник получает _3 хода_ невидимости.\n\n_+2:_ После использования свитка предмета заклинания, Разбойник получает _5 ходов_ невидимости.\n\nПродолжительность невидимости удваивается после использования свитка улучшения, превращения, зачарования, метаморфозы или алхимических предметов, изготовленных из них.\n\nДля алхимических предметов, которые создаются сразу в большом количестве (например, большинство заклинаний), у этого таланта есть определённый шанс сработать, зависящий от количества получаемых предметов. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=Широкий поиск actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Радиус поиска Разбойника изменен с квадрата 5x5 на _круг 7x7_. \n\n_+2:_ Радиус поиска Разбойника изменен с квадрата 5x5 на _квадрат 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он увеличивает его радиус поиска с квадрата 3x3 до круга 5x5 при +1 или квадрата 5x5 при +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=Бесшумные шаги actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ Разбойник не разбудит спящих врагов, пока он на расстоянии _3 или более клеток от них_.\n\n_+2:_ Разбойник не разбудит спящих врагов, пока _не подойдёт вплотную к ним_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=Разбойничья чуйка -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Когда Разбойник впервые спускается на этаж с секретной комнатой, у него есть _60% шанс почувствовать это_.\n\n_+2:_ Когда Разбойник впервые спускается на этаж с секретной комнатой, у него есть _90% шанс почувствовать это_. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=Лёгкий плащ actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Разбойник может использовать Плащ Теней, не экипировав его, но тогда он перезаряжается со _скоростью 25%_.\n\n_+2:_ Разбойник может использовать Плащ Теней, не экипировав его, но тогда он перезаряжается со _скоростью 50%_.\n\n_+3:_ Разбойник может использовать Плащ Теней, не экипировав его, но тогда он перезаряжается со _скоростью 75%_. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Теневой клон получа #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=щедрость природы -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Охотница может найти _4 ягоды_ спрятанных в высокой траве, когда она исследует несколько следующих этажей подземелья.\n\n_+2:_ Охотница может найти _6 ягод_ спрятанных в высокой траве, когда она исследует несколько следующих этажей подземелья.\n\nСами ягоды съедаются быстро, восстанавливают немного сытости и иногда содержать полезные семена. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=Интуиция выживальщика actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Охотница опознаёт всю экипировку в _1.75 раза быстрее_.\n\n_+2:_ Охотница опознаёт всю экипировку в _2.5 раза быстрее_. actors.hero.talent.followup_strike.title=Добивающий удар @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Скорость передвижен #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=Усиляющий обед -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Перекус даёт Дуэлянту +3 урона к её следующим _2 физическим атакам_.\n\n_+2:_ Перекус даёт Дуэлянту +3 урона к её следующим _3 физическим атакам_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=Интуиция приключенца actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Дуэлянт опознаёт оружия в _2.5 раз_ быстрее и броню в _1.75 раза_ быстрее.\n\n_+2:_ Дуэлянт опознаёт оружия, _когда экипирует их_ и броню в _2.5 раза_ быстрее. actors.hero.talent.patient_strike.title=выжидающий удар @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Если этот талант actors.hero.talent.focused_meal.title=медитационный обед actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Перекус занимает у Дуэлянта 1 ход и дает ей _0.67 заряда_ к её оружиям.\n\n_+2:_ Перекус занимает у Дуэлянта 1 ход и дает ей _1 заряд_ к её оружиям. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, то герой получит бонус к урону следующей атаки равный уровню героя/3 на 1-ом уровне таланта, или уровню героя/2 на 2-ом уровне таланта. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=жидкая гибкость -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ Уклонение Дуэлянта _увеличивается в 4 раза_, когда она выпивает или кидает зелье, экстракт или эликсир.\n\n_+2:_ Уклонение Дуэлянта _бесконечное_, когда она выпивает или кидает зелье, экстракт или эликсир.\n\nЭто бонусное уклонение продлевается еще на 1 ход после использования зелий силы, опыта или алхимических предметов, изготовленных из них.\n\nДля алхимических предметов, которые создаются сразу в большом количестве (например, Экстракт Водянистости), у этого таланта есть определённый шанс сработать, зависящий от количества получаемых предметов. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=перезарядка оружия actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Дуэлянт получает один заряд оружия каждые _15 ходов_, пока находится под действием перезарядки или перезарядки артефактов.\n\n_+2:_ Дуэлянт получает один заряд оружия каждые _10 ходов_, пока находится под действием перезарядки или перезарядки артефактов. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, то под действием перезарядки герой будет наносить на 5% больше урона в ближнем бою на 1-ом уровне таланта, или на 7.5% больше на 2-ом уровне. actors.hero.talent.lethal_haste.title=смертельная спешка -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Если Дуэлянт убивает врага при помощи способности оружия, то она получает _2 хода_ ускорения.\n\n_+2:_ Если Дуэлянт убивает врага при помощи способности оружия, то она получает _3 хода_ ускорения. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, то он будет срабатывать с обычными атаками, с перезарядкой в 100 ходов. actors.hero.talent.swift_equip.title=быстрая экипировка -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Дуэлянт может моментально поменять её экипированное оружие _1 раз_ с перезарядкой в 20 ходов.\n\n_+2:_ Дуэлянт может моментально поменять её экипированное оружие _2 раза в течении 5 ходов_ с перезарядкой в 20 ходов.\n\nЕсли этот талант не на перезарядке, Дуэлянт может поменять оружие из слота быстрого доступа. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=расчётливое нападение -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Когда Дуэлянт использует способность оружия, она увеличивает точность следующего удара в _2 раза_ в течение 5 ходов.\n\n_+2:_ Когда Дуэлянт использует способность оружия, она увеличивает точность следующего удара в _4 раза_ в течение 5 ходов.\n\n_+3:_ Когда Дуэлянт использует способность оружия, она увеличивает точность следующего удара в _8 раз_ в течение 5 ходов. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он увеличит всю точность героя на 10% при +1, 20% при +2, 30% при +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=смертельное добивание -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Когда Дуэлянт попадает по врагу метательным оружием, она наносит ему на _8% больше урона в ближнем бою_ в течение 5 ходов.\n\n_+2:_ Когда Дуэлянт попадает по врагу метательным оружием, она наносит ему на _16% больше урона в ближнем бою_ в течение 5 ходов.\n\n_+3:_ Когда Дуэлянт попадает по врагу метательным оружием, она наносит ему на _24% больше урона в ближнем бою_ в течение 5 ходов. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=переменный заряд actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Чемпион мгновенно восстанавливает _0,17 зарядов оружия_, когда использует две разные способности оружия, вне зависимости от времени между атаками.\n\n_+2:_ Чемпион мгновенно восстанавливает _0,33 заряда оружия_, когда использует две разные способности оружия, вне зависимости от времени между атаками.\n\n_+3:_ Чемпион мгновенно восстанавливает _0,5 заряда оружия_, когда она использует две разные способности оружия, вне зависимости от времени между атаками. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=взаимные улучшения actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Если экипированное оружие Чемпиона отличается редкостью на _2 или больше уровней_, то более слабое оружие будет улучшено до уровня более сильного.\n\n_+2:_ Если экипированное оружие Чемпиона отличается редкостью на _1 или больше уровней_, то более слабое оружие будет улучшено до уровня более сильного.\n\n_+3:_ Если экипированное оружие Чемпиона с редкостью _такого же уровня или выше_, то более слабое оружие будет улучшено до уровня более сильного. actors.hero.talent.combined_lethality.title=двойная летальность -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Если Чемпион успешно использует две разные способности оружия, вторая способность добьёт любого врага, у которого _меньше 13% здоровья_. Не работает против боссов.\n\n_+2:_ Если Чемпион успешно использует две разные способности оружия, вторая способность добьёт любого врага, у которого _меньше 27% здоровья_. Не работает против боссов.\n\n_+3:_ Если Чемпион успешно использует две разные способности оружия, вторая способность добьёт любого врага, у которого _здоровье меньше 40%_. Не работает против боссов.\n\nЕсли вторая способность оружия не атакующая, этот талант сработает со следующей атакой Чемпиона в течение 5 ходов. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=cвободный дух -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Монах получает на _40% больше энергии_ за каждый предмет снаряжения с редкостью _уровня 3 и ниже_, который она использует.\n\n_+2:_ Монах получает на _80% больше энергии_ за каждый предмет снаряжения с редкостью _уровня 2 и ниже_, который она использует.\n\n_+3:_ Монах получает на _120% больше энергии_ за каждый предмет снаряжения с редкостью _уровня 1_, который она использует. Она также получает тканевую броню и перчатки с шипами.\n\nЭтот талант не даёт преимущества при отсутствии брони или при атаке с Кольцом Урона. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=искусство отшельника -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Если у Монаха _100% энергии_, её способности усиливаются. \n\n_+2:_ Если у Монаха _80% или больше энергии_, её способности усиливаются. \n\n_+3:_ Если у Монаха _60% или больше энергии_, её способности усиливаются.\n\nПри усилении:\n- Шквал ударов применяет зачарование оружия.\n- Фокусировка происходит мгновенно.\n- Дальность рывка увеличена на 3 клетки.\n- Удар дракона наносит на 50% больше урона, отбрасывает и оглушает всех соседних врагов.\n- Медитация медленно восстанавливает 20% от недостающего здоровья и дает 80% сопротивления урону. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=гармоничные потоки -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Если Монах успешно использует способность оружия и свою способность, требующую _4+ энергии_, она восстанавливает 50% потраченной энергии и сбрасывает время восстановления своей способности.\n\n_+2:_ Если Монах успешно использует способность оружия и свою способность, требующую _3+ энергии_, она восстанавливает 50% потраченной энергии и сбрасывает время восстановления своей способности.\n\n_+3:_ Если Монах успешно использует способность оружия и свою способность, требующую _2+ энергии_, она восстанавливает 50% потраченной энергии и сбрасывает время восстановления своей способности. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=тактическое сближение actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Дуэлянт совершает скачок до _2 клеток_ к её цели, когда начинает дуэль.\n\n_+2:_ Дуэлянт совершает скачок до _3 клеток_ к её цели, когда начинает дуэль.\n\n_+3:_ Дуэлянт совершает скачок до _4 клеток_ к её цели, когда начинает дуэль.\n\n_+4:_ Дуэлянт совершает скачок до _5 клеток_ к её цели, когда начинает дуэль.\n\nСкачок может проходить через врагов, ловушки и ямы, но не через стены. Скачок учитывается при расчёте радиуса для дуэли. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Прямая атака стихи actors.hero.talent.feigned_retreat.title=притворное отступление actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Если враг атакует послеобраз Дуэлянта, она получает _2 хода_ ускорения.\n\n_+2:_ Если враг атакует послеобраз Дуэлянта, она получает _4 хода_ ускорения.\n\n_+3:_ Если враг атакует послеобраз Дуэлянта, она получает _6 ходов_ ускорения.\n\n_+4:_ Если враг атакует послеобраз Дуэлянта, она получает _8 ходов_ ускорения. actors.hero.talent.expose_weakness.title=слабое место -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Враги, атакующие послеобраз Дуэлянта, становятся уязвимыми на _2 хода_.\n\n_+2:_ Враги, атакующие послеобраз Дуэлянта, становятся уязвимыми на _4 хода_.\n\n_+3:_ Враги, атакующие послеобраз Дуэлянта, становятся уязвимыми на _6 ходов_.\n\n_+4:_ Враги, атакующие послеобраз Дуэлянта, становятся уязвимыми на _8 ходов_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=контрудар actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Если Дуэлянт использует способность оружия в течение 3 ходов после того, как ее послеобраз был атакован, она мгновенно восстанавливает _0,38 зарядов_.\n\n_+2:_ Если Дуэлянт использует способность оружия в течение 3 ходов после того, как ее послеобраз был атакован, она мгновенно восстанавливает _0,77 зарядов_.\n\n_+3:_ Если Дуэлянт использует способность оружия в течение 3 ходов после того, как ее послеобраз был атакован, она мгновенно восстанавливает _1,13 зарядов_.\n\n_+4:_ Если Дуэлянт использует способность оружия в течение 3 ходов после того, как ее послеобраз был атакован, она мгновенно восстанавливает _1,5 зарядов_. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Привет, человек! Т actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Привет, человек! Ты, похоже, важный. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Слушь, хошь быть полезным, а? Ага, я мог бы те кое-чё поручить сделать. Я сколотил эту мастерскую поверх старой шахты, вон она, вниз по той стремянке. Возьми вон кирку и раздобудь-ка мне _руду тёмного золота. Штук 40_ будет нормально. Порода там внизу довольно мягкая, так что _ты сможешь, поднатужившись, копать себе свои собственные ходы._\n\nЧего-чего, типа, как я платить буду? Вот жадюга...\n\nЛадно, давай, я могу те что-нибудь такое сковать. Считай, тебе повезло, тут окромя меня кузнецов нету. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Ты только осторожно там, а то шахта опасна для человечков вроде тебя. Она уже какое-то время брошена, и там начали расти эти, типа, кристаллы. Они прямо сияют, но слишком уж хрупки, чтобы представлять какую-то ценность, и там эти, типа, магические штуки их защищают. А те уже покрепче будут, так что _осторожно, когда будешь копать,_ а то привлечешь их внимание.\n\nЕсть там где-то и _кристалл-гигант_. Вот он намного серьезнее, так что будь готов к сражению, как только начнешь его ломать. Спорю, что как только его сломать, то и рост всех этих кристаллов замедлится. Так что доплачу, если с этим справишься. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Ты только осторожно там, а то шахта опасна для человечков вроде тебя. Некоторым из гноллей тоже, похоже, нужно это золото, и вот они там крушат все вокруг да около. Они тупые, так что их, де, горные работы привели ко множеству обвалов и обрушений. Тебе придется прорывать себе дорогу, так что _аккуратно там, где есть свежие заколы._\n\nКажись, там один из гноллей - главный по цеху, скорее всего _шаман-геомант_ или что-то типа того. Я доплачу, если сможешь отыскать и убить его, но я просто уверен, что он будет рьяно отбиваться. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Ты только осторожно там, а то шахта опасна для человечков вроде тебя. Есть там такой, типа, гриб-монстр, который там вырос. Так у него в распоряжении эти грибы-стражи, и они как тебя увидят, так тебе крышка. Ну, хотя бы они не могут за тобой погнаться, и то хорошо. _Не попадайся им на глаза,_ если дорожишь жизнью.\n\nЯ доплачу, если сможешь разобрать _крупнейший из грибов,_ однако это потребует настоящих усилий. К нему подключены такие, типа, мицелевые узлы, которые спрятаны в стенах. Вот их-то и надо сперва раскромсать, иначе никакого урона особо ему не нанесешь. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Хорош отвлекать меня! Вход в шахту вон там. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Принеси-ка мне золота столько, сколько вообще сможешь набрать, и разберись с громадным кристаллом, лады? @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Спасибо тебе... Найди меня... actors.mobs.npcs.ghost.desc=Призрак еле виден. Он похож на бесформенный источник слабого света с грустным лицом. actors.mobs.npcs.imp.name=предприимчивый бес -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Ты путешественник? Я люблю путешественников! На них всегда можно положиться, если надо кого-то убить. Я же прав? Естественно, за вознаграждение ;)\nВ моем случае надо убить _големов._ Понимаешь, я тут бизнес небольшой открыть хочу, но эти тупые големы мешают продажам! Очень сложно спорить с бродячими гранитными бандурами, бес их побери! Пожалуйста, убей хотя бы _4 голема_, и награда твоя. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Ты путешественник? Я люблю путешественников! На них всегда можно положиться, если надо кого-то убить. Я же прав? Естественно, за вознаграждение ;)\nВ моем случае надо убить _монахов._ Понимаешь, я тут бизнес небольшой открыть хочу, но эти сумасшедшие сами ничего не покупают, и покупателей всех распугивают. Пожалуйста, убей хотя бы _5 монахов_, и награда твоя. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Как там твоё сафари на големов? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Ого, тебя еще не убили! Я знал, что твоё кунг-фу сильнее ;) Главное не забудь собрать с монахов жетоны. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Увидимся, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Псст, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=Бесы - младшие демоны. Примечательны они не силой или магическим мастерством, а умом и социализированностью. Многие бесы предпочитают жить среди недемонов. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Это волшебная овца. Что в ней actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=торговец actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Вор, Вор! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=А ну руки! Последнее предупреждение. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Продать предмет actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Поговорить actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Владелец магазина неохотно возвращает ваш товар. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=крыса-альбинос actors.mobs.albino.desc=Это редкая разновидность сумчатой крысы с абсолютно белым мехом и зазубренными зубами. actors.mobs.armoredstatue.name=бронированная статуя -actors.mobs.armoredstatue.desc=На первый взгляд это всего лишь одна из неподвижных статуй этого подземелья, но ее выдают красные светящиеся глаза.\n\nПохоже, она в прекрасной форме, судя по броне, которую она носит, и, вероятно, будет чрезвычайно трудно ее убить.\n\nХотя сама статуя сделана из камня, но _%1$s_ и _%2$s_ в ее руках выглядят настоящими. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=безумный бандит @@ -1202,7 +1212,7 @@ actors.mobs.ebonymimic.name=эбонитовый мимик actors.mobs.ebonymimic.reveal=Здесь прятался мимик! actors.mobs.ebonymimic.hidden_name=подозрительное очертание actors.mobs.ebonymimic.hidden_desc=Похоже, здесь что-то кроется, но оно почти полностью прозрачно. -actors.mobs.ebonymimic.desc=Мимики - волшебные существа, способные принимать любой облик. В подземельях они почти всегда принимают облик сундука, чтобы заманить ничего не подозревающих путешественников.\n\nЭбонитовые мимики - необычайно крепкие мимики, которые способны становиться почти невидимыми. Они обычно прячутся в вещах, которые могут подобрать путешественники, но при этом содержать и свои сокровища. +actors.mobs.ebonymimic.desc=Мимики - волшебные существа, способные принимать любой облик. В подземельях они почти всегда принимают облик сундука, чтобы заманить ничего не подозревающих путешественников.\n\nЭбонитовые мимики - необычайно крепкие мимики, которые способны становиться почти невидимыми. Они обычно прячутся в вещах, которые могут подобрать путешественники, но при этом содержат и свои сокровища. actors.mobs.elemental$fireelemental.name=огненный элементаль actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Элементали - хаотичные существа, которых часто производят на свет при плохо контролируемых ритуалах. У элементалей имеется минимальный разум, и обычно их связывают с определенным видом магии.\n\nОгненные элементали - часто встречаемый вид, они причиняют урон огненной магией. Они приводят к возгоранию своей цели, которую они атакуют в ближнем бою, и порой они также могут выстрелить огненным зарядом. @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=грибной страж actors.mobs.fungalsentry.desc=Этот невероятно высокий гриб является точкой обороны большой грибницы, живущей в этой пещере.\n\nОн неподвижен, но может выпускать точные удары яда по всему, что возникнет в его поле зрения. Сами эти удары довольно слабы, _но они быстро накапливаются в смертельные дозы яда._ Гриб, конечно, можно убить, но лучше бы его как-то обойти. actors.mobs.fungalspinner.name=грибной прядильщик -actors.mobs.fungalspinner.desc=Этот грибной прядильщик контролируется грибом-паразитом. Гриб также изменил его способности и заменил паутинные и ядовитые железы на рассадники грибницы.\n\nВместо паутины, грибной прядильщик распространяет грибную растительность, которая может вас обездвижить своими корнями. Он не может вас отравить, но грибной прядильщик получает существенную устойчивость к урону, когда по соседству произрастает любой вид грибов. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=дворфский вурдалак actors.mobs.ghoul.desc=Когда дворфское общество начало постепенно распадаться, а нынешний король дворфов захватил абсолютную власть, с теми, кто были слабы или сопротивлялись ему, обращались не особо ласково. Когда король преуспел в искусстве темной магии, они подчинил этих дворфов своей воле, а теперь они стали пехотинцами его армии.\n\nВурдалаки, сами по себе, не особо сильны, но они всегда бродят группами и их непросто убить, когда их много. _Когда вурдалак побежден, через несколько ходов он поднимется вновь, если вблизи есть еще хотя бы один вурдалак._ @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Плод гнилоягоды уникален. Вме actors.mobs.rotlasher.name=плёточник actors.mobs.rotlasher.desc=Плёточники - часть корневой системы проросшей гнилоягоды, а также её основное средство защиты. Они слепы и не могут перемещаться, но когда они чуют угрозу, атакуют любого, кто окажется рядом. В остальное время они не двигаются, стараясь слиться с окружающей растительностью. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=%s ничего не делает. actors.mobs.scorpio.name=скорпид actors.mobs.scorpio.desc=Эти огромные, паукообразные демонические существа избегают ближний бой, предпочитая стрелять издалека калечащими, зазубренными шипами. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Эти зеленые и мохнатые пещерн actors.mobs.statue.name=живая статуя actors.mobs.statue.def_verb=блокирует -actors.mobs.statue.desc=На первый взгляд это всего лишь одна из неподвижных статуй этого подземелья, но её выдают красные светящиеся глаза.\n\nХотя сама статуя сделана из камня, но _%s_ в ее руках выглядит настоящим. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=суккуб actors.mobs.succubus.desc=Суккубы - демоны-оборотни, манипулирующие сознание своей жертвы. Этот принял образ бледного готичного гуманоида, возможно, чтобы привлечь дворфов-чернокнижников?\n\nСуккубы могут временно очаровать противника при атаке, лишая противника способности нанести прямую ответную атаку. Когда суккубы атакуют очарованного врага, они крадут немного его жизненной силы. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties index db14c1cb6..5cb39b887 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Ani bir güç patlaması, ama ne yazık ki kal actors.buffs.amok.name=cinnet actors.buffs.amok.desc=Cinnet, etkilenen hedefi büyük bir öfke ve kafa karışıklığına sokar.\n\nCinnet geçiren bir yaratık, yakınında ne varsa dost düşman demeden saldırır.\n\nCinnetin geçmesine kalan sıra: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=zarar görmez -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Kutsanmış ankh, enerjisini harcayarak sana biraz sağlık ve kısa bir süre için zarar görmezlik kazandırdı!\n\nKalan tur:%s. - actors.buffs.arcanearmor.name=gizemli zırh actors.buffs.arcanearmor.desc=İnce bir kalkan seni çevreleyerek büyülü saldırılardan gelen hasarın bir kısmını engelliyor.\n\nBüyülü zırhın şimdilik şu kadar güçlendirildi: 0-%d.\n\nGizemli zırhın zayıflamasına kalan sıra: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Odaklanmada müthiş bir artış, kimileri bunun tanrıl actors.buffs.blindness.name=körlük actors.buffs.blindness.heromsg=Kör oldun! -actors.buffs.blindness.desc=Kör olmak dünyana karanlık bir perde inmesine neden olur. \n\nKör olan bir karakter önündeki bir kareden fazlasını göremez, bu da onun mesafeli saldırılarını etkisiz kılar ve düşmanlarının izini kolayca kaybetmesine neden olur. Üstelik kör olan bir kahraman herhangi bir parşömen veya kitap okuyamaz. \n\nKörlüğün geçmesine kalan sıra: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Dev şampiyonlar %80 daha az hasar alır v actors.buffs.championenemy$blessed.name=kutsanmış şampiyon actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Kutsanmış şampiyonlar 4 kat isabet ve kaçınma özelliğine sahiptir. actors.buffs.championenemy$growing.name=büyüyen şampiyon -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Büyüyen şampiyonlar zamanla artan isabet, kaçınma, yakın dövüş hasarı ve hasar azaltma alırlar.\n\nMevcut isb/kaç/ydh artışı: %1$d%%\nMevcut hasar azaltma: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=tutulmuş actors.buffs.charm.heromsg=Tutuldun! @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Öfkelisin, düşmanlar senden öfkeliyken pek hoşlanmay actors.buffs.blobimmunity.name=arıtma bariyeri actors.buffs.blobimmunity.desc=Garip bir güç seni kalın bir koruma bariyeri içerisinde örterek havadaki zararlı maddeleri solumanı önlüyor.\n\nBu bariyer kaybolana kadar tüm bölgesel efektlere karşı bağışıklığa sahipsin.\n\nBağışıklığın bitmesine kalan sıra: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=acele actors.buffs.haste.desc=Enerji kaslarından geçerek muhteşem hızlarda koşmana olanak sağlıyor!\n\nAcele etkisi altındayken 3 kat daha hızlı koşarsın, fakat diğer tüm davranışları yine normal hızda yaparsın.\n\nAcelenin bitmesine kalan sıra: %s. actors.buffs.healing.name=iyileşme actors.buffs.healing.desc=Sihirli bir ilaç yaralarının kapanmasına ve etinin dikilmesine sebep oluyor.\n\nİyileşmenin etkisi gidene kadar her tur hızlıca canın iyileşecek. İyileşme miktarı zamanla azalabilir.\n\nSonraki iyileşme miktarı: %d SP.\n\nKalan iyileşme: %dSP. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=nazarlanmış actors.buffs.hex.heromsg=Nazarlandın! actors.buffs.hex.desc=Odaklanmayı azaltan kara büyü, hedefi hafifçe şaşırtır.\n\nBüyü, isabet oranını ve kaçmayı ,%%20 oranında azaltarak hedefin savaşta daha az etkili olmasını sağlar.\n\nKalan büyü turları: %s. actors.buffs.holdfast.name=sıkı tutun -actors.buffs.holdfast.desc=Savaşçı pozisyonunu koruyor ve zırhını 0-%d oranında artırıyor. Bu, o hareket edene kadar sürecek. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=aç actors.buffs.hunger.starving=çok aç @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nAçlık, zindanda vakit geçirdiğin sürece yavaş actors.buffs.invisibility.name=görünmez actors.buffs.invisibility.desc=Etrafındaki çevreyle iç içe girdin, bu da görünmeni imkansız kılıyor.\n\nGörünmez durumda iken düşmanların sana saldıramaz veya seni takip edemez. Fiziksel saldırılar ve büyüsel etkiler (parşömenler ve asalar) görünmezliği anında sonlandırır. \n\nGörünmezliğin geçmesine kalan sıra: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=zarar görmez +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=havalanmak -actors.buffs.levitation.desc=Büyülü bir güç seni havanın üzerinde asılı bırakarak ağırlıksız hissetmeni sağlıyor.\n\nHavada süzülürken yer bazlı tüm etkiler görmezden gelinir: Tuzaklar tetiklenmez, su ateşi söndürmez, bitkiler ezilmez, kökler sana tutunamaz ve çukurların üzerinde süzülürsün. Dikkat et, çünkü tüm bunlar süzülmenin bitmesiyle anında gerçekleşebilir!\n\nSüzülmenin geçmesine kalan sıra: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=yaşam bağlantısı -actors.buffs.lifelink.desc=Bu karakterin yaşam gücü yakındaki başka bir karaktere bağlanır. Alınan herhangi bir hasar aralarında paylaşılır.\n\nBu karakter her hasar aldığında, hasarın yarısı onun yerine yaşam bağı hedefine verilir.\n\nKalan yaşam bağı turları: %s veya bağlı karakter ölene kadar. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=aydınlatılmış actors.buffs.light.desc=En karanlık zindanda bile, senin tarafında sabit bir ışık her zaman ışıldıyor. \n\nIşık karanlığı aydinlatmanı sağlar, yani aynı noktadan daha fazla sey görebilirsin. \n\nAydinlatmanın geçmesine kalan sıra: %s. @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Keşiş Yetenekleri actors.buffs.monkenergy.desc=Keşiş, düşmanları yendikçe çeşitli yeteneklerde kullanabileceği enerji kazanır. Çoğu düşman yenildiğinde 1 enerji verir ve Keşiş zamanla enerji kaybetmez.\n\nŞu anki enerji: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Keşiş yakın zamanda bir yetenek kullandı ve başka bir yetenek kullanmadan önce beklemelidir.\n\nŞu anki bekleme süresi: %d tur. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=coşkulu darbeler -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Anında gerçekleşen, zırhı yok sayan ve %1$d-%2$d hasat veren iki saldırı. Keşiş düşmana başarılı bir şekilde saldırırsa, bu yeteneğin bekleme süresi yoktur. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=%1$d-%2$d hasar veren, zırhı yok sayan _ve silahınızın büyüsünü kullanan_ iki anlık vuruş. Keşiş yeni saldırdıysa bekleme süresi yoktur. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=odaklanma -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Keşiş odaklanmak için bir tur alır ve 30 tur içinde kendisine yapılan bir sonraki fiziksel saldırıyı savuşturmasını sağlar. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=Keşiş _anında odaklanır,_ 30 tur içinde kendisine karşı yapılan bir sonraki fiziksel saldırıyı savuşturmasını sağlar. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=odaklanmış -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Keşiş çevresine odaklanır ve kendisine karşı yapılacak bir sonraki fiziksel saldırıyı bekler. Odaklanmış durumdayken, gelen bir sonraki fiziksel saldırıyı savuşturması garantidir.\n\nKalan tur sayısı: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=atılma actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Bir Konum Seçin -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=En fazla 3 karo uzağa anında atılabilirsiniz. Bu yetenek tehlikelerin üzerinden geçebilir, ancak düşmanların veya sert arazinin içinden geçemez. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Anında _6 kareye_ kadar uzağa atılabilirsiniz. Bu yetenek tehlikelerin üzerinden geçebilir, ancak düşmanların veya sert arazinin içinden geçemez. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=ejderha tekmesi actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Zırhı yok sayan ve %1$d-%2$d hasar veren yıkıcı bir tekme. Tekme hedefi uzağa savurur ve gittiği her karo için felç eder. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=_%1$d-%2$d hasar_ veren ve zırhı yok sayan yıkıcı bir tekme. Tekme, _bitişikteki tüm hedefleri_ uzağa savurur ve gittikleri her karo için onları felç eder. @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=felce karşı koyuldu actors.buffs.paralysis.desc=Çoğu zaman en kötü şey hiçbir şey yapmamaktır.\n\nFelç, tüm davranışların durmasına neden olarak hedefini etkinin geçmesine beklemeye zorlar. Hasar almaktan kaynaklanan acı, karakterlerin felcin etkine karşı koymalarına neden olarak onları felç etkisinden çıkarabilir.\n\nFelcin geçmesine kalan sıra: %s. actors.buffs.physicalempower.name=fiziksel olarak güçlendirilmiş -actors.buffs.physicalempower.desc=Darbeleriniz güçlendirildi ve fiziksel saldırılarla verebileceğiniz hasar miktarı arttı.\n\nEk hasar: %1$d.\nKalan isabetler: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=iğnelik actors.buffs.pincushion.desc=Bu karaktere karşı kullandığın fırlatma silahları ona saplı ve o yenildikten sonra yere düşecekler.\n\nSaplı eşyalar: @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=baş dönmesi actors.buffs.vertigo.desc=Düz bir yolda yürümek tüm dünya dönerken zor olabilir.\n\nBaş dönmesinin etkisi altında olan bir karakter gitmeye çalıştığı yer yerine rastgele başka bir yere gidecektir.\n\nBaş dönmesinin geçmesine kalan sıra: %s. actors.buffs.wandempower.name=asalar güçlendi -actors.buffs.wandempower.desc=Hasar veren asaların güçlendirildi, bir kaç vuruş için verilen hasar miktarı arttı.\n\nFazladan hasar:%1$d.\nKalan vuruşlar:%2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=zayıflamış actors.buffs.weakness.heromsg=Zayıflamış hissediyorsun! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=Ruh Şahini actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Şahin bu pozisyona gidiyor. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Şahin sizi takip ediyor actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Şahin saldırmaya gidiyor! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Avcı tarafından çağırılmış bir ruh şahini. Semavi bir maviyle parlıyor, bölgeyi incelerken kafası sürekli hareket ediyor.\n\nPek iyi bir dövüşçü olmasa da hızı ve görüşü onu düşmanları gözetlemek ve onların dikkatlerini dağıtmak için mükemmel kılıyor.\n\nKalan sıra: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Kalan garanti kaçınmalar: %d actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=meydan okuma @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_Vahşi Savaşçı_ hasar aldıkç actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Vahşi Savaşçı, zırhı tarafından engellenen hasarlar da dahil olmak üzere fiziksel hasar aldıkça öfke kazanır! Öfke zaman içinde düzenli olarak azalır, ancak düşük HP'de ise daha yavaş azalır.\n\nVahşi Savaşçı %100 öfkede +%50'ye kadar hasar verir. Ayrıca %100 öfkede çılgına dönebilir, eksik canına bağlı olarak mührünün maksimum kalkanının 2-6 katını kazanabilir ve kalkanı kaldığı sürece öfkesini %100'de tutabilir. Ancak Çılgın Savaşçı'nın çılgına döndükten sonra iyileşmek için zamana ihtiyacı vardır. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladyatör actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_Gladyatör_ başarılı saldırılarıyla kombo oluşturur. Kombolarını eşsiz yetenekler kullanmak için harcayabilir. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Gladyatör, yakın dövüş veya fırlatılan bir silahla her başarılı saldırı yaptığında bir kombo puanı oluşturur. Gladyatör 5 tur içinde başarılı bir saldırı yapmazsa, kombo sıfırlanır.\n\nKombo oluştukça çeşitli yeteneklerin kilidini açar:\n2 Kombo: düşmanı geri savurur, kombo korunur\n4 Kombo: zırha göre hasar verir\n6 Kombo: savuştur, kombo korunur\n8 Kombo: hedefe ve yakındaki düşmanlara hasar verir\n10 Kombo: her kombo için bir kez saldırın +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=savaş büyücüsü actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Savaş Büyücüsü_ değneğiyle yakın dövüşte savaşırken bonus etkiler gerçekleştirir. Bu etkiler değneğin aşılandığı asaya bağlıdır. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Savaş Büyücüsü değneğiyle yakın dövüşte her vuruşunda, sanki değneğinde ek bir büyü varmış gibi ilave bir etki kazanır. Bu etkiler, değneğinin aşılandığı asaya bağlıdır; her asanın kendi etkisi vardır. Asa etkilerine ek olarak, Savaş Büyücüsü'nün değneği, onunla vurduğunda 0,5 şarj da kazanır. @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_Şampiyon_ iki silah kullanabilir actors.hero.herosubclass.champion_desc=Şampiyon, birincil silahına ek olarak ikincil bir silah da kuşanabilen bir yakın dövüş silahları ustasıdır. Normal saldırılarında birincil silahını kullanır, ancak birincil silahını anında değiştirebilir ve her iki silahın da yeteneğini kullanabilir.\n\nAyrıca 2 adet daha fazla azami silah yeteneği şarjı ve +%50 silah yeteneği şarj hızı kazanır. actors.hero.herosubclass.monk=keşiş actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Keşiş_ dövüşürken enerji biriktirir. Bu enerji çeşitli benzersiz yetenekler için harcanabilir. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=Keşiş bir fiziksel teknik ustasıdır. Düşmanlarını yendikçe, çeşitli savunma ve fayda odaklı yeteneklerde kullanabileceği enerji kazanır. Bu enerji zamanla azalmaz, ancak Keşiş'in seviyesine bağlı olarak bir sınırı vardır.\n\n1 Enerji: Yumruklarla hızlıca saldırır\n2 Enerji: bir sonraki saldırıdan kaçmak için odaklanır\n3 Enerji: anında yakınlara atılır\n4 Enerji: bir düşmanı tekmeleyerek uzaklaştırır\n5 Enerji: yükleri geri yüklemek için meditasyon yapar +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=kışkırtılmış öfke @@ -608,7 +615,7 @@ actors.hero.talent$lingeringmagictracker.name=kalıcı büyü actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=Büyücü yakın zamanda bir asa veya değnek kullandıysa, bir sonraki fiziksel saldırısı ilave hasar verir.\n\nKalan turlar: %s. actors.hero.talent$followupstriketracker.name=Ardışık Saldırı actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Avcı kısa süre önce bir düşmana fırlatılan bir silahla saldırdı, aynı hedefe karşı yapacağı bir sonraki yakın dövüş saldırısının hasarı artar.\n\nKalan tur sayısı: %s. -actors.hero.talent$patientstriketracker.name=hasta grevi +actors.hero.talent$patientstriketracker.name=sabır vuruşu actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=Düellocu bir turunu bekleyerek geçirdi, bir sonraki yakın dövüş saldırısı ilave hasar verecek. actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=Doğaçlama atış bekleme süresi actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.desc=Yakın zamanda bu kabiliyeti kullandın ve yeniden kullanmak için beklemen lazım.\n\nKalan turlar: %s @@ -618,17 +625,17 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=gören atış beklemede actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Yakın zamanda bu kabiliyeti kullandın ve yeniden kullanmak için beklemen lazım.\n\nKalan turlar: %s actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=agresif bariyer bekleme süresi actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Yakın zamanda bu kabiliyeti kullandın ve yeniden kullanmak için beklemen lazım.\n\nKalan turlar: %s +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=sıvı çevikliği +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Düellocunun bir sonraki normal yakın dövüş saldırısı ilave isabet kazanır.\n\nKalan tur sayısı: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=ölümcül hız bekleme süresi actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Yakın zamanda bu kabiliyeti kullandın ve yeniden kullanmak için beklemen lazım.\n\nKalan turlar: %s -actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=hızlı teçhizat bekleme süresi +actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=el çabukluğu bekleme süresi actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Yakın zamanda bu kabiliyeti kullandın ve yeniden kullanmak için beklemen lazım.\n\nKalan turlar: %s actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=kesin saldırı actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Düellocunun bir sonraki normal yakın dövüş saldırısı ilave isabet kazanır.\n\nKalan tur sayısı: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=ölümcül takip actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Düellocu kısa süre önce bir düşmana fırlatılan bir silahla saldırdı, aynı hedefe karşı yakın dövüş saldırıları artırılmış hasara sahip olacak.\n\nKalan tur sayısı: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=Birleşik Öldürücülük -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=uygulandı -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Düellocunun bir sonraki saldırısı, belirli bir can eşiğinin altındaki düşmanları infaz eder.\n\nKalan turlar: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=uygulandı #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=Doyurucu Yemek @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Yemek yemek, Savaşçı'nın canı %30 actors.hero.talent.veterans_intuition.title=Gazinin Sezgileri actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Savaşçı silahları _1,75 kat_ ve zırhları _2,5 kat daha hızlı_ tanımlar.\n_+2_: Savaşçı silahları _2,5 kat daha hızlı_ tanır ve zırhı _kuşandığında zırhı da tanır_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=kışkırtılmış öfke -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Savaşçı'nın kalkanı kırıldığında, bir sonraki fiziksel saldırısı _2 ilave hasar_ verir.\n\n_+2:_ Savaşçı'nın kalkanı kırıldığında, bir sonraki fiziksel saldırısı _3 ilave hasar_ verir. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=Demir İrade actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Savaşçının mühründen sağlanan azami kalkan _1 artar_.\n\n_+2:_ Savaşçının mühründen sağlanan azami kalkan _2 artar_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_, kalkan avantajını kırık mühür olmadan verir. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=Doğaçlama Mermiler actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Savaşçı normalde fırlatma silahı olarak kullanılmayan bir eşyayı fırlatarak _2 tur_ düşmanını kör edebilir. 50 tur bekleme süresi vardır.\n\n_+2:_ Savaşçı normalde fırlatmak silahı olarak kullanılmayan bir eşyayı fırlatarak _3 tur_ düşmanını kör edebilir. 50 tur bekleme süresi vardır. actors.hero.talent.hold_fast.title=Dayan -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Savaşçı beklerse hareket edene kadar _0-2 zırh_ kazanır.\n\n_+2:_ Savaşçı beklerse hareket edene kadar _0-4 zırh_ kazanır.\n\n_+3:_ Savaşço beklerse hareket edene kadar _0-6 zırh_ kazanır. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=Güçlü Adam actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Savaşçının gücü _%8 arttı_ sayı aşağı doğru yuvarlanır.\n\n_+2:_ Savaşçının gücü _%13 arttı_ sayı aşağı doğru yuvarlanır.\n\n_+3:_Savaşçının gücü _%18 arttı_ sayı aşağı doğru yuvarlanır. @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Savaşçı, dayanıklılık sona erd #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=Güçlendirici Yemek -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Yemek yemek, Büyücüye sonraki 3 asa vuruşunda _2 ilave hasar_ verir.\n\n_+2:_ Yemek yemek, Büyücüye sonraki 3 asa vuruşunda _3 ilave hasar_ verir. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=Bilgin'in Sezgisi actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Büyücü asaları _3x daha hızlı_ tanımlar.\n\n_+2:_ Büyücü asaları _kullandığı anda_ tanımlar. actors.hero.talent.lingering_magic.title=kalıcı büyü @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tar actors.hero.talent.energizing_meal.title=Enerji Veren Yemek actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Büyücünün yemek yemesi 1 tur sürer ve ona _5 tur asa reşarjı_ verir.\n\n_+2:_ Büyücünün yemek yemesi 1 tur sürer ve ona _8 tur asa reşarjı_ verir. actors.hero.talent.inscribed_power.title=yazılı güç -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Büyücü bir parşömen okuduğunda veya bir büyü eşyası kullandığında, _sonraki 2 asa vuruşu_ +2 seviye alır.\n\n_+2:_ Büyücü bir parşömen okuduğunda veya bir büyü eşyası kullandığında, _sonraki 3 asa vuruşu_ +2 seviye alır.\n\nYükseltme, dönüştürme, büyüleme veya başkalaşım parşömeni okunurken gelişmiş asa vuruşlarının sayısı iki katına çıkar.\n\nDaha yüksek üretim miktarlarına sahip simya öğeleri için (örneğin çoğu büyüler), bu yeteneğin o öğeden kaç tane üretildiğine bağlı olarak tetiklenme şansı vardır. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=Asa Koruma -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Büyücü değneğine yeni bir asa işlendiğinde, eski asanın +0'da geri dönme olasılığı _%67'dir_, aksi takdirde 1 gizemli reçine olarak iade edilir.\n\n_+2:_ Büyücü değneğine yeni bir asa işlediğinde, eski asanın +0'da geri dönme olasılığı _%100'dür._\n\nBu yetenek, asaları en fazla beş kez koruyabilir, daha sonra her zaman 1 gizemli reçine verir. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine, bir simya kabına bir asa koyarken kazanılan gizemli reçine miktarını +1'de 1 veya +2'de 2 artırır. actors.hero.talent.arcane_vision.title=Sihirli Görüş actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Büyücü bir düşmana asasıyla saldırdığında, o düşman üzerine _10 tur_ akıl görüşü kazanır.\n\n_+2:_ Büyücü bir düşmana asasıyla saldırdığında, o düşman üzerine _15 tur_ akıl görüşü kazanır. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Düzenbaz görünmez olduğu _h actors.hero.talent.mystical_meal.title=Mistik Yemek actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Yemek yemek Düzenbazın 1 turunu alır (erzaklar anında yenir) ve ona _3 turluk obje şarjı_ sağlar.\n_+2:_ Yemek yemek Düzenbazın 1 turunu alır (erzaklar anında yenir) ve ona _5 turluk obje şarjı_ sağlar.\n\nBu yetenek bolluk boynuzunun kendini yeniden şarj etmesi için kullanılamaz. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=yazılı gizlilik -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ Haydut bir parşömen okuduğunda veya bir füzyon kullandığında _3 tur_ görünmezlik kazanır.\n\n_+2_ Haydut bir parşömen okuduğunda veya bir füzyon kullandığında _5 tur_ görünmezlik kazanır.\n\nYükseltme parşömeni, transmutasyon parşömeni ya da bunlar kullanılarak üretilmesi gereken simya öğeleri kullanıldığında görünmezlik süresi 2 katına çıkar.\n\nSayısal değeri fazla olan simya öğeleri için (ö.r. Çoğul füzyonlar), bu yeteneğin o öğeden kaç tane üretildiğine bağlı tetiklenme şansı vardır +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=Geniş Arama actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Düzenbaz'ın arama yarıçapı 5x5 kareden _7x7 çembere_ çıkarıldı.\n\n_+2:_ Düzenbaz'ın arama yarıçapı 5x5 kareden _7x7 kareye_ yükseltilir. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine arama yarıçaplarını 3x3 kareden +1'de 5x5 daireye ya da +2'de 5x5 kareye yükseltir. actors.hero.talent.silent_steps.title=Sessiz Adımlar actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ Düzenbaz, uyuyan düşmanlardan _3 veya daha fazla kare uzaktayken_ onları uyandırmaz.\n\n_+2:_ Düzenbaz, _yanlarında olmadığı_ sürece uyuyan düşmanları uyandırmaz. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=Düzenbazın Öngörüsü -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Düzenbaz gizli bir odası olan bir seviyedeyken, seviyenin bir sır içerdiğini _fark etme şansı %60_'tır.\n\n_+2:_ Düzenbaz gizli bir odası olan bir seviyedeyken, seviyenin bir sır içerdiğini _fark etme şansı %90_'dır. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=hafif pelerin actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Düzenbaz, Gölgelerin Pelerini'ni kuşanmadığında kullanabilir, ancak _%25 hızla_ yeniden şarj olur.\n\n_+2:_ Düzenbaz, Gölgelerin Pelerini'ni kuşanmadığında kullanabilir, ancak _%50 hızla_ yeniden şarj olur.\n\n_+3:_ Düzenbaz, Gölgelerin Pelerini'ni kuşanmadığında kullanabilir, ancak _%75 hızla_ yeniden şarj olur. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Gölge klon, kahramanın en fazla HP' #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=Doğanın ikramı -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Avcı, zindanın sonraki birkaç katını keşfederken uzun çimlerin arasında gizlenmiş _4 meyve_ bulabilir.\n\n_+2:_ Avcı, zindanın sonraki birkaç katını keşfederken uzun çimlerin arasında gizlenmiş _6 meyve_ bulabilir. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=Ormancının sezgisi actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Avcı tüm ekipmanları _1.75x daha hızlı_ tanımlar.\n\n_+2:_ Avcı tüm ekipmanları _2.5x daha hızlı_ tanımlar. actors.hero.talent.followup_strike.title=Ardışık Saldırı @@ -884,10 +891,10 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Ruh şahininin hareket hızı 2'den _ #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=güçlendirici yemek -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Yemek yemek Düellocuya bir sonraki _2 fiziksel saldırısında_ 3 ilave hasar verir.\n\n_+1:_ Yemek yemek Düellocuya bir sonraki _3 fiziksel saldırısında_ 3 ilave hasar verir. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=maceracı sezgisi actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Düellocu silahları _2,5 kat_, zırhları ise _1,75 kat daha hızlı_ tanımlar.\n\n_+2:_ Düellocu silahları _kuşandığında onları_ ve zırhı _2,5 kat daha hızlı_ tanımlar. -actors.hero.talent.patient_strike.title=hasta grevi +actors.hero.talent.patient_strike.title=sabır vuruşu actors.hero.talent.patient_strike.desc=_+1:_ Düellocu bir yakın dövüş saldırısı yapmadan önce beklerse, _1-2 ilave hasar_ verir.\n\n_+2:_ Düellocu bir yakın dövüş saldırısı yapmadan önce beklerse, _2 ilave hasar_ verir. actors.hero.talent.aggressive_barrier.title=agresif bariyer actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ Düellocu %50 sağlık altında silah yeteneği kullanırsa _3 kalkan_ kazanır.\n\n_+2:_ Düellocu %50 sağlık altında silah yeteneği kullanırsa _5 kalkan_ kazanır. @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman actors.hero.talent.focused_meal.title=odaklayan yemek actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Yemek yemek Düellocunun 1 turunu alır ve silahlarına _0.67 şarj_ verir.\n\n_+1:_ Yemek yemek Düellocunun 1 turunu alır ve silahlarına _1 şarj_ verir. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine bir sonraki saldırılarına +1'de seviye/3'e veya +2'de seviye/2'ye eşit bonus hasar verir. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=sıvı çevikliği -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ Düellocu iksir, karışım, özüt içerken ya da fırlatırken, _4x kaçınma_ kazanır.\n\n_+2:_ Düellocu iksir, karışım, özüt içerken ya da fırlatırken, _sonsuz kaçınma_ kazanır.\n\nBu kaçınma bonusu, bu iksirleri kullanarak üretilmesi gereken güç, deneyim veya simya öğeleri kullanıldığında 1 tur daha sürer.\n\nDaha yüksek üretim miktarlarına sahip simya öğeleri için (ö.r. su karışımı), bu yeteneğin o öğeden kaç tane üretildiğine bağlı olarak tetiklenme şansı vardır. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=silah şarjı actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Düellocu, asa veya eser şarj etme güçlendirmelerinin etkisi altındayken her _15 turda_ bir birincil silah şarjı kazanır.\n\n_+2:_ Düellocu, asa veya eser şarj etme güçlendirmelerinin etkisi altındayken her _10 turda_ bir birincil silah şarjı kazanır. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ +1'de şarj olurken +%5 yakın dövüş hasarı veya +2'de şarj olurken +%7,5 yakın dövüş hasarı vermesine neden olur. -actors.hero.talent.lethal_haste.title=ölümcül çabukluk -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Düellocu bir silah yeteneğiyle bir düşmana öldürücü bir darbe indirdiğinde, _2 sıra_ acele kazanır.\n\n_+2:_ Düellocu bir silah yeteneğiyle bir düşmana öldürücü bir darbe indirdiğinde, _3 sıra_ acele kazanır. +actors.hero.talent.lethal_haste.title=ölümcül acele +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine 100 turluk bekleme süresiyle normal silah saldırılarıyla tetiklenir. actors.hero.talent.swift_equip.title=el çabukluğu -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Düellocu, 20 sıra bekleme süresiyle, kuşandığı silahı anında _bir kez_ değiştirebilir.\n\n_+2:_ Düellocu, 20 sıra bekleme süresiyle, kuşandığı silahı anında _5 tur içinde iki kez_ değiştirebilir. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=kesin saldırı -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Düellocu bir silah yeteneği kullandığında, 5 tur içindeki bir sonraki yakın dövüş saldırısında _2 kat isabet_ kazanır.\n\n_+2:_ Düellocu bir silah yeteneği kullandığında, 5 tur içindeki bir sonraki yakın dövüş saldırısında _4 kat isabet_ kazanır.\n\n_+3:_ Düellocu bir silah yeteneği kullandığında, 5 tur içindeki bir sonraki yakın dövüş saldırısında _8 kat isabet_ kazanır. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_, bunun yerine genel isabeti +1'de %10, +2'de %20 veya +3'te %30 artıracaktır. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=ölümcül takip -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Düellocu bir düşmana fırlatılan bir silahla vurduğunda, 5 tur boyunca düşmana _%8 daha fazla yakın dövüş hasarı_ verir.\n\n_+2:_ Düellocu bir düşmana fırlatılan bir silahla vurduğunda, 5 tur boyunca düşmana _%16 daha fazla yakın dövüş hasarı_ verir.\n\n_+3:_ Düellocu bir düşmana fırlatılan bir silahla vurduğunda, 5 tur boyunca düşmana _%24 daha fazla yakın dövüş hasarı_ verir. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=çeşitli şarj actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Şampiyon, iki farklı silah yeteneği kullandığında, zaman sınırlaması olmaksızın, anında _0,17 silah yükünü_ hemen kazanır.\n\n_+2:_ Şampiyon, iki farklı silah yeteneği kullandığında, zaman sınırlaması olmaksızın, anında _0,33 silah yükünü_ hemen kazanır.\n\n_+3:_ Şampiyon, iki farklı silah yeteneği kullandığında, zaman sınırlaması olmaksızın, anında _0,5 silah yükünü_ hemen kazanır. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=ikiz yükseltmeler actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Şampiyon'un kuşandığı iki silahtan biri daha düşük bir seviyeye sahip olup, diğer silahtan _2 veya daha düşük bir düzeyde_ ise, diğer silahın seviyesine yükseltilir.\n\n_+2:_ Şampiyon'un kuşandığı iki silahtan biri daha düşük bir seviyeye sahip olup, diğer silahtan _1 veya daha düşük bir düzeyde_ ise, diğer silahın seviyesine yükseltilir.\n\n_+3:_ Şampiyon'un kuşandığı iki silahtan biri daha düşük bir seviyeye sahip olup, diğer silahla _aynı veya daha düşük bir düzeyde_ ise, diğer silahın seviyesine yükseltilir. actors.hero.talent.combined_lethality.title=birleşik öldürücülük -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Şampiyon art arda iki farklı silah yeteneği kullanırsa, ikinci yetenek, _%13 HP'nin altında_ kalan ve patron olmayan herhangi bir düşmanı infaz eder.\n\n_+2:_ Şampiyon art arda iki farklı silah yeteneği kullanırsa, ikinci yetenek, _%27 HP'nin altında_ kalan ve patron olmayan herhangi bir düşmanı infaz eder.\n\n_+3:_ Şampiyon art arda iki farklı silah yeteneği kullanırsa, ikinci yetenek, _%40 HP'nin altında_ kalan ve patron olmayan herhangi bir düşmanı infaz eder.\n\nİkinci yetenek bir saldırı içermiyorsa, bu yetenek, Şampiyonun 5 tur içindeki bir sonraki saldırısında tetiklenir. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=serbest ruh -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Keşiş kullandığı her _kademe 3 veya daha düşük_ ekipman parçası için _%40 daha fazla enerji_ kazanır.\n\n_+2:_ Keşiş kullandığı her _kademe 2 veya daha düşük_ ekipman parçası için _%80 daha fazla enerji_ kazanır.\n\n_+3:_ Keşiş kullandığı her _kademe 1_ teçhizat parçası için _120% daha fazla enerji_ kazanır. Ayrıca ücretsiz bir kumaş zırh ve çivili eldiven kazanır.\n\nBu yeteneğin silahsız olmanın veya bir Güç Yüzüğü ile saldırmanın hiçbir faydası olmadığını unutmayın. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=manastır canlılığı -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Keşiş _%100 enerjiye_ sahipse, yetenekleri güçlenir.\n_+2:_ Keşiş _%80 veya daha fazla enerjiye_ sahipse, yetenekleri güçlenir.\n_+3:_ Keşiş _%60 veya daha fazla enerjiye_ sahipse, yetenekleri güçlenir.\n\nGüçlendirildiğinde:\n- Çoşkulu darbeler, silahınızın büyüsünü uygular\n- Odaklanma anlıktır\n- Atılma +3 menzil kazanır\n- Ejderha Tekmesi +%50 hasar verir ve geri savurma ve sersemletme etkisini tüm komşu rakiplere uygular\n- Meditasyon eksik HP'nin %20'sini yavaşça iyileştirir ve %80 hasar direnci sağlar. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=toplu enerji -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Keşiş art arda bir silah yeteneği ve _4+ enerji_ yeteneği kullanırsa, harcadığı enerjinin %50'sini geri kazanır ve yetenek bekleme süresini sıfırlar.\n\n_+2:_ Keşiş art arda bir silah yeteneği ve _3+ enerji_ yeteneği kullanırsa, harcadığı enerjinin %50'sini geri kazanır ve yetenek bekleme süresini sıfırlar.\n\n_+3:_ Keşiş art arda bir silah yeteneği ve _2+ enerji_ yeteneği kullanırsa, harcadığı enerjinin %50'sini geri kazanır ve yetenek bekleme süresini sıfırlar. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=mesafeyi kapat actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Düellocu düelloya başlarken hedefine doğru _iki kareye kadar_ ışınlanır.\n\n_+2:_ Düellocu düelloya başlarken hedefine doğru _üç kareye kadar_ ışınlanır.\n\n_+3:_ Düellocu düelloya başlarken hedefine doğru _dört kareye kadar_ ışınlanır.\n\n_+4:_ Düellocu düelloya başlarken hedefine doğru _beş kareye kadar_ ışınlanır.\n\nBu hareket tehlikelerden ve düşmanlardan geçebilir, ancak duvar gibi katı arazilerden geçemez. Bir düşmanın meydan okunacak menzilde olup olmadığı belirlenirken ışınlanma dikkate alınır. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Elemental vuruşun doğrudan saldı actors.hero.talent.feigned_retreat.title=sahte geri çekilme actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Eğer bir düşman Düellocu'nun ardıl görüntüsüne saldırırsa, Düellocu _2 tur_ acelecilik kazanır.\n\n_+2:_ Eğer bir düşman Düellocu'nun ardıl görüntüsüne saldırırsa, Düellocu _4 tur_ acelecilik kazanır.\n\n_+3:_ Eğer bir düşman Düellocu'nun ardıl görüntüsüne saldırırsa, Düellocu _6 tur_ acelecilik kazanır.\n\n_+4:_ Eğer bir düşman Düellocu'nun ardıl görüntüsüne saldırırsa, Düellocu _8 tur_ acelecilik kazanır. actors.hero.talent.expose_weakness.title=zayıflığı ortaya çıkarmak -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Düellocunun ardıl görüntüsüne saldıran rakipler _2 tur_ boyunca savunmasız kalır.\n\n_+2:_ Düellocunun ardıl görüntüsüne saldıran rakipler _4 tur_ boyunca savunmasız kalır.\n\n_+3:_ Düellocunun ardıl görüntüsüne saldıran rakipler _6 tur_ boyunca savunmasız kalır.\n\n_+4:_ Düellocunun ardıl görüntüsüne saldıran rakipler _8 tur_ boyunca savunmasız kalır. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=karşı yetenek actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Düellocu, ardıl görüntüsü saldırıya uğradıktan sonraki 3 tur içinde bir silah yeteneği kullanırsa, bu yetenek _0,38 şarj_ daha az tüketir.\n\n_+2:_ Düellocu, ardıl görüntüsü saldırıya uğradıktan sonraki 3 tur içinde bir silah yeteneği kullanırsa, bu yetenek _0.77 şarj_ daha az tüketir.\n\n_+3:_ Düellocu, ardıl görüntüsü saldırıya uğradıktan sonraki 3 tur içinde bir silah yeteneği kullanırsa, bu yetenek _1.13 şarj_ daha az tüketir.\n\n_+4:_ Düellocu, ardıl görüntüsü saldırıya uğradıktan sonraki 3 tur içinde bir silah yeteneği kullanırsa, bu yetenek _1.5 şarj_ daha az tüketir. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Hey insan! Cesur birine benziyor actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Hey insan! Önemli birine benziyorsun. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Faydalı olmak ister misin? Evet, yapabileceğin bir şey var. Bu atölyeyi eski bir madenin üstüne inşa ettim, merdivenin hemen aşağısında. Kazmayı al ve bana biraz _kara altın cevheri çıkar. 40 parça_ yeterli olur. Aşağıdaki kaya güzel ve yumuşaktır, bu yüzden _biraz çabayla duvarlardan maden çıkarabilirsin._\n\nNe demek istiyorsun, nasıl ödeyeceğim? Seni açgözlü.\n\nTamam, tamam, senin için biraz demircilik yapabilirim. Kendini şanslı say, etraftaki tek demirci benim. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Dikkatli ol, maden senin gibi küçük bir insan için tehlikeli. Bir süredir terk edilmiş ve bir sürü kristal büyümeye başlamış. Parlaklar ama bir işe yaramayacak kadar kırılganlar ve onları koruyan bazı sihirli şeyler var. Oldukça güçlüler, _bu yüzden nerede maden çıkardığınıza dikkat edin_ yoksa dikkatlerini çekersiniz.\n\nBir yerlerde _dev bir kristal_ de var. Çok daha serttir, o yüzden kırmaya başlarsan kavgaya hazırlıklı ol. Bahse girerim onu kırmak tüm kristallerin büyümesini yavaşlatacaktır, bu yüzden bunu yapabilirsen fazladan ödeme yaparım. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Dikkatli ol, maden senin gibi küçük bir insan için tehlikeli. Bazı gnolllar da altını istiyor ve şimdi burayı mahvediyorlar. Onlar aptal şeyler, bu yüzden madencilikleri her türlü çöküşe ve göçüğe neden oldu. Buna rağmen madencilik yapmak zorundasınız, bu yüzden _yakın zamanda bozulmuş kaya arayın._\n\nSanırım sorunların çoğuna gnoll'lardan biri neden oluyor, muhtemelen bir _geomancer şaman_ ya da öyle bir şey. Onu bulup öldürebilirsen fazladan ödeme yaparım ama eminim karşılık verecektir. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Dikkatli ol, maden senin gibi küçük bir insan için tehlikeli. Aşağıda büyüyen bir çeşit mantar canavarı var. Seni görürlerse gerçekten ölümcül olan mantar nöbetçileri var, ama en azından kalkıp seni kovalayamazlar. Hayatta kalmak istiyorsan _gözden uzak dur._\n\n_En büyük mantarı_ indirmeyi başarabilirsen fazladan ödeme yapacağım ama gerçekten çaba sarf etmen gerekecek. Duvarlara gizlenmiş bir grup miselyum düğümüne bağlı. Ona gerçekten zarar vermeden önce çoğunu kırmanız gerekecek. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Zamanımı boşa mı harcıyorsun? Maden girişi şurada. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Bana getirebildiğin kadar altın getir ve büyük kristali de kırmayı dene. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Teşekkür ederim... gel ve beni bul... actors.mobs.npcs.ghost.desc=Hayalet zar zor gözüküyor. Kederli bir yüzü olan şekilsiz, soluk bir noktaya benziyor. actors.mobs.npcs.imp.name=hırslı imp -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Maceracı mısınız? Maceracıları severim! Bir şeyin öldürülmesi gerekiyorsa onlara her zaman güvenebilirsin. Haksız mıyım? Tabii ki bir ödül için ;)\nBenim durumumda bu öldürülmesi gereken _golemler_. Görüyorsunuz, burada küçük bir iş kuracağım, ama bu aptal golemler iş için kötü! Gezinen granit yığınlarıyla pazarlık yapmak çok zor, lanet olsun onlara! O yüzden lütfen öldürün... diyelim ki _4 tanesini_ ve ödül sizin olsun. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Maceracı mısınız? Maceracıları severim! Bir şeyin öldürülmesi gerekiyorsa onlara her zaman güvenebilirsin. Haksız mıyım? Tabii ki bir ödül için ;)\n\nBenim durumumda bu öldürülmesi gereken _keşişler_. Görüyorsunuz, burada küçük bir iş kuracağım, ama bu deliler kendileri bir şey satın almazlar ve diğer müşterileri korkutup kaçırırlar. Bu yüzden lütfen öldürün... diyelim ki _5 tanesini_ ve ödül sizin olsun. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Golem safarin nasıl gidiyor? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, hala hayattasın! Senin kung-fu'nun daha güçlü olduğunu biliyordum ;) Sadece şu keşişlerin jetonlarını almayı unutma. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Görüşürüz, %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Şşşt, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=Impler küçük şeytanlardır. Güçleri veya büyü yeteneklerinden değil akıllı ve sosyetik olmaları ile not edilebilirler. Çoğu imp, şeytan olmayanlarla yaşamayı tercih eder. @@ -1050,7 +1058,7 @@ actors.mobs.npcs.ratking.crown_thankyou=Heheheh, teşekkürler! Şimdi git ve kr actors.mobs.npcs.ratking.crown_fine=İyi! Zaten istediğim gibi değil... actors.mobs.npcs.ratking.crown_after=Yeni zırhının tadını çıkarıyor musun? Geri alma yok! actors.mobs.npcs.ratking.desc_crown=Bu sıçan normal bir keseli sıçandan biraz daha büyük. kafasında cüce kralının tacı var. -actors.mobs.npcs.ratking.desc_birthday=Bu sıçan normal bir keseli sıçandan biraz daha büyük. Kafasında normal tacı yerine küçük bir festival şapkası var. İyi tatiller Sıçan Kralı! +actors.mobs.npcs.ratking.desc_birthday=Bu sıçan normal bir keseli sıçandan biraz daha büyük. Her zamanki tacı yerine minik yeşil bir parti şapkası takıyor. Mutlu yıllar Fare Kral! actors.mobs.npcs.ratking.desc_winter=Bu fare basit bir keseli fareden daha büyük. Kafasında normal tacı yerine küçük bir festival şapkası var. İyi tatiller! actors.mobs.npcs.ratking.desc=Bu sıçan normal bir keseli sıçandan biraz daha büyük. kafasında küçük bir taç var. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Bu büyülü bir koyun. Nesi mi büyülü? Onu öld actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=tezgâhtar actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Hırsız, Hırsız! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Dikkat et! Seni bir daha uyarmayacağım. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Bir eşya sat actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Konuş actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Tezgâhtar gönülsüzce ürününüzü iade etti. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=albino sıçan actors.mobs.albino.desc=Bu nadir bir keseli sıçan ırkı, bembeyaz bir derisi ve pürüzlü dişleri var. actors.mobs.armoredstatue.name=zırhlı heykel -actors.mobs.armoredstatue.desc=Onun, bu zindanın cansız heykellerinden sadece biri olduğunu düşünebilirdin, ama parlayan kırmızı gözleri onu ele veriyor..\n\nZırh kuşanmış olduğundan dolayı çok dayanıklı görünüyor, öldürmesi çok zor olabilir.\n\nHeykelin kendisi taştan olsa da üzerindeki _%1$s_ ve _%2$s_ gerçek duruyor. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=çılgın haydut @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=mantar nöbetçisi actors.mobs.fungalsentry.desc=Bu özellikle uzun mantar, bu mağarada yaşayan daha büyük mantar ağı için bir savunma noktası görevi görür.\n\nHareketsizdir, ancak görüş alanına giren her şeye hassas zehir patlamaları fırlatır. Bu patlamaların etkisi oldukça zayıf olsa da, _çok hızlı bir şekilde ölümcül miktarda zehir biriktirebilirler._ Öldürülebilir olsa da, muhtemelen ondan kaçınmak en iyisidir. actors.mobs.fungalspinner.name=mantar topacı -actors.mobs.fungalspinner.desc=Bu mağara topacının parazit bir mantar tarafından kontrol edildiği görülüyor. Mantar ayrıca yeteneklerini de değiştirmiş, ağını ve zehir çuvallarını mantar büyümesiyle değiştirmiş.\n\nMantar topaç, ağ yerine size bitki yaşamı tükürecek, mantar bitki örtüsünü yayacak ve potansiyel olarak sizi köklendirecektir. Zehirleyemese de, mantar topacı herhangi bir mantarla bitişik olduğunda önemli ölçüde hasar direnci kazanacaktır. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=cüce hortlak actors.mobs.ghoul.desc=Cüce toplumu çökmeye başladıkça mevcut kral mutlak güç kazandı ve zayıflar ve muhalifler kötü muamele görmeye başladılar. Kral karanlık büyü alanında uzmanlaştıkça cüceleri kendi iradesi altına aldı ve şimdi onlar orduda erler.\n\nHortlaklar kendi başlarına güçlü olmayabilirler ama sürekli grup halinde dolaşırlar ve büyük sayılarda öldürülmeleri zordur. Bir hortlak öldüğünde yanında başka bir hortlak varsa birkaç tur sonra geri canlanır. @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Çürük Dutun meyvesine çok nadir rastlanır. Çür actors.mobs.rotlasher.name=çürük kamçı actors.mobs.rotlasher.desc=Çürük kamçılar, olgun bir çürükdut bitkisinin kök yapısının bir parçasıdır ve birincil savunma mekanizmasıdır. Kamçılar kördür ve yerinde sabittir ancak yaklaşan herhangi bir tehdidi sezdiği anda vahşice saldırır. Yakınlarda düşman yok ise hareketsizce çevresindeki bitki örtüsüne karışır. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Bu %s boş duruyor. actors.mobs.scorpio.name=akrep actors.mobs.scorpio.desc=Bu devasa örümcek benzeri şeytani yaratıklar yakın dövüşten kaçınır, uzak mesafelerden sakatlayıcı tırtıklı dikenler fırlatmayı tercih eder. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Bu yeşilimsi tüylü mağara örümcekleri doğrudan actors.mobs.statue.name=canlandırılmış heykel actors.mobs.statue.def_verb=engellendi -actors.mobs.statue.desc=Bu zindanın cansız heykellerinden biri olduğunu düşünebilirsiniz, ancak kırmızı parlayan gözleri onu ele verir.\n\nHeykelin kendisi taştan yapılmış olsa da, kullandığı _%s_ gerçek gibi görünüyor. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=succubus actors.mobs.succubus.desc=Succubi'ler avlarının zihinlerini manipüle eden şekil değiştiren iblislerdir. Bu seferki soluk gotik bir insansı şeklini almış, belki de cüce büyücüleri cezbetmek için?\n\nSuccubi'ler saldırdıklarında düşmanlarını geçici olarak büyüleyebilir ve düşmanlarının kendilerine doğrudan saldıramamasını sağlayabilir. Succubi büyülenmiş bir düşmana saldırdığında, onun yaşam özünün bir kısmını çalar. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties index be9ac466b..2eeb617c4 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Спалах великої сили, але, actors.buffs.amok.name=шаленство actors.buffs.amok.desc=Шаленство викликає гнів і плутанину в голові цілі.\n\nКоли створіння шалене, воно буде нападати на все, що поруч із ним, незалежно від того, чи це друзі або вороги.\n\nХодів залишилось: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=невразливий -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Ваш освячений анх витратив свою енергію, даруючи вам трохи здоров'я та короткий період невразливості!\n\nХодів залишилось: %s. - actors.buffs.arcanearmor.name=містичний щит actors.buffs.arcanearmor.desc=Цей щит захищає вас від фізичних та магічних ушкоджень.\n\nВаш магічний захист підвищений на: 0-%d.\n\nХодів до закінчення: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Значне підвищення концентраці actors.buffs.blindness.name=засліплений actors.buffs.blindness.heromsg=Вас засліпило! -actors.buffs.blindness.desc=Засліплення перетворює навколишній світ у суцільний морок.\n\nБувши засліпленим, герой не може бачити далі, ніж на одну плитку поперед собою.\nЦе робить дальні атаки неможливими, також стає дуже легко втратити з поля зору віддалених ворогів. Окрім цього, засліплений герой не може читати сувої та книги.\n\nХодів залишилось: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,11 +134,11 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Колосальні чемпіони за actors.buffs.championenemy$blessed.name=благословенний чемпіон actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Благословенні чемпіони мають 4-кратну точність і ухилення. actors.buffs.championenemy$growing.name=чемпіон-ніцшеанець -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Чемпіони-ніцшеанці отримують бонус, що постійно збільшується, на точність, ухилення, шкоди в ближнім бою та зменшення отриманої шкоди.\n\nПоточне підсилення точн./ухил./шкд.: %1$d%%\nПоточне зменшення шкоди: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=причарований actors.buffs.charm.heromsg=Ви причаровані! -actors.buffs.charm.cant_attack=Ви причаровані цим противником і не можете атакувати його. +actors.buffs.charm.cant_attack=Ви причаровані цим ворогом і не можете атакувати його. actors.buffs.charm.desc=Причарування — маніпулятивна магія, яка змушує природних ворогів ігнорувати одне одного.\n\nПричаровані персонажі не можуть прямо атакувати того, хто їх причарував. Інших атакувати можна. Отримувана шкода зменшить час дії ефекту.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.chill.name=задубілий @@ -156,19 +153,19 @@ actors.buffs.combo.prompt=Оберіть ціль для атаки! actors.buffs.combo.desc=Гладіатор нарощує темп у міру нанесення вдалих серій ударів. Кожна атака збільшує лічильник комбо на одиницю, але занадто довга перерва між ударами призведе до скидання лічильника комбо на 0.\n\nЗбираючи комбо, можна розблокувати спеціальні атаки, від яких неможливо ухилитися! Різні атаки відкриваються при комбо з 2, 4, 6, 8 і 10 ударів. Деякі рухи скидають комбо, а деякі ні, але кожен рух можна використовувати тільки один раз за комбінацію.\n\nПоточне комбо: %1$d.\n\nХодів до втрати Комбо: %2$s. actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=товчок actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Відкидає ворога на 2 плитки назад, але не завдає йому шкоди та не може зіштовхнути його в прірву. Збільшує комбінацію на 1. -actors.buffs.combo$combomove.clobber.empower_desc=Відкидає противника на _3 клітини назад, завдає запаморочення, і може скидати в прірви,_ але не завдає шкоди. Збільшує комбо на 1. +actors.buffs.combo$combomove.clobber.empower_desc=Відкидає противника на _3 плитки назад, завдає запаморочення, і може скидати в прірви,_ але не завдає шкоди. Збільшує комбо на 1. actors.buffs.combo$combomove.slam.name=сильний удар actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Завдає %d%% (комбо*20%%) від вашої сили захисту як додаткову шкоду. Скидає комбінацію при використанні. -actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_Leaps up to %1$d tile(s)_ and deals %2$d%% (combo*20%%) of your damage blocking power as bonus damage. Resets combo when used. +actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_Підстрибує до %1$d плит(ок)_ та завдає %2$d%% (комбо*20%%) від вашої сили захисту, як додаткову шкоду. Скидає серію ударів при використанні. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=парирування actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=При активації блокує наступну атаку протягом 1 ходу і миттєво відповідає на неї. Скидає комбінацію, якщо жодна атака не була відбита. -actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=Блокує _всі атаки_ протягом 1 ходу коли активовано, і моментально відповідає на них. Скидає комбо, якщо нічого не парировано. +actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=При активації блокує _всі атаки_ протягом 1 ходу і миттєво відповідає на них. Скидає серію ударів, якщо жодна атака не була відбита. actors.buffs.combo$combomove.crush.name=розчавлення -actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Deals %d%% (combo*25%%) damage to the primary target, and half that damage to all other enemies in a 7x7 AOE. Resets combo when used. -actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_Leaps up to %1$d tile(s)_ and deals %2$d%% (combo*25%%) damage to the primary target, and half that damage to all other enemies in a 7x7 AOE. Resets combo when used. +actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Завдає %d%% (комбо*25%%) шкоди до основної цілі та половину цієї шкоди всім іншим ворогам в області дії 7x7. Скидає комбінацію при використанні. +actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_Підстрибує на %1$d плит(ок)_ і завдає %2$d%% (комбо*25%%) шкоди до основної цілі та половину цієї шкоди всім іншим ворогам в області дії 7x7. Скидає комбінацію при використанні. actors.buffs.combo$combomove.fury.name=несамовитість actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Завдає ворогу один удар за кожне наявне у вас комбо, кожен удар завдає 60% шкоди та може активувати чари. Скидає комбінацію при використанні. -actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Leaps up to %d tile(s)_ and hits an enemy once for each combo you have, each hit deals 60%% damage and can trigger enchantments. Resets combo when used. +actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_Підстрибує до %d плит(ок)_ та вражає ворога один раз за кожну серію ударів, яка у вас є, кожна атака завдає 60%% шкоди і може викликати чари. Скидає серію ударів при використанні. actors.buffs.corruption.name=нечестивий actors.buffs.corruption.desc=Нечестива сила проникає в сутність буття, спотворюючи єство істоти всупереч власній природі.\n\nСпотворені істоти будуть атакувати своїх союзників та ігнорувати колишніх ворогів. Ця сила також завдає шкоди жертві, повільно призводячи до її загибелі.\n\nПрокляття нечестивості полонить свою жертву навіки. Лише смерть може дарувати спокій. @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Гнів переповнює вас, вороги трі actors.buffs.blobimmunity.name=бар'єр очищення actors.buffs.blobimmunity.desc=Якась дивна сила оточує вас захисним бар'єром, насиченим свіжим повітрям.\n\nВи маєте імунітет до всіх масових негативних ефектів.\n\nХодів залишилось: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=поспіх actors.buffs.haste.desc=Енергія пронизує м'язи, дозволяючи бігти на неможливій до цього швидкості.\n\nПід цим ефектом ви будете пересуватися у 3 рази швидше, проте всі інші дії будуть діяти у звичайному темпі.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.healing.name=зцілення actors.buffs.healing.desc=Магічний вплив змушує рани загоюватись.\n\nКожен хід здоров'я буде швидко відновлюватися, поки триватиме ефект. Кількість відновлюваного здоров'я може зменшуватися з часом.\n\nНаступне зцілення на %d здоров'я.\n\nЗцілення залишилось: %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=проклятий actors.buffs.hex.heromsg=Ви прокляті! actors.buffs.hex.desc=Темна магія, висмоктуючи сили, злегка дезорієнтує жертву.\n\nПрокльон знижує точність та ухилення на 20%%, роблячи ціль менш ефективною у бою.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.holdfast.name=тримайся міцно -actors.buffs.holdfast.desc=Воїн тримає позицію, збільшуючи броню на 0-%d. Це триватиме, поки він не відійде. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=голодний actors.buffs.hunger.starving=виснажений @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nГолод повільно зростає під actors.buffs.invisibility.name=невидимий actors.buffs.invisibility.desc=Зливаючись з оточенням, ви стаєте повністю непомітним.\n\nПід час невидимості, вороги не можуть атакувати чи переслідувати вас. Фізичні атаки та магічні ефекти (наприклад, сувої та жезли) миттєво розвіюють невидимість.\n\nХодів залишилось: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=невразливий +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=летючий -actors.buffs.levitation.desc=Магічна сила здіймає вас над землею, роблячи невагомим.\n\nЛітаючи, ви ігноруєте всі наземні ефекти. Пастки не спрацюють, вода не погасить вогонь, рослини не зачепляться, укорінення не спрацює і ви зможете перелітати провалля. Будьте обережні, усі вище згадані ефекти можуть спрацювати у ту ж секунду, як левітація спаде.\n\nХодів залишилось: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=життєвий зв'язок -actors.buffs.lifelink.desc=Життєва сила цього персонажа пов'язана з іншим персонажем поблизу. Будь-яка заподіяна шкода розподіляється між ними.\n\nЩоразу, коли цей персонаж отримує шкоду, її половина буде передана цілі життєвого зв’язку.\n\nХодів залишилось: %s, або допоки жива пов'язана істота. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=осяяний actors.buffs.light.desc=Навіть у найтемніших глибинах підземелля світло, що йде від вас, принесе спокій...\n\nСвітло пробивається крізь темряву, дозволяючи вам бачити на більшій відстані, ігноруючи оточення.\n\nХодів залишилось: %s. @@ -290,23 +296,23 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Здібності Черниці actors.buffs.monkenergy.desc=Долаючи ворогів, Черниця здобуває енергію, яку вона може витратити на низку здібностей. Перемога над більшістю ворогів дає Черниці 1 од. енергії, яка накопичується з часом.\n\nПоточний обсяг енергії: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Черниця нещодавно використала вміння і повинна почекати, перш ніж використати наступне.\n\nХодів відновлення: %d. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=шквал ударів -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Два миттєвих удари, які завдають %1$d-%2$d шкоди та ігнорують захист. Це вміння не потребує ходів відновлення, якщо Черниця успішно атакувала ворога. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ No cooldown if the Monk just attacked. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=концентрація -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Черниця витрачає хід на концентрацію. Це дозволяє їй відбити наступну фізичну атаку упродовж 30 ходів. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next physical attack made against her within 30 turns. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=сконцентрований -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Черниця сконцентровано стежить за оточенням, очікуючи наступної фізичної атаки. Поки діє концентрація, вона гарантовано відіб'є наступну фізичну атаку.\n\nХодів залишилось: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=ривок actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Оберіть місце -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Миттєвий ривок на 3 плитки в обраному напрямку. Вміння дозволяє проходити через пастки, але не через ворогів чи тверду поверхню. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _6 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=удар дракона actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Нищівний удар, що завдає %1$d-%2$d шкоди та ігнорує захист. Удар відкидає ціль і паралізує її за кожну пройдену плитку. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=A devastating kick that deals _%1$d-%2$d damage_ and ignores armor. The kick knocks _all adjacent targets_ away and paralyzes them for each tile they travel. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Нищівний удар, що завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та ігнорує захист. Удар відкидає _всі суміжні цілі_ та паралізує їх за кожну пройдену плитку. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=медитація actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=Черниця зосереджує енергію у своєму тілі на 5 ходів. Таким чином, розвіюється більшість негативних ефектів і дає їй 8 ходів для перезарядження жезлів і артефактів. -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=The Monk focuses energy into her body for 5 turns. This clears most negative effects and grants her 8 turns of wand and artifact recharging. _She also gains 80% damage resistance while meditating, and slowly heals for 20% of her missing HP._ +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.empower_desc=Черниця зосереджує енергію у своєму тілі на 5 ходів. Це розвіює більшість негативних ефектів і дає 8 ходів перезарядження жезлів і артефактів. _Вона також отримує 80% опору до шкоди поки медитує, та повільно відновлює 20% здоров'я._ actors.buffs.ooze.name=кислота actors.buffs.ooze.heromsg=Кислота роз'їдає ваше тіло. Змийте її! @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=переборов параліч actors.buffs.paralysis.desc=Часом найгірше, що ви можете відчути — безпомічність.\n\nПараліч блокує будь-які дії, змушуючи жертву чекати, доки не мине ефект. Біль від отриманої шкоди може спонукати істот перебороти параліч.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.physicalempower.name=фізично підсилений -actors.buffs.physicalempower.desc=Ваші удари підсилено. Фізичні атаки завдаватимуть більше шкоди.\n\nДодаткова шкода: %1$d.\nКількість ударів: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=гольник actors.buffs.pincushion.desc=Метальна зброя застрягла в цій істоті. Вона випаде на підлогу лише після її поразки.\n\nНаразі застрягли наступні предмети: @@ -389,7 +395,7 @@ actors.buffs.terror.name=нажаханий actors.buffs.terror.desc=Жахіття — це маніпулятивна магія, яка змушує свою жертву впасти в нестримну паніку.\n\nНажахані істоти змушені тікати від свого супротивника. В спробах збільшити відстань між ними вони минають якомога більше дверей і стін. Шок від болю зменшить тривалість дії жаху.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.toxicimbue.name=наділений силою отрути -actors.buffs.toxicimbue.desc=You are imbued with poisonous energy!\n\nAs you move around toxic gas will constantly billow forth from you, damaging your enemies. You are immune to toxic gas and poison for the duration of the effect, as well as for a few turns afterward.\n\nTurns of toxic imbue remaining: %s. +actors.buffs.toxicimbue.desc=Ви насичені отруйною енергією!\n\nРухаючись, ваше тіло буде постійно виділяти токсичний газ, який завдаватиме шкоди вашим ворогам. На час дії ефекту ви отримуєте імунітет до токсичного газу та отрути, а також на кілька ходів після нього.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.corrosion.name=корозія actors.buffs.corrosion.heromsg=Ви плавитесь! @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=запаморочення actors.buffs.vertigo.desc=Коли перед очима крутиться весь світ, навіть просто пройтись по прямій уже стає викликом.\n\nПід дією запаморочення істоти будуть рухатися у випадковому напрямку, відмінно від бажаного ними напряму.\n\nХодів залишилось: %s. actors.buffs.wandempower.name=підсилення жезлів -actors.buffs.wandempower.desc=Ваші жезли, які можуть завдавати шкоди, підсилені. Збільшилася кількість шкоди, яку вони завдають впродовж кількох пострілів.\n\nДодаткова шкода: %1$d.\nКількість пострілів: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=ослаблений actors.buffs.weakness.heromsg=Ти почуваєшся слабким! @@ -441,7 +447,7 @@ actors.hero.abilities.mage.elementalblast.generic_desc=Ефект стихійн actors.hero.abilities.mage.wildmagic.name=дика магія actors.hero.abilities.mage.wildmagic.no_wands=У вас немає жезлів для використання! actors.hero.abilities.mage.wildmagic.short_desc=Маг вивільнює _Дику Магію_, що міститься в його жезлах, випадковим чином стріляючи ними кілька разів у вибрану ціль протягом одного ходу. -actors.hero.abilities.mage.wildmagic.desc=Маг вивільнює силу своїх жезлів, випадково стріляючи ними до 4 разів протягом одного ходу. Патериця Мага не включається в цей ефект.\n\nКожен жезл також має свій рівень збільшений на 2, максимум до +3. Ця здатність споживає половину заряду жезлу, і жоден жезл не може вистрілити більше 2 разів. +actors.hero.abilities.mage.wildmagic.desc=Маг вивільнює силу своїх жезлів, випадково стріляючи ними до 4 разів протягом одного ходу. Патериця Мага не включається в цей ефект.\n\nКожен жезл також має свій рівень збільшений на 2, максимум до +3. Ця здатність споживає половину заряду жезла за кожен постріл, і жоден жезл не може вистрілити більше ніж 2 рази. actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.name=маяк переміщення actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.depths=Ви не можете переміщатися між поверхами! actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.locked_floor=Ви не можете залишити замкнутий поверх! @@ -451,25 +457,25 @@ actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.window_desc=Маяк наразі розт actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.window_tele=телепорт до маяка actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.window_clear=скинути маяк actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.window_cancel=скасувати -actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.short_desc=Маг розміщує _Маяк Переміщення_ у своєму місцезнаходженні, до якого він може миттєво телепортуватися назад. -actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.desc=Маг розміщує маяк, до якого може переміститися за бажанням. Розміщення маяка займає 1 хід, але переміщення до нього відбувається миттєво.\n\nЗа замовчуванням Маг не може переміщатися між поверхами або використовувати маяк, щоб дістатися до недоступних місць, наприклад, до замкнених кімнат. Маг може телепортуватися у ворогів, що відштовхне їх убік. +actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.short_desc=Маг розміщує _Маяк Переміщення_ на своєму місці, до якого він може миттєво телепортуватися. +actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.desc=Маг розміщує маяк, до якого може переміститися за бажанням. Розміщення маяка займає 1 хід, але переміщення до нього відбувається миттєво.\n\nМаг не може переміщатися між поверхами за замовченням або використовувати маяк, щоб дістатися до недоступних місць, наприклад, до замкнених кімнат. Маг може телепортуватися у ворогів, що відштовхне їх убік. actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.name=димова бомба actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.fov=Ви можете стрибнути лише у порожню клітину в вашому полі зору. actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.prompt=Оберіть ціль для стрибка actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.name=дерев'яна приманка -actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.desc=Якимось чином вороги легко дізнаються, що ця дерев’яна приманка – справжній Розбійник! -actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.short_desc=Розбійник кидає _Димову Бомбу_, здійснюючи стрибок. Він стає тимчасово невидимим і засліплює ворогів поблизу свого старого місця розташування. -actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.desc=Розбійник кидає димову бомбу і відстрибує на відстань до 6 плиток. Він може стрибати крізь небезпеки та ворогів, але не крізь тверду місцевість, як стіни.\n\nВороги навколо старого місцезнаходження Розбійника будуть осліплені на 5 ходів. +actors.hero.abilities.rogue.smokebomb$ninjalog.desc=Якимось чином ворогів легко переконати, що ця дерев’яна приманка – справжній Розбійник! +actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.short_desc=Розбійник кидає _Димову Бомбу_, здійснюючи стрибок. Він стає тимчасово невидимим і засліплює ворогів поблизу свого старого місцеперебування. +actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.desc=Розбійник кидає димову бомбу і відстрибує на відстань до 6 плиток. Він може стрибати крізь небезпеки та ворогів, але не крізь тверду місцевість, як стіни.\n\nВороги навколо старого місцеперебування Розбійника будуть осліплені на 5 ходів. actors.hero.abilities.rogue.deathmark.name=мітка смерті actors.hero.abilities.rogue.deathmark.ally_target=Ви можете відмітити лише ворогів actors.hero.abilities.rogue.deathmark.short_desc=Розбійник накладає _Мітку Смерті_ на обраного ворога. Позначені вороги отримують додаткову шкоду, але не можуть померти, поки мітка не припинить діяти. -actors.hero.abilities.rogue.deathmark.desc=Розбійник ставить мітку на обраного ворога, завдаючи йому 25% додаткової шкоди. Мітка наноситься миттєво і залишається на 5 ходів.\n\nВідмічені вороги отримують додаткову шкоду, але не можуть померти, доки не закінчиться термін дії мітки. Якщо у ворога 0 здоров'я, коли мітка припинить дію, він негайно помре. +actors.hero.abilities.rogue.deathmark.desc=Розбійник ставить мітку на обраного ворога, щоб він зазнавав 25% додаткової шкоди. Мітка наноситься миттєво і залишається на 5 ходів.\n\nВідмічені вороги отримують додаткову шкоду, але не можуть померти, доки не закінчиться термін дії мітки. Якщо у ворога 0 здоров'я, коли мітка припинить дію, він негайно помре. actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.name=помічений для смерті -actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.desc=Цей ворог був відмічений, що призвело до того, що він отримав 25%% додаткової шкоди, але також не міг померти до припинення дії мітки.\n\nХодів залишилося: %s. -actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.name=тіньова копія +actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.desc=Цей ворог відмічений, тому він отримує 25%% додаткової шкоди, але також не може померти до припинення дії мітки.\n\nХодів залишилося: %s. +actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.name=тіньовий клон actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.short_desc=Розбійник викликає _Тіньового Клона_, якого можна направити на допомогу йому в бою. -actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.desc=Розбійник викликає тіньового міміка самого себе, якого можна направити, щоб допомогти йому в бою. Керування тіньовим клоном не коштує жодних витрат.\n\nМімік має 80 здоров'я, не має обладунків та завдає 10-20 шкоди. Усі ці риси можна покращити за допомогою талантів, щоб клон отримував користь від зброї та обладунків, які має герой. +actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.desc=Розбійник викликає тіньового клона самого себе, якого можна направити, щоб допомогти йому в бою. Керування тіньовим клоном не коштує енергії.\n\nКлон має 80 здоров'я, не має захисту та завдає 10-20 шкоди. Усі ці риси можна покращити за допомогою талантів, щоб клон отримував користь від зброї та обладунків, які має герой. actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.name=тіньовий розбійник actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.direct_defend=Ваш клон рухається на цю позицію. actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.direct_follow=Ваш клон слідує за вами. @@ -483,23 +489,24 @@ actors.hero.abilities.huntress.naturespower.name=сила природи actors.hero.abilities.huntress.naturespower.short_desc=Мисливиця закликає _Силу Природи_, збільшуючи швидкість її пересування та швидкість стрільби з лука на короткий час. actors.hero.abilities.huntress.naturespower.desc=Мисливиця тимчасово надає собі і своєму луку силу природи! Це триває 8 ходів.\n\nПротягом цього часу Мисливиця рухається з 2-кратною швидкістю і атакує на 33% швидше з лука. Додаткові ефекти лука не спрацьовують, якщо Снайпер використовує свої спеціальні атаки. actors.hero.abilities.huntress.naturespower$naturespowertracker.name=сила природи -actors.hero.abilities.huntress.naturespower$naturespowertracker.desc=%sМисливиця на короткий час отримує силу, збільшуючи швидкість руху та атаки з лука. +actors.hero.abilities.huntress.naturespower$naturespowertracker.desc=Мисливиця на короткий час отримує силу, збільшуючи швидкість руху та атаки з лука.\n\nЗалишилось ходів: %s. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.name=дух яструба actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.no_space=Немає вільного місця біля вас. -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.short_desc=Мисливиця викликає _Дух Яструба_ , який може допомогти їй розвідувати місцевість та відволікати ворогів. -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.desc=Мисливиця викликає дух яструба, яким можна керувати, використовуючи цю здатність ще раз під час його виклику. Яструб діє протягом 100 ходів, керування яструбом не витрачає жодних зарядів.\n\nЯструб має мінімальне здоров'я та силу атаки, але він швидкий, ухильний та точний. Він має те саме поле зору, що й Мисливиця протягом усього часу. Він захищений від усіх ефектів на великій території, як от пожежа чи отруйний газ. Він не атакуватиме допоки його не направити. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.short_desc=Мисливиця викликає _Дух Яструба_, який може допомогти їй розвідувати місцевість та відволікати ворогів. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.desc=Мисливиця викликає дух яструба, яким можна керувати, використовуючи цю здатність ще раз під час його виклику. Яструб діє протягом 100 ходів, керування яструбом не витрачає заряд.\n\nЯструб має мінімальне здоров'я та силу атаки, але він швидкий, ухильний та точний. Він завжди розділяє своє поле зору з Мисливицею. Він захищений від усіх ефектів на території, як от пожежа чи отруйний газ. Він не атакуватиме, якщо йому не наказати. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=дух яструба actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Ваш яструб рухається на цю позицію. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Ваш яструб слідує за вами. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Ваш яструб атакує! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Магічний яструб, прикликаний Мисливицею. Він сяє яскравим напівпрозорим блакитним кольором, його голова постійно обертається, досліджуючи місцевість. \n\nХоча він не є сильним бійцем, його швидкість та зір роблять з нього відмінного розвідника та відвертання уваги ворогів\n\nХодів залишилось: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Гарантованих ухилень залишилося: %d. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=випробування -actors.hero.abilities.duelist.challenge.prompt=Виберіть ворога для виклику -actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=Ви можете бути тільки в одній дуелі зараз. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Ви можете кидати виклик лише ворогам -actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=Ви мусите бути здатні досягнути вашої цілі. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=виклик +actors.hero.abilities.duelist.challenge.prompt=Оберіть ворога для виклику +actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=Ви можете бути тільки в одній дуелі за раз. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Ви можете кидати виклик лише ворогам. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=Ви мусите бути здатними досягнути цілі. actors.hero.abilities.duelist.challenge.distant_target=Цей ворог задалеко, щоб кинути йому виклик. actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=Дуелянт _кидає виклик_ на поєдинок найближчому ворогові, тимчасово заморожуючи всіх інших ворогів. actors.hero.abilities.duelist.challenge.desc=Дуелянт кидає виклик ворогу неподалік. Цей ворог буде битися з нею, поки всі інші вороги будуть тимчасово заморожені в часі.\n\nЦіль мусить бути не більше ніж за 5 плиток від дуелянта. Дуель триває доки не пройде 10 ходів, ворога не буде вбито, або дуелянт віддалиться більше, ніж на 5 плиток від ворога.\n\nЗаморожені вороги безсмертні. Союзники дуелянта не заморожуються цією здібністю, але якщо ціль - бос, його посіпаки також не будуть заморожені. @@ -512,7 +519,7 @@ actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Стихійний у actors.hero.abilities.duelist.feint.name=фінт actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=Оберіть ціль для ривка actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=Це місце не поруч із вами. -actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=Ти не можеш піти туди! +actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=Ви не можете потрапити сюди. actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=Дуелянт _фінтуючи_, імітує атаку, одночасно робить ривок на сусідню плитку. Вороги будуть атакувати її силует, залишаючи себе відкритими для контратаки. actors.hero.abilities.duelist.feint.desc=Дуелянт імітує атаку і здійснює ривок на сусідню плитку, залишаючи післяобраз. Вороги, які нападали на дуелянта, натомість нападуть на її післяобраз.\n\nВороги, які атакують післяобраз, розгублюються, що скасовує їхню наступну дію і робить їх відкритими для раптової атаки. @@ -551,19 +558,19 @@ actors.hero.heroclass.warrior_desc=Воїн розпочинає проходж actors.hero.heroclass.warrior_unlock=Воїн розблоковується автоматично. actors.hero.heroclass.mage=маг -actors.hero.heroclass.mage_desc_short=Маг — експерт в таємних знаннях, що носить з собою _магічну патерицю_, яка є сильнішою за паличку. Патериця може бути _наділена силою будь-якої палички_, яку знайде Маг. -actors.hero.heroclass.mage_desc=Маг починає гру з _унікальною патерицею_, який перезаряджується значно швидше за жезл і має додатковий 1 заряд. Патерицю можна _наділити властивістю будь-якого жезла_, знайденої в підземеллі.\n\nМаг також починає з _патерицею, наділенним властивостями жезла магічних стріл_, сорочкою, бурдюком, оксамитовим мішечком\n\nМаг автоматично розпізнає:\n_-_ Сувої розпізнавання\n_-_ Еліксири Рідкого Вогню\n_-_ Сувої покращення +actors.hero.heroclass.mage_desc_short=Маг — експерт в таємних знаннях, що носить з собою _магічну патерицю_, яка є сильнішою за жезл. Патериця може бути _наділена силою будь-якого жезла_, який знайде Маг. +actors.hero.heroclass.mage_desc=Маг починає гру з _унікальною патерицею_, який перезаряджується значно швидше за жезл і має додатковий 1 заряд. Патерицю можна _наділити властивістю будь-якого жезла_, знайдено в підземеллі.\n\nМаг також починає з _жезлом магічних стріл_ у своїй патериці, сорочкою, бурдюком і оксамитовим мішечком.\n\nМаг автоматично розпізнає:\n_-_ Сувої розпізнавання\n_-_ Зілля Рідкого Вогню\n_-_ Сувої покращення actors.hero.heroclass.mage_unlock=Відкрий Мага, _використавши сувій покращення, щоб посилити предмет._ actors.hero.heroclass.rogue=розбійник -actors.hero.heroclass.rogue_desc_short=Розбійник може уникати ворогів і атакувати з невидимості, використовуючи _плащ тіней._ Він також _помічає секрети і пастки_ з більшої відстані. -actors.hero.heroclass.rogue_desc=Розбійник починає з _унікальним Плащем Тіней_, який він може використати щоб стати невидимим.\n\nРозбійник може _виявити секрети та пастки_ з більшої відстані.\n\nТакож Розбійник починає з _кинджалом_, _трьома метальними ножами_, _сорочкою_, бурдюком та оксамитовим мішечком.\n\nРозбійник автоматично розпізнає:\n_-_ Сувої Розпізнавання\n_-_ Еліксир Невидимості\n_-_ Сувої Магічної Карти +actors.hero.heroclass.rogue_desc_short=Розбійник може уникати ворогів і атакувати з невидимості, використовуючи _плащ тіней._ Він також _помічає секрети та пастки_ з більшої відстані. +actors.hero.heroclass.rogue_desc=Розбійник починає з _унікальним Плащем Тіней_, який він може використати, щоб стати невидимим.\n\nРозбійник може _виявити секрети та пастки_ з більшої відстані.\n\nТакож Розбійник починає з _кинджалом_, _трьома метальними ножами_, сорочкою, бурдюком та оксамитовим мішечком.\n\nРозбійник автоматично розпізнає:\n_-_ Сувої Розпізнавання\n_-_ Зілля Невидимості\n_-_ Сувої Магічної Карти actors.hero.heroclass.rogue_unlock=Відкрий Розбійника _10 несподіваними атаками в одній грі._ actors.hero.heroclass.huntress=мисливиця -actors.hero.heroclass.huntress_desc_short=Мисливиця є майстром метальної зброї та має _магічний лук_ з нескінченними стрілами. Вона також проходить через високу траву, _не затоптуючи її_. -actors.hero.heroclass.huntress_desc=Мисливиця починає з _унікальним Луком Душ_, який може стріляти нескінченною кількістю заклятих стріл.\n\nМисливиця може ходити крізь високу траву _не витоптуючи її_.\n\nТакож Мисливиця починає з _шипованими рукавицями_, сорочкою, бурдюком та оксамитовим мішечком.\n\nМисливиця автоматично розпізнає:\n_-_ Сувої Розпізнавання\n_-_ Еліксири Прозріння\n_-_ Сувої Колискової -actors.hero.heroclass.huntress_unlock=Відкрий Мисливицю, _влучивши у 10 ворогів метальною зброєю в одній грі._ +actors.hero.heroclass.huntress_desc_short=Мисливиця є майстром метальної зброї та має _магічний лук_ з нескінченними стрілами. Вона також проходить через високу траву, _не затоптуючи її._ +actors.hero.heroclass.huntress_desc=Мисливиця починає з _унікальним Луком Душ_, який може стріляти нескінченною кількістю заклятих стріл.\n\nМисливиця може ходити крізь високу траву _не витоптуючи її_.\n\nТакож Мисливиця починає з _шипованими рукавицями_, сорочкою, бурдюком та оксамитовим мішечком.\n\nМисливиця автоматично розпізнає:\n_-_ Сувої Розпізнавання\n_-_ Зілля Ментального зору\n_-_ Сувої Колискової +actors.hero.heroclass.huntress_unlock=Відкрий Мисливицю, _влучивши у ворогів метальною зброєю 10 разів у одній грі._ actors.hero.heroclass.duelist=дуелянт actors.hero.heroclass.duelist_desc_short=Дуелянт - майстер зброї. Вона може використовувати _особливу здатність_ своєї зброї, унікальну для кожного її виду. @@ -571,71 +578,71 @@ actors.hero.heroclass.duelist_desc=Дуелянт починає гру з _ун actors.hero.heroclass.duelist_unlock=Розблокуйте дуелянта, _екіпірувавши зброю рівня 2 або вище без штрафу на силу._ actors.hero.herosubclass.berserker=берсерк -actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=З отриманням шкоди, __Берсерк__ накопичує лють. Лють підвищує завдавану ним шкоду та може бути активована на 100% для додаткового захисту. +actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=З отриманням шкоди _Берсерк_ накопичує лють. Лють підвищує завдавану ним шкоду та може бути активована на 100% для додаткового захисту. actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Берсерк нарощує лють, коли зазнає фізичної шкоди, включно зі шкодою, яку блокує його обладунок! З часом лють поступово згасатиме, але чим нижче ОЗ, тим повільніше буде згасати.\n\nБерсерк завдає на 50% більше шкоди, коли досягає 100% люті. У цьому ж випадку він, також, може увійти в стан шаленства, збільшуючи максимальний щит його грифа у 2-6 разів, залежно від браку здоров’я, і зберігаючи лють на рівні 100% допоки в нього залишається щит. Однак Берсерку потрібен час, щоб відпочити після того, як він впав у шаленство. actors.hero.herosubclass.gladiator=гладіатор -actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=__Гладіатор__ накопичує серію ударів із кожним вдалим ударом. Він може використати серію ударів для застосування особливих здібностей. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_Гладіатор_ накопичує серію ударів із кожним вдалим ударом. Він може використати серію ударів для застосування особливих здібностей. +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=бойовий маг -actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=__Бойовий маг__ отримує бонусні ефекти при застосуванні своєї патериці в ближньому бою. Ці ефекти залежать від жезлу, силою якого наділено патерицю. -actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Бойовий маг отримує бонусний ефект, коли б'є жезлом, що працює як зачарування, вид якого залежить від палички, силою якої був наділен жезл. Окрім ефекту від палички, жезл Бойового мага також отримує 0.5 зарядів за кожний фізичний удар. +actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Бойовий маг_ отримує бонусні ефекти при застосуванні своєї патериці в ближньому бою. Ці ефекти залежать від жезла, силою якого наділено патерицю. +actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Бойовий маг отримує бонусний ефект, коли б'є жезлом, що працює як зачарування, вид якого залежить від палички, силою якої був наділений жезл. Окрім ефекту від палички, жезл Бойового мага також отримує 0.5 зарядів за кожний фізичний удар. actors.hero.herosubclass.warlock=чорнокнижник actors.hero.herosubclass.warlock_short_desc=У _Чорнокнижника_ є шанс позначити ворогів міткою душі своїми жезлами. Він зцілюється щоразу, коли завдає фізичної шкоди поміченим ворогам. actors.hero.herosubclass.warlock_desc=Чорнокнижник може з певною ймовірністю нанести мітку душі на істоту, до якої застосовує палички. Ця ймовірність та час, протягом вона діє залежать від рівня палички.\n\nЯкщо ворог відмічений міткою душі, то Чорнокнижник зцілюватиметься на 2 здоров'я за кожні 5 шкоди від фізичних атак по цьому ворогові. actors.hero.herosubclass.assassin=вбивця -actors.hero.herosubclass.assassin_short_desc=__Вбивця__ може підготуватись та нанести смертоносну атаку з невидимості. Чим довше він вичікує, тим сильніше буде ця атака. -actors.hero.herosubclass.assassin_desc=Вбивця починає готувати свій удар, коли стає невидимим. Чим довше він готує удар, тим сильніше цей удар буде. Підготовка може тривати до 9 ходів.\n\nПісля підготовки, Вбивця нанесе додаткову шкоду із наступним ударом. Він може телепортуватись до цілі, і навіть миттєво вбити ворога, якщо він достатньо слабкий для цього. +actors.hero.herosubclass.assassin_short_desc=_Вбивця_ може підготуватись та нанести смертоносну атаку з невидимості. Чим довше він вичікує, тим сильніше буде ця атака. +actors.hero.herosubclass.assassin_desc=Вбивця починає готувати свій удар, коли стає невидимим. Чим довше він готує удар, тим сильніше цей удар буде. Підготовка може тривати до 9 ходів.\n\nПісля підготовки, Вбивця заподіє додаткову шкоду із наступним ударом. Він може телепортуватись до цілі, і навіть миттєво вбити ворога, якщо він достатньо слабкий для цього. actors.hero.herosubclass.freerunner=бігун -actors.hero.herosubclass.freerunner_short_desc=__Бігун__ набирає інерцію, коли біжить, і цю інерцію можна використати для активації прискорення. Прискорення дає тимчасовий бонус до швидкості та ухилення. -actors.hero.herosubclass.freerunner_desc=Коли Бігун біжить, він набирає очки інерції. Він може накопичити до 10 очків інерції, біжучи 10 ходів, але вони скидаються щойно він зупиниться. Бігун може використати інерцію щоб активувати прискорення, на 2 ходи за кожне очко інерції.\n\nПід час прискорення, Бігун переміщується вдвічі швидше, та отримує бонус до прискорення залежно від рівня. Коли прискорення закінчується, певний час ця здібність буде перезаряджатись. +actors.hero.herosubclass.freerunner_short_desc=_Бігун_ набирає інерцію, коли біжить, і цю інерцію можна використати для активації прискорення. Прискорення дає тимчасовий бонус до швидкості та ухилення. +actors.hero.herosubclass.freerunner_desc=Коли Бігун біжить, він набирає очки інерції. Він може накопичити до 10 очок інерції, біжучи 10 ходів, але вони скидаються щойно він зупиниться. Бігун може використати інерцію, щоб активувати прискорення, на 2 ходи за кожне очко інерції.\n\nПід час прискорення, Бігун переміщується вдвічі швидше та отримує бонус до ухилення залежно від рівня. Коли прискорення закінчується, певний час ця здібність буде перезаряджатись. actors.hero.herosubclass.sniper=снайпер -actors.hero.herosubclass.sniper_short_desc=__Снайпер__ може пробивати броню своїми атаками з відстані. Після удару метальною зброєю вона може нанести особливий удар зі свого лука. -actors.hero.herosubclass.sniper_desc=Снайпер — майстриня дальнього бою, чиї дальні атаки пробивають обладунки ворога. Коли вона атакує ворогів з метальною зброєю, вона ставить на них снайперську мітку, що дозволяє їй зробити спеціальну атаку зі свого лука. Ця спеціальна атака залежить від того, як її лук покращено.\n\nНе покращений лук буде робити постріл однією стрілою, який завдає меншої шкоди, але стріляє миттєво. Швидкий лук випустить залп із трьох стріл, які завдають меншої шкоди, але можуть активувати чари та потратять 1 хід для пострілу. Лук для пошкодження виконує снайперський постріл, який гарантовано влучає, завдає додаткової шкоди залежно від відстані та витрачає 2 ходи для пострілу. +actors.hero.herosubclass.sniper_short_desc=_Снайпер_ може пробивати броню своїми атаками з відстані. Після удару метальною зброєю вона може зробити особливий постріл зі свого лука. +actors.hero.herosubclass.sniper_desc=Снайпер — майстриня дальнього бою, чиї дальні атаки пробивають обладунки ворога. Коли вона атакує ворогів з метальною зброєю, вона ставить на них снайперську мітку, що дозволяє їй зробити особливий постріл зі свого лука. Цей постріл залежить від того, як її лук покращено.\n\nНе покращений лук буде робити постріл однією стрілою, який завдає меншої шкоди, але стріляє миттєво. Швидкий лук випустить залп із трьох стріл, які завдають меншої шкоди, але можуть активувати чари та витратять 1 хід для пострілу. Лук для пошкодження виконує снайперський постріл, який гарантовано влучає, завдає додаткової шкоди залежно від відстані та витрачає 2 ходи для пострілу. actors.hero.herosubclass.warden=лісник -actors.hero.herosubclass.warden_short_desc=__Ліснича__ може бачити крізь високу траву і отримує бонусні ефекти, коли садить насіння та встає на рослини. -actors.hero.herosubclass.warden_desc=У __Лісничої__ є сильний зв'язок із природою, через що вона отримує бонусні ефекти, пов'язані із травою та рослинами. Вона здатна бачити крізь високу чи протоптану траву, мов її полю зору ніщо не зашкоджує.\n\nКоли Ліснича садить насіння, навколо рослини проростає з усіх боків трава, а коли вона встає на рослини, то отримує особливі ефекти, від яких вона ніколи не отримає шкоди, на заміну стандартним ефектам. -actors.hero.herosubclass.champion=чемпіон -actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=The _Champion_ can wield two weapons and gets more weapon charges. Her regular attacks use her primary weapon, but she can swap weapons and use either weapon's ability. -actors.hero.herosubclass.champion_desc=The Champion is a master of melee weapons who can equip a secondary weapon in addition to her primary one. Her regular attacks use her primary weapon, but she can swap her primary weapon instantly and use either weapon's ability.\n\nShe also gains 2 more max weapon ability charges and +50% weapon ability recharge speed. +actors.hero.herosubclass.warden_short_desc=_Ліснича_ може бачити крізь високу траву й отримує бонусні ефекти, коли садить насіння та встає на рослини. +actors.hero.herosubclass.warden_desc=У Лісничої є сильний зв'язок із природою, через що вона отримує бонусні ефекти, пов'язані із травою та рослинами. Вона здатна бачити крізь високу чи протоптану траву немов її немає.\n\nКоли Ліснича садить насіння, навколо рослини проростає з усіх боків трава, а коли вона встає на рослини, то отримує особливі ефекти, від яких вона ніколи не отримує шкоди, на заміну стандартним ефектам. +actors.hero.herosubclass.champion=чемпіонка +actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_Чемпіон_ може використовувати відразу дві зброї і отримує більше зарядів зброї. Для звичайних ударів буде використана основна зброя, але вона може використати здатність кожної або змінити зброю в будь-який момент. +actors.hero.herosubclass.champion_desc=Чемпіон - майстер рукопашної зброї. Вона може екіпірувати додаткову зброю на додачу до основної. Для звичайних ударів буде використана основна зброя, але вона може миттєво змінити її на додаткову і використовувати будь-яку здатність зброї.\n\nВона також отримує ще 2 максимальні заряди здатності зброї та +50% швидкості перезарядки здатності зброї. actors.hero.herosubclass.monk=черниця -actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Черниця_ збирає енергію під час бою. Ця енергія може бути витрачена на безліч унікальних здібностей. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to restore charges +actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Черниця_ збирає енергію під час бою. Ця енергія може бути витрачена на різні унікальні здібності. +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents -actors.hero.talent$provokedangertracker.name=provoked anger -actors.hero.talent$provokedangertracker.desc=The Warrior has recently lost his shielding, his next physical attack will deal bonus damage.\n\nTurns remaining: %s. -actors.hero.talent$lingeringmagictracker.name=lingering magic -actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=The Mage has recently used a staff or wand, his next physical attack will deal bonus damage.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$provokedangertracker.name=провокування гніву +actors.hero.talent$provokedangertracker.desc=Воїн нещодавно втратив захист, його наступна фізична атака завдасть додаткової шкоди.\n\nХодів залишилося: %s. +actors.hero.talent$lingeringmagictracker.name=тривала магія +actors.hero.talent$lingeringmagictracker.desc=Маг нещодавно використав жезл або чарівну паличку, його наступна фізична атака завдасть додаткової шкоди.\n\nЗалишилося ходів: %s. actors.hero.talent$followupstriketracker.name=послідовна атака actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Мисливиця недавно атакувала ворога метальною зброєю, її наступна ближня атака проти тієї ж цілі матиме підвищену шкоду.\n\nЗалишилося ходів: %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=вичікуваний удар actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=Дуелянт щойно витратила хід на очікування, її наступна ближня атака завдасть бонусної шкоди. -actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=Перезарядка підручних снарядів +actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=перезарядка підручних снарядів actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.desc=Ви нещодавно використали цей талант, і маєте почекати, перш ніж використовувати його знову. \n\nХодів залишилося: %s. -actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.name=Перезарядка цілющих кроків +actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.name=перезарядка цілющих кроків actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.desc=Ви нещодавно використали цей талант, і маєте почекати, перш ніж використовувати його знову. \n\nХодів залишилося: %s. -actors.hero.talent$seershotcooldown.name=Перезарядка вистрілу прозріння +actors.hero.talent$seershotcooldown.name=перезарядка вистрілу прозріння actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Ви нещодавно використали цей талант, і маєте почекати, перш ніж використовувати його знову. \n\nХодів залишилося: %s. -actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=перезарядка безнадійного бар'єру +actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=перезарядка агресивного бар'єру actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Ви нещодавно використали цей талант, і маєте почекати, перш ніж використовувати його знову. \n\nХодів залишилося: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=рідка спритність +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Наступна звичайна ближня атака дуелянта отримає бонусну точність.\n\nЗалишилося ходів: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=перезарядка смертельного поспіху actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Ви нещодавно використали цей талант, і маєте почекати, перш ніж використовувати його знову. \n\nХодів залишилося: %s. -actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=перезарядка швидкої екіпіровки +actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=перезарядка швидкого екіпірування actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Ви нещодавно використали цей талант, і маєте почекати, перш ніж використовувати його знову. \n\nХодів залишилося: %s. actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=точний штурм actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Наступна звичайна ближня атака дуелянта отримає бонусну точність.\n\nЗалишилося ходів: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=смертельне добивання actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Дуелянт недавно атакувала ворога метальною зброєю, її ближні атаки проти тієї ж цілі матимуть підвищену шкоду.\n\nЗалишилося ходів: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=подвійна летальність -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=виконано -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Наступна атака дуелянта стратить ворогів, здоров'я яких нижче певного порогу.\n\nЗалишилося ходів: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=страчено #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=ситна їжа -actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Поїдання їжі зцілює Воїна на 3 пункта коли у нього меньш за 30% здоровья.\n\n_+2:_ Поїдання їжі зцілює Воїна на 5 пункта коли у нього меньш за 30% здоровья. +actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Поїдання їжі зцілює Воїна на 3 пункти коли його здоров'я становить або менше 30%.\n\n_+2:_ Поїдання їжі зцілює Воїна на 5 пунктів коли його здоров'я становить або менше 30%. actors.hero.talent.veterans_intuition.title=інтуїція ветерана -actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Воїн розпізнає зброю в _1.75 разів_ швидше і броню в _2.5 рази_ швидше.\n\n_+2:_ Воїн розпізнає зброю в _2.5 разів_ швидше і броню, _коли одягає її_ . -actors.hero.talent.provoked_anger.title=provoked anger +actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Воїн розпізнає зброю в _1.75 разів_ швидше і броню в _2.5 рази_ швидше.\n\n_+2:_ Воїн розпізнає зброю в _2.5 разів_ швидше і броню, _коли одягає її_. +actors.hero.talent.provoked_anger.title=провокування гніву actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=сталева воля actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Максимальний щит, який надає зламаний гриф Воїна, _збільшується на 1 одиницю_.\n\n_+1:_ Максимальний щит, який надає зламаний гриф Воїна, _збільшується на 2 одиниці_. @@ -644,18 +651,18 @@ actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Якщо цей талант набуд actors.hero.talent.iron_stomach.title=залізний шлунок actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Вживання їжі займає у Воїна 1 хід і дає йому _75% стійкості до пошкоджень_ під час їжі.\n\n_+2:_ Вживання їжі займає у Воїна 1 хід і дає йому _100% стійкості до пошкоджень_ під час їжі. actors.hero.talent.liquid_willpower.title=рідка вольовитість -actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ The Warrior instantly regains _50% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion, brew, or elixir.\n\n_+2:_ The Warrior instantly regains _75% of the shielding_ from his broken seal when drinking or throwing a potion, brew, or elixir.\n\nThe shield regeneration effect is doubled when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. -actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, він дасть бонус захисту в 5% від максимального здоров'я на +1, або 7.5% від максимального здоров'я на +2. +actors.hero.talent.liquid_willpower.desc=_+1:_ Воїн миттєво відновлює _50% щита_ від зламаного грифа, коли випиває або кидає зілля, вариво, або еліксир.\n\n_+2:_ Воїн миттєво відновлює _75% щита_ від зламаного грифа, коли випиває або кидає зілля, вариво, або еліксир.\n\nЕфект подвоюється при використанні зілля сили, мудрості, або алхімічні предмети, які потрібно створити за допомогою цих зіллів.\n\nДля алхімічних предметів із більшою кількістю виходу (наприклад, вариво з водою) цей талант може спрацювати залежно від того, скільки вироблено цього предмета. +actors.hero.talent.liquid_willpower.meta_desc=_Якщо цей талант набутий іншим героєм_, він дасть бонус захисту в 5% від максимального здоров'я на +1, або 7.5% від максимального здоров'я на +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=збереження рун -actors.hero.talent.runic_transference.desc=Зламана печатка Воїна може перенести _звичайні гліфи_ як і рівень покращення.\n\nЗламана печатка Воїна може перенести _звичайні, сильні та прокляті гліфи_ як і рівень покращення.\n\nПечатка може перенести гліф тільки коли вона була причеплена до броні на момен накладання гліфу. -actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_ він допоможе гліфам на вашій броні не стиратися під час використання сувоїв покращення. Гліфи почнуть стиратися при покращенні з 6-го рівня (замість 4-го) при +1, або з 7-го рівня (замість 4-го) при +2. Починаючи з +8 рівня, гліфи гарантовано зітруться. +actors.hero.talent.runic_transference.desc=Зламаний гриф Воїна може перенести _звичайні гліфи_ як і рівень покращення.\n\nЗламаний гриф Воїна може перенести _звичайні, сильні та прокляті гліфи_ як і рівень покращення.\n\nГриф може перенести гліф тільки якщо він був причеплений до броні на момент накладання гліфа. +actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Якщо цей талант набутий іншим героєм_ він допоможе гліфам на вашій броні не стиратися під час використання сувоїв покращення. Гліфи почнуть стиратися при покращенні з 6-го рівня (замість 4-го) при +1, або з 7-го рівня (замість 4-го) при +2. Починаючи з 8-го рівня, гліфи гарантовано зітруться. actors.hero.talent.lethal_momentum.title=смертельний імпульс -actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ Коли Воїн завдає смертельного удару ворогу холодною зброєю, він має _67% шансу_ витратити 0 ходів.\n\n_+2:_ Коли Воїн завдає смертельного удару ворогу холодною зброєю, він має _100% шансу_ витратити 0 ходів. +actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ Коли Воїн завдає смертельного удару ворогу холодною зброєю, він має _ймовірність 67%_ витратити 0 ходів.\n\n_+2:_ Коли Воїн завдає смертельного удару ворогу холодною зброєю, він має _ймовірність 100%_ витратити 0 ходів. actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=імпровізовані снаряди -actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Воїн здатен осліпити ворога на _2 ходи_, жбурнувши у нього будь-який предмет, котрий не є метальною зброєю. Ця властивість має _50 ходів перезарядки_ перед повторним використанням.\n\n_+2:_ Воїн здатен осліпити ворога на _3 ходи_, жбурнувши у нього будь-який предмет, котрий не є метальною зброєю. Ця властивість має _50 ходів перезарядки_ перед повторним використанням. +actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Воїн здатен осліпити ворога на _2 ходи_, жбурнувши у нього будь-який предмет, котрий не є метальною зброєю. Ця властивість має _50 ходів перезарядження_ перед повторним використанням.\n\n_+2:_ Воїн здатен осліпити ворога на _3 ходи_, жбурнувши у нього будь-який предмет, котрий не є метальною зброєю. Ця властивість має _50 ходів перезарядження_ перед повторним використанням. actors.hero.talent.hold_fast.title=тримайся міцно -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Коли Воїн чекає, він отримує _0-2 броні_, поки не рухатиметься.\n\n_+2:_ Коли Воїн чекає, він отримує _0-4 броні_, поки не рухатиметься.\n\n_+3:_ Коли Воїн чекає, він отримує _0-6 броні_, поки не рухатиметься. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=силач actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Сила Воїна _зростає на 8%_, з округленням вниз.\n\n_+2:_ Сила Воїна _зростає на 13%_, з округленням вниз.\n\n_+3:_ Сила Воїна _зростає на 18%_, з округленням вниз. @@ -663,7 +670,7 @@ actors.hero.talent.endless_rage.title=нескінченна лють actors.hero.talent.endless_rage.desc=_+1:_ Берсерк може досягти максимуму в _116% люті_.\n\n_+2:_ Берсерк може досягти максимуму в _133% люті_.\n\n_+3:_ Берсерк може досягти максимуму в _150% люті_.\n\nКожний відсоток люті понад 100% збільшує захист від шаленства на 1% та зменшує час перезаряджання на 1%, але не збільшує бонус шкоди понад +50%. actors.hero.talent.deathless_fury.title=безсмертний гнів actors.hero.talent.deathless_fury.desc=_+1:_ Шаленство автоматично спрацьовує, якщо Берсерк ось-ось помре, а його лють дорівнює або перевищує 100%, але перезарядка становить _3 рівня героя_, коли це відбувається.\n\n_+2:_ Шаленство автоматично спрацьовує, якщо Берсерк ось-ось помре, а його лють дорівнює або перевищує 100%, але перезарядка становить _2 рівня героя_, коли це відбувається.\n\n_+3:_ Шаленство автоматично спрацьовує, якщо Берсерк ось-ось помре, а його лють дорівнює або перевищує 100%, але перезарядка становить _1 рівень героя_, коли це відбувається.\n\nЗверніть увагу, що Берсерк все одно помре, якщо у нього буде 0 здоров'я на момент закінчення шаленства. -actors.hero.talent.enraged_catalyst.title=роззлючений каталіст +actors.hero.talent.enraged_catalyst.title=розлючений каталізатор actors.hero.talent.enraged_catalyst.desc=_+1:_ Чари та прокльони на зброї Берсерка спрацьовують частіше, чим більше у нього люті, максимум на _15% частіше_ при 100% люті.\n\n_+2:_ Чари та прокльони на зброї Берсерка спрацьовують частіше, чим більше у нього люті, максимум на _30% частіше_ при 100% люті.\n\n_+3:_ Чари та прокльони на зброї Берсерка спрацьовують частіше, чим більше у нього люті, максимум на _45% частіше_ при 100% люті. actors.hero.talent.cleave.title=розсікти @@ -696,36 +703,36 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Воїн наносить додат #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=посилююча їжа -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Вживання їжі Магом надає йому _2 додаткові пункти ушкодження_ до 3 наступних використань жезлів.\n\n_+2:_ Вживання їжі Магом надає йому _3 додаткові пункти ушкодження_ до 3 наступних використань жезлів. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=інтуїція вченого actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Маг розпізнає жезли у _3 рази швидше_.\n\n_+2:_ Маг розпізнає жезли _ коли він використовує їх_. -actors.hero.talent.lingering_magic.title=lingering magic -actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1:_ When the Mage zaps with a wand or staff, his next physical attack deals _1-2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Mage zaps with a wand or staff, his next physical attack deals _2 bonus damage_. +actors.hero.talent.lingering_magic.title=тривала магія +actors.hero.talent.lingering_magic.desc=_+1:_ Коли маг атакує чарівною паличкою або посохом, його наступна фізична атака наноситься _1-2 додаткової шкоди_.\n\n_+2:_ Коли маг атакує чарівною паличкою або посохом, його наступна фізична атака наноситься _2 додаткової шкоди_. actors.hero.talent.backup_barrier.title=резервний бар'єр -actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ Маг отримує _3 пункти бар'єру_ кожного разу, коли витрачає останній заряд своєї патериці. \n\n_+2:_ Маг отримує _5 пунктів бар'єру_ кожного разу, коли витрачає останній заряд своєї патериці. -actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, замість цього він спрацює від жезла найвищого рівня героя. +actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ Маг отримує _3 одиниці захисту_ кожного разу, коли витрачає останній заряд своєї патериці. \n\n_+2:_ Маг отримує _5 одиниць захисту_ кожного разу, коли витрачає останній заряд своєї патериці. +actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Якщо цей талант набутий іншим героєм_, замість цього він спрацює від жезла найвищого рівня героя. actors.hero.talent.energizing_meal.title=калорійна їжа actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Вживання їжі Магом займає 1 хід і дає йому _5 ходів Перезарядки Жезлів_.\n\n_+2:_ Вживання їжі Магом займає 1 хід і дає йому _8 ходів Перезарядки Жезлів_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=начертана сила -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when reading a scroll of upgrade, transmutation, enchantment, or metamorphosis.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=збереження жезлу -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Коли Маг насичує свою патерицю силою нового жезлу, старий жезл матиме _67% шансу_ бути повернутим з +0, інакше він буде повернений як 1 містична смола.\n\n_+2:_ Коли Маг насичує свою патерицю новим жезлом, старий жезл матиме _100% шансу_ бути повернутим з +0.\n\nЦей талант може зберегти жезл до п'яти разів, після цього він завжди буде повертати 1 містичну смолу. -actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, замість цього він збільшить кількість містичної смоли, одержуваної з кожного жезла в алхімічному казані, на 1 при рівні таланту +1 або на 2 при +2. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ +actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Якщо цей талант набутий іншим героєм_, замість цього він збільшить кількість містичної смоли, одержуваної з кожного жезла в алхімічному казані, на 1 при рівні таланту +1 або на 2 при +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=внутрішній зір actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Коли Маг поцілює ворога магією, він отримує прозріння до цієї істоти на _10 ходів_.\n\n_+2:_ Коли Маг поцілює ворога магією, він отримує прозріння до цієї істоти на _15 ходів_. actors.hero.talent.shield_battery.title=батарея щитів -actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Маг має можливість обрати себе ціллю дії жезлу. Це сконвертує його заряди у бар'єр, за співвідношенням _4% від максимального здоров'я за заряд_.\n\n_+2:_ Маг має можливість обрати себе ціллю дії жезлу. Це сконвертує його заряди у бар'єр, за співвідношенням _6% від максимального здоров'я за заряд_. +actors.hero.talent.shield_battery.desc=_+1:_ Маг має можливість обрати себе ціллю дії жезлу. Це конвертує його заряди у бар'єр, за співвідношенням _4% від максимального здоров'я за заряд_.\n\n_+2:_ Маг має можливість обрати себе ціллю дії жезлу. Це конвертує його заряди у бар'єр, за співвідношенням _6% від максимального здоров'я за заряд_. actors.hero.talent.desperate_power.title=відчайдушна снага actors.hero.talent.desperate_power.desc=_+1:_ Палички та жезли Мага отримують _+1 рівень_ під час останнього заходу, коли вони закінчують свій останній заряд.\n\n_+2:_ Палички та жезли Мага отримують _+2 рівні_ під час останнього заходу, коли вони закінчують свій останній заряд.\n\n_+3:_ Палички та жезли Мага отримують _+3 рівні_ під час останнього заходу, коли вони закінчують свій останній заряд. -actors.hero.talent.ally_warp.title=рокіровка +actors.hero.talent.ally_warp.title=допомога союзника actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ Маг може обрати союзника, щоб миттєво помінятись із ним місцями, у радіусі _2 плиток_.\n\n_+2:_ Маг може обрати союзника, щоб миттєво помінятись із ним місцями, у радіусі _4 плиток_.\n\n_+3:_ Маг може обрати союзника, щоб миттєво помінятись із ним місцями, у радіусі _6 плиток_.\n\nМаг не може помінятися місцями зі знерухомленими союзниками. actors.hero.talent.empowered_strike.title=підготований напад actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ Перший удар Бойового мага в ближньому бою жезлом після заклинання завдає _+16% шкоди_, а бонусний ефект жезла збільшується на _+50% потужності_.\n\n_+2:_ Перший удар Бойового мага в ближньому бою жезлом після заклинання завдає _+33% шкоди_, а бонусний ефект жезла збільшується на _+100% потужності_.\n\n_+3:_ Перший удар Бойового мага в ближньому бою жезлом після заклинання завдає _+50% шкоди_, а бонусний ефект жезла збільшується на _+150% потужності_. actors.hero.talent.mystical_charge.title=містичний заряд -actors.hero.talent.mystical_charge.desc= _+1:_ Удар жезлом дає Бойовому магу _0,5 ходу_ перезарядки артефакту.\n\n_+2:_ Удар жезлом дає Бойовому магу _1 хід_ перезарядки артефакту.\n\n_+3:_ Удар жезлом дає Бойовому магу _1,5 ходу_ перезарядки артефакту. +actors.hero.talent.mystical_charge.desc= _+1:_ Удар жезлом дає Бойовому магу _0,5 ходу_ перезарядження артефакту.\n\n_+2:_ Удар жезлом дає Бойовому магу _1 хід_ перезарядження артефакту.\n\n_+3:_ Удар жезлом дає Бойовому магу _1,5 ходу_ перезарядження артефакту. actors.hero.talent.excess_charge.title=надлишок заряду actors.hero.talent.excess_charge.desc=_+1:_ Коли жезл Бойового мага повністю заряджений, наступний удар дасть йому _0.67 захисту_ за рівень жезла.\n\n_+2:_ Коли жезл Бойового мага повністю заряджений, наступний удар дасть йому _1.33 захисту_ за рівень жезла.\n\n_+3:_ Коли жезл Бойового мага повністю заряджений, наступний удар дасть йому _2 захисту_ за рівень жезла. @@ -734,10 +741,10 @@ actors.hero.talent.soul_siphon.desc=_+1:_ Фізична шкода, завда actors.hero.talent.soul_eater.title=пожирач душ actors.hero.talent.soul_eater.desc=_+1:_ Мітка душі дає _0.33 ходів_ ситості за кожну отриману фізичну шкоду. Вороги з міткою душі мають _10% шанс_ викликати ефект "з'їсти", коли помирають.\n\n_+2:_ Мітка душі дає _0.67 ходів_ ситості за кожну отриману фізичну шкоду. Вороги з міткою душі мають _20% шанс_ викликати ефект "з'їсти", коли помирають.\n\n_+3:_ Мітка душі дає _1 хід_ ситості за кожну отриману фізичну шкоду. Вороги з міткою душі мають _30% шанс_ викликати ефект "з'їсти", коли помирають. actors.hero.talent.necromancers_minions.title=посіпаки некроманта -actors.hero.talent.necromancers_minions.desc=_+1:_ Коли душа ворога, позначена міткою, помирає, Чорнокнижник має _13% шанс_ воскресити її як корумпованого примару.\n\n_+2:_ Коли душа ворога, позначена міткою, помирає, Чорнокнижник має _27% шанс_ воскресити її як корумпованого примару.\n\n_+3:_ Коли душа ворога, позначена міткою, помирає, Чорнокнижник має _40% шанс_ воскресити її як корумпованого примару. +actors.hero.talent.necromancers_minions.desc=_+1:_ Коли душа ворога, позначена міткою, помирає, Чорнокнижник має _13% шанс_ воскресити її як зіпсованого примару.\n\n_+2:_ Коли душа ворога, позначена міткою, помирає, Чорнокнижник має _27% шанс_ воскресити її як зіпсованого примару.\n\n_+3:_ Коли душа ворога, позначена міткою, помирає, Чорнокнижник має _40% шанс_ воскресити її як зіпсованого примару. -actors.hero.talent.blast_radius.title=радуіс вибуху -actors.hero.talent.blast_radius.desc=_+1:_ Радіус вибуху стихії збільшено до _5 плиток_, з 4-х.\n\n_+2:_ Радіус вибуху стихії збільшено до _6 плиток_, з 4-х.\n\n_+3:_ Радіус вибуху стихії збільшено до _7 плиток_, з 4-х.\n\n_+4:_ Радіус вибуху стихії збільшено до _8 плиток_, з 4-х. +actors.hero.talent.blast_radius.title=радіус вибуху +actors.hero.talent.blast_radius.desc=_+1:_ Радіус вибуху стихії збільшено до _5 плиток_, з 4.\n\n_+2:_ Радіус вибуху стихії збільшено до _6 плиток_, з 4.\n\n_+3:_ Радіус вибуху стихії збільшено до _7 плиток_, з 4.\n\n_+4:_ Радіус вибуху стихії збільшено до _8 плиток_, з 4. actors.hero.talent.elemental_power.title=елементальна сила actors.hero.talent.elemental_power.desc=_+1:_ Потужність стихійного вибуху збільшена на _25%_.\n\n_+2:_ Потужність стихійного вибуху збільшена на _50%_.\n\n_+3:_ Потужність стихійного вибуху збільшена на _75%_.\n\n_+4:_ Потужність стихійного вибуху збільшена на _100%_. actors.hero.talent.reactive_barrier.title=реактивний бар'єр @@ -745,21 +752,21 @@ actors.hero.talent.reactive_barrier.desc=_+1:_ Маг отримує _2.5 зах actors.hero.talent.wild_power.title=дика сила actors.hero.talent.wild_power.desc=_+1:_ При використанні дикої магії жезли будуть посилені на _2 або 3, аж до +4_.\n\n_+2:_ При використанні дикої магії жезли будуть посилені на _3, аж до +5_.\n\n_+3:_ При використанні дикої магії жезли будуть посилені на _3 або 4, аж до +6_.\n\n_+4:_ При використанні дикої магії жезли будуть посилені на _4, аж до +7_. -actors.hero.talent.fire_everything.title=вогонь з усіх знарядь +actors.hero.talent.fire_everything.title=вогонь з усього actors.hero.talent.fire_everything.desc=_+1:_ Дика магія тепер стріляє _5 разів_ з 4, і кожний жезл має _25% шанс_ бути використаним 3 рази.\n\n_+2:_ Дика магія тепер стріляє _6 разів_ з 4, і кожний жезл має _50% шанс_ бути використаним 3 рази.\n\n_+3:_ Дика магія тепер стріляє _7 разів_ з 4, і кожний жезл має _75% шанс_ бути використаним 3 рази.\n\n_+4:_ Дика магія тепер стріляє _8 разів_ з 4, і кожний жезл має _100% шанс_ бути використаним 3 рази. actors.hero.talent.conserved_magic.title=збережена магія actors.hero.talent.conserved_magic.desc=_+1:_ Кожен постріл дикої магії тепер використовує _0.33 зарядів_ замість 0.5 і має _25% шанс_ не витратити хід.\n\n_+2:_ Кожен постріл дикої магії тепер використовує _0.225 зарядів_ замість 0.5 і має _шанс 50%_ не витратити хід.\n\n_+3:_ Кожен постріл дикої магії тепер використовує _0.15 зарядів_ замість 0.5 і має _шанс 75%_ не витратити хід.\n\n_+4:_ Кожен постріл дикої магії тепер використовує _0.1 зарядів_ замість 0.5 і має _шанс 100%_ не витратити хід. -actors.hero.talent.telefrag.title=телефраг +actors.hero.talent.telefrag.title=Телепорт-шкода actors.hero.talent.telefrag.desc=_+1:_ Якщо маг переміщується до іншого персонажа, він завдає йому _10-15 шкоди_, але також отримує _5 шкоди_.\n\n_+2:_ Якщо маг переміщується до іншого персонажа, він завдає йому _20-30 шкоди_, але також отримує _10 шкоди_.\n\n_+3:_ Якщо маг переміщується до іншого персонажа, він завдає йому _30-45 шкоди_, але також отримує _15 шкоди_.\n\n_+4:_ Якщо маг переміщується на іншого персонажа, він завдає йому _40-60 шкоди_, але також отримує _20 шкоди_.\n\nГерой не може бути вбитий цим талантом, шкода може бути зменшена ефектами опору магії. actors.hero.talent.remote_beacon.title=Віддалений Маяк actors.hero.talent.remote_beacon.desc=_+1:_ Маг може розмістити маяк у будь-якому місці в межах _4 плиток_\n\n_+2:_ Маг може розмістити маяк у будь-якому місці в межах _8 плиток_\n\n_+3:_ Маг може розмістити маяк у будь-якому місці в межах _12 плиток_\n\n_+4:_ Маг може розмістити маяк у будь-якому місці в межах _16 плиток_\n\nМаг не може розміщувати маяки в недоступних місцях. actors.hero.talent.longrange_warp.title=Далекий Телепорт -actors.hero.talent.longrange_warp.desc=_+1:_ Тепер Маг може переміщуватися між поверхами за плату в розмірі 150% заряду.\n\n_+2:_ Тепер Маг може переміщуватися між поверхами за плату в розмірі 117% заряду.\n\n_+3:_ Тепер Маг може переміщуватися між поверхами за плату в розмірі 83% заряду.\n\n_+4:_ Тепер Маг може переміщуватися між поверхами за плату в розмірі 50% заряду.\n\nМаг не може використати перенесення дальньої дії, щоб покинути замкнений поверх. +actors.hero.talent.longrange_warp.desc=_+1:_ Тепер Маг може переміщуватися між поверхами за _плату в розмірі 150% заряду_.\n\n_+2:_ Тепер Маг може переміщуватися між поверхами за _плату в розмірі 117% заряду_.\n\n_+3:_ Тепер Маг може переміщуватися між поверхами за _плату в розмірі 83% заряду_.\n\n_+4:_ Тепер Маг може переміщуватися між поверхами за _плату в розмірі 50% заряду_.\n\nМаг не може використати перенесення дальньої дії, щоб покинути замкнений поверх. #rogue actors.hero.talent.cached_rations.title=запас провіанту -actors.hero.talent.cached_rations.desc=_+1:_ The Rogue can find _2 supply rations_ placed in chests while he explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Rogue can find _3 supply rations_ placed in chests while he explores the next few floors of the dungeon.\n\nSupply rations are eaten quickly, restore a moderate amount of satiety, heal 5 hp, and restore 1 charge to the cloak of shadows. +actors.hero.talent.cached_rations.desc=_+1:_ Поки Розбійник досліджує кілька наступних поверхів підземелля може знайти _2 сухпайки_, що знаходяться у скринях.\n\n_+2:_ Поки Розбійник досліджує кілька наступних поверхів підземелля може знайти _3 сухпайки_, що знаходяться у скринях.\n\nСухпайки швидко з’їдаються, відновлюють помірну кількість ситості, зцілюють 5 очок здоров'я і відновлюють 1 заряд плаща тіней. actors.hero.talent.thiefs_intuition.title=інтуїція розбійника actors.hero.talent.thiefs_intuition.desc=_+1:_ Розбійник розпізнає персні у _2х рази_ швидше, і визначає тип персня _коли його надягає_.\n\n_+2:_ Розбійник розпізнає персні _коли надягає їх_, і визначає тип персня _коли його піднімає_. actors.hero.talent.sucker_punch.title=несподіваний удар @@ -768,20 +775,20 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.title=захисні тіні actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Розбійник отримує один пункт бар'єру _за кожен хід_, під час якого він невидимий, до _максимуму у 3 пункти_.\n\n_+2:_ Розбійник отримує один пункт бар'єру _за кожен хід_, під час якого він невидимий, до _максимуму у 5 пунктів_. actors.hero.talent.mystical_meal.title=загадкова їжа -actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Eating food takes the Rogue 1 turn (supply rations are eaten instantly) and grants him _3 turns of artifact recharging_.\n\n_+2:_ Eating food takes the Rogue 1 turn (supply rations are eaten instantly) and grants him _5 turns of artifact recharging_.\n\nThis talent cannot be used to let the horn of plenty recharge itself. +actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Вживання їжі Розбійником займає 1 хід (сухпайки з'їдаються миттєво) і дає йому _3 ходи Перезарядки Артефактів_.\n\n_+2:_ Вживання їжі Розбійником займає 1 хід (сухпайки з'їдаються миттєво) і дає йому _5 ходів Перезарядки Артефактів_.\n\nЦей талант не може бути використаний для підзарядки Рогу Достатку. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=начертане скрадання -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when use a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=широкий пошук actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Радіус пошуку Розбійника збільшується з 5x5 клітинок до _кола у 6x6_.\n\n_+2:_ Радіус пошуку Розбійника збільшується з 6x6 клітинок до _кола у 7x7_. -actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, замість цього він збільшує його радіус пошуку з квадрата 3x3 до кола 5x5 за +1 або квадрата 5x5 за +2. +actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Якщо цей талант набутий іншим героєм_, замість цього він збільшує його радіус пошуку з квадрата 3x3 до кола 5x5 за +1 або квадрата 5x5 за +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=тихі кроки actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ Розбійник не викликає пробудження ворогів, доки він віддалений від них на _3 чи більше клітинки_.\n\n_+2:_ Розбійник не викликає пробудження ворогів, доки він _не стає поряд з ними_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=проникливість розбійника -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Коли Розбійник знаходиться на рівні з секретною кімнатою, він має _60% шанс помітити_, що рівень містить секрет.\n\n_+2:_ Коли Розбійник знаходиться на рівні з секретною кімнатою, він має _90% шанс помітити_, що рівень містить секрет. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=легкий плащ -actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Розбійник може використовувати Плащ Тіней, коли він не екіпірований, але він перезаряджається зі _25% швидкістю_.\n\n_+2:_ Розбійник може використовувати Плащ Тіней, коли він не екіпірований, але він перезаряджається зі _50% швидкістю_.\n\n_+3:_ Розбійник може використовувати Плащ Тіней, коли він не екіпірований, але він перезаряджається зі _75% швидкістю_. -actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, натомість він збільшить швидкість зарядки всіх артефактів на 7/13/20% при +1/+2/+3. +actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Розбійник може використовувати плащ тіней, коли він не одягнутий, але він перезаряджається зі _25% швидкістю_.\n\n_+2:_ Розбійник може використовувати плащ тіней, коли він не одягнутий, але він перезаряджається зі _50% швидкістю_.\n\n_+3:_ Розбійник може використовувати плащ тіней, коли він не одягнутий, але він перезаряджається зі _75% швидкістю_. +actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_Якщо цей талант набутий іншим героєм_, він натомість збільшить швидкість зарядки всіх артефактів на 7/13/20% при +1/+2/+3. actors.hero.talent.enhanced_rings.title=покращені перстні actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ Коли Пройдисвіт застосовує артефакт, його персні поліпшуються на +1 рівень упродовж _3 ходів_.\n\n_+2:_ Коли Пройдисвіт застосовує артефакт, його персні поліпшуються на +1 рівень упродовж _6 ходів_.\n\n_+3:_ Коли Пройдисвіт застосовує артефакт, його персні поліпшуються на +1 рівень упродовж _9 ходів_. @@ -793,7 +800,7 @@ actors.hero.talent.bounty_hunter.title=мисливець за головами actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1:_ Коли Вбивця вбиває ворога підготовленим ударом, шанс випадання з нього предмета збільшується на _2/4/8/16%_, залежно від рівня підготовки.\n\n_+2:_ Коли Вбивця вбиває ворога підготовленим ударом, шанс випадання з нього предмета збільшується на _4/8/16/32%_, залежно від рівня підготовки.\n\n_+3:_ Коли Вбивця вбиває ворога підготовленим ударом, шанс випадання з нього предмета збільшується на _6/12/24/48%_, залежно від рівня підготовки. actors.hero.talent.evasive_armor.title=легка броня -actors.hero.talent.evasive_armor.desc=_+1:_ Під час бігу Бігун отримує _+1 ухилення_ за кожне зайве очко сили на вашій броні.\n\n_+2:_ Під час бігу Бігун отримує _+2 ухилення_ за кожне зайве очко сили на вашій броні.\n\n_+3:_ Під час бігу Бігун отримує _+3 ухилення_ за кожне зайве очко сили на вашій броні. +actors.hero.talent.evasive_armor.desc=_+1:_ Під час бігу Бігун отримує _+1 ухилення_ за кожен зайвий пункт сили на вашій броні.\n\n_+2:_ Під час бігу Бігун отримує _+2 ухилення_ за кожен зайвий пункт сили на вашій броні.\n\n_+3:_ Під час бігу Бігун отримує _+3 ухилення_ за кожен зайвий пункт сили на вашій броні. actors.hero.talent.projectile_momentum.title=імпульс снаряда actors.hero.talent.projectile_momentum.desc=_+1:_ Під час бігу Бігун отримує _+20% до влучності і +15% до шкоди_ від метальної зброї.\n\n_+2:_ Під час бігу Бігун отримує _+40% до влучності і +30% до шкоди_ від метальної зброї.\n\n_+3:_ Під час бігу Бігун отримує _+60% до влучності і +45% до шкоди_ від метальної зброї. actors.hero.talent.speedy_stealth.title=швидка непомітність @@ -807,7 +814,7 @@ actors.hero.talent.shadow_step.title=тіньовий крок actors.hero.talent.shadow_step.desc=_+1:_ Якщо розбійник використовує димову бомбу, будучи невидимим, це відбувається миттєво і витрачає на _16% менше_ заряду, але при цьому він не засліплює ворогів і не активує інші таланти.\n\n_+2:_ Якщо розбійник використовує димову бомбу, будучи невидимим, це відбувається миттєво і витрачає на _30% менше_ заряду, але при цьому він не засліплює ворогів і не активує інші таланти.\n\n_+3:_ Якщо розбійник використовує димову бомбу, будучи невидимим, це відбувається миттєво і витрачає на _41% менше_ заряду, але при цьому він не засліплює ворогів і не активує інші таланти.\n\n_+4:_ Якщо розбійник використовує димову бомбу, будучи невидимим, це відбувається миттєво і витрачає на _50% менше_ заряду, але при цьому він не засліплює ворогів і не активує інші таланти. actors.hero.talent.fear_the_reaper.title=страх смерті -actors.hero.talent.fear_the_reaper.desc=_+1:_ Коли здоров'я ворога, позначеного міткою смерті, досягає 0 оз, він отримує _кульгавість_.\n\n_+2:_ Коли здоров'я ворога, позначеного міткою смерті, досягає 0 оз, він отримує _переляк і кульгавість_.\n\n_+3:_ Коли здоров'я ворога, позначеного міткою смерті, досягає 0 оз, він отримує _переляк і кульгавість_, і вороги в межах 3 клітин отримують _кульгавість_.\n\n_+4:_ Коли здоров'я ворога, позначеного міткою смерті, досягає 0 оз, він отримує _переляк і кульгавість_, і вороги в межах 3 клітин отримують _переляк і кульгавість_. +actors.hero.talent.fear_the_reaper.desc=_+1:_ Коли здоров'я ворога, позначеного міткою смерті, досягає 0 здоров'я, він отримує _кульгавість_.\n\n_+2:_ Коли здоров'я ворога, позначеного міткою смерті, досягає 0 здоров'я, він отримує _переляк і кульгавість_.\n\n_+3:_ Коли здоров'я ворога, позначеного міткою смерті, досягає 0 здоров'я, він отримує _переляк і кульгавість_, і вороги в межах 3 клітин отримують _кульгавість_.\n\n_+4:_ Коли здоров'я ворога, позначеного міткою смерті, досягає 0 здоров'я, він отримує _переляк і кульгавість_, і вороги в межах 3 клітин отримують _переляк і кульгавість_. actors.hero.talent.deathly_durability.title=смертельна стійкість actors.hero.talent.deathly_durability.desc=_+1:_ Вороги, вбиті міткою смерті, дають Розбійнику щит, що дорівнює _13%_ від їхнього здоров'я на момент нанесення мітки.\n\n_+2:_ Вороги, вбиті міткою смерті, дають Розбійнику щит, що дорівнює _25%_ від їхнього здоров'я на момент нанесення мітки.\n\n_+3:_ Вороги, убиті міткою смерті, дають Розбійнику щит, що дорівнює _38%_ від їхнього здоров'я на момент нанесення мітки.\n\n_+4:_ Вороги, вбиті міткою смерті, дають Розбійнику щит, що дорівнює _50%_ від їхнього здоров'я на момент нанесення мітки. actors.hero.talent.double_mark.title=подвійна мітка @@ -818,22 +825,22 @@ actors.hero.talent.shadow_blade.desc=_+1:_ Тіньовий клон одерж actors.hero.talent.cloned_armor.title=клонована броня actors.hero.talent.cloned_armor.desc=_+1:_ Тіньовий клон отримує _12%_ від значення обладунку героя та має _25% шанс_ використати гліф на броні героя.\n\n_+2:_ Тіньовий клон отримує _24%_ від значення обладунку героя та має _50% шанс_ використати гліф на броні героя.\n\n_+3:_ Тіньовий клон отримує _36%_ від значення обладунку героя та має _75% шанс_ використати гліф на броні героя.\n\n_+4:_ Тіньовий клон отримує _48%_ від значення обладунку героя та має _100% шанс_ використати гліф на броні героя. actors.hero.talent.perfect_copy.title=ідеальна копія -actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Тіньовий клон отримує _10%_ від максимального HP героя і може миттєво помінятися місцями з героєм на відстані до _1 плитки_.\n\n_+2:_ Тіньовий клон отримує _20%_ від максимального HP героя і може миттєво помінятися місцями з героєм на відстані до _2 плиток_.\n\n_+3:_ Тіньовий клон отримує _30%_ від максимального HP героя і може миттєво помінятися місцями з героєм на відстані до _3 плиток_.\n\n_+4:_ Тіньовий клон отримує _40%_ від максимального HP героя і може миттєво помінятися місцями з героєм на відстані до _4 плиток_. +actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Тіньовий клон отримує _10%_ від максимального здоров'я героя і може миттєво помінятися місцями з героєм на відстані до _1 плитки_.\n\n_+2:_ Тіньовий клон отримує _20%_ від максимального здоров'я героя і може миттєво помінятися місцями з героєм на відстані до _2 плиток_.\n\n_+3:_ Тіньовий клон отримує _30%_ від максимального здоров'я героя і може миттєво помінятися місцями з героєм на відстані до _3 плиток_.\n\n_+4:_ Тіньовий клон отримує _40%_ від максимального здоров'я героя і може миттєво помінятися місцями з героєм на відстані до _4 плиток_. #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=щедрість природи -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=єгерська інтуїція actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Мисливиця розпізнає усе спорядження у _1.75x швидше_.\n\n_+2:_ Мисливиця розпізнає усе спорядження у _2.5x швидше_. actors.hero.talent.followup_strike.title=послідовна атака actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Якщо Мисливиця поцілює ворога за допомогою свого лука чи метальної зброї, її наступна атака ближнього бою проти цього ворога отримує _2 додаткових пункти ушкодження_.\n\n_+2:_ Якщо Мисливиця поцілює ворога за допомогою свого лука чи метальної зброї, її наступна атака ближнього бою проти цього ворога отримує _3 додаткових пункти ушкодження_. actors.hero.talent.natures_aid.title=допомога природи -actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Мисливиця отримує 0-2 броні дубової шкіри, яка зникає кожні _3 ходу_, коли в її баченні активується ефект рослини.\n\n_+2:_ Мисливиця отримує 0-2 броні Дубової Шкіри, яка зникає кожні _5 ходів_, коли в її баченні активується ефект рослини. +actors.hero.talent.natures_aid.desc=_+1:_ Мисливиця отримує 0-2 броні дубової шкіри, яка зникає кожні _3 ходи_, коли в її полі зору активується ефект рослини.\n\n_+2:_ Мисливиця отримує 0-2 броні Дубової Шкіри, яка зникає кожні _5 ходів_, коли в її полі зору активується ефект рослини. actors.hero.talent.invigorating_meal.title=підбадьорлива пожива actors.hero.talent.invigorating_meal.desc=_+1:_ Вживання їжі Мисливецею займає 1 хід (ягоди вживаються миттєво) і дає їй _1 хід прискорення_.\n\n_+2:_ Вживання їжі Мисливецею займає 1 хід (ягоди вживаються миттєво) і дає їй _2 ходи прискорення_. actors.hero.talent.liquid_nature.title=рідка природа -actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ When the Huntress drinks or throws a potion, brew, or elixir, _up to 4 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _1 turn_.\n\n_+2:_ When the Huntress drinks or throws a potion, brew, or elixir, _up to 6 grass tiles_ sprout in the surrounding area, and adjacent enemies are rooted for _2 turns_.\n\nThe amount of grass and root duration are doubled when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.liquid_nature.desc=_+1:_ Коли Мисливиця випиває або кидає зілля, вариво або еліксир навколо цієї області проростає _до 4 плиток трави_, а прилеглі до неї вороги вкорінюються на _1 хід_.\n\n_+2:_ Коли Мисливиця випиває або кидає зілля, вариво або еліксир навколо цієї області проростає _до 6 плиток трави_, а прилеглі до неї вороги вкорінюються на _2 хід_.\n\nКількість трави й тривалість вкорінення подвоюються при використанні зілля сили, мудрості, або алхімічні предмети, які потрібно створити за допомогою цих зілля.\n\nДля алхімічних предметів з більшою кількістю виходу (наприклад, аквавар) цей талант може спрацьовувати залежно від кількості виробленого предмета. actors.hero.talent.rejuvenating_steps.title=омолоджуючі кроки actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Коли мисливиця ступає на низьку траву або вуглинки, вони вилітають на високу траву, яку мисливиця негайно борознить. Це має час відновлення _10 ходів_.\n\n_+2:_ Коли мисливиця ступає на низьку траву або вуглинки, вони вилітають у високу траву, яку мисливиця негайно борознить. Це має час відновлення _5 ходів_.\n\nЦей талант створить борознисту траву, якщо пасивні ефекти регенерації вимкнено або герой довго не отримував досвіду. actors.hero.talent.heightened_senses.title=загострені почуття @@ -841,29 +848,29 @@ actors.hero.talent.heightened_senses.desc=_+1:_ Мисливиця отриму actors.hero.talent.durable_projectiles.title=міцні снаряди actors.hero.talent.durable_projectiles.desc=_+1:_ Метальна зброя на _+50% довговічніша_, коли використовується Мисливецею.\n\n_+2:_ Метальна зброя на _+75% довговічніша_, коли використовується Мисливецею. -actors.hero.talent.point_blank.title=стрільба в упор -actors.hero.talent.point_blank.desc=_+1:_ Коли Мисливиця використовує свій лук або метальну зброю на відстані ближнього бою, точність _-30%_ замість -50%.\n\n_+2:_ Коли Мисливиця використовує свій лук або метальну зброю на відстані ближнього бою, точність _-10%_ замість -50%.\n\n_+3:_ Коли Мисливиця використовує свій лук або метальну зброю на дистанції ближнього бою, точність _+10%_ замість -50%.\n\nЗауважте, що метальна зброя або духовий лук завжди мають +50% точності при використанні на відстані. -actors.hero.talent.seer_shot.title=віщий вистріл +actors.hero.talent.point_blank.title=стрільба впритул +actors.hero.talent.point_blank.desc=_+1:_ Коли Мисливиця використовує свій лук або метальну зброю на відстані ближнього бою, _точність -30%_ замість -50%.\n\n_+2:_ Коли Мисливиця використовує свій лук або метальну зброю на відстані ближнього бою, _точність -10%_ замість -50%.\n\n_+3:_ Коли Мисливиця використовує свій лук або метальну зброю на дистанції ближнього бою, _точність +10%_ замість -50%.\n\nЗауважте, що метальна зброя або духовий лук завжди мають +50% точності при використанні на відстані. +actors.hero.talent.seer_shot.title=віщий постріл actors.hero.talent.seer_shot.desc=_+1:_ Коли Мисливиця випускає стрілу в землю, вона відкриває місцевість в області 3х3 навколо неї на _5 ходів_. Талант перезаряджається 20 ходів.\n\n_+2:_ Коли Мисливиця випускає стрілу в землю, вона відкриває місцевість в області 3х3 навколо неї на _10 ходів_. Талант перезаряджається 20 ходів.\n\n_+3:_ Коли Мисливиця випускає стрілу в землю, вона відкриває місцевість в області 3х3 навколо неї на _15 ходів_. Талант перезаряджається 20 ходів. -actors.hero.talent.seer_shot.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, він спрацює від будь-якої метальної зброї. +actors.hero.talent.seer_shot.meta_desc=_Якщо цей талант набутий іншим героєм_, він спрацює від будь-якої метальної зброї. actors.hero.talent.farsight.title=орлине око -actors.hero.talent.farsight.desc=_+1:_ Діапазон зору Снайпера _зібльшено на 25%_.\n\n_+2:_ Діапазон зору Снайпера _зібльшено на 50%_.\n\n_+3:_ Діапазон зору Снайпера _зібльшено на 75%_. +actors.hero.talent.farsight.desc=_+1:_ Діапазон зору Снайпера _збільшено на 25%_.\n\n_+2:_ Діапазон зору Снайпера _збільшено на 50%_.\n\n_+3:_ Діапазон зору Снайпера _збільшено на 75%_. actors.hero.talent.shared_enchantment.title=спільне зачарування actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ Метальна зброя має _33% шанс_ використати чари на луці снайпера.\n\n_+2:_ Метальна зброя має _67% шанс_ використати чари на луці снайпера.\n\n_+3:_ Метальна зброя має _100% шанс_ використати чари на луці снайпера.\n\nЦей талант не стосується дротиків із зачарованого арбалета, вони вже активують чари арбалета. actors.hero.talent.shared_upgrades.title=спільні оновлення -actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ Коли снайпер атакує вдосконаленою метальною зброєю, кожен рівень збільшує тривалість позначки снайпера на 1 хід, а шкоду від її спеціальної атаки — на _10%_.\n\n_+2:_ Коли снайпер атакує вдосконаленою метальною зброєю, кожен рівень збільшує тривалість позначки снайпера на 1 хід, а шкоду від її спеціальної атаки — на _20%_.\n\n_+3:_ Коли снайпер атакує вдосконаленою метальною зброєю, кожен рівень збільшує тривалість позначки снайпера на 1 хід, а шкоду від її спеціальної атаки — на _30%_. +actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ Коли снайпер атакує вдосконаленою метальною зброєю, кожен рівень збільшує тривалість позначки снайпера на 1 хід, а шкоду від її спеціальної атаки на _10%_.\n\n_+2:_ Коли снайпер атакує вдосконаленою метальною зброєю, кожен рівень збільшує тривалість позначки снайпера на 1 хід, а шкоду від її спеціальної атаки на _20%_.\n\n_+3:_ Коли снайпер атакує вдосконаленою метальною зброєю, кожен рівень збільшує тривалість позначки снайпера на 1 хід, а шкоду від її спеціальної атаки на _30%_. actors.hero.talent.durable_tips.title=довговічні наконечники -actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1:_ Дротики з наконечником мають _вдвічі більше міцності_, коли їх використовує Ліснича.\n\n_+2:_ Дротики з наконечником мають _втричі міцніші_, коли їх використовує Ліснича.\n\n_+3:_ Дротики з наконечником мають _у 4 рази міцніші_, коли їх використовує Ліснича. +actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1:_ Дротики з наконечником мають _вдвічі міцніші_, коли їх використовує Ліснича.\n\n_+2:_ Дротики з наконечником мають _втричі міцніші_, коли їх використовує Ліснича.\n\n_+3:_ Дротики з наконечником мають _вчетверо міцніші_, коли їх використовує Ліснича. actors.hero.talent.barkskin.title=дубова шкіра -actors.hero.talent.barkskin.desc=_+1:_ Наступаючи на траву, Ліснича отримує _0-50% від свого рівня_ броні з дубовї шкіри, яка зникає кожного ходу.\n\n_+2:_ Наступаючи на траву, Ліснича отримує _0-100% від свого рівня_ броні з дубовї шкіри, яка зникає кожного ходу.\n\n_+3:_ Наступаючи на траву, Ліснича отримує _0-150% від свого рівня_ броні з дубовї шкіри, яка зникає кожного ходу. +actors.hero.talent.barkskin.desc=_+1:_ Наступаючи на траву, Ліснича отримує _0-50% від свого рівня_ броні з дубової шкіри, яка зникає кожного ходу.\n\n_+2:_ Наступаючи на траву, Ліснича отримує _0-100% від свого рівня_ броні з дубової шкіри, яка зникає кожного ходу.\n\n_+3:_ Наступаючи на траву, Ліснича отримує _0-150% від свого рівня_ броні з дубової шкіри, яка зникає кожного ходу. actors.hero.talent.shielding_dew.title=захисна роса actors.hero.talent.shielding_dew.desc=_+1:_ Краплі роси можуть захистити Лісничу, коли її здоров'я повне, до _20% від її максимального здоров'я_.\n\n_+2:_ Краплі роси можуть захистити Лісничу, коли її здоров'я повне, до _40% від її максимального здоров'я_.\n\n_+3:_ Краплі роси можуть захистити Лісничу, коли її здоров'я повне, до _60% від її максимального здоров'я_. actors.hero.talent.fan_of_blades.title=віяло лез actors.hero.talent.fan_of_blades.desc=_+1:_ Спектральні леза можуть вразити _до 1 додаткової цілі_ на 50% шкоди. Ціль має бути видно і перебувати в межі конуса з кутом _30 градусів_.\n\n_+2:_ Спектральні леза можуть вразити _до 2 додаткових цілей_ на 50% шкоди. Цілі повинні бути видні і перебувати в межі конуса з кутом _60 градусів_.\n\n_+3:_ Спектральні леза можуть вразити _до 3 додаткових цілей_ на 50% шкоди. Цілі повинні бути видні і перебувати в межі конуса з кутом _90 градусів_.\n\n_+4:_ Спектральні леза можуть вразити _до 4 додаткових цілей_ на 50% шкоди. Цілі повинні бути видні і перебувати в межі конуса з кутом _120 градусів_. -actors.hero.talent.projecting_blades.title=проектуючі леза +actors.hero.talent.projecting_blades.title=проєктуючі леза actors.hero.talent.projecting_blades.desc=_+1:_ Спектральні леза мають _+25% точності_ і проходять крізь _ 2 суцільні плитки_.\n\n_+2:_ Спектральні леза мають _+50% точності_ і проходять крізь _4 суцільні плитки_.\n\n_+3:_ Спектральні леза мають _+75% точності_ і проходять крізь _6 суцільних плиток_.\n\n_+4:_ Спектральні леза мають _+100% точності_ і проходять крізь _8 суцільних плиток_. actors.hero.talent.spirit_blades.title=духовні леза actors.hero.talent.spirit_blades.desc=_+1:_ Спектральні леза мають _шанс 30%_ також використовувати зачарування на луці духів.\n\n_+2:_ Спектральні леза мають _шанс 60%_ також використовувати зачарування на луці духів.\n\n_+3:_ Спектральні леза мають _шанс 90%_ також використовувати зачарування на луці духів.\n\n_+4:_ Спектральні леза мають _шанс 100%_ також використовувати зачарування на луці духів, а також підсилюють кожне зачарування _на 10%_. @@ -871,7 +878,7 @@ actors.hero.talent.spirit_blades.desc=_+1:_ Спектральні леза ма actors.hero.talent.growing_power.title=зростаюча сила actors.hero.talent.growing_power.desc=_+1:_ Збільшення атаки і швидкості пересування від сили природи збільшено до _38% і 125%_, з 33% і 100%.\n\n_+2:_ Збільшення атаки і швидкості пересування від сили природи збільшено до _42% і 150%_, з 33% і 100%.\n\n_+3:_ Збільшення атаки і швидкості пересування від сили природи збільшено до _46% і 175%_, з 33% і 100%.\n\n_+4:_ Збільшення атаки та швидкості пересування від сили природи збільшено до _50% та 200%_, з 33% та 100%. actors.hero.talent.natures_wrath.title=кара природи -actors.hero.talent.natures_wrath.desc=_+1:_ Поки активна сила природи, постріли з лука душ мають _8% шанс_ викликати випадковий шкідливий ефект на рослину.\n\n_+2:_ Поки активна сила природи, постріли з лука душ мають _17% шанс_ викликати випадковий шкідливий ефект на рослину.\n\n_+3:_ Поки активна сила природи, постріли з лука душ мають _25% шанс_ викликати випадковий шкідливий ефект на рослину.\n\n_+4:_ Поки активна сила природи, постріли з лука душ мають _33% шанс_ викликати випадковий шкідливий ефект на рослину.\n\nРослини, які можуть бути викликані: сліпа трава, вогняна квітка, крижана шапка, горе-мох і бурелом. +actors.hero.talent.natures_wrath.desc=_+1:_ Поки активна сила природи, постріли з лука душ мають _8% шанс_ викликати випадковий шкідливий ефект на рослину.\n\n_+2:_ Поки активна сила природи, постріли з лука душ мають _17% шанс_ викликати випадковий шкідливий ефект на рослину.\n\n_+3:_ Поки активна сила природи, постріли з лука душ мають _25% шанс_ викликати випадковий шкідливий ефект на рослину.\n\n_+4:_ Поки активна сила природи, постріли з лука душ мають _33% шанс_ викликати випадковий шкідливий ефект на рослину.\n\nРослини, які можуть бути викликані: спалахач, драконка, морозяник, горемох і грозова лоза. actors.hero.talent.wild_momentum.title=дикий імпульс actors.hero.talent.wild_momentum.desc=_+1:_ Вбивство ворога з лука душ подовжує тривалість сили природи на _1 хід_. Тривалість можна продовжити максимум на _2 ходи_.\n\n_+2:_ Вбивство ворога з лука душ подовжує тривалість сили природи на _2 ходи_. Тривалість можна продовжити максимум на _4 ходи_.\n\n_+3:_ Вбивство ворога з лука душ подовжує тривалість сили природи на _3 ходи_. Тривалість можна продовжити максимум на _6 ходів_.\n\n_+4:_ Вбивство ворога з лука душ подовжує тривалість сили природи на _4 ходи_. Тривалість можна продовжити максимум на _8 ходів_. @@ -884,73 +891,73 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Швидкість пересуван #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=посилюючий обід -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Споживання їжі дає дуелянту 3 одиниці бонусної шкоди на наступні _2 фізичні атаки_.\n\n_+2:_ Споживання їжі дає дуелянту 3 одиниці бонусної шкоди на наступні _3 фізичні атаки_. -actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=інтуіція авантюриста +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. +actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=інтуїція шукача пригод actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Дуелянт розпізнає зброю в _2.5 рази_ швидше і броню в _1.75 рази_ швидше.\n\n_+2:_ Дуелянт розпізнає зброю, _коли екіпірує її_, і броню в _2.5 рази_ швидше. actors.hero.talent.patient_strike.title=вичікуваний удар actors.hero.talent.patient_strike.desc=_+1:_ Якщо дуелянт чекає перед здійсненням ближньої атаки, вона завдасть _1-2 додаткової шкоди_.\n\n_+2:_ Якщо дуелянт чекає перед здійсненням ближньої атаки, вона завдасть _2 додаткової шкоди_. actors.hero.talent.aggressive_barrier.title=безнадійний бар'єр -actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ The Duelist gains _3 shielding_ when she uses a weapon ability and is at or below 50% health.\n\n_+2:_ The Duelist gains _5 shielding_ when she uses a weapon ability and is at or below 50% health. -actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, то герой одержуватиме захист під час здійснення ближньої атаки за низького рівня здоров'я, з перезарядженням у 50 ходів. +actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ Дуелянт отримує _3 одиниці захисту_, коли вона використовує здатність зброї, і її здоров'я 50% або менше.\n\n_+2:_ Дуелянт отримує _5 одиниць захисту_, коли вона використовує здатність зброї, і її здоров'я 50% або менше. +actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Якщо цей талант набутий іншим героєм_, то герой одержуватиме захист під час здійснення ближньої атаки за низького рівня здоров'я, з перезарядженням у 50 ходів. actors.hero.talent.focused_meal.title=медитаційний обід -actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Eating food takes the Duelist 1 turn and grants her _0.67 charges_ on her weapons.\n\n_+2:_ Eating food takes the Duelist 1 turn and grants her _1 charge_ on her weapons. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, то герой отримає бонус до шкоди наступної атаки, що дорівнює рівню героя/3 на 1-му рівні таланту, або рівню героя/2 на 2-му рівні таланту. +actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Перекус займає у дуелянта 1 хід і дає їй _0.67 заряду_ на її зброї.\n\n_+2:_ Перекус займає у дуелянта 1 хід і дає їй _1 заряд_ на її зброї. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=рідка спритність -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ The Duelist has _4x evasion_ while drinking or throwing a potion, brew, or elixir.\n\n_+2:_ The Duelist has _infinite evasion_ while drinking or throwing a potion, brew, or elixir.\n\nThis evasion bonus lasts for 1 additional turn when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=перезаряджання зброї -actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ The Duelist gains one weapon charge every _15 turns_ when under the effect of wand or artifact recharging buffs.\n\n_+2:_ The Duelist gains one weapon charge every _10 turns_ when under the effect of wand or artifact recharging buffs. -actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, то під дією перезарядки герой завдаватиме на 5% більше шкоди в ближньому бою на 1-му рівні таланту, або на 7.5% більше на 2-му рівні. +actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Дуелянт отримує один заряд зброї кожні _15 ходів_, під дією перезаряджання чарівних паличок або артефактів.\n\n_+2:_ Дуелянт отримує один заряд зброї кожні _10 ходів_, під дією перезаряджання чарівних паличок або артефактів +actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Якщо цей талант набутий іншим героєм_, то під дією перезарядження герой завдаватиме на 5% більше шкоди в ближньому бою на 1-му рівні таланту, або на 7.5% більше на 2-му рівні. actors.hero.talent.lethal_haste.title=летальна швидкість -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Коли дуелянт завдає смертельного удару ворогу за допомогою здібності зброї, вона отримує _2 ходи_ прискорення.\n\n_+2:_ Коли дуелянт завдає смертельного удару ворогу за допомогою здібності зброї, вона отримує _3 ходи_ прискорення. -actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, то він спрацьовуватиме зі звичайними атаками, з перезарядженням у 100 ходів. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. +actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Якщо цей талант набутий іншим героєм_, то він спрацьовуватиме зі звичайними атаками, з перезарядженням у 100 ходів. actors.hero.talent.swift_equip.title=швидке екіпірування -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Дуелянт може миттєво змінити екіпіровану зброю _один раз_, з перезарядженням у 20 ходів.\n\n_+2:_ Дуелянт може миттєво змінити екіпіровану зброю _двічі впродовж 5 ходів_, з перезарядженням у 20 ходів.\n\nЯкщо ця навичка не на перезаряджанні, то дуелянт може з легкістю екіпірувати зброю з панелі швидкого вибору. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=точний штурм -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Коли дуелянт використовує здібність зброї, вона отримує _2x точності_ на наступну ближню атаку впродовж 5 ходів.\n\n_+2:_ Коли дуелянт використовує здібність зброї, вона отримує _4x точності_ на наступну ближню атаку впродовж 5 ходів.\n\n_+3:_ Коли дуелянт використовує здібність зброї, вона отримує _8x точності_ на наступну ближню атаку впродовж 5 ходів. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Якщо ця здібність набута іншим героєм_, він натомість збільшить загальну точність на 10% при +1, 20% при +2 або 30% при +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=смертельне добивання -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Коли дуелянт потрапляє по ворогу метальною зброєю, вона завдає йому на _8% більше шкоди в ближньому бою_ протягом 5 ходів.\n\n_+2:_ Коли дуелянт потрапляє по ворогу метальною зброєю, вона завдає йому на _16% більше шкоди в ближньому бою_ протягом 5 ходів.\n\n_+3:_ Коли дуелянт потрапляє по ворогу метальною зброєю, вона завдає йому на _24% більше шкоди в ближньому бою_ протягом 5 ходів. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. -actors.hero.talent.varied_charge.title=varied charge -actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ The Champion instantly regains _0.17 weapon charges_ when she uses two different weapon abilities, with no time limit.\n\n_+2:_ The Champion instantly regains _0.33 weapon charges_ when she uses two different weapon abilities, with no time limit.\n\n_+3:_ The Champion instantly regains _0.5 weapon charges_ when she uses two different weapon abilities, with no time limit. +actors.hero.talent.varied_charge.title=різноманітний заряд +actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Чемпіонка миттєво відновлює _0.17 зарядів зброї_, коли вона використовує дві різні здібності зброї без обмеження часу.\n\n_+2:_ Чемпіонка миттєво відновлює _0.33 зарядів зброї_, коли вона використовує дві різні здібності зброї без обмеження часу.\n\n_+3:_ Чемпіонка миттєво відновлює _0.5 зарядів зброї_, коли вона використовує дві різні здібності зброї без обмеження часу. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=спільні покращення actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Якщо одна зброя Чемпіона з двох екіпірованих на _2 або більше рівнів нижче_, за іншу зброю, то вона підвищиться до рівня сильнішої зброї.\n\n_+2:_ Якщо одна зброя Чемпіона з двох екіпірованих на _1 або більше рівнів нижче_, за іншу зброю, то вона підвищиться до рівня сильнішої зброї.\n\n_+3:_ Якщо одна зброя Чемпіона з двох екіпірованих на _тому ж рівні або нижче_, за іншу зброю, то вона підвищиться до рівня сильнішої зброї. actors.hero.talent.combined_lethality.title=подвійна летальність -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Якщо Чемпіон успішно використає дві різні здібності зброї, друга здібність доб'є будь-якого ворога, у якого _менше ніж 13% здоров'я_, крім босів.\n\n_+2:_ Якщо Чемпіон успішно використає дві різні здібності зброї, друга здібність доб'є будь-якого ворога, у якого _менше ніж 27% здоров'я_, крім босів.\n\n_+3:_ Якщо Чемпіон успішно використає дві різні здібності зброї, друга здібність доб'є будь-якого ворога, у якого _менше ніж 40% здоров'я_, крім босів.\n\nЯкщо друга здібність не атакувальна, ця навичка спрацює з наступною атакою Чемпіона впродовж 5 ходів. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=вільний дух -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Черниця отримує на _40% більше енергії_ за кожну частину спорядження _рівня 3 або нижче_, яку вона використовує.\n\n_+2:_ Черниця отримує на _80% більше енергії_ за кожну частину спорядження _рівня 2 або нижче_, яку вона використовує.\n\n_+3:_ Черниця отримує на _120% більше енергії_ за кожну частину спорядження _рівня 1_, яку вона використовує. Вона також отримує сорочку та шиповані рукавиці.\n\nЗауважте, що ця навичка не дає жодних переваг, коли ви беззбройні або атакуєте з Перснем Сили. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=мистецтво відлюдника -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Якщо у Черниці _100% енергії_, її навички посилюються.\n\n_+2:_ Якщо у Черниці _80% або більше енергії_, її навички посилюються.\n\n_+3:_ Якщо у Черниці _60% або більше енергії_, її навички посилюються.\n\nПри посиленні:\n- Шквал накладає чари на вашу зброю\n- Зосередження діє миттєво\n- Дальність ривка збільшується на +3\n- Удар Дракона завдає +50% шкоди, відкидає та оглушує всіх ближніх ворогів\n- Медитація повільно відновлює 20% відсутнього здоров'я і дає 80% захисту від шкоди. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=гармонійні потоки -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Якщо Черниця успішно використає здібність зброї та свою здібність з _4+ енергією_, вона відновлює 50% витраченої енергії і скидає час відновлення своєї навички.\n\n_+2:_ Якщо Черниця успішно використає здібність зброї та свою здібність з _3+ енергією_, вона відновлює 50% витраченої енергії і скидає час відновлення своєї навички.\n\n_+3:_ Якщо Черниця успішно використає здібність зброї та свою здібність з _2+ енергією_, вона відновлює 50% витраченої енергії і скидає час відновлення своєї навички. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=тактичне зближення actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Дуелянт стрибає _до 2 плиток_ у бік своєї цілі, коли починає дуель.\n\n_+2:_ Дуелянт стрибає _до 3 плиток_ у бік своєї цілі, коли починає дуель.\n\n_+3:_ Дуелянт стрибає _до 4 плиток_ у бік своєї цілі, коли починає дуель.\n\n_+4:_ Дуелянт стрибає _до 5 плиток_ у бік своєї цілі, коли починає дуель.\n\nЦей стрибок може пройти крізь небезпеки та ворогів, але не крізь тверду поверхню, таку як стіни. При визначенні, чи ворог знаходиться в межах досяжності для виклику, береться до уваги можливість стрибка. actors.hero.talent.invigorating_victory.title=смак перемоги actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ Якщо дуелянт перемагає ворога до закінчення поєдинку, вона зцілюється на _5 HP плюс 30% від шкоди_ отриманої під час поєдинку.\n\n_+2:_ Якщо дуелянт перемагає ворога до закінчення поєдинку, вона зцілюється на _10 HP плюс 50% від шкоди_ отриманої під час поєдинку.\n\n_+3:_ Якщо дуелянт перемагає ворога до закінчення поєдинку, вона зцілюється на _15 HP плюс 65% від шкоди_ отриманої під час поєдинку.\n\n_+4:_ Якщо дуелянт перемагає ворога до закінчення поєдинку, вона зцілюється на _20 HP плюс 75% від шкоди_ отриманої під час поєдинку. -actors.hero.talent.elimination_match.title=дуель не на життя +actors.hero.talent.elimination_match.title=смертельна дуель actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ Якщо дуелянт кидає виклик повторно впродовж 3 ходів після завершення поєдинку, вартість виклику знижується на _16%_.\n\n_+2:_ Якщо дуелянт кидає виклик повторно впродовж 3 ходів після завершення поєдинку, вартість виклику знижується на _30%_.\n\n_+3:_ Якщо дуелянт кидає виклик повторно впродовж 3 ходів після завершення поєдинку, вартість виклику знижується на _40%_.\n\n_+4:_ Якщо дуелянт кидає виклик повторно впродовж 3 ходів після завершення поєдинку, вартість виклику знижується на _50%_. actors.hero.talent.elemental_reach.title=дистанція стихії actors.hero.talent.elemental_reach.desc=_+1:_ Дальність стихійного удару збільшено з 4 до _5 плиток_, а його ширину з 65 до _75 градусів_.\n\n_+2:_ Дальність стихійного удару збільшено з 4 до _6 плиток_, а його ширину з 65 до _85 градусів_.\n\n_+3:_ Дальність стихійного удару збільшено з 4 до _7 плиток_, а його ширину з 65 до _95 градусів_.\n\n_+4:_ Дальність стихійного удару збільшено з 4 до _8 плиток_, а його ширину з 65 до _105 градусів_. actors.hero.talent.striking_force.title=сила хвилі -actors.hero.talent.striking_force.desc=_+1:_ Сила стихійного удара збільшена на _30%_.\n\n_+2:_ Сила стихійного удару збільшена на _60%_.\n\n_+3:_ Сила стихійного удару збільшена на _90%_.\n\n_+4:_ Сила стихійного удару збільшена на _120%_. +actors.hero.talent.striking_force.desc=_+1:_ Сила стихійного удару збільшена на _30%_.\n\n_+2:_ Сила стихійного удару збільшена на _60%_.\n\n_+3:_ Сила стихійного удару збільшена на _90%_.\n\n_+4:_ Сила стихійного удару збільшена на _120%_. actors.hero.talent.directed_power.title=спрямована сила actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Пряма атака стихійного удару збільшує силу зачарувань на _30%_ за кожного ворога в її радіусі.\n\n_+2:_ Пряма атака стихійного удару збільшує силу зачарувань на _60%_ за кожного ворога в її радіусі.\n\n_+3:_ Пряма атака стихійного удару збільшує силу зачарувань на _90%_ за кожного ворога в її радіусі.\n\n_4:_ Пряма атака стихійного удару збільшує силу зачарувань на _120%_ за кожного ворога в її радіусі. actors.hero.talent.feigned_retreat.title=фальшивий відступ actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Якщо ворог атакує післяобраз дуелянта, вона отримує _2 ходи _ прискорення.\n\n_+2:_ Якщо ворог атакує післяобраз дуелянта, вона отримує _4 ходи _ прискорення.\n\n_+3:_ Якщо ворог атакує післяобраз дуелянта, вона отримує _6 ходів прискорення.\n\n_+4:_ Якщо ворог атакує післяобраз дуелянта, вона отримує _8 ходів прискорення. actors.hero.talent.expose_weakness.title=виявлення слабкостей -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Вороги, які атакують силует дуелянта, стають вразливими на _2 ходи_.\n\n_+2:_ Вороги, які атакують силует дуелянта, стають вразливими на _4 ходи_.\n\n_+3:_ Вороги, які атакують силует дуелянта, стають вразливими на _6 ходів_.\n\n_+4:_ Вороги, які атакують силует дуелянта, стають вразливими на _8 ходів_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=протидія здібності -actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _0.38 charges_.\n\n_+2:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _0.77 charges_.\n\n_+3:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _1.13 charges_.\n\n_+4:_ If the Duelist uses a weapon ability within 3 turns of her afterimage being attacked, she will instantly regain _1.5 charges_. +actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Якщо дуелянт використовує здатність зброї протягом 3 ходів після того, як її післяобраз був атакований, вона миттєво відновить _0.38 зарядів_.\n\n_+2:_ Якщо дуелянт використовує здатність зброї протягом 3 ходів після того, як її післяобраз був атакований, вона миттєво відновить _0.77 зарядів_.\n\n_+3:_ Якщо дуелянт використовує здатність зброї протягом 3 ходів після того, як її післяобраз був атакований, вона миттєво відновить _1.13 зарядів_.\n\n_+4:_ Якщо дуелянт використовує здатність зброї протягом 3 ходів після того, як її післяобраз був атакований, вона миттєво відновить _1.5 зарядів_. #universal actors.hero.talent.heroic_energy.title=героїчна енергія -actors.hero.talent.heroic_energy.rat_title=щурина енергя +actors.hero.talent.heroic_energy.rat_title=щурина енергія actors.hero.talent.heroic_energy.desc=_+1:_ Здібність броні героя має на _12% знижену_ вартість заряду.\n\n_+2:_ Здібність броні героя має на _23% знижену_ вартість заряду.\n\n_+3:_ Здібність броні героя має на _32% знижену_ вартість заряду.\n\n_+4:_ Здібність броні героя має на _40% знижену_ вартість заряду. actors.hero.talent.ratsistance.title=щуропір @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Здоров, людино! Тв actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Здоров, людино! С погляду ти значуща особа. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Чуєш, не хоч підсобить, га? Так, я б хотів би дещо тобі поручити. Я звів цю майстерню над старою шахтою, спуститися туди можна на тій драбині. Візьми ось це кайло і видобудь мені трохи _руди темного золота_. Думаю, _40 шматків_ буде достатньо. Порода знизу досить м’яка, тож _доклавши трішки зусиль, ти зможеш проривати власні шляхи_.\n\nЩо-що? Як я розплачуся? Ах ти, скупердяга…\n\nДобре, щоб тебе, я міг би трохи покувати для тебе. Вважай за щастя, в окрузі інших ковалів нема. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Лишень будь обачніше, перебувати в цій шахті вельми небезпечно для такої мілкоти, як ти. Її вже давно полишили, а ще там наросло чимало кристалів. Блискучі, немов самоцвіти, але їхня крихкість знецінює їх вщент, крім того, їх боронять якісь магічні штуки. Ба більше вони ще і страшно живучі, тому _будь оглядніше, коли копатимеш_, бо привернеш небажану увагу.\n\nДесь там є ще й _кристал-велетень_. З ним куди важче буде, тож будь готовий до битви, коли почнеш його трощити. Б'юся об заклад, його знищення точно сповільнить ріст кристалів. Тож я доплачу, якщо зможеш його розтрощити. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Лишень будь обачніше, перебувати в цій шахті вельми небезпечно для такої мілкоти, як ти. Деякі гноли теж хочуть золото, і тепер вони руйнують це місце. Вони дурні, тому їх видобуток спричинив усілякі колапси та обвали. Вам все одно доведеться видобувати, тож _шукайте нещодавно зруйнований камінь._\n\nЯ думаю, що найбільше проблем створює один із гнолів, напевно, _шаман-геомант_ чи щось подібне. Я заплачу додатково, якщо ви знайдете та вб’єте його, але я впевнений, що він відіб’ється. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Лишень будь обачніше, перебувати в цій шахті вельми небезпечно для такої мілкоти, як ти. Там унизу росте якийсь грибний монстр. Тут є грибні вартові, які справді смертоносні, якщо бачать вас, але принаймні вони не можуть встати й переслідувати вас. _Тримайся подалі від їхніх очей_, якщо хочеш залишитися живим.\n\nЯ заплачу додатково, якщо вам вдасться зняти _найбільший гриб,_ але для цього знадобляться серйозні зусилля. Він пов’язаний із купою вузлів міцелію, прихованих у стінах. Вам доведеться зламати більшість з них, перш ніж ви зможете справді пошкодити його. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Ви ще витрачаєте мій час? Вхід в шахту там. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Принеси мені стільки золота, скільки зможеш, а також спробуй розбити великий кристал. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Дякую... знайдіть мене... actors.mobs.npcs.ghost.desc=Привид ледь помітний. Він схожий на безформний згусток світла з сумним обличчям. actors.mobs.npcs.imp.name=амбіційний чорт -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Ти шукач пригод? Я люблю шукачів! На вас завжди можна покластися, коли потрібно когось вбити. Я правий? Не за просто так, звичайно ;)\nПотрібно вбити _Големів_. Я хочу відкрити невеличкий бізнес тут, але тупі големи відлякують покупців! Доволі важко домовитися з мандрівними гранітними бовванами, щоб їх!\nТо, будь ласка, вбий, скажімо... _4_ големи, і я заплачу тобі. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Ти шукач пригод? Я люблю шукачів! На вас завжди можна покластися, коли потрібно когось вбити. Я правий? Не за просто так, звичайно ;)\nПотрібно вбити _монахів_. Я хочу відкрити тут свій невеличкий бізнес, але тутешні фанатики не просто нічого не купляють, а ще й відлякують потенційних покупців.\nТо, будь ласка, вбий, скажімо... _5_ монахів, і я заплачу тобі. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Як твоє сафарі на големів? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=О, ти ще живий! Я знав, що твій кунг-фу сильніше ;) Тільки не забувай підбирати ці монети. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Побачимось , %s ! actors.mobs.npcs.imp.hey=Пссс, %s ! actors.mobs.npcs.imp.desc=Чорти є нижчими демонами. Вони відрізняються своєю як фізичною так і магічною слабкістю. Але вони досить розумні і комунікабельні, і багато хто з них прагнуть жити і вести бізнес з недемонами. @@ -1028,7 +1036,7 @@ actors.mobs.npcs.impshopkeeper.name=амбіційний чорт actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Привіт %s ! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Що ж це діється, %s? Скуповуйся швидко, мені треба тікати звідси! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Я думав, на вас можна покластись! -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Чортя радісно повертає ваш предмет. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Чортеня радісно повертає ваш предмет. actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Чортеня відкрив невеличку крамничку на межі внутрішніх залів. Приємно бачити привітне обличчя, але його ціни точно не здаються дружніми. actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=Ілюзія @@ -1050,9 +1058,9 @@ actors.mobs.npcs.ratking.crown_thankyou=Хехехе, дякую тобі! Те actors.mobs.npcs.ratking.crown_fine=То й добре! Не сильно я її і хотів... actors.mobs.npcs.ratking.crown_after=Подобається твоя нова броня? Без обміну і повернень! actors.mobs.npcs.ratking.desc_crown=Цей щур трохи більший, ніж звичайні сумчасті пацюки. Він носить на голові корону дворфів. -actors.mobs.npcs.ratking.desc_birthday=This rat is a little bigger than a regular marsupial rat. It's wearing a tiny green party hat instead of its usual crown. Happy birthday Rat King! +actors.mobs.npcs.ratking.desc_birthday=Цей щур трохи більший, ніж звичайні сумчасті пацюки. Він носить на голові крихітний зелений вечірній капелюх замість звичайної корони. З днем народження, королю щурів! actors.mobs.npcs.ratking.desc_winter=Цей щур трохи більший, ніж звичайні сумчасті пацюки. Він носить на голові крихітну корону. Щасливих свят! -actors.mobs.npcs.ratking.desc=This rat is a little bigger than a regular marsupial rat. It's wearing a tiny crown on its head. +actors.mobs.npcs.ratking.desc=Цей щур трохи більший, ніж звичайні сумчасті пацюки. Він носить на голові крихітну корону. actors.mobs.npcs.sheep.name=вівця actors.mobs.npcs.sheep.baa!=Бее! @@ -1065,8 +1073,9 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Це магічна вівця. Що такого м actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=крамар actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Злодій, злодій! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Поглянь! Я більше не попереджатиму. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Продати предмет -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=говорити +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Говорити actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Крамар неохоче повертає ваш предмет. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=У мене є все необхідне для успішної пригоди! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=У вас цікавий гриф. Не часто бачу, щоб його носили зламаним. Ви знеславлений герой, чи щось типу того? У будь-якому випадку, що б ви не накоїли, це не моя справа. Мене цікавить тільки ваше золото. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=Щур-альбінос actors.mobs.albino.desc=Рідкісний різновид сумчастого щура з білим хутром та зазубреними іклами. actors.mobs.armoredstatue.name=броньована статуя -actors.mobs.armoredstatue.desc=Ви могли подумати що це проста статуя, як і інші статуї підземелля, проте червоні очі видають її.\n\nСтатуя перебуває у чудовому стані та носить обладунок, тому її буде надзвичайно важко вбити.\n\nХоч сама статуя і зроблена з каменю, проте _%1$s_ і _%2$s_ схоже що справжні. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=Божевільний злодій @@ -1200,9 +1210,9 @@ actors.mobs.dwarfking$dkgolem.rankings_desc=Схилив коліно перед actors.mobs.ebonymimic.name=Мімік із чорного дерева. actors.mobs.ebonymimic.reveal=Це мімік! -actors.mobs.ebonymimic.hidden_name=Підозрілий контур +actors.mobs.ebonymimic.hidden_name=підозрілий контур actors.mobs.ebonymimic.hidden_desc=Здається, що тут щось є, але це ледве видно. -actors.mobs.ebonymimic.desc=Mimics are magical creatures which can take any shape they wish. In dungeons they almost always choose a shape of a treasure chest, in order to lure in unsuspecting adventurers.\n\nEbony mimics are extremely tough mimics with the ability to make themselves almost invisible. They lurk on things that adventurers are likely to interact with, but do contain loot of their own as well. +actors.mobs.ebonymimic.desc=Міміки – магічні створіння, що здатні приймати будь-яку форму. В підземеллях вони майже завжди приймають форму скрині зі скарбами, аби обвести навколо пальця та обікрасти неуважних шукачів пригод.\n\nМіміки з чорного дерева є надзвичайно міцними, здатними робити себе майже непомітними. Вони ховаються за речами, з якими шукачі пригод, ймовірно, взаємодіють, але також містять власну здобич. actors.mobs.elemental$fireelemental.name=вогняний елементаль actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Елементалі - хаотичні створіння, що часто виникають, коли могутня темна магія неправильно використовується. В них мінімальний розум, та, як правило, вони пов'язані з певним магічним елементом.\n\nВогняні елементалі - поширений тип елементаляів що наносить ушкодження вогняною магією. Вони підпалюють свої цілі атаками ближнього бою, але можуть і випускати вогняні снаряди. @@ -1220,7 +1230,7 @@ actors.mobs.elemental$chaoselemental.desc=Елементалі - хаотичн actors.mobs.eye.name=Зле око actors.mobs.eye.deathgaze_kill=Смертельний погляд вбив вас... -actors.mobs.eye.desc=Злі очі - це левітуючі сфери які переповненні демонічною енергією. Хоча вони здатні до рукопашного бою, їхня справжня сила - темна магія.\n\nПісля накопичення енергії, яке займає певний час, Око випустить руйнівний промінь. Будь-що у полі зору ока отримає нищівну шкоду. Мудрі герої надають перевагу укриттю при поєдинку з Оком. +actors.mobs.eye.desc=Злі очі - це левітуючі сфери які переповненні демонічною енергією. Хоча вони здатні до рукопашного бою, їхня справжня сила - темна магія.\n\nПісля накопичення енергії, яке займає певний час, Око випустить руйнівний промінь. Будь-що у полі зору ока отримає нищівну шкоду. Мудрі шукачі надають перевагу укриттю при поєдинку з Оком. actors.mobs.fetidrat.name=Чумний щур. actors.mobs.fetidrat.desc=Щось з цим щуром явно не так. Його жирне чорне хутро і гниюча шкіра дуже сильно відрізняє його від здорових щурів, яких ви бачили раніше. Його блідо-зелені очі роблять його особливо грізним.\n\nНавколо цього щура крутиться хмара яка жахливо смердить.\n\nЗ рота щура скрапує темний слиз, він розїдає вашу шкіру, але, схоже, його легко змити у воді. @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=грибний вартовий actors.mobs.fungalsentry.desc=Цей особливо високий гриб діє як точка захисту для більшої грибкової мережі, що живе в цій печері.\n\nВін нерухомий, але стріляє точними вибухами отрути у все, що потрапляє в поле його зору. Хоча вплив цих вибухів досить слабкий, _вони можуть дуже швидко накопичувати смертоносну кількість отрути._ Хоча його можна вбити, мабуть, краще уникати це. actors.mobs.fungalspinner.name=грибна блешня -actors.mobs.fungalspinner.desc=Схоже, що цією печерною блешнею керує паразитичний гриб. Гриб також змінив свої здібності, замінивши свою павутину та мішечки з отрутою на грибну поросль.\n\nГрибна блешня випльовуватиме у вас рослинне життя замість павутини, поширюючи грибкову рослинність і потенційно вкорінюючи вас. Незважаючи на те, що грибна блешня не може отруїтися, вона отримає значну стійкість до пошкоджень, якщо вона буде поруч з будь-якими грибами. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=Дварф-упир actors.mobs.ghoul.desc=Оскільки дварфське суспільство повільно почало руйнуватися, і нинішній король захопив абсолютну владу, багато хто намагався чинити опір йому. Коли король став більш вмілим у володінні темною магією, він підкорив їх своїй волі, і тепер вони складають підніжжя його армії.\n\nУпирі доволі слабкі самі по собі, але завжди подорожують групами і їх набагато важче вбити у великій кількості. _При поразці, упир знову підніметься через кілька ходів, доки інший упир поруч._ @@ -1246,7 +1256,7 @@ actors.mobs.gnollgeomancer.alert=Геомант прокидається! Зда actors.mobs.gnollgeomancer.rock_kill=Летючий валун вбив вас... actors.mobs.gnollgeomancer.rockfall_kill=Тебе вбило падаюче каміння... actors.mobs.gnollgeomancer.desc=Цей вражаюче високий старший гнол, мабуть, є джерелом різноманітної землерийної магії тут і організатором усієї діяльності гнолів. На відміну від гнолів-саперів у цьому районі, геомант досить вправний у своїй магії, і його не можна пошкодити кинутим або падаючим камінням. Однак у нього немає способу ведення ближнього бою. -actors.mobs.gnollgeomancer.desc_armor=Зараз геомант закутий у шар кам’яної броні. _Вам потрібно буде підійти ближче та зламати її киркою, перш ніж ви зможете пошкодити геоманта._ +actors.mobs.gnollgeomancer.desc_armor=Зараз геомант закутий у шар кам’яної броні. _Вам потрібно буде підійти ближче та зламати її кайлом, перш ніж ви зможете пошкодити геоманта._ actors.mobs.gnollgeomancer.desc_armor_sapper=_Гнолл-сапер неподалік тримає в руках пристрій, який посилює кам’яну броню геоманта. Зараз ви його зовсім не пошкодите!_ actors.mobs.gnollgeomancer.desc_sleeping=Цей вражаюче високий Гнол-Шаман оточений шаром скелі та виглядає майже як статуя. Придивившись уважніше, можна побачити, як камінь магічним чином рухається в такт диханню старшого Гнола. Його не можна пошкодити, коли він укладений у такий камінь, і, здається, він насолоджується буквально дрімотою.\n\nЙмовірно, ви можете пробити шари скелі своєю киркою, але _переконайтеся, що ви готові до бою, коли це зробите._ Геомант має бути джерелом різноманітної землерийної магії тут і організатором усієї діяльності гнолів. _Перемогти гнолів, розкиданих тут, перед боєм може бути гарною ідеєю._ @@ -1291,7 +1301,7 @@ actors.mobs.guard.desc=Наглядачі вже давно не відрізн actors.mobs.mimic.name=мімік actors.mobs.mimic.reveal=Ця скриня - мімік! actors.mobs.mimic.hidden_hint=Щось з цією скринею не так... Вам здається що відкривати її - погана ідея. -actors.mobs.mimic.desc=Міміки - це магічні істоти, які перевтілюються в різноманітні предмети. В підземеллях найпопулярнішим предметом для перевтілення є скриня, так як саме вона найпривабливіша для шукачів.\n\nМіміки - доволі небезпечні вороги, проте в них знаходиться трохи більше скарбів, ніж в простих скринях. +actors.mobs.mimic.desc=Міміки - це магічні істоти, які перевтілюються в різноманітні предмети. В підземеллях найпопулярнішим предметом для перевтілення є скриня, так як саме вона найпривабливіша для шукачів пригод.\n\nМіміки - доволі небезпечні вороги, проте в них знаходиться трохи більше скарбів, ніж в простих скринях. actors.mobs.necromancer.name=Некромант actors.mobs.necromancer.desc=Ці підмайстри темної магії збіглися до в'язниці, оскільки це ідеальне місце для практикування злих ремесл.\n\nНекроманти викликатимуть та посилюватимуть скелетів, які будуть боротися за них. Вбивство некроманта також вб'є і скелетів, яких він викликав. @@ -1307,7 +1317,7 @@ actors.mobs.monk.def_verb=заблоковано actors.mobs.monk.parried=відбив actors.mobs.monk.desc=Монахи - фанатики, які присвятили своє життя захисту свого короля. Настільки велика їхня відданість, що вони повністю віддали свій розум королю, і тепер блукають по місту дварфів, як бездумні зомбі.\n\nМонахи покладаються виключно на мистецтво рукопашного бою і вміють використовувати кулаки як для атаки, так і для оборони. Коли вони зосереджуються,вони будуть відбивати наступну фізичну атаку, застосовану проти них, навіть якщо удар був стовідсотковим. Вони фокусуються на цілі швидше під час руху і повільніше, коли в прямому бою. actors.mobs.monk$focus.name=сконцентрований -actors.mobs.monk$focus.desc=Ця Черниця відмінно вивчила свою мішень і, здається, вгадує рухи ворога перш, ніж він їх зробить.\n\nПоки вона сконцентрована, наступна фізична атака, проти цього персонажа гарантовано схибить, незалежно від обставин. Парирування цієї атаки витратить зосередженість черниці, і їй потрібно буде знову набирати його, щоб парирувати ще одну атаку. Черниці швидше концентруються під час руху. +actors.mobs.monk$focus.desc=Ця черниця відмінно вивчила свою мішень і, здається, вгадує рухи ворога перш ніж він їх зробить.\n\nПоки вона сконцентрована, наступна фізична атака проти цього персонажа гарантовано схибить, незалежно від обставин. Відбиття цієї атаки витратить зосередженість черниці, і їй потрібно буде знову набирати її, щоб відбити ще одну атаку. Черниці швидше концентруються під час руху. actors.mobs.phantompiranha.name=фантомна піранья actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=фантомна піранья телепортуєтся геть... @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Плід гнилоягоди - унікальний. actors.mobs.rotlasher.name=Батіжник actors.mobs.rotlasher.desc=Батіжник є частиною кореневої структури зрілої гнилоягоди, а також основним засобом захисту рослини. Вони сліпі та встромлені в землю, але жорстоко нападуть на будь-яку загрозу поблизу, знайшовши хвилину, щоб їх виявити. Коли поблизу немає ворогів, вони стоять нерухомо, намагаючись злитися з навколишньою рослинністю. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Цей %s нічого не робить. actors.mobs.scorpio.name=Скорпіон actors.mobs.scorpio.desc=Ці величезні павукоподібні демони, уникають прямого бою, вони надають перевагу пострілам колючими шипами з великих відстаней. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Ці зеленуваті пухнасті печерн actors.mobs.statue.name=Жива статуя actors.mobs.statue.def_verb=заблокував -actors.mobs.statue.desc=Ви б могли подумати, що це просто ще одна з неживих статуй цього підземелля, але червоні осяяні очі видають її.\n\nХоч сама статуя і є тільки скульптурою, її _%s_ — точно не з каменю. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=Суккуб actors.mobs.succubus.desc=Суккуби - це демони, які змінюють свою фігуру в залежності від уподобань жертви, що дозволяє їм маніпулювати розумом своєї здобичі. Цей набув форми блідо-готичного гуманоїда, можливо, для зваблення дворфів?\n\nСуккуб може тимчасово зачаровувати свого ворога при нападі, не дозволяючи ворогу безпосередньо атакувати себе. Коли сукуби нападають на магічну істоту, вони крадуть частину життєвої енергії. @@ -1405,9 +1415,9 @@ actors.mobs.thief.carries=\n\nКрадій носить _%s_, який, очев actors.mobs.thief.escapes=Крадій утік із вашим %s! actors.mobs.thief.desc=Хоча тут вільно бродять різні розбійники та шахраї, це місце все ще їх в'язниця. З часом, темна магія з нижніх рівнів все більше і більше затуманювала їх розум. Вони вже давно забули, хто вони є...\n\nВони будуть частіше викрадати щось у вас та тікати замість прийняття бою. Не дозволяйте крадіям втекти від вас, або ви ніколи не побачите свій викрадений предмет знову. -actors.mobs.tormentedspirit.name=замучений дух +actors.mobs.tormentedspirit.name=змучений дух actors.mobs.tormentedspirit.desc=Змучені духи – це добродушні духи, на яких накладено прокляття. Поки вони прокляті, вони атакуватимуть, як привид, і вони ще могутніші!\n\nМожливо, можна очистити прокляття, використовуючи правильний предмет, перебуваючи поруч із духом. Якщо прокляття буде знято, дух обов'язково буде вдячний... -actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Дякую тобі... +actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Дякую... actors.mobs.warlock.name=Дварф-чорнокнижник actors.mobs.warlock.bolt_kill=Тіньова стріла вбила вас... diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties index 91e44bd9f..fce5b06e2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Một sự dâng trào dũng khí đáng kinh actors.buffs.amok.name=điên cuồng actors.buffs.amok.desc=Điên cuồng sẽ khiến mục tiêu vừa trở nên cực kì giận dữ vừa lú lẫn \n\nKhi một sinh vật trở nên điên cuồng, nó sẽ tấn công mọi thứ gần nó, không phân biệt bạn hay thù. \n\nSố lượt điên cuồng còn lại: %s. -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=bất tử -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=Cây ankh được ban phước của bạn đã tiêu thụ năng lượng của chính nó, cho bạn một chút sinh lực và sự bất tử trong thời gian ngắn!\n\nLượt còn lại:%s. - actors.buffs.arcanearmor.name=áo giáp ma thuật actors.buffs.arcanearmor.desc=Một lớp khiên mỏng bao quanh bạn, kháng một phần sát thương từ các đòn tấn công phép. \n\nGiáp phép của bạn hiện được tăng cường từ: 0-%d. \nLượt còn lại đến khi giáp phép bị yếu đi: %s. @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=Một sự tập trung tuyệt vời, nghe nói rằng actors.buffs.blindness.name=mù actors.buffs.blindness.heromsg=Bạn đã bị mù! -actors.buffs.blindness.desc=Sự mù loà biến thế giới xung quanh trở nên tăm tối.\n\nKhi bị mù, nhân vật sẽ không thể nhìn xa hơn một ô xung quanh mình, khiến các đòn tấn công từ xa vô dụng và rất dễ mất dấu các kẻ thù ở xa. Ngoài ra, một người hùng bị mù không thể đọc các cuộn giấy hay sách.\n\nSố lượt bị mù còn lại: %s. +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=Nhà vô địch khổng lồ nhận sát actors.buffs.championenemy$blessed.name=Nhà vô Địch được ban phước actors.buffs.championenemy$blessed.desc=Nhà vô địch được ban phước có 4x độ chính xác và né tránh. actors.buffs.championenemy$growing.name=Nhà vô địch phát triển -actors.buffs.championenemy$growing.desc=Nhà vô Địch phát triển nhận được sự tăng lên đều đặn về độ chuẩn xác, né tránh, sát thương cận chiến, và sự suy giảm sát thương nhận vào.\n\nĐộ chuẩn xác/né tránh/sát thương được tăng hiện tại: %1$d%%\nLượng sát thương được giảm hiện tại: %2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=mê hoặc actors.buffs.charm.heromsg=Bạn đã bị mê hoặc! @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=Kẻ địch sẽ khá là bất an khi bạn đang giậ actors.buffs.blobimmunity.name=Trường thanh tẩy actors.buffs.blobimmunity.desc=Một thế lực kì lạ đang bao bọc bạn lại trong một lớp rào chắn mỏng, chặn mọi hiệu ứng có hại từ khu vực.\n\nBạn sẽ miễn nhiễm với mọi hiệu ứng của khu vực khi rào chắn này còn tồn tại.\n\nLượt miễn nhiễm còn lại: %s. +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=nhanh nhẹn actors.buffs.haste.desc=Năng lượng chảy cuồn cuộn trong cơ bắp, làm bạn chạy với vận tốc phi thường!\n\nKhi chịu tác dụng của nhanh nhẹn bạn sẽ chạy với 3x tốc độ, nhưng mọi hành động khác vẫn ở tốc độ thường.\n\nLượt nhanh nhẹn còn lại: %s. actors.buffs.healing.name=hồi phục actors.buffs.healing.desc=Một liều hồi phục thần kì làm cho liền da lành thịt.\n\nMỗi lượt máu sẽ hồi đều đặn cho đến khi hồi máu kết thúc. Lượng máu hồi có thể phai dần theo thời gian.\n\nHồi máu tiếp: %d.\n\nHồi máu còn lại: %d. +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=trúng phép actors.buffs.hex.heromsg=Bạn đã bị trúng phép! actors.buffs.hex.desc=Ma thuật hắc ám rút đi sự tập trung, khiến mục tiệu mất phương hướng nhẹ.\n\nTrúng phép giảm độ chính xác và né tránh đi 20%%, khiến mục tiêu kém hiệu quả trong giao tranh.\n\nLượt bị trúng phép còn lại: %s. actors.buffs.holdfast.name=đứng vững -actors.buffs.holdfast.desc=Chiến binh đang cố thủ tại vị trí của mình, tăng giáp của anh ta thêm 0-%d. Sẽ kéo dài cho đến khi anh ta di chuyển. +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=đói actors.buffs.hunger.starving=chết đói @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\nCơn đói sẽ càng lúc càng tăng lên khi b actors.buffs.invisibility.name=tàng hình actors.buffs.invisibility.desc=Bạn hoàn toàn ẩn mình vào địa hình xung quanh, khiến bạn không thể bị nhìn thấy.\n\nKhi bạn đang tàng hình kẻ địch không thể tấn công hoặc đuổi theo bạn. Các đòn tấn công vật lí và hiệu ứng phép thuật (như các cuộn giấy và đũa phép) sẽ ngay lập tức hủy Tàng hình.\n\nSố lượt tàng hình còn lại: %s. +actors.buffs.invulnerability.name=bất tử +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=lơ lửng -actors.buffs.levitation.desc=Một thế lực ma thuật nhấc bổng bạn lên khỏi mặt đất, khiến bạn cảm thấy nhẹ bẫng.\n\nKhi đang bay, bạn sẽ không chịu mọi hiệu ứng từ mặt đất. Bẫy sẽ không bị kích hoạt, nước sẽ không dập được lửa, cây cối sẽ không bị dẫm lên, rễ cây sẽ không với tới bạn, và bạn sẽ bay ngay qua các hố sâu. Nhưng hãy cẩn thận, tất cả những thứ đó sẽ trở lại ngay khi hiệu ứng bay kết thúc!\n\nSố lượt bay còn lại: %s. +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=liên kết sự sống -actors.buffs.lifelink.desc=Sức sống của nhân vật này sẽ liên kết với nhân vật gần đó. Mọi sát thương nhận vào sẽ chia đều cho chúng.\n\nKhi mà nhân vật đó nhận sát thương, nửa sát thương sẽ gây nên mục tiêu liên kết.\n\nLượt liên kết sự sống còn lại: %s, hoặc cho đến khi nhân vật liên kết bị chết. +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=phát sáng actors.buffs.light.desc=Dù ở hầm ngục tăm tối nhất, một tia sáng bền vững luôn bên bạn sẽ khiến bạn cảm thấy an tâm hơn.\n\nÁnh sáng sẽ đẩy lùi bóng tối, cho phép bạn có một tầm nhìn khá xa bất kể môi trường.\n\nLượt phát sáng còn lại: %s. @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=Kĩ năng của Nhà sư actors.buffs.monkenergy.desc=Mỗi khi đánh bại kẻ địch, Nhà sư tích lũy năng lượng mà cô có thể sử dụng vào nhiều khả năng khác nhau. Hầu hết kẻ địch sẽ trao 1 năng lượng khi bị đánh bại, và Nhà sư không bị dần mất năng lượng theo thời gian.\n\nNăng lượng hiện tại: %1$d/%2$d. actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=Nhà sư đã sử dụng một kĩ năng gần đây, và phải chờ trước khi có thể sử dụng một kĩ năng khác.\n\nThời gian hồi chiêu hiện tại: %d lượt. actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=đánh liên hoàn -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Hai đòn đánh tức thì, gây %1$d-%2$d sát thương và bỏ qua giáp. Kĩ năng này không có thời gian hồi chiêu nếu Nhà sư vừa mới tấn công một kẻ địch thành công. -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Hai đòn tấn công tức thì gây %1$d-%2$d sát thương, bỏ qua giáp, _và sử dụng phù phép của vũ khí của bạn._ Không mất thời gian hồi nếu Nhà sư vừa mới tấn công. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=tập trung -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=Nhà sư tập trung trong một lượt, cho phép cô ấy phản lại đòn tấn công vật lí kế tiếp được nhắm vào cô ấy trong vòng 30 lượt. -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=Nhà sư _ngay lập tức tập trung,_ cho phép cô ấy đỡ đòn tấn công vật lí kế tiếp nhắm vào cô ấy trong vòng 30 lượt. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=tập trung -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Nhà sư tập trung vào môi trường xung quanh cô, chuẩn bị cho đòn tấn công vật lí kế tiếp được nhắm vào cô ấy. Khi tập trung, cô ấy chắc chắc sẽ phản lại đòn tấn công vật lí kế tiếp phải nhận.\n\nLượt còn lại: %s. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=lướt actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Chọn một địa điểm -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Một cú lướt đi lên tới 3 ô ngay lập tức. Kĩ năng này có thể đi qua các mối nguy hiểm, nhưng không thể đi qua kẻ địch hay tường. -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=Một cú lướt đi lên tới _6 ô_ ngay lập tức. Kĩ năng này có thể đi qua các mối nguy hiểm, nhưng không thể đi qua kẻ địch hay tường. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=long cước actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Một cú đá hủy diệt, gây %1$d-%2$d sát thương và bỏ qua áo giáp. Cú đá đẩy lùi mục tiêu và làm tê liệt chúng tương ứng với mỗi ô chúng bị đẩy lùi. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=Một cú đá hủy diệt gây _%1$d-%2$d sát thương_ và bỏ qua giáp. Cú đá đẩy lùi _tất cả mục tiêu gần kề_ và làm tê liệt chúng tương ứng với mỗi ô chúng bị đẩy lùi. @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=đã chống lại tê liệt actors.buffs.paralysis.desc=Đôi khi việc tệ nhất để làm là không làm gì cả.\n\nTê liệt sẽ khiến mục tiêu bị bất động tạm thời, buộc chúng phải chờ đến khi hiệu ứng kết thúc. Cơn đau từ việc nhận sát thương có thể khiến mục tiêu chống lại tê liệt, làm chúng thoát khỏi hiệu ứng này.\n\nSố lượt bị tê liệt còn lại: %s. actors.buffs.physicalempower.name=cường hóa thể lực -actors.buffs.physicalempower.desc=Cú đánh của bạn đã được cường hóa, tăng thêm lượng sát thương cho đòn đánh vật lý.\n\nSát thương thêm: %1$d.\nLượt còn lại: %2$d. +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=Gối gắm kim actors.buffs.pincushion.desc=Các vũ khí ném mà bạn vừa ném vào nhân vật này bị mắc kẹt vào chúng và sẽ rơi xuống sàn sau khi chúng bị hạ gục.\n\nNhững vật đang bị mắc: @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=chóng mặt actors.buffs.vertigo.desc=Việc đi thẳng có thể sẽ khó khăn hơn khi cả thế giới đang quay cuồng.\n\nDưới hiệu ứng của chóng mặt, những nhân vật mà cố di chuyển sẽ đi theo một hướng ngẫu nhiên, thay vì hướng mà họ muốn đi.\n\nSố lượt chóng mặt còn lại: %s. actors.buffs.wandempower.name=cường hóa đũa phép -actors.buffs.wandempower.desc=Các đũa phép-gây sát thương của bạn đã được cường hóa, tăng lượng sát thương mà chúng gây ra trong một vài phát bắn.\n\nSát thương thêm: %1$d.\nPhát bắn còn lại: %2$d. +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=suy yếu actors.buffs.weakness.heromsg=Bạn cảm thấy bị suy yếu! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=ưng linh hồn actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=Chim ưng của bạn di chuyển tới vị trí đó. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=Con chim ưng của bạn di chuyển để đi theo bạn. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=Con chim ưng của bạn di chuyển để tấn công! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=Một con chim ưng phép thuật, được triệu hồi bởi Nữ thợ săn. Nó phát ra một màu xanh sáng nhẹ, đầu của nó liên tục cử động khi nó dò sát khu vực.\n\nDù nó không thật sự là một chiến binh, tốc độ và tầm nhìn của nó khiến cho nó xuất sắc trong việc do thám và đánh lạc hướng kẻ địch.\n\nLượt còn lại: %d. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=Lần né được đảm bảo còn lại: %d. actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=thách đấu @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_Kẻ điên cuồng_ tích lũy c actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Kẻ điên cuồng tăng cơn thịnh nộ khi anh ấy nhận sát thương vật lí, bao gồm cả sát thương bị chặn bởi áo giáp của anh ấy! Cơn thịnh nộ sẽ nguôi dần theo thời gian, nhưng sẽ nguôi chậm hơn nếu anh ta còn ít sinh lực.\n\nKẻ điên cuồng có thể gây lên tới +50% sát thương ở mức thịnh nộ 100%. Ở mức thịnh nộ 100% anh ta còn có thể trở nên hiếu chiến, nhận 2-6 lần lượng khiên tối đa mà con dấu vỡ cung cấp dựa trên lượng sinh lực đang thiếu và giữ cơn thịnh nộ của anh ta ở mức 100% miễn là anh ta còn khiên. Tuy nhiên, Kẻ điên cuồng cần thời gian để hồi phục sau khi anh ta trở nên hiếu chiến. actors.hero.herosubclass.gladiator=đấu sĩ actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_Đấu sĩ_ tích lũy chuỗi combo khi anh ấy thực hiện thành công các đòn tấn công. Chuỗi combo đã tích lũy ấy có thể được dùng để thi triển các kĩ năng đặc biệt. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Đấu sĩ tích một điểm combo mỗi lần anh ta thực hiện một đòn tấn công chính xác với một món vũ khí cận chiến hoặc ném. Nếu Đấu sĩ không thực hiện một đòn tấn công chính xác trong vòng 5 lượt, combo của anh sẽ được đặt lại.\n\nKhi combo tích lũy, nó sẽ mở khóa nhiều kĩ năng:\n2 combo: đẩy lùi kẻ địch, giữ combo\n4 combo: gây sát thương dựa trên áo giáp\n6 combo: phản đòn, giữ combo\n8 combo: gây sát thương cho mục tiêu và kẻ địch ở gần\n10 combo: tấn công một lần với mỗi combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=chiến sư actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Chiến sư_ sẽ thi triển thêm các hiệu ứng bổ sung khi chiến đấu tầm gần với cây gậy phép của ông ấy. Những hiệu ứng này sẽ phụ thuộc vào chiếc đũa phép được dung hợp với cây trượng của ông ấy. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Chiến sư sẽ nhận thêm một hiệu ứng bổ sung mỗi khi ông tung đòn tấn công cận chiến bằng cây trượng của mình, cứ như là nó có thêm một phù phép. Những hiệu ứng thưởng này sẽ phụ thuộc vào cây đũa phép mà đã kết hợp với cây trượng của ông ấy, mỗi cây trượng sẽ có hiệu ứng của riêng nó. Ngoài các hiệu ứng của nó, cây trượng của Chiến sư cũng sẽ nhận thêm 0,5 năng lượng khi ông ấy tung đòn tấn công cận chiến với nó. @@ -599,7 +606,7 @@ actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_Nhà vô địch_ có thể sử d actors.hero.herosubclass.champion_desc=Nhà Vô địch là một bậc thầy về vũ khí cận chiến, cô có thể trang bị thêm một vũ khí vụ phụ bên cạnh vũ khí chính của cô. Đòn tấn công thường của cô sẽ sử dụng vũ khí chính, nhưng cô ấy có thể hoán đổi vũ khí ngay lập tức và sử dụng kĩ năng của cả hai vũ khí.\n\nCô ấy cũng nhận thêm 2 năng lượng kĩ năng vũ khí tối đa và +50% tốc độ hồi năng kĩ năng vũ khí. actors.hero.herosubclass.monk=nhà sư actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Nhà sư_ tích tụ năng lượng khi chiến đấu. Năng lượng này có thể được dùng để sử dụng nhiều kĩ năng đặc biệt. -actors.hero.herosubclass.monk_desc=Nhà sư là một bậc thầy về kĩ thuật thể chất. Khi cô ấy đánh bại kẻ địch, cô sẽ nhận được năng lượng để sử dụng các kĩ năng phòng thủ và hỗ trợ. Năng lượng này không dần mất đi theo thời gian, nhưng có giới hạn dung tích dựa trên cấp độ của Nhà sư.\n\n1 năng lượng: tấn công nhanh chóng bằng nắm đấm\n2 năng lượng: tập trung để né đòn tấn công kế tiếp\n3 năng lượng: ngay lập tức lướt tới vị trí ở gần\n4 năng lượng: đá một kẻ địch lùi lại\n5 năng lượng: thiền định để hồi năng lượng +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=cơn giận bị khiêu khích @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=hồi lại phát bắn tiên đoán actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=Bạn đã sử dụng tài năng này gần đây, và phải chờ trước khi sử dụng nó lần nữa.\n\nLượt còn lại: %s. actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=hồi chiêu rào chắn hung dữ actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=Bạn đã sử dụng tài năng này gần đây, và phải chờ trước khi sử dụng nó lần nữa.\n\nLượt còn lại: %s. +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=dung dịch nhanh nhẹn +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=Đòn tấn công cận chiến thông thường tiếp theo của Kiếm sĩ sẽ được bổ sung độ chính xác.\n\nLượt còn lại: %s. actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=hồi chiêu tốc độ chết người actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Bạn đã sử dụng tài năng này gần đây, và phải chờ trước khi sử dụng nó lần nữa.\n\nLượt còn lại: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=hồi chiêu trang bị nhanh @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=ám sát chuẩn xác actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Đòn tấn công cận chiến thông thường tiếp theo của Kiếm sĩ sẽ được bổ sung độ chính xác.\n\nLượt còn lại: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=sát thương nối tiếp actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Kiếm sĩ vừa mới tấn công một kẻ địch với một vũ khí ném, đòn tấn công cận chiến tiếp theo của cô lên cùng kẻ địch đó sẽ được tăng thêm sát thương.\n\nLượt còn lại: %s. -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=sát thương kết hợp -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=bị hành hình -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Đòn đánh tiếp theo của Kiếm sĩ sẽ tiêu diệt kẻ thù dưới lượng máu nhất định.\n\nLượt còn lại: %s. +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=bị hành hình #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=bữa ăn thịnh soạn @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Ăn thức ăn sẽ giúp Chiến binh actors.hero.talent.veterans_intuition.title=trực giác cựu binh actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Chiến binh xác định các vũ khí nhanh hơn _1.75 lần_ và áo giáp nhanh hơn _2.5 lần_.\n\n_+2:_ Chiến binh xác định các vũ khí nhanh hơn _2.5 lần_ và có thể xác định áo giáp _ngay khi anh ta trang bị chúng._ actors.hero.talent.provoked_anger.title=cơn giận bị khiêu khích -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Khi khiên của Chiến binh biến mất, đòn tấn công vật lí tiếp theo của anh ấy sẽ gây _thêm 2 sát thương_.\n\n_+2:_ Khi khiên của Chiến binh biến mất, đòn tấn công vật lí tiếp theo của anh ấy sẽ gây _thêm 3 sát thương_. +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=ý chí sắt đá actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_ Lượng khiên tối đa từ con dấu của Chiến binh được _tăng thêm 1_.\n\n_+2:_ Lượng khiên tối đa từ con dấu của Chiến binh được _tăng thêm 2_. actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, nó sẽ trao hiệu ứng khiên mà không cần con dấu vỡ. @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=ứng biến hóa vật ném actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Chiến binh có thể làm mù kẻ địch trong _2 lượt_ bằng cách ném một vật phẩm mà không phải là vũ khí ném vào chúng. Kĩ năng này có thời gian hồi năng là 50 lượt.\n\n_+2:_ Chiến binh có thể làm mù kẻ địch trong _3 lượt_ bằng cách ném một vật phẩm mà không phải là vũ khí ném vào chúng. Kĩ năng này có thời gian hồi năng là 50 lượt. actors.hero.talent.hold_fast.title=đứng vững -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Khi Chiến binh chờ đợi anh ấy nhận thêm _0-2 giáp_ cho đến khi anh ấy chuyển động.\n\n_+2:_ Khi Chiến binh chờ đợi anh ấy nhận thêm _0-4 giáp_ cho đến khi anh ấy chuyển động.\n\n_+3:_ Khi Chiến binh chờ đợi anh ấy nhận thêm _0-6 giáp_ cho đến khi anh ấy chuyển động. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=người mạnh mẽ actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Sức mạnh của Chiến binh được _tăng lên 8%_, làm tròn xuống.\n\n_+2:_ Sức mạnh của Chiến binh được _tăng lên 13%_, làm tròn xuống.\n\n_+3:_ Sức mạnh của Chiến binh được _tăng lên 18%_, làm tròn xuống. @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Chiến binh gây _thêm 5% sát th #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=bữa ăn trao sức mạnh -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Ăn thức ăn sẽ cho Pháp sư _thêm 2 sát thương thưởng_ vào 3 phát bắn tiếp theo từ đũa phép.\n\n_+2:_ Ăn thức ăn sẽ cho Pháp sư _thêm 3 sát thương thưởng_ vào 3 phát bắn tiếp theo từ đũa phép. +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=trực giác của học giả actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_ Pháp sư xác định các cây đũa phép _nhanh hơn 3 lần_.\n\n_+2:_ Pháp sư xác định các cây đũa phép _khi ông ấy sử dụng chúng_. actors.hero.talent.lingering_magic.title=dư âm phép thuật @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_Nếu tài năng này được nh actors.hero.talent.energizing_meal.title=bữa ăn tiếp năng lượng actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ Việc ăn sẽ tốn Pháp sư 1 lượt và cho ông ấy _5 lượt sử dụng đũa phép_.\n\n_+2:_ Việc ăn sẽ tốn Pháp sư 1 lượt và cho ông ấy _8 lượt sử dụng đũa phép_. actors.hero.talent.inscribed_power.title=sức mạnh được ghi chép -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ Khi Pháp sư đọc một cuộn giấy hoặc sử dụng một tinh thể phép thuật, _2 phát bắn đũa phép tiếp theo_ của ông ấy được +2 cấp độ.\n\n_+1:_ Khi Pháp sư đọc một cuộn giấy hoặc sử dụng một tinh thể phép thuật, _2 phát bắn đũa phép tiếp theo_ của ông ấy được +2 cấp độ\n\nSố phát bắn đũa phép được tăng cường được nhân đôi khi đọc một cuộn giấy nâng cấp, biến đổi, phù phép hoặc hoán đổi.\n\nVới các vật phẩm giả kim có số lượng đầu ra lớn hơn (vd: hầu hết các tinh thể phép thuật), tài năng này có tỉ lệ được kích hoạt dựa trên số lượng món vật phẩm đó được tạo ra. +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=bảo tồn đũa phép -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ Khi Pháp sư dung hợp một chiếc đũa phép mới vào cây trượng của ông, chiếc đũa phép cũ có _tỉ lệ 67%_ được trả lại tại +0, nếu không nó sẽ được trả lại bằng 1 nhựa cây ma thuật.\n\n_+2:_ Khi Pháp sư dung hợp một chiếc đũa phép mới vào cây trượng của ông, chiếc đũa phép cũ có _tỉ lệ 100%_ được trả lại tại +0.\n\nTài năng này có thể giữ lại đũa phép tối đa năm lần, sau đó nó sẽ luôn trao 1 nhựa cây ma thuật. +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, nó sẽ tăng số nhựa cây ma thuật nhận được khi bỏ một cây đũa phép vào một nồi giả kim lên 1 ở +1, hoặc lên 2 ở +2. actors.hero.talent.arcane_vision.title=tầm nhìn ma thuật actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_ Khi Pháp sư bắn một kẻ địch, ông ấy nhận được tâm nhãn lên chúng, kéo dài trong _10 lượt_.\n\n_+2:_ Khi Pháp sư bắn một kẻ địch, ông ấy nhận được tâm nhãn lên chúng, kéo dài trong _15 lượt_. @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ Kẻ cướp nhận được m actors.hero.talent.mystical_meal.title=bữa ăn màu nhiệm actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ Ăn thức ăn khiến Kẻ cướp tốn 1 lượt (khẩu phần tiếp tế được ăn ngay lập tức) và cho anh ta _3 lượt hồi năng cổ vật_.\n\n_+1:_ Ăn thức ăn khiến Kẻ cướp tốn 1 lượt (khẩu phần tiếp tế được ăn ngay lập tức) và cho anh ta _3 lượt hồi năng cổ vật_.\n\nTài năng này không thể được dùng để làm chiếc sừng của sự no đủ tự hồi năng lượng cho chính nó. actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=con chữ lén lút -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ Kẻ cướp nhận _3 lượt_ tàng hình sau khi đọc một cuộn giấy hoặc sử dụng một tinh thể phép thuật.\n\n_+2:_ Kẻ cướp nhận _5 lượt_ tàng hình sau khi đọc một cuộn giấy hoặc sử dụng một tinh thể phép thuật.\n\nThời lượng tàng hình được nhân đôi khi sử dụng một cuộn giấy nâng cấp, biến đổi, hoặc các vật phẩm giả kim cần được chế tạo từ những cuộn giấy đó.\n\nVới các vật phẩm giả kim có số lượng đầu ra lớn hơn (vd: hầu hết các tinh thể phép thuật), tài năng này có tỉ lệ được kích hoạt dựa trên số lượng món vật phẩm đó được tạo ra. +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=tìm kiếm rộng actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_ Tầm tìm kiếm của Kẻ cướp được tăng từ một hình vuông 5x5 lên một _hình tròn 7x7_.\n\n_+2:_ Tầm tìm kiếm của Kẻ cướp được tăng từ một hình vuông 5x5 lên một _hình vuông 7x7_. actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, nó sẽ tăng bán kính tìm kiếm của họ từ một hình vuông 3x3 lên một hình tròn 5x5 ở +1, hoặc một hình vuông 5x5 ở +2. actors.hero.talent.silent_steps.title=bước chân tĩnh lặng actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_ Kẻ cướp sẽ không đánh thức các kẻ địch đang ngủ khi hắn ta đang _cách chúng 3 ô ở lên_.\n\n_+2:_ Kẻ cướp sẽ không đánh thức các kẻ địch đang ngủ khi hắn ta đang _không ở gần kề với chúng_. actors.hero.talent.rogues_foresight.title=trực giác của Kẻ cướp -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ Khi Kẻ cướp đang ở trên một tầng có chứa một phòng bí mật , hắn có _60% khả năng nhận ra_ rằng tầng đó có chứa một bí mật.\n\n_+2:_ Khi Kẻ cướp đang ở trên một tầng có chứa một phòng bí mật , hắn ta có _90% khả năng nhận ra_ rằng tầng đó có chứa một bỉ mật. +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=áo choàng nhẹ actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ Kẻ cướp có thể sử dụng áo choàng bóng tối của hắn khi nó không được trang bị, nhưng nó sẽ hồi năng lại ở _25% tốc độ_.\n\n_+2:_ Kẻ cướp có thể sử dụng áo choàng bóng tối của hắn khi nó không được trang bị, nhưng nó sẽ hồi năng lại ở _50% tốc độ_.\n\n_+3:_ Kẻ cướp có thể sử dụng áo choàng bóng tối của hắn khi nó không được trang bị, nhưng nó sẽ hồi năng lại ở _75% tốc độ_. @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Bản sao bóng tối nhận thêm _1 #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=phần thưởng của thiên nhiên -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Nữ thợ săn có thể tìm được _4 quả mọng_ giấu trong cỏ cao trong khi cô ấy khám phá một vài tầng tiếp theo của hầm ngục.\n\n_+2:_ Nữ thợ săn có thể tìm được _6 quả mọng_ giấu trong cỏ cao trong khi cô ấy khám phá một vài tầng tiếp theo của hầm ngục.\n\nQuả mọng được ăn nhanh chóng, hồi một lượng no nhỏ, và có thể chứa một hạt giống hữu dụng. +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=trực giác của nhà sinh tồn actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Nữ thợ săn thẩm định tất cả các trang bị _nhanh hơn 1.75 lần_.\n\n_+2:_ Nữ thợ săn thẩm định tất cả các trang bị _nhanh hơn 2.5 lần_. actors.hero.talent.followup_strike.title=đòn nối tiếp @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Tốc độ di chuyển của ưng li #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=bữa ăn sức mạnh -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Ăn thức ăn sẽ trao Kiếm sĩ thêm 3 sát thương vào _2 đòn tấn công vật lý_ kế của cô ấy.\n\n_+2:_ Ăn thức ăn sẽ trao Kiếm sĩ thêm 3 sát thương vào _3 đòn tấn công vật lý_ kế của cô ấy. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=suy đoán của nhà mạo hiểm actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Kiếm sĩ xác định vũ khí _nhanh hơn 2.5x lần_ và xác định áo giáp _nhanh hơn 1.75x lần_.\n\n_+2:_ Kiếm sĩ xác định vũ khí _khi cô ấy trang bị chúng_ và xác định áo giáp _nhanh hơn 2.5x lần_. actors.hero.talent.patient_strike.title=cú đánh kiên nhẫn @@ -895,37 +902,37 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Nếu tài năng này được actors.hero.talent.focused_meal.title=bữa ăn năng lượng actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_ Ăn thức ăn khiến Kiếm sĩ tốn 1 lượt và cho cô _0.67 năng lượng_ vào vũ khí của cô.\n\n_+2:_ Ăn thức ăn khiến Kiếm sĩ tốn 1 lượt và cho cô _1 năng lượng_ vào vũ khí của cô. -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, nó sẽ cho thêm sát thương bổ sung vào đòn tấn công tiếp theo của họ tương đương với cấp độ/3 ở +1, hoặc cấp độ/2 ở +2. +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=dung dịch nhanh nhẹn -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ Kiếm sĩ có _4x né tránh_ khi uống hoặc ném một lọ thuốc hoặc elixir.\n\n_+2:_ Kiếm sĩ có _vô hạn né tránh_ khi uống hoặc ném một lọ thuốc hoặc elixir.\n\nLượng né tránh bổ sung này kéo dài thêm 1 lượt khi dùng thuốc sức mạnh, kinh nghiệm, hoặc các vật phẩm giả kim cần được chế tạo từ những loại thuốc đó.\n\nVới các vật phẩm giả kim có số lượng đầu ra lớn hơn (vd: thuốc nước), tài năng này có tỉ lệ được kích hoạt dựa trên số lượng món vật phẩm đó được tạo ra. +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=hồi năng vũ khí actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Kiếm sĩ nhận một năng lượng vũ khí mỗi _15 lượt_ khi đang chịu hiệu ứng hồi năng đũa phép hoặc cổ vật.\n\n_+2:_ Kiếm sĩ nhận một năng lượng vũ khí mỗi _10 lượt_ khi đang chịu hiệu ứng hồi năng đũa phép hoặc cổ vật. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, nó sẽ giúp họ gây +5% sát thương cận chiến khi đang hồi năng ở +1, hoặc +7.5% sát thương cận chiến khi đang hồi năng ở +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=tốc độ chết người -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Khi Kiếm sĩ kết liễu một kẻ địch bằng một kĩ năng vũ khí, cô ấy nhận được _2 lượt_ nhanh nhẹn.\n\n_+2:_ Khi Kiếm sĩ kết liễu một kẻ địch bằng một kĩ năng vũ khí, cô ấy nhận được _3 lượt_ nhanh nhẹn. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, nó sẽ kích hoạt với các đòn tấn công bằng vũ khí thông thường, với thời gian hồi là 100 lượt. actors.hero.talent.swift_equip.title=trang bị nhanh -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Kiếm sĩ có thể đổi vũ khí đang trang bị của cô ấy ngay lập tức _một lần_, với thời gian hồi 20 lượt.\n\n_+2:_ Kiếm sĩ có thể đổi vũ khí đang trang bị của cô ấy ngay lập tức _hai lần trong vòng 5 lượt_, với thời gian hồi 20 lượt.\n\nNếu Kiếm sĩ có tài năng này và nó không trong thời gian hồi, sử dụng nhanh một vũ khí chưa được trang bị sẽ trang bị nó. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=ám sát chuẩn xác -actors.hero.talent.precise_assault.desc=+1:_ Khi Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí, cô có _2x chính xác_ trong đòn đánh cận chiến tiếp theo trong vòng 5 lượt.\n\n+1:_ Khi Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí, cô có _4x chính xác_ trong đòn đánh cận chiến tiếp theo trong vòng 5 lượt.\n\n+1:_ Khi Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí, cô có _8x chính xác_ trong đòn đánh cận chiến tiếp theo trong vòng 5 lượt. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_ , nó sẽ tăng độ chính xác chung lên 10% ở +1, 20% ở +2, hay 30% ở +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=sát thương nối tiếp -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Khi Kiếm sĩ đánh trúng kẻ địch với vũ khí ném, đòn đánh cận chiến của cô ấy sẽ gây thêm _8% sát thương_ đến chúng trong 5 lượt.\n\n_+2:_ Khi Kiếm sĩ đánh trúng kẻ địch với vũ khí ném, đòn đánh cận chiến của cô ấy sẽ gây thêm _16% sát thương_ đến chúng trong 5 lượt.\n\n_+1:_ Khi Kiếm sĩ đánh trúng kẻ địch với vũ khí ném, đòn đánh cận chiến của cô ấy sẽ gây thêm _24% sát thương_ đến chúng trong 5 lượt. +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=đa dạng sạc actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_ Nhà vô địch ngay lập tức hồi lại _0.17 năng lượng vũ khí_ khi cô ấy sử dụng hai kĩ năng vũ khí khác nhau, và không có giới hạn thời gian.\n\n_+2:_ Nhà vô địch ngay lập tức hồi lại _0.33 năng lượng vũ khí_ khi cô ấy sử dụng hai kĩ năng vũ khí khác nhau, và không có giới hạn thời gian.\n\n_+3:_ Nhà vô địch ngay lập tức hồi lại _0.5 năng lượng vũ khí_ khi cô ấy sử dụng hai kĩ năng vũ khí khác nhau, và không có giới hạn thời gian. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=nâng cấp đôi actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Nếu một trong hai vũ khí được trang bị của Nhà vô địch có cấp thấp hơn và _thấp hơn hai bậc trở lên_ so với vũ khí kia, nó sẽ được nâng lên bằng cấp của vũ khí đó.\n\n_+2:_ Nếu một trong hai vũ khí được trang bị của Nhà vô địch có cấp thấp hơn và _thấp hơn một bậc trở lên_ so với vũ khí kia, nó sẽ được nâng lên bằng cấp của vũ khí đó.\n\n_+3:_ Nếu một trong hai vũ khí được trang bị của Nhà vô địch có cấp thấp hơn và _thấp hơn hoặc cùng bậc_ so với vũ khí kia, nó sẽ được nâng lên bằng cấp của vũ khí đó. actors.hero.talent.combined_lethality.title=kết hợp chết người -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Nếu Nhà vô địch sử dụng hai kĩ năng vũ khí liên tiếp, kĩ năng thứ hai sẽ giết chết bắt cứ kẻ địch không phải trùm nào _dưới 13% HP_.\n\n_+2:_ Nếu Nhà vô địch sử dụng hai kĩ năng vũ khí liên tiếp, kĩ năng thứ hai sẽ giết chết bắt cứ kẻ địch không phải trùm nào _dưới 27% HP_.\n\n_+3:_ Nếu Nhà vô địch sử dụng hai kĩ năng vũ khí liên tiếp, kĩ năng thứ hai sẽ giết chết bắt cứ kẻ địch không phải trùm nào _dưới 40% HP_.\n\nNếu kĩ năng thứ hai không chứa một đòn tấn công, tài năng này sẽ thay vào đó kích hoạt vào đòn tấn công kế trong vòng 5 lượt của Nhà vô địch. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=tâm hồn thoải mái -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Nhà sư có thêm _40% năng lượng_ cho mỗi mảnh trang bị _bậc 3 hoặc thấp hơn_ mà cô ấy đang sử dụng.\n\n_+2:_ Nhà sư có thêm _80% năng lượng_ cho mỗi mảnh trang bị _ bậc 2 hoặc thấp hơn_ mà cô ấy đang sử dụng.\n\n_+3:_ Nhà sư có thêm _120% năng lượng_ cho mỗi mảnh trang bị _bậc 1_ mà cô ấy đang sử dụng. Cô cũng nhận một áo giáp vải và găng tay nạm miễn phí.\n\nTài năng này sẽ không được lợi từ việc không trang bị vũ khí hoặc tấn công bằng nhẫn lực đánh. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=sinh lực lưu thông -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Nếu Nhà sư có _100% năng lượng_, các kĩ năng của cô sẽ được cường hóa.\n\n_+2:_ Nếu nhà sư có _80% năng lượng trở lên_, các kĩ năng của cô sẽ được cường hóa.\n\n_+3:_ Nếu nhà sư có _60% năng lượng trở lên_, các kĩ năng của cô sẽ được cường hóa.\n\nKhi được cường hóa:\n- Đánh liên hoàn áp dụng phù phép của vũ khí của bạn\n- Tập trung được thực hiện ngay lập tức\n- Lướt được +3 khoảng cách tối đa\n- Long cước gây +50% sát thương và gây hiệu ứng đẩy lùi và choáng cho tất cả kẻ địch cận kề\n- Thiền định từ từ hồi phục 20% lượng sinh lực bị thiếu và trao hiệu ứng kháng 80% sát thương. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=kết hợp năng lượng -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_1:_ Nếu Nhà sư sử dụng một kĩ năng vũ khí và một kĩ năng tốn _4+ năng lượng_ thành công, cô hồi lại 50% lượng năng lượng đã sử dụng và xóa bỏ thời gian hồi kĩ năng.\n\n_2:_ Nếu Nhà sư sử dụng một kĩ năng vũ khí và một kĩ năng tốn _3+ năng lượng_ thành công, cô hồi lại 50% lượng năng lượng đã sử dụng và xóa bỏ thời gian hồi kĩ năng.\n\n_3:_ Nếu Nhà sư sử dụng một kĩ năng vũ khí và một kĩ năng tốn _2+ năng lượng_ thành công, cô hồi lại 50% lượng năng lượng đã sử dụng và xóa bỏ thời gian hồi kĩ năng +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=phá bỏ khoảng trống actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Kiếm Sĩ có thể dịch chuyển _lên tới hai ô_ về phía mục tiêu của cô ấy khi bắt đầu trận một đấu tay đôi.\n\n_+2:_ Kiếm Sĩ có thể dịch chuyển _lên tới ba ô_ về phía mục tiêu của cô ấy khi bắt đầu trận một đấu tay đôi.\n\n_+3:_ Kiếm Sĩ có thể dịch chuyển _lên tới bốn ô_ về phía mục tiêu của cô ấy khi bắt đầu trận một đấu tay đôi.\n\n_+4:_ Kiếm sĩ có thể dịch chuyển _lên tới năm ô_ về phía mục tiêu của cô ấy khi bắt đầu trận một đấu tay đôi.\n\nKĩ năng này có thể đi qua kẻ địch và địa hình nguy hiểm, nhưng không thể đi qua địa hình rắn như tường. Sự dịch chuyển được tính vào khi xác định một kẻ địch có ở trong phạm vi để thách thức hay không. @@ -944,7 +951,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Đòn đánh trực tiếp từ cú actors.hero.talent.feigned_retreat.title=rút lui giả tạo actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Nếu một kẻ địch tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ, cô nhận _2 lượt_ nhanh nhẹn.\n\n_+2:_ Nếu một kẻ địch tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ, cô nhận _4 lượt_ nhanh nhẹn.\n\n_+3:_ Nếu một kẻ địch tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ, cô nhận _6 lượt_ nhanh nhẹn.\n\n_+4:_ Nếu một kẻ địch tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ, cô nhận _8 lượt_ nhanh nhẹn. actors.hero.talent.expose_weakness.title=bộc lộ sơ hở -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Kẻ thù tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ sẽ trở nên dễ tổn thương trong _2 lượt_.\n\n_+2:_ Kẻ thù tấn công tàn ảnh củ aKiếm sĩ sẽ trở nên dễ tổn thương trong _4 lượt_.\n\n_+3:_ Kẻ thù tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ sẽ trở nên dễ tổn thương trong _6 lượt_.\n\n_+4:_ Kẻ thù tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ sẽ trở nên dễ tổn thương trong _8 lượt_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=phản công actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Nếu Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí trong vòng 3 lượt sau khi tàn ảnh của cô ấy bị tấn công, cô ấy sẽ ngay lập tức hồi lại _0.38 năng lượng_.\n\n_+2:_ Nếu Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí trong vòng 3 lượt sau khi tàn ảnh của cô ấy bị tấn công, cô ấy sẽ ngay lập tức hồi lại _0.77 năng lượng_.\n\n_+3_ Nếu Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí trong vòng 3 lượt sau khi tàn ảnh của cô ấy bị tấn công, cô ấy sẽ ngay lập tức hồi lại _1.13 năng lượng_.\n\n_+4:_ Nếu Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí trong vòng 3 lượt sau khi tàn ảnh của cô ấy bị tấn công, cô ấy sẽ ngay lập tức hồi lại _1.5 năng lượng_. @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=Này con người! Ngươi nhìn actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=Này con người! Ngươi nhìn có vẻ quan trọng đấy. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=Muốn trở nên hữu dụng à? Ta có việc ngươi có thể làm đây. Ta đã dựng cái xưởng này trên một cái mỏ cũ, nó ở ngay dưới cái thang kia. Cầm cây cuốc này và đào cho ta vài _cục vàng tối. 40 cục_ chắc là đủ. Đá ỏ dưới đó cũng mềm nên _ngươi sẽ có thể đào qua các bức tường bằng một chút sức._\n\nÝ ngươi là sao, ta sẽ trả công thế nào ư? Đồ tham lam...\n\nOk, ok, ta có thể làm chút công việc rèn cho ngươi. Ngươi may mắn đấy, ta là thợ rèn duy nhất quanh đây. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=Cẩn thận nhé, cái mỏ hơi nguy hiểm cho một con người bé nhỏ như ngươi. Nó bị bỏ hoang đã được một thời gian rồi, và hàng đống tinh thể đã bắt đầu mọc lên. Chúng cũng lấp lánh, nhưng dễ vỡ quá nên chẳng có giá trị gì cả, và chúng có mấy cái thứ phép thuật bảo vệ chúng. Chúng khá mạnh đấy, nên hãy _cẩn thận khi ngươi đào_ không thì ngươi sẽ khiến chúng chú ý tới.\n\nCó một khối _tinh thể khổng lồ_ ở đâu đó nữa. Nó vững chắc hơn nhiều, nên hãy chuẩn bị cho một trận chiến nếu ngươi bắt đầu phá nó. Nhưng ta cá là đập nó đi sẽ làm chậm sự phát triển của tất cả các tinh thể, nên ta sẽ trả công thêm nếu ngươi làm được việc đó. -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Cẩn thận nhé, cái mỏ hơi nguy hiểm cho một con người bé nhỏ như ngươi. Có mấy con gnoll cũng muốn chỗ vàng và giờ chúng đang phá hoại nơi này. Chúng là những sinh vật ngu ngốc, nên hoạt động khai thác của chúng đã gây ra đủ loại đổ sụp và sập hang. Ngươi sẽ phải đào qua đó, nên _hãy tìm những tảng đá mới bị tác động gần đây._\n\nTa nghĩ một kẻ trong đám gnoll đang gây ra hầu hết các vấn đề, có lẽ là một _thầy thổ thuật sư_ hay gì đó. Ta sẽ trả công thêm, nếu ngươi có thể tìm và giết nó, nhưng ta chắc chắn là nó sẽ đánh trả đấy. +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=Cẩn thận nhé, cái mỏ hơi nguy hiểm cho một con người bé nhỏ như ngươi. Có vài con quái vật giống nấm đã mọc lên dưới đó. Nó có mấy trụ nấm rất là chết chóc nếu mà tụi nó thấy ngươi, nhưng ít nhất thì tụi nó không thể đứng dậy và đuổi theo ngươi. _Đừng để bị nhìn thấy_ nếu ngươi muốn sống.\n\nTa sẽ trả công gấp đôi nếu ngươi có thể hạ được _cấy nấm to nhất,_ nhưng mà sẽ cần nỗ lực thật sự đấy. Nó được kết nối với một đám ổ nấm mốc giấu kín trong tường. Ngươi sẽ cần phá hết chúng thì mới gây sát thương cho nó được. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=Ngươi lãng phí thời gian của ta xong chưa? Lối vào hang ở đằng kia. actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=Mang về cho ta nhiều vàng nhất có thể, và hãy cố phá viên tinh thể to nữa. @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=Cảm ơn bạn... hãy đến tìm tôi... actors.mobs.npcs.ghost.desc=Con ma này khá là lu mờ. Nó trông giống một vệt sáng mờ không hình dáng cụ thể với một khuôn mặt chứa đầy nỗi uất hận. actors.mobs.npcs.imp.name=Quỷ imp tham lam -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=Ngươi là mạo hiểm giả? Ta thích các mạo hiểm giả! Chúng ta luôn có thể dựa dẫm vào họ nếu cần giết thứ gì đó. Đúng chứ? Tất nhiên là với cái giá phải chăng ;)\nTa cần giết _golem_. Ngươi thấy đấy, ta đang khởi nghiệp ở đây, nhưng lũ golem ngu ngốc ấy ảnh hưởng đến công việc làm ăn của ta! Rất khó để đàm phán với mấy tảng đá di động chết tiệt đó! Nên là, hãy giúp ta giết... xem nào, _4 golem_ và ngươi sẽ có thưởng. -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=Ngươi là nhà mạo hiểm? Ta thích các mạo hiểm giả! Chúng ta luôn có thể dựa vào họ nếu cần giết thứ gì đó. Đúng chứ? Tất nhiên là với một cái giá phải chăng ;)\nTa cần giết _tu sĩ_. Ngươi thấy đấy, ta đang khởi nghiệp ở đây, nhưng lũ điên khùng đó không mua bất kì món gì từ ta, lại còn dọa cả khách hàng của ta nữa! Nên là, hãy giúp ta giết... xem nào, _5 tu sĩ_ và ngươi sẽ có thưởng. -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=Cuộc săn golem của ngươi thế nào rồi? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Ồ, ngươi vẫn còn sống! Ta biết là võ công của ngươi mạnh hơn mà ;) Nhớ đừng quên lấy những chiếc thẻ từ bọn tu sĩ đó nhé. +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=Gặp sau. %s! actors.mobs.npcs.imp.hey=Suyỵt, %s! actors.mobs.npcs.imp.desc=Imp là những con quỷ cấp thấp. Chúng nổi bật không phải vì sức mạnh hay tài năng ma thuật, mà bởi vì chúng khá thông minh và dễ gần. Nhiều con imp thích sống cùng những loài không phải quỷ hơn. @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Đây là một con cừu phép thuật. Có điều actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=chủ cửa hàng actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Có trộm, có trộm! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=Để ý coi! Ta không cảnh cáo ngươi lần nữa đâu. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Bán một vật phẩm actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Nói chuyện actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Người chủ cửa hàng miễn cưỡng trả lại vật phẩm của bạn. @@ -1107,7 +1116,8 @@ actors.mobs.albino.name=chuột bạch tạng actors.mobs.albino.desc=Đây là một giống chuột có túi hiếm, với bộ lông trắng tinh và hàm răng lởm chởm. actors.mobs.armoredstatue.name=tượng mặc giáp -actors.mobs.armoredstatue.desc=Bạn đã nghĩ rằng đây chỉ lại là một bức tượng bất động khác của hầm ngục này, nhưng đôi mắt phát sáng màu đỏ của nó lại không cho thấy điều đó.\n\nCó vẻ nó còn nguyên vẹn do bộ giáp đang mặc, và có lẽ sẽ rất khó nếu muốn tiêu diệt.\n\nMặc dù bức tượng làm từ đá, thế nhưng _%1$s_ và _%2$s_ mà nó đang trang bị trông rất thật. +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=tên cướp điên @@ -1202,7 +1212,7 @@ actors.mobs.ebonymimic.name=mimic gỗ mun actors.mobs.ebonymimic.reveal=đã từng có một con mimic ở đó! actors.mobs.ebonymimic.hidden_name=đường viền đáng ngờ actors.mobs.ebonymimic.hidden_desc=Có một thứ gì đó ở đây, nhưng nó gần như hoàn toàn trong suốt. -actors.mobs.ebonymimic.desc=Mimic là một sinh vật phép thuật mà nó có thể biến hình thành mọi hình dạng nó muốn. Trong ngục tối nó gần như luôn luôn chọn hình dạng là một chiếc rương, để có thể lùa được những nhà thám hiểm thiếu cảnh giác.\nMimic gỗ mun là một loại quái bắt chước khó đối phó với khả năng làm bản thân chúng gần như vô hình. Chúng ẩn nấp trên những thứ mà các nhà thám hiểm gần như sẽ tương tác với, nhưng chúng cũng có một số các chiến lợi phẩm của riêng chúng. +actors.mobs.ebonymimic.desc=Mimic là một sinh vật kỳ diệu mà nó có thể biến hình thành mọi hình dạng nó muốn. Trong ngục tối nó gần như luôn luôn chọn hình dạng là một chiếc rương, để có thể lùa được những nhà thám hiểm thiếu cảnh giác.\nMimic gỗ mun là một loại quái bắt chước khó đối phó với khả năng làm bản thân chúng gần như vô hình. Chúng ẩn nấp trên những thứ mà các nhà thám hiểm gần như sẽ tương tác với, nhưng chúng cũng có một số các chiến lợi phẩm của riêng chúng. actors.mobs.elemental$fireelemental.name=nguyên tố lửa actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Nguyên tố là sinh vật hỗn loạn thường được tạo ra từ năng lượng bí ẩn mất kiểm soát. Trí khôn của chúng rất kém, và thường liên quan mật thiết đến một loại ma pháp nào đó.\n\nNguyên tố lửa là một loại phổ biến trong số đó, gây sát thương bằng ma pháp lửa. Chúng đốt cháy mục tiêu bằng mỗi đòn đánh cận chiến của mình, và cũng có thể thường xuyên bắn ra tia lửa. @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=lính gác nấm actors.mobs.fungalsentry.desc=Cây nấm đặc biệt cao này là một điểm phòng thủ cho mạng lưới nấm lớn hơn sống trong hang động này.\n\nNó bất động, nhưng sẽ bắn các vụ nổ độc chính xác vào bất cứ thứ gì bước vào tầm nhìn của nó. Dù ảnh hưởng của những vụ nổ này khá yếu, _chúng có thể cộng dồn lại một lượng độc chết người rất nhanh._ Dù nó có thể bị giết, có lẽ tránh nó đi là tốt nhất. actors.mobs.fungalspinner.name=nhện nấm -actors.mobs.fungalspinner.desc=Con nhện hang này có vẻ như đang bị điều khiển bởi một loài nấm kí sinh. Loại nấm này cũng đã thay đổi các khả năng của nó, thay thế các túi mạng và túi nọc độc của nó bằng sự phát triển nấm.\n\nNhện nấm sẽ bắn sự sống thực vật vào bạn thay vì mạng nhện, phát tán nấm và có thể bám rễ bạn. Dù nó không thể gây độc, nhện nấm sẽ nhận sự kháng sát thương đáng kể nếu nó ở kề bất kì cây nấm nào. +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=quỷ người lùn actors.mobs.ghoul.desc=Xã hội người lùn dần sụp đổ, vị vua hiện tại theo đuổi sức mạnh tuyệt đối, bất cứ kẻ yếu hoặc chống lại hắn đều không có kết cục tốt đẹp, Khi mà hắn ngày càng thuần thục trong ma thuật tối, hắn có thể điều khiển người lùn khác theo ý của mình, và giờ đây tạo ra hẳn một đội quân.\n\nQuỷ người lùn không mạnh lắm, nhưng luôn đi theo đàn và rất khó tiêu diệt số lượng lớn. _Khi một kẻ bị hạ gục, nó sẽ hồi sinh sau vài lượt nếu có quỷ người lùn khác ở gần_. @@ -1332,7 +1342,6 @@ actors.mobs.rotheart.desc=Một quả mọng thối rất độc đáo. Thay vì actors.mobs.rotlasher.name=dây roi thối actors.mobs.rotlasher.desc=Roi của quả mọng thối là một phần trong cấu trúc rễ của cây đã chín, và cũng là phương tiện bảo vệ chính của chúng. Các sợi roi bị mù và gắn chặt vào đất, nhưng sẽ tấn công dữ dội bất kỳ mối đe dọa nào đến gần chúng sau một lúc để phát hiện chúng. Khi không có kẻ thù ở gần, chúng đứng bất động, cố gắng ngụy trang trong thảm thực vật xung quanh. -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=Cái %s đang nghỉ. actors.mobs.scorpio.name=bọ cạp actors.mobs.scorpio.desc=Những sinh vật quỷ khổng lồ giống loài nhện này tránh cận chiến, chúng thích bắn những chiếc gai có răng cưa gây què từ khoảng cách xa. @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=Những con nhện hang động có bộ lông màu xan actors.mobs.statue.name=tượng sống actors.mobs.statue.def_verb=chặn -actors.mobs.statue.desc=Bạn sẽ nghĩ rằng đó chỉ là một bức tượng vô tri vô giác khác của ngục tối này, nhưng đôi mắt phát sáng màu đỏ của nó đã làm cho nó khác hẳn.\n\nMặc dù bản thân bức tượng được làm bằng đá, _%s_ mà bức tượng đang sử dụng trông giống như thật. +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=succubus actors.mobs.succubus.desc=Succubus là những con quỷ thay đổi hình dạng và điều khiển tâm trí của những con mồi của chúng. Con quỷ này đã lấy hình dạng của một sinh vật hình người nhợt nhạt mang vẻ đẹp đáng sợ, có lẽ để thu hút các thầy phù thủy người lùn?\n\nSuccubus có thể tạm thời mê hoặc kẻ địch của chúng khi chúng tấn công, khiến kẻ địch của chúng không thể tấn công chúng trực tiếp. Khi succubus tấn công một kẻ địch bị mê hoặc, chúng sẽ lấy đi một phần sức sống của họ. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties index 2eb68435d..f45ce36b3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties @@ -58,9 +58,6 @@ actors.buffs.adrenalinesurge.desc=一股强大的力量,不过很可惜不是 actors.buffs.amok.name=狂乱 actors.buffs.amok.desc=狂乱会导致目标陷入极度愤怒和混乱的状态。\n\n狂乱的生物会不分敌我地攻击任何靠近它们的人。\n\n狂乱效果的剩余时长:%s回合 -actors.buffs.ankhinvulnerability.name=无敌 -actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=被祝福的重生十字架已耗尽了自身能量,为你恢复了一定生命值,还给予了你短暂的无敌时间!\n\n效果剩余时长:%s回合 - actors.buffs.arcanearmor.name=奥术护甲 actors.buffs.arcanearmor.desc=一层淡薄的护盾环绕着你,可为你抵挡一定的魔法伤害。\n\n当前你的魔法护甲为:0~%d\n\n距离奥术护甲衰减还有:%s回合 @@ -84,7 +81,7 @@ actors.buffs.ascensionchallenge.break=你花上点时间歇一口气,感受到 actors.buffs.ascensionchallenge.almost=你能感觉到古神对护符的掌控愈发微弱了起来,胜利的曙光已然在你面前! actors.buffs.ascensionchallenge.on_kill=黑暗能量吞噬了你... -actors.buffs.barkskin.name=树肤韧甲 +actors.buffs.barkskin.name=树肤 actors.buffs.barkskin.desc=你的皮肤硬化了,摸起来如同树皮般粗糙而坚固。\n\n硬化的皮肤增强了你的护甲,使你能更好地抵御物理攻击。\n\n当前增加的护甲:0~%d\n距离效果衰减还有:%s回合\n\n从多个来源获得树肤效果时,只有效果最强的那一个会起效。 actors.buffs.barrier.name=奥术屏障 @@ -114,7 +111,7 @@ actors.buffs.bless.desc=你的集中力正在喷薄而出,有人说这是神 actors.buffs.blindness.name=失明 actors.buffs.blindness.heromsg=你失明了! -actors.buffs.blindness.desc=失明使周遭的一切陷入黑暗。\n\n失明时,角色不能看到周身一格以外的环境、致使远程攻击变得毫无作用、同时也很容易丢失正在追踪的敌人的动向。此外,失明的英雄也无法读书或使用卷轴。\n\n失明效果剩余时长:%s回合 +actors.buffs.blindness.desc=Blinding turns the surrounding world into a dark haze.\n\nWhile blinded, a character's vision range is reduced to one tile, rendering ranged attacks useless and making it very easy to lose track of distant enemies. Additionally, a blinded hero is unable to read scrolls or books.\n\nTurns of blindness remaining: %s. actors.buffs.buff.heromsg= @@ -123,7 +120,7 @@ actors.buffs.burning.heromsg=你着火了! actors.buffs.burning.burnsup=%s被烧毁了! actors.buffs.burning.ondeath=你被燃烧至死... actors.buffs.burning.rankings_desc=燃烧殆尽 -actors.buffs.burning.desc=没什么比被火焰吞没更痛苦了。\n\n火焰会每回合都会造成伤害直到它被液体扑灭或者自行消散。火会在你进入水中时熄灭,打碎药瓶产生的水花也具有同样的效果。\n\n此外,火焰还会点燃所有接触到的可燃地形与可燃物。\n\n燃烧效果剩余时长:%s回合 +actors.buffs.burning.desc=没什么比被火焰吞没更痛苦了。\n\n火焰每回合都会造成伤害,直到它被液体扑灭或者自行消散。火会在你进入水中时熄灭,打碎药瓶产生的水花也具有同样的效果。\n\n此外,火焰还会点燃所有接触到的可燃地形与可燃物。\n\n燃烧效果剩余时长:%s回合 actors.buffs.championenemy.warn=你感受到了强敌的气场。 actors.buffs.championenemy$blazing.name=烈焰精英 @@ -137,7 +134,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=巨型精英拥有80%的伤害减免与额 actors.buffs.championenemy$blessed.name=天佑精英 actors.buffs.championenemy$blessed.desc=天佑精英拥有4倍精准与闪避。 actors.buffs.championenemy$growing.name=成长精英 -actors.buffs.championenemy$growing.desc=成长精英拥有会稳步增长的额外精准、闪避、近战伤害与伤害减免。\n\n当前精准、闪避、近战伤害加成:%1$d%%\n当前伤害减免:%2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=Growing champions gain a steadily increasing bonus to accuracy, evasion, physical damage, and a reduction to damage taken.\n\nCurrent acc/eva/dmg boost: %1$d%%\nCurrent damage reduction: %2$d%% actors.buffs.charm.name=魅惑 actors.buffs.charm.heromsg=你被魅惑了! @@ -153,19 +150,19 @@ actors.buffs.combo.action_name=连击 actors.buffs.combo.combo=%d连击! actors.buffs.combo.bad_target=你的目标必须是攻击距离以内的敌人。 actors.buffs.combo.prompt=选择一个攻击目标 -actors.buffs.combo.desc=角斗士在连续打击对手的过程中渐入佳境,每次攻击命中都会增加1点连击数,但长时间不进行攻击会将连击数归零。\n\n积攒连击数可以激活必定命中的处决技能!连击数到达2、4、6、8、10时会分别激活不同的技能。部分处决技能会重置你的连击数,但每种处决技能在一次连击中只能使用一次。\n\n当前的连击数:%1$d\n\n连击将在%2$s回合后丢失。 +actors.buffs.combo.desc=角斗士在连续打击对手的过程中渐入佳境,每次攻击命中都会增加1点连击数,但长时间不进行攻击会将连击数归零。\n\n积攒连击数可以激活必定命中的连击战技!连击数到达2、4、6、8、10时会分别激活不同的技能。部分连击战技会重置你的连击数,但每种连击战技在一次连击中只能使用一次。\n\n当前的连击数:%1$d\n\n连击将在%2$s回合后丢失。 actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=冲击 actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=将一名敌人击退2格,但不造成伤害,也不能将其击落深渊。提升1点连击数。 actors.buffs.combo$combomove.clobber.empower_desc=将一名敌人_击退3格,施加眩晕,并且可以将其击落深渊_,但不造成伤害。提升1点连击数。 actors.buffs.combo$combomove.slam.name=撞击 -actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=造成等同于自身防御%d%%(连击数*20%%)的额外伤害。使用后重置连击数。 -actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_跳跃最多%1$d格以接近目标_,并对其造成等同于自身防御%2$d%%(连击数*20%%)的额外伤害。使用后重置连击数。 +actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=造成等同于自身防御%d%%(连击数x20%%)的额外伤害。使用后重置连击数。 +actors.buffs.combo$combomove.slam.empower_desc=_跳跃最多%1$d格以接近目标_,并对其造成等同于自身防御%2$d%%(连击数x20%%)的额外伤害。使用后重置连击数。 actors.buffs.combo$combomove.parry.name=招架 actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=使用后,招架下一回合内受到的第一次攻击,并立即做出还击。如果没招架到攻击,则重置连击数。 actors.buffs.combo$combomove.parry.empower_desc=使用后,招架下一回合内受到的_所有攻击_,并立即做出还击。如果没招架到攻击,则重置连击数。 actors.buffs.combo$combomove.crush.name=横扫 -actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=对目标造成%d%%(连击数*25%%)的伤害,并对7x7范围内的其它所有敌人造成一半伤害。使用后重置连击数。 -actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_跳跃最多%1$d格以接近目标_,然后对其造成%2$d%%(连击数*25%%)的伤害,并对7x7范围内的其它所有敌人造成一半伤害。使用后重置连击数。 +actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=对目标造成%d%%(连击数x25%%)的伤害,并对7x7范围内的其它所有敌人造成一半伤害。使用后重置连击数。 +actors.buffs.combo$combomove.crush.empower_desc=_跳跃最多%1$d格以接近目标_,然后对其造成%2$d%%(连击数x25%%)的伤害,并对7x7范围内的其它所有敌人造成一半伤害。使用后重置连击数。 actors.buffs.combo$combomove.fury.name=暴雨 actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=你每有1点连击数便对一个敌人攻击一次,每次攻击造成60%伤害,并可触发武器附魔。使用后重置连击数。 actors.buffs.combo$combomove.fury.empower_desc=_跳跃最多%d格以接近目标_,然后每有1点连击数便对一个敌人攻击一次,每次攻击造成60%%伤害,并可触发武器附魔。使用后重置连击数。 @@ -220,18 +217,24 @@ actors.buffs.fury.desc=你非常暴怒,很明显敌人并不喜欢这样的你 actors.buffs.blobimmunity.name=净化屏障 actors.buffs.blobimmunity.desc=一种奇怪的能量环绕在你的周围,为你阻挡有害的环境效果。\n\n在净化屏障的持续时间内,你将免疫所有负面环境效果。\n\n免疫效果剩余时长:%s回合 +actors.buffs.greaterhaste.name=greater haste +actors.buffs.greaterhaste.desc=An incredible boost of speed, for a moment it feels as if everything else is standing still.\n\nWhile under the effects of greater haste moving actions take no time at all, but other actions are still performed at normal speed. Each step of movement consumes a turn of greater haste.\n\nTurns of greater haste remaining: %d. + actors.buffs.haste.name=极速 actors.buffs.haste.desc=强大的能量灌入到你的双腿肌肉上,允许你以不可思议的速度移动!\n\n在极速状态下,你将拥有3倍的移动速度,但是其他行动速度仍然和原来一样。\n\n极速效果剩余时长:%s回合 actors.buffs.healing.name=治疗 actors.buffs.healing.desc=一股治愈魔力让你的伤口开始愈合。\n\n你的生命将逐回合稳定回复,直到治疗效果终止。治疗量将随着时间逐渐减少。\n\n下一回合治疗量:%d\n\n剩余治疗量:%d。 +actors.buffs.herodisguise.name=disguise +actors.buffs.herodisguise.desc=Illusory magic has altered your physical appearance! The effect is purely cosmetic, but feels very strange regardless.\n\nTurns of disguise remaining: %s. + actors.buffs.hex.name=幻惑 actors.buffs.hex.heromsg=你的精神受到了魔法的干扰! actors.buffs.hex.desc=干扰集中力的黑暗魔法,使目标无法准确地判断方位。\n\n幻惑状态会降低目标20%%的精准与闪避属性,使其在战斗中更容易处于下风。\n\n幻惑效果剩余时长:%s回合 actors.buffs.holdfast.name=不动如山 -actors.buffs.holdfast.desc=战士原地不动时会进入坚守状态,提升他的护甲0~%d点,持续到他移动为止。 +actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d. This will last until he moves. actors.buffs.hunger.hungry=饥饿 actors.buffs.hunger.starving=极度饥饿 @@ -247,11 +250,14 @@ actors.buffs.hunger.desc=\n\n饥饿会在你在地牢里花费时间的同时缓 actors.buffs.invisibility.name=隐形 actors.buffs.invisibility.desc=你和周围的地形完全融为一体,使你不可能被看到。\n\n当你在隐形时敌人无法追踪或攻击你。大部分物理攻击和魔法(比如卷轴和法杖)会立即解除隐形效果。\n\n隐形效果剩余时长:%s回合 +actors.buffs.invulnerability.name=无敌 +actors.buffs.invulnerability.desc=You are suffuse with great protective power, granting you a brief period of invulnerability!\n\nTurns remaining: %s. + actors.buffs.levitation.name=飘浮 -actors.buffs.levitation.desc=一股魔力把你从地面托起,让你觉得自己身轻如燕。\n\n在飘浮时你会无视所有以地面为基础的效果。陷阱不会被触发、火焰不会被水扑灭、植物不会被踩踏、根系无法缠绕你、并且能够跨越深渊。当心,在效果结束的那一刻上述效果都会失效!\n\n飘浮效果剩余时长:%s回合 +actors.buffs.levitation.desc=A magical force is levitating you over the ground, making you feel weightless.\n\nlevitating characters ignore all ground-based effects. Traps won't trigger, water won't put out fire, plants won't be trampled, roots will miss, and pits will be hovered over. Be careful, as all these things can come into effect the second the levitation ends!\n\nTurns of levitation remaining: %s. actors.buffs.lifelink.name=生命联结 -actors.buffs.lifelink.desc=这个角色的生命力与另一位紧密相连,它们将共同分担所有受到的伤害。\n\n当它受到伤害时,半数的伤害将由另一方承担。\n\n生命联结效果将在%s回合后或是另一方阵亡时消失。 +actors.buffs.lifelink.desc=This character's life force is linked to another character nearby. Any damage taken is shared between them.\n\nWhenever this character takes damage, half of it will be dealt to the life link target instead.\n\nTurns of life link remaining: %s, or until the linked character dies. actors.buffs.light.name=发光 actors.buffs.light.desc=即使是在最黑暗的地牢中,身边有一个稳定的光源也总是令人欣慰。 \n\n光照能驱散黑暗,使你能够无视周遭的黑暗环境并拥有一个合理的视野范围。 \n\n发光效果剩余时长:%s回合 @@ -290,17 +296,17 @@ actors.buffs.monkenergy.action=武功 actors.buffs.monkenergy.desc=每当武僧击败一个敌人,她都会获得可用于施展多门武功的内力。击败大多数种类的敌人时只会获得1点内力,并且武僧不会随时间流失内力。\n\n现有内力:%1$d/%2$d actors.buffs.monkenergy.desc_cooldown=武僧刚刚才施展过一次武功,再次施展前必须等待。\n\n剩余冷却时间:%d回合 actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.name=空振 -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=两次不耗回合的攻击,每次造成%1$d~%2$d点伤害并且忽略护甲。如果武僧刚刚成功命中过敌人,则这门武功不会进入冷却。 -actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=两次不耗回合的攻击,每次造成%1$d~%2$d点伤害,_可触发武器上的附魔_并且忽略护甲。如果武僧刚刚成功命中过敌人,则这门武功不会进入冷却。 +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage and ignore armor. This ability cannot be used repeatedly. +actors.buffs.monkenergy$monkability$flurry.empower_desc=Two instant strikes that deal %1$d-%2$d damage, ignore armor, _and use your weapon's enchantment._ This ability cannot be used repeatedly. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.name=凝神 -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=武僧消耗一回合来进入凝神状态,在30回合内招架下一次受到的物理攻击。 -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=武僧_立即进入凝神状态_,在30回合内招架下一次受到的物理攻击。 +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.desc=The Monk takes a turn to focus, letting her parry the next attack made against her. +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus.empower_desc=The Monk _instantly focuses,_ letting her parry the next attack made against her. actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=凝神 -actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=武僧正专注于她周遭的一切,可以预料到对她发起的下一次物理攻击。当处于凝神状态时,她将必定招架下一次来袭的物理攻击。\n\n剩余回合数:%s +actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=The Monk is focused on her surroundings, anticipating the next attack made against her. While focused, she is guaranteed to parry the next incoming attack. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=登云 actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=选择一个地点 -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=立刻冲向一个3格远的地点。这一武功可以越过危险地形,但不能穿过敌人或者坚实的障碍物。 -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=立刻冲向一个_6格_远的地点。这一武功可以越过危险地形,但不能穿过敌人或者坚实的障碍物。 +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=An instant dash up to 4 tiles away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.empower_desc=An instant dash up to _8 tiles_ away. This ability can go over hazards, but not through enemies or solid terrain. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=盘龙 actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=一次致命的踢击,造成%1$d~%2$d点伤害,无视护甲,并将敌人击退,还会对敌人施加与击退距离相等回合数的麻痹。 actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.empower_desc=一次致命的踢击,造成_%1$d~%2$d点伤害_,无视护甲,并将_所有邻近目标_击退,还会对敌人施加与击退距离相等回合数的麻痹。 @@ -320,7 +326,7 @@ actors.buffs.paralysis.out=解脱麻痹 actors.buffs.paralysis.desc=通常最坏的事就是什么事都做不出来。\n\n麻痹会制止目标的一切行动,迫使目标静等到效果消失。受伤导致的疼痛也有助于目标摆脱麻痹。\n\n麻痹效果剩余时长:%s回合 actors.buffs.physicalempower.name=体能增幅 -actors.buffs.physicalempower.desc=你的攻击已被强化,接下来的几次物理攻击将会造成额外伤害。\n\n额外伤害:%1$d\n剩余攻击次数:%2$d +actors.buffs.physicalempower.desc=Your blows have been empowered, increasing the amount of damage you can deal when you hit enemies with physical attacks.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.pincushion.name=中矢 actors.buffs.pincushion.desc=你击中这个角色的投掷武器正卡在他们身上,打败他们后投掷武器将会掉在地上。\n\n被卡住的物品如下: @@ -401,7 +407,7 @@ actors.buffs.vertigo.name=眩晕 actors.buffs.vertigo.desc=如果整个世界都在旋转的话,想走直线会变得十分困难。 \n\n眩晕效果持续时,目标的移动将会向一个随机区域进行,而不是目标原本想到达的地方。\n\n眩晕效果剩余时长:%s回合 actors.buffs.wandempower.name=盈能法杖 -actors.buffs.wandempower.desc=你的伤害型法杖已被强化,接下来的几次施法将会造成额外伤害。\n\n额外伤害:%1$d\n剩余施法次数:%2$d +actors.buffs.wandempower.desc=Your damage-dealing wands have been empowered, increasing the amount of damage they deal for a few hits.\n\nBonus damage: %1$d.\nHits remaining: %2$d. actors.buffs.weakness.name=虚弱 actors.buffs.weakness.heromsg=你感到力量正在被抽走! @@ -492,7 +498,8 @@ actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.name=灵能飞鹰 actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_defend=你的灵能飞鹰移动到了那个位置。 actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_follow=你的飞鹰正在跟随你。 actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.direct_attack=你的飞鹰正在发动攻击! -actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=一只女猎手召唤的灵能飞鹰,它全身散发着明亮而空灵的蓝光,它不断扭头探查着周围环境。\n\n飞鹰并不适合武力战斗,但其速度与视野使其能够胜任高效的侦查与危险的引敌任务。\n\n飞鹰将在%d回合后消散。 +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc=A magical hawk, summoned by the Huntress. It glows a bright ethereal blue, its head constantly shifts around as it surveys the area.\n\nWhile it isn't much of a fighter its speed and vision make it excellent for scouting and distracting enemies. +actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_remaining=Turns remaining: %d. actors.hero.abilities.huntress.spirithawk$hawkally.desc_dodges=飞鹰将必定闪避接下来的%d次攻击。 actors.hero.abilities.duelist.challenge.name=公平决斗 @@ -535,7 +542,7 @@ actors.hero.hero.unspent=你还有尚未使用的天赋点! actors.hero.hero.level_cap=你不能变得更强了,不过你的经验给了你一股力量! actors.hero.hero.you_now_have=你获得了:%s。 actors.hero.hero.you_cant_have=你无法携带:%s。 -actors.hero.hero.locked_chest=箱子锁着而你没有对应的钥匙 +actors.hero.hero.locked_chest=箱子锁着而你没有对应的钥匙。 actors.hero.hero.locked_door=你没有对应的钥匙。 actors.hero.hero.noticed_smth=你注意到了些什么。 actors.hero.hero.wait=... @@ -575,7 +582,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_狂战士_在受到伤害的时 actors.hero.herosubclass.berserker_desc=_狂战士_在受到物理伤害时会积累怒气,这种怒气甚至可以由被其护甲抵挡的伤害转化而来!怒气会随时间稳定消逝,但在狂战士生命值较低时流失得更慢。\n狂战士在积累100%怒气时达到最大的50%伤害加成。在这种情况下,狂战士还可以进入狂暴状态,根据自身已损失生命值获得2~6倍的纹章护盾,且在有护盾剩余时怒气值始终保持在100%。但是,狂战士在狂暴结束之后也会需要时间恢复气力。 actors.hero.herosubclass.gladiator=角斗士 actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_角斗士_会在成功进行攻击时积累连击数。角斗士可以消耗连击数以使用特殊战技。 -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=每当角斗士用近战武器或投掷武器做出成功的攻击,他会积累一点连击数。若角斗士在5回合内没能做出成功的攻击,他的连击数会被重置。\n\n随着连击数的积累,角斗士将解锁不同的连击战技:\n2连击:击退敌人,保留连击数\n4连击:造成基于护甲的伤害\n6连击:招架攻击,保留连击数\n8连击:对目标及你附近的敌人造成伤害\n10连击:每有一点连击数就攻击一次 +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns, his combo is reset.\n\nAs combo builds it unlocks various abilities which he can spend his combo to use:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo actors.hero.herosubclass.battlemage=战斗法师 actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_战斗法师_在使用魔杖近战攻击时会附带额外的法术效果。这些效果取决于魔杖内灌注的法杖种类。 actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=战斗法师使用魔杖近战时会附带类似附魔的额外效果,效果取决于魔杖所灌注的法杖种类,每种法杖各不相同。用魔杖近战打击还会为其恢复0.5点充能。 @@ -594,12 +601,12 @@ actors.hero.herosubclass.sniper_desc=狙击手是远程战斗大师,她的远 actors.hero.herosubclass.warden=守望者 actors.hero.herosubclass.warden_short_desc=_守望者_具有穿透高草的视野,而且在种植和踩踏植物时会获得额外效果。 actors.hero.herosubclass.warden_desc=守望者与自然之力有强大的联结,这赋予了她多项有关植物的能力。守望者具有穿透高草与枯草的视野。\n\n守望者种下的种子周围会生出草,在踩踏植物时会获得额外效果取代原本效果,使得所有植株对其完全无害。 -actors.hero.herosubclass.champion=冠军勇士 -actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_冠军勇士_可以双持武器,并拥有更多武技充能。她用主武器进行普通攻击,但她也可以自如地切换主、副武器,并施展两武器各自的武技。 -actors.hero.herosubclass.champion_desc=冠军勇士善使近战武器,除了主武器,她还能再装备一件副武器。冠军勇士用主武器进行普通攻击,但她可以不耗时地切换主、副武器,也能施放两武器各自的武技。\n\n她还额外有2点武技充能上限,且武技充能回复速率提升50%。 +actors.hero.herosubclass.champion=勇士 +actors.hero.herosubclass.champion_short_desc=_勇士_可以双持武器,并拥有更多武技充能。她用主武器进行普通攻击,但她也可以自如地切换主、副武器,并施展两武器各自的武技。 +actors.hero.herosubclass.champion_desc=勇士善使近战武器,除了主武器,她还能再装备一件副武器。勇士用主武器进行普通攻击,但她可以不耗时地切换主、副武器,也能施放两武器各自的武技。\n\n她还额外有2点武技充能上限,且武技充能回复速率提升50%。 actors.hero.herosubclass.monk=武僧 actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_武僧_在战斗时能够积蓄内力,这些内力可用于施展诸多武功。 -actors.hero.herosubclass.monk_desc=武僧的武术造诣十分深厚。她在击败敌人时能够积蓄内力,并用于施放诸多防御性和功能性的能力。内力不会随时间流失,但具有基于武僧等级的存储上限。\n\n1点内力:快速出拳打击\n2点内力:凝神以躲避下次攻击\n3点内力:瞬间闪身至周边\n4点内力:将敌人踢开\n5点内力:冥思以回复充能 +actors.hero.herosubclass.monk_desc=The Monk is a master of physical technique. As she defeats enemies, she gains energy which can be used on a variety of defensive and utility-focused abilities. This energy does not fade over time, but has a cap based on the Monk's level.\n\n1 Energy: quickly strike with fists\n2 Energy: focus to dodge next attack\n3 Energy: instantly dash nearby\n4 Energy: kick an enemy away\n5 Energy: meditate to clear statuses and restore wand & artifact charge ##talents actors.hero.talent$provokedangertracker.name=受衅怒火 @@ -618,6 +625,8 @@ actors.hero.talent$seershotcooldown.name=探地之矢-冷却 actors.hero.talent$seershotcooldown.desc=你刚刚发动过这个天赋,需要稍等才能再次发动。\n\n剩余冷却:%s回合 actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.name=烈气护盾-冷却 actors.hero.talent$aggressivebarriercooldown.desc=你刚刚发动过这个天赋,需要稍等才能再次发动。\n\n剩余冷却:%s回合 +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.name=液蕴机敏 +actors.hero.talent$liquidagilacctracker.desc=决斗家的下一次普通近战攻击将获得精准加成。\n\n剩余回合数:%s actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=夺命余势-冷却 actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=你刚刚发动过这个天赋,需要稍等才能再次发动。\n\n剩余冷却:%s回合 actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=迅疾配装-冷却 @@ -626,9 +635,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=精准打击 actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=决斗家的下一次普通近战攻击将获得精准加成。\n\n剩余回合数:%s actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=夺命追击 actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=决斗家最近使用投掷武器命中了一个敌人,她对同一目标发动的近战攻击将获得伤害加成。\n\n剩余回合数:%s -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=复合损伤 -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=处决 -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=决斗家的下一次攻击会处决剩余生命值低于特定数值的敌人。\n剩余的回合数:%s +actors.hero.talent$combinedlethalityabilitytracker.executed=处决 #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=丰盛一餐 @@ -636,7 +643,7 @@ actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ 战士在生命值不高于30%时进 actors.hero.talent.veterans_intuition.title=老兵直觉 actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_战士鉴定武器的速度提升至原来的_1.75倍_,鉴定护甲的速度提升至原来的_2.5倍_。\n\n_+2:_战士鉴定武器的速度提升至原来的_2.5倍_,且能在_装备护甲时_将其直接鉴定。 actors.hero.talent.provoked_anger.title=受衅怒火 -actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_当战士的护盾被击碎时,他的下一次物理攻击将造成_1~2点额外伤害_。\n\n_+2:_当战士的护盾被击碎时,他的下一次物理攻击将造成_2点额外伤害_。 +actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _2 bonus damage_.\n\n_+2:_ When the Warrior's shielding breaks, his next physical attack will deal _3 bonus damage_. actors.hero.talent.iron_will.title=钢铁意志 actors.hero.talent.iron_will.desc=_+1:_战士的纹章提供的护盾上限_提高1点_。\n\n_+2:_战士的纹章提供的护盾上限_提高2点_。 actors.hero.talent.iron_will.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它在没有破损纹章的情况下也可以提供护盾。 @@ -655,7 +662,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=即兴投掷 actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_战士向敌人扔出非投掷武器的物品时会对其造成_2回合_的致盲效果。这个天赋有50回合的冷却时间。\n\n_+2:_战士向敌人扔出非投掷武器的物品时会对其造成_3回合_的致盲效果。这个天赋有50回合的冷却时间。 actors.hero.talent.hold_fast.title=不动如山 -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_当战士进行等待,他在下次移动前获得_0~2点护甲_。\n\n_+2:_当战士进行等待,他在下次移动前获得_0~4点护甲_。\n\n_+3:_当战士进行等待,他在下次移动前获得_0~6点护甲_。 +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ until he moves. actors.hero.talent.strongman.title=力大无穷 actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_战士的力量提升_8%_,向下取整。\n\n_+2:_战士的力量提升_13%_,向下取整。\n\n_+3:_战士的力量提升_18%_,向下取整。 @@ -696,7 +703,7 @@ actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_战士在苦痛坚忍结束时, #mage actors.hero.talent.empowering_meal.title=盈能一餐 -actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_进食会为法师接下来3次法杖效果增加_2点额外伤害_。\n\n_+2:_进食会为法师接下来3次法杖效果增加_3点额外伤害_。 +actors.hero.talent.empowering_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Mage _2 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand.\n\n_+2:_ Eating food grants the Mage _3 bonus damage_ on the next 3 times he deals damage with a wand. actors.hero.talent.scholars_intuition.title=学者直觉 actors.hero.talent.scholars_intuition.desc=_+1:_法师鉴定法杖的速度提升至原来的_3倍_。\n\n_+2:_法师能在_使用法杖时_将其直接鉴定。 actors.hero.talent.lingering_magic.title=波涌余威 @@ -708,9 +715,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄 actors.hero.talent.energizing_meal.title=充能一餐 actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_法师进食只花费1回合,并获得_5回合的法杖充能_。\n\n_+2:_法师进食只花费1回合,并获得_8回合的法杖充能_。 actors.hero.talent.inscribed_power.title=卷藏秘能 -actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_当法师阅读卷轴或使用法术结晶后,他的_下2次法杖施法_提升2级。\n\n_+2:_当法师阅读卷轴或使用法术结晶后,他的_下3次法杖施法_提升2级。\n\n如果阅读的卷轴是升级卷轴、嬗变卷轴、注魔秘卷或蜕变秘卷,则法杖的强化施法次数翻倍。\n\n对产量较高的炼金物品(如大多数结晶),这项天赋会基于制成该物品的多少而有概率触发。 +actors.hero.talent.inscribed_power.desc=_+1:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 2 wand zaps_ get +2 levels.\n\n_+2:_ When the Mage reads a scroll or uses a spell item, his _next 3 wand zaps_ get +2 levels.\n\nThe number of enhanced wand zaps is doubled when using a scroll of upgrade, transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wand_preservation.title=法杖回收 -actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_当法师将新的法杖注入魔杖时,先前灌注的法杖有_67%_的概率以0级状态回收,在回收失败的时候会以1个奥术树脂取而代之。\n\n_+2:_当法师将新的法杖注入魔杖时,先前灌注的法杖有_100%_的概率_以0级状态回收。\n\n此天赋最多能成功回收法杖五次,在那之后将只能将法杖转化为奥术树脂。 +actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _but this can only be done once._\n\n_+2:_ When the Mage imbues a new wand into his staff, the old wand is returned at +0, _this can be done once per hero level._ actors.hero.talent.wand_preservation.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会增加法杖于炼金釜中转化为奥术树脂的数量。+1时法杖转化的树脂数量增加1,+2时则增加2。 actors.hero.talent.arcane_vision.title=奥术感知 actors.hero.talent.arcane_vision.desc=_+1:_当法师对敌人施法时,获得对它们的灵视感知,持续_10回合_。\n\n_+2:_当法师对敌人施法时,获得对它们的灵视感知,持续_15回合_。 @@ -770,14 +777,14 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_盗贼在隐形时,每_2回 actors.hero.talent.mystical_meal.title=秘术祭食 actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_盗贼进食只花费1回合(食用备用口粮不花费回合),并获得_3回合的神器充能_。\n\n_+2:_盗贼进食只花费1回合(食用备用口粮不花费回合),并获得_5回合的神器充能_。\n\n这项天赋不能使丰饶之角对其本身充能。 actors.hero.talent.inscribed_stealth.title=卷藏匿影 -actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_盗贼阅读卷轴或使用法术结晶后会获得_3回合_的隐形。\n\n_+2:_盗贼阅读卷轴或使用法术结晶后会获得_5回合_的隐形。\n\n如果阅读的卷轴是升级卷轴、嬗变卷轴,或须用前述卷轴炼制的炼金物品,则获得的隐形时长翻倍。\n\n对产量较高的炼金物品(如大多数结晶),这项天赋会基于制成该物品的多少而有概率触发。 +actors.hero.talent.inscribed_stealth.desc=_+1:_ The Rogue gains _3 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item.\n\n_+2:_ The Rogue gains _5 turns_ of invisibility after reading a scroll or using a spell item\n\nThe invisibility duration is doubled when using a scroll of upgrade, scroll of transmutation, or alchemy items that must be crafted using those scrolls.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. most spells), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.wide_search.title=广域搜索 actors.hero.talent.wide_search.desc=_+1:_盗贼的搜索范围由方形5x5增幅至_圆形7x7_。\n\n_+2:_盗贼的搜索范围由方形5x5增幅至_方形7x7_。 actors.hero.talent.wide_search.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会在+1时增幅搜索范围至5x5的圆形,+2时增幅至5x5的方形。 actors.hero.talent.silent_steps.title=无声步伐 actors.hero.talent.silent_steps.desc=_+1:_盗贼不会惊醒_距其3格或更远的敌人_。\n\n_+2:_盗贼不会惊醒_未与其相邻的敌人_。 actors.hero.talent.rogues_foresight.title=盗贼直觉 -actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_当盗贼进入有隐藏房间的新楼层时,有_60%的概率察觉_该层有隐藏房间。\n\n_+2:_当盗贼进入有隐藏房间的新楼层时,有_90%的概率察觉_该层有隐藏房间。 +actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _75% chance to notice_ that the level contains a secret.\n\n_+2:_ When the Rogue is on a level with a secret room, he has a _100% chance to notice_ that the level contains a secret. actors.hero.talent.light_cloak.title=轻便斗篷 actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_盗贼不装备暗影斗篷也能使用其功能,但未装备时斗篷的充能速率会降至_25%_。\n\n_+2:_盗贼不装备暗影斗篷也能使用其功能,但未装备时斗篷的充能速率会降至_50%_。\n\n_+3:_盗贼不装备暗影斗篷也能使用其功能,但未装备时斗篷的充能速率会降至_75%_。 @@ -790,7 +797,7 @@ actors.hero.talent.enhanced_lethality.desc=_+1:_刺客每级阶段准备可以 actors.hero.talent.assassins_reach.title=超距索命 actors.hero.talent.assassins_reach.desc=_+1:_刺客每级阶段准备的闪现距离由1/2/3/4格延长至_1/3/4/6格_。\n\n_+2:_刺客每级阶段准备的闪现距离由1/2/3/4格延长至_2/4/6/8格_。\n\n_+3:_刺客每级阶段准备的闪现距离由1/2/3/4格延长至_2/5/7/10格_。\n\n这种闪现可以越过危险地形或敌人,但不能穿透墙壁等坚固地形。 actors.hero.talent.bounty_hunter.title=赏金猎手 -actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1:_被刺客用技能刺杀的敌人,依据准备阶段的等级,其战利品掉落概率提升_2/4/8/16%_。\n\n_+2:_被刺客用技能刺杀的敌人,依据准备阶段的等级,其战利品掉落概率提升_4/8/16/32%_。\n\n_+3:_被刺客用技能刺杀的敌人,依据准备阶段的等级,其战利品掉落概率提升_6/12/24/48%_。 +actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1:_被刺客用技能斩杀的敌人,依据准备阶段的等级,其战利品掉落概率提升_2/4/8/16%_。\n\n_+2:_被刺客用技能斩杀的敌人,依据准备阶段的等级,其战利品掉落概率提升_4/8/16/32%_。\n\n_+3:_被刺客用技能斩杀的敌人,依据准备阶段的等级,其战利品掉落概率提升_6/12/24/48%_。 actors.hero.talent.evasive_armor.title=灵猴之护 actors.hero.talent.evasive_armor.desc=_+1:_处于逸动状态时,每点超出护甲需求的力量使疾行者额外获得_1点闪避_。\n\n_+2:_处于逸动状态时,每点超出护甲需求的力量使疾行者额外获得_2点闪避_。\n\n_+3:_处于逸动状态时,每点超出护甲需求的力量使疾行者额外获得_3点闪避_。 @@ -822,7 +829,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_暗影映像额外获得其主人_10 #huntress actors.hero.talent.natures_bounty.title=自然馈赠 -actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_女猎手在探索后续几层地牢时,可以于高草丛中找出_4颗隐藏其中的浆果_。\n\n_+2:_女猎手在探索后续几层地牢时,可以于高草丛中找出_6颗隐藏其中的浆果_。\n\n浆果可快速食用,能回复少量饱食度,还可能吃出一粒实用的种子。 +actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ The Huntress can find _4 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\n_+2:_ The Huntress can find _6 berries_ hidden in tall grass as she explores the next few floors of the dungeon.\n\nBerries are eaten quickly, restore a small amount of satiety, and might contain a usable seed. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=生存直觉 actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_女猎手鉴定任何装备的速度提升为原来的_1.75倍_。\n\n_+2:_女猎手鉴定任何装备的速度提升为原来的_2.5倍_。 actors.hero.talent.followup_strike.title=追加打击 @@ -884,7 +891,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_飞鹰的移动速度由每回合2 #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=强健一餐 -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_进食会使决斗家接下来的_2次物理攻击_造成3点额外伤害。\n\n_+2:_进食会使决斗家接下来的_3次物理攻击_造成3点额外伤害。 +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _2 times_ she hits an enemy with a physical attack.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage the next _3 times_ she hits an enemy with a physical attack. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=探险直觉 actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_决斗家鉴定武器的速度提升至原来的_2.5倍_,鉴定护甲的速度提升至原来的_1.75倍_。\n_+2:_决斗家能在_装备武器时_将其直接鉴定,且鉴定护甲的速度提升至原来的_2.5倍_。 actors.hero.talent.patient_strike.title=沉稳一击 @@ -894,38 +901,38 @@ actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_决斗家在生命值不高于 actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么此天赋变为在低生命值时使用近战攻击获得此护盾。此时这个天赋有50回合的冷却时间。 actors.hero.talent.focused_meal.title=专注一餐 -actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_决斗家进食只花费1回合,并使获得_0.67点武器充能_。\n\n_+2:_决斗家进食只花费1回合,并获得_1点武器充能_。 -actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会在+1时使英雄的下一次物理攻击造成角色等级/3的额外伤害,+2时提升至角色等级/2。 +actors.hero.talent.focused_meal.desc=_+1:_决斗家进食只花费1回合,并使获得_0.67点武技充能_。\n\n_+2:_决斗家进食只花费1回合,并获得_1点武技充能_。 +actors.hero.talent.focused_meal.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead grant bonus damage to their next hit equal to their level/3 at +1, or level/2 at +2. actors.hero.talent.liquid_agility.title=液蕴机敏 -actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_决斗家在饮用或投掷一瓶药剂、魔药或秘药的期间拥有_4倍闪避_。\n\n_+2:_决斗家在饮用或投掷一瓶药剂、魔药或秘药的期间拥有_无限闪避_。\n\n如果使用的是力量药剂、经验药剂或须用前述药剂炼制的炼金物品,则闪避加成会额外持续1回合。\n\n对产量较高的炼金物品(如水爆魔药),这项天赋会基于制成该物品的多少而有概率触发。 +actors.hero.talent.liquid_agility.desc=_+1:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _3x evasion_, and has _3x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When drinking or throwing a potion, brew, or elixir, the Duelist has _infinite evasion_, and has _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\nThis bonus lasts for one additional turn and attack when using potions of strength, experience, or alchemy items that must be crafted using those potions.\n\nFor alchemy items with higher output quantities (e.g. aqua brew), this talent has a chance to trigger based on how many of that item is produced. actors.hero.talent.weapon_recharging.title=武器充能 -actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_决斗家在处于法杖或神器充能状态时,每_15回合_恢复1点武器充能。\n\n_+2:_决斗家在处于法杖或神器充能状态时,每_10回合_恢复1点武器充能。 +actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_决斗家在处于法杖或神器充能状态时,每_15回合_恢复1点武技充能。\n\n_+2:_决斗家在处于法杖或神器充能状态时,每_10回合_恢复1点武技充能。 actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么处于任一充能状态的情况下,+1时造成额外5%近战伤害,+2时造成额外7.5%近战伤害。 actors.hero.talent.lethal_haste.title=夺命余势 -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_决斗家用武技击杀一名敌人后,获得_2回合_极速。\n\n_+2:_决斗家用武技击杀一名敌人后,获得_3回合_极速。 +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ worth of instant movement.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _5 turns_ worth of instant movement. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么此天赋可以由常规的武器攻击触发,但会有100回合的冷却时间。 actors.hero.talent.swift_equip.title=迅疾配装 -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_决斗家可以瞬时更换_一次_装备的武器,这个天赋有20回合的冷却时间。\n\n_+2:_决斗家可以_在5回合内两次_瞬时更换装备的武器,这个天赋有20回合的冷却时间。\n\n当决斗家获得此天赋,且其不处于冷却时间时,点击快捷栏中的未装备武器时会瞬时装备。 +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_ every 20 turns.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _two times_ every 20 turns.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. actors.hero.talent.precise_assault.title=精准打击 -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_当决斗家使用了一个武技,她在5回合内的下一次近战攻击将具有_2倍精准_。\n\n_+2:_当决斗家使用了一个武技,她在5回合内的下一次近战攻击将具有_4倍精准_。\n\n_+3:_当决斗家使用了一个武技,她在5回合内的下一次近战攻击将具有_8倍精准_。 -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_如果这个天赋被其它英雄获得_,那么它会在+1/+2/+3等级时提高10/20/30%的全局精准。 +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _5x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _infinite accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase melee accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=夺命追击 -actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_当决斗家使用投掷武器命中敌人,她在随后5回合对其造成的近战伤害增加_8%_。\n\n_+2:_当决斗家使用投掷武器命中敌人,她在随后5回合对其造成的近战伤害增加_16%_。\n\n_+3:_当决斗家使用投掷武器命中敌人,她在随后5回合对其造成的近战伤害增加_24%_。 +actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _10% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _20% more melee damage_ to them for 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist hits an enemy with a thrown weapon, she will deal _30% more melee damage_ to them for 5 turns. actors.hero.talent.varied_charge.title=异技充能 -actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_当冠军勇士分别使用了两种不同的武技时,她将立即获得_0.17点武器充能_。使用两种武技间隔的回合数没有限制。\n\n_+2:_当冠军勇士分别使用了两种不同的武技时,她将立即获得_0.33点武器充能_。使用两种武技间隔的回合数没有限制。\n\n_+3:_当冠军勇士分别使用了两种不同的武技时,她将立即获得_0.5点武器充能_。使用两种武技间隔的回合数没有限制。 +actors.hero.talent.varied_charge.desc=_+1:_当勇士分别使用了两种不同的武技时,她将立即获得_0.17点武技充能_。使用两种武技间隔的回合数没有限制。\n\n_+2:_当勇士分别使用了两种不同的武技时,她将立即获得_0.33点武技充能_。使用两种武技间隔的回合数没有限制。\n\n_+3:_当勇士分别使用了两种不同的武技时,她将立即获得_0.5点武技充能_。使用两种武技间隔的回合数没有限制。 actors.hero.talent.twin_upgrades.title=伴生强化 -actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_如果冠军勇士所双持的武器,其中一把等级较低且阶数比另一把_低出至少2阶_,则将其等级加强至与另一把相同。\n\n_+2:_如果冠军勇士所双持的武器,其中一把等级较低且阶数比另一把_低出至少1阶_,则将其等级加强至与另一把相同。\n\n_+3:_如果冠军勇士所双持的武器,其中一把等级较低且阶数_不高于_另一把,则将其等级加强至与另一把相同。 +actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_如果勇士所双持的武器,其中一把等级较低且阶数比另一把_低出至少2阶_,则将其等级加强至与另一把相同。\n\n_+2:_如果勇士所双持的武器,其中一把等级较低且阶数比另一把_低出至少1阶_,则将其等级加强至与另一把相同。\n\n_+3:_如果勇士所双持的武器,其中一把等级较低且阶数_不高于_另一把,则将其等级加强至与另一把相同。 actors.hero.talent.combined_lethality.title=复合损伤 -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_如果冠军勇士连续使用了两个不同的武技,则第二个使用的武技将处决_生命值低于13%_的非Boss敌人。\n\n_+2:_如果冠军勇士连续使用了两个不同的武技,则第二个使用的武技将处决_生命值低于27%_的非Boss敌人。\n\n_+3:_如果冠军勇士连续使用了两个不同的武技,则第二个使用的武技将处决_生命值低于40%_的非Boss敌人。\n\n如果第二个使用的武技不包含攻击动作,则处决效果改为由冠军勇士5回合内的下一次攻击触发。 +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion attacks with a melee weapon immediately after using a different weapon's ability, that attack will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nThis attack can be a regular melee weapon attack, or part of a weapon ability. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=无羁之魂 -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_每穿戴一件_阶数不超过3_的装备,武僧获取的内力就会_+40%_。\n\n_+2:_每穿戴一件_阶数不超过2_的装备,武僧获取的内力就会_+80%_。\n\n_+3:_每穿戴一件_1阶_的装备,武僧获取的内力就会_+120%_。还会免费获得一件布甲与镶钉手套。\n\n注意,此天赋在徒手或使用武力戒指攻击的情况下无效。 +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _50% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ This talent's effect is increased to _75% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment the Monk is using.\n\n_+3:_ This talent's effect is increased to _100% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment the Monk is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=道心盎然 -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_如果武僧拥有_100%的内力_,则各门武功会得到突破。\n\n_+2:_如果武僧拥有_80%的内力_,则各门武功会得到突破。\n\n_+3:_如果武僧拥有_60%的内力_,则各门武功会得到突破。\n\n当处于突破状态:\n-空振会施加武器的附魔效果。\n-凝神的发动不消耗回合。\n-登云的有效距离+3。\n-盘龙的伤害+50%,并对所有邻近的敌人造成击退和麻痹效果。\n-冥思会缓慢地恢复20%已损失生命值,期间拥有80%的伤害减免效果。 +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +4 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. actors.hero.talent.combined_energy.title=阴阳调和 -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_当武僧连贯释放了一次武技与一门_消耗4点及以上内力_的武功,她会回复已消耗内力的50%,并且重置施展武功的冷却时间。\n\n_+2:_当武僧连贯释放了一次武技与一门_消耗3点及以上内力_的武功,她会回复已消耗内力的50%,并且重置施展武功的冷却时间。\n\n_+3:_当武僧连贯释放了一次武技与一门_消耗2点及以上内力_的武功,她会回复已消耗内力的50%,并且重置施展武功的冷却时间。 +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability within 5 turns of each other, she regains 1 spent energy. actors.hero.talent.close_the_gap.title=跨越彼端 actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_发起决斗时,决斗家会向她的目标闪现_至多2格_距离。\n\n_+2:_发起决斗时,决斗家会向她的目标闪现_至多3格_距离。\n\n_+3:_发起决斗时,决斗家会向她的目标闪现_至多4格_距离。\n\n_+4:_发起决斗时,决斗家会向她的目标闪现_至多5格_距离。\n\n这种闪现可以越过危险地形或敌人,但不能穿透墙壁等坚固地形。闪现距离也会纳入决斗发起距离的判定。 @@ -944,9 +951,9 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_元素打击效果范围内每有 actors.hero.talent.feigned_retreat.title=佯装撤退 actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_如果一个敌人攻击了决斗家的残影,那么决斗家会获得_2回合_极速。\n\n_+2:_如果一个敌人攻击了决斗家的残影,那么决斗家会获得_4回合_极速。\n\n_+3:_如果一个敌人攻击了决斗家的残影,那么决斗家会获得_6回合_极速。\n\n_+4:_如果一个敌人攻击了决斗家的残影,那么决斗家会获得_8回合_极速。 actors.hero.talent.expose_weakness.title=弱点看破 -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_攻击了决斗家残影的敌人会获得_2回合_易伤。\n\n_+2:_攻击了决斗家残影的敌人会获得_4回合_易伤。\n\n_+3:_攻击了决斗家残影的敌人会获得_6回合_易伤。\n\n_+4:_攻击了决斗家残影的敌人会获得_8回合_易伤。 +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become weak and vulnerable for _8 turns_. actors.hero.talent.counter_ability.title=武技反击 -actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_如果决斗家在残影受到攻击后的3回合内使用了一次武技,那么她将立即回复_0.38点武器充能_。\n\n_+2:_如果决斗家在残影受到攻击后的3回合内使用了一次武技,那么她将立刻回复_0.77点武器充能_。\n\n_+3:_如果决斗家在残影受到攻击后的3回合内使用了一次武技,那么她将立刻回复_1.13点武器充能_。\n\n_+4:_如果决斗家在残影受到攻击后的3回合内使用了一次武技,那么她将立刻回复_1.5点武器充能_。 +actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_如果决斗家在残影受到攻击后的3回合内使用了一次武技,那么她将立即回复_0.38点武技充能_。\n\n_+2:_如果决斗家在残影受到攻击后的3回合内使用了一次武技,那么她将立刻回复_0.77点武技充能_。\n\n_+3:_如果决斗家在残影受到攻击后的3回合内使用了一次武技,那么她将立刻回复_1.13点武技充能_。\n\n_+4:_如果决斗家在残影受到攻击后的3回合内使用了一次武技,那么她将立刻回复_1.5点武技充能_。 #universal actors.hero.talent.heroic_energy.title=英勇能量 @@ -972,7 +979,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_duelist=嘿,人类!你看起来还 actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_cleric=嘿,人类!你看起来还挺正经的。 actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_start=不想当个没用的废物,对吗?正好,我这有活给你干。我在一座旧矿井上建造了这间铁匠铺,那里就是下去的梯子。拿着这把镐子然后给我挖点_暗金矿,40块_就够了。下面的石头不是很硬,_只要你用点力气连墙壁都能凿烂_。\n\n什么,要我如何报答你?真贪心...\n\n好吧,好吧,我可以给你打打铁。想想你运气有多好吧,我可是这附近唯一的铁匠。 actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_crystal=不过小心点,矿井对于你这种弱不禁风的人类来说太危险了。矿井被废弃有一段时间了,还有不少水晶长了出来。水晶亮闪闪的,但太脆了,一文不值,而且它们还被一些魔物保护着。那些东西很难缠,所以_注意点你挖矿的位置_,不然你就会引起它们的注意。\n\n下面还有个_巨型水晶_,还挺结实。如果你打算拆了它那你指定得打上一场。我敢打赌敲碎它就能减缓水晶的生长速度,所以你要是能把这活干了的话,我会再多给你点报酬。 -actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=不过小心点,矿井对于你这种弱不禁风的人类来说太危险了。一群豺狼人也想弄点暗金,正在下面搞破坏。这群蠢货,挖矿的时候弄出来一堆塌方落石。你应该得自己开条路出来了,所以_找找刚刚塌下来的岩石_。\n\n我记得有一个豺狼人是带头惹事的,可能是个_地卜萨满_之类的。你要是能拿下它的话,我会再多给你点报酬,不过我敢肯定它会还手。 +actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_gnoll=Careful though, the mine's dangerous for a little human like you. Some gnolls want the gold too and now they're wreckin' the place. They're stupid things, so their mining has caused all sorts of collapses and cave-ins. You'll have to mine through it, so _look for recently disturbed rock._\n\nI think one of the gnolls is causing most of the trouble, probably a _geomancer shaman_ or somethin'. I'll pay extra, if you can find and kill it, but I'm sure it'll fight back. actors.mobs.npcs.blacksmith.intro_quest_fungi=不过小心点,矿井对于你这种弱不禁风的人类来说太危险了。下面有某种魔菇长了出来。它们之中还有蘑菇哨卫,要是它们看见了你,你可得吃点苦头,不过它们没长腿倒是追不了你。还想活命的话就_别进入它们的视野内_。\n\n你要是能拿下_巨型蘑菇_的话,我会再多给你点报酬。不过它有点难缠,它与隐藏在墙壁中的菌丝节孢相连。你得拆掉其中的大部分节孢才能真正地对它造成伤害。 actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder=还要接着浪费我的时间?矿井入口就在那呢。 actors.mobs.npcs.blacksmith.reminder_crystal=暗金多多益善,最好再拆了巨型水晶。 @@ -1016,10 +1023,11 @@ actors.mobs.npcs.ghost.find_me=谢谢你...来找我吧... actors.mobs.npcs.ghost.desc=这个幽灵几乎不可见。它看起来像是由一片无定形的昏暗光斑和一张悲痛的面孔所组成的。 actors.mobs.npcs.imp.name=野心勃勃的小恶魔 -actors.mobs.npcs.imp.golems_1=你是个冒险家吗?我爱冒险家!如果有什么东西需要被解决的话,他们永远都能把活干好。我说的对吗?当然是在有赏金的前提下。;)\n总之,我需要你杀一些_魔像_。你看,我要在这里开始搞点小本生意,但这些愚蠢的魔像只会毁掉我的生意!跟这些到处溜达的花岗岩傻大个根本没法交流,真是该死!所以请,杀死...我想想,_4个魔像_,然后我就会给你报酬。 -actors.mobs.npcs.imp.monks_1=你是个冒险家吗?我爱冒险家!如果有什么东西需要被解决的话,他们永远都能把活干好。我说的对吗?当然是在有赏金的前提下。;)\n总之,我需要你杀一些_武僧_。你看,我要在这里开始搞点小本生意,但这些疯子不单什么都不买,还会吓跑其他顾客。所以请,杀死...我想想,_5个武僧_,然后我就会给你报酬。 -actors.mobs.npcs.imp.golems_2=你的魔像狩猎做的怎么样了? -actors.mobs.npcs.imp.monks_2=喔,你还活着!我就知道你的功夫比他们更好。;) 只要别忘了拿来那些武僧的徽记就好。 +actors.mobs.npcs.imp.intro=Are you an adventurer? I love adventurers! You can always rely on them if something needs to be killed, am I right? For a bounty of course ;) +actors.mobs.npcs.imp.golems_1=In my case it's _golems_ that need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those stupid golems are bad for business! It's very hard to negotiate with wandering lumps of granite, damn them! So please kill... let's say _4 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.monks_1=In my case it's _monks_ who need to be killed. You see, I'm going to start a little business here, but those lunatics don't buy anything themselves and will scare away other customers. So please kill... let's say _5 of them_ and a reward is yours. +actors.mobs.npcs.imp.golems_2=How is your golem safari going? Just don't forget to grab those tokens. +actors.mobs.npcs.imp.monks_2=Oh, you're still alive! I knew that your kung-fu would be stronger ;) Just don't forget to grab those tokens. actors.mobs.npcs.imp.cya=我们会再见的,%s! actors.mobs.npcs.imp.hey=喂喂喂,%s! actors.mobs.npcs.imp.desc=小恶魔是一种低等恶魔。它们既没有强大的力量也没有魔法天赋,但他们相当聪明而且善于交际。许多小恶魔都喜欢生活在没有其他恶魔存在的地方。 @@ -1065,6 +1073,7 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=这是一只魔法绵羊。为什么叫它魔法绵 actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=店主 actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=小偷,小偷! actors.mobs.npcs.shopkeeper.warn=小心!我不会警告你第二次了。 +actors.mobs.npcs.shopkeeper.flee=The shopkeeper flees! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=选择一件要出售的物品 actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=交谈 actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=店主不情不愿地退还了你的物品。 @@ -1101,13 +1110,14 @@ actors.mobs.npcs.wandmaker.desc=这位精神矍铄的老先生神情有些困扰 ###mobs actors.mobs.acidic.name=酸液巨蝎 -actors.mobs.acidic.desc=这种巨大的蛛形恶魔生物不会近战,而是会在远处发射能够致残的锯齿钉刺。这一只的身上甚至还滴落着腐蚀淤泥。 +actors.mobs.acidic.desc=这种巨大的节肢类恶魔生物不会选择近身缠斗,它们更擅长在远处发射能够致残的锯齿钉刺。这一只的身上甚至还滴落着腐蚀淤泥。 actors.mobs.albino.name=白化老鼠 actors.mobs.albino.desc=这是一种珍稀的啮齿小鼠,有着纯白色的毛皮和锯齿状的牙齿。 actors.mobs.armoredstatue.name=装甲石像 -actors.mobs.armoredstatue.desc=你本以为这只是地牢里又一尊静伫的石像,但它泛着红光的眼睛出卖了它。\n\n石像装备着精良的护甲,看上去相当坚硬,估计会很难对付。\n\n尽管石像本身是用石制品,但它装备着的_%1$s_和_%2$s_看起来像是真家伙。 +actors.mobs.armoredstatue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away.\n\nIt seems to be in great condition because of the armor it's wearing, it might be very hard to kill. +actors.mobs.armoredstatue.desc_arm_wep=While the statue itself is made of stone, the _%1$s_ and _%2$s_ it's wielding look real. actors.mobs.bandit.name=疯狂强盗 @@ -1189,7 +1199,7 @@ actors.mobs.dwarfking.wave_1=够了!为朕复生而战吧,汝等奴虏! actors.mobs.dwarfking.wave_2=继续上!为了朕的江山而战! actors.mobs.dwarfking.wave_3=废物!朕命汝等速速解决此人! actors.mobs.dwarfking.enraged=汝休想得逞,%s。朕・即・不・朽! -actors.mobs.dwarfking.losing=不!汝不得如此...汝不知晓朕的王国之下掩匿着什么... +actors.mobs.dwarfking.losing=不!汝不得如此...汝不知晓朕的王国之下埋藏着什么... actors.mobs.dwarfking.defeated=汝会...毁了一切的... actors.mobs.dwarfking.rankings_desc=屈服在矮人国王御前 actors.mobs.dwarfking.desc=许多年前,矮人议会中一名最强的巫师洞察了凌驾于生死之上的秘术。很快他就借助这种强大的力量,控制、腐化了王室与整个议会,并将魔爪伸向王国中的每一名矮人。现在他成为了矮人国的国王,统领着数量庞大的死灵。\n\n矮人国王是极具进攻性的强敌,会尝试利用他手下的死灵大军压制入侵者。 @@ -1232,7 +1242,7 @@ actors.mobs.fungalsentry.name=蘑菇哨卫 actors.mobs.fungalsentry.desc=屹立于此的高大蘑菇是整个洞穴中更大的菌丝网络的防御节孢。\n\n它无法移动,但会精准地向任何进入视线的物体喷射毒液。虽然毒液喷射的力道相当弱,_但却可以快速地叠加毒量_。虽然可以被杀死,但最好还是远离它。 actors.mobs.fungalspinner.name=菌生蜘蛛 -actors.mobs.fungalspinner.desc=这只洞穴蜘蛛似乎为一种寄生真菌所控制。真菌改变了它的能力,以真菌生长替换了它的蛛网和剧毒。\n\n菌生蜘蛛不会喷吐蛛网,而会向你吐出传播真菌的孢子,导致你有可能被缠绕。这种蜘蛛虽然无毒,但却可以在邻近任何蘑菇的时候获得大量的伤害抗性。 +actors.mobs.fungalspinner.desc=This cave spinner appears to be being controlled by a parasitic fungus. The fungus has also changed its abilities, replacing its web and venom sacks with fungal growth.\n\nThe fungal spinner will spit plant life at you instead of webs, spreading fungal vegetation and potentially rooting you. While it can't poison, the fungal spinner will gain substantial damage resistance if it is adjacent to any mushrooms. actors.mobs.ghoul.name=矮人尸群 actors.mobs.ghoul.desc=由于矮人社会的衰亡和矮人新王的独权专行,那些位微言轻和反抗新王的矮人都没落得什么好下场。随着新王对黑暗魔法的掌控愈发娴熟,这些矮人也不得不屈从于其意志,沦为了其大军中的一枚棋子。\n\n单个尸鬼的战斗力并不强,但它们总是成群结队地游荡,而且数量越多越难对付。_只要周围仍有其他同类,被击倒的尸鬼就能在几回合后重新爬起来_。 @@ -1325,17 +1335,16 @@ actors.mobs.rat.desc=虽说啮齿小鼠们具有攻击性,可它们依旧是 actors.mobs.ripperdemon.name=恶魔撕裂者 actors.mobs.ripperdemon.leap=恶魔撕裂者正准备扑杀! -actors.mobs.ripperdemon.desc=这种恐怖的生物是恶魔利用这里残留的众多矮人尸骸组成的。恶魔撕裂者外观类似瘦弱的矮人尸鬼,但它具有残缺的躯体与尖利的骨爪。\n\n恶魔撕裂者算不上耐打,但其仍然敏捷而致命。它能从远处飞扑而至,并用骨爪给目标撕开流血的伤口。 +actors.mobs.ripperdemon.desc=这种恐怖的生物是恶魔利用这里残留的众多矮人尸骸组成的。恶魔撕裂者外观类似瘦弱的矮人尸鬼,尽管它躯体残缺,骨爪却异常尖利。\n\n恶魔撕裂者算不上耐打,但其仍然敏捷而致命。它能从远处飞扑而至,并用骨爪给目标撕开流血的伤口。 actors.mobs.rotheart.name=腐莓核心 actors.mobs.rotheart.desc=腐莓的果实与众不同。一般的果实会腐败并化作养分,但腐莓果实会生长、硬化,并包裹住种子。果实为长在其内的器官提供保护。这种巨大球体被视为成熟腐莓植株的核心。 actors.mobs.rotlasher.name=腐莓触手 actors.mobs.rotlasher.desc=腐莓触手是成熟腐莓根系的一部分,也是其主要自卫手段。触手没有视力,且固扎土中不能移动。但是当周边出现威胁时,只需先花费片刻感知到目标,随后便会发动猛攻。当附近没有敌人时,它们将静止不动,试图将自己融入周遭植被中。 -actors.mobs.rotlasher$waiting.status=这个%s正在闲置。 actors.mobs.scorpio.name=巨蝎 -actors.mobs.scorpio.desc=这种巨大的节肢类恶魔生物不会近战,而是会在远处发射能够致残的锯齿钉刺。 +actors.mobs.scorpio.desc=这种巨大的节肢类恶魔生物不会选择近身缠斗,它们更擅长在远处发射能够致残的锯齿钉刺。 actors.mobs.senior.name=武僧大师 actors.mobs.senior.desc=这些僧侣皆是狂热的信徒,倾其所能从一切异族手中保护国王的安全。狂热的信仰使得他们将自己的意志交给了国王,只剩下没有思想的躯壳在城中游荡。\n\n这个武僧掌握了精深的格斗技巧,相较于普通的武僧,他能在移动时更快地凝神。凝神的武僧必定会招架一次来袭的物理攻击,哪怕是必中的攻击。武僧在移动时能更快地凝神,在战斗中就相对慢些。 @@ -1371,7 +1380,8 @@ actors.mobs.spinner.desc=这种长着绿毛的矿洞蜘蛛会试着避免正面 actors.mobs.statue.name=活化石像 actors.mobs.statue.def_verb=格挡 -actors.mobs.statue.desc=你本以为这只是地牢里又一尊静伫的石像,但它泛着红光的眼睛出卖了它。\n\n尽管雕像本身是用石头做的,但它手上握着的_%s_看起来像是真家伙。 +actors.mobs.statue.desc=You would think that it's just another one of this dungeon's inanimate statues, but its red glowing eyes give it away. +actors.mobs.statue.desc_weapon=While the statue itself is made of stone, the _%s_ it's wielding looks real. actors.mobs.succubus.name=魅魔 actors.mobs.succubus.desc=魅魔是一种善于操纵敌人的精神的变形恶魔。这一只化为了哥特风的苍白人形,或许是为了吸引矮人术士?\n\n在攻击时,魅魔能够暂时魅惑目标,使其无法直接攻击魅魔本身。魅魔在攻击被魅惑的目标时能吸取其生命精华。 @@ -1439,9 +1449,9 @@ actors.mobs.yogfist$burningfist.desc=燃烧之拳是由混沌的炽热魔法形 actors.mobs.yogfist$soiledfist.name=大地之拳 actors.mobs.yogfist$soiledfist.desc=大地之拳是由混沌的大地魔法形成的。当它移动时,它会不断地使周围生出植物。它还可以发射精准的大地冲击,将它的目标困在迅速生长的藤蔓和根系间!\n\n大地之拳能从植物的生命中获得力量,并能根据其周围的植被数量来抵挡伤害! actors.mobs.yogfist$rottingfist.name=腐烂之拳 -actors.mobs.yogfist$rottingfist.desc=腐烂之拳是由一团活的腐肉形成的。它是一团高塔般庞大的腐烂血肉团,可以在近战中喷溅腐蚀淤泥,并喷射毒气作为远程攻击。更糟糕的是,腐烂之拳的巨大质量导致它受到攻击时只会进入流血状态,而不会直接受到伤害。\n\n腐蚀淤泥可以被水洗去,但腐烂之拳也可以通过吸收水来治愈自己!此外,在其流血时对腐烂之拳造成伤害只会刷新其流血状态而不会加重效果! +actors.mobs.yogfist$rottingfist.desc=腐烂之拳是由一团活的腐肉形成的。它是一团高塔般庞大的腐烂血肉,可以在近战中喷溅腐蚀淤泥,并喷射毒气作为远程攻击。更糟糕的是,腐烂之拳的巨大质量导致它受到攻击时只会进入流血状态,而不会直接受到伤害。\n\n腐蚀淤泥可以被水洗去,但腐烂之拳也可以通过吸收水来治愈自己!此外,在其流血时对腐烂之拳造成伤害只会刷新其流血状态而不会加重效果! actors.mobs.yogfist$rustedfist.name=锈蚀之拳 -actors.mobs.yogfist$rustedfist.desc=锈蚀之拳是由一块活的金属形成的。它是一块高塔般庞大的移动金属块,具有强大的近战能力,并有在远距离外使目标残废的远程攻击能力。由于其巨大的质量,锈蚀之拳所受到的伤害都会被延缓,而非立即作用在其身上。\n\n尽管如此,锈蚀之拳那并不灵活的特性使得它无法通过较窄的走道。另外,虽然锈蚀之拳只会缓慢地受到伤害,但是延缓伤害还会在它受到多次攻击时继续叠加。 +actors.mobs.yogfist$rustedfist.desc=锈蚀之拳是由一块活的金属形成的。它是一块高塔般庞大的活性金属,具有强大的近战能力,并有在远距离使目标残废的能力。由于其巨大的质量,锈蚀之拳所受到的伤害都会被延缓,而非立即作用在其身上。\n\n尽管如此,锈蚀之拳那并不灵活的特性使得它无法通过较窄的走道。另外,虽然锈蚀之拳只会缓慢地受到伤害,但是延缓伤害还会在它受到多次攻击时继续叠加。 actors.mobs.yogfist$brightfist.name=辉耀之拳 actors.mobs.yogfist$brightfist.teleport=辉耀之拳在一道使你重度盲目的爆闪中传送到了别处! actors.mobs.yogfist$brightfist.desc=辉耀之拳是由纯粹的光能量形成的。它能在每回合射出一道强烈的灼目光束!这些光束除了造成大量伤害外,还会暂时使你失明。辉耀之拳为了逃脱还能发出覆盖全场的刺眼爆闪!\n辉耀之拳在近战中并没有特殊能力。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_be.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_be.properties index 546239ca6..cd9ff3fb3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_be.properties @@ -210,9 +210,9 @@ items.artifacts.driedrose.desc=Ці не тая гэта ружа, пра яку items.artifacts.driedrose.desc_no_quest=Старая засохлая ружа, якая нейкім чынам ацалела праз столькі гадоў.\n\nВы адчуваеце, што ў ёй цепліцца нейкая сіла, аднак паняцця не маеце, як гэтую сілу выкарыстоўваць. items.artifacts.driedrose.desc_hint=Не хапае некалькіх пялёсткаў. Напэўна, ружа стане магутней, калі іх вярнуць. items.artifacts.driedrose.desc_cursed=Праклятая ружа аплятае вашу руку. Ад яе моцна вее холадам. -items.artifacts.driedrose.desc_weapon=Ghost's weapon: %s -items.artifacts.driedrose.desc_armor=Ghost's armor: %s -items.artifacts.driedrose.desc_strength=Ghost's strength: %s +items.artifacts.driedrose.desc_weapon=Зброя зданя: %s +items.artifacts.driedrose.desc_armor=Даспех зданя: %s +items.artifacts.driedrose.desc_strength=Сіла зданя: %s items.artifacts.driedrose$petal.name=сухі пялёстак items.artifacts.driedrose$petal.no_rose=У вас няма ружы, да якой можна прымацаваць гэты пялёстак. items.artifacts.driedrose$petal.no_room=Для гэтага пялёстка не засталося месца, таму вы яго выкідваеце. @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Скрутак, дададзе items.bags.bag.name=заплечнік items.bags.potionbandolier.name=пояс для зелляў -items.bags.potionbandolier.desc=Гэты тоўсты пояс для зелляў аблягае вашы грудзі, як патранташ. На ім шмат ізаляваных папружак для захоўвання флаконаў з зеллямі.\n\nЗнаходзячыся ўнутры пояса, вашы зеллі будуць надзейна захаваны ад уздеяння холаду. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=футляр для скруткаў -items.bags.scrollholder.desc=Падобна на тое, раней гэты футляр выкарыстоўваўся для захоўвання астранамічных карт, але і для скруткаў ён цалкам падыдзе. Тут ёсць нават некалькі бакавых аддзяленняў, якія выдатна падыдуць для вашых загавораў і парашкоў.\n\nГэты футляр зможа абараніць вашы скруткі ад агню. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=аксамітны мяшочак -items.bags.velvetpouch.desc=У гэтай невялікай сумачцы з аксаміту можна захоўваць мноства дробных прадметаў, такіх як насенне і рунные камяні. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=чароўны чахол items.bags.magicalholster.desc=Гэты зачараваны чахол, зроблены з шкуры нейкага экзатычнага звера, дазваляе захоўваць у ім велізарную колькасць кідальнай зброі.\n\nДастаткова проста запусціць руку ў чахол, і вы заўсёды дастанеце менавіта тое, што шукалі.\n\nДзякуючы магіі чахла, палачкі, якія захоўваюцца ў ім, будуць перазараджвацца трохі хутчэй, а кідальная зброя будзе даўжэй служыць. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=шокавая бомба items.bombs.shockbomb.desc=Гэтая бомба была мадыфікаваная такім чынам, каб замест выбуху вызваляць электрычныя разрады, пашкоджваючы і аглушаючы ўсіх, хто апынецца побач. items.bombs.regrowthbomb.name=аднаўляючая бомба -items.bombs.regrowthbomb.desc=Гэтая мадыфікаваная бомба замест выбуху распырсквае вакол асаблівую вадкасць, які вылечыць вас і вашых саюзнікаў, а таксама справакуе паскораны рост траў і раслін. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=асколачная бомба items.bombs.shrapnelbomb.desc=Гэтая бомба была напоўнена аскепкамі DM-300, якія разляцяцца ва ўсе бакі пры выбуху і пашкоджваць ўсё ў велізарным радыусе вакол бомбы. Лепш схавацца за што-небудзь перад выбухам... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Вы бачыце, як вашыя рукі с items.food.frozencarpaccio.hard=Вы адчуваеце, што ваша скура зацвярдзела! items.food.frozencarpaccio.refresh=Асвяжальна! items.food.frozencarpaccio.better=Вы адчуваце сябе лепей! -items.food.frozencarpaccio.desc=Гэта кавалак наскрозь промороженного мяса. Яго можна ёсць, толькі наразаючы тонкімі лустачкамі, як карпача. Зрэшты, так яно атрымліваецца на смак нават лепш, чым звычайна. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=мясны пірог items.food.meatpie.eat_msg=Гэтая ежа была неварагодна смачная! @@ -579,22 +579,22 @@ items.food.pasty.name=пірог items.food.pasty.fish_name=рыба на пару items.food.pasty.amulet_name=кудмень эндора? items.food.pasty.egg_name=пасхальнае яйка -items.food.pasty.rainbow_name=rainbow potion -items.food.pasty.shattered_name=green cake +items.food.pasty.rainbow_name=вясёлкавы пірог +items.food.pasty.shattered_name=зялёны пірог items.food.pasty.pie_name=гарбузовы пірог -items.food.pasty.vanilla_name=blue cake +items.food.pasty.vanilla_name=блакітны пірог items.food.pasty.cane_name=навагодні лядзяш -items.food.pasty.sparkling_name=sparkling potion +items.food.pasty.sparkling_name=іскрыстае зелле items.food.pasty.desc=Сапраўдны корнуэльский пірог з начыннем з ялавічыны і бульбы. Цудоўна! items.food.pasty.fish_desc=Цэлая рыба, прыгатаваная на пару, чароўным чынам захоўваецца на падсцілцы з зеляніны. Вы ўспамінаеце пра традыцыю захоўваць рыбу на потым у гэты час года, так што вы пакінеце рэшткі, а не з'ясце ўсю адразу.\n\nЗ Кітайскім Новым годам! items.food.pasty.amulet_desc=Вы нарэшце знайшлі яго, чароўны кудмень - пачакайце хвілінку, гэта проста загорнутая ў фальгу шакаладка, зробленая так, каб выглядаць як кудмень! Гэта не дасць вам бязмежнай сілы, але, па меншай меры, напоўніць вас і дасць невялікі зарад для артэфактаў.\n\nЗ Першым Красавіка! items.food.pasty.egg_desc=Вялікае шакаладнае яйка, загорнутае ў рознакаляровую жоўтую фальгу. Тут дастаткова шакаладу, каб насыціць вас, а цукар можа даць вашым артэфактам крыху дадатковага зараду.\n\nЗ Вялік Днём! -items.food.pasty.rainbow_desc=This colorful potion is a kind of liquid food. In addition to satisfying your hunger, it has a little magic in it which will calm an adjacent non-boss enemy, making them temporarily hesitant to fight you.\n\nHappy Pride! -items.food.pasty.shattered_desc=This large slice of vanilla cake has colorful sprinkles and green frosting. The cake was made to celebrate years of experience, and will grant a small amount of that experience to you when eaten.\n\nShattered Pixel Dungeon was first released on August 5th 2014. Happy birthday Shattered Pixel Dungeon! +items.food.pasty.rainbow_desc=Гэта рознакаляровае зелле ўяўляе сабой разнавіднасць вадкай ежы. Акрамя таго, што яно здавальняе ваш голад, у ім ёсць трохі магіі, якая супакоіць ворагаў паблізу, акрамя босаў, і прымусіць іх часова адмовіцца ад бою з вамі.\n\nШчаслівага Прайду! +items.food.pasty.shattered_desc=Гэты вялікі кавалак ванільнага торта упрыгожаны рознакаляровай вобмешкай і зялёнай глазурай. Торт быў створаны ў гонар шматгадовага вопыту і падарыць яго часцінку вам, калі яго з'ясце.\n\nShattered Pixel Dungeon быў ўпершыню выпушчаны 5 жніўня 2014 года. З Днём Нараджэння, Shattered Pixel Dungeon! items.food.pasty.pie_desc=Здаравенны кавалак гарбузовага пірага! Яго салодкі і рэзкі густ здольны не толькі цалкам здаволіць голад, але і аднавіць трохі здароўя.\n\nЗ Днём Усіх Святых! -items.food.pasty.vanilla_desc=This large slice of vanilla cake has colorful sprinkles and blue frosting. The cake was made to celebrate years of experience, and will grant a small amount of that experience to you when eaten.\n\nThe original Pixel Dungeon was first released on December 4th 2012. Happy birthday Pixel Dungeon! +items.food.pasty.vanilla_desc=Гэты вялікі кавалак ванільнага торта упрыгожаны рознакаляровай вобмешкай і блакітнай глазурай. Торт быў створаны ў гонар шматгадовага вопыту і падарыць яго часцінку вам, калі яго з'ясце.\n\nАрыгінальны Pixel Dungeon быў ўпершыню выпушчаны 4 снежня 2012 года. З Днём Нараджэння, Pixel Dungeon! items.food.pasty.cane_desc=Вялізарны салодкі карамельны кій. Ён досыць вялікі для таго, каб цалкам здаволіць голад, а лішак цукру можа яшчэ і дадаць энергіі для вашых чароўных палачак.\n\nСа святам! -items.food.pasty.sparkling_desc=This sparkling potion is a kind of liquid food. It satisfies hunger and simulates sparkling wine, but isn't actually alcoholic. The warm feeling in your belly will grant a little bit of shielding.\n\nHappy New Year! +items.food.pasty.sparkling_desc=Гэта пеністае зелле - разнавіднасць вадкай ежы. Яно здавальняе голад і імітуе пеністае віно, але на самой справе не з'яўляецца алкаголем. Адчуванне цяпла ў жываце дапаможа вам трохі адцягнуцца.\n\nЗ Новым годам! items.food.pasty$fishleftover.name=рыбныя рэшткі items.food.pasty$fishleftover.eat_msg=Гэта ежа была нармальнай, але нічога асабістага. items.food.pasty$fishleftover.desc=Трохі лішку рыбы з вашага папярэдняга прыёму ежы. Вы можаце з'есці яго ў любы час, каб пазбавіцца голаду. @@ -607,8 +607,8 @@ items.food.stewedmeat.name=тушанае мяса items.food.stewedmeat.eat_msg=Гэта ежа была нармальнай, але нічога асабістага. items.food.stewedmeat.desc=Тушанае мяса ачышчана ад любой інфекцыі і паразітаў. Яго можна спакойна ёсць. -items.food.supplyration.name=supply ration -items.food.supplyration.desc=This ration was left in the dungeon by and for members of the thieves guild. It's specifically designed to be eaten on the go, and aid with general skullduggery.\n\nWhile it doesn't fill you up as much as a regular ration, it can be eaten quickly, provides a little direct healing, and will restore a charge to the Rogue's cloak of shadows. +items.food.supplyration.name=малы рацыён +items.food.supplyration.desc=Гэты рацыён быў пакінуты ў падзямеллі Гільдыяй Злодзеяў для іх саміх. Малы рацыён спецыяльна распрацаваны, каб яго можна было есці на хаду і выкарыстоўваць пры звычайных крадзяжах.\n\nХоць гэта насычае вас не так моцна, як звычайны рацыён, яго можна з'есці хутка, ён забяспечвае невялікае прамое ацаленне і аднаўляе зарад Плашча Ценяў Разбойніка. @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=вырваная старонка падручн items.journal.alchemypage.desc=Вырваная старонка з Падручніка Алхіміі.\n\nБольшая частка тэксту занадта дробная, каб прачытаць яе здалёк, але можна цалкам разглядзець загаловак:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=даведнік шукальніка прыгод -items.journal.guidebook.hint=У вашым Даведніку з'явілася новая глава! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Даведнік шукальніка прыгод, забыты тут мінулым вандроўцам. Гэтая кніга - магічная. Яна можа звярнуць увагу вандроўцы на пэўную старонку ў патрэбны час.\n\nКніга вельмі папулярная не толькі з-за яе ўтрымання, але і з-за прыгожа выведзенай надпісы "не панікуй!" на вокладцы. items.journal.guidepage.name=вырваная старонка Даведніка @@ -730,23 +732,23 @@ items.potions.potionoftoxicgas.desc=Разбіванне або адкаркоў ###brews -items.potions.brews.aquabrew.name=aqua brew -items.potions.brews.aquabrew.desc=When shattered, this brew will release a burst of pressurized water at its location. It's only forceful enough to damage fiery enemies, but it also spreads water to nearby terrain, douses fires, and knocks back characters near the burst. +items.potions.brews.aquabrew.name=водны напой +items.potions.brews.aquabrew.desc=Пры разбурэнні шклянкі, гэты напой выкідвае брую вады пад ціскам пад сабою. Яе сілы хапае толькі на тое, каб нанесці страты вогненным ворагам, але яна таксама тушыць пажары і адкідвае персанажаў, якія знаходзяцца побач з месцам выбуху. -items.potions.brews.blizzardbrew.name=экстракт Снежнай віхуры -items.potions.brews.blizzardbrew.desc=Калі яго разбіць, гэты экстракт выпусціць на свабоду віхор завеі, які будзе хутка распаўсюджвацца, падобна газам, і замарожваць наваколле. +items.potions.brews.blizzardbrew.name=напой Снежнай віхуры +items.potions.brews.blizzardbrew.desc=Калі разбіць гэту шклянку, напой унутры выпусціць на свабоду віхор завеі, якая будзе хутка распаўсюджвацца, падобна газам, і замарожваць наваколле. -items.potions.brews.causticbrew.name=экстракт З'едлівай слізі -items.potions.brews.causticbrew.desc=Калі разбіць гэты экстракт, то ён пакрые ўсіх вакол надзвычай з'едлівай кіслатой. Кіслата будзе наносіць страты ўсім, хто патрапіць пад яе, пакуль яе не змыюць вадой. +items.potions.brews.causticbrew.name=напой З'едлівай слізі +items.potions.brews.causticbrew.desc=Калі разбіць гэту шклянку, напой пакрые ўсіх вакол надзвычай з'едлівай слізі. Яна будзе наносіць страты ўсім, хто патрапіць пад выбух, пакуль гэта угіду не змыюць вадой. -items.potions.brews.infernalbrew.name=экстракт Пякельнага полымя -items.potions.brews.infernalbrew.desc=Калі яго разбіць, то гэты экстракт выпусціць на волю бушуючае пякельнае полымя, якое будзе хутка распаўсюджвацца падобна газам. +items.potions.brews.infernalbrew.name=напой Пякельнага полымя +items.potions.brews.infernalbrew.desc=Калі разбіць шклянку, гэты напой выпусціць на волю бушуючае пякельнае полымя, якое будзе хутка распаўсюджвацца, падобна газам. -items.potions.brews.shockingbrew.name=экстракт Навальнічнага аблока -items.potions.brews.shockingbrew.desc=Калі яго разбіць, то гэты экстракт выпусціць на волю электрычны шторм на вялікай прасторы вакол таго месца, дзе быў разбіты экстракт. +items.potions.brews.shockingbrew.name=напой Навальнічнага аблока +items.potions.brews.shockingbrew.desc=Калі разбіць шклянку, то гэты напой выпусціць на волю электрычны шторм на вялікай прасторы. -items.potions.brews.unstablebrew.name=unstable brew -items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will be more likely to be suitable to how the brew is used. +items.potions.brews.unstablebrew.name=нестабільны напой +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=эліксір Містычнай брані @@ -760,14 +762,14 @@ items.potions.elixirs.elixirofaquaticrejuvenation$aquahealing.desc=Вы часо items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.name=эліксір Крыві цмока items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Будучы выпітым, эліксір надзяліць героя сілай агню, якая працякае па яго венах. Гэты эфект падорыць яму імунітэт да агню і дазволіць падпальваць ворагаў сваімі ўдарамі. -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=elixir of feather fall +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=эліксір Падзення пёраў items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Вы адчуваеце сябе лёгкім, як пёрка! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a short time. Each use of the elixir will only provide enough protection for one chasm. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=загавор пёрка -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into a chasm without taking damage! This effect will expire when it is used, or after a bit of time passes.\n\nTurns remaining: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=эліксір Мядовага ацалення -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Гэты эліксір не толькі вылечвае раны, але яшчэ і вельмі салодкі! Ён трохі спаталюе голад, калі яго выпіць. Але зелле можна кінуць яго ў саюзніка, каб вылечыць яго раны.\n\nЗ дапамогай гэтага эліксіра можна утаймаваць тых істот, якія любяць мёд. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=эліксір Ледзянога дотыку items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Той, хто вып'е такі эліксір, зможа высмоктваць цяпло з ворагаў адным сваім дакрананнем. Гэта дасць поўны імунітэт да холаду, а таксама дазволіць накладваць адубенне сваімі фізічнымі нападамі. @@ -779,7 +781,7 @@ items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.name=павелічэнне запа items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.desc=Вы адчуваеце нязвыклую сілу і жывучасць.\n\nВаша максімальнае здароўе павялічана на доўгі час. Калі вы атрымліваеце ўзроўні, гэты бонус будзе патроху зніжацца.\n\nПавелічэнне здароўя: %d.\nУзроўняў засталося: %d. items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.name=эліксір Смуроду -items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.desc=When consumed, this elixir will imbue the drinker with toxic energy. The drinker will continuously spread toxic gas as they move, and will be immune to toxic gas and poison for slightly longer than the duration of the effect. +items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.desc=Будучы выпітым, эліксір надзеліць героя атрутнай энергіяй. Герой будзе выпускаць атрутны газ вакол сабе пры руханні, а таксама набудзе імунітэт да газу і яду, які будзе доўжіцца трохі больш за час эфекту эліксіра. @@ -876,7 +878,8 @@ items.quest.pickaxe.name=кірка items.quest.pickaxe.ac_mine=ЗДАБЫЦЬ items.quest.pickaxe.no_vein=Побач няма жыл цёмнага золата. items.quest.pickaxe.ability_name=прабіць -items.quest.pickaxe.ability_desc=The Duelist can _pierce_ an enemy with a pickaxe. This is guaranteed to hit, applies vulnerable for 3 turns, and deals _%1$d-%2$d damage_ to enemies with rigid skin. +items.quest.pickaxe.ability_desc=Фехтавальшчыца можа _прабіць_ ворага кіркай. Гэта гарантуе трапленне, робіць мэту ўразлівай на 3 хады і наносіць _%1$d-%2$d страт_ ворагам з жорсткай скурай. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Гэта трывалы і цяжкі драбільны інструмент. Вам не патрэбна экіпіраваць яе, каб бурыць сцены. Верагодна, у крайнім выпадку яго можна выкарыстоўваць як зброю. items.quest.ratskull.name=чэрап гіганцкага пацука @@ -887,9 +890,9 @@ items.quest.ratskull.desc=Дзіўна велізарны пацучыны чэ ###remains items.remains.remainsitem.ac_use=ВЫКАРЫСТАЦЬ items.remains.bowfragment.name=частка лука -items.remains.bowfragment.desc=This broken fragment of wood was once part of a lost Huntress' spirit bow. You can still feel a little nature energy left in the fragment, you can use the fragment to grow some high grass around you. Doing this will destroy the fragment however. +items.remains.bowfragment.desc=Гэты абломак дрэва калісьці быў часткай лука духу страчанай Паляўнічай. Вы ўсё яшчэ можаце адчуць, што ў гэтым фрагменце яшчэ засталося трохі прыроднай энергіі. Вы можаце выкарыстаць яго, каб вырасціць вакол сябе высокую траву. Аднак гэта прывядзе да знішчэння абломка. items.remains.brokenhilt.name=зламаная рукаяць -items.remains.brokenhilt.desc=Гэтая зламаная рукаяць нібыта была часткай зброі пераможанай Фехтавальшчыцы. Вы ўсё яшчэ адчуваеце, што ў рукаяці засталося крыху баявой моцы. Вы можаце выкарыстаць яе, каб атрымаць невялікі дадатковы ўрон у наступных дзвюх атаках блізкага бою. Аднак гэта прывядзе да разбурэння рукаяці. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=зламаны посах items.remains.brokenstaff.desc=Посах гэтага Мага быў зламаны напалову пасля таго, як яго ўладальнік сустрэў смерць. Вы ўсё яшчэ адчуваеце магічную энергію, якая засталася ў посаху. Вы можаце выкарыстаць яе, каб крыху павялічыць зарад сваіх палачак. Аднак гэта прывядзе да знішчэння посаху. items.remains.cloakscrap.name=абрывак тканіны @@ -924,77 +927,93 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=пярсцёнак трапнасці items.rings.ringofaccuracy.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, яно будзе павялічваць дакладнасць на _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Пакуль гэта кольца надзета, яно звычайна будзе павялічваць дакладнасць на _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць дакладнасць на _%s%%_. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Гэты пярсцёнак павышае вашу засяроджанасць, зніжаючы шанцы ворагаў ухіліцца ад атакі. Пракляты пярсцёнак наадварот будзе павялічваць шанец прамахнуцца. items.rings.ringofarcana.name=пярсцёнак чараўніцтва items.rings.ringofarcana.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць сілу зачаравання і рун на _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён павялічвае сілу зачараванняў і рун на _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць смоц зачараванняў на _%s%%_. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Гэты пярсцёнак узмацняе магічныя чары на зброі і руны на брані, уключаючы праклёны! Спачатку ён павялічвае шанец актывацыі, а затым павялічвае сілу эфекту, як толькі шанец актывацыі дасягае 100%. Пракляты пярсцёнак замест гэтага аслабіць чары, сімвалы і праклёны. items.rings.ringofelements.name=пярсцёнак стыхій items.rings.ringofelements.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць супраціў стратам ад сіл стыхій на _%s%%_. items.rings.ringofelements.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён павялічвае супраціў стратам ад сіл стыхій на _%s%%_. items.rings.ringofelements.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць супраціў стыхіям на _%s%%_. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Гэты пярсцёнак забяспечвае супраціў большасці стыхійных і магічных эфектаў, памяншаючы страты і працягласць дебафаў. Натуральна, пракляты пярсцёнак замест гэтага ўзмацніць сілу негатыўных эфектаў. items.rings.ringofenergy.name=пярсцёнак энергіі items.rings.ringofenergy.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць хуткасць зарада палачак, артэфактаў і гераічнай брані на _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён павялічвае хуткасць зарада палачак, артэфактаў і гераічнай брані на _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць хуткасць падзарадкі на _%s%%_. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Ваш магічны рыштунак будзе хутчэй зараджацца ў магічным полі, якое выпраменьваецца гэтым пярсцёнкам. Пракляты пярсцёнак замест гэтага запаволіць перазарадку. items.rings.ringofevasion.name=пярсцёнак ухілення items.rings.ringofevasion.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць ваш шанец ухілення ад атакі на _ %s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць ваш шанец ухіліцца ад атакі на _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць ухіленне на _%s%%_. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Гэты пярсцёнак паскарае рэакцыю ўладальніка, і па ім становіцца складаней патрапіць. Пракляты пярсцёнак, наадварот, паніжае шанец ухіліцца. items.rings.ringofforce.name=пярсцёнак страт items.rings.ringofforce.stats=Пры вашай бягучай сіле, калі вы бяззбройныя, гэты пярсцёнак будзе наносіць _%1$d-%2$d страт,_ а калі вы ўзброеныя, страты вашай зброі павялічацца на _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Пры вашай бягучай сіле, калі вы бяззбройныя, гэты пярсцёнак павінен будзе наносіць _%1$d-%2$d страт,_ а калі вы ўзброеныя, страты вашай зброі павінны будуць павялічыцца на _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць сілу ўдараў без зброі да_%1$d-%2$d_ альбо да _+%3$d_ са зброяй. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=баявая стойка -items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring, causing her regular attacks to always use this ring even with a weapon equipped. These attacks will typically deal _%1$d-%2$d damage_ and will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. This stance slows weapon recharging speed by 50%%. -items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring, causing her regular attacks to always use this ring even with a weapon equipped. These attacks will deal _%1$d-%2$d damage_ and will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. This stance slows weapon recharging speed by 50%%. +items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа стаць у _баявую стойку_ пры дапамозе пярсцёнка страт. Пакуль яна знаходзіцца ў стойцы, атакі будуць выкарыстоўваць пярсцёнак страт нават з экіпіяванай зброяй. Атакі будуць наносіць _%1$d-%2$d страт_ і перадаваць эфект каменя балансу і зачараванні зброі. Гэтая стойка зніжае на 50%% хуткасць перазарадкі зброі. +items.rings.ringofforce.ability_desc=Фехтавальшчыца можа стаць у _баявую стойку_ пры дапамозе пярсцёнка страт. Пакуль яна знаходзіцца ў стойцы, атакі будуць выкарыстоўваць пярсцёнак страт нават з экіпіяванай зброяй. Атакі будуць наносіць _%1$d-%2$d страт_ і перадаваць эфект каменя балансу і зачараванні зброі. Гэтая стойка зніжае на 50%% хуткасць перазарадкі зброі. items.rings.ringofforce.desc=Гэты пярсцёнак павялічвае сілу удараў ўладальніка. Эфект не так значны пры выкарыстанні зброі, але пры атацы голымі рукамі вы будзеце наносіць значна большыя страты. Пракляты ж пярсцёнак, наадварот, аслабіць ўдары. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=баявая стойка -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. These attacks gain bonus damage and will still use the weapon's augmentation and enchantment.\n\nMaintaining this stance takes focus however, reducing weapon ability recharge speed by 50%.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force, but the reduction in charge speed will persist for a little while if the stance is quickly activated and deactivated. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=У гэтай стойцы звычайныя атакі Фехтавальшчыцы будуць выкарыстоўваць экіпіяваны пярсцёнак страт, нават калі ў яе ёсць зброя. Аднак атака па-ранейшаму будзе выкарыстоўваць эфект каменя балансу і зачараванне зброі.\n\nВыкарыстанне гэтай стойкі патрабуе факусіроўкі, што зніжае хуткасць перазарадкі здольнсцяў зброі на 50%\n\nГэтую стойку можна ўключаць ці выключаць з дапамогай пярсцёнка страт. Аднак хуткае пераключэнне не дась доўжнага эфекту для перазарадкі здольнасцяў. items.rings.ringoffuror.name=пярсцёнак шаленства items.rings.ringoffuror.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць хуткасць вашых атак на _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць хуткасць вашых атак на _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць хуткасць атак на _%s%%_. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Гэты пярсцёнак спараджае ва ўладальніку шаленства, дазваляючы яму наносіць ўдары хутчэй, чым звычайна. Пракляты ж пярсцёнак, наадварот, будзе запавольваць атакі. items.rings.ringofhaste.name=пярсцёнак шыбкасці items.rings.ringofhaste.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць хуткасць вашага перасоўвання на _%s%%_. items.rings.ringofhaste.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць хуткасць вашага перасоўвання на _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць хуткасць руху на _%s%%_. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Гэты пярсцёнак зніжае стому ад бегу і дае ўладальніку здольнасць перасоўвацца хутчэй чалавечых магчымасцяў. Пракляты ж пярсцёнак, наадварот, памяншае хуткасць перасоўвання. items.rings.ringofmight.name=пярсцёнак моцы items.rings.ringofmight.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць вашу сілу на _%1$d_ і ваша максімальнае здароўе на _%2$s%%_. items.rings.ringofmight.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён павялічвае вашу сілу на _%1$d_ і ваша максімальнае здароўе на _%2$s%%_. items.rings.ringofmight.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць сілу на _%1$d_, а таксама АЗ на _%2$s%%_. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Strength Boost +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Гэты пярсцёнак паляпшае фізічныя параметры свайго ўладальніка, даруючы яму павышаную сілу і цягавітасць. Пракляты ж пярсцёнак, наадварот, зніжае сілу і здароўе ўладальніка. items.rings.ringofsharpshooting.name=пярсцёнак стрэлу items.rings.ringofsharpshooting.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць сілу вашай кідальная зброі так, як нібыта іх узровень быў бы %1$d, і павялічыць іх трываласць на _%2$s%%_. items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць сілу вашай кідальная зброі так, як нібыта іх узровень быў бы %1$d, і павялічыць іх трываласць на _%2$s%%_. items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць моц кідальнай зброі на _%1$d_, а таксама іх трываласць на _%2$s%%_. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Гэты пярсцёнак паляпшае трапнасць і вакамер ўладальніка, павялічваючы страты і тэрмін службы любой кідальнай зброі. Пракляты пярсцёнак дае зваротны эфект. items.rings.ringoftenacity.name=пярсцёнак жывучасці items.rings.ringoftenacity.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе змяншаць страты, якія вы атрмыліваеце, на _%s%%_. items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён змяншае страты, якія вы атрмыліваеце, на _%s%%_. items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і паменьшаюць страты, якія трапляюць па вам, на _%s%%_. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Калі гэты пярсцёнак надзеты, ён дазволіць ўладальніку перажываць раненні, якія ў іншым выпадку сталі б для яго смяротнымі. Чым мацней паранены ўладальнік, тым мацней будзе гэты эфект. Пракляты ж пярсцёнак, наадварот, будзе жадаць смерці ўладальніка і рабіць яго больш уразлівым да дабівання. items.rings.ringofwealth.name=пярсцёнак багацця items.rings.ringofwealth.stats=Пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён будзе павялічваць вашу ўдачу на _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Звычайна, пакуль гэты пярсцёнак надзеты, ён павялічвае вашу ўдачу на _%s%%_. items.rings.ringofwealth.combined_stats=Вашыя надзетыя пярсцёнкі аб'ядноўваюць сілы і павялічваюць шанец знайсці штосьці ў падзямеллі на _%s%%. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Гэты пярсцёнак дзейнічае як магніт для скарбаў, павялічваючы верагоднасць таго, што ворагі і куфары будуць утрымліваць каштоўныя прадметы. Пракляты пярсцёнак замест гэтага паменшыць вашыя шанцы атрымаць узнагароду. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Вы не можаце выкарыстоўвац items.scrolls.scroll.cursed=Ваша праклятая нестабільная кніга загавораў не дае вам выкарыстоўваць сілу гэтага скрутка! Магчыма, скрутак рассейвання ўсё роўна зможа спрацаваць... items.scrolls.scroll$placeholder.name=скрутак -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Вы сапраўды хочаце адмяніць выкарыстанне гэтага скрутка? Ён усё роўна будзе патрачаны, бо не быў апазнаны. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Так, я ўпэўнены items.scrolls.inventoryscroll.no=Не, я перадумаў @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Пры чытанні ўслых гэты скр items.scrolls.scrollofrecharging.name=скрутак Перазарадкі items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Праз цела праходзіць паток энергіі, які зараджае вашы палачкі! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the users wands over time when released. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=скрутак Рассейвання праклёнаў items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Які прадмет чысціць? @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=скрутак Паляпшэння items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Палепшыць прадмет items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Скрутак Паляпшэння аслабіў праклён на вашым прадмеце. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Скрутак Паляпшэння сцёр праклён за вашага прадмета! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Гэты скрутак палепшыць адзін прадмет, павысіўшы яго якасць. У палачкі ўзрасце моц і колькасць зарадаў, зброя і браня будуць наносіць і паглынаць больш страт, а эфектыўнасць пярсцёнкаў павялічыцца. Таксама гэты скрутак здольны аслабіць ці нават знішчыць злую магію, хоць ён і не гэтак эфектыўны, як скрутак Рассейвання праклёнаў. \n\nНажаль, магія гэтага скрутка таксама здольная перашкодзіць або зняць зачарованне са зброі або руну з брані. Верагоднасць такога эфекту з'яўляецца, калі паспрабаваць палепшыць прадмет вышэй за ўзровень +4, а з узроўню +8 і вышэй такі эфект гарантаваны. Калі ж прадмет быў загартаваны ў кузні, верагоднасць перашкоды эфектаў змяшчаецца на +6 і +10. Акрамя таго, загартаванне будзе знішчана раней за зачараванне або руну. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Гэты чорны мануск items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=скрутак Песні сірэны items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Выберыце цэль -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Скрутак быў выкарыстаны без цэлі -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Вы павінны выбраць цэль +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Пасля чытання гэтага скрутка зайграе прыемная мелодыя, якая зачаруе і ператварыць аднаго абранага суперніка ў вашага пастаяннага саюзніка! Астатнія ворагі, якія пачулі мелодыю, будуць часова зачараваныя.\n\nАднак, моцныя праціўнікі могуць супрацьстаяць гэтаму эфекту. Пры выбары іх у якасці цэлі яны будуць проста зачараваныя. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=зачараваны items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Гэта істота было зачаравана магіяй скрутка зачаравання.\n\nЗараз гэта істота - ваш саюзнік, якая будзе змагацца за вас. @@ -1116,11 +1135,11 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Заклінанне ў гэтым items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=скрутак Выкліку items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Як толькі вы яго прачытаеце, скрутак выдасць гучны роў, які прыцягне ворагаў і створыць маленькую арэну вакол.\n\nПакуль вы застаецесь ў гэтай арэне, вы будзе атрымліваць на 33% менш страт з усіх крыніц (гэты супраціў будзе ўлічвацца перад усімі астатнімі формамі супраціву страт), і не будзеце губляць сытасці.\n\nПамер арэны будзе залежаць ад памеру пакоя, у якім вы знаходзіцеся. Памер будзе асабліва менш у пакоях некаторых босаў. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=арэна выкліку -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Скрутак Выкліку стварыў арэну вакол вас, акрэсленую чырвоным туманам.\n\nПакуль вы стаіце ў тумане, ваш голад не будзе павялічвацца, і вы будзеце атрымліваць на 33%% менш страт з усіх крыніц. Калі ў вас ёсць іншы супраціў стратам (напрыклад, браня), яна будзе ўлічвацца пасля 33%% супраціву.\n\nХадоў засталося: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=скрутак Прадказання items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Больш няма чаго прадказваць! -items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=This scroll will randomly identify four types of item that you don't currently know. The types identified can be a potion's color, a scroll's rune, or a ring's gem. The items identified won't necessarily be ones you're carrying. +items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=Магія гэтага скрутка дазволіць адразу ідэнтыфікаваць чатыры выпадковых прадмета. Апазнанымі могуць быць колер зелля, руна скрутка або сіла каштоўнага каменя ў пярсёнку. Ідэнтыфікаваныя прадметы не абавязкова будуць тымі, якія вы носіце з сабой. items.scrolls.exotic.scrollofdivination$wnddivination.desc=Ваш скрутак Прадказання падказаў выгляд наступных прадметаў: items.scrolls.exotic.scrollofdread.name=скрутак Кашмару @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=скрутак Зачараван items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Зачараваць прадмет items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Выберыце, якое зачараванне нанесці на вашу зброю. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Выберыце, якую руну нанесці на вашу браню. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Пры адказе скрутак будзе ўсё роўна выкарыстаны. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=адмяніць +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Так, я ўпэўнены +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Не, я перадумаў items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Гэты скрутак напоўніць зброю або браню магутнай чароўнай энергіяй. Чытач нават зможа ў некаторай ступені кантраляваць тып накладваемага зачаровання. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=скрутак Прадбачання @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Гэты скрутак змяш ###spells items.spells.alchemize.name=алхіміз items.spells.alchemize.prompt=Расшчапіць прадмет -items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy.\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Ператварыць у %d золата items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Ператварыць 1 у %d золата items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Ператварыць усё ў %d золата @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Вы не можаце выкарыстоўваць items.spells.magicalinfusion.name=уліванне магіі items.spells.magicalinfusion.inv_title=Зачараваць прадмет items.spells.magicalinfusion.infuse=Ваш прадмет быў напоўнены містычнай энэргіяй! -items.spells.magicalinfusion.desc=Гэты загавор практычна аналагічны скрутку Паляпшэння, але яго энергія больш стабільная.\n\nПры паляпшэнні гэтым загаворам зброі або даспехаў, яно ніколі не сатрэ зачарованні, руны і праклёны. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=чароўная транспартацыя items.spells.magicalporter.inv_title=Перанесці прадмет @@ -1214,11 +1235,11 @@ items.spells.summonelemental.name=прызваць элементаль items.spells.summonelemental.ac_imbue=НАДЗЯЛІЦЬ items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Надзяліць прадмет items.spells.summonelemental.desc=Гэты загавор праводзіць энергію элементарнага попелу і дазваляе заклікаць саюзнага элементаля змагацца за вас! Толькі адзін элементаль можа існаваць адначасова, але загавор можна выкарыстоўваць зноў, каб заклікаць элементаля да вас. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing future summons to be a full power elemental! -items.spells.summonelemental.desc_fire=The spell is currently hot to the touch, it will summon a _fire elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. -items.spells.summonelemental.desc_frost=The spell is currently cold to the touch, it will summon a _frost elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. -items.spells.summonelemental.desc_shock=The spell is currently radiating static energy, it will summon a _shock elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. -items.spells.summonelemental.desc_chaos=The spell is currently radiating chaotic energy, it will summon a _chaos elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. +items.spells.summonelemental.desc_newborn=Загавар ў дадзены момант не надзелены магіяй і пакліча _маладога элементаля_. Вы можаце выкарыстаць апазнанае зелле Алхімічнага агню, зелле Холаду, скрутак Перазарадкі або скрутак Ператварэння для напаўнення загавора, каб у наступны раз заклікаць моцнага элементаля! +items.spells.summonelemental.desc_fire=Загавор зараз гарачы навобмацак. Ён выкліча _огненага элементаля_. Вы можаце надзяліць загавор іншым прадметам, але ён страціць бягучае напаўненне. +items.spells.summonelemental.desc_frost=Загавор зараз халодны навобмацак. Ён выкліча _ледзянога элементаля_. Вы можаце надзяліць загавор іншым прадметам, але ён страціць бягучае напаўненне. +items.spells.summonelemental.desc_shock=Загавор зараз вылучае статычную электрычнасьць. Ён выкліча _электрычнага элементаля_. Вы можаце надзяліць загавор іншым прадметам, але ён страціць бягучае напаўненне. +items.spells.summonelemental.desc_chaos=Загавор зараз вылучае хаатычную энергію. Ён выкліча _элементаля хаосу_. Вы можаце надзяліць загавор іншым прадметам, але ён страціць бягучае напаўненне. items.spells.targetedspell.prompt=Выберыце цэль items.spells.targetedspell.inv_title=Зачараваць прадмет @@ -1228,8 +1249,8 @@ items.spells.telekineticgrab.cant_grab=Вы не можаце захапіць items.spells.telekineticgrab.no_target=Тут няма чаго захапіць. items.spells.telekineticgrab.desc=Гэты загавор дазваляе захопліваць ўсе аб'екты на адлегласці ці нават вярнць ўсю кідальную зброю, якая захраснула ў ворагу!\n\nЯго таксама можна выкарыстоўваць на чужых прадметах або куфрах. -items.spells.unstablespell.name=unstable spell -items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will be more or less likely to be combat-focused depending on whether there are enemies in your field of view. +items.spells.unstablespell.name=нестабільны загавор +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=дзікая энэргія items.spells.wildenergy.desc=Гэты загавор ўтрымлівае частку праклятай энергіі, якая сілкавала DM-300. Пры актывацыі, ён будзе перазараджваць вашыя палачкі і абсталяваныя артэфакты, але выкліча выпадковы эфект, як калі б вы выкарыстоўвалі праклятую палачку. Зрэшты, вы ўсё ж зможаце выбраць кірунак стрэлу. @@ -1285,55 +1306,110 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Гэты рунны камень на карот items.stones.stoneofintuition.name=камень інтуіцыі items.stones.stoneofintuition.inv_title=Выберыце прадмет -items.stones.stoneofintuition.desc=Гэты рунны камень змяшчае аслабленую версію той магіі, што прысутнічае ў скрутках Апазнання. Замест таго, каб наўпрост раскрыць сакрэты прадмета, ён уздзейнічае на вашу інтуіцыю, дазваляючы паспрабаваць адгадаць тып зелля, скрутка або пярсцёнка. Паспяховая спроба захавае магію каменя, які тады можна будзе выкарыстаць паўторна! +items.stones.stoneofintuition.desc=This runestone holds a weaker version of the magic found in scrolls of identification. Rather than directly identifying an item, it will work on your intuition, allowing you to attempt to identify the type of a potion, scroll, or ring by guessing. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Згадай тып неапазнанага прадмета. Калі адгадаеш, то ён будзе апазнаны! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Вы адгадалі. Прадмет быў апазнаны! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Камень інтуіцыі быў захаваны! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Вы не адгадалі. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=камень шоку items.stones.stoneofshock.desc=Гэты рунны камень выклікае электрычны выбух, які ненадоўга аглушае ўсе бліжэйшыя цэлі і дае зарад чароўнай палачкі за кожную цэль, якая была закранута. ###trinkets -items.trinkets.dimensionalsundial.name=dimensional sundial -items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Your sundial isn't casting a shadow, you feel uneasy. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger.\n\nAt its current level, this trinket will increase the spawning rate of enemies by _%d%%_ when it is nighttime in real life (9pm to 7am).\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.dimensionalsundial.name=прасторавы сонечны гадзіннік +items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Твой прасторавы гадзіннік зараз не адкідвае цень. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). -items.trinkets.exoticcrystals.name=exotic crystals -items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find.\n\nAt its current level this trinket will replace _%d%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.name=экзатычныя крышталі +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. -items.trinkets.mossyclump.name=mossy clump -items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear.\n\nAt its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a relatively large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.eyeofnewt.name=вока трытона +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. -items.trinkets.parchmentscrap.name=parchment scrap -items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon.\n\nAt its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a relatively large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mimictooth.name=зуб міміка +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. -items.trinkets.petrifiedseed.name=petrified seed -items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones.\n\nAt its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$d%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$d%%_ more often. +items.trinkets.mossyclump.name=глыба з мохам +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. -items.trinkets.ratskull.name=rat skull -items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often.\n\nAt its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.parchmentscrap.name=абрывак пергамента +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. -items.trinkets.thirteenleafclover.name=thirteen leaf clover -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic?\n\nNormally when dealing or blocking damage, the game makes numbers closer to the average more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making numbers closer to the maximum or minimum more likely to appear instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.petrifiedseed.name=закамянелае насенне +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. -items.trinkets.trapmechanism.name=trap mechanism -items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants.\n\nAt its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead. +items.trinkets.ratskull.name=чэрап пацука +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. -items.trinkets.trinketcatalyst.name=magical catalyst -items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=The water begins to glow as you add the catalyst. There are a few nearby items you could imbue with energy to turn into a magical trinket. -items.trinkets.trinketcatalyst.desc=This ball of magical golden dust glimmers in the darkness of the dungeon. This catalyst can be used at an alchemy pot with a little alchemical energy to produce a unique trinket item.\n\nTrinkets provide various different effects that slightly alter the dungeon or its inhabitants. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful, or dropped to forego the effect entirely. +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. -items.trinkets.trinket$placeholder.name=trinket +items.trinkets.thirteenleafclover.name=канюшына з трынаццаццю лісточкамі +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.trapmechanism.name=механізм пасткі +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). + +items.trinkets.wondrousresin.name=цудоўная смала +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. + +items.trinkets.trinketcatalyst.name=магічны каталізатар +items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Калі вы дадаеце каталізатар, вада пачынае свяціцца. Паблізу ёсць некалькі прадметаў, якія вы маглі б напоўніць энергіяй і іх ператварыць у чароўную цацанку. +items.trinkets.trinketcatalyst.desc=Гэты шар з чароўнай залатой пылу мігоча ў цемры падзямелля. Гэты каталізатар можна выкарыстоўваць у алхімічным чыгуне, дадаўшы трохі алхімічнай энергіі, каб стварыць унікальную цацанку.\n\nЦацанкі даюць розныя эфекты, якія злёгку змяняюць падзямелле або яго насельнікаў. Іх можна дапоўніць вялікай колькасцю энергіі, каб узмацніць іх эфект, або выкінуць, каб цалкам адмовіцца ад яго. + +items.trinkets.trinket$placeholder.name=цацка ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Вас забіў ваш %s. items.wands.cursedwand.nothing=Нічога не здарылася. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Вакол вас раптам з'яўляюцца зараснікі травы! items.wands.cursedwand.fire=Вы адчуваеце пах гару... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Ваша палачка ператварылася ў іншы прадмет! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Ваш прадмет ператвараецца ў нешта іншае! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Глеба вакол вас пачынае абвальвацца! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=ВЫКАРЫСТАЦЬ items.wands.wand.fizzles=Ваша палачка іскрыць. Мабыць, у яе скончыліся зарады. @@ -1352,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=палачка Выбухной хвалі items.wands.wandofblastwave.staff_name=посах Выбухной хвалі items.wands.wandofblastwave.ondeath=Вы забілі сабе сваёй палачкай Выбухной хвалі... items.wands.wandofblastwave.desc=Гэтая палачка з залатым аздабленнем і з чорным самацветам наверсе зроблена з мармуру. Даволі важкая. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Гэтая палачка выпускае зарад, які стварае магутны выбух у месцы ўдару. Выбух наносіць _%1$d- %2$d страт, _ і здольны адправіць большасць ворагаў у палёт. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ трапіць па суперніку зарадам з посаха Выбухной хвалі, ёсць шанец, што суперніка адкіне назад, быццам у посаха ёсць зачарованнеа адштурхвання. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посаха Выбухной хвалі наносіць 67% страт і збівае ўсіх ворагаў за межамі вобласці выбуху. @@ -1360,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=палачка карозіі items.wands.wandofcorrosion.staff_name=посах карозіі items.wands.wandofcorrosion.desc=Мярцвяна-бледная рукаяць гэтай палачкі ўпрыгожана зіхоткім каштоўным каменем ярка-аранжавага колеру. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Пры выкарыстанні гэтая палачка страляе зарадам, які выбухае ў воблака вельмі з'едлівага газу ў месцы траплення. Страты, які наносіцца гэтым газам, растуць ў залежнасці ад часу, які цэль знаходзіцца ў воблаку, пачынаючы з _%d адзінак страт._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ трапіць па ворагу посахам карозіі, у ворага ёсць шанец пакрыцца з'едлівай сліззю. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посаха карозіі накладвае на ворагаў 4 ходу карозіі, якая пачынаецца з 6 страт. @@ -1368,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=посах псуты items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Гэта цэль ужо падпарадкоўваецца вам. items.wands.wandofcorruption.desc=Нават без маленькага чэрапа на навершы можна зразумець, што гэтая рэч струменіць цёмную магію. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Гэтая палачка выпускае разрад псуты, спрабуючы падпарадкаваць ворагаў вашай волі. У адваротным выпадку, палачка накладзе на цэль выпадковы негатыўны эфект. Але чым больш негатыўных эфектаў на цэлі, тым больш шанцаў на тое, што яна будзе падпарадкавана. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ трапіць па ворагу посахам псуты, у ворага ёсць шанец ўпасці ў буянства. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посаха псуты накладвае на ворагаў 5 хадоў буянства. @@ -1375,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=палачка знішчэння items.wands.wandofdisintegration.staff_name=посах знішчэння items.wands.wandofdisintegration.desc=Гэтая палачка зроблена з суцэльнага кавалка абсідыяну, усярэдзіне якога цячэ фіялетавае святло, якое сканчаецца ў наверша. Яна мігоча разбуральнай энергіяй, чакаючы, калі ёй скарыстаюцца. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Палачка выпускае прамень і пранізвае любыя перашкоды на сваім шляху. Далёкасць прамяня павялічваецца з паляпшэннем палачкі. Прамень наносіць _%1$d-%2$d страт_. Чым больш ворагаў і перашкод пранізвае прамень, тым больш дадатковыя страты. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ выкарыстоўвае посах знішчэння, далёкасць атакі павялічваецца так, быццам у ім ёсць зачараванне праекцыі. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посаха знішчэння наносіць 100% страт і прабівае сцены наскрозь. @@ -1382,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=палачка вогненнай успышк items.wands.wandoffireblast.staff_name=посах вогненнай успышкі items.wands.wandoffireblast.desc=Гэтая палачка зроблена з лакаванага чырвонага дрэва з навершам ў выглядзе залатога ліста, з-за чаго яна выглядае, як каралеўскі скіпетр. Яна шыпіць і іскрыць, гатовая выпусціць сваю нястрымную магію. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Пры выкарыстанні гэтая палачка выпускае конус агню. Яго наступная атака паглыне _%1$d зарадаў_ і нанясе _%2$d-%3$d страт_. Чым больш зарадаў выкарыстоўваецца, тым больш і мацней эфект. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ трапіць у ворага посахам вогненнай ўспышкі, ёсць шанец падпаліць ворага, быццам у посаха ёсць зачарованна падпалу. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посахам вогненнай успышкі наносіць 100% страт, прарываецца праз адкрытыя дзверы і падпальвае ворагаў і мясцовасць. @@ -1389,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=палачка холаду items.wands.wandoffrost.staff_name=посах холаду items.wands.wandoffrost.desc=Здаецца, гэтая палачка зроблена з нейкага чароўнага лёду. Яна становіцца ярчэй каля наверша. Навобмацак даволі халодная, але ваша рука чамусьці застаецца цёплай. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Гэтая палачка страляе ў вашых ворагаў патокам лёду, наносячы _%1$d-%2$d урона_ і замарожвае іх. У вадзе эфект становіцца мацней. Замарожаныя ворагі атрымліваюць менш страт ад гэтай палачкі. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ трапіць па астуджанаму суперніку посахам холаду, вораг мае шанец маментальна змерзнуць. Чым больш астуджаны праціўнік, тым больш гэты шанец. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посаха холаду наносіць 100% страт, замарожвае ворагаў і тушыць пажары. @@ -1404,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=палачка жывой зямлі items.wands.wandoflivingearth.staff_name=посах жывой зямлі items.wands.wandoflivingearth.desc=Гэтая палачка зроблена з дзіўнага каменя з палосамі святлівай жоўтай энергіі. Камяні, здаецца, злёгку зрушваюцца, калі вы трымаеце палачку, як быццам яны адчуваюць вашу руку. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Гэтая палачка стварае снарады з магічных камянёў, наносячы _%1$d-%2$d страт._ Затым камяні вяртаюцца да ўладальніка палачкі, каб стварыць вакол яго даспех. Калі брані дастаткова, то пры наступным выкарыстанні палачкі яна ператворыцца ў каменнага варта. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ трапіць па ворагу посахам жывой зямлі, частка нанесеных страт вяртаецца ў выглядзе каменнай брані. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посаха жывой зямлі наносіць 50% страт і лечыць актыўнага землянога варта за кожнага ворага, па якому трапіў зарад. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=каменная браня items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Магічныя камяні атачаюць ваша цела і спрабуюць абараніць вас пры варожай атацы, памяншаючы страты па вам на 50%%. Браня зніжаецца пры паглынанні страт.\n\nБрані засталося: %1$d\n\nКалі на вашым целе дастаткова камення, то наступнае выкарыстанне вашай палачкі жывой зямлі прымусіць камяні сабрацца ў варта, які будзе змагацца за вас.\n\nТрэба брані для прызыву варта: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=зямляны варт -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Камяні з вашай палачкі жывой зямлі сабраліся ў ахоўнага землянога варта! Гэты камяністы абаронца будзе атакаваць бліжэйшых ворагаў, што прымусіць іх сфакусавацца на варце замест вас. Калі пагрозы няма, вартавы перафармуецца вакол вас і вернецца падчас наступнага выкарыстання палачкі.\n\nАхоўная сіла варта залежыць ад узроўню палачкі. Цяпер ёнблакуе _%1$d-%2$d страт._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=палачка магічнага стрэлу items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=посах магічнага стрэлу @@ -1424,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=палачка чыстага святла items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=посах чыстага святла items.wands.wandofprismaticlight.desc=Гэтая палачка зроблена з суцэльнага кавалка празрыстага крышталя. Яна нагадвае доўгі кавалак гладкага шкла. Каляровыя праменьчыкі святла гуляюць у наверша, імкнучыся вырвацца наперад. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Гэтая палачка выпускае прамень святла, які наносіць _%1$d-%2$d страт_ і асляпляе ворагаў. Святло таксама пранізвае цемру падзямелля, раскрываючы схаваныя дзверы і пасткі. Дэманы і нежыць будуць загарацца чыстым полымем, атрымліваючы значна больш страт. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ трапіць па суперніку посахам чыстага святла, то праціўнік становіцца пакалечаным на час, які павялічваецца ў залежнасці ад узроўню посаха. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посаха чыстага святла наносіць 67% страт, раскрывае мясцовасць і асляпляе ворагаў на 5 хадоў. @@ -1432,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=посах аднаўлення items.wands.wandofregrowth.desc=Гэтая палачка зроблена з тонкага і па-майстэрску апрацаванага дрэва. Нейкім чынам, дрэва ўсё яшчэ засталося жывым і мае ярка-зялёную афарбоўку, як асяродак маладога дрэва. "Калі згасае жыццё, заўсёды пачынаецца новае жыццё... Вечны цыкл заўсёды застаецца!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Пры выкарыстанні гэтая палачка стрэліць зарадам адраджаючай энергіі ў конусападобнай вобласці, заклікаючы траву, карані і рэдкія расліны да жыцця. Наступнае выкарыстанне паглыне _%1$d зарадаў_. Чым больш зарадаў спажывае гэтая палачка, тым больш і мацней становіцца эфект. items.wands.wandofregrowth.degradation=Пасля выкарыстання яшчэ _%d зарядов_ гэтая палачка перастане вырабляць расліны і новую траву. Гэта абмежаванне можна павысіць, павялічваючы свой узровень або ўзровень палачкі. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ трапіць па ворагу посахам аднаўлення і абодва стаяць на траве, герой атрымлівае травяное ацаленне прапарцыйна нанесеным стратам. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посаха аднаўлення аблытвае ворагаў і бязладна вырошчвае траву ў галіне выбуху. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Расянка @@ -1439,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Расянкі - дзіўныя ра items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Семяноўка items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Семяноўкі - гэта чароўныя расліны, якія вырабляюць насенне іншых відаў раслін замест сваіх уласных. Нейкім чынам ім удаецца распаўсюджвацца, нягледзячы на адсутнасць уласнага насення. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Залаты Лотас -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Залаты лотас - містычная расліна, якая можа быць створана толькі пры дапамозе палачкі аднаўлення. Яго аўра ўзмацняе ўсе расліны і іх эфекты, але, калі яго энергія вычарпаецца, лотас памрэ.\n\nГэты лотас быў створаны палачкай аднаўлення, узмоцненай на _%1$d_. Эфекты ўсіх раслін _спрацуюць маментальна_, як калі ю яны былі пасаджаныя на клетку з персанажам. Акрамя таго, ёсць _%2$d%% шанец_ атрымаць насенне з расліны, а таксама шанец таго, што змазаныя дроцікі атрымаюць _%3$d%% дадатковай трываласці_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=палачка трансфузыі items.wands.wandoftransfusion.staff_name=посах трансфузыі @@ -1447,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Вы забілі сабе Палачка items.wands.wandoftransfusion.charged=Ваш посах зараджаны жыццёвай энергіяй вашага праціўніка! items.wands.wandoftransfusion.desc=Хоць гэтая палачка даволі простая на выгляд, яна вылучаецца за кошт пурпурнага адцення і вугальна-чорнага каменя на яе наверсе. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Пры выкарыстанні на саюзніках або зачараваных ворагах гэтая палачка забірае _%1$d здароўя карыстальнікка_, каб вылечыць або абараніць саюзніка на _%2$d здароўя._ Пры выкарыстанні на ворагаў палачка на кароткі час зачароўвае іх і адначасова дадае _%3$d абароны_ да карыстача. Варожая нежыць атрымае _%4$d-%5$d страт_ замест таго, каб быць зачараванай. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ трапляе ў зачараванага ворага сваім посахам трансфузыі, ён атрымлівае шчыт, а яго наступны стрэл гэтым посахам не будзе каштаваць яму здароўя. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посаха трансфузыі зачароўвае ворагаў, лечыць саюзнікаў і наносіць 100% страт нежыці. @@ -1456,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Ваша палачка не можа п items.wands.wandofwarding.bad_location=Вы не можаце размясціць тут варта. items.wands.wandofwarding.desc=Гэта кароткая металічная палачка з ярка-фіялетавым каштоўным каменем, які лунае каля яе наканечніка. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Замест таго, каб наносіць прамыя страты, гэтая палачка будзе заклікаць вартавых і гадзіннікавых. Вартавыя могуць быць размешчаны ў любым бачным для вас месцы, нават праз сцены. Гэтая палачка мае толькі _%d адз. энергіі_ на падтрымку вартаў. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Калі _Чараўнік_ трапіць па ворагу посахам вартавых, усе актыўныя варты маюць шанец вылечыцца. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Стыхійны выбух з посаха вартавых лечыць усіх вартаў у зоне выбуху. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=малы вартавы items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Гэты стандартны вартавы будзе аўтаматычна атакаваць любога ворага, што патрапіць у яго поле зроку, наносячы _%1$d-%2$d страт._\n\nВыкарыстанне палачкі вартавых на вашага варта палепшыць яго.\n\nГэты вартавы атакуе толькі раз, а затым знікне.\n\nПалачка вартавых выкарыстоўвае _%3$d адз. энергии_ для падтрымання гэтага варта. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=вартавы @@ -1590,117 +1692,122 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Стыхійны ўдар з items.weapon.melee.assassinsblade.name=клінок забойцы items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Гэта зброя наносіць больш страт пры схаванай атаце. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=схавацца -items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist instantly blink up to 3 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist instantly blink up to 3 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа _схавацца_ з клінком забойцы ў руках. Гэта здольнасць дазваляе імгненна скокнуць на адлегласць да 3 клетак і дае _%d хадоў нябачнасці._ +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Фехтавальшчыца можа _схавацца_ з клінком забойцы ў руках. Гэта здольнасць дазваляе імгненна скокнуць на адлегласць да 3 клетак і дае _%d хадоў нябачнасці._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Невялікае хвалістае лязо з абсідыяну. Нягледзячы на лёгкую вагу, яно нязручна ва ўжыванні, але смяротна пры дакладным ўдары. items.weapon.melee.battleaxe.name=баявая сякера items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Гэта даволі дакладная зброя. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=моцны ўдар -items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _моцны ўдар_ баявой сякерай. Гэта моцная атака наносіць _%1$d-%2$d страт_ знянацку і ашаламляе ворага на 5 хадоў, што зніжае яго дакладнасць і ўхіленне на 50%%. Моцны ўдар заўсёды трапіць у мэту, але наносіць толкі звычайныя страты свядомым аб вас. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _моцны ўдар_ баявой сякерай. Гэта моцная атака наносіць _%1$d-%2$d страт_ знянацку і ашаламляе ворага на 5 хадоў, што зніжае яго дакладнасць і ўхіленне на 50%%. Моцны ўдар заўсёды трапіць у мэту, але наносіць толкі звычайныя страты свядомым аб вас. items.weapon.melee.battleaxe.desc=Велізарнае сталёвае лязо гэтай сякеры дазваляе наносіць ўдары з застрашвалай сілай. items.weapon.melee.crossbow.name=арбалет items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Гэта зброя, быўшы экіпіяваным, павялічвае страты ад дроцікаў і нават надзяляе іх сваім зачараваннем. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=зараджаны стрэл -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 7x7 tile area, and typically last for _%d more uses_ if it is tipped. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 7x7 tile area, and last for _%d more uses_ if it is tipped. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Мудрагелістая зброя, якая дазваляе страляць дроцікамі са значнай сілай. Хоць арбалет і ну прызначаны для блізкага бою, але вага і трываласць дазваляюць выкарыстоўваць яго як дубіну. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=зараджаны стрэл -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Фехтавальшчыца канцэнтруецца і ўзмацняе свой арбалет. Наступны дроцік гарантавана патрапіць па ворагу, ужываючы ўсе эфекты і зачараванні ў радыусе 5х5 клетак. Карысныя эфекты дроцікаў будуць прымяняцца толькі да саюзнікаў, а шкодныя - толькі да ворагаў.\n\nЗмазаныя дроцікі будуць мець два дадатковых прымянення пры стральбе зараджаным стрэлам. Фехтавальшчыца не можа прымяніць гэтую здольнасць, каб выкарыстоўваць дроцікі з станоўчымі эфектамі на сябе. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=кінжал items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Гэта зброя наносіць больш страт пры схаваных атаках. items.weapon.melee.dagger.ability_name=схавацца -items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist instantly blink up to 5 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist instantly blink up to 5 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца з кінжалам можа _схавацца_. Гэта здольнасць дазваляе імгненна скокнуць на адлегласць да 5 клетак і дае _%d хадоў нябачнасці._ +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Фехтавальшчыца з кінжалам можа _схавацца_. Гэта здольнасць дазваляе імгненна скокнуць на адлегласць да 5 клетак і дае _%d хадоў нябачнасці._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Просты драўляны кінжал з зношанай драўлянай ручкай. items.weapon.melee.dirk.name=корцік items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Гэта зброя наносіць больш страт пры схаванай атаце. items.weapon.melee.dirk.ability_name=схавацца -items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist instantly blink up to 4 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist instantly blink up to 4 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца з корцікам можа _схавацца_. Гэта здольнасць дазваляе імгненна скокнуць на адлегласць да 4 клетак і дае _%d хадоў нябачнасці._ +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Фехтавальшчыца з корцікам можа _схавацца_. Гэта здольнасць дазваляе імгненна скокнуць на адлегласць да 4 клетак і дае _%d хадоў нябачнасці._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Корцік даўжэй звычайнага кінжала, таму дазваляе наносіць больш глыбокія раны. items.weapon.melee.flail.name=кісцень items.weapon.melee.flail.stats_desc=Гэта даволі недакладная зброя.\nГэтай зброяй нельга здейсніць нечаканую атаку. items.weapon.melee.flail.ability_name=круціць items.weapon.melee.flail.spin_warn=Вы не можаце раскруціць кісцень яшчэ больш. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Шыпасты шар на ланцугу, далучанай да рукаяці. Вельмі нязграбная зброя, але смяротнае пры дакладным трапленні. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=раскручванне -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=каменная пальчатка items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Гэта вельмі хуткая зброя. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=двайны ўдар -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Гэтая зачараваная пальчатка зроблена з тканіны барвовага колеру і пакрыта каменнымі пласцінамі. Яна выдатна аблягае вашу руку, з-за чаго тоўстыя пласціны адчуваюцца як другая скура. Выкарыстанне такой зброі патрабуе вялікай сілы, затое надае вашым ударам неверагодную моц. items.weapon.melee.glaive.name=глефа items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Гэта даволі павольная зброя.\nГэта зброя мае павышаную адлегласць атакі. items.weapon.melee.glaive.ability_name=пракалоць -items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This typically deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа _пракалоць_ некалькі ворагаў наканечнікам глефы ў зоне дасяжнасці. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт менш, адкідвае суперніка і гарантавана трапляе ў мэту. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=Фехтавальшчыца можа _пракалоць_ некалькі ворагаў наканечнікам глефы ў зоне дасяжнасці. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт менш, адкідвае суперніка і гарантавана трапляе ў мэту. items.weapon.melee.glaive.desc=Буйнаяе дрэўкавая зброя з доўгім клінком на канцы. items.weapon.melee.gloves.name=шыпаваныя пальчаткі items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Гэта вельмі хуткая зброя. items.weapon.melee.gloves.ability_name=двайны ўдар -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Гэтыя шыпаваныя пальчаткі не забяспечваюць ніякай абароны, але яны выступаюць у якасці нядрэннай зброі, пакідаючы рукі свабоднымі. items.weapon.melee.greataxe.name=сякера items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Гэта невераготна цяжкая зброя. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=адплата -items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack typically deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. +items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _удар адплаты_ сякерай, калі ў яе менш за 50%% здароўя. Гэтая знішчальная атака гарантавана трапляе па мэце, наносіць _%1$d-%2$d страт_ і імгненная, калі забівае. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _удар адплаты_ сякерай, калі ў яе менш за 50%% здароўя. Гэтая знішчальная атака гарантавана трапляе па мэце, наносіць _%1$d-%2$d страт_ і імгненная, калі забівае. items.weapon.melee.greataxe.desc=Прызначаны для нашэння на плячы, гэта масіўная сякера настолькі ж небяспечны, наколькі цяжкая. items.weapon.melee.greatshield.name=раставы шчыт items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Звычайна гэта зброя блакуе 0-%d страт. Колькасць блакаваных страт залежыць ад узроўню зброі. items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Гэта зброя блакуе 0-%d страт. Колькасць блакаваных страт залежыць ад узроўню зброі. items.weapon.melee.greatshield.ability_name=абарона -items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа _абараняцца_ раставым шчытом, цалкам ігнарыруя фізічныя і магічныя атакі _%d хадоў_. Блакіроўка, атака, альбо выкарыстанне магіі знішчыць эфект. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Фехтавальшчыца можа _абараняцца_ раставым шчытом, цалкам ігнарыруя фізічныя і магічныя атакі _%d хадоў_. Блакіроўка, атака, альбо выкарыстанне магіі знішчыць эфект. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Больш падобны на пераносную сцяну, гэты гіганцкі ліст металу забяспечвае выдатную абарону, але не занадта падыходзіць для нападу. items.weapon.melee.greatsword.name=двуручны меч items.weapon.melee.greatsword.ability_name=расколванне чэрапоў -items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a greatsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a greatsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=Фехтавальўчыца можа _рассекчы_ ворага двухручным мячом. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт больш і гарантавана трапляе ў мэту. Калі Фехтавальшчыца забівае суперніка, яна можа рассекчы яшчэ раз бясплатна на працягу 5 хадоў. +items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=Фехтавальўчыца можа _рассекчы_ ворага двухручным мячом. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт больш і гарантавана трапляе ў мэту. Калі Фехтавальшчыца забівае суперніка, яна можа рассекчы яшчэ раз бясплатна на працягу 5 хадоў. items.weapon.melee.greatsword.desc=Вялікі клінок гэтага мяча надае яго ўзмахам вялікую сілу. items.weapon.melee.handaxe.name=ручная сякера items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=Гэта даволі дакладная зброя. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=моцны ўдар -items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _моцны ўдар_ ручной сякерай. Гэта моцная атака наносіць _%1$d-%2$d страт_ знянацку і ашаламляе ворага на 5 хадоў, што зніжае яго дакладнасць і ўхіленне на 50%%. Моцны ўдар заўсёды трапіць у мэту, але наносіць толкі звычайныя страты свядомым аб вас. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _моцны ўдар_ ручной сякерай. Гэта моцная атака наносіць _%1$d-%2$d страт_ знянацку і ашаламляе ворага на 5 хадоў, што зніжае яго дакладнасць і ўхіленне на 50%%. Моцны ўдар заўсёды трапіць у мэту, але наносіць толкі звычайныя страты свядомым аб вас. items.weapon.melee.handaxe.desc=Лёгкая сякера, якая часта ўжываецца для рубкі дрэў. Яго шырокае сякерышча нядрэнна справіцца і з ворагамі. items.weapon.melee.katana.name=катана items.weapon.melee.katana.stats_desc=Гэта зброя блакуе ад 0 да 3 страт. items.weapon.melee.katana.ability_name=выпад -items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца з катанай можа зрабіць _выпад_ ў бок ворага, які знаходзіцца на адлегласці ў 1 клетку. Выпад збліжае з праціўнікам, гарантавана трапляе па мэце і наносіць яму _%1$d-%2$d страт_. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=Фехтавальшчыца з катанай можа зрабіць _выпад_ ў бок ворага, які знаходзіцца на адлегласці ў 1 клетку. Выпад збліжае з праціўнікам, гарантавана трапляе па мэце і наносіць яму _%1$d-%2$d страт_. items.weapon.melee.katana.desc=Тонкі меч з вялікай металічнай гардай над дзяржальняй. items.weapon.melee.longsword.name=длінны меч items.weapon.melee.longsword.ability_name=расколванне чэрапоў -items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.longsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=Фехтавальўчыца можа _рассекчы_ ворага доўгім мячом. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт больш і гарантавана трапляе ў мэту. Калі Фехтавальшчыца забівае суперніка, яна можа рассекчы яшчэ раз бясплатна на працягу 5 хадоў. +items.weapon.melee.longsword.ability_desc=Фехтавальўчыца можа _рассекчы_ ворага доўгім мячом. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт больш і гарантавана трапляе ў мэту. Калі Фехтавальшчыца забівае суперніка, яна можа рассекчы яшчэ раз бясплатна на працягу 5 хадоў. items.weapon.melee.longsword.desc=Доўгі брытвава-востры клінок гэтага мяча заспакаяльна блішчыць, хоць з-за свайго памеру ён даволі цяжкі. items.weapon.melee.mace.name=булава items.weapon.melee.mace.stats_desc=Гэта даволі дакладная зброя. items.weapon.melee.mace.ability_name=моцны ўдар -items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _моцны ўдар_ булавай. Гэта моцная атака наносіць _%1$d-%2$d страт_ знянацку і ашаламляе ворага на 5 хадоў, што зніжае яго дакладнасць і ўхіленне на 50%%. Моцны ўдар заўсёды трапіць у мэту, але наносіць толкі звычайныя страты свядомым аб вас. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _моцны ўдар_ булавай. Гэта моцная атака наносіць _%1$d-%2$d страт_ знянацку і ашаламляе ворага на 5 хадоў, што зніжае яго дакладнасць і ўхіленне на 50%%. Моцны ўдар заўсёды трапіць у мэту, але наносіць толкі звычайныя страты свядомым аб вас. items.weapon.melee.mace.desc=Жалезнае наверша гэтай зброі здольна нанесці значныя пашкоджанні. items.weapon.melee.magesstaff.name=посах мага @@ -1709,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=ВЫКАРЫСТАЦЬ items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Выберыце палачку items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Вы выкарыстоўваеце %s, каб передаць посаху яго сілу. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Папярэдняя палачка была захавана! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Папярэдніяя палачка была пераўтворана ў магічную смалу. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Узаемадзеянне рознай магіі сцірае зачараванне на вашым посахе. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Паперш трэба апазнаць гэту палачку. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Вы не можаце выкарыстоўваць праклятую палачку. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Вы ўпэўнены, што жадаеце надзяліць свой посах сілай гэтай палачкі?\n\nКалі палачка мае той жа або больш высокі ўзровень, што і посах, посах ўспадкуе ўзровень гэтай палачкі плюс адно з яго ўласных паляпшэнняў.\n\nТакім чынам, атрымаецца посах _%d узроўня_. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=Палачка, сілай якой у дадзены момант напоўнены ваш посах, будзе страчана. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=Палачка, сіла якой у дадзены момант напаўняе ваш посах, мае _шанец у %1$d%%_ быць вернутай з +0. Вяртанняў палачкі засталося: _%2$d_. Калі палачка не вернецца, вы атрымаеце 1 магічную смалу. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Так, я упэўнены items.weapon.melee.magesstaff.no=Не, я перадумаў items.weapon.melee.magesstaff.desc=Створаны самім Магам, гэты посах з'яўляецца унікальнай чароўнай зброяй, якая можа быць нададзена сілай любой палачкі. @@ -1733,23 +1839,25 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_low_str=Вы недастаткова с items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_charge=У вас недастаткова энергіі, каб выкарыстаць гэту здольнасць. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Вы не можаце выкарыстаць гэту здольнасць зараз. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Там няма цэлі. -items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=That target isn't in range. -items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=That location is occupied. +items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Гэтая мэта па-за зонай дасяжнасці. +items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Гэтае месца ўжо занята. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Выберыце Цэль items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Змяніць Зброю items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Вы не можаце зрабіць гэта з поўным інвентаром. items.weapon.melee.shortsword.name=кароткі меч items.weapon.melee.shortsword.ability_name=расколванне чэрапоў -items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=Фехтавальўчыца можа _рассекчы_ ворага кароткім мячом. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт больш і гарантавана трапляе ў мэту. Калі Фехтавальшчыца забівае суперніка, яна можа рассекчы яшчэ раз бясплатна на працягу 5 хадоў. +items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=Фехтавальўчыца можа _рассекчы_ ворага кароткім мячом. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт больш і гарантавана трапляе ў мэту. Калі Фехтавальшчыца забівае суперніка, яна можа рассекчы яшчэ раз бясплатна на працягу 5 хадоў. items.weapon.melee.shortsword.desc=Даволі кароткі меч, усяго на некалькі цаляў даўжэй кінжала. items.weapon.melee.quarterstaff.name=баявы посах items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Гэта зброя блакуе ад 0 да 2 страт. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=ахоўная стойка -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no times to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no times to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Посах з моцнага дрэва з жалезнымі булавешкамі на абодвух канцах. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=ахоўная стойка items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Дуэлянт выкарыстоўвае свой баявы посах для абароны ад удараў і стрэлаў. Пакуль яна ў сваёй стойцы, шанец ўхілення ад нападаў павялічаны ўтрое.\n\nХадоў засталося: %s. @@ -1757,64 +1865,67 @@ items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Дуэлянт выкары items.weapon.melee.rapier.name=шпага items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Гэта зброя блакуе ад 0 да 1 страт. items.weapon.melee.rapier.ability_name=выпад -items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.rapier.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца са шпагай можа зрабіць _выпад_ ў бок ворага, які знаходзіцца на адлегласці ў 1 клетку. Выпад збліжае з праціўнікам, гарантавана трапляе па мэце і наносіць яму _%1$d-%2$d страт_. +items.weapon.melee.rapier.ability_desc=Фехтавальшчыца са шпагай можа зрабіць _выпад_ ў бок ворага, які знаходзіцца на адлегласці ў 1 клетку. Выпад збліжае з праціўнікам, гарантавана трапляе па мэце і наносіць яму _%1$d-%2$d страт_. items.weapon.melee.rapier.desc=Тонкі і доўгі меч, які забяспечвае абарону наўзамен на сілу. items.weapon.melee.roundshield.name=круглы шчыт items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Звычайна гэта зброя блакуе 0-%d страт. Колькасць блакаваных страт залежыць ад узроўню зброі. items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Гэта зброя блакуе 0-%d страт. Колькасць блакаваных страт залежыць ад узроўню зброі. items.weapon.melee.roundshield.ability_name=абарона -items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа _абараняцца_ круглым шчытом, цалкам ігнарыруя фізічныя і магічныя атакі _%d хадоў_. Блакіроўка, атака, альбо выкарыстанне магіі знішчыць эфект. +items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Фехтавальшчыца можа _абараняцца_ круглым шчытом, цалкам ігнарыруя фізічныя і магічныя атакі _%d хадоў_. Блакіроўка, атака, альбо выкарыстанне магіі знішчыць эфект. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Гэты вялікі шчыт добра абараняе ад удараў і, у цяжкую хвіліну, можа нават паслужыць замест зброі. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=абараняецца items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=абаронены -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attack made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=клінок рун items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Страты гэтай зброі значна мацней ўзрастаюць пры паляпшэнні. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=рунічны ўдар -items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and typically has _+%d%% enchantment power._ -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and has _+%d%% enchantment power._ +items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _рунічны ўдар_ рунным клінком. Атака гарантавана трапляе па мэце і павялічвае сілу зачаравання на _+%d%%_. +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _рунічны ўдар_ рунным клінком. Атака гарантавана трапляе па мэце і павялічвае сілу зачаравання на _+%d%%_. +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Загадкавае зброю з далёкай краіны са светла-блакітным лязом. items.weapon.melee.sai.name=сай items.weapon.melee.sai.stats_desc=Гэта вельмі хуткая зброя. items.weapon.melee.sai.ability_name=двайны ўдар -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Два тонкіх клінка, прызначаных для нашэння ў кожнай руцэ. Цудоўна падыходзіць для знішчэння ворагаў шквалам парэзаў. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=двайны ўдар -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each sucessful attack made with a melee or thrown weapon will count, but not successfully attacking for 5 turns resets this combo.\n\nRecent hits: %1$d.\n\nTurns until hits are lost: %2$s. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Фехтавальшчыца здзяйсняе комба, якое можа быць выкарыстана для павелічэння страт ад здольнасці. Залічваецца кожны ўдар, нанесены зброяй блізкага бою або кідальнай зброяй на працягу апошніх 5 хадоў.\n\nУдалых трапленняў: %1$d.\n\nХадоў да скідання комба: %2$s. items.weapon.melee.scimitar.name=скімітар items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Гэта даволіхуткая зброя. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=танец клінкоў -items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy typically for _%d turns._ -items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy for _%d turns._ +items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _танец клінкоў_ са скімітарам. Гэта павялічыць хуткасць яе атакі на +60%% і трапнасць на 50%% на %d хадоў. +items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _танец клінкоў_ са скімітарам. Гэта павялічыць хуткасць яе атакі на +60%% і трапнасць на 50%% на %d хадоў. +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Шырокі выгнуты клінок. Яго форма дазваляе наносіць хуткія, але менш моцныя атакі. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=танец клінкоў -items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +50%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Фехтавальшчыца робіць хуткія імпульсныя ўдары сваёй зброяй, быццам танцуючы. Дзякуючы гэтаму, яна атакуе на 60%% хутчэй (гэтага дастаткова, каб атакаваць скімітарам двойчы за ход) і павялічвае дакладнасць удараў на 50%%.\n\nХадоў засталося: %s. items.weapon.melee.sickle.name=серп items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Гэта даволі недакладная зброя. items.weapon.melee.sickle.ability_name=жніво -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Ручны сельскагаспадарчы інструмент, які можа адначасова служыць магутнай, але грувасткай зброяй. items.weapon.melee.spear.name=дзіда items.weapon.melee.spear.stats_desc=Гэта даволі павольная зброя.\nГэта зброя мае павышаную адлегласць атакі. items.weapon.melee.spear.ability_name=пракалоць -items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This typically deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.spear.ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа _пракалоць_ некалькі ворагаў наканечнікам дзіды ў зоне дасяжнасці. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт менш, адкідвае суперніка і гарантавана трапляе ў мэту. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=Фехтавальшчыца можа _пракалоць_ некалькі ворагаў наканечнікам дзіды ў зоне дасяжнасці. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт менш, адкідвае суперніка і гарантавана трапляе ў мэту. items.weapon.melee.spear.desc=Тонкая доўгая палка з кавалкам завостранага жалеза на канцы. items.weapon.melee.sword.name=меч items.weapon.melee.sword.ability_name=расколванне чэрапоў -items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.sword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=Фехтавальўчыца можа _рассекчы_ ворага мячом. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт больш і гарантавана трапляе ў мэту. Калі Фехтавальшчыца забівае суперніка, яна можа рассекчы яшчэ раз бясплатна на працягу 5 хадоў. +items.weapon.melee.sword.ability_desc=Фехтавальўчыца можа _рассекчы_ ворага мячом. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт больш і гарантавана трапляе ў мэту. Калі Фехтавальшчыца забівае суперніка, яна можа рассекчы яшчэ раз бясплатна на працягу 5 хадоў. items.weapon.melee.sword.desc=Выдатна збалансаваны меч. Не вельмі вялікі, але ўсё ж даўжэй кароткага мяча. items.weapon.melee.sword$cleavetracker.name=расколванне чэрапоў items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Фехтавальшчыца гатова працягваць рассякаць ворагаў! Наступнае рассяканне не будзе патрабаваць зарад зброі.\n\nХадоў засталося: %s. @@ -1822,28 +1933,28 @@ items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Фехтавальшчыца гат items.weapon.melee.warhammer.name=баявы молат items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Гэта даволі дакладная зброя. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=моцны ўдар -items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _моцны ўдар_ баявым молатам. Гэта моцная атака наносіць _%1$d-%2$d страт_ знянацку і ашаламляе ворага на 5 хадоў, што зніжае яго дакладнасць і ўхіленне на 50%%. Моцны ўдар заўсёды трапіць у мэту, але наносіць толкі звычайныя страты свядомым аб вас. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=Фехтавальшчыца можа здзейсніць _моцны ўдар_ баявым молатам. Гэтая моцная атака наносіць _%1$d-%2$d страт_ пры нечаканым ўдары і ашаламляе цэль на 5 хадоў, зніжаючы яе дакладнасць і ўхіленне на 50%%. Моцны ўдар заўсёды трапляе ў мэту, але наносіць звычайныя страты, калі атака не нечаканая. items.weapon.melee.warhammer.desc=Мала хто зможа выстаяць перад зруйнавальнай моцай гэтай грамады з свінцу і сталі, але толькі самыя моцныя здольныя выкарыстоўваць яго ў поўную сілу. items.weapon.melee.warscythe.name=баявая каса items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Гэта даволі недакладная зброя. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=жніво -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Гэта буйны і грувасткі інструмент быў узмоцнены так, каб ён лепш спраўляўся са знішчэннем ворагаў, а не са зборам ўраджаю. items.weapon.melee.whip.name=пуга items.weapon.melee.whip.stats_desc=Гэта зброя мае велізарную далёкасць атакі. items.weapon.melee.whip.ability_name=хвастануць -items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability typically deals _%1$d-%2$d damage_, attacks all enemies within attack range, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.whip.ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability deals _%1$d-%2$d damage_, attacks all enemies within attack range, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=Дуэлянт можа _хвастануць_ усіх ворагаў вакол сябе бізуном. Гэтая здольнасць атакуе ўсіх ворагаў у межах дасяжнасці атакі, гарантавана трапляе па мэтах і звычайна наносіць _%1$d-%2$d страт._ +items.weapon.melee.whip.ability_desc=Фехтавальшчыца можа _хвастануць_ пугай усіх ворагаў вакол. Гэтая здольнасць наносіць _%1$d-%2$d страт_ і атакуе ўсіх ворагаў у зоне дзеяння бізуна, але гарантавана трапляе ў бліжэйшую мэту. items.weapon.melee.whip.desc=Хоць гэты пакрыты шыпамі дубец і цяжка назваць сапраўднай зброяй, яго далёкасць атакі не мае аналагаў. items.weapon.melee.wornshortsword.name=зношаны меч items.weapon.melee.wornshortsword.ability_name=расколванне чэрапоў -items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=Фехтавальўчыца можа _рассекчы_ ворага зношаным мячом. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт больш і гарантавана трапляе ў мэту. Калі Фехтавальшчыца забівае суперніка, яна можа рассекчы яшчэ раз бясплатна на працягу 5 хадоў. +items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=Фехтавальўчыца можа _рассекчы_ ворага зношаным мячом. Гэтая атака наносіць _%1$d-%2$d_ страт і гарантавана трапляе ў цэль. Калі Фехтавальшчыца забівае суперніка, яна можа выкарыстаць гэтую атаку яшчэ раз бясплатна на працягу 5 хадоў. items.weapon.melee.wornshortsword.desc=Даволі кароткі меч, ужо моцна зношаны з-за працяглага выкарыстання. Ён слабей і крыху лягчэй звычайнага кароткага мяча лепшага стану. @@ -1905,8 +2016,8 @@ items.weapon.missiles.darts.tippeddart.cancel=адмяніць items.weapon.missiles.darts.tippeddart.durability=Змазаныя дзіды паступова становяцца звычайнымі пры выкарыстанні. items.weapon.missiles.darts.tippeddart.uses_left=Засталося _%d/%d_ кідкоў перад тым, як адзін з дзідоў страціць эфект. items.weapon.missiles.darts.tippeddart.unlimited_uses=_Але гэтыя настолькі добрыя, што могуць выкарыстоўвацца вечна._ -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.about_to_break=Your dart's tip is about to expire. -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.has_broken=Your dart's tip has expired. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.about_to_break=Ваш дзід хутка страціць эфект. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.has_broken=Ваш дзід страціў эфект. items.weapon.missiles.bolas.name=болас @@ -1938,7 +2049,7 @@ items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Кідальныя зброя п items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=Засталося _%d/%d_ кідкоў перад тым, як зламаецца адзін прадмет. items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=_Але гэтыя настолькі добрыя, што могуць выкарыстоўвацца вечна._ items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Кінутая вамі зброя вось-вось зламаецца. -items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=One of your thrown weapons has broken. +items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Адна з вашых кідальных зброй зламалася. items.weapon.missiles.missileweapon$placeholder.name=кідальная зброя items.weapon.missiles.shuriken.name=сюрыкен @@ -2023,7 +2134,8 @@ items.brokenseal.prompt=Выберыце даспех items.brokenseal.unknown_armor=Спачатку вам трэба апазнаць гэты даспех. items.brokenseal.cursed_armor=Немагчыма прымацаваць пячатку да праклятага даспеха. items.brokenseal.affix=Вы прымацавалі пячатку да даспеха! -items.brokenseal.desc=A wax seal, affixed to armor as a symbol of valor. All the markings on the seal have worn off with age and it is broken in half down the middle.\n\nA memento from his home, the seal helps the warrior persevere. While wearing the seal the warrior will slowly generate shielding on top of his health based on the quality of his armor.\n\nThe seal can be _affixed to armor,_ and moved between armors. It can carry a single upgrade with it, so long as that upgrade was applied to the armor while the seal was attached to it. +items.brokenseal.desc=Васковы друк, які прымацоўваецца да даспехаў як сімвал доблесці. З узростам ўсе знакі сцерліся, і ён разламаўся пасярэдзіне напалову.\n\nГэтая пячатка, якая засталася на памяць аб Радзіме, дапамагае Ваяру быць устойлівым. Ваяр будзе павольна нарошчваць шчыт ў дадатак да свайго здароўя падчас нашэння друку. Памер шчыта залежвцьі ад якасці даспеха.\n\nДрук можна прымацаваць да даспеха і перамяціць на іншы. Ён можа несці з сабой адно паляпшенне, пры ўмове, што гэта паляпшенне было ўжыта да даспеха ў той час, калі да яго быў прымацаваны друк. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Выберыце руну items.brokenseal.choose_desc=І гэты даспех, і зламаная пячатка нясуць руну. Выберыце, якую руну неабходна захаваць. \n\nЗвярніце ўвагу, што калі вы выберыце руну, якая зараз на даспеху, пячатка не зможа перанесці яе пазней. @@ -2069,13 +2181,14 @@ items.item.ac_drop=ПАКІНУЦЬ items.item.ac_throw=КІНУЦЬ items.item.rankings_desc=Забіты: %s items.item.curse=праклён +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Прыраць адзін прадмет items.kindofmisc.unequip_message=Спачатку вы павінны зняць адзін з прадметаў. Выберыце прадмент для змены. items.kindofweapon.swift_equip=Вы хутка надзелі вашу зброю. items.kindofweapon.equip_cursed=Ваша рука міжвольна ўчапляецца ў зброю. -items.kindofweapon.which_equip_msg=Which weapon slot would you like to equip this item to?\n\nThe Champion directly attacks with her primary weapon, but can use the ability of either weapon. Both weapons share the same charge count.\n\nThe Champion can also swap her primary and secondary weapon instantly. +items.kindofweapon.which_equip_msg=У якой слот для зброі вы б хацелі надзець гэты прадмет?\n\nМайстар клінкоў атакуе сваёй асноўнай зброяй, але можа выкарыстоўваць здольнасці дадатковага. Абодве зброі выкарыстоўваюць агульныя зарады.\n\nМайстар клінкоў імгненна памяняць месцамі асноўную і дадатковаую зброі. items.kindofweapon.which_equip_primary=Асноўнае (%s) items.kindofweapon.which_equip_secondary=Дадатковае (%s) items.kindofweapon.empty=пуста diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties index fe0d88010..848b643d2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Svitek, který byl přidán do items.bags.bag.name=Batoh items.bags.potionbandolier.name=Pás na lektvary -items.bags.potionbandolier.desc=Tento tlustý pás padne kolem tvého hrudníku jako šerpa. Má na sobě mnoho samostatných řemínků pro uchycení lahviček s lektvary.\n\nKdyž budou tvé lektvary v pásu, měly by být chráněny před chladem. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=Tuba na svitky -items.bags.scrollholder.desc=Tato dlouhá, válcovitá nádoba vypadá vhodně na rozličné astronomické náčiní a plánky, ale tvoje svitky se do ní také vejdou. Navíc je v ní několik přihrádek, do nichž se hezky vejdou tvé kouzelné krystaly a prášky.\n\nTuba nevypadá hořlavě, takže tvé svitky by v ní měly být v bezpečí před ohněm. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=Sametový váček -items.bags.velvetpouch.desc=Tento malý sametový váček v sobě může uchovat malé předměty, jako třeba semínka a runové kameny. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=Magické pouzdro items.bags.magicalholster.desc=Tohle štíhlé pouzdro je vyrobeno z kůže nějakého vzácného zvířete a obdařeno silnou magií, která umožňuje uvnitř uchovat masivní množství zbraní na dálku.\n\nMůžeš do něj jednoduše sáhnout a vždy vytáhnout předmět, který přesně hledáš.\n\nVzhledem k magickým vlastnostem pouzdra se v něm hůlky budou dobíjet trochu rychleji a vrhací zbraně o trochu déle vydrží. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=Probíjející bomba items.bombs.shockbomb.desc=Tato bomba byla upravena tak, aby při výbuchu vypustila elektrické blesky. Čemukoliv poblíž udělí poškození a ochromí cíl na základě toho, jak blízko k bombě byl. items.bombs.regrowthbomb.name=Růstová bomba -items.bombs.regrowthbomb.desc=Tato upravená bomba kolem sebe namísto výbuchu rozstříkne životadárnou tekutinu. Oblast zachycená v dosahu rychle zaroste trávou a rostlinami. Ty a každý spojenec zachycený v dosahu, budete léčeni. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=Střepinová bomba items.bombs.shrapnelbomb.desc=Tato bomba byla upravena útržky kovu z DM-300, které se po výbuchu roztříští a všude rozletí, což čemukoliv ve velkém dosahu okolo bomby udělí poškození. Bude lepší se po použití za něco schovat... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Ruce ti zmizely před očima! items.food.frozencarpaccio.hard=Cítíš, jak tvá kůže tvrdne! items.food.frozencarpaccio.refresh=Osvěžující! items.food.frozencarpaccio.better=Cítíš se lépe! -items.food.frozencarpaccio.desc=Kousek zmraženého syrového masa. Jediný způsob, jak ho jíst, je odřezáváním tenkých plátků. A je to překvapivě dobré. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=Masový koláč items.food.meatpie.eat_msg=Bylo to neuvěřitelně dobré! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=Stránka z příručky alchymie items.journal.alchemypage.desc=Vytrhnutá stránka z příručky o alchymii.\n\nVětšina textu je příliš malá, aby se dala z dálky přečíst, ale zřetelně vidíš nadpis stránky:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=Kniha mistrů podzemí -items.journal.guidebook.hint=Tvoje kniha ti dává radu! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Příručka dobrodruha, kterou tu nechal někdo, kdo si řekl, že dobrodružství není nic pro něj! Tahle kniha je kouzelná, a proto dokáže pobídnout dobrodruhy, aby si nějakou stránku přečetli v pravou chvíli.\n\nPřes její funkčnost je kniha nejpopulárnější díky do očí bijícímu nápisu ''Nepanikař!'' napsanému velkým zdobeným písmem na obalu knihy. items.journal.guidepage.name=Stránka z příručky @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=Směs elektrické bouře items.potions.brews.shockingbrew.desc=Po rozbití vytvoří tato směs elektrickou bouři v široké oblasti kolem místa, kde se rozbije. items.potions.brews.unstablebrew.name=Nestabilní směs -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Tato magická směs svítí měnícími se barvami duhy.\n\nPo vypití nebo hození se směs projeví jako náhodný lektvar. Účinek lektvaru bude s vyšší pravděpodobností odpovídat způsobu použití směsi. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=Elixír magické zbroje @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Po vypití proteče žilami toho items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=Elixír lehkého dopadu items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Cítíš se lehce jako pírko! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Tento elixír se projevuje slabším, zato však snáze kontrolovatelným účinkem levitace, díky čemuž umožňuje svému uživateli se snést z velkých výšek, aniž by se zranil. Dávka elixíru vystačí na jeden pád do propasti. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=Lehkost pírka -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Jsi pod vlivem kouzla elixíru lehkého dopadu, což ti umožňuje spadnout do propasti, aniž by ses zranil! Efekt pomine, pokud je použit nebo pokud uplyne nějaká doba od seslání.\n\nZbývá tahů: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=Elixír léčivého medu -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Tento elixír spojuje léčení se sladkou chutí medu. Po vypití ukojí malé množství hladu, ale může být také hozen na spojence pro jejich vyléčení.\n\nPokud by se tento lektvar použil na nějaké stvoření s blízkým vztahem k medu, mohlo by třeba dojít k usmíření. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=Elixír ledového doteku items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Po vypití umožní tento elixír tomu, kdo jej vypije, vysát teplo z nepřátel, na které útočí. Obdržený efekt tě udělá imunní vůči chladu a dovolí ti ochladit nepřítele fyzickým útokem. @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=TĚŽIT items.quest.pickaxe.no_vein=Nikde poblíž není žádné temné zlato k vytěžení. items.quest.pickaxe.ability_name=Proražení items.quest.pickaxe.ability_desc=Šermířka dokáže nepřítele _prorazit_ krumpáčem. Takový útok je zaručený zásah, způsobí na 3 kola zranitelnost a způsobí _%1$d-%2$d poškození_ nepřátelům s tuhou kůží. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Jedná se o velký a robustní nástroj na rozbíjení kamenů. Nemusíš se jím vybavit, abys s ním mohl kopat, i když pravděpodobně může být v nouzi použit i jako zbraň. items.quest.ratskull.name=Obří krysí lebka @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=POUŽÍT items.remains.bowfragment.name=Úlomek luku items.remains.bowfragment.desc=Tento dřevěný úlomek byl kdysi částí přízračného luku ztracené lovkyně. Stále z něj cítíš slabou přírodní magii, a dokážeš s jeho pomocí vyvolat kolem sebe několik trsů vysoké trávy. Úlomek se tím bohužel zničí. items.remains.brokenhilt.name=Ulomený jílec -items.remains.brokenhilt.desc=Tento uražený jílec pravděpodobně pochází ze zbraně poražené šermířky. Cítíš z něj zbytky bojovného ducha, a dokážeš jej použít k lehkému posílení svých dvou následujících úderů. Jílec tím však bude zničen. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=Zlomená hůl items.remains.brokenstaff.desc=Hůl tohoto mága byla rozlomena vedví, když její majitel nalezl svůj konec. Cítíš v ní zbytky magické moci, kterými dokážeš poskytnout slabé nabití svým hůlkám. Tím však bude hůl zničena. items.remains.cloakscrap.name=Cár látky @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=Prsten přesnosti items.rings.ringofaccuracy.stats=Tento prsten během nošení zvýší tvou přesnost o _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší tvou přesnost o _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují tvou přesnost o _%s%%_ celkově. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Prsten zvyšuje tvou pozornost, což tvým útokům usnadňuje najít jejich cíl. Prokletý prsten tvým útokům naopak znesnadní na sebe navazovat. items.rings.ringofarcana.name=Prsten tajemna items.rings.ringofarcana.stats=Při nošení zvýší tento prsten sílu run a očarování o _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Při nošení zvýší obvykle tento prsten sílu run a očarování o _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují sílu tvých očarování a run o _%s%%_ celkově. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Tento prsten posiluje magická očarování zbraní a runy vyryté na zbrojích, včetně prokletí, zvyšujíc nejprve jejich šanci na aktivování, následně pak sílu jejich efektu, pokud je šance na aktiivování 100%. Prokletý prsten naopak očarování a runy oslabí. items.rings.ringofelements.name=Prsten živlů items.rings.ringofelements.stats=Tento prsten během nošení poskytne _%s%%_ ochrany proti živlům. items.rings.ringofelements.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení poskytne _%s%%_ ochrany proti živlům. items.rings.ringofelements.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují tvou odolnost vůči živlům o _%s%%_ celkově. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Prsten poskytuje ochranu proti většině živlů a magickým efektům, snižuje poškození a také trvání škodlivých efektů. Prokletý prsten tyto efekty naopak výrazně zhorší. items.rings.ringofenergy.name=Prsten energie items.rings.ringofenergy.stats=Tento prsten během nošení zvýší rychlost dobíjení hůlek, artefaktů a hrdinských zbrojí o _%s%%_. items.rings.ringofenergy.typical_stats=Tento prsten během nošení obvykle zvýší rychlost dobíjení hůlek, artefaktů a hrdinských zbrojí o _%s%%_. items.rings.ringofenergy.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují rychlost nabíjení o _%s%%_ celkově. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Tvé magické předměty se budou v magickém poli vyzařujícím z tohoto prstenu dobíjet výrazně rychleji. Prokletý prsten dobíjení naopak zpomalí. items.rings.ringofevasion.name=Prsten vyhýbání items.rings.ringofevasion.stats=Tento prsten během nošení zvýší tvé vyhýbání o _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší tvé vyhýbání o _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují tvé vyhýbání o _%s%%_ celkově. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Prsten urychluje nositelovy reakce, takže pro nepřátele je daleko obtížnější ho zasáhnout. Prokletý prsten z nositele naopak udělá snadný cíl. items.rings.ringofforce.name=Prsten údernosti items.rings.ringofforce.stats=Beze zbraně tento prsten, s tvou současnou sílou, udělí _%1$d-%2$d poškození._ S vybavenou zbraní prsten zvýší tvé poškození o _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Beze zbraně tento prsten, s tvou současnou sílou, běžně udělí _%1$d-%2$d poškození._ S vybavenou zbraní prsten zvýší tvé poškození běžně o _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž ti poskytují celkem _%1$d-%2$d poškození_ beze zbraně, nebo zvyšují poškození o _%3$d_, pokud zbraň máš. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=Postoj rváče items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Šermířka může s tímto prstenem zaujmout _postoj rváče_, v němž budou její zblízka zbraní používat tento prsten, i když je vybavena zbraní. Takové útoky budou typicky způsobovat _%1$d-%2$d poškození_ a budou využívat očarování a rozšíření zbraně. Tento postoj zpomalí rychlost, jakou se obnovují použití zbraně o 50%%., items.rings.ringofforce.ability_desc=Šermířka může s tímto prstenem zaujmout _postoj rváče_, v němž budou její zblízka zbraní používat tento prsten, i když je vybavena zbraní. Takové útoky budou způsobovat _%1$d-%2$d poškození_ a budou využívat očarování a rozšíření zbraně. Tento postoj zpomalí rychlost, jakou se obnovují použití zbraně o 50%%., @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=Prsten zuřivosti items.rings.ringoffuror.stats=Tento prsten během nošení zvýší rychlost tvých útoků o _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší rychlost tvých útoků o _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují rychlost tvých útoků o _%s%%_ celkově. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Prsten poskytuje nositeli vnitřní zuřivost, která umožňuje útočit mnohem rychleji. Prokletý prsten nositelovu rychlost útoků naopak zpomalí. items.rings.ringofhaste.name=Prsten rychlosti items.rings.ringofhaste.stats=Tento prsten během nošení zvýší tvou rychlost pohybu o _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší tvou rychlost pohybu o _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují tvou rychlost pohybu o _%s%%_ celkově. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Prsten nositeli ulehčuje namáhavý pohyb a umožňuje mu běžet nadlidskou rychlostí. Prokletý prsten nositele naopak zatíží. items.rings.ringofmight.name=Prsten síly items.rings.ringofmight.stats=Tento prsten během nošení zvýší tvou sílu o _%1$d_ a tvé maximální zdraví o _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší tvou sílu o _%1$d_ a tvé maximální zdraví o _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou moc, čímž zvyšují tvou sílu o _%1$d_ a tvé maximální HP o _%2$s%%_celkově. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Zvýšení síly +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Prsten zlepšuje fyzické vlastnosti nositele, poskytuje větší fyzickou sílu a více zdraví. Prokletý prsten nositele naopak oslabí. items.rings.ringofsharpshooting.name=Prsten ostrostřelby items.rings.ringofsharpshooting.stats=Při nošení zvyšuje tento prsten poškození způsobené vrhacími zbraněmi, jako kdyby jejich úroveň byla větší o _%1$d_, a jejich výdrž se zvýší o _%2$s%%_. items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Při nošení zvyšuje tento prsten poškození způsobené vrhacími zbraněmi, jako kdyby jejich úroveň byla větší o _%1$d_, a jejich výdrž se zvýší o _%2$s%%_. items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou moc, čímž zvyšují úroveň tvých vrhacích zbraní o _%1$d_ a jejich výdrž o _%2$s%%_celkově. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Prsten nositeli zlepšuje přesnost míření, což udělá všechny vrhací zbraně více škodlivé a odolnější. Prokletý prsten bude mít opačný účinek. items.rings.ringoftenacity.name=Prsten neústupnosti items.rings.ringoftenacity.stats=Tento prsten během nošení sníží poškození, které obdržíš, až o _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení sníží poškození, které obdržíš, až o _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž snižují tebou utržená zranění až o _%s%%_ celkově. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Prsten během nošení umožní nositeli odolat smrtelným úderům. Čím více je nositel zraněn, tím více je vůči poškození odolnější. Prokletý prsten naopak usnadní nepřátelům nositele na místě popravit. items.rings.ringofwealth.name=Prsten blahobytu items.rings.ringofwealth.stats=Tento prsten během nošení zvýší tvé štěstí o _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Běžně tento prsten během nošení zvýší tvé štěstí o _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Tvé prsteny kombinují svou sílu, čímž zvyšují tvé štěstí o _%s%%_ celkově. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Prsten funguje jako magnet na poklady a zvyšuje pravděpodobnost, že budou nepřátelé nebo truhly a dodatečně obsahovat užitečné či cenné předměty. Prokletý prsten tvou šanci najít něco zajímavého spíše sníží. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Nemůžeš číst svitek během magické imunity. items.scrolls.scroll.cursed=Prokletá kniha kouzel ti zabraňuje ve vyvolání magie tohoto svitku! Ovšem svitek odstranění prokletí by mohl být dost silný na to, aby stále fungoval... items.scrolls.scroll$placeholder.name=Svitek -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Opravdu chceš zrušit použití tohoto svitku? Stejně bude spotřebován. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Ano, souhlasím items.scrolls.inventoryscroll.no=Ne, rozmýšlím si to @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Tento svitek vypustí po přečtení hlasitý ř items.scrolls.scrollofrecharging.name=Svitek nabíjení items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Cítíš prudký nárůst energie. Protéká skrze tvé tělo a posiluje tvé hůlky! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=Čistá magická energie, vázající se k tomuto pergamenu, po vypuštění postupně dobije všechny hůlky tomu, kdo jej přečte. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=Svitek odstranění prokletí items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Očisti předmět @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=Svitek vylepšení items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Vylepši předmět items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Svitek vylepšení oslabuje prokletí tvého předmětu. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Svitek vylepšení očišťuje tvůj předmět od prokletí! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Tento svitek vylepší jeden předmět a zlepší i jeho kvalitu. Hůlky zvýší svou sílu a počet nabití, zbraně a zbroje způsobí a zablokují více poškození a také zesílí účinky prstenů. Svitek je dokonce schopen zmírnit nebo někdy úplně rozptýlit účinky prokletí, ačkoliv není tak silný jako svitek odstranění prokletí.\n\nNaneštěstí může magie vylepšení smazat okouzlení ze zbraně nebo runy ze zbroje na vyšších úrovních. Šance, že se tak stane, začíná při vylepšování přes +4, a při vylepšování přes +8 a výš, se to stane zaručeně. Je-li předmět vytvrzen, zvyšuje se tato hodnota na +6 respektive +10, a vytvrzení se případně nejprve vytratí, než dojde ke smazání runy či očarování. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Na tomto černém pergamenu je na items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=Svitek písně sirén items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Vyber cíl -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Tento svitek se aktivuje bez cíle -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Musíš si vybrat cíl +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Přečtení tohoto svitku vyvolá okouzlující melodii, která uchvátí srdce vybraného nepřítele a udělá z něj permanentního spojence! Ostatní nepřátelé, kteří melodii uslyší, budou dočasně okouzleni.\n\nNěkteří silní nepřátelé mohou uchvácení odolat, a budou namísto něj okouzleni. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=Uchvácen items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Toto stvoření bylo očarováno magií svitku písně sirén.\n\nUchvácené stvoření je tvým spojencem a bude za tebe bojovat s nepřáteli, které potká. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Zaklínadlo na tomto svitku tě obkl items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=Svitek výzvy items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Po přečtení vypustí tento svitek mocný řev, který přiláká nepřátele k jeho čtenáři a zároveň kolem něj vymezí malou arénu.\n\nDokud se čtenář svitku zdržuje ve vyhraničené aréně, obdrží o 33% méně poškození (což se započítává před jinými efekty snižujícími poškození) a zároveň nebude ztrácet nasycení.\n\nVelikost arény je úměrná velikosti oblasti, v níž čtenář stojí. V některých oblastech bossů bude obzvlášť malá. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=Aréna výzvy -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Svitek výzvy kolem tebe vytyčil arénu, vyznačenou vzdouvající se červenou mlhou.\n\nDokud stojíš v mlze, nebude tvůj hlad narůstat a obdržíš o 33%% méně poškození. Pokud máš jiné prostředky snižování poškození (jako například zbroj), započtou se až po 33%% snížení.\n\nZbývá tahů: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=Svitek věštění items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Nezbývá nic, co by bylo možné identifikovat! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=Svitek okouzlení items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Okouzli předmět items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Vyber okouzlení, které chceš na zbraň použít. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Vyber runu, kterou chceš na zbroj použít. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Zrušení výběru svitek stejně spotřebuje. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=Zrušit +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Ano, určitě +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Ne, rozmýšlím si to items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Tento svitek naplní zbraň nebo zbroj silnou magickou energií. Kdo jej přečte, má dokonce část kontroly nad tím, jakou schopností bude zbraň či zbroj obdařena. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=Svitek předvídavosti @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Tento svitek obsahuje neuvěřite ###spells items.spells.alchemize.name=Alchymizace items.spells.alchemize.prompt=Alchymizace předmětu -items.spells.alchemize.desc=Toto kouzlo má podobné transmutativní schopnosti jako alchymický kotlík. Každé jeho seslání umožňuje jeho sesilateli proměnit předmět (nebo svazek předmětů) ve zlato nebo v alchymickou energii.\n\nAlchymizaci lze buď zakoupit v obchodě nebo vytvořit skrze alchymii. K tomu je potřeba zkombinovat semínko, runový kámen a špetku alchymické energie. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Přeměň v %d zl items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Přeměň 1 v %d zl items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Přeměň vše v %d zl @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Nemůžeš vyvolávat kouzla během magické imunity items.spells.magicalinfusion.name=Magické vylepšení items.spells.magicalinfusion.inv_title=Vylepši předmět items.spells.magicalinfusion.infuse=Tvůj předmět je naplněn kouzelnou energií! -items.spells.magicalinfusion.desc=Toto kouzlo obsahuje stejnou magickou moc jako svitek vylepšení, ale v mnohem stálejší podobě.\n\nNejen, že předmět vylepší, ale zároveň nikdy nevyruší očarování na zbrani nebo runu na zbroji, včetně kleteb. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=Magický přenašeč items.spells.magicalporter.inv_title=Přenes předmět @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=Není tu co chytit. items.spells.telekineticgrab.desc=Kouzlo umožňuje sesilateli na dálku sebrat všechny předměty na nějakém místě, nebo všechny vrhací zbraně v jednom protivníkovi!\n\nNelze jej však použít k sebrání věcí, které patří někomu jinému, nebo k vybírání truhel. items.spells.unstablespell.name=Nestabilní kouzlo -items.spells.unstablespell.desc=Tento malý černý hranatý krystal je ze všech stran pokryt měnícími se runovými symboly.\n\nPo aktivaci spustí efekt náhodného svitku. Účinek svitku bude s vyšší pravděpodobností bojově založený, pokud jsou v tvém okolí nepřátelé. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=Divoká energie items.spells.wildenergy.desc=Toto kouzlo obsahuje část prokleté energie, která poháněla DM-300. Při vyvolání sice dobije tvé hůlky a nošené artefakty, ale zároveň vyvolá stejný náhodný efekt, jaký dělají prokleté hůlky. Máš ovšem možnost určit, kterým směrem tato prokletá magie poletí. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Tento runový kámen vyvolá na krátkou chvíli items.stones.stoneofintuition.name=Kámen intuice items.stones.stoneofintuition.inv_title=Vyber předmět -items.stones.stoneofintuition.desc=Tento runový kámen má v sobě slabší podobu magie svitku identifikace. Namísto toho, aby předmět přímo identifikoval dokáže probudit tvou intuici a umožní ti pokusit se identifikovat typ lektvaru, svitku nebo prstenu tvým odhadem. Správný odhad navíc zachová magii kamene, takže je možné ho použít znovu! +items.stones.stoneofintuition.desc=Tento runový kámen obsahuje slabší verzi magie obsažené ve svitcích identifikace. Namísto přímého identifikování předmětu, bude pracovat s tvou intuicí a umožní ti pokusit se typ lektvaru, svitku či prstenu identifikovat pouhým hádáním. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Hádej, jaký typ neidentifikovaného předmět by to mohl být. Pokud uhádneš správně, bude identifikován! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Správně. Typ předmětu byl identifikován! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Tvůj kámen intuice byl zachován! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Tvůj odhad byl špatný. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=Kámen probití items.stones.stoneofshock.desc=Tento runový kámen uvolní výbuch elektrické energie, která krátce ochromí všechny cíle poblíž a obdaří toho, kdo jej hodil, nabitím hůlky za každý zasáhlí cíl. @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Tento runový kámen uvolní výbuch elektrické ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=Dimenzionální sluneční hodiny items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Tvé sluneční hodiny nevrhají stín, cítíš se nesvůj. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Tyto drobné kapesní sluneční hodiny nějakým způsobem vrhají stín i v hlubinách podzemí, a to i když je nedržíš rovně. Ještě zvláštnější je to, že se zdá, jako by neměly žádnou spojitost se sluncem v tomto světě. Když nevrhají stín, zdá se, jako kdyby přitahovaly potíže.\n\nTento doplněk na své současné úrovni zvýší míru objevování se nepřátel o _%d%%_, když je v reálném světě noc (od 9 večer do 7 ráno).\n\nTento doplněk stojí velmi málo energie k vylepšení. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=Exotické krystaly -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Tyto malé růžové krystalky mají podobný tvar jako krystaly alchymické energie. Ačkoliv je nelze použít k alchymii přímo, zdá se, jako by nějakým záhadným způsobem ovlivňovaly, jaké svitky a lektvary najdeš.\n\nTento doplněk na své současné úrovni nahradí _%s%%_ lektvarů a svitků jejich vzácnými variantami. Toto se nevztahuje na lektvary síly, svitky vylepšení a předměty generované za účelem překonání překážky. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=Oko čolka -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Toto černozlaté oko čolka skrvnitého je běžnou alchymickou ingrediencí, nyní je však upravené jako doplněk. Zdá se, že oslabuje tvůj vlastní zrak, ovšem umožňuje ti vidět věci jinými způsoby.\n\nTento doplněk na své současné úrovni sníží tvůj dohled o _%1$s%%_, ovšem umožní ti vycítit mysl tvých nepřátel na vzdálenost _%2$d_ políček. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=Zub mimika -items.trinkets.mimictooth.desc=Tento velký ostrý zub musel být vytržen velmi nešťastnému mimikovi. Zdá se, že ovlivňuje mimiky v kobce a činí je častějšími a nebezpečnějšími.\n\nTento doplněk učiní na své současné úrovni všechny druhy mimiků _%1$sx_ běžnějšími, ztíží jejich rozpoznávání, a způsobí na každém poschodí šanci _%2$s%%_ k výskytu ebenového mimika. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=Hrouda mechu -items.trinkets.mossyclump.desc=Tato hrouda promáčeného mechu v sobě neustále zadržuje vlhkost, bez ohledu na to, jak silně ji ždímeš. Zdá se, že je magicky provázána se samotným podzemím a způsobuje, že častěji narážíš na vodu a vegetaci.\n\nTento doplněk způsobí na své současné úrovni, že _%d%%_ běžných poschodí bude nahrazeno vodou nebo trávou.\n\nTento doplněk stojí velice hodně energie k vylepšení. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=Útržek pergamenu -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Tento drobný útržek pergamenu byl kdysi nejspíše součástí magického svitku. Část jeho magie se zachovala, a teď se zdá, že ovlivňuje zbraně a zbroje, na které narazíš.\n\nTento doplněk učiní na své současné úrovni očarování a runy _%dx_ častější, a kletby na zbaních a zbrojích _%sx_ častější. Kletby hůlek, prstenů a artefaktů nejsou ovlivněny.\n\nTento doplněk stojí hodně energie k vylepšení. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=Zkamenělé semínko -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Toto semínko zfosilizovalo, buď vlivem pomalých geologických procesů nebo magií. Nyní se zdá, že svou magií ovlivňuje vegetaci v kobce a proměňuje semínka rostlin v runové kameny.\n\nTento doplněk na své současné úrovni způsobí, že pošlapání trávy poskytne v _%1$d%%_ případů namísto semínka runový kámen, a také způsobí, že vysoká tráva bude poskytovat předměty o _%2$d%%_ častěji. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=Krysí lebka -items.trinkets.ratskull.desc=Tento morbidní doplněk není o mnoho větší než lebka normální krysy, což je v této kobce vlastně vzácnost. Zdá se, že její přítomnost přitahuje vzácnější obyvatele kobky, na které budeš narážet častěji.\n\nTento doplněk na své současné úrovni způsobí, že se vzácní nepřátelé budou objevovat _%dx_ častěji. Účinek lebky je ovšem jen poloviční pro krystalové mimiky a obrněné sochy. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=Třináctilístek -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Ponoření této rostlinky jetele do kotle způsobilo, že mu vyrostlo několik lístků navíc! Těžko říct, jestli přináší štěstí nebo smůlu, ale možná tento doplněk mohl jen učinit náhodu více chaotickou.\n\nPři určování poškození či blokování hra obvykle používá průměrné hodnoty s vyšší pravděpodobností. Tento doplněk má na své současné úrovni _%d%%_ šanci toto obrátit a způsobit, že se budou projevovat více nejvyšší či nejnižší hodnoty.\n\nTento doplněk stojí velmi málo energie k vylepšení. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=Soukolí pasti -items.trinkets.trapmechanism.desc=Klíčový mechanismus jedné z mnoha padacích pastí v kobce, pečlivě vyjmutý z podlahy, aby jej bylo možné vzít. Zdá se, že je magicky provázán se samotným podzemím, a činí terén obtížnější pro tebe i pro jeho jiné obyvatele.\n\nTento doplněk na své současné úrovni nahradí _%d%%_ běžných poschodí poschodími s pastmi nebo jámami. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=Divutvorná pryskyřice -items.trinkets.wondrousresin.desc=Tato třpytivá modrá pryskyřice do sebe pohltila magii prokletých kouzelných hůlek. Magie alchymického kotlíku ji do určité míry stabilizovala, a nyní se zdá, že ovlivňuje tvé hůlky.\n\nTento doplněk způsobí na své současné úrovni to, že efekt při použití prokletých hůlek bude neutrální nebo pozitivní v _%1$s%%_ případů, a také poskytne šanci _%2$s%%_ seslat prokletý výšleh hůlky po použití neprokleté hůlky. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=Magický katalyzátor items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Voda v kotli začíná svítit, když do ní vložíš katalyzátor. V okolí je zrovna několik drobností, které bys mohl naplnit jeho energií a učinit z nich magický doplněk. @@ -1339,10 +1394,22 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=Doplněk ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Zabíjí tě vlastní %s. items.wands.cursedwand.nothing=Nic se nestalo. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Vzrostly kolem tebe rostliny! items.wands.cursedwand.fire=Cítíš, jak něco hoří... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Tvá hůlka se přeměnila v úplně jiný předmět! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Nějaký tvůj předmět se mění na něco jiného! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Země se kolem tebe začíná rozpadat! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=SESLAT items.wands.wand.fizzles=Tvá hůlka zasyčela. Nespíš je úplně vybitá. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=Hůlka nárazové vlny items.wands.wandofblastwave.staff_name=Hůl nárazové vlny items.wands.wandofblastwave.ondeath=Zabíjíš se svou vlastní Hůlkou nárazové vlny... items.wands.wandofblastwave.desc=Tato hůlka je vyrobena z mramorového kamene, se zlatým lemem a kulatým černým drahokamem na špičce. Přijde ti velmi těžká. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Hůlka sesílá střely, které na cíleném místě prudce vybuchují. Síla tohoto nárazu uděluje _%1$d-%2$d poškození_ a je dostatečně silná na odhození většiny nepřátel. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Když _Bojový mág_ udeří nepřítele holí nárazové vlny, má nepřítel šanci, že bude odražen zpět, jakoby hůl měla okouzlení odrazivosti. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí nárazové vlny způsobí 67% poškození a odhodí všechny nepřátele pryč ze zasažené oblasti. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=Hůlka žíravosti items.wands.wandofcorrosion.staff_name=Hůl žíravosti items.wands.wandofcorrosion.desc=Tato hůlka má bledé tělo, které se otevírá v oslnivý oranžový drahokam. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Tato hůlka vystřelí na cílenou lokaci mrak vysoce žíravého plynu. Všichni chyceni v tomto mraku budou každý tah dostávat zranění, které se s časem zvyšuje, počínaje na _%d zranění_. +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Když _Bojový mág_ udeří nepřítele holí žíravosti, má nepřítel šanci, že bude pokryt žíravým slizem. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí žíravosti způsobí nepřátelům 4 tahy rozežírání, počínajíc na 6 poškození. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=Hůl zkaženosti items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Tato postava nemůže být více ovlivněna. items.wands.wandofcorruption.desc=Tato hůlka vyzařuje chaotickou temnou energii. Pokud to ještě není jasné, vychází z malé dekorativní lebky vytvarované na špičce. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Hůlka vypustí proud energie, která různými způsoby oslabí tvé nepřátele a občas je i podvolí tvé vůli efektem zkaženosti. Nepřátelé jsou schopni zkaženosti odolat, ale oslabení nepřátelé podlehnou zkaženosti mnohem snadněji, než ti zdraví. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Když _Bojový mág_ udeří nepřítele holí zkaženosti, je šance, že nepřítele popadne amok. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí zkaženosti způsobí všem nepřátelům na 5 kol amok. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=Hůlka ničivých paprsků items.wands.wandofdisintegration.staff_name=Hůl ničivých paprsků items.wands.wandofdisintegration.desc=Tato hůlka je vyrobena z pevného, hladkého kusu obsidiánu s tajemným fialovým světlem, které se táhne po boku a končí na špičce. Září ničivou energií, čekající na vypuštění. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Hůlka sesílá paprsky, které protnou jakoukoliv překážku a dosáhnou tím dál, čím více je hůlka vylepšena. Paprsek uděluje _%1$d-%2$d poškození,_ a také udělí bonusové poškození za každého nepřítele a stěnu, kterou pronikne. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Když je držena _Bojovým mágem_, má hůl ničivých paprsků zvýšený dosah. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí ničivých paprsků způsobí 100% poškození, a to i přes zdi. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=Hůlka ohnivé střely items.wands.wandoffireblast.staff_name=Hůl ohnivé střely items.wands.wandoffireblast.desc=Tato hůlka je vyrobena z červeného lakovaného dřeva se zlatým páskem, který je použit aby vypadala takto nádherně. Špička praská, syčí a touží vypustit svou mocnou magii. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Tato hůlka vychrlí při použití kuželovitý proud ohně. Její příští útok spořebuje _%1$d nabití_ a způsobí _%2$d-%3$d poškození_. Čím více nabití hůlka spotřebuje, tím silnější je její efekt. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Když _Bojový mág_ udeří nepřítele holí ohnivé střely, je šance, že nepřítele zahltí plameny, jako kdyby hůl měla okouzlení zapálení. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí ohnivé střely způsobí 100% poškození, vyrazí dveře a zapálí jak nepřátele, tak terén. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=Hůlka mrazu items.wands.wandoffrost.staff_name=Hůl mrazu items.wands.wandoffrost.desc=Tato hůlka vypadá, že je vyrobena z nějakého druhu magického ledu. Směrem k zaoblené špičce září mnohem jasněji. Cítíš, jak je na dotek chladná, ale tvá ruka stejně zůstává teplá. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Tato hůlka vystřelí na tvé nepřátele ledovou střelu, která způsobí _%1$d-%2$d poškození_ a zchladí je. Tento efekt je silnější ve vodě. Nepřátelům, kteří už zchlazení nebo zamrzlí jsou, způsobuje tato hůlka menší poškození. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Když _Bojový mág_ udeří nepřítele holí mrazivé střely, mají šanci okamžitě zamrznout. Tato šance tím větší, čím víc je nepřítel ochlazen. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí mrazu způsobí 100% poškození, zmrazí nepřátele a uhasí ohně. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=Hůlka živoucí země items.wands.wandoflivingearth.staff_name=Hůl živoucí země items.wands.wandoflivingearth.desc=Tato hůlka je vyrobena ze zvláštního kamene s pruhy zářící žluté energie. Jakmile hůlku sevřeš, přijde ti, že kameny se mírně pohnuly, jakoby mohly cítit tvou ruku. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Hůlka vyšle na nepřátele smršť magických kamenů udělující _%1$d-%2$d poškození._ Kameny se poté uspořádají kolem uživatele, poskytující obranu v poměru k poškození, které udělily. Pokud je vytvořeno dostatek kamenů, zformují se ve chvíli, kdy hůlku znovu použiješ, do kamenného ochránce. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Když _Bojový mág_ udeří nepřítele holí živoucí země, část způsobeného poškození se mu vrátí jako kamenná zbroj. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí živoucí země způsobí 50% poškození a vyléčí vyvolaného kamenného ochránce za každého zasaženého nepřítele. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Kamenná zbroj items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Magické kameny obklopují tvé tělo, snaží se za tebe blokovat cizí útoky a snižují obdržené poškození o 50%%. Každé zablokované poškození ovšem některé kameny kolem tebe rozbije.\n\nZbývající kamenná zbroj: %1$d\n\nPokud je kolem tebe nashromážděno dostatek kamenů, další použití tvé hůlky živoucí země způsobí, že se kameny zformují do ochránce, který za tebe bude bojovat.\n\nZbroj potřebná pro ochránce: %2$d items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=Kamenný ochránce -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Kameny z tvé hůlky živoucí země se zformovaly do silného kamenného ochránce! Tento strážce země bude útočit na nepřátele poblíž, což je přinutí soustředit svůj útok na ochránce, místo na tebe. Když jsou všechny hrozby poblíž pryč, ochránce se rozloží zpět kolem tebe a vrátí se, až znovu použiješ svou hůlku.\n\nOchráncova obranná síla se váže k úrovni tvé hůlky. Aktuálně blokuje _%1$d-%2$d poškození._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=Hůlka magických střel items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=Hůl magických střel @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=Hůlka čirého světla items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=Hůl čirého světla items.wands.wandofprismaticlight.desc=Tato hůlka je vyrobena z pevného kusu průsvitného krystalu. Jako dlouhý kus hladkého skla. Malé paprsky barevného světla tancují kolem špičky hůlky, která touží vypálit. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Hůlka vysílá paprsky světla, které protínají temnotu kobky a odkrývají skrytá místa a pasti. Světelný paprsek může oslepit nepřátele a udělit _%1$d-%2$d poškození._ Démoni a nemrtví nepřátele jsou jasným světlem hůlky spáleni a obdrží bonusové poškození. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Když _Bojový mág_ udeří nepřítele holí čirého světla, na krátkou dobu je zmrzačí. Tato doba se zvyšuje s úrovní hole. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí čirého světla způsobí 67% poškození, odhalí všechen terén v zasažené oblasti a oslepí nepřátele na 5 kol. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=Hůl růstu items.wands.wandofregrowth.desc=Tato hůlka je vyrobena z tenkého, mistrovsky vyřezávaného dřívka. Cítíš, jak stále pulzuje životem, jako mladý, rodící se strom. ''Když jeden život zhasne, nový se narodí... Nekonečný kruh stále přetrvává!'' items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Při použití sešle tato hůlka kuželovitý proud růstové energie, který probudí trávu, semínka, kořeny i vzácné rostliny k životu. Její příští použití spotřebuje _%1$d nabití_. Čím více nabití hůlka spotřebuje, tím větší a silnější bude mít účinek. items.wands.wandofregrowth.degradation=Po použití dalších _%d nabití_ ztratí tato hůlka schopnost tvořit vzácné rostliny a čerstvou trávu. Tento limit lze navýšit postoupením na další úroveň nebo vylepšením hůlky. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Když _Bojový mág_ udeří nepřítele holí růstu zatímco stojí na trávě, získá efekt rostlinného léčení v závislosti na uděleném poškození. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí růstu uvězní nepřátele kořeny a způsobí vyrašení vegetace náhodně po zasažené oblasti. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Rosnatka @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Rosnatka je vzácná a nenápadná ro items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Semeník items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Semeník je magická rostlina, která namísto vlastních semínek, produkuje raději semínka ostatních typů rostlin. Přestože nemá žádný vlastní zdroj rozmnožování, nějakým způsobem se zvládá dál šířit. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Zlatý lotos -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Zlatý lotos je mystická rostlina, která může být vyvolána pouze mocnou hůlkou růstu. Jeho aura posiluje všechny okolní rostliny a jejich účinky, ale lotos rychle ztrácí svou energii a po krátké době uhyne.\n\nTento lotos byl vytvořen hůlkou růstu vylepšenou o _+%1$d_. Všechny ostatní rostliny v jeho dosahu se okamžitě aktivují, pokud vyrostly přímo pod nějakou postavou. Také budou mít _%2$d%% šanci_ zanechat po sobě nazpět své semínko, a napuštěné šipky přijdou v auře lotosu o _%3$d%% méně výdrže._ +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=Hůlka transfuze items.wands.wandoftransfusion.staff_name=Hůl transfuze @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Zabíjíš se svou vlastní Hůlkou transf items.wands.wandoftransfusion.charged=Hůl je nabita životní energií tvých nepřátel! items.wands.wandoftransfusion.desc=Poměrně jednoduše tvarovaná hůlka, která vyniká díky svému purpurovému odstínu a černému drahokamu na špičce. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Při použití na spojence nebo okouzlené nepřátele sebere tato hůlka _%1$d životů sesilatele_, aby svému cíli vyléčila _%2$d životů_, případně poskytla dodatečnou ochranu. Je-li použita na nepřítele, na krátkou dobu jej okouzlí a poskytne sesilateli _%3$d body dodatečné ochrany_. Nemrtvým nepřátelům hůlka namísto okouzlení způsobí _%4$d-%5$d poškození_. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Když _Bojový mág_ udeří nepřítele holí transfuze, získá dočasnou ochranu a jeho přístí seslání nebude stát žádné zdraví. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí transfuze okouzlí nepřátele, vyléčí spojence a způsobí 100% poškození nemrtvým nepřátelům. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Tvá hůlka už nedokáže vytvořit ví items.wands.wandofwarding.bad_location=Nemůžeš zde umístit ochranný znak. items.wands.wandofwarding.desc=Této krátké kovové hůlce se nad špičkou vznáší jasný purpurový drahokam. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Namísto přímého poškození nepřátel, vyvolá tato hůlka nehybné ochranné entity, jako jsou znaky a krystaly. Entity mohou být vyvolány kdekoliv, kde dohlédneš. Magii hůlky lze vyslat i přes zdi, pokud tvá postava dokáže nějakým způsobem vidět i na místa, které normálně nevidí. K udržení ochranných entit ti hůlka v tuto chvíli poskytuje _%d b. energie._ +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Když _Bojový mág_ udeří nepřítele holí ochrany, mají všechny jeho aktivní ochranné šanci se vyléčit. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Výbuch elementů s holí ochrany vyléčí všechy ochranné krystaly v zasažené oblasti. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=Menší ochranný znak items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Tato základní ochranná entita sežehne každého nepřítele, který se jí dostane na dohled a udělí _%1$d-%2$d poškození._\n\nSesláním kouzla hůlkou ochrany na již vyvolanou entitu ji vylepšíš.\n\nTento ochranný znak vystřelí pouze jednou, než se rozptýlí.\n\nHůlka ochrany využívá _%3$d b. energie_ k udržení tohoto znaku. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=Ochranný znak @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Zbraň je silnější proti nic net items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=Plížení items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Šermířka se s vrahovou čepelí může _plížit_. To jí umožní se okamžitě přemístit až 3 políčka pryč a poskytne jí obyvkle _%d tahy neviditelnosti_. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Šermířka se s vrahovou čepelí může _plížit_. To jí umožní se okamžitě přemístit až 3 políčka pryč a poskytne jí _%d tahy neviditelnosti_. +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Malá vlnkovitá čepel z obsidiánu. I přes skvělé vyvážení je obtížné s ní zacházet, ale pokud najde ten správný cíl, dokáže být smrtící. items.weapon.melee.battleaxe.name=Bojová sekera @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=Obrovská ocelová hlava této bojové sekery items.weapon.melee.crossbow.name=Kuše items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Zbraň zvyšuje poškození hozených šipek a dokonce jim také poskytne své případné okouzlení. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=Nabitá střela -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=Šermířka si může s kuší připravit _nabitou střelu_. Tato schopnost se používá okamžitě a způsobí, že příští vystřelená šipka vždy zasáhne cíl, aplikuje svůj efekt nepřátelům v oblasti 7x7 políček a je-li napuštěná, vydrží její efekt obvykle o _%d použití_ déle. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=Šermířka si může s kuší připravit _nabitou střelu_. Tato schopnost se používá okamžitě a způsobí, že příští vystřelená šipka vždy zasáhne cíl, aplikuje svůj efekt nepřátelům v oblasti 7x7 políček a je-li napuštěná, vydrží její efekt o _%d použití_ déle. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Poměrně složitá zbraň, která dokáže s mimořádnou rychlostí vystřelovat šipky. Přestože pro to není navržena, tíha kuše a její robustní konstrukce z ní dělá také slušnou zbraň na blízko. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=Nabitá střela -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Šermířka se soustředí na svou kuši. Příští vystřelená šipka zaručeně zasáhnne cíl a apliikuje svůj efekt a očarování v oblasti 5x5 políček. Positivní efekty šipek ovlivní pouze spojence, zatímco negativní pouze nepřátele.\n\nNapuštěné šipky také získají čtyři použití navíc, jsou-li vypáleny nabitou střelou. Šermířka nemůže tuto schopnost použít, aby sama na sebe aplikovala pozitivní efekty napuštěných šipek. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=Dýka items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Zbraň je silnější proti nic netušícím nepřátelům. items.weapon.melee.dagger.ability_name=Plížení items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=Šermířka se s dýkou může _plížit_. To jí umožní se okamžitě přemístit až 5 políček pryč a poskytne jí obyvkle _%d tahy neviditelnosti_. items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Šermířka se s dýkou může _plížit_. To jí umožní se okamžitě přemístit až 5 políček pryč a poskytne jí _%d tahy neviditelnosti_. +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Jednoduchá železná dýka s dřevěnou rukojetí. items.weapon.melee.dirk.name=Dlouhá dýka @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Zbraň je silnější proti nic netušícím items.weapon.melee.dirk.ability_name=Plížení items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=Šermířka se s dlouhou dýkou může _plížit_. To jí umožní se okamžitě přemístit až 4 políčka pryč a poskytne jí obyvkle _%d tahy neviditelnosti_. items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Šermířka se s dlouhou dýkou může _plížit_. To jí umožní se okamžitě přemístit až 4 políčka pryč a poskytne jí _%d tahy neviditelnosti_. +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Delší dýka, která poskytuje o trochu víc oceli k vražení do nepřátel. items.weapon.melee.flail.name=Biják items.weapon.melee.flail.stats_desc=Jedná se o poněkud nepřesnou zbraň.\nTato zbraň nemůže provést překvapivý útok. items.weapon.melee.flail.ability_name=Roztočení items.weapon.melee.flail.spin_warn=Už nemůžeš svůj biják roztočit -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=Šermířka může _roztočit_ svůj biják a vybudovat si tak na krátkou dobu sílu. Za každý tah točení způsobí biják obvykle _+%d poškození_, a to až třikrát. Roztočený biják navíc s jistotou zasáhne. Pouze roztočení bijáku stojí použití zbraně. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=Šermířka může _roztočit_ svůj biják a vybudovat si tak na krátkou dobu sílu. Za každý tah točení způsobí biják _%d poškození_, a to až třikrát. Roztočený biják navíc s jistotou zasáhne. Pouze roztočení bijáku stojí použití zbraně. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Špičatá koule připevněná k rukojeti dlouhým řetězem. Velmi nepraktická, ale zničující, pokud zasadí pevný úder. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=Roztáčení -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=Šermířka točí svým bijákem, čímž si buduje poškození pro svůj další úder s ním. Každé otočení trvá 1 kolo a zvyšuje poškození, a to až třikrát. Roztočený biják navíc s jistotou zasáhne.\n\nMomentální otočky: %1$d%%.\nZbývá tahů: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=Kamenná rukavice items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Jedná se o velmi rychlou zbraň. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=Následný úder -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=Šermířka může s kamennou rukavicí provést _následný úder_. Tento útok s jistotou zasáhne a způsobuje obvykle o _+%d vyšší poškození_ za každý zásah, který Šermířka zasadila zbraní zblízka nebo vrhací zbraní v posledních 5 tazích. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=Šermířka může s kamennou rukavicí provést _následný úder_. Tento útok s jistotou zasáhne a způsobuje o _%d vyšší poškození_ za každý zásah, který Šermířka zasadila zbraní zblízka nebo vrhací zbraní v posledních 5 tazích. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Masivní rukavice vyrobená z karmínové látky a po povrchu pokrytá těžkými magickými kameny. Tkanina se kolem tebe utahuje, takže tlusté kamenné pláty jsou téměř jako druhá kůže. Rozpřáhnutí s tak těžkou zbraní vyžaduje sílu, ale dodává tvým úderům obrovskou moc. items.weapon.melee.glaive.name=Halapartna @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=Masivní dřevcová zbraň sestrojená z čepele items.weapon.melee.gloves.name=Okované rukavice items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Jedná se o velmi rychlou zbraň. items.weapon.melee.gloves.ability_name=Následný úder -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=Šermířka může s okovanou rukavicí provést _následný úder_. Tento útok s jistotou zasáhne a způsobuje obvykle o _+%d vyšší poškození_ za každý zásah, který Šermířka nedávno zasadila zbraní zblízka nebo vrhací zbraní. Pokud úspěšně nezasáhne cíl 5 tahů po sobě, tato série se přeruší. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=Šermířka může s okovanou rukavicí provést _následný úder_. Tento útok s jistotou zasáhne a způsobuje o _+%d vyšší poškození_ za každý zásah, který Šermířka nedávno zasadila zbraní zblízka nebo vrhací zbraní. Pokud úspěšně nezasáhne cíl 5 tahů po sobě, tato série se přeruší. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Okované rukavice, které sice neposkytují žádnou skutečnou ochranu, ale fungují jako obstojná zbraň a zároveň udrží ruce volné. items.weapon.melee.greataxe.name=Velká sekera @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Zbraň blokuje 0-%d poškození. Zablo items.weapon.melee.greatshield.ability_name=Kryt items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=Šermířka se může _krýt_ kulatým štítem, čímž zcela vyruší všechny fyzické nebo magické útoky vedený proti ní obvykle během _%d tahů_. Jakmile Šermířka vykryje alespoň jeden útok, její vlastní útoky nebo použití magie kryt ukončí. items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Šermířka se může _krýt_ velkým štítem, čímž zcela vyruší všechny fyzické nebo magické útoky vedený proti ní během _%d tahů_. Jakmile Šermířka vykryje alespoň jeden útok, její vlastní útoky nebo použití magie kryt ukončí. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Spíš mobilní stěna než štít. Tato obrovská masa kovu sice poskytuje kvalitní obranu, ale nenechává příliš prostoru na útočení. items.weapon.melee.greatsword.name=Velký meč @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=SESLAT items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Vyber hůlku items.weapon.melee.magesstaff.imbue=%s naplňuje svou silou tvoji hůl. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Předchozí hůlka byla zachována! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Tvá předchozí hůlka byla odčarována na kouzelnou pryskyřici. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Rozpor mezi magiemi vymazal okouzlení ze tvé hole. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Musíš hůlku nejprve identifikovat. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Nemůžeš použít prokletou hůlku. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Opravdu si přeješ naplnit svou hůl touto hůlkou?\n\nPokud je hůlka určená k naplnění stejné nebo vyšší úrovně než mágova hůl, získá hůl vylepšení dané hůlky a navíc jedno ze svých vylepšení.\n\nToto naplnění vytvoří hůl _úrovně %d_. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=Hůlka, kterou je právě naplněna tvá hůl, bude ztracena. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=Hůlka, kterou je právě naplněna tvoje hůl má _%1$d%%_ šanci, že bude zachována na úrovni +0. Zbývá ti _%2$d_ zachování hůlek. Pokud tvoje hůlka nebude zachována, obdržíš namísto ní 1 kouzelnou pryskyřici. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Ano, určitě items.weapon.melee.magesstaff.no=Ne, rozmýšlím si to items.weapon.melee.magesstaff.desc=Tato hůl, kterou si Mág sám vyrobil, je unikátní magická zbraň, která může být naplněna kouzelnou hůlkou. @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Tuto schopnost teď nelze použ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Tam není žadný cíl. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Tento cíl není v dosahu. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Tato lokace je obsazená. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Vyber cíl items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Vyměň zbraně items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Toto nemůžeš udělat s plným inventářem. @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Poměrně krátký meč, jen o pár palců de items.weapon.melee.quarterstaff.name=Bojová hůl items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Zbraň blokuje 0-2 poškození. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=Obranný postoj -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=Šermířka může s holí zaujmout _obranný postoj_. Tento postoj se aktivuje se okamžitě a ztrojnásobí její vyhýbání obvykle na _%d tahů_. -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=Šermířka může s holí zaujmout _obranný postoj_. Tento postoj se aktivuje se okamžitě a ztrojnásobí její vyhýbání na _%d tahů_. +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Tyč z tvrdého dřeva, jejíž konce jsou zpevněny železem. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=Obranný postoj items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Šermířka používá svou hůl k odrážení nepřátelskkých ran a úderů. Dokud je v tomto postoji, je její hodnota vyhýbání trojnásobná.\n\nZbývá tahů: %s. @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Zbraň blokuje 0-%d poškození. Zablo items.weapon.melee.roundshield.ability_name=Kryt items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=Šermířka se může _krýt_ kulatým štítem, čímž zcela vyruší všechny fyzické nebo magické útoky vedený proti ní obvykle během _%d tahů_. Jakmile Šermířka vykryje alespoň jeden útok, její vlastní útoky nebo použití magie kryt ukončí. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Šermířka se může _krýt_ kulatým štítem, čímž zcela vyruší všechny fyzické nebo magické útoky vedený proti ní během _%d tahů_. Jakmile Šermířka vykryje alespoň jeden útok, její vlastní útoky nebo použití magie kryt ukončí. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Velký štít, který účinně blokuje útoky a při nejhorším se dá použít i jako slušná zbraň. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=Kryt items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=Vykryto -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=Šermířka připravila svůj štít, očekávajíc nepřátelský útok. Fyzické nebo magické útok budou zcela vykryty.\n\nZbývá tahů: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=Runová čepel items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Zbraň ze svých vylepšení získává větší přínos. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=Runový sek items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=Šermířka dokáže s runovou čepelí provést _runový sek_. Tímto útokem nepřítele s jistotou zasáhne obvykle s _+%d%% silou očarování_. items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Šermířka dokáže s runovou čepelí provést _runový sek_. Tímto útokem nepřítele s jistotou zasáhne s _+%d%%silou očarování_. +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Tajemná zbraň z daleké země s jasně modrou čepelí. items.weapon.melee.sai.name=Bojové čepele items.weapon.melee.sai.stats_desc=Jedná se o velmi rychlou zbraň. items.weapon.melee.sai.ability_name=Následný úder -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=Šermířka může s bojovými čepelemi provést _následný úder_. Tento útok s jistotou zasáhne a způsobuje obvykle o _+%d vyšší poškození_ za každý zásah, který Šermířka nedávno zasadila zbraní zblízka nebo vrhací zbraní. Pokud úspěšně nezasáhne cíl 5 tahů po sobě, tato série se přeruší. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=Šermířka může s bojovými čepelemi provést _následný úder_. Tento útok s jistotou zasáhne a způsobuje obvykle o _+%d vyšší poškození_ za každý zásah, který Šermířka nedávno zasadila zbraní zblízka nebo vrhací zbraní. Pokud úspěšně nezasáhne cíl 5 tahů po sobě, tato série se přeruší. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Dvě tenké čepele určené pro držení v obou rukách. Skvělé na odrovnání nepřátel ve smršti rychlých seků. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=Následný úder items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Šermířka buduje sérii útoků, kterou zvyšuje poškození svého následného úderu. Započítává se každý zásah zbraní zblízka nebo vrhací zbraní, ale série se přeruší, pokud během 5 kol nezasáhne nepřítele.\n\nMomentálně zásahů: %1$d.\n\nZbývá tahů do přerušení: %2$s. @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Jedná se o poněkud rychlou zbraň. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=Tanec čepelí items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=Šermířka může s šavlí zaujmout postoj známý jako _tanec čepelí_. Tento postoj se aktvuje okamžitě a způsobí, že její útoky jsou o +60%% rychlejší a o +50%% přesnější typicky po dobu _%d tahů_. items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Šermířka může s šavlí zaujmout postoj známý jako _tanec čepelí_. Tento postoj se aktvuje okamžitě a způsobí, že její útoky jsou o +60%% rychlejší a o +50%% přesnější po dobu _%d tahů_. +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Široká zakřivená čepel. Její tvar umožňuje rychlé, ale méně silné útoky. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=Tanec čepelí items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Šermířka pohybuje svou zbraní rychlými opakovanými švihy, jako kdyby tančila. V tomto postoji útočí o 60%% rychleji (dost na to, aby s šavlí útočila přesně dvakrát za kolo), a má +50%% k přesnosti.\n\nZbývá tahů: %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Šermířka pohybuje svou zbraní ry items.weapon.melee.sickle.name=Srp items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Jedná se o poněkud nepřesnou zbraň. items.weapon.melee.sickle.ability_name=Žeň -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=Šermířka může nepřátele _žnout_ srpem. Tento devastující útok s jistotou zasáhne a způsobuje obvykle _%d poškození_, které ovšem udělí ve formě krvácení. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Šermířka může nepřátele _žnout_ válečnou kosou. Tento devastující útok s jistotou zasáhne a způsobuje _%d poškození_, které ovšem udělí ve formě krvácení. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Ruční farmářský nástroj, který lze použít také jako silnou, leč nemotornou zbraň. items.weapon.melee.spear.name=Kopí @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Jen málo tvorů dokáže odolat drtivé rán items.weapon.melee.warscythe.name=Válečná kosa items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Jedná se o poněkud nepřesnou zbraň. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=Žeň -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=Šermířka může nepřátele _žnout_ válečnou kosou. Tento devastující útok s jistotou zasáhne a způsobuje obvykle _%d poškození_, které ovšem udělí ve formě krvácení. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Šermířka může nepřátele _žnout_ válečnou kosou. Tento devastující útok s jistotou zasáhne a způsobuje _%d poškození_, které ovšem udělí ve formě krvácení. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Tento velký a nemotorný nástroj byl vyztužen tak, aby se používal spíše ke kosení nepřátel než obilí. items.weapon.melee.whip.name=Bič @@ -2004,7 +2106,7 @@ items.weapon.weapon$enchantment.enchant=Okouzlení ###misc items items.amulet.name=Amulet Yendoru items.amulet.ac_end=KONEC HRY -items.amulet.desc=Amulet Yendoru je nejmocnějším artefaktem, který lidské či trpasličí plémě zná. Jeho lesklé krystaly v sobě mají neuvěřitelnou a úžasnou moc +items.amulet.desc=Amulet Yendoru je nejmocnějším artefaktem, který lidské či trpasličí plémě zná. Jeho lesklé krystaly v sobě mají neuvěřitelnou a úžasnou moc. items.amulet.desc_origins=Původ amuletu je neznámý. Historici tvrdí, že Král trpaslíků se chlubil nálezem artefaktu krátce předtím, než se trpasličí civilizace odřízla od světa. Jak jej našel? Jak jej od něj získal Yog-Dzewa? To jsou možná otázky na jindy, jediné, na čem teď záleží je to, že teď je tvůj! items.amulet.desc_ascent=Původ amuletu je nejasný, ale je zřejmé, že byl silně ovlivněn mocí Yog-Dzewy. Zdá se, jako by se kobka podrobovala Yogově vůli, zatímco jí kráčíš, což činí nepřátele mnohem častější a silnější! Navíc už nejsi schopen amulet deaktivovat nebo se jej zbavit, skoro jako by byl prokletý. items.amulet.ascent_title=Stoupání @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=Musíš zbroj nejprve identifikovat. items.brokenseal.cursed_armor=Pečeť nelze připevnit k prokleté zbroji. items.brokenseal.affix=Připínáš pečeť na svou zbroj! items.brokenseal.desc=Vosková pečeť připnutá ke zbroji jako symbol udatnosti. Věkem se všechny hodnosti na pečeti ošoupaly a také je na půl rozlomená.\n\nJakožto vzpomínka na domov, pomáhá pečeť Válečníkovi vytrvat. Během nošení pečetě bude Válečník přes své zdraví pomalu generovat dodatečnou ochranu, založenou na kvalitě jeho zbroje.\n\nPečeť může být _připnuta na zbroj_ a také přemístěna na jinou. Během toho sebou může přenést jedno vylepšení, pokud bylo toto vylepšení provedeno, zatímco byla pečeť na zbroji připnuta.. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Vyber si runu items.brokenseal.choose_desc=Zbroj i rozbitá pečeť jsou očarovány magickou runou. Zvol runu, kterou si ponecháš.\n\nPamatuj, že pokud zvolíš runu, která je aktuálně na zbroji, pečeť ji později nebude schopná přenést. @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=POLOŽIT items.item.ac_throw=HODIT items.item.rankings_desc=Zabil tě předmět: %s items.item.curse=Prokletí +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Vyměnit předmět items.kindofmisc.unequip_message=Nejprve musíš jeden z těchto předmětů sundat. Vyber předmět, který chceš vyměnit. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties index d06698fa8..1c2d77f9e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties @@ -1,6 +1,6 @@ ###armor curses items.armor.curses.antientropy.name=%s der Anti-Entropie -items.armor.curses.antientropy.desc=Ein Anti-Entropie-Fluch arbeitet gegen die Kräfte des Universums, indem er Energie vom Gegner entfernt und in den Träger überführt. Dies setzt den Träger kurz in Flammen, wird aber alles um ihn herum einfrieren! +items.armor.curses.antientropy.desc=Ein Anti-Entropie-Fluch arbeitet gegen die Kräfte des Universums, indem er der Umgebung Energie entzieht und in den Träger überführt. Dies setzt den Träger kurz in Flammen, friert aber alles um ihn herum ein! items.armor.curses.bulk.name=%s des Füllstoffs items.armor.curses.bulk.desc=Eine Füllstoff-Rüstung sieht zwar größer und imposanter aus, schützt jedoch nicht besser. Was noch schlimmer ist: Das zusätzliche Volumen macht es sehr schwer, sich durch Türöffnungen zu zwängen. @@ -29,7 +29,7 @@ items.armor.glyphs.affection.name=%s der Zuneigung items.armor.glyphs.affection.desc=Diese starke Glyphe manipuliert den Verstand von Gegnern, was sie kurzzeitig betört. items.armor.glyphs.antimagic.name=%s der Antimagie -items.armor.glyphs.antimagic.desc=Diese starke Glyphe ermöglicht es einer Rüstung, den Träger nicht nur gegen physische, sondern auch magische Angriffe zu verteidigen. Die magische Verteidigung ist unabhängig von der Stufe der Rüstung. +items.armor.glyphs.antimagic.desc=Diese starke Glyphe ermöglicht es einer Rüstung, den Träger nicht nur gegen physische, sondern auch magische Angriffe zu verteidigen. Die magische Verteidigung ist unabhängig von der Rüstungsklasse. items.armor.glyphs.brimstone.name=%s des Schwefels items.armor.glyphs.brimstone.desc=Diese Glyphe schützt den Träger und alle seine Gegenstände vor Feuer und all dessen Effekten. @@ -38,7 +38,7 @@ items.armor.glyphs.camouflage.name=%s der Tarnung items.armor.glyphs.camouflage.desc=Diese Glyphe ermöglicht es dem Träger, sich mit hohem Gewächs optisch anzugleichen, was ihn kurzzeitig unsichtbar macht. items.armor.glyphs.entanglement.name=%s der Verwurzlung -items.armor.glyphs.entanglement.desc=Diese Glyphe lässt eine irdene Rüstung um den Träger wachsen, um Schaden zu absorbieren, diese bricht jedoch bei Bewegung. +items.armor.glyphs.entanglement.desc=Diese Glyphe lässt eine irdene Rüstung um den Träger wachsen, um Schaden zu absorbieren, jedoch bricht sie bei Bewegung. items.armor.glyphs.flow.name=%s des Flusses items.armor.glyphs.flow.desc=Diese Glyphe manipuliert den Wasserfluss um den Träger, wodurch er viel schneller wird, wenn er durch Wasser geht. @@ -48,26 +48,26 @@ items.armor.glyphs.obfuscation.desc=Diese Glyphe verdunkelt den Träger, so dass items.armor.glyphs.potential.name=%s des Potenzials items.armor.glyphs.potential.rankings_desc=Getötet von: Glyphe des Potenzials -items.armor.glyphs.potential.desc=Diese Glyphe sammelt Energie, wenn sie getroffen wird, und lädt dann die Zauberstäbe des Trägers ein wenig auf. +items.armor.glyphs.potential.desc=Diese Glyphe sammelt Energie, wenn sie getroffen wird, mit der sie die Zauberstäbe des Trägers ein wenig auflädt. items.armor.glyphs.repulsion.name=%s des Rückstoßes items.armor.glyphs.repulsion.desc=Diese Glyphe lässt Angreifer abprallen, wodurch sie zurückgeschleudert werden. items.armor.glyphs.stone.name=%s des Steins -items.armor.glyphs.stone.desc=Diese Glyphe umhüllt die Rüstung mit einem schweren magischen Stein, der Ausweichen unmöglich macht, aber je mehr Schaden blockt, desto höher die Ausweichrate ist. +items.armor.glyphs.stone.desc=Diese Glyphe umhüllt die Rüstung mit schwerem, magischen Gestein, das Ausweichen unmöglich macht und Schaden im Verhältnis zur Ausweichrate blockt. items.armor.glyphs.swiftness.name=%s der Schnelligkeit items.armor.glyphs.swiftness.desc=Diese Glyphe erhöht die Geschwindigkeit des Trägers, wenn er nicht in der Nähe eines Feindes steht. items.armor.glyphs.thorns.name=%s der Dornen -items.armor.glyphs.thorns.desc=Diese starke Glyphe lässt Angreifer langsam bluten, wenn sie den Träger angreifen. +items.armor.glyphs.thorns.desc=Diese starke Glyphe lässt Angreifer langsam verbluten, wenn sie den Träger angreifen. items.armor.glyphs.viscosity.name=%s der Zähigkeit items.armor.glyphs.viscosity.deferred=verzögert %d items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.name=verzögerter Schaden items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.ondeath=Der verzögerte Schaden hat dich getötet... items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.rankings_desc=Durch verzögerten Schaden getötet -items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.desc=Schaden wird allmählich, über die Zeit verteilt, zugefügt, anstelle von sofort.\n\nVerbleibender aufgeschobener Schaden: %d. +items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.desc=Anstelle davon, dass Schaden sofort zugefügt wird, verteilt er sich über die Zeit.\n\nVerbleibender verzögerter Schaden: %d. items.armor.glyphs.viscosity.desc=Diese Glyphe ist dazu in der Lage, den durch den Träger erlittenen Schaden zu verzögern. Mit der Zeit wird der gespeicherte Schaden nach und nach, anstatt auf einmal, auf den Träger übertragen. @@ -86,8 +86,8 @@ items.armor.armor.probably_too_heavy=Diese Rüstung ist wahrscheinlich zu schwer items.armor.armor.excess_str=Aufgrund deiner überschüssigen Stärke hast du eine _erhöhte Ausweichfähigkeit,_ solange du diese Rüstung trägst. items.armor.armor.evasion=Verzaubert, um die _Ausweichrate_ zu erhöhen. items.armor.armor.defense=Verzaubert, um die _Verteidigung_ zu erhöhen. -items.armor.armor.inscribed=es trägt die Inschrift _%s._ -items.armor.armor.glyph_hardened=Es wurde _verhärtet._ +items.armor.armor.inscribed=trägt die Inschrift _%s._ +items.armor.armor.glyph_hardened=Der Gegenstand wurde _verhärtet._ items.armor.armor.hardened_no_glyph=Diese Rüstung wurde _verhärtet,_ aber ist derzeit nicht mit einer Glyphe graviert. items.armor.armor.cursed_worn=Da diese Rüstung verflucht ist, bist du nicht dazu in der Lage, sie abzulegen. items.armor.armor.cursed=Du spürst, dass eine bösartige Magie in dieser Rüstung ruht. @@ -101,10 +101,10 @@ items.armor.classarmor.ac_ability=FÄHIGKEIT AUSWÄHLEN items.armor.classarmor.ac_transfer=ÜBERTRAGEN items.armor.classarmor.no_ability=Deine Rüstung hat momentan keine Fähigkeit, du solltest aber eine auswählen! items.armor.classarmor.not_equipped=Du musst diese Rüstung tragen, um ihre speziellen Fähigkeiten zu verwenden. -items.armor.classarmor.low_charge=Die Rüstung hat nicht genug Ladung, um ihre speziellen Fähigkeiten zu verwenden. +items.armor.classarmor.low_charge=Die Rüstung hat nicht genug Ladung, um ihre besonderen Fähigkeiten zu verwenden. items.armor.classarmor.charge_use=Die sofortige Verwendung der Fähigkeit verbraucht _%s_ Ladung. items.armor.classarmor.transfer_title=Rüstung übertragen -items.armor.classarmor.transfer_desc=Die Magie der Krone des Zwergenkönigs kann zu einer anderen Rüstung übertragen werden. Denke daran, dass die ursprüngliche Rüstung dadurch zerstört wird. +items.armor.classarmor.transfer_desc=Die Magie der Krone des Zwergenkönigs kann auf eine andere Rüstung übertragen werden. Bedenke jedoch, dass die ursprüngliche Rüstung dabei zerstört wird. items.armor.classarmor.transfer_prompt=Wähle eine Rüstung items.armor.classarmor.transfer_cancel=Abbrechen items.armor.classarmor.transfer_complete=Die Eigenschaften deiner Heldenrüstung wurden übertragen! @@ -147,12 +147,12 @@ items.artifacts.alchemiststoolkit.name=tragbares Alchemielabor items.artifacts.alchemiststoolkit.ac_brew=BRAUEN items.artifacts.alchemiststoolkit.ac_energize=AUFWÄRMEN items.artifacts.alchemiststoolkit.not_ready=Dein Labor ist noch nicht auf Betriebstemperatur. -items.artifacts.alchemiststoolkit.cursed=Dein verfluchtes Labor hindert dich daran, Alchemie zu verwenden. +items.artifacts.alchemiststoolkit.cursed=Dein verfluchtes Labor hindert dich daran, Alchemie zu verwenden! items.artifacts.alchemiststoolkit.need_energy=Du benötigst mindestens 6 Energie dafür. -items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_desc=Jeweils 6 Energiekristalle geben dem Alchemielabor genügend Energie dafür, eine neue Stufe zu erreichen, was wiederum die Rate der Energieproduktion des Alchemielabors und die Geschwindigkeit seiner Aufwärmung erhöht.\n\nWieviel Energie möchtest du einsetzen? +items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_desc=Jeweils 6 Energiekristalle geben dem Labor genügend Energie dafür, eine neue Stufe zu erreichen, was wiederum die Rate der Energieproduktion des Alchemielabors und die Geschwindigkeit seiner Aufwärmung erhöht.\n\nWieviel Energie möchtest du einsetzen? items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_1=6 Energie: +1 Stufe items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_all=%1$d Energie: +%2$d Level -items.artifacts.alchemiststoolkit.desc=Dieses Alchemielabor enthält eine Anzahl von Stoffen und Kräutern, sowie eine Mischphiole, was dir "Alchemie unterwegs" ermöglicht. Die Phiole enthält etwas, das aussieht wie flüssige Kristalle alchemischer Energie. +items.artifacts.alchemiststoolkit.desc=Dieses Alchemielabor enthält eine Anzahl von Stoffen und Kräutern sowie eine kleine Mischphiole, was dir "Alchemie unterwegs" ermöglicht. Die Phiole enthält etwas, das aussieht wie flüssige Kristalle alchemischer Energie. items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_cursed=Das verfluchte Laborgerät hat sich an deine Seite gefesselt und verhindert, dass du Alchemie verwenden kannst. items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_warming=Das Alchemielabor wärmt sich gerade auf und wird in Kürze einsatzbereit sein. items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_hint=Das ausgerüstete Alchemielabor generiert langsam alchemische Energie, während du Erfahrung sammelst. Es sieht so aus, als könne man die Mixtur in der Phiole verbessern, wenn man Energiekristalle beimischt. @@ -199,7 +199,7 @@ items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Dein Umhang der Schatten gewäh items.artifacts.driedrose.name=Vertrocknete Rose items.artifacts.driedrose.ac_summon=BESCHWÖREN -items.artifacts.driedrose.ac_direct=DIREKT +items.artifacts.driedrose.ac_direct=BEFEHLEN items.artifacts.driedrose.ac_outfit=AUSRÜSTEN items.artifacts.driedrose.spawned=Du hast den Geist bereits beschworen. items.artifacts.driedrose.no_charge=Die Rose ist noch nicht vollständig aufgeladen. @@ -233,15 +233,15 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.name=Trauriger Geist items.artifacts.driedrose$ghosthero.def_verb=ausgewichen items.artifacts.driedrose$ghosthero.hello=Hallo mal wieder, %s. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Mein Geist ist an diese Rose gebunden, sie war sehr kostbar für mich - ein Geschenk meiner Geliebten, die ich auf der Erde zurücklassen musste.\n\nIch kann sie nicht wiedersehen, aber dank dir bekomme ich noch eine Chance, meine Reise zu vollenden. Wenn ich es schaffe, werde ich deinen Ruf hören und an deiner Seite kämpfen.\n\nSolange du die Rose trägst, kann ich deine Stimme hören, und so kannst du mich aus der Ferne leiten.\n\nHoffentlich schaffst du, woran ich gescheitert bin... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Mein Geist ist an diese Rose gebunden, sie war sehr kostbar für mich - ein Geschenk meiner Geliebten, die ich an der Oberfläche zurücklassen musste.\n\nIch kann sie nicht wiedersehen, aber dank dir bekomme ich noch eine Chance, meine Reise zu vollenden. Wenn ich es schaffe, werde ich deinen Ruf hören und an deiner Seite kämpfen.\n\nSolange du die Rose trägst, kann ich deine Stimme hören, und so kannst du mich aus der Ferne leiten.\n\nHoffentlich kannst du vollbringen, woran ich gescheitert bin... items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_1=Diese Kanalisation war einst sicher, im Winter haben hier sogar Menschen gelebt. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_2=Ich frage mich, was mit den Wächtern passiert ist. Haben sie aufgegeben? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_2=Ich frage mich, was mit den Wachtruppen passiert ist. Haben sie aufgegeben? items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_3=Ich hatte eine Familie an der Oberfläche. Ich hoffe, es geht ihnen gut. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_4=Die Wächter konnten diese Monster nicht besiegen, aber vielleicht schaffen wir es. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_5=Wenn schon die Abwasserkanäle so gefährlich sind, dann frage ich mich, was darunter vor sich geht... items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_6=Was kann das Riesenwachstum dieser Ratten und Krabben verursacht haben? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_1=Ich kenne Geschichten über diesen Ort, keine guten. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_1=Ich habe Geschichten über diesen Ort gehört, aber keine guten. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_2=Dieser Ort war schon immer mehr Verlies als ein Gefängnis. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_3=Ich kann mir nicht vorstellen, was vor sich gegangen sein muss, als dieser Ort verlassen wurde. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_4=Es scheint, als wären sowohl Gefangene als auch Wächter in Monster verwandelt worden. @@ -278,10 +278,10 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_3=So eine Scheußlichkeit darf nich items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=Der einzige verbliebene Gefangene ist ein Meuchelmörder. War ja klar... items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_2=Er hat uns gefangen! items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_3=Ich habe schreckliche Geschichten über diese Maske gehört... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Nur Zwerge konnten eine Abbaumaschine entwickeln, die auch Eindringlinge tötet. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Nur Zwerge konnten eine Bergbaumaschine entwickeln, die auch Eindringlinge tötet. items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_2=Dieses Ding ist ja riesig... items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_3=Wie konnte dieses Ding nur so lange aktiv bleiben? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=Das ist es wohl, was die Leute meinen, wenn sie sagen, dass Macht einen verdirbt. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=Das meinen die Leute wohl, wenn sie sagen, dass Macht einen verdirbt. items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_2=Er ist jetzt mehr ein Leichnam als ein König! items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_3=Sogar im Tod folgen die Zwerge ihrem Herren. items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_1=Oh, das sieht nicht gut aus. @@ -305,17 +305,17 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.direct_prompt=Was soll ich machen? items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=Gut, ich folge dir. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_2=Ich werde hinter dir bleiben. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_3=Folge dir... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=In Ordnung, auf gehts. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=Ich stehe direkt hinter dir. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=Okay, ich werde den da angreifen. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=In Ordnung, auf geht’s! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=Ich halte dir den Rücken frei. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=Okay, ich greife das da an. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_2=Ich werde den schon kriegen. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_3=Attackieren... items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_4=Holen wir uns die! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_5=Ich hab den. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_1=Okay, ich werde hier bleiben. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_5=Den habe ich. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_1=Okay, ich bewache diese Stelle. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_2=Ich werde dorthin gehen und kämpfen. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Ändere meine Position... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=Auf dem Weg! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=Schon unterwegs! items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=Ich gehe dorthin. items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Ein zierlich aussehendes, schemenhaftes Wesen von menschlicher Gestalt. Ihre Macht ist an die Rose gebunden, die du hast.\n\nDieser Geist mag nicht viel hermachen, aber er scheint dein einziger echter Freund hier unten zu sein. @@ -379,9 +379,9 @@ items.artifacts.masterthievesarmband.no_steal=Dieser Feind hat nichts, was man s items.artifacts.masterthievesarmband.stole_item=Du hast gestohlen: %s. items.artifacts.masterthievesarmband.failed_steal=Du hast es nicht geschafft, etwas zu stehlen. items.artifacts.masterthievesarmband.level_up=Dein Armband wird stärker! -items.artifacts.masterthievesarmband.desc=Dieses purpurne Seidenarmband zeigt das Symbol eines Meisterdiebes. Es gehört dir zwar nicht, aber es gehörte wahrscheinlich auch nicht demjenigen, der es als letztes benutzt hat. +items.artifacts.masterthievesarmband.desc=Dieses purpurne Seidenarmband ziert das Symbol eines Meisterdiebes. Es gehört dir zwar nicht, aber wahrscheinlich gehörte es seinem vorigen Nutzer auch nicht. items.artifacts.masterthievesarmband.desc_cursed=Das verfluchte Armband ist fest an deinem Handgelenk und irgendwie scheint dein Goldbeutel immer leichter zu werden... -items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=Du fühlst, wie sich in dem Armband an deinem Handgelenk Energie aufbaut, je mehr Erfahrung du erhältst. Diese Energie kannst du nutzen, um aus Läden zu stehlen oder Feinde auszurauben!\n\nFeinde ausrauben passiert augenblicklich, sie werden kurz desorientiert, was dir Gelegenheit gibt, ihnen abzunehmen, was auch immer sie dabeihaben! Diese Energie ist gegen ahnungslose Feinde wirkungsvoller. Ein und denselben Feind mehrmals zu berauben bringt keine erhöhte Chance auf Beute. +items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=Du fühlst, wie sich im Armband an deinem Handgelenk Energie aufbaut, während du Erfahrung sammelst. Diese Energie kannst du nutzen, um aus Läden zu stehlen oder Feinde auszurauben!\n\nFeinde ausrauben passiert augenblicklich, sie werden kurz desorientiert, was dir Gelegenheit gibt, ihnen abzunehmen, was auch immer sie dabeihaben! Diese Fähigkeit ist wirkungsvoller gegen ahnungslose Feinde. Den selben Feind mehrmals auszurauben bringt keine zusätzliche Beute ein. items.artifacts.sandalsofnature.name=Sandalen der Natur items.artifacts.sandalsofnature.name_1=Schuhe der Natur @@ -410,9 +410,9 @@ items.artifacts.talismanofforesight.ac_scry=VORHERSEHUNG items.artifacts.talismanofforesight.low_charge=Dieser Talisman benötigt mindestens 5% Ladung, um vorauszuschauen. items.artifacts.talismanofforesight.prompt=Wähle ein Feld zum Untersuchen. items.artifacts.talismanofforesight.levelup=Dein Talisman wird stärker! -items.artifacts.talismanofforesight.full_charge=Dein Talisman ist aufgeladen! +items.artifacts.talismanofforesight.full_charge=Dein Talisman ist vollständig aufgeladen! items.artifacts.talismanofforesight.desc=Ein glatter Stein mit merkwürdigen Gravuren. Es kommt dir vor, als würde er alles um dich herum beobachten und ein Auge für Verstecktes offen halten. -items.artifacts.talismanofforesight.desc_worn=Als du den Talisman hältst, fühlst du, wie sich deine Sinne schärfen. Der Talisman lädt sich langsam auf, wenn Zeit vergeht und wenn du versteckte Türen oder Fallen aufdeckst.\n\nDer Talisman kann seine Ladung aufwenden, um alle Geheimnisse in einem kegelförmigen Gebiet aufzudecken, und erlaubt dir, Gegner und Gegenstände für kurze Zeit zu sehen. +items.artifacts.talismanofforesight.desc_worn=Als du den Talisman umhängst, spürst du, wie sich deine Sinne schärfen. Der Talisman lädt sich langsam auf, wenn Zeit vergeht und wenn du versteckte Türen oder Fallen aufdeckst.\n\nDer Talisman kann seine Ladung einsetzen, um alle Geheimnisse in einem kegelförmigen Gebiet zu enthüllen, und erlaubt dir, Gegner und Gegenstände für kurze Zeit zu sehen. items.artifacts.talismanofforesight.desc_cursed=Der verfluchte Talisman starrt dich an, was deine Sinne abschwächt. items.artifacts.talismanofforesight$foresight.name=Vorhersehung items.artifacts.talismanofforesight$foresight.uneasy=Du fühlst dich unwohl. @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Die Schriftrolle, die du zum Za items.bags.bag.name=Rucksack items.bags.potionbandolier.name=Trank-Bandelier -items.bags.potionbandolier.desc=Dieses dicke Bandelier liegt eng an deiner Brust an, ähnlich wie eine Schärpe. Außerdem hat es viele kleine Schlaufen, in denen du deine Tränke sicher verstauen kannst.\n\nWährend sie in den Taschen sind, sollten deine Tränke gut vor Kälte geschützt sein. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=Schriftrollen-Rolle -items.bags.scrollholder.desc=Dieser röhrenförmige Behälter sieht aus, als ließen sich die gesamten Aufzeichnungen und Werkzeuge eines Astronomen damit transportieren, aber deine Schriftrollen werden hier ebenfalls gut reinpassen. Es gibt sogar ein paar Seitentaschen, welche deine Zauberkristalle und Pulver aufnehmen können.\n\nDie Rolle sieht nicht sehr entzündlich aus, was bedeuten könnte, dass deine Schriftrollen darin nun vor Feuer geschützt sind. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=Samtbeutel -items.bags.velvetpouch.desc=Dieser kleine Samtbeutel kann viel kleine Gegenstände aufnehmen, wie Samen und Runensteine. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=Magisches Holster items.bags.magicalholster.desc=Dieses schlanke Holster besteht aus einer exotischen Tierhaut und besitzt eine mächtige Magie, die es ermöglicht, eine große Anzahl an Fernkampfwaffen aufzubewahren.\n\nDu kannst einfach in die Tasche greifen und nimmst immer den gesuchten Gegenstand heraus.\n\nDie Magie des Holsters sorgt dafür, dass Zauberstäbe ein wenig schneller laden und Geschosse etwas länger halten. @@ -483,9 +483,9 @@ items.bombs.bomb.ac_lightthrow=ANZÜNDEN & WERFEN items.bombs.bomb.snuff_fuse=Du hast die Lunte der Bombe ganz schnell wieder gelöscht. items.bombs.bomb.ondeath=Die Explosion hat dich getötet... items.bombs.bomb.rankings_desc=Von einer Explosion getötet worden -items.bombs.bomb.desc=Eine ziemlich große Schwarzpulver-Bombe. Eine Explosion würde so ziemlich an jedem in ihrer Nähe viel Schaden anrichten. +items.bombs.bomb.desc=Eine ziemlich große Schwarzpulverbombe. Eine Explosion würde an so ziemlich allem in ihrer Nähe viel Schaden anrichten. items.bombs.bomb.desc_fuse=Es scheint, als ob die Zündschnur eine Weile benötigt, um abzubrennen, sobald sie angezündet wird. -items.bombs.bomb.desc_burning=Die Zündschnur brennt gerade, also nimm Abstand oder lösch sie! +items.bombs.bomb.desc_burning=Die Zündschnur brennt gerade, also halte Abstand oder lösche sie! items.bombs.bomb$doublebomb.name=zwei Bomben items.bombs.bomb$doublebomb.desc=Hier liegen zwei große Schwarzpulver-Bomben! Die zweite gibt es anscheinend obendrauf! @@ -499,7 +499,7 @@ items.bombs.frostbomb.name=Frostbombe items.bombs.frostbomb.desc=Diese Bombe wurde so verändert, dass sie einen Windstoß von gefrierend kalter Luft in einem großen Bereich entfesselt, wenn sie explodiert. items.bombs.holybomb.name=gesegnete Bombe -items.bombs.holybomb.desc=Diese Bombe wurde so verändert, dass sie heiliges Licht in einem großen Bereich entfesselt, wenn sie explodiert. Dabei macht sie Extraschaden an untoten und dämonischen Gegnern. +items.bombs.holybomb.desc=Diese Bombe wurde so verändert, dass sie heiliges Licht in einem großen Bereich entfesselt, wenn sie explodiert. Dabei verursacht sie zusätzlichen Schaden an untoten und dämonischen Gegnern. items.bombs.noisemaker.name=Knallbombe items.bombs.noisemaker.desc=Diese Bombe wurde so verändert, dass sie regelmäßig Geräusche macht, wenn du sie anzündest. Wenn dann etwas die Bombe berührt, wird sie explodieren! @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=Schockbombe items.bombs.shockbomb.desc=Diese Bombe wurde so verändert, dass sie elektrische Blitze entfesselt, wenn sie explodiert. Alles in der Nähe erleidet Schaden und wird betäubt, abhängig davon, wie nahe es der Bombe war. items.bombs.regrowthbomb.name=Bombe des Wildwuchses -items.bombs.regrowthbomb.desc=Diese Bombe wurde so verändert, dass sie alles in der Nähe mit einer lebenspendenden Flüssigkeit bespritzt, statt zu explodieren. Im Bereich der Detonation werden Gras und Pflanzen schnell zu wachsen beginnen. Du und alle deine Verbündete werden in diesem Gebiet geheilt. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=Schrapnellbombe items.bombs.shrapnelbomb.desc=Diese Bombe wurde mit Metallplatten von DM-300 verändert. Wenn sie explodiert, werden diese Platten in Stücke brechen und in alle Richtungen davonschießen. Alles in einem riesigen Bereich erleidet Schaden. Du suchst dir am besten etwas, wohinter du dich verstecken kannst, wenn du die Bombe benutzt... @@ -537,12 +537,12 @@ items.food.blandfruit.dreamfruit=Magierfrucht items.food.blandfruit.starfruit=Sternenfrucht items.food.blandfruit.swiftfruit=Flinkfrucht items.food.blandfruit.raw=Du kannst es nicht über dich bringen, es roh zu essen. -items.food.blandfruit.desc=So trocken und substanzlos - vielleicht bringt es etwas, dies mit einer anderen Zutat zu kochen. -items.food.blandfruit.desc_cooked=Die Frucht ist während der Zeit im Topf sichtbar praller geworden und hat sogar die Eigenschaften des mitgekochten Samens übernommen. Sie hat nun die gleichen Effekte eines Tranks, der aus einem Samen gebraucht wäre. -items.food.blandfruit.desc_eat=Sieht fertig aus und kann gegessen werden! -items.food.blandfruit.desc_throw=Sieht ziemlich explosiv aus, es könnte das Beste sein, sie zu werfen. +items.food.blandfruit.desc=So trocken und substanzlos - vielleicht bringt es etwas, diese mit einer anderen Zutat zu kochen. +items.food.blandfruit.desc_cooked=Die Frucht ist während der Zeit im Topf sichtbar praller geworden und hat sogar die Eigenschaften des mitgekochten Samens übernommen. Sie hat nun die gleichen Effekte wie ein aus mehreren dieser Samen gebrauter Trank. +items.food.blandfruit.desc_eat=Sieht so aus, als könne man sie jetzt essen! +items.food.blandfruit.desc_throw=Sieht ziemlich gefährlich aus, vielleicht solltest du sie lieber werfen als essen. items.food.blandfruit$chunks.name=Fadfruchtstücke -items.food.blandfruit$chunks.desc=Die Fadfrucht ist beim Aufprall explodiert und hat träge Stücke hinterlassen.\n\nAbgesehen von etwas Dreck, sehen diese großen Stücke einer gekochten Fadfrucht recht essbar aus. +items.food.blandfruit$chunks.desc=Die Fadfrucht ist beim Aufprall geplatzt und hat farblose Stücke hinterlassen.\n\nAbgesehen von etwas Dreck sehen diese großen Stücke einer gekochten Fadfrucht recht essbar aus. items.food.chargrilledmeat.name=Gebratenes Fleisch items.food.chargrilledmeat.desc=Es sieht aus wie ein gutes Steak. @@ -550,18 +550,18 @@ items.food.chargrilledmeat.desc=Es sieht aus wie ein gutes Steak. items.food.food.name=Essensration items.food.food.ac_eat=ESSEN items.food.food.eat_msg=Das hat echt lecker geschmeckt! -items.food.food.desc=Nichts Außergewöhnliches hier: getrocknetes Fleisch, einige Kekse - sowas halt. +items.food.food.desc=Nichts besonderes drin: getrocknetes Fleisch, einige Kekse - sowas halt. items.food.frozencarpaccio.name=Gefrorenes Carpaccio items.food.frozencarpaccio.invis=Du siehst, wie deine Hände unsichtbar werden! items.food.frozencarpaccio.hard=Du spürst wie deine Haut härter wird! items.food.frozencarpaccio.refresh=Erfrischend! items.food.frozencarpaccio.better=Dir geht es besser! -items.food.frozencarpaccio.desc=Es ist ein Stück gefrorenes Fleisch. Die einzige Möglichkeit es zu essen besteht darin, es in dünne Scheiben zu schneiden. Und tatsächlich schmeckt es so überraschenderweise ziemlich gut. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=Fleischpastete items.food.meatpie.eat_msg=Das Essen war unglaublich! -items.food.meatpie.desc=Ein leckerer Teig mit mächtiger Fleischfüllung. Dies wird dich weit besser sättigen, als jede andere Mahlzeit. +items.food.meatpie.desc=Ein leckerer Teig mit mächtiger Fleischfüllung. Dies wird dich viel besser sättigen als jede andere Mahlzeit. items.food.mysterymeat.name=Mysteriöses Fleisch items.food.mysterymeat.eat_msg=Irgendwie hat das Essen ... merkwürdig geschmeckt. @@ -573,7 +573,7 @@ items.food.mysterymeat.desc=Verzehr auf eigene Gefahr! items.food.mysterymeat$placeholder.name=Fleisch items.food.phantommeat.name=Phantomfleisch -items.food.phantommeat.desc=Ein großes, halbdurchsichtig schimmerndes Steak von einem Phantom-Piranha. Diese magische Mahlzeit braucht nicht gekocht zu werden und gewährt, abgesehen von vollständiger Sättigung, eine Anzahl an defensiven Boni. Wenn es gegessen wird, gewährt es Unsichtbarkeit, Rindenhaut, etwas Heilung, und heilt viele negative Effekte. +items.food.phantommeat.desc=Ein großes, halbdurchsichtig schimmerndes Steak von einem Phantom-Piranha. Diese magische Mahlzeit braucht nicht gekocht zu werden und bewirkt bei Verzehr, abgesehen von vollständiger Sättigung, eine Vielzahl defensiver Boni: Es gewährt Unsichtbarkeit, Rindenhaut und etwas Heilung, und hebt außerdem viele negative Effekte auf. items.food.pasty.name=Pastete items.food.pasty.fish_name=gedünsteter Fisch @@ -593,7 +593,7 @@ items.food.pasty.rainbow_desc=Dieser farbenfrohe Trank ist eine Art flüssige Na items.food.pasty.shattered_desc=Dieses große Stück Vanilletorte ist mit bunten Steuseln und grüner Glasur bedeckt. Die Torte wurde gebacken, um die Jahre an Erfahrung zu feiern, und sie verleiht einen kleinen Teil dieser Erfahrung, wenn sie gegessen wird.\n\nShattered Pixel Dungeon wurde erstmals am 5. August 2014 veröffentlicht. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Shattered Pixel Dungeon! items.food.pasty.pie_desc=Ein großes und großartiges Stück Kürbiskuchen. Sein würzig-süßer Geschmack wird dich sättigen und dich ein kleines bisschen heilen.\n\nHappy Halloween! items.food.pasty.vanilla_desc=Dieses große Stück Vanilletorte ist mit bunten Steuseln und blauer Glasur bedeckt. Die Torte wurde gebacken, um die Jahre an Erfahrung zu feiern, und sie verleiht einen kleinen Teil dieser Erfahrung, wenn sie gegessen wird.\n\nDas originale Pixel Dungeon wurde erstmals am 4. Dezember 2012 veröffentlicht. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Pixel Dungeon! -items.food.pasty.cane_desc=Eine riesig-süße Zuckerstange. Sie ist groß genug, um dich zu sättigen und der Zuckergehalt allein könnte deinen Zauberstäben etwas zusätzliche Ladung verschaffen.\n\nFrohes Fest! +items.food.pasty.cane_desc=Eine riesige,-süße Zuckerstange. Sie ist groß genug, um dich zu sättigen, und allein der Zuckergehalt könnte deinen Zauberstäben etwas zusätzliche Ladung verschaffen.\n\nFrohes Fest! items.food.pasty.sparkling_desc=Dieser spritzige Trank ist eine Art flüssige Nahrung. Er stillt deinen Hunger und soll Sekt imitieren, enthält aber keinen Alkohol. Das warme Gefühl im Bauch verleiht dir ein wenig Abschirmung.\n\nGesundes Neues Jahr! items.food.pasty$fishleftover.name=Fischreste items.food.pasty$fishleftover.eat_msg=Das Essen... naja, ging so. @@ -608,7 +608,7 @@ items.food.stewedmeat.eat_msg=Das Essen schmeckte gut. items.food.stewedmeat.desc=Durch das Dünsten wurden in diesem Fleisch alle Krankheitserreger und Keime abgetötet. Es dürfte sicher sein, das zu essen. items.food.supplyration.name=Versorgungsration -items.food.supplyration.desc=Diese Ration wurde von und für Mitglieder der Diebesgilde im Dungeon gelassen. Sie wurde eigens für den Verzehr unterwegs zusammengestellt und dafür, allerlei Gemeinheiten reibungslos ablaufen zu helfen.\n\nSie füllt deinen Bauch zwar nicht so gut wie eine normale Essensration, aber sie kann schnell verzehrt werden, verleiht ein wenig an sofortiger Genesung und füllt die Ladungen eines Umhangs der Schatten des Schurken wieder auf. +items.food.supplyration.desc=Diese Ration wurde von und für Mitglieder der Diebesgilde im Dungeon gelassen. Sie wurde eigens für den Verzehr unterwegs zusammengestellt und hilft beim reibungslosen Ausführen von allerlei Gemeinheiten.\n\nSie füllt deinen Bauch zwar nicht so gut wie eine normale Essensration, aber sie kann schnell verzehrt werden, verleiht ein wenig an sofortiger Genesung und füllt dem Schurken die Ladungen eines Umhangs der Schatten wieder auf. @@ -620,8 +620,10 @@ items.journal.alchemypage.name=herausgerissene Seite eines Alchemiebuchs items.journal.alchemypage.desc=Eine herausgerissene Seite eines Handbuchs der Alchemie.\n\nAus dieser Distanz kannst du den kleinen Text nicht lesen, die Überschrift _"%s"_ jedoch schon. items.journal.guidebook.name=Abenteurer-Handbuch -items.journal.guidebook.hint=Das Handbuch hat einen Tipp für dich! -items.journal.guidebook.desc=Ein Handbuch, das von jemanden hier liegengelassen wurde, der beschlossen hat, dass Abenteuer nichts für ihn sind! Dieses Buch hat magische Eigenschaften, es kann den Abenteurer darauf hinweisen, eine bestimmte Seite zur rechten Zeit zu lesen.\n\nAbgesehen von dieser Eigenheit ist das Buch vor allem wegen der Aufschrift "Keine Panik!" beliebt, die in großen, freundlichen Lettern auf dem Einband zu sehen ist. +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook +items.journal.guidebook.desc=Ein Handbuch, das von jemanden hier liegengelassen wurde, der beschlossen hat, dass Abenteuer nichts für ihn sind! Dieses Buch hat magische Eigenschaften: Es kann Abenteurer zur rechten Zeit darauf hinweisen, eine bestimmte Seite zu lesen.\n\nAbgesehen von dieser Eigenheit ist das Buch vor allem wegen der Aufschrift "Keine Panik!" beliebt, die in großen, freundlichen Lettern auf dem Einband steht. items.journal.guidepage.name=Herausgerissene Seite des "Almanachs der Abenteurer" items.journal.guidepage.desc=Eine herausgerissene Seite aus dem „Almanach der Abenteurer“.\n\nDer meiste Text in dieser Distanz ist zu klein um es zu erkennen, aber du kannst die Überschrift klar und deutlich lesen:\n\n_"%s"_ @@ -660,7 +662,7 @@ items.keys.skeletonkey.desc=Dieser Schlüssel sieht besonders aus: Der Kopf ist ###potions items.potions.potion.ac_drink=TRINKEN items.potions.potion.turquoise=Türkiser Trank -items.potions.potion.crimson=Purpurner Trank +items.potions.potion.crimson=Karminroter Trank items.potions.potion.azure=Himmelblauer Trank items.potions.potion.jade=Jadefarbener Trank items.potions.potion.golden=Goldener Trank @@ -668,7 +670,7 @@ items.potions.potion.magenta=Magentafarbener Trank items.potions.potion.charcoal=kohlefarbener Trank items.potions.potion.ivory=Elfenbeinfarbener Trank items.potions.potion.amber=Bernsteinfarbener Trank -items.potions.potion.bistre=Bisterfarbener Trank +items.potions.potion.bistre=Bräunlicher Trank items.potions.potion.indigo=Indigoblauer Trank items.potions.potion.silver=Silberner Trank items.potions.potion.unknown_desc=Dieses Fläschchen enthält eine wallende farbige Flüssigkeit. Wer weiß, was passieren wird, wenn man sie trinkt oder wirft? @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=Schockbrause items.potions.brews.shockingbrew.desc=Wenn es zerbrochen wird, entfesselt dieses Gebräu einen elektrischen Sturm in einem weit gefassten Bereich um den Ort, an dem es zerbrochen wurde. items.potions.brews.unstablebrew.name=instabiles Gebräu -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Dieses magische Gebräu leuchtet abwechselnd in allen Regenbogenfarben.\n\nWenn es getrunken oder geworfen wird, löst es den Effekt eines zufälligen Tranks aus. Der Effekt des Tranks wird wahrscheinlich dazu passen, wie das Gebräu eingesetzt wird. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=Elixier der arkanen Rüstung @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Wenn dieses Elixier getrunken wi items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=Elixier des Federflugs items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Du fühlst dich so leicht wie eine Feder! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Dieses Elixier bietet einen schwächeren, aber besser kontrollierten Levitationseffekt, so dass der, welcher es trinkt, in einer kurzen Zeitspanne in in große Tiefen fallen kann, ohne sich dabei zu verletzen. Der Gebrauch des Elixiers genügt jeweils nur für einen Fall in den Abgrund. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=Federfall -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Du stehst unter der Einwirkung eines Elixiers des Federflugs, so dass du in Abgründe fallen kannst, ohne dabei Schaden zu nehmen. Der Effekt dieses Elixiers vergeht, sobald er eingesetzt wurde, oder nachdem etwas Zeit vergeht.\n\nVerbleibende Züge: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=Elixier der honigsüßen Heilung -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Dieses Elixier vereint heilende Eigenschaften und die Süße des Honigs. Trinkt man es, dann macht es auch etwas satt, man kann es aber auch werfen, um einen Freund zu heilen.\n\nKreaturen, die eine Affinität zu Honig haben, können damit besänftigt werden, wenn man es auf sie anwendet. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=Elixier der eisigen Berührung items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Wenn dieses Elixier verbraucht wird, erlaubt es dem Trinkenden Feinden mit dem Angriff Wärme zu entziehen. Dieser Effekt macht den Trinkenden immun gegen Kälte und lässt ihn mit physischen Angriffen Gegner einfrieren. @@ -785,7 +787,7 @@ items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.desc=Wenn dieses Elixier getrunken wi ###exotic potions items.potions.exotic.exoticpotion.turquoise=Exotischer türkiser Trank -items.potions.exotic.exoticpotion.crimson=Exotischer purpurner Trank +items.potions.exotic.exoticpotion.crimson=Exotischer karminfarbener Trank items.potions.exotic.exoticpotion.azure=Exotischer himmelblauer Trank items.potions.exotic.exoticpotion.jade=Exotischer jadefarbener Trank items.potions.exotic.exoticpotion.golden=Exotischer goldener Trank @@ -793,11 +795,11 @@ items.potions.exotic.exoticpotion.magenta=Exotischer magentafarbener Trank items.potions.exotic.exoticpotion.charcoal=Exotischer kohlefarbener Trank items.potions.exotic.exoticpotion.ivory=Exotischer elfenbeinfarbener Trank items.potions.exotic.exoticpotion.amber=Exotischer bernsteinfarbener Trank -items.potions.exotic.exoticpotion.bistre=Exotischer bisterfarbener Trank +items.potions.exotic.exoticpotion.bistre=Exotischer bräunlicher Trank items.potions.exotic.exoticpotion.indigo=Exotischer himmelblauer Trank items.potions.exotic.exoticpotion.silver=Exotischer silberner Trank items.potions.exotic.exoticpotion.unknown_desc=Dieses runde Fläschchen enthält eine schlierige, farbige Flüssigkeit. Sie scheint nicht von dieser Welt zu sein. Wer weiß, was passieren wird, wenn man sie trinkt oder wirft? -items.potions.exotic.exoticpotion.warning=Willst du wirklich die Nutzung dieses Tranks unterbrechen? der Trank wird dadurch trotzdem verbraucht. +items.potions.exotic.exoticpotion.warning=Willst du wirklich die Nutzung dieses Tranks unterbrechen? Der Trank wird dadurch trotzdem verbraucht. items.potions.exotic.exoticpotion.yes=Ja, ich bin mir sicher items.potions.exotic.exoticpotion.no=Nein, lieber doch nicht... @@ -818,9 +820,9 @@ items.potions.exotic.potionofearthenarmor.desc=Anstatt zu paralysieren, hat dies items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.name=Trank der Göttlichen Inspiration items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.no_more_points=Du kannst nicht noch mehr Bonus-Talentpunkte erlangen. -items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.select_tier=Suche dir eine Talentstufe, in der du zwei Bonuspunkte bekommen möchtest. Du musst die Stufe freigeschaltet haben, bevor du darin Talentpunkte vergibst. +items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.select_tier=Wähle eine Talentstufe, in der du zwei Bonuspunkte bekommen möchtest. Du musst die Stufe freigeschaltet haben, bevor du darin Talentpunkte vergibst. items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.bonus=+2 Talentpunkte! -items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.desc=Durch die in flüssige Form gebrachte macht heiliger Energie wird dieser Trank denjenigen, der ihn trinkt, mit göttlicher Macht ausstatten und ihm zwei Talentpunkte in einer Stufe seiner Wahl gewähren.\n\nDieser Trank kann nur einmal pro Talentstufe eingesetzt werden. +items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.desc=Durch die verflüssigte Macht heiliger Energie wird dieser Trank denjenigen, der ihn trinkt, mit göttlicher Macht durchdringen und ihm zwei Talentpunkte in einer Stufe seiner Wahl gewähren.\n\nDieser Trank kann nur einmal pro Talentstufe eingesetzt werden. items.potions.exotic.potionofmagicalsight.name=Trank der magischen Sicht items.potions.exotic.potionofmagicalsight.desc=Wenn du das trinkst, werden deine Sinne kurzzeitig extrem geschärft, wodurch du in einem 12-Felder-Radius durch Wände sehen kannst! @@ -832,13 +834,13 @@ items.potions.exotic.potionofmastery.armor_easier=Deine Rüstung lässt sich nun items.potions.exotic.potionofmastery.desc=Anstatt dass er rohe Stärke verleiht, stimmt dieser Trank die Muskeln des Nutzers auf einen bestimmten Gegenstand ab. Dadurch wird dieser Gegenstand einfacher zu handhaben, als habe derjenige, der diesen Trank getrunken hat, damit geübt und ein Muskelgedächtnis aufgebaut.\n\nDie ausgewählte Waffe oder Rüstung benötigt dann 2 Stärkepunkte weniger zum Gebrauch. Dieser Trank kann nur einmal pro Gegenstand verwendet werden. items.potions.exotic.potionofshielding.name=Schildtrank -items.potions.exotic.potionofshielding.desc=Anstatt zu heilen wird dieser Trank stattdessen einen beständigen Schild um den Körper des Trinkenden aufbauen, der eine beträchtliche Menge an Schaden abblockt. +items.potions.exotic.potionofshielding.desc=Anstatt zu heilen, wird dieser Trank stattdessen einen beständigen Schild um den Körper des Trinkenden aufbauen, der eine beträchtliche Menge an Schaden abblockt. items.potions.exotic.potionofshroudingfog.name=Trank des verhüllenden Nebels items.potions.exotic.potionofshroudingfog.desc=Wird die Flüssigkeit in diesem Fläschchen Luft ausgesetzt, so produziert sie einen dicken, rauchigen Nebel, der sich schnell ausbreitet und die Sicht deiner Gegner behindert. items.potions.exotic.potionofsnapfreeze.name=Blitzeis-Trank -items.potions.exotic.potionofsnapfreeze.desc=Die Chemikalien in diesem Trank reagieren schnell mit der Luft, frieren und verwurzeln alles in ihrer Reichweite. +items.potions.exotic.potionofsnapfreeze.desc=Die Chemikalien in diesem Trank reagieren schnell mit der Luft: Sie gefrieren und verwurzeln alles in ihrer Reichweite. items.potions.exotic.potionofstamina.name=Trank der Ausdauer items.potions.exotic.potionofstamina.desc=Wenn du diese sonderbar süße Flüssigkeit trinkst, wirst du von einem langanhaltenden Energieschub erfasst, so dass du längere Zeit mit erhöhtem Tempo laufen kannst. @@ -867,16 +869,17 @@ items.quest.embers.name=Asche eines Elementars items.quest.embers.desc=Spezielle Asche, welche nur von jungen Feuerelementaren gewonnen werden kann. Die Asche strahlt thermische Energie aus. items.quest.gooblob.name=Schleimklumpen -items.quest.gooblob.desc=Ein schwabbelnder Klumpen Glibberzeug, der sich vom Schleim gelöst hat, als er starb. Es ist fast wie ein Ball aus Gelee, doch würdest du es sicher nicht wagen, das zu essen.\n\nDieses Glibberzeug ist, für sich genommen, zu nichts nutze, doch könnte es nützlich sein, wenn man es zusammen mit bestimmten Tränken oder einer Bombe einsetzt. Zumindest aber kann man es in eine anständige Menge Energie konvertieren. +items.quest.gooblob.desc=Ein schwabbelnder Klumpen Glibberzeug, der sich vom Schleim gelöst hat, als er starb. Es ist fast wie ein großer Wackelpudding, doch würdest du es sicher nicht wagen, das zu essen.\n\nFür sich genommen ist er nutzlos, doch könnte er wirkungsvoll sein, wenn man ihn zusammen mit bestimmten Tränken oder einer Bombe kombiniert. Zumindest sollte man ihn in eine ordentliche Menge Energie umwandeln können. items.quest.metalshard.name=verfluchte Metallplatte -items.quest.metalshard.desc=Eine Platte rostigen, verfluchten Metalls, die sich vom DM-300 gelöst hat, als er zerstört wurde. Du kannst eine inaktive, böse Magie in ihr spüren.\n\nFür sich genommen ist sie zu nichts nutze, doch könnte es nützlich sein, wenn man es zusammen mit bestimmten Schriftrollen oder einer Bombe einsetzt. Zumindest aber kann man sie in eine anständige Menge Energie konvertieren. +items.quest.metalshard.desc=Eine Platte rostigen, verfluchten Metalls, die sich vom DM-300 gelöst hat, als er zerstört wurde. Du kannst eine inaktive, böse Magie in ihr spüren.\n\nFür sich genommen ist sie nutzlos, doch könnte sie nützlich sein, wenn man sie zusammen mit bestimmten Schriftrollen oder einer Bombe kombiniert. Zumindest sollte man sie in eine ordentliche Menge Energie konvertieren können. items.quest.pickaxe.name=Spitzhacke items.quest.pickaxe.ac_mine=SCHÜRFEN items.quest.pickaxe.no_vein=Es befindet sich kein Dunkelgold in der Nähe, welches du abbauen könntest. items.quest.pickaxe.ability_name=durchbohren items.quest.pickaxe.ability_desc=Die Zweikämpferin kann einen Gegner mit einer Spitzhacke _durchbohren_. Der Hieb trifft garantiert, bewirkt für 3 Züge Verwundbarkeit und fügt Gegnern mit starrer Haut _%1$d-%2$d Schaden_ zu. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Dies ist ein robustes und schweres Werkzeug zum Zerschlagen von Stein. Du musst die Spitzhacke nicht ausrüsten, um damit zu schürfen, aber notfalls kann sie wahrscheinlich auch als Waffe eingesetzt werden. items.quest.ratskull.name=Gigantischer Rattenschädel @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=VERWENDEN items.remains.bowfragment.name=Bogenfragment items.remains.bowfragment.desc=Dieses Bruchstück aus Holz war einst Teil des Seelenbogens einer verschollenen Jägerin. Du spürst immer noch ein wenig natürliche Energie in dem Bruchstück, und du kannst sie dazu einsetzen, etwas hohes Gras um dich herum wachsen zu lassen. Dabei wird das Fragment allerdings zerstört. items.remains.brokenhilt.name=zerbrochener Griff -items.remains.brokenhilt.desc=Dieser zerbrochene Griff sieht aus, als stamme er von der Waffe einer besiegten Zweikämpferin. Du spürst immer noch ein wenig Kampfeskraft in dem Griff, und du kannst sie dazu einsetzen, bei deinen nächsten zwei Nahkampfangriffen etwas zusätzlichen Schaden zu verursachen. Dabei wird der Griff allerdings zerstört. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=zerbrochener Stab items.remains.brokenstaff.desc=Dieser Magierstab wurde in der Mitte entzwei gebrochen, nachdem sein Eigentümer den Tod gefunden hat. Du spürst immer noch ein wenig magische Energie in dem Stab, und du kannst sie dazu einsetzen, deinen Stäben etwas zusätzliche Ladung zu verleihen. Dabei wird der Stab allerdings zerstört. items.remains.cloakscrap.name=Stofffetzen @@ -924,77 +927,93 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=Ring der Zielgenauigkeit items.rings.ringofaccuracy.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er deine Genauigkeit um _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er normalerweise deine Genauigkeit um _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und erhöhen so deine Genauigkeit insgesamt um _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Dieser Ring verbessert deine Konzentration und macht es deinen Angriffen leichter, ihr Ziel zu finden. Ein verfluchter Ring wird es deinen Angriffen stattdessen schwerer machen. items.rings.ringofarcana.name=Ring der Arkana items.rings.ringofarcana.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, verstärkt er die Wirkung von Verzauberungen und Glyphen um _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, verstärkt er normalerweise die Wirkung von Verzauberungen und Glyphen um _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und erhöhen so die Stärke deiner Verzauberungen und Glyphen insgesamt um _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Dieser Ring verstärkt Verzauberungen von Waffen und Glyphen auf Rüstungen, einschließlich der Flüche! Zuerst steigt dabei die Häufigkeit des magischen Effekts. Tritt dieser garantiert ein, erhöht sich danach auch die Stärke des Effekts. Ein verfluchter Ring wird stattdessen Verzauberungen, Glyphen und Flüche schwächen. items.rings.ringofelements.name=Ring der Elemente items.rings.ringofelements.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, bietet er _%s%%_ Elementarwiderstand. items.rings.ringofelements.typical_stats=Wenn er getragen wird, bietet dieser Ring normalerweise _%s%%_ Elementarwiderstand. items.rings.ringofelements.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und gewähren dir somit insgesamt _%s%%_ Elementarwiderstand. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Der Träger dieses Ringes kann elementaren und magischen Effekten leichter widerstehen, indem der erlittene Schaden und die Dauer der Effekte reduziert werden. Selbstverständlich verstärkt ein verfluchter Ring stattdessen die negativen Effekte. items.rings.ringofenergy.name=Ring der Energie items.rings.ringofenergy.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich die Aufladegeschwindigkeit von Zauberstäben, Artefakten und Heldenrüstung um _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich die Aufladegeschwindigkeit von Zauberstäben, Artefakten und Heldenrüstung normalerweise um _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und erhöhen so die Aufladegeschwindigkeit insgesamt um _%s%%._ -items.rings.ringofenergy.desc=Deine magische Ausrüstung lädt sich in dem arkanen Feld, das von diesem Ring ausgestrahlt wird, schneller auf. Durch einen verfluchten Ring wird die Aufladung dagegen verlangsamen. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost +items.rings.ringofenergy.desc=Deine magische Ausrüstung lädt sich in dem arkanen Feld, das von diesem Ring ausstrahlt, schneller auf. Ein verfluchter Ring wird die Aufladung dagegen verlangsamen. items.rings.ringofevasion.name=Ring des Ausweichens items.rings.ringofevasion.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich das Ausweichen um _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich normalerweise das Ausweichen um _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und erhöhen so dein Ausweichen insgesamt um _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Dieser Ring beschleunigt die Reaktionen seines Trägers, sodass er nicht so leicht zu treffen ist. Ein verfluchter Ring dagegen wird Gegnern Treffer erleichtern. items.rings.ringofforce.name=Ring der Kraft items.rings.ringofforce.stats=Unbewaffnet wirst du mit diesem Ring bei deiner momentanen Stärke _%1$d-%2$d Schaden_ verursachen. Mit einer Ausgerüsteten Waffe erhöht dieser Ring den Schaden um _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Unbewaffnet wirst du mit diesem Ring bei deiner momentanen Stärke typischerweise _%1$d-%2$d Schaden_ verursachen. Mit einer Ausgerüsteten Waffe erhöht dieser Ring typischerweise den Schaden um _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und verursachen so insgesamt _%1$d-%2$d Schaden_ ohne ausgerüstete Waffe, oder sie erhöhen den Schaden um _%3$d_ mit einer ausgerüsteten Waffe. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=Kämpferstellung -items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring, causing her regular attacks to always use this ring even with a weapon equipped. These attacks will typically deal _%1$d-%2$d damage_ and will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. This stance slows weapon recharging speed by 50%%. +items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit diesem Ring eine _Kämpferstellung_ einnehmen, so dass sie diesen Ring immer, selbst mit ausgerüsteter Waffe einsetzt. Solche Angriffe verursachen üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ und nutzen ebenso die Verzauberung und Verbesserung der Waffe. Die Kämpferstellung verlangsamt die Aufladerate einer Waffe um 50%%. items.rings.ringofforce.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit diesem Ring eine _Kämpferstellung_ einnehmen, so dass sie diesen Ring immer, selbst mit ausgerüsteter Waffe einsetzt. Solche Angriffe verursachen _%1$d-%2$d Schaden_ und nutzen ebenso die Verzauberung und Verbesserung der Waffe. Die Kämpferstellung verlangsamt die Aufladerate einer Waffe um 50%%. items.rings.ringofforce.desc=Dieser Ring verbessert die Wucht der Nahkampf-Attacken des Trägers. Diese zusätzliche Kraft ist recht schwach, wenn Waffen getragen werden, aber ein unbewaffneter Angriff wird deutlich stärker sein. Ein verfluchter Ring wird die Attacken des Trägers stattdessen schwächen. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=Kämpferstellung -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. These attacks gain bonus damage and will still use the weapon's augmentation and enchantment.\n\nMaintaining this stance takes focus however, reducing weapon ability recharge speed by 50%.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force, but the reduction in charge speed will persist for a little while if the stance is quickly activated and deactivated. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=In dieser Stellung wird ein ausgerüsteter Ring der Kraft bei allen regulären Angriffen der Zweikämpferin eingesetzt, selbst, wenn sie eine Waffe ausgerüstet hat. Diese Angriffe erhalten Bonusschaden und nutzen dabei die Verbesserungen und Verzauberungen der Waffe.\n\nDie Aufrechterhaltung dieser Stellung benötigt Konzentration, wodurch die Aufladegeschwindigkeit der Waffenfähigkeit um 50% reduziert wird.\n\nDiese Stellung kann durch die Nutzung des Rings der Kraft eingenommen und wieder verlassen werden, jedoch wird die Aufladegeschwindigkeit eine Zeitlang erhalten bleiben, wenn die Stellung schnell eingenommen und wieder verlassen wird. items.rings.ringoffuror.name=Ring des Zorns items.rings.ringoffuror.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er die Geschwindigkeit deiner Angriffe um _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er normalerweise die Geschwindigkeit deiner Angriffe um _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und erhöhen so deine Angriffsgeschwindigkeit insgesamt um _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Dieser Ring entfacht in seinem Träger großen Zorn, wodurch er schneller angreifen kann. Ein verfluchter Ring verlangsamt stattdessen die Angriffsgeschwindigkeit des Trägers. items.rings.ringofhaste.name=Ring der Eile items.rings.ringofhaste.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich deine Bewegungsgeschwindigkeit um _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich normalerweise deine Bewegungsgeschwindigkeit um _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und erhöhen so Bewegungsgeschwindigkeit insgesamt um _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Dieser Ring reduziert für den Träger die für Bewegung notwendige Anstrengung, was es diesem erlaubt, sich mit übermenschlicher Geschwindigkeit zu bewegen. Ein verfluchter Ring beschwert stattdessen den Träger. items.rings.ringofmight.name=Ring der Macht items.rings.ringofmight.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich deine Stärke um _%1$d_ und deine maximalen Lebenspunkte um _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich normalerweise deine Stärke um _%1$d_ und deine maximalen Lebenspunkte um _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und steigern so deine Stärke insgesamt um _%1$d_ und die maximalen Lebenspunkte um _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Stärkebonus +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Dieser Ring verstärkt die physischen Eigenschaften seines Trägers und erhöht somit die Körperkraft und Konstitution. Ein geschwächter Ring schwächt die physischen Eigenschaften seinen Träger. items.rings.ringofsharpshooting.name=Ring des Scharfschützen items.rings.ringofsharpshooting.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er den effektiven Nutzen deiner Wurfwaffen um _%1$d_ und deren Lebensdauer um _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht er normalerweise den effektiven Nutzen deiner Wurfwaffen um _%1$d_ und deren Lebensdauer um _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und steigern so die effektive Stufe von Wurfwaffen insgesamt um _%1$d_ und erhöhen ihre Haltbarkeit um _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Dieser Ring verstärkt die Präzision und das Zielvermögen seines Trägers, was allen Geschosswaffen höhere Durchschlagskraft und Lebensdauer verleiht. Ein verfluchter Ring hat den gegenteiligen Effekt. items.rings.ringoftenacity.name=Ring der Zähigkeit items.rings.ringoftenacity.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, verringert er den erlittenen Schaden um bis zu _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, verringert er normalerweise den erlittenen Schaden um bis zu _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und verringern so den dir zugefügten Schaden insgesamt um _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Wenn dieser getragen wird, erlaubt er seinem Träger wesentlich mehr Widerstandskraft gegen tödliche Angriffe. Je stärker sein Träger verletzt ist, desto weniger Schaden erleidet er. Ein verfluchter Ring dagegen vereinfacht es einem Gegner, den Träger zu erledigen. items.rings.ringofwealth.name=Ring des Wohlstandes items.rings.ringofwealth.stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich dein Glück um _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Wenn dieser Ring getragen wird, erhöht sich normalerweise dein Glück um _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Deine ausgerüsteten Ringe kombinieren ihre Kraft und erhöhen so dein Glück insgesamt um _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Dieser Ring funktioniert wie ein Magnet für Schätze: Er erhöht die Wahrscheinlichkeit, dass Gegner und Behälter wertvolle Gegenstände bei sich tragen. Ein verfluchter Ring wird die Wahrscheinlichkeit hingegen reduzieren. @@ -1005,7 +1024,7 @@ items.scrolls.scroll.kaunan=Schriftrolle von KAUNAN items.scrolls.scroll.sowilo=Schrifftrolle von SOWILO items.scrolls.scroll.laguz=Schriftrolle von LAGUZ items.scrolls.scroll.yngvi=Schriftrolle von YNGVI -items.scrolls.scroll.gyfu=Schriftrolle von GYFU +items.scrolls.scroll.gyfu=Schriftrolle von GEBO items.scrolls.scroll.raido=Schriftrolle von RAIDO items.scrolls.scroll.isaz=Schriftrolle von ISAZ items.scrolls.scroll.mannaz=Schriftrolle von MANNAZ @@ -1016,10 +1035,10 @@ items.scrolls.scroll.tiwaz=Schriftrolle von TIWAZ items.scrolls.scroll.unknown_desc=Auf diesem Pergament ist eine nicht entzifferbare magische Rune geschrieben. Wer weiß schon, was sie anstellen wird, wenn man sie laut vorliest? items.scrolls.scroll.blinded=Du kannst keine Schriftrolle lesen, wenn du geblendet bist. items.scrolls.scroll.no_magic=Du kannst keine Schriftrolle lesen, wenn du gegen Magie immun bist. -items.scrolls.scroll.cursed=Dein verfluchtes Zauberbuch verhindert es, die Magie der Schriftrolle zu wirken! Eine Schriftrolle des Fluchbrechers könnte jedoch stark genug sein... +items.scrolls.scroll.cursed=Dein verfluchtes Zauberbuch hindert dich daran, die Magie der Schriftrolle zu wirken! Eine Schriftrolle des Fluchbrechers könnte jedoch stark genug sein... items.scrolls.scroll$placeholder.name=Schriftrolle -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Willst du wirklich den Spruch der Schriftrolle unterbrechen? Die Schriftrolle wird dadurch trotzdem verbraucht. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Ja, ich bin mir sicher items.scrolls.inventoryscroll.no=Nein, lieber doch nicht... @@ -1030,60 +1049,60 @@ items.scrolls.scrollofidentify.desc=Diese Schriftrolle enthüllt sämtliche Gehe items.scrolls.scrolloflullaby.name=Schriftrolle des Wiegenliedes items.scrolls.scrolloflullaby.sooth=Die Schriftrolle gibt eine schöne Melodie von sich. Du wirst müde. -items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Beim Verlesen der Schriftrolle erklingt eine beruhigende Melodie, die alle, die sie hören können, in einen magischen Schlaf fallen lässt. Für den Verlesenden und seine Mitstreiter ist der Schlaf erholsam. +items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Beim Lesen der Schriftrolle erklingt eine beruhigende Melodie, welche alle, die sie hören können, in einen magischen Schlaf fallen lässt. Für den Verlesenden und seine Mitstreiter ist dieser Schlaf erholsam. items.scrolls.scrollofmagicmapping.name=Schriftrolle der magischen Kartographie items.scrolls.scrollofmagicmapping.layout=Du kennst nun die Räumlichkeiten dieser Ebene. items.scrolls.scrollofmagicmapping.desc=Wenn diese Schriftrolle gelesen wird, wird eine genaue Abbildung dieser Ebene und all seiner Geheimnisse in deinen Gedächtnis eingeprägt. Der Standort von Gegenständen und Kreaturen bleibt dir jedoch weiterhin verborgen. items.scrolls.scrollofmirrorimage.name=Schriftrolle des Spiegelbildes -items.scrolls.scrollofmirrorimage.copies=Diese Schriftrolle bildet Spiegelbilder von dir. +items.scrolls.scrollofmirrorimage.copies=Die Schriftrolle erschafft Spiegelbilder von dir. items.scrolls.scrollofmirrorimage.no_copies=Die Schriftrolle versucht, Spiegelbilder von dir zu erschaffen, aber sie finden nirgends Platz. items.scrolls.scrollofmirrorimage.desc=Das Beschwören dieser Schriftrolle wird zwei unwirkliche Zwillinge erschaffen. Diese Spiegelbilder handeln wie schwächere Abbilder des Lesenden und jagen ihren Feinden nach. Sie halten jedoch nichts aus und verblassen, sobald sie Schaden erleiden. items.scrolls.scrollofretribution.name=Schriftrolle der Vergeltung -items.scrolls.scrollofretribution.blast=Mächtige magische Energie entströmt der Schriftrolle! -items.scrolls.scrollofretribution.desc=Dieser Zauberspruch enthält eine destruktive Energie, die das Leiden des Lesenden in einer Detonation von Kraft nach Außen kanalisiert. Je schwächer der Lesende, desto mehr Schaden richtet er an. Bei sehr geringer Lebensenergie kann dieser Zauberspruch die meisten Feinde sofort töten.\n\nAllerdings verlangt dieser Zauberspruch einen Tribut von dem, der ihn spricht: Er wird blind und geschwächt. +items.scrolls.scrollofretribution.blast=Mächtige, magische Energie bricht aus der Schriftrolle hervor! +items.scrolls.scrollofretribution.desc=Diese Schriftrolle enthält eine destruktive Energie, die das Leiden des Lesenden in einer mächtigen Detonation nach außen kanalisiert. Je schwächer der Lesende, desto mehr Schaden richtet sie an. Bei sehr geringer Lebenskraft kann diese Schriftrolle die meisten Feinde sofort töten.\n\nAllerdings verlangt diese Schriftrolle einen Tribut von dem, der sie einsetzt: Er wird geblendet und geschwächt. items.scrolls.scrollofrage.name=Schriftrolle des Zorns -items.scrolls.scrollofrage.roar=Die Schriftrolle gibt einen ohrenbetäubenen Lärm von sich, welcher durch das gesamte Dungeon schallt. +items.scrolls.scrollofrage.roar=Die Schriftrolle gibt einen ohrenbetäubenden Lärm von sich, welcher durch das Dungeon schallt! items.scrolls.scrollofrage.desc=Wenn diese Schriftrolle gelesen wird, entfesselt sie einen ohrenbetäubenden Schrei, welcher sämtliche Gegner anzieht. Gegner, die sich in unmittelbarer Nähe befinden, werden wütend. items.scrolls.scrollofrecharging.name=Schriftrolle der Aufladung items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Eine Energiewelle fließt durch deinen Körper und erfüllt deine Zauberstäbe mit neuer Kraft. -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=Die diesem Pergament innewohnende rohe, magische Kraft wird alle Zauberstäbe des Anwenders mit der Zeit aufladen, wenn sie entfesselt wird. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=Schriftrolle des Fluchbrechers items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Wähle einen Gegenstand zum Reinigen -items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Dein Gegenstand erglüht in einem reinigenen Licht und bösartige Energie entweicht! +items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Dein Gegenstand erstrahlt in einem reinigenden Licht und eine bösartige Energie entweicht! items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=Dein Gegenstand gibt ein reinigenes Licht von sich, aber nichts passiert. -items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Die Schriftrolle erlöst die Gequälte Seele! +items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Deine Schriftrolle befreit die gequälte Seele! items.scrolls.scrollofremovecurse.desc=Die Zauberformel auf dieser Schriftrolle wird sofort alle Flüche von einer einzelnen Waffe, einem Ring, einer Rüstung oder einem Artefakt entfernen. items.scrolls.scrollofteleportation.name=Schriftrolle der Teleportation -items.scrolls.scrollofteleportation.tele=In nur einem Augenblick wurdest du an einen anderen Standort auf dieser Ebene teleportiert. +items.scrolls.scrollofteleportation.tele=Du wurdest augenblicklich an einen anderen Ort auf dieser Ebene teleportiert. items.scrolls.scrollofteleportation.no_tele=Die Teleportationsmagie versagt. items.scrolls.scrollofteleportation.cant_reach=Du kannst dich nicht dahin teleportieren. items.scrolls.scrollofteleportation.prompt=Wähle einen Zielort zum Teleportieren. -items.scrolls.scrollofteleportation.desc=Der Zauber auf diesem Pergament transportiert den Leser sofort an eine andere Stelle auf dieser Ebene. Dabei werden Bereiche bevorzugt, an denen der Leser zuvor noch nicht war, obwohl der Spruch dabei nicht hinter verschlossene Türen oder Barrikaden teleportieren kann. Es ist aber möglich, dadurch verborgene Türen, die zu neuen Bereichen führen, zu entdecken. +items.scrolls.scrollofteleportation.desc=Der Zauber auf diesem Pergament transportiert den Leser sofort an einen anderen Ort auf dieser Ebene. Dabei werden Bereiche bevorzugt, an denen der Leser zuvor noch nicht war, obwohl der Spruch dabei nicht hinter verschlossene Türen oder Barrikaden teleportieren kann. Er kann aber verborgene Türen enthüllen, die zu neuen Bereichen führen. items.scrolls.scrollofterror.name=Schriftrolle des Terrors items.scrolls.scrollofterror.none=Die Schriftrolle strahlt einen helles, rotes Licht aus. items.scrolls.scrollofterror.one=Die Schriftrolle strahlt einen helles, rotes Licht aus und %s flieht! items.scrolls.scrollofterror.many=Die Schriftrolle strahlt einen helles, rotes Licht aus und die Monster fliehen! -items.scrolls.scrollofterror.desc=Wenn diese Schriftrolle gelesen wird, emittiert sie einen roten Lichtblitz, durch den alle Feinde in deinem Sichtfeld von einem Schrecken erfasst werden, so dass sie sich abwenden und fliehen. Durch einen Angriff auf einen fliehenden Feind wird die Dauer dieses Effekts verringert. +items.scrolls.scrollofterror.desc=Wenn diese Schriftrolle gelesen wird, emittiert sie einen roten Lichtblitz, der alle Feinde in deinem Sichtfeld mit Schrecken überwältigt, so dass sie sich abwenden und fliehen. Angriffe auf einen fliehenden Feind verkürzen die Dauer dieses Effekts. items.scrolls.scrolloftransmutation.name=Schriftrolle der Umwandlung items.scrolls.scrolloftransmutation.inv_title=Wandle einen Gegenstand um items.scrolls.scrolloftransmutation.nothing=Es passiert nichts Interessantes. items.scrolls.scrolloftransmutation.morph=Dein Gegenstand verwandelt sich in etwas anderes! -items.scrolls.scrolloftransmutation.desc=Diese Schriftrolle enthält eine mächtige Umwandlungsmagie. Wird sie auf einen passenden Gegenstand angewandt, verwandelt sie ihn in einen anderen Gegenstand des gleichen Typs. Die Magie wird dabei sogar Aufwertungen, Verzauberungen und Glyphen beibehalten. Schriftrollen und Tränke werden in ihr exotisches, exotische Schriftrollen und Tränke in ihr normales Äquivalent transmutiert. +items.scrolls.scrolloftransmutation.desc=Diese Schriftrolle enthält eine mächtige Umwandlungsmagie. Wird sie auf einen passenden Gegenstand angewandt, verwandelt sie ihn in einen anderen Gegenstand des gleichen Typs. Die Magie wird dabei sogar Aufwertungen, Verzauberungen und Glyphen beibehalten. Schriftrollen und Tränke werden in ihr exotisches, exotische Schriftrollen und Tränke in ihr normales Äquivalent verwandelt. items.scrolls.scrollofupgrade.name=Schriftrolle der Verbesserung items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Verbessere Gegenstand items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Die Schriftrolle der Verbesserung schwächt den Fluch deines Gegenstandes. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Die Schriftrolle der Verbesserung bricht den Fluch deines Gegenstandes. -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Diese Schriftrolle wird einen einzelnen Gegenstand verbessern und damit seine Qualität erhöhen. Zauberstäbe werden dadurch stärker und haben mehr Ladungen, Waffen und Rüstungen werden mehr Schaden anrichten bzw. abhalten, und die Effekte von Ringen werden stärker. Diese Schriftrolle kann Flüche schwächen und mitunter sogar vollständig aufheben, obschon sie dafür nicht so mächtig ist, wie eine Schriftrolle des Fluchbrechers.\n\nLeider kann Verbesserungsmagie auch Verzauberungen oder Glyphen bei Ausrüstung höherer Stufen entfernen. Das kann ab einer Verbesserung auf über +4 passieren, ab +8 und höher stört sie die Verzauberung hundertprozentig. Wenn der betreffende Gegenstand verhärtet wurde, sind diese Werte auf +6 und +10 erhöht, und die Verhärtung geht noch vor der Verzauberung oder der Glyphe verloren. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1092,76 +1111,78 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.kaunan=exotische Schriftrolle von KAUNAN items.scrolls.exotic.exoticscroll.sowilo=exotische Schriftrolle von SOWILO items.scrolls.exotic.exoticscroll.laguz=exotische Schriftrolle von LAGUZ items.scrolls.exotic.exoticscroll.yngvi=exotische Schriftrolle von YNGVI -items.scrolls.exotic.exoticscroll.gyfu=exotische Schriftrolle von GYFU +items.scrolls.exotic.exoticscroll.gyfu=exotische Schriftrolle von GEBO items.scrolls.exotic.exoticscroll.raido=exotische Schriftrolle von RAIDO -items.scrolls.exotic.exoticscroll.isaz=exotische Schriftrolle von ISAZ +items.scrolls.exotic.exoticscroll.isaz=exotische Schriftrolle von ISAN items.scrolls.exotic.exoticscroll.mannaz=exotische Schriftrolle von MANNAZ items.scrolls.exotic.exoticscroll.naudiz=exotische Schriftrolle von NAUDIZ items.scrolls.exotic.exoticscroll.berkanan=exotische Schriftrolle von BERKANAN -items.scrolls.exotic.exoticscroll.odal=exotische Schriftrolle von ODAL +items.scrolls.exotic.exoticscroll.odal=exotische Schriftrolle von OTHALAN items.scrolls.exotic.exoticscroll.tiwaz=exotische Schriftrolle von TIWAZ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Eine pulsierende, nicht zu entziffernde magische Rune ist auf dieses schwarze Pergament geschrieben worden. Sie scheint in dieser Welt fremd zu sein. Wer weiß, was passiert, wenn man sie laut liest? items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=Schriftrolle des Sirenenlieds items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Wähle ein Ziel -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Diese Schriftrolle wird ohne ein Ziel aktiviert -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Du musst ein Ziel auswählen +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Wenn diese Schriftrolle gelesen wird, ertönt eine betörende Melodie, welche eine feindliche Kreatur bezaubert und sie permanent zu einer verbündeten Kreatur macht! Andere Feinde, die diese Melodie hören, werden zeitweilig betört sein.\n\nBesonders starke Feinde können der Bezauberung widerstehen, so dass sie stattdessen nur betört werden. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=bezaubert -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Diese Kreatur ist durch die Magie einer Schriftrolle des Sirenenlieds bezaubert worden.\n\nEin bezauberter Charakter ist permanent dein Verbündeter und kämpft gegen jeden Feind, dem er begegnet. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Diese Kreatur ist durch die Magie einer Schriftrolle des Sirenenlieds bezaubert worden.\n\nEin bezaubertes Wesen ist für immer dein Verbündeter und bekämpft jeden Feind, dem es begegnet. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=Schriftrolle der Antimagie items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Das Aussprechen dieses Zauberspruchs wird dich mit einer magischen Aura umgeben, die zeitweilig alle magischen Effekte blockiert, seien diese schädlich oder hilfreich. Die Fähigkeiten der Heldenrüstung sind allerdings stark genug, um trotzdem zu funktionieren. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=Schriftrolle der Herausforderung -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Wenn sie laut gelesen wird, entfesselt diese Schriftrolle ein lautes Brüllen, das Feinde zum Nutzer lockt, während sie gleichzeitig eine kleine Arena um ihn herum erschafft.\n\nSolange der diese Schriftrolle Lesende innerhalb dieser Arena verbleibt, erleidet er 33% weniger Schaden, egal, aus welcher Quelle (dies geschieht vor anderen Arten der Schadensreduktion), und seine Sättigung nimmt nicht ab.\n\nDie Größe der Arena ist umso größer, je größer das Gebiet ist, in dem sich der Lesende befindet. Sie wird in bestimmten Boss-Gebieten besonders klein bleiben. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Wenn sie laut gelesen wird, entfesselt diese Schriftrolle ein lautes Brüllen, das Feinde zum Nutzer lockt, während sie gleichzeitig eine kleine Arena um ihn herum erschafft.\n\nSolange der diese Schriftrolle Lesende innerhalb dieser Arena verweilt, erleidet er 33% weniger Schaden, egal, aus welcher Quelle (dies geschieht vor anderen Arten der Schadensreduktion), und seine Sättigung nimmt nicht ab.\n\nDie Größe der Arena ist umso größer, je größer das Gebiet ist, in dem sich der Lesende befindet. Sie wird in manchen Boss-Gebieten besonders klein sein. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=Arena der Herausforderung -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Durch eine Schriftrolle der Herausforderung ist um dich herum eine Arena geschaffen worden, die durch einen wabernden roten Nebel gekennzeichnet ist.\n\nSolange du innerhalb des Nebels verbleibst, wird dein Hunger nicht zunehmen und du erleidest 33%% weniger Schaden, egal, aus welcher Quelle. Sofern du andere Quellen der Schadensreduktion hast (wie etwa Rüstung), so werden diese nach der 33%% Reduktion angewandt.\n\nVerbleibende Züge: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=Schriftrolle der Wahrsagerei -items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Hier ist nichts zum Identifizieren! -items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=Dieser Zauberspruch wird vier zufällige Typen von Gegenständen identifizieren, die dir noch unbekannt sind. Erkannte Typen könnten sein: die Farbe eines Trankes, die Rune einer Schriftrolle oder der Edelstein eines Rings. Die identifizierten Gegenstände müssen nicht unbedingt unter denen sein, die du bei dir trägst. +items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Es gibt nichts mehr zu identifizieren! +items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=Dieser Zauberspruch wird vier zufällige Eigenschaften von Gegenständen identifizieren, die dir noch nicht bekannt sind. Das kann die Farbe eines Tranks, die Rune einer Schriftrolle oder der Edelstein eines Rings sein. Die identifizierten Gegenstände müssen nicht unbedingt unter denen sein, die du bei dir trägst. items.scrolls.exotic.scrollofdivination$wnddivination.desc=Deine Schriftrolle der Wahrsagerei hat die folgenden Gegenstände identifiziert: items.scrolls.exotic.scrollofdread.name=Schriftrolle der Furcht -items.scrolls.exotic.scrollofdread.desc=Wenn diese Schriftrolle gelesen wird, emittiert sie einen roten Lichtblitz, der unheimlichen Schrecken auf alle Feinde in deinem Sichtkreis bringt. Der Effekt ist so heftig, dass sie sich schnellstens abwenden und aus dem Dungeon fliehen, so dass man sie nie wiedersieht!\n\nGenau wie bei der Schriftrolle des Terrors kann der Effekt mit der Zeit nachlassen, oder dann, wenn der Feind angegriffen wird.\n\nFeinde mit starkem Willen, solche wie die Bosse, werden stattdessen von gewöhnlichem Terror übermannt. +items.scrolls.exotic.scrollofdread.desc=Wenn diese Schriftrolle gelesen wird, emittiert sie einen roten Lichtblitz, der unvorstellbaren Schrecken über alle Feinde in deinem Sichtkreis bringt. Der Effekt ist so heftig, dass sie schleunigst aus dem Dungeon fliehen, so dass man sie nie wiedersieht!\n\nGenau wie bei der Schriftrolle des Terrors kann der Effekt mit der Zeit nachlassen, oder dann, wenn der Feind angegriffen wird.\n\nFeinde mit besonders starkem Willen, solche wie die Bosse, werden stattdessen von gewöhnlichem Schrecken übermannt. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=Schriftrolle der Verzauberung items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Verzaubere einen Gegenstand -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Wähle eine Verzauberung. die du an diese Rüstung anbringen willst. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Wähle eine Glyphe, die du an diese Rüstung anlegen willst. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Auch wenn du abbrichst, wird die Schriftrolle verbraucht. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Wähle eine Verzauberung. die du auf deiner Waffe anwenden willst. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Wähle eine Glyphe, die du auf deiner Rüstung anbringen willst. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=Abbrechen +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Ja, ich bin mir sicher. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Nein, lieber doch nicht... items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Diese Schriftrolle wird eine Rüstung oder Waffe mit einer starken magischen Energie versehen. Der Lesende hat sogar eine gewisse Kontrolle über die Art von Magie, welche hineingezaubert wird. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=Schriftrolle der Vorhersehung -items.scrolls.exotic.scrollofforesight.desc=Nachdem du diese Schriftrolle liest, werden Details des umgebenden Terrains mit kristallener Klarheit in deinem Verstand erscheinen. Dieser Effekt hält eine beträchtliche Zeit an, und dadurch werden verborgene Türen und Fallen offenbart, so dass das Suchen unnötig wird. +items.scrolls.exotic.scrollofforesight.desc=Nachdem du diese Schriftrolle liest, werden Details des umgebenden Terrains mit kristallener Klarheit in deinem Verstand erscheinen. Dieser Effekt hält eine beträchtliche Zeit an und offenbart verborgene Türen und Fallen, ohne, dass du danach suchen müsstest. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.name=Schriftrolle der Metamorphose items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.choose_desc=Wähle ein Talent für die Metamorphose items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Wähle ein neues Talent, durch das dein gewandeltes Talent ersetzt werden soll. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=Talent umwandeln -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=Diese Schriftrolle birgt eine mächtige Transmutationsmagie, die auf die lesende Person anstatt auf einen Gegenstand wirkt. Die Magie dieser Schriftrolle lässt dich ein Talent aus einer anderen Heldenklasse auswählen, welches dann eines deiner Talente aus derselben Stufe ersetzt.\n\nDieser Effekt wirkt auf Talente von Klassen, nicht auf Talente, die von Unterklassen oder durch Eigenschaften der Rüstung verliehen werden. Talente, die du nicht einsetzen kannst, werden nicht zur Auswahl stehen. +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=Diese Schriftrolle birgt eine mächtige Transmutationsmagie, die auf die lesende Person anstatt auf einen Gegenstand wirkt. Die Magie dieser Schriftrolle lässt dich ein Talent auswählen und dieses durch eines von vier Talenten derselben Stufe von anderen Heldenklassen ersetzen.\n\nDieser Effekt wirkt nur auf Talente von Klassen, nicht auf Talente, die von Unterklassen oder durch Rüstungsfähigkeiten verliehen werden. Talente, die du nicht einsetzen kannst, werden nicht zur Auswahl stehen. items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.name=Schriftrolle der mystischen Energie -items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.desc=Die rohe magische Macht, die auf dieses Pergament gebannt wurde, wird, wenn man sie entfesselt, die ausgerüsteten Gegenstände des Nutzers mit der Zeit aufladen. +items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.desc=Die rohe magische Macht, die auf dieses Pergament gebannt wurde, wird, wenn man sie entfesselt, die ausgerüsteten Artefakte des Lesenden mit der Zeit aufladen. items.scrolls.exotic.scrollofpassage.name=Schriftrolle des Aufstiegs -items.scrolls.exotic.scrollofpassage.desc=Der Zauberspruch auf diesem Pergament versetzt den Lesenden sofort auf die erste Ebene der nächstgelegenen Region. Das macht sich ziemlich gut, wenn man schnell zu einem Laden kommen möchte. +items.scrolls.exotic.scrollofpassage.desc=Der Zauberspruch auf diesem Pergament befördert den Lesenden sofort zum Eingang der ersten Ebene der aktuellen Region. Sehr nützlich, um schnell zu einem Laden zu gelangen. items.scrolls.exotic.scrollofprismaticimage.name=Schriftrolle der Lichtbrechung -items.scrolls.exotic.scrollofprismaticimage.desc=Das Beschwören dieser Schriftrolle wird eine Illusion des Lesers erschaffen, die in allen Farben des Regenbogens leuchtet. Dieses Abbild handelt wie ein schwächeres Abbild des Lesers mit ähnlicher Verteidigung, aber Lebensenergie und verursachter Schaden sind geringer.\n\nDas Abbild zeigt sich, wenn Gegner in der Nähe sind und wird versuchen, den Leser zu verteidigen.\n\nWenn es bereits existiert, wird diese Schriftrolle das Abbild vollständig heilen. +items.scrolls.exotic.scrollofprismaticimage.desc=Das Beschwören dieser Schriftrolle wird eine Illusion des Lesers erschaffen, die in allen Farben des Regenbogens erstrahlt. Dieses magische Ebenbild verhält sich wie ein schwächeres Abbild des Lesers mit ähnlicher Verteidigung, aber geringerer Lebensenergie und weniger verursachtem Schaden.\n\nDas Abbild erscheint, wenn Gegner in der Nähe sind und wird versuchen, den Leser zu verteidigen.\n\nWenn es bereits existiert, wird diese Schriftrolle das Abbild vollständig heilen. items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.name=Schriftrolle der psionischen Explosion items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.ondeath=Die psionische Explosion riss deinen Geist in Stücke... -items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Diese Schriftrolle birgt unglaubliche destruktive Energie, welche dazu verwendet werden kann, den Geist sämtlicher sichtbarer Kreaturen in Stücke zu reißen.\n\nDas hat aber auch eine bedeutende Kehrseite: Der Lesende wird auch verletzt, geblendet und geschwächt. Je mehr Ziele dieser Zauberspruch trifft, desto weniger Schaden erfährt der Lesende. +items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Diese Schriftrolle birgt unglaubliche destruktive Energie, welche dazu verwendet werden kann, den Geist aller sichtbaren Kreaturen in Stücke zu reißen.\n\nDas hat aber auch eine bedeutende Kehrseite: Auch der Lesende wird verletzt, geblendet und geschwächt. Je mehr Ziele dieser Zauberspruch trifft, desto weniger Schaden erfährt der Lesende. ###spells items.spells.alchemize.name=Alchemieren items.spells.alchemize.prompt=einen Gegenstand alchemisieren -items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy.\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=In %d Gold umwandeln items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=1 in %d Gold umwandeln items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Alle in %d Gold umwandeln @@ -1181,7 +1202,7 @@ items.spells.beaconofreturning.desc=Dieser schwierige Zauber erlaubt es dem Anwe items.spells.curseinfusion.name=Fluchinfusion items.spells.curseinfusion.inv_title=Verfluche einen Gegenstand -items.spells.curseinfusion.desc=Dieser Zauber erfüllt einen Gegenstand mit der gleichen starken, bösartigen Magie, die auch DM-300 innewohnt. Der betroffene Gegenstand wird sofort verflucht und jede Verzauberung oder Glyphe überschrieben.\n\nBei Waffen, Rüstung oder Zauberstäben wird der jeweilige Gegenstand, außer verflucht zu werden, außerdem verbessert. Verbesserungen durch Fluchinfusion summieren sich aber nicht, und die Verbesserungen verschwinden, sobald der Fluch des Gegenstands gebrochen wird.\n\nMehrere Fluchinfusionen können auch dazu genutzt werden, die Art des Fluchs auf einer Waffe oder Rüstung zu ändern. +items.spells.curseinfusion.desc=Dieser Zauber erfüllt einen Gegenstand mit der gleichen starken, bösartigen Magie, die auch dem DM-300 innewohnt. Der betroffene Gegenstand wird sofort verflucht und jede Verzauberung oder Glyphe überschrieben.\n\nBei Waffen, Rüstung oder Zauberstäben wird der jeweilige Gegenstand zusätzlich zum Fluch deutlich verbessert. Verbesserungen durch Fluchinfusion summieren sich aber nicht, und die Verbesserungen verschwinden, sobald der Fluch des Gegenstands gebrochen wird.\n\nMehrere Fluchinfusionen können auch dazu genutzt werden, den Fluch auf einer Waffe oder Rüstung zu ändern. items.spells.spell.ac_cast=ZAUBERN items.spells.spell.no_magic=Du kannst keine Zauber sprechen, während du gegen Magie immun bist. @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Du kannst keine Zauber sprechen, während du gegen M items.spells.magicalinfusion.name=magische Infusion items.spells.magicalinfusion.inv_title=Fusioniere Gegenstand items.spells.magicalinfusion.infuse=Dein Gegenstand ist von arkaner Macht durchdrungen! -items.spells.magicalinfusion.desc=Dieser Zauberspruch besitzt die gleiche magische Energie wie die Schriftrolle der Verbesserung, jedoch in etwas stabilerer Form.\n\nAbgesehen von der Verbesserung eines Gegenstandes wird er nie die Verzauberung einer Waffe oder die Glyphe an einer Rüstung, aber auch keine Flüche entfernen. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=Magischer Träger items.spells.magicalporter.inv_title=Trage einen Gegenstand @@ -1202,19 +1223,19 @@ items.spells.phaseshift.desc=Dieser chaotische Zauber wird jeden Charakter, auf items.spells.reclaimtrap.name=Falle bergen items.spells.reclaimtrap.no_trap=Dort ist keine Falle. -items.spells.reclaimtrap.desc_trap=Der Stab ist derzeit mit einem _%s_ verschmolzen. +items.spells.reclaimtrap.desc_trap=Der Zauber ist derzeit mit einer _%s_ verschmolzen. items.spells.reclaimtrap.desc=Dieser Spruch beinhaltet mechanische Energie aus DM-300. Auf eine aktive Falle angewendet, absorbiert er die Energie der Falle und erlaubt dem Sprechenden, den Effekt der Falle zu einem beliebigen Zeitpunkt auszulösen.\n\nAllerdings werden manche Fallen nicht überall funktionieren. Der Spruch kann nur eine Falle gleichzeitig aufbewahren. items.spells.recycle.name=Wiederverwertung -items.spells.recycle.inv_title=Gegenstand wiederverwerten +items.spells.recycle.inv_title=Einen Gegenstand wiederverwerten items.spells.recycle.recycled=Dein Gegenstand wurde als %s wiederverwertet. items.spells.recycle.desc=Dieser Zauberspruch birgt eine schwächere Art von Verwandlungsmagie. Sie wirkt zwar nicht auf Ausrüstungsgegenstände, kann jedoch Schriftrollen, Tränke, Samen, Runensteine oder präparierte Pfeile in einen zufälligen Gegenstand gleicher Art umwandeln. items.spells.summonelemental.name=Elementar beschwören items.spells.summonelemental.ac_imbue=VERSCHMELZEN items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Einen Gegenstand verschmelzen -items.spells.summonelemental.desc=Dieser Zauberspruch kanalisiert die Energie der Asche des Elementars, die dazu genutzt wurde, es zu schaffen, und beschwört ein freundliches Elementar, das mit dir gemeinsam kämpft! Es kann immer nur ein Elementar beschworen werden, jedoch kann der Zauberspruch ein weiteres Mal angewendet werden, um das Elementar ohne Kosten zu dir zurückzubringen. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Dieser Zauberspruch ist derzeit nicht verschmolzen und wird ein _neugeborenes Elementar_ ohne Fernkampffähigkeit beschwören. Du kannst einen identifizierten Trank der flüssigen Flamme, Trank des Frosts, eine Schriftrolle der Aufladung oder Schriftrolle der Umwandlung mit dem Spruch verschmelzen, um ihm mehr Kraft zu verleihen, so dass künftige Beschwörungen ein ausgewachsenes Elementar ergeben! +items.spells.summonelemental.desc=Dieser Zauberspruch kanalisiert die Energie der zur Herstellung verwendeten Asche eines Elementars und beschwört ein freundliches Elementar, das an deiner Seite kämpft! Es kann immer nur ein Elementar gleichzeitig beschworen werden, aber du kannst den Zauberspruch weiterhin, ohne ihn zu verbrauchen, einsetzen, um das Elementar zu dir zurückzurufen. +items.spells.summonelemental.desc_newborn=Dieser Zauberspruch ist derzeit nicht verschmolzen und wird ein _neugeborenes Elementar_ ohne Fernkampffähigkeit beschwören. Du kannst einen identifizierten Trank der flüssigen Flamme, einen Trank des Frosts, eine Schriftrolle der Aufladung oder eine Schriftrolle der Umwandlung mit dem Zauberspruch verschmelzen, um ihm mehr Kraft zu verleihen, so dass künftige Beschwörungen ein ausgewachsenes Elementar erschaffen! items.spells.summonelemental.desc_fire=Dieser Zauberspruch fühlt sich derzeit heiß an, er wird ein _Feuerelementar_ beschwören. Du kannst ihn mit einem anderen Gegenstand verschmelzen, doch dann verliert der Spruch seine gegenwärtige Verschmelzung. items.spells.summonelemental.desc_frost=Der Zauberspruch fühlt sich derzeit kalt an, er wird ein _Frostelementar_ beschwören. Du kannst ihn mit einem anderen Gegenstand verschmelzen, doch dann verliert der Spruch seine gegenwärtige Verschmelzung. items.spells.summonelemental.desc_shock=Dieser Zauberspruch strahlt derzeit elektrostatische Energie aus, er wird ein _Schockelementar_ beschwören. Du kannst ihn mit einem anderen Gegenstand verschmelzen, doch dann verliert der Spruch seine gegenwärtige Verschmelzung. @@ -1226,13 +1247,13 @@ items.spells.targetedspell.inv_title=Fusioniere Gegenstand items.spells.telekineticgrab.name=telekinetischer Griff items.spells.telekineticgrab.cant_grab=Du kannst nicht danach greifen. items.spells.telekineticgrab.no_target=Dort gibt es nichts zu greifen. -items.spells.telekineticgrab.desc=Dieser Zauberspruch erlaubt es dem Zaubernden, alle entfernten Gegenstände vom Boden, oder alle Wurfwaffen, die in einem Feind stecken, zu greifen!\n\nEr kann nicht dazu benutzt werden, nach Gegenständen, die einem anderen gehören, oder nach Behälter wie Truhen zu greifen. +items.spells.telekineticgrab.desc=Dieser Zauberspruch erlaubt es dem Zaubernden, Gegenstände an einem fernen Ort oder in einem Feind steckende Wurfwaffen zu greifen!\n\nEr kann nicht eingesetzt werden, um sich fremdes Eigentum anzueignen oder um nach Behältern wie Truhen zu greifen. items.spells.unstablespell.name=instabiler Zauberspruch -items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will be more or less likely to be combat-focused depending on whether there are enemies in your field of view. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=ungezähmte Energie -items.spells.wildenergy.desc=Dieser Zauber enthält einen Teil der verfluchten Energie, die DM-300 angetrieben hat. Wird er gesprochen, wird er deine Stäbe und getragenen Artefakte neu aufladen und ebenfalls einen zufälligen verfluchten Stabeffekt auslösen. Du kannst jedoch eine Richtung wählen, in welche diese verfluchte Magie geschossen werden soll. +items.spells.wildenergy.desc=Dieser Zauber enthält einen Teil der verfluchten Energie, die den DM-300 angetrieben hat. Wird er gesprochen, wird er deine Zauberstäbe und getragenen Artefakte aufladen und außerdem einen zufälligen verfluchten Stabeffekt auslösen. Du kannst jedoch die Richtung wählen, in welche diese verfluchte Magie geschossen wird. ###runestones @@ -1242,25 +1263,25 @@ items.stones.runestone$placeholder.name=Runenstein items.stones.stoneofaggression.name=Stein der Aggression items.stones.stoneofaggression.desc=Wenn dieser Stein auf einen Verbündeten oder einen Feind geworfen wird, so werden alle in der Nähe befindlichen Feinde gezwungen, diesen Charakter für eine kurze Zeit anzugreifen.\n\nGegen Feinde eingesetzt, wirkt die Magie nur ein paar Züge, benutzt man ihn jedoch gegen sich selbst oder gegen Verbündete, so dauert sie wesentlich länger an. -items.stones.stoneofaggression$aggression.name=gezielt +items.stones.stoneofaggression$aggression.name=markiert items.stones.stoneofaggression$aggression.desc=Manipulative Magie zwingt alle nahen Feinde dazu, diesen Charakter anzugreifen.\n\nVerbleibende Züge: %s. items.stones.stoneofaugmentation.name=Stein der magischen Feineinstellung items.stones.stoneofaugmentation.inv_title=Verzaubere einen Gegenstand -items.stones.stoneofaugmentation.desc=Dieser Runenstein besitzt eine kraftvolle Magie, mithilfe derer sich die Eigenschaft eines Gegenschaftes auf Kosten einer anderen verbessern lässt.\n\nAuf eine Waffe angewandt, erlaubt er dir, entweder Geschwindigkeit oder Schaden zu erhöhen.\n\nBei einer Rüstung ist es entweder die Ausweichrate oder die Verteidigung. +items.stones.stoneofaugmentation.desc=Dieser Runenstein besitzt eine kraftvolle Magie, mithilfe derer sich die Eigenschaft eines Gegenstandes auf Kosten einer anderen verbessern lässt.\n\nAuf eine Waffe angewandt, erhöht er entweder die Geschwindigkeit oder den Schaden.\n\nAuf eine Rüstung angewandt, erhöht er entweder die Ausweichrate oder die Verteidigung. items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.choice=Was würdest Du gern erhöhen? items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.speed=Geschwindigkeit items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.damage=Schaden items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.evasion=Ausweichen items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.defense=Verteidigung -items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.none=Entferne Verzauberung +items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.none=Feineinstellung entfernen items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.cancel=Später entscheiden items.stones.stoneofblast.name=Stein der Detonation items.stones.stoneofblast.desc=Dieser Stein wird sofort an der Stelle explodieren, an die er geworfen wurde. Genau wie eine Bombe wird die Explosion alles beschädigen, was in der Nähe ist. items.stones.stoneofblink.name=Blinzelstein -items.stones.stoneofblink.desc=Dieser Stein wird die Person zu der Stelle teleportieren, an die er geworfen wurde. +items.stones.stoneofblink.desc=Dieser Runenstein wird den Werfenden zu der Stelle teleportieren, an der er landet. items.stones.stoneofclairvoyance.name=Stein der Hellsichtigkeit items.stones.stoneofclairvoyance.desc=Dieser Stein wird sofort einen großen Bereich um die Stelle offenbaren, an die er geworfen wird. Dieser Effekt wird durch Wände nicht behindert. @@ -1269,7 +1290,7 @@ items.stones.stoneofdeepsleep.name=Stein des Tiefschlafs items.stones.stoneofdeepsleep.desc=Wenn dieser Stein auf einen Feind geworfen wird, versetzt er ihn in einen tiefen magischen Schlaf. Magisch eingeschlafene Feinde werden für immer schlafen, bis sie gestört werden. items.stones.stoneofdisarming.name=Stein der Entwaffnung -items.stones.stoneofdisarming.desc=Dieser Runenstein enthält Magie, welche dazu in der Lage ist, im Dungeon verborgene, heimtückische Fallen zu entschärfen. Er wird bis zu 9 Fallen in dem Bereich entschärfen, in den er geworfen wird. +items.stones.stoneofdisarming.desc=Dieser Runenstein enthält Magie, die im Dungeon verborgene, heimtückische Fallen entschärfen kann. Er entschärft bis zu 9 Fallen im Bereich, in den man ihn wirft. items.stones.stoneofenchantment.name=Stein der Verzauberung items.stones.stoneofenchantment.inv_title=Verzaubere einen Gegenstand @@ -1285,64 +1306,110 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Dieser Runenstein beschwört für eine kurze Zeit items.stones.stoneofintuition.name=Stein der Intuition items.stones.stoneofintuition.inv_title=Wähle einen Gegenstand -items.stones.stoneofintuition.desc=Dieser Runenstein enthält eine schwächere Version der Magie, die in Schriftrollen der Identifizierung zu finden ist. Anstatt einen Gegenstand direkt zu identifizieren, wirkt er auf deine Intuition ein und erlaubt es dir, die Art eines Trankes, einer Schriftrolle oder eines Rings durch Raten zu bestimmen. Wenn du richtig rätst, bleibt die Magie des Steins erhalten und du kannst ihn ein zweites Mal benutzen! +items.stones.stoneofintuition.desc=Dieser Runenstein besitzt eine schwächere Version der Magie, die auch in Schriftrollen der Identifizierung zu finden ist. Anstatt einen Gegenstand direkt zu identifizieren, bemüht er deine Intuition, und erlaubt dir so den Versuch, die Eigenschaften eines Tranks, einer Schriftrolle oder eines Rings zu erraten. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Errate, welchen Typs der nicht identifizierte Gegenstand ist. Falls du richtig liegst, wird der Gegenstand identifiziert! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Richtig. Der Typ des Gegenstands wurde identifiziert! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Dein Stein der Intuition ist erhalten geblieben! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Du hast falsch geraten. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=Stein des Schocks -items.stones.stoneofshock.desc=Dieser Runenstein setzt einen Strahl elektrischer Energie frei, welche vorübergehend alle Ziele in der Nähe betäubt und dem Werfer eine Zauberstabaufladung pro Treffer einbringt. +items.stones.stoneofshock.desc=Dieser Runenstein setzt einen Strahl elektrischer Energie frei, welche vorübergehend alle Ziele in der Nähe betäubt und dem Werfenden pro Treffer eine Zauberstabaufladung einbringt. ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=Dimensions-Sonnenuhr items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Deine Sonnenuhr wirft keinen Schatten, du fühlst dich unbehaglich. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger.\n\nAt its current level, this trinket will increase the spawning rate of enemies by _%d%%_ when it is nighttime in real life (9pm to 7am).\n\nThis trinket costs very little energy to upgrade. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). -items.trinkets.exoticcrystals.name=exotic crystals -items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find.\n\nAt its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.name=exotische Kristalle +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. -items.trinkets.eyeofnewt.name=eye of newt -items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways.\n\nAt its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.name=Molchauge +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. -items.trinkets.mimictooth.name=mimic tooth -items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous.\n\nAt its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common, will make mimics much more difficult to detect, and will give each floor a _%2$s%%_ chance to contain an ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.name=Zahn eines Mimik +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. -items.trinkets.mossyclump.name=mossy clump -items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear.\n\nAt its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.name=Moosklumpen +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. -items.trinkets.parchmentscrap.name=parchment scrap -items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon.\n\nAt its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.name=Pergamentfetzen +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. -items.trinkets.petrifiedseed.name=petrified seed -items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones.\n\nAt its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$d%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$d%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.name=versteinerter Samen +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. -items.trinkets.ratskull.name=rat skull -items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often.\n\nAt its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.name=Rattenschädel +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. -items.trinkets.thirteenleafclover.name=thirteen leaf clover -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic?\n\nNormally when dealing or blocking damage, the game makes numbers closer to the average more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making numbers closer to the maximum or minimum more likely to appear instead.\n\nThis trinket costs very little energy to upgrade. +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. -items.trinkets.trapmechanism.name=trap mechanism -items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants.\n\nAt its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead. +items.trinkets.thirteenleafclover.name=dreizehnblättriges Kleeblatt +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. -items.trinkets.wondrousresin.name=wondrous resin -items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy post has seemed to stabilize it somewhat, and its now affecting your wands.\n\nAt its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.name=Fallgruben-Mechanismus +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. -items.trinkets.trinketcatalyst.name=magical catalyst -items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=The water begins to glow as you add the catalyst. There are a few nearby items you could imbue with energy to turn into a magical trinket. -items.trinkets.trinketcatalyst.desc=This ball of magical golden dust glimmers in the darkness of the dungeon. This catalyst can be used at an alchemy pot with a little alchemical energy to produce a unique trinket item.\n\nTrinkets provide various different effects that slightly alter the dungeon or its inhabitants. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful, or dropped to forego the effect entirely. +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). -items.trinkets.trinket$placeholder.name=trinket +items.trinkets.wondrousresin.name=Wunderharz +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. + +items.trinkets.trinketcatalyst.name=magischer Katalysator +items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Als du den Katalysator hinzufügst, beginnt das Wasser zu leuchten. Es gibt einige Dinge in der Nähe, die du mit Energie durchdringen kannst, sodass sie zu einem magischen Kleinod werden. +items.trinkets.trinketcatalyst.desc=Dieser Ball aus magischem, goldenen Staub schimmert in der Dunkelheit des Dungeons. Dieser Katalysator kann mit etwas alchemischer Energie in einem Alchemiekessel verwendet werden, um ein einzigartiges Kleinod herzustellen.\n\nKleinodien bewirken verschiedene Effekte, welche das Dungeon oder seine Bewohner leicht verändern. Sie können mit alchemischer Energie verbessert werden, um ihren Effekt zu verstärken, oder man legt sie einfach ab, wodurch ihr Effekt abbricht. + +items.trinkets.trinket$placeholder.name=Kleinod ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Du hast dich selbst getötet durch deine/n %s. items.wands.cursedwand.nothing=Es passiert nichts. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Plötzlich beginnt Gras um dich zu wuchern! items.wands.cursedwand.fire=Du riechst etwas Verbranntes... -items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Dein Zauberstab transformiert sich in einen anderen Gegenstand! +items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Dein Zauberstab verwandelt sich in einen anderen Gegenstand! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Dein Gegenstand transformiert sich in etwas anderes! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Der Boden um dich herum gibt nach! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=FEUERN items.wands.wand.fizzles=Dein Zauberstab zischt; Er scheint nicht genug Ladungen zu besitzen. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=Zauberstab der Schockwelle items.wands.wandofblastwave.staff_name=Stab der Schockwelle items.wands.wandofblastwave.ondeath=Du hast dich selbst durch deinen eigenen Stab der Schockwelle getötet... items.wands.wandofblastwave.desc=Dieser Stab besteht aus gold-geschmückten, mamorierten Stein und an seiner Spitze trohnt ein schwarzer Edelstein. Er fühlt sich sehr schwer an. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Dieser Zauberstab schleudert ein magisches Geschoss, welcher an seinem Zielort gewaltsam explodiert. Die Kraft dieser Schockwelle richtet _%1$d-%2$d Schaden_ an und ist so stark, dass die meisten Gegner davonfliegen. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier_ einen Gegner mit einem Stab der Druckwelle trifft, kann dieser zurückgestoßen werden, als hätte der Stab eine Verzauberung der Elastizität. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab der Schockwelle verursacht 67% Schaden und stößt Feinde außerhalb des Explosionsbereiches. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=Zauberstab der Zersetzung items.wands.wandofcorrosion.staff_name=Stab der Zersetzung items.wands.wandofcorrosion.desc=Dieser Zauberstab hat einen aschgrauen Körper und vollendet sein Aussehen mit einem orangefarben glänzendem Edelstein, welcher auf seiner Spitze thront. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Dieser Zauberstab schießt einen Bolzen, der am Zielort explodiert und eine Wolke mit stark zersetzendem Gas freigibt. Alles, was sich in der Wolke befindet, wird zunehmend mehr Schaden erleiden, beginnend mit _%d Schaden._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier_ einen Feind mit einem Stab der Korrosion trifft, besteht die Chance, dass der Gegner mit ätzendem Schlamm bedeckt wird. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Ein Elementarstoß mit einem Stab der Korrosion fügt Feinden 4 Züge lang Korrosion zu, beginnend mit 6 Schaden. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=Stab der Korruption items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Dieser Charakter kann nicht weiter beeinflusst werden. items.wands.wandofcorruption.desc=Dieser Zauberstab strahlt chaotische, dunkle Energie ab, falls das nicht schon durch den kleinen, dekorativen Schädel an seiner Spitze offensichtlich wurde. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Dieser Zauberstab setzt eine Welle korrumpierender Energie frei, welche Gegner schwächt und sie schließlich Deinem Willen unterwirft. Gegner können versuchen der Korruption zu widerstehen, aber geschwächte Gegner sind deutlich leichter zu korrumpieren als gesunde. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier_ einen Gegner mit einem Stab der Korruption trifft, kann das Amok beim Gegner auslösen. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab der Korruption verursacht bei Feinden 5 Züge Amok. @@ -1384,20 +1457,25 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=Zauberstab des Zerfalls items.wands.wandofdisintegration.staff_name=Stab des Zerfalls items.wands.wandofdisintegration.desc=Dieser Zauberstab besteht aus glattem Obsidian, welcher von einem violetten Licht umgeben ist. Er strahlt eine destruktive Energie aus und wartet geduldig darauf, verwendet zu werden. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Dieser Stab sendet einen alles durchdringenden Strahl aus, welcher noch weiter reicht, wenn der Stab verbessert wird. Dieser Stab richtet _%1$d-%2$d Schaden_ an und verursacht zusätzlichen Schaden für jeden Gegner und jedes Hindernis, welcher der Strahl durchdrungen hat. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Wenn er von _dem Kampfmagier_ geschwungen wird, hat ein Stab des Zerfalls eine erhöhte Angriffsreichweite, als ob er eine projizierende Verzauberung hätte. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab des Zerfalls verursacht 100% Schaden und durchdringt Wände. -items.wands.wandoffireblast.name=Stab des Flammenstoß +items.wands.wandoffireblast.name=Stab des Flammenstoßes items.wands.wandoffireblast.staff_name=Stab der Feuersbrunst items.wands.wandoffireblast.desc=Dieser Zauberstab besteht aus rot-lackiertem Holz, geschmückt mit goldenen Blättern, was diesem Stab ein majestätisches Aussehen verleiht. Knacken und Zischen ist aus seiner Spitze zu hören, begierig, seine mächtige Magie zu entfachen. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Dieser Zauberstab stößt einen Feuerkegel aus, wenn er benutzt wird. Sein nächster Angriff verbraucht _%1$d Ladungen_ und verursacht _%2$d-%3$d Schaden._ Je mehr Ladungen der Zauberstab verbraucht, desto größer und stärker ist der Effekt. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier _ einen Gegner mit dem Stab des Feuerstoßes angreift, hat der Gegner eine Chance, in Flammen aufzugehen, als ob der Stab ein brennende Verzauberung hat. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab des Feuers verursacht 100% Schaden, reißt Türen auf und setzt Gegner und das Gelände in Flammen. -items.wands.wandoffrost.name=Zauberstab des Frostes +items.wands.wandoffrost.name=Zauberstab des Frosts items.wands.wandoffrost.staff_name=Stab des Frosts items.wands.wandoffrost.desc=Dieser Zauberstab scheint aus magischen Eis zu bestehen, wie seine kugelförmigen Spitze. Außerdem fühlt sich der Stab sehr kalt an, doch irgendwie verbleibt deine Hand warm. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Dieser Zauberstab schießt Stöße eisiger Energie auf deine Feinde, fügt _%1$d-%2$d Schaden zu_ und lässt sie unterkühlen. Der Effekt scheint im Wasser stärker zu sein. Gegner, die bereits unterkühlt oder eingefroren sind, erleiden durch diesen Zauberstab weniger Schaden. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier_ einen unterkühlten Feind mit dem Stab des Frosts angreift, hat dieser eine Chance, sofort einzufrieren. Diese Chance ist umso größer, je stärker der Gegner unterkühlt ist. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab des Eises verursacht 100% Schaden, friert Gegner ein und löscht Feuer. @@ -1409,16 +1487,19 @@ items.wands.wandoflightning.stats_desc=Dieser Stab sendet starke Blitze, die all items.wands.wandoflightning.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier_ einen Gegner mit einem Stab des Lichts trifft, hat der Stab die Chance, den Lichtblitz auf andere, nahestehende Gegner springen zu lassen, als hätte er eine Schockverzauberung. items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab des Blitzes verursacht 100% Schaden, betäubt Gegner und setzt Wasser unter Strom. -items.wands.wandoflivingearth.name=Stab der lebendigen Erde +items.wands.wandoflivingearth.name=Zauberstab der lebendigen Erde items.wands.wandoflivingearth.staff_name=Stab der lebendigen Erde items.wands.wandoflivingearth.desc=Dieser Zauberstab besteht aus einem eigenartigen Stein, der von Bändern mit leuchtend gelber Energie durchzogen ist. Der Stein scheint sich leicht zu verändern, wenn du den Zauberstab greifst, als ob er deine Hand spüren könnte. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Dieser Zauberstab schickt Pfeile aus magischem Stein auf Feinde und verursacht _%1$d-%2$d Schaden_. Die Steine bauen sich um den Benutzer neu auf und gewähren ihm Schutz im Verhältnis zum verursachten Schaden. Hat sich ausreichend Rüstung geformt, formt sie sich zu einem Fels-Wächter, sobald der Stab das nächste Mal benutzt wird. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier_ einen Gegner mit dem Stab der lebendigen Erde trifft, kehrt ein Teil des zugefügten Schadens als Steinrüstung zurück. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab der lebendigen Erde verursacht 50% Schaden und heilt einen aktiven irdenen Wächter bei jedem getroffenen Gegner. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Steinrüstung items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Magische Steine umgeben deinen Körper. Wirst du angegriffen, so werden sie versuchen, den Angriff für dich zu blocken; sie reduzieren den dir zugefügten Schaden um 50%%. Jeder abgewendete Schaden kratzt allerdings etwas an den Steinen.\n\nVerbleibende Rüstung: %1$d.\n\nWenn sich genügend Steine um dich herum aufgebaut haben, wird das nächste Mal, wenn du den Zauberstab der lebendigen Erde benutzt, ein Wächter aus den Steinen erschaffen, der gemeinsam mit dir kämpft.\n\nFür den Wächter nötige Rüstung: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=irdener Wächter -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Die Steine aus deinem Stab der lebendigen Erde haben sich in einen irdenen Wächter verwandelt! Dieser steinerne Wächter wird Feinde in der Nähe angreifen, was sie dazu zwingen wird, sich auf ihn anstatt auf dich zu konzentrieren. Sind alle Gefahren um dich herum beseitigt, wird er sich zurückverwandeln und wiederkehren, wenn du deinen Stab das nächste Mal benutzt.\n\nDie Defensivkraft des Wächters ist an die Stufe deines Zauberstabs gebunden. Momentan blockt er _%1$d-%2$d Schaden._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=Stab der magischen Geschosse items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=Stab der magischen Geschosse @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=Stab des prismatischen Lichts items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=Stab des prismatischen Lichtes items.wands.wandofprismaticlight.desc=Dieser Zauberstab besteht aus einem solidem, lichtdurchlässigem Kristall und sieht fast so aus wie ein langes, glattes Stück Glas. Kleine Schimmer bunten Lichts tanzen um die Spitze des Stabs, begierig darauf, sich zu entfesseln. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Dieser Zauberstab gibt einen Lichtstrahl frei, welcher _%1$d-%2$d Schaden_ verursacht und alle Opfer erblinden lässt. Zusätzlich enthüllt das Licht sich in der Nähe befindliche Fallen und Geheimgänge. Untote und Dämonen sind besonders anfällig gegen gebündelte Licht und brennen lichterloh, was Zusatzschaden verursacht. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier_ einen Gegner mit dem Stab des prismatischen Lichtes trifft, wird er für eine Dauer, die sich mit Stufe des Stabs verlängert, verkrüppelt. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab des prismatischen Lichtes verursacht 67% Schaden, enthüllt das Gelände im Schussbereich, und lässt Gegner für 5 Züge erblinden. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=Stab des Wildwuchses items.wands.wandofregrowth.desc=Dieser Zauberstab ist aus einem dünnen Schaft fachmännisch geschnitzten Holzes gefertigt. Es scheint immer noch lebendig zu sein und zu wachsen, und es ist hellgrün wie das Innere eines jungen Baumes. "Wenn Leben endet, beginnt immer neues Leben zu wachsen... Der ewige Kreislauf bleibt immer bestehen!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Wenn dieser Zauberstab benutzt wird, schießt er magische Wachstumsenergie in einem Kegel nach außen, wodurch Gras, Wurzeln und seltene Pflanzen zum Leben erwachen. Sein nächster Angriff verbraucht _%1$d Ladungen_. Je mehr Ladungen der Zauberstab verbraucht, desto größer und stärker ist der Effekt. items.wands.wandofregrowth.degradation=Nach weiteren _%d Aufladungen_ wird dieser Zauberstab keine Pflanzen und kein frisches Gras mehr zu produzieren. Diese Begrenzung wird durch das Erreichen neuer Stufen oder Verbesserung des Zauberstabs erhöht. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier_ einen Gegner mit einem Stab des Wildwuchses trifft und jemand davon auf Gras steht, erhält er Kräuterheilung im Verhältnis zum zugefügten Schaden. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab des Wildwuchses verwurzelt Gegner und lässt im Bereich des Schusses zufällig Gras wachsen. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Taufänger @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Taufänger sind wundersame Pflanzen, items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Samenschote items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Samenschoten sind magische Pflanzen, die Samen anderer Pflanzen anstelle eigener produzieren. Irgendwie schaffen sie es, sich zu vermehren, obwohl sie keine eigenen Samen haben. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Goldener Lotus -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Der goldene Lotus ist eine mystische Pflanze, die nur von einem mächtigen Zauberstab des Wildwuchses beschworen werden kann. Seine Aura verbessert alle Pflanzen und Pflanzen-Effekte, jedoch brennt er durch seine Energie und stirbt nach kurzer Zeit.\n\nDieser Lotus wurde von einem _+%1$d_ Stab des Wildwuchses gemacht. Alle Pflanzen in seinem Einfluss werden _sofort auslösen_, wenn sie auf deinem Feld oder dem Feld eines Gegners gepflanzt werden. Die Pflanzen haben außerdem eine _%2$d%%-prozentige Wahrscheinlichkeit,_ ihren Samen fallen zu lassen und präparierte Wurfpfeile erhalten _%3$d%% weniger Haltbarkeit_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=Zauberstab der Transfusion items.wands.wandoftransfusion.staff_name=Stab der Transfusion @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Du hast dich mithilfe deines Zauberstabes items.wands.wandoftransfusion.charged=Dein Stab ist geladen mit der Lebensenergie deines Feindes! items.wands.wandoftransfusion.desc=Dieser recht gewöhnlich aussehende Stab hebt sich nur durch sein magentafarbene Verzierung und den pechschwarzen Edelstein an seiner Spitze hervor. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Auf Verbündete oder betörte Feinde angewandt, verzehrt dieser Zauberstab _%1$d der Lebensenergie des Anwenders_, um den Verbündeten um _%2$d Lebensenergie_ zu heilen oder abzuschirmen. Auf Feinde angewandt, betört er sie kurzzeitig und verleiht dem Anwender _%3$d Abschirmung_. Feindliche Untote erleiden _%4$d-%5$d Schaden_, anstatt verzaubert zu werden. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Wenn _der Kampfmagier_ einen verzauberten Gegner mit dem Stab der Transfusion trifft, erhält er einen Schild und der nächste Schuss mit dem Stab kostet keine Gesundheit. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab der Transfusion betört Gegner, heilt Verbündete und verursacht 100% Schaden bei untoten Gegnern. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Dein Zauberstab kann keinen weiteren Wä items.wands.wandofwarding.bad_location=Du kannst hier keinen Wächter platzieren. items.wands.wandofwarding.desc=An der Spitze dieses kurzen, metallenen Stabes befindet sich ein heller, violetter Edelstein. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Anstatt den Gegner direkt zu verletzen, wird dieser Zauberstab stationäre Wächter heraufbeschwören. Wächter können überall beschworen werden, sogar durch Wände hindurch, wenn du Sicht hast. Dieser Zauberstab hat genug Energie, um _%d Wächter_ auf einmal aufrechtzuerhalten. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Wenn der Kampfmagier einen Gegner mit dem Stab des Wächters trifft, haben alle aktiven Wächter die Chance, geheilt zu werden. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab der Abwehr heilt alle Wachposten im Bereich des Einschlags. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=kleiner Wächter items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Der Standard-Wächter wird jeden Gegner in Sichtweite automatisch unter Beschuss nehmen und verursacht _%1$d–%2$dSchaden._\n\nWird der Wächter mit deinem Stab der Abwehr beschossen, wird er stärker.\n\nDer Wächter wird nur einen Schuss abgeben, bevor er verschwindet.\n\nDein Stab der Abwehr benötigt _%3$d Energiepunkte_, um den Wächter am Leben zu erhalten. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=Wächter @@ -1493,11 +1586,11 @@ items.weapon.curses.annoying.msg_4=SIND WIR SCHON BEIM ENDGEGNER? items.weapon.curses.annoying.msg_5=AUTSCH, SCHLAG NICHT SO FEST ZU! items.weapon.curses.annoying.msg_6=STIRB, DU INSEKT! items.weapon.curses.annoying.msg_7=HUIIIIIIIIIIIII! -items.weapon.curses.annoying.msg_8=KÖNNEN WIR MAL PAUSE MACHEN!? +items.weapon.curses.annoying.msg_8=KÖNNEN WIR KURZ PAUSE MACHEN!? items.weapon.curses.annoying.msg_9=ZACK, HAHA! items.weapon.curses.annoying.msg_10=GUTER SCHLAG! items.weapon.curses.annoying.msg_11=Ich wollte keine Waffe, ich wollte einer Holzfälleraxt sein. -items.weapon.curses.annoying.msg_12=Denk daran, die Selbstüberschätzung ist ein langsamer und heimtückischer Mörder. +items.weapon.curses.annoying.msg_12=Denk daran, Selbstüberschätzung ist ein langsamer und heimtückischer Mörder. items.weapon.curses.annoying.msg_13=ALL DEINE STÜTZPUNKT SIND GEHÖREN UNS! items.weapon.curses.annoying.desc=Nervige Waffen können sprechen, aber sie sind etwas zu energisch. Sie werden oft die Aufmerksamkeit auf dich lenken, ohne, dass sie das eigentlich wollen. items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit dem Fluch der Nerverei wird mit einer Wahrscheinlichkeit von 20% alle Gegner in Angriffsreichweite für 6 Züge wütend machen. @@ -1510,7 +1603,7 @@ items.weapon.curses.displacing.name=%s der Verdrängung items.weapon.curses.displacing.desc=Waffen der Verdrängung wurden mit einer chaotischen Teleportationsmagie versehen. Sie besitzen die Fähigkeit, Gegner irgendwo auf diese Ebene zu teleportieren. items.weapon.curses.displacing.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit dem Fluch der Verdrängung wird mit einer Wahrscheinlichkeit von 50% alle Gegner in Angriffsreichweite an einen anderen Ort teleportieren. -items.weapon.curses.explosive.name=explosiver %s +items.weapon.curses.explosive.name=Explosions-%s items.weapon.curses.explosive.warm=Warm... items.weapon.curses.explosive.hot=Heiß! items.weapon.curses.explosive.desc=Explosive Waffen bauen ständig Ladung auf und explodieren, wodurch sie den Träger und Feinde verletzen. @@ -1535,7 +1628,7 @@ items.weapon.curses.wayward.name=%s der Launigkeit items.weapon.curses.wayward.desc=Launische Waffen werden mitunter sehr ungenau. Diese Magie hält eine kurze Zeitlang an, wenn sie aktiviert wird, sie wird jedoch zerstreut, wenn man mit der launischen Waffe einen Treffer landet. items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einem Fluch der Launigkeit wird mit einer Wahrscheinlichkeit von 50% alle Gegner in Reichweite für 6 Züge verhexen. items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=launisch -items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=Die Magie deiner launischen Waffe wurde aktiviert, so dass sie eine kurze Zeitlang sehr ungenau ist. Dies betrifft aber keine Angriffe, deren Treffer garantiert ist, zum Beispiel Überraschungsangriffe. Ein erfolgreicher Angriff mit einer launischen Waffe wird diesen Effekt sofort zerstreuen.\n\nVerbleibende Züge: %s. +items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=Die Magie deiner launischen Waffe wurde aktiviert, so dass sie eine kurze Zeitlang sehr ungenau ist. Dies betrifft aber keine Angriffe, deren Treffer garantiert ist, wie zum Beispiel Überraschungsangriffe. Ein erfolgreicher Angriff mit einer launischen Waffe wird diesen Effekt sofort zerstreuen.\n\nVerbleibende Züge: %s. ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=Flammen-%s @@ -1556,11 +1649,11 @@ items.weapon.enchantments.chilling.name=Frost-%s items.weapon.enchantments.chilling.desc=Gegner, die mit dieser Verzauberung getroffen werden, werden unterkühlt, was ihre Bewegungen und Angriffe verlangsamt. items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer Frost-Verzauberung verströmt eisige Luft auf allen Feldern in Reichweite, die dort 8 Züge lang verweilt. -items.weapon.enchantments.kinetic.name=kinetisch %s +items.weapon.enchantments.kinetic.name=%s der Kinetik items.weapon.enchantments.kinetic.desc=Wenn ein Gegner mit einer kinetischen Waffe getötet wird, nimmt diese jede überschüssige Kraft auf und überträgt sie auf ihren nächsten erfolgreichen Angriff. items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer kinetischen Verzauberung fügt allen Gegnern in Reichweite, abgesehen vom eigentlichen Angriffsziel, 40% des aufgenommenen überschüssigen Schadens zu. items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.name=konservierter Schaden -items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.desc=Deine Waffe hat überschüssige Kraft von vorherigen Tötungen gespeichert, welche bei dem nächsten Angriff als zusätzlicher Schaden hinzugefügt wird. Jedoch wird diese Kraft langsam mit der Zeit verschwinden.\n\nKonservierter Schaden: %d. +items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.desc=Deine Waffe hat überschüssige Kraft von vorherigen Tötungen gespeichert und fügt diese deinem nächsten Angriff als zusätzlichen Schaden zu. Jedoch wird diese Kraft langsam mit der Zeit verschwinden.\n\nKonservierter Schaden: %d. items.weapon.enchantments.corrupting.name=%s der Korruption items.weapon.enchantments.corrupting.desc=Diese mächtige Verzauberung besitzt die Fähigkeit, Feinde deinem Willen zu unterwerfen. Wird ein Feind mit dieser Waffe getötet, besteht die Chance, dass er korrumpiert wird, anstatt zu sterben. @@ -1586,7 +1679,7 @@ items.weapon.enchantments.shocking.name=Schock-%s items.weapon.enchantments.shocking.desc=Elekrizität geht von der verzauberten Waffe kontrolliert hervor, was zusätzlichen Schaden an alle Gegner in der Nähe anrichtet. items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer Schock-Verzauberung generiert Elektrizität auf allen Feldern in Reichweite, die dann 8 Züge lang unter Spannung stehen. -items.weapon.enchantments.unstable.name=chaotischer %s +items.weapon.enchantments.unstable.name=%s des Chaos items.weapon.enchantments.unstable.desc=Diese Verzauberung sondert eine chaotische Energie ab und wird mit jedem Treffer als eine andere Verzauberung agieren. items.weapon.enchantments.unstable.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer chaotischen Verzauberung fügt jedem Gegner in Reichweite, abgesehen vom eigentlichen Angriffsziel, den Effekt einer zufälligen Verzauberung zu. @@ -1599,117 +1692,122 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Ein Elementarschlag mit einer items.weapon.melee.assassinsblade.name=Attentäterklinge items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Diese Waffe kann gegen ahnungslose Gegner besonders effektiv geführt werden. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=schleichen -items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist instantly blink up to 3 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist instantly blink up to 3 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann _schleichen_, wenn sie eine Attentäterklinge führt. Diese Fähigkeit gestattet es der Zweikämpferin, sofort bis zu 3 Felder weit zu springen und verleiht ihr im Schnitt _%d Züge Unsichtbarkeit_. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Die Zweikämpferin kann _schleichen_, wenn sie eine Attentäterklinge führt. Diese Fähigkeit gestattet es der Zweikämpferin, sofort bis zu 3 Felder weit zu springen und verleiht ihr _%d Züge Unsichtbarkeit_. +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Eine kleine gewellte Klinge aus Obsidian. Es fällt schwer sie zu führen, obwohl die Klinge sehr leicht ist. In den richtigen Händen ist diese Waffe tödlich. items.weapon.melee.battleaxe.name=Streitaxt items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht präzise Angriffe. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=schwerer Hieb -items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit der Streitaxt einen _schweren Hieb_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag verursacht üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_, wenn er den Gegner überrascht, und macht ihn für 5 Runden benommen, wodurch Genauigkeit und Ausweichen um 50%% reduziert werden. Ein schwerer Hieb trifft immer, verursacht aber normalen Schaden, wenn er den Gegner nicht überrascht. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit der Streitaxt einen _schweren Hieb_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag verursacht _%1$d-%2$d Schaden_, wenn er den Gegner überrascht, und macht ihn für 5 Runden benommen, wodurch Genauigkeit und Ausweichen um 50%% reduziert werden. Ein schwerer Hieb trifft immer, fügt aber nur normalen Schaden zu, wenn der Gegner damit nicht überrascht wird. items.weapon.melee.battleaxe.desc=Der enorme Stahlkopf dieser Streitaxt bringt eine beachtliche Wucht mit jedem Schlag. items.weapon.melee.crossbow.name=Armbrust -items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Diese Waffe verstärkt den Schaden von Pfeilen, falls sie ausgerüstet ist und verleiht ihnen die eigenen Zauberkräfte. +items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Diese Waffe verstärkt, wenn sie ausgerüstet ist, den Schaden von Pfeilen und verleiht ihnen die eigenen Zauberkräfte. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=geladener Schuss -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 7x7 tile area, and typically last for _%d more uses_ if it is tipped. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 7x7 tile area, and last for _%d more uses_ if it is tipped. -items.weapon.melee.crossbow.desc=Eine etwas komplizierte Waffe, welche Bolzen mit außergewöhnlicher Geschwindigkeit verschießt. Obwohl sie nicht dafür entworfen wurde, ist sie – durch ihre schwere und kräftige Ausführung – durchaus für den Nahkampf verwendbar. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=geladener Schuss -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Die Zweikämpferin fokussiert Kraft in ihrer Armbrust. Der nächste von ihr abgeschossene Pfeil trifft immer und bewirkt, dass sich jeder Effekt eines präparierten Pfeils sowie die Verzauberung der Armbrust auf einen 5x5 Felder großen Bereich auswirkt. Positive Effekte wirken sich nur auf Freunde, und negative Effekte nur auf Feinde aus.\n\nPräparierte Pfeile bekommen zwei zusätzliche Verwendungen, wenn sie als geladener Schuss abgefeuert werden. Die Zweikämpferin kann diese Fähigkeit nicht dazu einsetzen, positive Effekte des Pfeils auf sich selbst anzuwenden. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.desc=Eine etwas komplizierte Waffe, welche Bolzen mit außergewöhnlicher Geschwindigkeit verschießt. Obwohl sie nicht dafür entworfen wurde, ist sie dank ihrer schweren und kräftigen Ausführung durchaus für den Nahkampf verwendbar. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=Dolch -items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Diese Waffe ist gegen ahnungslose Gegner stärker. +items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Diese Waffe ist gegen ahnungslose Gegner wirksamer. items.weapon.melee.dagger.ability_name=schleichen -items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist instantly blink up to 5 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist instantly blink up to 5 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann _schleichen_, wenn sie einen Dolch führt. Diese Fähigkeit gestattet es der Zweikämpferin, sofort bis zu 5 Felder weit zu springen und verleiht ihr üblicherweise _%d Züge Unsichtbarkeit_. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Die Zweikämpferin kann _schleichen_, wenn sie einen Dolch führt. Diese Fähigkeit gestattet es der Zweikämpferin, sofort bis zu 5 Felder weit zu springen und verleiht ihr _%d Züge Unsichtbarkeit_. +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Ein einfacher Eisendolch mit einem abgenutzten Holzgriff. items.weapon.melee.dirk.name=Langdolch items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Diese Waffe kann gegen ahnungslose Gegner effektiv geführt werden. items.weapon.melee.dirk.ability_name=schleichen -items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist instantly blink up to 4 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist instantly blink up to 4 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann _schleichen_, wenn sie einen Langdolch führt. Diese Fähigkeit gestattet es der Zweikämpferin, sofort bis zu 4 Felder weit zu springen und verleiht ihr üblicherweise _%d Züge Unsichtbarkeit_. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Die Zweikämpferin kann _schleichen_, wenn sie einen Langdolch führt. Diese Fähigkeit gestattet es der Zweikämpferin, sofort bis zu 4 Felder weit zu springen und verleiht ihr _%d Züge Unsichtbarkeit_. +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Ein längerer Stoßdolch, hat ein wenig mehr Stahl, der in Gegner versenkt werden kann. items.weapon.melee.flail.name=Flegel items.weapon.melee.flail.stats_desc=Dies ist eine eher ungenaue Waffe.\nDiese Waffe kann nicht für Überraschungsangriffe genutzt werden. items.weapon.melee.flail.ability_name=schwingen items.weapon.melee.flail.spin_warn=Du kannst den Flegel nicht mehr schwingen. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Eine Kugel, übersät mit Stacheln, die mittels einer schweren Kette an einem Griff befestigt wurde. Diese Waffe ist sehr unhandlich, richtet bei einem direkten Treffer aber verheerenden Schaden an. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=schwingend -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=Steinhandschuh items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht sehr schnelle Angriffe. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=Kombi-Angriff -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. -items.weapon.melee.gauntlet.desc=Dieser massige Kampfhandschuh ist aus einem karminrotem Material gefertigt, mit darauf aufgesetzten, schweren, magischen Steinen. Das Material zieht sich um deine Hand zusammen und lässt die dicke Steinplatte fast wie eine zweite Haut erscheinen. Eine solch schwere Waffe zu schwingen, erfordert viel Stärke, aber bringt eine enorme Wucht in deine Schläge. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.desc=Dieser massive Kampfhandschuh ist aus einem karminrotem Material gefertigt, mit darauf aufgesetzten, schweren, magischen Steinen. Das Material zieht sich um deine Hand zusammen und macht die dicke Steinplatte fast zu einer zweiten Haut. Eine dermaßen schwere Waffe zu schwingen erfordert viel Stärke, bringt aber eine enorme Wucht in deine Schläge. items.weapon.melee.glaive.name=Glefe -items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Dies ist eine eher langsame Waffe.\nDiese Waffe besitzt erhöhte Reichweite. -items.weapon.melee.glaive.ability_name=spießen -items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This typically deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Dies ist eine eher langsame Waffe.\nDiese Waffe hat eine erhöhte Reichweite. +items.weapon.melee.glaive.ability_name=aufspießen +items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann die Spitze einer Glefe dazu benutzen, einen Gegner in Reichweite _aufzuspießen_, sofern er nicht auf einem benachbarten Feld steht. Dies fügt üblicherweise _%1$d-%2$d_ Schaden zu, wirft den Gegner zurück und trifft garantiert. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=Die Zweikämpferin kann die Spitze einer Glefe dazu benutzen, einen Gegner in Reichweite _aufzuspießen_, sofern er nicht auf einem benachbarten Feld steht. Dies fügt _%1$d-%2$d_ Schaden zu, wirft den Gegner zurück und trifft garantiert. items.weapon.melee.glaive.desc=Eine gewaltige Stangenwaffe, die aus einer Schwertklinge am Ende einer Stange besteht. items.weapon.melee.gloves.name=Kampfhandschuhe items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht sehr schnelle Angriffe. items.weapon.melee.gloves.ability_name=Kombi-Angriff -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Diese Kampfhandschuhe bieten keinen Schutz, dienen jedoch als einsatzbereite Waffe, welche die Hände frei lässt. items.weapon.melee.greataxe.name=Großaxt items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Diese Waffe ist unglaublich schwer. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=Vergeltung -items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack typically deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. +items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit ihrer Großaxt einen _Vergeltungsangriff_ ausführen, wenn sie weniger als 50%% Lebenspunkte hat. Dieser verheerende Angriff fügt üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ zu, trifft garantiert und passiert augenblicklich, wenn dadurch ein Gegner getötet wird. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit ihrer Großaxt einen _Vergeltungsangriff_ ausführen, wenn sie weniger als 50%% Lebenspunkte hat. Dieser verheerende Angriff fügt _%1$d-%2$d Schaden_ zu, trifft garantiert und passiert augenblicklich, wenn dadurch ein Gegner getötet wird. items.weapon.melee.greataxe.desc=Gedacht um auf der Schulter des Besitzers getragen zu werden, ist diese gigantische Axt ebenso mächtig wie schwer. items.weapon.melee.greatshield.name=Großschild items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Diese Waffe wehrt typischerweise 0-%d Schaden ab. Die Abwehrkraft steigt mit den Aufwertungen der Waffe. items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Diese Waffe wehrt 0–%d Schaden ab. Die Abwehrkraft steigt mit den Aufwertungen der Waffe. items.weapon.melee.greatshield.ability_name=schützen -items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann sich mit ihrem Großschild _schützen_ und so innerhalb von üblicherweise _%d Zügen_ alle gegen sie geführten physischen oder magischen Angriffe vollständig negieren. Nachdem die Zweikämpferin einen Angriff abgeblockt hat, beendet ein Gegenangriff oder die Anwendung von Magie diesen Schutz vorzeitig. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Die Zweikämpferin kann sich mit ihrem Großschild _schützen_ und so innerhalb von _%d Zügen_ alle gegen sie geführten physischen oder magischen Angriffe vollständig negieren. Nachdem die Zweikämpferin so einen Angriff abgeblockt hat, beendet ein Gegenangriff oder die Anwendung von Magie diesen Schutz vorzeitig. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Dieses gigantische Schild ist eher eine mobile Wand als ein Schild. Es hilft bei der Verteidigung, aber lässt nicht viel Spielraum um anzugreifen. items.weapon.melee.greatsword.name=Großschwert items.weapon.melee.greatsword.ability_name=aufschlitzen -items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a greatsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a greatsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit ihrem Großschwert einen Gegner _aufschlitzen_. Dies fügt üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. Wenn ein Gegner durch Aufschlitzen getötet wird, geschieht es augenblicklich und die Zweikämpferin kann innerhalb von 5 Zügen kostenfrei einen weiteren Gegner aufschlitzen. +items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit ihrem Großschwert einen Gegner _aufschlitzen_. Dies fügt _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. Wenn ein Gegner durch Aufschlitzen getötet wird, geschieht es augenblicklich und die Zweikämpferin kann innerhalb von 5 Zügen kostenfrei einen weiteren Gegner aufschlitzen. items.weapon.melee.greatsword.desc=Diese aufragende Klinge richtet hohen Schaden aufgrund der Wucht, welche diese Klinge mit jedem Hieb erzeugt. items.weapon.melee.handaxe.name=Handaxt items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht präzise Angriffe. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=schwerer Hieb -items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit der Handaxt einen _schweren Hieb_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag verursacht üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_, wenn er den Gegner überrascht, und macht das Ziel für 5 Runden benommen, wodurch Genauigkeit und Ausweichen um 50%% reduziert werden. Ein schwerer Hieb trifft immer, verursacht aber nur normalen Schaden, wenn der Gegner dadurch nicht überrascht wird. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit der Handaxt einen _schweren Hieb_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag verursacht _%1$d-%2$d Schaden_, wenn er den Gegner überrascht, und macht das Ziel für 5 Runden benommen, wodurch Genauigkeit und Ausweichen um 50%% reduziert werden. Ein schwerer Hieb trifft immer, verursacht aber nur normalen Schaden, wenn der Gegner dadurch nicht überrascht wird. items.weapon.melee.handaxe.desc=Eine leichte Holzfälleraxt. Zweckentfremdet funktioniert diese breite Klinge auch gut gegen Feinde. items.weapon.melee.katana.name=Katana items.weapon.melee.katana.stats_desc=Diese Waffe wehrt 0-3 Schaden ab. items.weapon.melee.katana.ability_name=stürzen -items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann sich mit einem Katana auf einen Gegner _stürzen_, der sich 1 Feld entfernt befindet. Dadurch bewegt sie sich auf den Gegner zu, fügt üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=Die Zweikämpferin kann sich mit einem Katana auf einen Gegner _stürzen_, der sich 1 Feld entfernt befindet. Dadurch bewegt sie sich auf den Gegner zu, fügt _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. items.weapon.melee.katana.desc=Ein schlankes Schwert mit einer breiten Parierstange oberhalb des Griffs. items.weapon.melee.longsword.name=Langschwert items.weapon.melee.longsword.ability_name=aufschlitzen -items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.longsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit ihrem Langschwert einen Gegner _aufschlitzen_. Dies fügt üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. Wenn ein Gegner durch Aufschlitzen getötet wird, geschieht es augenblicklich und die Zweikämpferin kann innerhalb von 5 Zügen kostenfrei einen weiteren Gegner aufschlitzen. +items.weapon.melee.longsword.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einem Langschwert einen Gegner _aufschlitzen_. Dies fügt _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. Wenn ein Gegner durch Aufschlitzen getötet wird, geschieht es augenblicklich und die Zweikämpferin kann innerhalb von 5 Zügen kostenfrei einen weiteren Gegner aufschlitzen. items.weapon.melee.longsword.desc=Die scharfe Klinge dieses stählernden Langschwertes reflektiert beruhigend im Licht, obwohl es wegen seiner Länge recht schwer ist. items.weapon.melee.mace.name=Streitkolben items.weapon.melee.mace.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht präzise Angriffe. items.weapon.melee.mace.ability_name=schwerer Hieb -items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit dem Streitkolben einen _schweren Hieb_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag verursacht üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ und macht das Ziel für 5 Runden benommen, wodurch Genauigkeit und Ausweichen um 50%% reduziert werden. Ein schwerer Hieb trifft immer, fügt aber nur normalen Schaden zu, wenn der Gegner damit nicht überrascht wird. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit dem Streitkolben einen _schweren Hieb_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag verursacht _%1$d-%2$d Schaden_ und macht das Ziel für 5 Runden benommen, wodurch Genauigkeit und Ausweichen um 50%% reduziert werden. Ein schwerer Hieb trifft immer, fügt aber nur normalen Schaden zu, wenn der Gegner damit nicht überrascht wird. items.weapon.melee.mace.desc=Die große Eisenspitze dieser Waffe richtet beträchtlichen Schaden an. items.weapon.melee.magesstaff.name=Magierstab @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=FEUERN items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Wähle einen Stab zum Verschmelzen items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Du hast deinen Stab mit dem %s verschmolzen. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Der vorherige Zauberstab blieb erhalten! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Der vorherige Zauberstab wurde zu arkanem Harz entzaubert. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Die magischen Kräfte, die hier entgegenwirken, löschen die Verzauberung deines Stabes aus. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Du musst diesen Zauberstab erst identifizieren. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Du kannst keinen verfluchten Zauberstab verwenden. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Bist du dir sicher, dass du diesen Stab mit diesem Zauberstaub verschmelzen möchtest?\n\nWenn der Zauberstab mit einem Stab der gleichen oder einer höheren Stufe verschmolzen wird, erbt der Stab die Stufe des Zauberstabs und eine einzelne seiner eigenen Verbesserungen.\n\nDas Ergebnis dieser Verschmelzung wäre ein Stab der _Stufe %d_. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=Der Zauberstab, der derzeit mit deinem Stab verschmolzen ist, geht verloren. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=Der Zauberstab, der derzeit mit deinem Stab verschmolzen ist, hat eine _%1$d%% Chance_, mit +0 zurückzukommen. Verbleibende Zauberstab-Rückgaben: _%2$d_. Wenn dein Stab nicht erhalten bleibt, bekommst du stattdessen 1 arkanes Harz. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Bist du dir sicher, dass du diesen Stab mit diesem Zauberstaub verschmelzen möchtest?\n\nWenn der Zauberstab mit einem Stab der gleichen oder einer höheren Stufe verschmolzen wird, erhält der Stab die Stufe des Zauberstabs und eine einzelne seiner eigenen Verbesserungen.\n\nDas Ergebnis dieser Verschmelzung wäre ein Stab der _Stufe %d_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Ja, ich bin mir sicher. items.weapon.melee.magesstaff.no=Nein, lieber doch nicht... items.weapon.melee.magesstaff.desc=Dieser vom Magier selbst gefertigte Stab ist eine einzigartige magische Waffe, die mit einem Zauberstab verschmolzen werden kann. @@ -1742,23 +1839,25 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_low_str=Du bist nicht stark genug, um die items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_charge=Du hast nicht genügend Energie, um diese Fähigkeit zu nutzen. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Du kannst diese Fähigkeit jetzt nicht nutzen. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Es ist kein Ziel da. -items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=That target isn't in range. -items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=That location is occupied. +items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Dieses Ziel befindet sich nicht in Reichweite. +items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Dieser Ort ist bereits besetzt. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Wähle ein Ziel items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Waffen tauschen items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Du kannst das mit einem vollen Inventar nicht tun. items.weapon.melee.shortsword.name=Kurzschwert items.weapon.melee.shortsword.ability_name=aufschlitzen -items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.shortsword.desc=Ein ziemlich kurzes Schwert, nur ein paar Zentimeter länger als ein Dolch. +items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit ihrem Kurzschwert einen Gegner _aufschlitzen_. Dies fügt üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. Wenn ein Gegner durch Aufschlitzen getötet wird, geschieht es augenblicklich und die Zweikämpferin kann innerhalb von 5 Zügen kostenfrei einen weiteren Gegner aufschlitzen. +items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit ihrem Kurzschwert einen Gegner _aufschlitzen_. Dies fügt _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. Wenn ein Gegner durch Aufschlitzen getötet wird, geschieht es augenblicklich und die Zweikämpferin kann innerhalb von 5 Zügen kostenfrei einen weiteren Gegner aufschlitzen. +items.weapon.melee.shortsword.desc=Ein ziemlich kurzes Schwert, nur ein paar Zoll länger als ein Dolch. items.weapon.melee.quarterstaff.name=Kampfstab items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Diese Waffe blockt 0-2 Schaden. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=Verteidigungshaltung -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no times to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no times to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Dieser Stab besteht aus Hartholz, seine Enden sind mit Eisen beschlagen. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=Verteidigungshaltung items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Die Zweikämpferin benutzt ihren Kampfstab dazu, eingehende Schläge und Projektile abzuwehren. Solange sie in dieser Haltung verbleibt, ist es dreimal so wahrscheinlich, dass sie einem beliebigen Angriff ausweichen kann.\n\nVerbleibende Züge: %s. @@ -1766,64 +1865,67 @@ items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Die Zweikämpferin benutzt items.weapon.melee.rapier.name=Rapier items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Diese Waffe blockt 0-1 Schadenspunkte. items.weapon.melee.rapier.ability_name=stürzen -items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.rapier.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.rapier.desc=Ein schmales, gerades Schwert, das einigen Schutz bietet, dafür etwas weniger stark schlitzen kann. +items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann sich mit einem Rapier auf einen Gegner _stürzen_, der sich 1 Feld entfernt befindet. Dadurch bewegt sie sich auf den Gegner zu, fügt üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. +items.weapon.melee.rapier.ability_desc=Die Zweikämpferin kann sich mit einem Rapier auf einen Gegner _stürzen_, der sich 1 Feld entfernt befindet. Dadurch bewegt sie sich auf den Gegner zu, fügt _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. +items.weapon.melee.rapier.desc=Ein schmales, gerades Schwert, das zusätzlich etwas Schutz bietet, sich dafür aber weniger zum Aufschlitzen der Gegner eignet. items.weapon.melee.roundshield.name=Rundschild -items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Diese Waffe wehrt typischerweise 0–%d Schaden ab. Diese Abwehr steigt mit der Aufwertung der Waffe. +items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Diese Waffe wehrt üblicherweise 0–%d Schaden ab. Diese Abwehr steigt mit der Aufwertung der Waffe. items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Diese Waffe wehrt 0–%d Schaden ab. Die Abwehrkraft steigt mit den Aufwertungen der Waffe. items.weapon.melee.roundshield.ability_name=schützen -items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann sich mit ihrem Rundschild _schützen_ und so innerhalb von üblicherweise _%d Zügen_ alle gegen sie geführten physischen oder magischen Angriffe komplett negieren. Nachdem die Zweikämpferin so einen Angriff blockiert hat, beendet ein Gegenangriff oder die Anwendung von Magie diesen Schutz. +items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Die Zweikämpferin kann sich mit ihrem Rundschild _schützen_ und so innerhalb von _%d Zügen_ alle gegen sie geführten physischen oder magischen Angriffe komplett negieren. Nachdem die Zweikämpferin so einen Angriff blockiert hat, beendet ein Gegenangriff oder die Anwendung von Magie diesen Schutz. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Dieses große Schild wehrt Angriffe effektiv ab und ist zur Not auch eine brauchbare Waffe. -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=beschütze +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=beschützt items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=beschützt -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attack made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=Runenklinge items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Diese Waffe wird von weiteren Aufwertungen besonders profitieren. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=Runenschnitt -items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and typically has _+%d%% enchantment power._ -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and has _+%d%% enchantment power._ +items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einer Runenklinge einen _Runenschnitt_ ausführen. Dieser Angriff trifft garantiert und hat üblicherweise eine Verzauberungskraft von _+%d%%_. +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einer Runenklinge einen _Runenschnitt_ ausführen. Dieser Angriff trifft garantiert und hat eine Verzauberungskraft von _+%d%%_. +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Eine mysteriöse Waffe aus einem fernen Land, mit einer leuchtend blauen Klinge. items.weapon.melee.sai.name=Sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht sehr schnelle Angriffe. items.weapon.melee.sai.ability_name=Kombi-Angriff -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Zwei dünne Klingen, die in je einer Hand getragen werden sollen. Großartig geeignet, um Gegner mit hektischen Stichen niederzustrecken. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=Kombi-Angriff -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each sucessful attack made with a melee or thrown weapon will count, but not successfully attacking for 5 turns resets this combo.\n\nRecent hits: %1$d.\n\nTurns until hits are lost: %2$s. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Die Zweikämpferin baut eine Kombi auf, die zur Erhöhung des Schadens der Kombi-Fähigkeit genutzt werden kann. Jeder erfolgreiche Angriff mit einer Nahkampf- oder Wurfwaffe innerhalb der letzten 5 Züge wird gezählt, jedoch wird dieser Zähler zurückgesetzt, wenn innerhalb von 5 Zügen erfolgreicher Angriff ausgeführt wurde.\n\nGezählte Treffer: %1$d.\n\nZüge, bis die Treffer verfallen: %2$s. items.weapon.melee.scimitar.name=Krummsäbel items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht schnelle Angriffe. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=Schwerttanz -items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy typically for _%d turns._ -items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy for _%d turns._ -items.weapon.melee.scimitar.desc=Eine dicke gewölbte Klinge. Die Form ermöglicht es zwar schnelle Hiebe auszuteilen, auf Kosten des Schadens. +items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einem Krummsäbel einen _Schwerttanz_ ausführen. Diese Haltung benötigt keine Aktivierungszeit und gewährt der Zweikämpferin eine Angriffsgeschwindigkeit von +60%% und +50%% Genauigkeit im Verlauf von üblicherweise _%d Zügen_. +items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einem Krummsäbel einen _Schwerttanz_ ausführen. Diese Haltung benötigt keine Aktivierungszeit und gewährt der Zweikämpferin eine Angriffsgeschwindigkeit von +60%% und +50%% Genauigkeit im Verlauf von _%d Zügen_. +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration +items.weapon.melee.scimitar.desc=Eine stark geschwungene Klinge. Ihre Form ermöglicht schnelle, dabei jedoch weniger kraftvolle Hiebe. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=Schwerttanz -items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +50%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Die Zweikämpferin bewegt sich tänzerisch mit schnellen, schwungvollen Hieben. In diesem Zustand greift sie um 60%% schneller an (schnell genug, um genau zweimal pro Zug mit einem Krummsäbel anzugreifen) und ihre Genauigkeit steigt um +50%%.\n\nVerbleibende Züge: %s. items.weapon.melee.sickle.name=Sichel items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Dies ist eine ziemlich ungenaue Waffe. items.weapon.melee.sickle.ability_name=ernten -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Ein manuelles Bauernwerkzeug, das auch als starke, aber unhandliche Waffe genutzt werden kann. items.weapon.melee.spear.name=Speer items.weapon.melee.spear.stats_desc=Dies ist eine eher langsame Waffe.\nDiese Waffe besitzt erhöhte Reichweite. -items.weapon.melee.spear.ability_name=spießen -items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This typically deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.spear.ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.spear.ability_name=aufspießen +items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann die Spitze eines Speers dazu benutzen, einen Gegner in Reichweite _aufzuspießen_, sofern er nicht auf einem angrenzenden Feld steht. Dies fügt üblicherweise _%1$d-%2$d_ Schaden zu, wirft den Gegner zurück und trifft garantiert. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=Die Zweikämpferin kann die Spitze eines Speers dazu benutzen, einen Gegner in Reichweite _aufzuspießen_, sofern er nicht auf einem angrenzenden Feld steht. Dies fügt _%1$d-%2$d_ Schaden zu, wirft den Gegner zurück und trifft garantiert. items.weapon.melee.spear.desc=Ein schlanker Holzstab. An seiner Spitze ruht eine scharfe Eisenspitze. items.weapon.melee.sword.name=Schwert items.weapon.melee.sword.ability_name=aufschlitzen -items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.sword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit ihrem Schwert einen Gegner _aufschlitzen_. Dies fügt üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. Wenn ein Gegner durch das Aufschlitzen getötet wird, geschieht es augenblicklich und die Zweikämpferin kann innerhalb von 5 Zügen kostenfrei einen weiteren Gegner aufschlitzen. +items.weapon.melee.sword.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einem Schwert einen Gegner _aufschlitzen_. Dies fügt _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. Wenn ein Gegner durch das Aufschlitzen getötet wird, geschieht es augenblicklich und die Zweikämpferin kann innerhalb von 5 Zügen kostenfrei einen weiteren Gegner aufschlitzen. items.weapon.melee.sword.desc=Ein gut ausbalanciertes Schwert. Nicht zu groß, aber immer noch merklich länger als ein Kurzschwert. items.weapon.melee.sword$cleavetracker.name=aufschlitzen items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Die Zweikämpferin ist bereit, dem einen aufgeschlitzten Feind einen weiteren hinzuzufügen. Die nächste Aktivierung des Aufschlitzens verbraucht keine Ladungen der Waffenfähigkeit.\n\nVerbleibende Züge: %s. @@ -1831,28 +1933,28 @@ items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Die Zweikämpferin ist bereit, dem e items.weapon.melee.warhammer.name=Streithammer items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht präzise Angriffe. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=schwerer Hieb -items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit dem Streithammer einen _schweren Hieb_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag verursacht üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ und macht das Ziel für 5 Runden benommen, wodurch Genauigkeit und Ausweichen um 50%% reduziert werden. Ein schwerer Hieb trifft immer, fügt aber nur normalen Schaden zu, wenn der Gegner damit nicht überrascht wird. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit dem Streithammer einen _schweren Hieb_ ausführen. Dieser wuchtige Schlag verursacht _%1$d-%2$d Schaden_ und macht das Ziel für 5 Runden benommen, wodurch Genauigkeit und Ausweichen um 50%% reduziert werden. Ein schwerer Hieb trifft immer, fügt aber nur normalen Schaden zu, wenn der Gegner damit nicht überrascht wird. items.weapon.melee.warhammer.desc=Nur wenige Kreaturen können dem vernichtenden Schlag dieser gewaltigen Masse aus Blei und Stahl standhalten, aber es braucht große Stärke, um diese Waffe effektiv verwenden zu können. items.weapon.melee.warscythe.name=Kampfsense items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Dies ist eine ziemlich ungenaue Waffe. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=ernten -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.warscythe.desc=Dieses große, unhandliche Werkzeug wurde verstärkt, damit man damit Gegner genauso gut bezwingen kann wie Getreide. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.desc=Dieses große, unhandliche Werkzeug wurde verstärkt, um damit statt Getreideähren die Köpfe seiner Feinde zu ernten. items.weapon.melee.whip.name=Peitsche items.weapon.melee.whip.stats_desc=Diese Waffe verfügt über eine enorme Reichweite. items.weapon.melee.whip.ability_name=Rundumschlag -items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability typically deals _%1$d-%2$d damage_, attacks all enemies within attack range, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.whip.ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability deals _%1$d-%2$d damage_, attacks all enemies within attack range, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.whip.desc=Der am Ende mit einem Haken besetzte Riemen als solcher richtet nur geringfügigen Schaden an, dafür ist die Reichweite dieser Waffe unschlagbar. +items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einer Peitsche zu einem _Rundumschlag_ gegen alle Gegner um sie herum ausholen. Diese Fähigkeit verursacht üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_, greift alle Gegner in Reichweite an und trifft garantiert. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit einer Peitsche zu einem _Rundumschlag_ gegen alle Gegner um sie herum ausholen. Diese Fähigkeit verursacht _%1$d-%2$d Schaden_, greift alle Gegner in Reichweite an und trifft garantiert. +items.weapon.melee.whip.desc=Der mit einem Haken versehene Riemen richtet zwar nur geringen Schaden an, dafür ist die Reichweite dieser Waffe jedoch unschlagbar. -items.weapon.melee.wornshortsword.name=Abgenutztes Kurzschwert +items.weapon.melee.wornshortsword.name=abgenutztes Kurzschwert items.weapon.melee.wornshortsword.ability_name=aufschlitzen -items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit ihrem abgenutzten Kurzschwert einen Gegner _aufschlitzen_. Dies fügt üblicherweise _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. Wird ein Gegner durch das Aufschlitzen getötet, geschieht dies augenblicklich und die Zweikämpferin kann innerhalb von 5 Zügen kostenfrei einen weiteren Gegner aufschlitzen. +items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=Die Zweikämpferin kann mit ihrem abgenutzten Kurzschwert einen Gegner _aufschlitzen_. Dies fügt _%1$d-%2$d Schaden_ zu und trifft garantiert. Wird ein Gegner durch das Aufschlitzen getötet, geschieht dies augenblicklich und die Zweikämpferin kann innerhalb von 5 Zügen kostenfrei einen weiteren Gegner aufschlitzen. items.weapon.melee.wornshortsword.desc=Ein recht kurzes Schwert, welches aufgrund langanhaltender Verwendung deutlich abgenutzt ist. Es ist sowohl schwächer als auch leichter als ein gewöhnliches Kurzschwert. @@ -1873,13 +1975,13 @@ items.weapon.missiles.darts.dart.name=Wurfpfeil items.weapon.missiles.darts.dart.ac_tip=PRÄPARIEREN items.weapon.missiles.darts.dart.prompt=Wähle ein Samenkorn items.weapon.missiles.darts.dart.tip_title=Pfeile präparieren -items.weapon.missiles.darts.dart.tip_desc=Ein Samen kann mit ein oder zwei Pfeilen kombiniert werden, um sie zu präparieren. Die Sorte des Samens bestimmt die Art des Pfeils und damit dessen einzigartige Wirkung, die einmal genutzt werden kann.\n\nEinen Pfeil mit diesen Samen zu präparieren ergibt ein _%s._ +items.weapon.missiles.darts.dart.tip_desc=Ein Samen kann mit einem oder zwei Pfeilen kombiniert werden, um sie zu präparieren. Die Sorte des Samens bestimmt die Art des Pfeils und seine einzigartige Wirkung.\n\nEin mit diesen Samen präparierter Pfeil wird ein _%s_. items.weapon.missiles.darts.dart.tip_all=präpariere %1$d Pfeile mit %2$d Samen items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=präpariere 2 Pfeile mit 1 Samen items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=präpariere 1 Pfeil mit 1 Samen items.weapon.missiles.darts.dart.tip_cancel=Abbrechen -items.weapon.missiles.darts.dart.desc=Diese einfachen Wurfpfeile aus Holz mit metallenen Zacken sind perfekt für genaue Würfe ausgelegt und beißen ihr Opfer mit Schwung aus dem Handgelenk. Sie können mit Samen präpariert werden, um besondere Wirkung zu erzielen. -items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Aufgrund der einfachen Konstruktion nutzen sich Wurfpfeile jedoch nicht ab und halten so für immer. +items.weapon.missiles.darts.dart.desc=Diese einfachen Wurfpfeile aus Holz mit metallenen Spitzen sind ideal für zielgenaue Würfe und stechen ihr Opfer mit nur einem Schwung aus dem Handgelenk. Sie können mit Samen präpariert werden, um zusätzliche Effekte zu bewirken. +items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Dank ihrer einfachen Bauweise nutzen sich Wurfpfeile allerdings nicht ab und halten somit für immer. items.weapon.missiles.darts.displacingdart.name=Wurfpfeil der Verdrängung items.weapon.missiles.darts.displacingdart.desc=Diese Wurfpfeile wurden mit einer auf Blassblatt basierenden Mischung präpariert, die ihr Ziel ein kleines Stück wegteleportiert. @@ -1905,32 +2007,32 @@ items.weapon.missiles.darts.rotdart.desc=Diese bösartigen Wurfpfeile werden mit items.weapon.missiles.darts.shockingdart.name=Schock-Wurfpfeil items.weapon.missiles.darts.shockingdart.desc=Diese Wurfpfeile wurden in eine Mischung getaucht, die Sturmreben enthält und die dem Ziel einen ordentlichen Schock verpassen. -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.ac_clean=SAUBER +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.ac_clean=SÄUBERN items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_title=Saubere Pfeile items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_desc=Diese Aktion wird den Samen von den Pfeilen entfernen, dabei werden sie wieder zu normalen Pfeilen. -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_all=säubere alle -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_one=säubere ein +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_all=alle säubern +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_one=einen säubern items.weapon.missiles.darts.tippeddart.cancel=Abbrechen -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.durability=Präparierte Wurfpfeile verlieren ihre Wirkung und werden bei der Verwendung zu normalen Wurfpfeilen. -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.uses_left=Bei diesem Stapel von Wurfpfeilen können noch _%d/%d_ verwendet werden, bevor die Wirkung nachlässt. -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.unlimited_uses=_Aber diese sind von so hoher Qualität, dass sie für immer bestehen werden._ -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.about_to_break=Your dart's tip is about to expire. -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.has_broken=Your dart's tip has expired. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.durability=Präparierte Wurfpfeile verlieren bei Verwendung ihre Wirkung und werden wieder zu normalen Wurfpfeilen. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.uses_left=Diese Wurfpfeile können noch _%d/%d_ mal verwendet werden, bevor die Wirkung einer präparierten Spitze nachlässt. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.unlimited_uses=_Aber diese sind von so hoher Qualität, dass sie für immer halten werden._ +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.about_to_break=Die Wirkung deines präparierten Pfeils läuft bald ab. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.has_broken=Die Wirkung deines präparierten Pfeils ist abgelaufen. items.weapon.missiles.bolas.name=Bola -items.weapon.missiles.bolas.desc=Die ungewöhnliche Fernkampfwaffe richtet nicht besonders viel Schaden an, aber leistet ganze Arbeit darin, das Ziel zu verlangsamen. +items.weapon.missiles.bolas.desc=Diese ungewöhnliche Fernkampfwaffe richtet zwar nicht besonders viel Schaden an, leistet aber ganze Arbeit darin, das Ziel zu verlangsamen. items.weapon.missiles.boomerang.name=Bumerang items.weapon.missiles.boomerang.desc=Wenn diese flach-gekrümmte Waffe auf den Feind geworfen wird, kehrt sie wieder in die Hand des Werfers zurück. -items.weapon.missiles.boomerang.durability=Aufgrund seines soliden Aufbaus nutzt sich dieser Bumerang nicht ab. +items.weapon.missiles.boomerang.durability=Aufgrund seiner soliden Bauweise nutzt sich dieser Bumerang nicht ab. items.weapon.missiles.fishingspear.name=Harpune items.weapon.missiles.fishingspear.desc=Kleine Wurfspieße zum Fischen. Sie eignen sich auch gut als improvisierte Waffen. items.weapon.missiles.forcecube.name=Kraftwürfel -items.weapon.missiles.forcecube.ondeath=Du hast dich selbst mit deinem eigenen Kraftwürfel getötet... -items.weapon.missiles.forcecube.desc=Diese seltsam geformte Waffe ist klein genug, um sie in der Hand zu halten, aber sie ist unglaublich schwer. Wenn sie geworfen wird, verteilt sie die Kraft ihres Aufpralls auf eine kleine Fläche und beschädigt alles im Bereich der Explosion. +items.weapon.missiles.forcecube.ondeath=Du hast dich mit deinem eigenen Kraftwürfel getötet... +items.weapon.missiles.forcecube.desc=Diese seltsam geformte Waffe ist klein genug, um sie in der Hand zu halten, aber sie ist unglaublich schwer. Wenn sie geworfen wird, verteilt sie die Kraft ihres Aufpralls auf eine kleine Fläche und schadet allem im Bereich ihrer Druckwelle. items.weapon.missiles.heavyboomerang.name=schwerer Bumerang items.weapon.missiles.heavyboomerang.desc=Dieser große Bumerang ist schwer zu beherrschen, verursacht aber erheblichen Schaden. Nach ein paar Kurven fliegt er zurück zu dem Ort, von dem er abgeworfen wurde. @@ -1939,64 +2041,64 @@ items.weapon.missiles.javelin.name=Wurfspeer items.weapon.missiles.javelin.desc=Diese schweren Wurfspeere sind so ausbalanciert, dass sie immer mit der Spitze voranfliegen. items.weapon.missiles.kunai.name=Kunai -items.weapon.missiles.kunai.desc=Diese kleinen Messer sind in den Händen eines erfahrenen Anwenders sehr mächtig. Sie sind am effektivsten gegen unbewusste Feinde. +items.weapon.missiles.kunai.desc=Diese kleinen Wurfmesser entfalten in geübter Hand eine große Wirkung. Sie sind am effektivsten gegen unachtsame Feinde. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats=Diese Wurfwaffe der _Stufe %1$d_ richtet _%2$d–%3$d Schaden_ an und benötigt eine _Stärke von %4$d,_ um die Waffe ohne Abzüge verwenden zu können. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats=Diese Wurfwaffe der _Stufe %1$d_ richtet _%2$d–%3$d Schaden_ an und erfordert eine _Stärke von %4$d_, um ohne Abzüge verwendet zu werden. items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Diese Waffe wurde entwickelt, um aus der Ferne verwendet zu werden. Das macht sie treffsicherer gegen entfernte Feinde, aber weniger genau im Nahkampfbereich. items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Wurfwaffen werden beim Gebrauch abgenutzt und zerbrechen. items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=Diese Waffen können noch _%d/%d_ Mal verwendet werden, bevor eine zerbricht. items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=_Aber diese sind von so hoher Qualität, dass sie für immer bestehen werden._ -items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Deine Wurfwaffe ist dabei zu zerbrechen. -items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=One of your thrown weapons has broken. +items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Deine Wurfwaffe zerbricht gleich. +items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Eine deiner Wurfwaffen ist zerbrochen. items.weapon.missiles.missileweapon$placeholder.name=Wurfwaffe items.weapon.missiles.shuriken.name=Wurfstern -items.weapon.missiles.shuriken.desc=Sternförmige Metallobjekte mit messerscharfen Kanten. Sie sind leicht und einfach zu verwenden, auch aus der Bewegung. Ein einzelnes Shuriken kann sofort nach einer Bewegung geworfen werden. +items.weapon.missiles.shuriken.desc=Sternförmige Metallobjekte mit messerscharfen Kanten. Sie sind leicht und es ist einfach, sie aus der Bewegung heraus zu verwenden. Ein einzelner Wurfstern kann nach einer Bewegung augenblicklich geworfen werden. items.weapon.missiles.throwingclub.name=Wurfschläger -items.weapon.missiles.throwingclub.desc=Eine ziemlich einfache Wurfwaffe, im Wesentlichen ein großer Stein, der an einem Stock befestigt ist. Obwohl sie ein wenig schadlos sind, bedeutet ihr massiver Steinkopf, dass sie recht langlebig sind und nicht an Feinden haften bleiben. +items.weapon.missiles.throwingclub.desc=Eine ziemlich schlichte Wurfwaffe, im Wesentlichen ein großer Stein, der an einem Stock befestigt wurde. Obwohl sie nur wenig Schaden verursachen, bewirkt ihr massiver Steinkopf, dass Wurfschläger recht langlebig sind und nicht in Feinden stecken bleiben. items.weapon.missiles.throwinghammer.name=Wurfhammer -items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=Diese schweren Hämmer sind dafür gemacht, auf einen Gegner geworfen zu werden. Während sie etwas mehr Schaden vermissen lassen, sorgt die glatte Ausführung, komplett aus Metall, dafür, dass sie sehr haltbar sind und nicht in Gegnern stecken bleiben. +items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=Diese schweren Hämmer wurden geschmiedet, um auf Gegner geworfen zu werden. Obwohl sie keinen schweren Schaden verursachen, bewirkt die glatte Bauweise aus Metall, dass sie ausgesprochen haltbar sind und nicht in Gegnern stecken bleiben. items.weapon.missiles.throwingknife.name=Wurfmesser items.weapon.missiles.throwingknife.desc=Diese leichten Messer sind austariert, um durch die Luft direkt in ihr Ziel zu fliegen. Sie sind am wirksamsten gegen ahnungslose Gegner. items.weapon.missiles.throwingspear.name=Wurfspeer -items.weapon.missiles.throwingspear.desc=Diese leichten Speere sind aus dünnem Material und so hergestellt, um geworfen und nicht gestoßen zu werden. +items.weapon.missiles.throwingspear.desc=Diese leichten Speere haben dünne Schäfte und wurden eindeutig zum Werfen und nicht zum Stoßen ausgelegt. items.weapon.missiles.throwingspike.name=Wurfspieß -items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Diese spitzen Metallstäbe sind dazu da, auf entfernte Gegner geworfen zu werden. Sie sind nicht sehr stark, aber sie sind einfach gebaut und komplett aus Metall, was sie einigermaßen haltbar macht. +items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Diese spitzen Metallstäbe sollen auf entfernte Gegner geschleudert werden. Sie sind nicht wirklich stark, aber ihre schlichte, metallene Bauweise macht sie einigermaßen haltbar. items.weapon.missiles.throwingstone.name=Wurfstein -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Diese Steine wurden abgeschliffen, damit sich mit größerer Kraft geworfen werden können als normale Steine. Trotz dieser Handwerkskunst sind sie immer noch keine sehr zuverlässige Waffe, aber wenigstens bleiben sie nicht an den Gegnern haften. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Diese Steine wurden abgeschliffen, damit sie mit größerer Kraft geworfen werden können als normale Steine. Trotz dieser Handwerkskunst sind sie noch immer keine besonders zuverlässigen Waffen, aber immerhin bleiben sie nicht in Gegnern stecken. items.weapon.missiles.tomahawk.name=Tomahawk -items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Diese Wurfäxte haben eine gezackte Kante, weshalb sie etwas schwieriger zu handhaben sind. Wie auch immer, ein ordentlicher Schlag mit dieser Waffe wird dem Feind eine klaffende Wunde reißen. +items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Diese Wurfäxte haben eine gezackte Kante, weshalb sie etwas schwieriger zu handhaben sind. Ein ordentlicher Treffer mit dieser Waffe wird dem Feind allerdings eine klaffende Wunde reißen. items.weapon.missiles.trident.name=Dreizack -items.weapon.missiles.trident.desc=Massive Wurfspeere mit drei tödlichen Zacken. Sie sind mächtig, aber recht schwer. +items.weapon.missiles.trident.desc=Massive Wurfspeere mit drei tödlichen Zacken. Sie sind mächtig, aber ziemlich schwer. items.weapon.spiritbow.name=Seelenbogen items.weapon.spiritbow.ac_shoot=SCHIESSEN items.weapon.spiritbow.prompt=Wähle ein Ziel items.weapon.spiritbow.stats=Der Bogen kann nicht direkt verbessert werden, sondern wird mit zunehmendem Level immer stärker. Auf deinem aktuellen Level verursachen Pfeile, die aus dem Bogen geschossen werden, _%1$d–%2$d Schaden_ und er erfordert eine _Stärke von %3$d_, um korrekt verwendet zu werden. -items.weapon.spiritbow.desc=Ein Bogen, gemacht aus uraltem magischen Holz. Schnur und Zeichen des Bogens glühen in einem blassen Blau. Wenn die Schnur gespannt wird, beschwört dieser Bogen einen magischen Pfeil, der auf einen Feind abgefeuert werden kann. +items.weapon.spiritbow.desc=Ein Bogen, gemacht aus uraltem, magischen Holz. Schnur und Zeichen des Bogens erglühen in einem blassen Blau. Wird die Sehne gespannt, beschwört dieser Bogen einen magischen Pfeil, der auf einen Feind geschossen werden kann. items.weapon.weapon.identify=Du bist mit deiner Waffe nun vertraut genug, um sie zu identifizieren. items.weapon.weapon.too_heavy=Aufgrund deiner unzureichenden Stärke wirst du diese Waffe mit verringerter Angriffsgeschwindigkeit und Treffergenauigkeit verwenden. items.weapon.weapon.excess_str=Aufgrund deiner überschüssigen Stärke wirst du bis zu _%d Zusatzschaden_ mit dieser Waffe anrichten. -items.weapon.weapon.hardening_gone=Die Härtung auf dieser Waffe ist abgetragen! +items.weapon.weapon.hardening_gone=Die Verhärtung dieser Waffe wurde abgetragen! items.weapon.weapon.incompatible=Die Interaktion mit verschiedenen Arten von Magie hat die Verzauberung von dieser Waffe entfernt! -items.weapon.weapon.cursed_worn=Da diese Waffe verflucht ist, bist du nicht dazu in der Lage, sie loszulassen. +items.weapon.weapon.cursed_worn=Da diese Waffe verflucht ist, kannst du sie nicht mehr loslassen. items.weapon.weapon.cursed=Du spürst, dass eine bösartige Magie in dieser Waffe ruht. items.weapon.weapon.weak_cursed=Trotz des Fluchs gelingt es dir, die Waffe abzulegen. items.weapon.weapon.not_cursed=Diese Waffe ist frei von bösartiger Magie. items.weapon.weapon.faster=Verzaubert, um die _Geschwindigkeit_ zu erhöhen. -items.weapon.weapon.stronger=Verzaubert, um mehr _Schaden_ zuzufügen. -items.weapon.weapon.enchanted=es hat _%s._ -items.weapon.weapon.enchant_hardened=Es wurde _verhärtet._ +items.weapon.weapon.stronger=Verzaubert, um mehr _Schaden_ zu verursachen. +items.weapon.weapon.enchanted=steht unter der Wirkung von _%s_. +items.weapon.weapon.enchant_hardened=Sie wurde _verhärtet._ items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=Diese Waffe wurde _verhärtet,_ aber ist derzeit nicht verzaubert. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=Verzauberung @@ -2032,7 +2134,8 @@ items.brokenseal.prompt=Wähle eine Rüstung items.brokenseal.unknown_armor=Du musst diese Rüstung zuerst identifizieren. items.brokenseal.cursed_armor=Das Siegel lässt sich nicht auf einer verfluchten Rüstung anbringen. items.brokenseal.affix=Du befestigtst das Siegel an deiner Rüstung. -items.brokenseal.desc=A wax seal, affixed to armor as a symbol of valor. All the markings on the seal have worn off with age and it is broken in half down the middle.\n\nA memento from his home, the seal helps the warrior persevere. While wearing the seal the warrior will slowly generate shielding on top of his health based on the quality of his armor.\n\nThe seal can be _affixed to armor,_ and moved between armors. It can carry a single upgrade with it, so long as that upgrade was applied to the armor while the seal was attached to it. +items.brokenseal.desc=Ein Wachssiegel, angebracht an der Rüstung als ein Symbol der Tapferkeit. All die Markierungen auf dem Siegel haben sich mit der Zeit abgenutzt und es ist in der Mitte zerbrochen.\n\nAls eine Erinnerung an seine Heimat, hilft das Siegel dem Krieger, die Kampfkunst seiner Ahnen aufrechtzuerhalten. Während das Siegel getragen wird, wird der Krieger langsam eine Panzerung, basierend auf der Qualität seiner Rüstung, regenerieren, zusätzlich zu seiner Gesundheit.\n\nDas Siegel kann _an einer Rüstung angebracht_ werden, und von Rüstung zu Rüstung übertragen werden. Es macht eine einzige Aufwertungsstufe mit, wenn das Siegel während der Aufwertung an der Rüstung befestigt war. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Wähle eine Glyphe items.brokenseal.choose_desc=Sowohl diese Rüstung, als auch das zerbrochene Siegel tragen eine Glyphe. Wähle, welche der beiden Glyphen bewahrt werden soll.\n\nBedenke: Wenn du die Glyphe wählst, die derzeit auf der Rüstung ist, wird das Siegel sie später nicht transferieren können. @@ -2045,18 +2148,18 @@ items.equipableitem.ac_equip=AUSRÜSTEN items.equipableitem.ac_unequip=ABLEGEN items.energycrystal.name=Energiekristall -items.energycrystal.desc=Eine Sammlung kleiner magischer Kristalle, die mit alchemischer Energie angefüllt sind.\n\nDiese Kristalle sind die am weitesten verbreitete Zutat von alchemistischen Rezepten und können in einem Alchemiekessel durch Umwandlung verbrauchbarer Gegenstände erzeugt werden. +items.energycrystal.desc=Eine Sammlung kleiner magischer Kristalle, die mit alchemischer Energie angefüllt sind.\n\nDiese Kristalle sind die am weitesten verbreitete Zutat von Alchemierezepten und können in einem Alchemiekessel durch Umwandlung verbrauchbarer Gegenstände erzeugt werden. items.gold.name=Gold -items.gold.desc=Ein Haufen voller Goldmünzen. Sammle Goldmünzen um sie später in einem Laden auszugeben. +items.gold.desc=Ein Haufen voller Goldmünzen. Sammle Goldmünzen, um sie später in einem Laden auszugeben. items.heap.for_sale=%1$dg: %2$s items.heap.chest=Truhe items.heap.chest_desc=Du kennst den Inhalt nicht, bis du es geöffnet hast! items.heap.locked_chest=Verschlossene Truhe items.heap.locked_chest_desc=Du weißt nicht, was sich darin befindet, bis du sie öffnest! Aber dafür benötigst du einen goldenen Schlüssel. -items.heap.crystal_chest=Truhe aus Kristall -items.heap.crystal_chest_desc=Du kannst _%s_ erkennen, aber um diese Truhe zu öffnen benötigst du einen kristallenen Schlüssel. +items.heap.crystal_chest=Kristalltruhe +items.heap.crystal_chest_desc=Du kannst _%s_ erkennen, aber um diese Truhe zu öffnen, benötigst du einen Kristallschlüssel. items.heap.artifact=ein Artefakt items.heap.wand=einen Zauberstab items.heap.ring=einen Ring @@ -2070,7 +2173,7 @@ items.heap.remains_desc=Das hier ist alles, was noch von deinem Vorgänger übri items.honeypot.name=Honigtopf items.honeypot.ac_shatter=ZERSCHMETTERN items.honeypot.desc=Dieser Honigtopf ist kaum mit Honig gefüllt, stattdessen lebt dort eine gigantische Biene! Diese Art von riesigen Bienen bleibt eigentlich in ihrem Nest, vielleicht ist dieser Topf ja ein spezielles Gefängnis eines Imkers? Die Biene wirkt jedenfalls entspannt und gibt ein warnendes Surren von sich, wenn du in ihren Topf schaust. -items.honeypot$shatteredpot.name=Zerbrochener Honigtopf +items.honeypot$shatteredpot.name=zerbrochener Honigtopf items.honeypot$shatteredpot.desc=Dieser Topf ist zerschmettert worden und nur der klebrige Honig hält die Bruchstücke zusammen, welche langsam auseinanderfallen.\n\nAuch wenn der Topf zerschmettert ist, scheint die Biene weiterhin den Topf zu verteidigen. items.item.prompt=Wähle die Wurfrichtung @@ -2078,13 +2181,14 @@ items.item.ac_drop=FALLEN LASSEN items.item.ac_throw=WERFEN items.item.rankings_desc=Getötet von: %s items.item.curse=Fluch +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" -items.kindofmisc.unequip_title=Einen Ausrüstungsteil ablegen +items.kindofmisc.unequip_title=Ein Ausrüstungsteil ablegen items.kindofmisc.unequip_message=Du musst erst einen dieser Gegenstände ablegen. Wähle einen Gegenstand, mit dem du tauschen möchtest. items.kindofweapon.swift_equip=Du rüstest deine Waffe blitzschnell aus. items.kindofweapon.equip_cursed=Dein Griff verfestigt sich unfreiwillig um die Waffe. -items.kindofweapon.which_equip_msg=Which weapon slot would you like to equip this item to?\n\nThe Champion directly attacks with her primary weapon, but can use the ability of either weapon. Both weapons share the same charge count.\n\nThe Champion can also swap her primary and secondary weapon instantly. +items.kindofweapon.which_equip_msg=In welcher Waffenhand möchtest du diesen Gegenstand ausrüsten?\n\nDie Meisterin führt direkte Angriffe mit ihrer Primärwaffe aus, kann aber die Fähigkeiten beider Waffen benutzen. Die beiden Waffen teilen sich die Zahl der Ladungen.\n\nDie Meisterin kann ebenso augenblicklich Primär- und Sekundärwaffe tauschen. items.kindofweapon.which_equip_primary=Primär (%s) items.kindofweapon.which_equip_secondary=Sekundär (%s) items.kindofweapon.empty=leer @@ -2110,10 +2214,10 @@ items.merchantsbeacon.name=Händler-Ortungsgerät items.merchantsbeacon.ac_use=VERWENDEN items.merchantsbeacon.desc=Dieses alte Stück Zwergen-Technologie erlaubt es dir, über weite Distanzen zu kommunizieren.\n\nNachdem es aktiviert worden ist, erlaubt dir dieses Ortungsgerät, deine Gegenstände an den Pixel-Markt zu verkaufen, egal, wo du dich im Dungeon befindest.\n\nJedoch wirkt die Magie, die in diesem Ortungsgerät innewohnt, nur ein einziges Mal. Nutze es weise. -items.stylus.name=Arkaner Gravierstift +items.stylus.name=arkaner Gravierstift items.stylus.ac_inscribe=EINGRAVIEREN items.stylus.prompt=Wähle eine Rüstung -items.stylus.identify=Du musst diese Rüstung zuerst identifizieren. +items.stylus.identify=Du musst diese Rüstung erst identifizieren. items.stylus.cursed=Die Magie dieses Gravierstifts wird nicht auf einer verfluchten Rüstung funktionieren. items.stylus.inscribed=Du hast deine Rüstung mit dem Gravierstift beschriftet. items.stylus.desc=Dieser arkane Gravierstift besteht aus einem dunklen und harten Stein. Wenn du ihn verwendest, kannst du deine Rüstung mit einer magischen Glyphe beschreiben, doch du hast keinen Einfluss darauf, welche Glyphe gewählt wird. Der Stift entscheidet dies für dich. @@ -2121,7 +2225,7 @@ items.stylus.desc=Dieser arkane Gravierstift besteht aus einem dunklen und harte items.tengusmask.name=Tengus Maske items.tengusmask.ac_wear=TRAGEN items.tengusmask.used=Die Maske löst sich auf, während ihre Kraft in dich strömt! -items.tengusmask.desc=Diese Maske fiel von Tengus Gesicht, als er starb; du spürst, dass eine starke magische Kraft von ihr ausgeht. War die Maske Tengus die Quelle seiner Kraft?\n\nWenn du die Maske aufsetzt, wird die enorme Kraft der Maske auf dich übertragen, so dass du _eine Unterklasse für deinen Helden wählen kannst._\n\nWelche Unterklasse möchtest du auswählen? +items.tengusmask.desc=Diese Maske fiel von Tengus Gesicht, als er starb; du spürst, dass eine starke magische Macht von ihr ausgeht. War die Maske die Quelle von Tengus Kraft?\n\nWenn du die Maske aufsetzt, wird die enorme Macht der Maske auf dich übertragen, so dass du _eine Unterklasse für deinen Helden wählen kannst._\n\nWelche Unterklasse möchtest du auswählen? items.torch.name=Fackel items.torch.ac_light=ENTZÜNDEN @@ -2130,9 +2234,9 @@ items.torch.desc=Eines der wichtigsten Werkzeuge eines Abenteuers. Wenn einem Du items.waterskin.name=Wasserschlauch items.waterskin.ac_drink=TRINKEN items.waterskin.collected=Du sammelst einen Tautropfen in deinen Wasserschlauch. -items.waterskin.full= Dein Wasserschlauch ist voll! +items.waterskin.full=Dein Wasserschlauch ist voll! items.waterskin.empty=Dein Wasserschlauch ist leer! -items.waterskin.desc=Ein Behälter für Flüssigkeiten, gemacht aus Leder und einem Seil, verschlossen mit einem Korken. +items.waterskin.desc=Ein Behälter für Flüssigkeiten, gemacht aus Leder und einem Strick, verschlossen mit einem Korken. items.waterskin.desc_water=Momentan ist im Wasserschlauch nur ein wenig Trinkwasser. Sicherlich gibt es im Dungeon etwas, das stattdessen im Wasserschlauch aufbewahrt werden kann. items.waterskin.desc_heal=Der Wasserschlauch wird momentan dazu genutzt, heilendes Wasser zu speichern. Je voller der Wasserschlauch ist, desto mehr wirst du sofort geheilt, wenn du daraus trinkst. Du trinkst nur so viel, wie du brauchst. items.waterskin.desc_full=Der volle Wasserschlauch scheint Energie auszustrahlen. Möglicherweise kann er benutzt werden, um einen anderen fürs Überleben wichtigen Gegenstand zu segnen? diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties index a3d1ee12a..e8c98dd3c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties @@ -43,7 +43,7 @@ items.armor.glyphs.entanglement.desc=Αυτός ο γλύφος τυλίγει items.armor.glyphs.flow.name=%s της ροής items.armor.glyphs.flow.desc=Αυτός ο γλύφος τροποποιεί τη ροή του νερού γύρω από τον κάτοχο, κάνοντάς τον να κινείται πιο γρήγορα στο νερό. -items.armor.glyphs.obfuscation.name=%s συγκάλυψης +items.armor.glyphs.obfuscation.name=%s κάλυψης items.armor.glyphs.obfuscation.desc=Αυτός ο γλύφος κάνει τον κάτοχο δυσδιάκριτο και πιο δύσκολα εντοπίσιμο. items.armor.glyphs.potential.name=%s δυναμικού @@ -391,15 +391,15 @@ items.artifacts.sandalsofnature.ac_feed=ΤΑΪΣΕ items.artifacts.sandalsofnature.ac_root=ΡΙΖΩΣΕ items.artifacts.sandalsofnature.prompt=Επίλεξε έναν σπόρο items.artifacts.sandalsofnature.levelup=Τα υποδήματα αυξάνονται σε μέγεθος! -items.artifacts.sandalsofnature.absorb_seed=Τα υποδήματα απορροφούν τον σπόρο· φαίνονται υγιέστερα. +items.artifacts.sandalsofnature.absorb_seed=Τα υποδήματα απορροφούν τον σπόρο. Φαίνονται υγιέστερα. items.artifacts.sandalsofnature.no_effect=Πρέπει πρώτα να ταΐσεις τα υποδήματα με σπόρο. items.artifacts.sandalsofnature.low_charge=Τα υποδήματα δεν έχουν αρκετή ενέργεια γι' αυτό. items.artifacts.sandalsofnature.prompt_target=Επίλεξε μια περιοχή items.artifacts.sandalsofnature.out_of_range=Αυτή η περιοχή είναι εκτός εύρους. -items.artifacts.sandalsofnature.desc_1=Εκ πρώτης όψεως μοιάζουν με σανδάλια φτιαγμένα από χορδή... εντούτοις πρόκειται για δύο φυτά! Φαίνονται πολύ αδύναμα και χλωμά· μήπως πρέπει να τους δοθούν θρεπτικές ουσίες; -items.artifacts.sandalsofnature.desc_2=Τα υποδήματα έχουν μεγαλώσει και μοιάζουν, πλέον, με δύο εφαρμοστά παπούτσια. Κάποιο χρώμα φαίνεται να έχει επανέλθει· μήπως μπορούν να μεγαλώσουν κι άλλο; -items.artifacts.sandalsofnature.desc_3=Τα φυτά μεγάλωσαν και πλέον θυμίζουν συμπαγείς μπότες από φλοιό. Φαίνεται να έχουν ανακτήσει τη δύναμή τους· μήπως, όμως, μπορούν να μεγαλώσουν κι άλλο; -items.artifacts.sandalsofnature.desc_4=Τα φυτά φαίνονται να έχουν φτάσει στο μέγιστο μέγεθός τους· θυμίζουν ζευγάρι από θωρακισμένα περικνήμια. Τα περικνήμια είναι σκούρου καφέ χρώματος και ομοιάζουν με στιβαρό δέντρο. +items.artifacts.sandalsofnature.desc_1=Αν και μοιάζουν με σανδάλια φτιαγμένα από σπάγκο, εντούτοις πρόκειται για δύο φυτά! Φαίνονται πολύ αδύναμα και χλωμά... μήπως πρέπει να τους δοθούν θρεπτικές ουσίες; +items.artifacts.sandalsofnature.desc_2=Τα υποδήματα έχουν μεγαλώσει και πλέον ομοιάζουν με δύο εφαρμοστά παπούτσια. Κάποιο χρώμα φαίνεται να έχει επανέλθει... μήπως μπορούν να μεγαλώσουν κι άλλο; +items.artifacts.sandalsofnature.desc_3=Τα φυτά μεγάλωσαν και πλέον θυμίζουν συμπαγείς μπότες από φλοιό. Φαίνεται να έχουν ανακτήσει τη δύναμή τους, αλλά ίσως να μπορούν να μεγαλώσουν κι άλλο; +items.artifacts.sandalsofnature.desc_4=Τα φυτά φαίνονται να έχουν φτάσει στο μέγιστο μέγεθός τους και ομοιάζουν με ζευγάρι από θωρακισμένα περικνήμια. Τα περικνήμια είναι σκούρου καφέ χρώματος και θυμίζουν στιβαρό δέντρο. items.artifacts.sandalsofnature.desc_hint=Νιώθεις μεγαλύτερη εναρμόνιση με τη φύση ενώ φοράς αυτό το τεχνούργημα. items.artifacts.sandalsofnature.desc_cursed=Τα καταραμένα σανδάλια εμποδίζουν οποιαδήποτε εναρμόνιση με τη φύση. items.artifacts.sandalsofnature.desc_ability=Τα υποδήματα κυματίζουν με το χρώμα του τελευταίου σπόρου που τα τάισες. Μπορούν να ριζωθούν για λίγο στο έδαφος και να ενεργοποιήσουν την επίδραση του αντίστοιχου φυτού, οπουδήποτε εντός 3 τετραγώνων. \nΣπόρος: _%s_\nΑπαιτούμενο φορτίο: _%d%%_ @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Ο πάπυρος που πρό items.bags.bag.name=σακίδιο items.bags.potionbandolier.name=ζώνη φίλτρων -items.bags.potionbandolier.desc=Αυτή η χοντρή ζώνη εφαρμόζει γύρω από το στήθος σου σαν κορδέλα. Έχει πολλά θερμομονωμένα λουριά πάνω της για να κρατά φιάλες φίλτρων.\n\nΌσο είναι στη ζώνη, τα φίλτρα σου θα είναι προστατευμένα από το κρύο. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=θήκη παπύρων -items.bags.scrollholder.desc=Αυτό το σωληνοειδές δοχείο φαίνεται ιδανικό για τα εργαλεία και τα γραφήματα ενός αστρονόμου, αλλά και οι πάπυροί σου θα χωρέσουν μια χαρά. Έχει και κάποια πλαϊνά τμήματα που θα βόλευαν για τους κρυστάλλους ξορκιών και τις σκόνες.\n\nΗ θήκη δεν δείχνει εύφλεκτη, οπότε οι πάπυροι θα είναι ασφαλείς από τη φωτιά εκεί μέσα. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=βελούδινο πουγκί -items.bags.velvetpouch.desc=Αυτό το μικρό βελούδινο πουγκί μπορεί να αποθηκεύσει πολλά μικρά αντικείμενα μέσα του, όπως σπόρους και ρουνικούς λίθους. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=μαγική θήκη items.bags.magicalholster.desc=Αυτή η λεπτή θήκη είναι φτιαγμένη από το δέρμα κάποιου εξωτικού ζώου. Η ισχυρή της μαγεία της επιτρέπει να αποθηκεύει μια μεγάλη ποσότητα όπλων απόστασης.\n\nΜπορείς απλά να βάζεις το χέρι σου στη θήκη και θα πιάνεις πάντα το αντικείμενο που ψάχνεις.\n\nΧάρη στη μαγεία της θήκης, τα ραβδιά θα φορτίζονται λίγο πιο γρήγορα --και τα όπλα ρίψης θα διαρκούν λίγο περισσότερο-- όταν βρίσκονται μέσα της. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=βόμβα ηλεκτρισμού items.bombs.shockbomb.desc=Αυτή η βόμβα έχει τροποποιηθεί ώστε να απελευθερώνει ριπές ηλεκτρισμού. Οι κοντινοί τραυματίζονται και ακινητοποιούνται, ανάλογα με το πόσο κοντά βρίσκονται στη βόμβα. items.bombs.regrowthbomb.name=βόμβα αναγέννησης -items.bombs.regrowthbomb.desc=Αυτή η εξειδικευμένη βόμβα θα εκτοξεύσει ζωτικό υγρό γύρω της κατά την έκρηξη. Στην περιοχή της έκρηξης θα ξεπηδήσουν ακαριαία φυτά και γρασίδι. Εσύ και οι σύμμαχοί σου θα θεραπευτείτε αν βρεθείτε στην έκρηξη. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=βόμβα θραυσμάτων items.bombs.shrapnelbomb.desc=Αυτή η βόμβα έχει τροποποιηθεί με μεταλλικά θραύσματα από το DM-300· θα σκορπιστούν και θα πεταχτούν παντού όταν εκραγεί. Η βόμβα θα βλάψει τα πάντα σε μια μεγάλη έκταση γύρω της. Καλύτερα να κρυφτείς πίσω από κάτι όταν την πυροδοτήσεις... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Βλέπεις τα χέρια σου να γί items.food.frozencarpaccio.hard=Νιώθεις το δέρμα σου να σκληραίνει! items.food.frozencarpaccio.refresh=Αναζωογονητικό! items.food.frozencarpaccio.better=Νιώθεις καλύτερα! -items.food.frozencarpaccio.desc=Ένα κομμάτι ωμού, παγωμένου κρέατος. Ο μόνος τρόπος να το φας είναι να το κόψεις σε λεπτές φετούλες. Με τον τρόπο αυτό είναι παραδόξως καλό. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=κρεατόπιτα items.food.meatpie.eat_msg=Το φαγητό ήταν υπέροχο! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=σκισμένη σελίδα βιβλίου αλ items.journal.alchemypage.desc=Μία αποκομμένη σελίδα από έναν οδηγό αλχημείας.\n\nΤο μεγαλύτερο μέρος του κειμένου είναι πολύ μικρό για να διαβαστεί από μακριά, αλλά μπορείς να ξεχωρίσεις τον τίτλο της σελίδας:\n\n_«%s»_ items.journal.guidebook.name=τόμος της κατακομβικής κυριαρχίας -items.journal.guidebook.hint=Ο οδηγός σου έχει μια συμβουλή για εσένα! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Ένας οδηγός εξερευνητών, παρατημένος από κάποιον που κατάλαβε ότι η περιπέτεια δεν είναι γι' αυτόν! Το συγκεκριμένο βιβλίο είναι μαγικό· θα ειδοποιεί τους εξερευνητές να διαβάζουν κάθε σελίδα την κατάλληλη στιγμή.\n\nΠαρά τη χρησιμότητά του, το βιβλίο είναι πασίγνωστο για τις δύο μεγάλες φιλικές λέξεις στο εξώφυλλο: «Μην πανικοβάλλεσαι!» items.journal.guidepage.name=σκισμένη σελίδα οδηγού @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=σκεύασμα ηλεκτροπληξί items.potions.brews.shockingbrew.desc=Μόλις σπάσει η φιάλη, το σκεύασμα θα απελευθερώσει μια ηλεκτρική καταιγίδα σε μια ευρεία περιοχή γύρω από το σημείο σπασμού. items.potions.brews.unstablebrew.name=ασταθές σκεύασμα -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Αυτό το μαγικό σκεύασμα λάμπει με τα εναλασσόμενα χρώματα του ουράνιου τόξου.\n\nΌταν καταποθεί ή πεταχτεί, θα ενεργοποιήσει την επίδραση ενός τυχαίου φίλτρου. Η επίδραση είναι πιο πιθανό να ταιριάζει με το πώς θα χρησιμοποιήσεις το σκεύασμα. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=ελιξίριο απόκρυφης πανοπλίας @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Όταν το ελιξίριο items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=ελιξίριο φτερωτής πτώσης items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Νιώθεις πως έχεις την ελαφρότητα ενός φτερού! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Αυτό το ελιξίριο παρέχει μια πιο ανίσχυρη αλλά και πιο ελεγχόμενη επίδραση αιώρησης. Επιτρέπει στον χρήστη να πέσει αλώβητος από μεγάλα ύψη για ένα μικρό χρονικό διάστημα. Κάθε χρήση του ελιξιρίου παρέχει προστασία για μία μόνο πτώση. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=φτερωτή πτώση -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Είσαι υπό την επίδραση ενός ελιξιρίου φτερωτής πτώσης, η οποία σου επιτρέπει να πέσεις σε χάσμα χωρίς να λάβεις ζημιά! Η επίδραση θα λήξει όταν χρησιμοποιηθεί ή αφού περάσει λίγος χρόνος.\n\nΓύροι που απομένουν: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=ελιξίριο μελωμένης ίασης -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Αυτό το ελιξίριο συνδυάζει την ίαση με τη γλυκύτητα του μελιού. Θα ικανοποιήσει λίγη από την πείνα σου όταν το πιεις, αλλά μπορεί και να πεταχτεί για να θεραπεύσει έναν σύμμαχο.\n\nΤα πλάσματα με προτίμηση στο μέλι μπορεί να κατευναστούν αν χρησιμοποιηθεί πάνω τους. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=ελιξίριο παγωμένου αγγίγματος items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Όταν το ελιξίριο καταναλωθεί, θα επιτρέψει στον χρήστη να απορροφά τη θερμότητα των εχθρών που επιτίθεται. Η επίδραση θα κάνει τον χρήστη απρόσβλητο από το κρύο, και οι φυσιολογικές του επιθέσεις θα ψύχουν τους εχθρούς. @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=ΕΞΟΡΥΞΕ items.quest.pickaxe.no_vein=Δεν υπάρχει φλέβα σκοτεινού χρυσού κοντά σου για να εξορύξεις. items.quest.pickaxe.ability_name=τρυπημα items.quest.pickaxe.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _τρυπήσει_ έναν εχθρό με την αξίνα. Αυτό χτυπά εγγυημένα, εφαρμόζει ευαλωτότητα για 3 γύρους, και προκαλεί _%1$d-%2$d_ ζημιά σε εχθρούς με σκληρό δέρμα. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Ένα βαρύ και στιβαρό εργαλείο για σπάσιμο βράχων. Δεν χρειάζεται να εξοπλίσεις την αξίνα για να εξορύξεις με αυτήν. Αλλά μπορείς να την εξοπλίσεις ως όπλο στην ανάγκη. items.quest.ratskull.name=κρανίο γιγαντιαίου αρουραίου @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ items.remains.bowfragment.name=κομμάτι τόξου items.remains.bowfragment.desc=Αυτό το σπασμένο κομμάτι ξύλου ήταν κάποτε τμήμα του πνευματικού τόξου μιας Κυνηγού. Νιώθεις ακόμα λίγη ενέργεια της φύσης επάνω του. Μπορείς να το χρησιμοποιήσεις για να αναπτυχθεί ψηλό γρασίδι τριγύρω σου. Αυτό, όμως, θα καταστρέψει το κομμάτι τόξου. items.remains.brokenhilt.name=σπασμένη λαβή -items.remains.brokenhilt.desc=Αυτή η σπασμένη λαβή φαίνεται να προήλθε από το όπλο μιας ηττημένης Ξιφομάχου. Νιώθεις να έχει μείνει λίγη μαχητική ισχύ στη λαβή, με την οποία μπορείς να προκαλέσεις επιπλέον ζημιά στις δύο επόμενες επιθέσεις μάχης σώμα-με-σώμα. Αυτό, όμως, θα καταστρέψει τη λαβή. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=σπασμένο κοντάρι items.remains.brokenstaff.desc=Ένα κοντάρι κάποιου Μάγου που έχει σπάσει στη μέση μετά τον θάνατο του ιδιοκτήτη του. Νιώθεις ακόμα λίγη μαγική ενέργεια στο κοντάρι, με την οποία μπορείς να δώσεις στα ραβδιά σου λίγο φορτίο. Αυτό, όμως, θα καταστρέψει το κοντάρι. items.remains.cloakscrap.name=κομμάτι υφάσματος @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=δαχτυλίδι της ακρίβειας items.rings.ringofaccuracy.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ακρίβειά σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ακρίβειά σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δακτυλίδια συνδυάζουν την ισχύ τους, αυξάνοντας την ακρίβειά σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Αυτό το δαχτυλίδι αυξάνει τη συγκέντρωσή σου· θα είναι πιο πιθανό για τις επιθέσεις σου να χτυπούν τον στόχο. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα κάνει τις επιθέσεις σου να βρίσκουν δυσκολότερα τον στόχο. items.rings.ringofarcana.name=δαχτυλίδι αρκάνας items.rings.ringofarcana.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ισχύ των γλύφων και των μαγικών ενισχύσεων κατά _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ισχύ των γλύφων και των μαγικών ενισχύσεων κατά _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δακτυλίδια συνδυάζουν την ισχύ τους, αυξάνοντας την ισχύ των μαγικών ενισχύσεων και των γλύφων κατά _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Αυτό το δαχτυλίδι βελτιώνει τις μαγικές ενισχύσεις των όπλων και τους γλύφους των πανοπλιών – συμπεριλαμβανομένων των κατάρων! Αρχικά αυξάνει την πιθανότητα ενεργοποίησης της επίδρασης και έπειτα, αφού η πιθανότητα φτάσει στο 100%, αυξάνει την ισχύ της. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι αποδυναμώνει τις ενισχύσεις, τους γλύφους και τις κατάρες. items.rings.ringofelements.name=δαχτυλίδι των στοιχείων items.rings.ringofelements.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, προσφέρει _%s%%_ αντίσταση στα φυσικά στοιχεία. items.rings.ringofelements.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά προσφέρει _%s%%_ αντίσταση στα φυσικά στοιχεία. items.rings.ringofelements.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δαχτυλίδια σου συνδυάζουν την ισχύ τους, προσφέροντας _%s%%_ συνολική στοιχειακή αντίσταση. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Αυτό το δαχτυλίδι αυξάνει την αντοχή στις περισσότερες φυσικές και μαγικές επιδράσεις, μειώνοντας τη ζημιά και τη διάρκειά τους. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι χειροτερεύει αυτές τις επιδράσεις. items.rings.ringofenergy.name=δαχτυλίδι της ενέργειας items.rings.ringofenergy.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ταχύτητα φόρτισης των ραβδιών, τεχνουργημάτων και ηρωικών πανοπλιών κατά _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ταχύτητα φόρτισης των ραβδιών, τεχνουργημάτων και ηρωικών πανοπλιών κατά _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δαχτυλίδια σου συνδυάζουν την ισχύ τους, αυξάνοντας την ταχύτητα φόρτισης κατά _%s%%_ συνολικά. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Ο μαγικός σου εξοπλισμός επαναφορτίζεται γρηγορότερα στο απόκρυφο πεδίο που εκπέμπει αυτό το δαχτυλίδι. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα επιβραδύνει την επαναφόρτιση. items.rings.ringofevasion.name=δαχτυλίδι της αποφυγής items.rings.ringofevasion.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την αποφυγή σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την αποφυγή σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δαχτυλίδια σου συνδυάζουν την ισχύ τους, αυξάνοντας την αποφυγή σου κατά _%s%%_ συνολικά. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Αυτό το δαχτυλίδι επιταχύνει τα αντανακλαστικά του χρήστη, κάνοντάς το ευκολότερο γι' αυτόν να αποφεύγει χτυπήματα. Αντίθετα, ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα κάνει τον χρήστη ευκολότερο στόχο. items.rings.ringofforce.name=δαχτυλίδι της ισχύος items.rings.ringofforce.stats=Χωρίς όπλο, και με την τωρινή σου δύναμη, το δαχτυλίδι προκαλεί _%1$d-%2$d ζημιά._ Κρατώντας όπλο, το δαχτυλίδι αυξάνει τη ζημιά κατά _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Χωρίς όπλο, και με την τωρινή σου δύναμη, το δαχτυλίδι προκαλεί κανονικά _%1$d-%2$d ζημιά._ Κρατώντας όπλο, κανονικά αυξάνει τη ζημιά κατά _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δαχτυλίδια συνδυάζουν την ισχύ τους. Χωρίς όπλο, προκαλούν συνολικά _%1$d-%2$d ζημιά._ Με όπλο, αυξάνουν τη ζημιά κατά _%3$d._ +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=σταση του παλαιστη items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να υιοθετήσει τη _στάση του παλαιστή_ με αυτό το δαχτυλίδι, και οι κανονικές της επιθέσεις θα χρησιμοποιούν το δαχτυλίδι ακόμα και με εξοπλισμένο όπλο. Οι επιθέσεις κανονικά προκαλούν _%1$d-%2$d ζημιά_ και κληρονομούν τη μαγική ενίσχυση και την ενδυνάμωση του όπλου. Η στάση επιβραδύνει την αναπλήρωση του οπλικού φορτίου κατά 50%%. items.rings.ringofforce.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να υιοθετήσει τη _στάση του παλαιστή_ με αυτό το δαχτυλίδι, και οι κανονικές της επιθέσεις θα χρησιμοποιούν το δαχτυλίδι ακόμα και με εξοπλισμένο όπλο. Οι επιθέσεις προκαλούν _%1$d-%2$d ζημιά_ και κληρονομούν τη μαγική ενίσχυση και την ενδυνάμωση του όπλου. Η στάση επιβραδύνει την αναπλήρωση του οπλικού φορτίου κατά 50%%. @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=δαχτυλίδι της παραφοράς items.rings.ringoffuror.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ταχύτητα των επιθέσεών σου κατά _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ταχύτητα των επιθέσεών σου κατά _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δαχτυλίδια σου συνδυάζουν την ισχύ τους, αυξάνοντας την ταχύτητα των επιθέσεών σου κατά _%s%%_ συνολικά. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Αυτό το δαχτυλίδι εμφυσεί στον χρήστη μια εσωτερική οργή που του επιτρέπει να επιτίθεται ταχύτερα. Αντ' αυτού, ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα επιβραδύνει την ταχύτητα επίθεσης. items.rings.ringofhaste.name=δαχτυλίδι της βιασύνης items.rings.ringofhaste.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ταχύτητα κίνησής σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ταχύτητα κίνησής σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δαχτυλίδια σου συνδυάζουν την ισχύ τους, αυξάνοντας την ταχύτητα κίνησής σου κατά _%s%%_ συνολικά. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Αυτό το δαχτυλίδι μειώνει τη δυσκολία κίνησης του χρήστη, επιτρέποντάς του να τρέχει με υπεράνθρωπη ταχύτητα. Αντ' αυτού, ένα καταραμένο δαχτυλίδι επιβραδύνει τον χρήστη. items.rings.ringofmight.name=δαχτυλίδι της δύναμης items.rings.ringofmight.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει τη δύναμή σου κατά _%1$d_ και τη μέγιστη ζωή σου κατά _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει τη δύναμή σου κατά _%1$d_ και τη μέγιστη ζωή σου κατά _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δαχτυλίδια σου συνδυάζουν την ισχύ τους, αυξάνοντας τη δύναμή σου κατά _%1$d_ και τη μέγιστη ζωή κατά _%2$s%%_ συνολικά. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Αύξηση δύναμης +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Αυτό το δαχτυλίδι τονώνει τα σωματικά χαρακτηριστικά του κατόχου, προσφέροντάς του μεγαλύτερη σωματική δύναμη και κράση. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα αποδυναμώσει τον κάτοχο. items.rings.ringofsharpshooting.name=δαχτυλίδι της ευστοχίας items.rings.ringofsharpshooting.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει τη ζημιά των όπλων ρίψης σου σαν να είχε αυξηθεί το επίπεδό τους κατά _%1$d._ Αυξάνει, επίσης, την ανθεκτικότητά τους κατά _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει τη ζημιά των όπλων ρίψης σου σαν να είχε αυξηθεί το επίπεδό τους κατά _%1$d._ Αυξάνει, επίσης, την ανθεκτικότητά τους, τυπικά κατά _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δαχτυλίδια σου συνδυάζουν την ισχύ τους, αυξάνοντας το επίπεδο των όπλων ρίψης κατά _%1$d_ και την ανθεκτικότητά τους κατά _%2$s%%_ συνολικά. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Αυτό το δαχτυλίδι ενισχύει την ευστοχία του χρήστη, κάνοντας όλα τα όπλα ρίψης περισσότερο επιζήμια και ανθεκτικά. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα έχει την αντίθετη επίδραση. items.rings.ringoftenacity.name=δαχτυλίδι της επιμονής items.rings.ringoftenacity.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, μειώνει τη ζημιά που δέχεσαι κατά έως _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά μειώνει τη ζημιά που δέχεσαι κατά έως _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δαχτυλίδια σου συνδυάζουν την ισχύ τους, μειώνοντας τη ζημιά που λαμβάνεις κατά _%s%%_ συνολικά. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, επιτρέπει στον χρήστη να αντιστέκεται σε άλλοτε θανατηφόρα χτυπήματα. Όσο πιο τραυματισμένος είναι ο χρήστης, τόσο πιο ανθεκτικός θα είναι στη ζημιά. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα επιτρέπει στους εχθρούς να εκτελούν ευκολότερα τον χρήστη. items.rings.ringofwealth.name=δαχτυλίδι του πλούτου items.rings.ringofwealth.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την τύχη σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την τύχη σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Τα εξοπλισμένα δαχτυλίδια σου συνδυάζουν την ισχύ τους, αυξάνοντας την τύχη σου κατά _%s%%_ συνολικά. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Αυτό το δαχτυλίδι δρα ως μαγνήτης θησαυρών. Αυξάνει την πιθανότητα για τους εχθρούς και τους αποθηκευτικούς χώρους να έχουν πολύτιμα αντικείμενα ως λεία. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι μειώνει την πιθανότητα να παίρνεις λάφυρα. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Δεν μπορείς να διαβάσεις πά items.scrolls.scroll.cursed=Το καταραμένο βιβλίο σε εμποδίζει να χρησιμοποιήσεις τον πάπυρο! Ίσως ο πάπυρος αφαίρεσης κατάρας να μπορεί να λειτουργήσει... items.scrolls.scroll$placeholder.name=πάπυρος -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Θες σίγουρα να ακυρώσεις την χρήση αυτού του παπύρου; Θα καταναλωθεί έτσι κι αλλιώς. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Ναι, ακύρωση items.scrolls.inventoryscroll.no=Όχι, άλλαξα γνώμη @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Όταν διαβαστεί φωναχτά, ο items.scrolls.scrollofrecharging.name=πάπυρος επαναφόρτισης items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Ένα κύμα ενέργειας διαπερνά το σώμα σου που αναζωογονεί τα ραβδιά σου! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=Αφού απελευθερωθεί, η ωμή μαγική δύναμη αυτής της περγαμηνής θα επαναφορτίζει όλα τα ραβδιά του χρήστη ανά τον χρόνο. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=πάπυρος αφαίρεσης κατάρας items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Καθάρισε ένα αντικείμενο @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=πάπυρος αναβάθμισης items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Αναβάθμισε ένα αντικείμενο items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Ο πάπυρος αναβάθμισης αποδυνάμωσε την κατάρα του αντικειμένου σου. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Ο πάπυρος αναβάθμισης εξάλειψε την κατάρα του αντικειμένου σου! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Αυτός ο πάπυρος θα αναβαθμίσει ένα αντικείμενο. Η δύναμη και το μέγιστο φορτίο των ραβδιών θα αυξηθούν, τα όπλα και οι πανοπλίες θα προκαλούν/εμποδίζουν περισσότερη ζημιά και η επίδραση των δαχτυλιδιών θα ενταθεί. Ο πάπυρος είναι ικανός να μετριάσει --ή και να εξαλείψει πλήρως-- μια κατάρα, αν και δεν είναι το ίδιο δραστικός με έναν πάπυρο αφαίρεσης κατάρας.\n\nΔυστυχώς, η μαγεία του παπύρου μπορεί να εξαλείψει τη μαγική ενίσχυση ή τον γλύφο από εξοπλισμό υψηλού επιπέδου. Η πιθανότητα να συμβεί αυτό ξεκινά αναβαθμίζοντας από το +4 και θα είναι εγγυημένη στο +8 και άνω. Αν το αντικείμενο έχει σκληρυνθεί, οι τιμές αυξάνονται στα +6 και +10 και η σκλήρυνση χάνεται πριν τη μαγική ενίσχυση ή τον γλύφο. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Ένας λαμπερός, ακα items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=πάπυρος άσματος σειρήνων items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Επίλεξε έναν στόχο -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Ο πάπυρος ενεργοποιείται χωρίς στόχο -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Πρέπει να επιλέξεις έναν στόχο. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Η ανάγνωση αυτού του παπύρου εκπέμπει μια σαγηνευτική μελωδία που σκλαβώνει τον εχθρό-στόχο· ο στόχος θα γίνει ο μόνιμος σύμμαχός σου! Οι άλλοι εχθροί που ακούν τον πάπυρο θα γοητευθούν προσωρινά.\n\nΟι πολύ ισχυροί εχθροί θα αντισταθούν στη σκλαβωτική επίδραση και απλώς θα γοητευθούν. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=σκλάβωμα items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Αυτό το πλάσμα έχει συνεπαρθεί από τη μαγεία ενός παπύρου άσματος σειρήνων.\n\nΈνας σκλαβωμένος χαρακτήρας γίνεται ο μόνιμος σύμμαχός σου και θα παλεύει κάθε εχθρό που συναντά. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Η μαγεία αυτού του π items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=πάπυρος πρόκλησης items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Όταν ο πάπυρος διαβαστεί δυνατά, θα απελευθερώσει μια δυνατή ιαχή που τραβάει τους εχθρούς στον αναγνώστη. Ταυτόχρονα, θα δημιουργήσει μια μικρή αρένα γύρω του.\n\nΌσο ο χρήστης είναι στην αρένα, λαμβάνει 33% μειωμένη ζημιά από όλες τις πηγές και δεν μειώνεται ο κορεσμός του. (Η μείωση της ζημιάς γίνεται πριν εφαρμοστούν άλλες μορφές εμποδισμού ζημιάς.)\n\nΤο μέγεθος της αρένας κλιμακώνεται ανάλογα με το μέγεθος του χώρου που βρίσκεται ο αναγνώστης. Θα είναι ιδιαίτερα μικρή σε κάποιους χώρους αφεντικών. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=αρένα πρόκλησης -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Ένας πάπυρος πρόκλησης δημιούργησε μια αρένα γύρω σου. Σηματοδοτείται από τον κυματοειδή κόκκινο καπνό.\n\nΌσο βρίσκεσαι στον καπνό, η πείνα σου δεν αυξάνεται και λαμβάνεις 33%% λιγότερη ζημιά από κάθε πηγή. Αν έχεις κι άλλα μέσα μείωσης ζημιάς (όπως η πανοπλία), θα εφαρμοστούν μετά από αυτή τη μείωση 33%%.\n\nΓύροι που απομένουν: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=πάπυρος μαντείας items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Δεν έχει μείνει τίποτα να αναγνωρίσεις! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=πάπυρος ενίσχυσης items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Ενίσχυσε ένα αντικείμενο items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Διάλεξε μία μαγική ενίσχυση για να εφαρμόσεις στο όπλο σου. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Διάλεξε έναν γλύφο για να εφαρμόσεις στην πανοπλία σου. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Η ακύρωση θα καταναλώσει τον πάπυρο έτσι κι αλλιώς. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=Ακύρωση +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Ναι, σίγουρα +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Όχι, άλλαξα γνώμη items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Αυτός ο πάπυρος εγχέει ένα όπλο ή μία πανοπλία με ισχυρή μαγική ενέργεια. Ο αναγνώστης έχει έναν βαθμό ελέγχου στη μαγεία που θα εγχυθεί. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=πάπυρος διορατικότητας @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Αυτός ο πάπυρος πε ###spells items.spells.alchemize.name=αλχημισμός items.spells.alchemize.prompt=Αλχήμισε ένα αντικείμενο -items.spells.alchemize.desc=Αυτό το ξόρκι κατέχει δυνάμεις μεταστοιχείωσης παρόμοιες με αυτές του αλχημικού τσουκαλιού. Με κάθε εκτέλεση, ο χρήστης θα μπορεί να μετατρέψει ένα αντικείμενο (ή στοίβα αντικειμένων) είτε σε χρυσό είτε σε αλχημική ενέργεια.\n\nΚάποιες ποσότητες του αλχημισμού πωλούνται στα καταστήματα. Αλλά μπορεί να δημιουργηθεί πολύ περισσότερος μέσω της αλχημείας, αναμειγνύοντας έναν σπόρο με έναν ρουνικό λίθο και λίγη αλχημική ενέργεια. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Μετατροπή σε %dχρ items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Μετατροπή 1 σε %dχρ items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Μετατροπή όλων σε %dχρ @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Δεν μπορείς να χρησιμοποιήσ items.spells.magicalinfusion.name=μαγική έγχυση items.spells.magicalinfusion.inv_title=Αναβάθμισε ένα αντικείμενο items.spells.magicalinfusion.infuse=Το αντικείμενο έχει εγχυθεί με απόκρυφη ενέργεια! -items.spells.magicalinfusion.desc=Αυτό το ξόρκι κατέχει την ίδια μαγική δύναμη με έναν πάπυρο αναβάθμισης, αλλά σε πιο σταθερή μορφή.\n\nΘα αναβαθμίσει κανονικά το αντικείμενο, αλλά δεν θα εξαλείψει τη μαγική ενίσχυση σε ένα όπλο ή τον γλύφο σε μια πανοπλία. Αυτό συμπεριλαμβάνει και τις κατάρες. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=μαγικός μεταφορέας items.spells.magicalporter.inv_title=Στείλε ένα αντικείμενο @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=Δεν υπάρχει κάτι να αρ items.spells.telekineticgrab.desc=Αυτό το ξόρκι επιτρέπει στον χρήστη να αρπάξει από μακριά όλα τα αντικείμενα σε ένα σημείο – ή όλα τα όπλα ρίψης που έχουν καρφωθεί σε έναν εχθρό!\n\nΔεν μπορεί να αρπάξει αντικείμενα που ανήκουν σε άλλους, ούτε να αρπάξει αποθηκευτικούς χώρους όπως σεντούκια. items.spells.unstablespell.name=ασταθές ξόρκι -items.spells.unstablespell.desc=Αυτός ο μικρός τετραγωνικός κρύσταλλος έχει εναλασσόμενα ρουνικά σύμβολα σε κάθε επιφάνεια.\n\nΌταν εκτελεστεί, θα ενεργοποιήσει την επίδραση ενός τυχαίου παπύρου. Θα είναι περισσότερο ή λιγότερο πιθανό να είναι μια επίδραση σχετική με τη μάχη, ανάλογα με το αν υπάρχουν εχθροί στο οπτικό σου πεδίο. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=ξέφρενη ενέργεια items.spells.wildenergy.desc=Αυτό το ξόρκι περιέχει κάποια από την καταραμένη ενέργεια που τροφοδοτούσε το DM-300. Όταν εκτελεστεί, θα επαναφορτίσει τα ραβδιά και τα εξοπλισμένα τεχνουργήματά σου και θα προκαλέσει μια τυχαία επίδραση καταραμένου ραβδιού. Μπορείς να διαλέξεις την κατεύθυνση που θα εξαπολύσεις την καταραμένη επίδραση. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Αυτός ο ρουνικός λίθος υλο items.stones.stoneofintuition.name=λίθος διαίσθησης items.stones.stoneofintuition.inv_title=Επίλεξε ένα αντικείμενο -items.stones.stoneofintuition.desc=Αυτός ο ρουνικός λίθος φέρει μια πιο αδύναμη εκδοχή της μαγείας των παπύρων αναγνώρισης. Αντί να αναγνωρίσει απευθείας ένα αντικείμενο, επαφίεται στη διαίσθησή σου. Ο λίθος σού επιτρέπει να μαντέψεις τον τύπο ενός φίλτρου, παπύρου ή δαχτυλιδιού. Μία σωστή πρόβλεψη θα διατηρήσει τη μαγεία του λίθου, επιτρέποντάς του να χρησιμοποιηθεί και δεύτερη φορά! +items.stones.stoneofintuition.desc=Αυτός ο ρουνικός λίθος φέρει μια πιο αδύναμη εκδοχή της μαγείας που βρίσκεται στους παπύρους αναγνώρισης· αντί να αναγνωρίσει κατευθείαν ένα αντικείμενο, επαφίεται στη διαίσθησή σου. Ο λίθος σού επιτρέπει να αποπειραθείς να αναγνωρίσεις τον τύπο ενός φίλτρου, παπύρου, ή δαχτυλιδιού, μαντεύοντάς τον. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Μάντεψε ποιος είναι ο τύπος του αγνώστου αντικειμένου. Εάν μαντέψεις σωστά, ο τύπος του θα αναγνωριστεί! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Σωστό. Ο τύπος αντικειμένου έχει ταυτοποιηθεί! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Ο λίθος διαίσθησής σου διατηρήθηκε! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Η εικασία σου ήταν λανθασμένη. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=λίθος ηλεκτροπληξίας items.stones.stoneofshock.desc=Αυτός ο ρουνικός λίθος απελευθερώνει μια έκρηξη ηλεκτρικής ενέργειας. Ακινητοποιεί για λίγο όλους τους κοντινούς στόχους και παρέχει φορτίο στα ραβδιά του χρήστη για κάθε στόχο που χτυπήθηκε. @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Αυτός ο ρουνικός λίθος απε ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=διαστατικό ηλιακό ρολόι items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Το ηλιακό ρολόι δεν εκπέμπει σκιά... νιώθεις άβολα. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Αυτό το μικρό ηλιακό ρολόι μπορεί κάπως και εκπέμπει μια σκιά στα βάθη της κατακόμβης, ακόμη κι όταν δεν το κρατάς ορθό. Σαν να μην έφτανε αυτό, η θέση της σκιάς δεν φαίνεται να σχετίζεται με τον ήλιο αυτού του κόσμου. Φαίνεται πως το ηλιακό ρολόι προσελκύει τον κίνδυνο όταν δεν εκπέμπεται η σκιά.\n\nΣτο τωρινό του επίπεδο, αυξάνει τον ρυθμό δημιουργίας εχθρών κατά _%d%%_ όταν είναι νύχτα στην πραγματική ζωή (9 μμ ως 7 πμ).\n\nΑυτό το μαραφέτι απαιτεί πολύ μικρή ενέργεια για να αναβαθμιστεί. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=εξωτικοί κρύσταλλοι -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Αυτοί οι μικροί ροζ κρύσταλλοι έχουν το ίδιο σχήμα με τους κρυστάλλους αλχημικής ενέργειας. Αν και δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν απευθείας για ενέργεια, φαίνεται πως κάπως επηρεάζουν τα φίλτρα και τους παπύρους που βρίσκεις.\n\nΣτο τωρινό του επίπεδο, θα αντικαθιστά το _%s%%_ των φίλτρων και παπύρων που βρίσκεις στην κατακόμβη με τα εξωτικά τους αντίστοιχα. Αυτό δεν επηρεάζει τα φίλτρα δύναμης και τους παπύρους αναβάθμισης, ούτε τα αντικείμενα που εμφανίζονται ειδικά για να βοηθούν στην επίλυση των ειδικών δωματίων με εμπόδια. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=μάτι σαλαμάνδρας -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Αυτό το χρυσόμαυρο μάτι σαλαμάνδρας είναι ένα κατά τα άλλα κοινό συστατικό, πλέον μαγικά ενοποιημένο σε μαραφέτι. Το μάτι φαίνεται να μειώνει την όρασή σου και να σου επιτρέπει να βλέπεις με άλλους τρόπους.\n\nΣτο τωρινό του επίπεδο μειώνει το οπτικό σου πεδίο κατά _%1$s%%,_ αλλά σου χαρίζει ενόραση πάνω σε εχθρούς που βρίσκονται εντός _%2$d_ τετραγώνων. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=δόντι μίμου -items.trinkets.mimictooth.desc=Αυτό το τεράστιο κοφτερό δόντι πρέπει να έχει αποσπαστεί από κάποιον δυστυχή μίμο. Φαίνεται πως επηρεάζει τους μίμους της κατακόμβης, κάνοντάς τους πολύ πιο πολυάριθμους και επικίνδυνους.\n\nΣτο τωρινό του επίπεδο θα κάνει όλους τους μίμους _%1$s φορές_ συχνότερους, πολύ πιο δύσκολους να εντοπιστούν, και κάθε όροφος θα έχει _%2$s%%_ πιθανότητα να περιέχει έναν μίμο εβένου. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=σβόλος βρύων -items.trinkets.mossyclump.desc=Αυτός ο σβόλος υγρών βρύων φαίνεται να κατακρατά την υγρασία του ανεξάρτητα από το πόσο πολύ τον πιέζεις. Φαίνεται πως είναι μαγικά δεμένο με την ίδια την κατακόμβη, κάνοντας συχνότερη την εμφάνιση του γρασιδιού και του νερού.\n\nΣτο τωρινό του επίπεδο, το _%d%%_ των κανονικών ορόφων θα γεμίζει με νερό ή γρασίδι.\n\nΑυτό το μαραφέτι απαιτεί πολύ μεγάλη ποσότητα ενέργειας για να αναβαθμιστεί. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=κομμάτι περγαμηνής -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Αυτό το μικρό κομμάτι περγαμηνής μοιάζει να προήλθε από κάποιον πάπυρο. Έχει διατηρήσει κάποια από τη μαγεία του και φαίνεται πως επηρεάζει τα όπλα και τις πανοπλίες που βρίσκεις στην κατακόμβη.\n\nΣτο τωρινό του επίπεδο, οι μαγικές ενισχύσεις και οι γλύφοι θα εμφανίζονται _%d φορές_ συχνότερα, και οι κατάρες _%s φορές_ συχνότερα αλλά μόνο στις πανοπλίες και στα όπλα.\n\nΑυτό το μαραφέτι απαιτεί αρκετά μεγάλη ενέργεια για να αναβαθμιστεί. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=απολιθωμένος σπόρος -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Αυτός ο σπόρος είναι απολιθωμένος, είτε από γεωλογικές διαδικασίες είτε από μαγεία. Φαίνεται πως επηρεάζει μαγικά τη χλωρίδα της κατακόμβης, αντικαθιστώντας περιστασιακά τους σπόρους των φυτών με ρουνικούς λίθους.\n\nΣτο τωρινό του επίπεδο, θα κάνει το ποδοπατημένο γρασίδι να πετά ρουνικούς λίθους αντί για σπόρους στο _%1$d%%_ των περιπτώσεων. Θα κάνει, επίσης, το ψηλό γρασίδι να πετά αντικείμενα _%2$d%%_ συχνότερα. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=κρανίο αρουραίου -items.trinkets.ratskull.desc=Αυτό το μακάβριο μαραφέτι δεν είναι πολύ μεγαλύτερο από το κρανίο ενός φυσιολογικού αρουραίου, που αποτελεί σπανιότητα εδώ στην κατακόμβη. Η μαγική του επιρροή φαίνεται πως προσελκύει τους πιο σπάνιους κατοίκους της κατακόμβης, κάνοντάς τους να εμφανίζονται πιο συχνά.\n\nΣτο τωρινό του επίπεδο, θα κάνει τους σπάνιους εξωτικούς εχθρούς να εμφανίζονται _%d φορές_ συχνότερα. Είναι, όμως, κατά το ήμισι αποτελεσματικό στο να προσελκύει κρυστάλλινους μίμους και πάνοπλα αγάλματα. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=δεκατριάφυλλο τριφύλλι -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Το βράσιμο αυτού του τριφυλλιού στο αλχημικό τσουκάλι κάπως το έκανε να φυτρώσει ένα μάτσο από φύλλα! Δεν είναι ξεκάθαρο αν είναι γούρικο ή γρουσούζικο... μήπως κάνει την τύχη σου πιο χαοτική;\n\nΚανονικά, όταν προκαλείς ή αποκρούεις ζημιά, το παιχνίδι κάνει τα νούμερα να προσεγγίζουν συχνότερα τον μέσο όρο. Στο τωρινό του επίπεδο, το μαραφέτι έχει _%d%%_ πιθανότητα να το αντιστρέψει αυτό και να τείνει να παράγει τα νούμερα πιο κοντά στη μέγιστη ή την ελάχιστη τιμή.\n\nΑυτό το μαραφέτι απαιτεί πολύ μικρή ενέργεια για να αναβαθμιστεί. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=μηχανισμός παγίδας -items.trinkets.trapmechanism.desc=Ο κεντρικός μηχανισμός μίας από τις παγίδες λάκκου της κατακόμβης. Έχει αφαιρεθεί προσεκτικά από το έδαφος ώστε να είναι φορητός. Φαίνεται πως είναι μαγικά δεμένος με την ίδια την κατακόμβη, κάνοντας πιο επικίνδυνο το έδαφος για εσένα και τους κατοίκους της.\n\nΣτο τωρινό του επίπεδο, το _%d%%_ των κανονικών ορόφων θα γεμίζει με παγίδες ή χάσματα. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=θαυματουργή ρητίνη -items.trinkets.wondrousresin.desc=Αυτή η μπλε ρητίνη φαίνεται να κατέχει τη διυλισμένη ουσία ενός καταραμένου ραβδιού. Η μαγεία του αλχημικού τσουκαλιού φαίνεται να την έχει σταθεροποιήσει κάπως, και πλέον επηρεάζει τα ραβδιά σου.\n\nΣτο τωρινό της επίπεδο, θα κάνει τα καταραμένα ραβδιά να έχουν θετικές ή ουδέτερες επιδράσεις στο _%1$s%%_ των περιπτώσεων. Θα αναγκάσει, επίσης, τα μη καταραμένα ραβδιά να εξαπολύουν μια επιπλέον καταραμένη βολή στο _%2$s%%_ των περιπτώσεων.\n\nΑυτό το μαραφέτι απαιτεί αρκετά μεγάλη ενέργεια για να αναβαθμιστεί. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=μαγικός καταλύτης items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Το νερό αρχίζει να λάμπει καθώς προσθέτεις τον καταλύτη. Υπάρχουν κάποια κοντινά αντικείμενα που μπορείς να εμποτίσεις με ενέργεια και να τα μετατρέψεις σε μαγικά μαραφέτια. @@ -1339,10 +1394,22 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=μαραφέτι ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Εξοντώθηκες από το ίδιο σου το %s. items.wands.cursedwand.nothing=Δεν συνέβη κάτι. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Γρασίδι εκτοξεύεται γύρω σου! items.wands.cursedwand.fire=Σου μυρίζει καμένο... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Το ραβδί μεταμορφώνεται μαγικά σε κάτι διαφορετικό! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Το ραβδί μεταμορφώνεται μαγικά σε κάτι διαφορετικό! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Το έδαφος γύρω σου αρχίζει να καταρρέει! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=ΕΞΑΠΟΛΥΣΕ items.wands.wand.fizzles=Το ραβδί σου σφυρίζει· δεν πρέπει να έχει αρκετό φορτίο. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=ραβδί κύματος έκρηξης items.wands.wandofblastwave.staff_name=κοντάρι κύματος έκρηξης items.wands.wandofblastwave.ondeath=Εξοντώθηκες από το ίδιο σου το ραβδί κύματος έκρηξης... items.wands.wandofblastwave.desc=Αυτό το ραβδί είναι φτιαγμένο από κάποιο είδος αυλακωμένης πέτρας, με χρυσαφί περίγραμμα κι ένα στρογγυλό μαύρο πετράδι στην άκρη. Το αισθάνεσαι πολύ βαρύ στο χέρι σου. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Αυτό το ραβδί εξαπολύει μία βολή που εκρήγνυται βίαια στη στοχευμένη περιοχή. Η ισχύς αυτής της έκρηξης προκαλεί _%1$d-%2$d ζημιά,_ και είναι αρκετά ισχυρή ώστε να πετάξει μακριά τους περισσότερους εχθρούς. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Όταν _ο Μαγομάχος_ κοπανά έναν εχθρό με το κοντάρι κύματος έκρηξης, ο εχθρός έχει μια πιθανότητα να πεταχτεί πίσω – σαν να είχε το κοντάρι τη μαγική ενίσχυση ελαστικότητας. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι κύματος έκρηξης προκαλεί 67% ζημιά, και πετάει όλους τους εχθρούς έξω από την περιοχή της έκρηξης. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=ραβδί διάβρωσης items.wands.wandofcorrosion.staff_name=κοντάρι διάβρωσης items.wands.wandofcorrosion.desc=Αυτό το ραβί έχει έναν ωχρού χρώματος κορμό που καταλήγει σε ένα λαμπερό πορτοκαλί πετράδι. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Αυτό το ραβδί ρίχνει μια βολή που ξεσπά σε ένα νέφος καυστικού αερίου. Οτιδήποτε βρεθεί μες στο νέφος θα λαμβάνει αυξανόμενη ζημιά με το πέρασμα του χρόνου. Η ζημιά ξεκινά από _ %d._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Όταν _ο Μαγομάχος_ κοπανάει έναν εχθρό με το κοντάρι διάβρωσης, ο εχθρός έχει μια πιθανότητα να λάβει την επίδραση καυστικής γλίτσας. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι διάβρωσης προκαλεί διάβρωση στους εχθρούς για 4 γύρους, ξεκινώντας με 6 ζημιά. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=κοντάρι διαφθοράς items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Αυτός ο χαρακτήρας δεν μπορεί να επηρεαστεί περισσότερο. items.wands.wandofcorruption.desc=Αυτό το ραβδί εκπέμπει χαοτική σκοτεινή ενέργεια, αν δεν ήταν ήδη προφανές από τον διακοσμητικό σκελετό στην κορυφή του. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Αυτό το ραβδί απελευθερώνει ενέργεια διαφθοράς στους εχθρούς που τους υποτάσσει, τελικά, στη θέλησή σου. Οι στόχοι μπορούν να αντισταθούν στη διαφθορά, με τους αποδυναμωμένους να διαφθείρονται ευκολότερα από τους υγιείς. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Όταν _ο Μαγομάχος_ κοπανά έναν εχθρό με το κοντάρι διαφθοράς, ο εχθρός έχει μια πιθανότητα να πάθει αμόκ. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι διαφθοράς προκαλεί αμόκ στους εχθρούς για 5 γύρους. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=ραβδί αποδόμησης items.wands.wandofdisintegration.staff_name=κοντάρι αποδόμησης items.wands.wandofdisintegration.desc=Αυτό το ραβδί είναι φτιαγμένο από ένα λείο και συμπαγές κομμάτι οψιδιανού. Ένα βαθύ μωβ φως το διαπερνά που καταλήγει στην αιχμή του. Λάμπει με μια καταστροφική ενέργεια που είναι έτοιμη να ξεχυθεί. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Αυτό το ραβδί εξαπολύει μια ακτίνα που διαπερνά οποιοδήποτε εμπόδιο, και θα πηγαίνει πιο μακριά όσο πιο αναβαθμισμένο είναι. Η ακτίνα προκαλεί _%1$d-%2$d ζημιά,_ και προκαλεί επιπλέον ζημιά για κάθε εχθρό ή εμπόδιο που διαπερνά. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Το κοντάρι αποδόμησης έχει αυξημένη έκταση επίθεσης όταν χρησιμοποιείται από _τον Μαγομάχο_ – σαν να είχε τη μαγική ενίσχυση προβλητικότητας. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι αποδόμησης προκαλεί 100% ζημιά και διαπερνά τους τοίχους. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=ραβδί έκρηξης φωτιάς items.wands.wandoffireblast.staff_name=κοντάρι έκρηξης φωτιάς items.wands.wandoffireblast.desc=Αυτό το ραβδί είναι φτιαγμένο από κόκκινο λακαρισμένο ξύλο, επενδυμένο με χρυσό φύλλο που του δίνει μια βασιλική αίσθηση. Τρίζει και σφυρίζει στην άκρη· είναι έτοιμο να απελευθερώσει την ισχυρή του μαγεία. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Αυτό το ραβδί εξαπολύει έναν κώνο φωτιάς. Η επόμενη επίθεσή του θα καταναλώσει _%1$d φορτίο_ και θα προκαλέσει _%2$d-%3$d ζημιά._ Όσο περισσότερο φορτίο χρησιμοποιηθεί, τόσο ισχυρότερη και εκτενέστερη θα είναι η επίδραση. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Όταν _ο Μαγομάχος_ κοπανά έναν εχθρό με το κοντάρι έκρηξης φωτιάς, ο εχθρός έχει μια πιθανότητα να αναφλεχθεί – σαν να είχε το κοντάρι τη μαγική ενίσχυση ανάφλεξης. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι έκρηξης φωτιάς προκαλεί 100% ζημιά, ανοίγει βίαια τις πόρτες, και βάζει φωτιά στο έδαφος και σε εχθρούς. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=ραβδί παγώματος items.wands.wandoffrost.staff_name=κοντάρι παγώματος items.wands.wandoffrost.desc=Αυτό το ραβδί φαίνεται φτιαγμένο από κάποιου είδους μαγικό πάγο. Γίνεται όλο και πιο λαμπερό προς την στρογγυλεμένη του άκρη. Το νιώθεις πολύ κρύο στην αφή, αλλά, παραδόξως, το χέρι σου διατηρείται ζεστό. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Αυτό το ραβδί προκαλεί εκρήξεις παγωμένης ενέργειας στους εχθρούς σου. Τους προκαλεί _%1$d-%2$d ζημιά_ και τους ψύχει. Η επίδραση φαίνεται πως είναι ισχυρότερη στο νερό. Οι ήδη κρυωμένοι ή παγωμένοι εχθροί λαμβάνουν λιγότερη ζημιά από το ραβδί. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Όταν _ο Μαγομάχος_ κοπανά έναν ψυχρό εχθρό με το κοντάρι παγώματος, ο εχθρός έχει μια πιθανότητα να παγώσει ακαριαία. Αυτή η πιθανότητα αυξάνεται όσο περισσότερο έχει ψυχθεί. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι παγώματος προκαλεί 100% ζημιά, παγώνει τους εχθρούς και σβήνει φωτιές. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=ραβδί ζωντανής γης items.wands.wandoflivingearth.staff_name=κοντάρι ζωντανής γης items.wands.wandoflivingearth.desc=Αυτό το ραβδί είναι φτιαγμένο από ένα παράξενο πέτρωμα· το διατρέχουν λαμπερές κίτρινες δέσμες ενέργειας. Οι μαγικές πέτρες μετατοπίζονται ελαφρά με το άγγιγμα, λες και νιώθουν το χέρι σου. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Αυτό το ραβδί στέλνει ριπές μαγικής πέτρας στους εχθρούς και προκαλεί _%1$d-%2$d ζημιά._ Έπειτα, οι πέτρες επανασχηματίζονται γύρω από τον χρήστη ως πανοπλία με ισχύ ανάλογη της ζημιάς που προκλήθηκε. Αφού μαζευτεί αρκετή πανοπλία, θα μετασχηματιστεί σε έναν πέτρινο φύλακα στην επόμενη εξαπόλυση. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Όταν _ο Μαγομάχος_ κοπανά έναν εχθρό με το κοντάρι ζωντανής γης, κάποια από τη προκληθείσα ζημιά επιστρέφει ως πετρώδης πανοπλία. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι ζωντανής γης προκαλεί 50% ζημιά, και θεραπεύει τον ενεργό γαιώδη φρουρό για κάθε εχθρό που χτυπήθηκε. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=πετρώδης πανοπλία items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Μαγικές πέτρες περιβάλλουν το σώμα σου. Επιχειρούν να εμποδίσουν τις επιθέσεις εναντίον σου και μειώνουν τη ζημιά που λαμβάνεις κατά 50%%. Όμως, κάθε επίθεση που εμποδίζεται καταστρέφει ένα μέρος των πετρών.\n\nΕναπομείνουσα πανοπλία: %1$d.\n\nΑφού μαζευτούν αρκετές πέτρες γύρω σου, η επόμενη ριπή του ραβδιού ζωντανής γης θα τις κάνει να υλοποιήσουν έναν φρουρό που θα παλέψει στο πλευρό σου.\n\nΑπαιτούμενη πανοπλία για τον Φρουρό: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=γαιώδης φρουρός -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Οι πέτρες του ραβδιού ζωντανής γης έχουν υλοποιήσει έναν γαιώδη φρουρό! Αυτός ο πέτρινος προστάτης θα επιτίθεται στους κοντινούς εχθρούς και θα τους αναγκάζει να επικεντρώνονται σε αυτόν αντί για εσένα. Όταν όλες οι κοντινές απειλές εξαφανιστούν, ο φρουρός θα επανασχηματιστεί γύρω σου. Θα επιστρέψει όταν χρησιμοποιήσεις ξανά το ραβδί.\n\nΗ αμυντική ισχύς του φρουρού εξαρτάται από το επίπεδο του ραβδιού σου. Αυτήν τη στιγμή αποτρέπει _%1$d-%2$d ζημιά._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=ραβδί μαγικού βλήματος items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=κοντάρι μαγικού βλήματος @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=ραβδί πρισματικού φωτό items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=κοντάρι πρισματικού φωτός items.wands.wandofprismaticlight.desc=Αυτό το ραβδί είναι φτιαγμένο από έναν συμπαγή και ημιδιαφανή κρύσταλλο. Μοιάζει με μακρύ κομμάτι από λείο γυαλί. Μικρά τμήματα πολύχρωμου φωτός πάλλονται στην άκρη του ραβδιού· είναι έτοιμα να εκτιναχθούν. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Αυτό το ραβδί εξαπολύει ακτίνες φωτός που διαπερνούν τα σκοτάδια της κατακόμβης. Οι ακτίνες αποκαλύπτουν κρυμμένα σημεία και παγίδες, μπορούν να τυφλώσουν εχθρούς και προκαλούν _%1$d-%2$d ζημιά._ Οι δαιμονικοί και οι απέθαντοι εχθροί θα καούν στο λαμπερό φως του ραβδιού, λαμβάνοντας επιπλέον ζημιά. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Όταν _ο Μαγομάχος_ κοπανά έναν εχθρό με το κοντάρι πρισματικού φωτός, ο εχθρός σακατεύεται για μια χρονική περίοδο αναλογικά με το επίπεδο του κονταριού. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι πρισματικού φωτός προκαλεί 67% ζημιά, αποκαλύπτει όλο το έδαφος εντός της έκρηξης, και τυφλώνει τους εχθρούς για 5 γύρους. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=κοντάρι αναγέννησης items.wands.wandofregrowth.desc=Αυτό το λεπτό ραβδί είναι φτιαγμένο από ένα λεπτομερώς σκαλισμένο ξύλο. Με κάποιον τρόπο παραμένει ζωντανό και ζωηρό. Το χρώμα του είναι έντονο πράσινο, σαν την καρδιά ενός νεαρού δέντρου. «Όταν η ζωή σταματά, μια νέα ζωή ξεκινά να αναπτύσσεται... Ο αέναος κύκλος παραμένει!» items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Αυτό το ραβδί εκτοξεύει μαγική ενέργεια αναγέννησης σε κωνικό σχήμα – κάνοντας γρασίδι, ρίζες και σπάνια φυτά να αναπηδήσουν. Η επόμενη εξαπόλυση θα καταναλώσει _%1$d φορτίο._ Όσο περισσότερο φορτίο χρησιμοποιηθεί, τόσο ισχυρότερη και εκτενέστερη θα είναι η επίδραση. items.wands.wandofregrowth.degradation=Αφού καταναλωθεί _%d φορτίο,_ το ραβδί θα αποτυγχάνει να παράγει φυτά και φρέσκο γρασίδι. Αυτό το όριο αυξάνεται ανεβαίνοντας επίπεδο ή αναβαθμίζοντας το ραβδί. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Όταν _ο Μαγομάχος_ κοπανά έναν εχθρό με το κοντάρι αναγέννησης, κι ένας από τους δύο στέκεται σε γρασίδι, θα λάβει φυτική ίαση ανάλογη της ζημιάς που προκάλεσε. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι αναγέννησης ριζώνει τους εχθρούς, και φυτρώνει γρασίδι με τυχαίο τρόπο στην περιοχή της έκρηξης. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Δροσοσυλλέκτης @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Οι δροσοσυλλέκτες ε items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Λοβός Σπόρου items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Οι λοβοί σπόρων είναι μαγικά φυτά που παράγουν σπόρους από άλλα είδη φυτών αντί για δικούς τους. Καταφέρνουν με κάποιον τρόπο να εξαπλώνονται, παρόλο που δεν έχουν δικούς τους σπόρους. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Χρυσός λωτός -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Ο χρυσός λωτός είναι ένα μαγικό φυτό που μπορεί να υλοποιηθεί μόνο από ένα ισχυρό ραβδί αναγέννησης. Η αύρα του ενισχύει όλα τα φυτά και τις επιδράσεις τους, αλλά εξαντλεί και τη ζωτική του ενέργεια και το κάνει να πεθαίνει σε σύντομο χρονικό διάστημα.\n\nΑυτός ο λωτός έχει δημιουργηθεί από ένα ραβδί αναγέννησης _+%1$d._ Όλα τα φυτά στο πεδίο επίδρασής του _θα ενεργοποιηθούν ακαριαία,_ εφόσον φυτεύονται στο τετράγωνο ενός χαρακτήρα. Επίσης, τα φυτά έχουν _%2$d%% πιθανότητα_ να παραδώσουν τον σπόρο τους, και τα εμποτισμένα βέλη χρησιμοποιούν _%3$d%% λιγότερη ανθεκτικότητα._ +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=ραβδί μετάγγισης items.wands.wandoftransfusion.staff_name=κοντάρι μετάγγισης @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Εξοντώθηκες από το ίδι items.wands.wandoftransfusion.charged=Το κοντάρι φορτίστηκε με τη ζωτική ενέργεια του εχθρού σου! items.wands.wandoftransfusion.desc=Ένα απλά σχηματισμένο ραβδί· ξεχωρίζει χάρη στην πορφυρή του απόχρωση και το κατάμαυρο πετράδι στην άκρη. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Όταν χρησιμοποιείται σε συμμάχους ή γοητευμένους εχθρούς, αυτό το ραβδί απορροφά _%1$d ζωή από τον χρήστη_ και θεραπεύει ή προστατεύει τον σύμμαχο για _%2$d ζωή._ Όταν χρησιμοποιείται σε εχθρούς, το ραβδί τούς γοητεύει για λίγο και προσφέρει _%3$d προστασία_ στον χρήστη. Εχθρικοί απέθαντοι θα λάβουν _%4$d-%5$d ζημιά_ αντί να γοητευθούν. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=_Ο Μαγομάχος_ θα λάβει προστασία όποτε κοπανά έναν γοητευμένο εχθρό με το κοντάρι μετάγγισης. Η επόμενη εξαπόλυση από το κοντάρι δεν θα του κοστίσει ζωή. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι μετάγγισης γοητεύει τους εχθρούς, θεραπεύει τους συμμάχους, και προκαλεί 100% ζημιά στους απέθαντους εχθρούς. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Το ραβδί σου δεν μπορε items.wands.wandofwarding.bad_location=Δεν μπορείς να τοποθετήσεις φύλαξη εκεί. items.wands.wandofwarding.desc=Αυτό το μικρό μεταλλικό ραβδί έχει ένα λαμπερό μωβ πετράδι που αιωρείται στην άκρη του. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Αντί να χτυπά τους εχθρούς απευθείας, αυτό το ραβδί υλοποιεί στάσιμες φυλάξεις και φρουρούς. Οι φυλάξεις μπορούν να υλοποιηθούν οπουδήποτε – ακόμα και μέσα από τοίχους αν έχεις όραση. Το ραβδί μπορεί να διατηρήσει φυλάξεις _%d πόντων ενέργειας_ κάθε φορά. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Όταν _ο Μαγομάχος_ κοπανά έναν εχθρό με το κοντάρι φύλαξης, όλοι οι ενεργοί φρουροί έχουν μια πιθανότητα να θεραπευτούν. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Η στοιχειακή έκρηξη από το κοντάρι φύλαξης θεραπεύει όλους τους φρουρούς στην περιοχή έκρηξης. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=μικρή φύλαξη items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Αυτή η βασική φύλαξη θα χτυπήσει αυτόματα οποιονδήποτε εχθρό έρθει στο πεδίο όρασής της, προκαλώντας _%1$d-%2$d ζημιά._\n\nΑν ρίξεις στη φύλαξη με το ραβδί φύλαξής σου, θα αναβαθμιστεί.\n\nΑυτή η φύλαξη θα χτυπήσει μία φορά πριν διαλυθεί.\n\nΤο ραβδί φύλαξής σου χρησιμοποιεί _%3$d ενέργεια_ για να διατηρήσει αυτήν τη φύλαξη. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=φύλαξη @@ -1485,7 +1578,7 @@ items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=ναι items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_cancel=όχι ###weapon curses -items.weapon.curses.annoying.name=%s ενόχλησης +items.weapon.curses.annoying.name=%s ενοχλητικότητας items.weapon.curses.annoying.msg_1=ΩΩΩ! ΠΟΙΟΝ ΠΟΛΕΜΑΜΕ!; items.weapon.curses.annoying.msg_2=ΝΑΙ! ΦΑΤΟΝ! items.weapon.curses.annoying.msg_3=ΕΕ! ΑΚΟΥ! @@ -1500,7 +1593,7 @@ items.weapon.curses.annoying.msg_11=Δεν ήθελα να 'μουν όπλο... items.weapon.curses.annoying.msg_12=Να θυμάσαι, η αλαζονεία είναι ένας αργός και ύπουλος φονιάς. items.weapon.curses.annoying.msg_13=ΘΑ ΣΑΣ ΠΑΡΟΥΜΕ ΤΑ ΣΩΒΡΑΚΑ! items.weapon.curses.annoying.desc=Τα ενοχλητικά όπλα είναι ικανά να μιλούν, αλλά είναι και αρκετά ανήσυχα. Συχνά θα τραβούν, άθελά τους, την προσοχή επάνω σου. -items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=Ένα στοιχειακό χτύπημα με την κατάρα ενόχλησης έχει 20% πιθανότητα να προκαλέσει αμόκ σε κάθε εχθρό εντός εμβέλειας για 6 γύρους. +items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=Ένα στοιχειακό χτύπημα με την κατάρα ενοχλητικότητας έχει 20% πιθανότητα να προκαλέσει αμόκ σε κάθε εχθρό εντός εμβέλειας για 6 γύρους. items.weapon.curses.dazzling.name=%s εκθαμβωτικότητας items.weapon.curses.dazzling.desc=Τα εκθαμβωτικά όπλα εκπέμπουν εκτυφλωτικό φως ανά διαστήματα, τυφλώνοντας όλους όσους τα βλέπουν. @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=κρυψιμο items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _κρυφτεί_ κρατώντας το δολοφονικό λεπίδι. Αυτή η ικανότητα επιτρέπει στην Ξιφομάχο να αναπηδήσει ακαριαία έως και 3 τετράγωνα μακριά και κανονικά της δίνει _%d γύρους αορατότητας._ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _κρυφτεί_ κρατώντας το δολοφονικό λεπίδι. Αυτή η ικανότητα επιτρέπει στην Ξιφομάχο να αναπηδήσει ακαριαία έως και 3 τετράγωνα μακριά και της δίνει _%d γύρους αορατότητας._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Ένα μικρό και καμπυλωτό λεπίδι φτιαγμένο από οψιδιανό. Δύσκολο στη χρήση παρά την ελαφρότητά του, αλλά θανατηφόρο αν πετύχει καλά τον στόχο. items.weapon.melee.battleaxe.name=πολεμικό τσεκούρι @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=Η τεράστια ατσάλινη κεφα items.weapon.melee.crossbow.name=βαλλίστρα items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Αυτό το όπλο αυξάνει τη ζημιά των βελών όσο είναι εξοπλισμένο. Τους προσφέρει ακόμη και τη μαγική του ενίσχυση. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=φορτισμενη βολη -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να προετοιμάσει μια _φορτισμένη βολή_ με τη βαλλίστρα. Αυτή η ικανότητα ενεργοποιείται ακαριαία και κάνει το επόμενο βέλος να χτυπήσει εγγυημένα, να εφαρμόσει επιδράσεις χτυπήματος στους εχθρούς εντός μιας περιοχής 7x7, και κανονικά να διαρκέσει για _%d περισσότερες χρήσεις_ αν είναι εμποτισμένο. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να προετοιμάσει μια _φορτισμένη βολή_ με τη βαλλίστρα. Αυτή η ικανότητα ενεργοποιείται ακαριαία και κάνει το επόμενο βέλος να χτυπήσει εγγυημένα, να εφαρμόσει επιδράσεις χτυπήματος στους εχθρούς εντός μιας περιοχής 7x7, και να διαρκέσει για _%d περισσότερες χρήσεις_ αν είναι εμποτισμένο. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Ένα αρκετά περίτεχνο όπλο που εξαπολύει βέλη σε εξαιρετικές ταχύτητες. Αν και δεν είναι σχεδιασμένη για αυτό, το βάρος και η στιβαρότητά της την καθιστούν επαρκές όπλο μάχης σώμα-με-σώμα. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=φορτισμένη βολή -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Η Ξιφομάχος συγκεντρώνει ισχύ στη βαλλίστρα. Το επόμενο βέλος που θα εξαπολύσει από αυτή, θα χτυπήσει εγγυημένα και θα εφαρμόσει την επίδραση του εμποτισμού του, καθώς και τη μαγική ενίσχυση της βαλλίστρας, σε μια περιοχή 5x5. Οι θετικές επιδράσεις βελών επηρεάζουν μόνο τους συμμάχους, ενώ οι επιβλαβείς μόνο τους εχθρούς. Τα εμποτισμένα βέλη θα έχουν τέσσερις επιπλέον χρήσεις όταν εκτοξεύονται με φορτισμένη βολή. Η Ξιφομάχος δεν μπορεί να εφαρμόσει θετικές επιδράσεις βελών στον εαυτό της με αυτήν την ικανότητα. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=στιλέτο items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι ισχυρότερο σε ανυποψίαστους εχθρούς. items.weapon.melee.dagger.ability_name=κρυψιμο items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _κρυφτεί_ κρατώντας το στιλέτο. Αυτή η ικανότητα επιτρέπει στην Ξιφομάχο να αναπηδήσει ακαριαία έως και 5 τετράγωνα μακριά και κανονικά της δίνει _%d γύρους αορατότητας._ items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _κρυφτεί_ κρατώντας το στιλέτο. Αυτή η ικανότητα επιτρέπει στην Ξιφομάχο να αναπηδήσει ακαριαία έως και 5 τετράγωνα μακριά και της δίνει _%d γύρους αορατότητας._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Ένα απλό σιδερένιο στιλέτο με φθαρμένη ξύλινη λαβή. items.weapon.melee.dirk.name=λεπίδι @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι ισχυρ items.weapon.melee.dirk.ability_name=κρυψιμο items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _κρυφτεί_ κρατώντας το λεπίδι. Αυτή η ικανότητα επιτρέπει στην Ξιφομάχο να αναπηδήσει ακαριαία έως και 4 τετράγωνα μακριά και κανονικά της δίνει _%d γύρους αορατότητας._ items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _κρυφτεί_ κρατώντας το λεπίδι. Αυτή η ικανότητα επιτρέπει στην Ξιφομάχο να αναπηδήσει ακαριαία έως και 4 τετράγωνα μακριά και της δίνει _%d γύρους αορατότητας._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Ένα στιλέτο με λίγο παραπάνω ατσάλι, για βαθύτερα μπηξίματα στις σάρκες των εχθρών. items.weapon.melee.flail.name=κόπανος items.weapon.melee.flail.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι κάπως ανακριβές.\nΤο όπλο δεν μπορεί να επιτεθεί αιφνιδιαστικά. items.weapon.melee.flail.ability_name=στριφογυρισμα items.weapon.melee.flail.spin_warn=Δεν μπορείς να στριφογυρίσεις άλλο τον κόπανο. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _στριφογυρίσει_ τον κόπανο για να αυξήσει την ισχύ του για λίγο. Κανονικά θα προκαλέσει _+%d ζημιά_ για κάθε γύρο περιστροφής (μέγιστοι 3 γύροι). Το χτύπημα είναι εγγυημένο όταν ο κόπανος στριφογυρίζει. Το ξεκίνημα του στριφογυρίσματος από μόνο του κοστίζει 1 φορτίο. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _στριφογυρίσει_ τον κόπανο για να αυξήσει την ισχύ του για λίγο. Θα προκαλέσει _+%d ζημιά_ για κάθε γύρο περιστροφής (μέγιστοι 3 γύροι). Το χτύπημα είναι εγγυημένο όταν ο κόπανος στριφογυρίζει. Το ξεκίνημα του στριφογυρίσματος από μόνο του κοστίζει 1 φορτίο. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Μία μπάλα με καρφιά που ενώνεται με αλυσίδα πάνω στη λαβή. Πολύ δύσχρηστο όπλο, αλλά καταστροφικό αν καταφέρει καλό χτύπημα. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=στριφογύρισμα -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=Η Ξιφομάχος στριφογυρίζει τον κόπανο και αυξάνει τη ζημιά της επόμενης επίθεσης με αυτόν. Κάθε στριφογύρισμα απαιτεί έναν γύρο αλλά αυξάνει και τη ζημιά του, με μέγιστους τους 3 γύρους. Ο κόπανος θα χτυπήσει εγγυημένα όσο στριφογυρίζει.\n\nΣτριφογυρίσματα ως τώρα: %1$d%%. \nΓύροι που απομένουν: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=πέτρινο γάντι items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Αυτό είναι ένα πολύ γρήγορο όπλο. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=διαδοχικο χτυπημα -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει _διαδοχικό χτύπημα_ με το πέτρινο γάντι. Αυτή η επίθεση πετυχαίνει εγγυημένα και κανονικά προκαλεί _+%d ζημιά_ για κάθε φορά που η Ξιφομάχος είχε πρόσφατα πετύχει επίθεση με όπλο ρίψης ή μάχης σώμα-με-σώμα. Η διαδοχή θα μηδενιστεί αν δεν επιτεθείς επιτυχώς για 5 γύρους. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει _διαδοχικό χτύπημα_ με το πέτρινο γάντι. Αυτή η επίθεση πετυχαίνει εγγυημένα και προκαλεί _+%d ζημιά_ για κάθε φορά που η Ξιφομάχος είχε πρόσφατα πετύχει επίθεση με όπλο ρίψης ή μάχης σώμα-με-σώμα. Η διαδοχή θα μηδενιστεί αν δεν επιτεθείς επιτυχώς για 5 γύρους. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Αυτό το τεράστιο γάντι είναι φτιαγμένο από κόκκινο ύφασμα με ένα στρώμα βαριάς μαγικής πέτρας. Το ύφασμα στενεύει γύρω σου, κάνοντας τις παχιές πέτρινες πλάκες σαν δεύτερο δέρμα. Για να χρησιμοποιήσεις ένα τόσο βαρύ όπλο χρειάζεται δύναμη, αλλά προσθέτει τρομερή ισχύ στα χτυπήματά σου. items.weapon.melee.glaive.name=λόγχη @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=Ένα τεράστιο κοντάρι με μι items.weapon.melee.gloves.name=γάντια με καρφιά items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Αυτό είναι ένα πολύ γρήγορο όπλο. items.weapon.melee.gloves.ability_name=διαδοχικο χτυπημα -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει _διαδοχικό χτύπημα_ με τα γάντια με καρφιά. Αυτή η επίθεση χτυπά εγγυημένα και κανονικά προκαλεί _+%d ζημιά_ για κάθε φορά που η Ξιφομάχος είχε πρόσφατα πετύχει επίθεση με όπλο ρίψης ή μάχης σώμα-με-σώμα. Η διαδοχή θα μηδενιστεί αν δεν επιτεθείς επιτυχώς για 5 γύρους. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει _διαδοχικό χτύπημα_ με τα γάντια με καρφιά. Αυτή η επίθεση χτυπά εγγυημένα και προκαλεί _+%d ζημιά_ για κάθε φορά που η Ξιφομάχος είχε πρόσφατα πετύχει επίθεση με όπλο ρίψης ή μάχης σώμα-με-σώμα. Η διαδοχή θα μηδενιστεί αν δεν επιτεθείς επιτυχώς για 5 γύρους. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Αυτά τα γάντια με καρφιά δεν παρέχουν κάποια ουσιώδη προστασία. Λειτουργούν, όμως, ως ένα αξιοπρεπές όπλο και αφήνουν τα χέρια ελεύθερα. items.weapon.melee.greataxe.name=πέλεκυς @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Αυτό το όπλο εμποδίζ items.weapon.melee.greatshield.ability_name=φυλαξη items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _φυλαχθεί_ με τη γιγάντια ασπίδα και να εκμηδενίσει όλες τις φυσικές ή μαγικές επιθέσεις εναντίον της, κανονικά για _%d γύρους._ Η φύλαξη θα τελειώσει αν η Ξιφομάχος επιτεθεί ή χρησιμοποιήσει μαγεία αφού αποκρούσει μια επίθεση. items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _φυλαχθεί_ με τη γιγάντια ασπίδα, εκμηδενίζοντας όλες τις φυσικές ή μαγικές επιθέσεις εναντίον της για _%d γύρους._ Η φύλαξη θα τελειώσει αν η Ξιφομάχος επιτεθεί ή χρησιμοποιήσει μαγεία αφού αποκρούσει μια επίθεση. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Περισσότερο κινητό τείχος παρά ασπίδα. Αυτή η γιγάντια μάζα μετάλλου βοηθά στην άμυνα, αλλά δεν αφήνει μεγάλο περιθώριο για επιθέσεις. items.weapon.melee.greatsword.name=μεγαξίφος @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=ΕΞΑΠΟΛΥΣΕ items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Επίλεξε ένα ραβδί items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Εμποτίζεις το κοντάρι σου με το %s. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Το προηγούμενο ραβδί διατηρήθηκε! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Το προηγούμενο ραβδί αποδομήθηκε σε απόκρυφη ρητίνη. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Οι συγκρουόμενες μαγείες εξαλείφουν τη μαγική ενίσχυση του κονταριού. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Θα χρειαστεί να αναγνωρίσεις το ραβδί πρώτα. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Δεν μπορείς να χρησιμοποιήσεις ένα καταραμένο ραβδί. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Θέλεις σίγουρα να εμποτίσεις το κοντάρι σου με αυτό το ραβδί;\n\nΑν το κοντάρι έχει μικρότερο ή ίσο επίπεδο από το ραβδί, θα αποκτήσει το επίπεδο του ραβδιού συν ένα επίπεδο από τις δικές του αναβαθμίσεις.\n\nΟ εμποτισμός θα δημιουργήσει ένα κοντάρι _επιπέδου %d._ -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=Το ραβδί που είναι εμποτισμένο στο κοντάρι σου θα χαθεί. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=Το ραβδί που είναι εμποτισμένο στο κοντάρι σου έχει _%1$d%% πιθανότητα_ να επανέλθει στο +0. Διατηρήσεις ραβδιού που απομένουν: _%2$d._ Αν το ραβδί δεν διατηρηθεί, θα λάβεις 1 απόκρυφη ρητίνη στη θέση του. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Ναι, σίγουρα items.weapon.melee.magesstaff.no=Όχι, άλλαξα γνώμη items.weapon.melee.magesstaff.desc=Κατασκευασμένο από τον ίδιο τον Μάγο. Αυτό το κοντάρι είναι ένα μοναδικό μαγικό όπλο που μπορεί να εμποτιστεί με ραβδί. @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Δεν μπορείς να χρ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Δεν υπάρχει στόχος εκεί. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Ο στόχος είναι εκτός εμβέλειας. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Αυτή η θέση είναι κατειλημμένη. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Επίλεξε έναν στόχο items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Εναλλαγή όπλων items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Δεν έχεις ελεύθερο αποθηκευτικό χώρο για να το κάνεις αυτό. @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Ένα ιδιαίτερα κοντό σπαθ items.weapon.melee.quarterstaff.name=σιδηροκόνταρο items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Αυτό το όπλο εμποδίζει 0-2 πόντους ζημιάς. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=αμυντικη σταση -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να πάρει μια _αμυντική στάση_ με το σιδηροκόνταρο. Αυτή η στάση δεν απαιτεί κανέναν γύρο για να ενεργοποιηθεί και τριπλασιάζει την αποφυγή της, κανονικά για _%d γύρους._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να πάρει μια _αμυντική στάση_ με το σιδηροκόνταρο. Αυτή η στάση δεν απαιτεί κανέναν γύρο για να ενεργοποιηθεί και τριπλασιάζει την αποφυγή της για _%d γύρους._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Ένα κοντάρι από σκληρό ξύλο. Οι άκρες του είναι καλυμμένες με σίδερο. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=αμυντική στάση items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Η Ξιφομάχος χρησιμοποιεί το σιδηροκόνταρο για να αποκρούει τα εισερχόμενα χτυπήματα και βλήματα. Όσο βρίσκεται σε αυτή τη στάση, τριπλασιάζεται η αποφυγή της ενάντια σε όλες τις επιθέσεις.\n\nΓύροι που απομένουν: %s. @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Αυτό το όπλο εμποδίζ items.weapon.melee.roundshield.ability_name=φυλαξη items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _φυλαχθεί_ με τη στρογγυλή ασπίδα και να εκμηδενίσει όλες τις φυσικές ή μαγικές επιθέσεις εναντίον της, κανονικά για _%d γύρους._ Η φύλαξη θα τελειώσει αν η Ξιφομάχος επιτεθεί ή χρησιμοποιήσει μαγεία αφού αποκρούσει μια επίθεση. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _φυλαχθεί_ με τη στρογγυλή ασπίδα, εκμηδενίζοντας όλες τις φυσικές ή μαγικές επιθέσεις εναντίον της για _%d γύρους._ Η φύλαξη θα τελειώσει αν η Ξιφομάχος επιτεθεί ή χρησιμοποιήσει μαγεία αφού αποκρούσει μια επίθεση. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Αυτή η ασπίδα αποκρούει αποτελεσματικά τις επιθέσεις και, στην ανάγκη, γίνεται ένα αξιοπρεπές όπλο. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=φύλαξη items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=φύλαξη -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=Η Ξιφομάχος έχει προτάξει την ασπίδα της αναμένοντας τις επερχόμενες επιθέσεις. Οι φυσιολογικές και οι μαγικές επιθέσεις εναντίον της εκμηδενίζονται.\n\nΓύροι που απομένουν: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=ρουνικό σπαθί items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Αυτό το όπλο ωφελείται περισσότερο από τις αναβαθμίσεις. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=ρουνικο χτυπημα items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει ένα _ρουνικό χτύπημα_ με το ρουνικό σπαθί. Αυτή η επίθεση χτυπά εγγυημένα και κανονικά αυξάνει την ισχύ της μαγικής ενίσχυσης κατά _%d%%._ items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει ένα _ρουνικό χτύπημα_ με το ρουνικό σπαθί. Αυτή η επίθεση χτυπά εγγυημένα και αυξάνει την ισχύ της μαγικής ενίσχυσης κατά _%d%%._ +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Ένα μυστηριώδες όπλο με λαμπερή μπλε λεπίδα, από κάποια μακρινή γη. items.weapon.melee.sai.name=σάι items.weapon.melee.sai.stats_desc=Αυτό είναι ένα πολύ γρήγορο όπλο. items.weapon.melee.sai.ability_name=διαδοχικο χτυπημα -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει _διαδοχικό χτύπημα_ με το σάι. Αυτή η επίθεση χτυπά εγγυημένα και κανονικά προκαλεί _+%d ζημιά_ για κάθε φορά που η Ξιφομάχος είχε πετύχει πρόσφατα επίθεση με όπλο ρίψης ή μάχης σώμα-με-σώμα. Η διαδοχή μηδενίζεται αν δεν επιτεθείς επιτυχώς εντός 5 γύρων. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει _διαδοχικό χτύπημα_ με το σάι. Αυτή η επίθεση χτυπά εγγυημένα και προκαλεί _+%d ζημιά_ για κάθε φορά που η Ξιφομάχος είχε πετύχει πρόσφατα επίθεση με όπλο ρίψης ή μάχης σώμα-με-σώμα. Η διαδοχή μηδενίζεται αν δεν επιτεθείς επιτυχώς εντός 5 γύρων. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Δυο λεπτά λεπίδια, προορισμένα να κρατιούνται σε ένα χέρι το καθένα. Άψογα για την καταστροφή εχθρών με καταιγισμό κοψιμάτων. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=διαδοχικό χτύπημα items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Η Ξιφομάχος δημιουργεί μια διαδοχή χτυπημάτων, η οποία αυξάνει τη ζημιά της οπλικής ικανότητας «διαδοχικό χτύπημα». Μετράει κάθε επιτυχημένη επίθεση με όπλο μάχης σώμα-με-σώμα ή ρίψης, αλλά η διαδοχή μηδενίζεται αν δεν επιτεθείς εντός 5 γύρων.\n\nΠρόσφατα χτυπήματα: %1$d.\n\nΓύροι έως ότου χαθεί η διαδοχή: %2$s. @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι αρκ items.weapon.melee.scimitar.ability_name=χορος του σπαθιου items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει τον _χορό του σπαθιού_ με το γιαταγάνι. Αυτό δεν απαιτεί κανέναν γύρο για να ενεργοποιηθεί και δίνει στην Ξιφομάχο +60%% ταχύτητα επίθεσης και +50%% ακρίβεια, κανονικά για _%d γύρους._ items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει τον _χορό του σπαθιού_ με το γιαταγάνι. Αυτό δεν απαιτεί κανέναν γύρο για να ενεργοποιηθεί, και δίνει στην Ξιφομάχο +60%% ταχύτητα επίθεσης και +50%% ακρίβεια για _%d γύρους._ +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Ένα σπαθί με πλατιά και κυρτή λεπίδα. Χάρη στο σχήμα του προκαλεί ταχύτερες –αλλά και λιγότερο ισχυρές– επιθέσεις. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=χορός του σπαθιού items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Η Ξιφομάχος εκτελεί γρήγορα χτυπήματα κινούμενη σε ένα είδος χορού. Για όσο διαρκεί αυτός ο χορός, επιτίθεται 60%% γρηγορότερα (ακριβώς όσο χρειάζεται για να επιτεθεί 2 φορές σε έναν γύρο με γιαταγάνι) και έχει +50%% ακρίβεια.\n\nΓύροι που απομένουν: %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Η Ξιφομάχος εκτελεί items.weapon.melee.sickle.name=δρεπάνι χειρός items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι κάπως ανακριβές. items.weapon.melee.sickle.ability_name=θερισμα -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _θερίσει_ έναν εχθρό με το δρεπάνι χειρός. Αυτή η καταστροφική επίθεση χτυπά εγγυημένα και κανονικά προκαλεί _%d ζημιά,_ αλλά εφαρμόζει τη ζημιά ως αιμορραγία αντί για απευθείας. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _θερίσει_ έναν εχθρό με το δρεπάνι χειρός. Αυτή η καταστροφική επίθεση χτυπά εγγυημένα και προκαλεί _%d ζημιά,_ αλλά εφαρμόζει τη ζημιά ως αιμορραγία αντί για απευθείας. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Γεωργικό εργαλείο χειρός που λειτουργεί και ως ένα ισχυρό αλλά δύσχρηστο όπλο. items.weapon.melee.spear.name=δόρυ @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Λίγα πλάσματα μπορούν να items.weapon.melee.warscythe.name=πολεμικό δρεπάνι items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι κάπως ανακριβές. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=θερισμα -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _θερίσει_ έναν εχθρό με το πολεμικό δρεπάνι. Αυτή η καταστροφική επίθεση χτυπά εγγυημένα και κανονικά προκαλεί _%d ζημιά,_ αλλά εφαρμόζει τη ζημιά ως αιμορραγία αντί για απευθείας. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _θερίσει_ έναν εχθρό με το πολεμικό δρεπάνι. Αυτή η καταστροφική επίθεση χτυπά εγγυημένα και προκαλεί _%d ζημιά,_ αλλά εφαρμόζει τη ζημιά ως αιμορραγία αντί για απευθείας. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Αυτό το μεγάλο και κάπως δύσχρηστο εργαλείο έχει τροποποιηθεί ώστε να θερίζει ψυχές αντί για σοδειές. items.weapon.melee.whip.name=μαστίγιο @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=Πρέπει να αναγνωρίσεις αυτ items.brokenseal.cursed_armor=Η σφραγίδα δεν εφαρμόζεται σε καταραμένες πανοπλίες. items.brokenseal.affix=Προσαρτάς τη σφραγίδα στην πανοπλία σου! items.brokenseal.desc=Μια κέρινη σφραγίδα που προσαρτάται στην πανοπλία ως σύμβολο γενναιοψυχίας. Όλες οι εγγραφές της σφραγίδας έχουν ξεθωριάσει με τον χρόνο, και είναι σπασμένη στη μέση.\n\nΩς ένα ενθύμιο από την οικία του, η σφραγίδα βοηθά τον Πολεμιστή να επιμένει. Θα λαμβάνει σιγά-σιγά προστασία όσο τη φορά, ανάλογα με την ποιότητα της πανοπλίας του.\n\nΗ σφραγίδα μπορεί να _προσαρτηθεί σε μια πανοπλία_ και να μετακινείται μεταξύ πανοπλιών. Μπορεί να μεταφέρει μία αναβάθμιση κατά τη μετακίνηση, αρκεί αυτή να είχε εφαρμοστεί στην πανοπλία ενώ η σφραγίδα ήταν προσαρτημένη. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Διάλεξε έναν γλύφο items.brokenseal.choose_desc=Τόσο η πανοπλία όσο και η σπασμένη σφραγίδα έχουν από έναν γλύφο. Διάλεξε ποιος γλύφος θα παραμείνει.\n\nΈχε υπόψιν σου ότι αν επιλέξεις τον γλύφο της πανοπλίας, η σφραγίδα δεν θα μπορεί να τον μεταφέρει μετά. @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=ΑΣΕ ΚΑΤΩ items.item.ac_throw=ΠΕΤΑΞΕ items.item.rankings_desc=Εξοντώθηκες από: %s items.item.curse=κατάρα +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Αφόπλισε ένα αντικείμενο items.kindofmisc.unequip_message=Πρέπει να αφοπλίσεις ένα από αυτά τα εφόδια πρώτα. Διάλεξε το εφόδιο με το οποίο θα το ανταλλάξεις. @@ -2132,7 +2236,7 @@ items.waterskin.ac_drink=ΠΙΕΣ items.waterskin.collected=Συλλέγεις τη δροσοσταλίδα στο φλασκί νερού. items.waterskin.full=Το φλασκί νερού σου είναι γεμάτο! items.waterskin.empty=Το φλασκί νερού σου είναι άδειο! -items.waterskin.desc=Ένα αποθηκευτικό μέσο για υγρά, φτιαγμένο από δέρμα και χορδή και σφραγισμένο με πώμα φελλού. +items.waterskin.desc=Ένα αποθηκευτικό μέσο για υγρά, φτιαγμένο από δέρμα και σπάγκο και σφραγισμένο με πώμα φελλού. items.waterskin.desc_water=Το φλασκί περιέχει μόνο λίγες σταγόνες κοινού νερού. Σίγουρα θα υπάρχει και κάτι άλλο στην κατακόμβη για να βάλεις μέσα του. items.waterskin.desc_heal=Το φλασκί αποθηκεύει θεραπευτικό νερό. Όσο πιο γεμάτο είναι, τόσο περισσότερο θα θεραπευτείς αμέσως μόλις πιεις από αυτό. Θα πιεις μόνο όσο χρειάζεσαι. items.waterskin.desc_full=Το γεμάτο φλασκί νερού φαίνεται να εκπέμπει ενέργεια. Μήπως μπορεί να ευλογήσει κάποιο αντικείμενο επιβίωσης; diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties index 3481b7a10..9a60f33c1 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties @@ -89,7 +89,7 @@ items.armor.armor.defense=Se ha aumentado para mejorar la _defensa._ items.armor.armor.inscribed=esta inscrita con _%s._ items.armor.armor.glyph_hardened=Ha sido _fortalecida._ items.armor.armor.hardened_no_glyph=Esta armadura ha sido _fortalecida,_ pero de momento no está inscrita con un glifo. -items.armor.armor.cursed_worn=Debido a la maldición de esta arma, eres incapaz de quitártela. +items.armor.armor.cursed_worn=Debido a la maldición de esta armadura, eres incapaz de quitártela. items.armor.armor.cursed=Puedes sentir una magia maligna acechando dentro de esta armadura. items.armor.armor.weak_cursed=A pesar de la maldición, eres capaz de quitarte esta armadura. items.armor.armor.not_cursed=Esta armadura está libre de energía maligna. @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=El pergamino que agregaste al l items.bags.bag.name=mochila items.bags.potionbandolier.name=bandolera de pociones -items.bags.potionbandolier.desc=Esta bandolera gruesa se ajusta alrededor de tu pecho como una faja, tiene muchas correas aislantes para sostener los frascos de pociones.\n\nDentro de la bandolera, tus pociones deberían estar protegidas del frío. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=contenedor de pergaminos -items.bags.scrollholder.desc=Este contenedor tubular parece haber contenido las herramientas y los mapas de un astrónomo, pero tus pergaminos se ajustarán igual de bien. Incluso hay algunos compartimentos laterales que encajarían perfectamente con tus cristales de hechizo y polvos.\n\nEl contenedor no se ve muy inflamable, por lo que tus pergaminos deberían estar a salvo del fuego dentro de él. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=bolsa de terciopelo -items.bags.velvetpouch.desc=Esta pequeña bolsa de terciopelo puede almacenar muchos objetos pequeños, como semillas y piedras rúnicas. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=contenedor mágico items.bags.magicalholster.desc=Esta funda delgada esta hecha de piel de un animal exótico, y posee magia poderosa que permite que se almacene una cantidad masiva de armas a distancia.\n\nSimplemente puedes extender la mano dentro de la bolsa y siempre agarrarás el objeto que estabas buscando.\n\nDebido a la magia de la funda, las varitas se cargarán un poco más rápido, y las armas arrojadizas van a durar un poco más dentro de ella. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=bomba de choque items.bombs.shockbomb.desc=Esta bomba ha sido modificada para liberar rayos de electricidad cuando explota. Todo lo que esté cerca se dañará y aturdirá según lo cerca que esté de la bomba. items.bombs.regrowthbomb.name=bomba de rebrote -items.bombs.regrowthbomb.desc=Esta bomba personalizada salpicará un líquido que da vida a su alrededor en lugar de explotar. En el área atrapada por la explosión brotarán rápidamente hierba y plantas. Tú y todos los aliados atrapados en la explosión serán curados. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=bomba de metralla items.bombs.shrapnelbomb.desc=Esta bomba ha sido modificada con restos de metal del DM-300, que se fragmentará y volará a todas partes cuando explote, dañando cualquier cosa en un gran rango alrededor de la bomba. Será mejor que te escondas detrás de algo cuando la uses... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=¡Ves tus manos volverse invisibles! items.food.frozencarpaccio.hard=¡Sientes que tu piel se endurece! items.food.frozencarpaccio.refresh=¡Refrescante! items.food.frozencarpaccio.better=¡Te sientes mejor! -items.food.frozencarpaccio.desc=Es un trozo de carne cruda congelada. La única forma de comerla es cortando rebanadas delgadas. Y así está sorprendentemente buena. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=pastel de carne items.food.meatpie.eat_msg=¡Esa comida estaba increíble! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=página de libro de alquimia desgarrada items.journal.alchemypage.desc=Una página rasgada de una guía sobre alquimia.\n\nLa mayoría del texto es demasiado pequeño para leerse a distancia, pero puedes distinguir el título de la página:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=tomo de la maestría de mazmorras -items.journal.guidebook.hint=¡Tu guía tiene consejos para ti! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=¡Una guía de aventureros, abandonada por alguien que decidió que las aventuras no eran lo suyo! Este libro en particular es mágico y puede sugerir a los aventureros a leer una página en el momento adecuado.\n\nA pesar de esa funcionalidad, el libro es más popular debido al "¡No cunda el pánico!" escrito en grandes letras en su portada. items.journal.guidepage.name=página de guía rota @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=infusión impactante items.potions.brews.shockingbrew.desc=Cuando se rompa, esta infusión desatará una tormenta eléctrica en un amplia área alrededor de la ubicación donde se rompe. items.potions.brews.unstablebrew.name=infusión inestable -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Esta infusión mágica brilla con los cambiantes colores del arco iris.\n\nCuando se bebe o arroja activa el efecto de una poción aleatoria. El efecto de la poción se corresponderá mejor a cómo se use la infusión. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=elixir de armadura arcana @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Cuando es consumido, este elixir items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=elixir de caída de pluma items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=¡Te sientes ligero como una pluma! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Este elixir ofrece un débil pero controlado efecto de levitación, permitiéndole al bebedor caer grandes distancias sin sufrir daño por un corto tiempo. Cada uso del elixir solo proporcionará suficiente protección para caer desde un abismo. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=caída de pluma -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Estás bajo los efecto de un elixir de caída de pluma, ¡permitiéndote caer en un abismo sin recibir daño! Este efecto expirará al ser usado o después de un corto tiempo.\n\nTurnos restantes: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=elixir de curación melosa -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Este elixir combina la curación con la dulzura de la miel. Cuando es bebida, satisfará una pequeña cantidad de hambre, pero también puede ser arrojado para sanar a un aliado.\n\nLas criaturas con afinidad por la miel pueden ser pacificadas si este ítem se usa en ellas. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=elixir de toque helado items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Cuando es consumido, este elixir permitirá al bebedor absorber el calor de los enemigos que ataca. Este efecto hará que el bebedor sea inmune al frío y le permitirá enfriar a los enemigos con ataques físicos. @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=MINAR items.quest.pickaxe.no_vein=No hay ninguna veta de oro oscuro cerca que minar. items.quest.pickaxe.ability_name=perforar items.quest.pickaxe.ability_desc=La Duelista puede _perforar_ a un enemigo con un pico. Está garantizado a impactar, aplica vulnerable por 3 turnos y causa _%1$d-%2$d de daño_ contra enemigos de piel dura. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Se trata de una resistente y pesada herramienta para romper rocas. No necesitas equipar el pico para usarlo, pero probablemente puede ser equipado como arma en caso de apuros. items.quest.ratskull.name=calavera de rata gigante @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=USAR items.remains.bowfragment.name=fragmento de arco items.remains.bowfragment.desc=Este roto fragmento de madera fue una vez parte del arco espiritual de una Cazadora desaparecida. Puedes sentir que aún queda algo de energía natural en el fragmento. El mismo puede ser usado para hacer crecer hierba alta a tu alrededor. Sin embargo, al hacer esto se destruirá el fragmento. items.remains.brokenhilt.name=empuñadura rota -items.remains.brokenhilt.desc=Esta empuñadura rota parece provenir del arma de una Duelista derrotada. Puedes sentir que aún queda algo de poder de batalla en la empuñadura. La misma puede ser usada para obtener daño adicional en tus próximos dos ataques cuerpo a cuerpo. Sin embargo, al hacer esto se destruirá la empuñadura. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=bastón roto items.remains.brokenstaff.desc=Este bastón del Mago ha sido partido por la mitad tras el deceso de su dueño. Puedes sentir que aún queda algo de energía mágica en el bastón. El mismo puede ser usado para darle a tus varitas un poco de carga. Sin embargo, al hacer esto se destruirá el bastón. items.remains.cloakscrap.name=trozo de tela @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=anillo de precisión items.rings.ringofaccuracy.stats=Cuando se usa, este anillo incrementa tu precisión en _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente incrementaría tu precisión en _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, aumentando tu precisión un _%s%%_ en total. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Este anillo aumenta tu concentración, facilitando que tus ataques encuentren su objetivo. Un anillo maldito hará más difícil que tus ataques conecten. items.rings.ringofarcana.name=anillo de arcana items.rings.ringofarcana.stats=Cuando se usa, este anillo incrementa el poder de encantamientos y glifos en _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente incrementaría el poder de los encantamientos y glifos en _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, aumentando el poder de encantamientos y glifos en un _%s%%_ en total. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Este anillo mejora los encantamientos mágicos en armas y glifos en armaduras, ¡incluyendo maldiciones! Primero incrementando su probabilidad de activación y luego el poder de su efecto una vez la probabilidad de activación es del 100%. En cambio, un anillo maldito debilitará los encantamientos, glifos y maldiciones. items.rings.ringofelements.name=anillo de los elementos items.rings.ringofelements.stats=Cuando se usa, este anillo proporciona _%s%%_ de resistencia elemental. items.rings.ringofelements.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente proporcionaría _%s%%_ de resistencia elemental. items.rings.ringofelements.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, otorgando un _%s%%_ de resistencia elemental en total. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Este anillo proporciona resistencia a la mayoría de los efectos mágicos y elementales, disminuyendo el daño y la duración de los efectos negativos. Naturalmente, un anillo maldito empeorará estos efectos. items.rings.ringofenergy.name=anillo de energía items.rings.ringofenergy.stats=Cuando se usa, este anillo incrementa la velocidad de carga de varitas, artefactos y armaduras heroicas en _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente incrementaría la velocidad de carga de varitas, artefactos y armaduras heroicas en _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, aumentando tu velocidad de recarga un _%s%%_ en total. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Tu equipamiento mágico se recargará más rápidamente en el campo arcano que irradia de este anillo. Un anillo maldito ralentizará la recarga. items.rings.ringofevasion.name=anillo de evasión items.rings.ringofevasion.stats=Cuando se usa, este anillo aumenta tu evasión en _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente aumentaría tu evasión en _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, aumentando tu evasión un _%s%%_ en total. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Este anillo acelera las reacciones del portador, haciéndolo más difícil de golpear. Un anillo maldito hará que el usuario sea más fácil de golpear. items.rings.ringofforce.name=anillo de fuerza items.rings.ringofforce.stats=Cuando estés desarmado, con tu fuerza actual, este anillo infligirá _%1$d-%2$d de daño._ Con un arma equipada, ese anillo incrementa el daño en _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Cuando estés desarmado, con tu fuerza actual, normalmente este anillo infligiría _%1$d-%2$d de daño._ Con un arma equipada, este anillo incrementaría el daño en _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, causando un total de _%1$d-%2$d de daño_ sin arma, o aumentando el daño en _%3$d_ con un arma equipada. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=postura de lucha items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=La Duelista adopta una _postura de lucha_ con este anillo, causando que sus ataques normales siempre usen el anillo incluso cuando llevas un arma equipada. Estos ataques normalmente causarían _%1$d-%2$d de daño_ y heredan el encantamiento y aumento del arma. Esta postura reduce la velocidad de recarga del arma un 50%%. items.rings.ringofforce.ability_desc=La Duelista adopta una _postura de lucha_ con este anillo, causando que sus ataques normales siempre usen el anillo incluso cuando llevas un arma equipada. Estos ataques causan _%1$d-%2$d de daño_ y heredan el encantamiento y aumento del arma. Esta postura reduce la velocidad de recarga del arma un 50%%. @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=anillo de furia items.rings.ringoffuror.stats=Cuando se usa, este anillo aumenta la velocidad de tus ataques en _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente aumentaría la velocidad de tus ataques en _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, aumentando la velocidad de tus ataques un _%s%%_ en total. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Este anillo le otorga al portador una furia interna, permitiéndole atacar más rápidamente. Un anillo maldito en cambio reducirá la velocidad de ataque del portador. items.rings.ringofhaste.name=anillo de velocidad items.rings.ringofhaste.stats=Cuando se usa, este anillo aumenta tu velocidad de movimiento en _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente aumentaría tu velocidad de movimiento en _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, aumentando tu velocidad de movimiento un _%s%%_ en total. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Este anillo reduce el esfuerzo de movimiento del usuario, permitiéndole correr a velocidades sobrehumanas. Un anillo maldito en cambio hará pesado al portador. items.rings.ringofmight.name=anillo de poderío items.rings.ringofmight.stats=Cuando se usa, este anillo aumenta tu fuerza en _%1$d_ y tus PS máximos en _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente aumentaría tu fuerza en _%1$d_ y tus PS máximos en _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, aumentando tu fuerza en _%1$d_ y tus PS máximos un _%2$s%%_ en total. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Aumento de Fuerza +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Este anillo incrementa los rasgos físicos del portador, otorgándole una mayor fuerza física y constitución. Un anillo maldito debilitará al portador. items.rings.ringofsharpshooting.name=anillo del tirador items.rings.ringofsharpshooting.stats=Cuando se usa, este anillo aumenta el daño de tus armas arrojadizas como si su nivel hubiera incrementado en _%1$d_ e incrementa su durabilidad en _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente aumentaría el daño de tus armas arrojadizas como si su nivel hubiese incrementado en _%1$d_ e incrementaría su durabilidad en _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, potenciando el nivel efectivo de armas arrojadizas en _%1$d_ e incrementando su durabilidad un _%2$s%%_ en total. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Este anillo mejora la precisión y la puntería del usuario, lo que hará que todas las armas arrojadizas sean más dañinas y duraderas. Un anillo maldito tendrá el efecto contrario. items.rings.ringoftenacity.name=anillo de tenacidad items.rings.ringoftenacity.stats=Cuando se usa, este anillo reduce el daño que sufras hasta un _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente reduciría el daño que sufras hasta un _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, reduciendo el daño recibido hasta un _%s%%_ en total. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Cuando se usa, este anillo permitirá al usuario resistir golpes normalmente mortales. Cuanto más lesionado esté el portador, más resistente será al daño. Un anillo maldito facilitará a los enemigos ejecutar al usuario. items.rings.ringofwealth.name=anillo de riqueza items.rings.ringofwealth.stats=Cuando se usa, este anillo incrementa tu suerte en _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Cuando se usa, este anillo normalmente incrementaría tu suerte en _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Tus anillos equipados están combinando su poder, aumentando tu suerte un _%s%%_ en total. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Este anillo actúa como un imán para el tesoro, lo que aumenta la probabilidad de que los enemigos y los contenedores tengan objetos valiosos. Un anillo maldito en cambio reducirá tus posibilidades de recibir el botín. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=No puedes leer un pergamino mientras dure la magia items.scrolls.scroll.cursed=¡Tu libro de hechizos maldito te impide invocar la magia de este pergamino! Un pergamino de eliminar maldición podría ser lo suficientemente fuerte como para funcionar. items.scrolls.scroll$placeholder.name=pergamino -items.scrolls.inventoryscroll.warning=¿Realmente quieres dejar de usar este pergamino? Se consumirá de todas formas. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Sí, estoy seguro. items.scrolls.inventoryscroll.no=No, he cambiado de idea @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Cuando se lea en voz alta, este pergamino desata items.scrolls.scrollofrecharging.name=pergamino de recarga items.scrolls.scrollofrecharging.surge=¡Una oleada de energía recorre tu cuerpo, vigorizando tus varitas! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=El poder mágico en bruto que se encuentra en este pergamino recargará todas las varitas del usuario a lo largo del tiempo cuando es liberado. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=pergamino de eliminar maldición items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Purificar un ítem @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=pergamino de mejora items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Mejorar un ítem items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=El pergamino de mejora debilita la maldición de tu ítem. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=El pergamino de mejora limpia la maldición de tu ítem. -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Este pergamino mejorará solo un ítem. Las varitas aumentarán en poder y número de cargas, las armas y armaduras harán y bloquearán más daño, y los efectos de los anillos se intensificarán. Incluso puede debilitar y a veces disipar totalmente las maldiciones, aunque no es tan potente como un pergamino de eliminar maldición.\n\nDesafortunadamente, la magia de mejora también puede eliminar encantamientos o glifos en equipamiento de alto nivel. La posibilidad de que esto ocurra comienza al mejorar a partir de +4, y estará garantizado a partir de +8. Si el ítem está fortalecido, esto aumenta a +6 y +10, y se eliminará el fortalecimiento en lugar del encantamiento o glifo. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Una resplandeciente runa mágica items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=pergamino de canto de sirena items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Elige un objetivo -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=El pergamino se activa sin un objetivo. -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Debes elegir un objetivo. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Leer este pergamino emite una melodía seductora que cautivará a un enemigo objetivo, ¡convirtiéndolo permanentemente en un aliado! Otros enemigos que la escuchen serán encantados temporalmente.\n\nEnemigos particularmente fuertes pueden resistir el efecto cautivador y en su lugar, serán encantados. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=cautivado items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Esta criatura ha sido embrujada por la magia del pergamino de canto de sirena.\n\nUn personaje cautivado es permanentemente tu aliado y luchará contra cualquier enemigo que encuentre. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=El encantamiento en este pergamino t items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=pergamino de desafío items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Cuando se lea en voz alta, este pergamino desatará un gran rugido que atrae a los enemigos hacia el usuario y al mismo tiempo crea una pequeña arena a su alrededor.\n\nMientras el lector permanezca en esta arena, recibirá un 33% menos de daño de todas las fuentes (esto se aplica antes que otras formas de reducción de daño) y no perderá saciedad.\n\nEl tamaño de la arena se ajustará al área en la que se encuentre el lector. Será particularmente pequeña en algunas áreas de jefe. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=arena de desafío -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Un pergamino de desafío ha creado una arena a tú alrededor, denotado por una niebla roja ondulante.\n\nMientras estés en la niebla, tu hambre no aumentará y recibirás un 33%% menos de daño de todas las fuentes. Si tienes otros efectos de reducción de daño (tales como armadura), estos se aplicarán después de la reducción del 33%%.\n\nTurnos restantes: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=pergamino de adivinación items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=¡No queda nada por identificar! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=pergamino de encantamiento items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Encantar un ítem items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Selecciona un encantamiento para aplicarlo a tu arma. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Selecciona un glifo para aplicarlo a tu armadura. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Si cancelas, aún se consumirá el pergamino items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=cancelar +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Sí, estoy seguro +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=No, he cambiado de idea items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Este pergamino infundirá un arma o armadura con poderosa energía mágica. El lector incluso tiene cierto grado de control sobre qué magia será imbuida. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=pergamino de previsión @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Este pergamino contiene una incre ###spells items.spells.alchemize.name=alchemize items.spells.alchemize.prompt=Convertir un ítem -items.spells.alchemize.desc=Este hechizo contiene poderes transmutativos similares a los que se encuentran en un caldero de alquimia. Cada uso permite al usuario convertir un ítem (o pila de ítems) en oro o energía alquímica.\n\nUnos pocos usos de Alchemize es vendido en tiendas, pero puede crearse una mayor cantidad mediante alquimia combinando una semilla, una piedra rúnica y un poco de energía alquímica. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Convertir a %dg items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Convertir 1 a %dg items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Convertir todo a %dg @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=No puedes lanzar hechizos mientras dure la magia de items.spells.magicalinfusion.name=infusión mágica items.spells.magicalinfusion.inv_title=Infundir un ítem items.spells.magicalinfusion.infuse=¡Tu ítem es infundido con energía arcana! -items.spells.magicalinfusion.desc=Este hechizo posee el mismo poder mágico que un pergamino de mejora, pero en una forma más estable.\n\nAdemás de mejorar un ítem de manera normal, jamás borrará el encantamiento de un arma o el glifo de una armadura, incluyendo maldiciones. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=portador mágico items.spells.magicalporter.inv_title=Portar un ítem @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=No hay nada para recoger ahí. items.spells.telekineticgrab.desc=¡Este hechizo permite al usuario agarrar de forma remota todos los ítems del suelo o todas las arma arrojadizas que estén clavadas a un enemigo!\n\nNo se puede usar para agarrar ítems que alguien posee o para agarrar contenedores como cofres. items.spells.unstablespell.name=hechizo inestable -items.spells.unstablespell.desc=Este pequeño cristal cúbico negro tiene símbolos rúnicos movedizos en cada una de sus superficies.\n\nCuando se activa, provoca el efecto de un pergamino aleatorio. El efecto del pergamino será más o menos probable que esté centrado en el combate dependiendo de si hay enemigos en tu campo de visión. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=energía salvaje items.spells.wildenergy.desc=Este hechizo contiene algo de la energía maldita que impulsó a DM-300. Cuando se lance, recargará tus varitas y artefactos desgastados, a la vez que activará un efecto de varita maldita al azar. Sin embargo, puedes elegir una dirección para disparar esta magia maldita. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Esta piedra rúnica invoca ovejas mágicas por un items.stones.stoneofintuition.name=piedra de intuición items.stones.stoneofintuition.inv_title=Selecciona un ítem -items.stones.stoneofintuition.desc=Esta piedra rúnica contiene una versión más débil de la magia que se encuentra en los pergaminos de identificación. En lugar de identificar directamente un ítem, funcionará con tu intuición, lo que te permite intentar identificar el tipo de poción, pergamino o anillo adivinando. Adivinar correctamente preservará la magia en la piedra, ¡permitiendo ser usada una segunda vez! +items.stones.stoneofintuition.desc=Esta piedra rúnica contiene una versión más débil de la magia que se encuentra en los pergaminos de identificación. En lugar de identificar directamente un elemento, funcionará en su intuición, lo que le permite intentar identificar el tipo de poción, desplazamiento o anillo adivinando. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Adivina cuál es el tipo del ítem no identificado. Si adivinas correctamente, ¡el ítem será identificado! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Correcto. ¡El tipo del ítem ha sido identificado! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=¡Tu piedra de intuición ha sido preservada! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Tu respuesta fue incorrecta. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=piedra de electricidad items.stones.stoneofshock.desc=Esta piedra rúnica libera una explosión de energía eléctrica que aturde brevemente a todos los objetivos cercanos y concede al arrojador recarga de varitas por cada objetivo golpeado. @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Esta piedra rúnica libera una explosión de ener ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=reloj de sol dimensional items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Tu reloj de sol no proyecta ninguna sombra, te sientes inquieto. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Este pequeño reloj de sol portátil es capaz de proyectar una sombra en las profundidades de la mazmorra, incluso cuando no lo sostienes derecho. Y lo que es aún más extraño, la posición de la sombra no parece tener relación con el sol en este mundo. Cuando no se proyecta ninguna sombra, el reloj de sol parece atraer al peligro.\n\nEn su nivel actual, este ornamento aumentará la generación de enemigos en un _%d%%_ cuando es de noche en la vida real (de 9pm a 7am).\n\nEste ornamento cuesta muy poca energía para ser mejorado. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=cristales exóticos -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Estos pequeños cristales rosa tienen la misma forma que los cristales de energía alquímica. Aunque no se pueden usar para obtener energía directamente, parece que influyen de algún modo en las pociones y pergaminos que encuentras.\n\nEn su nivel actual este ornamento sustituirá el _%s%%_ de pociones y pergaminos con su equivalente exótico. Esto no afecta pociones de fuerza, pergaminos de mejora o ítems generados para solucionar habitaciones con peligros. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=ojo de tritón -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Este ojo de tritón dorado y negro es un ingrediente común, ahora potenciado en forma de ornamento. El ojo parece reducir tu visión a cambio de permitirte ver las cosas de otras maneras.\n\nEn su nivel actual este ornamento reducirá tu rango de visión en un _%1$s%%_, pero también te otorgará visión mental sobre los enemigos dentro de un rango de _%2$d_ casillas. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=diente de mímico -items.trinkets.mimictooth.desc=Este gran diente afilado debe haber sido arrancado de un mímico poco contento. Parece estar influyendo a los mímicos de la mazmorra, haciéndolos más frecuentes y peligrosos.\n\nEn su nivel actual este ornamento hará que todos los tipos de mímico sean _%1$s veces_ más frecuentes, que los mímicos sean más difíciles de detectar y dará a cada nivel de la mazmorra un _%2$s%%_ de posibilidades de contener un mímico de ébano. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=terrón musgoso -items.trinkets.mossyclump.desc=Este terrón de musgo empapado parece aferrarse a su humedad por más que lo exprimas. Parece estar ligado mágicamente a la propia mazmorra, haciendo que la hierba y el agua aparezcan con mayor frecuencia.\n\nEn su nivel actual este ornamento hará que el _%d%%_ de los niveles regulares de la mazmorra se llenen de agua o hierba.\n\nEste ornamento cuesta una enorme cantidad de energía para ser mejorado. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=trozo de manuscrito -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Este pequeño trozo de papel parece provenir de un manuscrito. Ha conservado parte de su magia y parece influir en las armas y armaduras que se encuentran en la mazmorra.\n\nEn su nivel actual este ornamento incrementa la frecuencia de encantamientos y glifos _x%d_, y maldiciones en armas y armaduras _x%s_. Las maldiciones en varitas, anillos o artefactos no se ven afectadas.\n\nEste ornamento cuesta una cantidad moderadamente grande de energía para ser mejorado. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=semilla petrificada -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Esta semilla ha sido fosilizada, ya sea por lentos procesos geológicos o por arte de magia. La semilla parece influir mágicamente en la flora de la mazmorra, sustituyendo ocasionalmente las semillas de las plantas por piedras rúnicas.\n\nEn su nivel actual este ornamento hará que la hierba pisoteada deje caer piedras rúnicas en vez de semillas un _%1$d%%_ de las veces y también hará que la hierba alta genere ítems un _%2$d%%_ más a menudo. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=cráneo de rata -items.trinkets.ratskull.desc=Este macabro ornamento no es mucho más grande que el cráneo de una rata normal, lo que es una rareza en esta mazmorra. La influencia mágica del cráneo parece atraer a los habitantes más raros de la mazmorra, haciendo que aparezcan con más frecuencia.\n\nEn su nivel actual este ornamento hará que los raros enemigos exóticos tengan _%d veces_ más probabilidades de aparecer. Sin embargo, el cráneo solo es la mitad de eficaz en atraer mímicos de cristal y estatuas blindadas. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=trébol de trece hojas -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Por alguna razón, al cocerlo en el caldero de alquimia, ¡a este trébol le han crecido un montón de hojas de más! No está del todo claro si este ornamento da suerte o mala suerte, ¿quizás este ornamento haga que tu suerte sea más caótica?\n\nNormalmente, al infligir o bloquear daño, el juego hace que los números más cercanos a la media sean más comunes. En su nivel actual, este ornamento tiene un _%d%%_ de probabilidades de invertir esta tendencia, haciendo que aparezcan números más cercanos al máximo o al mínimo.\n\nEste ornamento cuesta muy poca energía para ser mejorado. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=mecanismo de trampa -items.trinkets.trapmechanism.desc=El mecanismo principal de una de las trampas de caída de la mazmorra, extraído cuidadosamente del suelo para que pueda ser transportado. Parece estar ligado mágicamente a la mazmorra, haciendo que el terreno sea más peligroso para ti y para los habitantes de la mazmorra.\n\nEn su nivel actual este ornamento hará que el _%d%%_ de los niveles regulares de la mazmorra se llenen de trampas o fosas. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=resina prodigiosa -items.trinkets.wondrousresin.desc=Esta resina azul brillante parece tener la esencia destilada de la magia de una varita maldita. La magia del caldero de alquimia parece haberla estabilizado un poco y ahora afecta a tus varitas.\n\nEn su nivel actual, este ornamento hará que los efectos de las varitas malditas sean neutros o positivos un _%1$s%%_ de las veces, y hará que las varitas no malditas disparen una descarga maldita adicional un _%2$s%%_ de las veces.\n\nEste ornamento cuesta una cantidad moderadamente grande de energía para ser mejorado. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=catalizador mágico items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=El agua empieza a brillar cuando añades el catalizador. Hay algunos ítems cercanos que puedes imbuir con energía para convertirlos en un ornamento mágico. @@ -1339,10 +1394,22 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=ornamento ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Fuiste asesinado por tu propia %s. items.wands.cursedwand.nothing=No ocurre nada. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=¡La hierba crece a tu alrededor! items.wands.cursedwand.fire=Hueles a quemado... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=¡Tu varita se transforma en un ítem diferente! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=¡Tu ítem se transforma en algo diferente! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=¡El suelo comienza a ceder a tu alrededor! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=SACUDIR items.wands.wand.fizzles=Tu varita chisporrotea; no debe tener energía suficiente. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=varita de onda expansiva items.wands.wandofblastwave.staff_name=bastón de onda explosiva items.wands.wandofblastwave.ondeath=Te has suicidado con tu propia Varita de Onda Expansiva... items.wands.wandofblastwave.desc=Esta varita está hecha de una especie de piedra de mármol, con adornos dorados y una gema negra redonda en la punta. Se siente muy pesada en tu mano. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Esta varita dispara un rayo que detona violentamente en un lugar específico. La fuerza de esta explosión inflige _%1$d-%2$d de daño_ y es lo suficientemente fuerte para lanzar a la mayoría de los enemigos volando. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Cuando el _Mago de batalla_ golpea a un enemigo con un bastón de onda explosiva, hay una probabilidad de que sea empujado hacia atrás, como si el bastón tuviera el encantamiento de elasticidad. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de onda expansiva inflige un 67% de daño y empuja a todos los enemigos fuera del área de la explosión. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=varita de corrosión items.wands.wandofcorrosion.staff_name=bastón de corrosión items.wands.wandofcorrosion.desc=Esta varita tiene un cuerpo ceniciento que se abre en una gema naranja brillante. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Esta varita dispara un rayo que explota en una nube de gas altamente corrosivo en el lugar seleccionado. Todo lo que sea atrapado por esta nube recibirá daño incremental con el tiempo. Empezando por _%d de daño._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Cuando el _Mago de batalla_ golpea con un bastón de corrosión, el enemigo tiene una posibilidad de sufrir cieno cáustico. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de corrosión inflige a los enemigos 4 turnos de corrosión, comenzando con 6 de daño. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=bastón de corrupción items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Ese personaje no puede ser corrompido aún más. items.wands.wandofcorruption.desc=Esta varita irradia energía oscura caótica, si no fuera suficientemente obvio por la pequeña calavera decorativa en su extremo. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Esta varita lanzará una ráfaga de energía corrupta que debilitará a los enemigos y eventualmente los corromperá a tu voluntad. Los enemigos pueden resistir la corrupción, pero los enemigos debilitados son mucho más fáciles de corromper que los sanos. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Cuando el _Mago de batalla_ golpea con un bastón de corrupción, el enemigo tiene una probabilidad de sufrir locura. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de corrupción inflige a los enemigos 5 turnos de locura. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=varita de desintegración items.wands.wandofdisintegration.staff_name=bastón de desintegración items.wands.wandofdisintegration.desc=Esta varita está hecha de un sólido y suave trozo de obsidiana, con una luz de color púrpura oscuro que corre por sus costados, terminando en la punta. Brilla con energía destructiva, esperando para disparar. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Esta varita dispara un láser que atraviesa cualquier obstáculo e irá más lejos cuanto más sea mejorada. El láser inflige _%1$d-%2$d de daño_ y también infligirá daño adicional por cada enemigo y pared que penetre. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Mientras el _Mago de batalla_ lo lleve equipado, el bastón de desintegración tiene un rango de ataque incrementado, como si tuviera el encantamiento de proyección. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de desintegración inflige un 100% de daño y atraviesa las paredes. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=varita de explosión de fuego items.wands.wandoffireblast.staff_name=bastón de explosión de fuego items.wands.wandoffireblast.desc=Esta varita está hecha de madera roja laqueada con hojas doradas usadas deliberadamente para hacerla ver más regia. Crepita y sisea en el extremo, ansiosa de liberar su poderosa magia. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Esta varita dispara un cono de fuego al usarse. Su siguiente disparo consumirá _%1$d cargas_ e infligirá _%2$d-%3$d de daño._ Cuantas más cargas use la varita, mayor y más fuerte será el efecto. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Cuando el _Mago de batalla_ golpea con un bastón de explosión de fuego, el enemigo tiene una probabilidad de estallar en llamas, como si el bastón tuviera el encantamiento flameante. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de explosión de fuego inflige un 100% de daño, revienta puertas y prende fuego a los enemigos y al terreno. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=varita de hielo items.wands.wandoffrost.staff_name=bastón de hielo items.wands.wandoffrost.desc=Esta varita parece estar hecha de algún tipo de hielo mágico. Su brillo incrementa hacia el extremo. Se siente muy fría al sostenerse, pero de alguna manera tu mano mantiene la calidez. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Esta varita dispara ráfagas de energía helada hacia tus enemigos, infligiendo _%1$d-%2$d de daño_ y enfriándolos. El efecto parece ser más poderoso en el agua. Enemigos ya enfriados o congelados reciben menos daño de esta varita. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Cuando el _Mago de batalla_ golpea a un enemigo enfriado con un bastón de hielo, tiene una probabilidad de congelarlo instantáneamente. Esta probabilidad aumenta cuanto más enfriados estén. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de hielo inflige un 100% de daño, congela a los enemigos y apaga al fuego. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=varita de tierra viva items.wands.wandoflivingearth.staff_name=bastón de tierra viva items.wands.wandoflivingearth.desc=Esta varita está hecha de una roca curiosa, con bandas de energía amarilla brillante. Las rocas parecen moverse ligeramente cuando agarras la varita, como si pudieran sentir tu mano. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Esta varita envía rayos de roca mágica a los enemigos, infligiendo _%1$d-%2$d de daño_. Las rocas se volverán a formar alrededor del usuario, otorgándole armadura en proporción al daño infligido. Si se construye suficiente armadura, se convertirá en un guardián de roca cuando se sacuda la varita. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Cuando el _Mago de batalla_ golpea con un bastón de tierra viva, parte del daño infligido es regresado como armadura de roca. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de tierra viva inflige un 50% de daño y cura a un guardián de tierra activo por cada enemigo alcanzado. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=armadura de roca items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Rocas mágicas están rodeando tu cuerpo, cuando eres atacado intentarán bloquear por ti, reduciendo el daño que recibes en 50%%. Sin embargo, cada daño bloqueado raspa parte de la roca.\n\nArmadura restante: %1$d.\n\nSi se construye suficiente roca a tu alrededor, el próximo disparo de tu varita de tierra viva hará que las rocas se formen en un guardián que luchará contigo.\n\nArmadura necesaria para Guardián: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=guardián de tierra -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=¡Las rocas de tu varita de tierra viva se han convertido en un guardián protector de barro! Este protector rocoso atacará a enemigos cercanos, forzándolos a atacar al guardián en vez de a ti. Cuando todas las amenazas cercanas se hayan ido, el guardián se volverá a formar alrededor de ti, y regresará la próxima vez que uses tu varita.\n\nEl poder defensivo del guardián depende del nivel de tu varita. Actualmente bloquea _%1$d-%2$d de daño._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=varita de proyectiles mágicos items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=bastón de proyectiles mágicos @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=varita de luz prismática items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=bastón de luz prismática items.wands.wandofprismaticlight.desc=Esta varita está hecha de una pieza sólida de cristal translúcido, como un largo pedazo de vidrio refinado. Pequeños reflejos de luz colorida bailan alrededor de la punta de la varita, impacientes por salir disparadas. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Esta varita dispara rayos de luz que cortan a través de la oscuridad de la mazmorra, revelando áreas secretas y trampas. El rayo puede cegar enemigos, e inflige _%1$d-%2$d de daño._ Demonios y no-muertos se quemarán en la luz brillante, recibiendo daño extra. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Cuando el _Mago de batalla_ golpea con un bastón de luz prismática, lisiará a los enemigos por una duración que escala con el nivel del bastón. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de luz prismática inflige un 67% de daño, revela todo el terreno dentro de la explosión y ciega a los enemigos durante 5 turnos. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=bastón de recrecimiento items.wands.wandofregrowth.desc=Esta varita está hecha de un trozo delgado de madera hábilmente tallada. De alguna manera todavía está viva y vibrante, verde brillante como el núcleo de un joven árbol. "Cuando una vida perece, una nueva vida comienza a crecer...¡el eterno ciclo siempre prevalece!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Al usarse, esta varita dispara una energía mágica de recrecimiento en forma de cono, causando el rebrote de hierba, raíces y plantas. Su siguiente disparo consumirá _%1$d cargas._ Cuantas más cargas usa la varita, mayor y más fuerte será el efecto. items.wands.wandofregrowth.degradation=Después de _%d cargas_ esta varita comenzará a fallar en producir plantas y hierba alta. Este límite puede incrementarse subiendo de nivel o mejorando la varita. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Cuando el _Mago de batalla_ golpea con un bastón de recrecimiento, y además está parado sobre hierba, ganará curación vegetal en proporción al daño infligido. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de recrecimiento enraíza a los enemigos y hace crecer hierba al azar sobre el área de la explosión. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Atraparocío @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Las Atraparocío son plantas maravill items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Vaina de Semilla items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc= Las Vainas de Semillas son plantas mágicas que producen semillas de otros tipos de plantas, en lugar de semillas propias. De alguna manera logran extenderse a pesar de no tener semilla propia. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Loto Dorado -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=El loto dorado es una planta mística que solo puede ser conjurada por una poderosa varita de recrecimiento. Su aura mejora todas las plantas y los efectos de las plantas, pero agota su energía y muere después de un corto tiempo.\n\nEste loto fue producido por una varita de recrecimiento _+%1$d_. Todas las plantas dentro de su área de efecto se _activarán instantáneamente_ si se plantan en un personaje. Las plantas también tendrán una _probabilidad del %2$d%%_ de dejar caer su semilla, y los dardos reforzados usarán un _%3$d%% menos de durabilidad_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=varita de transfusión items.wands.wandoftransfusion.staff_name=bastón de transfusión @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Te has suicidado con tu propia Varita de T items.wands.wandoftransfusion.charged=¡Tu bastón está cargado con la energía vital de tu enemigo! items.wands.wandoftransfusion.desc=Una varita con una forma no muy especial, se destaca por su color magenta y su gema completamente negra en la punta. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Cuando se usa en aliados o enemigos encantados, esta varita tomará _%1$d de la salud del usuario_ para sanar o blindar al aliado por _%2$d de salud._ Cuando se usa en enemigos, la varita los encantará brevemente mientras aplica _%3$d de blindaje_ al usuario. Los no-muertos hostiles recibirán _%4$d-%5$d de daño_ en lugar de ser encantados. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Cuando el _Mago de batalla_ golpea con un bastón de transfusión a un enemigo encantado, gana blindaje y el próximo disparo con su bastón no costará salud. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de transfusión encanta a los enemigos, cura a los aliados e inflige un 100% de daño a los enemigos no muertos. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Tu varita no puede sostener más guardas items.wands.wandofwarding.bad_location=No puedes colocar un guarda allí. items.wands.wandofwarding.desc=Esta corta varita de metal tiene una gema púrpura brillante que flota sobre su punta. items.wands.wandofwarding.stats_desc=En lugar de dañar directamente a un enemigo, esta varita invocará guardas y centinelas estacionarios. Los guardas se pueden invocar en cualquier lugar, incluso a través de las paredes si tienes visión. Esta varita puede mantener hasta _%d de energía_ en valor de guardas invocados a la vez. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Cuando el _Mago de batalla_ golpea con un bastón de protección, todos los centinelas activos tienen una probabilidad de ser curados. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de protección cura a todos los centinelas en el área de la explosión. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=guarda menor items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Este guarda básico disparará automáticamente a cualquier enemigo que entre en su rango de visión, infligiendo _%1$d- %2$d de daño._\n\nDisparar a este guarda con tu varita de protección lo mejorará.\n\nEste guarda disparará una sola vez antes de disiparse.\n\nTu varita de protección está usando _%3$d de energía_ para mantener a este guarda. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=guarda @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Esta arma es más efectiva contra l items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=escabullirse items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=La Duelista puede _escabullirse_ mientras lleve una cuchilla de asesino. Esta habilidad permite a la Duelista destellar instantáneamente hasta 3 casillas y normalmente le otorgaría _%d turnos de invisibilidad._ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=La Duelista puede _escabullirse_ mientras lleve una cuchilla de asesino. Esta habilidad permite a la Duelista destellar instantáneamente hasta 3 casillas y le otorga _%d turnos de invisibilidad._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Una pequeña cuchilla ondulada hecha de obsidiana, difícil de usar a pesar de ser liviana, pero mortal si es usada correctamente. items.weapon.melee.battleaxe.name=hacha de combate @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=La enorme cabeza de acero de esta hacha de bat items.weapon.melee.crossbow.name=ballesta items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Esta arma aumenta el daño de los dardos lanzados cuando está equipada, e incluso les otorgará su encantamiento. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=disparo cargado -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=La Duelista puede preparar un _disparo cargado_ con su ballesta. Esta habilidad se activa instantáneamente y hace que el próximo dardo que se dispare siempre acierte, aplique efectos al-impacto a enemigos en un área de 7x7 casillas y normalmente duraría _%d usos más_ si está reforzado. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=La Duelista puede preparar un _disparo cargado_ con su ballesta. Esta habilidad se activa instantáneamente y hace que el próximo dardo que se dispare siempre acierte, aplique efectos al-impacto a enemigos en un área de 7x7 casillas y dure _%d usos más_ si está reforzado. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Un arma bastante intrincada que dispara dardos a velocidades excepcionales. Aunque no esté diseñada para esto, el peso y la construcción robusta de esta ballesta también la convierten en un arma cuerpo a cuerpo decente. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=disparo cargado -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=La Duelista enfoca el poder en su ballesta. El próximo dardo que dispare con ella siempre acertará y aplicará efectos de dardo reforzado y el encantamiento de la ballesta en un área de 5x5. Efectos positivos de dardos solo afectarán a aliados, mientras que efectos negativos solo se aplicarán a enemigos.\n\nLos dardos reforzados también tendrán cuatro usos adicionales cuando se disparan con un disparo cargado. La Duelista no puede usar esta habilidad para aplicar efectos positivos de los dardos a sí misma. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=daga items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Esta arma es más efectiva contra los enemigos desprevenidos. items.weapon.melee.dagger.ability_name=escabullirse items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=La Duelista puede _escabullirse_ mientras lleve una daga. Esta habilidad permite a la Duelista destellar instantáneamente hasta 5 casillas y normalmente le otorgaría _%d turnos de invisibilidad._ items.weapon.melee.dagger.ability_desc=La Duelista puede _escabullirse_ mientras lleve una daga. Esta habilidad permite a la Duelista destellar instantáneamente hasta 5 casillas y le otorga _%d turnos de invisibilidad._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Una simple daga de hierro con un mango de madera desgastada. items.weapon.melee.dirk.name=dirk @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Esta arma es más efectiva contra enemigos de items.weapon.melee.dirk.ability_name=escabullirse items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=La Duelista puede _escabullirse_ mientras lleve un dirk. Esta habilidad permite a la Duelista destellar hasta 4 casillas y normalmente le otorgaría _%d turnos de invisibilidad._ items.weapon.melee.dirk.ability_desc=La Duelista puede _escabullirse_ mientras lleve un dirk. Esta habilidad permite a la Duelista destellar hasta 4 casillas y le otorga _%d turnos de invisibilidad._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Una daga más larga, tiene un poco más de acero que clavar en los enemigos. items.weapon.melee.flail.name=mangual items.weapon.melee.flail.stats_desc=Esta es un arma bastante imprecisa.\nEsta arma no puede atacar por sorpresa. items.weapon.melee.flail.ability_name=voltear items.weapon.melee.flail.spin_warn=Ya no puedes voltear más el mangual. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=La Duelista puede _voltear_ un mangual para acumular poder por un corto tiempo. Cada turno que se voltea el mangual, normalmente infligiría _+%d de daño_, hasta un máximo de 3 veces. Mientras se esté volteando está garantizado que el mangual acierte. Solamente comenzar a voltear el mangual cuesta una carga. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=La Duelista puede _voltear_ un mangual para acumular poder por un corto tiempo. Cada turno que se voltea el mangual, inflige _+%d de daño_, hasta un máximo de 3 veces. Mientras se esté volteando está garantizado que el mangual acierte. Solamente comenzar a voltear el mangual cuesta una carga. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Una bola de pinchos sujeta a un mango por una larga cadena. Muy difícil de manejar, pero devastadora si consigue un golpe sólido. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=volteando -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=La Duelista está volteando su mangual, acumulando daño para su próximo ataque. Cada volteo toma un turno pero aumenta el daño, hasta un máximo de tres volteos. Además el mangual está garantizado a acertar mientras se esté volteando.\n\nVolteo actual: %1$d%%.\nTurnos restantes: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=guantelete de piedra items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Esta es un arma muy rápida. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=golpe de combo -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=La Duelista puede realizar un _golpe de combo_ con el guantelete de piedra. Este ataque está garantizado a acertar y normalmente causaría _%d de daño_ por cada vez que la Duelista haya atacado exitosamente cuerpo a cuerpo o con armas arrojadizas en los últimos 5 turnos. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=La Duelista puede realizar un _golpe de combo_ con el guantelete de piedra. Este ataque está garantizado a acertar y causa _+%d de daño_ por cada vez que la Duelista haya atacado exitosamente cuerpo a cuerpo o con armas arrojadizas en los últimos 5 turnos. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Este gran guantelete está hecho de tela carmesí con pesadas piedras mágicas puesta encima. La tela se tensa alrededor de ti, haciendo que las placas de piedra sean casi como una segunda piel. Balancear un arma tan pesada requiere fuerza, pero añade tremenda fuerza a tus golpes. items.weapon.melee.glaive.name=guja @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=Un arma de asta enorme que consiste en una hoja d items.weapon.melee.gloves.name=guantes tachonados items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Esta es un arma muy rápida. items.weapon.melee.gloves.ability_name=golpe de combo -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=La Duelista puede realizar un _golpe de combo_ con los guantes tachonados. Este ataque está garantizado a acertar y normalmente causaría _+%d de daño_ por cada vez que la Duelista haya atacado exitosamente cuerpo a cuerpo o con armas arrojadizas recientemente. Atacar sin éxito por 5 turnos restablece este combo. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=La Duelista puede realizar un _golpe de combo_ con los guantes tachonados. Este ataque está garantizado a acertar y causa _+%d de daño_ por cada vez que la Duelista haya atacado exitosamente cuerpo a cuerpo o con armas arrojadizas recientemente. Atacar sin éxito por 5 turnos restablece este combo. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Estos guantes tachonados no dan ninguna protección real, pero actúan como un arma útil a la vez que mantiene las manos libres. items.weapon.melee.greataxe.name=gran hacha @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Esta arma bloquea 0-%d de daño. Este items.weapon.melee.greatshield.ability_name=cubrirse items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=La Duelista puede _cubrirse_ a sí misma con un gran escudo, negando completamente todos los ataques físicos o mágicos que reciba normalmente por _%d turnos_. Una vez que la Duelista haya bloqueado un ataque, atacar o usar magia hará que deje de cubrirse. items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=La Duelista puede _cubrirse_ a sí misma con un gran escudo, negando completamente todos los ataques físicos o mágicos que reciba por _%d turnos_. Una vez que la Duelista haya bloqueado un ataque, atacar o usar magia hará que deje de cubrirse. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Más parecido a un muro móvil que un escudo, esta gigantesca masa de metal ayuda en la defensa pero no deja mucho margen para el ataque. items.weapon.melee.greatsword.name=mandoble @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=SACUDIR items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Selecciona una varita items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Has imbuido tu bastón con la %s. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=¡La varita anterior fue preservada! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=La varita anterior fue desencantada como resina arcana. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Las magias conflictivas borran el encantamiento de tu bastón. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Necesitarás identificar esta varita primero. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=No puedes usar una varita maldita. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=¿Estás seguro de que quieres imbuir tu bastón con esta varita?\n\nSi la varita a imbuir es del mismo o mayor nivel que el bastón, este heredará el nivel de la varita más un nivel de sus propias mejoras.\n\nImbuir dará como resultado un bastón de _nivel %d_. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=La varita actualmente imbuida en tu bastón se perderá. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=La varita actualmente imbuida en tu bastón tiene una _probabilidad del %1$d%%_ de ser devuelta con nivel +0. Devolución de varitas restantes: _%2$d_. Si tu varita no es devuelta obtendrás 1 resina arcana en su lugar. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Sí, estoy seguro items.weapon.melee.magesstaff.no=No, he cambiado de idea items.weapon.melee.magesstaff.desc=Creado por el Mago mismo, este bastón es una arma mágica única que puede ser imbuido con una varita. @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=No puedes usar esa habilidad aho items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=No hay ningún objetivo allí. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Ese objetivo está fuera de rango. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Esa ubicación está ocupada. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Selecciona un objetivo items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Intercambiar Armas items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=No puedes hacer eso con tu inventario lleno. @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Una espada bastante corta, apenas algo más l items.weapon.melee.quarterstaff.name=lanza larga items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Esta arma bloquea 0-2 de daño. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=postura defensiva -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=La Duelista puede asumir una _postura defensiva_ con una lanza larga. Esta postura no toma ningún tiempo en activarse y normalmente triplicaría su evasión por _%d turnos._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=La Duelista puede asumir una _postura defensiva_ con una lanza larga. Esta postura no toma ningún tiempo en activarse y triplica su evasión por _%d turnos._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Un bastón de madera endurecida, los extremos están reforzadas con hierro. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=postura defensiva items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=La Duelista está usando su lanza larga para desviar golpes y proyectiles. Mientras esté en esta postura, su evasión contra todos los ataques es triplicada.\n\nTurnos restantes: %s. @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Esta arma bloquea 0-%d de daño. Este items.weapon.melee.roundshield.ability_name=cubrirse items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=La Duelista puede _cubrirse_ a sí misma con un escudo redondo, negando completamente todos los ataques físicos o mágicos que reciba normalmente por _%d turnos_. Una vez que la Duelista haya bloqueado un ataque, atacar o usar magia hará que deje de cubrirse. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=La Duelista puede _cubrirse_ a sí misma con un escudo redondo, negando completamente todos los ataques físicos o mágicos que reciba por _%d turnos_. Una vez que la Duelista haya bloqueado un ataque, atacar o usar magia hará que deje de cubrirse. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Este gran escudo bloquea ataques de forma eficaz y es un arma bastante buena en un apuro. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=cubriéndose items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=bloqueado -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=La Duelista ha preparado su escudo en anticipación a futuros ataques. Ataque físico o mágico que reciba será anulado por completo.\n\nTurnos restantes: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=espada rúnica items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Esta arma se beneficia más de las mejoras. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=tajo rúnico items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=La Duelista puede realizar un _tajo rúnico_ con una espada rúnica. Este ataque está garantizado a acertar y normalmente tiene _+%d%% de poder de encantamiento._ items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=La Duelista puede realizar un _tajo rúnico_ con una espada rúnica. Este ataque está garantizado a acertar y tiene _+%d%% de poder de encantamiento._ +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Un arma misteriosa de una tierra lejana, con una hoja azul brillante. items.weapon.melee.sai.name=sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Esta es un arma muy rápida. items.weapon.melee.sai.ability_name=golpe de combo -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=La Duelista puede realizar un _golpe de combo_ con el sai. Este ataque está garantizado a acertar y normalmente causaría _+%d de daño_ por cada vez que la Duelista haya atacado exitosamente cuerpo a cuerpo o con armas arrojadizas recientemente. Atacar sin éxito por 5 turnos restablece este combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=La Duelista puede realizar un _golpe de combo_ con el sai. Este ataque está garantizado a acertar y causa _+%d de daño_ por cada vez que la Duelista haya atacado exitosamente cuerpo a cuerpo o con armas arrojadizas recientemente. Atacar sin éxito por 5 turnos restablece este combo. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Dos cuchillas delgadas destinadas a ser empuñadas una en cada mano. Excelentes para derribar enemigos con una ráfaga de cortes. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=golpe de combo items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=La Duelista está creando un combo que se puede usar para aumentar el daño de la habilidad golpe de combo. Cada ataque exitoso realizado con un arma cuerpo a cuerpo o arrojadiza contará, pero no atacar exitosamente por 5 turnos restablece esté combo.\n\nGolpes recientes: %1$d.\n\nTurnos para que los golpes se pierdan: %2$s. @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Esta es un arma bastante rápida. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=danza de espada items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=La Duelista puede realizar una _danza de espada_ con una cimitarra. Esta postura no toma ningún tiempo en activarse y le otorga a la Duelista +60%% de velocidad de ataque y +50%% de precisión normalmente por _%d turnos._ items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=La Duelista puede realizar una _danza de espada_ con una cimitarra. Esta postura no toma ningún tiempo en activarse y le otorga a la Duelista +60%% de velocidad de ataque y +50%% de precisión por _%d turnos._ +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Una hoja gruesa y curva. Su forma permite ataques rápidos aunque menos poderosos. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=danza de espada items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=La Duelista da golpes rápidos, en una especie de danza. Mientras esta postura esté activa, ataca un 60%% más rápido (lo suficiente para atacar exactamente dos veces en un turno con una cimitarra) y tiene +50%% de precisión.\n\nTurnos restantes: %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=La Duelista da golpes rápidos, en u items.weapon.melee.sickle.name=hoz items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Este es un arma bastante imprecisa. items.weapon.melee.sickle.ability_name=cosechar -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=La Duelista puede _cosechar_ a un enemigo con una hoz. Este devastador ataque está garantizado a acertar y normalmente causaría _%d de daño,_ pero aplica el daño en forma de sangrado. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=La Duelista puede _cosechar_ a un enemigo con una hoz. Este devastador ataque está garantizado a acertar y causa _%d de daño,_ pero aplica el daño en forma de sangrado. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Una herramienta agrícola de mano que puede funcionar como un arma fuerte, pero difícil de manejar. items.weapon.melee.spear.name=pica @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Pocas criaturas pueden soportar el golpe aplas items.weapon.melee.warscythe.name=guadaña de guerra items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Este es un arma bastante imprecisa. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=cosechar -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=La Duelista puede _cosechar_ a un enemigo con una guadaña de guerra. Este devastador ataque está garantizado a acertar y normalmente causaría _%d de daño,_ pero aplica el daño en forma de sangrado. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=La Duelista puede _cosechar_ a un enemigo con una guadaña de guerra. Este devastador ataque está garantizado a acertar y causa _%d de daño,_ pero aplica el daño en forma de sangrado. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Esta herramienta grande y pesada se ha reforzado para cortar enemigos más que cultivos. items.weapon.melee.whip.name=látigo @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=Debes identificar esta armadura primero. items.brokenseal.cursed_armor=El sello no se puede aplicar en una armadura maldita. items.brokenseal.affix=¡Has fijado el sello a tu armadura! items.brokenseal.desc=Un sello de cera, colocado en la armadura como un símbolo de valor. Todas las marcas del sello han desaparecido con la edad y está roto por la mitad.\n\nUn recuerdo de casa, el sello ayuda al guerrero a perseverar. Mientras lleva el sello, el guerrero generará lentamente blindaje adicional a su salud, en base a la calidad de su armadura.\n\nEl sello puede ser _fijado a la armadura,_ y moverse entre armaduras. Puede llevar una sola mejora con él, siempre y cuando dicha mejora sea aplicada a la armadura con el sello ya fijado. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Elige un glifo items.brokenseal.choose_desc=Tanto esta armadura como el sello roto llevan un glifo. Elija qué glifo se debe conservar.\n\nTen en cuenta que si eliges el glifo que está actualmente en la armadura, el sello no podrá transferirlo más tarde. @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=SOLTAR items.item.ac_throw=LANZAR items.item.rankings_desc=Muerto por: %s items.item.curse=una maldición +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Desequipar un ítem items.kindofmisc.unequip_message=Debes desequipar uno de estos ítems primero. Seleccione un ítem para intercambiar. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties index b2096cb43..bec1ee2a9 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties @@ -191,11 +191,11 @@ items.artifacts.cloakofshadows.ac_stealth=FURTIF items.artifacts.cloakofshadows.cooldown=Votre cape a besoin d'encore %d tours pour être ré-énergisée. items.artifacts.cloakofshadows.cursed=Vous ne pouvez pas utiliser une cape maudite. items.artifacts.cloakofshadows.no_charge=Votre cape n'est pas assez chargée pour être utilisée. -items.artifacts.cloakofshadows.desc=Une inestimable cape magique, dérobée à l'armurerie royale de nombreuses années auparavant par le voleur. Lorsqu'elle est portée, elle peut être utilisée pour se rendre invisible pendant une courte durée.\n\nPlus la cape est utilisée, plus elle deviendra puissante, permettant au voleur de devenir invisible plus fréquemment et pour des périodes plus longues. +items.artifacts.cloakofshadows.desc=Une inestimable cape magique, dérobée à l'armurerie royale de nombreuses années auparavant par le Voleur. Lorsqu'elle est portée, elle peut être utilisée pour se rendre invisible pendant une courte durée.\n\nPlus la cape est utilisée, plus elle deviendra puissante, permettant au Voleur de devenir invisible plus fréquemment et pour des périodes plus longues. items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.no_charge=Votre cape a épuisé toute son énergie. items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.levelup=Votre cape gagne en puissance ! items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.name=masqué -items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Votre cape des ombres vous rend invisible tant que vous êtes enveloppé dedans. L'effet s'estompe si vous l'annulez ou si la cape n'a plus de charge.\n\nTant que vous êtes invisible, les ennemis sont incapables de vous attaquer ou de vous suivre. Les attaques physiques ou magiques (comme les parchemins ou les baguettes) vous font immédiatement sortir de l'invisibilité.\n\nTours avant utilisation d'une charge : %d. +items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Votre cape des ombres vous rend invisible tant que vous êtes enveloppé dedans. L'effet s'estompe si vous l'annulez ou si la cape n'a plus de charge.\n\nTant que vous êtes invisible, les ennemis sont incapables de vous attaquer ou de vous suivre. Les attaques physiques et les effets magiques (comme les parchemins ou les baguettes) vous font immédiatement sortir de l'invisibilité.\n\nTours avant utilisation d'une charge : %d. items.artifacts.driedrose.name=rose séchée items.artifacts.driedrose.ac_summon=INVOQUER @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Le parchemin que vous avez ajou items.bags.bag.name=sac à dos items.bags.potionbandolier.name=cartouchière pour potions -items.bags.potionbandolier.desc=Cette épaisse cartouchière se porte en bandoulière, elle possède de nombreux emplacements pour y ranger des potions.\n\nLes potions rangées dans cette cartouchière devraient être protégées du froid. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=étui à parchemins -items.bags.scrollholder.desc=Ce contenant en forme de tube semble être fait pour contenir des outils et cartes astronomiques, mais vos parchemins y seront bien rangés. Il y a même quelques compartiments qui pourront contenir vos cristaux et poudres magiques.\n\nL'étui n'a pas l'air très inflammable, donc vos parchemins devraient être en sécurité à l'intérieur. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=bourse de velours -items.bags.velvetpouch.desc=Cette petite bourse de velours peut stocker beaucoup de petits objets, tels que des graines et des pierres runiques. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=carquois magique items.bags.magicalholster.desc=Ce carquois fin est fait à partir de la peau de quelque animal exotique et possède une magie puissante qui lui permet de stocker une énorme quantité d'armes à distance.\n\nVous pouvez simplement plonger la main dans ce sac et vous en sortirez toujours l'objet que vous cherchez.\n\nGrâce à la magie du carquois, les baguettes chargent légèrement plus vite et les projectiles durent légèrement plus longtemps. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=bombe choquante items.bombs.shockbomb.desc=Cette bombe a été modifiée pour lâcher une tempête électrique autour d'elle quand elle explose.Tout ce qui se trouve à proximité sera endommagé et étourdi selon sa distance par rapport la bombe. items.bombs.regrowthbomb.name=bombe d'engrais -items.bombs.regrowthbomb.desc=Cette bombe customisée éclaboussera d'un liquide vivifiant tout autour au lieu d'exploser. La zone prise dans l'explosion fera rapidement pousser des herbes et des plantes. Vous-même et n'importe quel allié pris dans l'explosion sera soigné +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=bombe à fragmentation items.bombs.shrapnelbomb.desc=Cette bombe a été modifiée avec les restes du DM-300, qui se fragmentera et volera n'importe où quand elle explosera, endommageant n'importe quoi sur une très longue portée tout autour de la bombe. Il faudrait mieux s'abriter derrière quelque chose avant de l'utiliser... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Vous voyez vos mains devenir invisibles ! items.food.frozencarpaccio.hard=Vous sentez votre peau se durcir ! items.food.frozencarpaccio.refresh=Rafraîchissant ! items.food.frozencarpaccio.better=Vous vous sentez mieux ! -items.food.frozencarpaccio.desc=C'est un bout de viande crue gelée. Le seul moyen de la consommer et d'en découper de fines tranches. Et c'est étonnamment bon. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=tourte à la viande items.food.meatpie.eat_msg=Cette nourriture était incroyable! @@ -572,28 +572,28 @@ items.food.mysterymeat.stuffed=Vous êtes repus. items.food.mysterymeat.desc=Mangez à vos risques et périls ! items.food.mysterymeat$placeholder.name=viande -items.food.phantommeat.name=Viande fantomatique +items.food.phantommeat.name=viande fantomatique items.food.phantommeat.desc=Un gros steak chatoyant et translucide, taillé dans un piranha fantomatique. Cette viande magique n'a pas besoin d'être cuite et donne de nombreux avantages défensifs en plus de satisfaire entièrement votre faim. Une fois mangée elle vous donne une invisibilité, une peau d'écorce, un peu de soin, et guérit certains effets néfastes. items.food.pasty.name=tourte items.food.pasty.fish_name=poisson à la vapeur items.food.pasty.amulet_name=amulette de Yendor ? -items.food.pasty.egg_name=easter egg +items.food.pasty.egg_name=œuf de Pâques items.food.pasty.rainbow_name=potion arc-en-ciel items.food.pasty.shattered_name=gâteau vert items.food.pasty.pie_name=tarte à la citrouille items.food.pasty.vanilla_name=gâteau bleu items.food.pasty.cane_name=sucre d'orge -items.food.pasty.sparkling_name=potion étincelante +items.food.pasty.sparkling_name=potion pétillante items.food.pasty.desc=Une authentique tourte des Cornouailles avec une garniture traditionnelle à base de bœuf et de pommes de terre. Délicieux ! items.food.pasty.fish_desc=Un poisson entier cuit à la vapeur sur lit de légumes, conservé grâce à la magie. La tradition voulant qu'à cette période de l'année on garde un peu de poisson pour plus tard, vous mettrez un morceau de côté au lieu de le manger entièrement.\n\nJoyeux Nouvel An Lunaire ! items.food.pasty.amulet_desc=Vous l'avez enfin trouvée, la fabuleuse amulette de - attendez une minute, ce n'est que du chocolat dans un emballage ressemblant à l'amulette ! Vous n'aurez pas le pouvoir illimité, mais au moins vous serez rassasiés et gagnerez une petite recharge d'artéfact.\n\nPoisson d'avril ! items.food.pasty.egg_desc=Un gros œuf en chocolat dans un emballage d'un jaune éclatant. Il y a bien assez de chocolat ici pour vous rassasier et le sucre permettra même à vos artéfacts de se recharger légèrement.\n\nJoyeuses Pâques ! -items.food.pasty.rainbow_desc=Cette potion colorée est une sorte de nourriture liquide. En plus de rassasier, elle contient un peu de magie en elle qui calmera un ennemi (hors boss), le rendant temporairement hésitant à vous attaquer.\n\nJoyeuse Pride ! +items.food.pasty.rainbow_desc=Cette potion colorée est une sorte de nourriture liquide. En plus de rassasier, elle contient un peu de magie en elle qui calmera un ennemi adjacent (hors boss), le rendant temporairement hésitant à vous attaquer.\n\nJoyeuse Pride ! items.food.pasty.shattered_desc=Cette grosse part de gâteau à la vanille est saupoudrée de vermicelles colorés et a un glaçage vert. Ce gâteau a été cuisiné pour célébrer des années d’expérience, et vous accordera un peu de cette expérience lorsqu'il est consommé.\n\nShattered Pixel Dungeon est sorti pour la première fois le 5 Août 2014. Bon anniversaire Shattered Pixel Dungeon ! -items.food.pasty.pie_desc=Une grosse part de tarte à la citrouille. Sa saveur sucrée et épicée vous rassasiera et vous soignera légèrement.\n\nJoyeux Halloween ! +items.food.pasty.pie_desc=Une belle et grosse part de tourte à la citrouille. Son goût sucré et épicé vous nourrira pleinement et vous soignera modérément.\n\nJoyeux Halloween ! items.food.pasty.vanilla_desc=Cette grosse part de gâteau à la vanille est saupoudrée de vermicelles colorés et a un glaçage bleu. Ce gâteau a été cuisiné pour célébrer des années d'expérience, et vous accordera un peu de cette expérience lorsqu'il est consommé.\n\nLe premier Pixel Dungeon est sorti le 4 Décembre 2012. Bon anniversaire Pixel Dungeon ! -items.food.pasty.cane_desc=Un énorme sucre d'orge bien sucré. Il est assez gros pour vous rassasier et son sucre permettra même à vos baguettes de se recharger légèrement.\n\nJoyeuses Fêtes ! +items.food.pasty.cane_desc=Un grand sucre d'orge bien sucré. Il est assez gros pour vous nourrir, et le sucre pourrait aussi donner à vos baguettes un petit peu plus de charge.\n\nJoyeuses fêtes ! items.food.pasty.sparkling_desc=Cette potion pétillante est une sorte de nourriture liquide. Elle rassasie et ressemble du vin pétillant, mais elle n'est pas alcoolisée. La douce sensation dans votre ventre vous accordera un peu de protection.\n\nBonne année ! items.food.pasty$fishleftover.name=restes de poisson items.food.pasty$fishleftover.eat_msg=Cette nourriture était mangeable. @@ -608,7 +608,7 @@ items.food.stewedmeat.eat_msg=Cette nourriture était mangeable. items.food.stewedmeat.desc=Bouillir la viande l'a débarrassé de ses maladies et microbes. Plus de problèmes pour la manger. items.food.supplyration.name=ration de réserve -items.food.supplyration.desc=Cette ration a été abandonnée dans le donjon par et pour les membres de la guilde des voleurs. Elle est spécifiquement faite pour être mangée sur le pouce, et aide pour les combines générales.\n\nMalgré le fait qu'elle ne rassasie pas autant qu'une ration normale, elle se mange rapidement, soigne légèrement, et accorde une charge à la cape de l'ombre du Voleur. +items.food.supplyration.desc=Cette ration a été dissimulée dans le donjon par et pour les membres de la guilde des voleurs. Elle est spécifiquement faite pour être mangée sur le pouce et aider à réaliser diverses manigances.\n\nMalgré le fait qu'elle ne rassasie pas autant qu'une ration normale, elle se mange rapidement, soigne légèrement, et accorde une charge à la cape de l'ombre du Voleur. @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=page déchirée du livre d'alchimie items.journal.alchemypage.desc=Une page déchirée d'un manuel d'alchimie.\n\nLa plupart du texte est trop petit pour être lu de loin, mais vous arrivez à lire le titre de la page :\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=livre de maîtrise de donjon -items.journal.guidebook.hint=Votre manuel a un conseil pour vous! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Un manuel de l'aventurier, laissé ici par un quelqu'un qui a décidé que la vie d'aventurier n'était pas pour lui ou elle ! Ce livre est magique et peut signaler aux aventuriers de lire une page au bon moment.\n\nMalgré cette fonctionnalité, le livre est principalement populaire dû aux mots : "Ne paniquez pas!" écrit en grosses lettres sur la couverture. items.journal.guidepage.name=page déchirée du guide @@ -698,7 +700,7 @@ items.potions.potionofhealing.desc=Cet élixir va rapidement vous rendre la sant items.potions.potionofinvisibility.name=potion d'invisibilité items.potions.potionofinvisibility.invisible=Vous voyez vos mains devenir invisibles ! -items.potions.potionofinvisibility.desc=Boire cette potion vous rendra invisible pendant quelques temps. Les ennemis ne vous voient pas quand vous êtes invisible. Les attaques physiques et les effets magiques (comme les parchemins et les baguettes) vont immédiatement dissiper l'invisibilité. +items.potions.potionofinvisibility.desc=Boire cette potion vous rendra invisible pendant quelque temps. Les ennemis ne vous voient pas quand vous êtes invisible. Les attaques physiques et les effets magiques (comme les parchemins et les baguettes) vont immédiatement dissiper l'invisibilité. items.potions.potionoflevitation.name=potion de lévitation items.potions.potionoflevitation.float=Vous flottez dans les airs ! @@ -721,7 +723,7 @@ items.potions.potionofpurity.protected=Un film protecteur vous enveloppe! items.potions.potionofpurity.desc=Ce réactif magique neutralisera rapidement tous les effets nocifs liés à une zone sur une grande surface. Boire ce réactif vous protégera temporairement de tels effets. items.potions.potionofstrength.name=potion de force -items.potions.potionofstrength.msg=Une force nouvelle parcourt votre corps, vous avez maintenant un force de %d ! +items.potions.potionofstrength.msg=Une force nouvelle parcourt votre corps, vous avez maintenant une force de %d ! items.potions.potionofstrength.desc=La puissance de ce breuvage pénètre jusque dans vos muscles, augmentant de façon permanente votre force d'un point. items.potions.potionoftoxicgas.name=potion de gaz toxique @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=breuvage foudroyant items.potions.brews.shockingbrew.desc=Lorsque utilisé, ce breuvage répand un orage électrique dans une grande zone autour de l'emplacement où la fiole a été cassée. items.potions.brews.unstablebrew.name=breuvage instable -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Ce breuvage magique luit des couleurs changeantes de l'arc-en-ciel.\n\nUne fois bue ou lancée il déclenchera l'effet d'une potion aléatoire. L'effet sera généralement pertinent avec la façon dont le breuvage a été utilisé. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=elixir d'armure arcanique @@ -762,18 +764,18 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Une fois consommé, cet élixir items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=élixir de chute amortie items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Vous vous sentez léger comme une plume ! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Cet élixir confère un effet de lévitation faible mais contrôlé, qui permet au buveur de tomber de haut sans se blesser pendant une courte période. Chaque utilisation de l'élixir protègera d'une seule chute. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=chute amortie -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Vous êtes sous l'effet de l'élixir chute amortie, cela vous permet de sauter dans le vide sans prendre de dégâts ! Cet effet disparaît après utilisation ou au bout de quelques tours.\n\nTours restants : %s +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=élixir de guérison mielleux -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Cet élixir combine la guérison avec la douceur du miel. Une fois bu, il satisfera une petite quantité de faim, mais il peut aussi être lancé pour soigner un allié.\n\nLes créatures ayant une affinité pour le miel pourraient être pacifiées si cet objet est utilisé sur elles. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=élixir de toucher glacé items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Une fois consommé, cet élixir vous permettra d'absorber la chaleur des ennemi-es que vous attaquez. Vous serez immunisés contre le froid et vous refroidirez vos ennemi-es avec vos attaques physiques. items.potions.elixirs.elixirofmight.name=élixir de puissance -items.potions.elixirs.elixirofmight.msg=Une force nouvelle parcourt votre corps, vous avez maintenant un force de %d ! +items.potions.elixirs.elixirofmight.msg=Une force nouvelle parcourt votre corps, vous avez maintenant une force de %d ! items.potions.elixirs.elixirofmight.desc=La puissance de ce breuvage pénètre jusque dans vos muscles augmentant de façon permanente votre force d'un point et temporairement vos point de vie de %d points. Cette augmentation de santé varie suivant votre santé max, mais se dissipe au fur et à mesure que vous gagnez des niveaux. items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.name=boost de santé max items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.desc=Votre corps se sent anormalement fort et en bonne santé.\n\nVos points de vie max sont augmentée pendant une longue période de temps. Au fur et à mesure que vous gagnez des niveaux, il disparaîtra progressivement.\n\nMontant d'augmentation actuel : %d\nNiveaux restants : %d @@ -804,7 +806,7 @@ items.potions.exotic.exoticpotion.no=Non, j'ai changé d'avis items.potions.exotic.potionofcleansing.name=potion purificatrice items.potions.exotic.potionofcleansing.desc=Ce réactif puissant immunisera le buveur à tous les effets néfastes pendant quelques tours après avoir été bu. Il peut également être lancé sur une cible pour la purifier. items.potions.exotic.potionofcleansing$cleanse.name=purifié -items.potions.exotic.potionofcleansing$cleanse.desc=Ce personnage est temporairement immunisé contres tous les effets néfastes !\n\nTours restants : %s. +items.potions.exotic.potionofcleansing$cleanse.desc=Ce personnage est temporairement immunisé contre tous les effets néfastes !\n\nTours restants : %s. items.potions.exotic.potionofcorrosivegas.name=potion de gaz corrosif items.potions.exotic.potionofcorrosivegas.desc=Déboucher ou briser ce flacon pressurisé fera exploser son contenu en un nuage mortel de gaz corrosif de couleur rouille. Ce gaz se propage plus rapidement que le gaz toxique, mais ne restera pas très longtemps. @@ -876,7 +878,8 @@ items.quest.pickaxe.name=pioche items.quest.pickaxe.ac_mine=MINER items.quest.pickaxe.no_vein=Il n'y a pas de filon d'or sombre à miner à votre portée. items.quest.pickaxe.ability_name=percer -items.quest.pickaxe.ability_desc=La Duelliste peut _percer_ un ennemi avec une pioche. Cette attaque touche forcément, et applique l'effet vulnérable durant 3 tours, et inflige _%1$d-%2$d dégâts_ aux ennemis avec une peu rigide. +items.quest.pickaxe.ability_desc=La Duelliste peut _percer_ un ennemi avec une pioche. Cette attaque touche forcément, et applique l'effet vulnérable durant 3 tours, et inflige _%1$d-%2$d dégâts_ aux ennemis avec une peau rigide. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=C'est un outil lourd et robuste pour casser la pierre. Vous n'avez pas besoin de vous équiper de la pioche pour miner avec, mais elle peut être utilisée comme une arme si besoin. items.quest.ratskull.name=crâne de rat géant @@ -889,8 +892,8 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=UTILISER items.remains.bowfragment.name=morceau d'arc items.remains.bowfragment.desc=Ce morceau de bois brisé faisait autrefois partie de l'arc spirituel d'une Chasseresse disparue. Vous pouvez sentir un résidu d'énergie naturelle dans ce débris qui peut servir à faire pousser des herbes hautes autour de vous. Le faire détruira ce morceau d'arc. items.remains.brokenhilt.name=garde brisée -items.remains.brokenhilt.desc=Cette garde brisée semble provenir de l'arme d'une Duelliste vaincue. Vous pouvez sentir un résidu d'énergie martiale dans cette garde qui peut servir à vous donner un bonus de dégâts pour vos deux prochaines attaques de mêlée. Le faire détruira la garde. -items.remains.brokenstaff.name=Bâton brisé +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. +items.remains.brokenstaff.name=bâton brisé items.remains.brokenstaff.desc=Ce bâton de Mage a été brisé en deux après la triste fin de son propriétaire. Vous pouvez sentir un résidu d'énergie magique dans ce bâton qui peut servir à donner à vos baguettes un léger boost de recharge. Le faire détruira le bâton. items.remains.cloakscrap.name=lambeau de tissu items.remains.cloakscrap.desc=Ce lambeau de tissu translucide semble provenir de la cape des ombres d'un Voleur décédé. Vous pouvez sentir un résidu d'énergie mystique qui peut servir à donner à vos artéfacts un léger boost de recharge. Le faire détruira le tissu. @@ -924,77 +927,93 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=bague de précision items.rings.ringofaccuracy.stats=Si vous la portez,cette bague augmentera votre précision de _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Si vous la portez,cette bague augmentera typiquement votre précision de _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant votre précision de _%s%%_ au total. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Cette bague augmente votre concentration, rendant vos attaques plus précises. Une bague maudite, au contraire, rendra vos attaques moins précises. items.rings.ringofarcana.name=bague d’arcanes items.rings.ringofarcana.stats=Porté, cet anneau augmente le pouvoir des enchantements et glyphes de _%s%%._ -items.rings.ringofarcana.typical_stats=Porté, cet anneau augmente habituellement de pouvoir des enchantements et glyphes de _%s%%._ -items.rings.ringofarcana.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant la puissance des enchantements et des glyphes de _%s%%_ au total. +items.rings.ringofarcana.typical_stats=Porté, cet anneau augmente habituellement le pouvoir des enchantements et glyphes de _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant le pouvoir des enchantements et glyphes de _%s%%_ au total. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Cette bague renforce les enchantements magiques des armes et les glyphes des armures, y compris les malédictions ! Il augmente d'abord les chances d'activation, puis l'intensité des effets au-delà de 100% de chance d'activation. Un anneau maudit affaiblit les enchantements, les glyphes et les malédictions. items.rings.ringofelements.name=bague des éléments items.rings.ringofelements.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera de _%s%%_ votre résistance élémentaire. items.rings.ringofelements.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera typiquement de _%s%%_ votre résistance élémentaire. -items.rings.ringofelements.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, fournissant _%s%%_ résistance élémentaire au total. +items.rings.ringofelements.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant votre résistance élémentaire de _%s%%_ au total. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Cette bague augmente la résistance à la plupart des effets magiques et élémentaux, réduisant les dégâts et la durée des effets. Naturellement, une bague maudite va au contraire accentuer les effets néfastes. items.rings.ringofenergy.name=bague d'énergie items.rings.ringofenergy.stats=Une fois équipée, cette bague augmente la vitesse de recharge des baguettes, des artefacts et des capacités d'armures de _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Une fois équipée, cette bague augmente habituellement la vitesse de recharge des baguettes, des artefacts et des capacités d'armures de _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant la vitesse de charge de _%s%%_ au total. -items.rings.ringofenergy.desc=Votre équipement magique se recharge plus rapidement dans le champ magique qui émane de cet anneau. Une bague maudite va au contraire ralentir la vitesse de rechargement. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost +items.rings.ringofenergy.desc=Votre équipement magique se recharge plus rapidement dans le champ arcanique qui émane de cet anneau. Une bague maudite va au contraire ralentir la vitesse de rechargement. items.rings.ringofevasion.name=bague d'évasion items.rings.ringofevasion.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera votre esquive de _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera typiquement votre esquive de _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant votre esquive de _%s%%_ au total. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Cette bague accélère les réflexes du porteur, le rendant plus difficile à toucher. Une bague maudite va au contraire rendre le porteur plus facile à toucher. items.rings.ringofforce.name=bague de force items.rings.ringofforce.stats=Si vous êtes à mains nues, avec votre force actuelle, cette bague infligera de _%1$d à %2$d dégâts._ Avec une arme équipée, cette bague augmentera les dégats de _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Si vous êtes à mains nues, avec votre force actuelle, typiquement cette bague infligera de _%1$d à %2$d dégâts._ Avec une arme équipée, typiquement cette bague augmentera les dégâts de _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, infligeant un total de _%1$d-%2$d dégâts_ sans arme, ou augmentant les dégâts de _%3$d_ avec une. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=posture de bagarreur -items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=La Duelliste peut adopter une _posture de bagarreur_ avec cet anneau. Dans cette posture, les attaques de la Duelliste utilisent toujours cet anneau même si une arme est équipée. Ces attaquent infligent généralement _%1$d-%2$d dégâts_ et bénéficient aussi de l’enchantement et de l'augmentation de l’arme. Cette posture ralentit la recharge de l'arme de 50 %%. -items.rings.ringofforce.ability_desc=La Duelliste peut adopter une _posture de bagarreur_ avec cet anneau. Dans cette posture, les attaques de la Duelliste utilisent toujours cet anneau même si une arme est équipée. Ces attaquent infligent %1$d-%2$d dégâts et bénéficient aussi de l’enchantement et de l'augmentation de l’arme. Cette posture ralentit la recharge de l'arme de 50 %%. +items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=La Duelliste peut adopter une _posture de bagarreur_ avec cet anneau. Dans cette posture, les attaques de la Duelliste utilisent toujours cet anneau même si une arme est équipée. Ces attaquent infligent généralement _%1$d-%2$d dégâts_ et bénéficient aussi de l’enchantement et de l'augmentation de l’arme. Cette posture ralentit la recharge de l'arme de 50%%. +items.rings.ringofforce.ability_desc=La Duelliste peut adopter une _posture de bagarreur_ avec cet anneau. Dans cette posture, les attaques de la Duelliste utilisent toujours cet anneau même si une arme est équipée. Ces attaquent infligent %1$d-%2$d dégâts et bénéficient aussi de l’enchantement et de l'augmentation de l’arme. Cette posture ralentit la recharge de l'arme de 50%%. items.rings.ringofforce.desc=Cette bague améliore la force des attaques au corps à corps de son porteur. Cette puissance supplémentaire est plutôt faible lorsque l'on manie une arme, mais elle rendra les attaques à mains nues beaucoup plus puissantes. Une bague maudite affaiblira au contraire les attaques de son porteur. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=posture de bagarreur -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Dans cette posture, les attaques normales de la duelliste utiliseront un anneau de force équipée même si elle a une arme équipée. Ces attaques bénéficient toujours de l'augmentation et de l'enchantement de l'arme.\n\nMaintenir cette posture demande de la concentration, ce qui ralentit la recharge des capacités d'arme de 50%.\n\nCette posture peut être activée et désactivée en utilisant un anneau de force, mais le ralentissement de la recharge des capacité persistera un petit moment si la posture est rapidement modifiée. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Dans cette posture, les attaques normales de la Duelliste utiliseront un anneau de force équipée même si elle a une arme équipée. Ces attaques bénéficient toujours de l'augmentation et de l'enchantement de l'arme.\n\nMaintenir cette posture demande de la concentration, ce qui ralentit la recharge des capacités d'arme de 50%.\n\nCette posture peut être activée et désactivée en utilisant un anneau de force, mais le ralentissement de la recharge des capacités persistera un petit moment si la posture est rapidement modifiée. items.rings.ringoffuror.name=bague de furie items.rings.ringoffuror.stats=Si vous la portez,cette bague augmentera la vitesse de vos attaques de _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Si vous la portez,cette bague augmentera typiquement la vitesse de vos attaques de _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant la vitesse de vos attaques de _%s%%_ au total. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Cette bague procure à son porteur une rage intérieure, lui permettant d'attaquer plus rapidement. Une bague maudite va au contraire ralentir la vitesse d'attaque de son porteur. items.rings.ringofhaste.name=bague de célérité items.rings.ringofhaste.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera votre vitesse de déplacement de _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera normalement votre vitesse de déplacement de _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant votre vitesse de déplacement de _%s%%_ au total. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Cette bague réduit la difficulté de déplacement de son porteur, lui permettant de courir à des vitesses surhumaines. Une bague maudite va au contraire peser sur son porteur pour le ralentir. items.rings.ringofmight.name=bague de puissance items.rings.ringofmight.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera votre force de _%1$d_ et vos points de vie de _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera normalement votre force de _%1$d_ et vos points de vie de _%2$s%%._ -items.rings.ringofmight.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant votre force de _%1$d_ et vos PV maximum de _%2$s%%_ au total. +items.rings.ringofmight.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant votre force de _%1$d_ et vos PV maximums de _%2$s%%_ au total. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Augmentation de force +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Cette bague améliore la condition physique de son porteur, lui procurant une meilleure force et une meilleure constitution. Une bague maudit affaiblira son porteur. items.rings.ringofsharpshooting.name=bague d'acuité items.rings.ringofsharpshooting.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera les dégâts de vos armes de lancer comme si leur niveau était amélioré de _%1$d_ et leur durabilité augmentera de _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera typiquement les dégâts de vos armes de lancer comme si leur niveau était amélioré de _%1$d_ et leur durabilité augmentera de _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant le niveau effectif des armes de jet de _%1$d_ et leur durabilité de _%2$s%%_ au total. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Cette bague accroît la précision et la visée du porteur, ce qui rendra toutes les armes de jets plus dangereuses et durables. Une bague maudite aura l'effet inverse. items.rings.ringoftenacity.name=bague de tenacité items.rings.ringoftenacity.stats=Si vous la portez, cette bague diminuera les dégâts reçus de _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Si vous la portez, cette bague diminuera normalement les dégâts reçus de _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, ce qui réduit les dommages que vous prenez jusqu’à _%s%%_ au total. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Le personnage portant cette bague résistera à des attaques qui autrement auraient été mortelles. Plus le porteur ou la porteuse est blessé(e), plus iel sera résistant(e) aux dommages. Une bague maudite va au contraire faciliter l'exécution de celle/celui-ci par les ennemis. items.rings.ringofwealth.name=bague de fortune items.rings.ringofwealth.stats=Si vous la portez, cette bague augmentera votre chance de _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Si vous la portez, cette bague augmentera normalement votre chance de _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Vos anneaux équipés combinent leur puissance, augmentant votre chance de _%s%%_ au total. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Cette bague agit comme un aimant à trésor, augmentant la proportion qu'ont les ennemis et les conteneurs à transporter des objets de valeur. Une bague maudite réduira au contraire vos chances de recevoir un butin. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Vous ne pouvez pas lire de parchemin quand vous ê items.scrolls.scroll.cursed=Votre livre de sort maudit vous empêche d'utiliser la magie de ce parchemin ! Un parchemin de purification devrait être assez puissant pour lever la malédiction. items.scrolls.scroll$placeholder.name=parchemin -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Êtes-vous sûr d'annuler l'usage de ce parchemin ? Il sera consumé dans tous les cas. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Oui, je suis sûr items.scrolls.inventoryscroll.no=Non, j'ai changé d'avis @@ -1042,7 +1061,7 @@ items.scrolls.scrollofmirrorimage.no_copies=Le parchemin tente de créer des ima items.scrolls.scrollofmirrorimage.desc=L'incantation sur ce parchemin créera deux doublures. Ces images-miroir agissent comme des clones, plus faibles, et traqueront leurs ennemis. Elle n'ont aucune durée de vie mais disparaîtront dès qu'elles prendront des dégâts. items.scrolls.scrollofretribution.name=parchemin de rétribution -items.scrolls.scrollofretribution.blast=Une puissante énergie magique jaillit du parchemin. +items.scrolls.scrollofretribution.blast=Une puissante énergie magique jaillit du parchemin ! items.scrolls.scrollofretribution.desc=Ce parchemin contient une énergie destructrice qui canalise la souffrance du lecteur ou de la lectrice pour la projeter en une rafale de puissance. Plus la personne qui lit est faible, plus elle infligera de dégâts. Avec une très faible santé ce parchemin peut instantanément tuer la plupart des ennemis.\n\nL'emploi de ce parchemin a cependant des conséquences néfastes sur la personne qui s'en sert, l'aveuglant et l'affaiblissant. items.scrolls.scrollofrage.name=parchemin de colère @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Quand il est lu à voix haute, ce parchemin lib items.scrolls.scrollofrecharging.name=parchemin de rechargement items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Une vague d'énergie déferle à travers votre corps, rechargeant vos baguettes magiques ! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=Une fois relâché, le pouvoir énergétique brut lié à ce parchemin rechargera au fil du temps toutes les baguettes magiques de l'utilisateurice. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=parchemin de purification items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Purifier un objet @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=parchemin d'amélioration items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Améliorer un objet items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Le parchemin d'amélioration affaiblit la malédiction sur votre objet. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Le parchemin d'amélioration purifie la malédiction sur votre objet. -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Ce parchemin permet d'améliorer un seul objet. La puissance et le nombre de charges des baguettes augmentent, les armes et armures infligent et bloquent plus de dégâts, et les effets des anneaux s'intensifient. Il peut affaiblir voire même dissiper totalement les malédictions, bien qu'il ne soit pas aussi puissant qu'un parchemin de purification.\n\nMalheureusement, la magie d'amélioration peut également effacer les enchantements ou les glyphes des équipements déjà améliorés. Le risque commence à se manifester lors d'une amélioration à partir de +4, et est garanti à partir de +8. Si l'objet est durci, ce risque passe à +6 et +10, et le durcissement sera perdu avant l'enchantement ou le glyphe. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Une brillante rune de magie indé items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=parchemin du chant des sirènes items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Choisissez une cible -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Le parchemin s'active sans aucune cible -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Vous devez choisir une cible +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Lire ce parchemin émettra une mélodie séduisante qui va envouter un ennemi, le faisant devenir un allié permanent ! Les autres ennemis entendant ce son seront temporairement charmés.\n\nLes ennemis particulièrement puissants pourront résister à l'envoutement, et seront charmés à la place. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=envoûté items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Cette créature a été ensorcelée par la magie d'un parchemin du chant des sirènes.\n\nUn personnage envouté devient votre allié de manière permanente, et attaquera tous les ennemis qu'il rencontrera. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=L’incantation sur ce parchemin vou items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=parchemin de défi items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Quand lu à haute voix, ce parchemin relâche un puissant rugissement qui attire tous les ennemis vers l'utilisateur, et crée simultanément une petite arène autour de lui.\n\nTant que le lecteur reste dans cette arène, il recevra 33% de dégâts en moins de toutes les sources (cela s'applique avant les autres formes de réduction de dégâts), et il ne perdra pas de satiété.\n\nLa taille de l'arène s'ajuste à la taille de la zone dans laquelle le lecteur se trouve. Elle peut être particulièrement petite dans certaines zones de boss. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=arène de défi -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Un parchemin de défi a créé une arène autour de vous, démarquée par un brouillard stagnant rouge.\n\nQuand vous vous tenez dans le brouillard, votre faim n'augmente pas et vous recevez 33%% de dégâts en moins de toutes les sources. Si vous possédez d'autres sources de réductions de dégâts (par exemple un armure), elles s'appliqueront après la réduction de 33%%.\n\nTours restants : %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=parchemin de divination items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Il ne reste rien a identifier! @@ -1124,21 +1143,23 @@ items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=Ce parchemin permet d'identifier al items.scrolls.exotic.scrollofdivination$wnddivination.desc=Votre parchemin de divination a identifié les objets suivant: items.scrolls.exotic.scrollofdread.name=parchemin d'effroi -items.scrolls.exotic.scrollofdread.desc=Une fois lu, ce parchemin émettra un éclair de lumière rouge qui provoque une terreur incroyable chez tous les ennemis dans votre champ de vision. Cet effet est si grand qu'ils essaieront rapidement de fuir tout le donjon, pour ne plus jamais être revus !\n\nComme pour la terreur, cet effet peut expirer avec le temps, ou si l'ennemi est attaqué.\n\nLes ennemis à forte volonté tels que les boss se verront infliger une terreur à la place. +items.scrolls.exotic.scrollofdread.desc=Une fois lu, ce parchemin émettra un éclair de lumière rouge qui provoque une terreur incroyable chez tous les ennemis dans votre champ de vision. Cet effet est si grand qu'ils essaieront rapidement de s'enfuir du donjon, pour ne plus jamais être revus !\n\nComme pour la terreur, cet effet peut expirer avec le temps, ou si l'ennemi est attaqué.\n\nLes ennemis à forte volonté tels que les boss se verront infliger une terreur à la place. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=parchemin d'enchantement items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Enchante un objet items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Choisissez un enchantement à appliquer à votre arme. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Choisissez un glyphe à appliquer à votre armure. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=L'annulation consommera tout de même le parchemin. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=annuler +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Oui, je suis sûr. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Non, j'ai changé d'avis items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Ce parchemin va infuser une arme ou une armure avec une puissante énergie magique. Le lecteur a un certain degré de contrôle sur quelle magie est imprégnée. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=parchemin de prévoyance items.scrolls.exotic.scrollofforesight.desc=Après avoir lu ce parchemin, les détails du terrain proche seront transmis à l’esprit du lecteur dans une clarté cristalline. Cet effet dure un temps considérable et révélera toutes les portes et pièges cachés, rendant la recherche inutile. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.name=parchemin de métamorphose -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.choose_desc=Choisir un talent à métamorphoser. +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.choose_desc=Choisissez un talent à métamorphoser. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Choisissez un nouveau talent pour remplacer votre talent métamorphosé. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=métamorphoser le talent items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=Ce parchemin contient une puissante magie de transmutation, qui s'appliquera au lecteur plutôt qu'à un objet. La magie de ce parchemin vous permettra de sélectionner un talent et de le remplacer par un parmi quatre talents du même niveau de différentes classes de héros !\n\nCet effet ne peut s'appliquer qu'aux talents de classe, pas aux talents acquis des sous-classes ou des capacités d'armure. Les talents que vous ne pouvez pas utiliser ne seront pas proposés en option. @@ -1154,14 +1175,14 @@ items.scrolls.exotic.scrollofprismaticimage.desc=L'incantation sur ce parchemin items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.name=parchemin de salve psionique items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.ondeath=La salve psionique déchire votre esprit... -items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Ce parchemin contient une énergie destructrice incroyable qui peut être concentrée pour détruire les esprits de toutes les créatures visibles.\n\nIl y a cependant un violent contrecoup : la personne qui lit le parchemin sera aussi blessée, aveuglée et affaiblie. Plus le parchemin touche de cibles, moins elle prendra de dégâts. +items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Ce parchemin contient une énergie destructrice incroyable qui peut être concentrée pour détruire les esprits de toutes les créatures visibles.\n\nIl y a cependant un violent contrecoup : la personne qui lit le parchemin sera aussi blessée, aveuglée et affaiblie. Plus le parchemin touche de cibles, moins vous prendrez de dégâts. ###spells items.spells.alchemize.name=alchemiser items.spells.alchemize.prompt=Transformer un objet -items.spells.alchemize.desc=Ce sort contient des pouvoirs de transmutation similaires à ceux que l'on trouve dans un chaudron d'alchimie. Chaque lancer permet à l'utilisateur de transformer un objet (ou une pile d'objets) en or ou en énergie alchimique.\n\nQuelques charges d'alchemiser sont vendues dans les magasins, mais on peu en fabriquer beaucoup plus via l'alchimie en combinant une graine, une pierre runique et un peu d'énergie alchimique. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Transformer en %dg items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Transformer 1 en %dg items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Transformer tout en %dg @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Vous ne pouvez pas jeter de sort quand vous êtes im items.spells.magicalinfusion.name=infusion magique items.spells.magicalinfusion.inv_title=Enchanter un objet items.spells.magicalinfusion.infuse=Votre objet est imprégné d'énergie magique ! -items.spells.magicalinfusion.desc=Ce sort possède le même pouvoir qu'un parchemin d'amélioration mais sous une forme plus stable.\n\nEn plus d'améliorer un objet, il n'effacera jamais l'enchantement d'une arme ou le glyphe d'une armure, y compris les malédictions. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=Téléporteur magique items.spells.magicalporter.inv_title=Téléporter un objet @@ -1213,12 +1234,12 @@ items.spells.recycle.desc=Ce sort possède une forme moins puissante de magie de items.spells.summonelemental.name=invoquer un élémentaire items.spells.summonelemental.ac_imbue=IMPRÉGNER items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Imprégner un objet -items.spells.summonelemental.desc=Ce sort canalise l'énergie des cendres élémentaires utilisées pour le fabriquer, et vous permettra d'invoquer un élémentaire amical pour combattre avec vous ! Un seul élémentaire peut être invoqué à la fois, mais le sort peut être réutilisé pour ramener l'élémentaire à vous sans aucun coût. +items.spells.summonelemental.desc=Ce sort canalise l'énergie des braises élémentaires utilisées pour le fabriquer, et vous permettra d'invoquer un élémentaire amical pour combattre avec vous ! Un seul élémentaire peut être invoqué à la fois, mais le sort peut être réutilisé pour ramener l'élémentaire à vous sans aucun coût. items.spells.summonelemental.desc_newborn=Le sort n'est actuellement pas imprégné et invoquera un _élémentaire nouveau-né _ sans attaque à distance. Vous pouvez imprégner une potion identifiée de feu liquide, une potion de froid, un parchemin de rechargement ou un parchemin de transmutation pour renforcer le sort, ce qui fera apparaitre lors des prochaines invocations un élémentaire de pleine puissance ! items.spells.summonelemental.desc_fire=Le sort est actuellement chaud au toucher, il va invoquer _élémentaire de feu_. Vous pouvez imprégner un objet différent, mais le sort perdra son imprégnation actuelle. items.spells.summonelemental.desc_frost=Le sort est actuellement froid au toucher, il va invoquer _élémentaire de glace_. Vous pouvez imprégner un objet différent, mais le sort perdra son imprégnation actuelle. -items.spells.summonelemental.desc_shock=Le sort irradie actuellement d'énergie statique, il va invoquer un _élémentaire d'électricité_. Vous pouvez imprégner un objet différent, mais le sort perdra son imprégnation actuelle. -items.spells.summonelemental.desc_chaos=Le sort irradie actuellement d'énergie chaotique, il va invoquer un _élémentaire de chaos_. Vous pouvez imprégner un objet différent, mais le sort perdra son imprégnation actuelle. +items.spells.summonelemental.desc_shock=Le sort irradie actuellement d'énergie statique, il va invoquer un _élémentaire de foudre_. Vous pouvez imprégner un objet différent, mais le sort perdra son imprégnation actuelle. +items.spells.summonelemental.desc_chaos=Le sort irradie actuellement d'énergie chaotique, il va invoquer un _élémentaire du chaos_. Vous pouvez imprégner un objet différent, mais le sort perdra son imprégnation actuelle. items.spells.targetedspell.prompt=Choisissez une cible items.spells.targetedspell.inv_title=Enchanter un objet @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=Il n'y a rien à prendre ici. items.spells.telekineticgrab.desc=Ce sort permet au lanceur de ramasser à distance tous les objets d'une case, ou toutes les armes à distance plantées dans un ennemi !\n\nIl ne peut être utilisé pour ramasser les objets de quelqu'un d'autre ou des conteneurs comme des coffres. items.spells.unstablespell.name=sort instable -items.spells.unstablespell.desc=Ce petit cristal cubique noir présente des runes mouvantes sur chacune de ses faces.\n\nUne fois activé, l'effet d'un parchemin aléatoire sera déclenché. L'effet du parchemin aura tendance à être utile pour le combat ou non en fonction de la présence d'ennemis dans votre champ de vision. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=énergie sauvage items.spells.wildenergy.desc=Ce sort contient la même énergie maudite qui alimentait le DM-300. Lorsque il est lancé, il rechargera vos baguettes et vos artefacts, et lancera aussi un effet aléatoire de baguette maudite. Vous pouvez tout de même choisir la direction de cette effet maudit. @@ -1243,7 +1264,7 @@ items.stones.runestone$placeholder.name=Pierre runique items.stones.stoneofaggression.name=pierre d'agressivité items.stones.stoneofaggression.desc=Quand cette pierre est lancée sur un allié ou un ennemi, Tous les ennemis alentour sont forcés de l'attaquer durant un bref moment.\n\nQuand cette pierre est utilisée sur un ennemi, la magie dure peu de temps mais utilisée sur vous ou un allié, cela durera beaucoup plus longtemps. items.stones.stoneofaggression$aggression.name=ciblé -items.stones.stoneofaggression$aggression.desc=Une magie de manipulation force tous les ennemis proches à attaquer ce personnage. \n\nTours restants : %s. +items.stones.stoneofaggression$aggression.desc=Une magie de manipulation force tous les ennemis proches à attaquer ce personnage.\n\nTours restants : %s. items.stones.stoneofaugmentation.name=pierre d'augmentation items.stones.stoneofaugmentation.inv_title=Augmenter un objet @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Cette pierre runique invoque des moutons magiques items.stones.stoneofintuition.name=pierre d'intuition items.stones.stoneofintuition.inv_title=Sélectionnez un objet -items.stones.stoneofintuition.desc=Cette pierre runique détient une version plus faible de la magie trouvée dans les parchemins d'identification. Au lieu d'identifier directement un objet, elle fera appel à votre intuition, vous permettant d'essayer d'identifier le type d'une potion, d'un parchemin ou d'un anneau en devinant. Si vous devinez correctement, la magie de la pierre sera préservée et vous pourrez essayer une deuxième fois. +items.stones.stoneofintuition.desc=Cette pierre runique détient une version plus faible de la magie trouvée dans les parchemins d'identification. Au lieu d'identifier directement un objet, elle fera appel à votre intuition, vous permettant d'essayer d'identifier le type d'une potion, d'un parchemin ou d'un anneau en devinant. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Devinez quel est le type de l'objet non identifié. Si vous devinez correctement, le type sera identifié ! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Correct. Le type de l'objet a été identifié ! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Votre pierre d'intuition a été preservée! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Votre intuition était incorrecte. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=pierre de décharge items.stones.stoneofshock.desc=Cette pierre runique libère une explosion d'électricité qui étourdit brièvement les cibles alentour, et accorde au lanceur une charge de baguette pour chaque cible atteinte. @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Cette pierre runique libère une explosion d'éle ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=cadran solaire dimensionnel items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Votre cadran solaire ne projette aucune ombre, vous vous sentez mal à l'aise. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Ce petit cadran solaire portable est étrangement capable de projeter une ombre dans les profondeurs du donjon, même si vous ne le tenez pas droit. Plus étrange encore, la position de l'ombre n'a aucun rapport avec celle du soleil de ce monde. Quand il ne projette pas d'ombre, le cadran solaire semble attirer le danger.\n\nAu niveau actuel, cette babiole augmente le taux d'apparition des ennemis de _%d%%_ quand il fait nuit dans la vraie vie (de 21h à 7h).\n\nCette babiole demande très peu d'énergie pour être améliorée. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=cristaux exotiques -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Ces petits cristaux roses ont la même forme que ceux d'énergie alchimique. Si on ne peut pas les utiliser directement comme énergie, il semblent capables d'influencer les potions et les parchemins que vous trouvez.\n\nAu niveau actuel, cette babiole remplacera _%s%%_ des potions et parchemins par leurs équivalents exotiques. Cela n'affecte pas les potions de force et les parchemins d'amélioration, ni les objets générés pour résoudre les salles spéciales. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=œil de triton -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Cet œil de triton jaune et noir est un ingrédient commun transformé en babiole. L’œil semble affaiblir votre vue en échange d'une vision moins conventionnelle.\n\nAu niveau actuel, cette babiole réduira votre champ de vision de _%1$s%%_, mais vous accordera une vision spirituelle des ennemis à _%2$d_ tuiles. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=croc de mimique -items.trinkets.mimictooth.desc=Cette grande dent acérée a été arrachée à une mimique très méchante. Elle semble influencer les mimiques du donjon, les rendant plus fréquentes et dangereuses.\n\nAu niveau actuel, cette babiole rendra tous les types de mimiques _%1$sx_ plus communes, rendra les mimiques bien plus difficiles à détecter, et chaque étage aura _%2$s%%_ de chances de contenir une mimique d'ébène. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=touffe moussue -items.trinkets.mossyclump.desc=Cette touffe de mousse humide reste mouillée peu importe comment vous l'essorez. Elle semble liée magiquement au donjon lui-même, rendant les herbes et l'eau plus communes.\n\nAu niveau actuel, cette babiole a _%d%%_ de chances de remplir un niveau normal avec de l'eau ou de l'herbe.\n\nCette babiole demande une très grande quantité d'énergie pour être améliorée. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=fragment de parchemin -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Ce petit morceau de papier à l'air de provenir d'un parchemin. Il a conservé un peu de sa magie et semble influencer les armes et armures trouvées dans le donjon.\n\nAu niveau actuel, cette babiole rend les enchantements et glyphes _%dx plus courants_ et les malédictions sur les armes et armures _%sx plus courantes_. Les malédictions sur les baguettes, anneaux et artéfacts ne sont pas affectées.\n\nCette babiole demande une assez grande quantité d'énergie pour être améliorée. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=graine fossilisée -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Cette graine a été fossilisée par un lent processus géologique ou par la magie. Elle semble influencer la flore du donjon, remplaçant occasionnellement les graines par des pierres runiques.\n\nAu niveau actuel, cette babiole remplace _%1$d%%_ des graines obtenues en piétinant des herbes hautes par des pierres runiques, et l'herbe haute fait apparaitre _%2$d%%_ plus souvent des objets. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=crane de rat -items.trinkets.ratskull.desc=Cette babiole macabre n'est pas beaucoup plus grosse que le crâne d'un rat normal, mais est étrangement rare dans ce donjon. L'influence magique du crâne semble attirer les résidents les moins communs du donjon et les rends beaucoup plus faciles à rencontrer.\n\nAu niveau actuel, cette babiole rend les ennemis exotiques _%dx_ plus courants. L'effet est cependant réduit de moitié pour les mimiques de cristal et les statues en armure. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=trèfle à treize feuilles -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Un bain dans la marmite alchimique a rajouté plein de feuilles à ce trèfle ! Vous ne savez pas vraiment s'il va vous porter bonheur ou malheur, peut-être que votre chance sera plus chaotique ?\n\nNormalement en infligeant ou recevant des dégâts, le jeu favorise les résultats proches de la moyenne. Au niveau actuel, cette babiole a _%d%%_ de chances d'inverser cela, ce qui rend les résultats proches du maximum ou du minimum plus communs.\n\nCette babiole demande très peu d'énergie pour être améliorée. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=mécanisme de piège -items.trinkets.trapmechanism.desc=Le mécanisme interne d'un piège de trappe du donjon, délicatement retiré du sol pour pouvoir être transporté. Il semble magiquement lié au donjon, rendant le terrain plus dangereux pour vous et les habitants du donjon.\n\nAu niveau actuel, cette babiole a _%d%%_ de chances de remplir un niveau normal avec des pièges ou des trous. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=résine merveilleuse -items.trinkets.wondrousresin.desc=Cette résine bleue scintillante doit être l'essence distillée d'une baguette maudite. La magie de la marmite alchimique l'a plus ou moins stabilisée et lui fait agir sur vos baguettes.\n\nAu niveau actuel, cette babiole rend bénéfiques ou neutres _%1$s%%_ des effets de baguettes maudites. Les baguettes non maudites lanceront _%2$s%%_ du temps un effet supplémentaire de baguette maudite.\n\nCette babiole demande une assez grande quantité d'énergie pour être améliorée. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=catalyseur magique items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=L'eau commence à luire quand vous ajouter le catalyseur. Il y a quelques objets à proximité que vous pouvez imprégner d'énergie pour les transformer en babiole magique. @@ -1339,10 +1394,22 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=babiole ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=vous avez été tué par votre propre %s. items.wands.cursedwand.nothing=Rien ne se passe. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=De l'herbe émerge autour de vous ! items.wands.cursedwand.fire=Vous sentez le brûlé... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Votre baguette se transforme en un autre objet ! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Votre objet se transmute en quelque chose de différent ! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Le sol commence à s'effondrer autour de vous ! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=Utiliser items.wands.wand.fizzles=Votre baguette s'interrompt ; elle doit manquer de charges. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=Baguette d'onde de choc items.wands.wandofblastwave.staff_name=Baton d'onde de choc items.wands.wandofblastwave.ondeath=Vous vous êtes suicidé avec votre propre baguette d'onde de choc... items.wands.wandofblastwave.desc=Cette baguette magique est fait d'une sorte de pierre de marbre, avec des bordures dorées et une gemme noire et ronde à son bout. Elle paraît très lourde dans votre main. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Cette baguette envoie des boules d'énergie qui explosent sur leur cibles. La force du souffle cause _%1$d à %2$d_ dégâts et envoie les ennemis voler au loin. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton d'onde de choc, l'ennemi a une chance d'être repoussé, comme si le bâton avait un enchantement élastique. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton d'onde de choc infligera 67% des dégâts et repoussera tous les ennemis en dehors de la zone d'explosion. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=Baguette de corrosion items.wands.wandofcorrosion.staff_name=Bâton de corrosion items.wands.wandofcorrosion.desc=Cette baguette est formée d'un corps cendré qui s'ouvre sur une éclatante gemme orange. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Cette baguette tire un projectile qui explose au contact des ennemis en un nuage de gaz hautement corrosif. Tout ce qui est pris dans ce nuage subira des dégâts qui augmenteront avec le temps, commençant à _%d dégâts._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton de corrosion, l'ennemi a une chance de devenir suintant. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de corrosion infligera aux ennemis 4 tours de corrosion commençant à 6 dégâts. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=Bâton de corruption items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Ce personnage ne peut plus être influencé. items.wands.wandofcorruption.desc=Cette baguette rayonne d'une énergie sombre et chaotique, si cela n'était pas déjà évident du petit crâne décoratif formé sur son extrémité. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Cette baguette libèrera une explosion d'énergie corrompue qui affaiblira les ennemis et finira par les soumettre à votre volonté. Les ennemis sont capables de résister à la corruption, mais les ennemis affaiblis sont beaucoup plus faciles à corrompre que ceux qui sont en bonne santé. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton de corruption, l'ennemi a une chance de s'enrager. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de corruption infligera aux ennemis 5 tours de folie furieuse. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=baguette de désintégration items.wands.wandofdisintegration.staff_name=Bâton de désintégration items.wands.wandofdisintegration.desc=Cette baguette magique est faite d'un morceau lisse d'obsidienne, une lumière d'un pourpre profond courant sur ses flancs et se concentrant à son bout. Elle brille d'une énergie destructrice, prête à jaillir. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Cette baguette lance un rayon qui perce tous les obstacles qu'il rencontre. La portée de ce rayon augmente avec le nombre d'améliorations. Le rayon inflige _%1$d à %2$d_ dégâts et inflige des dégâts supplémentaires pour chaque ennemi ou mur qu'il traverse. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Lorsqu'il est manié par _le mage de guerre_, un bâton de désintégration a une portée d'attaque plus importante, comme s'il avait un enchantement de projection. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de désintégration infligera 100% des dégâts et traversera les murs. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=baguette de souffle de feu items.wands.wandoffireblast.staff_name=Bâton de souffle de feu items.wands.wandoffireblast.desc=Cette baguette magique est faite de bois rouge laqué et d'une feuille dorée utilisée généreusement lui donnant un côté royal. Son sommet siffle et craque, impatient de libérer son pouvoir magique. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Cette baguette fait jaillir un cône de feu lorsqu'elle est utilisée. Son attaque suivante consommera _%1$dcharges_ et causera _%2$d-%3$d_ dommages. Plus la baguette utilise de charges, plus l'effet est important et fort. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton de souffle de feu , l'ennemi a une chance de s'enflammer, comme si le bâton avait un enchantement flamboyant. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de souffle de feu infligera 100% des dégâts, le souffle ouvrira les portes et enflammera les ennemis et le terrain. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=baguette de gel items.wands.wandoffrost.staff_name=Bâton de gel items.wands.wandoffrost.desc=Cette baguette semble être faite d'une sorte de glace magique. Elle devient plus brillante vers son bout arrondi. Elle semble très froide lorsqu'elle est tenue, mais d'une manière ou d'une autre votre main reste chaude. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Cette baguette magique envoie des souffles d'énergie glacée vers vos ennemis, leur infligeant _ %1$d à %2$d dégâts_. Ce souffle les refroidit, ce qui réduit leur vitesse. L'effet semble plus fort dans l'eau. Les ennemis déjà refroidis ou gelés prennent moins de dommages de cette baguette magique. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton de gel, l'ennemi a une chance d'être immédiatement gelé. Plus un ennemi est refroidi, plus cette chance s’accroît. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de gel infligera 100% des dégâts, gèlera les ennemis et éteindra le feu. @@ -1412,13 +1490,16 @@ items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un b items.wands.wandoflivingearth.name=baguette de terre vivante items.wands.wandoflivingearth.staff_name=bâton de terre vivante items.wands.wandoflivingearth.desc=Cette baguette est fabriquée à partir d'une roche étrange, avec d'éclatantes bandes d'énergie jaune. Les roches semblent se déplacer légèrement lorsque vous saisissez la baguette, comme si elles pouvaient sentir votre main. -items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Cette baguette envoie des décharges de roches magiques sur les ennemis, leur infligeant _%1$d-%2$d dégâts._ Les pierres se reconstitueront ensuite autour de la personne, lui octroyant une armure proportionnelle aux dommages infligés. Si assez d'armure est obtenue, elles formera un gardien de pierre dès que la baguette sera à nouveau utilisée. +items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Cette baguette envoie des décharges de roches magiques sur les ennemis, leur infligeant _%1$d-%2$d dégâts._ Les pierres se reconstitueront ensuite autour de la personne, lui octroyant une armure proportionnelle aux dommages infligés. Si assez d'armure est obtenue, elles formera un gardien de pierre dès que la baguette sera à nouveau utilisée. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton de terre vivante, une partie des dégâts infligés est retourné en tant qu'armure de pierre. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de terre vivante infligera 50% des dégâts et soignera un gardien de terre actif pour chaque ennemi touché. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=armure de pierre items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Des pierres magiques entourent votre corps, lorsque vous serez attaqué, elles tenteront de bloquer pour vous et réduiront les dégâts reçus de 50%%. Cependant, chaque dommage bloqué enlèveront une partie de la roche.\n\nArmure restante : %1$d.\n\nSi suffisamment de roches sont construites autour de vous, la prochaine charge de votre baguette de terre vivante transformera une partie de vos pierres en gardien qui se battra avec vous.\n\nArmure nécessaire pour le Gardien : %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=gardien de terre -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Les roches de votre baguette de terre vivante se sont formées en un gardien de terre protecteur ! Ce gardien de terre attaquera les ennemis proches, ce qui les forcera à viser le gardien au lieu de vous. Lorsque toutes les menaces à proximité sont partis, le gardien se reformera autour de vous, et reviendra lorsque vous utiliserez votre baguette la prochaine fois.\n\nLa puissance défensive du gardien est liée au niveau de votre baguette. Elle bloque actuellement _%1$d à %2$d dégâts. _ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=baguette de projectile magique items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=bâton de projectile magique @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=baguette de lumière prismatique items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=bâton de lumière prismatique items.wands.wandofprismaticlight.desc=Cette baguette magique est faite d'un cristal transparent, comme un long morceau de verre lisse. Des lumières colorées scintillent à son extrémité n'attendant que de jaillir vers leurs cible. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Cette baguette envoie des rayons de lumière qui pénètrent l'obscurité du donjon, révélant les lieux cachés et les pièges. Ce rayon peut aveugler les ennemis et inflige _%1$d à %2$d_ dégâts. Les ennemis démoniaques et les morts vivants brûleront dans cette lumière vive, subissant des dégâts supplémentaires. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton de lumière prismatique, il l'estropie pour une durée qui sera proportionnelle au niveau du bâton. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de lumière prismatique infligera 67% des dégâts, révèlera le terrain dans la zone de l'explosion, et aveuglera les ennemis pendant 5 tours. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=bâton de repousse items.wands.wandofregrowth.desc=Cette baguette est fabriquée à partir d'une fine tige de bois superbement sculptée. D'une certaine manière, il est toujours vivant, d'un vert vif comme le cœur d'un jeune arbre. « Quand une vie s'arrête, une nouvelle vie commence toujours à grandir... Le cycle éternel demeure toujours ! » items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Lorsqu'elle est utilisée, cette baguette fait jaillir de l'énergie de repousse magique vers l'extérieur du cône ciblé, ce qui permet à l'herbe, aux racines et aux plantes rares de prendre vie. Sa prochaine utilisation consommera _%1$d charges_. Plus la baguette utilise de charges, plus l'effet est important et fort. items.wands.wandofregrowth.degradation=Après avoir utilisé _%d charges_, cette baguette commencera à ne plus produire de plantes et d'herbe fraîche. Cette limite est augmentée par les montées de niveau ou l'amélioration de la baguette. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Lorsque _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton de repousse et que les deux se tiennent sur de l'herbe, le mage obtient une guérison par les plantes en proportion des dommages subis. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de repousse enracinera les ennemis et fera pousser aléatoirement de l'herbe dans la zone de l'explosion. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Piégeuse de rosée @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Les piégeuses de rosée sont des pla items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Cosse de graines items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Les cosses de graines sont des plantes magiques qui produisent des graines d'autres types de plantes, plutôt que leurs propres graines. Elles parviennent à se propager malgré l'absence de leurs propres graines. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Lotus doré -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Le lotus doré est une plante mystique qui peut apparaître seulement à l'aide d'une puissante baguette de repousse. Son aura améliore les plantes et les effets de plantes, mais cela consomme son énergie et elle meurt après un court instant.\n\nCe lotus a été produit par une baguette de repousse _+%1$d_. Toutes les plantes dans l'aura se _déclencheront immédiatement_ si elles sont plantées sous un personnage. Les plantes ont aussi _%2$d%% de chance_ de donner leur graine et les fléchettes enduites consomment _%3$d%% de durabilité en moins_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=baguette de transfusion items.wands.wandoftransfusion.staff_name=bâton de transfusion @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Vous vous êtes suicidé avec votre Baguet items.wands.wandoftransfusion.charged=Votre bâton s'est chargé d'énergie vitale de l'ennemi ! items.wands.wandoftransfusion.desc=Une baguette de belle forme, elle se remarque par sa teinte magenta et la gemme d'un noir profond à son bout. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Quand elle est utilisée sur des alliés, cette baguette va puiser _%1$d points de vie de l'utilisateur_ pour soigner ou protéger la cible avec _%2$d points de vie_. Sur des ennemis, la baguette va brièvement les charmer et appliquer _%3$d points de bouclier à l'utilisateur_. Les mort-vivants hostiles prendront _%4$d à %5$d dégâts_ au lieu d'être charmés. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Lorsque _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi charmé avec un bâton de transfusion, il gagnera en protection et son prochain coup avec le bâton ne le blessera pas. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de transfusion charmera les ennemis, soignera les alliés et infligera 100% des dégâts aux morts-vivants ennemis. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Votre baguette ne peut pas produire plus items.wands.wandofwarding.bad_location=Vous ne pouvez pas placer de balise ici. items.wands.wandofwarding.desc=Cette courte baguette de métal possède une gemme lumineuse violette qui flotte en son bout. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Plutôt que d’endommager directement un ennemi, cette baguette invoquera des balises et des sentinelles stationnaires. Les balises peuvent être invoquées n'importe où, même à travers les murs tant que vous en avez la vision. Cette baguette peut fournir un total de _%d énergies_ aux balises. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton de balisage, toutes les sentinelles actives ont une chance d'être guéries. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de balisage soignera toutes les sentinelles dans la zone de l'explosion. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=Faible balise items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Cette balise simple va envoyer une décharge aux ennemis qui rentrent dans son champs de vision, infligeant _%1$d-%2$d dégâts._\n\nUtiliser votre baguette de balisage sur une balise améliorera la balise.\n\nCette balise enverra une seule décharge avant dissipation.\n\nVotre baguette de balisage utilise _%3$d énergie_ pour alimenter cette balise. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=Balise @@ -1493,14 +1586,14 @@ items.weapon.curses.annoying.msg_4=EST CE QU'ON EST DÉJA EST AU BOSS ? items.weapon.curses.annoying.msg_5=AIE, NE ME SECOUE PAS COMME ÇA ! items.weapon.curses.annoying.msg_6=MEURS, INSECTE ! items.weapon.curses.annoying.msg_7=OUAIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIS ! -items.weapon.curses.annoying.msg_8=PEUT ON FAIRE UNE PAUSE !? +items.weapon.curses.annoying.msg_8=PEUT-ON FAIRE UNE PAUSE !? items.weapon.curses.annoying.msg_9=PEUH, HAHA ! items.weapon.curses.annoying.msg_10=BIEN FRAPPÉ ! items.weapon.curses.annoying.msg_11=Je ne voulais pas être une arme, je voulais être une hache de bûcheron. items.weapon.curses.annoying.msg_12=Rappelez-vous que l'excès de confiance est une mort lente et insidieuse. items.weapon.curses.annoying.msg_13=TOUTE VOTRE BASE NOUS APPARTIENT ! items.weapon.curses.annoying.desc=Les armes pénibles sont douées de parole, cependant ce sont des vraies bavardes. Elles attireront souvent l'attention sur vous sans le vouloir. -items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec une malédiction ennuyante a 20% de chance d'enrager chaque ennemi à portée durant 6 tours. +items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec une malédiction pénible a 20% de chance d'enrager chaque ennemi à portée durant 6 tours. items.weapon.curses.dazzling.name=%s éblouissant items.weapon.curses.dazzling.desc=Les armes éblouissantes vont parfois émettre une puissante lumière, aveuglant tous ceux qui peuvent les voir. @@ -1531,11 +1624,11 @@ items.weapon.curses.sacrificial.name=%s sacrificiel(le) items.weapon.curses.sacrificial.desc=Les armes sacrificielles attaquent les ennemis mais exigent le sang de leur utilisateur en échange. Plus l'utilisateur est en bonne santé, plus grande sera la quantité de sang exigée. items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec une malédiction sacrificielle inflige 12 points de saignement au héros et à chaque ennemi à portée. -items.weapon.curses.wayward.name=%s impévisible +items.weapon.curses.wayward.name=%s imprévisible items.weapon.curses.wayward.desc=Les armes imprévisibles deviennent parfois extrêmement peu précises. Cette magie dure un petit moment après son activation, mais peut être dissipée en portant un coup avec l'arme imprévisible. items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec une malédiction imprévisible a 50% de chance de maudire chaque ennemi à portée durant 6 tours. items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=imprévisible -items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=La magie de votre arme imprévisible s'est activée, la rendant extrêmement peu précise pendant un court moment. Cela n'affecte pas les attaques garanties de toucher, comme les attaques surprises. Toucher la cible avec l'arme imprévisible met immédiatement fin à cet effet.\n\nTours restants : %s. +items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=La magie de votre arme imprévisible s'est activée, la rendant extrêmement peu précise pendant un court moment. Cela n'affecte pas les attaques garanties de toucher, comme les attaques surprises. Toucher une cible avec l'arme imprévisible met immédiatement fin à cet effet.\n\nTours restants : %s. ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=%s ardent(e) @@ -1558,7 +1651,7 @@ items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec items.weapon.enchantments.kinetic.name=%s cinétique items.weapon.enchantments.kinetic.desc=Quand un ennemi est tué avec une arme cinétique, l'excès de force est conservé dans l'arme et sera appliqué lors de la prochaine attaque. -items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec un enchantement cinétique appliques 40% des dégâts conservés à chaque ennemi à portée, à l'exception de la cible principale. +items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec un enchantement cinétique inflige 40% des dégâts conservés à chaque ennemi à portée, à l'exception de la cible principale. items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.name=dégâts conservés items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.desc=Votre arme a conservé l'excès de force d'un précédent coup de grâce, et l'appliquera comme un dégât bonus lors de votre prochaine attaque. Toutefois, l'énergie s'estompera avec le temps.\nDégâts Conservés : %d. @@ -1572,7 +1665,7 @@ items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec items.weapon.enchantments.grim.name=sinistre %s items.weapon.enchantments.grim.desc=Ce puissant enchantement a le pouvoir de tuer instantanément un ennemi. Son effet à plus de chances de se produire si la cible est faible. -items.weapon.enchantments.grim.elestrike_desc=Une frappe élémentaire avec un enchantement sinistre a 6-30% de chance (basé sur les points de vie manquants) de tuer tous les ennemis à portée, exceptée la cible initiale. +items.weapon.enchantments.grim.elestrike_desc=Une frappe élémentaire avec un enchantement sinistre a 6-30% de chance (basé sur les points de vie manquants) de tuer tous les ennemis à portée, à l'exception de la cible principale. items.weapon.enchantments.lucky.name=%s de chance items.weapon.enchantments.lucky.desc=Les ennemis tués avec une arme chanceuse ont des chances de lâcher un meilleur butin. @@ -1580,7 +1673,7 @@ items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec un items.weapon.enchantments.projecting.name=%s saillant(e) items.weapon.enchantments.projecting.desc=Avec cet enchantement, les armes de corps-à-corps gagnent en portée. Les armes de jet sont capables de traverser les murs adjacents. -items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec un enchantement de projection applique 30% des dégâts à chaque ennemi à portée, à l'exception de la cible principale. +items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec un enchantement saillant inflige 30% des dégâts à chaque ennemi à portée, à l'exception de la cible principale. items.weapon.enchantments.shocking.name=%s foudroyant(e) items.weapon.enchantments.shocking.desc=Des arcs électriques jaillissent des armes foudroyantes, causant des dégâts à toutes les cibles alentour. @@ -1601,53 +1694,57 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Cette arme est plus forte quand ell items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=se camoufler items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se camoufler_ quand elle utilise une lame d'assassin. Cette capacité permet à la Duelliste de se téléporter instantanément à 3 cases et lui octroie généralement _%d tours d'invisibilité._ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=La Duelliste peut _se camoufler_ quand elle utilise une lame d'assassin. Cette capacité permet à la Duelliste de se téléporter instantanément à 3 cases et lui octroie _%d tours d'invisibilité._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Une petite lame ondulée en obsidienne, difficile d'emploi malgré son faible poids, elle est mortelle si elle trouve le bon endroit ou frapper sa cible. items.weapon.melee.battleaxe.name=hache de guerre items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=C'est une arme plutôt précise. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=coup lourd -items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec la hache de guerre. Cette attaque concentrée inflige généralement _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégât si l'ennemi n'est pas surpris. -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec la hache de guerre. Cette attaque concentrée inflige _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son évasion de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégât si l'ennemi n'est pas surpris. +items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec la hache de guerre. Cette attaque concentrée inflige généralement _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours en réduisant sa précision et son esquive de 50%%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégâts si l'ennemi n'est pas surpris. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec la hache de guerre. Cette attaque concentrée inflige _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours en réduisant sa précision et son esquive de 50%%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégâts si l'ennemi n'est pas surpris. items.weapon.melee.battleaxe.desc=L'énorme lame en acier de cette hache de guerre ajoute un élan considérable à chacun de vos coups. items.weapon.melee.crossbow.name=arbalète items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Cette arme améliore les dégâts des fléchettes lancées quand elle est équipée, et leur transmet même son enchantement. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=tir chargé -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=La Duelliste peut préparer un _tir chargé_ avec une arbalète. Cette capacité s'active instantanément et permet au prochain tir de fléchette de toucher à coup sûr, d'appliquer ses effets aux ennemis dans une zone de 7x7 et de conserver l'enduit pendant _%d utilisations supplémentaires_ en général. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=La Duelliste peut préparer un _tir chargé_ avec une arbalète. Cette capacité s'active instantanément et permet au prochain tir de fléchette de toucher à coup sûr, d'appliquer ses effets aux ennemis dans une zone de 7x7 et de conserver l'enduit pendant _%d utilisations supplémentaires_ en général. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Une arme assez complexe qui tire des carreaux avec une vitesse exceptionnelle. Bien qu'elle ne soit pas conçue pour, le poids et la construction robuste de cette arbalète en font aussi une arme de mêlée convenable. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=tir chargé -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=La Duelliste concentre sa puissance dans son arbalète. La prochaine fléchette qu'elle tirera avec cette arbalète fera toujours mouche et appliquera les effets de la fléchette et l'enchantement de l'arbalète dans une zone de 5x5. Les effets positifs de la fléchette ne s'appliqueront qu'aux alliés et les effets néfastes ne s'appliqueront qu'aux ennemis.\n\nLes fléchettes enduites ont également quatre utilisations supplémentaires lorsqu'elles sont tirées avec un tir chargé. Le duelliste ne peut pas utiliser cette capacité pour s'appliquer à elle-même des effets de fléchette positifs. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=dague items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Cette arme est plus forte quand elle attaque par surprise. items.weapon.melee.dagger.ability_name=se camoufler items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se camoufler_ quand elle utilise une dague. Cette capacité permet à la Duelliste de se téléporter instantanément à 5 cases et lui octroie généralement _%d tours d'invisibilité._ items.weapon.melee.dagger.ability_desc=La Duelliste peut _se camoufler_ quand elle utilise une dague. Cette capacité permet à la Duelliste de se téléporter instantanément à 5 cases et lui octroie _%d tours d'invisibilité._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Une simple dague de fer avec un manche en bois usé. items.weapon.melee.dirk.name=poignard items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Cette arme est plus forte quand elle attaque par surprise. items.weapon.melee.dirk.ability_name=se camoufler items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se camoufler_ quand elle utilise un poignard. Cette capacité permet à la Duelliste de se téléporter instantanément à 4 cases et lui octroie généralement _%d tours d'invisibilité._ -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=La Duelliste peut se camoufler quand elle utilise une dague. Cette capacité permet à la Duelliste de se téléporter instantanément à 4 cases et lui octroie _%d tours d'invisibilité._ +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=La Duelliste peut se camoufler quand elle utilise un poignard. Cette capacité permet à la Duelliste de se téléporter instantanément à 4 cases et lui octroie _%d tours d'invisibilité._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Une grande dague offrant plus d'acier à plonger dans les ennemis. items.weapon.melee.flail.name=fléau items.weapon.melee.flail.stats_desc=C'est une arme assez peu précise.\nCette arme ne peut pas réaliser d'attaque surprise. items.weapon.melee.flail.ability_name=tournoyer items.weapon.melee.flail.spin_warn=Vous ne pouvez pas faire plus tourner le fléau. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=La Duelliste peut faire _tournoyer_ le fléau pour augmenter sa puissance durant un court instant. Chaque tour passé à faire tourner le fléau ajoute généralement _%d dégâts_, jusqu'à un maximum de 3 tours. Un fléau tournoyant touche la cible à coup sûr. Une charge est consommée uniquement lorsque vous commencez à faire tourner le fléau. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=La Duelliste peut faire _tournoyer_ le fléau pour augmenter sa puissance durant un court instant. Chaque tour passé à faire tourner le fléau ajoute _%d dégâts_, jusqu'à un maximum de 3 tours. Un fléau tournoyant touche la cible à coup sûr. Une charge est consommée uniquement lorsque vous commencez à faire tourner le fléau. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Une boule d'acier hérissée de pointes, attachée à la poignée par une longueur de chaîne. Très peu maniable, mais dévastatrice si le coup porté touche. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=en train de tourner -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=La Duelliste fait actuellement tournoyer son fléau, permettant à sa prochaine attaque de faire plus de dégâts. Chaque préparation prend un tour mais augmente les dégâts, jusqu'à un maximum de 3 fois. La prochaine attaque touche à coup.\n\nBonus de dégât actuels : %1$d%%.\nTours restants : %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=gant de pierre items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=C'est une arme très rapide. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=combo -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _combo_ avec un gant de pierre. Cette attaque est garantie de toucher et inflige généralement _+%d dégâts_ pour chaque attaque réussie par la Duelliste au cours des 5 derniers tours avec des armes de mêlée ou de jet. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _combo_ avec un gant de pierre. Cette attaque est garantie de toucher et inflige _+%d dégâts_ pour chaque attaque réussie par la Duelliste au cours des 5 derniers tours avec des armes de mêlée ou de jet. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Cet énorme gant est fait de tissu pourpre recouvert de lourdes pierres magiques sur le dessus. Le tissu se resserre sur vous, les plaques de pierres formant presque une seconde peau. Manier une arme si lourde exige de la force, mais ajoute une puissance considérable à vos coups. items.weapon.melee.glaive.name=glaive @@ -1660,15 +1757,15 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=Une arme d'hast composée d'une lame d'épée au items.weapon.melee.gloves.name=gants cloutés items.weapon.melee.gloves.stats_desc=C'est une arme très rapide. items.weapon.melee.gloves.ability_name=combo -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _combo_ avec des gants cloutés. Cette attaque est garantie de toucher et inflige généralement _+%d dégâts_ pour chaque attaque réussie récemment par la Duelliste avec des armes de mêlée ou de jet. Ne pas toucher d'ennemi pendant 5 tours réinitialise ce combo. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _combo_ avec des gants cloutés. Cette attaque est garantie de toucher et inflige _+%d dégâts_ pour chaque attaque réussie récemment par la Duelliste avec des armes de mêlée ou de jet. Ne pas toucher d'ennemi pendant 5 tours réinitialise ce combo. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Ces gants cloutés n'offrent pas vraiment de protection, mais ils peuvent servir d'arme tout en libérant les mains. items.weapon.melee.greataxe.name=grande hache items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Cette arme est incroyablement lourde. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=rétribution -items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer une attaque de _rétribution_ avec sa grande hache si elle est en dessous de 50%% de sa santé. Cette attaque dévastatrice fait typiquement _%1$d-%2$d dégâts_, est garantie de réussir, et est instantanée si elle tue un ennemi. -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=La Duelliste peut effectuer une attaque de _rétribution_ avec sa grande hache si elle est en dessous de 50%% de sa santé. Cette attaque dévastatrice fait _%1$d-%2$d dégâts_, est garantie de réussir, et est instantanée si elle tue un ennemi. +items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer une attaque de _rétribution_ avec sa grande hache si elle est en dessous de 50%% de sa santé. Cette attaque dévastatrice inflige généralement _%1$d-%2$d dégâts_, est garantie de réussir, et est instantanée si elle tue un ennemi. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=La Duelliste peut effectuer une attaque de _rétribution_ avec sa grande hache si elle est en dessous de 50%% de sa santé. Cette attaque dévastatrice inflige _%1$d-%2$d dégâts_, est garantie de réussir, et est instantanée si elle tue un ennemi. items.weapon.melee.greataxe.desc=Pensé pour être brandie par-dessus l'épaule, cette hache titanesque est aussi puissante qu'elle est lourde. items.weapon.melee.greatshield.name=grand bouclier @@ -1677,19 +1774,20 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Cette arme bloque 0-%ddégats, blocage items.weapon.melee.greatshield.ability_name=se protéger items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se protéger_ avec un grand bouclier, annulant complétement toute attaque physique ou magique la visant pendant _%d tours_ en général. Après que la Duelliste ait bloqué une attaque, riposter ou utiliser de la magie mettra fin à la protection. items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=La Duelliste peut _se protéger_ avec un grand bouclier, annulant complétement toute attaque physique ou magique la visant pendant _%d tours_. Après que la Duelliste ait bloqué une attaque, riposter ou utiliser de la magie mettra fin à la protection. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Plus un mur mobile qu'un bouclier, cet énorme masse de métal assiste la défense mais ne laisse que peu de possibilités pour les attaques. items.weapon.melee.greatsword.name=grande épée items.weapon.melee.greatsword.ability_name=fendre -items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée courte. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau durant 5 tours gratuitement. -items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une grande épée. Cette attaque inflige _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau durant 5 tours gratuitement. +items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée courte. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau gratuitement dans les 5 tours. +items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une grande épée. Cette attaque inflige _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau gratuitement dans les 5 tours. items.weapon.melee.greatsword.desc=Cette imposante lame inflige d'énormes dégâts. items.weapon.melee.handaxe.name=hachette items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=C'est une arme plutôt précise. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=coup lourd -items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec une hachette. Cette attaque concentrée inflige généralement _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégât si l'ennemi n'est pas surpris. -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec une hachette. Cette attaque concentrée inflige _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégât si l'ennemi n'est pas surpris. +items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec une hachette. Cette attaque concentrée inflige généralement _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégâts si l'ennemi n'est pas surpris. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec une hachette. Cette attaque concentrée inflige _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégâts si l'ennemi n'est pas surpris. items.weapon.melee.handaxe.desc=Une hache légère, plus communément utilisée pour couper des branches. La large lame fonctionne également assez bien contre les ennemis. items.weapon.melee.katana.name=katana @@ -1701,15 +1799,15 @@ items.weapon.melee.katana.desc=Une épée fine avec une grande garde au-dessus d items.weapon.melee.longsword.name=épée longue items.weapon.melee.longsword.ability_name=fendre -items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée longue. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau durant 5 tours gratuitement. -items.weapon.melee.longsword.ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée longue. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau durant 5 tours gratuitement. +items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée longue. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau gratuitement dans les 5 tours. +items.weapon.melee.longsword.ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée longue. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau gratuitement dans les 5 tours. items.weapon.melee.longsword.desc=La longue lame d'acier effilée de cette épée brille de manière rassurante, cependant, sa taille la rend plutôt lourde. items.weapon.melee.mace.name=masse items.weapon.melee.mace.stats_desc=C'est une arme plutôt précise. items.weapon.melee.mace.ability_name=coup lourd -items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec une masse. Cette attaque concentrée inflige généralement _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégât si l'ennemi n'est pas surpris. -items.weapon.melee.mace.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec une masse. Cette attaque concentrée inflige _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégât si l'ennemi n'est pas surpris. +items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec une masse. Cette attaque concentrée inflige généralement _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégâts si l'ennemi n'est pas surpris. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec une masse. Cette attaque concentrée inflige _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégâts si l'ennemi n'est pas surpris. items.weapon.melee.mace.desc=La tête en fer massive de cette arme inflige des dégâts considérables. items.weapon.melee.magesstaff.name=bâton du mage @@ -1718,14 +1816,13 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=UTILISER items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Sélectionnez une baguette items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Vous imprégnez votre bâton avec la %s. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=La baguette précédente a été conservée ! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=La précédente baguette a été réduite en résine arcanique. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Les magies incompatibles ont effacé l'enchantement de votre bâton. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Vous devez identifier cette baguette d'abord. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Vous ne pouvez pas utiliser une baguette maudite. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Voulez-vous vraiment imprégner votre bâton avec cette baguette ? \n\nSi la baguette utilisée pour imprégner le bâton est d'un niveau égal ou supérieur au bâton, ce dernier héritera du niveau de la baguette plus un dû à ses augmentations.\n\nCette imprégnation donnera un bâton de _niveau %d_. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=La baguette actuellement imprégnée dans votre bâton sera perdue. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=La baguette actuellement imprégnée dans votre bâton a _%1$d%% chance_ d'être rendue au niveau +0. Retours de baguette restants : %2$d. Si votre baguette n'est pas préservée, vous récupérerez 1 résine arcanique à la place. -items.weapon.melee.magesstaff.yes=Oui je suis sûr. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Voulez-vous vraiment imprégner votre bâton avec cette baguette ?\n\nSi la baguette utilisée pour imprégner le bâton est d'un niveau égal ou supérieur au bâton, ce dernier héritera du niveau de la baguette plus un dû à ses augmentations.\n\nCette imprégnation donnera un bâton de _niveau %d_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. +items.weapon.melee.magesstaff.yes=Oui, je suis sûr. items.weapon.melee.magesstaff.no=Non, j'ai changé d'avis items.weapon.melee.magesstaff.desc=Fabriqué par le Mage lui même, ce bâton est une arme magique unique qui peut être imprégné avec une baguette. items.weapon.melee.magesstaff.no_wand=Le bâton n'a pas de magie en lui. Il doit être _infusé par le pouvoir d'une baguette_ avant de pouvoir lancer des sorts. @@ -1744,24 +1841,26 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Vous ne pouvez pas utiliser cett items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Il n'y a pas de cible à cet endroit. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Cette cible est hors de portée. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Cet endroit est occupé. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Sélectionnez une cible items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Échanger les armes items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Vous ne pouvez pas faire ça avec un inventaire plein. items.weapon.melee.shortsword.name=épée courte items.weapon.melee.shortsword.ability_name=fendre -items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée courte. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau durant 5 tours gratuitement. -items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée courte. Cette attaque inflige _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau durant 5 tours gratuitement. +items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée courte. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau gratuitement dans les 5 tours. +items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée courte. Cette attaque inflige _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau gratuitement dans les 5 tours. items.weapon.melee.shortsword.desc=Une épée plutôt courte, à peine plus longue qu'une dague. items.weapon.melee.quarterstaff.name=bâton items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Cette arme bloque 0-2 dégâts. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=posture défensive -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=La Duelliste peut adopter une _posture défensive_ avec un bâton. Cette posture s'active instantanément et triple son esquive pendant _%d tours_ en général. -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=La Duelliste peut adopter une _posture défensive_ avec un bâton. Cette posture s'active instantanément et triple son esquive pendant _%d tours_ en général. +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Un bâton de bois dur, ses bouts sont chaussés de fer. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=posture défensive -items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=La Duelliste utilise son bâton pour détourner les attaques et les projectiles. Tant qu'elle est dans cette posture, son évasion est triplée contre toutes les attaques.\n\nTour(s) restant(s) : %s. +items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=La Duelliste utilise son bâton pour détourner les attaques et les projectiles. Tant qu'elle est dans cette posture, son évasion est triplée contre toutes les attaques.\n\nTours restants : %s. items.weapon.melee.rapier.name=rapière items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Cette arme bloque 0-1 dégât. @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Cette arme bloque 0-%ddégats, blocage items.weapon.melee.roundshield.ability_name=se protéger items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se protéger_ avec un bouclier rond, annulant complétement toute attaque physique ou magique la visant pendant _%d tours_ en général. Après que la Duelliste ait bloqué une attaque, riposter ou utiliser de la magie mettra fin à la protection. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=La Duelliste peut _se protéger_ avec un bouclier rond, annulant complétement toute attaque physique ou magique la visant pendant _%d tours_. Après que la Duelliste ait bloqué une attaque, riposter ou utiliser de la magie mettra fin à la protection. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Ce grand bouclier bloque efficacement les attaques et demeure une arme correcte pour réaliser des attaques de pique. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=en garde items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=protégé -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=La Duelliste a brandi son bouclier en prévision des prochains assauts. Les attaques physiques ou magiques contre elle seront complètement annulées.\n\nTours restants : %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=lame runique items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Cette arme profite plus des améliorations. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=entaille runique items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer une _entaille runique_ avec une lame runique. Cette attaque est garantie de toucher et possède généralement _+%d%% de puissance d'enchantement_. items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=La Duelliste peut effectuer une _entaille runique_ avec une lame runique. Cette attaque est garantie de toucher et possède _+%d%% de puissance d'enchantement_. +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Une arme mystérieuse d'une contrée lointaine, avec une lame bleue brillante. items.weapon.melee.sai.name=saï items.weapon.melee.sai.stats_desc=C'est une arme très rapide. items.weapon.melee.sai.ability_name=combo -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _combo_ avec des saïs. Cette attaque est garantie de toucher et inflige généralement _+%d dégâts_ pour chaque attaque réussie récemment par la Duelliste avec des armes de mêlée ou de jet. Ne pas toucher d'ennemi pendant 5 tours réinitialise ce combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _combo_ avec des saïs. Cette attaque est garantie de toucher et inflige _+%d dégâts_ pour chaque attaque réussie récemment par la Duelliste avec des armes de mêlée ou de jet. Ne pas toucher d'ennemi pendant 5 tours réinitialise ce combo. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Deux lames fines destinées à être maniées à une main chacune. Excellentes pour abattre les ennemis avec une rafale de coupures. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=combo items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=La Duelliste est en train d'accumuler un combo qui pourra être utilisé pour augmenter les dégâts de la capacité combo. Chaque attaque réussie avec une arme de mêlée ou de jet compte, mais ne pas réussir à toucher d'adversaire pendant 5 tours réinitialisera ce combo.\n\nCoups récents : %1$d.\n\nTours avant réinitialisation : %2$s. @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=C'est une arme plutôt rapide. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=danse du sabre items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=La Duelliste peut réaliser une _danse du sabre_ avec un cimeterre. Cette posture s'active instantanément et octroie à la Duelliste +60%% de vitesse d'attaque et +50%% de précision pendant généralement _%d tours._ items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=La Duelliste peut réaliser une _danse du sabre_ avec un cimeterre. Cette posture s'active instantanément et octroie à la Duelliste +60%% de vitesse d'attaque et +50%% de précision pendant _%d tours._ +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Une épaisse lame courbe. Sa forme lui permet des attaques plus rapides, bien que moins puissantes. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=danse du sabre items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Le Duelliste effectue des frappes rapides basées sur l'élan dans une sorte de danse. Tant que cette posture est active, ses attaques sont 60%% plus rapides (assez pour attaquer exactement 2 fois par tour avec le cimeterre), et ont +50%% de précision.\n\nTours restants : %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Le Duelliste effectue des frappes ra items.weapon.melee.sickle.name=faucille items.weapon.melee.sickle.stats_desc=C'est une arme assez peu précise. items.weapon.melee.sickle.ability_name=faucher -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=La Duelliste peut _faucher_ un ennemi avec une faucille. Cette attaque dévastatrice est garantie de toucher et cause généralement _%d dégâts_, mais inflige ces dégâts sous forme de saignements. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=La Duelliste peut _faucher_ un ennemi avec une faucille. Cette attaque dévastatrice est garantie de toucher et cause _%d dégâts_, mais inflige ces dégâts sous forme de saignements. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Un outil agricole manuel qui peut aussi servir d'arme puissante bien que peu pratique. items.weapon.melee.spear.name=lance @@ -1822,37 +1924,37 @@ items.weapon.melee.spear.desc=Une mince tige de bois avec une pointe de fer aigu items.weapon.melee.sword.name=épée items.weapon.melee.sword.ability_name=fendre -items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée. Cette attaque inflige _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau durant 5 tours gratuitement. -items.weapon.melee.sword.ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée. Cette attaque inflige _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée la Duelliste peut se fendre à nouveau durant 5 tours gratuitement. +items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau gratuitement dans les 5 tours. +items.weapon.melee.sword.ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée. Cette attaque inflige _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée la Duelliste peut se fendre à nouveau gratuitement dans les 5 tours. items.weapon.melee.sword.desc=Une épée bien équilibrée. Pas trop grande, mais elle reste bien plus longue qu'une épée courte. items.weapon.melee.sword$cleavetracker.name=fendre -items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=La duelliste est prête à fendre à nouveau. La prochaine utilisation de fendre ne coûte aucun point de charge de l'arme.\n\nTour(s) restant(s) : %s. +items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=La duelliste est prête à se fendre à nouveau. La prochaine utilisation de fendre ne coûtera aucun point de charge d'arme.\n\nTours restants : %s. items.weapon.melee.warhammer.name=marteau de guerre items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=C'est une arme plutôt précise. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=coup lourd items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec un marteau de guerre. Cette attaque concentrée inflige généralement _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégât si l'ennemi n'est pas surpris. -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec un marteau de guerre. Cette attaque concentrée inflige généralement _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégât si l'ennemi n'est pas surpris. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _coup lourd_ avec un marteau de guerre. Cette attaque concentrée inflige _%1$d-%2$d dégâts_ si l'ennemi est surpris, et l'étourdit pendant 5 tours ce qui réduit sa précision et son esquive de 50 %%. Ce coup lourd touche à coup sûr mais sans bonus de dégât si l'ennemi n'est pas surpris. items.weapon.melee.warhammer.desc=Bien peu de créatures peuvent résister aux coups devastateurs de cette masse imposante de plomb et d'acier, mais elle nécessite une grande force pour être efficacement utilisée. items.weapon.melee.warscythe.name=faux de guerre items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=C'est une arme assez peu précise. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=faucher -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=La Duelliste peut _faucher_ un ennemi avec une faux de guerre. Cette attaque dévastatrice est garantie de toucher et cause généralement _%d dégâts_, mais inflige ces dégâts sous forme de saignements. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=La Duelliste peut _faucher_ un ennemi avec une faux de guerre. Cette attaque dévastatrice est garantie de toucher et cause _%d dégâts_, mais inflige ces dégâts sous forme de saignements. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Ce grand et encombrant outil a été modifié et tranche maintenant mieux les ennemis que les plantes. items.weapon.melee.whip.name=fouet items.weapon.melee.whip.stats_desc=Cette arme a une énorme portée. items.weapon.melee.whip.ability_name=fouetter -items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=La Duelliste peut _fouetter_ tous les ennemis autour d'elle avec le fouet. Cette capacité inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_, attaque tous les ennemis dans sa portée et touche à coup sûr. -items.weapon.melee.whip.ability_desc=La Duelliste peut _fouetter_ tous les ennemis autour d'elle avec le fouet. Cette capacité inflige _%1$d-%2$d dégâts_, attaque tous les ennemis dans sa portée et touche à coup sûr. +items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=La Duelliste peut _fouetter_ tous les ennemis autour d'elle avec un fouet. Cette capacité inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_, attaque tous les ennemis dans sa portée et touche à coup sûr. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=La Duelliste peut _fouetter_ tous les ennemis autour d'elle avec un fouet. Cette capacité inflige _%1$d-%2$d dégâts_, attaque tous les ennemis dans sa portée et touche à coup sûr. items.weapon.melee.whip.desc=Bien que l'extrémité barbelée de cette corde n'inflige que peu de dégâts, sa portée est inégalée. items.weapon.melee.wornshortsword.name=épée courte usée items.weapon.melee.wornshortsword.ability_name=fendre -items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée courte usée. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau durant 5 tours gratuitement. -items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée courte usée. Cette attaque inflige _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau durant 5 tours gratuitement. +items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée courte usée. Cette attaque inflige typiquement _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau gratuitement dans les 5 tours. +items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=La Duelliste peut _se fendre_ vers un ennemi avec une épée courte usée. Cette attaque inflige _%1$d-%2$d dégâts_ et touche à coup sûr. Si la fente tue un ennemi, l'action est instantanée et la Duelliste peut se fendre à nouveau gratuitement dans les 5 tours. items.weapon.melee.wornshortsword.desc=Une épée plutôt courte, usée par un usage intensif. Elle est à la fois affaiblie et plus légère qu'une même épée en meilleure condition. @@ -1913,7 +2015,7 @@ items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_one=en nettoyer une items.weapon.missiles.darts.tippeddart.cancel=annuler items.weapon.missiles.darts.tippeddart.durability=Les fléchettes enduites perdent leur capacité et deviennent des fléchettes normales quand elles sont utilisées. items.weapon.missiles.darts.tippeddart.uses_left=Ce tas de fléchettes peut encore être utilisé _%d/%d_ fois avant de perdre une capacité. -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.unlimited_uses=_Mais il y a quelques qualités qu'iels perdront définitivement_ +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.unlimited_uses=_Mais ceux-ci sont incassables du fait de leur excellente qualité._ items.weapon.missiles.darts.tippeddart.about_to_break=La pointe de votre fléchette est sur le point d'expirer. items.weapon.missiles.darts.tippeddart.has_broken=La pointe de votre fléchette a expiré. @@ -1943,9 +2045,9 @@ items.weapon.missiles.kunai.desc=Ces petits couteaux sont très dangereux dans l items.weapon.missiles.missileweapon.stats=Cette arme de jet de _niveau %1$d_ inflige _de %2$d à %3$d dégâts_ et nécessite _%4$d de force_ pour être correctement utilisée. items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Cette arme est conçue pour une utilisation à distance, elle est plus précise contre des ennemis distants, mais aussi bien moins précise au corps-à-corps. -items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Les armes de jets vont s'abimer et se briser au fur et à mesure de leur utilisation +items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Les armes de jets vont s'abimer et se briser au fur et à mesure de leur utilisation. items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=Ce tas d'armes peut encore être utilisé _%d/%d_ fois avant de se briser. -items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=_Mais il y a quelques qualités qu'iels perdront définitivement_ +items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=_Mais ceux-ci sont incassables du fait de leur excellente qualité._ items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Votre arme de jet va bientôt se briser. items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Une de vos armes de jet s'est cassée. items.weapon.missiles.missileweapon$placeholder.name=arme de jet @@ -1969,7 +2071,7 @@ items.weapon.missiles.throwingspike.name=pointe à lancer items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Ces hampes pointues en métal sont faites pour être lancées sur des ennemis distants. Même si elles ne sont pas très puissantes, leur conception simple d’un seul morceau de métal les rend raisonnablement résistantes. items.weapon.missiles.throwingstone.name=pierres de jet -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Ces pierres sont lestées pour pouvoir être lancées avec plus de puissance que des pierres ordinaires. Malgré cet artisanat, ce ne sont pas des armes très fiables mais au moins elles ne resteront pas accrochées aux ennemis. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Ces pierres sont lestées pour pouvoir être lancées avec plus de puissance que des pierres ordinaires. Malgré cet artisanat, ce ne sont pas des armes très fiables. Au moins elles ne resteront pas accrochées aux ennemis. items.weapon.missiles.tomahawk.name=tomahawk items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Ces haches de jets ont une extrémité en dents de scie qui les rendent assez difficiles à utiliser. Cependant, un coup solide de ces armes causeront des hémorragies chez vos ennemis. @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=Vous devez d'abord identifier cette armure. items.brokenseal.cursed_armor=Le sceau ne s'attache pas à une armure maudite. items.brokenseal.affix=Vous fixez le sceau à votre armure ! items.brokenseal.desc=Un sceau de cire, fixé sur une armure comme symbole de valeur. Toutes les marques du sceau ont été effacées par le temps, et il est brisé en deux.\n\nSouvenir de son foyer, le sceau aide le guerrier à persévérer. En le portant sur lui, le guerrier va progressivement générer un bouclier qui s'additionne avec sa santé, basé sur la qualité de son armure.\n\nLe sceau peut être _fixé sur une armure,_ et déplacé d'une armure à l'autre. Il peut transporter un niveau d'amélioration avec lui si cette amélioration a été faite sur une armure quand le sceau y était attaché. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Choisissez un Glyphe items.brokenseal.choose_desc=Cette armure et le sceau brisé portent tous deux un glyphe. Choisissez le glyphe qui doit être conservé.\n\nNotez que si vous choisissez le glyphe qui se trouve actuellement sur l'armure, le sceau ne pourra pas le transférer plus tard. @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=POSER items.item.ac_throw=LANCER items.item.rankings_desc=Tué par : %s. items.item.curse=malédiction +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Déséquipez un objet items.kindofmisc.unequip_message=Vous devez d'abord déséquiper d'abord un de ces objets. Sélectionnez un objet avec lequel intervertir. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties index 332e5d78f..76d70f3d0 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties @@ -6,10 +6,10 @@ items.armor.curses.bulk.name= Terebélyes %s items.armor.curses.bulk.desc=A terebélyes páncél nagyobbnak és impozánsabbnak tűnik, de valójában nem nyújt erősebb védelmet. De a legrosszabb, hogy a nagyobb méret megnehezíti az ajtókon való áthaladást. items.armor.curses.corrosion.name=maró %s -items.armor.curses.corrosion.desc=A páncél maró váladékot spriccel, mindent ragacsos, savas lével terítve be a területen. +items.armor.curses.corrosion.desc=A marópáncél időnként maró váladékot spriccel, és mindent ragacsos, savas lével terít be a területen. -items.armor.curses.displacement.name=áttelepítő %s -items.armor.curses.displacement.desc=Az áttelepítő átok támadáskor megpróbálja a páncél viselőjét biztonságos helyre teleportálni. Ám a benne lévő erő túl vad, így a használóját a szint egy véletlenszerű pontjára teleportálja. +items.armor.curses.displacement.name=tovatevő %s +items.armor.curses.displacement.desc=Az tovatevő átok támadáskor megpróbálja a páncél viselőjét biztonságos helyre teleportálni. A benne lévő erő azonban túl vad, így a használóját a szint egy véletlenszerű pontjára teleportálja. items.armor.curses.metabolism.name=Anyagcsere %s items.armor.curses.metabolism.desc=Amikor a páncél viselőjét megsebzik, az anyagcsere átok a jóllakottságot közvetlenül átalakítja életerővé. Így gyorsabban gyógyul, de hamarabb megéhezik. @@ -20,47 +20,47 @@ items.armor.curses.multiplicity.desc=A tükröző átokkal sújtott páncél ves items.armor.curses.overgrowth.name=Burjánzó %s items.armor.curses.overgrowth.desc=A burjánzó páncélt különféle virágzó növények borítják. Bár ez valóban érdekesen néz ki, nem ad semmit a védelemhez, ráadásul a növények véletlenszerűen aktiválódnak harc közben! -items.armor.curses.stench.name=Méreggáz %s -items.armor.curses.stench.desc=A bűzátokkal megvert páncél ártalmas gázfelhőt bocsájt ki magából, ami minden benne rekedtre veszélyes. +items.armor.curses.stench.name=Fullasztó %s +items.armor.curses.stench.desc=A fullasztó átokkal rendelkező páncél ártalmas gázfelhőt bocsájt ki magából, ami minden benne rekedtre veszélyes. ###glyphs items.armor.glyphs.affection.name=megnyerő %s -items.armor.glyphs.affection.desc=Ez az erős varázsjel a támadók elméjét manipulálva egy időre elbűvöli őket. +items.armor.glyphs.affection.desc=Ez az erőteljes varázsjel a támadók elméjét manipulálva egy időre elbűvöli őket. items.armor.glyphs.antimagic.name=mágiaellenes %s -items.armor.glyphs.antimagic.desc=Az erős varázsjelnek köszönhetően a páncél éppúgy védelmet nyújt a legtöbb mágikus támadással szemben, mint a fizikaiakkal szemben. Ezt a mágikus védelmet nem befolyásolja a páncélod fokozata. +items.armor.glyphs.antimagic.desc=Ennek az erőteljes varázsjelnek köszönhetően a páncél éppúgy védi viselőjét a mágikus támadásokkal szemben, mint a fizikaiakkal szemben. Ezt a mágikus védelmet nem befolyásolja a páncél követelményszintje. items.armor.glyphs.brimstone.name=kénköves %s -items.armor.glyphs.brimstone.desc=Ez a varázsjel megvédi a viselőt és a tárgyait a tűztől, teljesen kiküszöbölve a tűz által szenvedett sérülést és a negatív hatásokat. +items.armor.glyphs.brimstone.desc=Ez a varázsjel megvédi a viselőt és a tárgyait a tűztől, teljesen kiküszöbölve a tűztől elszenvedett sérülést és a negatív hatásokat. items.armor.glyphs.camouflage.name=elrejtő %s items.armor.glyphs.camouflage.desc=A varázsjelnek köszönhetően a viselője belesimul a magas fűbe, átmenetileg láthatatlanná téve őt. items.armor.glyphs.entanglement.name=háncs %s -items.armor.glyphs.entanglement.desc=Ez a varázsjel földi páncélt növeszt a viselője köré, hogy elnyelje a sérüléseket, de ez a páncél széthullik amint a viselője megmozdul. +items.armor.glyphs.entanglement.desc=Ez a varázsjel agyagpáncélt növeszt a viselője köré, hogy elnyelje a sérüléseket, de ez a páncél széthullik amint a viselője megmozdul. items.armor.glyphs.flow.name=áramló %s -items.armor.glyphs.flow.desc=Ez a varázsjel irányítja a vízfolyást a páncél viselője körül, aki így a vízen át gyorsabban tud mozogni. +items.armor.glyphs.flow.desc=Ez a varázsjel irányítja a víz folyását a páncél viselője körül, aki így a vízen át gyorsabban tud mozogni. items.armor.glyphs.obfuscation.name=homály %s items.armor.glyphs.obfuscation.desc=Ez a varázsjel homályba burkolja a viselőjét, akit így nehezebb észrevenni. items.armor.glyphs.potential.name=elektromos %s items.armor.glyphs.potential.rankings_desc=Az elektromos varázsjel végzett vele -items.armor.glyphs.potential.desc=Ez a varázsjel energiát bocsát ki, ha ütés éri, ami tölti a varázspálcád. +items.armor.glyphs.potential.desc=Ez a varázsjel energiát halmoz fel, ha ütés éri, ami tölti a varázspálcád. items.armor.glyphs.repulsion.name=visszalökő %s -items.armor.glyphs.repulsion.desc=A varázsjel visszafordítja a csapás erejét a támadóra, aki ettől hátraesik. +items.armor.glyphs.repulsion.desc=Ez a varázsjel visszafordítja a csapás erejét a támadóra, aki ettől hátraesik. items.armor.glyphs.stone.name=kő %s -items.armor.glyphs.stone.desc=Ez a varázsjel mágikus kővel öleli körbe a páncélt, ami a kitérést lehetetlenné teszi, viszont a kitérésekkel arányosan blokkolja a sérülést. +items.armor.glyphs.stone.desc=Ez a varázsjel nehéz mágikus kövekkel öleli körbe a páncélt, ami a kitérést lehetetlenné teszi, viszont a kijátszással arányosan blokkolja a sérülést. items.armor.glyphs.swiftness.name=fürge %s items.armor.glyphs.swiftness.desc=Ez a varázsjel megnöveli a viselője sebességét, amikor nincs ellenség közelében. items.armor.glyphs.thorns.name=tüskés %s -items.armor.glyphs.thorns.desc=Ez az erős varázsjel megsérti a támadót, lassú vérzést okoz ha a viselőjét megtámadják. +items.armor.glyphs.thorns.desc=Ez az erőteljes varázsjel megsérti a támadót, lassú vérzést okozva a viselőjét megtámadóknak. items.armor.glyphs.viscosity.name=viszkóz %s items.armor.glyphs.viscosity.deferred=%d késleltetve @@ -68,32 +68,32 @@ items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.name=késleltetett sebzés items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.ondeath=Megölt a késleltetett sebzés... items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.rankings_desc=Belehalt a késleltetett sebzésbe items.armor.glyphs.viscosity$defereddamage.desc=A kapott sérülés időben szétoszlik, ahelyett hogy egyben szenvednéd el.\n\n%d késleltetett sebzés maradt hátra. -items.armor.glyphs.viscosity.desc=Ez a varázsjel képes eltárolni a viselőjére mért sebzést, és azt apránként adja át, nem pedig egyszerre. +items.armor.glyphs.viscosity.desc=Ez a varázsjel képes eltárolni a viselőjére mért sérülést, és azt apránként adja át, nem pedig egyszerre. ###armor items.armor.armor.ac_detach=LETŰZÖM -items.armor.armor.detach_seal=Letűzted a medált a páncélról. +items.armor.armor.detach_seal=Letűzted a pecsétet a páncélról. items.armor.armor.equip_cursed=A páncél fájdalmasan szorul rád. items.armor.armor.identify=Most már elég jól kiismerted a páncélod. items.armor.armor.hardening_gone=Ennek a páncélnak a keményítése lekopott! -items.armor.armor.incompatible=A különböző mágiák találkozása letörölte a varázsjelet a páncélról! -items.armor.armor.curr_absorb=Ez a _%1$d szintű_ páncél _%2$d-%3$d sebzést_ blokkol és _%4$d erő_ szükséges a megfelelő használatához. -items.armor.armor.avg_absorb=Jellemzően ez a _%1$d szintű_ páncél _%2$d-%3$d sebzést_ blokkol és _%4$d erő_ szükséges a megfelelő használatához. -items.armor.armor.too_heavy=Mivel nem vagy elég erős ehhez a páncélhoz, romlik a mozgási, elkerülési és védekezőképességed. +items.armor.armor.incompatible=A különböző mágiák kölcsönhatása letörölte a varázsjelet a páncélról! +items.armor.armor.curr_absorb=Ez a(z) _%1$d. követelményszintű_ páncél _%2$d-%3$d sebzést_ blokkol és _%4$d erő_ szükséges a megfelelő használatához. +items.armor.armor.avg_absorb=Jellemzően ez a(z) _%1$d. követelményszintű_ páncél _%2$d-%3$d sebzést_ blokkol és _%4$d erő_ szükséges a megfelelő használatához. +items.armor.armor.too_heavy=Mivel nem vagy elég erős ehhez a páncélhoz, romlik a mozgási, kijátszási és védekezőképességed. items.armor.armor.probably_too_heavy=Ez a páncél valószínűleg túl nehéz neked. -items.armor.armor.excess_str=A nagyobb erődnek köszönhetően ezt a páncélt viselve _könnyebben hajolsz el_ a támadások elől. -items.armor.armor.evasion=Kiegészítés a _kitérés_ fokozására. -items.armor.armor.defense=Kiegészítés a _védelem_ fokozására. -items.armor.armor.inscribed=a páncélra _%s_ van vésve. -items.armor.armor.glyph_hardened=Ez már _keményített._ -items.armor.armor.hardened_no_glyph=Ezt a páncélt _keményítették,_ de jelenleg nincs rajta véset. +items.armor.armor.excess_str=A nagyobb erődnek köszönhetően ebben a páncélban _könnyebben térsz ki_ a támadások elől. +items.armor.armor.evasion=Ennek a páncélnak a bővítése megnöveli a _kijátszást_. +items.armor.armor.defense=Ennek a páncélnak a bővítése megnöveli a _védelmet_. +items.armor.armor.inscribed=Erre a páncélra _%s_ van vésve. +items.armor.armor.glyph_hardened=Ez a páncél már _keményített._ +items.armor.armor.hardened_no_glyph=Ez a páncél már _keményített,_ de még nincs rajta varázsjel. items.armor.armor.cursed_worn=Nincs hatalmad levenni ezt a páncélt, mert meg van átkozva. items.armor.armor.cursed=Rosszindulatú mágiát érzel a páncélban. items.armor.armor.weak_cursed=Az átok ellenére képes vagy levenni ezt a páncélt. items.armor.armor.not_cursed=Ez a páncél rosszindulatú mágiától mentes. -items.armor.armor.seal_attached=A harcos törött medálja a páncélra van tűzve, és védelmezi _%d pajzzsal_. +items.armor.armor.seal_attached=A harcos törött pecsétje erre a páncélra van tűzve, és _%d védőburokkal_ védelmezi. items.armor.armor$glyph.glyph=varázsjel items.armor.armor$glyph.killed=%s végzett veled... @@ -109,7 +109,7 @@ items.armor.classarmor.transfer_prompt=Válassz egy Páncélt items.armor.classarmor.transfer_cancel=Mégsem items.armor.classarmor.transfer_complete=A hősi páncélod tulajdonságai átkerültek! -items.armor.clotharmor.name=szövet páncél +items.armor.clotharmor.name=szövetpáncél items.armor.clotharmor.desc=Ez a könnyű páncél alapszintű védelmet nyújt. items.armor.duelistarmor.name=hős mellvértje @@ -120,7 +120,7 @@ items.armor.huntressarmor.no_enemies=Nem látsz ellenséget items.armor.huntressarmor.desc=A köpenyt viselve a vadásznő egy különleges képességre tesz szert: items.armor.leatherarmor.name=bőrvért -items.armor.leatherarmor.desc=Egy szörny cserzett bőréből készült páncél. Nem olyan könnyű mint a puha vért, de nagyobb védelmet nyújt. +items.armor.leatherarmor.desc=Egy szörny cserzett bőréből készült páncél. Nem olyan könnyű mint a szövetpáncél, de nagyobb védelmet nyújt. items.armor.magearmor.name=hősi köntös items.armor.magearmor.desc=E gyönyörű köntös viselése közben a mágus különleges képességre tesz szert: @@ -152,7 +152,7 @@ items.artifacts.alchemiststoolkit.need_energy=Ehhez legalább 6 energiára van s items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_desc=A hat energiakristály elegendő energiát ad az eszköztárnak ahhoz, hogy szintet lépjen. Ez növeli az eszköztár idővel történő energiatermelésének és a bemelegedésének a sebességét.\n\nMennyi energiát szeretnél felhasználni? items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_1=6 energia: +1 szint items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_all=%1$d energia: +%2$d szint -items.artifacts.alchemiststoolkit.desc=Ez az eszköztár számos vegyszert és gyógyfüvet tartalmaz, emellett egy kis keverő üvegcsét, lehetővé téve az útközbeni alkímiát is. Az üvegcse folyékony formában alkimista energiakristályoknak látszó anyagot tartalmaz. +items.artifacts.alchemiststoolkit.desc=Ez a szerszámoskészlet számos vegyszert és gyógyfüvet tartalmaz, valamint egy kis vegyítőfiolát, amivel az alkímia útközben is elérhetővé válik. Az üvegcse tartalmaz valamit, amely folyékony halmazállapotú alkimistaenergia-kristálynak tűnik. items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_cursed=A megátkozott eszköz oldaladhoz láncolta magát, és nem engedi hogy alkímiát használhass. items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_warming=Az eszköztár jelenleg melegszik, és egy kis idő múlva készen áll a használatra. items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_hint=A felszerelt eszköztárad lassan alkímiai energiát termel, ahogy tapasztalatot szerzel. Úgy tűnik, hogy a fiolában lévő keveréket energiakristályok hozzáadásával lehet fokozni. @@ -171,7 +171,7 @@ items.artifacts.capeofthorns$thorns.inert=A köpenyed újra nyugvó állapotba k items.artifacts.capeofthorns$thorns.radiating=A köpenyed újra energiát sugároz, védve érzed magad! items.artifacts.capeofthorns$thorns.levelup=A köpenyed erősebb lett! items.artifacts.capeofthorns$thorns.name=szilánkok -items.artifacts.capeofthorns$thorns.desc=A köpenyed energiát sugároz, amely erőteret hajlít köréd!\n\nHa a szilánkok működésben vannak, minden elszenvedett sebzésed egy részét felfogják. Továbbá ha a támadód melletted áll, a felfogott sebzés visszaszáll rá.\n\nA szilánkok még %s körig működnek. +items.artifacts.capeofthorns$thorns.desc=A köpenyed energiát sugároz, amely erőteret hajlít köréd!\n\nAmíg a szilánkok működésben vannak, az elszenvedett sérülésed egy részét felfogják. Továbbá, ha a támadód melletted áll, a felfogott sebzés visszaszáll rá.\n\nA szilánkok még %s körig működnek. items.artifacts.chaliceofblood.name=vérkehely items.artifacts.chaliceofblood.ac_prick=MEGSZÚRÁS @@ -188,14 +188,14 @@ items.artifacts.chaliceofblood.desc_3=A kehely színültig megtelt az életessze items.artifacts.cloakofshadows.name=árnyékköpeny items.artifacts.cloakofshadows.ac_stealth=LOPAKODÁS -items.artifacts.cloakofshadows.cooldown=A köpenyed %d kör múlva nyeri vissza energiáját. +items.artifacts.cloakofshadows.cooldown=A köpenyed %d kör múlva nyeri vissza az energiáját. items.artifacts.cloakofshadows.cursed=Megátkozott köpenyt nem tudsz használni. -items.artifacts.cloakofshadows.no_charge=A köpenyedben nincs elég energia, nem tudod még használni. -items.artifacts.cloakofshadows.desc=Felbecsülhetetlenül értékes varázsköpeny, amelyet a zsivány évekkel ezelőtt lopott el a királyi fegyvertárból. Aki magára ölti, az rövid időre teljesen láthatatlanná válik tőle.\n\nA köpeny annál erősebbé válik, minél többet használják, így a zsivány egyre gyakrabban és egyre hosszabb időre válhat láthatatlanná. +items.artifacts.cloakofshadows.no_charge=A köpenyednek nincs elég energiája, így nem tudod még használni. +items.artifacts.cloakofshadows.desc=Felbecsülhetetlenül értékes varázsköpeny, amelyet a zsivány évekkel ezelőtt lopott el a királyi fegyvertárból. Aki magára ölti, az rövid időre teljesen láthatatlanná válik tőle.\n\nMinél többet használják, annál erősebbé válik a köpeny, és a zsivány egyre gyakrabban és egyre hosszabb időre válhat láthatatlanná. items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.no_charge=Elfogyott a köpenyed energiája. items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.levelup=A köpenyed erősebb lett! -items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.name=a köpeny árnyékában -items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Az árnyékköpenyed láthatatlanságot biztosít, amíg viseled. Addig maradsz álcázva, amíg a köpeny le nem veszed, vagy le nem merül a töltésed.\n\nAmíg láthatatlan vagy, az ellenségek nem tudnak támadni vagy követni téged. A fizikai támadások és mágikus hatások (például tekercsek és varázspálcák) azonnal megszüntetik a láthatatlanságot.\n\nHátralévő fordulók: %d. +items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.name=álcázva +items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Az árnyékköpenyed láthatatlanságot biztosít, amíg viseled. Addig maradsz álcázva, amíg el nem fogy a köpeny töltése, vagy abba nem hagyod a lopakodást.\n\nAmíg láthatatlan vagy, az ellenségek nem tudnak megtámadni vagy követni téged. Ha fizikai támadást intézel, vagy mágikus hatást idézel elő (például tekerccsel vagy varázspálcával), azonnal megszűnik a láthatatlanságod.\n\nHátralévő körök: %d. items.artifacts.driedrose.name=elszáradt rózsa items.artifacts.driedrose.ac_summon=MEGIDÉZEM @@ -215,7 +215,7 @@ items.artifacts.driedrose.desc_armor=A kísértet páncélja: %s. items.artifacts.driedrose.desc_strength=A kísértet ereje: %s. items.artifacts.driedrose$petal.name=elszáradt szirom items.artifacts.driedrose$petal.no_rose=Nincs rózsád, amire ráilleszthetnéd a szirmot. -items.artifacts.driedrose$petal.no_room=Nincs helye a sziromnak, úgyhogy eldobod. +items.artifacts.driedrose$petal.no_room=Ez a szirom már nem fér el sehova, úgyhogy eldobod. items.artifacts.driedrose$petal.maxlevel=A rózsa elkészült! items.artifacts.driedrose$petal.levelup=Ráilleszted a szirmot a rózsára. items.artifacts.driedrose$petal.desc=Törékeny, elszáradt szirom, amely valahogy mindeddig átvészelte a kazamatákat. @@ -281,7 +281,7 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_3=Horror történeteket hallottam items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Csak a törpék építhettek olyan bányászgépeket, amik megölik a betolakodókat. items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_2=Ez a dolog hatalmas... items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_3=Ez hogyan maradhatott aktív ilyen hosszú időn keresztül? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=Amikor az emberek azt mondják a hatalom elront, erre gondolhattak. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=Amikor azt mondják, a hatalom lezülleszt, erre gondolhatnak. items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_2=Már inkább egy hulla, mint király. items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_3=A törpék akár a halálba is követik mesterüket. items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_1=Ó, ez nem néz ki túl jól. @@ -318,12 +318,12 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Újratervezés... items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=Úton vagyok! items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=Indulok oda. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Egy rozoga kinézetű légies figura emberszerű alakban. Úgy tűnik az ereje a nálad lévő rózsában van.\n\nHa jelentéktelen alaknak tűnik is, úgy fest, hogy ő az egyetlen igaz barátod itt. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Egy rozoga kinézetű túlvilági emberalak. Úgy tűnik, erejét a nálad lévő rózsából nyeri.\n\nÚgy fest, hogy ez a jelentéktelennek tűnő szellem az egyetlen igaz barátod idelent. ##back to artifacts -items.artifacts.etherealchains.name=tündérlánc +items.artifacts.etherealchains.name=szellemlánc items.artifacts.etherealchains.ac_cast=HASZNÁL -items.artifacts.etherealchains.rooted=Ha le vagy gyökerezve, a láncod nem tud áthúzni! +items.artifacts.etherealchains.rooted=Amíg meg vagy gyökerezve, a láncod nem tud áthúzni! items.artifacts.etherealchains.no_charge=Nincs elég energia a tündérláncodban. items.artifacts.etherealchains.cursed=A megátkozott tündérláncot nem tudod használni. items.artifacts.etherealchains.does_nothing=Ez nem fog működni. @@ -332,9 +332,9 @@ items.artifacts.etherealchains.cant_reach=A láncod nem ér el oda. items.artifacts.etherealchains.inside_wall=A láncod a falon át tud húzni, de nem bele a falba. items.artifacts.etherealchains.nothing_to_grab=Nincs itt semmi, amit elfoghatnál. items.artifacts.etherealchains.prompt=Célozz valahová. -items.artifacts.etherealchains.desc=Ebben a nagy, de könnyű láncban spirituális energia izzik. Lehúzhat a földre, vagy hozzád húzhatja az ellenségeidet. A lánc természetfeletti erejének köszönhetően akár a falon is át tud hatolni! +items.artifacts.etherealchains.desc=Ebből a nagy, mégis könnyű láncból spirituális energia sugárzik. Segítségével közelhúzhatod magad különböző tereptárgyakhoz, vagy magadhoz húzhatod az ellenségeidet. A lánc a túlvilági eredetének köszönhetően akár a falon is át tud hatolni! items.artifacts.etherealchains.desc_cursed=A megátkozott lánc az oldaladhoz rögzül, folyamatosan körözve megpróbál elgáncsolni vagy megkötözni -items.artifacts.etherealchains.desc_equipped=Az oldaladon lógó lánc lassan felszívja a legyőzött lények lelki energiáját. Minden töltöttségi szint egy újabb kötelékkel növeli a tündérlánc hosszát, így eggyel távolabbi mezőre ér el. +items.artifacts.etherealchains.desc_equipped=Az oldaladon lógó lánc lassan felszívja a legyőzött lények lelki energiáját. Minden töltöttségi szint egy újabb láncszemmel növeli a lánc hosszát, így eggyel távolabbi mezőre ér el. items.artifacts.etherealchains$chainsrecharge.levelup=A láncod erősebb lett! items.artifacts.hornofplenty.name=bőségszaru @@ -359,7 +359,7 @@ items.artifacts.lloydsbeacon.ac_set=JELÖLÉS items.artifacts.lloydsbeacon.ac_return=VISSZATÉRÉS items.artifacts.lloydsbeacon.no_charge=Nincs most elég energia a fényjeledben. items.artifacts.lloydsbeacon.tele_fail=A teleportvarázslat nem sikerült. -items.artifacts.lloydsbeacon.prompt=Célozz valahová. +items.artifacts.lloydsbeacon.prompt=Hova lősz? items.artifacts.lloydsbeacon.levelup=A fényjeled erősebb lett! items.artifacts.lloydsbeacon.preventing=A hely erős mágikus aurája nem engedi használni lloyd fényjelét! items.artifacts.lloydsbeacon.creatures=A közel álló lények pszichés aurája nem engedi most használni lloyd fényjelét. @@ -379,7 +379,7 @@ items.artifacts.masterthievesarmband.no_steal=Az ellenségnek nincs mit ellopnia items.artifacts.masterthievesarmband.stole_item=Elloptál egy tárgyat: %s. items.artifacts.masterthievesarmband.failed_steal=Nem sikerült ellopnod semmit. items.artifacts.masterthievesarmband.level_up=A karszalagod erősebb lett! -items.artifacts.masterthievesarmband.desc=Ez a bíbor bársony karszalag egy mestertolvaj jegyét viseli. Nem tartozik hozzád, de talán az utolsó használójához sem. +items.artifacts.masterthievesarmband.desc=Ez a bíbor bársony karszalag egy mestertolvaj jegyét viseli. Igaz, hogy nem téged illet, dehát valószínűleg azt sem, aki előzőleg használta. items.artifacts.masterthievesarmband.desc_cursed=A megátkozott karszalag a csuklódra kötött, és valahogy az arany szütyőd mintha lassan fényesedne... items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=Érzed, hogy a csuklódon lévő karperecben egyre több erő gyűlik össze a tapasztalatod gyarapodásával. Ezt az erőt arra használhatod, hogy lopj a boltokból, vagy kirabold az ellenséget!\n\nAz ellenség kirablása azonnal megtörténik, rövid időre elbizonytalanítja őket, és esélyt ad arra, hogy megszerezd a náluk lévő zsákmányt! Ez az erő hatékonyabb a nem tudatos ellenségek ellen. Ha ugyanazt az ellenséget többször kirabolod, nem kapsz több esélyt a zsákmányra. @@ -402,41 +402,41 @@ items.artifacts.sandalsofnature.desc_3=A növények újra nőttek, már egy pár items.artifacts.sandalsofnature.desc_4=Úgy tűnik, a növények elérték a lehető legnagyobb méretüket, egy pár lábvértre hasonlítanak. Sötétbarna színűek és egy masszív fára emlékeztetnek. items.artifacts.sandalsofnature.desc_hint=Úgy érzed, mélyebb harmóniában vagy a természettel, mikor ezt az ereklyét hordod. items.artifacts.sandalsofnature.desc_cursed=A megátkozott szandál akadályozza a természettel való bármiféle összhangot. -items.artifacts.sandalsofnature.desc_ability=A lábbelid színe az utoljára elfogyasztott mag színében lüktet. Rövid időre a földbe gyökerezhetnek, és 3 csempe sugarú körben bárhol előidézhetik az adott növény hatását. \nMag: _%s_\nTöltés szükséges: _%d%%_ +items.artifacts.sandalsofnature.desc_ability=A lábbelid színe az utoljára elfogyasztott mag színében lüktet. Képességük, hogy rövid időre a földbe gyökerezhetnek, és 3 mező sugarú körben bárhol előidézhetik az adott növény hatását. \nMag: _%s_\nSzükséges töltés: _%d%%_ items.artifacts.sandalsofnature.desc_seeds=A lábbelit megetetted %d maggal. items.artifacts.talismanofforesight.name=betekintés talizmánja -items.artifacts.talismanofforesight.ac_scry=FELDERÍTEK -items.artifacts.talismanofforesight.low_charge=A talizmánnak legalább 5% töltöttség szükséges a jövendöléshez. +items.artifacts.talismanofforesight.ac_scry=FÜRKÉSZÉS +items.artifacts.talismanofforesight.low_charge=A talizmánnal való fürkészéshez legalább 5% töltöttség szükséges. items.artifacts.talismanofforesight.prompt=Válassz helyszínt az átkutatáshoz. items.artifacts.talismanofforesight.levelup=A talizmánod erősebb lett! items.artifacts.talismanofforesight.full_charge=A talizmánod feltöltődött! items.artifacts.talismanofforesight.desc=Furcsa vésetekkel teli, csiszolt kő. Úgy érzed, mintha mindent figyelne körülötted, szemmel tartva a rejtett dolgokat. -items.artifacts.talismanofforesight.desc_worn=Amikor a talizmánt tartod, úgy érzed, mintha az érzékeid kifinomultabbak lennének. Miközben rejtett ajtókat és csapdákat fedezel fel, a talizmán idővel lassan feltöltődik.\n\nA talizmán töltöttségét egy kúp alakjában jövendölésre fordíthatod, amely minden titkát és darabkáját felfedi az átkutatott területnek, és megmutatja számodra az ellenségeket és a tárgyakat egy kis időre. +items.artifacts.talismanofforesight.desc_worn=Amikor a talizmánt tartod, úgy érzed, mintha az érzékeid kifinomultabbak lennének. A talizmán lassan feltöltődik, ahogy telik az idő, illetve amikor rejtett ajtókat és csapdákat fedezel fel.\n\nA talizmán töltését felhasználva kúp alakban fürkészhetsz, ami az átkutatott terület minden mezőjét és titkát felfedi, és megmutatja számodra az ellenségeket és a tárgyakat egy kis időre. items.artifacts.talismanofforesight.desc_cursed=A megátkozott talizmán feszülten beléd bámul, eltompítja az érzékeidet. items.artifacts.talismanofforesight$foresight.name=betekintés items.artifacts.talismanofforesight$foresight.uneasy=Kellemetlenül érzed magad. items.artifacts.talismanofforesight$foresight.desc=Ideges vagy, mintha láthatatlan veszély leselkedne rád. items.artifacts.timekeepershourglass.name=Időt uraló homokóra -items.artifacts.timekeepershourglass.ac_activate=BEKAPCSOLOM -items.artifacts.timekeepershourglass.deactivate=Kikapcsolod az időmegállítást. +items.artifacts.timekeepershourglass.ac_activate=ÁTFORDÍTOM +items.artifacts.timekeepershourglass.deactivate=Véget vetsz az idő megállításának. items.artifacts.timekeepershourglass.no_charge=A homokórád még nem töltődött fel annyira, hogy használhasd. -items.artifacts.timekeepershourglass.cursed=Az elátkozott homokórát nem tudod használni. +items.artifacts.timekeepershourglass.cursed=Az elátkozott homokóra nem használható. items.artifacts.timekeepershourglass.onstasis=Mintha egy pillanat alatt mozdulna körülötted a világ. items.artifacts.timekeepershourglass.onfreeze=Hirtelen minden megáll körülötted. items.artifacts.timekeepershourglass.stasis=Sztázisba megyek items.artifacts.timekeepershourglass.freeze=Megállítom az időt -items.artifacts.timekeepershourglass.prompt=Hogyan szeretnéd használni a homokórád varázserejét?\n\nHa sztázisba kerülsz, az idő a megszokott módon telik, te le vagy fagyva és sebezhetetlen vagy. Ez egyszerre akár 2 töltést használhat el.\n\nHa az időt állítod meg, akkor úgy mozoghatsz, mintha ezzel nem telne idő. Ezt bármikor meg lehet szüntetni a homokóra használatával vagy támadással. -items.artifacts.timekeepershourglass.desc=A nagy, díszes homokóra elég jelentéktelennek tűnik, de a finoman vésett kerete hatalmas erőt sejtet. A homokórát forgatva, a homokszemcséket figyelve érzed, ahogy a benne rejlő varázserő vonz magához. Bizonyára ezt a mágiát használva valamennyire beleszólhatnál az idő menetébe. -items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=Mintha hiányozna némi homok a homokórából – bárcsak találnál valahol... +items.artifacts.timekeepershourglass.prompt=Hogyan szeretnéd használni a homokórád varázserejét?\n\nHa sztázisba kerülsz, az idő a megszokott módon telik, de megdermedsz és sebezhetetlen leszel. Ez egyszerre akár 2 töltést használhat el.\n\nHa az időt állítod meg, akkor úgy mozoghatsz, mintha ezzel nem telne az idő. Ennek bármikor véget vethetsz a homokóra használatával vagy támadással. +items.artifacts.timekeepershourglass.desc=Ez a nagy, díszes homokóra elég jelentéktelennek tűnik, de hatalmas erőt érzel megbújni a kifinomultan kifaragott keretében. A homokórát forgatva a pergő homokszemeket figyeled, és érzed, ahogy a benne rejlő varázserő vonz magához. Ezzel a mágiával kétségtelenül beleszólhatnál bizonyos mértékig az idő menetébe. +items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=Mintha hiányozna némi homok a homokórából. Bárcsak találnál valahol... items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=Az elátkozott homokóra az oldaladhoz tapad, érzed, ahogy megpróbálja zavarni az időd folyását. -items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.name=Időmegállás -items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Az idő megállt körülötted, lehetővé téve, hogy azonnal cselekedj. A hatás addig tart, amíg meg nem szűnik, vagy amíg a homokórád le nem merül. A támadás vagy a varázslat használata ezt a hatást is megtöri.\n\nFordulók a töltés felhasználásáig: %s. +items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.name=Időmegállítás +items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Az idő megállt körülötted, lehetővé téve, hogy azonnal cselekedj. A hatás addig tart, amíg véget nem vetsz neki, vagy amíg a homokórádnak le nem merül a töltése. A hatást az is megtöri, ha támadsz vagy mágiát használsz.\n\nA töltés lemerüléséig %s kör van hátra. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=zsák varázshomok items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Beleöntöd a homokot a homokórádba. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.maxlevel=A homokórád tele van varázshomokkal! -items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.no_hourglass=Nincs homokórád, amelybe ezt a homokot tehetnéd. +items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.no_hourglass=Nincs homokórád, amelybe ezt a homokot beleönthetnéd. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.desc=A kis zsákban lévő finom homok tökéletes lenne a homokórádba.\n\nElég hihetetlen, hogy a boltosnál pont akkor volt ilyen, amikor szükséged volt rá... items.artifacts.unstablespellbook.name=kiszámíthatatlan varázskönyv @@ -446,7 +446,7 @@ items.artifacts.unstablespellbook.blinded=Megvakulva nem tudod a könyvet olvasn items.artifacts.unstablespellbook.no_charge=Nincs most több energia a varázskönyvedben. items.artifacts.unstablespellbook.cursed=Megátkozott varázskönyvből nem tudsz olvasni. items.artifacts.unstablespellbook.prompt=Válassz tekercset -items.artifacts.unstablespellbook.infuse_scroll=A tekercs energiáját átvezeted a könyvbe. +items.artifacts.unstablespellbook.infuse_scroll=A tekercs energiáját belevezeted a könyvbe. items.artifacts.unstablespellbook.unable_scroll=Ezt a tekercset nem tudod betenni a könyvbe. items.artifacts.unstablespellbook.unknown_scroll=Még nem vagy biztos benne, hogy ez milyen tekercs. items.artifacts.unstablespellbook.desc=Korához képest a kötet meglepően jó állapotban van. Ahogy lapozol, a papír serceg és töredezik a kezed között, kiszámíthatatlan energia áramlik benne. Milyen varázslat születne, ha olvasnál belőle? @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=A tekercs, amit a könyvbe fűz items.bags.bag.name=hátizsák items.bags.potionbandolier.name=italos válltáska -items.bags.potionbandolier.desc=A tömött válltáska szalagként körbeveszi a mellkasod. Sok különálló szíjjal lehet tárolni benne az italos flaskákat.\n\nA válltáska védi a hidegtől is a benne lévő italokat. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=tekercstartó -items.bags.scrollholder.desc=Ebben a csőalakú tárolóban egy csillagász tarthatta az eszközeit és táblázatait, de a te tekercseidnek is tökéletes. Van továbbá pár oldalsó rekesze, amiben a varázskristályaid és a porok is szépen elférnek.\n\nA tároló nem tűnik gyúlékonynak, tehát a tekercseid biztonságban lesznek benne. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=bársony zacskó -items.bags.velvetpouch.desc=Ebbe a kis bársonyzsákba sok kis tárgy belefér, például a magok és a rúnakövek. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=mágikus lövésztáska items.bags.magicalholster.desc=Ez a vékony tok valamilyen egzotikus állat bőréből készült, és erős varázserejének köszönhetően rengeteg távolsági fegyver elfér benne.\n\nCsak bele kell nyúlnod a táskába, és az a tárgy fog a kezedbe akadni, amit épp keresel.\n\nA varázsereje miatt a varázspálcák némileg gyorsabban töltődnek, a dobófegyverek pedig valamivel tovább tartanak benne. @@ -506,10 +506,10 @@ items.bombs.noisemaker.desc=Ez a módosított bomba folyamatos zajt kelt amikor items.bombs.noisemaker.desc_burning=A zajkeltő tovaketyeg, majd felrobban, ha valami a közelébe kerül! items.bombs.shockbomb.name=sokkoló bomba -items.bombs.shockbomb.desc=Ezt a bombát úgy módosították, hogy csapkodó villámokat engedjen ki. A mellette lévők sérülése és letaglózása attól függ, milyen közel volt a bombához. +items.bombs.shockbomb.desc=Ezt a bombát úgy módosították, hogy robbanáskor csapkodó villámokat szórjon. A közelben lévők a bombától való távolságukkal fordított arányban sérülnek és kábulnak el. -items.bombs.regrowthbomb.name=újranövő bomba -items.bombs.regrowthbomb.desc=Ez a módosított bomba életet adó folyadékot loccsant körbe robbanás helyett. A beborított környéken azonnal fű és növény serken. Magadat és minden szövetségest gyógyít, akit a robbanás elér. +items.bombs.regrowthbomb.name=kertész bomba +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=repeszbomba items.bombs.shrapnelbomb.desc=Ez a bomba a DM-300-as fémdarabkáival került módosításra, melyek repeszként szállnak mindenfelé robbanása során, mindent tönkretéve a hatalmas hatósugarában. Jobban teszed, ha elbújsz valami mögé ha használod... @@ -540,9 +540,9 @@ items.food.blandfruit.raw=Nem bírod megenni nyersen. items.food.blandfruit.desc=Nagyon száraz és jellegtelen, talán más hozzávaló mellett kifőzve jobb lehet. items.food.blandfruit.desc_cooked=A gyümölcs a fazékban ázva megszívta magát azon magvak tulajdonságaival, amikkel együtt főzték. Hatása a főtt magvakkal van összhangban. items.food.blandfruit.desc_eat=Úgy tűnik, már ehető -items.food.blandfruit.desc_throw=Úgy látszik meglehetősen labilis, talán jobb eldobni. -items.food.blandfruit$chunks.name=pár darab szelidgyümölcs -items.food.blandfruit$chunks.desc=A szelídgyümölcs az ütéstől felrobbant, jókora élettelen darabokat hagyva maga után.\n\nAnnak ellenére, hogy kissé mind koszos, ezek a főtt gyümölcsdarabok ehetőnek tűnnek. +items.food.blandfruit.desc_throw=Meglehetősen labilisnak tűnik, ezt jobb lesz rádobni valamire. +items.food.blandfruit$chunks.name=pár falat szelídgyümölcs +items.food.blandfruit$chunks.desc=A szelídgyümölcs a földet éréskor szétfröccsent, és hatástalan darabkákra hullot.\n\nEgy kis por rájuk ragadt ugyan, de ezek a főtt szelídgyümölcsfalatok kiválóan fogyaszthatónak tűnnek. items.food.chargrilledmeat.name=rostélyos hús items.food.chargrilledmeat.desc=Olyan mint egy rendes sült hús. @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Látod, ahogy a kezeid láthatatlanná válnak! items.food.frozencarpaccio.hard=Érzed, ahogy a bőröd megkeményedik! items.food.frozencarpaccio.refresh=Frissítő! items.food.frozencarpaccio.better=Jobban érzed magad! -items.food.frozencarpaccio.desc=Egy darab fagyott nyers hús. Megenni csak vékony szeleteket vágva lehet, így viszont meglepően jó. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=húsos pite items.food.meatpie.eat_msg=Ez az étel hihetetlen volt! @@ -589,12 +589,12 @@ items.food.pasty.desc=Ez egy hagyományos kelta pástétom, tradicionális marha items.food.pasty.fish_desc=Egy egész párolt hal, varázslattal tartósítva, zöldágyon. Az évnek ebben az időszakában hagyomány, hogy egy kis halat félreteszünk későbbre, így ahelyett, hogy az egészet egyszerre fogyasztanánk el, megmarad egy kis maradék.\n\nBoldog Holdújévet! items.food.pasty.amulet_desc=Végre megtaláltad, a varázslatos amulettet - várj egy percet, ez csak egy fóliába csomagolt csokoládé, ami úgy néz ki, mint az amulett! Nem ad határtalan erőt, de legalább feltölt és ad egy kis ereklyetöltést.\n\nÁprilis Bolondja! items.food.pasty.egg_desc=Egy nagy csokoládétojás színes, sárga fóliába csomagolva. Könnyen van itt annyi csokoládé, hogy jóllakj, és a cukor talán egy icipici plusz töltést az ereklyéidnek.\n\nBoldog húsvétot! -items.food.pasty.rainbow_desc=Ez a színes főzet egyfajta folyékony étel. Amellett, hogy csillapítja az éhségedet, egy kis varázslatot is tartalmaz, ami megnyugtatja a szomszédos, nem főellenséget, így azok átmenetileg tétovázni fognak, hogy harcoljanak ellened.\n\nKellemes Fesztiválozást! +items.food.pasty.rainbow_desc=Ez a színes varázsital egyfajta folyékony étel. Amellett, hogy csillapítja az éhségedet, egy kis varázslatot is tartalmaz, amely megnyugtat egy szomszédos, nem főellenséget, így az átmenetileg tétovázni fog, hogy harcoljon-e ellened.\n\nKellemes Fesztiválozást! items.food.pasty.shattered_desc=Ez a nagy szelet vaníliás torta színes cukor-díszekkel és zöld mázzal van bevonva. A torta az évek során szerzett tapasztalatok megünneplésére készült, és fogyasztásakor ebből a tapasztalatból egy kis adagot ad neked.\n\nA Shattered Pixel Dungeon először 2014. augusztus 5-én jelent meg. Boldog születésnapot Shattered Pixel Dungeon! items.food.pasty.pie_desc=Egy nagy szelet tökpite! Édes és fűszeres íze laktat és egy kicsit gyógyít is.\n\nBoldog Halloweent! items.food.pasty.vanilla_desc=Ez a nagy szelet vaníliás torta színes cukor-díszekkel és zöld mázzal van bevonva. A torta az évek során szerzett tapasztalatok megünneplésére készült, és fogyasztásakor ebből a tapasztalatból egy kis adagot ad neked.\n\nAz eredeti Pixel Dungeon először 2012. december 4-én jelent meg. Boldog születésnapot Pixel Dungeon! items.food.pasty.cane_desc=Hatalmas, ragacsos, édes kandiscukor! Laktató, és a benne lévő cukor valamicske energiát még a varázspálcáidnak is ad.\n\nKellemes Ünnepeket! -items.food.pasty.sparkling_desc=Ez a gyöngyöző varázsital egyfajta folyékony étel. Csillapítja az éhségedet, és a pezsgőt utánozza, de valójában nem alkoholos. A meleg érzés a gyomrodban egy kis védelmet biztosít.\n\nBoldog Új Évet! +items.food.pasty.sparkling_desc=Ez a gyöngyöző varázsital egyfajta folyékony étel. Csillapítja az éhségedet, és olyan, mintha pezsgő volna, de valójában nem alkoholos. A meleg érzés a gyomrodban egy kis védőburkot biztosít.\n\nBoldog Új Évet! items.food.pasty$fishleftover.name=halmaradékok items.food.pasty$fishleftover.eat_msg=Ez az étel rendben volt. items.food.pasty$fishleftover.desc=Egy kis halmaradék az előző étkezésből. Bármikor megeheted, hogy egy kicsit csillapítsd az éhségedet. @@ -608,7 +608,7 @@ items.food.stewedmeat.eat_msg=Ez az étel rendben volt. items.food.stewedmeat.desc=A hús párolása során megtisztult minden parazitától és kórtól. Biztonságos megenni. items.food.supplyration.name=ellátmány adag -items.food.supplyration.desc=Ezt a fejadagot a tolvajcéh tagjai hagyták a várbörtönben. Kifejezetten arra tervezték, hogy útközben fogyasztható legyen, és segítse az általános ravaszságot.\n\nBár nem tölt fel annyira, mint egy hagyományos adag, gyorsan elfogyasztható, egy kis közvetlen gyógyulást biztosít, és visszaad egy töltést a Zsivány árnyékköpenyébe. +items.food.supplyration.desc=Ezt a fejadagot a tolvajcéh tagjai hagyták a várbörtönben. Kifejezetten arra tervezték, hogy útközben fogyasztható legyen, és segítse az általános ravaszságot.\n\nBár nem tölt fel annyira, mint egy hagyományos adag, gyorsan elfogyasztható, egy kis közvetlen gyógyulást biztosít, és visszaad egy töltést a zsivány árnyékköpenyébe. @@ -620,8 +620,10 @@ items.journal.alchemypage.name=Kitépett alkimista könyv oldal items.journal.alchemypage.desc=Egy alkímia kézikönyvből kiszakadt lap.\n\nA szöveg nagy része túl kicsi, hogy messziről elolvasd, de az oldal címe kivehető:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=A Kazamatamesterség kódexe -items.journal.guidebook.hint=A könyvednek mondanivalója van számodra! -items.journal.guidebook.desc=Kalandorok útikönyve, amelyet valaki itt hagyott, aki úgy döntött, hogy a kalandozás nem neki való! Ez a különleges könyv varázslatos, és képes arra késztetni a kalandorokat, hogy a megfelelő pillanatban elolvassanak egy oldalt.\n\nE funkció ellenére a könyv leginkább a borítójára nagy barátságos betűkkel írt "Ne pánikolj!" felirat miatt népszerű. +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook +items.journal.guidebook.desc=Kalandorok útikönyve, amelyet valaki itt hagyott, aki úgy döntött, hogy a kalandozás nem neki való! Ez egy varázslatos példány, és a megfelelő pillanatban szól a kalandornak, ha érdemes elolvasni belőle egy oldalt.\n\nE képessége ellenére a könyv mégis leginkább a borítójára nagy barátságos betűkkel írt "Ne ess pánikba!" felirat miatt népszerű. items.journal.guidepage.name=útikönyvből kitépett lap items.journal.guidepage.desc=Egy kalandozó útikönyvből kitépett lap.\n\nA szöveg nagy része túl kicsi, hogy messziről elolvasd, de az oldal címe kivehető:\n\n_"%s"_ @@ -679,18 +681,18 @@ items.potions.potion.no=Nem, meggondoltam magam items.potions.potion.sure_drink=Biztos meg akarod inni? Általában az ilyen italokat az ellenségeidre érdemes dobnod. items.potions.potion.sure_throw=Biztos el akarod dobni? Általában okosabb döntés meginni. items.potions.potion.shatter=A flaska széttörik, a benne lévő folyadék ártalmatlanul loccsan szét. -items.potions.potion$placeholder.name=főzet -items.potions.potion$seedtopotion.name=Véletlen Főzet +items.potions.potion$placeholder.name=varázsital +items.potions.potion$seedtopotion.name=Véletlen Varázsital items.potions.potionofexperience.name=tapasztalatital -items.potions.potionofexperience.desc=A számtalan megénekelt csata tapasztalatait folyékony formába sűrítették. Ez a kis korty azonnal megemeli a tapasztalati szintedet. +items.potions.potionofexperience.desc=A számtalan megénekelt csata tapasztalatait folyékony formába sűrítették. Ez a nedű azonnal megemeli a tapasztalati szintedet. items.potions.potionoffrost.name=fagyital items.potions.potionoffrost.desc=A vegyszer szabad levegőre érve jéghideg felhővé illan. items.potions.potionofhaste.name=sietség főzet items.potions.potionofhaste.energetic=Energikusnak érzed magad! -items.potions.potionofhaste.desc=Megiszod ezt a különösen édes folyadékot, és egy kis időre eltelsz borzasztó energiával. Képes vagy nagy sebességgel futni. +items.potions.potionofhaste.desc=Ezt a különösen édes folyadékot elfogyasztva egy kis időre borzasztó energiával telsz meg, és iszonyatos sebességgel tudsz majd futni. items.potions.potionofhealing.name=gyógyital items.potions.potionofhealing.heal=A sebeid gyógyulni kezdenek. @@ -702,12 +704,12 @@ items.potions.potionofinvisibility.desc=Ha megiszod ezt az italt, átmenetileg l items.potions.potionoflevitation.name=lebegésital items.potions.potionoflevitation.float=A levegőbe emelkedsz! -items.potions.potionoflevitation.desc=Ha ezt a különös italt megiszod, a levegőbe emelkedve könnyedén repülsz át a csapdák és szakadékok fölött. Ha elhajítod, durva gázt bocsát ki, amely megzavarja azokat, akik belekerülnek. +items.potions.potionoflevitation.desc=Ha megiszod ezt a különös folyadékot, a levegőbe emelkedve könnyedén repülsz át a csapdák és a szakadékok fölött. Ha elhajítod, durva gázt bocsát ki, amely megzavarja azokat, akik belekerülnek. -items.potions.potionofliquidflame.name=folyékony tűzital +items.potions.potionofliquidflame.name=folyékony tűz itala items.potions.potionofliquidflame.desc=A flaskában zavaros kotyvalék kavarog, amely levegőre kerülve forró lángra lobban. -items.potions.potionofmindvision.name=látomásital +items.potions.potionofmindvision.name=belső látás itala items.potions.potionofmindvision.see_mobs=Valami módon képes vagy érzékelni más lények elméjének jelenlétét! items.potions.potionofmindvision.see_none=Valamiért biztos vagy benne, hogy most egyedül vagy a szinten. items.potions.potionofmindvision.desc=Ha ezt megiszod, az elméd ráhangolódik a távolabbi lények pszichés hullámaira, így a falon át is érezheted fizikai jelenlétüket. Az italtól a közeli falakon és ajtókon it át tudsz látni. @@ -731,13 +733,13 @@ items.potions.potionoftoxicgas.desc=Ha ezt a nyomás alatt lévő üvegcsét kin ###brews items.potions.brews.aquabrew.name=vizes főzet -items.potions.brews.aquabrew.desc=Amikor ez a főzet összetörik, a helyén egy nagy nyomású vízsugár szabadul fel. Ez csak ahhoz elég erőteljes, hogy kárt tegyen a tüzes ellenségekben, de a víz a közeli terepen is szétterül, eloltja a tüzet, és visszalöki a robbanás közelében lévő karaktereket. +items.potions.brews.aquabrew.desc=Amikor ez a főzet összetörik, a helyén egy nagynyomású vízsugár tör fel. Ez épp csak annyira erőteljes, hogy kárt tegyen a tüzes ellenségekben, de a víz szétterül a közeli területen is, eloltja a tüzet, és visszalöki a robbanás közelében lévő karaktereket. items.potions.brews.blizzardbrew.name=hóvihar főzet items.potions.brews.blizzardbrew.desc=Amint összetörik, ez a főzet örvénylő hóvihart szabadít ki, mely úgy terjed mint egy gázfelhő. items.potions.brews.causticbrew.name=maró főzet -items.potions.brews.causticbrew.desc=Ez a főzet széles területen korrozív iszapként szivárog a helyiségbe ahol összetörik. Bármihez hozzáér, az lassan megolvad, hacsak nem mossák le vízzel. +items.potions.brews.causticbrew.desc=Ez a főzet maró váladékot terít szét a becsapódási helye körüli széles területen. Minden, amihez csak hozzáér a váladék, lassan szétmaródik, hacsak nem mossák le vízzel. items.potions.brews.infernalbrew.name=pokoli főzet items.potions.brews.infernalbrew.desc=Amint összetörik, ez a főzet dühöngő poklot szabadít fel, mely úgy terjed, mint egy gázfelhő. @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=sokkoló főzet items.potions.brews.shockingbrew.desc=Amint összetörik, ez a főzet egy elektromos vihar képében szabadul fel körben egy területen, ahol feltörték. items.potions.brews.unstablebrew.name=kiszámíthatatlan főzet -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Ez a varázs főzet a szivárvány változó színeiben ragyog.\n\nHa megiszod vagy eldobod, egy véletlenszerű bájital hatását váltja ki. A bájital hatása inkább a főzet használatának módja szerint lesz megfelelő. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=rejtelmes páncél elixír @@ -762,19 +764,19 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Elfogyasztása során ez az elix items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=a lebegés elixírje items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Könnyűnek érzed magad, mint egy madártoll! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Ez az elixír gyengébb, de jobban szabályozott lebegtető hatást biztosít, lehetővé téve, hogy az ivó rövid időre nagy távolságokat is sérülés nélkül lezuhanjon. Az elixír minden egyes használata csak egy szakadéknyi védelemre elegendő. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=lebegés -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Lebegés elixír hatása alatt állsz, ami lehetővé teszi, hogy sérülés nélkül zuhanj a szakadékba! Ez a hatás lejár, amikor használod, vagy egy kis idő elteltével.\n\nHátralévő fordulók: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=mézes gyógyulás elixir -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Ez az elixír a méz édességét és a gyógyítást kombinálja. Ha megittad, kissé csillapítja az éhséged, de el is dobhatod, hogy egy szövetségest gyógyíthass. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=jeges érintés elixír items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Elfogyasztva ez az elixír képessé tesz arra, hogy kiszipolyozd a támadó ellenfél hőjét. A hatása alatt immunis vagy a hidegre, és képes leszel megfagyasztani az ellenfeled fizikai támadással. items.potions.elixirs.elixirofmight.name=hatalom elixír items.potions.elixirs.elixirofmight.msg=Újult erő járja át a testedet, most már %d erőd van! -items.potions.elixirs.elixirofmight.desc=Ez az erőteljes folyadék szétáramlik izmaidban, azonnal megnövelve az erőd egy ponttal és átmenetileg megnövelve az egészséged %d ponttal. Az egészség túltöltése a maximum egészségeddel együtt skálázódik, de lassan elmosódik, ahogyan szinteteket lépsz. +items.potions.elixirs.elixirofmight.desc=Ez az erőteljes folyadék szétáramlik az izmaidban, tartósan megnövelve az erőd egy ponttal és átmenetileg megnövelve az egészséged %d ponttal. Az egészség túltöltése a maximális egészségeddel arányosan változik, de lassan elmosódik, ahogyan szinteteket lépsz. items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.name=max egészség túltöltés items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.desc=A tested természetellenesen erősnek és egészségesnek érzed.\n\nA maximális egészséged túltöltődik az idő egy kiterjesztett periódusára. Ahogyan szinteket lépsz, a túltöltés lassacskán elenyészik.\n\nAktuális túltöltési érték: %d.\nHátralévő szintek: %d. @@ -796,34 +798,34 @@ items.potions.exotic.exoticpotion.amber=egzotikus borostyán ital items.potions.exotic.exoticpotion.bistre=egzotikus feketés barna ital items.potions.exotic.exoticpotion.indigo=egzotikus indigó ital items.potions.exotic.exoticpotion.silver=egzotikus ezüst ital -items.potions.exotic.exoticpotion.unknown_desc=Ez a kerek flaska szemcsés színes folyadékot tartalmaz. Úgy látszik, mintha idegen világból származna, ki tudja mi történik ha megiszod, vagy eldobod? +items.potions.exotic.exoticpotion.unknown_desc=Ez a kerek flaska szemcsés, színes folyadékot tartalmaz. Úgy látszik, mintha idegen világból származna, ki tudja mi történik ha megiszod, vagy eldobod? items.potions.exotic.exoticpotion.warning=Biztos nem akarod felhasználni az ital képességét? Már mindenképp elhasználódik. items.potions.exotic.exoticpotion.yes=Igen, biztos items.potions.exotic.exoticpotion.no=Nem, meggondoltam items.potions.exotic.potionofcleansing.name=tisztító ital -items.potions.exotic.potionofcleansing.desc=Ez az erős reagens néhány fordulóra immunissá teszi az italt fogyasztót minden káros hatásra, ha megissza. A célpontra is rá lehet dobni, hogy megtisztítsa azt. +items.potions.exotic.potionofcleansing.desc=Ez az erős reagens néhány körre immunissá teszi minden káros hatásra azt, aki megissza. Egy célpontra is rá lehet dobni, hogy megtisztítsa azt. items.potions.exotic.potionofcleansing$cleanse.name=megtisztítva -items.potions.exotic.potionofcleansing$cleanse.desc=Ez a karakter átmenetileg immunis minden káros hatásra!\n\nHátralévő körök száma: %s. +items.potions.exotic.potionofcleansing$cleanse.desc=Ez a karakter átmenetileg immunis minden káros hatásra!\n\nHátralévő körök: %s. items.potions.exotic.potionofcorrosivegas.name=korrodáló gáz ital items.potions.exotic.potionofcorrosivegas.desc=Ha ezt a nyomás alatt álló üveget kibontja vagy összetöri, a tartalma halálos rozsdaszínű, maró hatású gázfelhővé robban. Ez a gáz gyorsabban terjed, mint a mérgező gáz, és halálosabb, de nem is tart olyan sokáig. items.potions.exotic.potionofdragonsbreath.name=sárkány lehelete ital items.potions.exotic.potionofdragonsbreath.prompt=Válaszd ki, mi lángoljon -items.potions.exotic.potionofdragonsbreath.desc=Ez a flaska egy szokatlan összetétel ami lángra lobban ha nyállal keveredik. Gyorsan kiköpve a folyadékot képes vagy tüzet okádni a szádból! +items.potions.exotic.potionofdragonsbreath.desc=Ez a flaska egy szokatlan vegyületet tartalmaz, amely lángra lobban, ha nyállal keveredik. Gyorsan kiköpve a folyadékot képes vagy tüzet okádni a szádból! -items.potions.exotic.potionofearthenarmor.name=földpáncél ital +items.potions.exotic.potionofearthenarmor.name=agyagpáncélital items.potions.exotic.potionofearthenarmor.desc=Bénítás helyett ez a folyadék keményítő hatással bír a bőrre, amely ideiglenesen természetes páncéllá változik. items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.name=az isteni ihlet főzete items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.no_more_points=Nem érhetsz el több bónusz tehetségpontot. -items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.select_tier=Válassz egy tehetségszintet, hogy két bónuszpontot szerezz. A pontok elköltéséhez fel kell oldanod az adott szintet. +items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.select_tier=Válassz egy tehetségszintet, amelyhez két bónuszpontot szeretnél kapni. A pontokat csak akkor költheted el, ha már feloldottad az adott szintet. items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.bonus=+2 tehetségpont! -items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.desc=A szent energia ereje folyékony formába öntve, ez a korty isteni erővel ruházza fel az ivót, és két bónusz tehetségpontot ad neki egy általa választott szinten.\n\nEz a főzet minden tehetségszinthez csak egyszer használható. +items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.desc=A szent energia folyékony formába öntött ereje, ez a nedű isteni erővel ruházza fel az ivót, és két bónusz tehetségpontot ad neki egy általa választott szinten.\n\nEz a főzet minden tehetségszinthez csak egyszer használható. items.potions.exotic.potionofmagicalsight.name=mágikus látás itala -items.potions.exotic.potionofmagicalsight.desc=Miután ezt megittad, az érzékeid rövid időre hihetetlen szintre emelkednek, lehetővé téve, hogy 12 csempe sugarú körben átláss a falakon! +items.potions.exotic.potionofmagicalsight.desc=Miután ezt megittad, az érzékeid rövid időre hihetetlen szintre emelkednek, lehetővé téve, hogy 12 mező sugarú körben átláss a falakon! items.potions.exotic.potionofmastery.name=mesterfőzet items.potions.exotic.potionofmastery.prompt=tökéletesíts egy tárgyat @@ -831,8 +833,8 @@ items.potions.exotic.potionofmastery.weapon_easier=A fegyvered könnyebben forga items.potions.exotic.potionofmastery.armor_easier=A páncélodat könnyebb lesz viselni! items.potions.exotic.potionofmastery.desc=Ahelyett, hogy nyers erőt adna, ez a bájital inkább a felhasználó izmait hangolja egy adott tárgyra. Ez megkönnyíti a tárgy használatát, mintha az ivó gyakorolt volna vele, és kialakította volna az izommemóriáját.\n\nA kiválasztott fegyver vagy páncél használatához 2-vel kevesebb erőre lesz szükség. Ez a bájital csak egyszer használható minden tárgyra. -items.potions.exotic.potionofshielding.name=védelmező főzet -items.potions.exotic.potionofshielding.desc=Gyógyítás helyett ez a főzet egy tartós burkot képez a használója körül, tetemes mértékű sérülésektől megóvva. +items.potions.exotic.potionofshielding.name=védelmezőital +items.potions.exotic.potionofshielding.desc=Gyógyítás helyett ez a varázsital egy tartós burkot képez a használója körül, tetemes mértékű sérülésektől megóvva. items.potions.exotic.potionofshroudingfog.name=elfedő köd itala items.potions.exotic.potionofshroudingfog.desc=Ha levegővel érintkezik, az üvegcsében lévő folyadék sűrű, füstös ködöt képez, amely gyorsan szétterjed, és elzárja az ellenség látását. @@ -841,10 +843,10 @@ items.potions.exotic.potionofsnapfreeze.name=hirtelen fagyás itala items.potions.exotic.potionofsnapfreeze.desc=A vegyszer amit ez a főzet tartalmaz, azonnal reakcióba lép a levegővel. Rögtön megfagyaszt és meggyökerez a hatósugarában mindent. items.potions.exotic.potionofstamina.name=állóképesség itala -items.potions.exotic.potionofstamina.desc=Megiszod ezt a különösen édes folyadékot, és hosszú időre eltelsz energiatöltettel, képessé válsz gyorsabban futni hosszabb időegységig. +items.potions.exotic.potionofstamina.desc=Ezt a különösen édes folyadékot elfogyasztva hosszú időre túltöltődsz energiával, és sokáig iszonyatos sebességgel tudsz majd futni. items.potions.exotic.potionofstormclouds.name=viharfelhők itala -items.potions.exotic.potionofstormclouds.desc=A főzetet elhajítva egy gyorsan terjedő, koncentrált gőzfelhő képződik, ami lecsapódik majd lefolyik a környezetében. A terep nagy része vízzé válik, a tüzes ellenfelek sebzést szenvednek, a csapdák túlterhelődnek és tönkremennek. +items.potions.exotic.potionofstormclouds.desc=E varázsital elhajítása után gyorsan terjedő, sűrű gőzfelhő képződik, amely lecsapódik, majd lefolyik a környezetében. A terület nagy része vízzé válik, a tüzes ellenfelek megsérülnek, a csapdák túlterhelődnek és tönkremennek. @@ -863,8 +865,8 @@ items.quest.darkgold.desc=Ezt a fémet nem a színe miatt hívják sötétnek (s items.quest.dwarftoken.name=törpe fémlap items.quest.dwarftoken.desc=Ilyen fémlapocskát hord magánál sok törpe és néhány nagyobb teremtményük is - nem tudni, miért. Ékszer valamiféle azonosító lehet. A törpék furcsa népség. -items.quest.embers.name=elementál zsarátnok -items.quest.embers.desc=Ezt a különleges parazsat csak fiatal tűzelementálokból lehet begyűjteni. Meleg energiát sugároz magából. +items.quest.embers.name=elementálparázs +items.quest.embers.desc=Ezt a különleges parazsat csak fiatal tűzelementálokból lehet begyűjteni. Hőenergiát sugároz magából. items.quest.gooblob.name=ragacs paca items.quest.gooblob.desc=Egy zselészerűen mocorgó paca, Ragacsból szakadt ki amikor elpusztult. Olyan, mint egy nagy zselélabda, habár megenni nem mernéd.\n\nSemmit sem ér magában, de talán hasznos lehet kombinálni bizonyos főzetekkel, vagy egy bombával. Végső soron tisztességes mennyiségű energiává alakítható. @@ -876,7 +878,8 @@ items.quest.pickaxe.name=csákány items.quest.pickaxe.ac_mine=BÁNYÁSZOM items.quest.pickaxe.no_vein=Nincs a közeledben kibányászható sötét aranyérc. items.quest.pickaxe.ability_name=átdöf -items.quest.pickaxe.ability_desc=A Párbajhős képes csákánnyal _átdöfni_ az ellenséget. Ez garantáltan betatalál, 3 fordulóig sebezhető, és _%1$d-%2$d sebzést_ okoz a kemény bőrű ellenségeknek. +items.quest.pickaxe.ability_desc=A párbajhős képes csákánnyal _átdöfni_ az ellenséget. Ez garantáltan betalál, 3 körre sebezhetővé teszi, és _%1$d-%2$d sérülést_ okoz a kemény bőrű ellenségeknek. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Ez egy erős és nehéz szerszám a sziklatöréshez. A bányászathoz nem kell felszerelned a csákányt, de szükség esetén valószínűleg fegyverként is használhatod. items.quest.ratskull.name=óriás patkánykoponya @@ -887,15 +890,15 @@ items.quest.ratskull.desc=Egy meglepően méretes patkánykoponya. Nagyszerű va ###remains items.remains.remainsitem.ac_use=HASZNÁLOM items.remains.bowfragment.name=íjszilánk -items.remains.bowfragment.desc=Ez a törött fadarab egykor egy elveszett Vadásznő szellemíjának része volt. A szilánkban még mindig érzed, hogy maradt benne egy kis természeti energia, a szilánkot arra használhatod, hogy magas füvet növessz magad köré. Ez azonban elpusztítja a szilánkot. +items.remains.bowfragment.desc=Ez a törött fadarab egykor egy vadásznő elveszett szellemíjának része volt. A fadarabban még mindig érzel egy kis természeti energiát, így még használható arra, hogy magas füvet növessz magad köré. Ezzel azonban a fadarab is elpusztul. items.remains.brokenhilt.name=törött markolat -items.remains.brokenhilt.desc=Ez a törött markolat úgy néz ki, mintha egy legyőzött Párbajhős fegyveréből származna. A markolatban még érezhető egy kis harci erő, amit arra használhatsz, hogy a következő két közelharci támadásodhoz egy kis bónusz sebzést kapj. Ez azonban elpusztítja a markolatot. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=törött bot -items.remains.brokenstaff.desc=Ez a mágusbot kettétört, miután a tulajdonosa meghalt. Még mindig érezhető, hogy maradt némi mágikus energia a botban, amit arra használhatsz, hogy a pálcádnak egy kis töltést adj. Ez azonban elpusztítja a bot maradványait. +items.remains.brokenstaff.desc=Ez a mágusbot kettétört, miután a tulajdonosa meghalt. Még mindig érezhető, hogy maradt némi mágikus energia a botban, amit arra használhatsz, hogy a pálcáidnak egy kis töltést adj. Ez azonban elpusztítja a bot maradványait. items.remains.cloakscrap.name=szövetdarabka -items.remains.cloakscrap.desc=Ez az áttetsző szövetdarab úgy néz ki, mintha egy néhai Zsivány árnyékköpenyéből származna. Még mindig érezhető benne egy kis misztikus energia, amit arra használhatsz, hogy egy kis töltéslöketet adj az ereklyéidnek. Ez azonban elpusztítja a szövetfarabkát. -items.remains.sealshard.name=pecsét szilánkok -items.remains.sealshard.desc=Ezek az apró, vörös viaszdarabkák úgy néznek ki, mintha egy elesett Harcos pecsétjéről származnának. Még mindig érzed, hogy egy kis akaraterő tapad a pecséthez, amit arra használhatsz, hogy adj magadnak egy kis védelmet. Ez azonban elpusztítja a pecsét szilánkot. +items.remains.cloakscrap.desc=Ez az áttetsző szövetdarab úgy néz ki, mintha egy néhai zsivány árnyékköpenyéből származna. Még mindig érezhető benne egy kis misztikus energia, amit arra használhatsz, hogy egy kis töltéslöketet adj az ereklyéidnek. Ez azonban elpusztítja a szövetdarabkát. +items.remains.sealshard.name=pecséttöredékek +items.remains.sealshard.desc=Ezek az apró, vörös viasztöredékek úgy néznek ki, mintha egy elesett harcos pecsétjének darabjai lennének. Még mindig érezni, hogy egy kis akaraterő tapad a pecséthez, amit arra használhatsz, hogy adj magadnak egy kis védőburkot. Ez azonban elpusztítja a pecséttöredékeket. @@ -923,78 +926,94 @@ items.rings.ring.not_cursed=Ez a gyűrű rosszindulatú mágiától mentes. items.rings.ringofaccuracy.name=pontossággyűrű items.rings.ringofaccuracy.stats=A gyűrűt viselve a pontosságod ennyivel nő _%s %%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Ha viseled, ez a gyűrű tipikusan ennyivel emeli a pontosságod _%s%%._ -items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-l növelve a pontosságodat. -items.rings.ringofaccuracy.desc=E gyűrű növeli az összpontosításod, támadásaid könnyebben célba érnek. Az elátkozott gyűrű azonban nehezíti a támadás eredményességét. +items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-kal növelve a pontosságodat. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost +items.rings.ringofaccuracy.desc=E gyűrű növeli az összpontosító képességed, így támadásaid könnyebben célba érnek. Az elátkozott gyűrű azonban rontja a támadás eredményességét. items.rings.ringofarcana.name=arcana gyűrű -items.rings.ringofarcana.stats=A gyűrűt viselve ennyivel nő a bűvöletek és vésetek ereje _%s%%._ -items.rings.ringofarcana.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel nő a bűvöletek és vésetek ereje _%s%%._ -items.rings.ringofarcana.combined_stats=Felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-l növelve a varázslatok és vésetek erejét. -items.rings.ringofarcana.desc=Ez a gyűrű felerősíti a mágikus varázslatokat a fegyvereken és a véseteket a páncélokon, beleértve az átkokat is! Először növeli az aktiválási esélyt, majd növeli a hatás erősségét, amint az aktiválási esély eléri a 100% -ot. Az átkozott gyűrű ehelyett gyengíti a varázslatokat, véseteket és átkokat. +items.rings.ringofarcana.stats=A gyűrűt viselve a bűvöletek és varázsjelek ereje _%s%%-kal_ nő. +items.rings.ringofarcana.typical_stats=A gyűrűt viselve a bűvöletek és varázsjelek ereje általában _%s%%-kal_ nő. +items.rings.ringofarcana.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-kal növelve a bűvöletek és varázsjelek erejét. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost +items.rings.ringofarcana.desc=Ez a gyűrű felerősíti a mágikus bűvöleteket a fegyvereken és a varázsjeleket a páncélokon, beleértve az átkokat is! Először növeli annak az esélyét, hogy ezek kifejtsék hatásukat, majd ha már ez az esély elérte a 100%-ot, akkor növeli a hatás erősségét. Az átkozott gyűrű ehelyett gyengíti a bűvöleteket, varázsjeleket és átkokat. items.rings.ringofelements.name=elemek gyűrűje -items.rings.ringofelements.stats=Ha viseled, ez a gyűrű _%s%%_ elementális ellenállásról gondoskodik. -items.rings.ringofelements.typical_stats=Ha viseled, ez a gyűrű tipikusan _%s%%_ elementális ellenállásról gondoskodik. -items.rings.ringofelements.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, összesen _%s%%_ elemi ellenállást biztosítva. -items.rings.ringofelements.desc=Ez a gyűrű a legtöbb elementális és varázshatásra ellenállást biztosít, csökkenti a sérülést és a negatív hatások idejét. Természetesen egy megátkozott gyűrű ehelyett rontja ezeket a hatásokat. +items.rings.ringofelements.stats=Ha viseled, ez a gyűrű _%s%%_ elemi ellenállást biztosít. +items.rings.ringofelements.typical_stats=Ha viseled, ez a gyűrű általában _%s%%_ elemi ellenállást biztosít. +items.rings.ringofelements.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, összesen _%s%%_ elemi ellenállást biztosítva. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance +items.rings.ringofelements.desc=Ez a gyűrű ellenállást biztosít a legtöbb elemi és mágikus hatással szemben, csökkenti a sérülést és a negatív hatások idejét. Természetesen egy megátkozott gyűrű ehelyett súlyosbítja ezeket a hatásokat. items.rings.ringofenergy.name=energiagyűrű items.rings.ringofenergy.stats=Ha viseled, ez a gyűrű növeli a pálca, az ereklye és a hősi páncél töltési sebességét ennyivel: _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Ha viseled, ez a gyűrű tipikusan ennyivel növeli a pálca, az ereklye és a hősi páncél töltési sebességét: _%s%%._ -items.rings.ringofenergy.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-l növelve a töltési sebességet. +items.rings.ringofenergy.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-kal növelve a töltési sebességet. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=A mágikus felszerelésed gyorsabban töltődik fel a gyűrűből sugárzó misztikus mezőben. Egy elátkozott gyűrű lassítja a feltöltődést. items.rings.ringofevasion.name=kijátszás gyűrűje -items.rings.ringofevasion.stats=Ha viseled, ez a gyűrű ennyivel növeli a kitérést _%s%%._ -items.rings.ringofevasion.typical_stats=Ha viseled, ez a gyűrű tipikusan ennyivel növeli a kitérést _%s%%._ -items.rings.ringofevasion.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-rel növelve a kitérésedet. +items.rings.ringofevasion.stats=Ha viseled, ez a gyűrű _%s%%-kal_ növeli a kijátszásodat. +items.rings.ringofevasion.typical_stats=Ha viseled, ez a gyűrű tipikusan _%s%%-kal_ növeli meg a kijátszásodat. +items.rings.ringofevasion.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, összesen _%s%%-kal_ növelve a kijátszásodat. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Ez a gyűrű felgyorsítja a viselője reakcióit, nehezebb célponttá válik. Egy megátkozott gyűrű ehelyett könnyebb célponttá alakítja viselőjét. items.rings.ringofforce.name=nyerserő-gyűrű items.rings.ringofforce.stats=A jelenlegi erőddel fegyvertelenül ez a gyűrű _%1$d-%2$d sérülést_ okoz. Fegyverrel ez a gyűrű ennyivel növeli a sebzésed: _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Fegyvertelenül a jelenlegi erőddel ez a gyűrű jellemzően _%1$d-%2$d sérülést_ okoz. Fegyverrel jellemzően ennyivel növeli a sebzést: _%3$d._ -items.rings.ringofforce.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, és összesen _%1$d-%2$d sebzést_ okoznak fegyver nélkül, vagy _%3$d sebzést_ fegyverrel. +items.rings.ringofforce.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, és összesen _%1$d-%2$d sebzést_ okoznak fegyver nélkül, vagy _%3$d sebzést_ fegyverrel. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=ütőállás -items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=A Párbajhős ezzel a gyűrűvel felveheti az _ökölvívó testtartás_ pozíciót, így a rendszeres támadásai mindig ezt a gyűrűt használják, még fegyverrel felszerelve is. Ezek a támadások jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoznak, és a fegyver bűvöletét, valamint a bővítéseit is átveszik. Ez az állás 50 %%-el lassítja a fegyverek újratöltési sebességét. -items.rings.ringofforce.ability_desc=A Párbajhős ezzel a gyűrűvel felveheti az _ökölvívó testtartás_ pozíciót, így a rendszeres támadásai mindig ezt a gyűrűt használják, még fegyverrel felszerelve is. Ezek a támadások jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoznak, és a fegyver bűvöletét, valamint a bővítéseit is átveszik. Ez az állás 50 %%-el lassítja a fegyverek újratöltési sebességét. +items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=A párbajhős ezzel a gyűrűvel felveheti az _ökölvívó testtartás_ pozíciót, így a rendszeres támadásai mindig ezt a gyűrűt használják, még fegyverrel felszerelve is. Ezek a támadások jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoznak, és a fegyver bűvöletét, valamint a bővítéseit is átveszik. Ez az állás 50 %%-el lassítja a fegyverek újratöltési sebességét. +items.rings.ringofforce.ability_desc=A párbajhős ezzel a gyűrűvel felveheti az _ökölvívó testtartás_ pozíciót, így a rendszeres támadásai mindig ezt a gyűrűt használják, még fegyverrel felszerelve is. Ezek a támadások jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoznak, és a fegyver bűvöletét, valamint a bővítéseit is átveszik. Ez az állás 50 %%-el lassítja a fegyverek újratöltési sebességét. items.rings.ringofforce.desc=Ez a gyűrű fokozza a viselője pusztakézi ütéseinek erejét. Ez az extra erő elég gyenge ha fegyvert forgatsz, de egy fegyvertelen támadás sokkal erősebbé válik. Egy megátkozott gyűrű ehelyett gyengíti az pusztakézi ütéseid erejét. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=ütőállás -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Ebben az állásban a Párbajhős rendszeres támadásaihoz a felszerelt erőgyűrűt használja, még akkor is, ha fegyverrel van felszerelve. Ezek a támadások bónusz sebzést kapnak, és továbbra is használják a fegyver bővítéseit és bűvöletét.\n\nEnnek az állásnak a fenntartása azonban összpontosítást igényel, és 50%-kal csökkenti a fegyverek képességének újratöltési sebességét.\n\nEz az állás az erőgyűrű használatával ki- és bekapcsolható, de a töltési sebesség csökkenése egy kis ideig fennmarad, ha az állást gyorsan aktiválják és kikapcsolják. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Ebben az állásban a párbajhős rendszeres támadásaihoz a felszerelt erőgyűrűt használja, még akkor is, ha fegyverrel van felszerelve. Ezek a támadások bónusz sebzést kapnak, és továbbra is használják a fegyver bővítéseit és bűvöletét.\n\nEnnek az állásnak a fenntartása azonban összpontosítást igényel, és 50%-kal csökkenti a fegyverek képességének újratöltési sebességét.\n\nEz az állás az erőgyűrű használatával ki- és bekapcsolható, de a töltési sebesség csökkenése egy kis ideig fennmarad, ha az állást gyorsan aktiválják és kikapcsolják. items.rings.ringoffuror.name=tombolásgyűrű items.rings.ringoffuror.stats=A gyűrűt viselve a ennyivel nő a támadásaid sebessége _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel nő a támadásaid sebessége _%s%%._ -items.rings.ringoffuror.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-l növelve a támadásaid sebességét. +items.rings.ringoffuror.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-kal növelve a támadásaid sebességét. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=A gyűrű viselőjén tomboló düh lesz úrrá, támadásai felgyorsulnak. Ha a gyűrű átkozott, akkor lelassítja a viselője támadását. items.rings.ringofhaste.name=gyorsasággyűrű items.rings.ringofhaste.stats=A gyűrűt viselve ennyivel nő a mozgási sebességed _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel nő a mozgási sebességed _%s%%._ -items.rings.ringofhaste.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-l növelve a mozgásod sebességét. +items.rings.ringofhaste.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-kal növelve a mozgásod sebességét. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=A gyűrű megkönnyíti a viselője mozgását, ettől emberfeletti sebességgel tud futni. Ha a gyűrű átkozott, megnehezíti a viselője lépteit. items.rings.ringofmight.name=erőnlétgyűrű items.rings.ringofmight.stats=A gyűrűt viselve ennyivel nő az erőd _%1$d_ és a maximális egészséged _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel nő az erőd _%1$d_ és a maximális egészséged _%2$s%%._ -items.rings.ringofmight.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, összesen _%1$d_-l növelve az erődet és _%2$s%%_-l a maximális HP-dat. +items.rings.ringofmight.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, és összesen _%1$d_ ponttal növelik az erődet és _%2$s%%_ ponttal a maximális HP-dat. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Megnövelt Erő +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=A gyűrű javítja a viselője fizikai tulajdonságait, megnöveli a testi erejét és állóképességét. Ha a gyűrű átkozott, meggyengíti a viselőjét. items.rings.ringofsharpshooting.name=mesterlövészgyűrű items.rings.ringofsharpshooting.stats=A gyűrűt viselve ennyivel növekszik a dobófegyvereid szintje _%1$d_ és a tartósságuk _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel növekszik a dobófegyvereid szintje _%1$d_ és a tartósságuk _%2$s%%._ -items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, _%1$d_-l növelve a hatékony dobott fegyverek szintjét, és összesen _%2$s%%_-l növelve a tartósságukat. -items.rings.ringofsharpshooting.desc=A gyűrű javítja a viselője célzóképességét és pontosságát, amitől minden távolsági fegyvere erősebbé és tartósabbá válik. Ha a gyűrű átkozott, ellentétes hatást fejt ki. +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, és a dobófegyverek erejét összesen _%1$d_ ponttal magasabb fejlettségi szintű megfelelőjük erejére növelik, továbbá _%2$s%%_-kal növelik a tartósságukat. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost +items.rings.ringofsharpshooting.desc=A gyűrű javítja a viselője célzóképességét és pontosságát, amitől minden dobófegyvere erősebbé és tartósabbá válik. Ha a gyűrű átkozott, ellentétes hatást fejt ki. items.rings.ringoftenacity.name=állhatatossággyűrű items.rings.ringoftenacity.stats=A gyűrűt viselve ennyivel csökken a sérülés amit szerzel _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel csökken a sérülés amit szerzel _%s%%._ -items.rings.ringoftenacity.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, és összesen _%s%%_-l csökkentik a sebzést, amit elszenvedsz. +items.rings.ringoftenacity.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, és összesen _%s%%_-kal csökkentik a sérülést, amit elszenvedsz. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=A gyűrű viselője halálos ütéseknek is képes ellenállni. Minél sebzettebb, annál ellenállóbbá válik a további sebzésekkel szemben. Ha a gyűrű átkozott, az ellenségek könnyebben végeznek a viselőjével. items.rings.ringofwealth.name=gazdagsággyűrű items.rings.ringofwealth.stats=A gyűrűt viselve ennyivel megnő a szerencséd _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=A gyűrűt viselve jellemzően ennyivel nő a szerencséd _%s%%._ -items.rings.ringofwealth.combined_stats=A felszerelt gyűrűid egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-l növelve a szerencsédet. +items.rings.ringofwealth.combined_stats=A gyűrűk, amelyeket viselsz, egyesítik erejüket, összesen _%s%%_-kal növelve a szerencsédet. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Ez a gyűrű mágnesként vonzódik a kincsekhez. Növeli a valószínűségét, hogy az ellenségek és a tárolók értékes dolgokat rejtsenek. Természetesen ha a gyűrű átkozott, csökkenti a zsákmány értékét. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Nem tudsz tekercset olvasni ameddig varázserő im items.scrolls.scroll.cursed=A megátkozott varázskönyved nem engedi, hogy megidézd a tekercs varázserejét! Talán az átoklevétel tekercsének ereje ennek ellenére is működhet... items.scrolls.scroll$placeholder.name=tekercs -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Biztos nem akarod felhasználni a tekercs képességét? A tekercs már mindenképp elhasználódik. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Igen, biztos items.scrolls.inventoryscroll.no=Nem, meggondoltam @@ -1045,45 +1064,45 @@ items.scrolls.scrollofretribution.name=megtorló tekercs items.scrolls.scrollofretribution.blast=Erőteljes mágikus energia tör elő a tekercsből! items.scrolls.scrollofretribution.desc=A tekercs romboló energiát tartalmaz, amely kivezeti az olvasója fájdalmait egy energiarobbanásba. Minél gyengébb a felolvasó, annál nagyobb sérülést tud okozni. Nagyon alacsony egészségnél az ellenségek java részét a tekercs azonnal megöli. -items.scrolls.scrollofrage.name=dühtekercs +items.scrolls.scrollofrage.name=düh tekercs items.scrolls.scrollofrage.roar=A tekercsből előtörő bőszítő üvöltés végigvisszhangzik a várbörtönön! items.scrolls.scrollofrage.desc=Felolvasáskor a tekercs hatalmas üvöltést hallat, amely minden ellenséget a felolvasóhoz vonz, a közelieket pedig feldühíti. items.scrolls.scrollofrecharging.name=energiatekercs items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Energia járja át a testedet, a varázspálcáid is felpezsdülnek! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=Ahogy a pergamenben rejlő nyers varázserő kiszabadul, idővel feltölti a használója minden varázspálcáját. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. -items.scrolls.scrollofremovecurse.name=átoklevétel-tekercs +items.scrolls.scrollofremovecurse.name=átoklevétel tekercs items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Mit tisztítasz meg az átoktól? -items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Tisztító fény ragyogja át a tárgyadat és elűzi a gonosz energiát! -items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=Tisztító fény ragyogja át a a tárgyadat, de nem történik semmi. +items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Tisztító fény ragyogja át a tárgyadat, és elűzi a gonosz energiát! +items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=Tisztító fény ragyogja át a tárgyadat, de nem történik semmi. items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Tekercsed felszabadítja a meggyötört lelket! items.scrolls.scrollofremovecurse.desc=A tekercsen lévő varázsige azonnal eltávolít bármilyen átkot egy fegyverről, gyűrűről, varázspálcáról, páncélról vagy ereklyéről. -items.scrolls.scrollofteleportation.name=teleporttekercs +items.scrolls.scrollofteleportation.name=teleport tekercs items.scrolls.scrollofteleportation.tele=Egy szempillantás alatt a szint egy másik helyére teleportáltál. items.scrolls.scrollofteleportation.no_tele=A teleportvarázslat nem sikerült. items.scrolls.scrollofteleportation.cant_reach=Nem tudsz ide teleportálni. items.scrolls.scrollofteleportation.prompt=Hova teleportálsz? items.scrolls.scrollofteleportation.desc=A pergamenen lévő varázsige a szint egy másik pontjára juttatja a felolvasóját. A tekercs előnyben részesíti azon területeket, ahol a felolvasó még nem járt, habár nem képes bezárt ajtók és barikádok mögé teleportálni. Viszont titkos ajtókat felfedhet, melyek új területekre vezetnek. -items.scrolls.scrollofterror.name=rémülettekercs +items.scrolls.scrollofterror.name=rémület tekercs items.scrolls.scrollofterror.none=A tekercsből ragyogó piros fény villan fel. items.scrolls.scrollofterror.one=A tekercsből ragyogó piros fény villan fel, és %s elmenekül! items.scrolls.scrollofterror.many=A tekercsből ragyogó piros fény villan fel, és a lények elmenekülnek! items.scrolls.scrollofterror.desc=Amikor elolvasod, ez a tekercs vörös fényt bocsát ki, amely a látómeződben lévő összes ellenséget elborítja a rémülettől, azok pedig megfordulnak és elmenekülnek. A menekülő ellenség megtámadása lerövidíti a hatást. -items.scrolls.scrolloftransmutation.name=átváltoztató tekercs +items.scrolls.scrolloftransmutation.name=átváltoztatótekercs items.scrolls.scrolloftransmutation.inv_title=Változtass át egy tárgyat items.scrolls.scrolloftransmutation.nothing=Semmi érdekes nem történik. items.scrolls.scrolloftransmutation.morph=A tárgyad átváltozik valami mássá! -items.scrolls.scrolloftransmutation.desc=Ez a tekercs erős átváltoztató mágiát tartalmaz. Ha egy alkalmas tárgyon használod, akkor azt egy másik, ugyanolyan típusú tárggyá alakítja át. A mágia még a fejlesztéseket, varázslatokat és véseteket is megőrzi. A tekercsek és bájitalok átváltoznak egzotikus megfelelőjükké, és fordítva. +items.scrolls.scrolloftransmutation.desc=Ez a tekercs erős átváltoztatómágiát tartalmaz. Ha egy alkalmas tárgyon használod, akkor azt egy másik, ugyanolyan típusú tárggyá alakítja át. A mágia még a fejlesztéseket, bűvöleteket és varázsjeleket is megőrzi. A tekercsek és varázsitalok átváltoznak egzotikus megfelelőjükké, és fordítva. -items.scrolls.scrollofupgrade.name=fejlődéstekercs +items.scrolls.scrollofupgrade.name=fejlesztéstekercs items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Fejlesztendő tárgy -items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=A fejlődéstekercs gyengítette az átkot a tárgyon. -items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=A fejlődéstekercs megtisztította a tárgyat az átoktól. -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Ez a tekercs egyetlen tárgyat erősít. A varázspálcák ereje és töltésszáma nő, a fegyverek és páncélok több sebzést okoznak és blokkolnak, a gyűrűk hatása pedig fokozódik. Még az átkokat is gyengítheti, vagy néha teljesen eloszlathatja, bár nem olyan hatásos, mint az átok eltávolítása tekercs.\n\nSajnos az erősítő mágia a magasabb szintű felszerelésen lévő varázslatokat vagy véseteket is törölheti. Ennek esélye +4-ről való erősítéskor kezdődik, és garantáltan +8-nál vagy annál magasabb szinten lesz. Ha a tárgy keményített, ez +6-ra és +10-re nő, és a keményítés a varázslat vagy a véset előtt elvész. +items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=A fejlesztéstekercs gyengítette az átkot a tárgyon. +items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=A fejlesztéstekercs megtisztította a tárgyat az átoktól. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1102,48 +1121,50 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.odal=egzotikus ODAL tekercs items.scrolls.exotic.exoticscroll.tiwaz=egzotikus TIWAZ tekercs items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Egy fénylő, kibetűzhetetlen varázsrúnát írtak erre a fekete pergamenre. Úgy látszik, mintha idegen világból származna. Ki tudja mi történik, ha felolvassák? -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=szirén éneke tekercs +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=szirénének tekercs items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Válassz célpontot -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=A tekercs célpont nélkül aktiválódik -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Válassz célpontot -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Ennek a tekercsnek az olvasása egy csábító dallamot bocsát ki, amely lenyűgözi a kiszemelt ellenséget, és tartósan szövetségessé változtatja! A többi ellenség, aki meghallja, átmenetileg elbűvölődik.\n\nA különösen erős ellenségek ellenállhatnak a lenyűgöző hatásnak, őket elbűvöli inkább. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Ennek a tekercsnek az olvasása egy csábító dallamot bocsát ki, amely lenyűgözi a kiszemelt ellenséget, és tartósan szövetségessé változtatja! A többi ellenséget, aki meghallja, átmenetileg elbájolja.\n\nA különösen erős ellenségek nem hagyják magukat lenyűgözni, de őket is elbájolja. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=lenyűgözött items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Ezt a teremtményt lenyűgözte a szirének énekét tartalmazó tekercs mágiája.\n\nA lenyűgözött karakter állandóan a szövetségesed, és minden ellenséggel akivel találkozik, harcolni fog. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=mágiaellenes tekercs items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=A tekercsen található varázsige egy mágikus aurával vesz körül, amely ideiglenesen blokkol minden mágikus hatást, legyen az káros vagy hasznos. A hősi páncélképességek azonban elég erősek ahhoz, hogy ettől függetlenül működjenek. -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=kihívás tekercse +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=kihívás tekercs items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Hangosan olvasva ez a tekercs egy nagy üvöltést szabadít fel, amely az ellenséget a használóhoz vonzza, miközben egy kis arénát hoz létre körülötte.\n\nAmíg az olvasó ebben az arénában marad, addig 33%-kal kevesebb sebzést kap minden forrásból (ez a sebzéscsökkentés egyéb formái előtt érvényesül), és nem veszíti el a jóllakottságát.\n\nAz aréna mérete az olvasó tartózkodási helyének méretével arányos. Egyes főellenségek területén különösen kicsi lesz. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=kihívás aréna -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A kihívás tekercse egy arénát hozott létre körülötted, amelyet egy gomolygó vörös köd jelez.\n\nAmíg a ködben állsz, az éhséged nem nő, és 33%% -al kevesebb sebzést kapsz minden forrásból. Ha van más sebzéscsökkentő forrásod (például páncél), az a 33%% -as csökkentés után érvényesül.\n\nHátralévő fordulók: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=jövendölő tekercs items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Nincs már mit azonosítani! items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=Ez a tekercs véletlenszerűen azonosít négy olyan tárgytípust, amelyet jelenleg nem ismersz. Az azonosított típusok lehetnek egy bájital színe, egy tekercs rúnája vagy egy gyűrű drágaköve. Az azonosított tárgyak nem feltétlenül olyanok, amik nálad vannak. items.scrolls.exotic.scrollofdivination$wnddivination.desc=A jövendölő tekercsed a következőket azonosította: -items.scrolls.exotic.scrollofdread.name=A rettegés tekercse +items.scrolls.exotic.scrollofdread.name=rettegés tekercs items.scrolls.exotic.scrollofdread.desc=Amikor elolvasod, ez a tekercs vörös fényt bocsát ki, amely hihetetlen rémületet kelt minden ellenségben, aki a látómeződben van. Olyan nagy ez a hatás, hogy azok gyorsan megpróbálnak majd elmenekülni az egész kazamatából, hogy soha többé ne lássák őket!\n\nA rémülethez hasonlóan ez a hatás is megszűnhet idővel, vagy ha az ellenséget megtámadják.\n\nAz erős akaratú ellenségeknek (például a főellenségeknek) ehelyett a szokásos rémületet fogja okozni. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=bűvölet tekercs +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=bűvölettekercs items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Bűvölj egy tárgyat items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Válassz egy bűvöletet a fegyveredhez. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Válassz egy varázsjelt a páncélodhoz. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=A visszalépés akkor is kimeríti a tekercset. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Válassz egy varázsjelet a páncélodhoz. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=mégsem -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Ez a tekercs erős mágikus energiával ruház fel egy fegyvert vagy páncélt. Az olvasónak van bizonyos fokú befolyása, hogy melyik varázslat lesz alkalmazva. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Igen, biztos vagyok benne +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Nem, meggondoltam magam +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Ez a tekercs erős mágikus energiát vezet egy fegyverbe vagy páncélba. Az olvasónak van bizonyos fokú befolyása arra, hogy melyik varázslat lesz alkalmazva. -items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=előrelátás tekercs -items.scrolls.exotic.scrollofforesight.desc=E tekercs elolvasása után a közeli terep részletei folyamatosan kristálytisztán jutnak el az olvasó elméjébe. Ez a hatás jelentős ideig tart, és minden rejtett ajtót vagy csapdát felfed, így szükségtelenné teszi a keresést. +items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=betekintőtekercs +items.scrolls.exotic.scrollofforesight.desc=E tekercs elolvasása után a felolvasó elméje folyamatosan megtelik a környező terület kristálytiszta képével. Ez a hatás jelentős ideig tart, és minden rejtett ajtót vagy csapdát felfed, így szükségtelenné teszi a keresést. -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.name=metamorfózis tekercs +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.name=metamorfózistekercs items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.choose_desc=Válassz egy tehetséget a metamorfózishoz. -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Válassz egy új tehetséget, amellyel az metamorfizált tehetséged helyettesítheted. -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=metamorfózis tehetség -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=Ez a tekercs erős transzmutációs mágiát tartalmaz, amely a varázslóra vonatkozik, nem pedig egy tárgyra. Ennek a tekercsnek a mágiája lehetővé teszi, hogy kiválaszthass egy tehetséget, és kicseréld azt a négy azonos szintű tehetség egyikére különböző hősosztályokból!\n\nEz a hatás csak osztálytehetségekre alkalmazható, alosztályokból vagy páncélképességekből szerzett tehetségekre nem. Azokat a tehetségeket, amelyeket nem tudsz használni, nem jelennek meg opcióként. +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Válassz egy új tehetséget, amellyel kicseréled a metamorfózison keresztülmenő tehetséged. +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=tehetség metamorfózisa +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=Ez a tekercs erős átváltoztató mágiát tartalmaz, amely a felolvasóra van hatással, nem pedig egy tárgyra. Ennek a tekercsnek a mágiája lehetővé teszi, hogy kiválaszthass egy tehetséget, és kicseréld azt valamelyik másik hősosztály négy azonos szintű tehetségének egyikére!\n\nEz a hatás csak osztálytehetségekre alkalmazható, alosztályokból vagy páncélképességekből szerzett tehetségekre nem. Azok a tehetségek, amelyeket nem tudsz használni, nem jelennek meg választási lehetőségként. -items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.name=misztikus energia tekercse +items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.name=misztikus energia tekercs items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.desc=Ahogy a pergamenben rejlő nyers varázserő kiszabadul, fokozatosan feltölti a felhasználója minden készítményét. items.scrolls.exotic.scrollofpassage.name=utazó tekercs @@ -1161,35 +1182,35 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=A tekercsben hihetetlen romboló ###spells items.spells.alchemize.name=alkímizáló items.spells.alchemize.prompt=Alkimizálj egy tárgyat -items.spells.alchemize.desc=Ez a varázslat az alkimista üstben találhatóhoz hasonló transzmutációs erőket tartalmaz. Minden egyes varázslat lehetővé teszi a használó számára, hogy egy tárgyat (vagy tárgyak halmazát) arannyá vagy alkímiai energiává változtasson.\n\nNéhány alkimizálót árulnak a boltokban, de sokkal több készíthető alkímia segítségével egy mag, egy rúnakő és egy kis alkímiai energia kombinálásával. -items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Változtasd: %d arannyá -items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Egyet változtass: %d arannyá -items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Mindet változtasd: %d arannyá -items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize=Alakítsd %d energiává -items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_1=Egyet %d energiává alakít -items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_all=Az összeset %d energiává alakít +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. +items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Átalakítás %d arannyá +items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Egy darab átalakítása %d arannyá +items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Az összes átalakítása %d arannyá +items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize=Átalakítás %d energiává +items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_1=Egy darab átalakítása %d energiává +items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_all=Az összes átalakítása %d energiává -items.spells.beaconofreturning.name=visszatérés irányfénye +items.spells.beaconofreturning.name=visszatérés jelzőfénye items.spells.beaconofreturning.preventing=A hely erős mágikus aurája nem engedi használni a varázslatot! items.spells.beaconofreturning.creatures=A közel álló lények pszichés aurája nem enged most teleportálni. -items.spells.beaconofreturning.set=A fényjel a jelenlegi helyzetedre állított. -items.spells.beaconofreturning.wnd_body=A beállítás felülírja az előzőleg beállított helyszínt.\n\nA visszatérés az utoljára beállított helyszínre térít és egy varázslatodba kerül. -items.spells.beaconofreturning.wnd_set=Készlet +items.spells.beaconofreturning.set=A jelzőfény be lett állítva a jelenlegi helyzetedre. +items.spells.beaconofreturning.wnd_body=A beállítás felülírja a jelzőfény előzőleg beállított helyszínét.\n\nA visszatérés az utoljára beállított helyszínre juttat vissza és egy varázslatodba kerül. +items.spells.beaconofreturning.wnd_set=Beállít items.spells.beaconofreturning.wnd_return=Visszatér -items.spells.beaconofreturning.desc_set=Ez a fényjel valahova a %d szintre van állítva. -items.spells.beaconofreturning.desc=Eme bonyolult varázslat képessé tesz arra, hogy egy beállított helyszínre visszatérj, a távolságtól függetlenül. A varázslat csak a visszatérés során használódik el, bármennyiszer be lehet állítani, de csak az utoljára beállított helyszínre emlékezik. +items.spells.beaconofreturning.desc_set=Ez a jelzőfény valahova a(z) %d. szintre van beállítva. +items.spells.beaconofreturning.desc=E bonyolult varázslat képessé tesz arra, hogy egy beállított helyszínre visszatérj, bármilyen messze is legyen az. A varázslat csak a visszatérés során használódik el, bármennyiszer be lehet állítani, de csak az utoljára beállított helyszínre emlékezik. -items.spells.curseinfusion.name=átokömlesztés +items.spells.curseinfusion.name=átokbevezetés items.spells.curseinfusion.inv_title=Átkozz meg valamit -items.spells.curseinfusion.desc=Ez a varázslat a DM-300-asban lévő erőteljes rosszindulatú mágiával ruházza fel a felszerelést. A tárgy, amire használják, azonnal elátkozott lesz, és minden varázslat vagy véset, ami rajta volt, felülíródik.\n\nFegyverek, páncélok és varázspálcák esetében a tárgy az átkozódáson kívül fejlesztéseket is kap. Az átok infúziós fejlesztések nem halmozódnak, és a fejlesztések elvesznek, ha a tárgy átok nélkülivé válik.\n\nEgy fegyver vagy páncél átkának megváltoztatásához több átokfúzió is használható. +items.spells.curseinfusion.desc=Ez a varázslat belevezeti a DM-300-asban lévő erőteljes rosszindulatú mágiát egy felszerelésbe. A tárgy, amire használják, azonnal elátkozott lesz, és minden bűvölet vagy varázsjel, ami rajta volt, felülíródik.\n\nFegyverek, páncélok és varázspálcák esetében a tárgy az átkozódáson kívül fejlesztéseket is kap. Az átokbevezetéssel járó fejlesztések nem halmozódnak, és elvesznek, ha a tárgyról leveszik az átkot.\n\nAz átokbevezetés többször is használható ugyanarra a fegyverre vagy páncélra, ha a tárgyon lévő átkot másik átokra szeretnéd cserélni. items.spells.spell.ac_cast=HASZNÁL -items.spells.spell.no_magic=Nem tudsz varázsolni ameddig varázserő immunis vagy. +items.spells.spell.no_magic=Nem tudsz varázsolni, ameddig varázsimmunitásod van. -items.spells.magicalinfusion.name=Mágikus egyesülés -items.spells.magicalinfusion.inv_title=Mit bűvölsz meg? -items.spells.magicalinfusion.infuse=A tárgy rejtélyes energiával telik meg! -items.spells.magicalinfusion.desc=Ez a varázslat ugyanolyan mágikus erővel rendelkezik, mint a fejlődéstekercs, de stabilabb formában.\n\nAmellett, hogy egy tárgyat a szokásos módon feljavít, soha nem törli el a fegyveren lévő varázslatot vagy a páncélon lévő varázsjelet, beleértve az átkokat is. +items.spells.magicalinfusion.name=mágiabevezetés +items.spells.magicalinfusion.inv_title=Vezess mágiát valamibe +items.spells.magicalinfusion.infuse=A tárgyadba misztikus energiát vezettél! +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=mágikus teleport items.spells.magicalporter.inv_title=Teleportálj valamit @@ -1198,7 +1219,7 @@ items.spells.magicalporter.desc=Ez a varázsige bármilyen tárgyat áthelyez. E items.spells.phaseshift.name=állapotcsere items.spells.phaseshift.no_target=Nincs mit teleportálni oda. -items.spells.phaseshift.desc=Ez a kaotikus varázslat bármelyik karaktert, akire irányul, az aktuális emelet egy véletlenszerű helyére teleportálja és jelentős ideig elkábítja. Az erős ellenfelek képesek ellenállni a kábító hatásnak. Ez a varázslat irányulhat egy célpontra vagy magára a használóra. +items.spells.phaseshift.desc=Ez a zavaros varázslat bármelyik karaktert, akire irányul, az aktuális emelet egy véletlenszerű helyére teleportálja és jelentős ideig elkábítja. Az erőteljes ellenfelek képesek ellenállni a kábító hatásnak. Ez a varázslat irányulhat egy célpontra vagy magára a használóra. items.spells.reclaimtrap.name=csapda helyreállítása items.spells.reclaimtrap.no_trap=Itt nincs csapda. @@ -1208,20 +1229,20 @@ items.spells.reclaimtrap.desc=Ez a varázsige a DM-300 mechanikai energiájának items.spells.recycle.name=újrahasznosít items.spells.recycle.inv_title=Hasznosíts újra egy tárgyat items.spells.recycle.recycled=Az eszközöd újrahasznosult ezzé: %s. -items.spells.recycle.desc=Ez a varázslat a transzmutációs mágia egy gyengébb formáját tartalmazza. Bár felszerelésen nem működik, ez a varázslat egy tekercset, bájitalt, magot, rúnakövet vagy hegyes dárdát egy ugyanolyan típusú, véletlenszerű tárggyá alakít át. +items.spells.recycle.desc=Ez a varázslat az átváltoztató mágia egy gyengébb formáját tartalmazza. Bár felszerelésen nem működik, ez a varázslat egy tekercset, bájitalt, magot, rúnakövet vagy bevonatos dárdát egy ugyanolyan típusú, véletlenszerű tárggyá alakít át. items.spells.summonelemental.name=elementál megidézése items.spells.summonelemental.ac_imbue=BEOLTOM items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Olts be egy tárgyat. -items.spells.summonelemental.desc=Ez a varázslat begyűjti az elementális parazsak energiáját, és lehetővé teszi, hogy megidézz egy barátságos elementált, hogy harcoljon veled! Egyszerre csak egy elementált lehet megidézni, de a varázslat újra használható, hogy az elementál költség nélkül visszatérjen hozzád. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=A varázslat jelenleg még nincs beoltva, és egy _újjászületett elementált_ idéz meg távolsági támadás nélkül. Egy azonosított folyékony láng főzetet, fagy főzetet, újratöltődés tekercset vagy átváltoztató tekercset be tudsz oltani, hogy a varázslatot felerősítsd, így a következő megidézéskor egy teljes erejű elementál lesz! -items.spells.summonelemental.desc_fire=A varázslat jelenleg érintésre forró, megidéz egy _tűz elementált._ Beolthatsz másik tárgyat is, de a varázslat elveszíti az aktuális oltást. -items.spells.summonelemental.desc_frost=A varázslat jelenleg érintésre forró, megidéz egy _fagy elementált._ Beolthatsz egy másik tárgyat is, de a varázslat elveszíti az aktuális oltást. -items.spells.summonelemental.desc_shock=A varázslat jelenleg statikus energiát sugároz, megidéz egy _sokkoló elementált._ Beolthatsz egy másik tárgyat is, de a varázslat elveszíti az aktuális oltást. -items.spells.summonelemental.desc_chaos=A varázslat jelenleg káosz energiát sugároz, megidéz egy _káosz elementált_. Beolthatsz egy másik tárgyat is, de a varázslat elveszíti az aktuális oltást. +items.spells.summonelemental.desc=Ez a varázslat irányítása alatt tartja az elkészítéséhez használt elementálparázs energiáját, és lehetővé teszi, hogy megidézz egy barátságos elementált, hogy harcoljon az oldaladon! Egyszerre csak egy elementált lehet megidézni, de a varázslat költségmentesen újrahasználható, hogy az elementál visszatérjen hozzád. +items.spells.summonelemental.desc_newborn=A varázslat jelenleg még nincs beoltva, és egy távolsági támadásra képtelen _újszülött elementált_ idéz meg. Ha már azonosítottad a folyékony tűz italát, a fagyitalt, az energiatekercset vagy az átváltoztatótekercset, akkor be tudod velük oltani a varázslatot, hogy felerősítsd. Ezt követően már ereje teljében lévő elementálokat fog megidézni! +items.spells.summonelemental.desc_fire=A varázslat most forró érintésű, és egy _tűzelementál_ idézhető meg vele. Beleolthatsz egy másik tárgyat is a varázslatba, de akkor a jelenlegi oltás elvész. +items.spells.summonelemental.desc_frost=A varázslat most hideg érintésű, és egy _fagyelementál_ idézhető meg vele. Beleolthatsz egy másik tárgyat is a varázslatba, de akkor a jelenlegi oltás elvész. +items.spells.summonelemental.desc_shock=A varázslat most statikus töltést sugároz, és egy _sokkoló elementál_ idézhető meg vele. Beleolthatsz egy másik tárgyat is a varázslatba, de akkor a jelenlegi oltás elvész. +items.spells.summonelemental.desc_chaos=A varázslat most zavaros energiát sugároz, és egy _káoszelementál_ idézhető meg vele. Beleolthatsz egy másik tárgyat is a varázslatba, de akkor a jelenlegi oltás elvész. items.spells.targetedspell.prompt=Válassz célpontot -items.spells.targetedspell.inv_title=Mit töltesz meg? +items.spells.targetedspell.inv_title=Vezess mágiát valamibe items.spells.telekineticgrab.name=telekinetikus fogás items.spells.telekineticgrab.cant_grab=Ezt nem tudod megfogni. @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=Nincs semmi itt amit megfoghatsz. items.spells.telekineticgrab.desc=Ez a varázslat lehetővé teszi a varázsló számára, hogy távolról megragadjon minden tárgyat egy adott helyen, vagy minden eldobott fegyvert, ami az ellenséghez tapad!\n\nNem használható olyan tárgyak megragadására, amelyek valaki más tulajdonában vannak, vagy olyan tárolók, mint például ládák megragadására. items.spells.unstablespell.name=kiszámíthatatlan varázslat -items.spells.unstablespell.desc=Ennek a kis fekete négyzet alakú kristálynak minden egyes felületén más-más rovásjel van.\n\nAktiválásakor egy véletlenszerű tekercs hatását váltja ki. A tekercs hatása többé-kevésbé harcra összpontosít attól függően, hogy vannak-e ellenségek a látómeződben. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=vad energia items.spells.wildenergy.desc=A varázsigében a DM-300-at működtető elátkozott energia is megtalálható. Használata jó pár körön át tölti a varázspálcákat és a használt ereklyéket, továbbá egy véletlen megátkozott varázspálca hatást biztosít. Azt te döntöd el, hogy merre lőjön. @@ -1247,11 +1268,11 @@ items.stones.stoneofaggression$aggression.desc=A manipulatív mágia minden köz items.stones.stoneofaugmentation.name=bővítés köve items.stones.stoneofaugmentation.inv_title=Bővíts egy tárgyat -items.stones.stoneofaugmentation.desc=Ez a rúnakő hatásos varázslattal rendelkezik, amivel felszerelést bővíthetsz, hogy egy jellemzőjét fejleszd egy másik árán.\n\nFegyveren használva lehetőséged van a gyorsaság vagy a sérülés növelésére.\n\nPáncélon használva a védelmet vagy a kitérést erősítheted. +items.stones.stoneofaugmentation.desc=Ez a rúnakő hatásos varázslattal rendelkezik, amellyel felszerelést bővíthetsz, hogy egy tulajdonságát fokozd egy másik árán.\n\nFegyveren használva lehetőséged van a gyorsaság vagy a sérülés fokozására.\n\nPáncélon használva a védelmet vagy a kijátszást fokozhatod. items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.choice=Mit szeretnél fokozni? items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.speed=Sebesség items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.damage=Sérülés -items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.evasion=Kitérés +items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.evasion=Kijátszás items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.defense=Védelem items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.none=Bővítés eltávolítása items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.cancel=Hagyjuk @@ -1259,11 +1280,11 @@ items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.cancel=Hagyjuk items.stones.stoneofblast.name=robbanó kő items.stones.stoneofblast.desc=Eme rúnakő azonnal felrobban amikor eldobod. A bombához hasonlóan a robbanás minden közelben lévőt sebez. -items.stones.stoneofblink.name=elillanás köve +items.stones.stoneofblink.name=cikázás köve items.stones.stoneofblink.desc=Ez a rúnakő oda teleportálja a használóját, ahova dobja. items.stones.stoneofclairvoyance.name=látnoki képesség köve -items.stones.stoneofclairvoyance.desc=Eldobása után ez a kő nagyon széles területen belül azonnal felfed minden rejtett zugot. Hatása átér a falakon is. +items.stones.stoneofclairvoyance.desc=Ez a kő azonnal felfed minden mezőt nagyon széles területen belül, ahová esik. Hatása átér a falakon is. items.stones.stoneofdeepsleep.name=mély alvás köve items.stones.stoneofdeepsleep.desc=Amikor ezt a követ egy mélyen alvó ellenfélre dobják, mély varázslatos álomba zuhan. Varázslattal altatott ellenségek addig alszanak, amíg meg nem zavarják. @@ -1275,7 +1296,7 @@ items.stones.stoneofenchantment.name=bűvölet köve items.stones.stoneofenchantment.inv_title=Bűvölj el egy tárgyat items.stones.stoneofenchantment.weapon=A fegyvered világít a sötétben! items.stones.stoneofenchantment.armor=A páncélod világít a sötétben! -items.stones.stoneofenchantment.desc=Ez a rúnakő elbűvölő varázslattal rendelkezik. A fejlődéstekerccsel ellentétben nem közvetlen növeli egy tárgy erejét, hanem megbűvöli a fegyvert vagy a páncélt, új képességet adva neki. +items.stones.stoneofenchantment.desc=Ez a rúnakő elbűvölő varázslattal rendelkezik. A fejlesztéstekerccsel ellentétben nem közvetlenül növeli egy tárgy erejét, hanem megbűvöli a fegyvert vagy a páncélt, új képességet adva neki. items.stones.stoneoffear.name=félelem köve items.stones.stoneoffear.desc=Amikor ezt a követ egy karakterre dobják, az elborul a rémülettől, megfordul és elmenekül. A menekülő karakter megtámadása lerövidíti a hatást. @@ -1285,64 +1306,110 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Ez a rúnakő mágikus bárányokat idéz rövid items.stones.stoneofintuition.name=intuíció köve items.stones.stoneofintuition.inv_title=Válassz egy tárgyat -items.stones.stoneofintuition.desc=Ez a rúnakő az azonosító tekercsekben található mágia gyengébb változatát tartalmazza. Ahelyett, hogy közvetlenül azonosítana egy tárgyat, inkább az intuíciódra hat, lehetővé téve, hogy megpróbáld megtippeléssel azonosítani egy bájital, tekercs vagy gyűrű típusát. A helyes találgatás megőrzi a kőben lévő mágiát is, így másodszor is felhasználható lesz! +items.stones.stoneofintuition.desc=Ez a rúnakő a gyengébb verziója annak a varázslatnak ami az azonosítótekercsben van. Ahelyett, hogy azonosítana egy tárgyat, az intuíciódra alapoz, meghagyva számodra, hogy felismerj egy főzetet, tekercset vagy gyűrűt, találgatással. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Találd ki mi az azonosítatlan tárgy típusa. Ha eltalálod, beazonosítod a típust! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Eltaláltad. A tárgy típusát beazonosítottad! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Megmaradt az intuíció köved! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Nem találtad el. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=sokkoló kő -items.stones.stoneofshock.desc=Ez a rúnakő elektromos energiarobbanást bocsájt ki, amely gyorsan elszédít minden közelében lévő célpontot, és minden egyes találattal tölti a varázspálcáját annak, aki eldobta. +items.stones.stoneofshock.desc=Ez a rúnakő elektromos energiarobbanást bocsájt ki, amely kis időre elkábít minden közelében lévő célpontot, és minden egyes találattal tölti a varázspálcáját annak, aki eldobta. ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=dimenzionális napóra items.trinkets.dimensionalsundial.warning=A napórád nem vet árnyékot, nyugtalannak érzed magad. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Ez a kis kézi napóra valahogy képes árnyékot vetni a várbörtön mélyén, még akkor is, ha nem tartod függőlegesen. Még furcsább, hogy az árnyék helyzete úgy tűnik, nincs összefüggésben a napállással ebben a világban. Ha nem vet árnyékot, a napóra mintha vonzaná a veszélyt.\n\nJelenlegi szintjén ez a bizsu _%d%%_-l növeli az ellenségek szaporodási arányát, amikor a való életben éjszaka van (este 9-től reggel 7-ig).\n\nEnnek a bizsunak a fejlesztése nagyon kevés energiába kerül. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=egzotikus kristályok -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Ezek a kis rózsaszín kristályok ugyanolyan alakúak, mint az alkímiai energia kristályai. Bár közvetlenül nem használhatóak energiára, úgy tűnik, hogy valahogy befolyásolják a talált bájitalokat és tekercseket.\n\nJelenlegi szintjén ez a bizsu lecseréli a pályán található _%s%%_ italt vagy tekercset az egzotikus megfelelőjére. Ez nem érinti az erőitalokat, a fejlesztő tekercseket, vagy a veszélyes helyiségek megoldásához generált tárgyakat. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=a gőte szeme -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Ez az arany és fekete gőteszem egy gyakori összetevő, amelyet most bizsuvá fejlesztettek. Úgy tűnik, a szem csökkenti a látásodat, cserébe másképp láthatod a dolgokat.\n\nJelenlegi szintjén ez a bizsu _%1$s%%_-l csökkenti a látótávolságodat, de _%2$d_ csempén belüli ellenségekre is ad elme látást. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=utánozó fog -items.trinkets.mimictooth.desc=Ezt a nagy, éles fogat bizonyára egy nagyon boldogtalan utánozóból húzták ki. Úgy tűnik, hogy hatással van a börtön utánozóira, továbbá gyakoribbá és veszélyesebbé teszi őket.\n\nJelenlegi szintjén ez a bizsu mindenféle utánozót _%1$sx_ gyakoribbá tesz, az utánozókat sokkal nehezebb lesz felismerni, és minden szinten _%2$s%%_ esélyt ad arra, hogy egy ébenfekete utánozóval találkozz. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=mohás rög -items.trinkets.mossyclump.desc=Úgy tűnik, ez a nedves moha rög megtartja a nedvességet, akármilyen erősen is szorítod. Úgy tűnik, hogy mágikusan magához a börtönhöz van kötve, így a fű és a víz nagyobb valószínűséggel jelenik meg.\n\nJelenlegi szintjén ez a bizsu a szabályos padlót _%d%%_ vízzel vagy fűvel tölti meg.\n\nEnnek a bizsunak a fejlesztése nagyon sok energiába kerül. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=pergamentöredék -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Ez a kis pergamendarab úgy néz ki, mintha egy tekercsből származna. Megtartott valamennyit a mágiájából, és úgy tűnik, hogy befolyásolja a várbörtönben talált fegyvereket és páncélokat.\n\nJelenlegi szintjén ez a csecsebecse a bűvöleteket és véseteket _%dx_ gyakoribb, a fegyvereken és páncélokon lévő átkokat pedig _%sx_ gyakoribb varázslatokká teszi. A pálcákon, gyűrűkön vagy ereklyéken lévő átkok nem érintettek.\n\nEnnek a bizsunak a frissítése mérsékelten sok energiába kerül. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=megkövült mag -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Ez a mag megkövesedett, vagy lassú geológiai folyamatok vagy varázslat révén. Úgy tűnik, hogy a mag mágikusan befolyásolja a várbörtön növényvilágát, és időnként rúnakövekkel helyettesíti a növényi magvakat.\n\nJelenlegi szintjén ez a bizsu a letaposott füvek helyén _%1$d%%_ rúnakövet dob magvak helyett, és a magas fű is _%2$d%%_ gyakrabban dob le tárgyakat. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=patkánykoponya -items.trinkets.ratskull.desc=Ez a hátborzongató bizsu nem sokkal nagyobb, mint egy átlagos patkány koponyája, ami valahogy ritkaságnak számít ebben a börtönben. Úgy tűnik, a koponya mágikus hatása vonzza a börtön ritkább lakóit, így azok sokkal gyakrabban jelennek meg.\n\nJelenlegi szintjén ez a bizsu a ritka egzotikus ellenségek megjelenését _%dx_ valószínűséggel növeli. A koponya azonban csak fele olyan hatékony a kristály mimicek és a páncélos szobrok vonzására. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=tizenhárom levelű lóhere -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Valahogy az alkímiás fazékban pörkölődés hatására ez a lóhere egy csomó plusz levelet növesztett! Nem igazán világos, hogy ez a bizsu szerencsét hoz vagy balszerencsét, talán ez a bizsu még kaotikusabbá teszi a szerencsédet?\n\nÁltalában a sebzéskor vagy blokkolásakor a játék az átlaghoz közelebbi számokat gyakoribbá teszi. Jelenlegi szintjén ez a bizsu _%d%%_ eséllyel megfordítja ezt, így a maximumhoz vagy minimumhoz közelebbi számok valószínűbbek lesznek.\n\nEnnek a bizsunak a fejlesztése nagyon kevés energiába kerül. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=csapdamechanizmus -items.trinkets.trapmechanism.desc=A várbörtön egyik csapdájának magja, amelyet gondosan kivájtak a padlóból, hogy el lehessen vinni. Úgy tűnik, mágikusan magához a börtönhöz van kötve, így a terep még veszélyesebbé válik számodra és a börtön lakói számára.\n\nJelenlegi szintjén ez a bizsu a normál padlót _%d%%_ csapdával, vagy szakadékkal teszi tele. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=csodagyanta -items.trinkets.wondrousresin.desc=Ez a kékesen csillogó gyanta úgy tűnik, mintha egy elátkozott pálca varázslatának desztillált esszenciája lenne. Az alkímia üstből származó mágia úgy tűnik, hogy némileg stabilizálta, és most hatással van a pálcáidra.\n\nJelenlegi szintjén ez a bizsu az átkozott pálcahatásokat semleges vagy pozitív irányba kényszeríti _%1$s%%_ alkalommal, és az átkozatlan pálcákat egy további átkozott csapásra készteti _%2$s%%_ alkalommal.\n\nEnnek a bizsunak a fejlesztése mérsékelten sok energiába kerül. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=varázslatos katalizátor -items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=A víz fortyogni kezd amint hozzáadod a katalizátort. A közelben van néhány tárgy, amit energiával átitathatsz, hogy varázslatos bizsuvá változtasd. -items.trinkets.trinketcatalyst.desc=Ez a mágikus aranyporból álló gömb megcsillan a várbörtön sötétjében. Ezt a katalizátort egy kis alkímiai energiával egy alkímiai fazéknál használhatod, hogy egyedi bizsukat készíts.\n\nA bizsuk különböző hatásokat biztosítanak, amelyek kissé megváltoztatják a várbörtönt vagy annak lakóit. A bizsukat több energiával lehet fejleszteni, hogy a hatásuk erősebb legyen, vagy el lehet dobni, hogy teljesen lemondj a hatásaikról. +items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=A víz fortyogni kezd amint hozzáadod a katalizátort. A közelben van néhány tárgy, amit átitathatsz energiával, hogy varázslatos kabalává változtasd őket. +items.trinkets.trinketcatalyst.desc=Ez a mágikus aranyporból álló gömb csillog a várbörtön sötétjében. Ezt a katalizátort egy kis alkímiai energia segítségével felhasználhatod egy alkimista üstnél, hogy saját kabalát készíts.\n\nA kabalák különböző hatásokat biztosítanak, amelyek kissé megváltoztatják a várbörtönt vagy annak lakóit. A kabalát további energia felhasználásával fejleszteni lehet, hogy a hatása erősebb legyen, vagy el lehet dobni, hogy teljesen megszabadulj a hatásától. -items.trinkets.trinket$placeholder.name=bizsu +items.trinkets.trinket$placeholder.name=kabala ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=%s ölt meg - a sajátod. items.wands.cursedwand.nothing=Nem történt semmi. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Fű nő körülötted! items.wands.cursedwand.fire=Valami ég... -items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=A pálcád átváltozik!! -items.wands.cursedwand.transmogrify_other=A tárgyad átváltozik valami mássá! +items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=A pálcád valami más tárggyá torzul! +items.wands.cursedwand.transmogrify_other=A tárgyad valami mássá torzul! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=A talaj elmozdulni látszik körülötted! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=LÖVÉS items.wands.wand.fizzles=A pálcád csak sistereg; talán nem töltődött még fel. @@ -1351,55 +1418,66 @@ items.wands.wand.self_target=Magadat nem célozhatod! items.wands.wand.identify=Mostanra eléggé kiismerted a varázspálcád, hogy azonosítsd. items.wands.wand.resin_one=Ez a pálca _1 szintet_ ugrott a misztikus gyantától. items.wands.wand.resin_many=Ez a pálca _%d szintet_ ugrott a misztikus gyantától. -items.wands.wand.cursed=Ez a pálca átkozott, ettől kaotikusan és vaktában varázsol. +items.wands.wand.cursed=Ez a pálca átkozott, ettől kiszámíthatatlanul és vaktában varázsol. items.wands.wand.not_cursed=A varázspálca rosszindulatú mágiától mentes. items.wands.wand.curse_discover=Ez egy megátkozott %s! items.wands.wand.prompt=Hova lősz? items.wands.wand$placeholder.name=pálca -items.wands.wandofblastwave.name=robbanáshullám varázspálca -items.wands.wandofblastwave.staff_name=robbanáshullám varázsbot -items.wands.wandofblastwave.ondeath=Megölted magad a saját hullámrobbantó varázspálcáddal... +items.wands.wandofblastwave.name=robbanáshullám-varázspálca +items.wands.wandofblastwave.staff_name=robbanáshullám-varázsbot +items.wands.wandofblastwave.ondeath=Megölted magad a saját robbanáshullám-varázspálcáddal... items.wands.wandofblastwave.desc=A pálca egyfajta márványkőből készült, arany szegéllyel és egy kerek, fekete kővel a végén. Kézbe fogva nagyon nehéznek érzed. -items.wands.wandofblastwave.stats_desc=A varázspálcából lőtt villám a célpontba csapódva hatalmasat robban. A robbanás ereje _%1$d-%2$d sebzést_ okoz és annyira erős, hogy a legtöbb ellenséget a levegőbe repíti. -items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a robbanáshullám varázsbottal támad, az ellenség lehet hogy visszapattan, mintha a botnak rugalmas bűvölete volna. -items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Az elemi robbanás a robbanáshullám varázsbottal 67% sebzést okoz, és minden ellenséget kiüt a robbanási területen kívülre. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. +items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Ez a pálca olyan lövedéket lő ki, amelyik a célterületen hatalmasat robban. A robbanás ereje _%1$d-%2$d sebzést_ okoz és annyira erős, hogy a legtöbb ellenséget a levegőbe repíti. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback +items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a robbanáshullám-varázsbottal megüti az ellenséget, az ellenség lehet hogy visszapattan, mintha a botnak rugalmas bűvölete volna. +items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=A robbanáshullám-varázsbottal előidézett elemi robbanás 67%-os sebzést okoz, és minden ellenséget a robbanási területen kívülre lök. items.wands.wandofcorrosion.name=korrodáló varázspálca -items.wands.wandofcorrosion.staff_name=korrodáló varázsbot +items.wands.wandofcorrosion.staff_name=maró varázsbot items.wands.wandofcorrosion.desc=A pálca kőrisfa teste ragyogó narancssárga drágakőben végződik. -items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Ez a pálca egy kis nyilat lő, ami erősen korrodáló gázfelhővé robban szét. Ez a felhő folyamatos sérülést okoz, ami idővel egyre növekszik, _%d sérülésről_ indul. -items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a korrodáló varázsbottal támad, az ellenséget lehet hogy maró iszap teríti be. -items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Egy elemi robbanás a korrodáló pálcával 4 kör korrózióval fertőzi meg az ellenséget, 6 sebzéssel kezdődően. +items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Ez a pálca olyan lövedéket lő, amely erősen maró gázfelhővé robban szét a célterületen. Minden, ami ebbe a felhőbe kerül, egyre nagyobb sérülés szendved az idő múlásával, _%d sérülésről_ indulva. +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume +items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ megüti az ellenséget a maró varázsbottal, előfordulhat, hogy maró váladék teríti be az ellenséget. +items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=A maró varázsbottal előidézett elemi robbanás 4 körös maró hatásnak teszi ki az ellenségeket, 6 kezdeti sebzéssel. -items.wands.wandofcorruption.name=megrontó varázspálca -items.wands.wandofcorruption.staff_name=megrontó varázsbot +items.wands.wandofcorruption.name=züllesztő varázspálca +items.wands.wandofcorruption.staff_name=züllesztő varázsbot items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Ez a karakter már nem befolyásolható tovább. -items.wands.wandofcorruption.desc=A varázspálca kaotikus sötét energiát sugároz - már ha nem lenne nyilvánvaló a végére erősített kis, díszes koponyáról. -items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Ez a varázspálca rontó energialöketet bocsát ki, amely lerontja az ellenségeket, és az akaratod alá hajtja őket. Az ellenségek képesek ennek ellenállni, a legyengülteket pedig sokkal könnyebb lerontani, mint a teljesen egészségeseket. -items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a megrontó varázsbottal támad, az ellenség lehet hogy ámokfutásba kezd. -items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=A megrontó pálcával végzett elemi csapás 5 fordulónyi ámokfutást okoz az ellenségnek. +items.wands.wandofcorruption.desc=A varázspálca kiszámíthatatlan sötét energiát sugároz - már ha nem lenne nyilvánvaló a végére erősített kis díszes koponyáról. +items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Ez a varázspálca züllesztő energialöketet bocsát ki, amely megrontja az ellenségeket, és az akaratod alá hajtja őket. Az ellenségek képesek ennek ellenállni, a legyengülteket viszont sokkal könnyebb lezülleszteni, mint a teljesen egészségeseket. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration +items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a züllesztő varázsbottal megüt egy ellenséget, az ellenség lehet, hogy ámokfutásba kezd. +items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=A züllesztő varázsbottal előidézett elemi robbanás 5 körös ámokfutást vált ki az ellenségekben. items.wands.wandofdisintegration.name=porlasztó varázspálca items.wands.wandofdisintegration.staff_name=porlasztó varázsbot items.wands.wandofdisintegration.desc=A kemény, csiszolt obszidiándarabból készült varázspálca oldalán sötétlila fény fut végig. A benne izzó pusztító energia csak a kilövésre vár. -items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=A varázspálcából kilövő sugár áthatol bármilyen akadályon, annál messzebb jutva, minél fejlettebb. A sugár _%1$d-%2$d sebzésen_ felül minden áthatolt ellenfél és fal után bónusz sebzést is ejt. -items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=A _harci mágus_ által kezelt porlasztó varázsbotnak emelt támadási hatótávolsága lesz, mintha nyújtott bűvölete volna. -items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Az elemi robbanás a porlasztó varázsbottal 100% sebzést okoz, és áthatol a falakon is. +items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=A varázspálcából kilövő sugár áthatol bármilyen akadályon, és annál messzebb jut, minél nagyobb a fejlesztése. A sugár _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és minden ellenfél és fal, amelyen áthatol, növeli a sebzését. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range +items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=A _harci mágus_ által kezelt porlasztó varázsbotnak emelt támadási hatótávolsága lesz, mintha ostorzó bűvölete volna. +items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=A porlasztó varázsbottal előidézett elemi robbanás 100% sebzést okoz, és áthatol a falakon is. -items.wands.wandoffireblast.name=tűzrobbantó varázspálca -items.wands.wandoffireblast.staff_name=tűzrobbantó varázsbot +items.wands.wandoffireblast.name=tűzokádó varázspálca +items.wands.wandoffireblast.staff_name=tűzokádó varázsbot items.wands.wandoffireblast.desc=A pálca vörösre mázolt fából készült, gazdagon borítva arany fémfüsttel, hogy királyi külsőt adjanak neki. Sistereg és ropog a vége, várva, hogy kiereszthesse a varázserejét. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Ez a varázspálca egy tűzkúpot robbant magából. A következő támadása során _%1$d töltést_ fogyaszt és _%2$d-%3$d sebzést_ okoz. Minél töltöttebb a pálca, annál nagyobb és erősebb a hatása. -items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a tűzrobbantó varázsbottal támad, az ellenség lehet hogy lángra kap, mintha a varázsbot lángoló bűvölettel rendelkezne. -items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=A tűzrobbantás pálcával végzett elemi robbanás 100% sebzést okoz, ajtókat tör fel, és lángra lobbantja az ellenséget és a terepet. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a tűzokádó varázsbottal támad, lehet, hogy az ellenség lángra kap, mintha a varázsbot lángoló bűvölettel rendelkezne. +items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=A tűzokádó varázsbottal előidézett elemi robbanás 100% sebzést okoz, kirobbantja az ajtókat, és lángra lobbantja az ellenségeket és a területet is. items.wands.wandoffrost.name=fagyasztó varázspálca items.wands.wandoffrost.staff_name=fagyasztó varázsbot items.wands.wandoffrost.desc=A pálca valamilyen mágikus jégből készülhetett. A kerekített végéhez érve a színe egyre világosabb. Kézben tartva nagyon hideg érzést kelt, de a kezed mégis meleg marad. -items.wands.wandoffrost.stats_desc=Ez a varázspálca jeges energiát robbant az ellenfeleidre, _%1$d-%2$d sérülést_ és fagyást is okozva. Hatása a vízben erősebbnek tűnik. A már lehűlt, vagy megfagyott ellenfelek kisebb sebzést kapnak általa. +items.wands.wandoffrost.stats_desc=Ez a varázspálca jeges energiát robbant az ellenfeleidre, _%1$d-%2$d sérülést_ és dermedést is okozva. Hatása a vízben erősebbnek tűnik. A már dermedt, vagy megfagyott ellenfelek kisebb sebzést kapnak ettől a pálcától. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a fagyasztó varázsbottal támad egy lehűtött ellenfelet, lehetséges hogy az azonnal megfagy. Az esély annál nagyobb, minél hidegebbek. -items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=A fagyasztó pálcával végzett elemi csapás 100% sebzést okoz, megfagyasztja az ellenséget, és eloltja a tüzet. +items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=A fagyasztó varázsbottal előidézett elemi csapás 100% sebzést okoz, megfagyasztja az ellenségeket, és eloltja a tüzet. items.wands.wandoflightning.name=villámló varázspálca items.wands.wandoflightning.staff_name=villámló varázsbot @@ -1407,85 +1485,100 @@ items.wands.wandoflightning.ondeath=Megölted magad a saját villámló varázsp items.wands.wandoflightning.desc=A pálca kemény fémből készült, amitől meglepően nehéz. A végén két villafog görbül egymás felé, köztük elektromosság szikrázik. items.wands.wandoflightning.stats_desc=A varázspálcából kitörő erős elektromos ív átível bármin, _%1$d-%2$d sebzést_ ejtve. Az ív végigcikázik az egymáshoz közeli ellenségek között, valamint sokkal jobban terjed a vízben. Téged is megrázhat, de a szövetségeseidet nem bántja. items.wands.wandoflightning.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a villámló varázsbottal támad, a villámlás lehet hogy a többi közeli ellenfélen is átível, mintha sokkoló bűvölettel rendelkezne. -items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=A villámló pálcával végrehajtott elemi csapás 100% sebzést okoz, 5 fordulóra elkábítja az ellenséget, és elektromossá teszi a vizet. +items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=A villámló varázsbottal előidézett elemi csapás 100% sebzést okoz, 5 körre elkábítja az ellenségeket, és elektromossággal tölti fel a vizet. items.wands.wandoflivingearth.name=az élő föld varázspálcája items.wands.wandoflivingearth.staff_name=az élő föld varázsbotja items.wands.wandoflivingearth.desc=Ez a varázspálca furcsa kőből készült, és világító sárga energia szegélyezi. Amikor megmarkolod olyan, mintha a kövek kissé elmozdulnának, mintha érezné a kezed. -items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Ez a varázspálca mágikus kőnyilakat küld az ellenfélre, _%1$d-%2$d sérülést okozva._ A kövek ezután újraformálódnak a felhasználó köré mintegy páncélként, az okozott sérüléssel arányban. Ha elégséges páncél épült, egy védelmező kővé alakul a következő kilövés alkalmával. -items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ az élő föld varázsbottal támad, a támadásának egy része kőpáncélként vissza kerül rá. -items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Az elemi csapás az élő föld botjával 50% sebzést okoz, és minden egyes eltalált ellenség után egy aktív földi őrzőt is gyógyít. +items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Ez a pálca bűvös kőlövedékeket juttat az ellenfélre, _%1$d-%2$d sebzést okozva._ A kövek ezután a használó köré idomulnak, és páncélt képeznek az okozott sebzéssel arányban. Ha a páncél elég nagyra nő, kő őrkatonává változik a következő lövés alkalmával. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking +items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ az élő föld varázsbotjával támad, a támadásának egy része kőpáncélként vissza kerül rá. +items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Az élő föld varázsbotjával előidézett elemi csapás 50% sebzést okoz, és minden egyes eltalált ellenség után gyógyít egy meglévő agyag őrkatonát is. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=kő páncél -items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Varázslatos kövek veszik körül a tested és amikor támadás ér, igyekeznek megvédeni és 50%% ponttal csökkentik az elszenvedett sérüléseid. Viszont minden támadás letör a kövekből valamennyit.\n\nMaradék páncélod: %1$d.\n\nHa elegendő kő épült köréd, a következő kilövés az élő föld varázspálcádból egy védelmezőt formál a kövekből, aki melletted harcol.\n\nA Védelmezőhöz szükséges páncél: %2$d. -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=agyag védelmező -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=A kövek az élő föld varázspálcádból egy védelmező agyag őrt formáztak! Ez a sziklaszilárd védő támadni fog a közeli ellenfelekre, arra kényszerítve őket, hogy helyetted inkább őt támadják. Ha minden veszély elhárult, a védelmező újraformálódik köréd, majd visszatér amikor legközelebb használod a varázspálcát.\n\nA védelmező védő ereje a varázspálcád szintjétől függ. Jelenleg _%1$d-%2$d sérülést blokkol._ +items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Varázslatos kövek veszik körül a tested, és amikor támadás ér, igyekeznek megvédeni, és 50%%-kal csökkentik az elszenvedett sérüléseid. Sajnos minden támadás letör a kövekből valamennyit.\n\nMaradék páncélod: %1$d.\n\nHa elegendő kő épült köréd, a következő lövés az élő föld varázspálcádból egy őrkatonát formál a kövekből, aki melletted harcol.\n\nAz őrkatonához szükséges páncél: %2$d. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=agyag őrkatona +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=varázslövedék-pálca items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=varázslövedékbot -items.wands.wandofmagicmissile.desc=Ez az elég egyszerű varázspálca tiszta mágikus energialövedékeket lő. Önmagában semmi különös hatása nincs. Nagyobb a töltési kapacitása és ha felfejleszted, gyorsan feltölt más varázspálcákat. -items.wands.wandofmagicmissile.stats_desc=A varázspálca minden lövedéke _%1$d-%2$d sebzést okoz_. -items.wands.wandofmagicmissile.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a varázslövedék bottal támad, az összes pálcája töltésben részesül, a sajátját is beleértve. -items.wands.wandofmagicmissile.eleblast_desc=A mágikus lövedék pálcával végzett elemi csapás 50% sebzést okoz és 15 fordulónyi feltöltődést biztosít a mágusnak. +items.wands.wandofmagicmissile.desc=Ez az elég egyszerű varázspálca tiszta mágikus energialövedékeket lő. Önmagában semmi különös hatása nincs, de nagyobb a töltési kapacitása, és ha felfejleszted, gyorsan feltölt más varázspálcákat. +items.wands.wandofmagicmissile.stats_desc=A pálca minden lövedéke _%1$d-%2$d sebzést okoz,_ és kis ideig tölt más pálcákat, ha fejlesztve van. +items.wands.wandofmagicmissile.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a varázslövedékbottal megüt egy ellenséget, akkor nem csak a botja töltődik, hanem az összes pálcája is. +items.wands.wandofmagicmissile.eleblast_desc=A varázslövedékbottal előidézett elemi csapás 50% sebzést okoz, és 15 körig tartó feltöltődést biztosít a mágusnak. items.wands.wandofmagicmissile$magiccharge.name=varázstöltés -items.wands.wandofmagicmissile$magiccharge.desc=A varázslövedék pálcád feltöltötte a többi varázspálcát és felerősítette a következő lövésük erejét.\n\nA pálcáid ennyit erősödtek: +%d.\n\nMaradék varázstöltés körök száma: %s. +items.wands.wandofmagicmissile$magiccharge.desc=A varázslövedék-pálcád feltöltötte a többi varázspálcát és felerősítette a következő lövésük erejét.\n\nA pálcáid ennyit erősödtek: +%d.\n\nA varázstöltődés még %s körig tart. items.wands.wandofprismaticlight.name=prizmafény varázspálca -items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=prizmafény varázsbot +items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=prizmafényvarázsbot items.wands.wandofprismaticlight.desc=Az áttetsző, kemény kristályból készült varázspálca olyan, akár egy csiszolt üvegdarab. \nA kis, színes fények táncolva várják, hogy előtörhessenek a pálca végéből. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=A varázspálcából kilövő fénysugarak áthatolnak a várbörtön sötétjén, felfedve a rejtett területeket és csapdákat. A sugárnyaláb megvakíthatja az ellenfeleket, és _%1$d-%2$d sebzést okoz._ A démoni és élőhalott ellenségeket a pálca fénye megégeti, amitől bónusz sebzést kapnak. -items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a prizmafény bottal támad, a bot szintjével arányosan egy időre megrokkantja az ellenfelét. -items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=A prizmafényből készült pálcával végzett elemi robbanás 67% sebzést okoz, felfedi a robbanás területét, és 5 fordulóra megvakítja az ellenséget. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration +items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a prizmafényvarázsbottal megüti az ellenséget, a bot fejlettségi szintjével arányos időre lerokkan az ellenség. +items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=A prizmafény-varázsbottal előidézett elemi robbanás 67% sebzést okoz, felfedi a robbanás területét, és 5 körre megvakítja az ellenséget. items.wands.wandofregrowth.name=kertész varázspálca items.wands.wandofregrowth.staff_name=kertész varázsbot items.wands.wandofregrowth.desc=Kiválóan faragott vékony fából készült varázspálca. Mintha még mindig élet lüktetne benne. Világoszöld, akárcsak egy facsemete közepe. "Amikor egy élet befejeződik, egy új élet születik...Az örök körforgás mindig megmarad!" -items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Ez a varázsbot mágikus újranövesztő energiát lő, amitől füvek, gyökerek és ritka növények szökkennek szárba. A következő varázslata _%1$d töltést fogyaszt_. Minél több töltést használ a bot, annál nagyobb és erősebb a hatás. +items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Ez a varázsbot mágikus sarjasztó energiát lő, amitől füvek, gyökerek és ritka növények szökkennek szárba. A következő lövése _%1$d töltést_ fogyaszt. Minél több töltést használ a bot, annál nagyobb és erősebb a hatás. items.wands.wandofregrowth.degradation=További _%d töltés_ után ez a varázsbot gyengébben kezd növényt termeszteni és friss füvet előállítani. Ez a határ kitolható szintlépéssel, vagy a bot fejlesztésével. -items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a kertész varázsbottal támad és egyben füvön is áll, a sebzésének arányában növényi gyógyulásban részesül. -items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Egy elemi robbanás a kertész pálcával meggyökerezteti az ellenséget, és véletlenszerűen füvet növeszt a robbanás területén. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit +items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a kertész varázsbottal megüt egy ellenséget, és valamelyikük füvön áll, akkor az okozott sebzésének arányában növényi gyógyulásban részesül. +items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=A kertész varázsbottal előidézett elemi robbanás legyökerezteti az ellenséget, és véletlenszerűen füvet növeszt a robbanás területén. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Harmatgyűjtő items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=A harmatgyűjtők varázslatos növények, melyek feltöltik magukat varázsharmattal. Próbálják magukat fűnek álcázni, hogy elkerüljék a figyelmet, de a duzzadó harmatcseppek elárulják őket. items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Maghüvely items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=A maghüvelyek varázslatos növények, amelyek más növények magvait termik. Valahogyan mégis elterjednek annak ellenére, hogy nincs is saját magjuk. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Arany lótusz -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Az arany lótusz egy misztikus növény, amit csak egy erős növesztő pálcával lehet elővarázsolni. Az aurája minden növényt és növényi hatást fokoz, de hamar elillan, majd elpusztul rövid időn belül.\n\nEzt a lótuszt egy _+%1$d_ növesztő pálca készítette. Minden hatása alatti növényt _azonnal beindít_ amennyiben egy karakterre ültették. Továbbá a növényeknek _%2$d%% esélyük_ van, hogy elejtsék a magjukat. A vele megkent dárdák _%3$d%% kevésbé tartósak_ . +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=átömlesztő varázspálca items.wands.wandoftransfusion.staff_name=átömlesztő varázsbot items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Megölted magad a saját átömlesztő varázspálcáddal... items.wands.wandoftransfusion.charged=A varázsbotod töltődött az ellenséged életerejétől! items.wands.wandoftransfusion.desc=Elég egyszerűen formázott varázspálca, amely kitűnik a bíbor színárnyalata valamint a hegyén lévő koromsötét ékkő miatt. -items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=A szövetségeseiden vagy bájolt ellenfeleken használva ez a varázspálca _%1$d életerőt szív tőled,_ hogy gyógyítsa vagy védje őket _%2$d energiával._ Az ellenségeket rögtön elbájolja és egyúttal _%3$d energiát_ ad vissza számodra. Az ellenséges élőholtak a bűbáj helyett elvesztenek _%4$d-%5$d energiát_. -items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ elbűvölt ellenfelet támad az átömlesztő varázsbottal, védelmezést szerez és a következő lövése a bottal nem kerül életerőbe. -items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Az átömlesztő pálcával végzett elemi robbanás megbűvöli az ellenséget, gyógyítja a szövetségeseket, és 100% sebzést okoz az élőhalott ellenségeknek. +items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=A szövetségeseiden vagy bájolt ellenfeleken használva ez a varázspálca _%1$d életerőt szív tőled,_ hogy gyógyítsa vagy védje őket _%2$d életerővel._ Az ellenségeket rövid időre elbájolja, és egyúttal _%3$d védőburkot_ ad neked. Az ellenséges élőholtak a báj helyett _%4$d-%5$d sérülést_ szenvednek. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage +items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ elbájolt ellenfelet üt meg az átömlesztő varázsbottal, védőburkot kap, és nem kerül életerőbe a következő lövése a bottal. +items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Az átömlesztő varázsbottal előidézett elemi robbanás elbűvöli az ellenséget, gyógyítja a szövetségeseket, és 100% sebzést okoz az élőhalott ellenségeknek. items.wands.wandofwarding.name=oltalmazó varázspálca items.wands.wandofwarding.staff_name=oltalmazó varázsbot items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Nem tudsz több oltalmazót életben tartani. -items.wands.wandofwarding.bad_location=Nem tudsz ide őrt állítani. +items.wands.wandofwarding.bad_location=Nem tudsz oltalmazót küldeni arra a helyre. items.wands.wandofwarding.desc=Ennek a rövid fém varázspálcának fényes bíbor ékkő borítja a hegyét. -items.wands.wandofwarding.stats_desc=Ahelyett, hogy sérülést okozna az ellenfélnek, ez a pálca mozdulatlan oltalmazókat és őrszemeket idéz meg. Az oltalmazók bárhol megidézhetők, akár falakon keresztül is ha átlátsz. Ez a pálca _%d energia_ értékű oltalmazót tud életben tartani egyszerre. -items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ az oltalmazó varázsbottal támad, az összes aktív őrszem gyógyításra kerülhet. -items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Az oltalmazó pálcával végrehajtott elemi robbanás meggyógyítja a robbanás területén lévő összes őrszemet. +items.wands.wandofwarding.stats_desc=Ahelyett, hogy sérülést okozna az ellenfélnek, ez a pálca mozdulatlan oltalmazókat és őrszemeket idéz meg. Az oltalmazók bárhol megidézhetők, akár falakon keresztül is, ha átlátsz. Ez a pálca _%d energia_ értékű oltalmazót tud életben tartani egyszerre. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy +items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ az oltalmazó varázsbottal megüt egy ellenséget, az összes aktív őrszem meggyógyulhat. +items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Az oltalmazó varázsbottal előidézett elemi robbanás meggyógyítja a robbanás területén lévő összes őrszemet. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=kisebb oltalmazó -items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Ez az alap oltalmazó önállóan tüzel minden ellenfélre ami a látóterébe kerül, és _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nAz oltalmazó erősödik, ha rálősz az oltalmazó pálcáddal.\n\nEz az oltalmazó csak egyszer tüzel mielőtt eloszlik.\n\nAz oltalmazó varázspálcád _%3$d energiát_ használ hogy éltesse ezt az oltalmazót. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Ez az egyszerű oltalmazó önállóan tüzel minden ellenfélre, amely a látóterébe kerül, és _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nAz oltalmazót fejlesztheted, ha rálősz az oltalmazó pálcáddal.\n\nEz az oltalmazó csak egyszer tüzel, mielőtt szertefoszlik.\n\nAz oltalmazó varázspálcád _%3$d energiát_ használ, hogy éltesse ezt az oltalmazót. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=oltalmazó -items.wands.wandofwarding$ward.desc_2=Ennek a továbbfejlesztett oltalmazónak sokkal kuszábbak a vonásai, és már többször is támadhat. Minden tüzelése _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nHa rálősz az oltalmazóra az oltalmazó pálcáddal, erősödik.\n\nEz az oltalmazó háromszor tüzelhet mielőtt eloszlik.\n\nAz oltalmazó pálcád _%3$d energiát_ használ, hogy életben tartsa ezt az oltalmazót. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_2=Ez a továbbfejlesztett oltalmazó díszesebb, és már többször is támadhat. Minden lövése _%1$d-%2$d sérülést_ okoz.\n\nAz oltalmazó erősödik, ha rálősz az oltalmazó pálcáddal.\n\nEz az oltalmazó háromszor tüzelhet, mielőtt szertefoszlik.\n\nAz oltalmazó varázspálcád _%3$d energiát_ használ, hogy éltesse ezt az oltalmazót. items.wands.wandofwarding$ward.name_3=nagyobb oltalmazó -items.wands.wandofwarding$ward.desc_3=Ez a teljesen felfejlesztett oltalmazó képes az elődeinél is többször támadni. Minden tüzelése _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nHa rálősz az oltalmazóra az oltalmazó pálcáddal, erősödik.\n\nEz az oltalmazó négyszer tüzelhet mielőtt eloszlik.\n\nAz oltalmazó pálcád _%3$d energiát_ használ, hogy életben tartsa ezt az oltalmazót. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_3=Ez a teljesen felfejlesztett oltalmazó képes az elődeinél is többször támadni. Minden lövése _%1$d-%2$d sérülést_ okoz.\n\nAz oltalmazó erősödik, ha rálősz az oltalmazó pálcáddal.\n\nEz az oltalmazó négyszer tüzelhet, mielőtt szertefoszlik.\n\nAz oltalmazó varázspálcád _%3$d energiát_ használ, hogy éltesse ezt az oltalmazót. items.wands.wandofwarding$ward.name_4=kisebb őrszem -items.wands.wandofwarding$ward.desc_4=Ennek a kisebb őrszemnek hasonló tűzereje van, mint a nagyobb oltalmazónak, de meghatározott számú lövések helyett inkább életerővel bír. Az oltalmazó pálca végén lévő drágakőre emlékeztet. Az őrszem minden lövedéke _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nAz oltalmazó pálcával meglőtt őrszem fejlődik és gyógyul.\n\nEz az őrszem valamennyi életerőt elhasznál a támadásaival, de gyógyítható az oltalmazó pálcával. Az oltalmazó pálcád _%3$d energiát_ használ, hogy életben tartsa ezt az őrszemet. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_4=Ennek a kisebb őrszemnek hasonló tűzereje van, mint a nagyobb oltalmazónak, de ahelyett, hogy meghatározott számú lövésre marad életben, ennek meghatározott életereje van. Az oltalmazó varázspálca végén lévő drágakőre hasonlít. Az őrszem minden lövése _%1$d-%2$d sebzést_ okoz.\n\nAz oltalmazó varázspálcával meglőtt őrszem fejlődik és gyógyul.\n\nAz őrszem valamennyi életerőt elhasznál a támadásaival, de gyógyítható az oltalmazó pálcával.\n\nAz oltalmazó pálcád _%3$d energiát_ használ, hogy éltesse ezt az őrszemet. items.wands.wandofwarding$ward.name_5=őrszem -items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=Ez a fejlettebb őrszem nagyobb és sokkal tartósabb, mint a kisebbik. Az őrszem minden lövedéke _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nAz oltalmazó pálcával meglőtt őrszem fejlődik és gyógyul.\n\nEz az őrszem valamennyi életerőt elhasznál a támadásaival, de gyógyítható az oltalmazó pálcával.\n\nAz oltalmazó pálcád _%3$d energiát_ használ, hogy életben tartsa ezt az őrszemet. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=Ez a fejlettebb őrszem nagyobb és sokkal tartósabb, mint a kisebbik. Az őrszem minden lövése _%1$d-%2$d sebzést_ okoz.\n\nAz oltalmazó varázspálcával meglőtt őrszem fejlődik és gyógyul.\n\nAz őrszem valamennyi életerőt elhasznál a támadásaival, de gyógyítható az oltalmazó pálcával.\n\nAz oltalmazó pálcád _%3$d energiát_ használ, hogy éltesse ezt az őrszemet. items.wands.wandofwarding$ward.name_6=nagyobb őrszem -items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=Ez a teljesen felfejlesztett őrszem láthatóan sokkal kitartóbb, mint az elődei. Az őrszem minden lövedéke _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nAz oltalmazó pálcával meglőtt őrszem fejlődik és gyógyul.\n\nEz az őrszem valamennyi életerőt elhasznál a támadásaival, de gyógyítható az oltalmazó pálcával.\n\nAz oltalmazó pálcád _%3$d energiát_ használ, hogy életben tartsa ezt az őrszemet. -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Elengeded ezt az oltalmazót? -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=Elengedheted az oltalmazót, ha nem szeretnéd, hogy a pálcád továbbra is éltesse őt. Ha megteszed, azonnal megsemmisül.\n\nElengeded ezt az oltalmazót? +items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=Ez a teljesen felfejlesztett őrszem sokkal kitartóbb, mint az elődei. Az őrszem minden lövése _%1$d-%2$d sebzést_ okoz.\n\nAz oltalmazó varázspálcával meglőtt őrszem fejlődik és gyógyul.\n\nAz őrszem valamennyi életerőt elhasznál a támadásaival, de gyógyítható az oltalmazó pálcával.\n\nAz oltalmazó pálcád _%3$d energiát_ használ, hogy éltesse ezt az őrszemet. +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Visszahívod ezt az oltalmazót? +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=Visszahívhatod az oltalmazót, ha nem szeretnéd, hogy a pálcád továbbra is éltesse őt. Ha megteszed, azonnal megsemmisül.\n\nVisszahívod ezt az oltalmazót? items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=igen items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_cancel=nem ###weapon curses -items.weapon.curses.annoying.name=zavaró %s +items.weapon.curses.annoying.name=bosszantó %s items.weapon.curses.annoying.msg_1=ÓH, HARCOLUNK?! items.weapon.curses.annoying.msg_2=EZ AZ, CSAPD LE! items.weapon.curses.annoying.msg_3=HÉ, FIGYELJ! @@ -1499,16 +1592,16 @@ items.weapon.curses.annoying.msg_10=SZÉP ÜTÉS! items.weapon.curses.annoying.msg_11=Nem fegyver akartam lenni, hanem favágó fejsze. items.weapon.curses.annoying.msg_12=Ne feledd, a túlzott magabiztosság lassú és alattomos gyilkos! items.weapon.curses.annoying.msg_13=MINDEN AMI VAGY, HOZZÁNK TARTOZIK! -items.weapon.curses.annoying.desc=A zavaró fegyverek képesek beszélni, de nem bírják visszafogni magukat. Sokszor akaratlanul is fel fogják hívni rád az ellenfelek figyelmét. -items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=A bosszantó átokkal végrehajtott elemi csapásnak 20% esélye van arra, hogy 6 fordulóig minden ellenséget ámokfutásba taszít a hatósugarában. +items.weapon.curses.annoying.desc=A bosszantó fegyverek képesek beszélni, csak éppen túl izgágák. Sokszor akaratlanul is fel fogják hívni rád az ellenfelek figyelmét. +items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=A bosszantó átokkal bűvölt elemi csapásnak 20% esélye van arra, hogy 6 körig minden ellenséget ámokfutásba taszítson a hatósugarában. -items.weapon.curses.dazzling.name=ragyogó %s -items.weapon.curses.dazzling.desc=A káprázatos fegyverek néha káprázatos fényben villannak fel, elvakítva mindent, ami látja őket. -items.weapon.curses.dazzling.elestrike_desc=A káprázatos átokkal végrehajtott elemi csapásnak 50% esélye van arra, hogy 6 fordulóra minden ellenséget megvakít a hatósugarában. +items.weapon.curses.dazzling.name=kápráztató %s +items.weapon.curses.dazzling.desc=A kápráztató fegyverek néha káprázatos fényben villannak fel, elvakítva mindent, ami látja őket. +items.weapon.curses.dazzling.elestrike_desc=A kápráztató átokkal bűvölt elemi csapásnak 50% esélye van arra, hogy 6 körre minden ellenséget megvakítson a hatósugarában. -items.weapon.curses.displacing.name=áttelepítő %s -items.weapon.curses.displacing.desc=Az áttelepítő fegyvereket zavaros teleportmágia itatja át, amely képes az ellenfeleket a szint véletlenszerű helyeire szippantani. -items.weapon.curses.displacing.elestrike_desc=Az elmozdító átokkal végrehajtott elemi csapásnak 50% esélye van arra, hogy elteleportáljon minden ellenséget a hatósugarában. +items.weapon.curses.displacing.name=tovatevő %s +items.weapon.curses.displacing.desc=A tovatevő fegyvereket zavaros teleportmágia itatja át, amely képes az ellenfeleket a szint véletlenszerű helyeire szippantani. +items.weapon.curses.displacing.elestrike_desc=A tovatevő átokkal bűvölt elemi csapásnak 50% esélye van arra, hogy elteleportáljon minden ellenséget a hatósugarából. items.weapon.curses.explosive.name=robbanó %s items.weapon.curses.explosive.warm=Meleg... @@ -1517,224 +1610,228 @@ items.weapon.curses.explosive.desc=A robbanófegyverek folyamatosan energiát gy items.weapon.curses.explosive.desc_cool=A fegyvered jelenleg hűvös tapintású. items.weapon.curses.explosive.desc_warm=A fegyvered energiát gyűjt és felmelegszik... items.weapon.curses.explosive.desc_hot=A fegyvered forró! Mindjárt felrobban! -items.weapon.curses.explosive.elestrike_desc=Az robbanó átokkal végrehajtott elemi csapásnak 50% -os esélye van arra, hogy robbanást okozzon egy véletlenszerűen kiválasztott ellenségen a hatótávolságában. +items.weapon.curses.explosive.elestrike_desc=A robbanó átokkal bűvölt elemi csapásnak 50%-os esélye van arra, hogy robbanást okozzon a hatótávolságában egy véletlenszerűen kiválasztott ellenség helyén. items.weapon.curses.friendly.name=barátságos %s items.weapon.curses.friendly.desc=A barátságos fegyverek leginkább pacifistáknak valók, alkalmanként olyan varázslatot váltanak ki, amik harcra képtelenné teszik. -items.weapon.curses.friendly.elestrike_desc=Egy baráti átokkal végrehajtott elemi csapás 50% esélye van arra, hogy 6 fordulón keresztül minden ellenséget megbabonázzon a hatósugarában. +items.weapon.curses.friendly.elestrike_desc=Egy barátságos átokkal bűvölt elemi csapásnak 50% esélye van arra, hogy a hatósugarában minden ellenséget elbűvöljön 6 körre. -items.weapon.curses.polarized.name=polarizált %s -items.weapon.curses.polarized.desc=Egy polarizált fegyver olyan varázslattal bír, ami vagy 50% -al több sérülést okoz, vagy egyáltalán nem okoz sérülést. -items.weapon.curses.polarized.elestrike_desc=Egy polarizált átokkal végrehajtott elemi csapás 50% -os eséllyel 24-36 sebzést okoz minden egyes ellenségnek a hatósugarában. +items.weapon.curses.polarized.name=poláris %s +items.weapon.curses.polarized.desc=Egy poláris fegyver olyan varázslattal bír, ami vagy 50%-kal több sebzést okoz, vagy egyáltalán nem okoz sebzést. +items.weapon.curses.polarized.elestrike_desc=Egy poláris átokkal bűvölt elemi csapás 50%-os eséllyel 24-36 sebzést okoz minden egyes ellenségnek a hatósugarában. items.weapon.curses.sacrificial.name=áldozati %s items.weapon.curses.sacrificial.desc=Az áldozati fegyverek a támadásokért cserébe vért követelnek a használójuktól. Minél egészségesebb a fegyver használója, az átok annál több vért vesz el tőle. -items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=Az áldozati átkot tartalmazó elemi csapás hatására a hős és minden ellenség a hatósugarában 12 HP-t sebződik. +items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=Az áldozati átokkal bűvölt elemi csapás a hősnél és minden hatósugarában lévő ellenségnél 12 HP-s vérzést vált ki. items.weapon.curses.wayward.name=csökönyös %s -items.weapon.curses.wayward.desc=Az elhajló fegyverek néha rendkívül pontatlanok lesznek. Ez a varázslat egy kis ideig tart, amikor aktiválódik, de eloszlatható, ha az elhajló fegyverrel csapást mérünk. -items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=Az elemi csapás egy útkereső átokkal 50% esélye van arra, hogy 6 fordulóig minden ellenséget megátkozzon a hatósugarában. -items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=önfejű -items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=Az elhajló fegyvered mágiája aktiválódott, ami rövid időre rendkívül pontatlanná teszi. Vedd figyelembe, hogy ez nem érinti azokat a támadásokat, amelyek garantáltan találnak, például a meglepetésszerű támadásokat. Ha sikeresen támadsz az elhajló fegyverrel, ez a hatás azonnal megszűnik.\n\nHátralévő körök: %s. +items.weapon.curses.wayward.desc=A csökönyös fegyverek néha rendkívül pontatlanok lesznek. Ez a varázslat eltart egy kis ideig, miután hatni kezd, de a csökönyös fegyverrel bevitt csapás hatástalaníthatja. +items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=A csökönyös átokkal bűvölt elemi csapásnak 50% esélye van arra, hogy a hatósugarában lévő ellenségeket 6 körre megboszorkányozza. +items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=csökönyös +items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=A csökönyös fegyvered varázslata hatni kezdett, ami rövid időre rendkívül pontatlanná teszi. Ne feledd, hogy ez nem érinti azokat a támadásokat, amelyek garantáltan betalálnak, például a meglepetésszerű támadásokat. Ha sikeresen támadsz a csökönyös fegyverrel, akkor ez a hatás azonnal megszűnik.\n\nHátralévő körök: %s. ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=lángoló %s items.weapon.enchantments.blazing.desc=A bűvöléstől a fegyver tüzet okád, lángra lobbantva az ellenségeket és bónusz sérülést okoz azokon, akik már lángoltak. -items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=Egy lángoló bűbájjal ellátott elemi csapás tüzet szór a hatósugarában lévő minden terület csempére, ami 8 fordulón keresztül tart. +items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=Egy lángoló bűvölettel bűvölt elemi csapás tüzet szór a hatósugarában lévő minden mezőre, amely 8 körön keresztül tart. -items.weapon.enchantments.blocking.name=védő %s -items.weapon.enchantments.blocking.desc=A blokkoló fegyvereknek van esélyük arra, hogy rövid időre védelmet adjanak, miután támadtál velük. -items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=Egy blokkoló bűbájjal ellátott elemi csapás a párbajhősnek minden egyes hatótávolságban lévő ellenség számára további 6 pajzsot biztosít. -items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.name=védő -items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.desc=A fegyvered blokkoló varázslata rövid időre megnövelte a védekezőképességedet!\n\nMaradék védelmezés: %d\n\nHátralévő körök: %s. +items.weapon.enchantments.blocking.name=védekező %s +items.weapon.enchantments.blocking.desc=A védekező fegyverek rövid időre védelmet adhatnak, miután támadtál velük. +items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=Egy védekező bűvölettel bűvölt elemi csapás minden egyes hatótávolságban lévő ellenség után 6-tal növeli meg a párbajhős védőburkát. +items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.name=védekező +items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.desc=A fegyvered védekező bűvölete rövid időre megnövelte a védekezőképességedet!\n\nMaradék védőburok: %d\n\nHátralévő körök: %s. -items.weapon.enchantments.blooming.name=virágzó %s -items.weapon.enchantments.blooming.desc=A virágzó fegyverek olyan varázslatot hordoznak, melytől növényzet serken a megsebzett körül. -items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=Egy virágzó varázslattal ellátott elemi csapás legfeljebb 6 csempe hatótávolságán belül füvet szór szét, és 6 fordulóig gyökeret ereszt minden ellenség a hatótávolságon belül. +items.weapon.enchantments.blooming.name=kivirító %s +items.weapon.enchantments.blooming.desc=A kivirító fegyverek olyan varázslatot hordoznak, melytől növényzet serken a megsebzett körül. +items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=A kivirító bűvölettel bűvölt elemi csapás a hatótávolságán belül füvet sarjaszt legfeljebb 8 mezőn, és 6 körre földbe gyökereztet minden ellenséget a hatótávolságon belül. items.weapon.enchantments.chilling.name=dermesztő %s items.weapon.enchantments.chilling.desc=A bűvölt fegyver csapásai megdermesztik az ellenfeleket, így csökken a mozgási és támadási sebességük. -items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=A fagyos varázslattal ellátott elemi csapás fagyos levegőt terjeszt a hatósugarában lévő minden csempére, és 8 fordulóig tart. +items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=A dermesztő bűvölettel bűvölt elemi csapás dermesztő levegőt áraszt a hatósugarában lévő minden mezőre, amely 8 körig ott marad. items.weapon.enchantments.kinetic.name=kinetikus %s items.weapon.enchantments.kinetic.desc=Amikor egy ellenséget kinetikus fegyverrel megölnek, minden fel nem használt erő eltárolódik a fegyverben és a következő sikeres támadáshoz adódik. -items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=Az elemi csapás kinetikus bűbájjal a tárolt sebzés 40%-át alkalmazza minden ellenségre a hatósugarában, kivéve az elsődleges célpontot. +items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=A kinetikus bűvölettel bűvölt elemi csapás a tárolt sérülés 40%-ával sebez minden ellenséget a hatósugarában, kivéve az elsődleges célpontot. items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.name=megőrzött sebzés items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.desc=A fegyvered eltárolta a többlet erőt az előző gyilkos ütésből és bónusz sérülésként a következő támadásod erősíti. Az energia idővel lassan elveszik.\n\nEltárolt sérülés: %d. -items.weapon.enchantments.corrupting.name=korrumpáló %s -items.weapon.enchantments.corrupting.desc=Ezzel az erőteljes bűvölettel az ellenségeid az akaratod szerint fognak cselekedni. Miután megöltél egy ellenfelet ezzel a fegyverrel, lehetséges hogy romlottá válik ahelyett, hogy elpusztulna. -items.weapon.enchantments.corrupting.elestrike_desc=Egy megrontó varázslattal ellátott elemi csapás 5-25% -os eséllyel (a hiányzó HP alapján) megront minden ellenséget a hatósugarában, kivéve az elsődleges célpontot. +items.weapon.enchantments.corrupting.name=züllesztő %s +items.weapon.enchantments.corrupting.desc=Ezzel az erőteljes bűvölettel az ellenségeid az akaratod szerint fognak cselekedni. Miután megöltél egy ellenfelet ezzel a fegyverrel, lehetséges hogy züllötté válik ahelyett, hogy elpusztulna. +items.weapon.enchantments.corrupting.elestrike_desc=A züllesztő bűvölettel bűvölt elemi csapás (a hiányzó HP-tól függően) 5-25%-os eséllyel lezülleszt minden ellenséget a hatósugarában, kivéve az elsődleges célpontot. items.weapon.enchantments.elastic.name=rugalmas %s items.weapon.enchantments.elastic.desc=A rugalmas fegyverek néha visszalökik kis távolságokra az ellenfeleket. -items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=Egy rugalmas varázslattal ellátott elemi csapás minden ellenséget a hatósugarában 5 csempével hátrébb taszít. +items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=A rugalmas bűvölettel bűvölt elemi csapás minden ellenséget 5 mezővel hátrébb taszít a hatósugarában. items.weapon.enchantments.grim.name=ádáz %s items.weapon.enchantments.grim.desc=Az erős bűvöletnek megvan az ereje ahhoz, hogy azonnal kivégezze az ellenséget. A hatás annál nagyobb valószínűséggel fordul elő, minél gyengébb az ellenfél. -items.weapon.enchantments.grim.elestrike_desc=Az ádáz varázslattal ellátott elemi csapás 6-30% -os eséllyel (a hiányzó HP alapján) megöl minden ellenséget a hatótávolságban, kivéve az elsődleges célpontot. +items.weapon.enchantments.grim.elestrike_desc=Az ádáz bűvölettel bűvölt elemi csapás (a hiányzó HP-től függően) 6-30%-os eséllyel megöli a hatótávolságában lévő ellenségeket, az elsődleges célpontot kivéve. -items.weapon.enchantments.lucky.name=szerencse %s +items.weapon.enchantments.lucky.name=szerencsés %s items.weapon.enchantments.lucky.desc=Azok az ellenségek, akiket egy szerencsés fegyverrel öltek meg, esélyes, hogy extra zsákmányt hagynak maguk után. -items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=Egy szerencsét hozó varázslattal ellátott elemi csapás 12.5% esélyt ad arra, hogy zsákmányt hozzon létre minden ellenség alatt a hatósugarában. Ez a hatás ellenségenként csak egyszer váltható ki. +items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=A szerencsés bűvölettel bűvölt elemi csapás hatósugarában lévő ellenségek alá 12,5% eséllyel zsákmány hullik. Ez a hatás ellenségenként csak egyszer váltható ki. -items.weapon.enchantments.projecting.name=nyújtott %s +items.weapon.enchantments.projecting.name=ostorzó %s items.weapon.enchantments.projecting.desc=A bűvölés hatására a közelharci fegyverek messzebbre érnek el, a távolsági fegyverek pedig áthatolnak a közeli falakon. -items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=A kivetítő varázslattal ellátott elemi csapás 30% -os sebzést okoz minden ellenségnek a hatósugarában, kivéve az elsődleges célpontot. +items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=Az ostorzó bűvölettel bűvölt elemi csapás 30%-os sebzést okoz minden ellenségnek a hatósugarában, az elsődleges célpontot kivéve. items.weapon.enchantments.shocking.name=sokkoló %s -items.weapon.enchantments.shocking.desc=Áram ível ki a sokkoló fegyverből, az egymáshoz közel álló ellenségeknek többlet sebzést okozva. -items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=A sokkoló bűbájjal ellátott elemi csapás áramot terjeszt a hatósugarában lévő minden csempére, és 8 fordulón keresztül tart. +items.weapon.enchantments.shocking.desc=Áram ível ki a sokkoló fegyverből, az egymáshoz közel álló ellenségeknek többletsebzést okozva. +items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=A sokkoló bűvölettel bűvölt elemi csapás áramot vezet a hatósugarában lévő minden mezőbe, amely 8 körön keresztül ott marad. items.weapon.enchantments.unstable.name=kiszámíthatatlan %s items.weapon.enchantments.unstable.desc=A bűvölet zavaros energiát sugároz, minden ütésnél más és más bűvöletként viselkedik. -items.weapon.enchantments.unstable.elestrike_desc=Az instabil bűbájjal végrehajtott elemi csapás véletlenszerű bűbájhatást alkalmaz minden ellenségre a hatótávolságban, kivéve az elsődleges célpontot. +items.weapon.enchantments.unstable.elestrike_desc=Az instabil bűbájjal bűvölt elemi csapás véletlenszerű bűbájhatást alkalmaz minden ellenségre a hatótávolságban, kivéve az elsődleges célpontot. -items.weapon.enchantments.vampiric.name=vámpír %s +items.weapon.enchantments.vampiric.name=vérszívó %s items.weapon.enchantments.vampiric.desc=Ez az erőteljes bűvölet minden egyes ütéssel életerőt szív el az ellenféltől, vissza áramoltatva a hordozójába. Annál erősebb a hatás, minél kisebb az életerőd. -items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Egy elemi csapás vámpír varázslattal 2.5 HP-t gyógyít a Párbajhősnek minden egyes ellenség után a hatótávolságában. +items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=A vérszívó bűvölettel bűvölt elemi csapás minden hatótávolságában lévő ellenség után 2,5 HP-vel gyógyítja a párbajhőst. ###melee weapons items.weapon.melee.assassinsblade.name=orgyilkos pengéje items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Ez a fegyver erősebb azok ellen az ellenségek ellen, akik nem vettek észre. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=lopakodni -items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _lopakodni_, miközben egy orgyilkos pengéjét forgatja. Ez a képesség lehetővé teszi a Párbajhős számára, hogy 3 csempe távolságig azonnal átvágjon, és jellemzően _%d fordulóra láthatatlanná válik._ -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=A Párbajhős képes _lopakodni_, miközben egy orgyilkos pengéjét forgatja. Ez a képesség lehetővé teszi a Párbajhős számára, hogy 3 csempe távolságig azonnal átvágjon, és biztosítja, hogy _%d fordulóra láthatatlanná váljon._ +items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=A párbajhős képes _lopakodni_, ha egy orgyilkos pengéjét forgatja. Ez a képesség lehetővé teszi a párbajhős számára, hogy legfeljebb 3 mező távolságot azonnal keresztülcikázzon, és jellemzően _%d körre láthatatlanná váljon._ +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=A párbajhős képes _lopakodni_, ha egy orgyilkos pengéjét forgatja. Ez a képesség lehetővé teszi a párbajhős számára, hogy legfeljebb 3 mező távolságot azonnal keresztülcikázzon, és _%d körre láthatatlanná váljon._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Az obszidiánból készült kicsi, hullámos penge bár súlyra könnyű, mégis nehéz használni. Ha viszont jó helyen talál be, halálos sebet ejt. items.weapon.melee.battleaxe.name=csatabárd items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Meglehetősen pontos fegyver. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=súlyos csapás -items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _nehéz csapást_ mérni a csatabárddal. Ez a koncentrált támadás _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és 5 fordulóra elkábít, 50%%-kal csökkentve a pontosságot és a kitérést. A nehéz csapás mindig betalál, de normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=A Párbajhős képes _nehéz csapást_ mérni a csatabárddal. Ez a koncentrált támadás _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepte az ellenséget, és 5 fordulóra elkábítja, ami 50%%-l csökkenti a pontosságot és a kitérést. A nehéz csapás mindig betalál, de normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. +items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=A párbajhős képes _súlyos csapást_ mérni a csatabárddal. Ez az összpontosított támadás általában _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepi az ellenséget, akit 5 körig elkábít, ami miatt 50%%-kal csökken a pontossága és a kijátszása. A súlyos csapás mindig betalál, de csak normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=A párbajhős képes _súlyos csapást_ mérni a csatabárddal. Ez az összpontosított támadás _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepi az ellenséget, akit 5 körig elkábít, ami miatt 50%%-kal csökken a pontossága és a kijátszása. A súlyos csapás mindig betalál, de csak normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. items.weapon.melee.battleaxe.desc=A csatabárd roppant acélfeje minden suhintást jelentős súllyal támogat meg. items.weapon.melee.crossbow.name=íjpuska items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Ez a fegyver megnöveli a dobott dárdák erejét, sőt biztosítja a bűvöletüket. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=feltöltött nyíl -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=A Párbajhős _töltött lövést_ készíthet elő számszeríjjal. Ez a képesség azonnal aktiválódik, és a következő kilőtt nyílvessző mindig betalál, 7x7 csempe területen lévő ellenségekre találati hatást gyakorol, és jellemzően _%d több használatig_ tart, ha ki van hegyezve. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=A Párbajhős _töltött lövést_ készíthet elő egy számszeríjjal. Ez a képesség azonnal aktiválódik és a következő kilőtt nyílvessző mindig betalál, 7x7 csempe területen lévő ellenségekre találati hatást gyakorol, és _%d több használatig_ tart, ha ki van hegyezve. -items.weapon.melee.crossbow.desc=Egészen bonyolult fegyver, ami kivételes sebességgel lő nyílvesszőket. Habár nem arra tervezték, a súlyos és robusztus kialakítása kiváló közelharci fegyverré is teszi. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=feltöltött nyíl -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=A Párbajhős energiát összpontosít a nyílpuskájába. A következő dárda, amit eldob, mindig célba talál, és 5x5 területen alkalmazza a hegyes dárda hatását és a nyílpuska varázslatát. A pozitív dárdahatások csak a szövetségesekre, a káros hatások pedig csak az ellenségekre lesznek hatással.\n\nA hegyes dárdák négy extra felhasználási lehetőséget is kapnak, ha töltött lövéssel lövik ki őket. A Párbajhős nem használhatja ezt a képességet arra, hogy saját magára pozitív dárdahatásokat alkalmazzon. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.desc=Egészen bonyolult fegyver, ami rendkívüli sebességgel lövi ki vesszőit. Habár nem arra tervezték, az íjpuska súlyos és robusztus kialakítása kiváló közelharci fegyverré is teszi. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=tőr items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Ez a fegyver erősebb azok ellen az ellenségek ellen, akik nem vettek észre. items.weapon.melee.dagger.ability_name=lopakodni -items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _lopakodni_, miközben tőrrel hadonászik. Ez a képesség lehetővé teszi a Párbajhős számára, hogy 5 csempe távolságig azonnal átvágjon, és jellemzően _%d fordulóra láthatatlanná válik._ -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=A Párbajhős képes _lopakodni_, miközben tőrrel hadonászik. Ez a képesség lehetővé teszi a Párbajhős számára, hogy 5 csempe távolságig azonnal átvágjon, és _%d fordulóra láthatatlanná válik._ +items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=A párbajhős képes _lopakodni_, ha egy tőrt forgat. Ez a képesség lehetővé teszi a párbajhős számára, hogy legfeljebb 5 mező távolságot azonnal keresztülcikázzon, és jellemzően _%d körre láthatatlanná váljon._ +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=A párbajhős képes _lopakodni_, ha egy tőrt forgat. Ez a képesség lehetővé teszi a párbajhős számára, hogy legfeljebb 5 mező távolságot azonnal keresztülcikázzon, és _%d körre láthatatlanná váljon._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Egyszerű vastőr, kopott fa markolattal. items.weapon.melee.dirk.name=hosszú tőr items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Ez a fegyver erősebb azok ellen az ellenségek ellen, akik nem vettek észre. items.weapon.melee.dirk.ability_name=lopakodni -items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _lopakodni_, miközben hosszú tőrrel hadonászik. Ez a képesség lehetővé teszi a Párbajhős számára, hogy 5 csempe távolságig azonnal átvágjon, és jellemzően _%d fordulóra láthatatlanná válik._ -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=A Párbajhős képes _lopakodni_, miközben hosszú tőrrel hadonászik. Ez a képesség lehetővé teszi a Párbajhős számára, hogy 5 csempe távolságig azonnal átvágjon, és _%d fordulóra láthatatlanná válik._ +items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=A párbajhős képes _lopakodni_, ha egy hosszútőrt forgat. Ez a képesség lehetővé teszi a párbajhős számára, hogy legfeljebb 4 mező távolságot azonnal keresztülcikázzon, és jellemzően _%d körre láthatatlanná váljon._ +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=A párbajhős képes _lopakodni_, ha egy hosszútőrt forgat. Ez a képesség lehetővé teszi a párbajhős számára, hogy legfeljebb 4 mező távolságot azonnal keresztülcikázzon, és _%d körre láthatatlanná váljon._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Egy hosszabb szúrótőr, egy picit több acélt ad, amit az ellenfélbe lehet döfni. -items.weapon.melee.flail.name=láncos buzogány +items.weapon.melee.flail.name=cséphadaró items.weapon.melee.flail.stats_desc=Ez egy inkább pontantlan fegyver.\nEzzel a fegyverrel nem lehet rajtaütést végrehajtani. items.weapon.melee.flail.ability_name=pörög -items.weapon.melee.flail.spin_warn=Nem tudod tovább pörgetni a buzogányt. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _pörgetni_ a cséphadarót, hogy rövid időre erőt gyűjtsön. Minden egyes fordulóban, amikor a cséphadarót pörgeti, jellemzően _+%d sebzést_ okoz, maximum 3-szor. A pörgő cséphadaró garantáltan betalál. Csak a cséphadaró pörgetésének megkezdése kerül egy töltésbe. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=A Párbajhős képes _pörgetni_ a cséphadarót, hogy rövid időre erőt gyűjtsön. Minden egyes fordulóban, amikor a cséphadarót pörgeti, _+%d sebzést_ okoz, maximum 3-szor. A pörgő cséphadaró garantáltan betalál. Csak a cséphadaró pörgetésének megkezdése kerül egy töltésbe. +items.weapon.melee.flail.spin_warn=Nem tudod tovább pörgetni a cséphadarót. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Tüskés golyó, amelyet lánccal erősítettek a nyeléhez. Nehezen kezelhető, de ha egyszer rendesen betalál, pusztít. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=pörgés -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=A Párbajhős pörgeti a cséphadaróját, és sebzést épít a következő támadásához. Minden pörgetés egy fordulót vesz igénybe, de növeli a sebzést, maximum három pörgetésig. A cséphadaró pörgés közben is garantáltan betalál.\n\nAktuális pörgetés: %1$d%%.\nHátralévő fordulók: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=kő védőkesztyű items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Nagyon gyors fegyver. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=kombinált csapás -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _kombinált csapást_ végrehajtani egy kő kesztyűvel. Ez a támadás garantáltan betalál, és jellemzően _+%d sebzést_ okoz minden olyan alkalommal, amikor a Párbajhős az elmúlt 5 fordulóban már sikeresen támadott közelharci vagy dobófegyverrel. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=A Párbajhős képes _kombinált csapást_ végrehajtani egy kő kesztyűvel. Ez a támadás garantáltan betalál, és _%d sebzést_ okoz minden olyan alkalommal, amikor a Párbajhős az elmúlt 5 fordulóban már sikeresen támadott közelharci vagy dobófegyverrel. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=kombócsapás +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Ez a masszív védőkesztyű bíbor szövetből készült, a tetején nehéz mágikus kőborítással. A szövet szorosan köréd erősödik, mintha a kőlapok egy második bőrként viselkednének. Egy ilyen nehéz fegyvert lóbálni megerőltető, de borzasztó erőt ad az ütéseidnek. items.weapon.melee.glaive.name=szurony items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Elég lassú fegyver.\nNagy távolságba is elér. items.weapon.melee.glaive.ability_name=tüske -items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=A Párbajhős a lándzsa hegyét használhatja arra, hogy _szúrjon_ egy olyan ellenséget, aki hatótávolságon belül van, de nem szomszédos. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, hátralöki az ellenséget, és garantáltan betalál. -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=A Párbajhős a lándzsa hegyét használhatja arra, hogy _szúrjon_ egy olyan ellenséget, aki hatótávolságon belül van, de nem szomszédos. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, hátralöki az ellenséget, és garantáltan betalál. +items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=A párbajhős a lándzsa hegyét használhatja arra, hogy _szúrjon_ egy olyan ellenséget, aki hatótávolságon belül van, de nem szomszédos. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, hátralöki az ellenséget, és garantáltan betalál. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=A párbajhős a lándzsa hegyét használhatja arra, hogy _szúrjon_ egy olyan ellenséget, aki hatótávolságon belül van, de nem szomszédos. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, hátralöki az ellenséget, és garantáltan betalál. items.weapon.melee.glaive.desc=Egy rúd végére erősített kardpengéből készült óriási szúrófegyver. items.weapon.melee.gloves.name=szegecses kesztyű items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Nagyon gyors fegyver. -items.weapon.melee.gloves.ability_name=kombinált csapás -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _kombinált ütést_ végrehajtani a szegecses kesztyűvel. Ez a támadás garantáltan betalál, és jellemzően _+%d sebzést_ okoz minden olyan alkalommal, amikor a Párbajhős a közelmúltban sikeresen támadott közelharci vagy dobófegyverrel. Ha 5 fordulón keresztül nem támadsz sikeresen, ez a kombó visszaáll. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=A Párbajhős képes _kombinált ütést_ végrehajtani a szegecses kesztyűvel. Ez a támadás garantáltan betalál, és garantáltan _+%d sebzést_ okoz minden olyan alkalommal, amikor a Párbajhős a közelmúltban sikeresen támadott közelharci vagy dobófegyverrel. Ha 5 fordulón keresztül nem támadsz sikeresen, ez a kombó visszaáll. -items.weapon.melee.gloves.desc=Ezek a szegecses kesztyűk nem nyújtanak valódi védelmet, de kiszolgáló fegyvernek alkalmasak, ugyanis szabadon hagyják a kezeidet. +items.weapon.melee.gloves.ability_name=kombócsapás +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.desc=Ezek a szegecses kesztyűk nem nyújtanak valódi védelmet, de kiszolgálófegyvernek alkalmasak, ugyanis szabadon hagyják a kezeidet. items.weapon.melee.greataxe.name=nagy fejsze items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Ez a fegyver hihetetlenül nehéz. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=megtorlás -items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=A Párbajhős _megtorló_ támadást hajthat végre a nagybárddal, ha 50%% életpont alatt van. Ez a pusztító támadás jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, garantáltan betalál és azonnal ha megöl egy ellenséget. -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=A Párbajhős _megtorló_ támadást hajthat végre a nagybárddal, ha 50%% életpont alatt van. Ez a pusztító támadás _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, garantáltan betalál és azonnal ha megöl egy ellenséget. +items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=A párbajhős _megtorló_ támadást hajthat végre a nagybárddal, ha 50%% életpont alatt van. Ez a pusztító támadás jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, garantáltan betalál és azonnal ha megöl egy ellenséget. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=A párbajhős _megtorló_ támadást hajthat végre a nagy bárddal, ha 50%% életpont alatt van. Ez a pusztító támadás _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, garantáltan betalál és azonnal ha megöl egy ellenséget. items.weapon.melee.greataxe.desc=A váll fölött hordott óriási fejsze éppolyan nagy erejű, mint amilyen nehéz, items.weapon.melee.greatshield.name=nagy pajzs -items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Ez a fegyver jellemzően 0-%d sebzést blokkol. Ez a blokkolás fejlesztésekkel tovább nő. -items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Ez a fegyver 0-%d sebzést blokkol. Ez a védelem fejlesztésekkel tovább növelhető. -items.weapon.melee.greatshield.ability_name=védekezni -items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=A Párbajhős _védheti_ magát egy nagy pajzzsal, amely jellemzően _%d fordulóra_ teljesen elhárítja az ellene irányuló fizikai vagy mágikus támadásokat. Amint a Párbajhős blokkolt egy támadást, a visszatámadás vagy a mágia használata megszünteti a védelmet. -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=A Párbajhős _védheti_ magát egy nagy pajzzsal, amely _%d fordulóra_ teljesen elhárítja az ellene irányuló fizikai vagy mágikus támadásokat. Amint a Párbajhős blokkolt egy támadást, a visszatámadás vagy a mágia használata megszünteti a védelmet. -items.weapon.melee.greatshield.desc=Inkább mondhatni mozgó falnak semmint pajzsnak. A hatalmas fémtömeg védelmet nyújt, de nem nagyon hagy teret a támadásra. +items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Ez a fegyver jellemzően 0-%d sebzést véd ki. A kivédés a fejlesztésekkel tovább nő. +items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Ez a fegyver 0-%d sebzést véd ki. A kivédés a fejlesztésekkel tovább növelhető. +items.weapon.melee.greatshield.ability_name=védekezés +items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=A párbajhős _védekezhet_ a nagy pajzzsal, ami jellemzően _%d körig_ teljesen elhárítja az ellene irányuló fizikai vagy mágikus támadásokat. Amint a párbajhős elhárított egy támadást, a visszatámadás vagy a mágia használata megszünteti a védekezést. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=A párbajhős _védekezhet_ a nagy pajzzsal, ami _%d körig_ teljesen elhárítja az ellene irányuló fizikai vagy mágikus támadásokat. Amint a párbajhős elhárított egy támadást, a visszatámadás vagy a mágia használata megszünteti a védekezést. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration +items.weapon.melee.greatshield.desc=Inkább mondhatni hordozható falnak, semmint pajzsnak. E hatalmas fémtömeg védelmet nyújt, de nem nagyon hagy teret a támadásra. items.weapon.melee.greatsword.name=nagy kard items.weapon.melee.greatsword.ability_name=hasítás -items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=A Párbajhős meg tud _hasítani_ egy ellenséget a nagykarddal. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöl egy ellenséget, az azonnal megtörténik, és a Párbajhős 5 fordulón belül újra használhatja a hasítást ingyen. -items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=A Párbajhős meg tud _hasítani_ egy ellenséget a nagykarddal. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöl egy ellenséget, az azonnal megtörténik, és a Párbajhős 5 fordulón belül újra használhatja a hasítást ingyen. +items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=A párbajhős fel tud _hasítani_ egy ellenséget a nagy karddal. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöli az ellenséget, akkor ez időveszteség nélkül megtörténik, és a párbajhős 5 körön belül ingyen újra hasíthat. +items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=A párbajhős fel tud _hasítani_ egy ellenséget a nagy karddal. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöli az ellenséget, akkor ez időveszteség nélkül megtörténik, és a párbajhős 5 körön belül ingyen újra hasíthat. items.weapon.melee.greatsword.desc=A hatalmas penge a súlya miatt minden ütéssel komoly sebet ejt. items.weapon.melee.handaxe.name=kézi fejsze items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=Elég pontos fegyver. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=súlyos csapás -items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _nehéz csapást_ mérni egy kézi fejszével. Ez a koncentrált támadás jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepte az ellenséget, és 5 fordulóra elkábítja, ami 50%%-l csökkenti a pontosságot és a kitérést. A nehéz csapás mindig betalál, de normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=A Párbajhős képes _nehéz csapást_ mérni egy kézi fejszével. Ez a koncentrált támadás _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepte az ellenséget, és 5 fordulóra elkábítja, ami 50%%-l csökkenti a pontosságot és a kitérést. A nehéz csapás mindig betalál, de normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. +items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=A párbajhős képes _súlyos csapást_ mérni a kézi fejszével. Ez az összpontosított támadás általában _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepi az ellenséget, akit 5 körig elkábít, ami miatt 50%%-kal csökken a pontossága és a kijátszása. A súlyos csapás mindig betalál, de csak normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=A párbajhős képes _súlyos csapást_ mérni a kézi fejszével. Ez az összpontosított támadás _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepi az ellenséget, akit 5 körig elkábít, ami miatt 50%%-kal csökken a pontossága és a kijátszása. A súlyos csapás mindig betalál, de csak normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. items.weapon.melee.handaxe.desc=Favágáshoz használt könnyű fejsze. A széles pengéje remekül működik az ellenségek ellen is. items.weapon.melee.katana.name=katana items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ez a fegyver 0-3 sebzést blokkol. -items.weapon.melee.katana.ability_name=előretör -items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=A Párbajhős le tud _csapni_ egy 1 csempére lévő ellenségre egy katanával. Ez a csapás az ellenséggel szemben, jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. -items.weapon.melee.katana.ability_desc=A Párbajhős le tud _csapni_ egy 1 csempére lévő ellenségre egy katanával. Ez a csapás az ellenséggel szemben _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. +items.weapon.melee.katana.ability_name=kitörés +items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=A párbajhős képes _kitörni_ az 1 mezőre lévő ellenségre a katanával. Ezzel az ellenség felé mozdul, jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=A párbajhős képes _kitörni_ az 1 mezőre lévő ellenségre a katanával. Ezzel az ellenség felé mozdul, _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. items.weapon.melee.katana.desc=Karcsú kard, a markolat felett nagyméretű fémborítással. items.weapon.melee.longsword.name=hosszúkard items.weapon.melee.longsword.ability_name=hasítás -items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=A Párbajhős meg tud _hasítani_ egy ellenséget egy hosszú karddal. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöl egy ellenséget, az azonnal megtörténik, és a Párbajhős 5 fordulón belül újra használhatja a hasítást ingyen. -items.weapon.melee.longsword.ability_desc=A Párbajhős meg tud _hasítani_ egy ellenséget egy hosszú karddal. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöl egy ellenséget, az azonnal megtörténik, és a Párbajhős 5 fordulón belül újra használhatja a hasítást ingyen. +items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=A párbajhős fel tud _hasítani_ egy ellenséget a hosszúkarddal. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöli az ellenséget, akkor ez időveszteség nélkül megtörténik, és a párbajhős 5 körön belül ingyen újra hasíthat. +items.weapon.melee.longsword.ability_desc=A párbajhős fel tud _hasítani_ egy ellenséget a hosszúkarddal. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöli az ellenséget, akkor ez időveszteség nélkül megtörténik, és a párbajhős 5 körön belül ingyen újra hasíthat. items.weapon.melee.longsword.desc=A kard hosszú, borotvaéles acélpengéje megnyugtatóan fénylik, bár a mérete miatt igencsak nehéz. items.weapon.melee.mace.name=buzogány items.weapon.melee.mace.stats_desc=Elég pontos fegyver. items.weapon.melee.mace.ability_name=súlyos csapás -items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _nehéz csapást_ mérni egy jogarral. Ez a koncentrált támadás jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepte az ellenséget, és 5 fordulóra elkábítja, ami 50%%-l csökkenti a pontosságot és a kitérést. A nehéz csapás mindig betalál, de normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. -items.weapon.melee.mace.ability_desc=A Párbajhős képes _nehéz csapást_ mérni egy jogarral. Ez a koncentrált támadás _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepte az ellenséget, és 5 fordulóra elkábítja, ami 50%%-l csökkenti a pontosságot és a kitérést. A nehéz csapás mindig betalál, de normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. +items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=A párbajhős képes _súlyos csapást_ mérni a buzogánnyal. Ez az összpontosított támadás általában _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepi az ellenséget, akit 5 körig elkábít, ami miatt 50%%-kal csökken a pontossága és a kijátszása. A súlyos csapás mindig betalál, de csak normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=A párbajhős képes _súlyos csapást_ mérni a buzogánnyal. Ez az összpontosított támadás _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepi az ellenséget, akit 5 körig elkábít, ami miatt 50%%-kal csökken a pontossága és a kijátszása. A súlyos csapás mindig betalál, de csak normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. items.weapon.melee.mace.desc=A fegyver hatalmas vasfeje komoly sebet tud ejteni. -items.weapon.melee.magesstaff.name=mágus varázsbotja +items.weapon.melee.magesstaff.name=a mágus varázsbotja items.weapon.melee.magesstaff.ac_imbue=BEOLTOM items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=LÖVÉS items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Válassz egy pálcát items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Beoltod a varázsbotod ezzel: %s. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Az előző varázspálcád megmaradt! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Az előző pálca átváltozott misztikus gyantává. -items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Az egymással szembenálló varázslatok hatására eltűnt a bűbáj a varázsbotodról. +items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Az egymással összeegyeztethetetlen mágiák miatt eltűnt a varázsbotod bűvölete. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Előbb azonosítanod kell ezt a varázspálcát. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Megátkozott varázspálcát nem tudsz használni. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Biztos vagy benne hogy beoltod a varázsbotod ezzel a varázspálcával?\n\nHa a beoltott varázspálca ugyanolyan, vagy magasabb szintű mint a varázsbot, a varázsbot magába foglalja a varázspálca szintjét és még egyet a saját fejlesztéséből.\n\nEz a beoltás %d szintű varázsbotot fog eredményezni. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=A varázsbotba beoltott pálca el fog veszni. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=A pálca ami jelenleg a botba van oltva %1$d%% eséllyel nullázódik. A hátralévő varázspálca: %2$d. Ha a pálcádat nem őrzöd meg, kapsz helyette 1 misztikus gyantát. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Igen, biztos vagyok benne items.weapon.melee.magesstaff.no=Nem, meggondoltam magam items.weapon.melee.magesstaff.desc=A mágus maga készítette ezt a páratlan, mágikus fegyverként szolgáló varázsbotot, amelybe varázspálcák képességeit lehet átoltani. items.weapon.melee.magesstaff.no_wand=A botban most nincs mágikus erő, előbb bele kell oltani _egy varázspálca erejét,_ hogy aztán varázsolni lehessen vele. items.weapon.melee.magesstaff.has_wand=A varázsbotba jelenleg egy _%s_ van beoltva. -items.weapon.melee.magesstaff.cursed_wand=Ez a varázsbot átkozott, ettől kaotikusan és vaktában varázsol. +items.weapon.melee.magesstaff.cursed_wand=Ez a varázsbot átkozott, ettől kiszámíthatatlanul és vaktában varázsol. items.weapon.melee.meleeweapon.ac_ability=KÉPESSÉG -items.weapon.melee.meleeweapon.stats_known=Ez egy _%1$d. szintű_ kézifegyver, amely _%2$d-%3$d sebzést_ okoz és _%4$d erő_ szükséges a megfelelő használatához. -items.weapon.melee.meleeweapon.stats_unknown=Ez egy _%1$d. szintű_ kézifegyver, amely általában _%2$d-%3$d sebzést_ ejt, és a megfelelő használatához _%4$d erő_ szükséges. +items.weapon.melee.meleeweapon.stats_known=Ez egy _%1$d. követelményszintű_ kézifegyver, amely _%2$d-%3$d sebzést_ okoz és _%4$d erő_ szükséges a megfelelő használatához. +items.weapon.melee.meleeweapon.stats_unknown=Ez egy _%1$d. követelményszintű_ kézifegyver, amely általában _%2$d-%3$d sebzést_ ejt, és a megfelelő használatához _%4$d erő_ szükséges. items.weapon.melee.meleeweapon.probably_too_heavy=Valószínűleg ez a fegyver túl nehéz neked. items.weapon.melee.meleeweapon.stats_desc= items.weapon.melee.meleeweapon.ability_need_equip=Az adott fegyvert fel kell szerelned ahhoz, hogy használhasd a képességét. @@ -1744,175 +1841,180 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Jelenleg nem használhatod ezt a items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Itt nincs célpont. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Az a célpont nincs a hatótávon belül. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Az a hely foglalt. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Válassz egy célpontot items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Fegyvert cserél items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Tele hátizsákkal ezt nem tudod megtenni. items.weapon.melee.shortsword.name=rövidkard items.weapon.melee.shortsword.ability_name=hasítás -items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=A Párbajhős meg tud _hasítani_ egy ellenséget egy rövidkarddal. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöl egy ellenséget, az azonnal megtörténik, és a Párbajhős 5 fordulón belül újra használhatja a hasítást ingyen. -items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=A Párbajhős meg tud _hasítani_ egy ellenséget egy rövidkarddal. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöl egy ellenséget, az azonnal megtörténik, és a Párbajhős 5 fordulón belül újra használhatja a hasítást ingyen. +items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=A párbajhős fel tud _hasítani_ egy ellenséget a rövidkarddal. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöli az ellenséget, akkor ez időveszteség nélkül megtörténik, és a párbajhős 5 körön belül ingyen újra hasíthat. +items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=A párbajhős fel tud _hasítani_ egy ellenséget a rövidkarddal. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöli az ellenséget, akkor ez időveszteség nélkül megtörténik, és a párbajhős 5 körön belül ingyen újra hasíthat. items.weapon.melee.shortsword.desc=Eléggé rövid, a tőrnél alig néhány centivel hosszabb kard. items.weapon.melee.quarterstaff.name=vívóbot items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Ez a fegyver 0-2 sebzést blokkol. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=védekező állás -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _védekező állást_ felvenni a negyedes botjával. Ennek a testtartásnak a használata nem vesz igénybe időt, és megháromszorozza a kitérését jellemzően _%d fordulóra._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=A Párbajhős képes _védekező állást_ felvenni a negyedes botjával. Ennek a testtartásnak a használata nem vesz igénybe időt, és megháromszorozza a kitérését _%d fordulóra._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Keményfából készült bot, a végeire vasat erősítettek. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=védekező állás -items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=A Párbajhős a negyedes botjával hárítja a beérkező ütéseket és lövedékeket. Amíg ebben az állásban van, addig minden támadással szembeni kitérése megtriplázódik.\n\nHátralévő fordulók: %s. +items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=A párbajhős a vívóbotjával elhárítja a felé irányuló ütéseket és dobófegyvereket. Amíg ebben a testtartásban van, addig kijátszása megháromszorozódik minden támadással szemben.\n\nHátralévő körök: %s. items.weapon.melee.rapier.name=tőr items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Ez a fegyver 0-1 sebzést véd. -items.weapon.melee.rapier.ability_name=előretör -items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=A Párbajhős le tud _csapni_ egy 1 csempáre lévő ellenségre egy tőrrel. Ez a csapás az ellenséggel szemben és jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz és garantáltan betalál. -items.weapon.melee.rapier.ability_desc=A Párbajhős le tud _csapni_ egy 1 csempáre lévő ellenségre egy tőrrel. Ez a csapás az ellenséggel szemben és _%1$d-%2$d sebzést_ okoz és garantáltan betalál. +items.weapon.melee.rapier.ability_name=kitörés +items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=A párbajhős képes _kitörni_ az 1 mezőre lévő ellenségre a tőrrel. Ezzel az ellenség felé mozdul, jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. +items.weapon.melee.rapier.ability_desc=A párbajhős képes _kitörni_ az 1 mezőre lévő ellenségre a tőrrel. Ezzel az ellenség felé mozdul, _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. items.weapon.melee.rapier.desc=Egy egyenes vékony kard, amely kevesebb sebzés árán egy kis védelmet biztosít. items.weapon.melee.roundshield.name=kerek pajzs -items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Ez a fegyver jellemzően 0-%d sebzést blokkol. Ez a védelem fejlesztésekkel tovább növelhető. -items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Ez a fegyver 0-%d sebzést blokkol. Ez a védelem fejlesztésekkel tovább növelhető. +items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Ez a fegyver jellemzően 0-%d sebzést véd ki. A kivédés fejlesztésekkel tovább növelhető. +items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Ez a fegyver 0-%d sebzést véd ki. A kivédés a fejlesztésekkel tovább növelhető. items.weapon.melee.roundshield.ability_name=véd -items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=A Párbajhős _védheti_ magát egy kerek pajzzsal, amely jellemzően _%d fordulóra_ teljesen elhárítja az ellene irányuló fizikai vagy mágikus támadásokat. Amint a Párbajhős blokkolt egy támadást, a visszatámadás vagy a mágia használata megszünteti a védekezést. -items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=A Párbajhős _védheti_ magát egy kerek pajzzsal, amely _%d fordulóra_ teljesen elhárítja az ellene irányuló fizikai vagy mágikus támadásokat. Amint a Párbajhős blokkolt egy támadást, a visszatámadás vagy a mágia használata megszünteti a védekezést. +items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=A párbajhős _védekezhet_ a kerek pajzzsal, ami jellemzően _%d körig_ teljesen elhárítja az ellene irányuló fizikai vagy mágikus támadásokat. Amint a párbajhős elhárított egy támadást, a visszatámadás vagy a mágia használata megszünteti a védekezést. +items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=A párbajhős _védekezhet_ a kerek pajzzsal, ami _%d körig_ teljesen elhárítja az ellene irányuló fizikai vagy mágikus támadásokat. Amint a párbajhős elhárított egy támadást, a visszatámadás vagy a mágia használata megszünteti a védekezést. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=A nagy pajzs hatékonyan védi a támadásokat, szükség esetén pedig tisztességes fegyverként szolgál. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=védekezni items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=védte -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=A Párbajhős felkészítette pajzsát a bejövő támadásokra. Az ellene irányuló fizikai vagy mágikus támadást teljesen elhárítja.\n\nHátralévő fordulók: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=rúnapenge items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=A fejlesztések nagyobb hatást fejtenek ki erre a fegyverre. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=rúnacsapás -items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=A Párbajhős végrehajt egy _rúnacsapást_ egy rúnakarddal. Ez a képesség garantáltan betalál és jellemzően _+%d%% a fegyveren lévő bűvölet erejével rendelkezik_. -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=A Párbajhős végrehajt egy _rúnacsapást_ egy rúnakarddal. Ez a képesség garantáltan betalál és _+%d%% a fegyveren lévő bűvölet erejével rendelkezik_. +items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=A párbajhős végrehajt egy _rúnacsapást_ egy rúnakarddal. Ez a képesség garantáltan betalál és jellemzően _+%d%% a fegyveren lévő bűvölet erejével rendelkezik_. +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=A párbajhős végrehajt egy _rúnacsapást_ egy rúnakarddal. Ez a képesség garantáltan betalál és _+%d%% a fegyveren lévő bűvölet erejével rendelkezik_. +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Egy távoli országból való titokzatos fegyver, ragyogó kék pengével. -items.weapon.melee.sai.name=sai +items.weapon.melee.sai.name=sai villa items.weapon.melee.sai.stats_desc=Nagyon gyors fegyver. -items.weapon.melee.sai.ability_name=kombinált csapás -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _kombinált ütést_ végrehajtani a sai-val. Ez a támadás garantáltan betalál, és jellemzően _+%d sebzést_ okoz minden olyan alkalommal, amikor a Párbajhős a közelmúltban sikeresen támadott közelharci vagy dobófegyverrel. Ha 5 fordulón keresztül nem támadsz sikeresen, ez a kombó visszaáll. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=A Párbajhős képes _kombinált ütést_ végrehajtani a sai-val. Ez a támadás garantáltan betalál, és _+%d sebzést_ okoz minden olyan alkalommal, amikor a Párbajhős a közelmúltban sikeresen támadott közelharci vagy dobófegyverrel. Ha 5 fordulón keresztül nem támadsz sikeresen, ez a kombó visszaáll. -items.weapon.melee.sai.desc=Egy-egy vékony penge a két kézbe: kitűnő megoldás ellenfelek szétszabdalására szélsebes vágásokkal. -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=kombinált csapás -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=A Párbajhős olyan kombót épít, amellyel növelhető a kombócsapás képesség sebzése. Minden sikeres közelharci vagy dobófegyverrel végrehajtott támadás számít, de ha 5 fordulón keresztül nem támadsz sikeresen, akkor ez a kombó visszaáll.\n\nLegutóbbi ütések: %1$d.\n\nFordulók az ütések elvesztéséig: %2$s. +items.weapon.melee.sai.ability_name=kombócsapás +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.desc=Egy-egy vékony penge a két kézbe: kitűnő eszköz ellenfelek szélsebes vágásokkal való szétszabdalására. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=kombócsapás +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=A párbajhős kombópontokat gyűjt, amellyel növelhető a kombócsapás képesség sebzése. Minden sikeres közelharci vagy dobófegyverrel végrehajtott támadás számít, de ha 5 körön keresztül nincs sikeres támadás, akkor a kombópontok lenullázódnak.\n\nKözelmúltbeli találatok: %1$d.\n\nA találatok %2$s kör múlva nullázódnak. items.weapon.melee.scimitar.name=handzsár items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Elég gyors fegyver. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=pengetánc -items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _kardtáncot_ járni egy handzsárral. Ennek a testtartásnak az aktiválása nem vesz igénybe időt, és a Párbajhősnek +60%% támadási sebességet és +50%% pontosságot biztosít jellemzően _%d fordulóra._ -items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=A Párbajhős képes _kardtáncot_ járni egy handzsárral. Ennek a testtartásnak az aktiválása nem vesz igénybe időt, és a Párbajhősnek +60%% támadási sebességet és +50%% pontosságot biztosít _%d fordulóra._ +items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=A párbajhős képes _pengetáncot_ járni a handzsárral. Ez a testtartás időveszteség nélkül felvehető, és a párbajhősnek +60%% támadási sebességet és +50%% pontosságot biztosít jellemzően _%d körig._ +items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=A párbajhős képes _pengetáncot_ járni a handzsárral. Ez a testtartás időveszteség nélkül felvehető, és a párbajhősnek +60%% támadási sebességet és +50%% pontosságot biztosít _%d körig._ +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Vastag, ívelt penge. Az alakjának köszönhetően gyorsabb, de kevésbé erőteljes támadásra képes. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=pengetánc -items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=A Párbajhős gyors, lendületes ütéseket mér egyfajta táncban. Amíg ez a testtartás aktív, addig 60%% -l gyorsabban támad (ez elég ahhoz, hogy egy körben pontosan kétszer támadjon egy handzsár segítségével) és +50 %% pontosságot kap.\n\nHátralévő fordulók: %s. +items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=A párbajhős gyors, lendületes ütéseket mér táncszerű mozdulatokkal. Amíg ebben a testtartásban van, addig 60%%-kal gyorsabban támad (ez elég ahhoz, hogy egy körben pontosan kétszer támadjon egy handzsár segítségével), és +50%%-kal nagyobb lesz a pontossága.\n\nHátralévő körök: %s. items.weapon.melee.sickle.name=sarló items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Ez egy meglehetősen pontatlan fegyver. items.weapon.melee.sickle.ability_name=aratás -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _learatni_ egy ellenséget egy sarlóval. Ez a pusztító támadás garantáltan betalál, és jellemzően _%d sebzést okoz,_ de a sebzést vérzésként alkalmazza helyette. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=A Párbajhős képes _learatni_ egy ellenséget egy sarlóval. Ez a pusztító támadás garantáltan betalál, és _%d sebzést okoz,_ de a sebzést vérzésként alkalmazza helyette. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Egy kézi mezőgazdasági eszköz ami erős, de nehezen kezelhető fegyver. items.weapon.melee.spear.name=lándzsa items.weapon.melee.spear.stats_desc=Elég lassú fegyver.\nNagy távolságba is elér. items.weapon.melee.spear.ability_name=tüske -items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=A Párbajhős a lándzsa hegyét használhatja arra, hogy _szúrjon_ egy olyan ellenséget, aki hatótávolságon belül van, de nem szomszédos. Ez jellemzően _%1$d-%2$d_ sebzést okoz, hátralöki az ellenséget, és garantáltan betalál. -items.weapon.melee.spear.ability_desc=A Párbajhős a lándzsa hegyét használhatja arra, hogy _szúrjon_ egy olyan ellenséget, aki hatótávolságon belül van, de nem szomszédos. Ez _%1$d-%2$d_ sebzést okoz, hátralöki az ellenséget, és garantáltan betalál. +items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=A párbajhős a lándzsa hegyét használhatja arra, hogy _szúrjon_ egy olyan ellenséget, aki hatótávolságon belül van, de nem szomszédos. Ez jellemzően _%1$d-%2$d_ sebzést okoz, hátralöki az ellenséget, és garantáltan betalál. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=A párbajhős a lándzsa hegyét használhatja arra, hogy _szúrjon_ egy olyan ellenséget, aki hatótávolságon belül van, de nem szomszédos. Ez _%1$d-%2$d_ sebzést okoz, hátralöki az ellenséget, és garantáltan betalál. items.weapon.melee.spear.desc=Vékony farúd, amelynek a végére élezett vasat erősítettek. items.weapon.melee.sword.name=kard items.weapon.melee.sword.ability_name=hasítás -items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=A Párbajhős meg tud _hasítani_ egy ellenséget egy karddal. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöl egy ellenséget, az azonnal megtörténik, és a Párbajhős 5 fordulón belül újra használhatja a hasítást ingyen. -items.weapon.melee.sword.ability_desc=A Párbajhős meg tud _hasítani_ egy ellenséget egy karddal. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöl egy ellenséget, az azonnal megtörténik, és a Párbajhős 5 fordulón belül újra használhatja a hasítást ingyen. +items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=A párbajhős fel tud _hasítani_ egy ellenséget a karddal. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöli az ellenséget, akkor ez időveszteség nélkül megtörténik, és a párbajhős 5 körön belül ingyen újra hasíthat. +items.weapon.melee.sword.ability_desc=A párbajhős fel tud _hasítani_ egy ellenséget a karddal. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöli az ellenséget, akkor ez időveszteség nélkül megtörténik, és a párbajhős 5 körön belül ingyen újra hasíthat. items.weapon.melee.sword.desc=Jó arányokkal bíró kard. Nem túl nagy, de a rövidkardnál szemmel láthatóan hosszabb. items.weapon.melee.sword$cleavetracker.name=hasítás -items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=A Párbajhős készen áll, hogy folytassa az előző hasítását. A következő hasítás használata nem kerül fegyverképesség töltésébe.\n\nHátralévő fordulók: %s. +items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=A párbajhős készen áll, hogy folytassa az előző hasítását. A következő hasítás nem használ fel fegyverképesség-töltést.\n\nHátralévő körök: %s. items.weapon.melee.warhammer.name=harci kalapács items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Elég pontos fegyver. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=súlyos csapás -items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _nehéz csapást_ mérni a harci kalapáccsal. Ez a koncentrált támadás jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepte az ellenséget, és 5 fordulóra elkábítja őket, ami 50%%-l csökkenti a pontosságot és a kitérést. A nehéz csapás mindig betalál, de normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=A Párbajhős képes _nehéz csapást_ mérni a harci kalapáccsal. Ez a koncentrált támadás jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepte az ellenséget, és 5 fordulóra elkábítja őket, ami 50%%-l csökkenti a pontosságot és a kitérést. A nehéz csapás mindig betalál, de normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. +items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=A párbajhős képes _súlyos csapást_ mérni a harci kalapáccsal. Ez az összpontosított támadás általában _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepi az ellenséget, akit 5 körig elkábít, ami miatt 50%%-kal csökken a pontossága és a kijátszása. A súlyos csapás mindig betalál, de csak normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=A párbajhős képes _súlyos csapást_ mérni a harci kalapáccsal. Ez az összpontosított támadás _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, ha meglepi az ellenséget, akit 5 körig elkábít, ami miatt 50%%-kal csökken a pontossága és a kijátszása. A súlyos csapás mindig betalál, de csak normál sebzést okoz, ha nem lepte meg az ellenséget. items.weapon.melee.warhammer.desc=Kevés lény bír ellenállni az ólom és acél eme rendkívül erős ötvözetével mért pusztító csapásnak, de a hatékony használata nagy erőt is igényel. items.weapon.melee.warscythe.name=háborús kasza items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Ez egy meglehetősen pontatlan fegyver. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=aratás -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=A Párbajhős képes _learatni_ egy ellenséget egy háborús kaszával. Ez a pusztító támadás garantáltan betalál, és jellemzően _%d sebzést okoz,_ de a sebzést vérzésként alkalmazza helyette. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=A Párbajhős képes _learatni_ egy ellenséget egy háborús kaszával. Ez a pusztító támadás garantáltan betalál és _%d sebzést okoz,_ de a sebzést vérzésként alkalmazza helyette. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Ezt a nagy és ormótlan szerszámot megerősítették, hogy jobban vigye az ellenséget, mint a terményt. items.weapon.melee.whip.name=ostor items.weapon.melee.whip.stats_desc=Ez a fegyver elképesztően messzire elér. items.weapon.melee.whip.ability_name=korbács -items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=A Párbajhős meg tud egy ostorral _csapni_ minden körülötte lévő ellenséget. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, megtámad minden ellenséget, aki jelenleg támadási tartományban van és garantáltan betalál. -items.weapon.melee.whip.ability_desc=A Párbajhős meg tud egy ostorral _csapni_ minden körülötte lévő ellenséget. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, megtámad minden ellenséget, aki jelenleg támadási tartományban van és garantáltan betalál. +items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=A párbajhős meg tud egy ostorral _csapni_ minden körülötte lévő ellenséget. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, megtámad minden ellenséget, aki jelenleg támadási tartományban van és garantáltan betalál. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=A párbajhős meg tud egy ostorral _csapni_ minden körülötte lévő ellenséget. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, megtámad minden ellenséget, aki jelenleg támadási tartományban van és garantáltan betalál. items.weapon.melee.whip.desc=Bár a fegyver végén lévő szegecses kötél szerény sebzést ejt, a hatótávolsága páratlan. items.weapon.melee.wornshortsword.name=viseltes rövidkard items.weapon.melee.wornshortsword.ability_name=hasítás -items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=A Párbajhős meg tud _hasítani_ egy ellenséget egy rövidkarddal. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöl egy ellenséget, az azonnal megtörténik, és a Párbajhős 5 fordulón belül újra használhatja a hasítást ingyen. -items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=A Párbajhős meg tud _hasítani_ egy ellenséget egy rövidkarddal. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöl egy ellenséget, az azonnal megtörténik, és a Párbajhős 5 fordulón belül újra használhatja a hasítást ingyen. +items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=A párbajhős fel tud _hasítani_ egy ellenséget a viseltes rövidkarddal. Ez jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöli az ellenséget, akkor ez időveszteség nélkül megtörténik, és a párbajhős 5 körön belül ingyen újra hasíthat. +items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=A párbajhős fel tud _hasítani_ egy ellenséget a viseltes rövidkarddal. Ez _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és garantáltan betalál. Ha a hasítás megöli az ellenséget, akkor ez időveszteség nélkül megtörténik, és a párbajhős 5 körön belül ingyen újra hasíthat. items.weapon.melee.wornshortsword.desc=Eléggé rövid, a sok használattól megviselt kard. Gyengébb, de kissé könnyebb is mint egy jobb állapotban lévő rövidkard. ###missile weapons -items.weapon.missiles.darts.adrenalinedart.name=adrenalin dárda -items.weapon.missiles.darts.adrenalinedart.desc=Ezek a dárdák egy gyorsbogáncs-alapú vegyületet tartalmaznak, amely növeli a szövetségesek mozgási és támadási sebességét, vagy rövid időre csökkenti az ellenség mozgási sebességét. Maga a dárda továbbra is káros az ellenségre, de a szövetségeseket nem károsítja. +items.weapon.missiles.darts.adrenalinedart.name=adrenalindárda +items.weapon.missiles.darts.adrenalinedart.desc=Ezek a dárdák gyorsbogáncsalapú vegyülettel vannak bevonva, amely növeli a szövetségesek mozgási és támadási sebességét, vagy rövid időre csökkenti az ellenség mozgási sebességét. Maga a dárda továbbra is káros az ellenségre, a szövetségeseket azonban nem károsítja. -items.weapon.missiles.darts.blindingdart.name=vakító dárda -items.weapon.missiles.darts.blindingdart.desc=Ezek a dárdák vakgyom bázisú vegyülettel kezeltek, amely megvakítja a célpontot rövid időre. Zavartságot nem okoz, tehát az ellenfeled nem felejti el merre látott utoljára. +items.weapon.missiles.darts.blindingdart.name=vakítódárda +items.weapon.missiles.darts.blindingdart.desc=Ezek a dárdák vakgyomalapú vegyülettel vannak bevonva, amely megvakítja a célpontot rövid időre. Zavartságot nem okoz, tehát az ellenfeled nem felejti el, merre látott utoljára. -items.weapon.missiles.darts.chillingdart.name=dermesztő dárda -items.weapon.missiles.darts.chillingdart.desc=Ezek a dárdák jégsüveg bázisú vegyülettel kezeltek, amely erősen megdermeszti a célpontot. +items.weapon.missiles.darts.chillingdart.name=dermesztődárda +items.weapon.missiles.darts.chillingdart.desc=Ezek a dárdák jégsüvegalapú vegyülettel vannak bevonva, amely erősen megdermeszti a célpontot. -items.weapon.missiles.darts.cleansingdart.name=tisztító dárda -items.weapon.missiles.darts.cleansingdart.desc=Ezek a nyilak egy mágusrózsa-alapú vegyületet tartalmaznak, amely átmenetileg ellenállóvá teszi a szövetségeseket minden negatív hatással szemben, vagy megtisztítja az ellenséget a pozitív hatásoktól. Az ellenségek rövid időre el is felejthetik, hogy támadnak vagy menekülnek előled. Maga a dárda továbbra is káros az ellenségre, de a szövetségeseket nem károsítja. +items.weapon.missiles.darts.cleansingdart.name=tisztítódárda +items.weapon.missiles.darts.cleansingdart.desc=Ezek a dárdák mágusrózsaalapú vegyülettel vannak bevonva, amely átmenetileg ellenállóvá teszi a szövetségeseket minden negatív hatással szemben, vagy megtisztítja az ellenséget a pozitív hatásoktól. Az ellenségek rövid időre el is felejthetik, hogy támadnak vagy menekülnek előled. Maga a dárda továbbra is káros az ellenségre, a szövetségeseket azonban nem károsítja. items.weapon.missiles.darts.dart.name=dárda -items.weapon.missiles.darts.dart.ac_tip=MEGKEN +items.weapon.missiles.darts.dart.ac_tip=BEVON items.weapon.missiles.darts.dart.prompt=Válassz egy magot! -items.weapon.missiles.darts.dart.tip_title=Megkenem a dárdát -items.weapon.missiles.darts.dart.tip_desc=Egy magot kombinálhatsz egy vagy két dárdával, ha rákened. Minden egyes mag sajátos dárdahegyet hoz létre, egyszer használatos hatással.\n\nHa megkensz egy nyilat ezzel a maggal, _ %s_ lesz a végeredmény. -items.weapon.missiles.darts.dart.tip_all=megkenek %1$d dárdát %2$d maggal -items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=2 dárdát 1 maggal kenek -items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=1 dárdát 1 maggal kenek +items.weapon.missiles.darts.dart.tip_title=Bevonom a dárdákat +items.weapon.missiles.darts.dart.tip_desc=Egy magot hozzá lehet adni egy vagy két dárdához, hogy bevond a hegyüket. Minden egyes mag sajátos dárdahegyet hoz létre, melynek hatása egyszer használható.\n\nHa bevonsz egy dárdát ezzel a maggal, _ %s_ lesz a végeredmény. +items.weapon.missiles.darts.dart.tip_all= %1$d dárdát bevonok %2$d maggal +items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=2 dárdát bevonok 1 maggal +items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=1 dárdát bevonok 1 maggal items.weapon.missiles.darts.dart.tip_cancel=mégsem -items.weapon.missiles.darts.dart.desc=Ezek az egyszerű nyilak szegekkel borított fából készültek, és úgy súlyozták, hogy egy csuklómozdulattal pontosan repüljenek és megszúrják az áldozatukat. Magokkal kezelhetők, ilyenkor további bónuszt okoznak eldobáskor. -items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Azonban az egyszerű kialakításuk miatt ezek a dárdák a végtelenségig használhatóak. +items.weapon.missiles.darts.dart.desc=Ezek az egyszerű kihegyezett végű fabotok jól ki vannak egyensúlyozva, hogy egy csuklómozdulattal pontosan eldobhatók legyenek és belefúródjanak az áldozatukba. Magok kivonatával bevonhatók, ilyenkor találatuk további hatást okoz. +items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Az egyszerű kialakításuk miatt viszont ezek a dárdák lényegében a végtelenségig használhatóak. -items.weapon.missiles.darts.displacingdart.name=Elmozdító dárda -items.weapon.missiles.darts.displacingdart.desc=Ezeket a dárdákat fakólevélből készített anyaggal kenték meg, amely egy kis távolsággal arrébb teleportálja a célpontot. +items.weapon.missiles.darts.displacingdart.name=tovatevődárda +items.weapon.missiles.darts.displacingdart.desc=Ezek a dárdák fakólevélalapú vegyülettel vannak bevonva, amely egy kis távolsággal arrébbteleportálja a célpontot. -items.weapon.missiles.darts.healingdart.name=gyógyító dárda -items.weapon.missiles.darts.healingdart.desc=Ezek a dárdák napfű bázisú vegyülettel kezeltek és gyógyítják a célpontot. A dárda önmaga viszont továbbra is veszélyes az ellenfelekre nézve, de nem veszélyes a szövetségesekre. +items.weapon.missiles.darts.healingdart.name=gyógyítódárda +items.weapon.missiles.darts.healingdart.desc=Ezek a dárdák napfűalapú vegyülettel vannak bevonva, és gyógyítják a célpontot. Maga a dárda továbbra is káros az ellenségre, a szövetségeseket azonban nem károsítja. items.weapon.missiles.darts.holydart.name=szent dárda -items.weapon.missiles.darts.holydart.desc=Ezek a nyilak egy csillagvirág-alapú vegyületet tartalmaznak, amely szent energiát juttat a célpontba. A szövetségesek és a normál ellenségek megáldódnak, de az élőhalott vagy démoni ellenségek súlyos sebzést szenvednek. Maga a dárda továbbra is káros az ellenségre, de a szövetségeseket nem károsítja. +items.weapon.missiles.darts.holydart.desc=Ezek a dárdák csillagvirágalapú vegyülettel vannak bevonva, amely szent energiát juttat a célpontba. A szövetségesek és a normál ellenségek áldottak lesznek, de az élőhalott vagy démoni ellenségek súlyos sérülést szenvednek. Maga a dárda továbbra is káros az ellenségre, a szövetségeseket azonban nem károsítja. -items.weapon.missiles.darts.incendiarydart.name=gyújtó dárda -items.weapon.missiles.darts.incendiarydart.desc=Ezek a dárdák tűzvirág bázisú vegyülettel kezeltek és csodálatos lánggal égnek becsapódáskor. +items.weapon.missiles.darts.incendiarydart.name=gyújtódárda +items.weapon.missiles.darts.incendiarydart.desc=Ezek a dárdák tűzvirágalapú vegyülettel vannak bevonva, és csodálatos lánggal égnek becsapódáskor. -items.weapon.missiles.darts.paralyticdart.name=bénító dárda -items.weapon.missiles.darts.paralyticdart.desc=Ezeket a dárdákat földgyökérből készített anyaggal kenték, amely megbénítja rövid időre a célpontot. +items.weapon.missiles.darts.paralyticdart.name=bénítódárda +items.weapon.missiles.darts.paralyticdart.desc=Ezek a dárdák földgyökéralapú vegyülettel vannak bevonva, amely megbénítja rövid időre a célpontot. items.weapon.missiles.darts.poisondart.name=mérgezett dárda -items.weapon.missiles.darts.poisondart.desc=Ezeket a dárdákat szomorúmohából készített anyaggal kenték, amely megmérgezi a célpontot. +items.weapon.missiles.darts.poisondart.desc=Ezek a dárdák szomorúmoha-alapú vegyülettel vannak bevonva, amely megmérgezi a célpontot. -items.weapon.missiles.darts.rotdart.name=rothadt dárda -items.weapon.missiles.darts.rotdart.desc=Ezeknek a gonosz dárdáknak a hegye rothadó-gyümölcsmagból készített savas vegyületet tartalmaz, amely agresszívan átrágja magát mindenen, amivel a dárda érintkezésbe kerül. Az erőteljes ellenfelek ellenállnak a hatás nagy részének, de a korrózió elég erős ahhoz, hogy a legtöbb normál ellenséget könnyedén megölje. Ezek tovább tartanak, mint más hegyes dárdák, de a tartósságukat nem lehet növelni. +items.weapon.missiles.darts.rotdart.name=maródárda +items.weapon.missiles.darts.rotdart.desc=Ezek a brutális dárdák málóbogyóalapú savas vegyülettel vannak bevonva, amely agresszívan keresztülrágja magát mindenen, amivel a dárda érintkezésbe kerül. Az erőteljes ellenfelekre kisebb hatással van, de a maró roncsolás elég erős ahhoz, hogy könnyedén megölje a legtöbb közönséges ellenséget. Tartósabbak, mint a más bevonatú dárdák, de a tartósságukat nem lehet növelni. -items.weapon.missiles.darts.shockingdart.name=sokkoló dárda -items.weapon.missiles.darts.shockingdart.desc=Ezeket a dárdákat vihartőből készített anyaggal kenték, amely csúnya áramütést okoz a célpontnak. +items.weapon.missiles.darts.shockingdart.name=sokkolódárda +items.weapon.missiles.darts.shockingdart.desc=Ezek a dárdák vihartőalapú vegyülettel vannak bevonva, amely csúnya áramütést okoz a célpontnak. items.weapon.missiles.darts.tippeddart.ac_clean=LETÖRLÖM items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_title=Tiszta dárdák -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_desc=Ez a művelet eltávolítja a magot a dárdáidról, visszalakítva őket hagyományos dárdákká. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_desc=Ez a művelet eltávolítja a magokból készült bevonatot a dárdáidról, és visszalakítja őket közönséges dárdákká. items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_all=letörlöm mindet items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_one=letörlök egyet items.weapon.missiles.darts.tippeddart.cancel=mégsem -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.durability=A megkent dárdák csúcsa lekopik és hagyományos dárdákká válnak. -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.uses_left=Ezeknek a dárdáknak _%d/%d_ használata van, mielőtt lekopna egynek a hegye. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.durability=A használat során a bevonatos dárdák hegye lekopik, és közönséges dárdákká válnak. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.uses_left=Ezeket a dárdákat még _%d/%d_ alkalommal lehet használni, mielőtt lekopna egynek a hegye. items.weapon.missiles.darts.tippeddart.unlimited_uses=_De ezek olyan magas minőségűek, hogy gyakorlatilag örökké tartanak._ items.weapon.missiles.darts.tippeddart.about_to_break=A dárdahegyed nemsokára tönkremegy. items.weapon.missiles.darts.tippeddart.has_broken=A dárdahegyed tönkrement. @@ -1922,7 +2024,7 @@ items.weapon.missiles.bolas.name=fogókötél items.weapon.missiles.bolas.desc=Ezek a szokatlan távolsági fegyverek nem sebeznek sokat, de remekül lelassítják az ellenfeleket. items.weapon.missiles.boomerang.name=bumeráng -items.weapon.missiles.boomerang.desc=Mikor a lapos, ívelt falövedéket az ellenséghez dobják, az visszatér a hajító kezébe. +items.weapon.missiles.boomerang.desc=Miután megdobsz egy ellenséget ezzel a lapos, ívelt fa hajítószerszámmal, az visszatér a kezedbe. items.weapon.missiles.boomerang.durability=Az szolid kivitelezés miatt ez a bumeráng nem fog elhasználódni. items.weapon.missiles.fishingspear.name=horgász lándzsa @@ -1936,18 +2038,18 @@ items.weapon.missiles.heavyboomerang.name=nehéz bumeráng items.weapon.missiles.heavyboomerang.desc=Ezt a nagy bumerángot bonyolult hatásosan kezelni, de számottevő sebzést okoz. Néhány kör után visszaszáll az elhajítási helyére. items.weapon.missiles.javelin.name=gerely -items.weapon.missiles.javelin.desc=Ezek a nagyobb dobólándzsák úgy lettek súlyozva, hogy a levegőt átszelve a hegyükkel érkezzenek a célba. +items.weapon.missiles.javelin.desc=Ezek a nagyobb dobólándzsák jól ki vannak egyensúlyozva, hogy a levegőt átszelve a hegyükkel érkezzenek a célba. items.weapon.missiles.kunai.name=kunai items.weapon.missiles.kunai.desc=Ezek az apró kések nagyon hatékonyak egy képzett felhasználó kezében. A figyelmetlen ellenfeleken a leghatásosabbak. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats=Ez egy _%1$d szintű _dobófegyver, amely _%2$d-%3$d sebzést_ okoz és _%4$d erő_ szükséges a megfelelő használatához. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats=Ez egy _%1$d. követelményszintű _dobófegyver, amely _%2$d-%3$d sebzést_ okoz és _%4$d erő_ szükséges a megfelelő használatához. items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Ez egy távolsági fegyver, sokkal pontosabb távoli ellenfelek esetén, és természetesen sokkal pontatlanabb közelharcban. items.weapon.missiles.missileweapon.durability=A dobófegyverek a használattól kopnak és tönkremennek. items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=Ezeket a fegyvereket _%d/%d_ körön át használhatod még mielőtt egy eltörik. items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=_De ezek olyan magas minőségűek, hogy gyakorlatilag örökké tartanak._ items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=A dobófegyvered hamarosan tönkremegy. -items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Az egyik eldobott fegyvered eltört. +items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Az egyik dobófegyvered eltört. items.weapon.missiles.missileweapon$placeholder.name=dobófegyver items.weapon.missiles.shuriken.name=shuriken @@ -1988,13 +2090,13 @@ items.weapon.weapon.identify=Már eléggé kiismerted a fegyvered ahhoz, hogy az items.weapon.weapon.too_heavy=Mivel nem vagy elég erős ehhez a fegyverhez, a támadásod sebessége, pontossága és a rajtaütési lehetőséged is csökken. items.weapon.weapon.excess_str=A magas erődnek köszönhetően akár _%d bónusz sebzést_ vihetsz be ezzel a fegyverrel. items.weapon.weapon.hardening_gone=Ennek a fegyvernek a keményítése lekopott! -items.weapon.weapon.incompatible=A különböző varázslatokkal való érintkezés hatására eltűnt a bűbáj erről a fegyverről! +items.weapon.weapon.incompatible=A különböző mágiák kölcsönhatása miatt eltűnt ennek a fegyvernek a bűvölete! items.weapon.weapon.cursed_worn=Mivel ezt a fegyvert megátkozták, nem bírod levenni. items.weapon.weapon.cursed=Gonosz varázserőt érzel megbújni a fegyverben. items.weapon.weapon.weak_cursed=Az átok ellenére képes vagy letenni ezt a fegyvert. items.weapon.weapon.not_cursed=Ez a fegyver rosszindulatú mágiától mentes. -items.weapon.weapon.faster=Kiegészítés a _sebesség_ fokozására. -items.weapon.weapon.stronger=Kiegészítés a _sérülés_ fokozására. +items.weapon.weapon.faster=A _sebesség_ fokozása irányába bővítve. +items.weapon.weapon.stronger=A _sebzés_ fokozása irányába bővítve. items.weapon.weapon.enchanted=a fegyveren _%s_ van. items.weapon.weapon.enchant_hardened=Ez már _keményített._ items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=Ezt a fegyvert _keményítették_, de jelenleg nincs megbűvölve. @@ -2015,7 +2117,7 @@ items.amulet.ascent_no=Egyelőre ennyi items.ankh.name=ankh items.ankh.ac_bless=MEGÁLDOM items.ankh.bless=Megszenteled az ankhet mágikus vízzel. -items.ankh.desc=A halhatatlanságnak ez az ősi szimbóluma a halál utáni visszatérés képességét biztosítja. A legtöbb tárgyat ott veszíted el, ahol meghaltál, de visszaszerezhető, ha visszatérsz hozzá. Egy teli vizestömlő segítségével az ankh extra erővel áldható meg. +items.ankh.desc=A halhatatlanságnak ez az ősi szimbóluma a halál utáni visszatérés képességét biztosítja. A legtöbb tárgyat ott veszíted el, ahol meghaltál, de visszaszerezhető, ha visszatérsz hozzá. Egy teli vizes tömlő segítségével az ankh extra erővel áldható meg. items.ankh.desc_blessed=A halhatatlanságnak ez az ősi szimbóluma képes visszaadni az elhunyt életét. Ez az ankh áldott, ettől sokkal erősebbé vált. A halálos vész pillanatában feláldozza magát, hogy megmentsen. items.arcaneresin.name=misztikus gyanta @@ -2026,15 +2128,16 @@ items.arcaneresin.not_enough=Nincs elég gyantád ehhez! items.arcaneresin.apply=Be tudod vonni a varázspálcád gyantával, felerősítve az erejét! items.arcaneresin.desc=Ez a finom por a lila és a fehér árnyalatai között csillog. A mágikus energiák erősítőjeként hathat, növelve a pálcák szintjét, amikor alkalmazod rajtuk!\n\nEgy pálca feljavítása 1, 2 vagy 3 gyantába kerül, a pálca eredeti szintjétől függően. A gyantával maximum +3 szintre lehet fejleszteni a pálcákat.\n\nA gyantafejlesztést felülírják a fejlesztő tekercsek és hasonló tárgyak, és nem érvényesek, amikor a pálcát a mágus botjába oltják. -items.brokenseal.name=törött medál +items.brokenseal.name=törött pecsét items.brokenseal.ac_affix=FELTŰZÖM items.brokenseal.prompt=Válassz egy páncélt items.brokenseal.unknown_armor=Előbb azonosítanod kell a páncélt. items.brokenseal.cursed_armor=A pecsétet nem tűzheted elátkozott páncélra! items.brokenseal.affix=Feltűzted a medált a páncélodra! -items.brokenseal.desc=Viaszpecsét, amelyet a vitézség jelképeként a páncélra erősítenek. A pecsétről az összes jel lekopott a korral, és közepén kettétört.\n\nA pecsét az otthonából származó emlék, amely segít a harcosnak kitartani. A pecsét viselése közben a harcos a páncélzat minőségétől függően lassan pajzsot generál az életerején felül.\n\nA pecsét _rögzíthető a páncélhoz_ és átvihető a páncélok között. Egyetlen fejlesztést is magával vihet, feltéve, hogy azok a pecsét felhelyezését követően kerültek a páncélra. +items.brokenseal.desc=Viaszpecsét, amelyet a vitézség jelképeként a páncélra erősítenek. A pecsétről az összes jel lekopott a koránál fogva, és közepén kettétört.\n\nA pecsét az otthonából származó emlék, amely segít a harcosnak kitartani. A pecsét viselése közben a harcos a páncélzata minőségétől függően lassan védőburkot képez maga körül, amely rárakódik az életerejére.\n\nA pecsétet _fel lehet tűzni a páncélra_, és át lehet tenni egyik páncélról a másikra. Egyetlen fejlesztést is magával vihet, feltéve, hogy azok a pecsét felhelyezését követően kerültek a páncélra. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Válassz egy varázsjelet -items.brokenseal.choose_desc=Ez a páncél és a törött jelvény együtt egy varázsjelet hordoz. Válaszd ki melyik varázsjel maradjon meg!\n\nVedd figyelembe, hogy ha azt a varázsjelet választod, mint ami jelenleg a páncélon van, akkor később a jelvénnyel együtt nem tudod áthelyezni. +items.brokenseal.choose_desc=Ez a páncél és a törött pecsét is hordoz egy-egy varázsjelet. Válaszd ki, melyik varázsjel maradjon meg!\n\nVedd figyelembe, hogy ha azt a varázsjelet választod, mint ami jelenleg a páncélon van, akkor azt később a pecséttel együtt nem tudod áthelyezni. items.dewdrop.name=harmatcsepp items.dewdrop.already_full=Teljesen egészséges vagy! @@ -2071,20 +2174,21 @@ items.honeypot.name=mézesbödön items.honeypot.ac_shatter=ELTÖRÖM items.honeypot.desc=Alig van egy kis méz a hatalmas bödönben, viszont egy óriási méh lakik benne! Az ilyen nagytestű méhek általában nem hagyják el a kaptárukat. Lehet, hogy ezt a példányt egy csapdakészítő mester fogta be? A méh jól elvan a bödönben a mézével, de visszafogottan zümmög, amikor csak ránézel. items.honeypot$shatteredpot.name=törött mézesbödön -items.honeypot$shatteredpot.desc=A bödön eltört, csupán a falán lévő ragacsos méz tartja össze, lassan szétesik.\n\nHiába tört el, a méh még mindig védeni szeretné a bödönt. +items.honeypot$shatteredpot.desc=A bödön eltört, csupán a falán lévő ragacsos méz tartja össze, de lassan szétesik.\n\nHiába tört el, a méh még mindig védeni szeretné a bödönt. items.item.prompt=Válaszd ki, merre dobod items.item.ac_drop=LERAKOM items.item.ac_throw=ELDOBOM items.item.rankings_desc=Megölte: %s. items.item.curse=átok +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Leveszek egy tárgyat items.kindofmisc.unequip_message=Először le kell tenned egyet ezekből a tárgyakból. Válassz egy tárgyat, amivel kicseréled. items.kindofweapon.swift_equip=Gyorsan felszereled a fegyvered. items.kindofweapon.equip_cursed=A markod akaratlanul a fegyverre szorul. -items.kindofweapon.which_equip_msg=Melyik fegyver rekeszbe szeretnéd ezt a tárgyat felszerelni?\n\nA Bajnok közvetlenül az elsődleges fegyverével támad, de bármelyik fegyver képességét használhatja. Mindkét fegyver azonos töltésszámmal rendelkezik.\n\nA Bajnok azonnal cserélheti elsődleges és másodlagos fegyverét is. +items.kindofweapon.which_equip_msg=Melyik fegyver rekeszbe szeretnéd ezt a tárgyat felszerelni?\n\nA bajnok közvetlenül az elsődleges fegyverével támad, de bármelyik fegyver képességét használhatja. Mindkét fegyver azonos töltésszámmal rendelkezik.\n\nA bajnok azonnal cserélheti elsődleges és másodlagos fegyverét is. items.kindofweapon.which_equip_primary=Elsődleges (%s) items.kindofweapon.which_equip_secondary=Másodlagos (%s) items.kindofweapon.empty=üres @@ -2101,7 +2205,7 @@ items.liquidmetal.ac_apply=FELHASZNÁLOM items.liquidmetal.prompt=Válassz egy dobófegyvert items.liquidmetal.already_fixed=Ez a dobófegyver már tökéletes kondícióban van! items.liquidmetal.apply=%d folyékony fémet használsz a dobófegyvered javításához. -items.liquidmetal.desc=Ha egy dobófegyverre öntjük, ez a mágikus folyadék kitölti a használatból eredő töréseket és kopásokat, és tökéletes állapotba hozza vissza a fegyvert!\n\nEgy 1-es szintű fegyver teljes javításához 10 folyékony fémre van szükség, egy 5-ös szintű fegyverhez 30-ra. Minden egyes fejlesztés megduplázza a szükséges fém mennyiségét is.\n\nA folyékony fém nem használható a dárdák hegyeinek javítására. +items.liquidmetal.desc=Ha egy dobófegyverre öntjük, ez a mágikus folyadék kitölti a használat során keletkezett repedéseket és kopásokat, és tökéletes állapotba hozza a fegyvert!\n\nEgy 1-es követelményszintű fegyver teljes javításához 10 folyékony fémre van szükség, egy 5-ös szintű fegyverhez 30-ra. Minden egyes fejlesztés megduplázza a szükséges fém mennyiségét.\n\nA folyékony fém nem használható a bevonatos dárdák hegyeinek javítására. items.lostbackpack.name=elveszett hátizsák items.lostbackpack.desc=Ez az elveszett leltár. Gyűjtsd össze, hogy visszakapd az összes elveszett tárgyat! @@ -2116,7 +2220,7 @@ items.stylus.prompt=Válassz egy páncélt items.stylus.identify=Előbb azonosítanod kell a páncélt. items.stylus.cursed=A vágótű varázsereje nem működik átkozott páncélon. items.stylus.inscribed=Bevésted a páncélod a vágótűvel. -items.stylus.desc=A mágikus vágótű nagyon kemény, sötét kőből készült. Varázsjelet véshetsz vele a páncélodra, de nincs hatalmad afölött, hogy milyen varázsjelet - ezt a tű dönti el helyetted. +items.stylus.desc=A mágikus vágótű nagyon kemény, sötét kőből készült. Varázsjelet véshetsz vele a páncélodra, de nincs hatalmad afölött, hogy milyen varázsjelet, ezt a tű dönti el helyetted. items.tengusmask.name=Tengu maszkja items.tengusmask.ac_wear=FELVESZEM @@ -2127,12 +2231,12 @@ items.torch.name=fáklya items.torch.ac_light=MEGGYÚJTOM items.torch.desc=Kalandorok alapvető felszerelése, a fáklya utat mutat a várbörtön sötétségbe boruló részein. -items.waterskin.name=vizestömlő +items.waterskin.name=vizes tömlő items.waterskin.ac_drink=MEGISZOM -items.waterskin.collected=Begyűjtöd a harmatcseppet a vizestömlődbe. -items.waterskin.full=A vizestömlőd tele van! -items.waterskin.empty=A vizestömlőd üres! -items.waterskin.desc=Bőrből és húrból készült folyadéktartály, parafa dugóval lezárva. -items.waterskin.desc_water=Jelenleg a vizestömlő csak sima ivóvizet tartalmaz. Bizonyára van valami a kazamatában, amit a vizestömlő elraktározhatna helyette. +items.waterskin.collected=Begyűjtöd a harmatcseppet a vizes tömlődbe. +items.waterskin.full=A vizes tömlőd tele van! +items.waterskin.empty=A vizes tömlőd üres! +items.waterskin.desc=Bőrből és zsinegből készült folyadéktartály, parafa dugóval lezárva. +items.waterskin.desc_water=Jelenleg a vizes tömlő csak sima ivóvizet tartalmaz. Bizonyára van valami a kazamatában, amit a vizes tömlő elraktározhatna helyette. items.waterskin.desc_heal=A vizestömlőt jelenleg gyógyvíz tárolására használják. Minél több víz van benne, annál többet gyógyulsz, amikor iszol belőle. Csak annyit iszol, amennyire szükséged van. -items.waterskin.desc_full=Úgy tűnik, hogy a teli vizestömlő energiát sugároz, talán fel lehet használni egy másik túlélő tárgy megáldására? +items.waterskin.desc_full=Úgy tűnik, hogy a teli vizes tömlő energiát sugároz, talán fel lehet használni egy másik túlélő tárgy megáldására? diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_in.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_in.properties index 473674763..277879f62 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_in.properties @@ -74,24 +74,24 @@ items.armor.glyphs.viscosity.desc=Glyph ini mampu menyimpan damage yang diterima ###armor items.armor.armor.ac_detach=LEPAS -items.armor.armor.detach_seal=Kau melepas segel dari armormu. +items.armor.armor.detach_seal=Kamu melepas segel dari armormu. items.armor.armor.equip_cursed=Armor ini mengerut di sekeliling tubuhmu sangat kencang. -items.armor.armor.identify=Kau sekarang sudah cukup familiar dengan armormu. +items.armor.armor.identify=Kamu sekarang sudah cukup familiar dengan armormu. items.armor.armor.hardening_gone=Pengerasan pada armor ini telah hilang! items.armor.armor.incompatible=Interaksi antara tipe sihir yang berbeda telah menghapus glyph di armor ini! items.armor.armor.curr_absorb=Armor _tingkat-%1$d_ ini menahan _%2$d-%3$d damage_ dan membutuhkan _%4$d kekuatan_ untuk digunakan dengan baik. items.armor.armor.avg_absorb=Biasanya, armor _tingkat-%1$d_ menahan _%2$d-%3$d damage_ dan membutuhkan _%4$d kekuatan_ untuk digunakan dengan baik. items.armor.armor.too_heavy=Karena kekuatanmu tidak cukup, memakai armor ini akan mengurangi kemampuanmu dalam bergerak, menghindar, dan bertahan. items.armor.armor.probably_too_heavy=Mungkin armor ini terlalu berat untukmu. -items.armor.armor.excess_str=Karena kelebihan kekuatan, kau _lebih mudah menghindar_ saat memakai armor ini. +items.armor.armor.excess_str=Karena kelebihan kekuatan, kamu _lebih mudah menghindar_ saat memakai armor ini. items.armor.armor.evasion=Peningkatan _penghindaran_ telah ditambahkan. items.armor.armor.defense=Peningkatan _pertahanan_ telah ditambahkan. items.armor.armor.inscribed=Telah diberi kekuatan _%s._ items.armor.armor.glyph_hardened=Sudah _dikeraskan_ items.armor.armor.hardened_no_glyph=Armor ini telah _dikeraskan_, namun saat ini tidak tertulis sebuah glyph. -items.armor.armor.cursed_worn=Karena armor ini terkutuk, kau tidak kuat untuk melepaskannya. -items.armor.armor.cursed=Kau dapat merasakan sihir jahat di armor ini. -items.armor.armor.weak_cursed=Meski terkena kutukan, kau dapat melepas armor ini. +items.armor.armor.cursed_worn=Karena armor ini terkutuk, kamu tidak kuat untuk melepaskannya. +items.armor.armor.cursed=Kamu dapat merasakan sihir jahat di armor ini. +items.armor.armor.weak_cursed=Meskipun ada kutukan, kamu dapat melepas armor ini. items.armor.armor.not_cursed=Armor ini bebas dari sihir jahat. items.armor.armor.seal_attached=Segel rusak Pendekar melekat pada armor ini, memberinya hingga _%d perisai_. items.armor.armor$glyph.glyph=glyph @@ -99,15 +99,15 @@ items.armor.armor$glyph.killed=%s membunuhmu... items.armor.classarmor.ac_ability=PILIH KEMAMPUAN items.armor.classarmor.ac_transfer=TRANSFER -items.armor.classarmor.no_ability=Armormu saat ini tidak memiliki kemampuan, kau sebaiknya pilih sekarang! -items.armor.classarmor.not_equipped=Kau harus memakai armor ini untuk dapat memakai kekuatan spesialnya! +items.armor.classarmor.no_ability=Armormu saat ini tidak memiliki kemampuan, kamu sebaiknya pilih sekarang! +items.armor.classarmor.not_equipped=Kamu harus memakai armor ini untuk dapat memakai kekuatan spesialnya! items.armor.classarmor.low_charge=Armor tidak memiliki cukup charge untuk menggunakan kekuatan khususnya! items.armor.classarmor.charge_use=Menggunakan kemampuan ini sekarang akan menghabiskan _%s_ charge. items.armor.classarmor.transfer_title=Transfer Armor items.armor.classarmor.transfer_desc=SIhir dari mahkota raja kurcaci dapat dipindahkan ke setelan armor lain. Namun armor asli akan hancur dalam prosesnya. items.armor.classarmor.transfer_prompt=Pilih sebuah Armor items.armor.classarmor.transfer_cancel=Batal -items.armor.classarmor.transfer_complete=Properti armor heroik-mu telah ditransfer! +items.armor.classarmor.transfer_complete=Properti armor heroik kamu telah ditransfer! items.armor.clotharmor.name=armor kain items.armor.clotharmor.desc=Armor ringan ini memberi proteksi biasa. @@ -148,48 +148,48 @@ items.artifacts.alchemiststoolkit.ac_brew=MASAK items.artifacts.alchemiststoolkit.ac_energize=BERI ENERGI items.artifacts.alchemiststoolkit.not_ready=Alatmu belum selesai melakukan pemanasan. items.artifacts.alchemiststoolkit.cursed=Alat terkutukmu mencegahmu untuk meracik! -items.artifacts.alchemiststoolkit.need_energy=Kau membutuhkan setidaknya 6 energi untuk itu. -items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_desc=Setiap 6 kristal energi akan memberikan peralatan ini cukup kekuatan untuk naik level, yang meningkatkan kecepatan peralatan ini untuk membuat energi dari waktu ke waktu, dan seberapa cepat peralatan menhadi hangat.\n\nBerapa banyak energi yang ingin kau gunakan? +items.artifacts.alchemiststoolkit.need_energy=Kamu membutuhkan setidaknya 6 energi untuk itu. +items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_desc=Setiap 6 kristal energi akan memberikan peralatan ini cukup kekuatan untuk naik level, yang meningkatkan kecepatan peralatan ini untuk membuat energi dari waktu ke waktu, dan seberapa cepat peralatan menhadi hangat.\n\nBerapa banyak energi yang ingin kamu gunakan? items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_1=6 energi: +1 level items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_all=%1$d energi: +%2$d level items.artifacts.alchemiststoolkit.desc=Alat ini berisi sejumlah reagen dan rempah-rempah, bersamaan dengan botol-botol peracik kecil, membuatmu bisa meracik di perjalanan. Botolnya mengandung sesuatu yang kelihatannya seperti energi alkimua dalam bentuk cair. items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_cursed=Alat terkutuk ini telah mengikat dirinya sendiri di sampingmu, dan melarangmu untuk menggunakan alat peracik. items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_warming=Alat ini sedang dalam pemanasan, dan akan siap digunakan setelah beberapa saat. -items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_hint=Alat yang sedang dipakai akan secara perlahan menciptakan energi racikan ketika kau mendapatkan pengalaman. Sepertinya racikan di botol dapat ditingkatkan dengan menambahkan kristal energi ke dalamnya. +items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_hint=Alat yang sedang dipakai akan secara perlahan menciptakan energi racikan ketika kamu mendapatkan pengalaman. Sepertinya racikan di botol dapat ditingkatkan dengan menambahkan kristal energi ke dalamnya. -items.artifacts.artifact.cannot_wear_two=Kau tidak dapat memakai dua artefak yang sama. +items.artifacts.artifact.cannot_wear_two=Kamu tidak dapat memakai dua artefak yang sama. items.artifacts.artifact.equip_cursed=Artefak itu menempel erat dengan sendirinya padamu. -items.artifacts.artifact.curse_known=Kau dapat merasa sihir jahat mengamuk di dalam artefak itu. +items.artifacts.artifact.curse_known=Kamu dapat merasa sihir jahat mengamuk di dalam artefak itu. items.artifacts.artifact.not_cursed=Artefak ini bebas dari sihir jahat. -items.artifacts.artifact.need_to_equip=Kau harus memakai artefak itu untuk dapat melakukannya. +items.artifacts.artifact.need_to_equip=Kamu harus memakai artefak itu untuk dapat melakukannya. items.artifacts.capeofthorns.name=mantel duri items.artifacts.capeofthorns.desc=Bekas-bekas lembaran logam dari DM-300 yang hancur telah menyatu menjadi sebuah mantel yang kaku. Sepertinya itu menyimpan energi, mungkin saja ada kekuatan DM-300 nya? -items.artifacts.capeofthorns.desc_inactive=Mantel ini terasa berat di bahumu, sepertinya mantel itu mendapatkan energi dari damage yang kau terima. +items.artifacts.capeofthorns.desc_inactive=Mantel ini terasa berat di bahumu, sepertinya mantel itu mendapatkan energi dari damage yang kamu terima. items.artifacts.capeofthorns.desc_active=Mantel ini sepertinya sedang mengeluarkan energi yang tersimpan, mantel ini memancarkan kekuatan protektif. items.artifacts.capeofthorns$thorns.inert=Mantelmu menjadi lemah kembali. -items.artifacts.capeofthorns$thorns.radiating=Mantelmu mulai memancarkan energi, kau merasa terlindungi! +items.artifacts.capeofthorns$thorns.radiating=Mantelmu mulai memancarkan energi, kamu merasa terlindungi! items.artifacts.capeofthorns$thorns.levelup=Mantelmu bertambah kuat! items.artifacts.capeofthorns$thorns.name=duri -items.artifacts.capeofthorns$thorns.desc=Mantelmu memancarkan energi, mengelilingimu dengan kekuatan deflektif!\n\nSemua damage yang kau terima berkurang selama efek duri berlangsung. Ditambah, jika si penyerang berada di sebelahmu, maka damage yang dikurangi itu akan dipantulkan kepada si penyerang.\n\nSisa waktu efek duri: %s giliran. +items.artifacts.capeofthorns$thorns.desc=Mantelmu memancarkan energi, mengelilingimu dengan kekuatan deflektif!\n\nSemua damage yang kamu terima berkurang selama efek duri berlangsung. Ditambah, jika si penyerang berada di sebelahmu, maka damage yang dikurangi itu akan dipantulkan kepada si penyerang.\n\nSisa waktu efek duri: %s giliran. items.artifacts.chaliceofblood.name=piala darah items.artifacts.chaliceofblood.ac_prick=TUSUK items.artifacts.chaliceofblood.yes=Ya, aku tahu apa yang kulakukan items.artifacts.chaliceofblood.no=Tidak, aku berubah pikiran -items.artifacts.chaliceofblood.prick_warn=Setiap kali kau menggunakan piala semakin banyak ia akan menyerap energi kehidupanmu, jika kau tidak berhati-hati kau akan mudah terbunuh.\n\nApakah kau yakin ingin memberinya energi kehidupan? +items.artifacts.chaliceofblood.prick_warn=Setiap kali kamu menggunakan piala semakin banyak ia akan menyerap energi kehidupanmu, jika kau tidak berhati-hati kamu akan mudah terbunuh.\n\nApakah kamu yakin ingin memberinya energi kehidupan? items.artifacts.chaliceofblood.onprick=Kau menusuk jarimu, dan esensi kehidupanmu tertuang dalam piala. items.artifacts.chaliceofblood.ondeath=Piala itu menyerap esensi kehidupanmu sampai habis... items.artifacts.chaliceofblood.desc=Piala perak yang berkilau ini dengan anehnya dihiasi dengan permata tajam di pinggirnya. items.artifacts.chaliceofblood.desc_cursed=Piala terkutuk menempel sendiri di tanganmu, dan menghalangi kemampuanmu untuk meregenarasi darah. -items.artifacts.chaliceofblood.desc_1=Ketika kau memegang piala itu, anehnya kau merasa terdorong untuk menusuk jarimu ke permata yang tajam. -items.artifacts.chaliceofblood.desc_2=Sejumlah darahmu menggenang di dalam piala, kau merasa piala itu memberikan energi kehidupan padamu. Kau masih ingin memotong jarimu untuk piala itu, walaupun kau tahu itu akan menyakitkan. -items.artifacts.chaliceofblood.desc_3=Piala ini terisi penuh dengan esensi kehidupanmu. Kau dapat merasakan piala itu memberikan energi kehidupan sebagai balasan kepadamu. +items.artifacts.chaliceofblood.desc_1=Ketika kamu memegang piala itu, anehnya kamu merasa terdorong untuk menusuk jarimu ke permata yang tajam. +items.artifacts.chaliceofblood.desc_2=Sebagian darahmu dikumpulkan ke dalam piala, kamu dapat secara halus merasakan piala tersebut memberi energi kehidupan ke dalam dirimu. Kamu tetap ingin melukai diri sendiri dengan piala itu, meskipun kamu tahu itu akan menyakitkan. +items.artifacts.chaliceofblood.desc_3=Piala diisi sampai penuh dengan esensi kehidupanmu. Kamu dapat merasakan piala yang mengalirkan energi kehidupan kembali ke dalam dirimu. items.artifacts.cloakofshadows.name=jubah bayangan items.artifacts.cloakofshadows.ac_stealth=MENYAMAR items.artifacts.cloakofshadows.cooldown=Jubahmu membutuhkan %d giliran lagi untuk dapat terisi ulang. -items.artifacts.cloakofshadows.cursed=Kau tidak bisa memakai jubah yang terkutuk. +items.artifacts.cloakofshadows.cursed=Kamu tidak bisa memakai jubah yang terkutuk. items.artifacts.cloakofshadows.no_charge=Jubahmu belum cukup terisi untuk dapat dipakai. items.artifacts.cloakofshadows.desc=Jubah ajaib yang tak ternilai harganya, dicuri dari tempat senjata kerajaan bertahun-tahun lalu oleh Pengembara. Saat dipakai, jubah ini dapat menjadi tembus pandang untuk sesaat.\n\nSemakin sering jubah dipakai, akan bertambah kuat juga lah jubah ini, membuat Pengembara dapat tembus pandang lebih sering dan lebih lama. items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.no_charge=Jubahmu kehabisan energi. @@ -201,31 +201,31 @@ items.artifacts.driedrose.name=mawar kering items.artifacts.driedrose.ac_summon=PANGGIL items.artifacts.driedrose.ac_direct=ARAHKAN items.artifacts.driedrose.ac_outfit=PERLENGKAPAN -items.artifacts.driedrose.spawned=Kau sudah memanggil hantunya. +items.artifacts.driedrose.spawned=Kamu sudah memanggil hantunya. items.artifacts.driedrose.no_charge=Mawarmu belum terisi penuh. -items.artifacts.driedrose.cursed=Kau tidak dapat memakai mawar terkutuk. +items.artifacts.driedrose.cursed=Kamu tidak dapat memakai mawar terkutuk. items.artifacts.driedrose.no_space=Tidak ada ruang kosong di dekatmu. items.artifacts.driedrose.charged=Mawarmu terisi penuh! items.artifacts.driedrose.desc=Apakah ini mawar yang dikatakan oleh hantu sebelum ia menghilang? Sepertinya mawar ini menyimpan kekuatan spiritual, mungkin ini dapat dijadikan penghubung kepada hantu itu. -items.artifacts.driedrose.desc_no_quest=Mawar yang sudah kering tapi entah kenapa kelopaknya masih menempel dengan baik.\n\nKelihatannya mawar itu punya kekuatan spiritual, tapi kau tidak tahu bagaimana cara menggunakannya sekarang. +items.artifacts.driedrose.desc_no_quest=Mawar yang sudah kering tapi entah kenapa kelopaknya masih menempel dengan baik.\n\nKelihatannya mawar itu punya kekuatan spiritual, tapi kamu tidak tahu bagaimana cara menggunakannya sekarang. items.artifacts.driedrose.desc_hint=Sepertinya mawar ini kehilangan kelopaknya. Mungkin dengan memasangnya kembali dapat memperkuat mawarnya. items.artifacts.driedrose.desc_cursed=Mawar terkutuk menempel pada tanganmu, rasanya dingin. items.artifacts.driedrose.desc_weapon=Senjata hantu: %s items.artifacts.driedrose.desc_armor=Armor hantu: %s items.artifacts.driedrose.desc_strength=Kekuatan hantu: %s items.artifacts.driedrose$petal.name=kelopak kering -items.artifacts.driedrose$petal.no_rose=Kau tidak mempunyai mawar untuk menempelkan kelopak ini. -items.artifacts.driedrose$petal.no_room=Tidak ada ruang lagi untuk kelopak ini, jadi kau membuangnya. +items.artifacts.driedrose$petal.no_rose=Kamu tidak mempunyai mawar untuk menempelkan kelopak ini. +items.artifacts.driedrose$petal.no_room=Tidak ada ruang lagi untuk kelopak ini, jadi kamu membuangnya. items.artifacts.driedrose$petal.maxlevel=Mawarnya lengkap! -items.artifacts.driedrose$petal.levelup=Kau menambahkan kelopak ke mawar. +items.artifacts.driedrose$petal.levelup=Kamu menambahkan kelopak ke mawar. items.artifacts.driedrose$petal.desc=Kelopak kering yang rapuh, yang entah bagaimana dapat bertahan sampai sejauh ini di dalam ruang bawah tanah. items.artifacts.driedrose$wndghosthero.title=Perlengkapan Hantu items.artifacts.driedrose$wndghosthero.desc=Hantu itu lemah, tapi bentuk mereka cukup padat untuk dapat dipakaikan senjata dan armor. Mereka dapat memakai item sama sepertimu.\n\nHantu itu saat ini dapat memakai item yang membutuhkan _%d kekuatan._ items.artifacts.driedrose$wndghosthero.weapon_prompt=Pilih sebuah senjata items.artifacts.driedrose$wndghosthero.armor_prompt=Pilih sebuah armor items.artifacts.driedrose$wndghosthero.cant_unique=Hantu itu tidak dapat menggunakan item unik. -items.artifacts.driedrose$wndghosthero.cant_unidentified=Kau tidak cukup tahu tentang item itu. -items.artifacts.driedrose$wndghosthero.cant_cursed=Kau tidak dapat memberikan hantu barang terkutuk. +items.artifacts.driedrose$wndghosthero.cant_unidentified=Kamu tidak cukup tahu tentang item itu. +items.artifacts.driedrose$wndghosthero.cant_cursed=Kamu tidak dapat memberikan hantu barang terkutuk. items.artifacts.driedrose$wndghosthero.cant_strength=Hantu itu tidak cukup kuat untuk menggunakan itu. ##ghost hero @@ -233,7 +233,7 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.name=hantu sedih items.artifacts.driedrose$ghosthero.def_verb=terhindari items.artifacts.driedrose$ghosthero.hello=Halo lagi %s. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Jiwaku terikat pada mawar ini, bunga ini sangat berharga bagiku, hadiah dari cintaku yang kutinggalkan di permukaan.\n\nAku tidak bisa kembali kepadanya, tetapi berkat kau aku memiliki kesempatan kedua untuk menyelesaikan perjalananku. Ketika aku mampu, aku akan menjawab panggilanmu dan bertarung bersamamu.\n\nSelama kau memiliki mawarnya, aku dapat mendengar suaramu, sehingga kau dapat menggunakanya di mana saja walaupun aku jauh di luar sana.\n\nSemoga kau berhasil di mana aku gagal... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Jiwaku terikat pada mawar ini, bunga ini sangat berharga bagiku, hadiah dari cintaku yang kutinggalkan di permukaan.\n\nSaya tidak bisa kembali kepadanya, tetapi berkat kamu saya memiliki kesempatan kedua untuk menyelesaikan perjalananku. Ketika saya mampu, saya akan menjawab panggilanmu dan bertarung bersamamu.\n\nSelama kamu memiliki mawarnya, saya dapat mendengar suaramu, sehingga kamu dapat menggunakanya di mana saja walaupun aku jauh di luar sana.\n\nSemoga kamu berhasil di mana saya gagal... items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_1=Selokan ini dulunya aman, orang bahkan tinggal di sini pada musim dingin. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_2=Aku penasaran apa yang terjadi dengan para penjaga, apakah mereka menyerah? @@ -263,11 +263,11 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_1=Tempat apa ini? items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_2=Tempat ini menakutkan... items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_3=Apa yang dipikirkan para kurcaci, mempermainkan kekuatan seperti ini? items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_4=Monster di sini seperti dari dunia lain, dari mana asalnya? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_5=Apakah kau merasakannya? Seperti ada sesuatu yang mengawasi kita. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_5=Apakah kamu merasakannya? Seperti ada sesuatu yang mengawasi kita. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_6=Syukurlah ada obor, sangat gelap di sini! items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_ascension_1=Mengapa ini terjadi, aku kira kita berhasil? items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_ascension_2=Bagaimana hal itu masih dapat mempengaruhi dunia ini? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_ascension_3=Kuharap kau tahu apa yang kau lakukan dengan jimat itu. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_ascension_3=Kuharap kamu tahu apa yang kamu lakukan dengan jimat itu. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_ascension_4=Sepertinya kita masih belum selesai. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_ascension_5=Kita telah datang sangat jauh, kita dapat menyelesaikan ini! items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_ascension_6=Sedikit lagi, kita dapat keluar dari sini! @@ -294,19 +294,19 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_3=Aku akan kembali... items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_1=Maafkan aku... semoga berhasil... items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_2=Selesaikanlah... tanpa aku... items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_3=Tidak... Aku tidak bisa... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_1=Bagaimana kau bisa selamat? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_1=Bagaimana kamu bisa selamat? items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_2=Aku harap aku memiliki salah satu dari benda itu... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Astaga! Kau masih hidup! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Astaga! Kamu masih hidup! items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_1=Tidak!... items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_2=Aku tidak bisa membantu mereka... items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_3=Tidak seperti ini... items.artifacts.driedrose$ghosthero.direct_prompt=Apa yang harus kulakukan? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=Oke, aku akan mengikutimu. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_2=Aku akan berada di belakangmu. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=Oke, saya akan mengikutimu. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_2=Saya akan berada di belakangmu. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_3=Mengikutimu... items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=Oke, mari kita pergi! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=Aku akan membantumu. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=Saya akan membantumu. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=Oke, aku akan menyerang yang itu. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_2=Aku akan mengatasi yang satu ini. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_3=Laksanakan... @@ -318,14 +318,14 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Berpindah... items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=Dalam perjalanan! items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=Aku akan pergi ke sana. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Sosok halus yang tampak lemah dengan bentuk manusia. Kekuatan darinya tampaknya terikat pada mawar yang kau miliki.\n\nHantu ini mungkin tidak membantu banyak, tapi mereka tampaknya satu-satunya teman sejatimu di bawah sini. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Sosok halus yang tampak lemah dengan bentuk manusia. Kekuatan darinya tampaknya terikat pada mawar yang kamu miliki.\n\nHantu ini mungkin tidak membantu banyak, tapi mereka tampaknya satu-satunya teman sejatimu di bawah sini. ##back to artifacts items.artifacts.etherealchains.name=rantai halus items.artifacts.etherealchains.ac_cast=LEMPAR -items.artifacts.etherealchains.rooted=Rantaimu tidak dapat menarikmu saat kau sedang terikat akar. +items.artifacts.etherealchains.rooted=Rantaimu tidak dapat menarikmu saat kamu sedang tertanam. items.artifacts.etherealchains.no_charge=Rantaimu tidak punya charge yang cukup. -items.artifacts.etherealchains.cursed=Kau tidak dapat menggunakan rantai terkutuk. +items.artifacts.etherealchains.cursed=Kamu tidak dapat menggunakan rantai terkutuk. items.artifacts.etherealchains.does_nothing=Itu tidak akan melakukan apa pun. items.artifacts.etherealchains.cant_pull=Rantaimu tidak dapat menarik target itu. items.artifacts.etherealchains.cant_reach=Rantaimu tidak dapat mencapai sampai sana. @@ -334,22 +334,22 @@ items.artifacts.etherealchains.nothing_to_grab=Tidak ada apa pun untuk diraih di items.artifacts.etherealchains.prompt=Pilih lokasi untuk ditarget. items.artifacts.etherealchains.desc=Rantai yang besar tapi ringan itu bercahaya oleh energi spiritual. Rantai itu dapat dipakai untuk menarik dirimu sendiri ke suatu tempat, atau menarik musuh ke hadapanmu. Rantai yang secara natural halus itu bahkan dapat memanjang menembus dinding! items.artifacts.etherealchains.desc_cursed=Rantai terkutuk terkunci di sampingmu, terus-menerus berayun, mencoba membuatmu tersandung atau mengikatmu. -items.artifacts.etherealchains.desc_equipped=Rantai itu bergelantungan di sisimu, perlahan memancarkan energi spiritual dari musuh-musuh yang kau kalahkan. Setiap charge melambangkan panjang rantai itu, yang mana akan memanjang tepat satu petak. +items.artifacts.etherealchains.desc_equipped=Rantai itu bergelantungan di sisimu, perlahan memancarkan energi spiritual dari musuh-musuh yang kamu kalahkan. Setiap charge melambangkan panjang rantai itu, yang mana akan memanjang tepat satu petak. items.artifacts.etherealchains$chainsrecharge.levelup=Rantaimu tumbuh lebih kuat! items.artifacts.hornofplenty.name=terompet kecukupan items.artifacts.hornofplenty.ac_snack=CAMILAN items.artifacts.hornofplenty.ac_eat=MAKAN items.artifacts.hornofplenty.ac_store=SIMPAN -items.artifacts.hornofplenty.eat=Kau makan dari terompet. +items.artifacts.hornofplenty.eat=Kamu makan dari terompet. items.artifacts.hornofplenty.prompt=Pilih makanan items.artifacts.hornofplenty.no_food=Terompetmu tidak punya makanan untuk dimakan! items.artifacts.hornofplenty.full=Terompetmu penuh makanan! items.artifacts.hornofplenty.reject=Terompetmu menolak buah campur yang tidak dimasak. items.artifacts.hornofplenty.maxlevel=Terompetmu telah memakan semua makanan semampu ia bisa! -items.artifacts.hornofplenty.levelup=Terompet itu memakan makanan yang kau berikan dan bertambah kuat! -items.artifacts.hornofplenty.feed=Terompet itu memakan makanan yang kau beri. -items.artifacts.hornofplenty.desc=Terompet ini tidak dapat ditiup, tapi sepertinya akan terisi makanan selagi kau berpetualang dan mendapat pengalaman. Kau dapat memakan per satu charge sebagai camilan, atau dimakan hingga kenyang. +items.artifacts.hornofplenty.levelup=Terompet itu memakan makanan yang kamu berikan dan bertambah kuat! +items.artifacts.hornofplenty.feed=Terompet itu memakan makanan yang kamu beri. +items.artifacts.hornofplenty.desc=Terompet ini tidak dapat ditiup, tapi sepertinya akan terisi makanan selagi kamu berpetualang dan mendapat pengalaman. Kamu dapat memakan per satu charge sebagai camilan, atau dimakan hingga kenyang. items.artifacts.hornofplenty.desc_hint=Mungkin ada cara untuk meningkatkan kekuatan terompet ini dengan cara memberikannya energi makanan. items.artifacts.hornofplenty.desc_cursed=Terompet terkutuk menempel dengan sendirinya di sampingmu, sepertinya ia lebih bersemangat untuk mengambil makanan dari pada membuatnya. @@ -363,25 +363,25 @@ items.artifacts.lloydsbeacon.prompt=Pilih lokasi untuk ditembak. items.artifacts.lloydsbeacon.levelup=Suarmu bertambah kuat! items.artifacts.lloydsbeacon.preventing=Aura sihir yang kuat di tempat ini menahanmu untuk memakai suar lloyd! items.artifacts.lloydsbeacon.creatures=Aura psikis dari musuh di seberang membuatmu tidak dapat menggunakan suar lloyd saat ini. -items.artifacts.lloydsbeacon.return=Suar lloyd berhasil dipasang di lokasi terkini, sekarang kau dapat kembali ke sini kapan saja. +items.artifacts.lloydsbeacon.return=Suar lloyd berhasil dipasang di lokasi saat ini, sekarang kamu dapat kembali ke sini kapan saja. items.artifacts.lloydsbeacon.desc=Suar lloyd adalah alat sihir rumit yang memberikan si pengguna kontrol terhadap sihir teleportasi. Suar ini dapat digunakan untuk dapat kembali ke tempat yang ditentukan, tapi juga dapat mengeluarkan sihir teleportasi acak ketika itu penuh dan dipakai. Sihir ini dapat ditargetkan ke sesuatu ataupun ke si pengguna sendiri. items.artifacts.lloydsbeacon.desc_set=Suar ini dipasang di suatu tempat di level %d Pixel Dungeon. items.artifacts.masterthievesarmband.name=Gelang tangan bos pencuri items.artifacts.masterthievesarmband.ac_steal=MENCURI -items.artifacts.masterthievesarmband.no_charge=Gelang Tangan Anda tidak memiliki cukup daya. -items.artifacts.masterthievesarmband.cursed=Kau tidak bisa menggunakan gelang tangan yang terkutuk. -items.artifacts.masterthievesarmband.full=Gelang Tangan Anda terisi penuh! +items.artifacts.masterthievesarmband.no_charge=Gelang Tanganmu tidak memiliki cukup daya. +items.artifacts.masterthievesarmband.cursed=Kamu tidak bisa menggunakan gelang tangan yang terkutuk. +items.artifacts.masterthievesarmband.full=Gelang Tanganmu terisi penuh! items.artifacts.masterthievesarmband.prompt=Pilih musuh untuk ditargetkan -items.artifacts.masterthievesarmband.no_target=Anda harus menargetkan musuh yang berdekatan dengan Anda -items.artifacts.masterthievesarmband.steal_shopkeeper=Anda tidak dapat mencuri dari pemilik toko secara langsung. +items.artifacts.masterthievesarmband.no_target=Kamu harus menargetkan musuh yang berdekatan denganmu +items.artifacts.masterthievesarmband.steal_shopkeeper=Kamu tidak dapat mencuri dari pemilik toko secara langsung. items.artifacts.masterthievesarmband.no_steal=Musuh itu tidak punya apa-apa untuk dicuri. -items.artifacts.masterthievesarmband.stole_item=Anda mencuri item:%s -items.artifacts.masterthievesarmband.failed_steal=Anda tidak berhasil mencuri apa pun. -items.artifacts.masterthievesarmband.level_up=Gelang tangan Anda tumbuh lebih kuat! +items.artifacts.masterthievesarmband.stole_item=Kamu mencuri item:%s +items.artifacts.masterthievesarmband.failed_steal=Kamu tidak berhasil mencuri apa pun. +items.artifacts.masterthievesarmband.level_up=Gelang tanganmu tumbuh lebih kuat! items.artifacts.masterthievesarmband.desc=Gelang tangan ungu ini memiliki tanda dari bos pencuri. Ini bukan milikmu, tetapi mungkin juga bukan milik pengguna terakhirnya. items.artifacts.masterthievesarmband.desc_cursed=Gelang tangan terkutuk itu terikat ke pergelangan tanganmu, dan entah kenapa kantong emasmu tampaknya perlahan menjadi lebih ringan... -items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=Kau merasakan kekuatan gelang tangan di lenganmu itu bertambah seiring kau memperoleh pengalaman. Kau bisa memakai kekuatan ini untuk mencuri di toko, atau bahkan mencopet musuh!\n\nMencopet musuh akan terjadi seacara instan, akan memusingkan mereka, dan memberimu peluang untuk mencopet sesuatu yang mereka punya! Kekuatan ini lebih efektif digunakan kepada musuh yang tidak sadar. Mencopet dari musuh yang sama berkali-kali tidak akan memberikan peluang mendapatkan barang tambahan. +items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=Kamu merasakan kekuatan gelang tangan di lenganmu itu bertambah seiring kamu memperoleh pengalaman. Kamu bisa memakai kekuatan ini untuk mencuri di toko, atau bahkan mencopet musuh!\n\nMencopet musuh akan terjadi seacara instan, akan memusingkan mereka, dan memberimu peluang untuk mencopet sesuatu yang mereka punya! Kekuatan ini lebih efektif digunakan kepada musuh yang tidak sadar. Mencopet dari musuh yang sama berkali-kali tidak akan memberikan peluang mendapatkan barang tambahan. items.artifacts.sandalsofnature.name=sandal alam items.artifacts.sandalsofnature.name_1=sepatu alam @@ -392,7 +392,7 @@ items.artifacts.sandalsofnature.ac_root=MENGAKAR items.artifacts.sandalsofnature.prompt=Pilih sebuah benih items.artifacts.sandalsofnature.levelup=Alas kakimu membesar! items.artifacts.sandalsofnature.absorb_seed=Alas kaki itu menyerap benihnya, dan kelihatan lebih sehat. -items.artifacts.sandalsofnature.no_effect=Kau harus memberi makan alas kakimu dengan sebuah benih terlebih dahulu. +items.artifacts.sandalsofnature.no_effect=Kamu harus memasukkan benih ke alas kakimu terlebih dahulu. items.artifacts.sandalsofnature.low_charge=Alas kakimu tidak memiliki cukup energi untuk itu. items.artifacts.sandalsofnature.prompt_target=Pilih sebuah lokasi items.artifacts.sandalsofnature.out_of_range=Lokasi itu di luar jangkauan. @@ -400,10 +400,10 @@ items.artifacts.sandalsofnature.desc_1=Benda yang telihat seperti sandal ini ter items.artifacts.sandalsofnature.desc_2=Alas kaki ini berkembang dan sekarang lebih terlihat seperti sepatu. Mungkin masih bisa tumbuh lebih besar? items.artifacts.sandalsofnature.desc_3=Tanaman ini tumbuh lagi dan sekarang membentuk sepatu bot yang solid terbuat dari kulit kayu. Tanaman itu kelihatannya telah bertambah kuat, tapi mungkin juga mereka masih bisa tumbuh lebih besar? items.artifacts.sandalsofnature.desc_4=Tanaman ini sepertinya sudah tumbuh secara maksimal, tanaman ini membentuk sepasang armor greave. Greave ini berwarna coklat dan membentuk kayu yang kuat. -items.artifacts.sandalsofnature.desc_hint=Kau merasa lebih terikat dengan alam saat memakai artefak ini. +items.artifacts.sandalsofnature.desc_hint=Kamu merasa lebih terikat dengan alam saat memakai artefak ini. items.artifacts.sandalsofnature.desc_cursed=Sandal terkutuk menghalangi interaksi dengan alam sekitar. items.artifacts.sandalsofnature.desc_ability=Alas kaki itu beriak sesuai warna benih terakhir yang Anda berikan. Mereka dapat berakar sebentar ke dalam tanah dan menghasilkan efek tanaman tersebut di mana saja dalam radius 3 petak.\nBenih: _%s_\nCharge dibutuhkan: _%d%%_ -items.artifacts.sandalsofnature.desc_seeds=Kau telah memberi makan alas kakimu %d benih. +items.artifacts.sandalsofnature.desc_seeds=Kamu telah memberi alas kakimu %d benih. items.artifacts.talismanofforesight.name=jimat mata batin items.artifacts.talismanofforesight.ac_scry=PINDAI @@ -411,49 +411,49 @@ items.artifacts.talismanofforesight.low_charge=Jimat membutuhkan setidaknya 5% c items.artifacts.talismanofforesight.prompt=Pilih lokasi untuk dipindai. items.artifacts.talismanofforesight.levelup=Jimatmu bertambah kuat! items.artifacts.talismanofforesight.full_charge=Jimatmu sudah terisi penuh! -items.artifacts.talismanofforesight.desc=Batu halus dengan ukiran aneh di atasnya. Kau merasa batu itu seperti mengawasi segala sesuatu di sekitarmu, mengawasi apa pun yang tersembunyi. -items.artifacts.talismanofforesight.desc_worn=Saat kau memegang jimat ini, kau merasa indramu meningkat. Jimat perlahan membangun charge seiring berjalannya waktu dan ketika kau menemukan pintu atau jebakan tersembunyi.\n\nJimat dapat mengeluarkan charge-nya untuk dapat 'memindai' dalam bentuk kerucut, yang mengungkapkan semua permukaan dan rahasia di area yang dipindai, dan akan memberimu penglihatan musuh dan item untuk waktu yang singkat. +items.artifacts.talismanofforesight.desc=Batu halus dengan ukiran aneh di atasnya. Kamu merasa batu itu seperti mengawasi segala sesuatu di sekitarmu, mengawasi apa pun yang tersembunyi. +items.artifacts.talismanofforesight.desc_worn=Saat kau memegang jimat ini, kamu merasa indramu meningkat. Jimat perlahan membangun charge seiring berjalannya waktu dan ketika kau menemukan pintu atau jebakan tersembunyi.\n\nJimat dapat mengeluarkan charge-nya untuk dapat 'memindai' dalam bentuk kerucut, yang mengungkapkan semua permukaan dan rahasia di area yang dipindai, dan akan memberimu penglihatan musuh dan item untuk waktu yang singkat. items.artifacts.talismanofforesight.desc_cursed=Jimat terkutuk itu dengan saksama menatapmu, menumpulkan indramu. items.artifacts.talismanofforesight$foresight.name=mata batin -items.artifacts.talismanofforesight$foresight.uneasy=Kau merasa gelisah. -items.artifacts.talismanofforesight$foresight.desc=Kau merasa gugup, seperti ada sesuatu berbahaya di sekitar yang tak terlihat. +items.artifacts.talismanofforesight$foresight.uneasy=Kamu merasa gelisah. +items.artifacts.talismanofforesight$foresight.desc=Kamu merasa gugup, seperti ada sesuatu berbahaya di sekitar yang tak terlihat. items.artifacts.timekeepershourglass.name=jam pasir penjaga waktu items.artifacts.timekeepershourglass.ac_activate=AKTIFKAN -items.artifacts.timekeepershourglass.deactivate=Kau menonaktifkan pembekuan waktu. +items.artifacts.timekeepershourglass.deactivate=Kamu menonaktifkan pembekuan waktu. items.artifacts.timekeepershourglass.no_charge=Jam pasirmu belum memiliki charge yang cukup untuk dapat digunakan. -items.artifacts.timekeepershourglass.cursed=Kau tidak dapat menggunakan jam pasir terkutuk. +items.artifacts.timekeepershourglass.cursed=Kamu tidak dapat menggunakan jam pasir terkutuk. items.artifacts.timekeepershourglass.onstasis=Dunia kelihatannya bergerak di sekitarmu secara instan. items.artifacts.timekeepershourglass.onfreeze=Segalanya di sekitarmu menjadi beku. items.artifacts.timekeepershourglass.stasis=Buat diriku statis items.artifacts.timekeepershourglass.freeze=Hentikan waktu di sekitarku -items.artifacts.timekeepershourglass.prompt=Bagaimana kau ingin memakai sihir jam pasir ini?\n\nSaat dalam keadaan statis, waktu akan berjalan normal sedangkan kau mematung dan akan benar-benar kebal terhadap apa pun, memakan 2 charge setiap waktu.\n\nSaat waktu berhenti, kau dapat bergerak seolah aksimu itu tidak membutuhkan waktu. Aksi dapat dinonaktifkan kapan saja dengan cara memakai kembali jam pasirnya atau dengan menyerang musuh. -items.artifacts.timekeepershourglass.desc=Jam pasir hiasan besar ini terlihat cukup sederhana, tetapi kau merasa kekuatan besar tersimpan dalam bingkai yang diukir halus ini. Saat kau memutar jam pasir dan melihat pasir jatuh kau bisa merasakan keajaibannya menarikmu, pastinya menggunakan sihir pada jam pasir ini akan memberi kau kekuatan untuk mengontrol waktu. -items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=Jam pasir ini kelihatannya kehilangan sejumlah pasir, seandainya kau dapat menemukan beberapa... -items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=Jam pasir terkutuk itu terkunci di sisimu, kau dapat merasa jam itu berusaha memanipulasi aliran waktu. +items.artifacts.timekeepershourglass.prompt=Bagaimana kamu ingin memakai sihir jam pasir ini?\n\nSaat dalam keadaan statis, waktu akan berjalan normal sedangkan kamu mematung dan akan benar-benar kebal terhadap apa pun, memakan 2 charge setiap waktu.\n\nKetika waktu terhenti, kamu dapat bergerak seolah-olah tindakanmu tidak memakan waktu lama. Ini dapat dinonaktifkan kapan saja dengan menggunakan jam pasir atau menyerang. +items.artifacts.timekeepershourglass.desc=Jam pasir berornamen besar ini terlihat sederhana, tetapi kamu merasakan kekuatan besar dalam bingkai yang diukir halus. Saat kamu memutar jam pasir dan menyaksikan pasir mengalir, kamu dapat merasakan keajaibannya menarikmu, pastinya menggunakan sihir ini akan memberimu kendali atas waktu. +items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=Jam pasir ini kelihatannya kehilangan sejumlah pasir, seandainya kamu dapat menemukan beberapa... +items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=Jam pasir terkutuk itu terkunci di sisimu, kamu dapat merasa jam itu berusaha memanipulasi aliran waktu. items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.name=Pembekuan Waktu -items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Waktu berhenti di sekitarmu, memungkinkanmu untuk melakukan aksi secara instan. Efeknya akan bertahan sampai dinonaktifkan atau jam pasirmu kehabisan tenaga. Menyerang atau menggunakan sihir akan memutus efek ini.\n\nGIliran sampai tenaga digunakan: %s. +items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Waktu terhenti di sekitarmu, memungkinkanmu melakukan tindakan secara instan. Efeknya akan bertahan hingga dibatalkan atau jam pasirmu kehabisan charge. Menyerang atau menggunakan sihir juga akan merusak efek ini.\n\nGIliran sampai charge dipakai: %s. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=sekantong pasir ajaib -items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Kau menambahkan pasir ke jam pasirmu. +items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Kamu menambahkan pasir ke jam pasirmu. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.maxlevel=Jam pasirmu dipenuhi oleh pasir ajaib! -items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.no_hourglass=Kau tidak punya jam pasir untuk menyimpan pasir ini. -items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.desc=Kantong kecil berisi pasir ini harusnya cocok untuk jam pasirmu.\n\nRasanya aneh si penjaga toko mempunyai item spesifik di saat kau membutuhkannya... +items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.no_hourglass=Kamu tidak punya jam pasir untuk meletakkan pasir ini. +items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.desc=Kantong kecil berisi pasir ini harusnya cocok untuk jam pasirmu.\n\nRasanya aneh si penjaga toko mempunyai item spesifik di saat kamu membutuhkannya... items.artifacts.unstablespellbook.name=buku mantra tidak stabil items.artifacts.unstablespellbook.ac_read=BACA items.artifacts.unstablespellbook.ac_add=TAMBAH -items.artifacts.unstablespellbook.blinded=Kau tidak dapat membaca buku saat sedang buta. -items.artifacts.unstablespellbook.no_charge=Buku mantra-mu kehabisan energi untuk saat ini. -items.artifacts.unstablespellbook.cursed=Kau tidak dapat membaca dari buku sihir terkutuk. +items.artifacts.unstablespellbook.blinded=Kamu tidak bisa membaca buku saat dibutakan. +items.artifacts.unstablespellbook.no_charge=Buku mantra kamu kehabisan energi untuk saat ini. +items.artifacts.unstablespellbook.cursed=Kamu tidak bisa membaca dari buku mantra terkutuk. items.artifacts.unstablespellbook.prompt=Pilih gulungan -items.artifacts.unstablespellbook.infuse_scroll=Kau memasukkan energi gulungan ke dalam buku. -items.artifacts.unstablespellbook.unable_scroll=Kau tidak dapat menambahkan gulungan ini ke buku. -items.artifacts.unstablespellbook.unknown_scroll=Kau belum yakin gulungan tipe apa ini. -items.artifacts.unstablespellbook.desc=Buku ini ternyata kondisinya masih bagus walaupun sudah kuno. Buku ini mendesis dan bersuara saat kau membuka halamannya, memancarkan energi tidak stabil. Jika kau membaca dari buku ini, tidak akan ada yang tahu mantra apa yang kau baca. -items.artifacts.unstablespellbook.desc_cursed=Buku terkutuk itu menempel padamu dengan sendirinya, menghambat kemampuanmu untuk memakai hampir semua gulungan. +items.artifacts.unstablespellbook.infuse_scroll=Kamu memasukkan energi gulungan ke dalam buku. +items.artifacts.unstablespellbook.unable_scroll=Kamu tidak bisa menambah gulungan ini ke buku. +items.artifacts.unstablespellbook.unknown_scroll=Kamu belum yakin tipe gulungan apa ini. +items.artifacts.unstablespellbook.desc=Buku ini ternyata kondisinya masih bagus walaupun sudah kuno. Buku ini mendesis dan bersuara saat kamu membuka halamannya, memancarkan energi yang tidak stabil. Jika kamu membaca dari buku ini, tidak akan ada yang tahu mantra apa yang kamu gunakan. +items.artifacts.unstablespellbook.desc_cursed=Buku terkutuk itu menempel padamu dengan sendirinya, menghambat kemampuanmu untuk memakai sebagian besar gulungan. items.artifacts.unstablespellbook.desc_index=Buku ini belum lengkap. Indeks buku itu saat ini mengacu pada halaman kosong berikut: -items.artifacts.unstablespellbook.desc_empowered=Gulungan yang baru saja kau tambahkan ke buku bersinar dengan kekuatan. Kau akan dapat memilih versi khusus dari efek gulungan ini ini, tetapi dengan charge tambahan. -items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Gulungan yang kau tambahkan ke buku mantra dialiri dengan energi. Kau dapat menngeluarkan versi biasa, atau eksotik dari efek gulungan ini.\n\nMemilih varian eksotik akan dikenakan 2 charge, bukan 1. +items.artifacts.unstablespellbook.desc_empowered=Gulungan yang baru saja kamu tambahkan ke buku bersinar dengan kekuatan. Kamu akan bisa memilih versi khusus dari efek gulungan ini, tapi dengan charge tambahan. +items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Gulungan yang kamu tambahkan ke buku mantra dialiri dengan energi. Kamu dapat menngeluarkan versi biasa, atau eksotik dari efek gulungan ini.\n\nMemilih varian eksotik akan memakai 2 charge, bukan 1. @@ -461,16 +461,16 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Gulungan yang kau tambahkan ke items.bags.bag.name=tas punggung items.bags.potionbandolier.name=bandolier ramuan -items.bags.potionbandolier.desc=Bandolier tebal ini pas di sekeliling dadamu seperti selempang, banyak terdapat tali pengikat di atasnya untuk menempatkan botol ramuan.\n\nSaat di dalam bandolier, ramuanmu akan tahan dingin. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=tempat gulungan -items.bags.scrollholder.desc=Wadah berbentuk tabung ini sepertinya bekas tempat menyimpan peralatan dan skema seorang ahli astronom, tetapi gulunganmu kelihatannya pas juga di dalamnya. Bahkan ada bagian di samping yang kelihatannya cocok untuk menempatkan kristal-kristal mantramu.\nWadah ini nampaknya tahan api, jadi gulunganmu yang ada di dalam seharusnya aman dari api +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=kantong kecil -items.bags.velvetpouch.desc=Kantong kecil ini dapat menyimpan item-item kecil di dalamnya, seperti benih dan bebatuan. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=sarung ajaib -items.bags.magicalholster.desc=Sarung ramping ini terbuat dari kulit hewan eksotis, dan memiliki sihir yang kuat yang memungkinkannya menyimpan sejumlah besar senjata jarak jauh.\n\nKau cukup merogoh ke dalam sarung ini dan kau akan selalu mendapatkan item yang kau cari.\n\nKarena sihir sarung itu, tongkat sihir akan mengisi ulang sedikit lebih cepat dan senjata jarak jauh akan bertahan sedikit lebih lama di dalamnya. +items.bags.magicalholster.desc=Sarung ramping ini terbuat dari kulit hewan eksotis, dan memiliki sihir yang kuat yang memungkinkannya menyimpan sejumlah besar senjata jarak jauh.\n\nKamu cukup merogoh ke dalam sarung ini dan kamu akan selalu mendapatkan item yang kamu cari.\n\nKarena sihir sarung itu, tongkat sihir akan mengisi ulang sedikit lebih cepat dan senjata jarak jauh akan bertahan sedikit lebih lama di dalamnya. @@ -480,14 +480,14 @@ items.bombs.arcanebomb.desc=Bom ini dijiwai dengan sifat-sifat sihir. Itu akan m items.bombs.bomb.name=bom items.bombs.bomb.ac_lightthrow=NYALAKAN & LEMPAR -items.bombs.bomb.snuff_fuse=Kau cepat-cepat meniup sumbu bom. +items.bombs.bomb.snuff_fuse=Kamu dengan cepat mematikan sumbu bom. items.bombs.bomb.ondeath=Ledakan itu membunuhmu... items.bombs.bomb.rankings_desc=Terbunuh karena ledakan items.bombs.bomb.desc=Bom bubuk hitam yang cukup berat. Ledakan dari bom ini pasti akan merusak apa pun yang ada di dekatnya. items.bombs.bomb.desc_fuse=Sepertinya akan membutuhkan beberapa giliran sebelum terbakar setelah itu dinyalakan. -items.bombs.bomb.desc_burning=Bomnya terbakar, jaga jarakmu atau padamkan! +items.bombs.bomb.desc_burning=Bomnya terbakar, jaga jarakmu atau matikan! items.bombs.bomb$doublebomb.name=dua bom -items.bombs.bomb$doublebomb.desc=Tumpukan dua bom hitam yang besar dan kuat, sepertinya kau dapat satu gratis! +items.bombs.bomb$doublebomb.desc=Setumpuk dua bom bubuk hitam besar dan kuat, sepertinya kamu dapat satu gratis! items.bombs.firebomb.name=bom api items.bombs.firebomb.desc=Bom ini telah dimodifikasi untuk meledak menjadi amukan api di area yang lebih luas saat meledak. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=bom kejut items.bombs.shockbomb.desc=Bom ini telah dimodifikasi agar mengeluarkan listrik di sekitarnya ketika meledak. Apa pun di dekatnya akan terkena damage dan ter-stun berdasarkan jaraknya dengan bom. items.bombs.regrowthbomb.name=bom pertumbuhan -items.bombs.regrowthbomb.desc=Bom yang sudah dimodifikasi ini akan memercikkan cairan yang memberi kehidupan di sekelilingnya alih-alih meledak. Daerah yang terperangkap dalam ledakan akan dengan cepat menumbuhkan rumput dan tanaman, dan sekutu yang tertangkap dalam ledakan itu akan mendapatkan penyembuhan. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=Bom pecahan logam items.bombs.shrapnelbomb.desc=Bom ini telah dimodifikasi dengan potongan-potongan logam DM-300, yang akan pecah dan terbang ke mana-mana ketika meledak. Kau sebaiknya bersembunyi di balik sesuatu saat menggunakannya... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Kau melihat tanganmu jadi tembus pandang! items.food.frozencarpaccio.hard=Kau merasa kulitmu mengeras! items.food.frozencarpaccio.refresh=Menyegarkan! items.food.frozencarpaccio.better=Kau merasa lebih baik! -items.food.frozencarpaccio.desc=Ini adalah sepotong daging mentah beku. Satu-satunya cara untuk memakannya adalah dengan memotongnya tipis-tipis. Dan ternyata rasanya enak. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=pie daging items.food.meatpie.eat_msg=Makanan itu luar biasa! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=halaman sobek buku racikan items.journal.alchemypage.desc=Halaman robek dari buku panduan tentang peracikan.\n\nSebagian besar teks terlalu kecil untuk dibaca dari kejauhan, tetapi kau dapat melihat judul halaman:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=kitab penguasaan ruang bawah tanah -items.journal.guidebook.hint=Buku panduanmu memiliki saran untukmu! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Buku panduan petualang, ditinggalkan di sini oleh seseorang yang memutuskan berpetualang bukan untuk mereka! Buku khusus ini ajaib, dan dapat mendorong para petualang untuk membaca halaman pada saat yang tepat.\n\nTerlepas dari fungsi itu, buku ini paling populer karena kata-kata besar "Jangan Panik!" ditulis dengan huruf besar yang ramah di sampulnya. items.journal.guidepage.name=halaman buku panduan yang robek @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=seduhan pengejut items.potions.brews.shockingbrew.desc=Saat pecah, seduhan ini akan melepaskan badai listrik di area yang luas di sekitar lokasi seduhan itu pecah. items.potions.brews.unstablebrew.name=racikan tidak stabil -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Ramuan buatan ini bersinar dengan warna pelangi\n\nKetika diminum akan memicu effect acak dari berbagai ramuan yang ada, efeknya akan menyesuaikan dengan caranya digunakan +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=eliksir armor sihir @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Saat diminum, eliksir ini akan m items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=ramuan jatuh ringan items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Kau merasa ringan seperti bulu! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Ramuan ini akan memicuk efek yang melayang yang lebih lemah namun terkontrol, membuat peminum dapat jatuh dari ketinggian tanpa cedera untuk waktu yang singkat. setiap pemakaian hanya memberikan satu kali perlindungan dari jurang +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=jatuh ringan -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Anda berada di bawah pengaruh dari Ramuan Bulu Jatuh, memungkinkan anda untuk terjatuh di jurang tanpa menerima kerusakan ! efek ini akan hilang setelah digunakan, atau setelah jeda beberapa giliran.\n\nGiliran tersisa:%s +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=eliksir penyembuhan madu -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Eliksir ini mengkombinasikan penyembuhan dengan manisnya madu. Ketika diminum, eliksir ini akan menghilangkan sedikit rasa lapar, tetapi juga bisa dilemparkan untuk menyembuhkan sekutu.\n\nMakhluk yang berhubungan dengan madu mungkin akan senang jika item ini digunakan pada mereka. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=eliksir sentuhan es items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Saat dikonsumsi, eliksir ini akan memungkinkan peminum untuk meredam panas dari musuh yang mereka serang. Efek ini akan membuat peminum kebal terhadap hawa dingin, dan memungkinkan mereka untuk mendinginkan musuh dengan serangan fisik. @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=TAMBANG items.quest.pickaxe.no_vein=Tidak ada emas gelap di dekatmu untuk ditambang. items.quest.pickaxe.ability_name=menembus items.quest.pickaxe.ability_desc=Duelis dapat _menembus_ musuh dengan beliung. Ini dijamin kena, memberikan efek rentan selama 3 giliran, dan memberikan _%1$d-%2$d damage_ kepada musuh dengan kulit tebal. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Ini adalah alat yang kokoh dan berat untuk memecahkan batu. Anda tidak perlu menggunakan beliung untuk menambangnya, tapi mungkin bisa digunakan sebagai senjata dalam keadaan darurat. items.quest.ratskull.name=tengkorak tikus raksasa @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=GUNAKAN items.remains.bowfragment.name=serpihan busur items.remains.bowfragment.desc=Potongan serpihan kayu ini dulu adalah bagian dari busur roh pemburu yang hilang. Anda masih dapat merasakan sedikit energi tersisa pada serpihan ini, dapat anda gunakan untuk menumbuhkan rumput tinggi disekitar anda. Namun jika melakukan ini akan menghancurkan serpihan selamanya items.remains.brokenhilt.name=gagang rusak -items.remains.brokenhilt.desc=Gagang patah ini sepertinya berasal dari senjata Duelis yang kalah. Anda masih bisa merasakan sedikit kekuatan beladiri yang tersisa di gagangnya, Anda dapat menggunakannya untuk mendapatkan sedikit bonus damage pada dua serangan jarak dekat Anda berikutnya. Namun melakukan hal ini akan menghancurkan gagangnya. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=tongkat patah items.remains.brokenstaff.desc=Tongkat Penyihir ini telah patah menjadi dua setelah pemiliknya menemui ajalnya. Anda masih dapat merasakan sisa energi magis pada tongkat Anda, Anda dapat menggunakannya untuk memberikan sedikit peningkatan charge pada tongkat Anda. Namun melakukan hal ini akan menghancurkan tongkat. items.remains.cloakscrap.name=potongan kain @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=cincin akurasi items.rings.ringofaccuracy.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan akurasimu sebesar _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan akurasimu sebesar _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, meningkatkan total akurasimu sebesar _%s%%_. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Cincin ini meningkatkan fokusmu, sehingga memudahkan seranganmu mengenai target. Cincin yang terkutuk malah akan membuat seranganmu sering meleset. items.rings.ringofarcana.name=cincin arkana items.rings.ringofarcana.stats=Saat digunakan, cincin ini akan meningkatkan kekuatan enchantment dan glyphs sebesar_%s%%. _ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Saat digunakan, cincin ini biasanya akan meningkatkan kekuatan enchantment dan glyphs sebesar_%s%%. _ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, meningkatkan total kekuatan enchantment dan glyphs sebesar _%s%%_. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Cincin ini meningkatkan enchantment magis pada senjata dan glyph pada armor, termasuk kutukan! Ini pertama-tama meningkatkan peluang aktivasi, dan kemudian meningkatkan kekuatan efek setelah peluang aktivasi mencapai 100%. Cincin terkutuk malah akan melemahkan enchantment, glyph, dan kutukan. items.rings.ringofelements.name=cincin elemen items.rings.ringofelements.stats=Saat dipakai, cincin ini akan memberikan ketahanan elemental sebesar _%s%%._ items.rings.ringofelements.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan memberikan ketahanan elemental sebesar _%s%%._ items.rings.ringofelements.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, memberikan total_%s%%_ resistansi elemental. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Cincin ini memberikan ketahanan pada hampir semua elemen dan efek sihir, mengurangi damage dan durasinya. Secara alami cincin terkutuk malah akan memperburuk efeknya. items.rings.ringofenergy.name=cincin energi items.rings.ringofenergy.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan kecepatan pengisian tongkat sihir, artefak, dan armor heroik sebesar _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan kecepatan pengisian tongkat sihir, artefak, dan armor heroik sebesar _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, meningkatkan total kecepatan pengisian sebesar _%s%%_. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Peralatan magismu akan terisi ulang lebih cepat di dalam radiasi magis yang dipancarkan cincin ini. Cincin terkutuk justru akan melambatkan isi ulangnya. items.rings.ringofevasion.name=cincin penghindaran items.rings.ringofevasion.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan penghindaran sebesar _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Saat dipakai, biasanya cincin ini akan meningkatkan penghindaran sebesar _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, meningkatkan total penghindaranmu sebesar _%s%%_. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Cincin ini mempercepat reaksi si pemakai, membuat mereka sulit diserang. Cincin terkutuk malah akan membuat si pemakai mudah diserang. items.rings.ringofforce.name=cincin pukulan items.rings.ringofforce.stats=Ketika tangan kosong, dengan kekuatanmu saat ini, cincin ini akan memberikan _%1$d-%2$ddamage._ Ketika sedang memakai senjata, cincin ini akan meningkatkan damage sebesar _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Ketika tangan kosong, dengan kekuatanmu saat ini, biasanya cincin ini akan memberikan _%1$d-%2$d damage._ Ketika sedang memakai senjata, biasanya cincin ini akan meningkatkan damage sebesar _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, menghasilkan total _%1$d-%2$d_ damage tanpa senjata, atau meningkatkan hingga _+%3$d damage_ pada senjata. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=jurus petarung items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Duelist dapat mengadopsi _jurus petarung_ dengan cincin ini, menyebabkan serangan biasanya untuk selalu menggunakan cincin ini bahkan dengan senjata yang dipakai. Serangan ini biasanya akan menimbulkan _%1$d-%2$d damage_ dan juga akan mewarisi enchantment dan augmentasi senjata. Jurus ini memperlambat kecepatan pengisian ulang senjata sebesar 50%%. items.rings.ringofforce.ability_desc=Duelist dapat mengadopsi _jurus petarung_ dengan cincin ini, menyebabkan serangan biasanya untuk selalu menggunakan cincin ini bahkan dengan senjata yang dipakai. Serangan ini akan menimbulkan _%1$d-%2$d damage_ dan juga akan mewarisi enchantment dan augmentasi senjata. Jurus ini memperlambat kecepatan pengisian ulang senjata sebesar 50%%. @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=cincin kemarahan items.rings.ringoffuror.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan kecepatan seranganmu sebesar _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan kecepatan seranganmu sebesar _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, meningkatkan total kecepatan seranganmu sebesar _%s%%_. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Cincin ini memberi pemakainya kemarahan dari dalam, memungkinkan mereka untuk menyerang lebih cepat. Cincin yang terkutuk malah akan memperlambat kecepatan serangan pemakainya. items.rings.ringofhaste.name=cincin kecepatan items.rings.ringofhaste.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan kecepatan gerakanmu sebesar _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan kecepatan gerakanmu sebesar _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, meningkatkan total kecepatan gerakmu sebesar _%s%%_. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Cincin ini mengurangi tekanan gerak dari si pemakai, membuat mereka dapat berlari dalam kecepatan manusia super. Cincin yang terkutuk justru akan membuat si pemakai menjadi berat. items.rings.ringofmight.name=cincin kekuatan items.rings.ringofmight.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan kekuatanmu sebesar _%1$d_ dan darah maksimalmu sebesar _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan kekuatanmu sebesar _%1$d_ dan darah maksimalmu sebesar _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, meningkatkan kekuatanmu sebesar _%1$d_ dan total HP maksimum sebesar _%2$s%%_. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Peningkatan Kekuatan +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Cincin ini meningkatkan sifat fisik si pemakai, memberikan mereka kekuatan fisik dan keadaan jasmani yang lebih besar dan kuat. Cincin yang terkutuk justru akan melemahkan si pemakai. items.rings.ringofsharpshooting.name=cincin tembak jitu items.rings.ringofsharpshooting.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan damage senjata lemparmu bagaikan levelnya bertambah sebanyak _%1$d_, dan akan meningkatkan daya tahan sebesar _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan damage senjata lemparmu bagaikan levelnya bertambah sebanyak _%1$d_, dan akan meningkatkan daya tahan senjatanya sebanyak _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, meningkatkan total level senjata lempar sebesar _%1$d_ dan meningkatkan daya tahannya sebesar _%2$s%%_. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Cincin ini meningkatkan presisi dan bidikan si pemakai, yang mana akan membuat semua senjata jarak jauh lebih menyakitkan dan kuat. Cincin terkutuk memberikan efek sebaliknya. items.rings.ringoftenacity.name=cincin ketahanan items.rings.ringoftenacity.stats=Saat dipakai, cincin ini akan mengurangi damage yang diterima sebesar _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan mengurangi damage yang diterima sebesar _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, mengurangi total damage yang diterima hingga _%s%%_. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Saat dipakai, cincin ini membuat si pemakai lebih kebal terhadap serangan mematikan. Semakin terluka si pemakai, maka akan semakin tahan ia terhadap serangan. Cincin yang terkutuk justru akan membuat musuh lebih mudah membunuh si pemakai. items.rings.ringofwealth.name=cincin kekayaan items.rings.ringofwealth.stats=Saat dipakai, cincin ini akan meningkatkan keberuntunganmu sebesar: _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Saat dipakai, cincin ini biasanya akan meningkatkan keberuntunganmu sebesar: _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Cincin yang kau pakai menggabungkan kekuatannya, meningkatkan total keberuntunganmu sebesar _%s%%_. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Cincin ini berfungsi seperti magnet harta karun, meningkatkan kemungkinan musuh dan peti memiliki item yang berharga. Cincin yang terkutuk malah akan mengurangi kemungkinan mendapatkan item berharga. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Kau tidak bisa membaca gulungan ketika kebal terha items.scrolls.scroll.cursed=Buku mantra terkutukmu menahanmu mengeluarkan sihir gulungan ini! Mungkin gulungan penghapus kutukan dapat cukup kuat untuk dikeluarkan... items.scrolls.scroll$placeholder.name=gulungan -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Apakah kau benar-benar ingin membatalkan pemakaian gulungan? Gulungan itu akan tetap terpakai. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Ya, aku yakin items.scrolls.inventoryscroll.no=Tidak, aku berubah pikiran @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Saat dibaca keras-keras, gulungan ini akan menge items.scrolls.scrollofrecharging.name=gulungan isi ulang items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Energi mengalir di tubuhmu, menyegarkan tongkat sihirmu! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=Kekuatan energi sihir tertulis di Perkamen ini akan mengisi ulang seluruh tongkat sihir secara berkala ketika dibaca +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=gulungan penghapus kutukan items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Bersihkan sebuah item @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=gulungan upgrade items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Upgrade sebuah item items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Gulungan upgrade melemahkan kutukan di item-mu. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Gulungan upgrade menghilangkan kutukan di item-mu! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Gulungan ini akan mengupgrade satu item. Tongkat sihir akan meningkatkan kekuatan dan jumlah charge, senjata dan armor akan memberi dan menahan lebih banyak damage, dan efek cincin akan meningkat. Ia bahkan bisa melemahkan atau terkadang menghilangkan kutukan sepenuhnya, meski tidak sekuat gulungan penghapus kutukan.\n\nSayangnya, sihir upgrade juga dapat menghapus enchantment atau glyph pada perlengkapan level yang lebih tinggi. Peluang terjadi dimulai ketika upgrade dari +4, dan akan dijamin pada +8 atau lebih tinggi. Jika item dikeraskan, ini ditingkatkan menjadi +6 dan +10, dan pengerasan akan hilang sebelum enchantment atau glyph. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Sebuah mantra magis bercahaya yan items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=gulungan lagu siren items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Pilih target -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Gulungan aktif tanpa target -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Kau harus memilih target +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Membaca gulungan ini memancarkan melodi memikat yang akan memikat musuh yang ditargetkan, mengubah mereka secara permanen menjadi sekutu! Musuh lain yang mendengarnya akan terpesona sementara.\n\nMusuh yang sangat kuat dapat menahan efek memikat, dan sebagai gantinya akan terpesona. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=terpikat items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Makhluk ini telah disihir oleh keajaiban gulungan lagu siren.\n\nKarakter yang terpesona adalah sekutumu secara permanen, dan akan melawan musuh apa pun yang mereka temui. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Mantra pada gulungan ini akan mengel items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=Gulungan tantangan items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Saat dibacakan, gulungan ini akan mengeluarkan raungan hebat yang menarik musuh ke pengguna sekaligus menciptakan arena kecil di sekitar mereka.\n\nSelama pembaca tetap di arena ini, mereka akan menerima 33% lebih sedikit damage dari semua sumber (ini diterapkan sebelum bentuk pengurangan damage lainnya), dan mereka tidak akan kehilangan rasa kenyang.\n\nUkuran arena akan disesuaikan dengan ukuran area tempat pembaca berada. Ini akan sangat kecil di beberapa area bos. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=arena tantangan -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Gulungan tantangan telah menciptakan arena di sekitarmu, dilambangkan dengan kabut merah yang mengepul.\n\nSaat berdiri di kabut, rasa laparmu tidak akan meningkat dan Kau akan mengambil 33%% lebih sedikit damage dari semua sumber. Jika kau memiliki sumber pengurangan damage lainnya (seperti armor), itu akan berlaku setelah 33%% pengurangan.\n\nGiliran tersisa: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=gulungan ramalan items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Tidak ada lagi yang bisa diidentifikasi! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=gulungan enchantment items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Beri item sebuah sihir items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Pilih enchantment untuk diterapkan pada senjatamu. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Pilih glyph untuk diterapkan pada armormu. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Membatalkan tetap akan mengonsumsi gulungan ini. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=batalkan +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Ya, aku yakin. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Tidak, aku berubah pikiran items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Gulungan ini akan memasukkan senjata atau armor dengan energi magis yang kuat. Pembaca bahkan memiliki beberapa tingkat kendali atas sihir mana yang dijiwai. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=gulungan mata batin @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Gulungan ini berisi energi destru ###spells items.spells.alchemize.name=meracik items.spells.alchemize.prompt=Racik Sebuah Item -items.spells.alchemize.desc=Sihir ini mengandung kekuatan Transmutasi mirip dengan yang ditemukan di panci peracik. Setiap energinya mampu mengubah item(atau tumpukan item) menjadi emas maupun energi alkimia\n\nbeberapa dijual di toko, namun bisa juga dibuat di panci peracik dengan mengkombinasikan benih, batu sihir, dan sedikit energi alkimia. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Berubah menjadi %dg items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Ubah 1 menjadi %dg items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Ubah semua menjadi %dg @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Kau tidak bisa membaca mantra ketika imun terhadap s items.spells.magicalinfusion.name=infusi ajaib items.spells.magicalinfusion.inv_title=Jiwai sebuah item items.spells.magicalinfusion.infuse=Bendamu telah diresapi dengan energi sihir -items.spells.magicalinfusion.desc=Mantra ini mempunyai kekuatan sihir yang sama dengan yang ada pada gulungan upgrade, bedanya ini merupakan bentuk stabilnya.\n\nSebagai tambahan meng-upgrade item seperti normal, mantra ini juga tidak akan pernah dapat menghapus enchantment senjata atau glyph armor, termasuk kutukan juga. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=pemindah ajaib items.spells.magicalporter.inv_title=Pindahkan sebuah item @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=Tidak ada yang bisa digenggam di sana. items.spells.telekineticgrab.desc=Mantra ini memungkinkan penggunanya untuk menggenggam item apa pun di tanah dari jarak jauh, atau senjata lempar apapun yang tertancap pada musuh!\n\nItu tidak bisa digunakan untuk menggenggam barang milik orang lain, atau untuk menggenggam wadah seperti peti. items.spells.unstablespell.name=mantra tidak stabil -items.spells.unstablespell.desc=Kristal kotak hitam kecil ini memiliki simbol kuno yang berubah ubah di setiap permukaannya.\n\nKetika diaktifkan, benda ini akan memicu efek dari sebuah gulungan acak. efek gulungan nya akan lebih besar atau lebih kecil kemungkinannya untuk fokus pada penyerangan tergantung pada adanya musuh di pandanganmu. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=energi liar items.spells.wildenergy.desc=Mantra ini berisi beberapa energi terkutuk yang memberi DM-300 kekuatan. Saat dipakai, itu akan mengisi ulang tongkat dan artefakmu yang sedang dipakai, sekaligus memicu efek kutukan dari tongkat sihir secara acak. Namun begitu, kau dapat memilih arah tembak sihir terkutuk ini. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Batu ini memunculkan domba ajaib untuk sementara items.stones.stoneofintuition.name=batu naluri items.stones.stoneofintuition.inv_title=Pilih sebuah item -items.stones.stoneofintuition.desc=Batu kuno ini memiliki kekuatan lemah dari gulungan identifikasi. Batu ini tidak langsung mengindentifikasi sebuah item, melainkan mengandalkan nalurimu, memberimu kesempatan mengidentifikasi ramuan, gulungan, atau cincin dengan cara menebaknya, Tebakan yang benar akan mempertahankan keajaiban di dalam batu, memungkinkannya untuk digunakan untuk kedua kalinya! +items.stones.stoneofintuition.desc=Batu kuno ini memiliki kekuatan lemah dari yang biasa ditemukan di gulungan identifikasi. Batu ini tidak langsung mengindentifikasi sebuah item, melainkan mengandalkan intuisimu, memberimu kesempatan mengidentifikasi ramuan, gulungan, atau cincin dengan cara menebaknya, +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Tebak jenis item yang belum teridentifikasi. Jika tebakanmu benar, benda itu akan otomatis teridentifikasi! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Benar. Jenis item itu sudah diidentifikasi! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Batu nalurimu telah dipertahankan! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Tebakanmu salah. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=batu kejutan items.stones.stoneofshock.desc=Batu kuno ini mengeluarkan ledakan energi listrik yang akan melumpuhkan semua target di sekitar, dan akan memberi si pelempar charge tongkat sihir untuk setiap target yang kena. @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Batu kuno ini mengeluarkan ledakan energi listrik ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=jam bayang matahari dimensi items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Jam Bayangan Matahari milikmu tidak menampakkan bayangan, kamu merasa gelisah. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Jam matahari genggam kecil ini entah bagaimana mampu menghasilkan bayangan di kedalaman ruang bawah tanah, bahkan jika Anda tidak memegangnya dengan tegak. Yang lebih aneh lagi, posisi bayangan tersebut seolah tidak ada hubungannya dengan matahari di dunia ini. Saat tidak ada bayangan yang muncul, jam matahari sepertinya menarik bahaya.\n\nPada levelnya saat ini, perhiasan ini akan meningkatkan tingkat kemunculan musuh sebesar _%d %%_ saat malam hari di kehidupan nyata (pukul 21.00 hingga 07.00).\n\nPerhiasan ini membutuhkan sedikit energi untuk ditingkatkan. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=Kristal eksotis -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Permata kecil pink ini memiliki bentuk yang sama dengan permata energi peracik. Meskipun tidak bisa digunakan secara langsung, mereka terlihat bisa mempengaruhi ramuan dan gulungan yang kau temukan\n\nPada level ini perhiasan ini akan mengganti _%s%%_ dari ramuan atau gulungan yang jatuh menjadi setara eksotis. ini tidak berpengaruh pada ramuan kekuatan dan gulungan upgrade, atau item yang membantu untuk menyelesaikan ruangan berbahaya. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=mata kadal air -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Mata dari kadal emas yang berwarna emas dan hitam ini merupakan sebuah bahan biasa, yang sekarang telah disihir menjadi sebuah pernak-pernik. Mata ini sepertinya mengurangi jarak pandangmu dengan ganti untuk membuat mu melihat sesuatu dengan cara lain.\n\nPada level saat ini, pernak-pernik ini akan mengurangi jarak pandang mu sebesar _%1$s%%_, namun juga akan memperbolehkan kamu untuk melihat pikiran pada musuh di dalam jangkauan _%2$d_ ubin. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=taring mimik -items.trinkets.mimictooth.desc=Taring besar ini pasti diambil dari sebuah mimik yang sangat tidak bahagia. Sepertinya dapat mempengaruhi para mimik yang ada di ruang bawah tanah, membuat mereka lebih sering muncul dan lebih berbahaya.\n\nPada level saat ini, perhiasan ini akan membuat semua jenis mimik _%1$sx_ lebih sering dijumpai, membuat mereka lebih susah dideteksi dan memberikan setiap lantai _%2$s%%_ peluang untuk mendapatkan mimik kayu hitam. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=gumpalan lumut -items.trinkets.mossyclump.desc=Gumpalan lumut basah ini tampaknya tetap mempertahankan kelembapannya tidak peduli seberapa keras Anda memerasnya. Tampaknya secara ajaib terikat pada ruang bawah tanah itu sendiri, membuat rumput dan air lebih mungkin muncul.\n\nPada levelnya saat ini, perhiasan ini akan membuat _%d %%_ lantai biasa terisi air atau rumput.\n\nPerhiasan ini membutuhkan energi yang sangat besar untuk ditingkatkan. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=robekan perkamen -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Potongan kecil perkamen ini sepertinya berasal dari sebuah gulungan. Ia masih mempertahankan sebagian sihirnya, dan tampaknya memengaruhi senjata dan armor yang ditemukan di ruang bawah tanah.\n\nPada levelnya saat ini, perhiasan ini akan membuat enchantment dan glyph _%dx_ menjadi biasa, dan kutukan pada senjata dan armor _%sx_ menjadi biasa. Kutukan pada tongkat sihir, cincin, atau artefak tidak terpengaruh.\nPerhiasan ini membutuhkan energi yang cukup besar untuk ditingkatkan. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=bijih mengeras -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Benih ini telah menjadi fosil, antara karena proses geologi yang lambat atau karena sihir. Benih ini sepertinya dapat dengan ajaib memengaruhi flora dari ruang bawah tanah, sesekali dapat mengganti benih tanaman dengan batu kuno.\n\nPada level sekarang ini, perhiasan ini akan membuat rumput yang terinjak untuk menjatuhkan batu kuno bukannya benih tanaman _%1$d%%_ kali, dan juga akan membuat rumput tinggi menjatuhkan item _%2$d%%_ lebih sering. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=tengkorak tikus -items.trinkets.ratskull.desc=Perhiasan mengerikan ini tidak lebih besar dari tengkorak tikus normal, yang jarang ditemukan di penjara bawah tanah ini. Pengaruh magis tengkorak tampaknya menarik penghuni penjara bawah tanah yang lebih langka, membuat mereka lebih sering muncul.\n\nPada level saat ini, perhiasan ini akan membuat musuh eksotis langka _%dx_ lebih sering muncul. Namun, tengkoraknya hanya setengah efektif dalam menarik mimik kristal dan patung berarmor. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=semanggi berdaun tiga belas -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Entah bagaimana merebus dalam panci peracik telah menyebabkan semanggi ini menumbuhkan banyak daun tambahan! Belum jelas perhiasan ini membawa keberuntungan atau sial, mungkinkah perhiasan ini akan membuat keberuntunganmu semakin kacau?\n\nBiasanya ketika menerima atau menahan damage, permainan membuat angka yang mendekati rata-rata menjadi lebih umum. Pada levelnya saat ini, perhiasan ini memiliki peluang _%d%%_ untuk membalikkannya, sehingga angka yang mendekati maksimum atau minimum lebih mungkin muncul.\n\nPerhiasan ini membutuhkan sedikit energi untuk ditingkatkan. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=mekanisme perangkap -items.trinkets.trapmechanism.desc=Mekanisme inti dari salah satu jebakan ruang bawah tanah, diukir dengan hati-hati dari lantai agar dapat dibawa. Tampaknya secara ajaib terikat pada ruang bawah tanah itu sendiri, membuat medan lebih berbahaya bagimu dan penghuni ruang bawah tanah.\n\nPada level saat ini, perhiasan ini akan membuat _%d %%_ lantai biasa menjadi berisi jebakan atau jurang. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=resin menakjubkan -items.trinkets.wondrousresin.desc=Getah biru berkilauan ini tampaknya memiliki esensi sulingan sihir tongkat terkutuk. Keajaiban dari panci peracik sepertinya agak menstabilkannya, dan sekarang mempengaruhi tongkatmu.\n\nPada levelnya saat ini, perhiasan ini akan memaksa efek tongkat terkutuk menjadi netral atau positif _%1$s%%_ sepanjang waktu, dan akan menyebabkan tongkat tak terkutuk menembakkan tembakan terkutuk tambahan _%2$s%%_ setiap saat.\n\nPerhiasan ini membutuhkan energi yang cukup besar untuk ditingkatkan. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=katalis magis items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Air mulai bersinar pada saat kamu menambahkan katalisnya. disini ada beberapa benda terdekat yang dapat kamu jiwai untuk merubahnya ke pernak-pernik ajaib. @@ -1339,10 +1394,22 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=pernak-pernik ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Kau terbunuh oleh %s-mu sendiri. items.wands.cursedwand.nothing=Tidak terjadi apa pun. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Rerumputan tumbuh di sekitarmu! items.wands.cursedwand.fire=Kau mencium sesuatu terbakar... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Tongkat sihirmu berubah menjadi item yang berbeda! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Item-mu berubah menjadi sesuatu yang berbeda! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Permukaan tanah mulai memberi jalan di sekitarmu! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=TEMBAK items.wands.wand.fizzles=Tongkat sihirmu mendesis; pasti tidak cukup charge. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=tongkat sihir gelombang ledakan items.wands.wandofblastwave.staff_name=tongkat gelombang ledakan items.wands.wandofblastwave.ondeath=Kau bunuh diri dengan Tongkat Sihir Gelombang Ledakan milikmu sendiri... items.wands.wandofblastwave.desc=Tongkat sihir ini terbuat dari semacam batu marmer, dengan hiasan emas dan permata bulat hitam di ujungnya. Rasanya sangat berat di tanganmu. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Tongkat sihir ini menembakkan ledakan yang meledak di lokasi target. Kekuatan dari ledakan itu memberikan _%1$d-%2$d damage_ dan cukup kuat untuk menerbangkan musuh jauh ke belakang. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Ketika _Penyihir Tarung_ menyerang musuh dengan tongkat gelombang ledakan, musuh memiliki peluang untuk terpukul mundur, layaknya tongkat itu memiliki enchantment elastis. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat gelombang ledakan menghasilkan 67% damage dan mementalkan semua musuh di luar area ledakan. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=tongkat sihir korosi items.wands.wandofcorrosion.staff_name=tongkat korosi items.wands.wandofcorrosion.desc=Tongkat sihir ini berwarna kelabu yang diujungi dengan permata jingga. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Tongkat ini menembakkan substansi yang akan meledak menjadi awan gas sangat korosif di lokasi yang ditargetkan. Apa pun yang terperangkap di dalam awan ini akan menerima peningkatan damage seiring waktu, mulai dari _%d damage._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Ketika _Penyihir Tarung_ menyerang musuh dengan tongkat korosi, musuh memiliki peluang untuk mencair. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat korosi akan menyebabkan korosi kepada musuh selama 4 giliran, dimulai dari 6 damage. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=tongkat korupsi items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Karakter itu tidak bisa dipengaruhi lebih jauh lagi. items.wands.wandofcorruption.desc=Tongkat sihir ini memancarkan energi gelap yang kacau, jelas dari bentuk tengkorak kecil dekoratif di ujungnya. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Tongkat sihir ini akan melepaskan energi perusak yang akan men-debuff musuh dan akhirnya akan membuat musuh beralih ke pihakmu. Musuh dapat menahan korupsi, tapi musuh yang sudah lemah lebih mudah dirusak daripada musuh yang sehat. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Ketika _Penyihir Tarung_ menyerang musuh dengan tongkat korupsi, musuh memiliki peluang jadi mengamuk. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat korupsi memberikan musuh dengan 5 giliran amuk. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=tongkat sihir penghancur items.wands.wandofdisintegration.staff_name=tongkat penghancur items.wands.wandofdisintegration.desc=Tongkat sihir ini terbuat dari bongkahan obsidian yang padat, dengan warna ungu gelap di sepanjang sisinya, berakhir di ujungnya. Tongkat sihir itu menyala oleh energi penghancur, menunggu untuk keluar. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Tongkat sihir ini menembakkan sinar yang menembus rintangan apapun, dan akan terus bertambah panjang setiap upgrade. Sinar itu memberi _%1$d-%2$d damage,_ dan akan memberi damage tambahan untuk setiap musuh dan tembok yang dilewati. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Saat digunakan oleh _Penyihir Tarung_, jarak serang tongkat penghancur akan meningkat, layaknya tongkat itu memiliki enchatment proyeksi. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat laser menghasilkan 100% damage dan menembus dinding. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=tongkat sihir penyembur api items.wands.wandoffireblast.staff_name=tongkat penyembur api items.wands.wandoffireblast.desc=Tongkat sihir ini terbuat dari kayu yang dipernis merah dengan daun emas yang digunakan agar tongkat sihir itu kelihatan megah. Tongkat sihir itu mendesis di ujungnya, tidak sabar untuk mengeluarkan sihir kuatnya. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Tongkat ini menyemburkan kerucut api saat digunakan. Serangan berikutnya akan menghabiskan_%1$d charge_ dan memberikan _%2$d-%3$d damage._ Semakin banyak charge yang digunakan tongkat, semakin besar dan kuat efeknya. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Ketika _Penyihir Tarung_ menyerang musuh dengan tongkat penyembur api, musuh memiliki peluang untuk terbakar, layaknya tongkat itu memiliki enchantment api. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat penyembur api menghasilkan 100% damage, mendobrak pintu sampai terbuka, dan membuat musuh dan lingkungan sekitar terbakar. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=tongkat sihir es items.wands.wandoffrost.staff_name=tongkat es items.wands.wandoffrost.desc=Tongkat sihir ini sepertinya terbuat dari semacam es ajaib. Semakin ujung warnanya semakin terang. Tongkat ini sangat dingin saat dipegang, namun entah mengapa tanganmu tetap hangat. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Tongkat sihir ini menembakkan energi dingin kepada musuh, memberikan _%1$d-%2$d damage_ dan kedinginan. Efeknya lebih kuat di atas air. Musuh yang sudah kedinginan atau membeku menerima lebih sedikit damage dari tongkat sihir ini. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Saat _Penyihir Tarung_ menyerang musuh yang kedinginan dengan tongkat es, musuh memiliki peluang untuk jadi beku. Peluang ini menjadi lebih besar ketika musuh sangat kedinginan. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat es menghasilkan 100% damage, membekukan musuh, dan memadamkan api. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=tongkat sihir tanah hidup items.wands.wandoflivingearth.staff_name=tongkat tanah hidup items.wands.wandoflivingearth.desc=Tongkat ini terbuat dari batu yang aneh, dengan pita energi kuning yang bersinar. Bebatuan tampak bergeser sedikit saat kau menggenggam tongkat, seolah-olah tongkat bisa merasakan tanganmu items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Tongkat ini mengirimkan ledakan batu magis ke musuh, memberikan _%1$d-%2$d damage._ Batu tersebut kemudian akan terbentuk kembali di sekitar pengguna, memberi mereka armor sebanding dengan damage yang diberikan. Jika cukup banyak armor yang terbangun, itu akan membentuk patung tanah saat tongkat sihir ditembakkan berikutnya. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Ketika _Penyihir Tarung_ menyerang musuh dengan tongkat tanah hidup, sejumlah damage yang diberikan akan dikembalikan sebagai armor batu. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat tanah hidup menghasilkan 50% damage, dan menyembuhkan patung tanah aktif setiap kali musuh terserang. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=armor batu items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Batuan magis mengelilingi tubuhmu, ketika dirimu diserang mereka akan mencoba menahannya untukmu, dan akan mengurangi damage yang kau terima sebanyak 50%%. Setiap damage yang ditahan akan mengikis beberapa batu.\n\nArmor yang Tersisa: %1$d.\n\nJika cukup banyak batu yang terbangun di sekitarmu, tembakan berikutnya dari tongkat sihir tanah hidupmu akan menyebabkan batu-batu tersebut terbentuk menjadi patung tanah yang akan bertarung denganmu.\n\nArmor yang dibutuhkan untuk Patung Tanah: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=patung tanah -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Bebatuan dari tongkat sihir tanah hidupmu telah menjadi patung tanah! Pelindung berbatu ini akan menyerang musuh di sekitar, memaksa mereka menyerang si patung tanah, bukan dirimu. Saat semua ancaman di sekitar hilang, pelindung akan terbentuk kembali di sekitarmu, dan akan muncul kembali saat kau menggunakan tongkat sihir berikutnya.\n\nKekuatan pertahanan patung tanah terkait dengan level tongkat sihirmu. Saat ini dapat menahan _%1$d-%2$d damage._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=tongkat sihir misil magis items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=tongkat misil magis @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=tongkat sihir cahaya prismatik items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=tongkat cahaya prismatik items.wands.wandofprismaticlight.desc=Tongkat sihir ini terbuat dari kristal transparan, mirip seperti bongkahan gelas halus. Secercah cahaya menari-nari di dekat ujung tongkat sihir, bersiap untuk memancarkan sinarnya. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Tongkat ini menembakkan sinar cahaya yang menembus kegelapan ruang bawah tanah, mengungkap area dan jebakan tersembunyi. Sinarnya dapat membutakan musuh, dan menimbulkan_%1$d-%2$d damage._ Musuh berupa iblis atau mayat hidup akan terbakar dalam cahaya terang tongkat, memberikan bonus damage. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Ketika _Penyihir Tarung_ menyerang musuh dengan tongkat cahaya prismatik, mereka akan lumpuh selama durasi yang berskala dengan level tongkat. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat cahaya prismatik menghasilkan 67% damage, menerangi area di sekitar tembakan, dan membutakan musuh selama 5 giliran. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=tongkat pertumbuhan items.wands.wandofregrowth.desc=Tongkat sihir ini terbuat dari batang kayu tipis dengan ukiran yang rumit. Entah bagaimana tongkat sihir ini masih terasa hidup, memancarkan kehijauan layaknya inti dari pohon muda. "Saat kehidupan sirna, kehidupan baru akan selalu tumbuh kembali... Siklus abadi akan selalu ada!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Saat digunakan, tongkat sihir ini akan meledakkan energi penumbuhan kembali dalam bentuk kerucut, menyebabkan rumput, akar, dan tanaman langka hidup kembali. Tembakan berikutnya akan mengonsumsi _%1$d charge_. Semakin banyak charge yang digunakan tongkat sihir, semakin besar dan kuat efeknya. items.wands.wandofregrowth.degradation=setelah _%d charge_ tongkat sihir ini akan mulai gagal menghasilkan tanaman dan rumput segar. Batas ini ditingkatkan dengan menaikkan level atau meng-upgrade tongkat sihir ini. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Ketika _Penyihir Tarung_ menyerang musuh dengan tongkat pertumbuhan, dan atau sedang berdiri di atas rumput, ia akan mendapatkan penyembuhan herbal dari proporsi damage yang ia berikan. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat pertumbuhan mengikat musuh dengan akar dan menumbuhkan rumput secara acak di atas area ledakan. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Penangkap Embun @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Penangkap embun adalah tanaman menakj items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Kantung Benih items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Kantung Benih adalah tanaman ajaib yang menciptakan benih dari tipe tanaman yang lain, alih-alih benih dari jenis mereka sendiri. Anehnya lagi mereka dapat menyebar luas, padahal tidak mempunyai benih mereka sendiri. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Teratai Emas -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Teratai emas adalah tanaman mistis yang hanya bisa diciptakan dari tongkat sihir pertumbuhan yang kuat. Auranya meningkatkan semua efek tumbuhan dan tumbuhan, tetapi ia akan membakar energinya sendiri dan akan mati dalam waktu singkat.\n\nTeratai ini dihasilkan dari _+%1$d_ tongkat sihir pertumbuhan. Semua tanaman dalam efeknya akan _langsung terpicu_ jika tertanam pada karakter. Tanaman juga akan memiliki _%2$d%%kesempatan_ untuk menjatuhkan benihnya, dan anak panah yang dilumuri akan menggunakan _daya tahannya %3$d%% lebih sedikit_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=tongkat sihir transfusi items.wands.wandoftransfusion.staff_name=tongkat transfusi @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Kau bunuh diri dengan Tongkat Sihir Transf items.wands.wandoftransfusion.charged=Tongkatmu mengisi ulang dengan energi kehidupan dari musuhmu! items.wands.wandoftransfusion.desc=Tongkat sihir yang cukup polos, hanya warnanya yang keunguan dan permata hitam di ujungnya. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Saat digunakan kepada kawan atau musuh yang terpesona, tongkat sihir ini menyerap _%1$d darah pengguna_ untuk memberi darah atau perisai sekutu sebanyak _%2$d darah._ Saat digunakan pada musuh, tongkat sihir ini memberikan pesona kepada mereka sebentar sambil menerapkan _%3$d perisai_ kepada pengguna. Mayat hidup yang bermusuhan akan menerima _%4$d-%5$d damage_ alih-alih terpesona. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Ketika _Penyihir Tarung_ menyerang musuh yang terpesona dengan tongkat transfusi, ia akan mendapatkan perisai dan serangan berikutnya dengan tongkat itu tidak akan menyerap darah. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat transfusi akan memikat musuh, menyembuhkan sekutu, dan memberikan 100% damage pada musuh berupa mayat hidup. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Tongkat sihirmu tidak dapat menopang war items.wands.wandofwarding.bad_location=Kau tidak bisa menempatkan ward di sana. items.wands.wandofwarding.desc=Tongkat logam pendek ini memiliki permata ungu cerah yang mengambang di atas ujungnya. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Daripada memberi damage kepada musuh, tongkat ini akan memanggil ward dan penjaga yang tidak bergerak. Ward bisa dipanggil di mana saja, bahkan melalui dinding jika kau memiliki penglihatan. Tongkat ini dapat menopang ward senilai _%d energi_ pada satu waktu. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Saat _Penyihir Tarung_ menyerang musuh dengan tongkat warding, semua penjaga yang aktif memiliki peluang untuk disembuhkan. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Sebuah ledakan elemental dengan tongkat sihir warding menyembuhkan semua penjaga di area ledakan. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=ward kecil items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Ward biasa ini biasanya menyerang semua musuh yang berada pada jarak pandangnya, memberikan _%1$d-%2$d damage._\n\nMenembak ward ini dengan tongkatmu akan meningkatkannya.\n\nWard ini hanya menembak satu kali sebelum menghilang,\n\nTongkat sihir warding-mu menggunakan _%3$d energi_ untuk menopang ward ini. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=ward @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Senjata ini lebih kuat melawan musu items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=menyelinap items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Duelis dapat _menyelinap_ sambil memegang pedang pembunuh. Kemampuan ini membawa Duelis langsung berpindah sejauh 3 petak dan biasanya memberikannya _%d giliran tidak terlihat._ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Duelis dapat _menyelinap_ sambil memegang pedang pembunuh. Kemampuan ini membawa Duelis langsung berpindah sejauh 3 petak dan memberikannya _%d giliran tidak terlihat._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Pedang bergelombang yang kecil terbuat dari obsidian, sulit dipakai walau tidak berat, tapi sangat mematikan jika sudah dapat sasaran yang tepat. items.weapon.melee.battleaxe.name=kapak tarung @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=Besi yang besar di ujung kapak tarung ini memb items.weapon.melee.crossbow.name=busur silang items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Senjata ini meningkatkan damage pada anak panah saat dipakai, bahkan akan memberikan enchantment pada senjata ini pada anak panah yang dipakai. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=tembakan bermuatan -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=Duelist dapat menyiapkan _tembakan bermuatan_ dengan busur silang. Kemampuan ini aktif secara instan dan menyebabkan anak panah yang ditembakkan berikutnya selalu kena, menerapkan efek saat mengenai musuh dalam area petak 7x7, dan biasanya bertahan selama _%d penggunaan lebih banyak_ jika dilempar. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=Duelist dapat menyiapkan _tembakan bermuatan_ dengan busur silang. Kemampuan ini aktif secara instan dan menyebabkan anak panah yang ditembakkan berikutnya selalu kena, menerapkan efek saat mengenai musuh dalam area petak 7x7, dan bertahan selama _%d penggunaan lebih banyak_ jika dilempar. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Senjata yang cukup rumit ini dapat menembakkan panah dengan kecepatan luar biasa. Meskipun tidak dirancang untuk itu, konstruksi busur silang yang kuat dan kokoh ini menjadikannya senjata jarak dekat yang layak juga. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=tembakan bermuatan -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Duelis memfokuskan kekuatannya pada busur silang. Anak panah berikutnya yang dia tembakkan akan selalu mengenai dan menerapkan efek panah berlumur dan enchantment di area 5x5. Efek panah positif hanya akan memengaruhi sekutu, dan efek berbahaya hanya akan berlaku pada musuh.\n\nAnak panah berlumur juga akan memiliki empat kegunaan tambahan saat ditembakkan menggunakan tembakan bermuatan. Duelis tidak dapat menggunakan kemampuan ini untuk menerapkan efek panah positif pada dirinya sendiri. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=belati items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Senjata ini lebih kuat melawan musuh yang lengah. items.weapon.melee.dagger.ability_name=menyelinap items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=Duelis dapat _menyelinap_ sambil memegang belati. Kemampuan ini membawa Duelis langsung berpindah sejauh 5 petak dan biasanya memberikannya _%d giliran tidak terlihat._ items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Duelis dapat _menyelinap_ sambil memegang belati. Kemampuan ini membawa Duelis langsung berpindah sejauh 5 petak dan memberikannya _%d giliran tidak terlihat._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Belati besi sederhana dengan gagang kayu usang. items.weapon.melee.dirk.name=beladau @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Senjata ini lebih kuat melawan musuh yang len items.weapon.melee.dirk.ability_name=menyelinap items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=Duelis dapat _menyelinap_ sambil memegang beladau. Kemampuan ini membawa Duelis langsung berpindah sejauh 4 petak dan biasanya memberikannya _%d giliran tidak terlihat._ items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Duelis dapat _menyelinap_ sambil memegang beladau. Kemampuan ini membawa Duelis langsung berpindah sejauh 4 petak dan memberikannya _%d giliran tidak terlihat._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Belati yang ditusukkan lebih panjang, memberi lebih banyak besi untuk ditusukkan ke musuh. items.weapon.melee.flail.name=gedik tikam items.weapon.melee.flail.stats_desc=Ini adalah senjata yang lumayan tidak akurat.\nSenjata ini tidak dapat melakukan serangan mendadak. items.weapon.melee.flail.ability_name=putar items.weapon.melee.flail.spin_warn=Kau tidak dapat memutar gedik tikam lagi. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=Duelis dapat _memutar_ gedik tikam untuk membangun kekuatan dalam waktu singkat. Setiap giliran gedik tikam diputar biasanya akan menimbulkan _+%d damage_, maksimal 3 kali. Putaran gedik tikam juga dijamin kena. Memulai untuk memutar gedik tikam memerlukan 1 charge. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=Duelis dapat _memutar_ gedik tikam untuk membangun kekuatan dalam waktu singkat. Setiap giliran gedik tikam diputar akan menimbulkan _+%d damage_, maksimal 3 kali. Putaran gedik tikam juga dijamin kena. Memulai untuk memutar gedik tikam memerlukan 1 charge. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Bola berduri terpasang pada pegangan panjang yang terhubung oleh rantai. Sangat sulit digunakan, namun mematikan jika mendarat dengan tepat. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=memutar -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=Duelis memutar cambuknya, membangun damage untuk serangan berikutnya dengan pukulan itu. Setiap putaran membutuhkan satu giliran tetapi meningkatkan damage, hingga maksimal tiga giliran. cambuknya juga dijamin akan kena saat berputar.\n\nPutaran saat ini: %1$d%%.\nGiliran tersisa: %2$s +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=sarung tangan batu items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Ini adalah senjata yang sangat cepat. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=serangan kombo -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=Duelis dapat melakukan _serangan kombo_ dengan sarung tangan batu. Serangan ini dijamin kena dan biasanya memberikan _+%d damage_ setiap kali Duelis berhasil menyerang dengan senjata jarak dekat atau senjata lempar dalam 5 giliran terakhir. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=Duelis dapat melakukan _serangan kombo_ dengan sarung tangan batu. Serangan ini dijamin kena dan memberikan _+%d damage_ setiap kali Duelis berhasil menyerang dengan senjata jarak dekat atau senjata lempar dalam 5 giliran terakhir. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Sarung tangan besar ini terbuat dari kain merah tua yang dilapisi batu ajaib berat di atasnya. Kainnya membalut tanganmu dengan kencang, membuat lempengan batu itu seperti kulit keduamu. Untuk dapat mengayunkan senjata berat seperti ini membutuhkan kekuatan, tapi dapat memberikan damage yang sangat besar untuk setiap pukulanmu. items.weapon.melee.glaive.name=glaive @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=Tongkat besar yang ujungnya terdapat mata pisau. items.weapon.melee.gloves.name=sarung tangan tajam items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Ini adalah senjata yang sangat cepat. items.weapon.melee.gloves.ability_name=serangan kombo -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=Duelis dapat melakukan _serangan kombo_ dengan sarung tangan tajam. Serangan ini dijamin kena dan biasanya memberikan _+%d damage_ setiap kali Duelis berhasil menyerang dengan senjata jarak dekat atau senjata lempar baru-baru ini. Tidak berhasil menyerang selama 5 giliran akan mereset kombo ini. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=Duelis dapat melakukan _serangan kombo_ dengan sarung tangan tajam. Serangan ini dijamin kena dan memberikan _+%d damage_ setiap kali Duelis berhasil menyerang dengan senjata jarak dekat atau senjata lempar baru-baru ini. Tidak berhasil menyerang selama 5 giliran akan mereset kombo ini. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Sarung tangan tajam ini tidak memberikan perlindungan apa pun, tetapi berfungsi sebagai senjata yang dapat membuat kedua tangan tetap bebas. items.weapon.melee.greataxe.name=kapak raksasa @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Senjata ini menahan 0-%d damage. Jumla items.weapon.melee.greatshield.ability_name=tahan items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=Duelis dapat _menahan_ dirinya sendiri dengan tameng raksasa, sepenuhnya meniadakan semua serangan fisik atau magis yang biasanya dilakukan terhadapnya selama _%d giliran_. Setelah Duelis memblokir serangan, menyerang balik atau menggunakan sihir akan mengakhiri pertahanan. items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Duelis dapat _menahan_ dirinya sendiri dengan tameng raksasa, sepenuhnya meniadakan semua serangan fisik atau magis yang dilakukan terhadapnya selama _%d giliran_. Setelah Duelis memblokir serangan, menyerang balik atau menggunakan sihir akan mengakhiri pertahanan. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Lebih seperti dinding berjalan dari pada sebuah tameng, logam raksasa ini meningkatkan pertahanan, tapi tidak meninggalkan banyak ruang untuk menyerang. items.weapon.melee.greatsword.name=pedang raksasa @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=TEMBAK items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Pilih sebuah tongkat sihir items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Kau menjiwai tongkatmu dengan %s. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Tongkat sebelumnya dipertahankan! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Tongkat sebelumnya dihancurkan menjadi getah sihir. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Sihir yang berlawanan menghapus enchantment di tongkatmu. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Kau harus mengidentifikasi tongkat sihir ini dulu. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Kau tidak dapat menggunakan tongkat sihir terkutuk. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Apakah kau yakin ingin menjiwai tongkatmu dengan tongkat sihir ini?\n\nJika tongkat sihir memiliki level yang sama atau lebih tinggi dari pada tongkat, maka tongkat akan mewariskan level dari tongkat sihir tersebut plus satu upgrade.\n\nPenjiwaan tongkat ini akan menghasilkan tongkat _level %d_ -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=Tongkat sihir yang saat ini menjiwai tongkatmu akan hilang. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=Tongkat sihir yang menjiwai tongkatmu saat ini memilki _peluang %1$d%%_ untuk kembali ke level +0. Pengembalian tongkat sihir tersisa: _%2$d_ . Jika tongkatmu tidak kembali, kau akan mendapatkan 1 getah sihir sebagai gantinya. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Ya, aku yakin. items.weapon.melee.magesstaff.no=Tidak, aku berubah pikiran items.weapon.melee.magesstaff.desc=Dibuat oleh Sang Penyihir sendiri, tongkat ini adalah senjata ajaib unik yang dapat dijiwai dengan sebuah tongkat sihir. @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Kau tidak bisa menggunakan kemam items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Tidak ada musuh di sana. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Target itu tidak berada dalam jangkauan. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Lokasi itu sudah ditempati. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Pilih Target items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Tukar Senjata items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Kau tidak dapat melakukan itu jika penyimpananmu penuh. @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Pedang yang lumayan pendek, hanya beberapa in items.weapon.melee.quarterstaff.name=quarterstaff items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Senjata ini menahan 0-2 damage items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=jurus bertahan -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=Duelist dapat mengambil _jurus bertahan_ dengan quarterstaff. Jurus ini tidak membutuhkan waktu lama untuk diaktifkan dan biasanya meningkatkan penghindarannya tiga kali lipat selama _%d giliran._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=Duelist dapat mengambil _jurus bertahan_ dengan quarterstaff. Jurus ini tidak membutuhkan waktu lama untuk diaktifkan dan meningkatkan penghindarannya tiga kali lipat selama _%d giliran._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Tongkat kayu keras, diakhiri dengan sebongkah besi. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=jurus bertahan items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Duelis sedang menggunakan quarterstaff miliknya untuk menolak serangan dan proyektil yang datang. Selama dia dalam jurus ini, penghindarannya terhadap semua serangan meningkat hingga tiga kali lipat.\n\nGiliran tersisa: %s. @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Senjata ini menahan 0-%d damage. Jumla items.weapon.melee.roundshield.ability_name=tahan items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=Duelis dapat _menahan_ dirinya sendiri dengan tameng bulat, sepenuhnya meniadakan semua serangan fisik atau magis yang biasanya dilakukan terhadapnya selama _%d giliran_. Setelah Duelis memblokir serangan, menyerang balik atau menggunakan sihir akan mengakhiri pertahanan. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Duelis dapat _menahan_ dirinya sendiri dengan tameng bulat, sepenuhnya meniadakan semua serangan fisik atau magis yang dilakukan terhadapnya selama _%d giliran_. Setelah Duelis memblokir serangan, menyerang balik atau menggunakan sihir akan mengakhiri pertahanan. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Tameng besar ini secara efektif menahan serangan dan menjadi senjata yang berguna saat darurat. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=menahan items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=ketahan -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=Duelis telah menyiapkan tamengnya untuk mengantisipasi serangan yang datang. Serangan fisik atau magis berikutnya yang dilakukan terhadapnya akan ditiadakan sepenuhnya.\n\nGiliran tersisa: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=pedang kuno items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Senjata ini lebih menguntungkan dari Upgrade. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=tebasan rahasia items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=Duelis melakukan _tebasan kuno_ dengan pedang kuno. Serangan ini dijamin kena dan biasanya menimbulkan _%d%% kekuatan enchantment._ items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Duelis melakukan _tebasan kuno_ dengan pedang kuno. Serangan ini dijamin kena dan menimbulkan _%d%% kekuatan enchantment._ +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Senjata misterius dari daratan yang jauh, dengan pedang yang berwarna biru terang. items.weapon.melee.sai.name=sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Ini adalah senjata yang sangat cepat. items.weapon.melee.sai.ability_name=serangan kombo -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=Duelis dapat melakukan _serangan kombo_ dengan sai. Serangan ini dijamin kena dan biasanya memberikan _+%d damage_ setiap kali Duelis berhasil menyerang dengan senjata jarak dekat atau senjata lempar baru-baru ini. Tidak berhasil menyerang selama 5 giliran akan mereset kombo ini. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=Duelis dapat melakukan _serangan kombo_ dengan sai. Serangan ini dijamin kena dan memberikan _+%d damage_ setiap kali Duelis berhasil menyerang dengan senjata jarak dekat atau senjata lempar baru-baru ini. Tidak berhasil menyerang selama 5 giliran akan mereset kombo ini. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Dua pedang tipis yang diperuntukkan untuk dipakai di kedua tangan. Sangat baik untuk merobohkan musuh dengan serangan yang cepat. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=serangan kombo items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Duelis membangun kombo yang dapat digunakan untuk meningkatkan damage kemampuan serangan kombo. Setiap serangan yang berhasil dilakukan dengan senjata jarak dekat atau senjata lempar akan dihitung, tapi saat tidak berhasil menyerang selama 5 giliran akan mereset kombo ini.\n\nSerangan saat ini: %1$d.\nGiliran hingga serangan hilang: %2$s. @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Senjata ini cukup cepat. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=tarian pedang items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=Duelist dapat melakukan _tarian pedang_ dengan simitar. Jurus ini tidak membutuhkan waktu lama untuk diaktifkan dan memberi Duelist +60%% kecepatan serangan dan +50%% akurasi biasanya untuk _%d giliran._ items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Duelist dapat melakukan _tarian pedang_ dengan simitar. Jurus ini tidak membutuhkan waktu lama untuk diaktifkan dan memberi Duelist +60%% kecepatan serangan dan +50%% akurasi untuk _%d giliran._ +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Pedang melengkung yang tebal. Bentuknya memungkinkan untuk serangan lebih cepat, tapi membuatnya lebih lemah. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=tarian pedang items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Duelis melakukan serangan cepat berdasarkan momentum dalam semacam tarian. Saat jurus ini aktif, dia menyerang 60%% lebih cepat (cukup untuk menyerang tepat dua kali putaran dengan simitar) dan memiliki akurasi +50%%.\n\nGiliran tersisa: %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Duelis melakukan serangan cepat berd items.weapon.melee.sickle.name=sabit items.weapon.melee.sickle.stats_desc=ini adalah senjata yang tidak akurat items.weapon.melee.sickle.ability_name=panen -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=Duelis dapat _memanen_ musuh dengan sabit. Serangan dahsyat ini dijamin kena dan biasanya menimbulkan _%d damage,_ namun menerapkan damage tersebut sebagai pendarahan. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Duelis dapat _memanen_ musuh dengan sabit. Serangan dahsyat ini dijamin kena dan menimbulkan _%d damage,_ namun menerapkan damage tersebut sebagai pendarahan. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Alat pertanian genggam yang bisa berfungsi ganda sebagai senjata yang kuat namun berat. items.weapon.melee.spear.name=tombak @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Beberapa makhluk tidak dapat menahan pukulan m items.weapon.melee.warscythe.name=sabit perang items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=ini adalah senjata yang tidak akurat items.weapon.melee.warscythe.ability_name=panen -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=Duelis dapat _memanen_ musuh dengan sabit tempur. Serangan dahsyat ini dijamin kena dan biasanya menimbulkan _%d damage,_ namun menerapkan damage tersebut sebagai pendarahan. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Duelis dapat _memanen_ musuh dengan sabit tempur. Serangan dahsyat ini dijamin kena dan menimbulkan _%d damage,_ namun menerapkan damage tersebut sebagai pendarahan. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Alat yang besar dan berat ini telah diperkuat agar lebih baik dalam menebas musuh daripada tanaman. items.weapon.melee.whip.name=cambuk @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=Kau harus mengidentifikasi armor itu dulu. items.brokenseal.cursed_armor=Segel tidak bisa dipasang pada armor terkutuk. items.brokenseal.affix=Kau menempelkan segel ke armormu! items.brokenseal.desc=Segel lilin, ditempelkan pada armor sebagai simbol keberanian. Semua ukiran di segel sudah rusak oleh usia dan telah patah di tengah.\n\nSebuah kenang-kenangan dari kampung halamannya, segel ini membantu pendekar bertarung. Saat memakai segel, pendekar perlahan-lahan menciptakan perisai di atas darahnya berdasarkan kualitas armornya.\n\nSegel ini dapat _ditempelkan pada armor,_ dan dapat dipindahkan ke armor lain. Segel ini juga dapat membawa satu upgrade dengannya, selama upgrade itu diterapkan pada armor sementara segel terpasang padanya. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Pilih Glyph items.brokenseal.choose_desc=Armor dan segel rusak membawa sebuah glyph. Pilih glyph mana yang harus disimpan.\n\nPerhatikan bahwa jika Kau memilih glyph yang saat ini ada di armor, segel tersebut tidak akan dapat mentransfernya nanti. @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=JATUHKAN items.item.ac_throw=LEMPAR items.item.rankings_desc=Terbunuh oleh: %s items.item.curse=kutukan +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Lepaskan satu item items.kindofmisc.unequip_message=Kau harus melepas salah satu item ini terlebih dahulu. Pilih item untuk ditukar. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties index 33f9d2cc9..1e284e513 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=La pergamena che hai aggiunto a items.bags.bag.name=zaino items.bags.potionbandolier.name=cintura per pozioni -items.bags.potionbandolier.desc=Questa robusta bandoliera calza attorno al torace come una fascia; possiede molte tasche coibentate atte a contenere fiale di pozioni.\n\nUna volta riposte nella bandoliera, le tue pozioni dovrebbero essere protette dal freddo. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=tubo per pergamene -items.bags.scrollholder.desc=Questo contenitore tubolare sembra debba contenere carte astronomiche, ma le tue pergamene ci stanno a meraviglia. Vi sono anche alcuni scompartimenti laterali che conterranno agevolmente i tuoi cristalli e le tue polveri magiche.\n\nSembra anche ignifugo, per cui le tue pergamene dovrebbero essere al sicuro dalle fiamme qui dentro. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=sacchetto di velluto -items.bags.velvetpouch.desc=Questo piccolo sacchetto di velluto è in grado di contenere piccoli oggetti, come semi e pietre runiche. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=fodero magico items.bags.magicalholster.desc=Questa sottile fondina è fatta di pelliccia di un qualche animale esotico, e possiede una potente magia che permette di immagazzinare una enorme quantità di armi a distanza.\n\nTi basterà infilare la mano nella fondina per trovare sempre l'oggetto che cerchi.\n\nGrazie alla magia della fondina, le bacchette si caricheranno in modo leggermente più veloce e le armi da lancio conservate al suo interno dureranno un po' di più. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=bomba scossa items.bombs.shockbomb.desc=Questa bomba è stata modificata per scatenare lampi di elettricità quando esplode. Ogni cosa vicina verrà danneggiata e folgorata in base alla vicinanza alla bomba. items.bombs.regrowthbomb.name=bomba ricrescita -items.bombs.regrowthbomb.desc=Questa bomba fatta su misura spruzzerà liquido vivificatore attorno a sé invece di esplodere. La zona coinvolta germoglierà rapidamente erba e piante. Te stesso e ogni alleato raggiunto verranno curati. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=bomba shrapnel items.bombs.shrapnelbomb.desc=Questa bomba è stata modificata con i rottami metallici di DM-300, i quali si frammenteranno catapultandosi dappertutto all'esplosione, danneggiando ogni cosa in un'area estesa intorno alla bomba. Sarà meglio nascondersi dietro qualcosa quando la userai... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Vedi le tue mani diventare invisibili! items.food.frozencarpaccio.hard=Senti la tua pelle indurirsi! items.food.frozencarpaccio.refresh=Rinfrescante! items.food.frozencarpaccio.better=Ti senti meglio! -items.food.frozencarpaccio.desc=È un pezzo di carne cruda congelata. L'unico modo per mangiarla è tagliandola in fettine sottili. E mangiata così è incredibilmente buona. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=pasticcio di carne items.food.meatpie.eat_msg=Quel cibo era incredibile! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=pagina strappata del libro d'alchimia items.journal.alchemypage.desc=Una pagina strappata da una guida sull'alchimia.\n\nLa maggior parte del testo è troppo piccola da leggere da lontano, ma puoi distinguere il titolo della pagina:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=Tomo sulla Padronanza dei Dungeon -items.journal.guidebook.hint=La tua Guida ha dei consigli per te! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Una guida per avventurieri, abbandonata qui da qualcuno che ha deciso che l'esplorazione di dungeon non faceva per lui. Questo libro è magico e può avvisarti al momento giusto quando c'è una pagina da leggere.\n\nNonostante questa caratteristica, il libro è più famoso a causa delle parole "Niente Panico!" scritte a grandi lettere sulla copertina. items.journal.guidepage.name=pagina strappata della guida @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=miscela fulminante items.potions.brews.shockingbrew.desc=Quando frantumata, questa miscela scatenerà una tempesta elettrica in un'ampia area circostante al luogo della sua rottura. items.potions.brews.unstablebrew.name=pozione instabile -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Questa miscela magica brilla dei colori cangianti dell'arcobaleno.\n\nQuando bevuto o lanciato attiverà l'effetto di una pozione casuale. È più probabile che l'effetto della pozione sia adatto al modo in cui viene utilizzata la miscela. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=elisir dell'armatura arcana @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Quando tracannato, questo elisir items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=elisir della caduta delle piume items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Ti senti leggero come una piuma! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Questo elisir offre un effetto di levitazione più debole ma più controllato, consentendo a chi lo beve di cadere da grandi distanze senza danni per un breve periodo. Ogni utilizzo dell'elisir fornirà una protezione sufficiente solo per un abisso. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=caduta piumata -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Sei sotto l'effetto di un elisir Caduta di piume, che ti permette di cadere in un abisso senza subire danni! Questo effetto scadrà quando verrà utilizzato o dopo un po' di tempo.\n\nTurni rimanenti: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=elisir della guarigione melliflua -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Questo elisir combina la guarigione con la dolcezza del miele. Quando bevuto, soddisferà una piccola quantità di fame, ma può anche venire lanciato per curare un alleato.\n\nCreature con una affinità col miele potrebbero essere rese docili se questo oggetto viene usato su di loro. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=elisir del tocco gelido items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Quando tracannato, questo elisir permetterà al bevitore di sottrarre calore dai nemici bersagliati. Questo effetto renderà il bevitore immune al freddo e gli consentirà di raffreddare i nemici per mezzo degli attacchi fisici. @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=ESTRAI items.quest.pickaxe.no_vein=Vicino a te non c'è nessuna vena di oro oscuro da minare. items.quest.pickaxe.ability_name=trafiggi items.quest.pickaxe.ability_desc=La Duellante può _perforare_ un nemico con un piccone. Questo colpo è garantito, si applica vulnerabile per 3 turni e infligge _%1$d-%2$d danni_ ai nemici con la pelle rigida. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Questo è uno strumento robusto e pesante per rompere le rocce. Non è necessario equipaggiare la piccozza per scavare con essa, ma probabilmente può essere equipaggiata come arma in caso di necessità. items.quest.ratskull.name=teschio di ratto gigante @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=USA items.remains.bowfragment.name=frammento di arco items.remains.bowfragment.desc=Questo frammento rotto di legno faceva parte dell'arco spirituale di una Cacciatrice perduta. Puoi ancora sentire un po' di energia naturale rimasta nel frammento, puoi usare il frammento per far crescere dell'erba alta intorno a te. Farlo però distruggerà il frammento. items.remains.brokenhilt.name=manico rotto -items.remains.brokenhilt.desc=Questa impugnatura rotta sembra provenire dall'arma di una Duellante sconfitta. Puoi ancora percepire un po' di potere marziale rimasto nell'impugnatura, puoi usarlo per ottenere un piccolo bonus di danni sui tuoi prossimi due attacchi corpo a corpo. Farlo però distruggerà l'impugnatura. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=bastone rotto items.remains.brokenstaff.desc=Questo bastone del Mago è stato spezzato a metà dopo che il suo proprietario ha incontrato la sua fine. Puoi ancora sentire un po' di energia magica rimasta nel bastone, puoi usarla per dare un piccolo impulso di carica alle tue bacchette. Farlo però distruggerà il bastone. items.remains.cloakscrap.name=pezzo di stoffa @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=anello della precisione items.rings.ringofaccuracy.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua precisione del _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua precisione tipicamente del _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Gli anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la tua precisione di _%s%%_ in totale. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Questo anello aumenta la tua concentrazione, rendendo più facile ai tuoi attacchi trovare il loro bersaglio. Un anello maledetto invece renderà più difficile ai tuoi attacchi andare a segno. items.rings.ringofarcana.name=anello dell'arcano items.rings.ringofarcana.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la potenza degli incantamenti e dei glifi del _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la potenza degli incantamenti e dei glifi tipicamente del _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando il potere degli incantesimi e dei glifi di _%s%%_ in totale. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Questo anello potenzia gli incantesimi magici sulle armi e i glifi sulle armature, incluse le maledizioni! Prima aumenta la possibilità di attivazione, quindi aumenta la forza dell'effetto una volta che la possibilità di attivazione è del 100%. Un anello maledetto invece indebolirà incantesimi, glifi e maledizioni. items.rings.ringofelements.name=anello degli elementi items.rings.ringofelements.stats=Quando indossato, questo anello ti fornirà _%s%%_ resistenza elementale. items.rings.ringofelements.typical_stats=Quando indossato, questo anello ti fornirà tipicamente _%s%%_ resistenza elementale. items.rings.ringofelements.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, fornendo _%s%%_ resistenza elementale in totale. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Questo anello fornisce resistenza alla maggior parte degli effetti magici ed elementali, riducendone i danni e la durata. Naturalmente un anello maledetto peggiorerà invece tali effetti. items.rings.ringofenergy.name=anello dell'energia items.rings.ringofenergy.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la velocità di ricarica delle bacchette, degli artefatti e delle armature eroiche del _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Quando indossato, di solito questo anello aumenterà la velocità di ricarica delle bacchette, degli artefatti e delle armature eroiche del _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Gli anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la velocità di carica di _%s%%_ in totale. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Il tuo equipaggiamento magico si ricaricherà più velocemente dalla forza arcana sprigionata da questo anello. Un anello maledetto invece rallenterà la ricarica. items.rings.ringofevasion.name=anello di evasione items.rings.ringofevasion.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua evasione del _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua evasione tipicamente del _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la tua evasione di _%s%%_ in totale. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Questo anello accelera i riflessi del portatore, rendendolo più difficile da colpire. Un anello maledetto invece renderà l'utilizzatore più facile da attaccare. items.rings.ringofforce.name=anello della forza items.rings.ringofforce.stats=Quando sei disarmato, alla tua forza attuale, questo anello infliggerà _%1$d-%2$d punti danno._ Con un'arma equipaggiata, questo anello aumenterà i danni di _%3$d punti._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Quando sei disarmato, alla tua forza attuale, di solito questo anello infliggerà _%1$d-%2$d punti danno._ Con un'arma equipaggiata, questo anello aumenterà i danni tipicamente di _%3$d punti._ items.rings.ringofforce.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, infliggendo un totale di _%1$d-%2$d danni_ senza un'arma, o aumentando i danni di _%3$d_ con una. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=posizione dell'attaccabrighe items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=La Duellante può adottare una posizione da _attaccabrighe_ con questo anello, facendo sì che i suoi attacchi regolari utilizzino sempre questo anello anche con un'arma equipaggiata. Questi attacchi in genere infliggono _%1$d-%2$d danni_ ed erediteranno anche l'incantesimo e il potenziamento dell'arma. Questa posizione rallenta la velocità di ricarica dell'arma di 50%%. items.rings.ringofforce.ability_desc=La Duellante può adottare una posizione da _attaccabrighe_ con questo anello, facendo sì che i suoi attacchi regolari utilizzino sempre questo anello anche con un'arma equipaggiata. Questi attacchi infliggeranno _%1$d-%2$d danni_ ed erediteranno anche l'incantesimo e il potenziamento dell'arma. Questa posizione rallenta la velocità di ricarica dell'arma di 50%%. @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=anello del furore items.rings.ringoffuror.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la velocità dei tuoi attacchi del _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la velocità dei tuoi attacchi tipicamente del _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Gli anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la velocità dei tuoi attacchi di _%s%%_ in totale. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Questo anello dona al portatore una furia interiore, permettendogli di attaccare più rapidamente. Un anello maledetto invece rallenterà la velocità di attacco del portatore. items.rings.ringofhaste.name=anello della fretta items.rings.ringofhaste.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la velocità dei tuoi movimenti del _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la velocità dei tuoi movimenti tipicamente del _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Gli anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la tua velocità di movimento di _%s%%_ in totale. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Quest'anello riduce lo sforzo di movimento del portatore, permettendogli di correre a velocità sovraumane. Un anello maledetto al contrario appesantirà chi lo indossa. items.rings.ringofmight.name=anello della potenza items.rings.ringofmight.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua forza di _%1$d_ e la tua salute massima del _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua forza di _%1$d_ e la tua salute massima del _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la tua forza di _%1$d_ e i tuoi HP massimi di _%2$s%%_ in totale. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Bonus di Forza +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Questo anello incrementa le caratteristiche fisiche del portatore, garantendogli maggiore forza fisica e costituzione. Un anello maledetto invece indebolirà chi lo indossa. items.rings.ringofsharpshooting.name=anello del tiratore scelto items.rings.ringofsharpshooting.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà il danno delle tue armi da lancio come se il loro livello fosse incrementato di _%1$d_, e aumenterà la loro durabilità di _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Quando indossato, generalmente questo anello aumenterà il danno delle tue armi da lancio come se il loro livello fosse incrementato di _%1$d_, e aumenterà la loro durabilità di _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando il livello effettivo dell'arma da lancio di _%1$d_ e aumentando la loro durabilità di _%2$s%%_ in totale. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Questo anello incrementa la mira e la precisione del portatore, rendendo tutte le armi da lancio più dannose e durature. Un anello maledetto avrà l'effetto opposto. items.rings.ringoftenacity.name=anello della tenacia items.rings.ringoftenacity.stats=Quando indossato, questo anello ridurrà i danni subiti fino al _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Quando indossato, questo anello ridurrà i danni subiti tipicamente fino al _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Gli anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, riducendo i danni subiti fino a _%s%%_ in totale. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Quando indossato, questo anello permetterà al portatore di resistere a colpi solitamente mortali. Più l'utilizzatore è ferito, più sarà resistente ai danni. Un anello maledetto invece renderà più facile ai nemici uccidere chi lo indossa. items.rings.ringofwealth.name=anello dell'opulenza items.rings.ringofwealth.stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua fortuna del _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Quando indossato, questo anello aumenterà la tua fortuna tipicamente del _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=I tuoi anelli equipaggiati stanno combinando il loro potere, aumentando la tua fortuna di _%s%%_ in totale. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Questo anello funziona come una calamita per tesori, aumentando le possibilità che i nemici e i forzieri contengano oggetti preziosi. Un anello maledetto ridurrà le tue probabilità di ottenere del bottino. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Non puoi leggere una pergamena mentre sei immune a items.scrolls.scroll.cursed=Il tuo libro di magie maledetto ti impedisce di invocare la magia di questa pergamena! Tuttavia una pergamena di rimuovi maledizione potrebbe essere abbastanza forte da poter funzionare comunque... items.scrolls.scroll$placeholder.name=pergamena -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Vuoi veramente cancellare l'uso di questa pergamena? Verrà consumata ugualmente. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Si, sono sicuro. items.scrolls.inventoryscroll.no=No, ho cambiato idea @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Quando letta ad alta voce, questa pergamena scat items.scrolls.scrollofrecharging.name=pergamena della ricarica items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Un'ondata di energia scorre nel tuo corpo, energizzando le tue bacchette magiche! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=Il puro potere magico racchiuso in questa pergamena caricherà tutte le bacchette degli utenti nel tempo una volta rilasciato. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=pergamena di rimuovi maledizione items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Purifica un oggetto @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=pergamena del miglioramento items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Migliora un oggetto items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=La pergamena del miglioramento indebolisce la maledizione sul tuo oggetto. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=La pergamena di miglioramento rimuove la maledizione dal tuo oggetto! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Questa pergamena migliorerà un singolo oggetto. Le bacchette aumenteranno in potenza e numero di cariche, armi e armature infliggeranno e bloccheranno più danni e gli effetti degli anelli si intensificheranno. Può anche indebolire o talvolta dissipare completamente le maledizioni, sebbene non sia potente quanto una pergamena di rimuovi maledizione.\n\nSfortunatamente, la magia di miglioramento può anche cancellare incantesimi o glifi su equipaggiamenti di livello superiore. La possibilità di ciò inizia con il miglioramento da +4 e sarà garantita a +8 o superiore. Se l'oggetto è indurito, questo aumenta a +6 e +10 e l'indurimento verrà perso prima dell'incantesimo o del glifo. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Una brillante e indecifrabile run items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=pergamena del canto delle sirene items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Scegli un bersaglio -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=La pergamena si attiva senza bersaglio -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Devi scegliere un obiettivo +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Leggere questa pergamena produce una suadente melodia che incanta il nemico preso di mira facendolo diventare un allato in modo permanente! Gli altri nemici che la odono ne sono temporaneamente affascinati. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=affascinato items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Questa creatura è sotto l'effetto della magia di una pergamena di Canto delle Sirene.\n\nI personaggi ammaliati sono alleati permanenti e combattono contro qualunque nemico essi incontrino. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=L'incantesimo di questa pergamena ti items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=pergamena di sfida items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Quando viene letta a voce alta, questa pergamena scatena un grande ruggito che attira dei nemici attorno a chi la usa ed allo stesso tempo crea una piccola arena attorno ad essi.\n\nDurante tutto il temp in cui il lettore rimane nell'arena, riceverà il 33% di danni in meno qualunque sia la loro origine (si applica prima di ogni altra forme di riduzione del danno) e non perderanno sazietà.\n\nLe dimensioni dell'arena sono proporzionali a quelle dell'area in cui il lettore si trova: sarà particolarmente piccola in alcune aree nelle quali si trova un boss. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=arena di sfida -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Ina pergamena di Sfida ha creato un'arena attorno a te, delimitata da una fluttuante nebbia rossa.\n\nMentre ti trovi nella nebbia, la tua fame non aumenta e ricevi il 33%% di danno in meno, qualunque sia la sua origine. Se hai un qualunque mezzo per ridurre i danni (come ad esempio un'armatura) il suo effetto si applica dopo la riduzione del 33%%.\n\nTurni rimanenti: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=pergamena della divinazione items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Non c'è rimasto niente da identificare! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=pergamena dell'incantamento items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Incanta un oggetto items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Seleziona un incantamento da applicare alla tua arma. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Seleziona un glifo da applicare alla tua armatura. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Annullare consumerà in ogni caso la pergamena. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=annulla +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Sì, sono sicuro +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=No, ho cambiato idea items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Questa pergamena infonderà un'arma o un'armatura con una potente energia magica. Il lettore ha persino qualche capacità di controllo sul tipo di magia infusa. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=pergamena della preveggenza @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Questa pergamena contiene un'incr ###spells items.spells.alchemize.name=alchimizzazione items.spells.alchemize.prompt=Alchimizza un oggetto -items.spells.alchemize.desc=Questo incantesimo contiene poteri trasmutativi simili a quelli che si trovano in un vaso alchemico. Ogni lancio consente all'utente di trasformare un oggetto (o una pila di oggetti) in oro o energia alchemica.\n\nAlcuni usi dell'Alchimizzazione vengono venduti nei negozi, ma molti altri possono essere realizzati utilizzando l'alchimia combinando un seme, una pietra runica e un po' di energia alchemica. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Convertine 1 in %dg items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Convertine 1 in %dg items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Converti tutti in %dg @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Non puoi lanciare magie mentre sei immune alla magia items.spells.magicalinfusion.name=infusione magica items.spells.magicalinfusion.inv_title=Infondi un oggetto items.spells.magicalinfusion.infuse=Il tuo oggetto viene infuso con magia arcana! -items.spells.magicalinfusion.desc=Quest'incantesimo possiede lo stesso potere di una pergamena del Miglioramento, ma in una forma più stabile.\n\nIn aggiunta al miglioramento di un oggetto, non cancella un incantamento su un arma o un glifo su un'armatura, comprese le maledizioni. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=facchino magico items.spells.magicalporter.inv_title=Trasporta un oggetto @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=Non c'è niente da afferrare lì. items.spells.telekineticgrab.desc=Quest'incantesimo consente a chi lo pronuncia di afferrare da lontano ogni oggetto in un certo punto oppure ogni arma da lancio conficcata in un nemico!\n\nNon si può usare per attrarre a sé oggetti che qualcun altro possiede né contenitori come le casse. items.spells.unstablespell.name=incantesimo instabile -items.spells.unstablespell.desc=Questo piccolo cristallo quadrato nero presenta simboli runici mobili su ciascuna delle sue superfici.\n\nQuando attivato, attiverà l'effetto di una pergamena casuale. L'effetto della pergamena sarà più o meno focalizzato sul combattimento a seconda che ci siano nemici nel tuo campo visivo. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=energia selvaggia items.spells.wildenergy.desc=Questa formula magica contiene un po' dell'energia malefica che alimenta DM-300. Quando lanciata ricaricherà le tue bacchette e i tuoi artefatti consunti, scatenando inoltre un effetto di bacchetta maledetta casuale. Sei comunque in grado di scegliere una direzione di lancio del maleficio. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Questa pietra runica evoca pecore magiche nella p items.stones.stoneofintuition.name=pietra dell'intuizione items.stones.stoneofintuition.inv_title=Seleziona un oggetto -items.stones.stoneofintuition.desc=Questa pietra runica contiene una versione più debole della magia che si trova nelle pergamene dell'identificazione. Invece di identificare direttamente un oggetto essa sfrutta il tuo intuito consentendoti un tentativo di identificare una pozione, una pergamena o un anello tirando ad indovinare. Se ci riesci, la pietra conserva la sua energia e potrai utilizzarla una seconda volta! +items.stones.stoneofintuition.desc=Questa pietra runica contiene una versione più debole della magia che si trova nelle pergamene di identificazione. Invece di identificare direttamente un oggetto, funzionerà sul tuo intuito permettendoti di provare a identificare una pozione, pergamena o anello tirando a indovinare. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Indovina la natura dell'oggetto sconosciuto. Se la supposizione è corretta, verrà identificato! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Corretto. L'oggetto è stato identificato! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=La tua pietra dell'intuizione si è preservata! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=La tua ipotesi era sbagliata. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=pietra della scossa items.stones.stoneofshock.desc=Questa pietra runica scatena una tempesta elettrica che stordirà brevemente ogni bersaglio vicino e donerà al lanciatore carica per le bacchette per ogni bersaglio colpito. @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Questa pietra runica scatena una tempesta elettri ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=meridiana dimensionale items.trinkets.dimensionalsundial.warning=La tua meridiana non proietta ombra, ti senti a disagio. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Questa piccola meridiana portatile in qualche modo è in grado di proiettare un'ombra nelle profondità del dungeon, anche se non la stai tenendo in verticale. Persino più stranamente, la posizione dell'ombra sembra non avere relazione con il sole in questo mondo. Quando nessuna ombra viene proiettata, la meridiana sembra attirare il pericolo.\n\nAl suo attuale livello, questo gingillo incrementerà il tasso di comparsa di nuovi nemici del _%d%%_ quando è notte nella vita reale (dalle 9pm alle 7am).\n\nQuesto gingillo costa una quantità molto piccola di energia per essere migliorato. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=cristalli esotici -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Questi piccoli cristalli rosa hanno la stessa forma dei cristalli di energia alchemica. Sebbene non possano essere usati direttamente per ottenere energia, sembra che essi influenzino in qualche modo le pozioni e le pergamene che trovi.\n\nAl suo livello attuale questo gingillo sostituirà _%d%%_ di pozioni o pergamene trovate con i loro equivalenti esotici. Questo non influisce sulle pozioni di forza, le pergamene di miglioramento, o oggetti generati per aiutare a risolvere le stanze pericolose. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=occhio di tritone -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Quest'occhio di tritone dorato e nero è un ingrediente comune, ora migliorato in gingillo. L'occhio sembra star riducendo la tua visione in cambio del concederti di vedere le cose in altri modi.\n\nAl suo attuale livello questo gingillo ridurrà la tua visione del _%1$s%%_, ma ti garantirà anche la visione mentale sui nemici entro _%2$d_ caselle. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=dente di imitatore -items.trinkets.mimictooth.desc=Questo grande dente affilato deve essere stato estratto da un imitatore molto infelice. Sembra che stia influenzando gli imitatori nel dungeon, rendendoli più frequenti e pericolosi.\n\nAl suo attuale livello questo gingillo renderà tutti i tipi di imitatore _%1$sx_ più comune, renderà gli imitatori più difficili da rilevare, e darà ad ogni piano un _%2$s%%_ di possibilità di contenere un imitatore d'ebano. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=ciuffo muschioso -items.trinkets.mossyclump.desc=Questo ciuffo di muschio bagnato sembra trattenere la sua umidità, indipendentemente da quanto tu lo strizzi. Sembra essere magicamente legato al dungeon stesso, rendendo più probabile la comparsa di erba e acqua.\n\nAl suo livello attuale, questo gingillo renderà il %d%% dei piani normali riempiti invece di acqua o erba.\n\nQuesto gingillo costa una quantità molto grande di energia per essere migliorato. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=pezzo di cartapecora -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Questo piccolo pezzo di cartapecora sembra provenire da una pergamena. Ha conservato parte della sua magia e sembra influenzare armi e armature trovate nel dungeon.\n\nAl suo livello attuale questo gingillo renderà incantamenti e glifi _%dx_ più comuni e maledizioni su armi e armature _%sx_ più comuni. Maledizioni su bacchette, anelli o artefatti non sono influenzate.\n\nQuesto gingillo costa una quantità moderatamente grande di energia per essere migliorato. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=seme pietrificato -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Questo seme è stato fossilizzato, da lenti processi geologici o dalla magia. Questo seme sembra influenzare magicamente la flora del dungeon, occasionalmente sostituendo i semi delle piante con pietre runiche.\n\nAl suo livello attuale questo gingillo farà si che l'erba calpestata lasci pietre runiche invece che semi _%1$d%%_ del tempo e anche che l'erba alta lasci oggetti _%2$d%%_ più spesso. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=teschio di ratto -items.trinkets.ratskull.desc=Questo macabro gingillo non è più grosso del teschio di un ratto normale, una rarità giù in questo dungeon. L'influenza magica del teschio sembra attrarre gli abitanti più rari del dungeon, facendoli apparire più spesso.\n\nAl suo livello attuale questo gingillo farà apparire i nemici esotici rari _%dx_ più spesso. Comunque il teschio sembra funzionare solo a metà per attrarre gli imitatori di cristallo e le statue corazzate. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=trifoglio a tredici foglie -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=In qualche modo, stufare nel pentolone dell'alchimia questo trifoglio gli ha fatto sviluppare un mucchio di foglie extra! Non è proprio chiaro se questo gingillo sia fortunato o sfortunato, forse questo gingillo renderà la tua fortuna più caotica?\n\nNormalmente quando si infliggono o si bloccano danni, il gioco rende più comuni i numeri più vicini alla media. Al suo livello attuale questo gingillo ha una possibilità del _%d%%_ di invertire la situazione, rendendo invece più probabile la comparsa di numeri più vicini al massimo o al minimo.\n\nQuesto gingillo costa una quantità molto piccola di energia per essere migliorato. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=meccanismo a trappola -items.trinkets.trapmechanism.desc=Il meccanismo principale di una delle trappole fossa di questo dungeon, finemente intagliato dal pavimento in modo che possa essere trasportato. Sembra essere collegato magicamente al dungeon stesso, rendendo il terreno più pericoloso per te e per gli abitanti del dungeon stesso.\n\nAl suo livello attuale questo gingillo renderà _%d%%_ dei pavimenti normali pieni di trappole o baratri. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=resina meravigliosa -items.trinkets.wondrousresin.desc=Questa resina blu scintillante sembra possedere l'essenza distillata della magia di una bacchetta maledetta. La magia del calderone alchemico sembra averla stabilizzata in qualche modo, e adesso sta influenzando le tue bacchette.\n\nAl suo livello attuale questo gingillo forzerà gli effetti delle bacchette maledette a divenire neutrali o positivi il _%1$s%%_ delle volte, e farà sì che le bacchette non maledette sparino un colpo addizionale il _%2$s%%_ delle volte.\n\nQuesto gingillo costa una quantità moderatamente grande di energia per essere migliorato. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=catalizzatore magico items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=L'acqua comincia a brillare quando aggiungi il catalizzatore. Ci sono alcuni oggetti nelle vicinanze che potresti infondere di energia per trasformarli in gingilli magici. @@ -1339,10 +1394,22 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=gingillo ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Sei stato ucciso dal tuo stesso %s. items.wands.cursedwand.nothing=Non succede nulla. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Dell'erba spunta tutto intorno a te! items.wands.cursedwand.fire=Senti puzza di bruciato... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=La tua bacchetta si trasmuta in un oggetto diverso! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=La tua bacchetta si trasmuta in qualcosa di diverso! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Il terreno comincia a sgretolarsi attorno a te! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=COLPISCI items.wands.wand.fizzles=La tua bacchetta emette fievoli scoppiettii; sarà scarica. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=bacchetta dell'onda d'urto items.wands.wandofblastwave.staff_name=bastone dell'onda d'urto items.wands.wandofblastwave.ondeath=Ti sei ucciso con la tua stessa bacchetta dell'onda d'urto... items.wands.wandofblastwave.desc=Questa bacchetta è composta da una sorta di pietra marmorea, rivestita d'oro e con una gemma nera tonda in cima. La senti molto pesante nella tua mano. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Questa bacchetta spara un dardo che esplode sul bersaglio. La forza d'urto infligge _%1$d-%2$d punti danno_ ed è forte abbastanza da far volare via la maggior parte dei nemici. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Quando _il Mago Guerriero_ colpisce un nemico con un bastone dell'onda d'urto, c'è la possibilità che il nemico venga respinto, come se il bastone avesse l'incantesimo dell'elasticità. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Un'esplosione elementale con un bastone dell'onda d'urto infligge il 67% di danno e butta fuori tutti i nemici dall'area dell'esplosione. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=bacchetta della corrosione items.wands.wandofcorrosion.staff_name=bastone della corrosione items.wands.wandofcorrosion.desc=Questa bacchetta possiede un corpo cinereo che conduce ad una gemma arancione brillante. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Questa bacchetta spara un dardo che esplode in una nuvola di gas altamente corrosivo in una posizione mirata. Qualsiasi cosa all'interno di tale nuvola riceverà danno crescente nel tempo, a partire da _%d danni._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Quando _il Mago Guerriero_ colpisce un nemico con un bastone della corrosione, c'è la possibilità che il nemico venga ricoperto di acido corrosivo. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Un'esplosione elementale con una bacchetta della corrosione infligge ai nemici 4 turni di corrosione, iniziando con 6 punti danno. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=bastone della corruzione items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Quel personaggio non può essere condizionato ulteriormente. items.wands.wandofcorruption.desc=Questa bacchetta irradia un'energia oscura, come se non fosse già abbastanza ovvio, visto e considerato il piccolo teschio decorativo modellato sulla punta. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Questa bacchetta rilascerà uno scoppio di energia corruttiva, cercando di piegare i nemici al tuo volere. Gli avversari sono in grado di resistere alla corruzione, ma i nemici indeboliti sono molto più facili da corrompere rispetto a quelli in salute. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Quando _il Mago Guerriero_ colpisce un nemico con un bastone della corruzione, c'è la possibilità che il nemico diventi frenetico. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Un'esplosione elementale con un bastone della corruzione infligge ai nemici 5 turni di frenesia. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=bacchetta della disintegrazione items.wands.wandofdisintegration.staff_name=bastone della disintegrazione items.wands.wandofdisintegration.desc=Questa bacchetta è ottenuta da un solido pezzo di ossidiana e una profonda luce purpurea scorre dai suoi lati fino alla punta. Brilla con un'energia distruttiva, impaziente di sprigionarsi. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Questa bacchetta spara un raggio in grado di penetrare qualunque ostacolo e la sua portata aumenterà a ogni miglioramento. Il raggio infligge _%1$d-%2$d punti danno,_ più un bonus tanti più nemici e muri trapassa. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Quando è impugnato dal _Mago Guerriero_, il bastone della disintegrazione ha un raggio di attacco maggiore, come se avesse incantesimo prominente. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Un'esplosione elementale con un bastone della disintegrazione infligge il 100% di danno e passa attraverso i muri. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=bacchetta dell'esplosione infuocata items.wands.wandoffireblast.staff_name=bastone dell'esplosione infuocata items.wands.wandoffireblast.desc=Questa bacchetta è fatta di legno laccato di rosso con foglie dorate generosamente disposte per farla apparire piuttosto maestosa. Scoppietta e sibila sulla punta, bramosa di scatenare la sua potente magia. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Questa bacchetta emette un cono di fuoco quando viene usata. Il suo prossimo attacco utilizzerà _%1$d cariche_ ed infliggerà _%2$d-%3$d danni._ Più cariche vengono usate, più grande e più forte sarà l'effetto. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Quando _il Mago Guerriero_ colpisce un nemico con un bastone dell'esplosione infuocata, c'è la possibilità che il nemico prenda fuoco, come se il bastone avesse l'incantesimo ardente. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Un'esplosione elementale con un bastone dell'esplosione infuocata infligge il 100% di danno e manda a fuoco nemici e terreno. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=bacchetta del congelamento items.wands.wandoffrost.staff_name=bastone del congelamento items.wands.wandoffrost.desc=Questa bacchetta sembra essere ricavata da un qualche tipo di ghiaccio magico. Acquista luminosità alla volta della sua punta arrotondata. È molto fredda al tatto quando impugnata, ma in qualche modo la tua mano resta calda. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Questa bacchetta spara raffiche di energia ghiacciata verso i tuoi avversari, infliggendo _%1$d-%2$d punti danno_ e causando brividi. L'effetto pare più forte nell'acqua. I nemici già raffreddati e congelati riceveranno meno danni da questa bacchetta, poiché sono già freddi. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Quando _il Mago Guerriero_ colpisce un nemico raffreddato con un bastone del congelamento, c'è la possibilità che tale nemico venga congelato istantaneamente. Questa possibilità aumenta se il nemico è già raffreddato. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Un'esplosione elementale con un bastone del congelamento infligge il 100% di danno, congela i nemici e spegne gli incendi. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=bacchetta della viva terra items.wands.wandoflivingearth.staff_name=bastone della viva terra items.wands.wandoflivingearth.desc=Questa bacchetta è ottenuta da una pietra bizzarra, brillante di fasci d'energia color paglierino. La roccia pare muoversi leggermente al tuo tocco, come se potesse avvertire la tua presa. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Questa bacchetta scaglia lampi di roccia magica ai nemici, infliggendo _%1$d-%2$d punti danno._ La roccia quindi si riformerà attorno all'utilizzatore, concedendogli armatura in proporzione al danno arrecato. Se sufficiente armatura verrà costituita, essa formerà un guardiano di roccia al prossimo colpo della bacchetta. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Quando _il Mago Guerriero_ colpisce un nemico con un bastone della terra viva, parte del danno inflitto ritorna sotto forma di armatura di roccia. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Un'esplosione elementale con un bastone della viva terra infligge il 50% di danno e cura un guardiano terrestre per ogni colpo nemico subito. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=armatura di roccia items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Rocce magiche circondano il tuo corpo: quando verrai attaccato bloccheranno per il colpo per te e ridurranno il danno ricevuto del 50%%. Ogni punto danno bloccato comunque sbriciolerà via un po' di roccia.\n\nArmatura rimanente: %1$d.\n\nSe sufficiente roccia si è costituita intorno a te, il prossimo colpo dalla tua bacchetta della viva terra spingerà le rocce a formarsi in un guardiano che combatterà al tuo fianco.\n\nArmatura necessaria per il Guardiano: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=guardiano terrestre -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Le rocce provenienti dalla tua bacchetta della viva terra si sono unite a formare un guardiano terrestre! Questo protettore roccioso attaccherà i nemici vicini, così da portarli a concentrare l'attenzione sul guardiano invece che su di te. Quando tutte le minacce saranno scomparse, il guardiano si ricostituirà attorno a te e ritornerà col prossimo uso della tua bacchetta.\n\nIl potere difensivo del guardiano è legato al livello della tua bacchetta. Attualmente blocca _%1$d-%2$d punti danno._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=bacchetta del missile magico items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=bastone del missile magico @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=bacchetta della luce prismatica items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=bastone della luce prismatica items.wands.wandofprismaticlight.desc=Questa bacchetta è composta di un solido pezzo di cristallo traslucido, come un lungo pezzo di vetro liscio. Piccoli corpuscoli di luce colorata danzano attorno alla punta della bacchetta, bramosi di sprigionarsi innanzi. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Questa bacchetta emette raggi di luce che disperdono l'oscurità del dungeon, rivelando aree nascoste e trappole. Il raggio può accecare i nemici, ed infligge _%1$d-%2$d punti danno._ Avversari demoniaci e non-morti bruceranno alla luce luminosa della bacchetta, ricevendo danno bonus. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Quando _il Mago Guerriero_ colpisce un nemico con un bastone della luce prismatica, esso sarà stordito per una durata proporzionale al livello del bastone. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Uno scoppio elementale con uno bastone della luce prismatica causa 67% di danno, rivela tutto il terreno colpito e acceca i nemici per 5 turni. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=bastone della ricrescita items.wands.wandofregrowth.desc=Questa bacchetta è ricavata da una sottile asta di legno abilmente scolpito. In qualche modo è ancora viva e vibrante, di un verde brillante come il cuore di un giovane albero. "Quando la vita termina, nuova vita sempre inizia a crescere... L'eterno ciclo sempre perdura!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Quando usata, questa bacchetta sprigionerà magia di ricrescita magica a cono davanti a te, facendo nascere e spuntare erbe, radici e piante rare. Il suo prossimo uso consumerà _%1$d cariche_. Proseguendo nei miglioramenti questa bacchetta consumerà più cariche e l'effetto diverrà via via più potente di conseguenza. items.wands.wandofregrowth.degradation=Dopo altre _%d cariche_ questa bacchetta inizierà a non produrre piante ed erba fresca. Questo limite è incrementato aumentando di livello o migliorando la bacchetta. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Quando _il Mago Guerriero_ colpisce un nemico con un bastone della ricrescita, ed entrambi stanno sull'erba, egli riceverà guarigione erboristica proporzionale al danno inflitto. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Uno scoppio elementale con un bastone della ricrescita intrappola i nemici con le radici e fa crescere erba casualmente nell'area dello scoppio. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Catturarugiada @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Le catturarugiada sono piante meravig items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Baccello items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=I Baccelli sono piante magiche che producono semi di altri tipi di piante, invece di semi propri. Riescono in qualche modo a riprodursi sebbene non possiedano un seme associato. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Loto Dorato -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Il loto dorato è una pianta mistica che può essere evocata solamente da una potente bacchetta della ricrescita. La sua aura migliora tutte le piante ed i loro effetti, ma la sua energia lo consuma, facendolo morire dopo breve tempo.\n\nQuesto loto è stato creato da una bacchetta della ricrescita _+%1$d_. Ogni pianta nel suo raggio si innescherà istantaneamente se è piantata su un personaggio. Le piante inoltre avranno il _%2$d%% di probabilità_ di generare un seme, e i dardi intinti useranno il _%3$d%% di durabilità in meno_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=bacchetta della trasfusione items.wands.wandoftransfusion.staff_name=bastone della trasfusione @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Ti sei ucciso con la tua stessa bacchetta items.wands.wandoftransfusion.charged=Il tuo bastone si è ricaricato con l'energia vitale del tuo nemico! items.wands.wandoftransfusion.desc=Una bacchetta dalla forma piuttosto semplice, si distingue grazie alla sua tonalità magenta e alla gemma nerissima sulla punta. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Quando usata sugli alleati o sui nemici ammaliati, questa bacchetta indebolirà _%1$d punti vita del giocatore_ per curare o dare armatura all'alleato per _%2$d punti vita._ Quando usata su un nemico, la bacchetta lo ammalierà brevemente applicando _%3$d punti scudo_ al giocatore. I non-morti ostili prenderanno _%4$d-%5$d punti danno_ invece di essere ammaliati. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Quando _il Mago Guerriero_ colpisce un nemico ammaliato con un bastone della trasfusione, egli riceverà protezione ed il suo prossimo colpo con il bastone non gli costerà alcun punto salute. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Uno scoppio elementale con un bastone della trasfusione ammalia i nemici, cura gli alleati e causa il 100% di danno ai nemici non-morti. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=La tua bacchetta non può sostenere ulte items.wands.wandofwarding.bad_location=Non puoi piazzare una sentinella qui. items.wands.wandofwarding.desc=Questa corta bacchetta metallica ha una brillante gemma purpurea fluttuante sulla sua punta. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Anziché danneggiare direttamente un nemico, questa bacchetta evocherà delle sentinelle stazionarie. Le sentinelle possono venire evocate ovunque, anche attraverso i muri se ne possiedi visione. Questa bacchetta può sostenere _%d punti energia_ in sentinelle al massimo. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Quando _il Mago Guerriero_ colpisce un nemico con un bastone della guardia, tutte le sentinelle hanno la possibilità di essere curate. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Uno scoppio elementale con un bastone della guardia cura tutte le sentinelle nell'area dello scoppio. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=sentinella minore items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Questa semplice sentinella colpirà automaticamente ogni nemico entri nel suo raggio di visione, infliggendo _%1$d-%2$d punti danno._\n\nColpire questa sentinella con la tua bacchetta da guardia la migliorerà.\n\nQuesta sentinella colpirà solamente una volta prima di dissiparsi.\n\nLa tua bacchetta della guardia sta usando _%3$d punti energia_ per sostenere questa sentinella. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=sentinella @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Quest'arma è più forte contro nem items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=intrufolati items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=La Duellante può _nascondersi_ mentre brandisce una lama dell'assassino. Questa abilità consente alla Duellante di scattare fino a 3 caselle di distanza e tipicamente le fornisce _%d turni di invisibilità_ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=La Duellante può _nascondersi_ mentre brandisce una lama dell'assassino. Questa abilità consente alla Duellante di scattare istantaneamente fino a 3 caselle di distanza e le fornisce _%d turni di invisibilità_ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Una piccola lama ondulata di ossidiana, difficile da usare malgrado la sua leggerezza, ma mortale se trova il bersaglio giusto. items.weapon.melee.battleaxe.name=Ascia da battaglia @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=L'enorme testa d'acciaio di questa ascia da ba items.weapon.melee.crossbow.name=balestra items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Quest'arma accresce il danno dei dardi lanciati quando è equipaggiata e inoltre donerà il suo incantamento ad essi. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=colpo caricato -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=La Duellante può preparare un _colpo caricato_ con una balestra. Questa abilità si attiva istantaneamente e garantisce che il prossimo dardo sparato colpirà, applicando gli effetti sul colpo ai nemici in un'area di 7x7 caselle, tipicamente dura per _%d usi_ se è imbevuto. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=La Duellante può preparare un _colpo caricato_ con una balestra. Questa abilità si attiva istantaneamente e fa sì che il successivo dardo scoccato vada sempre a segno, applichi effetti sul colpo ai nemici in un'area di 7x7 e duri per _%d ulteriori usi_ se imbevuto. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Un'arma piuttosto complessa che spara dardi ad una velocità straordinaria. Anche se non è progettata a tal fine, la pesante e robusta struttura della balestra la rende una rispettabile arma da mischia. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=colpo caricato -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=La Duellante sta concentrando il potere nella sua balestra. Il prossimo dardo che scaglierà colpirà sempre e applicherà gli effetti del dardo imbevuto e l'incantesimo della balestra in un'area 5×5. Gli effetti positivi del dardo influenzeranno solo gli alleati e gli effetti dannosi si applicheranno solo ai nemici.\n\nI dardi imbevuti avranno anche quattro usi extra quando vengono sparati con un colpo caricato. La Duellante non può usare questa abilità per applicare effetti di dardi positivi a se stessa. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=pugnale items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Quest'arma è più forte contro nemici ignari. items.weapon.melee.dagger.ability_name=intrufolati items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=La Duellante può nascondersi mentre brandisce un pugnale. Questa abilità consente alla Duellante di scattare istantaneamente fino a 5 caselle di distanza e tipicamente le dà _%d turni di invisibilità._ items.weapon.melee.dagger.ability_desc=La Duellante può _sgattaiolare_ mentre brandisce un pugnale. Questa abilità consente alla Duellante di teletrasportarsi istantaneamente fino a 5 tessere di distanza e le garantisce _%d turni di invisibilità._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Un semplice pugnale di ferro con un'impugnatura usurata in legno. items.weapon.melee.dirk.name=dirk @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Quest'arma è più forte contro nemici ignari items.weapon.melee.dirk.ability_name=intrufolati items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=La Duellante può _sgattaiolare_ mentre brandisce un pugnale. Questa abilità consente alla Duellante di teletrasportarsi istantaneamente fino a 4 tessere di distanza e in genere le garantisce _%d turni di invisibilità._ items.weapon.melee.dirk.ability_desc=La Duellante può _sgattaiolare_ mentre brandisce un pugnale. Questa abilità consente alla Duellante di teletrasportarsi istantaneamente fino a 4 tessere di distanza e le garantisce _%d turni di invisibilità._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Un lungo e penetrante pugnale, un po' di acciaio in più da conficcare negli avversari. items.weapon.melee.flail.name=mazzafrusto items.weapon.melee.flail.stats_desc=Questa è un'arma un po' lenta\nQuest'arma non può effettuare attacchi a sorpresa. items.weapon.melee.flail.ability_name=roteare items.weapon.melee.flail.spin_warn=Non puoi più far roteare il mazzafrusto. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=La Duellante può far girare un mazzafrusto per aumentare la potenza per un breve periodo. Ad ogni turno in cui il mazzafrusto viene fatto girare, in genere infliggerà _+%d danni_, fino a un massimo di 3 volte. Anche un mazzafrusto rotante colpirà sicuramente. Solo iniziare a far girare il mazzafrusto costa una carica. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=La Duellante può far girare un mazzafrusto per aumentare la potenza per un breve periodo. Ad ogni turno in cui il mazzafrusto viene fatto girare, infliggerà _+%d danni_, fino a un massimo di 3 volte. Anche un mazzafrusto rotante colpirà sicuramente. Solo iniziare a far girare il mazzafrusto costa una carica. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Una palla chiodata collegata all'impugnatura da una catena. Molto scomoda da maneggiare, ma devastante se assesta un solido colpo. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=roteare -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=La Duellante sta facendo roteare il suo mazzafrusto, accumulando danni per il suo prossimo attacco. Ogni giro dura un turno ma aumenta il danno, fino a un massimo di tre giri. È inoltre garantito che il flagello colpisca mentre gira.\n\nGiri attuali: %1$d%%.\nTurni rimanenti: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=guanto di pietra items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Questa è un'arma molto veloce. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=attacco combinato -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=La Duellante può eseguire un _attacco combinato_ con un guanto di pietra. È garantito che questo attacco colpisca e tipicamente infligge _+%d danni_ per ogni volta che la Duellante ha già attaccato con successo con armi da mischia o da lancio negli ultimi 5 turni. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=La Duellante può eseguire un _attacco combinato_ con un guanto di pietra. È garantito che questo attacco colpisca e infligga _+%d danni_ per ogni volta che la Duellante ha già attaccato con successo con armi da mischia o da lancio negli ultimi 5 turni. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Questo enorme guanto è fatto di un tessuto cremisi con al di sopra una pesante pietra magica. Il tessuto si stringe attorno a te, rendendo le spesse placche di pietra quasi una seconda pelle. Maneggiare un'arma così pesante richiede forza, ma aggiunge una potenza tremenda ai tuoi colpi. items.weapon.melee.glaive.name=falcione @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=Una massiccia arma inastata consistente in una la items.weapon.melee.gloves.name=guanti borchiati items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Questa è un'arma molto veloce. items.weapon.melee.gloves.ability_name=attacco combinato -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=La Duellante può effettuare un _colpo combinato_ con i guanti borchiati. Questo attacco colpisce sicuramente e tipicamente infligge un _+%d di danno_ per ogni volta che la Duellante ha attaccato con successo con un'arma da mischia o da lancio di recente. Attacchi non a segno per 5 turni resettano questa combinazione. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=La Duellante può effettuare un _colpo combinato_ con i guanti borchiati. Questo attacco colpisce sicuramente e infligge un _+%d di danno_ per ogni volta che la Duellante ha attaccato con successo con un'arma da mischia o da lancio di recente. Attacchi non a segno per 5 turni resettano questa combinazione. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Questi guanti borchiati non offrono una vera e propria protezione, agiscono piuttosto come armi efficaci mantenendo le mani libere. items.weapon.melee.greataxe.name=grandascia @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Quest'arma blocca 0-%d punti danno. Ta items.weapon.melee.greatshield.ability_name=protezione items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=La Duellante può _proteggersi_ con un grande scudo, annullando completamente tutti gli attacchi fisici o magici effettuati contro di lui, generalmente per _%d turni_. Una volta che la Duellante ha bloccato un attacco, contrattaccare o usare la magia interromperà la protezione. items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=La Duellante può _proteggersi_ con un grande scudo, annullando completamente tutti gli attacchi fisici o magici effettuati contro di lui per _%d turni_. Una volta che la Duellante ha bloccato un attacco, contrattaccare o usare la magia interromperà la protezione. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Più un muro mobile che uno scudo, questa gigantesca massa di metallo assiste nella difesa, ma non lascia molto spazio per attaccare. items.weapon.melee.greatsword.name=granspada @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=COLPISCI items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Seleziona una bacchetta items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Hai impregnato il tuo bastone con %s. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=La bacchetta precedente è stata preservata! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=La bacchetta precedente è stata smontata in resina arcana. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Le magie contrastanti cancellano l'incantamento sul tuo bastone. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Dovrai identificare questa bacchetta prima di tutto. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Non puoi usare una bacchetta maledetta. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Sei sicuro di voler infondere questa bacchetta nel tuo bastone?Se la bacchetta da infondere è di un livello uguale o superiore al livello del bastone, quest'ultimo erediterà il livello di quella bacchetta più uno dei suoi miglioramenti.Quest'operazione genererà un bastone di livello %d. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=La bacchetta attualmente impregnata nel tuo bastone andrà persa. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=La bacchetta attualmente impregnata nel tuo bastone ha il _%1$d%% di possibilità_ di ritornare a +0. Cambiamenti rimanenti della bacchetta: _%2$d_. Se la bacchetta non viene preservata, otterrai 1 resina arcana. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Sì, sono sicuro items.weapon.melee.magesstaff.no=No, ho cambiato idea items.weapon.melee.magesstaff.desc=Fabbricato dal Mago stesso, questo bastone è un'arma magica unica nel suo genere che può essere impregnata con una bacchetta. @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Non puoi usare quell'abilità al items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Non c'è un bersaglio là. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Questo bersaglio non è a portata di tiro, items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Questa posizione è occupata. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Seleziona un Bersaglio items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Scambia Armi items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Non puoi farlo con un inventario pieno. @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Una spada piuttosto corta, solo qualche polli items.weapon.melee.quarterstaff.name=asta di legno items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Quest'arma blocca 0-2 danni items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=posizione difensiva -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=La Duellante può assumere una _posizione difensiva_ con un bastone ferrato. Questa posizione non richiede tempo per essere attivata e triplica la sua evasione in genere per _%d turni_. -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=La Duellante può assumere una _posizione difensiva_ con un bastone ferrato. Questa posizione non richiede tempo per essere attivata e triplica la sua evasione per _%d turni._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Un bastone di legno duro, le sue estremità sono ferrate. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=posizione difensiva items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=La Duellante sta usando la sua asta di legno per deviare colpi e proiettili in arrivo. Finché è in questa posizione, la sua evasione contro tutti gli attacchi è triplicata.\n\nTurni rimanenti: %s. @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Quest'arma blocca 0-%d punti danno. Ta items.weapon.melee.roundshield.ability_name=protezione items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=La Duellante può _proteggersi_ con uno scudo rotondo, annullando completamente tutti gli attacchi fisici o magici effettuati contro di lei, generalmente per _%d turni_. Una volta che il Duellante ha bloccato un attacco, contrattaccare o usare la magia interromperà la protezione. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=La Duellante può _proteggersi_ con uno scudo rotondo, annullando completamente tutti gli attacchi fisici o magici effettuati contro di lei per _%d turni_. Una volta che il Duellante ha bloccato un attacco, contrattaccare o usare la magia interromperà la protezione. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Questo largo scudo blocca in modo efficace gli attacchi e si rivela un'arma decente in caso di necessità. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=proteggendo items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=in protezione -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=La Duellante ha preparato il suo scudo in previsione degli attacchi in arrivo. Gli attacchi fisici o magici effettuati contro di lei verranno completamente annullati.\n\nTurni rimanenti: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=lama runica items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Quest'arma trae maggior beneficio dai miglioramenti. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=fendente runico items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=La Duellante può eseguire un _fendente runico_ con una lama runica. Questo attacco è sicuro di colpire e in genere ha _+%d%% potere magico._ items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=La Duellante può eseguire un _fendente runico_ con una lama runica. Questo attacco è sicuro di colpire e ha _+%d%% potere magico._ +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Una misteriosa arma proveniente da una terra lontana, dalla lama di un blu vivace. items.weapon.melee.sai.name=sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Questa è un'arma molto veloce. items.weapon.melee.sai.ability_name=attacco combinato -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=La Duellante può eseguire un _combo strike_ con i sai. Questo attacco colpisce sicuramente e in genere infligge _+%d danni_ per ogni volta che il Duellante ha attaccato con successo recentemente con un'arma da mischia o da lancio. Non attaccare con successo per 5 turni ripristina questa combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=La Duellante può eseguire un _combo strike_ con i sai. È garantito che questo attacco colpisca e infligga _+%d danni_ per ogni volta che il Duellante ha recentemente attaccato con successo con un'arma da mischia o da lancio. Non attaccare con successo per 5 turni ripristina questa combo. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Due lame sottili pensate per essere impugnate una per mano. Eccellenti per affettare i nemici con veloci fendenti. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=attacco combinato items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=La Duellante sta costruendo una combo che può essere utilizzata per aumentare il danno dell'abilità del colpo combinato. Ogni attacco riuscito effettuato con un'arma da mischia o da lancio conterà, ma se non si attacca con successo per 5 turni si ripristina questa combo.\n\nColpi recenti: %1$d.\n\nTurni finché non si perdono i colpi: %2$s. @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Questa è un'arma piuttosto veloce. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=danza della spada items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=La Duellante può eseguire una _danza della spada_ con una scimitarra. Questa posizione non richiede tempo per essere attivata e garantisce al Duellante +60%% velocità di attacco e +50%% precisione in genere per _%d turni._ items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=La Duellante può eseguire una _danza della spada_ con una scimitarra. Questa posizione non richiede tempo per essere attivata e garantisce al Duellante +60%% velocità di attacco e +50%% precisione per _%d turni._ +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Una lama curva e spessa. La sua forma permette attacchi più veloci, sebbene poco potenti. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=danza della spada items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=La Duellante sta effettuando rapidi colpi usando il suo slancio, in una sorta di danza. Mentre questa posizione è attiva, attacca 60%% più velocemente (abbastanza per attaccare esattamente due volte per turno con una scimitarra) ed ha +50%% di precisione.\n\nTurni rimasti: %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=La Duellante sta effettuando rapidi items.weapon.melee.sickle.name=falcetta items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Questa è un'arma piuttosto imprecisa. items.weapon.melee.sickle.ability_name=raccolta -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=La Duellante può _mietere_ un nemico con una falce. Questo attacco devastante colpisce sicuramente e in genere infligge _%d danni_, ma applica invece il danno come sanguinamento. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=La Duellante può _mietere_ un nemico con una falce. Questo attacco devastante colpisce sicuramente e infligge _%d danni_, ma applica invece il danno come sanguinamento. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Uno strumento agricolo portatile che può essere usato come un'arma forte ma ingombrante. items.weapon.melee.spear.name=lancia @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Poche creature possono resistere al devastante items.weapon.melee.warscythe.name=falce da guerra items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Questa è un'arma piuttosto imprecisa. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=raccolta -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=Il Duellante può _falciare_ un nemico con una falce da guerra. Questo attacco devastante è sicuro di colpire e in genere infligge _%d danni_, ma applica invece il danno come sanguinamento. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=La Duellante può _falciare_ un nemico con una falce da guerra. Questo attacco devastante è garantito che colpisca e infligge _%d danni_, ma applica invece il danno come sanguinamento. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Questo strumento grande e ingombrante è stato rinforzato per renderlo più efficace nel tagliare i nemici rispetto ai raccolti. items.weapon.melee.whip.name=frusta @@ -2016,7 +2118,7 @@ items.ankh.name=ankh items.ankh.ac_bless=BENEDICI items.ankh.bless=Hai benedetto l'ankh con l'acqua magica. items.ankh.desc=Questo antico simbolo d'immortalità consente il ritorno in vita dopo la morte. La maggior parte dei tuoi oggetti rimangono nel luogo in cui è avvenuta la tua morte ma potrai recuperarli se vi fai ritorno. Se il tuo otre è pieno, puoi benedire l'ankh con una forza extra. -items.ankh.desc_blessed=Questo antico simbolo di immortalità concede la capacità di ritornare alla vita. L'ankh è stata benedetta ed è ora molto più forte. L'ankh sacrificherà se stessa per salvarvi in un momento di pericolo mortale. +items.ankh.desc_blessed=Questo antico simbolo di immortalità concede la capacità di ritornare alla vita. L'ankh è stato benedetto ed è ora molto più forte. L'ankh sacrificherà se stesso per salvarvi in un momento di pericolo mortale. items.arcaneresin.name=resina arcana items.arcaneresin.prompt=Seleziona una bacchetta @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=Devi identificare quell'armatura prima. items.brokenseal.cursed_armor=Il sigillo non si attaccherà ad un armatura maledetta. items.brokenseal.affix=Applichi il sigillo alla tua armatura! items.brokenseal.desc=Un sigillo di cera, applicato all'armatura come simbolo di valore. Tutti i contrassegni sul sigillo sono stati consumati dal tempo ed è rotto a metà.\n\nUn ricordo della sua casa, il sigillo aiuta il guerriero a perseverare. Mentre indossa il sigillo il guerriero genererà lentamente uno scudo al di sopra della salute basato sulla qualità della sua armatura.\n\nIl sigillo può essere _apposto all'armatura_, e trasferito tra armature. Può portare con sé un singolo miglioramento, purché il miglioramento sia stato applicato mentre il sigillo era apposto su di essa. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Scegli un Glifo items.brokenseal.choose_desc=Sia quest'armatura che il sigillo del guerriero portano un glifo. Scegli quale glifo deve essere conservato.\n\nRicorda che se scegli quello che è sull'armatura, il sigillo non sarà capace di trasferirlo in seguito. @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=LASCIA items.item.ac_throw=LANCIA items.item.rankings_desc=Ucciso da: %s items.item.curse=maledizione +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Rimuovi un oggetto items.kindofmisc.unequip_message=Devi disequipaggiare uno di questi oggetti prima. Seleziona un oggetto da scambiare diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties index 46fedb65f..629e02dbd 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties @@ -131,8 +131,8 @@ items.armor.mailarmor.desc=金属製の輪を連結して作られた、強靭 items.armor.platearmor.name=板金鎧 items.armor.platearmor.desc=大量の大きな金属板がつなぎ合わさって作られている鎧だ。これを着用できる力がある冒険者に対し、驚異的な保護を与えるだろう。 -items.armor.roguearmor.name=勇士の服 -items.armor.roguearmor.desc=この暗黒の衣を身に着けている間、盗賊は特別な能力を発揮することができる。 +items.armor.roguearmor.name=勇士の装束 +items.armor.roguearmor.desc=この暗黒の装束を身に着けている間、盗賊は特別な能力を発揮することができる。 items.armor.scalearmor.name=鱗甲の鎧 items.armor.scalearmor.desc=革の服に金属の鱗が縫い付けられたこの鎧は動きやすく防御力もある。 @@ -149,9 +149,9 @@ items.artifacts.alchemiststoolkit.ac_energize=エネルギー items.artifacts.alchemiststoolkit.not_ready=まだ道具箱の準備ができていない。 items.artifacts.alchemiststoolkit.cursed=道具箱の呪いで錬金術を使えなかった! items.artifacts.alchemiststoolkit.need_energy=最低でも6エネルギーが必要だ。 -items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_desc=エネルギーの結晶6個ごとに、道具箱のレベルを上昇させるのに必要なエネルギーが与えられ、時間経過によるエネルギー生成率の上昇や、使用可能になるまでの時間が早くなる。\n\nどれだけエネルギーを使う? -items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_1=6 エネルギー: +1 レベル -items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_all=%1$dエネルギー: +%2$dレベル +items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_desc=エネルギーの結晶6個ごとに、道具箱の強化値を上昇させるのに必要なエネルギーが与えられ、時間経過によるエネルギー生成率の上昇や、使用可能になるまでの時間が早くなる。\n\nどれだけエネルギーを使う? +items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_1=6 エネルギー: 強化値+1 +items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_all=%1$dエネルギー: 強化値+%2$d items.artifacts.alchemiststoolkit.desc=この道具箱には、多くの試薬と薬草、そして小さな混合瓶が入っており、どこでも錬金術が行うことができる。小瓶の中には錬金術のエネルギーの結晶のようなものが液状で入っている。 items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_cursed=道具箱の呪いがあなたを拘束し、錬金術が使えなかった。 items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_warming=道具箱の準備ができた。少し時間が経てば使えるようになるだろう。 @@ -262,7 +262,7 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_6=今となっては、ドワ items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_1=ここはどんな場所なのでしょう? items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_2=この場所は恐ろしいです… items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_3=ドワーフは何を考えたらこんな力と戯れようと思えるのでしょう? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_4=ここにいる怪物はまるで異世界のようですね、どこから来たのでしょう? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_4=ここにいる怪物はまるで異世界のようですね、どの世界から来たのでしょう? items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_5=感じますか?何かが私達を見ています。 items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_6=松明があってよかったですね、ここはとても暗いですから! items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_ascension_1=どうしてこうなるのでしょう?倒したはずなのに。 @@ -318,7 +318,7 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=再移動中… items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=移動中です! items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=あそこへ向かいます。 -items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=人のような姿をした儚い霊体。その力は薔薇と連動しているようだ。\n\nこの幽霊はここで数少ないあなたの本当の友達になるだろう。 +items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=人のような姿をした儚い霊体。その力は薔薇と連動しているようだ。\n\nこの幽霊はここでは数少ないあなたの本当の友人になるだろう。 ##back to artifacts items.artifacts.etherealchains.name=霊体の鎖 @@ -349,7 +349,7 @@ items.artifacts.hornofplenty.reject=角は調理していない無味果を拒 items.artifacts.hornofplenty.maxlevel=角は可能な限り全ての食料を食べた! items.artifacts.hornofplenty.levelup=角はあなたの食料を取り込んで成長した。 items.artifacts.hornofplenty.feed=角はあなたの食料を取り込んだ。 -items.artifacts.hornofplenty.desc=この角は吹いても音が鳴らないが、冒険して経験を積むにつれ、洞角の穴の中に食料が現れるだろう。一口として1チャージだけ食べるか、満腹になるまで食べることができる。 +items.artifacts.hornofplenty.desc=この角笛は吹き鳴らすことはできないが、冒険して経験を積むにつれ、食べ物で満たされるようだ。充填量1を消費して一口ずつ食べることも、満腹になるまで食べることもできる。 items.artifacts.hornofplenty.desc_hint=栄養を角に与えることによって角の能力を上昇させられるかもしれない。 items.artifacts.hornofplenty.desc_cursed=角の呪いがあなたを拘束し、食料を生み出さず盛んに消費している。 @@ -381,7 +381,7 @@ items.artifacts.masterthievesarmband.failed_steal=何も盗めなかった。 items.artifacts.masterthievesarmband.level_up=腕章はより強力になった! items.artifacts.masterthievesarmband.desc=紫のベルベットの腕章は泥棒稼業に熟練していることを示す印がついている。これはあなたの所有物ではないが、最後にこれを持っていた人も持ち主ではないだろう。 items.artifacts.masterthievesarmband.desc_cursed=呪われた腕章は手首を拘束し、なぜか財布がだんだん軽くなっていく気がする… -items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=手首の腕輪には、経験値を得ると力が溜まっていくのを感じる。この力を使って、店から盗んだり、敵から奪ったりすることができる!\n\n敵から奪うと、即座に少しのあいだ敵の方向感覚を失わせ、運が良ければその戦利品を手に入れる機会を得ることができる。この力は気づいていない敵に対してより効果的だ。同じ敵から何度も奪っても、戦利品を手に入れる機会は増えない。 +items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=経験を積むにつれ、手首の腕章に力がみなぎるのを感じる。この力を使って店から盗んだり、敵から奪ったりすることができる!\n\n盗みは即座に発生し、敵を一時的に混乱させ、敵が持っている戦利品を手に入れる可能性がある!この力はこちらに気づいていない敵に対してより効果的だ。同じ敵から複数回盗もうとしても、戦利品を手に入れる確率は増えない。 items.artifacts.sandalsofnature.name=天然のサンダル items.artifacts.sandalsofnature.name_1=天然の靴 @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=呪文書に追加された巻 items.bags.bag.name=背嚢 items.bags.potionbandolier.name=ポーション入れ -items.bags.potionbandolier.desc=帯のようなポーション入れは胸にぴったりと合い、ポーションの瓶を留める断熱材のストラップがたくさんついている。\n\nポーション入れに入っているポーションは冷気から守られている。 +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=巻物入れ -items.bags.scrollholder.desc=この筒状の容器は天文学者の星図や道具を持ち運ぶものに見えるが、巻物もぴったり入る。さらに呪文結晶や粉を入れるための小物入れもついている。\n\n巻物入れは不燃性なので、巻物に引火することはないだろう。 +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=ベルベットのポーチ -items.bags.velvetpouch.desc=小さいベルベットのポーチは種やルーンストーンのような小さいアイテムをたくさん入れられる。 +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=魔法のホルスター items.bags.magicalholster.desc=このすらりとしたホルスターは何匹かの珍しい動物の皮で作られており、その強力な魔法によって大量の遠隔武器を収納できる。\n\n単に手を入れただけで望んだアイテムを出すことが出来る。\n\nホルスターの魔法のおかげで、中に入っている杖の充填は少しだけ早くなり、投擲武器は少しだけ寿命が伸びるだろう。 @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=感電爆弾 items.bombs.shockbomb.desc=この爆弾は爆発すると稲妻が放たれるように調整されている。被害を受けたものは爆心地からの距離に応じてダメージを受け、硬直するだろう。 items.bombs.regrowthbomb.name=活力弾 -items.bombs.regrowthbomb.desc=この爆弾は爆発する代わりに活力を与える液体を周囲に撒き散らすように調整されている。爆発に巻き込まれた地域の種や植物は瞬く間に成長し、自分自身や爆発に巻き込まれた味方は回復するだろう。 +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=破片爆弾 items.bombs.shrapnelbomb.desc=この爆弾はDM-300の金属の破片が組み込まれており、爆発すると破片となって飛んでゆき、爆弾から広い範囲にいるもの全てにダメージを負わせるだろう。これを使う前はなにかの後ろに隠れたほうがいい… @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=手が見えなくなってきた! items.food.frozencarpaccio.hard=皮膚が硬くなったようだ! items.food.frozencarpaccio.refresh=爽快だ! items.food.frozencarpaccio.better=元気になった! -items.food.frozencarpaccio.desc=凍結された生肉の切れ端だ。食べるには細く切る必要があるが、切ったら意外とおいしい。 +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=ミートパイ items.food.meatpie.eat_msg=信じられないくらい美味しい! @@ -568,7 +568,7 @@ items.food.mysterymeat.eat_msg=ちょっと…奇妙な味だ。 items.food.mysterymeat.hot=あつっ! items.food.mysterymeat.legs=足の感覚がない! items.food.mysterymeat.not_well=具合が悪い。 -items.food.mysterymeat.stuffed=満腹だ。 +items.food.mysterymeat.stuffed=お腹がいっぱいで動きづらい。 items.food.mysterymeat.desc=食べるのは自己責任! items.food.mysterymeat$placeholder.name=肉 @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=錬金術の書から引き裂かれたページ items.journal.alchemypage.desc=錬金術の手引書から引き裂かれたページ。\n\n遠くからではほとんどの文章は小さすぎて読めないが、かろうじてページのタイトルだけは読める:\n\n_「%s」_ items.journal.guidebook.name=ダンジョンの謎 -items.journal.guidebook.hint=ガイドブックがあなたになにかアドバイスしてくれているようです! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=冒険が苦手な人が置いていった冒険者のためのガイドブック。この本は魔法の本で、タイミングよく冒険者に本を紐解くことをすすめてくれるのだ。\n表紙に大きく書かれた「落ち着いてこー!」という、くすっと笑える文言が人気をよんでいる。 items.journal.guidepage.name=手引書から引き裂かれたページ @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=電撃の醸造物 items.potions.brews.shockingbrew.desc=粉々になると、割れた場所を中心に周囲の広い範囲に、雷雲が解き放たれるだろう。 items.potions.brews.unstablebrew.name=不定の醸造物 -items.potions.brews.unstablebrew.desc=虹色に輝く魔法の醸造物だ。\n\nこの醸造物を飲んだり投げたりすると、ランダムなポーションの効果が発動する。ポーションの効果は、この醸造物の使い方に適した効果になる可能性が高い。 +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=秘儀の鎧の霊薬 @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=霊薬を飲み干すと、炎 items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=天衣飛翔の霊薬 items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=羽のように軽くなったようだ! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=この霊薬は弱い浮遊効果をもたらすが、より制御しやすくなっており、飲んだ者は少しの間、無傷で激しい高低差を落下することができる。霊薬1回の使用で1階層分の奈落まで安全に降りられる。 +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=天衣飛翔 -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=あなたは天衣飛翔の霊薬の効果により、ダメージを受けることなく奈落に落下することができる!この効果は発揮されるか、少し時間が経過すると切れてしまう。\n\n残り: %sターン +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=甘露な治癒の霊薬 -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=蜂蜜で甘味づけされた治癒の霊薬だ。飲み干すと空腹を少し癒やすが、味方を回復させるために投げつけることもできる。\n\n蜂蜜が好きな生物にこのアイテムを使うと平和的になるだろう。 +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=氷の触感の霊薬 items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=霊薬を飲み干すと、攻撃した敵から熱を奪うようになる。冷気に対する耐性が付き、物理攻撃をした敵を凍えさせるだろう。 @@ -797,7 +799,7 @@ items.potions.exotic.exoticpotion.bistre=奇抜な黄褐色のポーション items.potions.exotic.exoticpotion.indigo=奇抜な藍色のポーション items.potions.exotic.exoticpotion.silver=奇抜な銀のポーション items.potions.exotic.exoticpotion.unknown_desc=この円形のフラスコにはきめの粗い鮮やかな液体が入っている。見たことのない流体だ。飲んだり投げたりしたらどうなるのだろう? -items.potions.exotic.exoticpotion.warning=このポーションの使用を本当にキャンセルするのですか?どうせ消費されるのに…。 +items.potions.exotic.exoticpotion.warning=本当にこのポーションの使用を取り消しますか?取り消してもポーションは消費されます。 items.potions.exotic.exoticpotion.yes=このまま続ける items.potions.exotic.exoticpotion.no=気が変わった @@ -820,7 +822,7 @@ items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.name=天与の啓示のポーシ items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.no_more_points=これ以上、ボーナス天賦ポイントを獲得することはできない。 items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.select_tier=ボーナスポイント2点を獲得する天賦の段階を選択します。ポイントを使うには、その段階をロック解除している必要があります。 items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.bonus=天賦ポイント+2! -items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.desc=聖なるエネルギーの力を液体にしたもので、飲んだ者に天与の力を与え、選択された段階でのボーナス天賦ポイントを2ポイント付与する。\n\nこのポーションは、各天賦段階につき1回のみ使用できる。 +items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.desc=聖なるエネルギーの力を液体にしたもので、飲んだ者に天与の力を与え、選択された段階でのボーナス天賦ポイントを2ポイント付与する。\n\nこのポーションは、天賦の各段階につき1回のみ使用できる。 items.potions.exotic.potionofmagicalsight.name=千里眼のポーション items.potions.exotic.potionofmagicalsight.desc=これを飲むと、感覚が一時的に信じられないほど鋭敏になり、半径12タイルの範囲を壁に遮られずに見通す事ができるようになる! @@ -829,7 +831,7 @@ items.potions.exotic.potionofmastery.name=習得のポーション items.potions.exotic.potionofmastery.prompt=習得するアイテム items.potions.exotic.potionofmastery.weapon_easier=あなたの武器は使い易くなった items.potions.exotic.potionofmastery.armor_easier=あなたの鎧は着易くなった -items.potions.exotic.potionofmastery.desc=このポーションは、直接筋力を与えるのではなく、使用者の筋肉を特定のアイテムに同調させる。これは、あたかも飲んだ人がそのアイテムで練習し、筋肉を記憶したかのように、そのアイテムをより使いやすくする。\n\n選択した武器や鎧の必要筋力を2軽減できる。このポーションは各アイテムに1回のみ使用可能だ。 +items.potions.exotic.potionofmastery.desc=このポーションは、直接筋力を与えるのではなく、使用者の筋肉を特定のアイテムに同調させる。これにより、飲んだ者はそのアイテムで練習し、筋肉が覚えたかのように、そのアイテムがより使いやすくなる。\n\n選択した武器や鎧の必要筋力を2ポイント軽減できる。このポーションは各アイテムに対して1回のみ使用可能だ。 items.potions.exotic.potionofshielding.name=盾のポーション items.potions.exotic.potionofshielding.desc=このポーションを飲むと、治癒するかわりに体の周りに耐久力のあるシールドを出現させ、かなりの量のダメージから守るだろう。 @@ -838,7 +840,7 @@ items.potions.exotic.potionofshroudingfog.name=五里霧中のポーション items.potions.exotic.potionofshroudingfog.desc=フラスコの中の液体は、空気に触れると濃い煙のような霧となり、すぐに拡散して敵の視界を遮る厚い霧となるだろう。 items.potions.exotic.potionofsnapfreeze.name=瞬間凍結のポーション -items.potions.exotic.potionofsnapfreeze.desc=このポーションにはある種の化学物質が含まれており、空気に接したらたちまち凝固して範囲内のものを全て固定するだろう。 +items.potions.exotic.potionofsnapfreeze.desc=このポーションに含まれる化学物質は空気と急速に反応し、効果範囲内のすべてのものを瞬時に凍結させ、束縛するだろう。 items.potions.exotic.potionofstamina.name=スタミナのポーション items.potions.exotic.potionofstamina.desc=奇妙に甘いこの液体を飲むと、長い間エネルギーが体を満たし、長期間高速で動けるようになるだろう。 @@ -877,10 +879,11 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=採掘する items.quest.pickaxe.no_vein=近くに採掘できる幽金鉱脈はない。 items.quest.pickaxe.ability_name=貫通 items.quest.pickaxe.ability_desc=決闘者は、つるはしで敵を_貫通_させることができる。これは確実に命中し、3ターンの間脆弱状態にし、硬質な皮膚を持つ敵には _%1$dから%2$dのダメージ_ を与える。 -items.quest.pickaxe.desc=岩を砕くために作られた頑丈で重い道具。装備しなくても採掘はできるが、いざというときには武器として装備することもできるだろう。 +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage +items.quest.pickaxe.desc=岩を砕くために作られた頑丈で重い道具だ。装備しなくても採掘はできるが、いざというときには武器として装備することもできるだろう。 items.quest.ratskull.name=巨大鼠の頭蓋骨 -items.quest.ratskull.desc=かなり大きな鼠の頭蓋骨。かけるところさえあれば、いい飾り物になりそうだ。 +items.quest.ratskull.desc=かなり大きな鼠の頭蓋骨だ。かけるところさえあれば、いい飾り物になりそうだ。 @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=使用する items.remains.bowfragment.name=弓の木片 items.remains.bowfragment.desc=この割れた木片は、かつて失われた女猟師の精霊の弓の一部だった。木片にはまだ自然のエネルギーが少し残っている。この木片を使用すると、周りに高い草を生やすことができるが、木片は壊れてしまう。 items.remains.brokenhilt.name=折れた柄 -items.remains.brokenhilt.desc=この折れた柄は、倒されてしまった決闘者の武器のようだ。柄にはまだ少し武力が残っており、この柄を使用すると次の2回の近接攻撃に少しボーナスダメージを得ることができるが、柄は壊れてしまう。 +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=折れた長杖 items.remains.brokenstaff.desc=この魔術師の折れた長杖は、持ち主が亡くなった後、真っ二つに折れてしまったようだ。長杖にはまだ魔法のエネルギーが残っており、使用すると他の杖の充填を少し増やすことができるが、折れた長杖は壊れてしまう。 items.remains.cloakscrap.name=布切れ @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=正確の指輪 items.rings.ringofaccuracy.stats=この指輪をはめているときは、正確性が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、正確性が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、正確性が合計で _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=この指輪はあなたの集中力を増し、攻撃がより敵に当たりやすくなる。呪われていた場合は、攻撃が当たりづらくなるだろう。 items.rings.ringofarcana.name=秘儀の指輪 items.rings.ringofarcana.stats=この指輪をはめているときは、エンチャントと刻印の効力が _%s%%_ 増加する。 items.rings.ringofarcana.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、エンチャントと刻印の効力が _%s%%_ 増加する。 items.rings.ringofarcana.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、エンチャントと刻印の効力が合計で _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=この指輪は着用者が装備している武器のエンチャントや鎧の刻印、呪いを強化する指輪だ。まず発動率が上がり、発動率が100%になると効果の強さが上がる。呪われていた場合は、逆にエンチャントや刻印、呪いを弱体化させるだろう。 items.rings.ringofelements.name=元素の指輪 items.rings.ringofelements.stats=この指輪をはめているときは、 _%s%%_ の属性抵抗を得る。 items.rings.ringofelements.typical_stats=この指輪をはめているときは、 通常、_%s%%_ の属性抵抗を得る。 items.rings.ringofelements.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、合計で _%s%%_ の属性抵抗を得る。 +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=この指輪は殆どの属性と魔法効果に対する抵抗力を与え、ダメージと持続期間が減少する。当然、呪われていた場合は、それらの効果を悪化させるだろう。 items.rings.ringofenergy.name=エネルギーの指輪 items.rings.ringofenergy.stats=この指輪をはめているときは、杖、アーティファクト、及び勇士の鎧が充填される速さが _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofenergy.typical_stats=この指輪をはめているとき、大抵は、杖、アーティファクト、及び勇士の鎧が充填される速さが _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofenergy.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、充填速度が合計で _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=この指輪から放射される魔術的の領域内では、あなたの魔法の装備の充填がより早くなる。呪われた指輪では逆に充填が遅くなる。 items.rings.ringofevasion.name=回避の指輪 items.rings.ringofevasion.stats=この指輪をはめているときは、回避力が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofevasion.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、回避力が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofevasion.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、回避力が合計で _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=この指輪は着用者の反射神経を刺激し、攻撃を当てることが困難になる。呪われていた場合は、攻撃に当たりやすくなるだろう。 items.rings.ringofforce.name=力の指輪 items.rings.ringofforce.stats=この指輪は、武器を装備していない場合、あなたの現在の筋力に従って、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を与える。武器を装備している場合、ダメージが _%3$d_ 増加する。 items.rings.ringofforce.typical_stats=この指輪は、通常、武器を装備していない場合、あなたの現在の筋力に従って、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を与える。武器を装備している場合、ダメージが _%3$d_ 増加する。 items.rings.ringofforce.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、武器を装備していない場合、合計で _%1$dから%2$dのダメージ_を与え、武器を装備している場合、ダメージが _%3$d_ 増加する。 +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=喧嘩屋の構え items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=決闘者はこの指輪を装備することで、_喧嘩屋の構え_をとることができる。この構えをとっている間は、武器を装備していても通常攻撃はこの指輪を使うことになる。この構えによる攻撃は、通常、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を与え、武器のエンチャントや補強状態が適用される。この構えでは、武器の充填速度は50%%遅くなる。 items.rings.ringofforce.ability_desc=決闘者はこの指輪を装備することで、_喧嘩屋の構え_をとることができる。この構えをとっている間は、武器を装備していても通常攻撃はこの指輪を使うことになる。この構えによる攻撃は、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を与え、武器のエンチャントや補強状態が適用される。この構えでは、武器の充填速度は50%%遅くなる。 @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=激怒の指輪 items.rings.ringoffuror.stats=この指輪をはめているときは、攻撃速度が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringoffuror.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、攻撃速度が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringoffuror.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、攻撃速度が合計で _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=この指輪は着用者に内なる怒りを与えることで、武器を振る速度が早くなる。呪われていた場合は、逆に攻撃速度が遅くなるだろう。 items.rings.ringofhaste.name=加速の指輪 items.rings.ringofhaste.stats=この指輪をはめているときは、移動速度が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofhaste.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、移動速度が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofhaste.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、移動速度が合計で _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=この指輪は着用者が移動する際の負担を軽くし、超人的な速さで駆ける事を可能にする。呪われていた場合は、体が重くなり移動速度が減少するだろう。 items.rings.ringofmight.name=筋力の指輪 items.rings.ringofmight.stats=この指輪をはめているときは、筋力が _%1$d_ 上昇し、最大HPが _%2$s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofmight.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、筋力が _%1$d_ 上昇し、最大HPが _%2$s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofmight.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、合計で筋力が _%1$d_ 上昇し、最大HPが _%2$s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=筋力上昇 +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=この指輪は着用者の身体能力を底上げし、筋力が増大する。呪われていた場合は、筋力が弱まるだろう。 items.rings.ringofsharpshooting.name=精密射撃の指輪 -items.rings.ringofsharpshooting.stats=この指輪をはめているときは、投擲武器のレベルが _%1$d_ 上昇したかのようにダメージが増加し、投擲武器の耐久力が _%2$s%%_ 上昇する。 -items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、投擲武器のレベルが _%1$d_ 上昇したかのようにダメージを増加し、投擲武器の耐久力を _%2$s%%_ 上昇する。 -items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、合計で投擲武器のレベルが _%1$d_ 上昇し、投擲武器の耐久力が _%2$s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofsharpshooting.stats=この指輪をはめているときは、投擲武器の強化値が _%1$d_ 上昇したかのようにダメージが増加し、投擲武器の耐久力が _%2$s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、投擲武器の強化値が _%1$d_ 上昇したかのようにダメージを増加し、投擲武器の耐久力を _%2$s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、合計で投擲武器の強化値が _%1$d_ 上昇し、投擲武器の耐久力が _%2$s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=この指輪は着用者の射撃精密性を向上し、全ての投擲武器のダメージを上げるとともに耐久力が増すようになる。呪われていた場合は、逆の効果になる。すなわち、ダメージが減少しより壊れやすくなるだろう。 items.rings.ringoftenacity.name=執念の指輪 items.rings.ringoftenacity.stats=この指輪をはめているときは、被ダメージを _%s%%_ 減少する。 items.rings.ringoftenacity.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、被ダメージを _%s%%_ 減少する。 items.rings.ringoftenacity.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、被ダメージを合計で _%s%%_ 軽減する。 +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=この指輪は死に至る通常攻撃に対して着用者が抵抗する力を授ける。傷が深ければ深いほど更なるダメージを軽減してくれる。呪われていた場合は、敵はより容易に着用者を殺すことができるだろう。 items.rings.ringofwealth.name=幸運の指輪 items.rings.ringofwealth.stats=この指輪をはめているときは、運気が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofwealth.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、運気が _%s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofwealth.combined_stats=装備している指輪の力が融合し、運気が合計で _%s%%_ 上昇する。 +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=この指輪は宝を引き寄せる磁石のような働きをし、敵や容器が貴重なアイテムを持っている可能性を高める。呪われた指輪は、かえって戦利品を受け取る確率を下げてしまう。 @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=魔法に対する耐性がある間は巻物を items.scrolls.scroll.cursed=呪われた呪文書によって巻物の魔法の発動が阻害された!解呪の巻物があればうまくいくかもしれない… items.scrolls.scroll$placeholder.name=巻物 -items.scrolls.inventoryscroll.warning=本当にこの巻物の使用を取り消しますか?取り消しても巻物は消費されます。 +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=このまま続ける items.scrolls.inventoryscroll.no=気が変わった @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=この巻物を大声で読むと、とてつも items.scrolls.scrollofrecharging.name=充填の巻物 items.scrolls.scrollofrecharging.surge=エネルギーの奔流があなたの体をめぐり、杖を充填された! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=この羊皮紙に封じ込められた純粋な魔力は、解放されると時間とともにすべての杖を充填するだろう。 +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=解呪の巻物 items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=どれを解呪する? @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=強化の巻物 items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=どれを強化する? items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=強化の巻物はそのアイテムの呪いを弱めた。 items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=強化の巻物はそのアイテムの呪いを浄化した! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=この巻物を読むと、アイテムを1つ強化する。杖なら威力と最大充填量が上昇し、武器や鎧なら攻撃力や防御力が上昇し、指輪ならその効果がより強まるだろう。解呪の巻物ほど強力ではないが、呪いを弱めたり、時には完全に呪いを消すこともできる。\n\n残念なことに、強化の魔法は強化値が高い装備のエンチャントや刻印を消してしまうことがある。この可能性は+4から強化した時に現れ、+8以上で必ず発生する。アイテムが硬化されている場合、前述の強化値の水準は+6と+10に上昇し、エンチャントや刻印の前に硬化が失われる。 +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=この黒い羊皮紙には解読 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=セイレーンの歌の巻物 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=対象を選択 -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=巻物を活性化する対象 -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=対象を選ぶ必要がある +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=この巻物を読むと、魅力的な旋律を発し、対象にした敵を虜にし、永久に味方にする!それを聞いた他の敵も、一時的に魅了される。\n\n特定の強い敵は、虜の効果に抵抗し、その代わりに魅了されてしまう。 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=心奪 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=この生物は、セイレーンの歌の巻物の魔法に魅了されてしまった。\n\n魅了されたキャラクターは一生あなたの味方となり、遭遇した敵と戦ってくれるだろう。 @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=この巻物に書かれている呪 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=挑戦の巻物 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=この巻物を大声で読むと、大咆哮を放ち、敵を引き寄せると同時に、周囲に小さな闘技場を作る。\n\nこの闘技場にいる限り、すべての源から受けるダメージが33%減少し(これは他のダメージ減少の前に適用される)、満腹感が失われることはない。\n\n闘技場の大きさは、読者がいる地域の大きさに比例する。一部のボス地域では特に小さくなる。 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=挑戦闘技場 -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=挑戦の巻物によって、あなたの周囲に赤い霧が立ち込める闘技場が作られた。\n\n霧の中に立っている間、空腹は進行せず、全てのダメージ源からのダメージが33%%軽減される。あなたが他のダメージ軽減手段(鎧など)を持っている場合、それらは33%%の軽減の後に適用される。\n\n残り: %dターン +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=占術の巻物 items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=識別すべきアイテムはもう残っていない! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=エンチャントの巻物 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=どれに付与する? items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=武器に付与するエンチャントを選んでください。 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=鎧に刻む刻印を選んでください。 -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=取り消してもこの巻物は消費されます。 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=取り消す +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=本当に実行する +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=気が変わった items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=この巻物は武器か鎧を強力な魔法の力で満たすだろう。読み手はどんな魔法が込められるかについてある程度制御できる。 items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=予見の巻物 @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=この巻物に満ちる凄まじ ###spells items.spells.alchemize.name=錬金 items.spells.alchemize.prompt=アイテムを錬金する -items.spells.alchemize.desc=この呪文には錬金鍋にあるような変成の力が含まれている。1回唱えるたびに、アイテム(またはアイテムの束)を金や錬金エネルギーに変換することができる。\n\n呪文は店で少量売られているが、種とルーンストーン、そして少しの錬金エネルギーを組み合わせれば、錬金術でより多く作ることもできる。 +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=%dgに変える items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=1個を%dgに変える items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=全てを%dgに変える @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=魔法に対する耐性がある間は呪文を唱 items.spells.magicalinfusion.name=魔力注入 items.spells.magicalinfusion.inv_title=どれに注入する? items.spells.magicalinfusion.infuse=あなたのアイテムに秘儀のエネルギーが浸透した! -items.spells.magicalinfusion.desc=この呪文は強化の巻物と同じ力を秘めているが、より安定している。\n\n通常と同じようにアイテムを強化し、呪いを含む武器のエンチャントや鎧の刻印が消去されることはない。 +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=物質転送 items.spells.magicalporter.inv_title=どれを転送する? @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=そこには掴むものがない。 items.spells.telekineticgrab.desc=この呪文を使うと、その場にある全てのアイテムや、敵に突き刺さったすべての投擲武器などを遠隔で掴むことができるようになる。\n\nただし、他人が持っている物や、宝箱などの容器を掴むことはできない。 items.spells.unstablespell.name=不定呪文 -items.spells.unstablespell.desc=この小さな黒い立方体の結晶の表面には、ルーン文字が描かれている。\n\nこの結晶を発動するとランダムな巻物の効果が発動する。巻物の効果は、視界に敵がいる場合、戦闘に特化した効果が選ばれる可能性が高い。 +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=自然エネルギー items.spells.wildenergy.desc=この呪文はDM-300から得られた呪われたエネルギーが含まれている。唱えると杖と装備しているアーティファクトが再充填されるようになり、同時に呪われた杖の効果が起動するようになるだろう。だが、呪われた杖の効果を放つ場所はあなたが指定できる。 @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=このルーンストーンは着地点の周囲 items.stones.stoneofintuition.name=直感の石 items.stones.stoneofintuition.inv_title=アイテムを選択 -items.stones.stoneofintuition.desc=このルーンストーンは識別の巻物の魔法が弱められて込められている。直接アイテムを識別するのではなく、あなたの直感に働きかけ、推測によってポーションや巻物や指輪を識別しようと試みる。正解すると、石の魔力も温存され、2回目の使用が可能になる! +items.stones.stoneofintuition.desc=このルーンストーンは識別の巻物の魔法が弱められて込められている。直接アイテムを識別するのではなく、あなたの直感に働きかけ、推測によってポーションや巻物や指輪を識別しようと試みる。 +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=識別されていないアイテムの種類を推測してください。もし正しければ、その種類が識別されるでしょう! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=正解だ。このアイテムの種類は識別された! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=直感の石は温存されている! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=あなたの推測は間違っていた。 +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=電撃の石 items.stones.stoneofshock.desc=このルーンストーンは対象の周囲の生物を硬直させる電気エネルギーを解き放ち、当たった対象に応じて投げた者の杖を充填する。 @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=このルーンストーンは対象の周囲の ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=次元の日時計 items.trinkets.dimensionalsundial.warning=日時計が影を映し出していないことに不安を感じる。 -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=この携帯型の日時計は、なぜかダンジョンの奥深くでも影を映し出すことができる。さらに不思議なことに、影の位置はこの世界の太陽とは無関係のようだ。影がないとき、日時計は危険を呼び寄せるようだ。\n\n現在のレベルでは、この装身具は現実世界での夜間(午後9時から午前7時)に敵の出現率を _%d%%_ 増加させる。\n\nこの装身具は、強化に必要な錬金エネルギーが非常に少ない。 +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=奇抜な結晶 -items.trinkets.exoticcrystals.desc=この小さなピンク色の結晶は、錬金術のエネルギーの結晶と同じ形をしている。直接エネルギーとして使うことはできないが、発見したポーションや巻物に何らかの影響を与えているようだ。\n\n現在のレベルでは、この装身具はポーションや巻物のドロップの _%s%%_ を奇抜な同等品に置き換える。これは筋力のポーション、強化の巻物、仕掛けがある部屋を攻略するために生成されるアイテムには影響しない。 +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=イモリの眼 -items.trinkets.eyeofnewt.desc=この黄金色と黒色のイモリの眼は一般的な材料で、現在は装身具として強化されている。この眼は、他の方法でものを見ることができる代わりに、視力を低下させているようだ。\n\n現在のレベルでは、この装身具は視界が _%1$s%%_ 狭まるが、_%2$d_ タイル以内の敵を発見することができる。 +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=ミミックの牙 -items.trinkets.mimictooth.desc=この大きな鋭い牙は、とても不幸なミミックから抜かれたに違いない。ダンジョンのミミックたちに影響を与え、より多く、より危険な存在にしているようだ。\n\n現在のレベルでは、この装身具はあらゆる種類のミミックを _%1$s倍_ 多く出現させ、ミミックの発見をより困難にし、各フロアに _%2$s%%_ の確率で黒檀のミミックを出現させる。 +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=苔の塊 -items.trinkets.mossyclump.desc=この湿った苔の塊は、どれだけ強く握りしめても水分を保っているようだ。ダンジョンそのものと魔法的に結びついているようで、草や水が出現しやすくなる。\n\n現在のレベルでは、この装身具は通常の階を_%d%%_の確率で水または草で満たすようにする。\n\nこの装身具を強化するには非常に多くの錬金エネルギーが必要だ。 +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=羊皮紙の断片 -items.trinkets.parchmentscrap.desc=この羊皮紙の断片は、まるで巻物のようだ。魔力の一部を残しており、ダンジョンで見つけた武器や鎧に影響を与えているようだ。\n\n現在のレベルでは、この装身具はエンチャントと刻印が付く確率を通常の _%d倍_ にし、武器や鎧に呪いが付く確率を通常の _%s倍_ にする。杖、指輪、アーティファクトの呪いは影響を受けない。\n\nこの装身具を強化するにはそこそこ多くの錬金エネルギーが必要だ。 +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=種の化石 -items.trinkets.petrifiedseed.desc=この種は、ゆっくりとした地質学的過程か魔法によって化石化したものだ。この種は魔法によってダンジョンの植生に影響を与えているようで、時折植物の種をルーンストーンに置き換えている。\n\n現在のレベルでは、この装身具は踏まれた草が種の代わりにルーンストーンを落とす確率が_%1$d%%_ 高くなり、高い草がアイテムを落とす確率も _%2$d%%_ 高くなる。 +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=鼠の頭蓋骨 -items.trinkets.ratskull.desc=この不気味な装身具は、普通の鼠の頭蓋骨よりさほど大きくない。この頭蓋骨の魔力は、ダンジョンの珍しい生物を引き寄せ、出現頻度を上げるようだ。\n\n現在のレベルでは、この装身具はレア種の敵の出現率を _%d倍_ にする。ただし、結晶のミミックや鎧を着た彫像を引き寄せる効果は半分程度だ。 +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=十三葉のクローバー -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=錬金鍋で煮込んでいるうちに、どういうわけかこのクローバーに葉がたくさん生えた!この装身具が幸運なのか不運なのかよくわからないが、もしかしたらこの装身具が運をより混沌とさせるのだろうか?\n\n通常、ダメージを与えたり受けたりするとき、このゲームでは平均に近い数字が多く出る。現在のレベルでは、この装身具は _%d%%_ の確率でこれを逆転させ、代わりに最大値や最小値に近い数字が出やすくなる。\n\nこの装身具は、強化に必要な錬金エネルギーが非常に少ない。 +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=罠の機構 -items.trinkets.trapmechanism.desc=ダンジョンの落とし穴の罠の中核となる機構で、持ち運べるように床から慎重に削り出されている。ダンジョンそのものと魔法で結びついているようで、あなたやダンジョンの住人にとって地形をより危険なものにする。\n\n現在のレベルでは、この装身具は通常の階を _%d%%_ の確率で罠か奈落で埋め尽くすようにする。 +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=不思議な樹脂 -items.trinkets.wondrousresin.desc=この青く煌めく樹脂は、呪われた杖の魔法のエッセンスを抽出したように見える。錬金鍋からの魔法でいくらか安定したようで、今は所持している杖に影響を及ぼしている。\n\n現在のレベルでは、この装身具は呪われた杖の効果を _%1$s%%_ の確率で中立か有益なものにし、呪われていない杖に _%2$s%%_ の確率で呪いの魔法を追加で発射させる。\n\nこの装身具を強化するには、そこそこ多くの錬金エネルギーが必要だ。 +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=魔法の触媒 items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=触媒を加えると、水が輝き始める。近くに、エネルギーを注入して魔法の装身具にできるアイテムがいくつかあるようだ。 @@ -1339,18 +1394,30 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=装身具 ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=あなたは自分自身の%sによって死んだ。 items.wands.cursedwand.nothing=何も起こらなかった。 +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=草が噴き出すように伸びてきた! items.wands.cursedwand.fire=何かが燃えている… items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=なんと杖は別のアイテムに変化した! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=なんとアイテムはなにか別のものに変化した! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=あなたの周囲の地面が口を開けている! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=放つ items.wands.wand.fizzles=杖は十分に充填されていないのか、わずかに震えただけだった。 items.wands.wand.no_magic=魔法に対する耐性がある間は、杖はわずかに震えるだけで使用できない。 items.wands.wand.self_target=自分自身は狙えない! items.wands.wand.identify=杖に隅々まで精通し、識別できるようになった。 -items.wands.wand.resin_one=この杖は秘儀の樹脂から_レベル1_得られている。 -items.wands.wand.resin_many=この杖は秘儀の樹脂から_レベル%d_得られている。 +items.wands.wand.resin_one=この杖は秘儀の樹脂から_強化値+1_を得ている。 +items.wands.wand.resin_many=この杖は秘儀の樹脂から_強化値+%d_得ている。 items.wands.wand.cursed=杖は呪われ、込められた魔力が暴走している。 items.wands.wand.not_cursed=この杖は害悪を及ぼす魔法がない。 items.wands.wand.curse_discover=%sは呪われている! @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=爆風の杖 items.wands.wandofblastwave.staff_name=爆風の長杖 items.wands.wandofblastwave.ondeath=あなたは自分の杖が放った爆風に巻き込まれて死んだ… items.wands.wandofblastwave.desc=この杖は本体が大理石の一種でできており、先端に金色の飾りと丸い黒色の宝石が取り付けられている。手に持つとずっしりとした重みを感じる。 +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=この杖は対象の場所で爆発する電光を放つ。衝撃の力は _%1$dから%2$dのダメージ_ を与え、ほとんどの敵を飛ばせるくらい強力だ。 +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=_魔術戦士_が爆風の杖で敵を殴ったとき、その長杖に弾性のエンチャントがあるかのように、敵がノックバックされるときがある。 items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=爆風の長杖による元素の爆発は、67%のダメージを与え、爆発領域の外にいる全ての敵を強打する。 @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=腐食の杖 items.wands.wandofcorrosion.staff_name=腐食の長杖 items.wands.wandofcorrosion.desc=この杖の持ち手は灰色で、先端には鮮やかなオレンジ色の宝石があしらわれている。 items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=この杖は対象の場所の周囲に腐食性のガスを撒き散らす電光を放つ。ガスの中に入った生物は、最初は_%dダメージ_の、時間とともに増えるダメージを受け始める。 +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=_魔術戦士_が腐食の長杖で敵を殴ったとき、その敵は粘液を浴びることがある。 items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=腐食の長杖による元素の爆発は、6ダメージから始まる4ターンの腐食を敵に与える。 @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=堕落の長杖 items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=相手にこれ以上の影響を与えることはできない。 items.wands.wandofcorruption.desc=この杖の先には頭蓋骨をかたどった装飾が取り付けられているが、自身が放つ混沌とした暗いエネルギーによりはっきりとは見えない。 items.wands.wandofcorruption.stats_desc=この杖は敵に不利な効果を与える腐敗したエネルギーの衝撃を解き放ち、次第に敵をあなたに屈服させるだろう。敵は堕落に耐性を持つが、弱体化した敵は健康な敵に比べより堕落しやすくなる。 +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=_魔術戦士_が堕落の長杖で敵を殴ったとき、その敵は熱狂状態になることがある。 items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=堕落の長杖による元素の爆発は、5ターンの熱狂を敵に与える。 @@ -1384,13 +1457,17 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=分解の杖 items.wands.wandofdisintegration.staff_name=分解の長杖 items.wands.wandofdisintegration.desc=この杖は滑らかでしっかりとした黒曜石の塊でできている。深紫の光が杖の先端から終端まで絶えず走り、破壊的なエネルギーが放たれるのを待っている事を感じさせる。 items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=この杖は障害物を突き抜ける光線を放ち、強化するにつれてより遠くへ届くようになる。光線は _%1$dから%2$dのダメージ_ を与え、突き抜けた敵や壁に応じてボーナスダメージが入る。 -items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=_魔術戦士_が振るったとき、分解の長杖は突出のエンチャントがあるかのように、攻撃範囲が増加される。 +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range +items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=_魔術戦士_が振るったとき、分解の長杖は突出のエンチャントが付加されたかのように、攻撃範囲が拡大される。 items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=分解の長杖による元素の爆発は、壁を貫通し、100%のダメージを与える。 items.wands.wandoffireblast.name=爆炎の杖 items.wands.wandoffireblast.staff_name=爆炎の長杖 items.wands.wandoffireblast.desc=赤い漆塗りの木で作られたこの杖には黄金色の葉が惜しみなくあしらわれており、壮麗なことこの上ない。杖は絶えず先端から鋭く弾けるような音を発しており、強力な魔法を放つことを切望している。 items.wands.wandoffireblast.stats_desc=この杖は、使用すると炎を円錐状に吹き出す。次の攻撃では、_%1$dのチャージ_を消費し、_%2$dから%3$dのダメージを与える。_チャージが多いほど、効果は広く強くなる。 +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=_魔術戦士_が爆炎の長杖で敵を殴ったとき、その長杖に猛炎のエンチャントがあるかのように、敵が炎を上げて燃えるときがある。 items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=爆炎の長杖による元素の爆発は、100%のダメージを与え、扉を破裂させ、敵と地形を燃え上がらせる。 @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=凍結の杖 items.wands.wandoffrost.staff_name=凍結の長杖 items.wands.wandoffrost.desc=この杖はある種の魔法の氷で出来ているようだ。丸みを帯びたその先端は明るく輝いている。手に持つと冷たさを感じるが、握る手のひらが温かさを保てる程度だ。 items.wands.wandoffrost.stats_desc=この杖は敵に向かって氷エネルギーの衝撃を放ち、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を与えて凍えさせる。この効果は水の中にいるとより強くなる。既に凍えたり凍結した敵は、この杖から受けるダメージが減少する。 +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=_魔術戦士_が凍結の長杖で凍えた敵を殴ったとき、その敵が即座に凍結するときがある。この確率はより凍えているほど大きくなる。 items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=凍結の長杖による元素の爆発は、100%のダメージを与え、敵を凍らせ、火を消火する。 @@ -1406,19 +1484,22 @@ items.wands.wandoflightning.staff_name=稲妻の長杖 items.wands.wandoflightning.ondeath=あなたは自分の杖が放った電撃に巻き込まれて死んだ… items.wands.wandoflightning.desc=この杖は頑丈な金属で作られており、驚くほど重い。先端は二本に分岐しており、間を電気火花が飛び交っている。 items.wands.wandoflightning.stats_desc=この杖は強力な稲妻が弧を描き、撃たれたものすべてに _%1$dから%2$dのダメージを与える。_この電気は近くのキャラクターで弧を描き、水の中ではより拡散しやすい。この杖の弧は自分にダメージを与えるが、味方にはダメージを与えない。 -items.wands.wandoflightning.bmage_desc=_魔術戦士_が稲妻の長杖で敵を殴ったとき、その長杖に電撃のエンチャントがあるかのように、長杖が他の近くの敵へ稲妻が孤を描くときがある。 +items.wands.wandoflightning.bmage_desc=_魔術戦士_が稲妻の長杖で敵を殴ったとき、その長杖に電撃のエンチャントが付加されたかのように、近くの他の敵に稲妻が孤を描くときがある。 items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=稲妻の長杖による元素の爆発は、100%のダメージを与え、敵を5ターン硬直させ、水に電撃を流す。 items.wands.wandoflivingearth.name=生ける大地の杖 items.wands.wandoflivingearth.staff_name=生ける大地の長杖 items.wands.wandoflivingearth.desc=この杖は珍妙な岩から作られており、エネルギーが黄色の帯となって光り輝いている。杖を握ると、触れたことを感じて岩が動き出したように見える。 items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=この杖は敵に魔法の岩石を発射し、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を与える。発射後、この岩石は使用者の周りに漂い、与えたダメージに応じた岩石の鎧となる。もし岩石が十分あれば、次に杖を振るときは岩石でできた守護者に変化するだろう。 +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=_魔術戦士_が生ける大地の長杖で敵を殴ったとき、与えたダメージの一部は岩石の鎧として戻る。 items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=生ける大地の長杖による元素の爆発は、50%のダメージを与え、敵に命中する度に活動中の大地の守護者を回復する。 items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=岩石の鎧 items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=魔法の岩石があなたの周りに漂い、攻撃を受ける時にあなたを守ろうとし、受けるダメージを50%%軽減する。しかし、ダメージを防ぐごとに岩石の一部が削り取られてしまう。\n残りの鎧: %1$d\n\nもし十分な量の岩石があなたの周りにあれば、次に生ける大地の杖を振ったときに岩石が守護者の形に組み上がり、あなたと共に戦ってくれるだろう。\n\n守護者に必要な鎧: %2$d items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=大地の守護者 -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=生ける大地の杖から発射された岩石はあなたを守る大地の守護者に変化した!岩でできた守護者は近くの敵を攻撃し、攻撃を守護者に向けさせ、あなたが攻撃されないようにする。周囲の敵がすべて消滅した場合、守護者は岩石に変化してあなたの周りに漂い、杖を振ったときに再び現れるだろう。\n\nこの守護者の防御力はあなたの杖のレベルに紐付いている。現在、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を防御する。 +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=魔力の矢の杖 items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=魔力の矢の長杖 @@ -1433,22 +1514,27 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=光彩の杖 items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=光彩の長杖 items.wands.wandofprismaticlight.desc=この杖は半透明の結晶で作られており、滑らかなガラスで出来た細長い塊のようだ。色とりどりの光が杖の先端から揺らめき、漏れ出していく。 items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=この杖はダンジョンの暗闇を切り裂く光線を放ち、隠された場所や罠を露呈させる。光線は敵の目を晦ませ、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を与える。悪魔や不死の敵は杖から発せられる光によって炎上し、ボーナスダメージを受ける。 -items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=_魔術戦士_が光彩の長杖で敵を殴ったとき、長杖のレベルに応ずる期間、敵が大怪我する。 +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration +items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=_魔術戦士_が光彩の長杖で敵を殴ったとき、長杖の強化値に応じた期間、敵が大怪我する。 items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=光彩の長杖による元素の爆発は、67%のダメージを与え、爆発範囲内の全地形を露呈させ、敵を5ターン盲目にする。 items.wands.wandofregrowth.name=再萌芽の杖 items.wands.wandofregrowth.staff_name=再萌芽の長杖 items.wands.wandofregrowth.desc=この杖の芯は、細かい意匠が彫られた細い木で作られている。どういうわけか、未だ生命力と活気に満ち、その緑色は若木の青さのようだ。「生命が絶えたとき、必ず新しい生命が芽生える...。永遠の循環が常に残っているのだ!」 items.wands.wandofregrowth.stats_desc=この杖を使うと、円錐状に魔法の芽吹きエネルギーが吹き出し、草や根、珍しい植物が芽吹く。次回の発動で_%1$d回分のチャージ_を消費する。チャージが多いほど効果は大きく、強くなる。 -items.wands.wandofregrowth.degradation=_%d回分のチャージ_を消費すると、この杖は植物や新鮮な草の生産に失敗するようになる。この限界は、レベルアップや杖の強化によって増加する。 +items.wands.wandofregrowth.degradation=_%d回分の充填量_を消費すると、この杖は植物や新鮮な草を生成できなくなる。この限界は、レベルアップや杖の強化によって増加する。 +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=_魔術戦士_が再萌芽の長杖で敵を殴り、かつどちらかが草の上に立っていると、与えたダメージに比例して草木の治癒を得る。 items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=再萌芽の長杖による元素の爆発は、敵を束縛し、爆発領域付近に草を無作為に生やす。 items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=集露花 -items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=集露花は、内部に魔法の露を溜め込む不思議な植物です。人目を避けるために草むらに擬態しようとしますが、集めた露の膨らみでバレてしまいます。 +items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=集露花は、内部に魔法の露を溜め込む不思議な植物だ。気付かれないように草に擬態しようとするが、集めた露の膨らみで区別できる。 items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=集種鞘 -items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=集種鞘は、自らの種ではなく、他の植物の種類の種を生み出す魔法の植物だ。 自らの種がないにも関わらず、なぜか広がることを成し遂げる。 +items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=集種鞘は、自らの種ではなく、他の種類の植物の種を生み出す魔法の植物だ。 自らの種を持っていないにも関わらず、どういうわけか広く生育している。 items.wands.wandofregrowth$lotus.name=金の蓮華 -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=金の蓮華は、強力な再萌芽の杖によってのみ発生させることができる、神妙な植物だ。その霊気は全ての植物と植物の効果を強化するが、短時間でそのエネルギーの為に燃え尽きてしまう。\n\nこの蓮華は_+%1$d_の再萌芽の杖によって生み出された。その霊気が漂う範囲の内の全ての植物は、キャラクター上に植えられたときに、_即発動_する。植物はさらに_%2$d%%の確率_で種を落とし、塗布された矢は耐久性の消耗を_%3$d%%軽減_する。 +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=輸血の杖 items.wands.wandoftransfusion.staff_name=輸血の長杖 @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=あなたは自分の杖が体力を吸い items.wands.wandoftransfusion.charged=あなたの長杖は敵の生命エネルギーで一杯だ! items.wands.wandoftransfusion.desc=ありふれた形状の杖だが、持ち手の赤紫の色彩と先端の漆黒の宝石が際立っている。 items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=味方または魅了された敵に対してこの杖を使うと、_使用者の%1$dHP分_を用いて味方へ_%2$dHP分_、回復したりシールドを作ることができる。敵に対して使うと、使用者に_%3$dHP分のシールド_を与え、少しの間、敵を魅了する。敵対的な不死の敵は魅了する代わりに、_%4$dから%5$dのダメージ_を受ける。 +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=_魔術戦士_が輸血の長杖で魅了された敵を殴ったとき、彼はその長杖での次の撃ちに体力を費やさず、シールドを得る。 items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=輸血の長杖による元素の爆発は、敵を魅了し、味方を回復し、不死の敵に100%のダメージを与える。 @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=杖はこれ以上護衛を維持でき items.wands.wandofwarding.bad_location=護衛を配置する空き場所がない。 items.wands.wandofwarding.desc=この短い金属の杖の先端には紫色に輝く宝石が浮かんでいる。 items.wands.wandofwarding.stats_desc=この杖は敵に直接ダメージを与えるのではなく、移動しない歩哨や砲塔を召喚する。歩哨はどこでも召喚でき、視界があれば壁を通り抜けて召喚することもできる。この杖は一度に_%dエネルギー_に相当する歩哨を維持できる。 +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=_魔術戦士_が護衛の長杖で敵を殴ったとき、全歩哨が回復することがある。 items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=護衛の長杖による元素の爆発は、爆発領域内の全ての歩哨を回復する。 +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=小型砲塔 items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=この単純な砲塔はその砲撃範囲に侵入した敵に自動で攻撃し、 _%1$dから%2$dのダメージ_ を与える。\n\nこの砲塔に向けて護衛の杖を振るうと強化することができる。\n\nこの砲塔は消滅する前に一回攻撃する。\n\nこの砲塔を維持するために護衛の杖は _%3$dエネルギー_ を使用する。 items.wands.wandofwarding$ward.name_2=砲塔 @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=この武器による攻撃はあ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=忍び足 items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=決闘者は暗殺者の刃を振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は3タイル分の距離まで瞬時に移動し、通常、_%dターンの間、不可視状態になれる。_ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=決闘者は暗殺者の刃を振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は3タイル分の距離まで瞬時に移動し、_%dターンの間、不可視状態になれる。_ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=黒曜石で作られた波状の刃は、その重さの割に扱うことが難しいが、正しく扱うことができれば致命傷を与えるだろう。 items.weapon.melee.battleaxe.name=戦斧 @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=巨大な鋼の斧身によって重量級の items.weapon.melee.crossbow.name=弩 items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=この武器を装備している間は投矢のダメージが増加し、この武器のエンチャントの効果が発揮される。 items.weapon.melee.crossbow.ability_name=溜め撃ち -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=決闘者は弩で_溜め撃ち_を準備することができる。この能力は即時発動し、次に発射された投矢は必ず命中し、7×7タイルの範囲の敵に命中時の効果を適用し、塗布剤が塗られていた場合、通常、 _%d回分、より長持ちする。_ -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=決闘者は弩で_溜め撃ち_を準備することができる。この能力は即時発動し、次に発射された投矢は必ず命中し、7×7タイルの範囲の敵に命中時の効果を適用し、塗布剤が塗られていた場合、 _%d回分、より長持ちする。_ +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=並外れた速度で矢を打ち出すことのできる非常に入り組んだ武器だ。近接武器として作られてはいないものの、その重量と頑丈な構造によって近接武器としても使用できる。 -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=溜め撃ち -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=決闘者は弩に力を注いでいる。次に放つ投矢は必ず命中し、5×5の範囲に弩のエンチャントが適用される。塗布された投矢の有益な効果は味方にのみ、有害な効果は敵にのみ適用される。\n\nまた、溜め撃ちを使って発射した場合、塗布された投矢は4回分多く使用できる。決闘者はこの能力で自分自身に投矢の効果を与えることはできない。 +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=ダガー items.weapon.melee.dagger.stats_desc=この武器による攻撃はあなたに気づいていない敵に対してより強力になる。 items.weapon.melee.dagger.ability_name=忍び足 items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=決闘者はダガーを振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は5タイル分の距離まで瞬時に移動し、通常、_%dターンの間、不可視状態になれる。_ items.weapon.melee.dagger.ability_desc=決闘者はダガーを振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は5タイル分の距離まで瞬時に移動し、_%dターンの間、不可視状態になれる。_ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=すり減った木製の取っ手がついた質素な鉄のダガー。 items.weapon.melee.dirk.name=短刀 @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=この武器による攻撃はあなたに気 items.weapon.melee.dirk.ability_name=忍び足 items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=決闘者は短刀を振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は4タイル分の距離まで瞬時に移動し、通常、_%dターンの間、不可視状態になれる。_ items.weapon.melee.dirk.ability_desc=決闘者は短刀を振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は4タイル分の距離まで瞬時に移動し、_%dターンの間、不可視状態になれる。_ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=ダガーより長い刃が突き出ており、敵により食い込んでいくだろう。 items.weapon.melee.flail.name=フレイル items.weapon.melee.flail.stats_desc=この武器による攻撃はより不正確になる。\nこの武器では奇襲攻撃が出来ない。 items.weapon.melee.flail.ability_name=回転 items.weapon.melee.flail.spin_warn=これ以上フレイルを回転させることはできない。 -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=決闘者はフレイルを_回転_させることで、短時間の間パワーを蓄積させることができる。フレイルを回転させるたびに、通常、_ダメージが%d上昇_し、最大3回まで回転させることができる。また、回転中のフレイルは確実に命中する。フレイルの回転を開始するときのみ、充填が必要になる。 -items.weapon.melee.flail.ability_desc=決闘者はフレイルを_回転_させることで、短時間の間パワーを蓄積させることができる。フレイルを回転させるたびに_ダメージが%d上昇_し、最大3回まで回転させることができる。また、回転中のフレイルは確実に命中する。フレイルの回転を開始するときのみ、充填が必要になる。 +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=棘がついた球体が鎖によって持ち手に取り付けられている。非常に扱いにくいが、強烈な打撃が命中すると敵を粉砕するだろう。 items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=回転中 -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=決闘者はフレイルを回転させ、次の攻撃のためにダメージを蓄積している。1回行うごとに1ターンかかるが、ダメージは上昇する。回転中のフレイルは確実に命中するようになる。\n\n現在の回転: %1$d%%\n残り: %2$sターン +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=石の篭手 items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=この武器による攻撃はとても素早くなる。 items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=複合撃 -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=決闘者は石の篭手で_複合撃_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、最近近接武器か投擲武器で攻撃に成功した回数に応じて、通常、_ダメージが%d上昇する。_5ターンの間攻撃が成功しなかった場合、このコンボはリセットされる。 -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=決闘者は石の篭手で_複合撃_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、最近近接武器か投擲武器で攻撃に成功した回数に応じて、_ダメージが%d上昇する。_5ターンの間攻撃が成功しなかった場合、このコンボはリセットされる。 +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=この巨大な篭手は重い魔法石が表面にあしらわれている真紅の布で作られている。この布はあなたの手によく合い、硬い石版は外皮のようだ。重量級の武器のように動かせるようになるには筋力が必要だが、一撃に途方もない力を加えるだろう。 items.weapon.melee.glaive.name=薙刀 @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=柄の端に剣の刃を追加した巨大な長 items.weapon.melee.gloves.name=鋲付き手袋 items.weapon.melee.gloves.stats_desc=この武器による攻撃はとても素早くなる。 items.weapon.melee.gloves.ability_name=複合撃 -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=決闘者は鋲付き手袋で_複合撃_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、最近近接武器か投擲武器で攻撃に成功した回数に応じて、通常、_ダメージが%d上昇する。_5ターンの間攻撃が成功しなかった場合、このコンボはリセットされる。 -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=決闘者は鋲付き手袋で_複合撃_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、最近近接武器か投擲武器で攻撃に成功した回数に応じて、_ダメージが%d上昇する。_5ターンの間攻撃が成功しなかった場合、このコンボはリセットされる。 +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=鋲付き手袋によって防御力は得られないが、手を塞がないので実用的な武器になるだろう。 items.weapon.melee.greataxe.name=大斧 @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=この武器は0から%dダメージ items.weapon.melee.greatshield.ability_name=ガード items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=決闘者は大盾で自分自身を_ガード_し、自分に対して行われるすべての物理攻撃や魔法攻撃を、通常、_%dターンの間_、完全に無効化することができる。決闘者が攻撃を無効化した後、反撃したり魔法を使ったりするとガードは終了する。 items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=決闘者は大盾で自分自身を_ガード_し、自分に対して行われるすべての物理攻撃や魔法攻撃を_%dターンの間_、完全に無効化することができる。決闘者が攻撃を無効化した後、反撃したり魔法を使ったりするとガードは終了する。 +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=盾よりは移動可能な壁に似ており、この巨大な金属の塊は防御を補助するが、攻撃するための余裕が残されていない。 items.weapon.melee.greatsword.name=大剣 @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=放つ items.weapon.melee.magesstaff.prompt=杖を選ぶ items.weapon.melee.magesstaff.imbue=あなたの長杖は%sの力で満たされた。 items.weapon.melee.magesstaff.preserved=前の杖は保持された! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=前の杖はエンチャントを外され、秘儀の樹脂に変わる。 items.weapon.melee.magesstaff.conflict=魔法が干渉しあって長杖のエンチャントが消え去った。 items.weapon.melee.magesstaff.id_first=まず杖を識別する必要がある。 items.weapon.melee.magesstaff.cursed=呪われた杖は使用できない。 -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=本当にこの杖の魔力を長杖に込めますか?\n\n力を込める杖の強化レベルが長杖と同じか高い場合、長杖はその杖の強化レベルを引き継ぎ、さらに長杖自身の強化によって+1されます。\n\n力を込めた結果、_レベル%d_の長杖になるでしょう。 -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=現在、あなたの長杖に込められている杖は失われる。 -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=現在長杖に込められている杖は _%1$d%%_の確率で+0として保持される。杖の保持可能回数: _%2$d回_。 杖が保持されなかった場合、代わりに秘儀の樹脂1個が手に入る。 +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=本当にこの杖の魔力を長杖に込めたいか?\n\n魔力を込める杖の強化値が長杖と同じか高い場合、長杖はその杖の強化値に加え、長杖自身の強化値を+1分引き継ぐ。\n\n魔力を込めた結果、_強化値+%d_の長杖になるだろう。 +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=本当に実行する items.weapon.melee.magesstaff.no=気が変わった items.weapon.melee.magesstaff.desc=この長杖は、魔術師自身によって作られた、杖を浸透できる特徴的な魔法の武器。 @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=今はその能力を使うこ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=そこに対象はいない。 items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=その標的は射程距離に入っていない。 items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=その場所は埋まっている。 +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=対象を選択 items.weapon.melee.meleeweapon.swap=武器の持ち替え items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=荷物がいっぱいで無理だ。 @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=ダガーと比べてほんの少し長いだ items.weapon.melee.quarterstaff.name=六尺棒 items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=この武器は、0から2のダメージを防ぐ。 items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=防御姿勢 -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=決闘者は六尺棒で_防御姿勢_をとることができる。この姿勢は即時発動し、通常、_%dターンの間_、回避力を3倍にする。 -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=決闘者は六尺棒で_防御姿勢_をとることができる。この姿勢は即時発動し、_%dターンの間_、回避力を3倍にする。 +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=先端に鉄が嵌められている木製の杖だ。 items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=防御姿勢 items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=決闘者は六尺棒を使い、襲い来る打撃や投擲物をそらす。この姿勢をしている間、すべての攻撃に対する回避力が3倍になる。\n\n残り: %sターン @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=この武器は0から%dダメージ items.weapon.melee.roundshield.ability_name=ガード items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=決闘者は円盾で自分自身を_ガード_し、自分に対して行われるすべての物理攻撃や魔法攻撃を、通常、_%dターンの間_、完全に無効化することができる。決闘者が攻撃を無効化した後、反撃したり魔法を使ったりするとガードは終了する。 items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=決闘者は円盾で自分自身を_ガード_し、自分に対して行われるすべての物理攻撃や魔法攻撃を_%dターンの間_、完全に無効化することができる。決闘者が攻撃を無効化した後、反撃したり魔法を使ったりするとガードは終了する。 +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=この大きな盾は効果的に攻撃を防御し、ピンチのときに役に立つ武器になるだろう。 items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=ガード中 items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=受けきった -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=決闘者は襲い来る攻撃を見越して盾を構えた。彼女に対する物理攻撃や魔法攻撃は完全に無効化される。\n\n残り: %sターン +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=ルーンの刃 items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=この武器はより効果的に強化の恩恵を受けられる。 items.weapon.melee.runicblade.ability_name=ルーンスラッシュ items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=決闘者はルーンの刃で_ルーンスラッシュ_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、通常、_エンチャントの効果が%d%%強化_される。 items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=決闘者はルーンの刃で_ルーンスラッシュ_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、_エンチャントの効果が%d%%強化_される。 +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=輝く青い刃を持つ、異国から来た神秘的な武器。 items.weapon.melee.sai.name=釵 items.weapon.melee.sai.stats_desc=この武器による攻撃はとても素早くなる。 items.weapon.melee.sai.ability_name=複合撃 -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=決闘者は釵で_複合撃_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、最近近接武器か投擲武器で攻撃に成功した回数に応じて、通常、_ダメージが%d上昇する。_5ターンの間攻撃が成功しなかった場合、このコンボはリセットされる。 -items.weapon.melee.sai.ability_desc=決闘者は釵で_複合撃_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、最近近接武器か投擲武器で攻撃に成功した回数に応じて、_ダメージが%d上昇する。_5ターンの間攻撃が成功しなかった場合、このコンボはリセットされる。 +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=手で振り回すことを目的とした、二枚の薄い刃。切れ味抜群で敵をなぎ倒すのに最適だ。 items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=複合撃 items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=決闘者は、複合撃の能力のダメージを増加させるために使用できるコンボを構築している。近接武器や投擲武器で攻撃を成功させるごとにカウントされるが、5ターンの間攻撃を成功させないとこのコンボはリセットされる。\n\n最近のヒット数: %1$d\n\nヒット数が失われるまで: %2$sターン @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=この武器による攻撃はより素 items.weapon.melee.scimitar.ability_name=剣の舞 items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=決闘者は三日月刀で_剣の舞_を舞うことができる。この舞は即時発動し、通常、_%dターンの間_、攻撃速度が60%%上昇し正確性が50%%上昇する。 items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=決闘者は三日月刀で_剣の舞_を舞うことができる。この舞は即時発動し、_%dターンの間_、攻撃速度が60%%上昇し正確性が50%%上昇する。 +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=厚い円曲した刃。攻撃において、力強さよりも素早さを重視した刀身だ。 items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=剣の舞 items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=決闘者は一種の舞のように、勢いに任せた素早い攻撃を行う。この舞が有効な間、彼女は60%%速く攻撃できるようになり(三日月刀で1ターンにちょうど2回攻撃できるほど)、正確性が50%%上昇する。\n\n残り: %sターン @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=決闘者は一種の舞のように items.weapon.melee.sickle.name=鎌 items.weapon.melee.sickle.stats_desc=この武器による攻撃はより不正確になる。 items.weapon.melee.sickle.ability_name=刈り取る -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=決闘者は鎌で敵を_刈り取る_ことができる。この破壊的な攻撃は確実に命中し、通常、_%dダメージ_を与えるが、流血ダメージとして適用される。 -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=決闘者は鎌で敵を_刈り取る_ことができる。この破壊的な攻撃は確実に命中し、_%dダメージ_を与えるが、流血ダメージとして適用される。 +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=扱いにくいが強力な武器にもなる、片手で持てる農具だ。 items.weapon.melee.spear.name=槍 @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=この戦鎚をうまく扱うには桁外れ items.weapon.melee.warscythe.name=戦鎌 items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=この武器による攻撃はより不正確になる。 items.weapon.melee.warscythe.ability_name=刈り取る -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=決闘者は戦鎌で敵を_刈り取る_ことができる。この破壊的な攻撃は確実に命中し、通常、_%dダメージ_を与えるが、流血ダメージとして適用される。 -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=決闘者は戦鎌で敵を_刈り取る_ことができる。この破壊的な攻撃は確実に命中し、_%dダメージ_を与えるが、流血ダメージとして適用される。 +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=この大きくて扱いにくい道具は、作物よりも敵を刈る事に特化している。 items.weapon.melee.whip.name=鞭 @@ -1858,22 +1960,22 @@ items.weapon.melee.wornshortsword.desc=長年の使用によって摩耗した ###missile weapons items.weapon.missiles.darts.adrenalinedart.name=アドレナリンの投矢 -items.weapon.missiles.darts.adrenalinedart.desc=これらの投矢の先端は敏捷芝をベースにした化合物で塗布されており、味方の移動速度や攻撃速度を上げたり、敵の移動速度を一時的に低下させたりすることができる。投矢自体は敵にダメージを与えるが、味方にダメージを与えることはない。 +items.weapon.missiles.darts.adrenalinedart.desc=これらの投矢の先端には敏捷芝を原料にした調合物が塗布されており、味方の移動速度や攻撃速度を上げたり、敵の移動速度を一時的に低下させたりすることができる。投矢自体は敵にダメージを与えるが、味方にダメージを与えることはない。 items.weapon.missiles.darts.blindingdart.name=盲目の投矢 -items.weapon.missiles.darts.blindingdart.desc=これらの投矢の先端は盲目草をベースにした化合物で塗布されており、少しの間、対象を盲目にする。しかし対象は方向感覚は失わないので、最後にあなたを見た場所に向かっていくだろう。 +items.weapon.missiles.darts.blindingdart.desc=これらの投矢の先端には盲目草を原料にした調合物が塗布されており、少しの間、対象を盲目にする。しかし対象の方向感覚は失われていないので、最後にあなたを見た場所に向かっていくだろう。 items.weapon.missiles.darts.chillingdart.name=冷却の投矢 -items.weapon.missiles.darts.chillingdart.desc=これらの投矢は氷結茸をベースにした化合物で塗布されており、対象を大いに凍えさせるだろう。 +items.weapon.missiles.darts.chillingdart.desc=これらの投矢の先端には氷結茸を原料にした調合物が塗布されており、対象を大いに凍えさせるだろう。 items.weapon.missiles.darts.cleansingdart.name=浄化の投矢 -items.weapon.missiles.darts.cleansingdart.desc=これらの投矢の先端は癒術花をベースにした化合物が塗布されており、味方は一時的にあらゆる有害な効果を受けなくなり、敵は有益な効果を浄化するだろう。敵は一時的に自分が攻撃していることや逃げていることを忘れるかもしれない。投矢自体はまだ敵に有害だが、味方に害を与えることはない。 +items.weapon.missiles.darts.cleansingdart.desc=これらの投矢の先端には癒術花を原料にした調合物が塗布されており、味方には一時的にあらゆる有害な効果を受けなくなり、敵には有益な効果を浄化するだろう。敵は自分が攻撃していることや逃げていることを一時的に忘れるかもしれない。投矢そのものは敵を傷つけるが、味方を傷つけることはない。 items.weapon.missiles.darts.dart.name=投矢 items.weapon.missiles.darts.dart.ac_tip=塗布する items.weapon.missiles.darts.dart.prompt=種を選択 items.weapon.missiles.darts.dart.tip_title=投矢に塗布する -items.weapon.missiles.darts.dart.tip_desc=種は1本か2本の投矢と組み合わせて先端に塗布することができる。塗布された投矢は対応する種の特性を持つようになり、単発の効果を発揮するようになる。\n\nこれらの種で投矢に塗布すると _%s_ が手に入る。 +items.weapon.missiles.darts.dart.tip_desc=種は1本または2本の投矢と組み合わせて先端に塗布することができる。塗布された投矢は対応する種の特性を持つようになり、固有の単発効果を発揮するようになる。\n\nこれらの種で投矢に塗布すると _%s_ が手に入る。 items.weapon.missiles.darts.dart.tip_all=%1$d本の投矢を%2$d粒の種で塗布する items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=1粒の種で2本の投矢に塗布する items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=1粒の種で1本の投矢に塗布する @@ -1882,28 +1984,28 @@ items.weapon.missiles.darts.dart.desc=棘が先端についたシンプルな木 items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=投矢の構造が単純なおかげで、何度でも再利用できる。 items.weapon.missiles.darts.displacingdart.name=退去の投矢 -items.weapon.missiles.darts.displacingdart.desc=これらの投矢は雲散霧四葉をベースにした化合物で塗布されており、対象をそう遠くない位置に転移させるだろう。 +items.weapon.missiles.darts.displacingdart.desc=これらの投矢の先端には雲散霧四葉を原料にした調合物が塗布されており、対象をそう遠くない位置に転移させるだろう。 items.weapon.missiles.darts.healingdart.name=治癒の投矢 -items.weapon.missiles.darts.healingdart.desc=これらの投矢は太陽草をベースにした化合物で塗布されており、対象を治癒するだろう。この投矢自体は敵を傷つけるが、味方に対してはそうではない。 +items.weapon.missiles.darts.healingdart.desc=これらの投矢の先端には太陽草を原料にした調合物が塗布されており、対象を治癒するだろう。投矢そのものは敵を傷つけるが、味方を傷つけることはない。 items.weapon.missiles.darts.holydart.name=神聖な投矢 -items.weapon.missiles.darts.holydart.desc=これらの投矢の先端には、星彩華をベースにした化合物で塗布されており、対象に聖なるエネルギーを注ぎ込むだろう。味方や通常の敵は祝福されるが、不死の敵や悪魔の敵は大ダメージを受ける。投矢自体は敵にダメージを与えるが、味方にダメージを与えることはない。 +items.weapon.missiles.darts.holydart.desc=これらの投矢の先端には星彩華をを原料にした調合物が塗布されており、対象に聖なる力を注ぎ込むだろう。味方や通常の敵は祝福されるが、不死の敵や悪魔の敵は大ダメージを受ける。投矢そのものは敵を傷つけるが、味方を傷つけることはない。 items.weapon.missiles.darts.incendiarydart.name=焼夷の投矢 -items.weapon.missiles.darts.incendiarydart.desc=これらの投矢は火炎華をベースにした化合物で塗布されており、衝撃で大量の炎が噴出するだろう。 +items.weapon.missiles.darts.incendiarydart.desc=これらの投矢の先端には火炎華を原料にした調合物が塗布されており、衝撃と共に華やかな炎を上げるだろう。 items.weapon.missiles.darts.paralyticdart.name=麻痺の投矢 -items.weapon.missiles.darts.paralyticdart.desc=これらの投矢は大地根をベースにした化合物で塗布されており、少しの間、対象を麻痺させるだろう。 +items.weapon.missiles.darts.paralyticdart.desc=これらの投矢の先端には大地根をを原料にした調合物が塗布されており、少しの間、対象を麻痺させるだろう。 items.weapon.missiles.darts.poisondart.name=毒の投矢 -items.weapon.missiles.darts.poisondart.desc=これらの投矢は悲嘆苔をベースにした化合物で塗布されており、対象を毒で犯すだろう。 +items.weapon.missiles.darts.poisondart.desc=これらの投矢の先端には悲嘆苔を原料にした調合物が塗布されており、対象を毒で冒すだろう。 items.weapon.missiles.darts.rotdart.name=腐敗の投矢 -items.weapon.missiles.darts.rotdart.desc=これらの邪悪な投矢はロットベリーをベースにした酸性の化合物で塗布されており、投矢が接触したもの全てを貪欲に腐食させていくだろう。強力な敵はほとんどの効果に耐性を持っているが、腐食はほとんどの通常の敵なら簡単に倒せてしまう。他の塗布された投矢より長持ちするが、耐久度を上げることはできない。 +items.weapon.missiles.darts.rotdart.desc=これらの邪悪な投矢の先端にはロットベリーを原料にした腐食性の調合物が塗布されており、投矢が接触したものを強烈に腐食させていくだろう。強力な敵はほとんどの効果に耐性を持っているが、腐食はほとんどの通常の敵であれば簡単に倒せるほど強力だ。他の塗布された投矢より長持ちするが、耐久力を上げることはできない。 items.weapon.missiles.darts.shockingdart.name=電撃の投矢 -items.weapon.missiles.darts.shockingdart.desc=これらの投矢は嵐蔦をベースにした化合物で塗布されており、対象に不快な電撃をお見舞いするだろう。 +items.weapon.missiles.darts.shockingdart.desc=これらの投矢の先端には嵐蔦を原料にした調合物が塗布されており、対象にえげつない電撃を浴びせるだろう。 items.weapon.missiles.darts.tippeddart.ac_clean=洗浄する items.weapon.missiles.darts.tippeddart.clean_title=投矢を洗浄する @@ -1981,7 +2083,7 @@ items.weapon.missiles.trident.desc=致命的な矛先が三本もある巨大な items.weapon.spiritbow.name=精霊の弓 items.weapon.spiritbow.ac_shoot=撃つ items.weapon.spiritbow.prompt=対象を選択 -items.weapon.spiritbow.stats=この弓は直接強化することはできず、あなたがレベルアップするにつれて徐々に強化されてゆく。現在のレベルでは、この弓から放たれる矢は _%1$dから%2$dのダメージ_ を与え、適切に扱うには _%3$dの筋力_ が必要だ。 +items.weapon.spiritbow.stats=この弓は直接強化することはできず、あなたがレベルアップするにつれて徐々に強化されてゆく。現在の強化値では、この弓から放たれる矢は _%1$dから%2$dのダメージ_ を与え、適切に扱うには _%3$dの筋力_ が必要だ。 items.weapon.spiritbow.desc=古い魔法の木でできている弓。弓の弦とその意匠は淡い青色に輝いている。ひとたびその弦を引けば、弓から魔法の矢が出現し、発射すれば敵を貫くだろう。 items.weapon.weapon.identify=武器に隅々まで精通し、識別できるようになった。 @@ -2024,7 +2126,7 @@ items.arcaneresin.ac_apply=強化する items.arcaneresin.level_too_high=その杖は強力すぎて、樹脂で強化できない。 items.arcaneresin.not_enough=必要分の樹脂を持っていない! items.arcaneresin.apply=樹脂で杖を薄膜で覆い、その力が増大する! -items.arcaneresin.desc=紫と白で輝く微粉末。魔法のエネルギーを増幅させ、杖のレベルを上げることができる。\n\n杖を強化するには、杖の初期レベルに応じて1、2、3個の樹脂を消費する。樹脂は最大+3まで杖を強化できる。\n\n樹脂の強化は、強化の巻物や同様のアイテムによって上書きされ、杖を魔術師の長杖に浸透させる際には適用されない。 +items.arcaneresin.desc=紫と白の間で輝く細かな粉末だ。魔法のエネルギーを増幅する作用があり、杖に塗布すると杖の強化値を上昇させることができる!\n\n杖を強化するには、杖の初期強化値に応じて1、2、3個の樹脂を消費する。樹脂は最大+3まで杖を強化できる。\n\n樹脂による強化は、強化の巻物や同様のアイテムによって上書きされ、杖を魔術師の長杖に浸透させる際には適用されない。 items.brokenseal.name=壊れた印章 items.brokenseal.ac_affix=取り付ける @@ -2032,7 +2134,8 @@ items.brokenseal.prompt=鎧を選択 items.brokenseal.unknown_armor=まず鎧を識別する必要がある。 items.brokenseal.cursed_armor=呪われた鎧には印章を取り付けることができない。 items.brokenseal.affix=鎧に印章を取り付けた! -items.brokenseal.desc=武勇の印として鎧に取り付けることのできる、蝋でできた印章だ。印章に彫られていた細工などは長い年月のうちに擦り切れてしまい、途中で半分に折れ曲がっている。\n\n故郷からの形見であるこの印章は、戦士の忍耐力を奮起させる。印章が付けられている鎧を装備している間、鎧の品質に応じたシールドが体力の上に段々と生成されるだろう。\n\nこの印章は _鎧に取り付ける_ ことができ、様々な鎧に付け外しできる。印章が鎧に取り付けられている時にその鎧に強化を行っていれば、強化も1レベル分付け外しすることができる。 +items.brokenseal.desc=武勇の印として鎧に取り付けることのできる、蝋でできた印章だ。印章に彫られていた細工などは長い年月のうちに擦り切れてしまい、途中で半分に折れ曲がっている。\n\n故郷からの形見であるこの印章は、戦士の忍耐力を奮起させる。印章が付けられている鎧を装備している間、鎧の品質に応じたシールドが体力の上に段々と生成されるだろう。\n\nこの印章は _鎧に取り付ける_ ことができ、様々な鎧に付け外しできる。印章が鎧に取り付けられている時にその鎧に強化を行っていれば、強化値も+1分付け外しすることができる。 +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=刻印の選択 items.brokenseal.choose_desc=この鎧と壊れた印章のどちらにも刻印が付いています。どちらの刻印を残すか選んでください。\n\n注意:現在鎧に付いている刻印を選ぶと、後で印章に移せなくなります。 @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=落とす items.item.ac_throw=投げる items.item.rankings_desc=死因:%s items.item.curse=呪い +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=アイテムを一つ外す items.kindofmisc.unequip_message=先にいずれかのアイテムを外す必要があります。交換するアイテムを選ぶ。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties index 80e1f287a..b19346165 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties @@ -76,9 +76,9 @@ items.armor.glyphs.viscosity.desc=이 상형문자는 착용자에게 가해진 items.armor.armor.ac_detach=인장을 떼어낸다 items.armor.armor.detach_seal=갑옷에서 인장을 떼어냈다. items.armor.armor.equip_cursed=갑옷이 당신을 고통스럽게 옥죄입니다. -items.armor.armor.identify=당신은 현재 입고 있는 갑옷이 무엇인지 알 만큼 충분히 익숙해졌습니다. +items.armor.armor.identify=당신은 현재 입고 있는 갑옷이 무엇인지 알 만큼 충분히 익숙해졌다. items.armor.armor.hardening_gone=갑옷의 경화 효과가 사라졌다! -items.armor.armor.incompatible=서로 다른 마법의 상호 작용으로 인해 이 갑옷에 적힌 상형 문자가 사라졌다! +items.armor.armor.incompatible=서로 다른 마법의 상호 작용으로 인해 이 갑옷에 적힌 상형문자가 사라졌다! items.armor.armor.curr_absorb=이 _%1$d단계_ 갑옷은 _피해를 %2$d-%3$d까지 흡수_할 수 있으며 제대로 다루기 위해 _%4$d 이상의 힘_이 필요합니다. items.armor.armor.avg_absorb=이 _%1$d단계_ 갑옷은 _피해를 %2$d-%3$d까지 흡수_할 수 있으며 제대로 다루기 위해 _%4$d 이상의 힘_이 필요합니다. items.armor.armor.too_heavy=이 갑옷을 입기 위한 힘이 부족하기 때문에 당신의 이동 속도, 회피 능력, 그리고 방어력이 저하될 것입니다. @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=당신이 마법책에 넣은 items.bags.bag.name=배낭 items.bags.potionbandolier.name=물약 보관대 -items.bags.potionbandolier.desc=이 두꺼운 보관대는 당신의 가슴팍을 가로지르도록 만들어졌습니다. 또한 물약을 보관할 수 있는 작은 물약통이 많이 달려 있습니다.\n\n이 물약통은 강화된 유리로 만들어져 있어 냉기에 강할 것입니다. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=주문서 보관함 -items.bags.scrollholder.desc=이 관 형태의 보관함은 천문학자가 쓸 법한 도구와 자료를 보관할 용도로 만들었습니다만, 당신의 주문서를 넣을 수 있습니다. 또한 주문 결정과 가루를 훌륭하게 보관할 수 있는 보조 주머니도 달려 있습니다.\n\n보관함은 방화 재질로 만들어져 있어, 보관한 주문서는 불에 타지 않습니다. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=벨벳 주머니 -items.bags.velvetpouch.desc=이 작은 벨벳 주머니는 씨앗과 룬석같은 작은 물건들을 많이 담아둘 수 있습니다. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=마법 보관집 items.bags.magicalholster.desc=이 얇은 보관집은 어떤 신비로운 동물의 가죽으로 만들어져 있으며, 거기에 깃든 마법의 힘으로 많은 투척 무기와 마법 막대를 담아둘 수 있습니다.\n\n여기에 단순히 손을 뻗기만 해도 당신이 쓰려는 물건을 곧바로 집을 수 있습니다.\n\n보관집에 걸린 마법으로 인해, 보관집 안에 있는 마법 막대의 충전 속도가 약간 빨라지며 투척 무기들을 조금 더 오래 사용할 수 있게 됩니다. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=전격 폭탄 items.bombs.shockbomb.desc=이 폭탄은 폭발할 때 여러 갈래의 전기를 방출합니다. 주위에 있는 모든 것들이 피해를 입고 기절할 것이며, 그 강도는 폭탄과의 거리에 따라 달라집니다. items.bombs.regrowthbomb.name=재성장의 폭탄 -items.bombs.regrowthbomb.desc=이 개조된 폭탄은 폭발하는 대신 일정 범위 내에 생명의 영약을 흩뿌릴 것입니다. 흩뿌려진 범위 내의 구역은 풀과 식물이 빠르게 자라날 것이며, 당신과 범위 내의 아군도 함께 치유될 것입니다. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=파편 폭탄 items.bombs.shrapnelbomb.desc=이 폭탄은 DM-300의 쇳조각으로 강화되어 격발하면 사방에 쇳조각을 발사하여 엄청나게 넓은 범위에 피해를 줍니다. 터트리기 전에 반드시 어딘가에 숨어 있어야 할 것입니다... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=당신은 손이 투명해지는 것을 보았 items.food.frozencarpaccio.hard=당신은 피부가 단단해지는 것을 느꼈다! items.food.frozencarpaccio.refresh=상태 회복! items.food.frozencarpaccio.better=당신의 기분이 나아졌다! -items.food.frozencarpaccio.desc=얼린 생고기 조각입니다. 얇게 썰어서 바로 먹을 수 있고 또 맛도 의외로 좋습니다. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=고기 파이 items.food.meatpie.eat_msg=이 음식은 엄청난 맛이 났다! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=찢어진 연금술서 페이지 items.journal.alchemypage.desc=연금술과 관련된 도서에서 찢겨 나온 페이지입니다.\n\n글자가 거리를 두고서는 도저히 읽을 수 없을 정도로 작게 쓰여져 있으며, 제목만 겨우 읽을 수 있을 정도입니다.\n\n제목은 _"%s"_ 라고 쓰여 있습니다. items.journal.guidebook.name=던전 숙련 지침서 -items.journal.guidebook.hint=지침서가 당신에게 할 조언이 있는 것 같다! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=이것은 모험가를 위한 가이드북으로, 모험을 포기한 누군가가 두고 간 것 같습니다! 특이한 마법이 깃들어 있어, 모험가에게 적절한 순간에 적절한 페이지를 읽도록 유도합니다.\n\n유용함도 유용함이지만, 표지에 큼직하게 적힌 "당황하지 마라!"라는 커다란 안내 문구 덕에 인기가 많습니다. items.journal.guidepage.name=찢긴 가이드북 쪽지 @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=전격 혼합물 items.potions.brews.shockingbrew.desc=이 혼합물은 깨지는 순간 주변 넓은 지역에 강력한 전기 폭풍을 방출할 것입니다. items.potions.brews.unstablebrew.name=불안정한 혼합물 -items.potions.brews.unstablebrew.desc=이 마법의 혼합물은 일곱 빛깔로 변화하며 빛나고 있습니다.\n\n이것을 마시거나 던지면 무작위 물약의 효과를 발동시킬 것입니다. 물약의 효과는 어떻게 사용되었는지에 따라 그 용도에 맞게 정해질 확률이 높습니다. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=신비한 갑옷 영약 @@ -762,14 +764,14 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=이 영약을 마시는 순간 items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=안전한 착지의 영약 items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=당신은 깃털과도 같이 가벼워짐을 느낀다! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=이 영약은 사용자에게 약하지만 조금 더 조정된 부유 효과를 부여하여, 짧은 시간 동안 높은 곳에서 떨어질 때에 큰 피해를 받지 않도록 합니다. 영약을 한 번 마실 때마다 하나의 낭떠러지의 피해를 막을 수 있습니다. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=안전한 착지 -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=당신은 안전한 착지의 영약의 영향으로, 낭떠러지에 떨어져도 안전하게 착지할 수 있습니다! 이 효과는 추락 피해를 방지하거나, 약간의 시간이 지나면 종료됩니다.\n\n안전한 착지 효과는 %s턴 동안 지속됩니다. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=달달한 치유 영약 -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=이 영약은 치유 물약과 달콤한 꿀을 섞어 만들었으며, 약간의 허기를 채워줄 수 있고, 동료를 치유하는 데에도 사용될 수 있습니다.\n\n만약 꿀과 친밀감이 있는 생물체에게 사용될 경우 그것을 진정시킬 것입니다. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. -items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=차가운 숨결 용액 +items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=차가운 숨결 영약 items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=이 물약을 마시면 당신이 공격하는 적들로부터 열기를 빼앗아 올 수 있게 됩니다. 이 효과는 당신을 추위에 면역으로 만들어 줄 것이며 물리적 공격으로 적들을 얼릴 수 있게 만들어 줄 것입니다. items.potions.elixirs.elixirofmight.name=용력의 영약 @@ -857,7 +859,7 @@ items.quest.corpsedust.chill=한기가 등골을 타고 흐릅니다. items.quest.corpsedust.desc=이 시체 먼지 덩어리는 다른 먼지 덩어리랑 별 차이 없어 보입니다. 하지만 당신은 사악한 에너지가 이것을 감싸고 있는 것을 느낍니다.\n\n가능한 한 빨리 없애 버리는게 좋을 것입니다. items.quest.darkgold.name=어두운 금 원석 -items.quest.darkgold.you_now_have=현재 %d개의 어두운 금 원석을 가지고 있습니다. +items.quest.darkgold.you_now_have=현재 %d개의 어두운 금 원석을 가지고 있다. items.quest.darkgold.desc=이 금속이 이러한 이름이 붙은 이유는 사실 평범한 금과 별로 달라 보이지 않지만, 태양빛 아래에 두면 녹아버려 쓸모가 없어져 버리기 때문입니다. items.quest.dwarftoken.name=드워프 주화 @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=채굴한다 items.quest.pickaxe.no_vein=당신 근처에는 어두운 금 광맥이 없다. items.quest.pickaxe.ability_name=꿰뚫기 items.quest.pickaxe.ability_desc=곡괭이를 든 결투자는 적을 _꿰뚫을_ 수 있습니다. 이 공격은 반드시 명중하고, 적에게 3턴의 취약을 부여하며, 단단한 피부를 가진 적에게는 _%1$d-%2$d_의 피해를 입힙니다. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=돌을 깨부수는 데 특화된, 무겁지만 튼튼한 도구입니다. 무언가를 채굴하기 위해서라면 딱히 이것을 착용할 필요는 없지만, 절실한 상황에서 사용하기에 적절한 무기 정도는 될 것 같습니다. items.quest.ratskull.name=거대한 생쥐 두개골 @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=사용한다 items.remains.bowfragment.name=활 조각 items.remains.bowfragment.desc=이 부러진 나무 조각은 이전에 실종되었던 사냥꾼이 지니고 있던 영혼의 활의 일부였을 것입니다. 당신은 아직도 이 조각 안에 미약하게나마 남아 있는 자연의 에너지를 느낄 수 있으며, 이걸 사용한다면 주변에 길게 자란 풀 조금을 만들어낼 수 있을 것 같습니다. 다만, 실행에 옮길 경우 이 조각은 파괴될 겁니다. items.remains.brokenhilt.name=부러진 힐트 -items.remains.brokenhilt.desc=이 부러진 칼자루는 이전에 패배했던 결투자의 무기에서 비롯된 물건 같습니다. 당신은 아직도 이 칼자루 안에 미약하게나마 남아 있는 무력을 느낄 수 있으며, 이걸 사용한다면 다음 두 번의 공격에 약간의 추가 피해를 더할 수 있을 것 같습니다. 다만, 실행에 옮길 경우 이 칼자루는 파괴될 겁니다. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=부러진 지팡이 items.remains.brokenstaff.desc=이 마법사의 지팡이는 이전 주인이 최후를 맞이한 후 반으로 부러졌습니다. 당신은 아직도 이 지팡이 안에 미약하게나마 남아 있는 마력을 느낄 수 있으며, 이걸 사용한다면 가지고 있는 마법 막대를 약간 충전시킬 수 있을 것 같습니다. 다만, 실행에 옮길 경우 이 지팡이는 파괴될 겁니다. items.remains.cloakscrap.name=천 조각 @@ -915,7 +918,7 @@ items.rings.ring.agate=아게이트 반지 items.rings.ring.equip_cursed=반지가 당신의 손가락을 고통스럽게 옥죄였다! items.rings.ring.unknown_desc=어둠 속에서 반짝이는 커다란 보석이 박힌 금속 고리입니다. 이걸 꼈을 때 어떤 일이 일어날까요? items.rings.ring.known=이것은 %s 입니다. -items.rings.ring.identify=당신은 이 반지가 무엇인지 알 만큼 충분히 익숙해졌습니다. +items.rings.ring.identify=당신은 이 반지가 무엇인지 알 만큼 충분히 익숙해졌다. items.rings.ring.cursed_worn=이 반지는 저주받았기 때문에, 이 반지를 뺄 수 없습니다. items.rings.ring.curse_known=당신은 악의로 가득 찬 마법이 이 반지에 깃든 것을 느낍니다 items.rings.ring.not_cursed=이 반지에는 악의적인 마법이 없습니다. @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=정확성의 반지 items.rings.ringofaccuracy.stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 명중률은 _%s%%_ 만큼 상승될 것입니다. items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 명중률은 일반적으로 _%s%%_ 만큼 상승합니다. items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신의 정확성을 총 _%s%%_만큼 증가시킵니다. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=이 반지는 착용자의 집중력을 향상시켜, 당신의 공격이 목표를 더 쉽게 노릴 수 있게 합니다. 저주받은 반지는 당신의 공격이 더 잘 빗나가게 만듭니다. items.rings.ringofarcana.name=신비의 반지 items.rings.ringofarcana.stats=이 반지를 장착했을 때, 무기의 마법과 방어구 상형문자의 효과를 _%s%%_ 만큼 증폭시킵니다. items.rings.ringofarcana.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 무기의 마법과 방어구 상형문자의 효과를 _%s%%_ 만큼 증폭시킵니다. items.rings.ringofarcana.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신의 장비에 부여된 마법과 상형문자의 성능을 총 _%s%%_만큼 증가시킵니다. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=이 반지는 무기에 부여된 마법과 방어구의 상형문자, 그리고 저주의 마법 속성을 증폭시킵니다! 마법의 발동 확률이 우선적으로 증가하며, 반드시 발동하는 마법은 그 위력이 증가합니다. 저주받은 반지는 반대로 마법과 상형문자, 저주를 약화시킵니다. items.rings.ringofelements.name=원소의 반지 items.rings.ringofelements.stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 원소에 대한 저항을 _%s%%_ 만큼 제공합니다. items.rings.ringofelements.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 일반적으로 원소에 대한 저항을 _%s%%_ 만큼 제공합니다. items.rings.ringofelements.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신의 원소 저항력을 총 _%s%%_만큼 증가시킵니다. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=이 반지는 착용자에게 대부분의 원소 및 마법 효과에 대한 저항을 제공하여, 그러한 효과의 피해와 디버프의 지속 시간을 감소시킵니다. 저주받은 반지는 반대의 효과를 줍니다. items.rings.ringofenergy.name=충전의 반지 items.rings.ringofenergy.stats=이 반지를 착용하면 착용자의 마법 막대와 유물, 그리고 영웅의 갑옷 충전 속도가 _%s%%_만큼 늘어납니다. items.rings.ringofenergy.typical_stats=보통 이 반지를 착용하면 마법 막대와 유물, 그리고 영웅의 갑옷 충전 속도가 _%s%%_만큼 늘어납니다. items.rings.ringofenergy.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신의 충전 속도를 총 _%s%%_만큼 증가시킵니다. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=이 반지는 비전력을 발하여 당신이 가진 모든 마법 장비의 충전을 가속합니다. 저주받은 반지는 반대로 충전 속도를 늦춥니다. items.rings.ringofevasion.name=회피의 반지 items.rings.ringofevasion.stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 회피가 _%s%%_ 만큼 증가할 것입니다. items.rings.ringofevasion.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 회피가 일반적으로 _%s%%_ 만큼 증가할 것입니다. items.rings.ringofevasion.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신의 회피를 총 _%s%%_만큼 증가시킵니다. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=이 반지는 착용자의 반사신경을 강화시켜 공격을 더 잘 피하도록 만듭니다. 저주받은 반지는 대신 착용자를 공격에 더 쉽게 노출시킵니다. items.rings.ringofforce.name=완력의 반지 items.rings.ringofforce.stats=현재 힘에 따라 맨손인 상태에서 이 반지는 _%1$d-%2$d 의 피해_를 입힐 수 있습니다. 무기를 장착한 상태에서는 이 반지가 _%3$d_의 피해를 증가시킬 것입니다. items.rings.ringofforce.typical_stats=이 반지는 맨손인 상태에서 현재 힘에 따라 일반적으로 _%1$d-%2$d 의 피해_를 입힐 수 있습니다. 무기를 장착한 상태에서는 이 반지가 일반적으로 _%3$d_의 피해를 증가시킬 것입니다. items.rings.ringofforce.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 맨손으로 공격 시 총 _%1$d-%2$d_의 피해를 입히며, 무기 착용 시 _%3$d_만큼 피해량을 증가시킵니다. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=싸움꾼의 자세 items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=결투자는 이 반지를 통해 _싸움꾼의 자세_를 취할 수 있게 되며, 싸움꾼의 자세를 취하면 무기를 장착한 채로 공격해도 이 반지를 사용하는 것과 같은 피해를 입힐 수 있습니다. 이 공격은 일반적으로 _%1$d-%2$d_의 피해를 입히고 무기에 부여된 마법과 증강 효과 또한 포함하게 됩니다. 싸움꾼의 자세를 취하는 동안 무기의 충전 속도가 50%%만큼 감소합니다. items.rings.ringofforce.ability_desc=결투자는 이 반지를 통해 _싸움꾼의 자세_를 취할 수 있게 되며, 싸움꾼의 자세를 취하면 무기를 장착한 채로 공격해도 이 반지를 사용하는 것과 같은 피해를 입힐 수 있습니다. 이 공격은 _%1$d-%2$d_의 피해를 입히고 무기에 부여된 마법과 증강 효과 또한 포함하게 됩니다. 싸움꾼의 자세를 취하는 동안 무기의 충전 속도가 50%%만큼 감소합니다. @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=분노의 반지 items.rings.ringoffuror.stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 공격 속도가 _%s%%_ 만큼 증가합니다. items.rings.ringoffuror.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 일반적으로 당신의 공격 속도가 _%s%%_ 만큼 증가합니다. items.rings.ringoffuror.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신의 공격 속도를 총 _%s%%_만큼 증가시킵니다. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=이 반지는 착용자에게 내면의 분노를 끌어내어, 더 빠르게 공격할 수 있게 합니다. 저주받은 반지는 착용자의 공격 속도를 감소시킵니다. items.rings.ringofhaste.name=신속의 반지 items.rings.ringofhaste.stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 이동 속도는 _%s%%_ 만큼 증가할 것입니다. items.rings.ringofhaste.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 당신의 이동 속도는 _%s%%_ 만큼 증가할 것입니다. items.rings.ringofhaste.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신의 이동 속도를 총 _%s%%_만큼 증가시킵니다. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=이 반지는 착용자의 이동에 걸리는 제약을 감소시켜 초인적인 속도로 달릴 수 있게 합니다. 저주받은 반지는 착용자를 더 둔하게 만듭니다. items.rings.ringofmight.name=힘의 반지 items.rings.ringofmight.stats=아 반지를 장착했을 때, 당신의 힘이 _%1$d_ 만큼 증가하며, 당신의 최대 체력이 _%2$s%%_ 만큼 증가합니다. items.rings.ringofmight.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 일반적으로 당신의 힘이 _%1$d _만큼 증가하며, 당신의 최대 체력이 _%2$s%%_ 만큼 증가합니다. items.rings.ringofmight.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신의 힘을 총 _%1$d_만큼, 최대 체력을 _%2$s%%_만큼 증가시킵니다. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=힘 증폭 +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=이 반지는 착용자의 물리적 특징을 강화하여, 더 강한 힘과 더 많은 최대 체력을 부여합니다. 저주받은 반지는 착용자의 힘을 약화시킵니다. items.rings.ringofsharpshooting.name=저격의 반지 items.rings.ringofsharpshooting.stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 당신의 투척 무기들을 _%1$d_ 만큼 강화한 것 처럼 피해량을 증가시키며, 또한 내구성을 _%2$s%%_ 만큼 늘릴 것입니다. items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 일반적으로 당신의 투척 무기들을 _%1$d_ 만큼 강화한 것 처럼 피해량을 증가시키며, 또한 내구성을 _%2$s%%_ 만큼 늘릴 것입니다. items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신이 던지는 투척 무기의 성능을 총 _+%1$d_만큼, 내구도를 _%2$s%%_만큼 증가시킵니다. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=이 반지는 착용자의 정확성과 조준을 향상시켜 모든 발사체 무기들을 더 강력하고 오래 사용할 수 있게 합니다. 저주받은 반지는 반대의 효과를 줍니다. items.rings.ringoftenacity.name=인내의 반지 items.rings.ringoftenacity.stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 당신이 입는 피해를 _%s%%_ 까지 줄일 것입니다. items.rings.ringoftenacity.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 일반적으로 당신이 입는 피해를 _%s%%_ 만큼 줄일 것입니다. items.rings.ringoftenacity.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신이 입는 모든 피해를 최대 _%s%%_만큼 경감합니다. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=이 반지는 착용자가 받은 치명적인 일격에 저항할 수 있게 합니다. 착용자가 더 많이 다칠수록, 피해에 저항하는 정도도 커집니다. 저주받은 반지는 착용자를 더 쉽게 죽게 만듭니다. items.rings.ringofwealth.name=부유함의 반지 items.rings.ringofwealth.stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 당신의 운을 _%s%%_ 만큼 증가시킬 것입니다. items.rings.ringofwealth.typical_stats=이 반지를 장착했을 때, 이 반지는 일반적으로 당신의 운을 _%s%%_ 만큼 증가시킬 것입니다. items.rings.ringofwealth.combined_stats=장착한 반지들의 효과가 섞여, 당신의 운을 총 _%s%%_만큼 증가시킵니다. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=이 반지는 보물을 끌어당기는 자석처럼 작용하며, 적들과 상자에서 더 좋은 아이템이 나올 가능성을 늘려 줍니다. 저주받은 반지는 당신이 전리품을 얻을 확률을 감소시킵니다. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=마법 면역 상태에선 주문서를 읽을 수 items.scrolls.scroll.cursed=당신의 저주받은 마법서가 주문서의 마법 발동을 막았다! 아마도 저주 해제의 주문서는 이 효과를 무시할 수 있을 정도로 강력한 것 같다... items.scrolls.scroll$placeholder.name=마법 주문서 -items.scrolls.inventoryscroll.warning=이 주문서의 사용을 취소하시겠습니까? 사용하지 않으시더라도 주문서는 사라집니다. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=네, 그렇게 하겠습니다. items.scrolls.inventoryscroll.no=아니오. 생각을 바꾸었습니다. @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=이 주문서를 읽으면, 모든 적들을 독 items.scrolls.scrollofrecharging.name=충전의 주문서 items.scrolls.scrollofrecharging.surge=쇄도하는 에너지가 당신 몸을 타고 흘러 가, 당신의 마법 막대를 충전시켰다! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=이 주문서에 담겨 있는 그대로의 마력은 풀려날 때 사용자의 모든 마법 막대를 천천히 충전시킵니다. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=저주 해제의 주문서 items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=정화할 아이템을 선택하세요 @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=강화의 주문서 items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=강화할 아이템을 선택하세요 items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=강화의 주문서가 아이템의 저주를 약화했다. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=강화의 주문서가 아이템의 저주를 없애버렸다! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=이 주문서는 아이템 하나를 강화합니다. 마법 막대의 위력과 충전량이 증가하고, 무기와 방어구의 피해량과 방어력이 증가하며, 반지의 효과는 더욱 강력해집니다. 저주 해제의 주문만큼 강력하지는 않지만, 저주를 약화시키거나 때로는 완전히 해제할 수도 있습니다.\n\n안타깝게도 강화 마법은 높은 강화 수치를 가진 장비의 마법이나 문양도 지울 수 있습니다. 이 확률은 +4에서 업그레이드할 때 시작되며, +8 이상에서 100%가 됩니다. 아이템이 경화된 경우에는 +6과 +10으로 증가하며, 경화 효과는 마법이나 문양보다 먼저 사라집니다. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=이 양피지에는 해독할 수 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=사이렌의 노래의 주문서 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=대상을 선택하세요 -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=주문서가 대상 없이 발동했다. -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=반드시 대상을 선택해야 한다. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=이 주문서를 읽으면 적 하나를 홀려 아군으로 만들어 버리는 매혹적인 선율이 흘러나옵니다! 이 멜로디를 들은 다른 적들은 잠시 동안 매혹될 것입니다.\n\n특출나게 강력한 적들은 이러한 매료 효과에 저항할 것이며, 대신 매혹될 것입니다. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=매료 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=이 대상은 사이렌의 노래의 주문서의 마법에 매료되었습니다.\n\n매료된 대상은 영원히 당신의 아군이 되며, 그들이 만나는 어떤 적이든 맞서 싸워 줄 것입니다. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=이 주문서의 마법은 당신을 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=도전의 주문서 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=크게 소리쳐 읽었을 때, 이 주문서는 포효하여 적의 주의를 끌고 그와 동시에 독자 중심의 작은 투기장을 만들어 냅니다.\n\n독자가 투기장 안에 있는 동안 (다른 피해 경감 효과보다 먼저 적용되는)33%의 피해 경감 효과를 얻으며 허기를 느끼지 않습니다.\n\n투기장의 크기는 독자가 있는 공간의 크기에 비례합니다. 보스가 있는 층에서는 투기장이 굉장히 작아집니다. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=도전의 투기장 -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=도전의 주문서가 당신 주변에 붉은 안개가 피어오르는 투기장을 만들어 냈습니다.\n\n안개 속에 서 있는 동안 더 이상 배고파지지 않으며 모든 피해를 33%% 적게 받습니다. (방어력 등의)다른 피해 경감 효과는 33%% 경감 이후에 적용됩니다.\n\n남은 턴: %d +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=점성술의 주문서 items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=감정할 종류가 남아 있지 않다! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=마법 부여의 주문서 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=마법 부여할 아이템 선택 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=무기에 부여할 마법 선택 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=갑옷에 부여할 상형문자 선택 -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=취소해도 주문서는 소모됩니다. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=취소 +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=네, 그렇게 하겠습니다. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=아니오, 생각을 바꾸었습니다. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=이 주문서는 무기나 갑옷에 강력한 마법 에너지를 융합합니다. 또한 시전자가 부여할 마법을 어느정도 결정할 수도 있습니다. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=예지의 주문서 @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=이 주문서에는 시야 내에 ###spells items.spells.alchemize.name=연금화 items.spells.alchemize.prompt=연금화할 아이템 선택 -items.spells.alchemize.desc=이 주문은 연금술 솥에서 볼 수 있는 것과 유사한 변형의 힘을 가지고 있습니다. 주문을 사용할 때마다 사용자는 하나의 아이템(혹은 같은 아이템 여러 개)를 골드나 연금술 에너지로 바꿀 수 있게 됩니다.\n\n연금화 주문은 상점에서 조금씩 팔고 있으며, 연금술 솥에서 씨앗과 룬석, 그리고 약간의 연금술 에너지를 섞어 많은 양을 만들어 낼 수 있습니다. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=%dg로 전환한다 items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=하나를 %dg로 전환한다 items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=전부를 %dg로 전환한다 @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=당신은 마법 면역 도중 마법을 시전할 items.spells.magicalinfusion.name=마법 융합 items.spells.magicalinfusion.inv_title=융합할 아이템을 선택하세요 items.spells.magicalinfusion.infuse=당신의 아이템은 신비한 에너지와 합쳐졌다! -items.spells.magicalinfusion.desc=이 주문은 강화의 주문서와 동일한 마법 에너지가 깃들어 있지만, 더 안정된 형태를 띠고 있습니다.\n\n기본적으로 아이템을 강화할 뿐 아니라, 무기와 갑옷에 깃든 마법이나 상형문자, 저주를 제거하지 않습니다. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=마법 전송기 items.spells.magicalporter.inv_title=전송할 아이템 선택 @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=집을만한 것이 없다. items.spells.telekineticgrab.desc=이 주문은 시전자가 해당 지점에 놓인 모든 아이템 혹은 적에게 박혀 있는 투척 무기를 집을 수 있게 해 줍니다!\n\n다른 대상이 소유하고 있는 물건이나 상자 같은 보관함은 집을 수 없습니다. items.spells.unstablespell.name=불안정한 주문 -items.spells.unstablespell.desc=이 작고 검은 입방체는 각 면마다 변화하는 룬 형상을 가지고 있습니다.\n\n이 주문을 시전하면 무작위 주문서의 효과를 발동시킬 것입니다. 주문서의 효과는 시야 내에 적이 있다면 전투와 관련된 효과가 발동할 확률이 높습니다. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=격렬한 에너지 items.spells.wildenergy.desc=이 주문은 DM-300의 동력이었던 저주받은 에너지의 일부를 담고 있습니다. 이 주문을 시전하면 주문이 당신의 마법 막대와 착용중인 유물을 충전해 주지만, 동시에 임의의 저주받은 마법 막대 효과 또한 발휘할 것입니다. 그러나 저주받은 마법을 발사할 위치 정도는 정할 수 있습니다. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=이 돌은 던져진 지점 주변에 마법의 items.stones.stoneofintuition.name=직감의 돌 items.stones.stoneofintuition.inv_title=아이템을 선택하세요 -items.stones.stoneofintuition.desc=이 룬석은 감정의 주문서와 비슷한 마법을 품고 있습니다. 직접 아이템을 감정할 수는 없으나, 당신의 직감과 결합하여 지정한 물약이나 주문서, 혹은 반지의 종류를 추측할 수 있습니다. 추측에 성공하면 룬석에 마력이 깃들어, 한번 더 사용할 수 있게 됩니다! +items.stones.stoneofintuition.desc=이 룬석은 감정의 마법서와 같은 종류의 약한 마법을 품고 있습니다. 직접 아이템을 감정할 수는 없으나, 당신의 직감과 결합하여 지정한 물약이나 주문서, 혹은 반지의 종류를 추측해낼 수 있습니다. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=이 아이템이 어떤 것인지 맞혀 보세요. 정답을 골랐다면, 아이템의 종류가 감정될 것입니다! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=정답입니다. 아이템의 종류가 감정되었습니다! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=직감의 돌이 보존되었다! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=당신의 추측은 틀렸습니다. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=충격의 돌 items.stones.stoneofshock.desc=이 돌은 던져진 지점에 짧은 시간 동안 번개 폭풍을 생성하여 주변의 적들을 마비시키고, 맞은 적의 수만큼 사용자의 마법 막대를 충전시킵니다. @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=이 돌은 던져진 지점에 짧은 시간 동 ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=차원의 해시계 items.trinkets.dimensionalsundial.warning=당신의 해시계에 그림자가 드리워져 있지 않으며, 불안함이 느껴집니다. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=이 작은 휴대용 해시계는 이 던전 깊숙한 곳에서도 어떻게든 그림자를 드리울 수 있습니다. 심지어 당신이 똑바로 들고 있지 않아도 말이죠. 그보다 더 이상한 것은 그림자가 드리우는 위치가 이 세계의 태양과는 전혀 관계가 없는 것처럼 보인다는 점입니다. 그림자가 드리워져 있지 않으면, 해시계는 위험을 계속해서 불러일으킬 것입니다.\n\n현재 강화 수치에서, 이 장신구는 실제 시간이 밤(오후 9시-오전 7시)이면, 적의 출현 빈도를 _%d%%_만큼 증가시킬 것입니다.\n\n이 장신구는 강화에 더 적은 에너지를 사용합니다. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=신비로운 수정 -items.trinkets.exoticcrystals.desc=이 작은 분홍색 수정들은 연금술 에너지 수정과 똑같은 형상을 하고 있습니다. 이 수정들은 직접적인 에너지원으로서 활용할 수는 없지만, 당신이 찾는 물약과 주문서에 알 수 없는 영향을 주고 있습니다.\n\n현재 강화 수치에서, 이 장신구는 당신이 발견하는 물약과 주문서의 _%s%%_만큼을 신비로운 물약과 주문서로 바꿀 것입니다. 이 효과는 힘의 물약, 강화의 주문서, 혹은 특정 아이템을 필요로 하는 방을 위한 아이템에는 영향을 주지 않습니다. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=영원의 눈 -items.trinkets.eyeofnewt.desc=이 금빛과 검은빛이 감도는 영원의 눈은 흔한 재료이나, 강화되어 장신구가 되었습니다. 이 눈은 당신의 시야를 좁게 만드는 대신, 사물을 다른 방식으로 볼 수 있게 해 줍니다.\n\n현재 강화 수치에서, 이 장신구는 당신의 시야를 _%1$s%%_만큼 감소시키지만, _%2$d_타일 내의 적들에 대한 심안 효과를 부여합니다. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=미믹 이빨 -items.trinkets.mimictooth.desc=이 크고 날카로운 이빨은 매우 불행한 미믹에게서 뽑아낸 것입니다. 던전의 미믹에 영향을 미쳐, 미믹을 더욱 자주 나타나고 위험하게 만드는 것 같습니다.\n\n현재 강화 수치에서, 이 장신구는 모든 종류의 미믹을 _%1$s배_ 더 많이 나타나게 만들고, 미믹을 더 탐지하기 어렵게 만들며, 매 층마다 _%2$s%%_확률로 흑단 미믹이 나타나게 합니다. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=이끼 덩어리 -items.trinkets.mossyclump.desc=이 젖은 이끼 덩어리는 당신이 아무리 쥐어짜도 수분을 머금고 있는 것 같습니다. 이 이끼 덩어리는 던전 자체에 귀속되어 있는 것 같이 보이며, 잔디와 물을 더 자주 나타나게 만들 것입니다.\n\n현재 강화 수치에서, 이 장신구는 일반적인 층들의 _%d%%_만큼을 물이나 풀이 많은 지형으로 바꿀 것입니다.\n\n이 장신구는 강화에 매우 많은 에너지를 사용합니다. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=양피지 조각 -items.trinkets.parchmentscrap.desc=이 작은 양피지 쪼가리는 어떤 주문서로부터 떨어져 나온 것으로 보입니다. 하지만 그 마법은 여전히 유지되고 있으며, 던전에서 발견되는 무기와 방어구에 영향을 주는 것 같습니다.\n\n현재 강화 수치에서, 이 장신구는 무기와 방어구가 마법과 상형문자를 가진 채로 등장하는 경우를 _%d배_ 더 흔하게 만들지만, 반대로 저주를 가지고 등장하는 경우 또한 _%s배_ 더 흔하게 만들 것입니다. 마법 막대, 반지, 유물에 부여되는 저주의 빈도에는 영향을 미치지 않습니다.\n\n이 장신구는 강화에 적당히 많은 에너지를 사용합니다. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=씨앗 화석 -items.trinkets.petrifiedseed.desc=이 씨앗은 느린 지질학적 과정이나 마법에 의해 화석화되었습니다. 이 씨앗은 던전의 식생에 마법으로 영향을 미치며, 때때로 씨앗을 룬석으로 바꾸는 것으로 보입니다.\n\n현재 강화 수치에서, 이 장신구는 길게 자란 풀을 밟을 때 나오는 씨앗을 _%1$d%%_ 확률로 룬석으로 변경하며, 또한 길게 자란 풀이 아이템을 떨어뜨리는 빈도를 _%2$d%%_만큼 늘립니다. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=쥐 두개골 -items.trinkets.ratskull.desc=이 무시무시한 장신구는 일반적인 쥐의 두개골보다 특출나게 크진 않지만, 그래도 이 던전에서 꽤 보기 힘든 거긴 합니다. 두개골에 담긴 마법의 영향인지, 던전에 서식하는 생명체들이 더 많이 모여 들어 더 자주 마주치게 되는 것 같습니다.\n\n현재 강화 수치에서, 이 장신구는 희귀한 적들을 _%d배_ 더 많이 등장하게 하며, 수정 미믹과 갑옷 입은 석상이 등장하는 것에는 절반의 효과만 가집니다. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=열 세 잎 클로버 -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=클로버를 연금술 솥에서 쪄 내니 어찌 된 영문인지 훨씬 많은 이파리가 자라났습니다! 이 장신구가 불러 오는 것이 행운인지 불운인지는 확실치 않습니다. 아마 당신의 운에 혼란을 가져오는 게 아닐까요?\n\n일반적으로 피해를 주거나 피해를 막을 때, 게임은 평균에 가까운 값이 더 잘 나오도록 조정합니다. 현재 강화 수치에서, 이 장신구는 _%d%%_ 확률로 이것을 뒤집어, 대신 최대와 최소에 가까운 값이 나올 확률을 높입니다.\n\n이 장신구는 강화에 매우 적은 에너지를 소모합니다. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=함정 작동 장치 -items.trinkets.trapmechanism.desc=이것은 이 던전에 있는 함정들 중 하나의 핵심 부품으로, 바닥에서 매우 조심스럽게 떼어 내어 들고 다닐 수 있게 된 것입니다. 그럼에도 던전 자체에 마력으로 귀속되어 있는 것 처럼 보이며, 지형을 더욱 위험하게 만들어 당신과 적들을 위협할 것입니다.\n\n현재 강화 수치에서, 이 장신구는 일반적인 층의 _%d%%_만큼을 함정과 낭떠러지가 가득한 층으로 바꿀 것입니다. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=놀라운 수지 -items.trinkets.wondrousresin.desc=이 반짝이는 푸른 수지는 저주받은 지팡이의 마법의 증류된 정수를 가진 것 같습니다. 연금술 솥의 마법이 어느 정도 이를 안정화시켰고, 이제 당신의 지팡이에 영향을 미치고 있습니다.\n\n현재 강화 수치에서, 이 장신구는 당신의 저주받은 지팡이에서 _%1$s%%_ 확률로 중립, 혹은 긍정적인 효과가 발동되도록 하며, 저주받지 않은 지팡이 사용 시 _%2$s%%_ 확률로 추가적인 저주 마법이 발사됩니다.\n\n이 장신구는 강화하기 위해 적당히 많은 양의 에너지가 필요합니다. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=마법의 촉매제 items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=당신이 촉매제를 넣자, 물이 빛나기 시작합니다. 주변에 있는 아이템들 중 에너지를 불어넣어 마법의 장신구로 만들 수 있는 아이템이 몇 가지 보입니다. @@ -1339,16 +1394,28 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=장신구 ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=당신은 당신의 %s에 의해 죽었다. items.wands.cursedwand.nothing=아무일도 일어나지 않았다. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=당신 주변에서 풀이 마구 자라났다! items.wands.cursedwand.fire=뭔가 타는 냄새가 나는데... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=당신의 마법 막대가 다른 종류로 변했다! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=당신의 아이템이 다른 것으로 변했다! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=당신 주변의 바닥이 무너지고 있다! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=발사한다 items.wands.wand.fizzles=당신의 마법 막대는 움찔할 뿐이었다. 충전 횟수가 남아 있지 않은 것 같다. items.wands.wand.no_magic=당신의 마법 막대는 움찔할 뿐이었다. 마법 면역 상태에선 사용할 수 없다. items.wands.wand.self_target=당신은 스스로를 겨냥할 수 없다. -items.wands.wand.identify=당신은 이제 당신의 마법 막대를 식별할 만큼 충분히 익숙해졌습니다. +items.wands.wand.identify=당신은 이제 당신의 마법 막대를 식별할 만큼 충분히 익숙해졌다. items.wands.wand.resin_one=이 마법 막대는 신비한 송진으로 _1_ 만큼의 강화수치를 얻었습니다. items.wands.wand.resin_many=이 마법 막대는 신비한 송진으로 _%d_ 만큼의 강화 수치를 얻었습니다. items.wands.wand.cursed=이 마법 막대는 저주받았습니다. 사용하면 혼란스러운 무작위 주문이 발사됩니다. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=충격파의 마법 막대 items.wands.wandofblastwave.staff_name=충격파의 지팡이 items.wands.wandofblastwave.ondeath=당신은 당신이 발사한 충격파에 맞아 죽었다... items.wands.wandofblastwave.desc=이 막대는 대리석의 일종으로 만들어졌으며, 금색의 테두리와 끝 부분의 둥글고 검은 보석으로 장식되어 있습니다. 손에 쥐었을때 매우 무겁게 느껴집니다. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=이 막대는 해당 지점에 착탄해 공간을 사납게 폭발시키는 화살을 발사합니다. 충격파는 _%1$d-%2$d의 피해_를 입히며 해당 지점에 있는 대부분의 적들을 날려보낼 만큼 강력합니다. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=_전투 마법사_가 충격파의 지팡이로 적을 공격하면, 탄성의 마법 무기로 공격한 것처럼 대상을 밀쳐낼 수 있습니다. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=충격파의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 67%의 피해를 입히고 폭발 범위 내의 모든 적들을 바깥쪽으로 밀어냅니다. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=부식의 마법 막대 items.wands.wandofcorrosion.staff_name=부식의 지팡이 items.wands.wandofcorrosion.desc=이 막대는 잿빛 몸체에 끝은 밝은 주황색 보석으로 장식되어 있습니다. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=이 막대는 목표 지점에 강력한 부식 가스를 발생시키는 화살을 발사합니다. 부식 가스에 갇힌 적들은 _%d 피해_부터 시작하는 점차 강해지는 지속 피해를 입습니다. +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=_전투 마법사_가 부식의 지팡이로 적을 공격하면, 대상에게 일정 확률로 산성 점액을 부여합니다. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=부식의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 범위 내의 모든 적에게 6의 피해부터 시작하는 부식 효과를 4턴간 부여합니다. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=타락의 지팡이 items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=그 대상에게 더 영향을 줄 수 없다. items.wands.wandofcorruption.desc=이 막대는 끝 부분에 달린 해골 모양 장식에서 알 수 있듯이 혼란스럽고 어두운 에너지를 발하고 있습니다. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=이 막대는 타락의 에너지를 발사하여, 적을 약화시키다가 끝내는 정신을 조종할 수 있게 합니다. 적들은 타락에 저항할 수 있지만, 약화된 적들은 훨씬 더 쉽게 타락시킬 수 있습니다. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=_전투 마법사_가 타락의 지팡이로 적을 공격하면, 대상이 일정 확률로 광란에 빠집니다. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=타락의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 범위 내의 모든 적을 5턴간 광란 상태로 만듭니다. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=붕괴의 마법 막대 items.wands.wandofdisintegration.staff_name=붕괴의 지팡이 items.wands.wandofdisintegration.desc=이 막대는 매끈한 흑요석 덩어리로 만들어졌으며, 진보라색 빛이 옆 부분을 타고 끝부분까지 이어져 있습니다. 파괴적인 에너지를 내뿜으고 있으며 그 에너지가 발사되길 기다리고 있습니다. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=이 막대는 모든 장애물을 관통하는 광선을 발사합니다. 막대가 강화될수록 광선이 더 멀리까지 나갑니다. 이 막대가 발사하는 광선은 _%1$d-%2$d의 피해_를 입히며, 적과 지형을 관통할수록 더 강력해집니다. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=_전투 마법사_가 붕괴의 지팡이를 휘두를 때, 도달의 마법 무기로 공격한 것처럼 공격 범위가 증가합니다. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=붕괴의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 100%의 피해를 입히며 벽을 관통합니다. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=화염 폭발의 마법 막대 items.wands.wandoffireblast.staff_name=화염 폭발의 지팡이 items.wands.wandoffireblast.desc=이 막대는 붉은 색으로 옻칠한 나뭇가지를 금색 잎으로 대강 말아서 만들었습니다. 끝 부분이 떨리고 있어 강력한 마법을 발사하길 원하는 것 같습니다. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=이 막대를 사용하면 방사형으로 화염 폭발을 일으킵니다. 다음 공격은 _충전량을 %1$d_ 소모하고 _%2$d-%3$d 피해_를 입힙니다. 충전량을 더 소모할수록 효과가 강력해집니다. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=_전투 마법사_가 화염 폭발의 지팡이로 적을 공격하면, 불타는 마법 무기로 공격한 것처럼 대상을 불태울 수 있습니다. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=화염 폭발의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 100%의 피해를 입히고 문을 열며, 적과 지형에 불을 붙입니다. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=서리의 마법 막대 items.wands.wandoffrost.staff_name=서리의 지팡이 items.wands.wandoffrost.desc=이 막대는 일종의 마법 얼음으로 만들어진 것 같습니다. 둥근 끝 부분으로 갈수록 밝게 빛이 납니다. 잡고 있으면 매우 차갑지만, 손이 얼어버리지는 않습니다. items.wands.wandoffrost.stats_desc=이 막대는 적에게 얼어붙은 에너지를 쏘아내어, _%1$d-%2$d의 피해_를 입히고 한기를 부여합니다. 이 효과는 물에서 더 강력해집니다. 이미 한기를 느끼거나 얼어붙은 적들은 이 막대의 피해를 적게 입습니다. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=_전투 마법사_가 서리의 지팡이로 냉동된 적을 공격하면, 일정 확률로 대상을 빙결시킵니다. 대상이 많이 냉동되어 있을 수록 빙결시킬 확률이 높아집니다. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=서리의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 100%의 피해를 입히고, 적을 빙결시키며, 불을 끕니다. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=대지의 마법 막대 items.wands.wandoflivingearth.staff_name=대지의 지팡이 items.wands.wandoflivingearth.desc=이 마법 막대는 기이한 암석과 그를 감싸며 에너지를 내뿜는 노란 띠로 이루어져 있습니다. 당신이 이 마법 막대를 쥐자 암석이 약간 움직인 것처럼 보입니다. 마치 당신의 손을 느낄 수 있는 것처럼 말이죠. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=이 마법 막대는 적에게 마법의 돌을 날려 보내, _%1$d-%2$d의 피해_를 줍니다. 그 직후 암석이 사용자의 주변에서 다시 결합되어, 준 피해의 일부만큼 피해를 막아내는 장갑을 형성합니다. 만약 충분한 양의 장갑이 만들어졌다면, 다음 마법 막대를 사용할 때 장갑이 암석 수호자 형태로 변할 것입니다. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=_전투 마법사_가 대지의 지팡이로 적을 공격하면, 입힌 피해량의 일부가 암석 장갑으로 전환되어 돌아옵니다. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=대지의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 50%의 피해를 입히며, 적중한 적 수에 비례해 활성화 된 대지의 수호자를 회복시킵니다. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=암석 장갑 items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=마법의 돌이 당신의 몸 주위를 떠돌고 있으며, 당신이 공격받을 때 이들은 당신을 보호하려 할 것이고 당신이 받는 피해의 50%%를 경감합니다. 그러나 피해를 막아낼 때마다 암석의 일부가 긁혀 나갈 것입니다.\n\n남아 있는 장갑의 양: %1$d.\n\n만약 충분한 양의 장갑이 쌓였다면, 다음에 대지의 마법 막대를 사용할 때 암석이 수호자의 형상으로 재결합하여 당신과 함께 전투에 참여할 것입니다.\n\n수호자를 소환하기 위해 필요한 장갑의 양: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=대지의 수호자 -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=당신의 대지의 마법 막대로부터 생성된 암석이 뭉쳐 대지의 수호자의 형태를 이루었습니다! 이 단단한 수호자는 주변의 적들을 공격할 것이며, 이는 적들이 당신 대신 이 수호자를 공격할 수밖에 없게 만들 것입니다. 주변의 위협 요소들이 사라지면, 수호자는 당신 주위에서 재결합하여 다음 번에 마법 막대를 사용할 때 다시 돌아올 것입니다.\n\n수호자의 방어력은 당신의 마법 막대의 강화 수치에 비례합니다. 수호자는 현재 _%1$d-%2$d까지의 피해_를 막아낼 수 있습니다. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=마탄의 마법 막대 items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=마탄의 지팡이 @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=굴절광의 마법 막대 items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=굴절광의 지팡이 items.wands.wandofprismaticlight.desc=이 막대는 투명한 수정 덩어리로 만들어져서 마치 기다랗고 매끈한 유리처럼 보입니다. 끝부분에는 형형색색의 빛이 춤추고 있으며, 발사되기를 원하는 것 같습니다. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=이 막대는 맞은 적들에게 _%1$d-%2$d의 피해_와 실명을 주며, 던전의 어둠을 밝히고 숨겨진 지역과 함정을 드러내 주는 광선을 발사합니다. 악마와 언데드는 막대에서 발사된 빛에 태워지며 추가 피해를 입습니다. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=_전투 마법사_가 굴절광의 지팡이로 적을 공격하면, 대상에게 지팡이 강화 수치에 비례한 양의 불구 효과를 부여합니다. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=굴절광의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 67%의 피해를 입히며, 폭발 범위 내의 모든 지형을 밝히고, 적들을 5턴간 실명시킵니다. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=재성장의 지팡이 items.wands.wandofregrowth.desc=이 막대는 전문적인 솜씨로 조각된 얇은 나무 줄기로 만들어졌습니다. 어린 나무처럼 밝고 생기있는 초록색이 마치 진짜 살아있는 나무 같습니다. "한 생명이 죽으면 또 다른 생명이 태어나는 법... 그리고 영원한 순환은 언제나 계속될지니!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=이 막대를 사용하면 방사형으로 마법의 재성장 에너지를 발사합니다. 에너지가 지나간 곳에 잔디, 뿌리, 그리고 희귀 식물이 자라납니다. 다음에 발사할 때 _충전량을 %1$d 소모_합니다. 충전량을 더 소모할수록 범위와 효과가 증가합니다. items.wands.wandofregrowth.degradation=이 마법 막대는 충전량을 _%d_ 소모한 후에는 식물과 높게 자란 풀을 만드는 데 실패할 수 있습니다. 레벨을 올리거나 마법 막대를 강화해 상한을 늘릴 수 있습니다. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=_전투 마법사_가 자신이나 적이 풀 위에 있을 때 재성장의 지팡이로 적을 공격하면, 피해량에 비례한 자연의 치유 효과를 얻습니다. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=재성장의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 적을 속박시키고 폭발 범위 내에 무작위로 풀이 자라게 합니다. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=이슬잡이풀 @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=이슬잡이풀은 속이 마법의 items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=씨앗주머니풀 items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=씨앗주머니풀은 자신의 씨앗보다는 다른 종류의 식물들의 씨앗을 생성하는 마법의 식물입니다. 이들은 자신의 씨앗이 없음에도 불구하고 어떻게든 그럭저럭 번식해 나갑니다. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=금빛 연꽃 -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=금빛 연꽃은 강력한 재성장의 마법 막대로만 만들어낼 수 있는 신비로운 식물입니다. 연꽃은 그 기운으로 모든 식물을 강화하고 효과를 향상시키지만, 얼마 지나지 않아 에너지를 잃고 죽어버리고 맙니다.\n\n이 연꽃은 재성장의 마법 막대 _+%1$d_로 만들어졌습니다. 연꽃의 효과 범위 내에 있는 식물을 강화합니다. 식물이 캐릭터 밑에 생길 경우 _즉시 발동_될 것입니다. 식물이 _%2$d%%의 확률_로 씨앗을 다시 떨어뜨릴 것이며, 그 씨앗으로 만든 특수 다트는 _내구도 소모가 %3$d%%만큼 감소합니다. _ +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=이식의 마법 막대 items.wands.wandoftransfusion.staff_name=이식의 지팡이 @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=당신은 당신이 가진 이식의 마 items.wands.wandoftransfusion.charged=당신의 지팡이는 적들의 생명력으로 충전되었다! items.wands.wandoftransfusion.desc=꽤나 평범하게 생긴 막대로써, 자주색 몸통 끝에 달린 칠흑색 보석이 돋보입니다. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=아군이나 매혹된 적에게 사용할 경우, 이 마법 막대는 _사용자의 체력을 %1$d만큼_ 흡수하여 대상의 체력을 _%2$d만큼_ 회복하거나 보호막을 씌웁니다. 적에게 사용할 경우, 대상을 잠시 동안 매혹시키고 사용자에게 _%3$d만큼의 보호막_을 씌웁니다. 언데드 적은 매혹되는 대신 _%4$d-%5$d만큼의 피해_를 입습니다. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=_전투 마법사_가 매혹된 적을 이식의 지팡이로 공격하면, 추가 보호막을 얻고 다음 지팡이의 마법을 발사할 때 체력을 소모하지 않습니다. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=이식의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 적을 매혹시키고 아군은 치료하며, 언데드인 적에게는 100%의 피해를 입힙니다. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=당신의 마법 막대는 더 이상의 items.wands.wandofwarding.bad_location=그곳에 수호석을 소환할 수 없다. items.wands.wandofwarding.desc=이 짧은 금속질의 마법 막대의 끝 부분 위에는 밝은 보라색 보석이 떠 있습니다. items.wands.wandofwarding.stats_desc=이 마법 막대는 적에게 직접 피해를 입히는 대신, 고정된 수호석과 감시탑을 소환합니다. 감시탑은 벽 너머를 포함한 시야가 닿는 모든 곳에 설치가 가능합니다. 이 마법 막대는 한 번에 _%d만큼의 수호석 에너지_를 유지할 수 있습니다. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=_전투 마법사_가 수호의 지팡이로 적을 공격하면, 일정 확률로 활성화된 모든 감시탑의 체력이 회복됩니다. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=수호의 마법 막대와 융합한 지팡이의 원소 폭발은 폭발 범위 내에 있는 모든 감시탑의 체력을 회복시킵니다. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=하급 수호석 items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=이 기본적인 수호석은 시야 내에 들어온 적에게 자동으로 공격을 가하여, _%1$d-%2$d_의 피해를 줍니다.\n\n이 수호석을 대상으로 수호의 마법 막대를 사용하면 수호석을 강화합니다.\n\n이 수호석은 사라지기 전까지 적을 단 한 번만 공격할 수 있습니다.\n\n당신의 수호의 마법 막대가 이 수호석을 유지하기 위해 _%3$d 만큼의 수호석 에너지_를 사용하고 있습니다. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=수호석 @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=이 무기는 무방비 상태의 items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=조용한 발걸음 items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=암살자의 칼을 가진 결투자는 _조용한 발걸음_을 사용할 수 있습니다. 이 능력을 사용하면 주변 3타일까지 즉시 점멸이 가능하며 일반적으로 _%d턴의 투명화_를 얻습니다. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=암살자의 칼을 가진 결투자는 _조용한 발걸음_을 사용할 수 있습니다. 이 능력을 사용하면 주변 3타일까지 즉시 점멸이 가능하며 _%d턴의 투명화_를 얻습니다. +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=흑요석으로 만들어진 작은 물결모양 칼입니다. 가볍지만 다루기 어려우며, 그만큼 제대로 적중하면 치명적입니다. items.weapon.melee.battleaxe.name=전투 도끼 @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=이 전투 도끼의 거대한 강철 도끼 items.weapon.melee.crossbow.name=쇠뇌 items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=이 무기는 투척용 다트의 피해를 증가시키며, 이 무기에 깃든 마법을 투척용 다트에 실어보낼 수도 있습니다. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=충전 사격 -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=쇠뇌를 가진 결투자는 _충전 사격_을 사용할 수 있습니다. 이 능력은 즉시 발동하며 다음에 발사하는 다트를 항상 명중시키고, 명중 시 효과를 7x7 지역 전체에 발동시킵니다. 다트에 끝을 붙인 경우 일반적으로 _%d번_ 더 많이 사용할 수 있게 됩니다. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=쇠뇌를 가진 결투자는 _충전 사격_을 사용할 수 있습니다. 이 능력은 즉시 발동하며 다음에 발사하는 다트를 항상 명중시키고, 명중 시 효과를 7x7 지역 전체에 발동시킵니다. 다트에 끝을 붙인 경우 _%d번_ 더 많이 사용할 수 있게 됩니다. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=이 복잡한 구조의 무기는 화살을 매우 빠른 속도로 발사할 수 있습니다. 그리 권장되지는 않지만, 쇠뇌의 무겁고 단단한 부분 덕분에 근접 무기로도 그럭저럭 활용할 수 있습니다. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=충전 사격 -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=당신은 쇠뇌에 온 힘을 집중시키고 있습니다. 다음에 발사하는 다트가 반드시 명중할 것이며 다트에 붙인 끝의 효과와 쇠뇌에 부여된 마법을 5x5지역 전체에 발동시킬 것입니다. 긍정적인 효과는 아군에게, 부정적인 효과는 적군에게만 적용됩니다.\n\n끝을 붙인 다트는 충전 사격을 할 때 추가 내구도를 4 얻습니다. 이 능력으로 긍정적인 다트 효과를 스스로에게 적용시킬 수는 없습니다. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=단검 items.weapon.melee.dagger.stats_desc=이 무기는 무방비 상태의 적에게 더 강합니다. items.weapon.melee.dagger.ability_name=조용한 발걸음 items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=대거를 가진 결투자는 _조용한 발걸음_을 사용할 수 있습니다. 이 능력을 사용하면 주변 5타일까지 즉시 점멸이 가능하며 일반적으로 _%d턴의 투명화_를 얻습니다. items.weapon.melee.dagger.ability_desc=대거를 가진 결투자는 _조용한 발걸음_을 사용할 수 있습니다. 이 능력을 사용하면 주변 5타일까지 즉시 점멸이 가능하며 _%d턴의 투명화_를 얻습니다. +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=적당히 닳은 나무 손잡이가 있는 간단한 무쇠 단검입니다. items.weapon.melee.dirk.name=더크 @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=이 무기는 무방비 상태의 적에게 items.weapon.melee.dirk.ability_name=조용한 발걸음 items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=더크를 가진 결투자는 _조용한 발걸음_을 사용할 수 있습니다. 이 능력을 사용하면 주변 4타일까지 즉시 점멸이 가능하며 일반적으로 _%d턴의 투명화_를 얻습니다. items.weapon.melee.dirk.ability_desc=더크를 가진 결투자는 _조용한 발걸음_을 사용할 수 있습니다. 이 능력을 사용하면 주변 4타일까지 즉시 점멸이 가능하며 _%d턴의 투명화_를 얻습니다. +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=더 기다란 찌르기용 단검으로, 칼날을 적에게 더 깊숙이 박아 넣을 수 있도록 되어 있습니다. items.weapon.melee.flail.name=철퇴 items.weapon.melee.flail.stats_desc=이 무기는 정확성이 조금 떨어집니다.\n기습 공격을 할 수 없습니다. items.weapon.melee.flail.ability_name=돌리기 items.weapon.melee.flail.spin_warn=철퇴를 이 이상 돌릴 수는 없다. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=철퇴를 가진 결투자는 철퇴를 _회전_시켜 짧은 시간 동안 힘을 모을 수 있습니다. 철퇴를 1턴 회전할 때마다 일반적으로 _+%d_의 추가 피해량을 얻으며, 최대 3회 회전시킬 수 있습니다. 회전한 철퇴 공격은 반드시 명중합니다. 철퇴를 회전시키기 시작할 때에만 충전량을 소모합니다. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=철퇴를 가진 결투자는 철퇴를 _회전_시켜 짧은 시간 동안 힘을 모을 수 있습니다. 철퇴를 1턴 회전할 때마다 _+%d_의 추가 피해량을 얻으며, 최대 3회 회전시킬 수 있습니다. 회전한 철퇴 공격은 반드시 명중합니다. 철퇴를 회전시키기 시작할 때에만 충전량을 소모합니다. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=가시 박힌 공이 손잡이에 달린 사슬 끝에 달려 있습니다. 다루기 까다롭지만, 제대로 맞으면 파괴적입니다. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=회전 중 -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=당신은 철퇴를 빙빙 돌리고 있으며, 다음 공격을 위해 힘을 모으고 있습니다. 매 턴 회전시킬 때마다 1턴을 소모하지만, 추가 피해량을 얻으며 세 번까지 돌릴 수 있습니다. 또한 회전하는 철퇴 공격은 반드시 명중합니다.\n\n현재 추가 피해량: %1$d%%.\n남은 턴: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=돌 건틀릿 items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=이 무기는 매우 빠르게 공격할 수 있습니다. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=연속 타격 -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=돌 건틀릿을 가진 결투자는 _연속 타격_을 사용할 수 있습니다. 이 공격은 이전 5턴 동안 투척 공격 혹은 근접 공격이 명중한 횟수 당 일반적으로 _+%d_의 추가 피해를 얻으며 반드시 명중합니다. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=돌 건틀릿을 가진 결투자는 _연속 타격_을 사용할 수 있습니다. 이 공격은 이전 5턴 동안 투척 공격 혹은 근접 공격이 명중한 횟수 당 _+%d_의 추가 피해를 얻으며 반드시 명중합니다. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=이 무거운 건틀릿은 무거운 마법석으로 덮인 붉은색 천으로 만들어졌습니다. 천이 손을 제대로 감싸며 무거운 마법석이 마치 몸의 일부인 것 처럼 느껴집니다. 이 무거운 무기를 휘두르는데는 큰 힘이 필요하지만, 그만큼의 큰 타격을 보장합니다. items.weapon.melee.glaive.name=글레이브 @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=기다란 봉 끝에 달린 칼날로 이루어 items.weapon.melee.gloves.name=징 박힌 장갑 items.weapon.melee.gloves.stats_desc=이 무기는 매우 빠르게 공격할 수 있습니다. items.weapon.melee.gloves.ability_name=연속 타격 -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=징 박힌 장갑을 가진 결투자는 _연속 타격_을 사용할 수 있습니다. 이 공격은 이전 5턴 동안 투척 공격 혹은 근접 공격이 명중한 횟수 당 일반적으로 _+%d_의 추가 피해를 얻으며 반드시 명중합니다. 5턴 동안 공격을 성공하지 못하면, 이 연속 타격 수치는 사라집니다. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=징 박힌 장갑을 가진 결투자는 _연속 타격_을 사용할 수 있습니다. 이 공격은 이전 5턴 동안 투척 공격 혹은 근접 공격이 명중한 횟수 당 _+%d_의 추가 피해를 얻으며 반드시 명중합니다. 5턴 동안 공격을 성공하지 못하면, 이 연속 타격 수치는 사라집니다. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=이 징 박힌 장갑은 실질적인 보호를 제공하지는 않지만, 손을 자유롭게 유지하면서 튼튼한 무기로 활용할 수 있습니다. items.weapon.melee.greataxe.name=특대 도끼 @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=이 무기는 0-%d의 피해를 감소 items.weapon.melee.greatshield.ability_name=방어 items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=특대 방패를 가진 결투자는 스스로를 _방어_하여, 일반적으로 다음 _%d_턴 동안 받는 모든 물리 및 마법 피해를 무시할 수 있게 됩니다. 결투자가 1회의 공격을 막아낸 후, 마법을 쓰거나 다시 공격하는 경우 방어를 해제할 것입니다. items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=특대 방패를 가진 결투자는 스스로를 _방어_하여, 다음 _%d_턴 동안 받는 모든 물리 및 마법 피해를 무시할 수 있게 됩니다. 결투자가 1회의 공격을 막아낸 후, 마법을 쓰거나 다시 공격하는 경우 방어를 해제할 것입니다. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=방패보단 차라리 움직이는 장벽이란 말이 어울릴 것 같은 이 거대한 쇳덩어리는 방어를 돕지만, 공격 수단으로 쓰기에는 다소 거추장스럽습니다. items.weapon.melee.greatsword.name=특대검 @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=발사한다 items.weapon.melee.magesstaff.prompt=마법 막대를 선택하세요 items.weapon.melee.magesstaff.imbue=당신은 지팡이에 %s를 융합했다. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=이전에 융합했던 마법 막대가 보존되었다! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=이전의 마법 막대가 신비한 송진으로 분해되었다. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=상반되는 마법이 당신의 지팡이에 깃든 마법을 지워 버렸다. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=먼저 마법 막대를 감정해야 합니다. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=저주받은 마법 막대를 사용할 수 없습니다. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=정말로 이 마법 막대를 융합하시겠습니까?\n\n융합될 마법 막대의 강화 수치가 지팡이의 강화 수치와 같거나 높으면, 지팡이의 강화 수치는 융합될 마법 막대의 강화 수치로 변하며 지팡이가 강화되어 있었을 경우에 한해 1을 더한 값이 됩니다.\n\n이 융합으로 _+%d_ 강화된 지팡이를 얻게 됩니다. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=현재 지팡이와 융합한 마법 막대가 소멸할 것입니다. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=현재 지팡이에 융합된 마법 막대는 _%1$d%%_ 확률로 +0 강화 상태로 반환될 수 있습니다. 남은 마법 막대 반환 횟수: _%2$d_. 만약 마법 막대가 보존되지 않았을 경우 대신 신비한 송진 1개를 얻습니다. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=네, 그렇게 하겠습니다. items.weapon.melee.magesstaff.no=아니오, 생각을 바꾸었습니다. items.weapon.melee.magesstaff.desc=마법사가 스스로 만든 지팡이는 다른 마법 막대를 융합할 수 있는 독특한 마법 무기입니다. @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=지금은 능력을 사용할 items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=대상이 없다. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=그 대상은 사정거리 내에 있지 않다. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=그 위치에는 이미 무언가가 있다. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=대상을 선택하세요 items.weapon.melee.meleeweapon.swap=무기 교체 items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=가방이 가득 찬 상태에서 그것을 할 수는 없다. @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=이 무기는 단검보다 겨우 한두 뼘 items.weapon.melee.quarterstaff.name=육척봉 items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=이 무기는 0-2의 피해를 막을 수 있습니다. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=수비적인 자세 -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=육척봉을 가진 결투자는 _수비 자세_를 취할 수 있습니다. 이 능력은 턴을 소모하지 않으며 일반적으로 _%d턴_ 동안 회피를 3배 늘립니다. -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=육척봉을 가진 결투자는 _수비 자세_를 취할 수 있습니다. 이 능력은 턴을 소모하지 않으며 _%d턴_ 동안 회피를 3배 늘립니다. +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=단단한 나무로 만들어진 지팡이이며, 끝 부분에 금속으로 된 테로 둘러져 있습니다. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=수비적인 자세 items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=당신은 적들의 투사체와 공격을 튕겨내기 위해 육척봉을 사용하고 있습니다. 이 자세를 취하고 있는 동안 받는 모든 공격에 대한 회피가 3배 증가합니다.\n\n남은 턴: %s. @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=이 무기는 0-%d의 피해를 감소 items.weapon.melee.roundshield.ability_name=방어 items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=원형 방패를 가진 결투자는 스스로를 _방어_하여, 일반적으로 다음 _%d_턴 동안 받는 모든 물리 및 마법 피해를 무시할 수 있게 됩니다. 결투자가 1회의 공격을 막아낸 후, 마법을 쓰거나 다시 공격하는 경우 방어를 해제할 것입니다. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=원형 방패를 가진 결투자는 스스로를 _방어_하여, 다음 _%d_턴 동안 받는 모든 물리 및 마법 피해를 무시할 수 있게 됩니다. 결투자가 1회의 공격을 막아낸 후, 마법을 쓰거나 다시 공격하는 경우 방어를 해제할 것입니다. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=이 커다란 방패는 공격을 효과적으로 방어하며, 위기에 몰렸을 때에는 그럭저럭 괜찮은 무기도 됩니다. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=방어 중 items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=방어함 -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=당신은 다가오는 공격을 예상해, 방패를 준비하고 있습니다. 당신은 앞으로 받는 물리 혹은 마법 공격을 완벽하게 막아낼 수 있습니다.\n\n남은 턴: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=룬 검 items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=이 무기는 강화의 효율이 더 높습니다. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=룬 베기 items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=룬 검을 가진 결투자는 _룬 베기_를 사용할 수 있습니다. 이 공격은 반드시 명중하며 무기에 부여된 마법의 성능을 일반적으로 _+%d%%_+만큼 증가시킵니다. items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=룬 검을 가진 결투자는 _룬 베기_를 사용할 수 있습니다. 이 공격은 반드시 명중하며 무기에 부여된 마법의 성능을 _+%d%%_만큼 증가시킵니다. +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=먼 곳에서 온 정체불명의 무기로, 밝은 푸른빛의 날을 가지고 있습니다. items.weapon.melee.sai.name=쌍차도 items.weapon.melee.sai.stats_desc=이 무기는 매우 빠르게 공격할 수 있습니다. items.weapon.melee.sai.ability_name=연속 타격 -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=쌍차도를 가진 결투자는 _연속 타격_을 사용할 수 있습니다. 이 공격은 이전 5턴 동안 투척 공격 혹은 근접 공격이 명중한 횟수 당 일반적으로 _+%d_의 추가 피해를 얻으며 반드시 명중합니다. 5턴 동안 공격을 명중시키지 못할 경우 연속 타격이 초기화됩니다. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=쌍차도를 가진 결투자는 _연속 타격_을 사용할 수 있습니다. 이 공격은 이전 5턴 동안 투척 공격 혹은 근접 공격이 명중한 횟수 당 _+%d_의 추가 피해를 얻으며 반드시 명중합니다. 5턴 동안 공격을 명중시키지 못할 경우 연속 타격이 초기화됩니다. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=양 손에 하나씩 들 수 있는 두개의 얇은 검입니다. 빠르게 상처를 입혀 적을 쓰러뜨리기에 좋습니다. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=연속 타격 items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=연속 타격을 모아 연속 타격 능력의 피해를 강화할 수 있습니다. 근접 혹은 투척 공격이 명중할 때마다 연속 타격이 쌓이며, 5턴 동안 공격을 명중시키지 못할 경우 연속 타격이 초기화됩니다.\n\n현재 연속 타격: %1$d.\n\n연속 타격이 사라지기까지 남은 턴: %2$s. @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=이 무기는 다른 무기보다 빠릅 items.weapon.melee.scimitar.ability_name=칼춤 items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=시미타를 가진 결투자는 _칼춤_을 사용할 수 있습니다. 이 능력은 턴을 소모하지 않으며 일반적으로 _%d턴_ 동안 결투자의 공격 속도를 +60%% 증가시키고 정확성을 50%%만큼 증가시킵니다. items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=시미타를 가진 결투자는 _칼춤_을 사용할 수 있습니다. 이 능력은 턴을 소모하지 않으며 _%d턴_ 동안 결투자의 공격 속도를 +60%% 증가시키고 정확성을 50%%만큼 증가시킵니다. +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=두꺼운 곡검입니다. 이 검은 빠르지만 그만큼 피해를 덜 입힙니다. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=칼춤 items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=당신은 춤과 같은 동작으로 공격을 이어나갑니다. 이 자세가 지속되는 동안, 당신은 60%%의 추가 공격 속도(시미터로 1턴에 2번 공격 가능)를 얻고, 명중률이 +50%% 증가합니다.\n\n남은 턴: %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=당신은 춤과 같은 동작으로 items.weapon.melee.sickle.name=손낫 items.weapon.melee.sickle.stats_desc=이 무기는 다소 부정확합니다. items.weapon.melee.sickle.ability_name=수확 -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=손낫을 가진 결투자는 적을 _수확_할 수 있습니다. 이 무시무시한 공격은 반드시 명중하며 일반적으로 _%d_의 출혈을 발생시킵니다. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=손낫을 가진 결투자는 적을 _수확_할 수 있습니다. 이 무시무시한 공격은 반드시 명중하며 _%d_의 출혈을 발생시킵니다. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=한 손으로 사용하는 농사 기구로, 다루기 까다롭지만 강력한 무기도 될 수 있습니다. items.weapon.melee.spear.name=창 @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=거대한 납과 강철 덩어리로 만들어 items.weapon.melee.warscythe.name=전쟁 낫 items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=이 무기는 다소 부정확합니다. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=수확 -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=전쟁 낫을 가진 결투자는 적을 _수확_할 수 있습니다. 이 무시무시한 공격은 반드시 명중하며 일반적으로 _%d_의 출혈을 발생시킵니다. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=전쟁 낫을 가진 결투자는 적을 _수확_할 수 있습니다. 이 무시무시한 공격은 반드시 명중하며 _%d_의 출혈을 발생시킵니다. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=거대하고 다루기 까다로운 이 농기구는 식물보다 적을 더 잘 벨 수 있도록 개조되었습니다. items.weapon.melee.whip.name=채찍 @@ -1984,7 +2086,7 @@ items.weapon.spiritbow.prompt=대상을 선택하세요 items.weapon.spiritbow.stats=이 활은 직접 강화할 수 없지만, 대신 당신의 레벨에 따라 점차 강해집니다. 현재 당신의 레벨에서, 영혼의 활로 발사하는 화살은 _%1$d-%2$d_의 피해를 입히며, 제대로 사용하기 위해서 _%3$d_의 힘이 필요합니다. items.weapon.spiritbow.desc=고대의 마법 나무로 만들어진 활입니다. 이 활의 시위와 각인은 창백한 푸른색으로 빛납니다. 시위가 당겨지면, 이 활은 적에게 발사할 수 있는 마법 화살을 만들어낼 것입니다. -items.weapon.weapon.identify=당신은 현재 사용하고 있는 무기가 무엇인지 알 만큼 충분히 익숙해졌습니다. +items.weapon.weapon.identify=당신은 현재 사용하고 있는 무기가 무엇인지 알 만큼 충분히 익숙해졌다. items.weapon.weapon.too_heavy=당신의 힘이 충분하지 않기 때문에, 이 무기를 들 때의 공격 속도와 정확성이 감소됩니다. 또한 기습 공격을 할 수 없게 됩니다. items.weapon.weapon.excess_str=힘이 더 강한 덕분에, 이 무기를 들었을 때 _0-%d의 추가 피해_를 얻습니다. items.weapon.weapon.hardening_gone=무기의 경화 효과가 사라졌다! @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=먼저 갑옷을 감정해야 합니다. items.brokenseal.cursed_armor=인장은 저주받은 방어구에 붙일 수 없다. items.brokenseal.affix=갑옷에 인장을 붙였다! items.brokenseal.desc=갑옷에 붙여 용맹함을 자랑할 수 있는 밀랍 인장입니다. 세월이 지나 인장의 무늬는 닳아 버렸고 중간 부분은 부러졌습니다.\n\n고향의 보물인 이 인장은 전사의 인내력을 강화합니다. 인장을 붙임으로써 최대 체력에 더하여 갑옷의 품질에 비례하는 추가 방어막을 얻을 수 있습니다.\n\n이 인장은 _갑옷에 붙일 수 있으며, 여러 갑옷에 옮겨 붙일 수 있습니다._ 인장이 붙은 채로 방어구를 강화하면 인장을 1회까지 강화할 수 있으며, 강화된 인장이 붙은 방어구는 1만큼의 추가 강화 수치를 얻습니다. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=상형문자를 선택하세요 items.brokenseal.choose_desc=해당 갑옷과 부러진 인장에 모두 상형문자가 적혀 있습니다. 보존할 상형문자를 선택해주세요.\n\n갑옷에 부여된 상형문자를 보존할 경우, 이후 인장을 옮길 때 그 상형문자를 같이 옮기지 않습니다. @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=떨어트린다 items.item.ac_throw=던진다 items.item.rankings_desc=%s에 의해 사망 items.item.curse=저주 +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=뺄 아이템을 선택하세요 items.kindofmisc.unequip_message=이 장비들 중 하나를 해제해야 합니다. 바꿀 장비를 선택하세요. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties index c4f842677..02476601c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=De rol die je aan het spreukenb items.bags.bag.name=rugzak items.bags.potionbandolier.name=toverdrank patroontas -items.bags.potionbandolier.desc=Deze dikke patroontas past als een sjerp om je borst en heeft veel geïsoleerde banden om flesjes met drankjes vast te houden.\n\nIn deze patroontas worden je drankjes beschermd tegen de kou. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=rolhouder -items.bags.scrollholder.desc=Deze buisvormige container ziet eruit alsof hij de gereedschappen en kaarten van een astronoom zou bevatten, maar je rollen passen er net zo goed in. Er zijn zelfs een paar zijvakken waar je spreukkristallen mooi in passen.\n\nDe houder ziet er niet erg ontvlambaar uit, waardoor je rollen zijn beschermd tegen vuur. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=fluwelen zakje -items.bags.velvetpouch.desc=In dit kleine fluwelen zakje kan je veel kleine spullen opbergen, zoals zaden en runestenen. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=magische holster items.bags.magicalholster.desc=Deze slanke holster is gemaakt van een exotische dierenhuid en beschikt over krachtige magie waardoor er een enorme hoeveelheid afstandswapens in kan worden opgeborgen.\n\nJe grijpt eenvoudig in de tas en pakt altijd het voorwerp dat je zoekt.\n\nVanwege de magie van de holster laden toverstokken iets sneller op en gaan werpwapens er iets langer in mee. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=schokbom items.bombs.shockbomb.desc=Deze bom is aangepast om te ontploffen met bliksemschichten. Alles in de buurt wordt beschadigd en verdoofd op basis van hoe dicht het bij de bom was. items.bombs.regrowthbomb.name=hergroeibom -items.bombs.regrowthbomb.desc=Deze op maat gemaakte bom spat uiteen in leven-gevende vloeistof. In het gebied dat door de explosie wordt bedekt ontkiemen snel gras en planten. Jijzelf en alle bondgenoten die in de explosie terechtkomen worden genezen. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=schervenbom items.bombs.shrapnelbomb.desc=Deze bom is gemaakt met stukjes metaal van de DM-300, die fragmenteren en overal naartoe vliegen als hij ontploft, waardoor alles in een enorm bereik rond de bom wordt beschadigd. Je kunt je beter ergens achter verschuilen als je het gebruikt... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Je ziet je handen voor je ogen verdwijnen! items.food.frozencarpaccio.hard=Je voelt je huid harder worden! items.food.frozencarpaccio.refresh=Verfrissend! items.food.frozencarpaccio.better=Je voelt je beter! -items.food.frozencarpaccio.desc=Het is een stuk bevroren rauw vlees. De enige manier om het te eten is door er dunne plakjes van te snijden. En op deze manier is het verrassend goed. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=vleestaart items.food.meatpie.eat_msg=Dat eten smaakte ongelooflijk! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=gescheurde alchemie boekpagina items.journal.alchemypage.desc=Een gescheurde pagina uit een alchemiegids.\n\nDe meeste tekst is te klein om op afstand te lezen, maar je kunt de titel van de pagina wel onderscheiden:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=boek van kerker meesterschap -items.journal.guidebook.hint=Je gidsboek heeft advies voor je! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Een gidsboek voor avonturiers, hier achtergelaten door iemand die besloot dat avontuur niets voor hen was! Dit specifieke boek is magisch en kan avonturiers ertoe aanzetten een pagina op het juiste moment te lezen.\n\nOndanks die functie is het boek erg populair vanwege de grote woorden "Geen Paniek!" die in grote vriendelijke letters op de omslag is geschreven. items.journal.guidepage.name=gescheurde gidspagina @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=schokkend brouwsel items.potions.brews.shockingbrew.desc=Wanneer het wordt verbrijzeld, veroorzaakt dit brouwsel een elektrische storm in een groot gebied rond de plek waar het is gebroken. items.potions.brews.unstablebrew.name=onstabiel brouwsel -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Dit magische brouwsel gloeit met de veranderende kleuren van de regenboog.\n\nWanneer het wordt gedronken of gegooid, activeert het het effect van een willekeurig drankje. Het toverdrankeffect zal waarschijnlijk geschikt zijn voor de manier waarop het brouwsel wordt gebruikt. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=elixer van mysterieus pantser @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Wanneer het wordt gedronken, laa items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=elixer van verenval items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Je voelt je zo licht als een veertje! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Dit elixer biedt een zwakker maar meer gecontroleerd levitatie-effect, waardoor de drinker gedurende korte tijd zonder schade over grote afstanden kan vallen. Elk gebruik van het elixer biedt slechts voldoende bescherming voor één kloof. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=vederlicht -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Je bent onder de invloed van een elixer van verenval, waardoor je in een kloof kunt vallen zonder schade op te lopen! Dit effect vervalt wanneer het wordt gebruikt of nadat er enige tijd is verstreken.\n\nResterende beurten: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=elixer van honingzoete genezing -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Dit elixer combineert genezing met de zoetheid van honing. Wanneer het wordt gedronken stilt het een kleine hoeveelheid honger, maar het kan ook worden geworpen naar een bondgenoot om deze te genezen.\n\nWezens die houden van honing kunnen rustig worden gemaakt als dit voorwerp op hen wordt gebruikt. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=elixer van ijzige aanraking items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Wanneer het wordt gedronken, stelt dit elixer de drinker in staat om de warmte van vijanden die ze aanvallen te stelen. Dit effect maakt de drinker immuun voor kou en laat vijanden afkoelen wanneer je ze fysiek aanvalt. @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=DELF items.quest.pickaxe.no_vein=Er is geen donkere gouden ader bij jou in de buurt om te delven. items.quest.pickaxe.ability_name=doorboren items.quest.pickaxe.ability_desc=De Duellist kan een vijand doorboren met een houweel. Dit zal gegarandeerd raken, is kwetsbaar gedurende 3 beurten en richt _%1$d-%2$dschade _ toe aan vijanden met een sterke huid. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Dit is een stevig en zwaar stuk gereedschap voor het breken van stenen. Je hoeft de houweel er niet mee uit te rusten, maar in een mum van tijd kan hij waarschijnlijk als wapen worden uitgerust. items.quest.ratskull.name=gigantische rattenschedel @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=GEBRUIK items.remains.bowfragment.name=boog fragment items.remains.bowfragment.desc=Dit gebroken stuk hout maakte ooit deel uit van de geestenboog van een gevallen jaagster. Je voelt nog steeds een beetje natuurenergie in het fragment achterblijven, je kunt het fragment gebruiken om wat hoog gras om je heen te laten groeien. Als je dit doet, wordt het fragment echter vernietigd. items.remains.brokenhilt.name=gebroken handgreep -items.remains.brokenhilt.desc=Deze gebroken handgreep ziet eruit alsof het afkomstig is van het wapen van een verslagen Duellist. Je kunt nog steeds een beetje krijgskracht in de handgreep voelen, je kunt het gebruiken om wat bonusschade te doen bij je volgende twee melee-aanvallen. Als je dit doet, wordt het handgreep echter vernietigd. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=gebroken staf items.remains.brokenstaff.desc=Deze staf van de Magiër is in tweeën gebroken nadat de eigenaar overleed. Je voelt nog steeds wat magische energie in de staf, je kunt het gebruiken om je toverstokken een kleine oplaadboost te geven. Als je dit doet, wordt het staffragment echter vernietigd. items.remains.cloakscrap.name=stukje stof @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=ring van nauwkeurigheid items.rings.ringofaccuracy.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen neemt je nauwkeurigheid toe met _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen neemt je nauwkeurigheid doorgaans toe met _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun kracht, waardoor je nauwkeurigheid in totaal met _%s%%_ toeneemt. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Deze ring verhoogt je focus, waardoor je aanvallen gemakkelijker hun doel vinden. Een vervloekte ring maakt het in plaats daarvan moeilijker om een doel te raken bij een aanval. items.rings.ringofarcana.name=ring van geheimzinnigheid items.rings.ringofarcana.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, neemt de kracht van betoveringen en symbolen toe met _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, neemt de kracht van betoveringen en symbolen doorgaans toe met _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun kracht, waardoor de kracht van betoveringen en glyphs in totaal met _%s%%_ toeneemt. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Deze ring verbetert magische betoveringen op wapens en symbolen op harnassen, inclusief vloeken! Het vergroot eerst de activeringskans en verhoogt vervolgens de kracht van het effect zodra de activeringskans 100% is. Een vervloekte ring verzwakt in plaats daarvan betoveringen, symbolen en vloeken. items.rings.ringofelements.name=ring van elementen items.rings.ringofelements.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen biedt hij _%s%%_ elementaire weerstand. items.rings.ringofelements.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen biedt hij doorgaans _%s%%_ elementaire weerstand. items.rings.ringofelements.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun krachten en bieden in totaal _%s%%_ elementaire weerstand. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Deze ring biedt weerstand tegen de meeste elementaire en magische effecten, waardoor schade en duur van het effect worden verminderd. Natuurlijk verergert een vervloekte ring juist deze effecten. items.rings.ringofenergy.name=ring van energie items.rings.ringofenergy.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, verhoogt deze de oplaadsnelheid van toverstokken, artefacten en het heldhaftige harnas met _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, verhoogt deze doorgaans de oplaadsnelheid van toverstokken, artefacten en het heldhaftige harnas met _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun krachten, waardoor de oplaadsnelheid in totaal met _%s%%_ toeneemt. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Je magische uitrusting laadt sneller op in het geheimzinnige veld dat uit deze ring straalt. Een vervloekte ring vertraagt in plaats daarvan het opladen. items.rings.ringofevasion.name=ring van ontwijking items.rings.ringofevasion.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen neemt je ontwijking toe met _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen neemt je ontwijking doorgaans toe met _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun kracht, waardoor je ontwijking in totaal met _%s%%_ toeneemt. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Deze ring versnelt de reacties van de drager, waardoor het moeilijker wordt om de drager te raken. Een vervloekte ring maakt de gebruiker in plaats daarvan gemakkelijker te slaan. items.rings.ringofforce.name=ring van kracht items.rings.ringofforce.stats=Wanneer deze ring ongewapend wordt gedragen richten slagaanvallen met je huidige sterkte _%1$d-%2$d schade aan._ De schade van een gehanteerd wapen verhoogt deze ring met _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Wanneer deze ring ongewapend wordt gedragen richten slagaanvallen met je huidige sterkte doorgaans _%1$d-%2$d schade aan._ De schade van een gehanteerd wapen verhoogt deze ring doorgaans met _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun krachten, richten in totaal _%1$d- %2$d schade_ aan zonder wapen, of verhogen de schade met _%3$d_ met een gehanteerd wapen. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=vechtershouding items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=De Duellist kan met deze ring de houding van een vechter aannemen, waardoor haar reguliere aanvallen altijd deze ring gebruiken, zelfs als ze een wapen heeft. Deze aanvallen zullen doorgaans _%1$d-%2$d schade_ aanrichten en zullen ook de betovering en verbetering van het wapen overnemen. Deze houding vertraagt de oplaadsnelheid van het wapen met 50 %%. items.rings.ringofforce.ability_desc=De Duellist kan met deze ring de houding van een vechter aannemen, waardoor haar reguliere aanvallen altijd deze ring gebruiken, zelfs als ze een wapen heeft. Deze aanvallen zullen _%1$d-%2$d schade_ aanrichten en zullen ook de betovering en verbetering van het wapen erven. Deze houding vertraagt de oplaadsnelheid van het wapen met 50%%. @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=ring van woede items.rings.ringoffuror.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen verhoogt hij de snelheid van je aanvallen met _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen verhoogt hij doorgaans de snelheid van je aanvallen met _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun krachten, waardoor de snelheid van je aanvallen in totaal met _%s%%_ toeneemt. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Deze ring bezorgt de drager een innerlijke geestdrift, waardoor hij sneller kan aanvallen. Een vervloekte ring vertraagt in plaats daarvan de aanvalssnelheid van de drager. items.rings.ringofhaste.name=ring van haast items.rings.ringofhaste.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen verhoogt hij je bewegingssnelheid met _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen verhoogt hij doorgaans je bewegingssnelheid met _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun kracht, waardoor je bewegingssnelheid in totaal met _%s%%_ toeneemt. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Deze ring vermindert de bewegingsdruk op de drager, waardoor deze met bovenmenselijke snelheden kan rennen. Een vervloekte ring vertraagt in plaats daarvan de drager. items.rings.ringofmight.name=ring van macht items.rings.ringofmight.stats=Wanneer je deze ring draagt, neemt je kracht met _%1$d_ en je maximale HP met _%2$s%%_ toe. items.rings.ringofmight.typical_stats=Wanneer je deze ring draagt, neemt je kracht doorgaans met _%1$d_ en je maximale HP met _%2$s%%_ toe. items.rings.ringofmight.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun kracht, waardoor je kracht in totaal met _%1$d_ en je maximale HP met _%2$s%%_ toeneemt. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Krachtversterking +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Deze ring verbetert de fysieke eigenschappen van de drager en geeft hem meer fysieke kracht en lichaamsbouw. Een vervloekte ring verzwakt de drager. items.rings.ringofsharpshooting.name=ring van scherpschieten items.rings.ringofsharpshooting.stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, verhoogt hij de schade van je werpwapens alsof hun niveau is verhoogd met _%1$d_, en verhoogt de duurzaamheid ervan met _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Wanneer deze ring wordt gedragen, verhoogt hij doorgaans de schade van je werpwapens alsof hun niveau is verhoogd met _%1$d_, en verhoogt doorgaans de duurzaamheid ervan met _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun kracht, verhogen het effectieve werpwapen niveau met _%1$d_ en verhogen hun duurzaamheid met _%2$s%%_ in totaal. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Deze ring verbetert de precisie en het richtvermogen van de drager, waardoor alle projectielwapens schadelijker en duurzamer worden. Een vervloekte ring heeft het tegenovergestelde effect. items.rings.ringoftenacity.name=ring van vasthoudendheid items.rings.ringoftenacity.stats=Wanneer je deze ring draagt vermindert hij de schade die je oploopt tot _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Wanneer je deze ring draagt vermindert hij doorgaans de schade die je oploopt tot _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun krachten, waardoor de schade die je oploopt in totaal met maximaal _%s%%_ wordt verminderd. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Deze ring stelt de drager in staat om normaalgesproken dodelijke aanvallen te weerstaan. Hoe meer gewond de drager is, hoe meer deze bestand is tegen schade. Een vervloekte ring maakt het in plaats daarvan gemakkelijker voor vijanden om de drager te doden. items.rings.ringofwealth.name=ring van rijkdom items.rings.ringofwealth.stats=Wanneer je deze ring draagt, vergroot je je geluk met _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Wanneer je deze ring draagt, vergroot je doorgaans je geluk met _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Je uitgeruste ringen combineren hun kracht, waardoor je geluk in totaal met _%s%%_ toeneemt. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Deze ring werkt als een magneet voor schatten, waardoor de kans groter wordt dat vijanden en schatkisten waardevolle voorwerpen bij zich hebben. Een vervloekte ring verkleint in plaats daarvan je kans op het ontvangen van buit. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Je kunt geen rol lezen terwijl je magisch immuum b items.scrolls.scroll.cursed=Je vervloekte spreukenboek zorgt ervoor dat je de magie van deze rol niet kunt oproepen! Een rol van vloekverwijdering kan echter sterk genoeg zijn om nog steeds te werken... items.scrolls.scroll$placeholder.name=rol -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Wil je deze rol echt niet gebruiken? De rol verdwijnt hoe dan ook. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Ja, ik weet het zeker items.scrolls.inventoryscroll.no=Nee, ik heb me bedacht @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Wanneer hardop voorgelezen, ontketent deze rol e items.scrolls.scrollofrecharging.name=rol van opladen items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Een golf van energie stroomt door je lichaam en geeft je toverstokken energie! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=De ruwe magische kracht die in dit perkament zit, zal na verloop van tijd alle toverstokken van de gebruiker opladen wanneer deze worden losgelaten. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=rol van vloekverwijdering items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Een voorwerp opschonen @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=rol van opwaardering items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Een voorwerp opwaarderen items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=De rol van opwaardering verzwakt de vloek op je voorwerp. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=De rol van opwaardering reinigt de vloek op je voorwerp! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Met deze scroll wordt één item opgewaardeerd. Toverstokken zullen in kracht en aantal ladingen toenemen, wapens en harnassen zullen meer schade aanrichten en blokkeren, en de effecten van ringen zullen toenemen. Het kan zelfs vloeken verzwakken of soms volledig verdrijven, hoewel het niet zo krachtig is als een rol van vloekverwijdering.\n\nHelaas kan de opwaardeermagie ook betoveringen of glyphs op uitrusting van een hoger niveau wissen. De kans hierop begint bij het upgraden vanaf +4, en wordt gegarandeerd bij +8 of hoger. Als het item verhard is, wordt dit verhoogd naar +6 en +10, en de verharding gaat verloren vóór de betovering of glyph. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Op dit zwarte perkament zijn glim items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=rol van het lied van de sirenen items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Kies een doel -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=De rol wordt geactiveerd zonder een doel -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Je moet een doel kiezen +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Als je deze rol leest, klinkt er een verleidelijke melodie die een gerichte vijand boeit en hem permanent in een bondgenoot verandert! Andere vijanden die het horen, zijn tijdelijk gecharmeerd.\n\nBijzonder sterke vijanden kunnen het betoverende effect weerstaan en worden in plaats daarvan gecharmeerd. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=geboeid items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Dit wezen is betoverd door de magie van een rol van het lied van de sirenen.\n\nEen betoverd personage is permanent je bondgenoot en vecht tegen alle vijanden die je tegenkomt. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=De bezwering op deze rol geeft je ee items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=rol van uitdaging items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Wanneer deze rol hardop wordt voorgelezen, ontketent er een geweldig gebrul dat vijanden naar de lezer trekt en tegelijkertijd een kleine arena om hen heen creëert.\n\nZolang de lezer in deze arena blijft, loopt hij 33% minder schade op van alle bronnen (dit wordt toegepast vóór andere vormen van schadebeperking), en hij verliest geen verzadiging.\n\nDe grootte van de arena groeit mee met de grootte van het gebied waarin de lezer zich bevindt. Het is bijzonder klein in sommige baas-gebieden. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=uitdagingsarena -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Een rol van uitdaging heeft een arena om je heen gemaakt, die wordt aangegeven door een golvende rode mist.\n\nTerwijl je in de mist staat, neemt je honger niet toe en loop je 33%% minder schade op van alle bronnen. Als je andere bronnen van schadebeperking hebt (zoals harnassen), zijn deze van toepassing na de 33%% reductie.\n\nResterende beurten: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=rol van waarzeggerij items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Er valt niets meer te identificeren! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=rol van betovering items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Een voorwerp betoveren items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Kies een betovering om op je wapen toe te passen. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Kies een symbool om op je harnas toe te passen. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=De rol wordt alsnog verbruikt als het effect niet wordt toegepast. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=annuleer +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Ja, ik weet het zeker +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Nee, ik heb me bedacht items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Deze rol voorziet een wapen of harnas van krachtige magische energie. De lezer heeft zelfs een zekere mate van controle over welke magie wordt toegepast. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=rol van vooruitziende blik @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Deze rol bevat ongelooflijke dest ###spells items.spells.alchemize.name=alchemiseren items.spells.alchemize.prompt=Alchemiseer een Voorwerp -items.spells.alchemize.desc=Deze spreuk bevat transmutatieve krachten die vergelijkbaar zijn met die in een alchemiepot. Met elke betovering kan de gebruiker een item (of een stapel items) in goud of alchemistische energie veranderen.\n\nEen paar Alchemize-toepassingen worden in winkels verkocht, maar er kunnen er nog veel meer worden gemaakt met behulp van alchemie door een zaadje, runestone en een beetje alchemistische energie te combineren. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Verander in %dg items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Verander 1 in %dg items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Zet alles om in %dg @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Je kunt geen spreuken uitspreken terwijl je magisch items.spells.magicalinfusion.name=magische samenvoeging items.spells.magicalinfusion.inv_title=Een voorwerp samenvoegen items.spells.magicalinfusion.infuse=Je voorwerp is verrijkt met mysterieuze energie! -items.spells.magicalinfusion.desc=Deze spreuk heeft dezelfde magische kracht als een rol van opwaardering, maar in een stabielere vorm.\n\nNaast normale effect van het opwaarderen van een voorwerp, wist het nooit een betovering op een wapen of een symbool op een harnas, inclusief vloeken. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=magische drager items.spells.magicalporter.inv_title=Een voorwerp laten dragen @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=Er valt daar niets te pakken. items.spells.telekineticgrab.desc=Met deze spreuk kan de gebruiker op afstand elk voorwerp van de grond pakken, of elk werpwapen dat aan een vijand vastzit!\n\nHet kan niet worden gebruikt om voorwerpen te grijpen die iemand anders bezit, of om voorwerpen met inhoud zoals kisten te grijpen. items.spells.unstablespell.name=onstabiele spreuk -items.spells.unstablespell.desc=Dit kleine zwarte vierkante kristal heeft bewegende runensymbolen op elk oppervlak.\n\nIndien geactiveerd, activeert het het effect van een willekeurige scroll. Het scroll-effect zal min of meer gevechtsgericht zijn, afhankelijk van of er vijanden in je gezichtsveld zijn. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=wilde energie items.spells.wildenergy.desc=Deze spreuk bevat een deel van de vervloekte energie die de DM-300 aandreef. Wanneer het wordt gebruikt, laadt het je toverstokken en versleten artefacten op, terwijl het ook een willekeurig vervloekt toverstokeffect activeert. Je kunt echter een richting kiezen waarin deze vervloekte magie moet schieten. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Deze runesteen roept magische schapen op voor een items.stones.stoneofintuition.name=steen van intuïtie items.stones.stoneofintuition.inv_title=Kies een voorwerp -items.stones.stoneofintuition.desc=Deze runesteen bevat een zwakkere versie van de magie die in rollen van identificatie wordt gevonden. In plaats van een voorwerp direct te identificeren, werkt het op je intuïtie, waardoor je kunt proberen het type toverdrank, rol of ring te identificeren door te raden. Een juiste gok behoudt ook de magie in de steen, waardoor deze een tweede keer kan worden gebruikt! +items.stones.stoneofintuition.desc=This runestone holds a weaker version of the magic found in scrolls of identification. Rather than directly identifying an item, it will work on your intuition, allowing you to attempt to identify the type of a potion, scroll, or ring by guessing. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Raad wat het type van het niet-geïdentificeerde voorwerp is. Als je het goed raadt, wordt het type geïdentificeerd! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Juist. Het type van het voorwerp is geïdentificeerd! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Je steen van intuïtie is bewaard gebleven! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Je gok was onjuist. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=steen van schok items.stones.stoneofshock.desc=Deze runesteen ontketent een explosie van elektrische energie die alle nabije doelen kort verdooft en de toverstok van de werper oplaadt voor elke treffer. @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Deze runesteen ontketent een explosie van elektri ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=dimensionale zonnewijzer items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Je zonnewijzer werpt geen schaduw, je voelt je ongemakkelijk. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Deze kleine draagbare zonnewijzer kan op de een of andere manier een schaduw werpen in de diepten van de kerker, zelfs als je hem niet rechtop houdt. Nog vreemder is dat de positie van de schaduw geen relatie lijkt te hebben met de zon in deze wereld. Als er geen schaduw wordt geworpen, lijkt de zonnewijzer gevaar aan te trekken.\n\nOp het huidige niveau verhoogt deze snuisterij de spawnsnelheid van vijanden met _%d%%_ wanneer het in het echte leven nacht is (21.00 uur tot 07.00 uur).\n\nHet kost relatief weinig energie om deze snuisterij op te waarderen. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=exotische kristallen -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Deze kleine roze kristallen hebben dezelfde vorm als kristallen van alchemistische energie. Hoewel ze niet rechtstreeks voor energie kunnen worden gebruikt, lijken ze op de een of andere manier de drankjes en rollen die je tegenkomt te beïnvloeden.\n\nOp het huidige niveau zal deze snuisterij _%s%%_ van drankjes of rollen die je tegenkomt vervangen door hun exotische equivalenten. Dit heeft geen invloed op toverdrank van kracht, rol van opwaardering of items die worden gegenereerd om gevarenkamers op te lossen. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=oog van een salamander -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Het oog van deze goud-zwarte salamander is een veelgebruikt ingrediënt, nu verbeterd tot een snuisterij. Het oog lijkt je gezichtsvermogen te verminderen in ruil voor het feit dat je de dingen op andere manieren kunt zien.\n\nOp het huidige niveau verkleint deze snuisterij je zichtbereik met _%1$s%%_, maar geeft je ook geestvisie op vijanden binnen _%2$d_ tegels. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=tand van een nabootser -items.trinkets.mimictooth.desc=Deze grote scherpe tand moet getrokken zijn uit een zeer ongelukkige nabootser. Het lijkt de nabootsers van de kerker te beïnvloeden, waardoor ze frequenter en gevaarlijker worden.\n\nOp het huidige niveau zal deze snuisterij allerlei soorten nabootsers _%1$sx_ gebruikelijker maken, nabootsers veel moeilijker te detecteren maken en elke verdieping een _%2$s%%_ kans geven om een ebbenhouten nabootser te bevatten. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=bemoste massa -items.trinkets.mossyclump.desc=Deze massa nat mos lijkt zijn vocht vast te houden, hoe hard je er ook in knijpt. Het lijkt op magische wijze verbonden te zijn met de kerker zelf, waardoor de kans groter is dat gras en water verschijnen.\n\nOp het huidige niveau zal deze snuisterij ervoor zorgen dat _%d%%_ van de gewone vloeren gevuld raken met water of gras.\n\nDeze snuisterij kost relatief veel energie om op te waarderen. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=perkament rest -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Dit kleine stukje perkament ziet eruit alsof het uit een boekrol komt. Het heeft een deel van zijn magie behouden en lijkt de wapens en bepantsering in de kerker te beïnvloeden\n\n.Op het huidige niveau zal dit sieraad betoveringen en glyphs _%dx_ vaker laten voorkomen, en vloeken op wapens en bepantsering _%sx_ vaker laten voorkomen. Vervloekingen op toverstokken, ringen of artefacten worden niet beïnvloed.\n\nDeze snuisterij kost relatief veel energie om te upgraden. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=versteend zaad -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Dit zaad is gefossiliseerd, hetzij door langzame geologische processen, hetzij door magie. Het zaad lijkt op magische wijze de flora van de kerker te beïnvloeden, waarbij af en toe plantenzaden worden vervangen door runestenen.\n\nOp het huidige niveau zal dit sieraad ervoor zorgen dat vertrapt gras in _%1$d%%_ van de gevallen runestenen laat vallen in plaats van zaden, en ook dat hoog gras in _%2$d%%_ van de gevallen voorwerpen laat vallen. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=schedel van een rat -items.trinkets.ratskull.desc=Deze macabere snuisterij is niet veel groter dan de schedel van een normale rat, wat op de een of andere manier een zeldzaamheid is in deze kerker. De magische invloed van de schedel lijkt de zeldzamere bewoners van de kerker aan te trekken, waardoor ze veel vaker verschijnen.\n\nOp het huidige niveau zal deze snuisterij ervoor zorgen dat zeldzame exotische vijanden _%dx_ zo waarschijnlijk kunnen verschijnen. De schedel is echter slechts half zo effectief in het aantrekken van kristallen nabootsers en gepantserde beelden. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=klavertje dertien -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Op de een of andere manier heeft het stomen in de alchemiepot ervoor gezorgd dat deze klaver een bosje extra bladeren heeft gekregen! Het is niet echt duidelijk of deze snuisterij geluk of pech brengt, misschien zal deze snuisterij je geluk chaotischer maken?\n\nNormaal gesproken maakt het spel bij het uitdelen of blokkeren van schade getallen die dichter bij het gemiddelde liggen, gebruikelijker. Op het huidige niveau heeft deze snuisterij een _%d%%_ kans om dit om te keren, waardoor de kans groter wordt dat getallen dichter bij het maximum of minimum verschijnen. \n\nDeze snuisterij kost relatief weinig energie om te upgraden. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=valmechanisme -items.trinkets.trapmechanism.desc=Het kernmechanisme van een van de valkuilen van de kerker, zorgvuldig uit de vloer gesneden zodat deze kan worden gedragen. Het lijkt op magische wijze verbonden te zijn met de kerker zelf, waardoor het terrein gevaarlijker wordt voor jou en de bewoners van de kerker.\n\nOp het huidige niveau zal dit sieraad ervoor zorgen dat _%d%%_ van de gewone verdiepingen gevuld raken met vallen of afgronden. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=wonderbaarlijk hars -items.trinkets.wondrousresin.desc=Deze glinsterende blauwe hars lijkt de gedistilleerde essentie van de magie van een vervloekte toverstok te hebben. De magie van de alchemiepost leek het enigszins te stabiliseren, en heeft nu invloed op je toverstokken.\n\nOp het huidige niveau zal deze snuisterij ervoor zorgen dat de effecten van vervloekte toverstokken _%1$s%%_ van de tijd neutraal of positief worden, en zal ervoor zorgen dat onvervloekte toverstokken _%2$s%%_ van de tijd een vervloekte zap afvuren.\n\nDeze snuisterij kost een redelijk grote hoeveelheid energie om te upgraden. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=magische katalysator items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Het water begint te gloeien terwijl je de katalysator toevoegt. Er zijn een paar items in de buurt die je van energie kunt voorzien om er een magische snuisterij van te maken. @@ -1339,10 +1394,22 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=snuisterij ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Je bent gedood door je eigen %s. items.wands.cursedwand.nothing=Er gebeurt niets. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Gras groeit wild om je heen! items.wands.cursedwand.fire=Je ruikt iets branden... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Je toverstok verandert in een ander voorwerp! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Je voorwerp verandert in iets anders! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=De grond begint weg te zakken om je heen! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=SCHIET items.wands.wand.fizzles=Je toverstok sputtert; het heeft niet genoeg lading. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=toverstok van schokgolf items.wands.wandofblastwave.staff_name=staf van schokgolf items.wands.wandofblastwave.ondeath=Je hebt zelfmoord gepleegd met je eigen toverstaf van schokgolf... items.wands.wandofblastwave.desc=Deze toverstok is gemaakt van een soort gemarmerde steen, met gouden bies en een ronde zwarte edelsteen aan de punt. Hij voelt erg zwaar in je hand. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Deze toverstok schiet een schicht af die met geweld ontploft op de doellocatie. De kracht van deze explosie richt _%1$d-%2$d schade_ aan en is sterk genoeg om de meeste vijanden weg te duwen. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Wanneer _de Strijdmagiër_ een vijand treft met een staf van schokgolf, heeft de vijand een kans om omver geduwd te worden, alsof de staf een elastische betovering heeft. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Een elementaire explosie met een staf van schokgolf richt 67% schade aan en slaat alle vijanden buiten het explosiegebied. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=toverstok van corrosie items.wands.wandofcorrosion.staff_name=staf van corrosie items.wands.wandofcorrosion.desc=Deze toverstok heeft een asgrauwe buitenkant die uitmondt in een schitterende oranje edelsteen. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Deze toverstok schiet een schicht af die explodeert in een wolk van zeer bijtend gas op een gerichte plek. Alles wat binnen deze wolk wordt gevangen, loopt in de tijd toenemende schade op, beginnend bij _%d schade._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Wanneer _de Strijdmagiër_ een vijand treft met een staf van corrosie, heeft de vijand een kans om besmeurd te raken. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Een elementaire explosie met een staf van corrosie bezorgt vijanden 4 beurten van corrosie, beginnend bij 6 schade. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=staf van corruptie items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Dat personage is niet verder te beïnvloeden. items.wands.wandofcorruption.desc=Deze toverstok straalt chaotische donkere energie uit, wat ook duidelijk wordt door de kleine decoratieve schedel die is vormgegeven op zijn punt. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Deze toverstok geeft een explosie van corrupte energie vrij die vijanden zwakker maakt en ze uiteindelijk naar je hand zet. Vijanden kunnen de corruptie weerstaan, maar verzwakte vijanden zijn veel gemakkelijker te corrumperen dan gezonde. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Wanneer _de Strijdmagiër_ een vijand treft met een staf van corruptie, heeft de vijand een kans om razend te worden. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Een elementaire explosie met een staf van corruptie bezorgt vijanden 5 beurten razenij. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=toverstok van desintegratie items.wands.wandofdisintegration.staff_name=staf van desintegratie items.wands.wandofdisintegration.desc=Deze toverstaf is gemaakt van een stevig, glad stuk obsidiaan, met een dieppaars licht dat langs de zijkant loopt en eindigt bij de punt. Het gloeit van destructieve energie, wachtend om te gaan schieten. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Deze toverstok schiet een straal af die elk obstakel doorboort, en reikt verder naarmate hij meer wordt opgewaardeerd. De straal richt _%1$d-%2$d schade aan,_ en brengt ook bonusschade toe voor elke vijand en muur die hij doordringt. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Wanneer gebruikt door _de Strijdmagiër_, krijgt een staf van desintegratie een vergroot aanvalsbereik, alsof het een projecterende betovering heeft. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Een elementaire explosie met een staf van desintegratie richt 100% schade aan en doorboort muren. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=toverstok van vuurstraal items.wands.wandoffireblast.staff_name=staf van vuurstraal items.wands.wandoffireblast.desc=Deze toverstok is gemaakt van rood gelakt hout met gouden blad dat rijkelijk is gebruikt om het er vorstelijk uit te laten zien. Het knettert en sist aan de punt, gretig om zijn krachtige magie te ontketenen. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Deze toverstok schiet vuur in een kegelvorm wanneer hij wordt gebruikt. De volgende aanval verbruikt _%1$d ladingen_ en richt _%2$d-%3$d schade aan._ Hoe meer ladingen de toverstok gebruikt, hoe groter en sterker het effect. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Wanneer _de Strijdmagiër_ een vijand slaat met een staf van vuurstraal, heeft de vijand een kans om in vlammen op te gaan, alsof de staf een laaiende betovering heeft. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Een elementaire explosie met een staf van vuurstraal richt 100% schade aan, breekt deuren open en zet vijanden en terrein in brand. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=toverstaf van vorst items.wands.wandoffrost.staff_name=staf van vorst items.wands.wandoffrost.desc=Deze toverstok lijkt gemaakt te zijn van een soort magisch ijs. Het wordt helderder naar zijn afgeronde punt toe. Het voelt erg koud aan als je het vasthoudt, maar op de een of andere manier blijft je hand warm. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Deze toverstok schiet ijzige energie naar je vijanden, brengt _%1$d-%2$d schade_ en koelt ze af. Het effect lijkt sterker in water. Vijanden die al gekoeld of bevroren zijn, krijgen minder schade van deze toverstok. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Wanneer _de Strijdmagiër_ een gekoelde vijand slaat met een staf van ijs, hebben ze een kans om onmiddellijk te bevriezen. Deze kans wordt groter naarmate ze gekoeld zijn. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Een elementaire ontploffing met een staf van ijs richt 100% schade aan, bevriest vijanden en dooft branden. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=toverstok van levende aarde items.wands.wandoflivingearth.staff_name=staf van levende aarde items.wands.wandoflivingearth.desc=Deze toverstok is gemaakt van een merkwaardige rots, met banden van gloeiende gele energie. De rotsen lijken iets te verschuiven als je de toverstok vastpakt, alsof ze je hand kunnen voelen. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Deze toverstok stuurt schichten van magische rots naar vijanden, waarbij _%1$d-%2$d schade wordt toegebracht._ De rotsen vormen zich daarna rond de gebruiker, waardoor deze bepantsering krijgt in verhouding tot de toegebrachte schade. Als er genoeg bepantsering is opgebouwd, verandert het zich in een rotsen beschermer wanneer er de volgende keer met de toverstok wordt geschoten. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Wanneer _de Strijdmagiër_ een vijand treft met een staf van levende aarde, wordt een deel van de toegebrachte schade teruggegeven als rotspantser. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Een elementaire explosie met een staf van levende aarde richt 50% schade aan en geneest een actieve aarden beschermer voor elke vijandelijke treffer. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=rotspantser items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Magische rotsen omringen je lichaam. Wanneer je wordt aangevallen proberen ze te blokkeren en verminderen ze de schade die je oploopt met 50%%. Elke geblokkeerde schade schraapt echter een deel van de steen weg.\n\nResterend pantser: %1$d.\n\nAls er genoeg steen om je heen is gebouwd, zorgt het volgende gebruik van je toverstok van levende aarde ervoor dat de rotsen zich vormen tot een beschermer die voor je vecht.\n\nBepantsering nodig voor Beschermer: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=aarden beschermer -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=De rotsen van je toverstok van levende aarde hebben zich gevormd tot een aarden beschermer! Deze rotsachtige beschermer valt vijanden in de buurt aan, waardoor ze de beschermer moeten aanvallen in plaats van jou. Als alle bedreigingen in de buurt zijn verdwenen, vormt de bewaker zich opnieuw om je heen en keert terug wanneer je je toverstok de volgende keer gebruikt.\n\nDe verdedigingskracht van de beschermer is gekoppeld aan het niveau van je toverstok. Het blokkeert momenteel _%1$d-%2$d schade._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=toverstok van magisch projectiel items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=staf van magisch projectiel @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=toverstok van prismatisch licht items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=staf van prismatisch licht items.wands.wandofprismaticlight.desc=Deze toverstaf is gemaakt van een enkel stuk doorschijnend kristal, als een lang stuk glad glas. Kleine stukjes kleurrijk licht dansen rond de punt van de toverstok, enthousiast om naar buiten te schieten. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Deze toverstok schiet lichtstralen die door de duisternis van de kerker snijden en verborgen gebieden en vallen onthullen. De straal kan vijanden verblinden en richt _%1$d-%2$d schade aan._ Demonische en ondode vijanden branden in het felle licht van de toverstok en lopen bonusschade op. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Wanneer _de Strijdmagiër_ een vijand slaat met een staf van prismatisch licht, worden ze kreupel gemaakt voor een duur die gelijk loopt met het niveau van de staf. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Een elementaire explosie met een staf van prismatisch licht richt 67% schade aan, onthult alle terreinen in de explosie en verblindt vijanden gedurende 5 beurten. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=staf van hergroei items.wands.wandofregrowth.desc=Deze toverstok is gemaakt van een dunne schacht van vakkundig gesneden hout. Op de een of andere manier is het nog steeds levend en levendig, heldergroen als de kern van een jonge boom. "Als het leven stopt, begint het nieuwe leven altijd te groeien... De eeuwige cyclus blijft altijd bestaan!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Bij gebruik schiet deze toverstok magische hergroei-energie naar buiten in een kegelvorm, waardoor gras, wortels en zeldzame planten tot leven komen. Het volgende gebruik kost _%1$d lading_. Hoe meer ladingen de toverstaf gebruikt, hoe groter en sterker het effect. items.wands.wandofregrowth.degradation=Na nog eens _%d ladingen_ produceert deze toverstok geen planten en vers gras meer. Deze limiet wordt verhoogd door een volgend ervaringsniveau te bereiken of de toverstok op te waarderen. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Wanneer _de Strijdmagiër_ een vijand treft met een staf van hergroei, en hij of de vijand op gras staat, krijgt de magiër kruidengenezing in verhouding tot de toegebrachte schade. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Een elementaire ontploffing met een staf van hergroei wortelt vijanden en laat willekeurig gras groeien in het ontploffingsgebied. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Dauwvanger @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Dauwvangers zijn wonderlijke planten items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Zaadhuisje items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Zaadhuisjes zijn magische planten die zaden produceren van andere plantensoorten, in plaats van eigen zaden. Ze slagen er op de een of andere manier in om zich te verspreiden ondanks dat ze geen eigen zaad hebben. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Gouden Lotus -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=De Gouden Lotus is een mystieke plant die alleen kan worden opgeroepen door een krachtige staf van hergroei. Zijn aura versterkt alle planten en planteffecten, maar hij gaat snel door zijn energie heen en sterft na een korte tijd.\n\nDeze lotus werd geproduceerd door een _+%1$d_ toverstok van hergroei. Alle planten binnen zijn bereik worden _onmiddellijk geactiveerd_ als ze op een personage worden geplant. Planten hebben ook een _%2$d%% kans_ om hun zaad te laten vallen, en getipte darts krijgen _%3$d%% minder duurzaamheid_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=toverstaf van transfusie items.wands.wandoftransfusion.staff_name=staf van transfusie @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Je hebt zelfmoord gepleegd met je eigen st items.wands.wandoftransfusion.charged=Je staf is geladen met de levensenergie van je vijand! items.wands.wandoftransfusion.desc=Een vrij eenvoudig gevormde toverstaf, die opvalt door zijn magenta tint en pikzwarte edelsteen aan de punt. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Bij gebruik op bondgenoten of gecharmeerde vijanden, gebruikt deze toverstok _%1$d van de gezondheid van de gebruiker_ om de bondgenoot te genezen of te beschermen voor _%2$d gezondheid._ Bij gebruik op vijanden charmeert de toverstok hen kort terwijl hij _%3$d bescherming_ aan de gebruiker geeft. Vijandige ondoden krijgen _%4$d-%5$d schade_ in plaats van gecharmeerd te worden. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Wanneer _de Strijdmagiër_ een gecharmeerde vijand slaat met een transfusiestaf, krijgt de magiër bescherming en zijn volgende schot van de staf kost geen gezondheid. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Een elementaire explosie met een transfusiestaf charmeert vijanden, geneest bondgenoten en richt 100% schade aan ondode vijanden aan. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Je toverstok kan geen bewaking meer aan. items.wands.wandofwarding.bad_location=Je kunt daar geen bewaking plaatsen. items.wands.wandofwarding.desc=Deze korte metalen toverstok heeft een felpaarse edelsteen die boven de punt zweeft. items.wands.wandofwarding.stats_desc=In plaats van een vijand direct te beschadigen, roept deze toverstok onbeweeglijke bewaking en schildwachten op. Bewaking kan overal worden opgeroepen, zelfs door muren als je daar zicht op hebt. Deze toverstok kan _%d energie_ aan bewaking tegelijk ondersteunen. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Wanneer _de Strijdmagiër_ een vijand treft met een staf van bewaking, hebben alle actieve schildwachten een kans om genezen te worden. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Een elementaire ontploffing met een staf van bewaking geneest alle schildwachten in het ontploffingsgebied. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=lagere bewaker items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Deze eenvoudige bewaker schiet automatisch op elke vijand die in zijn gezichtsveld komt, waarbij _%1$d-%2$d schade wordt toegebracht._\n\nAls je op deze bewaker met je toverstok van bewaking schiet, wordt deze opgewaardeerd.\n\nDeze bewaker schiet maar één keer voordat het verdwijnt.\n\nJe toverstok gebruikt _%3$d energie_ om deze bewaker in stand te houden. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=bewaker @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Dit wapen is sterker tegen onbewust items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=sluipen items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=De Duellist kan _sluipen_ terwijl hij een moordenaarszwaard hanteert. Met deze vaardigheid kan de Duellist onmiddellijk tot 3 tegels weg springen en krijgt ze doorgaans _ %dbeurten van onzichtbaarheid._ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=De Duellist kan _sluipen_ terwijl hij een moordenaarszwaard hanteert. Met deze vaardigheid kan de Duellist onmiddellijk tot 3 tegels weg springen en krijgt ze _ %d beurten van onzichtbaarheid._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Een klein golvend mes gemaakt van obsidiaan, wat moeilijk te gebruiken ondanks het lichte gewicht, maar dodelijk als het de juiste plek vindt. items.weapon.melee.battleaxe.name=strijdbijl @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=De enorme stalen kop van deze strijdbijl legt items.weapon.melee.crossbow.name=kruisboog items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Dit wapen vergroot de schade van geworpen darts wanneer het wordt gehanteerd, en geeft zelfs de betovering van de boog aan darts mee. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=geladen schot -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=De Duellist kan een _geladen schot_ maken met een kruisboog. Deze vaardigheid wordt onmiddellijk geactiveerd en zorgt ervoor dat de volgende afgevuurde pijl altijd raakt, on-hit-effecten toepast op vijanden in een tegelgebied van 7x7 en doorgaans _ %d langer meegaat_ als hij wordt getipt. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=De Duellist kan een _geladen schot_ maken met een kruisboog. Deze vaardigheid wordt onmiddellijk geactiveerd en zorgt ervoor dat de volgende afgevuurde pijl altijd raakt, on-hit-effecten toepast op vijanden in een tegelgebied van 7x7 en _ %d langer meegaat_ als hij wordt getipt. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Een vrij ingewikkeld wapen dat met uitzonderlijke snelheid kan schieten. Hoewel het er niet voor is ontworpen, maakt het gewicht en de stevige constructie van deze kruisboog het ook een fatsoenlijk slagwapen. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=geladen schot -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=De Duellist concentreert de kracht op haar kruisboog. De volgende pijl die ze ermee afvuurt, zal altijd de getipte dart-effecten en de betovering van de kruisboog in een gebied van 5x5 raken en toepassen. Positieve darteffecten zullen alleen bondgenoten treffen, en schadelijke effecten zullen alleen van toepassing zijn op vijanden.\n\nGetipte darts hebben ook vier extra toepassingen wanneer ze worden afgevuurd met een opgeladen schot. De Duellist kan dit vermogen niet gebruiken om positieve darteffecten op zichzelf toe te passen. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=dolk items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Dit wapen is sterker tegen onbewuste vijanden. items.weapon.melee.dagger.ability_name=sluipen items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=De Duellist kan _sluipen_ terwijl hij een dolk hanteert. Met deze vaardigheid kan de Duellist onmiddellijk tot 5 tegels weg springen en krijgt ze doorgaans _ %d beurten van onzichtbaarheid._ items.weapon.melee.dagger.ability_desc=De Duellist kan _sluipen_ terwijl hij een dolk hanteert. Met deze vaardigheid kan de Duellist onmiddellijk tot 5 tegels weg springen en krijgt ze _ %d beurten van onzichtbaarheid._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Een eenvoudige ijzeren dolk met een versleten houten handvat. items.weapon.melee.dirk.name=lange dolk @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Dit wapen is sterker tegen onbewuste vijanden items.weapon.melee.dirk.ability_name=sluipen items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=De Duellist kan _sluipen_ terwijl hij een lange dolk hanteert. Met deze vaardigheid kan de duellist onmiddellijk tot vier tegels weg springen en krijgt ze meestal _ %d beurten van onzichtbaarheid._ items.weapon.melee.dirk.ability_desc=De Duellist kan _sluipen_ terwijl hij een lange dolk hanteert. Met deze vaardigheid kan de duellist onmiddellijk tot vier tegels weg springen en krijgt ze _ %d beurten van onzichtbaarheid._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Een dolk met een langer lemmet, wat een beetje meer staal geeft om in vijanden te steken. items.weapon.melee.flail.name=strijdvlegel items.weapon.melee.flail.stats_desc=Dit is een nogal onnauwkeurig wapen.\nDit wapen kan geen verrassingsaanval uitvoeren. items.weapon.melee.flail.ability_name=draaien items.weapon.melee.flail.spin_warn=Je kunt de strijdvlegel niet meer ronddraaien. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=De Duellist kan een dorsvlegel _ronddraaien_ om gedurende korte tijd kracht op te bouwen. Elke draai die de dorsvlegel draait, zal _+%d schade_ aanrichten, tot een maximum van 3 keer.Een ronddraaiende strijdvlegel treft ook gegarandeerd. De strijdvlegel laten draaien kost 1 lading. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=De Duellist kan een dorsvlegel _ronddraaien_ om gedurende korte tijd kracht op te bouwen. Elke draai die de dorsvlegel draait, zal _+%d schade_ aanrichten, tot een maximum van 3 keer.Een ronddraaiende strijdvlegel treft ook gegarandeerd. De strijdvlegel laten draaien kost 1 lading. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Een puntige bal die is bevestigd aan een handvat met een stuk ketting. Zeer onhandelbaar, maar verwoestend als je raak slaat. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=draaien -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=De Duellist laat haar strijdvlegel ronddraaien en bouwt daarmee schade op voor haar volgende aanval. Elke draai duurt één beurt, maar verhoogt de schade, tot een maximum van 3 draaiingen. De strijdvlegel zal gegarandeerd haar doel treffen.\n\nHuidige draaiingen: %1$d%%.\nResterende beurten:%2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=stenen handschoen items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Dit is een zeer snel wapen. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=combo slag -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=De Duellist kan een _combo-aanval_ uitvoeren met een stenen handschoen. Deze aanval is gegarandeerd raak en brengt normaal _+%d schade_ toe voor elke keer dat de Duellist in de laatste 5 beurten al met succes heeft aangevallen met slag- of werpwapens. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=De Duellist kan een _combo-aanval_ uitvoeren met een stenen handschoen. Deze aanval is gegarandeerd raak en brengt _+%d schade_ toe voor elke keer dat de Duellist in de laatste 5 beurten al met succes heeft aangevallen met slag- of werpwapens. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Deze enorme handschoen is gemaakt van karmozijnrode stof met daarop een zware magische steen. De stof trekt strak om je heen, waardoor de dikke stenen platen bijna een tweede huid zijn. Slaan met zo'n zwaar wapen vereist kracht, maar voegt een enorm gewicht toe aan je slagen. items.weapon.melee.glaive.name=lans @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=Een enorm paalwapen bestaande uit een zwaardblad items.weapon.melee.gloves.name=bespijkerde handschoenen items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Dit is een zeer snel wapen. items.weapon.melee.gloves.ability_name=combo slag -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=De Duellist kan een _combo-aanval_ uitvoeren met bespijkerde handschoenen. Deze aanval raakt gegarandeerd en brengt doorgaans _+%d schade_ toe voor elke keer dat de Duellist onlangs met succes heeft aangevallen met een slag- of geworpen wapen. Als je gedurende 5 beurten niet succesvol aanvalt, wordt deze combo gereset. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=De Duellist kan een _combo-aanval_ uitvoeren met bespijkerde handschoenen. Deze aanval raakt gegarandeerd en brengt _+%d schade_ toe voor elke keer dat de Duellist onlangs met succes heeft aangevallen met een slag- of geworpen wapen. Als je gedurende 5 beurten niet succesvol aanvalt, wordt deze combo gereset. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Deze bespijkerde handschoenen bieden geen echte bescherming, maar ze fungeren als een bruikbaar wapen terwijl je je handen vrij houdt. items.weapon.melee.greataxe.name=grote bijl @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Dit wapen blokkeert 0-%d schade. Deze items.weapon.melee.greatshield.ability_name=afschermen items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=De Duellist kan zichzelf _afschermen_ met een grootschild, waardoor de volgende fysieke of magische aanval tegen haar voor doorgaans _%d beurten_ volledig teniet wordt gedaan.Zodra de Duellist een aanval heeft geblokkeerd, wordt de afscherming beëindigd door terug te vallen of magie te gebruiken. items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=De Duellist kan zichzelf _afschermen_ met een grootschild, waardoor de volgende fysieke of magische aanval tegen haar voor _%d beurten_ volledig teniet wordt gedaan.Zodra de Duellist een aanval heeft geblokkeerd, wordt de afscherming beëindigd door terug te vallen of magie te gebruiken. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Deze gigantische massa metaal is meer een mobiele muur dan een schild en helpt bij de verdediging, maar laat niet veel ruimte over voor aanvallen. items.weapon.melee.greatsword.name=grootzwaard @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=SCHIET items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Kies een toverstok items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Je verrijkt de staf met de %s. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=De vorige toverstok is bewaard gebleven! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=De vorige toverstok is omgetoverd in mysterieuze hars. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=De tegenstrijdige magie verwijdert de betovering op je staf. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Je moet deze toverstok eerst identificeren. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Je kunt geen vervloekte toverstok gebruiken. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Weet je zeker dat je je staf wilt verrijken met deze toverstok?\n\nAls de toverstaf waarmee wordt verrijkt hetzelfde of een hoger niveau heeft dan de staf, krijgt de staf het niveau van die toverstok plus een enkele van zijn eigen opwaarderingen.\n\nDeze verrijking resulteert in een staf van _niveau %d_. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=De toverstok waarmee momenteel je staf verrijkt is, gaat verloren. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=De toverstok waarmee momenteel je staf is verrijkt, heeft een kans van _%1$d%%_ om te worden teruggegeven met +0. Resterende toverstok teruggaves: _%2$d_. Als je toverstok niet bewaard is gebleven, krijg je in plaats daarvan 1 mysterieuze hars. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Ja, ik weet het zeker items.weapon.melee.magesstaff.no=Nee, ik heb me bedacht items.weapon.melee.magesstaff.desc=Deze staf, gemaakt door de Magiër zelf, is een uniek magisch wapen dat kan worden verrijkt met een toverstok. @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Je kunt die vaardigheid nu niet items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Er is daar geen doel. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Dat doelwit ligt niet binnen bereik. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Die plek is bezet. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Kies een doel items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Wissel Wapens Uit items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Dat kan niet met een volle inventaris. @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Een vrij kort zwaard, slechts enkele centimet items.weapon.melee.quarterstaff.name=kwartierstaf items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Dit wapen blokkeert 0-2 schade. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=defensieve houding -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=De Duellist kan een defensieve houding aannemen met een kwartierstaf. Het kost geen tijd om deze houding te activeren en verdrievoudigt haar ontwijking doorgaans gedurende _%dbeurten_. -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=De Duellist kan een defensieve houding aannemen met een kwartierstaf. Het kost geen tijd om deze houding te activeren en verdrievoudigt haar ontwijking gedurende _%d beurten_. +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Een staf van hardhout, waarvan de uiteinden zijn beslagen met ijzer. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=verdedigende houding items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=De Duellist gebruikt haar kwartierstaf om inkomende slagen en projectielen af te weren. Zolang ze in deze houding staat, wordt haar ontwijking tegen alle aanvallen verdrievoudigd.\n\nResterende beurten: %s. @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Dit wapen blokkeert 0-%d schade. Deze items.weapon.melee.roundshield.ability_name=afschermen items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=De Duellist kan zichzelf _bewaken_ met een rond schild, waardoor alle fysieke of magische aanvallen op haar doorgaans gedurende _%d beurten_ volledig teniet worden gedaan. Zodra de Duellist een aanval heeft geblokkeerd, wordt de bewaking beëindigd door aan te vallen of magie te gebruiken. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=De Duellist kan zichzelf _bewaken_ met een rond schild, waardoor alle fysieke of magische aanvallen op haar gedurende _%d beurten_ volledig teniet worden gedaan. Zodra de Duellist een aanval heeft geblokkeerd, wordt de bewaking beëindigd door aan te vallen of magie te gebruiken. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Dit grote schild kan aanvallen effectief blokkeren en is in een handomdraai te gebruiken als fatsoenlijk wapen. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=afschermen items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=afgeschermd -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=De Duellist heeft haar schild klaargemaakt in afwachting van een inkomende aanval. Fysieke of magische aanvallen op haar worden volledig teniet gedaan.\n\nResterende beurten: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=runenblad items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Dit wapen profiteert meer van opwaarderingen. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=runische houw items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=De Duellist kan een _runische houw_ uitvoeren met een runenmes. Deze aanval is gegarandeerd raak en heeft doorgaans _+%d%% betoveringskracht_. items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=De Duellist kan een _runische houw_ uitvoeren met een runenmes. Deze aanval is gegarandeerd raak en heeft _+%d%% betoveringskracht_. +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Een mysterieus wapen uit een ver land, met een felblauw lemmet. items.weapon.melee.sai.name=sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Dit is een zeer snel wapen. items.weapon.melee.sai.ability_name=combo slag -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=De Duellist kan een _combo slag_ uitvoeren met de sai. Deze aanval zal gegarandeerd raken en veroorzaakt doorgaans _+%d schade_ voor elke keer dat de Duellist in de afgelopen 5 beurten al met succes heeft aangevallen met een slag- of werpwapen. Indien gedurende 5 beurten niet succesvol wordt aangevallen, reset deze combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=De Duellist kan een _combo slag_ uitvoeren met de sai. Deze aanval zal gegarandeerd raken en veroorzaakt _+%d schade_ voor elke keer dat de Duellist in de afgelopen 5 beurten al met succes heeft aangevallen met een slag- of werpwapen. Indien gedurende 5 beurten niet succesvol wordt aangevallen, reset deze combo. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Twee dunne messen bedoeld om elk in één hand te worden gehanteerd. Uitstekend voor het neerhalen van vijanden door een meervoud aan sneden. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=combo slag items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=De Duellist bouwt een combo die kan worden gebruikt om de schade van het combo-aanvalsvermogen te vergroten. Elke succesvolle aanval met een slag- of geworpen wapen in de laatste 5 beurten telt, maar niet aanvallen binnen 5 beurten zal de combo resetten.\n\nRecente aanvallen: %1$d.\n\nBeurten tot de combo verloren gaat: %2$s. @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Dit is een vrij snel wapen. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=zwaarddans items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=De Duellist kan een _zwaarddans_ uitvoeren met een kromzwaard. Deze houding kost geen tijd om te activeren en geeft de Duellist +60%%aanvalssnelheid en +50%% nauwkeurigheid, doorgaans voor _%d beurten_. items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=De Duellist kan een _zwaarddans_ uitvoeren met een kromzwaard. Deze houding kost geen tijd om te activeren en geeft de Duellist +60%% aanvalssnelheid en +50%% nauwkeurigheid voor _%d beurten_. +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Een dik gebogen lemmet. De vorm zorgt voor snellere, maar minder krachtige aanvallen. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=zwaarddans items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=De Duellist maakt snelle, op momentum gebaseerde aanvallen met haar wapen, in een soort dans. Terwijl deze houding actief is, valt ze 60%% sneller aan (genoeg om precies twee keer per beurt met een kromzwaard aan te vallen), en heeft een nauwkeurigheid van +50%%.\n\nResterende beurten: %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=De Duellist maakt snelle, op momentu items.weapon.melee.sickle.name=sikkel items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Dit is een vrij onnauwkeurig wapen. items.weapon.melee.sickle.ability_name=oogsten -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=De Duellist kan een vijand _oogsten_ met een sikkel. Deze verwoestende aanval zal gegarandeerd toeslaan en doorgaans _%d schade_ aanrichten, maar zal de schade in plaats daarvan toepassen als bloeding. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=De Duellist kan een vijand _oogsten_ met een sikkel. Deze verwoestende aanval zal gegarandeerd toeslaan en _%dschade_ aanrichten, maar zal de schade in plaats daarvan toepassen als bloeding. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Een handzaam landbouwwerktuig dat kan dienen als een sterk maar log wapen. items.weapon.melee.spear.name=speer @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Weinig wezens kunnen de verpletterende klap va items.weapon.melee.warscythe.name=oorlogs zeis items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Dit is een vrij onnauwkeurig wapen. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=oogsten -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=De Duellist kan een vijand _oogsten_ met een oorlogszeis. Deze verwoestende aanval zal gegarandeerd toeslaan en zal doorgaans _%d schade_ veroorzaken, maar past de schade toe als bloeding. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=De Duellist kan een vijand _oogsten_ met een oorlogszeis. Deze verwoestende aanval zal gegarandeerd _%d schade veroorzaken, maar zal de schade in plaats daarvan toepassen als bloeding. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Dit grote en onhandige stuk gereedschap is versterkt, zodat het beter vijanden dan gewassen kan afsnijden. items.weapon.melee.whip.name=zweep @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=Je moet dat harnas eerst identificeren. items.brokenseal.cursed_armor=Het zegel kan niet worden bevestigd op vervloekte harnassen. items.brokenseal.affix=Je bevestigt het zegel op je harnas! items.brokenseal.desc=Een lakzegel, aangebracht op een harnas als een symbool van moed. Alle markeringen op het zegel zijn door de jaren heen afgesleten en het is in het midden doormidden gebroken.\n\nAls aandenken aan zijn huis helpt het zegel de krijger om te volharden. Terwijl hij het zegel draagt, krijgt de krijger langzaam bescherming bovenop zijn gezondheid op basis van de kwaliteit van zijn harnas.\n\nHet zegel kan worden _bevestigd aan harnassen_ en tussen harnassen worden verplaatst. Het kan een enkele opwaardering met zich meedragen, zolang die opwaardering maar op het pantser is toegepast terwijl het zegel eraan was bevestigd.. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Kies een symbool items.brokenseal.choose_desc=Zowel dit harnas als het verbroken zegel dragen een symbool. Kies welk symbool moet worden behouden.\n\nHoud er rekening mee dat het zegel het symbool dat zich momenteel op het harnas bevindt later niet kan overdragen, als je deze behoudt. @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=LEG NEER items.item.ac_throw=GOOI items.item.rankings_desc=Gedood door: %s items.item.curse=vloek +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Een voorwerp terugnemen items.kindofmisc.unequip_message=Je moet eerst een van deze voorwerpen terugnemen in je inventaris. Kies een voorwerp om mee te ruilen. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties index c285cc56b..81a025a95 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties @@ -86,7 +86,7 @@ items.armor.armor.probably_too_heavy=Wydaje się, że ta zbroja jest dla ciebie items.armor.armor.excess_str=Dzięki twojej nadmiarowej sile jesteś _bardziej skłonny do uników_ nosząc tę zbroję. items.armor.armor.evasion=Jest rozszerzony by wzmocnić _uniki._ items.armor.armor.defense=Jest rozszerzony by wzmocnić _obronę._ -items.armor.armor.inscribed=ta zbroja ma na sobie wyryty _%s._ +items.armor.armor.inscribed=ta zbroja ma na sobie _%s_. items.armor.armor.glyph_hardened=Ten przedmiot został _zahartowany_. items.armor.armor.hardened_no_glyph=Ta zbroja została _zahartowana_, ale obecnie nie jest zarysowana glifem. items.armor.armor.cursed_worn=Ta zbroja jest przeklęta, nie jesteś w stanie jej ściągnąć. @@ -154,14 +154,14 @@ items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_1=6 energii: +1 poziom items.artifacts.alchemiststoolkit.energize_all=%1$d energii: +%2$d poziomy items.artifacts.alchemiststoolkit.desc=Ten zestaw zawiera wiele odczynników i ziół, a także małą fiolkę. Dzięki temu w dowolnym momencie możesz być alchemikiem. Fiolka zawiera coś, co wygląda jak upłynnione kryształy alchemicznej energii. items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_cursed=Przeklęty zestaw alchemiczny przyczepił się do twego boku, i nie pozwala używać alchemii. -items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_warming=Zestaw alchemiczny ładuje się i za niedługo będzie gotowy do użycia. +items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_warming=Zestaw alchemiczny rozgrzewa się i wkrótce będzie gotowy do użycia. items.artifacts.alchemiststoolkit.desc_hint=Założony zestaw alchemiczny powoli wytwarza alchemiczną energię w miarę jak zyskujesz doświadczenie. Wygląda na to, że mieszanka w fiolce może być ulepszona poprzez dodawanie do niej kryształów energii. items.artifacts.artifact.cannot_wear_two=Nie możesz nosić dwóch takich samych artefaktów. items.artifacts.artifact.equip_cursed=Artefakt boleśnie wiąże się z tobą. items.artifacts.artifact.curse_known=Czujesz złowrogą magię promieniującą z tego artefaktu. items.artifacts.artifact.not_cursed=Ten artefakt jest wolny od czarnej magii. -items.artifacts.artifact.need_to_equip=Musisz założyć Twój artefakt aby to uczynić. +items.artifacts.artifact.need_to_equip=Musisz założyć twój artefakt aby to uczynić. items.artifacts.capeofthorns.name=płaszcz cierni items.artifacts.capeofthorns.desc=Blachy po zniszczonym DM-300 ułożyły się tworząc sztywny płaszcz. Wydaje się, że zawiera on jakąś głęboką energię, może ma on jakieś moce DM-300? @@ -209,7 +209,7 @@ items.artifacts.driedrose.charged=Róża jest w pełni naładowana! items.artifacts.driedrose.desc=Czy to ta róża, o której wspomniał duch zanim zniknął? Wygląda na to, że ma w sobie jakieś duchowe moce. Możliwe, że da się nią przywołać tego zmarłego wojownika. items.artifacts.driedrose.desc_no_quest=Zeschła róża, która w jakiś sposób wciąż się trzyma pomimo jej wieku.\n\nWygląda na to, że ma jakąś duchową moc, lecz w tej chwili nie masz pojęcia, jak jej użyć. items.artifacts.driedrose.desc_hint=Wygląda na to, że brakuje jej kilku płatków. Być może ponowne ich doczepienie wzmocni różę? -items.artifacts.driedrose.desc_cursed=Przeklęta róża jest przywiązana do twojej ręki, jest zimna. +items.artifacts.driedrose.desc_cursed=Przeklęta róża jest przywiązana do twojej ręki, czujesz od niej niepokojący chłód. items.artifacts.driedrose.desc_weapon=Broń ducha: %s items.artifacts.driedrose.desc_armor=Zbroja ducha: %s items.artifacts.driedrose.desc_strength=Siła ducha: %s @@ -220,7 +220,7 @@ items.artifacts.driedrose$petal.maxlevel=Róża jest pełna! items.artifacts.driedrose$petal.levelup=Dodałeś płatek do róży. items.artifacts.driedrose$petal.desc=Delikatny, wysuszony płatek, który jakoś przetrwał aż tak daleko wgłąb lochu. items.artifacts.driedrose$wndghosthero.title=Wyposażenie ducha -items.artifacts.driedrose$wndghosthero.desc=Duch sam w sobie jest słaby, lecz jego forma jest wystarczająco solidna, aby dzierżyć broń i zbroję. Może używać tych przedmiotów tak jak ty.\n\nDuch może aktualnie być wyposażony w przedmioty wymagające do _ %d siły._ +items.artifacts.driedrose$wndghosthero.desc=Duch sam w sobie jest słaby, lecz jest on wystarczająco materialny, aby dzierżyć broń i zbroję. Może używać tych przedmiotów tak jak ty.\n\nDuch aktualnie może być wyposażony w przedmioty wymagające do _%d siły_. items.artifacts.driedrose$wndghosthero.weapon_prompt=Wybierz broń items.artifacts.driedrose$wndghosthero.armor_prompt=Wybierz zbroję items.artifacts.driedrose$wndghosthero.cant_unique=Duch nie może używać unikatów. @@ -232,7 +232,7 @@ items.artifacts.driedrose$wndghosthero.cant_strength=Duch nie jest wystarczając items.artifacts.driedrose$ghosthero.name=smutny duch items.artifacts.driedrose$ghosthero.def_verb=zwód -items.artifacts.driedrose$ghosthero.hello=Witaj ponownie %s. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.hello=%s! Witaj ponownie. items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Moja dusza jest przywiązana do tej róży, to był mój skarb, prezent od mojego ukochanego, osamotnionego na powierzchni.\n\nNie mogę do niego wrócić, ale dzięki tobie mam drugą szansę by skończyć moją podróż. Kiedy będę w stanie, odpowiem na twoje wezwanie i będę walczyć u twojego boku.\n\nTak długo, jak będziesz mieć tę różę, usłyszę twój głos, więc możesz jej użyć by kierować moimi działaniami z oddali.\n\nByć może uda ci się tam, gdzie ja zawiodłem... items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_1=Te kanały były kiedyś bezpieczne, ludzie bez problemów żyli tutaj w zimę. @@ -275,7 +275,7 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_ascension_6=Jeszcze tylko trochę, items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_1=Uważaj na Wielki Szlam! items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_2=Wiele moich przyjaciół zmarło przez to, czas na zemstę! items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_3=Taka abominacja nie może żyć! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=Jedyny pozostały więzień to bardzo groźny skrytobójca. Oczywiście... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=Jedyny pozostały więzień to bardzo groźny skrytobójca. Ależ oczywiście... items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_2=Uwięził nas! items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_3=Słyszałem historie o tej masce... items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Tylko krasnoludy mogłyby zbudować machinę górniczą, która mordowałaby intruzów. @@ -391,15 +391,15 @@ items.artifacts.sandalsofnature.ac_feed=NAKARM items.artifacts.sandalsofnature.ac_root=ZAKORZENIAJ items.artifacts.sandalsofnature.prompt=Wybierz nasiono items.artifacts.sandalsofnature.levelup=Obuwie się powiększyło! -items.artifacts.sandalsofnature.absorb_seed=Obuwie absorbuje nasiono, wyglądają zdrowiej. +items.artifacts.sandalsofnature.absorb_seed=Obuwie absorbuje nasiono i wygląda zdrowiej. items.artifacts.sandalsofnature.no_effect=Najpierw musisz nakarmić swoje obuwie nasionem. items.artifacts.sandalsofnature.low_charge=Twoje obuwie nie ma na to wystarczająco dużo energii. items.artifacts.sandalsofnature.prompt_target=Wybierz pole items.artifacts.sandalsofnature.out_of_range=To pole jest poza zasięgiem. items.artifacts.sandalsofnature.desc_1=Coś co z pozoru wygląda jak sandały zrobione z gałązek jest w rzeczywistości dwiema roślinami! Wyglądają na słabe i wyblakłe, być może muszą być nakarmione? -items.artifacts.sandalsofnature.desc_2=Obuwie urosło i teraz wygląda bardziej jak para ręcznie szytych pantofli. Trochę kolorów powróciło do nich, być może mogą jeszcze trochę urosnąć. +items.artifacts.sandalsofnature.desc_2=Obuwie urosło i teraz wyglądem przypomina bardziej parę ręcznie szytych pantofli. Trochę kolorów do nich powróciło i być może mogą jeszcze trochę urosnąć. items.artifacts.sandalsofnature.desc_3=Rośliny urosły ponownie i teraz wyglądają jak para solidnych butów zrobionych z kory. Wygląda na to, że rośliny odzyskały siłę, ale może mogą jeszcze urosnąć. -items.artifacts.sandalsofnature.desc_4=Wygląda na to, że rośliny uzyskały maksymalną wielkość, przypominają parę opancerzonych kozaków. Kozaki są ciemnobrązowe i wyglądają jak bardzo rosłe drzewo +items.artifacts.sandalsofnature.desc_4=Wygląda na to, że rośliny nie mogą już bardziej urosnąć. Przypominają teraz parę opancerzonych kozaków. Są one ciemnobrązowe i sprawiają wrażenie wykonanych z bardzo twardego drzewa. items.artifacts.sandalsofnature.desc_hint=Czujesz się bardziej związany z naturą kiedy nosisz ten artefakt. items.artifacts.sandalsofnature.desc_cursed=Te przeklęte sandały hamują jakikolwiek kontakt z naturą. items.artifacts.sandalsofnature.desc_ability=Obuwie delikatnie połyskuje kolorem ostatniego nasiona, jakim zostało nakarmione. Może na krótko zakorzenić się w podłożu i wytworzyć efekt tej rośliny gdziekolwiek w promieniu 3 pól.\nNasiono: _%s_\nPotrzebny ładunek: _%d%%_ @@ -444,11 +444,11 @@ items.artifacts.unstablespellbook.ac_read=CZYTAJ items.artifacts.unstablespellbook.ac_add=DODAJ items.artifacts.unstablespellbook.blinded=Nie możesz przeczytać z księgi gdy jesteś oślepiony. items.artifacts.unstablespellbook.no_charge=Twoja księga zaklęć nie ma teraz energii. -items.artifacts.unstablespellbook.cursed=Nie możesz przeczytać przeklętej księgi +items.artifacts.unstablespellbook.cursed=Nie możesz przeczytać przeklętej księgi. items.artifacts.unstablespellbook.prompt=Wybierz zwój items.artifacts.unstablespellbook.infuse_scroll=Przesączasz energię zwoju wprost do księgi. items.artifacts.unstablespellbook.unable_scroll=Nie jesteś w stanie dodać tego zwoju do księgi. -items.artifacts.unstablespellbook.unknown_scroll=Nie jesteś pewien jakiego typu jest ten zwój +items.artifacts.unstablespellbook.unknown_scroll=Nie jesteś pewien, jakiego typu jest ten zwój. items.artifacts.unstablespellbook.desc=Ten Tom jest w wyjątkowo dobrym stanie po tak wielu latach. Syczy i trzeszczy, kiedy przesuwasz strony, wzbierając niestabilną magią. Jeżeli zaczniesz czytać tę księgę, nie wiadomo jakiego zaklęcia użyjesz. items.artifacts.unstablespellbook.desc_cursed=Przeklęta książka przyczepiła się do ciebie, powstrzymuje ciebie przed użyciem większości zwojów, items.artifacts.unstablespellbook.desc_index=Indeks książki jest niekompletny i aktualnie wskazuje na nastepujące, puste strony: @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Zwój dodany do księgi zaklę items.bags.bag.name=plecak items.bags.potionbandolier.name=bandolier na mikstury -items.bags.potionbandolier.desc=Ten gruby bandolier zakłada się wokół piersi jak sakwę. Ma wiele zaizolowanych kieszonek, w których bezpiecznie można trzymać szklane fiolki.\n\nGdy tylko twoje mikstury znajdują się w środku bandoliera, powinny być chronione przed zimnem. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=tuba na zwoje -items.bags.scrollholder.desc=Ten pojemnik w kształcie rury wygląda na taki, w którym astronomowie przetrzymują swoje wykresy. Zwoje pasują do niego jak ulał. Jest też kilka bocznych kieszonek, które pasują całkiem nieźle na kryształy czarów. \n\nNie wygląda na łatwopalny. Twoje zwoje powinny być bezpieczne od ognia w środku niego. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=aksamitna sakiewka -items.bags.velvetpouch.desc=Ta mała aksamitna sakiewka pozwala ci na przechowywanie małych przedmiotów, takich jak nasiona i kamienie runiczne. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=magiczny pokrowiec items.bags.magicalholster.desc=Ten cienki pokrowiec jest stworzony ze skóry egzotycznego zwierzęcia i ma w sobie potężną magię pozwalającą mu przechowywać duże ilości broni dystansowych.\n\nKiedy sięgniesz do niego, zawsze znajdziesz przedmiot którego szukasz.\n\nDzięki magii zawartej w pokrowcu, różdżki będą ładować się nieco szybciej, a bronie miotane będą nieco bardziej wytrzymałe. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=bomba szokująca items.bombs.shockbomb.desc=Ta bomba została zmodyfikowana tak, by uwolnić ładunek elektryczny przy eksplozji. Wszystko w pobliżu zostanie uszkodzone i sparaliżowane w zależności od dystansu do bomby. items.bombs.regrowthbomb.name=bomba odrodzenia -items.bombs.regrowthbomb.desc=Ta spreparowana bomba rozpryska leczący płyn dookoła zamiast wybuchnąć. Ziemia na całym obszarze wokół eksplozji wypuści nowe łodygi i zakwitnie. Ty oraz wszyscy sojusznicy w zasięgu zostaną uleczeni. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=rozpryskowa bomba items.bombs.shrapnelbomb.desc=Ta bomba została zmodyfikowana za pomocą odłamków metalu z kadłuba DM-300, które zostaną wyrzucone na wszystkie strony przy eksplozji, uszkadzając wszystko na ogromnym obszarze wokół bomby. Może dobrym pomysłem byłoby schowanie się za czymś przy używaniu jej... @@ -537,12 +537,12 @@ items.food.blandfruit.dreamfruit=owoc maga items.food.blandfruit.starfruit=owoc gwiazd items.food.blandfruit.swiftfruit=szybki owoc items.food.blandfruit.raw=Nie możesz zmusić się do zjedzenia tego na surowo. -items.food.blandfruit.desc=Tak suchy i nietreściwy, być może ugotowanie go z innym składnikiem poprawi sprawę. -items.food.blandfruit.desc_cooked=Owoc napuchnął od wody i możliwe, że przejął właściwości nasiona, z którym go warzono. Będzie miał cechy mikstury której nasiono odpowiadało. +items.food.blandfruit.desc=Bardzo suchy i nietreściwy, być może ugotowanie go z innym składnikiem poprawi sprawę. +items.food.blandfruit.desc_cooked=Owoc napuchnął od wody i możliwe, że przejął właściwości nasiona, z którym go warzono. Będzie miał cechy mikstury odpowiadającej użytemu nasionku. items.food.blandfruit.desc_eat=Wygląda na gotowy do spożycia! -items.food.blandfruit.desc_throw=Wygląda na lotne, raczej lepiej będzie rzucić to. +items.food.blandfruit.desc_throw=Wygląda na niestabilny, najlepiej będzie nim rzucić. items.food.blandfruit$chunks.name=kawałki mdłego owocu -items.food.blandfruit$chunks.desc=Mdły owoc eksplodował od uderzenia, zostawiając małe kawałeczki.\n\nMimo piachu, te duże kawałki ugotowanego mdłego owocu wyglądają na zjadliwe. +items.food.blandfruit$chunks.desc=Mdły owoc eksplodował od uderzenia, rozpadając się na niegroźne kawałki.\n\nMimo piachu, te duże kawałki ugotowanego mdłego owocu wyglądają na jadalne. items.food.chargrilledmeat.name=grillowane mięso items.food.chargrilledmeat.desc=Wygląda jak dobrze przyrządzony stek. @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Twoje ręce stały się niewidzialne! items.food.frozencarpaccio.hard=Czujesz, że twoja skóra twardnieje! items.food.frozencarpaccio.refresh=Odświeżające! items.food.frozencarpaccio.better=Czujesz się znacznie lepiej! -items.food.frozencarpaccio.desc=Jest to kawał zamrożonego, surowego mięsa. Jedyny sposób, by je zjeść, to pociąć je w cienkie kawałki. Wbrew pozorom jest bardzo pyszne. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=mięsny placek items.food.meatpie.eat_msg=To jedzenie było przepyszne! @@ -590,7 +590,7 @@ items.food.pasty.fish_desc=Cała ryba gotowana na parze, magicznie zakonserwowan items.food.pasty.amulet_desc=W końcu go znalazłeś, magiczny amulet - chwileczkę, to tylko owinięta folią czekolada, która wygląda jak amulet! Nie da ci nieograniczonej mocy, ale przynajmniej nasyci cię i naładuje nieco twoje artefakty.\n\nPrima aprilis! items.food.pasty.egg_desc=Wielkie czekoladowe jajko zapakowane w kolorową żółtą folię. Czekolady jest tu wystarczająco dużo, by się najeść, a cukier nieco naładuje twoje artefakty.\n\nWesołych Świąt Wielkanocnych! items.food.pasty.rainbow_desc=Ta kolorowa mikstura jest przykładem płynnego jedzenia. Nie dość, że zaspokoi twój głód, to odrobina magii w niej zawarta uspokoi przyległego przeciwnika nie będącego bossem, sprawiając, że ten tymczasowo nie będzie chętny do walki z tobą.\n\nSzczęśliwego Pride! -items.food.pasty.shattered_desc=Ten duży kawałek waniliowego tortu ma kolorową posypkę i zielony lukier. Został stworzony, by świętować lata doświadczenia i zapewni ci niewielką ilość tego doświadczenia, gdy go zjesz.\n\nShattered Pixel Dungeon zostało wydane po raz pierwszy 5 sierpnia 2014. Wszystkiego najlepszego Shattered Pixel Dungeon! +items.food.pasty.shattered_desc=Ten duży kawałek waniliowego tortu ma kolorową posypkę i zielony lukier. Został stworzony, by świętować lata doświadczenia i zapewni ci niewielką ilość punktów doświadczenia, gdy go zjesz.\n\nShattered Pixel Dungeon zostało wydane po raz pierwszy 5 sierpnia 2014. Wszystkiego najlepszego Shattered Pixel Dungeon! items.food.pasty.pie_desc=Duży kawałek ciasta dyniowego. Jego słodki i korzenny smak z pewnością cię napełni i trochę uleczy.\n\nWesołego Halloween! items.food.pasty.vanilla_desc=Ten duży kawałek waniliowego tortu ma kolorową posypkę i niebieski lukier. Został stworzony, by świętować lata doświadczenia i zapewni ci niewielką ilość tego doświadczenia, gdy go zjesz. \n\nOryginalne Pixel Dungeon zostało wydane po raz pierwszy 4 grudnia 2012. Wszystkiego najlepszego Pixel Dungeon! items.food.pasty.cane_desc=Ogromna, słodka laska cukrowa. Jest wystarczająco duża, aby cię nasycić, a cukier może również dać różdżkom odrobinę dodatkowego ładunku.\n\nWesołych Świąt! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=podarta strona poradnika alchemicznego items.journal.alchemypage.desc=Podarta strona poradnika alchemicznego.\n\nNapisy są za małe żeby dało się je przeczytać na odległość, ale tytuł jest widoczny:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=Księga "Jak przezwyciężyć lochy" -items.journal.guidebook.hint=Twój poradnik ma dla ciebie podpowiedź! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Poradnik poszukiwacza przygód - zostawiony przez kogoś, kto uznał, że chodzenie po lochach nie jest dla niego! Czujesz, że ta książka jest magiczna; jest w stanie podpowiedzieć podróżnikom, by przeczytali odpowiednią stronę w odpowiednim momencie.\n\nMimo tej funkcji, ta książka jest szerzej znana dzięki słowom "Nie panikuj!", napisanymi dużymi, przyjaznymi literami na okładce. items.journal.guidepage.name=wyrwana strona poradnika @@ -653,7 +655,7 @@ items.keys.ironkey.name=stalowy klucz items.keys.ironkey.desc=Nacięcia na tym starożytnym kluczu są zużyte, skórzana smycz sponiewierana przez czas. Jakie drzwi może otworzyć? items.keys.skeletonkey.name=kościany klucz -items.keys.skeletonkey.desc=Ten klucz wygląda na wyjątkowy: jego szczyt kształtem przypomina czaszkę. Najprawdopodobniej otwiera wyjątkowe drzwi +items.keys.skeletonkey.desc=Ten klucz wygląda na wyjątkowy: jego szczyt kształtem przypomina czaszkę. Najprawdopodobniej otwiera ważne drzwi. @@ -677,7 +679,7 @@ items.potions.potion.beneficial=Dobra mikstura items.potions.potion.yes=Tak, wiem co robię. items.potions.potion.no=Nie, zmieniłem zdanie. items.potions.potion.sure_drink=Jesteś pewien, że chcesz wypić tę miksturę? Zazwyczaj powinieneś rzucać takie mikstury w swoich przeciwników. -items.potions.potion.sure_throw=Jesteś pewien, że chcesz rzucić tym eliksirem? Zazwyczaj jedynym sensem jest wypicie go. +items.potions.potion.sure_throw=Jesteś pewien, że chcesz rzucić tą miksturą? Zazwyczaj najlepszym rozwiązaniem jest jej wypicie. items.potions.potion.shatter=Fiolka pęka i płyn rozpryskuje się nieszkodliwie. items.potions.potion$placeholder.name=mikstura items.potions.potion$seedtopotion.name=Losowa mikstura @@ -718,7 +720,7 @@ items.potions.potionofparalyticgas.desc=Po otwarciu ciecz w fiolce wyparuje, two items.potions.potionofpurity.name=mikstura czystości items.potions.potionofpurity.freshness=Czujesz nadzwyczajną świeżość w powietrzu. items.potions.potionofpurity.protected=Cienka błona z powietrza chroni cię! -items.potions.potionofpurity.desc=Ta magiczna substancja natychmiastowo zneutralizuje wszystkie szkodliwe efekty obszarowe na dużym obszarze. Wypicie jej da ci tymczasową odporność przeciw tym efektom. +items.potions.potionofpurity.desc=Ten magiczny odczynnik natychmiastowo neutralizuje wszystkie szkodliwe efekty obszarowe na dużym obszarze. Jego wypicie z kolei da ci tymczasową odporność przeciw tym efektom. items.potions.potionofstrength.name=mikstura siły items.potions.potionofstrength.msg=Nowo odkryta siła przepływa przez twoje ciało, masz teraz %d siły! @@ -730,8 +732,8 @@ items.potions.potionoftoxicgas.desc=Odkorkowanie lub rozbicie tej fiolki pod ci ###brews -items.potions.brews.aquabrew.name=napar wodny -items.potions.brews.aquabrew.desc=Kiedy rozbita, ta mieszanina uwolni strumień wody pod ciśnieniem w jej pozycji. Jest wystarczająco silna, aby zadać obrażenia ognistym wrogom, ale rozprzestrzenia także wodę na pobliski teren, gasi ogień i odrzuca postacie w pobliżu wybuchu. +items.potions.brews.aquabrew.name=wodna mieszanina +items.potions.brews.aquabrew.desc=Gdy fiolka z mieszaniną zostanie rozbita, uwolni ona strumień wody pod ciśnieniem. Powstała w ten sposób eksplozja zaleje pobliski teren, zgasi płomienie i odrzuci postacie w pobliżu wybuchu. Dodatkowo, woda zada obrażenia wrogom, ale tylko tym związanym z ogniem. items.potions.brews.blizzardbrew.name=burzowa mieszanina items.potions.brews.blizzardbrew.desc=Rzucenie tej butelki spowoduje uwolnienie potężnej burzy śnieżnej, która rozprzestrzenia się jak gaz. @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=szokująca mieszanina items.potions.brews.shockingbrew.desc=Rzucenie tej butelki spowoduje uwolnienie sztormu elektrycznego na szerokim obszarze od miejsca jej rozbicia. items.potions.brews.unstablebrew.name=niestabilny wywar -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Ten magiczny wywar świeci mieniącymi się kolorami tęczy.\n\nPo wypiciu lub rzuceniu aktywuje efekt losowej mikstury. Wywołany efekt będzie prawdopodobnie odpowiadać sposobowi użycia wywaru. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=eliksir magicznej zbroi @@ -760,14 +762,14 @@ items.potions.elixirs.elixirofaquaticrejuvenation$aquahealing.desc=Tymczasowo po items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.name=eliksir smoczej krwi items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Po wypiciu ten eliksir da pijącemu ognistą moc płynącą w jego krwi. Ten efekt powoduje, że pijący jest odporny na ogień i może podpalać przeciwników fizycznymi ciosami. -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=Eliksir powolnego opadania +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=eliksir piórkospadania items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Czujesz się lekki jak piórko! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Ten eliksir oferuje słabszy, ale bardziej kontrolowany efekt lewitacji, dzięki czemu pijący może przez krótki czas spadać na duże odległości bez szkody dla siebie. Każde użycie eliksiru zapewni wystarczającą ochronę tylko dla jednej przepaści. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=lekki jak piórko -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Jesteś pod wpływem eliksiru lekkiego opadania, który pozwala ci wpaść w przepaść bez odniesienia obrażeń! Efekt ten wygaśnie w momencie użycia lub po upływie pewnego czasu.\n\nPozostałe tury: %s +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=eliksir miodowego leczenia -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Ten eliksir słodzi miksturę leczenia, dzięki czemu jest nawet smaczna. Po wypiciu uleczy on trochę głodu, ale też można nim rzucić w przyjaciela i go uleczyć.\n\nStworzenia, które mają upodobanie do miodu, mogą być nim uspokojone. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=eliksir mroźnego dotyku items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Po spożyciu eliksir pozwoli wykradać ciepło z wrogów podczas ataku. Ten efekt powoduje, że pijący jest odporny na mróz i może wychładzać przeciwników fizycznymi ciosami. @@ -814,7 +816,7 @@ items.potions.exotic.potionofdragonsbreath.prompt=Wybierz miejsce do spalenia items.potions.exotic.potionofdragonsbreath.desc=Ta fiolka zawiera niecodzienną mieszaninę, która gwałtownie stanie w płomieniach po krótkiej chwili od zmieszania ze śliną. Szybkie wyplucie płynu pozwoli użytkownikowi miotać ogniem z ust! items.potions.exotic.potionofearthenarmor.name=eliksir kamiennej skóry -items.potions.exotic.potionofearthenarmor.desc=Zamiast paraliżować, ten płyn ma efekt utwardzający na skórze użytkownika, tymczasowo zmieniając ją w naturalną zbroję. +items.potions.exotic.potionofearthenarmor.desc=Zamiast paraliżować, ten płyn powoduje stwardnienie skóry użytkownika, tymczasowo zmieniając ją w naturalną zbroję. items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.name=eliksir boskiej inspiracji items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.no_more_points=Nie możesz uzyskać więcej dodatkowych punktów talentu. @@ -826,7 +828,7 @@ items.potions.exotic.potionofmagicalsight.name=eliksir magicznego wzroku items.potions.exotic.potionofmagicalsight.desc=Po wypiciu tego, twoje zmysły na krótko zostaną wyostrzone do niewiarygodnych poziomów, co pozwoli Ci widzieć przez ściany w promieniu 12 kafelków! items.potions.exotic.potionofmastery.name=eliksir mistrzostwa -items.potions.exotic.potionofmastery.prompt=Opanuj przedmiot +items.potions.exotic.potionofmastery.prompt=Opanuj Przedmiot items.potions.exotic.potionofmastery.weapon_easier=Twoja broń staje się łatwiejsza w użyciu! items.potions.exotic.potionofmastery.armor_easier=Twój pancerz staje się łatwiejszy w użyciu! items.potions.exotic.potionofmastery.desc=Zamiast zwiększać siłę, ten eliksir przystosowuje mięśnie pijącego do danego przedmiotu. Sprawia to, że przedmiot jest łatwiejszy w użyciu, jak gdyby bohater był zaznajomiony z przedmiotem i miał związaną z nim pamięć mięśniową.\n\nWybrana broń lub pancerz będzie wymagać 2 mniej siły do użycia. Ten eliksir może być użyty tylko raz na każdy przedmiot. @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=KOP items.quest.pickaxe.no_vein=W pobliżu nie ma żadnej żyły ciemnego złota do wydobycia. items.quest.pickaxe.ability_name=przebicie items.quest.pickaxe.ability_desc=Fechmistrzyni może _przebić_ przeciwnika kilofem. Ten atak zawsze trafia, odsłania cel na 3 tury i zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ przeciwnikom ze sztywną skórą. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Solidne i ciężkie narzędzie przeznaczone do kruszenia skał. Nie musisz go wyposażać jako broń, aby nim kopać, ale prawdopodobnie możesz to zrobić w razie nagłej potrzeby. items.quest.ratskull.name=czaszka wielkiego szczura @@ -887,9 +890,9 @@ items.quest.ratskull.desc=Ogromna czaszka szczura. Mogłaby posłużyć za wspan ###remains items.remains.remainsitem.ac_use=UŻYJ items.remains.bowfragment.name=fragment łuku -items.remains.bowfragment.desc=Ten połamany fragment drewna był kiedyś częścią łuku poległej Łowczyni. Nadal możesz poczuć odrobinę energii natury pozostawionej we fragmencie, możesz użyć fragmentu, aby wyrosła wokół Ciebie wysoka trawa. Spowoduje to jednak zniszczenie fragmentu. +items.remains.bowfragment.desc=Ten połamany fragment drewna był kiedyś częścią łuku dusz poległej Łowczyni. We fragmencie wciąż wyczuwasz odrobinę energii natury, z której możesz skorzystać, by spowodować wzrost wysokiej trawy wokół ciebie. Spowoduje to jednak zniszczenie fragmentu łuku. items.remains.brokenhilt.name=złamana rękojeść -items.remains.brokenhilt.desc=Ta złamana rękojeść wygląda, jakby pochodziła z broni pokonanej Fechmistrzyni. W rękojeści wciąż można wyczuć odrobinę mocy bojowej, którą można wykorzystać, aby uzyskać dodatkowe obrażenia przy kolejnych dwóch atakach w walce wręcz. Spowoduje to jednak zniszczenie rękojeści. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=złamany kostur items.remains.brokenstaff.desc=Ten kostur Maga został złamany wpół po śmierci jej właściciela. Wciąż wyczuwalna jest w nim energia magiczna, której możesz użyć, aby nieco naładować swoje różdżki. Spowoduje to jednak zniszczenie kostura. items.remains.cloakscrap.name=skrawek tkaniny @@ -921,43 +924,51 @@ items.rings.ring.curse_known=Wyczuwasz czarną magię czającą się w tym pier items.rings.ring.not_cursed=Ten pierścień jest wolny od czarnej magii. items.rings.ringofaccuracy.name=pierścień celności -items.rings.ringofaccuracy.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją celność o _%s%%._ -items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają celność ataków o _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją celność o _%s%%_. +items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają celność ataków o _%s%%_. items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, zwiększając razem twoją celność o _%s%%_. -items.rings.ringofaccuracy.desc=Ten pierścień zwiększa twoją koncentrację, ułatwiając twoim atakom trafić cel. Zdegradowany pierścień utrudni ci trafianie pod rząd. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost +items.rings.ringofaccuracy.desc=Ten pierścień zwiększa twoją koncentrację, ułatwiając ci trafienie w cel. Przeklęty pierścień utrudni ci zranienie przeciwnika. items.rings.ringofarcana.name=pierścień tajemnych mocy items.rings.ringofarcana.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy moc zaklęć i glifów o _%s%%_. items.rings.ringofarcana.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają moc zaklęć i glifów o _%s%%_. items.rings.ringofarcana.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, zwiększając razem moc twoich glifów i zaklęć o _%s%%_. -items.rings.ringofarcana.desc=Ten pierścień wzmacnia zaklęcia znajdujące się na broni i glify na pancerzu, ale działa też w przypadku klątw! Zwiększa on zarówno ich szanse na aktywację, jak i siłę ich efektów, gdy szansa na aktywację wynosi 100%. Przeklęty pierścień osłabi zaś działanie zaklęć i glifów. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost +items.rings.ringofarcana.desc=Ten pierścień wzmacnia zaklęcia znajdujące się na broni i glify na pancerzu, ale działa też w przypadku klątw! Zwiększa on zarówno ich szanse na aktywację, jak i siłę ich efektów, gdy szansa na aktywację wynosi 100%. Przeklęty pierścień osłabi zaś działanie zaklęć, glifów i klątw. items.rings.ringofelements.name=pierścień żywiołów -items.rings.ringofelements.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją odporność na żywioły o _%s%%._ -items.rings.ringofelements.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają odporność na żywioły o _%s%%._ +items.rings.ringofelements.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją odporność na żywioły o _%s%%_. +items.rings.ringofelements.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają odporność na żywioły o _%s%%_. items.rings.ringofelements.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, zapewniając razem _%s%%_ odporności na żywioły. -items.rings.ringofelements.desc=Ten pierścień zwiększa odporność noszącego na większość efektów magicznych i żywiołowych, zmniejszając obrażenia i długość trwania negatywnych efektów. Naturalnie, przeklęty pierścień pogorszy te efekty. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance +items.rings.ringofelements.desc=Ten pierścień zwiększa odporność noszącego na większość efektów magicznych i tych związanych z żywiołami, zmniejszając obrażenia i czas trwania negatywnych efektów. Przeklęty pierścień zwiększy szkodliwość tych efektów. items.rings.ringofenergy.name=pierścień energii -items.rings.ringofenergy.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy prędkość ładowania różdżek, artefaktów i umiejętności zbroi o _%s%%._ -items.rings.ringofenergy.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają prędkość ładowania różdżek, artefaktów i umiejętności zbroi o _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy prędkość ładowania różdżek, artefaktów i umiejętności zbroi o _%s%%_. +items.rings.ringofenergy.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają prędkość ładowania różdżek, artefaktów i umiejętności zbroi o _%s%%_. items.rings.ringofenergy.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, zwiększając razem prędkość ładowania o _%s%%_. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Twój magiczny ekwipunek będzie się szybciej ładować w magicznym polu promieniującym z tego pierścienia. Przeklęty pierścień spowolni jego ładowanie. items.rings.ringofevasion.name=pierścień uników -items.rings.ringofevasion.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją umiejętność unikania o _%s%%._ -items.rings.ringofevasion.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają umiejętność unikania o _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją umiejętność unikania o _%s%%_. +items.rings.ringofevasion.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają umiejętność unikania o _%s%%_. items.rings.ringofevasion.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, zwiększając razem twoją zdolność unikania o _%s%%_. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Ten pierścień przyspiesza reakcję noszącego, ułatwiając mu unik przed wrogimi ciosami. Przeklęty pierścień ułatwi wrogom trafienie nosiciela. items.rings.ringofforce.name=pierścień siły -items.rings.ringofforce.stats=Kiedy nieuzbrojony, z twoją aktualną siłą, ten pierścień zadaje _%1$d-%2$d obrażeń._ Z założoną bronią pierścień ten zwiększy obrażenia o _ %3$d ._ -items.rings.ringofforce.typical_stats=Przy braku broni wręcz i przy twojej aktualnej sile podobne pierścienie zwykle zadają _%1$d-%2$d obrażeń._ Z założoną bronią podobne pierścienie zwykle zwiększają obrażenia o _%3$d._ +items.rings.ringofforce.stats=Przy braku broni wręcz i przy twojej aktualną siłą, ten pierścień zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_. Z założoną bronią pierścień ten zwiększy obrażenia o _%3$d_. +items.rings.ringofforce.typical_stats=Przy braku broni wręcz i przy twojej aktualnej sile podobne pierścienie zwykle zadają _%1$d-%2$d obrażeń_. Z założoną bronią podobne pierścienie zwykle zwiększają obrażenia o _%3$d_. items.rings.ringofforce.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, zadając razem _%1$d-%2$d obrażeń_ bez broni lub zwiększając obrażenia wyposażonej broni o _%3$d_. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=postawa awanturnika -items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Fechtmistrzyni może przyjąć _postawę zapaśniczki_ z tym pierścieniem, sprawiając, że jej regularne ataki zawsze będą używać tego pierścienia, nawet gdy ma wyposażoną broń. Ataki te zazwyczaj zadają _%1$d-%2$d obrażeń_ i dziedziczą zaklęcia oraz wzmocnienia broni. Ta postawa spowalnia prędkość ładowania broni o 50%%. -items.rings.ringofforce.ability_desc=„Fechmistrzyni może przyjąć postawę _postawę awanturniczki_ z tym pierścieniem, powodując, że jej zwykłe ataki zawsze będą używać tego pierścienia, nawet gdy ma wyposażoną broń. Te ataki będą zadawać _%1$d-%2$d_ obrażeń_ i będą również dziedziczyć zaklęcie oraz wzmocnienie broni. Ta postawa spowalnia prędkość ładowania broni o 50%%.” -items.rings.ringofforce.desc=Ten pierścień wzmacnia siłę ataku bohatera. Nie daje wiele, gdy ten dzierży bronie, lecz atak bez broni będzie dużo silniejszy. Zdegradowany pierścień zmniejszy siłę ataku. +items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Korzystając z tego pierścienia, Fechmistrzyni może przyjąć _postawę awanturniczki_, powodującą, że jej zwykłe ataki zawsze będą używać tego pierścienia, nawet gdy ma wyposażoną broń. Te ataki zazwyczaj zadają _%1$d-%2$d obrażeń_, dziedziczą zaklęcie oraz wzmocnienie broni. Ta postawa spowalnia prędkość odzyskiwania ładunków broni o 50%%. +items.rings.ringofforce.ability_desc=Korzystając z tego pierścienia, Fechmistrzyni może przyjąć _postawę awanturniczki_, powodującą, że jej zwykłe ataki zawsze będą używać tego pierścienia, nawet gdy ma wyposażoną broń. Te ataki zadają _%1$d-%2$d_ obrażeń_, dziedziczą zaklęcie oraz wzmocnienie broni. Ta postawa spowalnia prędkość ładowania broni o 50%%. +items.rings.ringofforce.desc=Ten pierścień wzmacnia siłę ataków bohatera. Nie daje wiele, gdy ten dzierży bronie, lecz atak bez broni będzie dużo silniejszy. Przeklęty pierścień zmniejszy siłę ataku. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=postawa awanturnika items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Podczas przyjmowania tej postawy, regularne ataki Fechtmistrzyni będą używać wyposażonego pierścienia siły, nawet gdy ma ona wyposażoną broń. Ataki te zyskują dodatkowe obrażenia i nadal wykorzystują wzmocnienia oraz zaklęcia broni.\n\nUtrzymanie tej postawy wymaga skupienia, co redukuje prędkość ładowania zdolności broni o 50%.\n\nTę postawę można włączać i wyłączać, używając pierścienia siły, jednak redukcja prędkości ładowania będzie utrzymywać się przez pewien czas, jeśli postawa zostanie szybko włączona i wyłączona. @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=pierścień furii items.rings.ringoffuror.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją prędkość ataku o _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają prędkość ataku o _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, zwiększając razem prędkość twoich ataków o _%s%%_. -items.rings.ringoffuror.desc=Ten pierścień pozwala na wprowadzenie bohatera w stan furii, umożliwiając mu przyspieszenie ataków. Zdegradowany pierścień spowalnia ataki bohatera. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost +items.rings.ringoffuror.desc=Ten pierścień wprowadza bohatera w stan furii, umożliwiając mu szybsze wyprowadzanie ataków. Przeklęty pierścień spowalnia ataki bohatera. items.rings.ringofhaste.name=pierścień szybkości items.rings.ringofhaste.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją prędkość poruszania się o _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają prędkość poruszania się o _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, zwiększając razem prędkość twojego ruchu o _%s%%_. -items.rings.ringofhaste.desc=Ten pierścień pozwala bohaterowi poruszanie się z nadludzką prędkością. Zdegradowany pierścień spowolni bohatera. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost +items.rings.ringofhaste.desc=Ten pierścień sprawia, że bohater czuje się lżejszy, co pozwala mu na poruszanie się z nadludzką prędkością. Przeklęty pierścień zaś spowolni bohatera. items.rings.ringofmight.name=pierścień mocy items.rings.ringofmight.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoją siłę o _%1$d_ i twoje maksymalne zdrowie o _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają siłę o _%1$d_ i maksymalne zdrowie o _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, podwyższając razem twoją siłę o _%1$d_ i maksymalne zdrowie o _%2$s%%_. -items.rings.ringofmight.desc=Ten pierścień zwiększa fizyczne cechy bohatera, dając mu większą siłę i wytrzymałość. Zdegradowany pierścień osłabi bohatera. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Przypływ Siły +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost +items.rings.ringofmight.desc=Ten pierścień zwiększa fizyczne cechy bohatera, dając mu większą siłę i wytrzymałość. Przeklęty pierścień osłabi bohatera. items.rings.ringofsharpshooting.name=pierścień precyzji items.rings.ringofsharpshooting.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy obrażenia broni miotanych, jak gdyby ich poziom był zwiększony o _%1$d_ i polepszy ich wytrzymałość o _%2$s%%_. items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają obrażenia broni miotanych, jak gdyby ich poziom był zwiększony o _%1$d_ i polepszają ich wytrzymałość o _%2$s%%_. items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, zwiększając razem efektywny poziom broni miotanej o _%1$d_ i zwiększając jej wytrzymałość o _%2$s%%_. -items.rings.ringofsharpshooting.desc=Ten pierścień zwiększa precyzję bohatera, co sprawia, że wszystkie bronie dystansowe są bardziej celne i wytrzymałe. Zdegradowany pierścień ma odwrotny efekt. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost +items.rings.ringofsharpshooting.desc=Ten pierścień zwiększa precyzję bohatera, co sprawia, że wszystkie bronie dystansowe są bardziej celne i wytrzymałe. Przeklęty pierścień ma odwrotny efekt. items.rings.ringoftenacity.name=pierścień wytrwałości -items.rings.ringoftenacity.stats=Gdy założony, ten pierścień zmniejszy otrzymywane obrażenia o _%s%%._ -items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zmniejszają otrzymywane obrażenia do maksymalnie _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.stats=Gdy założony, ten pierścień zmniejszy otrzymywane obrażenia o maksymalnie _%s%%_. +items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zmniejszają otrzymywane obrażenia o maksymalnie _%s%%_. items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, razem zmniejszając otrzymywane obrażenia o maksymalnie _%s%%_. -items.rings.ringoftenacity.desc=Jeśli założony, ten pierścień pomoże noszącemu uodpornić się na normalne ataki. Im bardziej ranny jest nosiciel, tym bardziej będzie odporny na obrażenia. Zdegradowany pierścień ułatwi natomiast uśmiercenie noszącego. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist +items.rings.ringoftenacity.desc=Ten pierścień pozwala noszącemu przeżyć normalnie zabójcze dla niego ataki. Im bardziej ranny jest nosiciel, tym bardziej będzie odporny na obrażenia. Przeklęty pierścień ułatwi natomiast uśmiercenie noszącego. items.rings.ringofwealth.name=pierścień dostatku items.rings.ringofwealth.stats=Gdy założony, ten pierścień zwiększy twoje szczęście o _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Podobne pierścienie zwykle zwiększają szczęście o _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Twoje pierścienie łączą swoją moc, zwiększając razem twoje szczęście o _%s%%_. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Ten pierścień działa jak magnes na skarby, zwiększając szansę na to, że znajdziesz wartościowe przedmioty w różnego rodzaju skrzyniach lub przy ciałach wrogów. Przeklęty pierścień zmniejszy szansę na otrzymanie przedmiotów. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Nie możesz czytać zwoju kiedy jesteś odporny na items.scrolls.scroll.cursed=Twoja przeklęta księga zaklęć uniemożliwia ci wywołanie mocy tego zwoju! Zwój zdjęcia klątwy może być wystarczająco silny, by dalej działać... items.scrolls.scroll$placeholder.name=zwój -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Czy jesteś pewien, że chcesz porzucić użycie tego zwoju? Zostanie on zużyty tak czy inaczej. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Tak, jestem pewny. items.scrolls.inventoryscroll.no=Nie, zmieniłem zdanie. @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Przeczytany na głos, ten zwój uwolni głośny items.scrolls.scrollofrecharging.name=zwój ładowania items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Przypływ pola energetycznego przebiega przez twoje ciało, wzmacniając twoje różdżki! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=Surowa magiczna moc zawarta w tym pergaminie, po uwolnieniu, z czasem naładuje różdżki wszystkich użytkowników. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=zwój zdjęcia klątwy items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Zdejmij klątwę z przedmiotu @@ -1069,7 +1088,7 @@ items.scrolls.scrollofteleportation.desc=Zaklęcie na tym pergaminie natychmiast items.scrolls.scrollofterror.name=zwój terroru items.scrolls.scrollofterror.none=Zwój emituje jasny blask czerwonego światła. -items.scrolls.scrollofterror.one=Zwój emituje jasny blask czerwonego światła, a %s ucieka. +items.scrolls.scrollofterror.one=Zwój emituje jasny blask czerwonego światła, a %s ucieka! items.scrolls.scrollofterror.many=Zwój emituje jasny blask czerwonego światła i wszystkie potwory uciekają! items.scrolls.scrollofterror.desc=Po przeczytaniu, błysk czerwonego światła przytłoczy terrorem wszystkich wrogów w zasięgu wzroku, nakłaniając ich do ucieczki. Atakowanie uciekających wrogów skróci czas działania efektu. @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=zwój ulepszenia items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Ulepsz przedmiot items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Zwój Ulepszenia osłabia klątwę rzuconą na przedmiot. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Zwój Ulepszenia zdejmuje klątwę z przedmiotu! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Ten zwój ulepsza pojedynczy przedmiot. Różdżki zwiększą swoją moc i liczbę ładunków, bronie i zbroje będą zadawać lub blokować więcej obrażeń, a efekty pierścieni będą intensywniejsze. Może nawet osłabić, a czasem całkowicie rozproszyć klątwy, choć nie jest tak skuteczny jak zwój zdejmowania klątwy.\n\nNiestety, magia ulepszeń może również usuwać zaklęcia lub glify z ekwipunku wyższego poziomu. Szansa na to zaczyna się po ulepszeniu z poziomu +4 i będzie gwarantowana na poziomie +8 lub wyższym. Jeśli przedmiot jest zahartowany, szansa ta wzrasta do +6 i +10, a zahartowanie zostanie utracone przed zaklęciem lub glifem. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,34 +1123,36 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Świecąca, nieczytelna, magiczna items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=zwój syreniej pieśni items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Wybierz cel -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Zwój aktywuje się bez celu -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Musisz wybrać cel -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Przeczytanie tego zwoju wydaje nęcącą melodię, która ujarzmia wybranego wroga, permanentnie zmieniając go w sojusznika. Inni wrogowie zostaną tymczasowo oczarowani. Szczególnie silni wrogowie mogą oprzeć się efektowi ujarzmiania i zostaną oczarowani. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Przeczytanie tego zwoju wydaje nęcącą melodię, która ujarzmia wybranego wroga, permanentnie zmieniając go w sojusznika! Inni wrogowie zostaną tymczasowo zauroczeni.\n\nSzczególnie silni wrogowie mogą oprzeć się efektowi ujarzmiania i zostaną zauroczeni. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=ujarzmienie -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=To stworzenie zostało urzeczone magią zwoju pieśni syreniej. Ujarzmiona postać permanentnie została Twoim sojusznikiem i będzie walczyła z wrogami, których napotkacie. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=To stworzenie zostało urzeczone magią pochodzącą ze zwoju syreniej pieśni.\n\nUjarzmiona postać permanentnie została Twoim sojusznikiem i będzie walczyła z wrogami, których napotkacie. items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.name=zwój anty-magii items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Inkantacja zapisana na tym zwoju otoczy Cię magiczną aurą, która tymczasowo blokuje wszystkie magiczne efekty, zarówno szkodliwe, jak i korzystne. Umiejętności bohaterskiej zbroi są jednak na tyle silne, że działają mimo to. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=zwój wyzwania -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Zwój, po przeczytaniu na głos, wyzwala głośny ryk, który wabi przeciwników do gracza oraz wytwarza wokół niego małą arenę.\n\nStojąc w obrębie tej areny, gracz będzie otrzymywał o 33% mniej obrażeń, niezależnie od źródła (efekt nakłada się przed wszystkimi innymi formami redukcji obrażeń), a głód nie będzie postępował.\n\nRozmiar areny zależy od rozmiaru miejsca, w którym przeczytano zwój. Szczególnie mała będzie na piętrach z bossami. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Zwój, po przeczytaniu na głos, wyzwala głośny ryk, który wabi przeciwników do gracza oraz wytwarza wokół niego małą arenę.\n\nStojąc w obrębie tej areny, gracz będzie otrzymywał o 33% mniej obrażeń, niezależnie od źródła (efekt nakłada się przed wszystkimi innymi formami redukcji obrażeń), a głód nie będzie postępował.\n\nRozmiar areny zależy od rozmiaru miejsca, w którym przeczytano zwój. Na piętrach z bossami będzie ona szczególnie mała. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=arena wyzwania -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Zwój wyzwania wytworzył dookoła ciebie arenę, wyznaczoną przez czerwoną falującą mgłę.\n\nGdy stoisz w mgle, twój głód nie narasta, a wszelkiego rodzaju otrzymane obrażenia są zmniejszane o 33%%. Wszystkie inne bonusy do redukcji obrażeń (takie jak pancerz) nakładają się po tym efekcie.\n\nPozostało tur: %d +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=Zwój oświecenia items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Zidentyfikowałeś już wszystkie przedmioty. -items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=Ten zwój losowo zidentyfikuje cztery rodzaje przedmiotów, których obecnie nie znasz. Zidentyfikowanymi typami mogą być kolor mikstury, runa zwoju lub klejnot pierścienia. Zidentyfikowane przedmioty niekoniecznie będą tymi, które masz przy sobie. +items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=Ten zwój losowo zidentyfikuje cztery rodzaje przedmiotów, których obecnie nie znasz. Zidentyfikowanymi typami mogą być: kolor mikstury, runa zwoju lub klejnot pierścienia. Zidentyfikowane przedmioty niekoniecznie będą tymi, które masz przy sobie. items.scrolls.exotic.scrollofdivination$wnddivination.desc=Zwój oświecenia zidentyfikował poniższe rzeczy: -items.scrolls.exotic.scrollofdread.name=zwój strachu -items.scrolls.exotic.scrollofdread.desc=Po przeczytaniu, ten zwój wywoła błysk czerwonego światła, który wzbudzi nieopisany terror u wszystkich przeciwników w twoim polu widzenia. Ten efekt jest tak potężny, że wrogowie natychmiast będą usiłowali uciec z lochu, a słuch o nich zaginie!\n\nTak jak w przypadku terroru, ten efekt może przestać działać wraz z upływem czasu lub jeśli przeciwnik zostanie zaatakowany. \n\nWrogowie o wysokiej sile woli, np. bossowie, zostaną zamiast tego naznaczeni zwykłym terrorem. +items.scrolls.exotic.scrollofdread.name=zwój grozy +items.scrolls.exotic.scrollofdread.desc=Po przeczytaniu ten zwój wywoła błysk czerwonego światła, który wzbudzi nieopisany terror u wszystkich przeciwników w twoim polu widzenia. Ten efekt jest tak potężny, że wrogowie natychmiast będą usiłowali uciec z lochu, a słuch o nich zaginie!\n\nTak jak w przypadku terroru, ten efekt może przestać działać wraz z upływem czasu lub jeśli przeciwnik zostanie zaatakowany. \n\nWrogowie o wysokiej sile woli, np. bossowie, zostaną zamiast tego naznaczeni zwykłym terrorem. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=zwój zaklęcia items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Zaczaruj przedmiot items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Wybierz zaklęcie do nałożenia na twoją broń. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Wybierz glif do nałożenia na twoją zbroję. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Anulowanie zużyje zwój. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=Anuluj +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Tak, jestem pewny. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Nie, zmieniłem zdanie. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Ten zwój zaklnie broń lub zbroję potężnym, magicznym glifem. Czytelnik ma nawet w pewnym stopniu kontrolę nad używanym typem magii. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=zwój przezorności @@ -1139,8 +1160,8 @@ items.scrolls.exotic.scrollofforesight.desc=Po przeczytaniu zwoju wszystkie deta items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.name=zwój metamorfozy items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.choose_desc=Wybierz talent do przeistoczenia. -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Wybierz nowy talent do zastąpienia przeistoczonego. -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=talent metamorfozy +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Wybierz nowy talent w miejsce poprzedniego. +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=przeistocz talent items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=Ten zwój posiada potężną moc przemiany użytkownika. Magia zwoju pozwoli ci wybrać jeden ze swoich talentów, aby zamienić go na talent innego bohatera. Do wyboru będziesz mieć jeden z czterech talentów tego samego kręgu.\n\nMożesz wykorzystać ten zwój do zamiany talentów dla klas. Nie liczą się talenty dla specjalizacji ani umiejętności zbroi. Talenty, których nie możesz wykorzystać, nie pojawią się jako wybór. items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.name=zwój mistycznej energii @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Ten zwój zawiera niesamowicie wy ###spells items.spells.alchemize.name=kryształ Midasa items.spells.alchemize.prompt=Przekształć przedmiot -items.spells.alchemize.desc=To zaklęcie zawiera moce transmutacyjne podobne do tych, które można znaleźć w tyglu alchemicznym. Każde użycie pozwala użytkownikowi zamienić przedmiot (lub stos przedmiotów) w złoto lub energię alchemiczną.\n\nKilka zastosowań Alchemizacji można kupić w sklepach, ale wiele innych można stworzyć za pomocą alchemii, łącząc nasiono, runę i trochę energii alchemicznej. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Przemień w %d złota items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Przemień 1 w %d złota items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Przemień całość w %d złota @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Nie możesz rzucać zaklęć kiedy jesteś odporny n items.spells.magicalinfusion.name=nasycenie zaklęciem items.spells.magicalinfusion.inv_title=Nasyć przedmiot items.spells.magicalinfusion.infuse=Twój przedmiot jest nasycony tajemną mocą! -items.spells.magicalinfusion.desc=To zaklęcie wchłonęło taką samą moc magiczną jak zwój ulepszenia, lecz w nieco stabilniejszej formie. \n\nDodatkowo przy ulepszaniu przedmiotu zaklęcie nigdy nie usunie żadnych zaklęć na broni, bądź też glifów na zbroi, w tym również klątw. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=magiczny przenosiciel items.spells.magicalporter.inv_title=Przenieś przedmiot @@ -1213,7 +1234,7 @@ items.spells.recycle.desc=To zaklęcie zawiera słabszą magię transmutacyjną. items.spells.summonelemental.name=przyzwanie żywiołaka items.spells.summonelemental.ac_imbue=WZMOCNIJ items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Wybierz przedmiot do nasycenia -items.spells.summonelemental.desc=Zaklęcie wykorzystuje energię niedopałków żywiołaków, użytych przy jego wytworzeniu, w celu przywołania przyjaznego żywiołaka, który pomoże ci w walce! Możesz przywołać tylko jednego na raz, ale możesz ponownie użyć zaklęcia, by żywiołak do ciebie wrócił. +items.spells.summonelemental.desc=Zaklęcie wykorzystuje energię świeżych niedopałków żywiołaków, użytych przy jego wytworzeniu, w celu przywołania przyjaznego żywiołaka, który pomoże ci w walce! Możesz przywołać tylko jednego na raz, ale możesz ponownie użyć zaklęcia, by żywiołak do ciebie wrócił. items.spells.summonelemental.desc_newborn=Zaklęcie jest obecnie niedopełnione i przywoła _nowo narodzonego żywiołaka_, który nie posiada ataku dystansowego. Możesz wzmocnić zaklęcie, nasycając je zidentyfikowaną miksturą ciekłych płomieni, miksturą mrozu, zwojem ładowania lub zwojem przemiany, co sprawi, że następne żywiołaki zostaną przyzwane w pełni swojej mocy. items.spells.summonelemental.desc_fire=To zaklęcie jest gorące w dotyku i przywoła _żywiołaka ognia_. Możesz ponownie nasycić zaklęcie, ale wtedy straci ono obecny dodatek. items.spells.summonelemental.desc_frost=To zaklęcie jest zimne w dotyku i przywoła _żywiołaka mrozu_. Możesz ponownie nasycić zaklęcie, ale wtedy straci ono obecny dodatek. @@ -1223,13 +1244,13 @@ items.spells.summonelemental.desc_chaos=To zaklęcie, promieniujące chaotyczną items.spells.targetedspell.prompt=Wybierz cel items.spells.targetedspell.inv_title=Nasyć przedmiot -items.spells.telekineticgrab.name=telekinetyczny uchwyt +items.spells.telekineticgrab.name=telekinetyczny chwyt items.spells.telekineticgrab.cant_grab=Nie możesz tego chwycić. items.spells.telekineticgrab.no_target=Tutaj nie ma nic do chwycenia. items.spells.telekineticgrab.desc=To zaklęcie pozwala rzucającemu na zdalne podniesienie wszystkich przedmiotów na danym polu lub wszystkich broni miotanych, które utknęły we wrogu!\n\nTo zaklęcie nie może zebrać przedmiotów należących do kogoś lub pojemników takich jak skrzynia. items.spells.unstablespell.name=niestabilne zaklęcie -items.spells.unstablespell.desc=Ten mały czarny kryształ w kształcie kwadratu ma zmieniające się runiczne symbole na każdej ze swoich powierzchni.\n\nPo aktywacji wywoła efekt losowego zwoju. Efekt zwoju będzie bardziej lub mniej skoncentrowany na walce, w zależności od tego, czy w zasięgu wzroku znajdują się wrogowie. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=nieoswojona energia items.spells.wildenergy.desc=To zaklęcie posiada trochę energii, która niegdyś zasilała DM-300. Przy użyciu załaduje twoje różdżki oraz używane artefakty, aktywując także losowy efekt przeklętej różdżki. Możesz jednak wybrać, gdzie ta przeklęta magia zostanie uwolniona. @@ -1245,7 +1266,7 @@ items.stones.stoneofaggression.desc=Kiedy ten kamień zostanie rzucony w wybran items.stones.stoneofaggression$aggression.name=prowokacja items.stones.stoneofaggression$aggression.desc=Magia manipulacji zmusza pobliskie stworzenia do atakowania tej postaci.\n\nPozostałe tury efektu: %s. -items.stones.stoneofaugmentation.name=Kamień Rozszerzania +items.stones.stoneofaugmentation.name=kamień rozszerzania items.stones.stoneofaugmentation.inv_title=Rozszerz przedmiot items.stones.stoneofaugmentation.desc=Ten kamień runiczny posiada potężną magię, która może rozszerzać przedmioty o jedną właściwość kosztem innej.\n\nUżycie na broni pozwoli rozszerzyć prędkość lub obrażenia.\n\nUżycie na zbroi pozwoli rozszerzyć obronę lub uniki. items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.choice=Co chciałbyś rozszerzyć? @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Ten kamień runiczny przywołuje magiczne owce na items.stones.stoneofintuition.name=kamień intuicji items.stones.stoneofintuition.inv_title=Wybierz przedmiot -items.stones.stoneofintuition.desc=W tym kamieniu runicznym zaklęta jest słabsza odmiana magii zawartej w zwoju identyfikacji. Zamiast bezpośrednio ukazać właściwości przedmiotu, runa zadziała na twoją intuicję, dając możliwość zgadnięcia typu mikstury, zwoju lub pierścienia, na którym zostanie użyta. Poprawne odgadnięcie zachowa magię w kamieniu, pozwalając na kolejne użycie! +items.stones.stoneofintuition.desc=Ten kamień runiczny zaklęty jest słabszą wersją magii zawartej w zwoju identyfikacji. Zamiast bezpośrednio ukazać właściwości przedmiotu, runa zadziała na twoją intuicję, dając możliwość zgadnięcia typu mikstury, zwoju lub pierścienia na którym zostanie użyta. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Zgadnij typ niezidentyfikowanego przedmiotu. Jeżeli twój wybór okaże się prawidłowy, zostanie on zidentyfikowany! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Prawda. Typ przedmiotu został zidentyfikowany! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Twój kamień intuicji został zachowany! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Twoje przypuszczenia były błędne. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=szokujący kamień items.stones.stoneofshock.desc=Ten kamień runiczny wyzwala krótkotrwałą burzę elektryczną w miejscu rzucenia, która tymczasowo ogłusza pobliskie cele i regeneruje jedno użycie różdżki za każde wywołane ogłuszenie. @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Ten kamień runiczny wyzwala krótkotrwałą burz ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=międzywymiarowy zegar słoneczny items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Twój zegar słoneczny nie rzuca cienia, czujesz się niepewnie. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Ten podręczny zegar słoneczny z jakiegoś powodu może rzucać cień w głębinach lochu, nawet jeśli nie trzymasz go poziomo. Co jeszcze dziwniejsze, ułożenie cienia wydaje się być niezależne od pozycji słońca w tym świecie. Gdy na zegarze nie ma cienia, wydaje się on przyciągać niebezpieczeństwo.\n\nNa obecnym poziomie ten relikt zwiększy częstotliwość pojawiania się przeciwników w nocy w prawdziwym życiu (od 21 do 7 rano) o _%d%%_.\n\nTen relikt wymaga bardzo niewiele energii, by go ulepszyć. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=egzotyczne kryształy -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Te małe, różowe kryształy są w tym samym kształcie, co te do przechowywania energii alchemicznej. Chociaż nie można bezpośrednio użyć ich energii, z jakiegoś powodu wpływają one na mikstury i zwoje, które znajdujesz.\n\nNa obecnym poziomie ten relikt zamieni _%s%%_ mikstur i zwojów na ich egzotyczne warianty. Efekt ten nie dotyczy mikstur siły, zwojów ulepszenia ani przedmiotów, które są niezbędne do rozwiązania pokojów z zagrożeniem. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=oko traszki -items.trinkets.eyeofnewt.desc=To czarno-złote oko traszki jest popularnym składnikiem, ten tutaj okaz został ulepszony do reliktu. Wygląda na to, że zmniejsza ono zasięg widzenia, zamiast tego pozwalając ci widzieć na inne sposoby.\n\nNa obecnym poziomie ten relikt zmniejszy twój zasięg widzenia o _%1$s%%_, w zamian za to zapewniając wizję umysłów w zasięgu _%2$d_ pól. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=ząb mimika -items.trinkets.mimictooth.desc=Ten duży i ostry ząb musiał zostać wyrwany jakiemuś bardzo niezadowolonemu z tego faktu mimikowi. Wygląda na to, że ząb wpływa na mimiki znajdujące się w lochu, sprawiając, że są one częstsze i bardziej niebezpieczne.\n\nNa obecnym poziomie ten relikt sprawi, że wszystkie rodzaje mimików będą się pojawiać _%1$sx_ częściej, że mimiki będą znacznie trudniejsze do wykrycia oraz daje szansę równą _%2$s%%_ na piętro na pojawienie się hebanowego mimika. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=omszała kępa -items.trinkets.mossyclump.desc=Ta kępka mokrego mchu zdaje się zatrzymywać wilgoć, niezależnie od tego, jak mocno ją ściśniesz. Wydaje się, że jest magicznie związana z samymi lochami, sprawiając, że trawa i woda pojawiają się częściej.\n\nNa obecnym poziomie ten amulet sprawi, że _%d%%_ regularnych podłóg zostanie wypełnionych wodą lub trawą.\n\nUlepszenie tego amuletu kosztuje bardzo dużo energii. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=skrawek pergaminu -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Ten mały skrawek pergaminu wygląda, jakby pochodził ze zwoju. Zachował część swojej magii i wydaje się wpływać na broń i zbroje znalezione w lochach.\n\nNa obecnym poziomie ten amulet sprawi, że zaklęcia i glify będą _%dx_ razy częstsze, a klątwy na broniach i zbrojach _%sx_ razy częstsze. Klątwy na różdżkach, pierścieniach lub artefaktach nie są objęte tym działaniem.\n\nUlepszenie tego amuletu kosztuje umiarkowanie dużą ilość energii. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=skamieniałe nasiono -items.trinkets.petrifiedseed.desc=To nasiono zostało skamieniałe, albo w wyniku powolnych procesów geologicznych, albo za sprawą magii. Wydaje się, że nasiono to magicznie wpływa na florę lochów, czasami zastępując nasiona roślin kamieniami runicznymi.\n\nNa obecnym poziomie ten amulet sprawi, że zdeptana trawa będzie wypuszczać kamienie runiczne zamiast nasion _%1$d%%_ razy częściej, a wysoka trawa będzie wypuszczać przedmioty _%2$d%%_ razy częściej. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. -items.trinkets.ratskull.name=Szczurza czaszka -items.trinkets.ratskull.desc=Ten makabryczny amulet nie jest dużo większy od czaszki normalnego szczura, co jest rzadkością w tych lochach. Magiczny wpływ czaszki zdaje się przyciągać rzadszych mieszkańców lochów, sprawiając, że pojawiają się znacznie częściej.\n\nNa obecnym poziomie ten amulet sprawi, że rzadcy egzotyczni wrogowie pojawią się z prawdopodobieństwem zwiększonym o _%dx_. Jednak czaszka jest tylko w połowie skuteczna w przyciąganiu kryształowych mimików i opancerzonych posągów. +items.trinkets.ratskull.name=szczurza czaszka +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=trzynastolistna koniczyna -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Gotowanie w tyglu alchemicznym sprawiło, że ta koniczyna wyrosła z mnóstwem dodatkowych liści! Nie jest do końca jasne, czy ten amulet przynosi szczęście czy pecha, być może sprawi, że twoje szczęście stanie się bardziej chaotyczne?\n\nZazwyczaj podczas zadawania lub blokowania obrażeń, gra sprawia, że liczby bliższe średniej są bardziej powszechne. Na obecnym poziomie ten amulet ma _%d%%_ szansę na odwrócenie tego, sprawiając, że liczby bliższe maksimum lub minimum będą bardziej prawdopodobne.\n\nUlepszenie tego amuletu kosztuje bardzo mało energii. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=mechanizm pułapki -items.trinkets.trapmechanism.desc=Rdzeń mechanizmu jednej z zapadkowych pułapek w lochach, starannie wycięty z podłogi, aby można go było przenosić. Wydaje się, że jest magicznie związany z samymi lochami, sprawiając, że teren staje się bardziej niebezpieczny dla ciebie i mieszkańców lochów.\n\nNa obecnym poziomie ten amulet sprawi, że _%d%%_ regularnych podłóg zostanie wypełnionych pułapkami lub przepaściami. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=cudowna żywica -items.trinkets.wondrousresin.desc=Ta migocząca niebieska żywica wydaje się zawierać destylowaną esencję magii przeklętej różdżki. Magia z tyglu alchemicznego zdaje się ją nieco stabilizować, a teraz wpływa na twoje różdżki.\n\nNa obecnym poziomie ten amulet sprawi, że efekty przeklętych różdżek będą neutralne lub pozytywne w _%1$s%%_ przypadków, a nieprzeklęte różdżki będą miały dodatkową przeklętą iskrę w _%2$s%%_ przypadków.\n\nUlepszenie tego amuletu kosztuje umiarkowanie dużą ilość energii. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=magiczny katalizator items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Woda zaczyna świecić po dodaniu katalizatora. W pobliżu widzisz kilka przedmiotów, które możesz nasycić energią, by przemienić któryś z nich w magiczny relikt. @@ -1339,10 +1394,22 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=relikt ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Zabiła cię twoja własna %s. items.wands.cursedwand.nothing=Nic się nie dzieje. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Trawa wyrasta wokoło ciebie! items.wands.cursedwand.fire=Czujesz spaleniznę... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Twoja różdżka przeobraziła się w inny przedmiot! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Twój przedmiot przeobraża się w coś innego! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Grunt pod nogami zaczyna ci się obsuwać! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=STRZEL items.wands.wand.fizzles=Twoja różdżka iskrzy; nie ma wystarczająco dużego ładunku. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=różdżka fali wybuchu items.wands.wandofblastwave.staff_name=kostur fali wybuchu items.wands.wandofblastwave.ondeath=Zabiła cię twoja własna różdżka fali wybuchu... items.wands.wandofblastwave.desc=Ta różdżka jest wykonana z pewnego rodzaju marmuru, ma złote wykończenie i okrągły, czarny klejnot na końcu. Czujesz jej ciężar w dłoni. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Ta różdżka wystrzeliwuje pocisk, który gwałtownie eksploduje w wybranym miejscu. Fala uderzeniowa zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i jest na tyle silna, że jest w stanie odrzucić przeciwników nawet na znaczne odległości. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ uderza przeciwnika kosturem fali wybuchu, ma szansę na odrzucenie przeciwnika do tyłu, tak jakby kostur miał na sobie zaklęcie gumy. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kostura fali wybuchu zadaje 67% obrażeń i odrzuca wszystkich wrogów poza obszar wybuchu. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=różdżka korozji items.wands.wandofcorrosion.staff_name=kostur korozji items.wands.wandofcorrosion.desc=Ta różdżka jest zrobiona z jesionu i ma świetnie wykonany pomarańczowy klejnot. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Ta różdżka strzela pociskiem, który eksploduje w wybranej lokacji, tworząc chmurę silnie żrącego gazu. Wszystko, co znajdzie się w chmurze, będzie otrzymywać zwiększające się z czasem obrażenia, zaczynając od _%d._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ uderza przeciwnika kosturem korozji, ma szansę na pokrycie go żrącym szlamem. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kostura korozji nakłada na wrogów 4 tury korozji, rozpoczynając od 6 punktów obrażeń. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=kostur korupcji items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Nie można bardziej wpłynąć na tą postać. items.wands.wandofcorruption.desc=Ta różdżka promieniuje chaotyczną, mroczną energią, tak jakby nie było to dość oczywiste, z małej ozdobnej czaszki na jej czubku. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Ta różdżka wystrzeliwuje pocisk korupcyjnej energii, osłabiając przeciwników i ewentualnie konwertując ich na twoją stronę. Wrogowie mogą się oprzeć korupcji, ale wrogowie z pełnym zdrowiem będą trudniejsi do skorumpowania niż ci osłabieni. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ uderza przeciwnika kosturem korupcji, istnieje szansa, że przeciwnik wpadnie w amok. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kostura korupcji nakłada na wroga 5 tur amoku. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=różdżka dezintegracji items.wands.wandofdisintegration.staff_name=kostur dezintegracji items.wands.wandofdisintegration.desc=Ta różdżka wykonana jest z solidnego, gładkiego kawałka obsydianu z głębokim, fioletowym światłem emitowanym z jej czubka i biegnącym wzdłuż boku. Promieniuje destrukcyjną energią, gotowa wkrótce wystrzelić. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Ta różdżka wystrzeliwuje promień, który jest w stanie przebić każdą przeszkodę i będzie sięgał dalej wraz z ulepszeniami. Promień zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i dodatkowe obrażenia wraz z każdym kolejnym przebitym wrogiem czy ścianą. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ używa kostura dezintegracji, jego zasięg ataku jest zwiększony, tak, jakby posiadał na sobie zaklęcie dalekosiężności. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kostura dezintegracji zadaje 100% obrażeń i przebija się przez ściany. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=różdżka ognistego podmuchu items.wands.wandoffireblast.staff_name=kostur ognistego podmuchu items.wands.wandoffireblast.desc=Ta różdżka została wykonana z czerwonego, polakierowanego drewna, a złoty liść ma jej nadać bardziej królewskiego wyglądu. Jej końcówka trzeszczy i syczy, żądna uwolnić swoją potężną magię. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Ta różdżka po użyciu wystrzeliwuje stożek ognia. Jej następny atak _zużyje %1$d ładunków_ i zada _%2$d-%3$d obrażeń._ Im więcej ładunków ten atak wykorzystuje, tym większy i potężniejszy ten efekt. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ uderza przeciwnika kosturem ognistego podmuchu, wróg ma szansę stanąć w ogniu, tak jakby kostur miał na sobie zaklęcie płomieni. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kostura ognistego podmuchu zadaje 100% obrażeń, otwiera drzwi oraz podpala otoczenie i przeciwników. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=różdżka mrozu items.wands.wandoffrost.staff_name=kostur lodu items.wands.wandoffrost.desc=Ta różdżka została najwyraźniej zrobiona z jakiegoś magicznego lodu. Jest jaśniejsza przy swoim zaokrąglonym wykończeniu. Czujesz, że jest bardzo zimna w dotyku, ale mimo to twoje ręce pozostają ciepłe. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Ta różdżka wydmuchuje pociski lodowatej energii w stronę przeciwników, zadając _%1$d-%2$d obrażeń_ i wychładzając ich. Efekt wydaje się być mocniejszy w wodzie. Wychłodzeni i zamarznięci przeciwnicy będą otrzymywali zmniejszone obrażenia od tej różdżki. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ uderza wychłodzonego przeciwnika kosturem mrozu, istnieje szansa, że ten przeciwnik natychmiast zamarznie. Ta szansa jest tym większa, im chłodniejszy jest przeciwnik. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kostura mrozu zadaje 100% obrażeń, zamraża przeciwników i gasi płomienie. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=różdżka żywej ziemi items.wands.wandoflivingearth.staff_name=kostur żywej ziemi items.wands.wandoflivingearth.desc=Ta różdżka jest wykonana z dość ciekawej skały z pasami błyszczącej, żółtej energii. Kamienie wydają się przesuwać i uginać pod twoim uchwytem, zupełnie jakby wyczuwały twoją dłoń. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Ta różdżka wysyła pociski magicznych skał w kierunku wrogów, zadając _%1$d-%2$d punktów obrażeń._ Kamienie te potem zbudują zbroję wokół użytkownika, przyznając zbroję proporcjonalną do zadanych obrażeń. Jeśli wystarczająco dużo zbroi zostanie utworzone, przekształci się ona w skalnego strażnika przy następnym użyciu różdżki. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ uderza przeciwnika kosturem żywej ziemi, część zadanych obrażeń jest zwracana jako skalna zbroja. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kostura żywej ziemi zadaje 50% obrażeń i naprawia aktywowanego ziemnego strażnika za każdego trafionego przeciwnika. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=skalna zbroja items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Magiczne skały otaczają twoje ciało. Przy otrzymaniu ataków spróbują cię obronić i zredukują obrażenia o 50%%. Jednakże wszelkie otrzymane obrażenia odłupują części skalnej zbroi.\n\nPozostała zbroja: %1$d.\n\nJeśli znajduje się na tobie wystarczająco dużo skał, następny strzał z twojej różdżki żywej ziemi sprawi, że kamienie uformują się w strażnika, który będzie dla ciebie walczyć.\n\nZbroja wymagana, by przyzwać Strażnika: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=ziemny strażnik -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Skały z twojej różdżki żywej ziemi uformowały się w obronnego ziemnego strażnika! Ten posąg z ziemi i żwiru będzie atakować pobliskich wrogów, co sprawi, że zaatakują oni strażnika zamiast ciebie. Gdy zagrożenie zostanie zażegnane, strażnik ponownie zbuduje zbroję wokół ciebie i powróci przy następnym użyciu różdżki. \n\nWłaściwości obronne strażnika są związane z poziomem twojej różdżki. Aktualnie blokuje on _%1$d-%2$d punktów obrażeń._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=różdżka magicznego pocisku items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=kostur magicznego pocisku @@ -1431,8 +1512,10 @@ items.wands.wandofmagicmissile$magiccharge.desc=Twoja różdżka magicznego poci items.wands.wandofprismaticlight.name=różdżka pryzmatycznego światła items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=kostur pryzmatycznego światła -items.wands.wandofprismaticlight.desc=Ta różdżka została wykonana z solidnego kawałka prześwitującego kryształu, jakby długi kawałek gładkiego szkła. Małe złomki kolorowego światła tańczą na koniuszku różdżki, chcąc wystrzelić przed siebie. +items.wands.wandofprismaticlight.desc=Ta różdżka została wykonana z dużego fragmentu prześwitującego kryształu, wyglądającego jak długi kawałek gładkiego szkła. Małe błyski kolorowego światła tańczą na koniuszku różdżki, chcąc wystrzelić przed siebie. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Ta różdżka strzela promieniami światła, które rozjaśniają mrok labiryntu i odsłaniają ukryte miejsca i pułapki. Wiązka potrafi oślepić wrogów i zadaje _%1$d-%2$d obrażeń._ Demoniczne i nieumarłe stwory spłoną w błysku światła różdżki i odniosą dodatkowe obrażenia. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ uderza przeciwnika kosturem pryzmatycznego światła, zostanie on okaleczony na czas zależny od poziomu kostura. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kostura pryzmatycznego światła zadaje 67% obrażeń, ujawnia otoczenie w miejscu wybuchu i oślepia wrogów na 5 tur. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=kostur odrośnięcia items.wands.wandofregrowth.desc=Ta różdżka jest wykonana z cienkiego kawałka starannie wyrzeźbionego drewna. Jakimś cudem wciąż tętni życiem, jasnozielona jak młode drzewo. "Gdy jedno życie się kończy, drugie się zaczyna... Ten odwieczny cykl nigdy się nie kończy!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Przy użyciu ta różdżka wystrzeli magiczną energię odrodzenia o kształcie stożka, powodując wzrost trawy, korzeni i rzadkich roślin. Następne użycie zużyje _%1$d ładunków_. Im więcej ładunków różdżka użyje, tym większy i silniejszy będzie efekt. items.wands.wandofregrowth.degradation=Pozostałe _ładunki: %d_. Po ich wykorzystaniu różdżka nie będzie powodować wzrostu roślin i świeżej trawy. Ten limit jest zwiększany przez zdobywanie poziomów lub ulepszanie różdżki. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ uderza przeciwnika kosturem odrodzenia, a jego cel lub on sam stoją na trawie, Mag zyskuje roślinne leczenie proporcjonalne do zadanych obrażeń. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kosturem odrodzenia zakorzenia wrogów w miejscu i sprawia, że wokół wyrasta trawa. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Rosołap @@ -1448,14 +1533,18 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Rosołapy są wspaniałymi roślinami items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Wielogroch items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Wielogroch jest magiczną rośliną, która produkuje nasiona innych roślin zamiast swoich własnych. Pomimo nieposiadania własnych nasion, jakimś cudem udaje im się rozprzestrzeniać. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Złoty lotos -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Złoty lotos jest mistyczną rośliną, która może być wezwana tylko przez potężną różdżkę odrodzenia. Jego aura wzmacnia wszystkie rośliny oraz ich efekty, ale z powodu jego ogromnej mocy po chwili się wypala. \n\nTen lotos został stworzony przez różdżkę odrodzenia _+%1$d_. Wszystkie rośliny natychmiastowo _wywołają swoje efekty_. jeżeli są posadzone na wrogu bądź postaci. Rośliny mają dodatkowo _%2$d %% szans_ by upuścić swoje nasiono, a strzałki z nasączonym grotem zużyją _%3$d %% mniej wytrzymałości_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. -items.wands.wandoftransfusion.name=Różdżka transfuzji +items.wands.wandoftransfusion.name=różdżka transfuzji items.wands.wandoftransfusion.staff_name=kostur transfuzji items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Zabiła cię twoja własna różdżką transfuzji... items.wands.wandoftransfusion.charged=Twoja różdżka jest naładowana energią życiową twojego przeciwnika! -items.wands.wandoftransfusion.desc=Dość wyraźnie ukształtowana różdżka, wyróżnia się karmazynowym odcieniem i intensywnie czarnym kryształem na końcu. +items.wands.wandoftransfusion.desc=Dość prosta w swojej konstrukcji różdżka, wyróżnia się ciemnoróżowym odcieniem i intensywnie czarnym kryształem na końcu. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Jeśli zostanie użyta na sojusznikach lub zauroczonych przeciwnikach, różdżka ta zabierze _użytkownikowi %1$d PŻ_, ale cele zostaną uleczone lub osłonięte o _%2$d PŻ_. Jeżeli użyta będzie na przeciwnikach, zostaną oni tymczasowo zauroczeni, a użytkownik dostanie _%3$d punktów osłony_. Nieumarli, zamiast zostać zauroczeni, stracą _%4$d-%5$d punktów życia_. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ uderza zauroczonego przeciwnika kosturem transfuzji, otrzyma on osłonę, a jego następny strzał kosturem nie będzie go kosztował zdrowia. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kostura transfuzji zauroczy przeciwników, uzdrowi sojuszników i zada 100% obrażeń nieumarłym wrogom. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Twoja różdżka nie podtrzyma więcej w items.wands.wandofwarding.bad_location=Nie możesz postawić tam wartownika. items.wands.wandofwarding.desc=Ta krótka, metalowa różdżka ma jasny, fioletowy kryształ unoszący się tuż nad jej końcem. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Zamiast bezpośrednio krzywdzić wrogów, ta różdżka przywoła stacjonarnych wartowników i protektorów. Wartownicy mogą być postawieni w każdym wolnym miejscu – nawet przez ściany, jeśli teren za nimi jest w zasięgu wzroku. Ta różdżka jest w stanie utrzymać wartowników do wartości _%d jednostek energii_ naraz. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Gdy _Mag bojowy_ uderza przeciwnika kosturem wartownika, wszyscy aktywni wartownicy mają szansę na bycie uleczonymi. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Zaklęcie sfery żywiołów z użyciem kostura wartownika leczy wszystkich protektorów w zasięgu pola. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=pomniejszy wartownik items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Ten podstawowy wartownik będzie automatycznie ostrzeliwać przeciwników w zasięgu, zadając _%1$d-%2$d punktów obrażeń._\n\nMożesz ulepszyć tego wartownika używając na nim swojej różdżki.\n\nTen wartownik może oddać tylko 1 strzał przed rozproszeniem.\n\nTwoja różdżka wartownika używa _%3$d jednostki energii_ aby utrzymać tego wartownika. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=wartownik @@ -1476,7 +1569,7 @@ items.wands.wandofwarding$ward.desc_3=Ten w pełni ulepszony wartownik atakuje s items.wands.wandofwarding$ward.name_4=pomniejszy strażnik items.wands.wandofwarding$ward.desc_4=Ten pomniejszy strażnik ma tę samą siłę ognia co większy wartownik, ale ma zdrowie zamiast określonej liczby ładunków. Przypomina kryształ będący na czubku różdżki, która go stworzyła. Każdy atak tego strażnika zada _%1$d-%2$dobrażeń_.\n\nUżycie różdżki wartownika na tym strażniku uleczy go i ulepszy jednocześnie.\n\nStrażnik będzie używać części swojego zdrowia przy każdym wyprowadzonym ataku, ale może zostać uleczony dzięki różdżce wartownika.\n\nTwoja różdżka używa _%3$djednostek energii_, by utrzymać tego strażnika. items.wands.wandofwarding$ward.name_5=strażnik -items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=Ten ulepszony strażnik jest większy i bardziej wytrzymały niż jego pomniejsza wersja. Każdy atak tego strażnika zada _%1$d-%2$d obrażeń._\n\nUżycie różdżki wartownika na tym strażniku sprawi, że zostanie on uleczony oraz wzmocniony.\n\nStrażnik będzie używać części swojego zdrowia przy każdym wyprowadzonym ataku, ale może zostać uleczony dzięki różdżce wartownika.\n\nTwoja różdżka używa _%3$d jednostek energii_ aby utrzymać tego strażnika. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=Ten ulepszony strażnik jest większy i bardziej wytrzymały niż jego pomniejsza wersja. Każdy atak tego strażnika zada _%1$d-%2$d obrażeń_.\n\nUżycie różdżki wartownika na tym strażniku sprawi, że zostanie on uleczony oraz wzmocniony.\n\nStrażnik będzie używać części swojego zdrowia przy każdym wyprowadzonym ataku, ale może zostać uleczony dzięki różdżce wartownika.\n\nTwoja różdżka używa _%3$d jednostek energii_ aby utrzymać tego strażnika. items.wands.wandofwarding$ward.name_6=większy strażnik items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=Ten w pełni ulepszony strażnik jest znacznie bardziej wytrzymały niż wszyscy jego poprzednicy. Każdy atak tego protektora zada _%1$d-%2$d obrażeń._\n\nUżycie różdżki wartownika na tym strażniku sprawi, że zostanie on uleczony.\n\nStrażnik będzie używać części swojego zdrowia przy każdym wyprowadzonym ataku, ale może zostać uleczony dzięki różdżce wartownika.\n\nTwoja różdżka używa _%3$d jednostek energii_ aby utrzymać tego strażnika. items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Odwołać tego wartownika? @@ -1546,7 +1639,7 @@ items.weapon.enchantments.blocking.name=%s niezłomności items.weapon.enchantments.blocking.desc=Bronie z zaklęciem niezłomności mają szansę na danie tarczy użytkownikowi po wyprowadzeniu ataku. items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=Używając broni z czarem niezłomności, cios żywiołów zapewnia Fechmistrzyni 6 punktów osłony za każdego przeciwnika w zasięgu. items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.name=niezłomność -items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.desc=Zaklęcie niezłomności znajdujące się na twojej broni daje ci krótkotrwały bonus do obrony!\n\nPozostało osłony: %d\n\nPozostało tur: %s. +items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.desc=Zaklęcie niezłomności znajdujące się na twojej broni daje ci krótkotrwały bonus do obrony!\n\nPozostało osłony: %d\n\nPozostałe tury: %s. items.weapon.enchantments.blooming.name=%s rozkwitu items.weapon.enchantments.blooming.desc=Bronie z zaklęciem rozkwitu zawierają magię powodującą kiełkowanie roślinności pod lub nieopodal uderzonych nimi celów. @@ -1598,118 +1691,123 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Używając broni z czarem wamp ###melee weapons items.weapon.melee.assassinsblade.name=skrytobójcze ostrze items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Ta broń jest mocniejsza wobec nieobawiających się niczego wrogów. -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=skradaj się -items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist instantly blink up to 3 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist instantly blink up to 3 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=przyczajenie się +items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Używając skrytobójczego ostrza, Fechmistrzyni może się _przyczaić_. Ta zdolność pozwala jej natychmiastowo odskoczyć na odległość do 3 pól, zazwyczaj zapewniając jej przy tym _niewidzialność na następującą liczbę tur: %d._ +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Używając skrytobójczego ostrza, Fechmistrzyni może się _przyczaić_. Ta zdolność pozwala jej natychmiastowo odskoczyć na odległość do 3 pól, zapewniając jej przy tym _niewidzialność na następującą liczbę tur: %d._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Małe, faliste ostrze wykonane z obsydianu, trudne w użyciu pomimo bycia lekkim, ale zabójcze, jeżeli celnie ugodzi ofiarę. items.weapon.melee.battleaxe.name=topór bojowy items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=To raczej celna broń. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=powalający cios -items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.battleaxe.desc=Ogromny, stalowy obuch tego bojowego topora wymaga pokaźnego podniesienia przed każdym szerokim ciosem +items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _powalający cios_ przy użyciu topora bojowego. Ten skoncentrowany atak zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_, jeśli jest wykonany znienacka. Oszałamia on przy tym przeciwnika na 5 tur, zmniejszając jego celność i szansę na unik o 50%%. Powalające uderzenia zawsze sięgają celu, ale zadają standardowe obrażenia, jeśli atak nie jest wykonany z zaskoczenia. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _powalający cios_ przy użyciu topora bojowego. Ten skoncentrowany atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_, jeśli jest wykonany znienacka. Oszałamia on przy tym przeciwnika na 5 tur, zmniejszając jego celność i szansę na unik o 50%%. Powalające uderzenia zawsze sięgają celu, ale zadają standardowe obrażenia, jeśli atak nie jest wykonany z zaskoczenia. +items.weapon.melee.battleaxe.desc=Ogromne, stalowe ostrze tego topora bojowego wymaga sporego nakładu siły, by się nim zamachnąć. -items.weapon.melee.crossbow.name=Kusza +items.weapon.melee.crossbow.name=kusza items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Założenie tej broni zwiększy obrażenia miotanych strzałek, a nawet da im swoje zaklęcie. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=wzmocniony strzał -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 7x7 tile area, and typically last for _%d more uses_ if it is tipped. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 7x7 tile area, and last for _%d more uses_ if it is tipped. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Dość skomplikowana broń, która strzela bełtami o bardzo wysokiej prędkości. Nie jest zaprojektowana do walki wręcz, ale porządna konstrukcja kuszy ją umożliwia. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=wzmocniony strzał -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Fechmistrzyni skupia moc w swojej kuszy. Następna wystrzelona strzałka zawsze trafi oraz nałoży efekt strzałki i czar kuszy na obszar o rozmiarach 5x5. Pozytywne efekty strzałek zadziałają jedynie na sojuszników, a negatywne na przeciwników.\n\nNasączone strzałki otrzymają dodatkowe cztery użycia, jeżeli zostaną wystrzelone przy pomocy wzmocnionego strzału. Fechmistrzyni nie może użyć tej umiejętności, aby nałożyć na siebie pozytywny efekt strzałki. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=sztylet items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Ta broń jest mocniejsza wobec nieobawiających się niczego wrogów. -items.weapon.melee.dagger.ability_name=skradaj się -items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist instantly blink up to 5 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist instantly blink up to 5 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.dagger.ability_name=przyczajenie się +items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=Używając sztyletu, Fechmistrzyni może się _przyczaić_. Ta zdolność pozwala jej natychmiastowo odskoczyć na odległość do 5 pól, zazwyczaj zapewniając jej przy tym _niewidzialność na następującą liczbę tur: %d._ +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Używając sztyletu, Fechmistrzyni może się _przyczaić_. Ta zdolność pozwala jej natychmiastowo odskoczyć na odległość do 5 pól, zapewniając jej przy tym _niewidzialność na następującą liczbę tur: %d._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Prosty, żelazny nożyk z przetartą, drewnianą rękojeścią. items.weapon.melee.dirk.name=kindżał items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Ta broń jest mocniejsza wobec nieświadomych niczego wrogów. -items.weapon.melee.dirk.ability_name=skradaj się -items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist instantly blink up to 4 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Fechmistrzyni może _skradać się_, dzierżąc kindżał. Ta umiejętność pozwala Fechmistrzyni na natychmiastową teleportację na odległość do 4 pól i zapewnia jej _niewidzialności na czas %d. tur(y)_. +items.weapon.melee.dirk.ability_name=przyczajenie się +items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=Używając kindżału, Fechmistrzyni może się _przyczaić_. Ta zdolność pozwala jej natychmiastowo odskoczyć na odległość do 4 pól, zazwyczaj zapewniając jej przy tym _niewidzialność na następującą liczbę tur: %d._ +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Używając kindżału, Fechmistrzyni może się _przyczaić_. Ta zdolność pozwala jej natychmiastowo odskoczyć na odległość do 4 pól, zapewniając jej przy tym _niewidzialność na następującą liczbę tur: %d._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Dłuższy sztylet pozwalający wepchnąć więcej stali w przeciwników. items.weapon.melee.flail.name=kiścień items.weapon.melee.flail.stats_desc=Jest to nieco powolna broń.\nNie można nią dokonać ataku znienacka. items.weapon.melee.flail.ability_name=rozkręć -items.weapon.melee.flail.spin_warn=Nie możesz bardziej rozkręcić cepa. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.spin_warn=Nie możesz bardziej rozkręcić kiścienia. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Kolczasta kula przymocowana do uchwytu za pomocą łańcucha. Bardzo nieporęczna, lecz niszczycielska jeśli solidnie trafi. -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=cep wiruje -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=wirowanie +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=kamienna rękawica items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=To bardzo szybka broń. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=atak kombinacyjny -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _atak kombinacyjny_ przy użyciu kamiennej rękawicy. Ten atak zawsze trafia i zadaje +%d obrażeń za każdy skuteczny atak wręcz lub na dystans wykonany w przeciągu ostatnich 5 tur. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _atak kombinacyjny_ przy użyciu kamiennej rękawicy. Ten atak zawsze trafia i zadaje +%d obrażeń za każdy skuteczny atak wręcz lub na dystans wykonany w przeciągu ostatnich 5 tur. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Ta masywna rękawica jest wykonana z karmazynowego materiału z warstwą ciężkich magicznych kamieni na wierzchu. Materiał zacieśnia się wokół twojej pięści, czyniąc grube kamienne płyty niemal drugą skórą. Wymachiwanie tak ciężką bronią wymaga siły, ale daje uderzeniom ogromną siłę. items.weapon.melee.glaive.name=glewia items.weapon.melee.glaive.stats_desc=To raczej powolna broń.\nTa broń posiada dodatkowy zasięg. items.weapon.melee.glaive.ability_name=dźgnij -items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może użyć czubka glewii, aby _dźgnąć_ wroga, który jest w zasięgu, ale nie obok niej. Zwykle zadaje to _%1$d-%2$d_ obrażeń, odrzuca wroga do tyłu i gwarantuje trafienie. -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=Fechmistrzyni może użyć czubka glewii, aby _dźgnąć_ wroga, który jest w zasięgu, ale nie obok niej. Zadaje _%1$d-%2$d_ obrażeń, odrzuca wroga do tyłu i gwarantuje trafienie. +items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może użyć czubka glewii, aby _dźgnąć_ przeciwnika, który jest w zasięgu, lecz nie obok niej. Atak ten gwarantuje trafienie, odrzuca przeciwnika do tyłu i zazwyczaj zadaje mu _%1$d-%2$d_ obrażeń. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=Fechmistrzyni może użyć czubka glewii, aby _dźgnąć_ przeciwnika, który jest w zasięgu, lecz nie obok niej. Atak ten gwarantuje trafienie, odrzuca przeciwnika do tyłu i zadaje mu _%1$d-%2$d_ obrażeń. items.weapon.melee.glaive.desc=Masywna broń drzewcowa składająca się z ostrza miecza na końcu drągu. items.weapon.melee.gloves.name=ćwiekowane rękawice items.weapon.melee.gloves.stats_desc=To bardzo szybka broń. items.weapon.melee.gloves.ability_name=atak kombinacyjny -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _atak kombinacyjny_ przy użyciu ćwiekowanych rękawic. Gwarantuje, że ten atak trafi i zadaje _+%d obrażenia_ za każdym razem, gdy Fechmistrzyni ostatnio trafiła, zaatakowała bronią białą lub rzucaną. Nieudany atak przez 5 tur resetuje tę kombinację. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Te ćwiekowane rękawice tak naprawdę nie oferują żadnej ochrony, lecz służą jako użyteczna broń, jednocześnie pozostawiając wolne ręce. items.weapon.melee.greataxe.name=wielki topór items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Ta broń jest niezwykle ciężka. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=odwet -items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack typically deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. +items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może dokonać _odwetu_ przy użyciu wielkiego topora, jeśli ma mniej niż 50%% zdrowia. Ten dewastujący atak zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_, zawsze trafia i jest wykonywany natychmiastowo, jeśli zabije przeciwnika. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=Fechmistrzyni może dokonać _odwetu_ przy użyciu wielkiego topora, jeśli ma mniej niż 50%% zdrowia. Ten dewastujący atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_, zawsze trafia i jest wykonywany natychmiastowo, jeśli zabije przeciwnika. items.weapon.melee.greataxe.desc=Przeznaczony do dzierżenia na ramieniu, ten gigantyczny topór jest równie potężny, jak i ciężki. items.weapon.melee.greatshield.name=wielka tarcza items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Zazwyczaj podobne tarcze blokują 0-%d obrażeń. Wartość ta wzrasta wraz z ulepszeniami. items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Ta broń blokuje 0-%d obrażeń, a jej skuteczność wzrasta wraz z ulepszeniami. items.weapon.melee.greatshield.ability_name=zabezpiecz się -items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może _zabezpieczyć się_ przy użyciu wielkiej tarczy, całkowicie blokując wszystkie ataki fizyczne lub magiczne wyprowadzone przeciwko niej, zazwyczaj w czasie następnych _%d. tur_. Po zablokowaniu ataku wroga przez Fechmistrzynię atakowanie przeciwnika lub używanie magii zakończy zabezpieczanie się. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Fechmistrzyni może _zabezpieczyć się_ przy użyciu wielkiej tarczy, całkowicie blokując wszystkie ataki fizyczne lub magiczne wyprowadzone przeciwko niej w czasie następnych _%d. tur_. Po zablokowaniu ataku wroga przez Fechmistrzynię atakowanie przeciwnika lub używanie magii zakończy zabezpieczanie się. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Bardziej przenośna ściana aniżeli tarcza, ta gigantyczna masa metalu wspiera obronę, ale nie daje zbyt dużo miejsca na atak. items.weapon.melee.greatsword.name=miecz dwuręczny items.weapon.melee.greatsword.ability_name=rozszczep -items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a greatsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu miecza dwuręcznego. Ten atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Rozszczepienie jest natychmiastowe, jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika, a poza tym może użyć tej umiejętności ponownie bez zużycia ładunku w przeciągu 5 tur. +items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu miecza dwuręcznego. Ten atak zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika tą umiejętnością, jest ona natychmiastowa, a poza tym w przeciągu 5 tur można jej użyć ponownie bez zużycia ładunku. +items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu miecza dwuręcznego. Ten atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika tą umiejętnością, jest ona natychmiastowa, a poza tym w przeciągu 5 tur można jej użyć ponownie bez zużycia ładunku. items.weapon.melee.greatsword.desc=To niebosiężne ostrze jest w stanie zadać ciężkie obrażenia, jeśli tylko użytkownik będzie w stanie wprowadzić taką masę stali w rozmach. items.weapon.melee.handaxe.name=siekiera items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=To raczej celna broń. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=powalający cios -items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _powalający cios_ przy użyciu siekiery. Ten skoncentrowany atak zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ gdy jest wykonany znienacka. Oszałamia on przy tym przeciwnika na 5 tur, zmniejszając jego celność i szansę na unik o 50%%. Powalający cios zawsze sięgnie celu, ale zada standardowe obrażenia jeśli atak nie jest wykonany z zaskoczenia. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _powalający cios_ przy użyciu siekiery. Ten skoncentrowany atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ gdy jest wykonany znienacka. Oszałamia on przy tym przeciwnika na 5 tur, zmniejszając jego celność i szansę na unik o 50%%. Powalający cios zawsze sięgnie celu, ale zada standardowe obrażenia jeśli atak nie jest wykonany z zaskoczenia. items.weapon.melee.handaxe.desc=Lekka siekierka, najczęściej używana do ścinania drzew. Szerokie ostrze świetnie się sprawdza również w wycinaniu wrogów w pień. items.weapon.melee.katana.name=katana items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ta broń blokuje 0-3 obrażeń. items.weapon.melee.katana.ability_name=wykonaj wypad -items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=Używając katany, Fechmistrzyni może _wykonać wypad_, by zaatakować przeciwnika oddalonego o jedną kratkę. Ta zdolność przemieszcza ją w kierunku celu, zazwyczaj zadaje mu _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=Używając katany, Fechmistrzyni może _wykonać wypad_, by zaatakować przeciwnika oddalonego o jedną kratkę. Ta zdolność przemieszcza ją w kierunku celu, zadaje mu _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. items.weapon.melee.katana.desc=Smukły miecz z dużą metalową osłoną powyżej rękojeści. items.weapon.melee.longsword.name=miecz półtoraręczny items.weapon.melee.longsword.ability_name=rozszczep -items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.longsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu miecza półtoraręcznego. Ten atak zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika tą umiejętnością, jest ona natychmiastowa, a poza tym w przeciągu 5 tur można jej użyć ponownie bez zużycia ładunku. +items.weapon.melee.longsword.ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu miecza półtoraręcznego. Ten atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika tą umiejętnością, jest ona natychmiastowa, a poza tym w przeciągu 5 tur można jej użyć ponownie bez zużycia ładunku. items.weapon.melee.longsword.desc=Długie i ostre jak brzytwa stalowe ostrze tego miecza błyszczy dodając ci otuchy. Niestety jego wielkość sprawia, że jest dość ciężki. items.weapon.melee.mace.name=buzdygan items.weapon.melee.mace.stats_desc=To raczej celna broń. items.weapon.melee.mace.ability_name=powalający cios -items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _powalający cios_ przy użyciu buzdyganu. Ten skoncentrowany atak zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ gdy jest wykonany znienacka. Oszałamia on przy tym przeciwnika na 5 tur, zmniejszając jego celność i szansę na unik o 50%%. Powalający cios zawsze sięgnie celu, ale zada standardowe obrażenia jeśli atak nie jest wykonany z zaskoczenia. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _powalający cios_ przy użyciu buzdyganu. Ten skoncentrowany atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ gdy jest wykonany znienacka. Oszałamia on przy tym przeciwnika na 5 tur, zmniejszając jego celność i szansę na unik o 50%%. Powalający cios zawsze sięgnie celu, ale zada standardowe obrażenia jeśli atak nie jest wykonany z zaskoczenia. items.weapon.melee.mace.desc=Wielka, żelazna głowica tej broni zadaje znaczne obrażenia. items.weapon.melee.magesstaff.name=kostur maga @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=STRZEL items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Wybierz różdżkę items.weapon.melee.magesstaff.imbue=%s została połączona z kosturem. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Poprzednia różdżka została zachowana! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Poprzednia różdżka została rozłożona na magiczną żywicę. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Sprzeczny rodzaj magii wymazuje zaklęcie znajdujące się na twoim kosturze. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Musisz najpierw zidentyfikować tę różdżkę. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Nie możesz użyć przeklętej różdżki. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Czy jesteś pewien, że chcesz połączyć swój kostur z tą różdżką?\n\nJeżeli różdżka, której użyjesz, ma ten sam lub wyższy poziom niż kostur, to przejmie on poziom różdżki i dodatkowo jeden punkt ze swoich ulepszeń.\n\nTo połączenie da kostur z _poziomem %d_. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=Różdżka, którą nasycony jest twój kostur, zostanie stracona. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=Masz _%1$d%% szansy_ na odzyskanie różdżki znajdującej się w kosturze. Odzyskana różdżka będzie na poziomie +0. Pozostałe zwroty: %2$d. Jeśli różdżka nie będzie odzyskana, otrzymasz 1 magiczną żywicę. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Tak, jestem pewny. items.weapon.melee.magesstaff.no=Nie, zmieniłem zdanie. items.weapon.melee.magesstaff.desc=Własnoręcznie wykonany przez Maga kostur to unikatowa, magiczna broń, która może być nasycona mocą różdżek. @@ -1744,115 +1841,120 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Nie możesz teraz użyć tej umi items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Nie ma tu żadnego celu. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Ten cel nie jest w zasięgu. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=To pole jest zajęte. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Wybierz cel -items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Zamień bronie +items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Zamień Bronie items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Nie możesz tego zrobić, mając pełny ekwipunek. items.weapon.melee.shortsword.name=krótki miecz items.weapon.melee.shortsword.ability_name=rozszczep -items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu krótkiego miecza. Ten atak zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika tą umiejętnością, jest ona natychmiastowa, a poza tym w przeciągu 5 tur można jej użyć ponownie bez zużycia ładunku. +items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu krótkiego miecza. Ten atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika tą umiejętnością, jest ona natychmiastowa, a poza tym w przeciągu 5 tur można jej użyć ponownie bez zużycia ładunku. items.weapon.melee.shortsword.desc=Dość krótki miecz, jedynie kilka cali dłuższy niż kindżał. items.weapon.melee.quarterstaff.name=pałka items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Ta broń blokuje 0-2 obrażeń. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=postawa obronna -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może przyjąć _postawę obronną_ z pałką. Aktywacja tej postawy nie wymaga czasu i potraja jej uniki zazwyczaj na _%d tury._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=Fechmistrzyni może przyjąć _postawę obronną_ z pałką. Aktywacja tej postawy nie wymaga czasu i potraja jej uniki na _ %dtury._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Pałka wykonana z twardego drewna, jej końce pokryte są żelazem. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=postawa obronna -items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Fechmistrzyni używa swojej pałki, aby odbić nadchodzące ataki i nadlatujące pociski. Póki fechmistrzyni pozostaje w tej postawie, jej umiejętność unikania ataków jest potrojona.\n\nPozostałe tury: %s. +items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Fechmistrzyni używa swojej pałki, aby odbić nadchodzące ataki i nadlatujące pociski. Póki przyjmuje ona tę postawę, jej umiejętność unikania ataków jest trzykrotnie większa.\n\nPozostałe tury: %s. items.weapon.melee.rapier.name=rapier items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Ta broń blokuje 0-1 obrażeń. items.weapon.melee.rapier.ability_name=wykonaj wypad -items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.rapier.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=Używając rapieru, Fechmistrzyni może _wykonać wypad_, by zaatakować przeciwnika oddalonego o jedną kratkę. Ta zdolność przemieszcza ją w kierunku celu, zazwyczaj zadaje mu _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. +items.weapon.melee.rapier.ability_desc=Używając rapieru, Fechmistrzyni może _wykonać wypad_, by zaatakować przeciwnika oddalonego o jedną kratkę. Ta zdolność przemieszcza ją w kierunku celu, zadaje mu _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. items.weapon.melee.rapier.desc=Cienkie, proste ostrze, oferujące trochę obrony kosztem mniejszej siły. items.weapon.melee.roundshield.name=okrągła tarcza items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Zazwyczaj podobne tarcze blokują 0-%d obrażeń. Wartość ta wzrasta wraz z ulepszeniami. items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Ta broń blokuje 0-%d obrażeń. Blokowanie zwiększa się wraz z ulepszeniami. items.weapon.melee.roundshield.ability_name=zabezpiecz się -items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może _zabezpieczyć się_ przy użyciu okrągłej tarczy, całkowicie blokując wszystkie ataki fizyczne lub magiczne wyprowadzone przeciwko niej, zazwyczaj w czasie następnych _%d. tur_. Po zablokowaniu ataku wroga przez Fechmistrzynię atakowanie przeciwnika lub używanie magii zakończy zabezpieczanie się. +items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Fechmistrzyni może _zabezpieczyć się_ przy użyciu okrągłej tarczy, całkowicie blokując wszystkie ataki fizyczne lub magiczne wyprowadzone przeciwko niej w czasie następnych _%d. tur_. Po zablokowaniu ataku wroga przez Fechmistrzynię atakowanie przeciwnika lub używanie magii zakończy zabezpieczanie się. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Ta wielka tarcza skutecznie blokuje ataki i jest przyzwoitą bronią w razie kłopotów. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=zabezpieczenie -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=zabezpieczony -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=Fechmistrzyni przygotowała swoją tarczę w oczekiwaniu na nadchodzące ataki. Fizyczny lub magiczny atak wymierzony w nią zostanie całkowicie zablokowany.\n\nPozostałe tury: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=sparowano +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=ostrze runiczne items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Ta broń odnosi większą korzyść z ulepszeń. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=runiczne cięcie -items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _runiczne cięcie_ runicznym ostrzem. Ten atak ma gwarancję trafienia i zazwyczaj ma _+ %d%%mocy zaklęcia._ -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _runiczne cięcie_ za pomocą runicznego ostrza. Ten atak ma gwarantowane trafienie i posiada _+%d%% mocy zaklęcia._ +items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _runiczne cięcie_ za pomocą runicznego ostrza. Ten atak zawsze trafia, a _czar broni jest_ zazwyczaj _ mocniejszy o +%d%%_. +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _runiczne cięcie_ za pomocą runicznego ostrza. Ten atak zawsze trafia, a _czar broni jest mocniejszy o +%d%%_. +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Tajemnicza broń z odległych krain z jasnoniebieskim ostrzem. items.weapon.melee.sai.name=sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=To bardzo szybka broń. items.weapon.melee.sai.ability_name=atak kombinacyjny -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Dwa cienkie ostrza przeznaczone do trzymania po jednym w każdej ręce. Wyśmienite do szatkowania przeciwników istną burzą cięć. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=atak kombinacyjny -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each sucessful attack made with a melee or thrown weapon will count, but not successfully attacking for 5 turns resets this combo.\n\nRecent hits: %1$d.\n\nTurns until hits are lost: %2$s. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Fechmistrzyni buduje ciąg uderzeń, który może być wykorzystany do zwiększenia obrażeń umiejętności uderzenia kombinacyjnego. Każdy celny atak wykonany bronią wręcz bądź miotaną wlicza się do ciągu, ale brak celnego ataku w przeciągu 5 tur resetuje ten ciąg uderzeń.\n\nDługość ciągu uderzeń: _%1$d_.\n\nLiczba tur do utraty ciągu uderzeń: _%2$s_. items.weapon.melee.scimitar.name=sejmitar items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=To dość szybka broń. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=taniec miecza -items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy typically for _%d turns._ -items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy for _%d turns._ +items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=Używając sejmitaru, Fechmistrzyni może wykonać _taniec miecza_. Wejście w tę postawę jest natychmiastowe i zapewnia Fechmistrzyni +60%% szybkości ataku i +50%% celności na zazwyczaj _%d tury_. +items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Używając sejmitaru, Fechmistrzyni może wykonać _taniec miecza_. Wejście w tę postawę jest natychmiastowe i zapewnia Fechmistrzyni +60%% szybkości ataku i +50%% celności na _%d tury_. +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Cienkie, zaokrąglone ostrze. Jego kształt pozwala na szybsze, ale za to słabsze ataki. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=taniec miecza -items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +50%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Fechmistrzyni wykonuje szybkie, oparte na impetach ciosy, przypominające taniec. Gdy ta postawa jest aktywna, jej ataki są o 60%% szybsze (wystarczająco szybkie, aby wykonać dokładnie dwa ciosy na turę sejmitarem) i ma +50%% celności.\n\nPozostała liczba tur: %s. items.weapon.melee.sickle.name=sierp items.weapon.melee.sickle.stats_desc=To dość niecelna broń. -items.weapon.melee.sickle.ability_name=żniwa -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.sickle.ability_name=ścięcie +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Niewielkie narzędzie rolnicze, które może także służyć jako silna, ale nieporęczna broń. items.weapon.melee.spear.name=włócznia items.weapon.melee.spear.stats_desc=To raczej powolna broń.\nTa broń posiada dodatkowy zasięg. items.weapon.melee.spear.ability_name=dźgnij -items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This typically deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.spear.ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może użyć czubka włóczni, aby _dźgnąć_ przeciwnika, który jest w zasięgu, lecz nie obok niej. Atak ten gwarantuje trafienie, odrzuca przeciwnika do tyłu i zazwyczaj zadaje mu _%1$d-%2$d_ obrażeń. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=Fechmistrzyni może użyć czubka włóczni, aby _dźgnąć_ przeciwnika, który jest w zasięgu, lecz nie obok niej. Atak ten gwarantuje trafienie, odrzuca przeciwnika do tyłu i zadaje mu _%1$d-%2$d_ obrażeń. items.weapon.melee.spear.desc=Smukły, drewniany drąg zakończony ostrym, stalowym grotem. items.weapon.melee.sword.name=miecz items.weapon.melee.sword.ability_name=rozszczep -items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.sword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu miecza. Ten atak zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika tą umiejętnością, jest ona natychmiastowa, a poza tym w przeciągu 5 tur można jej użyć ponownie bez zużycia ładunku. +items.weapon.melee.sword.ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu miecza. Ten atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika tą umiejętnością, jest ona natychmiastowa, a poza tym w przeciągu 5 tur można jej użyć ponownie bez zużycia ładunku. items.weapon.melee.sword.desc=Dobrze zbalansowany miecz. Nie za duży, ale na pewno większy niż krótki miecz. items.weapon.melee.sword$cleavetracker.name=rozszczepienie -items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Fechmistrzyni jest gotowa, by ponownie rozszczepić przeciwnika. Następne użycie rozszczepienia nie zużyje ładunku.\n\nPozostałe tury: %s. +items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Fechmistrzyni jest gotowa, by ponownie rozszczepić przeciwnika. Następne użycie tej umiejętności nie zużyje ładunku.\n\nPozostałe tury: %s. -items.weapon.melee.warhammer.name=młot bojowy +items.weapon.melee.warhammer.name=młot bitewny items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=To raczej celna broń. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=powalający cios -items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _powalający cios_ przy użyciu młota bitewnego. Ten skoncentrowany atak zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ gdy jest wykonany znienacka. Oszałamia on przy tym przeciwnika na 5 tur, zmniejszając jego celność i szansę na unik o 50%%. Powalający cios zawsze sięgnie celu, ale zada standardowe obrażenia jeśli atak nie jest wykonany z zaskoczenia. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=Fechmistrzyni może wykonać _powalający cios_ przy użyciu młota bitewnego. Ten skoncentrowany atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ gdy jest wykonany znienacka. Oszałamia on przy tym przeciwnika na 5 tur, zmniejszając jego celność i szansę na unik o 50%%. Powalający cios zawsze sięgnie celu, ale zada standardowe obrażenia jeśli atak nie jest wykonany z zaskoczenia. items.weapon.melee.warhammer.desc=Tylko kilka bestii potrafi się oprzeć miażdżącej sile tej kupy ołowiu i stali, ale do wprawnego korzystanie wymaga ona znacznej siły. items.weapon.melee.warscythe.name=kosa bojowa items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=To dość niecelna broń. -items.weapon.melee.warscythe.ability_name=żniwa -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.warscythe.ability_name=ścięcie +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=To duże i nieporęczne narzędzie zostało wzmocnione do cięcia wrogów, aniżeli plonów. items.weapon.melee.whip.name=bicz items.weapon.melee.whip.stats_desc=Ta broń na ogromny zasięg. items.weapon.melee.whip.ability_name=chlaśnij -items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability typically deals _%1$d-%2$d damage_, attacks all enemies within attack range, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.whip.ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability deals _%1$d-%2$d damage_, attacks all enemies within attack range, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=Używając bicza, Fechmistrzyni może _chlasnąć_ przeciwników w zasięgu ataku. Ta umiejętność zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ wszystkim przeciwnikom w zasięgu i zawsze trafia. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=Używając bicza, Fechmistrzyni może _chlasnąć_ przeciwników w zasięgu ataku. Ta umiejętność zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ wszystkim przeciwnikom w zasięgu i zawsze trafia. items.weapon.melee.whip.desc=Mimo że kolczasta końcówka liny w tej broni zadaje błahe obrażenia, jej zasięg jest niezrównany. items.weapon.melee.wornshortsword.name=znoszony krótki miecz items.weapon.melee.wornshortsword.ability_name=rozszczep -items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=Fechtmistrzyni może użyć zdolności _cięcie_ na wrogu, używając noszonego krótkiego miecza. Zadaje to _%1$d-%2$d obrażeń_ i gwarantuje trafienie. Jeśli cięcie zabije wroga, jest natychmiastowe, a Fechtmistrzyni może ponownie użyć cięcia za darmo w ciągu kolejnych 5 tur. +items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu znoszonego krótkiego miecza. Ten atak zazwyczaj zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika tą umiejętnością, jest ona natychmiastowa, a poza tym w przeciągu 5 tur można jej użyć ponownie bez zużycia ładunku. +items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=Fechmistrzyni może _rozszczepić_ przeciwnika przy użyciu znoszonego krótkiego miecza. Ten atak zadaje _%1$d-%2$d obrażeń_ i zawsze trafia. Jeśli Fechmistrzyni zabije przeciwnika tą umiejętnością, jest ona natychmiastowa, a poza tym w przeciągu 5 tur można jej użyć ponownie bez zużycia ładunku. items.weapon.melee.wornshortsword.desc=Dosyć mały miecz, znoszony przez duże użytkowanie. Jest on słabszy i lżejszy niż krótki miecz w lepszym stanie. @@ -1888,7 +1990,7 @@ items.weapon.missiles.darts.healingdart.name=lecząca strzałka items.weapon.missiles.darts.healingdart.desc=Groty tych strzałek są nasiąknięte substancją z nasion brzaskoziela, które leczą cel. Strzałka sama w sobie wciąż zadaje obrażenia wrogom, ale nie sojusznikom. items.weapon.missiles.darts.holydart.name=święta strzałka -items.weapon.missiles.darts.holydart.desc=Groty tych strzałek nasączone są substancją z nasion gwiazdecznika, co pozwala przelać świętą moc na ich cel. Sojusznicy i zwykli przeciwnicy zostaną pobłogosławieni, lecz nieumarłe lub demoniczne cele otrzymają znaczne obrażenia. Strzałka sama w sobie wciąż zadaje obrażenia wrogom, ale nie zrani sojuszników. +items.weapon.missiles.darts.holydart.desc=Groty tych strzałek nasączone są substancją z nasion kwiatu paproci, co pozwala przelać świętą moc na ich cel. Sojusznicy i zwykli przeciwnicy zostaną pobłogosławieni, lecz nieumarłe lub demoniczne cele otrzymają poważne obrażenia. Strzałka sama w sobie wciąż zadaje obrażenia wrogom, ale nie zrani sojuszników. items.weapon.missiles.darts.incendiarydart.name=podpalająca strzałka items.weapon.missiles.darts.incendiarydart.desc=Groty tych strzałek są nasiąknięte substancją z nasion płomiennego kwiatu, które wytworzą płomień przy trafieniu w cel. @@ -1918,14 +2020,14 @@ items.weapon.missiles.darts.tippeddart.about_to_break=Końcówka twojej strzałk items.weapon.missiles.darts.tippeddart.has_broken=Końcówka twojej strzałki wyczerpała się. -items.weapon.missiles.bolas.name=Bolas +items.weapon.missiles.bolas.name=bolas items.weapon.missiles.bolas.desc=Te nietypowe bronie miotane nie zadają znacznych obrażeń, ale skutecznie spowalniają przeciwników. items.weapon.missiles.boomerang.name=bumerang items.weapon.missiles.boomerang.desc=Rzucony do przeciwnika, ten płaski drewniany pocisk powróci do rąk rzucającego. items.weapon.missiles.boomerang.durability=Z powodu jego solidnej konstrukcji, ten bumerang nie uszkodzi się podczas użytkowania. -items.weapon.missiles.fishingspear.name=Włócznia wędkarska +items.weapon.missiles.fishingspear.name=włócznia wędkarska items.weapon.missiles.fishingspear.desc=Małe harpuny do miotania, zaprojektowane do łowienia ryb. Mogą służyć również jako improwizowana broń. items.weapon.missiles.forcecube.name=kostka energii @@ -1951,30 +2053,30 @@ items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Jedna z twoich broni rzucanych si items.weapon.missiles.missileweapon$placeholder.name=broń miotana items.weapon.missiles.shuriken.name=shuriken -items.weapon.missiles.shuriken.desc=Te gwiaździste kawałki metalu z ostrymi jak brzytwa krawędziami są proste do użycia w trakcie ruchu, i są lekkie. Jeden szuriken można rzucić natychmiast po ruchu. +items.weapon.missiles.shuriken.desc=Te gwiaździste kawałki metalu z ostrymi jak brzytwa krawędziami są lekkie i proste do użycia w trakcie ruchu. Jeden shuriken można rzucić natychmiast po ruchu. items.weapon.missiles.throwingclub.name=maczuga do rzucania items.weapon.missiles.throwingclub.desc=Całkiem prosta broń miotana; w zasadzie jest to wielki kamień przywiązany do patyka. Nie zadają dużych obrażeń, ale ich budowa sprawia, że są trwałe i nie będą przyczepiać się do wrogów. -items.weapon.missiles.throwinghammer.name=Młot do rzucania +items.weapon.missiles.throwinghammer.name=młot do rzucania items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=Te ciężkie młoty zostały zaprojektowane do rzucania. Nie zadają zbyt dużo obrażeń, ale ich konstrukcja z metalu powoduje że są wytrzymałe i nie przyczepiają się do wrogów. -items.weapon.missiles.throwingknife.name=Nóż do rzucania -items.weapon.missiles.throwingknife.desc=Te lekkie noże są wyważone tak, aby w. Są najbardziej efektywne przeciwko wrogom którzy niczego się nie spodziewają. +items.weapon.missiles.throwingknife.name=nóż do rzucania +items.weapon.missiles.throwingknife.desc=Te lekkie noże są wyważone tak, aby, lecąc po łuku, trafiały prosto w cel. Są najbardziej efektywne przeciwko wrogom, którzy niczego się nie spodziewają. items.weapon.missiles.throwingspear.name=włócznia do rzucania items.weapon.missiles.throwingspear.desc=Te lekkie włócznie mają cienką konstrukcję, która została zaprojektowane z myślą o rzucaniu, nie o walce wręcz. items.weapon.missiles.throwingspike.name=kolec do rzucania -items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Te naostrzone kawałki metalu, są przeznaczone do rażenia nimi odległych przeciwników. Nie są specjalnie silne, lecz ich prosta metalowa konstrukcja sprawia, że są całkiem wytrzymałe. +items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Te naostrzone kawałki metalu są przeznaczone do rażenia nimi odległych przeciwników. Nie są specjalnie silne, lecz ich prosta metalowa konstrukcja sprawia, że są całkiem wytrzymałe. items.weapon.missiles.throwingstone.name=kamień do rzucania items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Te kamienie są piaskowane, aby można było je rzucić z większą siłą niż zwykłe kamienie. Mimo rzemieślnictwa, nie są najlepszą bronią, ale przynajmniej nie będą się wbijać w przeciwników. items.weapon.missiles.tomahawk.name=tomahawk -items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Te siekiery do rzucania są ząbkowane, co powoduje że są trudne w użyciu. Solidny cios natomiast spowoduje że wróg będzie krwawił. +items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Te siekiery do rzucania są ząbkowane, co powoduje, że są trudne w użyciu. Ząbki na ostrzu mają jednak zaletę- celny cios spowoduje, że wróg będzie krwawił. -items.weapon.missiles.trident.name=Trójząb +items.weapon.missiles.trident.name=trójząb items.weapon.missiles.trident.desc=Masywny trójząb do rzucania. Bardzo potężny, ale zarazem ciężki. @@ -1993,9 +2095,9 @@ items.weapon.weapon.cursed_worn=Ta broń jest przeklęta, nie jesteś w stanie j items.weapon.weapon.cursed=Czujesz złowrogą magię czającą się w tej broni. items.weapon.weapon.weak_cursed=Pomimo klątwy jesteś w stanie odłożyć tę broń. items.weapon.weapon.not_cursed=Ta broń jest wolna od wrogiej magii. -items.weapon.weapon.faster=Jest rozszerzony by wzmocnić _prędkość._ -items.weapon.weapon.stronger=Jest rozszerzony by wzmocnić _obrażenia._ -items.weapon.weapon.enchanted=Na tę broń jest nałożony _%s._ +items.weapon.weapon.faster=Jest wzmocniona by maksymalizować _prędkość_. +items.weapon.weapon.stronger=Jest wzmocniona by maksymalizować _obrażenia_. +items.weapon.weapon.enchanted=Na tę broń jest nałożony _%s_. items.weapon.weapon.enchant_hardened=Ten przedmiot został _zahartowany_. items.weapon.weapon.hardened_no_enchant=Ta broń została _zahartowana_, ale obecnie nie jest zaklęta. items.weapon.weapon$enchantment.enchant=czar @@ -2014,7 +2116,7 @@ items.amulet.ascent_no=Na razie przestań items.ankh.name=ankh items.ankh.ac_bless=BŁOGOSŁAW -items.ankh.bless=Poświęciłeś ankha magiczną wodą. +items.ankh.bless=Poświęciłeś ankh magiczną wodą. items.ankh.desc=Ten starożytny symbol nieśmiertelności zapewnia możliwość wskrzeszenia w razie porażki. Większość przedmiotów pozostanie w miejscu twojej śmierci, ale mogą one być odzyskane przez odnalezienie ich. Używając pełnego bukłaka, ankh może zostać pobłogosławiony dodatkową mocą. items.ankh.desc_blessed=Będący starożytnym symbolem nieśmiertelności, Ankh zapewnia możliwość powrotu do życia w razie śmierci. Ankh został poświęcony i jest stał się potężniejszy. Poświęci on się, aby ratować twoje życie, kiedy znajdziesz się na skraju śmierci. @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=Musisz najpierw zidentyfikować tę zbroję. items.brokenseal.cursed_armor=Nie możesz przymocować pieczęci do przeklętej zbroi. items.brokenseal.affix=Zakładasz pieczęć na swoją zbroję! items.brokenseal.desc=Woskowa pieczęć, przymocowana do zbroi jako symbol męstwa. Wszystkie oznaczenia na pieczęci starły się z wiekiem i jest ona pęknięta na pół.\n\nPamiątka z jego domu, pieczęć pomaga wojownikowi wytrwać. Nosząc pieczęć, wojownik będzie powoli generował tarczę ochronną, która dodaje się do jego zdrowia, w zależności od jakości jego zbroi.\n\nPieczęć można _przymocować do zbroi_ i przenosić między zbrojami. Może przenieść jedno ulepszenie, pod warunkiem że to ulepszenie zostało zastosowane do zbroi, gdy pieczęć była do niej przymocowana. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Wybierz glif items.brokenseal.choose_desc=Zarówno zbroja, której używasz oraz złamana pieczęć posiadają glif. Musisz wybrać, który glif chcesz zachować. \n\nUwaga! Jeżeli wybierzesz glif, który aktualnie jest na zbroi, pieczęć nie będzie w stanie go później przenieść. @@ -2078,15 +2181,16 @@ items.item.ac_drop=UPUŚĆ items.item.ac_throw=RZUĆ items.item.rankings_desc=Zabity przez: %s items.item.curse=klątwę +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Zdejmij jeden z przedmiotów items.kindofmisc.unequip_message=Musisz najpierw ściągnąć jeden z tych przedmiotów. Wybierz przedmiot do zamiany. items.kindofweapon.swift_equip=Szybko dobierasz swoją broń. items.kindofweapon.equip_cursed=Twoja dłoń mimowolnie zaciska się wokół broni. -items.kindofweapon.which_equip_msg=Które miejsce na broń chciałbyś wybrać do wyposażenia tego przedmiotu?\n\nCzempionka bezpośrednio atakuje swoją podstawową bronią, ale może używać zdolności obu broni. Obie bronie mają tę samą liczbę ładunków.\n\nCzempionka może również natychmiast zamienić swoją podstawową broń z drugorzędną. -items.kindofweapon.which_equip_primary=Pierwszorzędna (%s) -items.kindofweapon.which_equip_secondary=Drugorzędna (%s) +items.kindofweapon.which_equip_msg=Które miejsce na broń chciałbyś wybrać do wyposażenia tego przedmiotu?\n\nMistrzyni bezpośrednio atakuje swoją główną bronią, ale może używać zdolności obu broni. Obie bronie mają tę samą liczbę ładunków.\n\nMistrzyni może również natychmiast zamienić miejscami swoją główną i dodatkową broń. +items.kindofweapon.which_equip_primary=Główna (%s) +items.kindofweapon.which_equip_secondary=Dodatkowa (%s) items.kindofweapon.empty=puste items.kingscrown.name=Korona króla krasnoludów diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties index b686322d3..07ecbe0b0 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=O pergaminho que você adiciono items.bags.bag.name=mochila items.bags.potionbandolier.name=bandoleira de poções -items.bags.potionbandolier.desc=Esta bandoleira grossa se encaixa em torno de seu peito como um cinto, ela tem várias tiras isoladas para armazenar frascos de poção.\n\nEnquanto estiverem dentro da bandoleira, suas poções estarão protegidas do frio. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=canudo de pergaminhos -items.bags.scrollholder.desc=Este recipiente tubular parece poder armazenar ferramentas e gráficos de um astrônomo, mas serve muito bem para guardar seus pergaminhos. Há até alguns compartimentos laterais os quais os seus cristais e pós de feitiço se ajustariam bem.\n\nO suporte não parece muito inflamável, portanto seus pergaminhos devem estar seguros do fogo dentro dele. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=bolsa de veludo -items.bags.velvetpouch.desc=Esta pequena bolsa de veludo pode armazenar muitos itens pequenos, como sementes e pedras rúnicas. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=coldre mágico items.bags.magicalholster.desc=Este coldre fino é feito de alguma pele de animal exótico e possui uma magia poderosa que permite armazenar uma grande quantidade de armas de longo alcance.\n\nVocê pode simplesmente colocar a mão no coldre e sempre pegar o item que estava procurando.\n\nDevido à magia do coldre, as varinhas carregam um pouco mais rápido e as armas de longo alcance duram um pouco mais dentro dele. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=bomba elétrica items.bombs.shockbomb.desc=Esta bomba foi modificada para liberar raios de eletricidade quando explodir. Tudo que estiver nas proximidades levará dano e será paralisado baseado no quão perto estava da bomba. items.bombs.regrowthbomb.name=bomba de maturação -items.bombs.regrowthbomb.desc=Esta bomba personalizada irá espalhar líquido que dá vida à sua volta ao invés de explodir. A área atingida pelo impacto rapidamente brotará grama e plantas. Você e quaisquer aliados pegos na zona de impacto serão curados. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=bomba de estilhaços items.bombs.shrapnelbomb.desc=Esta bomba foi modificada com restos de metal do DM-300, que se fragmentam e voam por todos os lados quando explode, dando dano a qualquer coisa num raio enorme em volta da bomba. É melhor você se esconder atrás de algo ao usá-la... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Você vê suas mãos tornarem-se invisíveis! items.food.frozencarpaccio.hard=Você sente sua pele endurecer! items.food.frozencarpaccio.refresh=Revigorante! items.food.frozencarpaccio.better=Você se sente melhor! -items.food.frozencarpaccio.desc=É um pedaço de carne crua congelada. A única maneira de comer é cortando em fatias bem finas. E desta forma, fica surpreendentemente bom. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=torta de carne items.food.meatpie.eat_msg=A comida estava incrível! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=página do livro de alquimia rasgada items.journal.alchemypage.desc=Uma página rasgada de um guia sobre alquimia.\n\nA maior parte do texto é pequeno demais para ler a distância, mas você pode ver o título da página:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=tomo de maestria da masmorra -items.journal.guidebook.hint=Seu guia tem um conselho para você! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Um guia do aventureiro, deixado aqui por alguém que decidiu que se aventurar não era para ele! Este livro em particular é mágico e pode incitar aventureiros a ler uma página no momento certo.\n\nApesar dessa funcionalidade, o livro é popular por causa das grandes palavras "Não entre em Pânico" escritas em grandes letras amigáveis na capa. items.journal.guidepage.name=página rasgada do guia @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=composto eletrizado items.potions.brews.shockingbrew.desc=Quando quebrada, esta mistura desencadeará uma tempestade elétrica em uma ampla área ao redor do local de impacto. items.potions.brews.unstablebrew.name=composto instável -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Este composto mágico brilha alternando entre as cores do arco-íris.\n\nQuando bebido ou jogado, ativará o efeito de uma poção aleatória. É mais provável que o efeito da poção seja adequado à forma como o composto é usado. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=elixir de armadura arcana @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Quando consumido, este elixir en items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=elixir de queda suave items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Você se sente leve como uma pena! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Este elixir oferece um efeito de levitação mais fraco, porém mais controlado, permitindo àquele que bebe cair grandes distâncias sem sofrer danos por um curto período de tempo. Cada uso do elixir fornecerá proteção suficiente apenas para um abismo. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=queda suave -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Você está sob o efeito de um elixir de queda suave, permitindo você cair de um abismo sem sofrer danos! Este efeito expirará quando for usado ou após algum tempo.\n\nTurnos restantes: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=elixir da cura com mel -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Este elixir combina a cura com a doçura do mel. Quando ingerido, satisfaz uma pequena quantidade de fome, mas também pode ser arremessado para curar um aliado.\n\nCriaturas com afinidade por mel podem ser pacificadas se este item for usado nelas. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=elixir do toque gelado items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Quando consumido, este elixir permitirá àquele que o bebeu absorver o calor dos inimigos ao atacá-los. Esse efeito deixará o mesmo imune ao frio e permitirá que ele resfrie os inimigos com ataques físicos. @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=GARIMPAR items.quest.pickaxe.no_vein=Não há nenhum veio de ouro escuro para você minerar. items.quest.pickaxe.ability_name=perfurar items.quest.pickaxe.ability_desc=A Duelista pode _perfurar_ um inimigo com uma picareta. O ataque é garantido, aplica vulnerabilidade por 3 turnos e causa _%1$d-%2$d de dano aos inimigos com pele rígida. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Esta é uma ferramenta pesada e robusta, utilizada para quebrar pedras. Você não precisa equipar a picareta para minerar com ela, mas, provavelmente, pode ser usada como uma arma em caso de necessidade. items.quest.ratskull.name=crânio de rato gigante @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=USAR items.remains.bowfragment.name=fragmento de arco items.remains.bowfragment.desc=Este fragmento quebrado de madeira já foi parte do arco espiritual de uma Caçadora perdida. Ainda é possível sentir um pouco de energia da natureza restante no fragmento, você pode usar o fragmento para fazer crescer um pouco de grama alta ao seu redor. Fazer isso, no entanto, destruirá o fragmento. items.remains.brokenhilt.name=Cabo quebrado -items.remains.brokenhilt.desc=Este cabo quebrado parece ter vindo da arma de uma Duelista derrotada. Ainda é possível sentir um pouco de poder marcial restante no cabo, você pode usá-lo para obter um pequeno dano bônus em seus próximos dois ataques corpo a corpo. Fazer isso, no entanto, destruirá o cabo. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=Cajado quebrado items.remains.brokenstaff.desc=Este Cajado de mago foi quebrado ao meio depois que seu dono encontrou seu fim. Ainda é possível sentir alguma energia mágica restante no cajado, você pode usá-la para dar um pequeno impulso de carga em suas varinhas. Fazer isso, no entanto, irá destruir o cajado. items.remains.cloakscrap.name=retalho de tecido @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=anel da precisão items.rings.ringofaccuracy.stats=Quando usado, este anel aumentará sua precisão em _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará sua precisão em _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, aumentando sua precisão para _%s%%_ no total. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Este anel aumenta o seu foco, fazendo com que fique mais fácil acertar seus inimigos. Um anel amaldiçoado dificultará o acerto dos ataques. items.rings.ringofarcana.name=anel arcano items.rings.ringofarcana.stats=Quando equipado, este anel aumentará o poder de encantamentos e glifos em _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Quando equipado, esse anel normalmente aumentará a potência de encantamentos e glifos em _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, aumentando o poder de encantamentos e glifos para _%s%%_ no total. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Este anel aprimora encantamentos mágicos em armas e glifos em armaduras, incluindo maldições! Ele primeiro aumenta a chance de ativação e, em seguida, aumenta a força do efeito quando a chance de ativação é de 100%. Um anel amaldiçoado enfraquecerá encantamentos, glifos e maldições. items.rings.ringofelements.name=anel dos elementos items.rings.ringofelements.stats=Quando usado, este anel fornecerá _%s%%_ de resistência elementar. items.rings.ringofelements.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente fornecerá _%s%%_ de resistência elementar. items.rings.ringofelements.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, fornecendo _%s%%_ de resistência elemental no total. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Este anel fornece resistência à maioria dos efeitos elementares e mágicos, diminuindo o dano e a duração de efeitos negativos. Naturalmente, um anel amaldiçoado irá piorar esses efeitos. items.rings.ringofenergy.name=anel da energia items.rings.ringofenergy.stats=Quando usado, este anel aumentará a velocidade de carregamento de varinhas, artefatos e armadura heroica em _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará a velocidade de carregamento de varinhas, artefatos e armadura heroica em _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, aumentando a velocidade de recarga para _%s%%_ no total. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Seu equipamento mágico recarregará mais rapidamente dentro do campo arcano que irradia deste anel. Um anel amaldiçoado, do contrário, irá tornar a recarga mais lenta. items.rings.ringofevasion.name=anel da evasão items.rings.ringofevasion.stats=Quando usado, este anel aumentará sua evasão em _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará sua evasão em _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, aumentando sua evasão para _%s%%_ no total. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Este anel acelera as reações do usuário, tornando-o difícil de ser acertado por ataques inimigos. Um anel amaldiçoado, em vez disso, tornará o usuário mais fácil de atacar. items.rings.ringofforce.name=anel da força items.rings.ringofforce.stats=Quando desarmado, com a sua força atual, este anel causará _%1$d-%2$d de dano._ Com uma arma equipada, este anel aumentará o dano em _%3$d_ items.rings.ringofforce.typical_stats=Quando desarmado, com a sua força atual, normalmente este anel causará _%1$d-%2$d de dano._ Com uma arma equipada, normalmente este anel aumentará o dano em _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, causando um total de _%1$d-%2$d_ de dano sem uma arma ou aumentado o dano em _%3$d_ com uma arma. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=postura de luta items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=A Duelista pode adotar uma _postura de luta_ com este anel, fazendo com que seus ataques regulares sempre usem este anel mesmo com uma arma equipada. Esses ataques normalmente causarão _%1$d-%2$d de dano_ e também aplicarão o encantamento e o melhorando da arma. Esta postura diminui a velocidade de recarga da arma em 50%%. items.rings.ringofforce.ability_desc=A Duelista pode adotar uma _postura de luta_ com este anel, fazendo com que seus ataques regulares sempre usem este anel mesmo com uma arma equipada. Esses ataques normalmente causarão _%1$d-%2$d de dano_ e também aplicarão o encantamento e o melhorando da arma. Esta postura diminui a velocidade de recarga da arma em 50%%. @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=anel da fúria items.rings.ringoffuror.stats=Quando usado, este anel aumentará a velocidade de seus ataques em _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará a velocidade de seus ataques em _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, aumentando a velocidade do seus ataques para _%s%%_ no total. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Este anel concede ao usuário uma fúria interna, permitindo que ele ataque mais rapidamente. Um anel amaldiçoado diminuirá a velocidade de ataque do usuário. items.rings.ringofhaste.name=anel da pressa items.rings.ringofhaste.stats=Quando usado, este anel aumentará sua velocidade de movimento em _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará sua velocidade de movimento em _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, aumentando a velocidade do seu movimento para _%s%%_ no total. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Este anel reduz o impacto do movimento sobre o usuário, permitindo-lhe correr a velocidades sobre-humanas. Um anel amaldiçoado, em vez disso, tornara o usuário pesado e lento. items.rings.ringofmight.name=anel do poder items.rings.ringofmight.stats=Quando usado, este anel aumentará sua força em _%1$d_ e sua vida máxima em _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará sua força em _%1$d_ e sua vida máxima em _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, aumentando sua força para _%1$d_ e seu PV máximo para _%2$s%%_ no total. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Aumento de Força +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Este anel melhora as características físicas do portador, concedendo-lhe maior força física e constituição. Um anel amaldiçoado vai enfraquecer o portador. items.rings.ringofsharpshooting.name=anel do tiro certeiro items.rings.ringofsharpshooting.stats=Quando usado, este anel aumentará o dano de suas armas de arremesso como se o nível delas tivesse aumentado em _%1$d_, e aumentará sua durabilidade em _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará o dano de suas armas de arremesso como se o nível delas tivesse aumentado em _%1$d_ e aumentará sua durabilidade em _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, aumentando o nível efetivo de armas de arremesso para _%1$d_ e aumentando sua durabilidade para _%2$s%%_ no total. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Este anel aumenta a precisão e a pontaria do usuário, fazendo com que os projéteis arremessados pelo portador sejam mais duráveis e causem mais dano. Um anel amaldiçoado terá o efeito oposto. items.rings.ringoftenacity.name=anel da tenacidade items.rings.ringoftenacity.stats=Quando usado, este anel reduz o dano que você recebe em até _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente reduz o dano que você recebe em até _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, reduzindo o dano sofrido para _%s%%_ no total. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Quando usado, este anel permitirá que o usuário resista a ataques outrora mortais. Quanto mais ferido o utilizador está, mais resistente será a danos. Um anel amaldiçoado, em vez disso, o tornará mais fácil para os inimigos de executá-lo. items.rings.ringofwealth.name=anel da fortuna items.rings.ringofwealth.stats=Quando usado, este anel aumentará sua sorte por _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Quando usado, este anel normalmente aumentará sua sorte em _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Seus anéis equipados estão combinando seus poderes, aumentando sua sorte para _%s%%_ no total. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Este anel funciona como um ímã para tesouros, aumentando a probabilidade de que os inimigos e baús possuam itens valiosos. Um anel amaldiçoado, ao invés disso, reduzirá sua chance de receber tesouros. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Você não pode ler um pergaminho enquanto está i items.scrolls.scroll.cursed=O livro de feitiços amaldiçoado impede que você invoque a magia deste pergaminho! Um pergaminho de remoção de maldição, porém, talvez seja forte o suficiente para funcionar... items.scrolls.scroll$placeholder.name=pergaminho -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Você deseja realmente cancelar o uso deste pergaminho? Ele será consumido mesmo assim. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Sim, eu tenho certeza items.scrolls.inventoryscroll.no=Não, eu mudei de ideia @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Ao ser lido em voz alta, este pergaminho irá li items.scrolls.scrollofrecharging.name=pergaminho da recarga items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Um surto de energia percorre seu corpo, revigorando suas varinhas! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=O poder mágico bruto ligado a este pergaminho irá, quando liberado, carregar todas as varinhas do usuário ao longo do tempo. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=pergaminho de remover maldição items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Purifique um item @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=Pergaminho do Aprimoramento items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Aprimorar um item items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=O pergaminho de aprimoramento enfraquece a maldição em seu item. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=O pergaminho de aprimoramento purificou seu item da maldição! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Este pergaminho aprimorará um único item. Varinhas aumentarão em poder e número de cargas, armas e armaduras causarão e bloquearão mais dano e os efeitos dos anéis se intensificarão. Seu encantamento pode até enfraquecer ou às vezes dissipar totalmente maldições, embora não seja tão potente quanto um pergaminho de remover maldição.\n\nA magia do pergaminho, de forma inoportuna, também pode interferir e apagar encantamentos de armas e glifos nas armaduras de níveis altos. A chance para tal começa ao aprimorar de +4 e será garantida em +8 ou mais. Se o item for endurecido, a chance aumenta para +6 e +10 e o endurecimento é perdido antes do encantamento ou glifo. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Uma brilhante runa mágica indeci items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=Pergaminho do canto da sereia items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Escolha um alvo -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=O pergaminho é ativado sem um alvo -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Você deve escolher um alvo +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=A leitura deste pergaminho emitirá uma melodia sedutora que dominará o inimigo visado, transformando-o permanentemente em um aliado! Outros inimigos que ouvirem serão encantados temporariamente.\n\nInimigos particularmente fortes podem resistir ao efeito de dominação e, em vez disso, ficarão encantados. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=dominado items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Esta criatura foi enfeitiçada pela magia do pergaminho do canto da sereia.\n\nUm personagem dominado é seu aliado permanentemente e irá lutar com qualquer inimigo que encontre. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=O encantamento deste pergaminho irá items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=Pergaminho do desafio items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Quando lido em voz alta, este pergaminho desencadeará um grande rugido que atrairá os inimigos até o usuário, ao mesmo tempo em que cria uma pequena arena em volta dele.\n\nEnquanto o leitor permanecer nesta arena, irá receber 33% a menos de dano de qualquer fonte (isso é aplicado antes de outras formas de redução de dano) e não irá perder saciedade.\n\nO tamanho da arena será dimensionado com a área em que o leitor se encontra. Será particularmente pequena em algumas áreas de chefões. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=arena de desafio -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Um pergaminho do desafio criou uma arena ao redor de você, indicada pela névoa vermelha ondulante.\n\nEnquanto estando nesta névoa, sua fome não aumentará e você receberá 33%% a menos de dano de todas as fontes. Se você tiver qualquer fonte de redução de dano (como uma armadura), ela será aplicada após a redução de 33%%. \n\nTurnos restantes: %d +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=pergaminho da adivinhação items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Não há mais nada para identificar! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=pergaminho do encantamento items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Encante um item items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Selecione um encantamento para aplicar em sua arma. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Selecione um glifo para aplicar à sua armadura. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=O cancelamento ainda consumirá o pergaminho. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=cancelar +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Sim, tenho certeza. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Não, mudei de ideia items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Este pergaminho infundirá uma arma ou armadura com poderosa energia mágica. O leitor ainda tem algum grau de controle sobre qual mágica será imbuída. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=pergaminho da vidência @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Este pergaminho contém incrível ###spells items.spells.alchemize.name=alquimizar items.spells.alchemize.prompt=Alquimizar um item -items.spells.alchemize.desc=Este feitiço contém poderes transmutativos semelhantes aos encontrados em um pote de alquimia. Cada uso permite ao usuário transformar um item (ou pilha de itens) em ouro ou energia alquímica.\n\nAlguns Alquimizar são vendidos em lojas, mas muitos mais podem ser feitos usando alquimia combinando uma semente, uma pedra rúnica e um pouco de energia alquímica. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Torne em %d moedas items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Torne 1 em %d moedas items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Torne tudo em %d moedas @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Você não pode lançar feitiços enquanto está imu items.spells.magicalinfusion.name=infusão mágica items.spells.magicalinfusion.inv_title=Infundir um item items.spells.magicalinfusion.infuse=Seu item é infundido com energia arcana! -items.spells.magicalinfusion.desc=Este feitiço possui o mesmo poder mágico de um pergaminho de aprimoramento, mas em uma forma mais estável.\n\nAlém de aprimorar um item normalmente, ele nunca apagará um encantamento de uma arma ou um glifo de uma armadura, incluindo maldições. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=transportador mágico items.spells.magicalporter.inv_title=Transportar um item @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=Não há nada para pegar aqui. items.spells.telekineticgrab.desc=Este feitiço permite que o conjurador pegue remotamente todos os itens em um local ou todas as armas lançadas presas a um inimigo!\n\nNão pode ser usado para pegar itens que pertencem a outros ou para pegar recipientes como baús. items.spells.unstablespell.name=feitiço instável -items.spells.unstablespell.desc=Este pequeno cristal quadrado preto possui símbolos rúnicos em constante mudança em cada uma de suas superfícies.\n\nQuando ativado, irá desencadear o efeito de um pergaminho aleatório. O efeito do pergaminho terá mais ou menos chance de ser focado no combate, dependendo da presença de inimigos em seu campo de visão. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=energia selvagem items.spells.wildenergy.desc=Este feitiço contém uma porção da energia amaldiçoada que alimentava o DM-300. Quando lançado, ele recarregará suas varinhas e artefatos usados, ao mesmo tempo em que acionará um efeito de varinha amaldiçoada aleatório. No entanto, você pode escolher a direção para onde atirar esta magia amaldiçoada. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Esta pedra rúnica invoca ovelhas mágicas por um items.stones.stoneofintuition.name=pedra de intuição items.stones.stoneofintuition.inv_title=Selecione um item -items.stones.stoneofintuition.desc=Esta pedra rúnica possui uma versão mais fraca da magia encontrada em Pergaminhos da Identificação. Ao invés de identificar um item diretamente, ela irá funcionar com a sua intuição, permitindo que você tente identificar um tipo de poção, pergaminho ou anel por adivinhação. Um palpite correto também irá preservar a magia na pedra, permitindo ser usada uma segunda vez! +items.stones.stoneofintuition.desc=Esta pedra rúnica contém uma versão mais fraca da magia encontrada em pergaminhos da identificação. Ao invés de identificar um item diretamente, ela irá trabalhar usando sua intuição, permitindo que você tente identificar o tipo de um pergaminho, anel ou poção através da adivinhação. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Adivinhe que tipo o item não identificado é. Se você acertar corretamente, ele será identificado! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Correto. O tipo de item foi identificado! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=A sua pedra da intuição foi preservada! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Seu palpite está incorreto. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=pedra de choque items.stones.stoneofshock.desc=Esta pedra rúnica desencadeia uma explosão de energia elétrica que atordoa brevemente todos os alvos próximos e concede carga às varinhas do lançador para cada alvo atingido. @@ -1298,37 +1321,69 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Esta pedra rúnica desencadeia uma explosão de e ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=relógio de sol dimensional items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Seu relógio de sol não está projetando sombra, você se sente apreensivo. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Este pequeno relógio de sol de mão é de alguma forma capaz de projetar uma sombra nas profundezas da masmorra, mesmo se você não o estiver segurando na posição vertical. Ainda mais estranho é que a posição da sombra parece não ter relação com o sol deste mundo. Quando nenhuma sombra é projetada, o relógio de sol parece atrair o perigo.\n\nEm seu nível atual, este assessório aumentará a taxa de geração de inimigos em _%d%%_ quando for noite na vida real (21h às 7h).\n\nEste assessório custa muita pouca energia para aprimorar. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=cristais exóticos -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Estes pequenos cristais rosa têm o mesmo formato dos cristais de energia alquímica. Embora eles não possam ser usados diretamente para obter energia, eles parecem estar influenciando de alguma forma as poções e pergaminhos que você encontra.\n\nEm seu nível atual, este assessório substituirá _%s%%_ das poções ou dos pergaminhos por seus equivalentes exóticos. Isso não afeta poções de força, pergaminhos de aprimoramento ou itens gerados para ajudar a resolver salas puzzles. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=Olho de salamandra -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Este olho de salamandra dourado e preto é um ingrediente comum, agora transformado em um assessório. O olho parece estar reduzindo a sua visão em troca de permitir que você veja as coisas de outras maneiras.\n\nEm seu nível atual, este assessório reduzirá seu alcance de visão em _%1$s%%_, mas também concederá a você visão mental de inimigos dentro de _%2$d_ quadrados. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=dente de mímico -items.trinkets.mimictooth.desc=Este grande dente afiado deve ter sido arrancado de um mímico muito infeliz. Parece estar influenciando os mímicos da masmorra, tornando-os mais frequentes e perigosos.\n\nNo seu nível atual, este assessório tornará todos os tipos de mímicos _%1$sx_ mais comuns, tornará os mímicos muito mais difíceis de detectar e dará a cada andar _%2$s%%_ de chance de conter um mímico de ébano. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=moita de musgo -items.trinkets.mossyclump.desc=Este aglomerado de musgo úmido parece reter sua umidade, não importa o quão forte você o aperte. Parece estar magicamente ligado à própria masmorra, tornando mais provável o aparecimento de grama e água.\n\nNo seu nível atual, este assessório fará com que _%d%%_ dos pisos normais fiquem cheios de água ou grama.\n\nEste assessório custa uma quantidade muito grande de energia para ser aprimorado. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=pedaço de papiro -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Este pequeno pedaço de papiro parece ter saído de um pergaminho. Ele manteve um pouco de sua magia e parece estar influenciando as armas e armaduras encontradas na masmorra.\n\nNo seu nível atual, este assessório tornará os encantamentos e glifos _%dx_ mais comuns e as maldições em armas e armaduras _%sx_ mais comuns. Maldições em varinhas, anéis ou artefatos não são afetadas.\n\nEste assessório custa uma quantidade moderada de energia para ser aprimorado. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=semente petrificada -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Esta semente foi fossilizada, seja por processos geológicos lentos ou seja por magia. A semente parece estar influenciando magicamente a flora da masmorra, ocasionalmente substituindo sementes de plantas por pedras rúnicas.\n\nNo seu nível atual, este assessório fará com que a grama pisoteada solte pedras rúnicas em vez de sementes _%1$d%%_ das vezes, e também fará com que a grama alta solte itens com_%2$d%%_ mais frequência. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=crânio de rato -items.trinkets.ratskull.desc=Este assessório macabro não é muito maior que o crânio de um rato normal, o que é de alguma forma uma raridade nesta masmorra. A influência mágica da caveira parece atrair os habitantes mais raros da masmorra, fazendo-os aparecer com muito mais frequência.\n\nEm seu nível atual, este assessório fará com que inimigos exóticos raros tenham uma probabilidade _%dx_ maior de aparecer. No entanto, o crânio tem apenas metade da eficácia em atrair mímicos de cristal e estátuas encouraçadas. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=Trevo de treze folhas -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=De alguma forma, cozinhar no pote de alquimia fez com que este trevo crescesse um monte de folhas extras! Não está muito claro se este assessório dá sorte ou azar, talvez torne sua sorte mais caótica?\n\nNormalmente, ao causar ou bloquear dano, o jogo torna mais comuns números mais próximos da média. Em seu nível atual, este assessório tem _%d%%_ de chance de inverter isso, tornando mais provável que números mais próximos do máximo ou mínimo apareçam.\n\nEsta assessório custa uma quantidade muito pouca energia para ser aprimorado. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=mecanismo de armadilha -items.trinkets.trapmechanism.desc=O mecanismo central de uma das armadilhas de queda da masmorra, cuidadosamente escavado do chão para que possa ser carregado. Parece estar magicamente ligado à própria masmorra, tornando o terreno mais perigoso para você e para os habitantes da masmorra.\n\nNo seu nível atual, este assessório fará com que _%d%%_ dos andares normais fiquem cheios de armadilhas ou abismos. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=resina maravilhosa -items.trinkets.wondrousresin.desc=Esta resina azul cintilante parece ter a essência destilada da magia de uma varinha amaldiçoada. A magia do pote de alquimia parece ter estabilizado essa essência e ela agora está afetando suas varinhas.\n\nEm seu nível atual, este assessório forçará os efeitos de varinha amaldiçoada a se tornarem neutros ou positivos _%1$s%%_ do tempo, e fará com que as varinhas não amaldiçoadas disparem um rajada amaldiçoada adicional _%2$s%%_ do tempo.\n\nEste assessório custa uma quantidade moderadamente grande de energia para ser aprimorado. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=catalisador mágico items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=A água começa a brilhar conforme você adiciona o catalisador. Existem alguns itens próximos que você pode imbuir com energia para transformá-los em um assessório mágico. @@ -1339,10 +1394,22 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=assessório ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Você causou sua própria morte com %s. items.wands.cursedwand.nothing=Nada acontece. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Grama cresce descontroladamente ao seu redor! items.wands.cursedwand.fire=Você sente cheiro de queimado... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Sua varinha foi metamorfoseada para um item diferente! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Seu item metamorfoseia em algo diferente! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=O chão começa a ceder em torno de você! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=ATIRAR items.wands.wand.fizzles=Sua varinha chiou; ela não deve ter cargas suficiente. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=varinha da onda de choque items.wands.wandofblastwave.staff_name=cajado da onda de choque items.wands.wandofblastwave.ondeath=Você se matou com sua própria Varinha da Onda de Choque... items.wands.wandofblastwave.desc=Esta varinha é feita com um tipo de pedra de mármore, com uma borda dourada e uma gema negra na ponta. Ela pesa na sua mão. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Esta varinha atira um raio que detona violentamente ao chegar ao destino. A força desta explosão inflige _%1$d-%2$d de dano_ e é poderosa o suficiente para mandar a maioria dos inimigos voando para trás. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Quando _o Mago de Batalha_ atinge um inimigo com um cajado de onda de choque, o inimigo tem chance de ser empurrado, como se o cajado tivesse o encantamento elástico. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Uma explosão elementar com o cajado de onda de choque causa 67% de dano e arremessa todos os inimigos para fora da área de explosão. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=varinha da corrosão items.wands.wandofcorrosion.staff_name=cajado de corrosão items.wands.wandofcorrosion.desc=Esta varinha tem um corpo cinzento que se abre para revelar uma gema laranja brilhante. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Esta varinha dispara uma rajada que explode em uma nuvem de gás altamente corrosivo no local escolhido. Qualquer coisa dentro desta nuvem sofrerá dano crescente ao longo do tempo, começando em _%d por dano_ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Quando _o Mago de Batalha_ atinge um inimigo com um cajado da corrosão, o inimigo tem chance de ser encoberto com muco corrosivo. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Uma explosão elementar com um cajado da corrosão afeta os inimigos com 4 turnos de corrosão, iniciando em 6 de dano. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=cajado da corrupção items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=O personagem não pode ser mais influenciado. items.wands.wandofcorruption.desc=Esta varinha irradia energia caótica escura, se isso já não estava óbvio ao olhar pela pequena caveira decorativa em sua ponta. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Esta varinha lançará uma rajada de energia corruptora capaz de enfraquecer os inimigos e, eventualmente, submetê-los a sua vontade. Os inimigos são capazes de resistir à corrupção, mas os inimigos feridos são muito mais fáceis de corromper do que os saudáveis. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Quando _o Mago de Batalha_ atinge um inimigo com um cajado da corrupção, o inimigo tem chance de entrar em estado de cólera. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Uma explosão elementar com o cajado de corrupção afeta os inimigos com 5 turnos de cólera. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=varinha de desintegração items.wands.wandofdisintegration.staff_name=cajado da desintegração items.wands.wandofdisintegration.desc=Esta varinha é feita de um pedaço maciço e liso de obsidiana, com uma luz roxa escura subindo pela lateral, terminando na ponta. Ela brilha com energia destrutiva, aguardando para ser disparada. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Esta varinha atira um raio que atravessa qualquer obstáculo, e irá mais longe cada vez que for aprimorada. O raio inflige _%1$d-%2$d de dano,_ e também infligirá dano extra para cada inimigo e parede que penetrar. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Quando empunhado pelo _Mago de Batalha_, um cajado da desintegração tem distância de ataque aumentada, como se tivesse o encantamento projetante. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Uma explosão elementar com o cajado de desintegração causa 100% de dano e atravessa paredes. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=varinha da rajada de fogo items.wands.wandoffireblast.staff_name=cajado da rajada de fogo items.wands.wandoffireblast.desc=Esta varinha é feita de madeira vermelha envernizada com uma folha dourada usada deliberadamente para torná-la mais pomposa. Ela crepita e assovia na ponta, pronta para liberar sua poderosa magia. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Esta varinha produz uma labareda em formato de cone. Seu próximo ataque irá consumir _%1$d de sua carga_ e irá causar _%2$d-%3$d de dano._ Quanto mais cargas a varinha usar, maior e mais forte será o efeito. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Quando _o Mago de Batalha_ atinge um inimigo com um cajado de rajada de fogo, o inimigo tem uma chance de entrar em chamas, como se o cajado tivesse o encantamento flamejante. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Uma explosão elementar com o cajado de rajada de fogo causa 100% de dano, arromba portas e ateia fogo em inimigos e terrenos. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=varinha da geada items.wands.wandoffrost.staff_name=cajado da geada items.wands.wandoffrost.desc=Esta varinha parece ser feita de algum tipo de gelo mágico. Seu brilho se intensifica em direção a sua ponta arredondada. Ela passa uma sensação muito fria quando empunhada, mas de algum jeito sua mão permanece quente. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Esta varinha atira rajadas de energia gelada em direção aos seus inimigos, causando _%1$d-%2$d de dano_ e os resfriando. Esse efeito é mais forte na água. Inimigos que já estão gelados ou congelados levam menos dano desta varinha. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Quando _o Mago de Batalha_ atinge um inimigo gelado com um cajado da geada, ele tem uma chance de instantaneamente congelar. Essa chance é maior quanto mais gelado o inimigo estiver. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Uma explosão elementar com o cajado da geada causa 100% de dano, congela inimigos, e apaga incêndios. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=varinha de terra viva items.wands.wandoflivingearth.staff_name=cajado de terra viva items.wands.wandoflivingearth.desc=Esta varinha é feita de uma rocha curiosa, com faixas de energia amarela brilhante. As rochas parecem se mover levemente quando você segura a varinha, como se pudessem sentir sua mão. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Esta varinha lança raios de rocha mágica nos inimigos, causando _%1$d-%2$d de dano._ As rochas se formarão novamente ao redor do usuário, concedendo-lhe armadura em proporção ao dano causado. Se armadura suficiente for construída, ela se transformará em um guardião de rocha na próxima vez que for usada. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Quando _o Mago de Batalha_ atinge um inimigo com um cajado da terra viva, parte do dano é retornado como armadura de pedra. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Uma explosão elementar com o cajado de terra viva causa 50% de dano, e cura o guardião de terra para cada inimigo atingido. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=armadura de pedra items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Pedras mágicas estão envolvendo seu corpo, quando você for atacado elas irão tentar defender você e irão reduzir o dano causado a você em 50%%. No entanto, cada dano bloqueado raspa um pouco da pedra.\n\nArmadura restante: %1$d.\n\nSe uma quantidade suficiente de rochas forem construídas em volta de você, o próximo tiro da sua varinha da terra viva irá fazer com que as rochas se formem em um guardião que irá lutar junto a você.\n\nArmadura necessária para o Guardião: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=guardião de terra -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=As pedras da sua varinha de terra viva se transformaram em um guardião protetor de terra! Este protetor rochoso atacará inimigos próximos, o que os forçará a atacar o guardião em vez de você. Quando todas as ameaças próximas desaparecerem, o guardião se reformará ao seu redor e retornará quando você usar sua varinha da próxima vez.\n\nO poder defensivo do guardião está atrelado ao nível da sua varinha. Atualmente, ele bloqueia _%1$d - %2$d de dano._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=varinha de míssil mágico items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=cajado do míssil mágico @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=varinha de luz prismática items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=cajado da luz prismática items.wands.wandofprismaticlight.desc=Esta varinha é feita de um pedaço maciço de cristal translúcido, como um grande pedaço de vidro polido. Pequenas fagulhas de luzes coloridas dançam em volta da ponta da varinha, ansiando para irromperem. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Esta varinha dispara feixes de luz que cortam através da escuridão da masmorra, revelando áreas escondidas e armadilhas. O feixe pode cegar inimigos e infligir _%1$d-%2$d de dano._ Inimigos demoníacos e mortos-vivos irão queimar devido a luz, levando dano extra. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Quando _o Mago de Batalha_ atinge um inimigo com um cajado da luz prismática, ele será aleijado por uma duração que aumenta de acordo com o nível do cajado. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Um disparo elementar com o cajado de luz prismática causa 67% de dano, revela todo o terreno por onde o disparo passa e cega inimigos por 5 turnos. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=cajado da maturação items.wands.wandofregrowth.desc=Esta varinha é feita de uma haste fina de madeira habilmente esculpida. De alguma forma, ainda está viva e vibrante, reluz um verde vivo como o núcleo de uma árvore jovem. "Quando a vida cessa, uma nova vida sempre começa a crescer... O ciclo eterno sempre permanece!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Quando usada, esta varinha irá disparar energia mágica de crescimento em forma de cone, fazendo com que a grama, raízes e plantas raras ganhem vida. Seu próximo disparo irá consumir _%1$d cargas_. Quanto mais cargas a varinha consumir, uma maior área será coberta e mais poderoso será o efeito. items.wands.wandofregrowth.degradation=Após _%d cargas_ esta varinha irá começar a falhar em produzir plantas e gramas frescas. Este limite pode ser aumentado subindo de nível ou aprimorando a varinha. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Quando _o Mago de Batalha_ atinge o inimigo com um cajado da maturação, e também estando em cima da grama, ele ganha cura herbácea em proporção ao dano dado. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Uma explosão elementar com o cajado da maturação enraíza inimigos e cresce grama aleatoriamente na área da explosão. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Orvalheira @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Orvalheiras são plantas maravilhosas items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Vagem de Sementes items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=As vagens de sementes são plantas mágicas que produzem sementes de outros tipos de plantas, ao invés de sementes próprias. Elas conseguem de alguma forma se espalhar apesar de não possuírem sementes próprias. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Lótus Dourado -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=A lótus dourada é uma planta mística que só pode ser conjurada por uma poderosa varinha da maturação. Sua aura realça todas as plantas e os efeitos delas, mas queima sua energia e morre após um curto período de tempo.\n\nEsta lótus foi produzido por uma varinha da maturação _+%1$d_. Todas as plantas em seu efeito _desencadearão instantaneamente_ se forem plantadas sob um personagem. As plantas também terão _%2$d%% de chance_ de deixar cair suas sementes, e os dardos embebidos usarão_%3$d%% menos durabilidade_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=varinha de transfusão items.wands.wandoftransfusion.staff_name=cajado da transfusão @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Você se matou com sua própria Varinha de items.wands.wandoftransfusion.charged=O seu cajado está carregado com energia vital de seu inimigo! items.wands.wandoftransfusion.desc=Uma varinha de formato simples. Ela se destaca por seu tom magenta e uma joia bem escura na ponta. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Quando usada em aliados ou inimigos encantados, esta varinha irá drenar _%1$d da vida do usuário_ para curar ou dar um escudo ao aliado em _%2$d de vida._ Quando usada em inimigos, esta varinha os encanta brevemente e concede _%3$d de escudo_ ao usuário. Mortos-vivos hostis irão receber _%4$d-%5$d de dano_ ao invés de serem encantados. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Quando _o Mago de Batalha_ atinge um inimigo encantado com um cajado de transfusão, ele ganha escudo e seu próximo disparo com o cajado não irá custar vida. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Uma explosão elementar com o cajado de transfusão encanta inimigos, cura aliados, e causa 100% de dano em inimigos mortos-vivos. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=A sua varinha não suporta mais guardas. items.wands.wandofwarding.bad_location=Você não pode colocar uma guarda lá. items.wands.wandofwarding.desc=Esta curta varinha de metal tem uma gema roxa brilhante flutuando acima da sua ponta. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Em vez de causar danos diretos a um inimigo, esta varinha irá invocar guardas e sentinelas estacionários. As proteções podem ser invocadas em qualquer lugar, mesmo através de paredes, se você tiver visão. Esta varinha pode suportar energia equivalente a _ %d proteções de cada vez._ +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Quando _o Mago de Batalha_ atinge um inimigo com um cajado da proteção, todas as sentinelas ativas têm uma chance de serem curadas. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Uma explosão elementar com o cajado de proteção cura todas as sentinelas na área da explosão. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=guarda menor items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Esta guarda básica irá automaticamente atacar qualquer inimigo que entre em seu alcance de visão, causando _%1$d-%2$d danos._\n\nAtirar nesta guarda com sua varinha fará com que ela seja melhorada.\n\nEsta guarda só fará um único disparo antes de se dissipar.\n\nSua varinha da proteção está usando _%3$d de energia_ para manter esta guarda. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=guarda @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Esta arma é mais forte contra inim items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=furtivo items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha uma lâmina assassina. Esta habilidade permite que a Duelista lampeje instantaneamente até 3 espaços de distância e normalmente concede a ela _%dturnos de invisibilidade._ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha uma lâmina assassina. Esta habilidade permite que a Duelista lampeje instantaneamente até 3 espaços de distância e normalmente concede a ela _%dturnos de invisibilidade._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Uma pequena lâmina ondulada feita de obsidiana, difícil de usar apesar de ser leve, mas mortal se atingir em cheio. items.weapon.melee.battleaxe.name=machado de batalha @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=A cabeça de aço enorme deste machado de comb items.weapon.melee.crossbow.name=besta items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Esta arma aumenta o dano de dardos lançados quando equipada, e até concederá seu encantamento a eles. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=tiro carregado -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=A Duelista pode preparar um _tiro carregado_ com uma besta. Esta habilidade é ativada instantaneamente e faz com que o próximo dardo lançado tenha acerto garantido, aplique efeitos a inimigos em uma área de 7x7 espaços e normalmente dura por mais _%d usos_ se estiver embebido. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=A Duelista pode preparar um _tiro carregado_ com uma besta. Esta habilidade é ativada instantaneamente e faz com que o próximo dardo lançado tenha acerto garantido, aplique efeitos a inimigos em uma área de 7x7 espaços e dura por mais _%d usos_ se estiver embebido. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Uma arma bastante intrincada que atira dardos em velocidades excepcionais. Embora não tenha sido projetada para tal fim, o peso e a construção robusta desta besta a tornam também numa arma de combate corpo a corpo decente. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=tiro carregado -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=A Duelista está concentrando poder em sua besta. O próximo dardo que ela disparar terá acerto garantido, aplicará efeitos de dardo embebido e o encantamento da besta em uma área de 5X5. Dardos de efeitos positivos afetarão somente aliados e de efeitos negativos somente inimigos.\n\nDardos embebidos também terão quatro usos extras quando disparados com um tiro carregado. A Duelista não pode usar esta habilidade para aplicar efeitos positivos de dardo a si mesma. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=adaga items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Esta arma é mais forte contra inimigos distraídos. items.weapon.melee.dagger.ability_name=furtivo items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha uma adaga. Esta habilidade permite que a Duelista lampeje instantaneamente até 5 espaços de distância e normalmente concede a ela _%d turno de invisibilidade._ items.weapon.melee.dagger.ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha uma adaga. Esta habilidade permite que a Duelista lampeje instantaneamente até 5 espaços de distância e concede a ela _%d turno de invisibilidade._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Uma simples adaga de ferro com punho de madeira desgastado. items.weapon.melee.dirk.name=punhal @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Esta arma é mais forte contra inimigos distr items.weapon.melee.dirk.ability_name=furtivo items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha um punhal. Esta habilidade permite que a Duelista lampeje instantaneamente até 4 espaços de distância e normalmente concede a ela _%d turnos de invisibilidade._ items.weapon.melee.dirk.ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha um punhal. Esta habilidade permite que a Duelista lampeje instantaneamente até 4 espaços de distância e concede a ela _%d turnos de invisibilidade._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Uma adaga alongada, dá um pouco mais de aço para perfurar os inimigos. items.weapon.melee.flail.name=mangual items.weapon.melee.flail.stats_desc=Esta é uma arma pouco precisa. Ataques surpresas não podem ser efetuados com ela. items.weapon.melee.flail.ability_name=Girar items.weapon.melee.flail.spin_warn=Você não pode mais girar o mangual. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=A Duelista pode _girar_ um mangual para aumentar o seu poder por um curto período de tempo. Cada vez que o mangual for girado, normalmente causará _+%d de dano, até um máximo de 3 vezes. Girar o mangual também garante o acerto. Apenas para começar a girar o mangual é que custará uma carga. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=A Duelista pode _girar_ um mangual para aumentar o seu poder por um curto período de tempo. Cada vez que o mangual for girado, causará _+%d de dano, até um máximo de 3 vezes. Girar o mangual também garante o acerto. Apenas para começar a girar o mangual é que custará uma carga. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Uma esfera com espinhos pontiagudos ligada a um cabo por uma corrente. Muito difícil de manejar, mas devastadora se atingir o alvo em cheio. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=Girando -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=A Duelista está girando seu mangual, acumulando dano para seu próximo ataque com ele. Cada giro leva um turno e aumenta o dano, até um máximo de três giros. O mangual também tem garantia de acertar enquanto gira.\n\nGiro atual: %1$d%%.\nTurnos restantes: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=manopla de pedra items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Esta é uma arma muito rápida. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=combinação de ataques -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=A Duelista pode executar uma _combinação de ataques_ com uma manopla de pedra. Este ataque tem garantia de acerto e normalmente causa _+%d de dano_ para cada vez que a Duelista já tiver atacado com sucesso com armas corpo a corpo ou de arremesso nos últimos 5 turnos. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=A Duelista pode executar uma _combinação de ataques_ com uma manopla de pedra. Este ataque tem garantia de acerto e causa _+%d de dano_ para cada vez que a Duelista já tiver atacado com sucesso com armas corpo a corpo ou de arremesso nos últimos 5 turnos. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Esta manopla maciça é feita de tecido carmesim com pedra mágica pesada em camadas no topo. O tecido aperta em torno de você, fazendo as placas de pedra grossas quase como uma segunda pele. Balançar uma arma tão pesada requer força, mas adiciona força tremenda aos seus golpes. items.weapon.melee.glaive.name=gládio @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=Uma arma longa, consistindo de uma lâmina de esp items.weapon.melee.gloves.name=luvas cravejadas items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Esta é uma arma muito rápida. items.weapon.melee.gloves.ability_name=combinação de ataques -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=A Duelista pode realizar uma _combinação de ataques_ com luvas cravejadas. Este ataque tem garantia de acerto e normalmente causa _+%d de dano_ para cada vez que a Duelista tiver atacado com sucesso com uma arma corpo a corpo ou de arremesso recentemente nos últimos 5 turnos. Não atacar com sucesso por 5 turnos reseta esse combo. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=A Duelista pode realizar uma _combinação de ataques_ com luvas cravejadas. Este ataque tem garantia de acerto e normalmente causa _+%d de dano_ para cada vez que a Duelista tiver atacado com sucesso com uma arma corpo a corpo ou de arremesso recentemente nos últimos 5 turnos. Não atacar com sucesso por 5 turnos reseta esse combo. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Estas luvas cravejadas não fornecem qualquer proteção real, mas agem como uma arma útil, mantendo as mãos livres. items.weapon.melee.greataxe.name=machado grande @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-%d de dano. Este items.weapon.melee.greatshield.ability_name=defender items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=A Duelista pode se _defender_ com um escudo grande, negando completamente todos os ataques físicos ou mágicos feitos contra ela normalmente por _%d turnos_. Depois que a Duelista bloquear um ataque, revidar ou usar magia encerrará a defesa. items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=A Duelista pode se _defender_ com um escudo grande, negando completamente todos os ataques físicos ou mágicos feitos contra ela por _%d turnos_. Depois que a Duelista bloquear um ataque, revidar ou usar magia encerrará a defesa. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Parece mais uma parede portátil do que um escudo, esta gigantesca massa de metal ajuda na defesa, mas não deixa muito espaço para atacar. items.weapon.melee.greatsword.name=Espada larga @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=ATIRAR items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Selecione uma varinha items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Você imbuiu seu cajado com %s. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=A antiga varinha foi preservada! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=A varinha anterior foi transformada em resina arcana. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=As magias conflitantes apagam o encantamento do seu cajado. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Você precisa identificar esta varinha primeiro. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Você não pode usar uma varinha amaldiçoada. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Tem certeza de que deseja imbuir seu cajado com esta varinha?\n\nSe a varinha que está sendo imbuída for do mesmo nível ou superior ao cajado, o cajado herdará o nível dessa varinha mais um de seus próprios aprimoramentos.\n\nEsta imbuição resultará em um cajado de _nível %d_. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=A varinha atualmente imbuída em seu cajado será perdida. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=A varinha atualmente imbuída em seu cajado tem _%1$d%% de chance_ de ser devolvida com +0. Retornos restantes da varinha: _%2$d_. Se sua varinha não for preservada, você receberá 1 resina arcana. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Sim, tenho certeza. items.weapon.melee.magesstaff.no=Não, eu mudei de ideia. items.weapon.melee.magesstaff.desc=Feito pelo próprio Mago, este cajado é uma arma mágica única que pode ser imbuída com uma varinha. @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Você não pode usar esta habili items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Não há alvo aqui. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=O alvo não está ao alcance. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Esta localização está ocupada. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Selecione um Alvo items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Trocar Armas items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Você não pode fazer isso com o inventário cheio. @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Uma espada levemente curta, apenas alguns cen items.weapon.melee.quarterstaff.name=bastão items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-2 de danos. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=Postura defensiva -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=A Duelista pode assumir uma _postura defensiva_ com um bastão. Essa postura não leva tempo para ser ativada e normalmente triplica sua evasão por _%d turnos._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=A Duelista pode assumir uma _postura defensiva_ com um bastão. Essa postura não leva tempo para ser ativada e triplica sua evasão por _%d turnos._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Um bastão de madeira dura, suas pontas são revestidas de ferro. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=postura defensiva items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=A Duelista está usando seu bastão para desviar de golpes e projéteis. Enquanto ela estiver nessa postura, sua evasão contra todos os ataques é triplicada.\n\nTurnos restantes: %s. @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-%d de dano. Este items.weapon.melee.roundshield.ability_name=defender items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=A Duelista pode se _defender_ com um escudo redondo, negando completamente todos os ataques físicos ou mágicos feitos contra ela normalmente por _%d turnos_. Depois que a Duelista bloquear um ataque, revidar ou usar magia encerrará a defesa. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=A Duelista pode se _defender_ com um escudo redondo, negando completamente todos os ataques físicos ou mágicos feitos contra ela por _%d turnos_. Depois que a Duelista bloquear um ataque, revidar ou usar magia encerrará a defesa. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Este grande escudo bloqueia ataques efetivamente e é uma arma decente em situações de perigo. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=defendendo items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=defendido -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=A Duelista preparou seu escudo em antecipação a ataques iminentes. Ataques físicos ou mágicos feitos contra ela serão completamente negados.\n\nTurnos restantes: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=lâmina Rúnica items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Esta arma se beneficia mais dos aprimoramentos. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=corte rúnico items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=A Duelista pode realizar um _corte rúnico_ com a lâmina rúnica. Esse ataque é garantido e normalmente causa _+%d%% do poder de encantamento._ items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=A Duelista pode realizar um _corte rúnico_ com a lâmina rúnica. Esse ataque é garantido e causa _+%d%% do poder de encantamento._ +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Uma arma misteriosa de uma terra distante, com uma lâmina de brilho azul. items.weapon.melee.sai.name=sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Esta é uma arma muito rápida. items.weapon.melee.sai.ability_name=combinação de ataques -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=A Duelista pode realizar uma _combinação de ataques_ com a sai. Este ataque tem garantia de acerto e normalmente causa _+%d de dano_ para cada vez que a Duelista já tiver atacado com sucesso com armas corpo a corpo ou de arremesso recentemente. Não atacar com sucesso por 5 turnos reseta esse combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=A Duelista pode realizar uma _combinação de ataques_ com a sai. Este ataque tem garantia de acerto e causa _+%d de dano_ para cada vez que a Duelista já tiver atacado com sucesso com armas corpo a corpo ou de arremesso recentemente. Não atacar com sucesso por 5 turnos reseta esse combo. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Duas lâminas finas destinadas a serem empunhadas cada uma em uma mão. Excelente para destruir os inimigos com uma série de cortes. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=combinação de ataques items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=A Duelista está acumulando combo que pode ser usado para aumentar o dano da habilidade combinação de ataques. Cada golpe desferido com uma arma corpo a corpo ou de arremesso contará, mas não acertar ataques por 5 turnos resetará esse combo.\n\nGolpes recentes: %1$d.\n\nTurnos até a perda dos golpes: %2$s. @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Esta é uma arma rápida. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=dança da espada items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=O Duelista pode realizar a _dança de espada_ com uma cimitarra. Esta postura não leva tempo para ser ativada e concede a Duelista +60%% de velocidade de ataque e +50%% de precisão normalmente por _%d turnos._ items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=O Duelista pode realizar a _dança de espada_ com uma cimitarra. Esta postura não leva tempo para ser ativada e concede a Duelista +60%% de velocidade de ataque e +50%% de precisão por _%d turnos._ +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Uma lâmina curvada e fina. Seu formato permite ataques rápidos, porém menos poderosos. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=dança da espada items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=A Duelista está realizando ataques rápidos baseados em impulso, como uma espécie de dança. Enquanto esta postura estiver ativa, ela ataca 60%% mais rápido (o suficiente para atacar exatamente duas vezes por turno com uma cimitarra), e tem +50%% de precisão.\n\nTurnos restantes: %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=A Duelista está realizando ataques items.weapon.melee.sickle.name=foice items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Esta é uma arma pouco precisa. items.weapon.melee.sickle.ability_name=ceifar -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=A Duelista pode _ceifar_ um inimigo com uma foice. Este ataque devastador tem garantia de acerto e normalmente causa _ %d de dano,_ mas aplica o dano como sangramento. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=A Duelista pode _ceifar_ um inimigo com uma foice. Este ataque devastador tem garantia de acerto e causa _ %d de dano,_ mas aplica o dano como sangramento. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Uma ferramenta agrícola manual que pode funcionar como uma arma forte, mas de difícil manejo. items.weapon.melee.spear.name=lança @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Poucas criaturas conseguem suportar o golpe es items.weapon.melee.warscythe.name=foice de guerra items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Esta é uma arma pouco precisa. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=ceifar -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=A Duelista pode _ceifar_ um inimigo com uma foice de guerra. Este ataque devastador tem garantia de acerto e normalmente causa _ %d de dano,_ mas aplica o dano como sangramento. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=A Duelista pode _ceifar_ um inimigo com uma foice de guerra. Este ataque devastador tem garantia de acerto e causa _ %d de dano,_ mas aplica o dano como sangramento. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Esta ferramenta grande e pesada foi reforçada para torná-la melhor em cortar inimigos do que colheitas. items.weapon.melee.whip.name=chicote @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=Você deve identificar essa armadura primeiro. items.brokenseal.cursed_armor=O selo não se aplica a armaduras amaldiçoadas. items.brokenseal.affix=Você equipa o selo na armadura! items.brokenseal.desc=Um selo de cera, afixado à armadura como símbolo de valor. Todas as marcas no selo se desgastaram com o tempo e o mesmo está quebrado ao meio.\n\nUma lembrança de sua casa, o selo ajuda o guerreiro a seguir em frente. Enquanto usar o selo, o guerreiro irá lentamente gerar uma proteção sobre sua vida baseado na qualidade da sua armadura.\n\nO selo pode ser _afixado à armadura_ e movido entre armaduras. Pode levar um único aprimoramento consigo, desde que o aprimoramento tenha sido aplicado à armadura enquanto o selo estava afixado nela. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Escolha um Glifo items.brokenseal.choose_desc=Tanto esta armadura quanto o selo quebrado estão carregando um glifo. Escolha qual glifo deve ser mantido.\n\nNote que se você escolher o glifo que está na armadura, o selo não será capaz de transferi-lo mais tarde. @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=DESCARTAR items.item.ac_throw=JOGAR items.item.rankings_desc=Morto por: %s items.item.curse=maldição +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Desequipe um item items.kindofmisc.unequip_message=Você deve desequipar um desses itens primeiro. Selecione um item com o qual deseja trocar. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties index 31b1193b0..a2c5a8610 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Свиток, добавлен items.bags.bag.name=рюкзак items.bags.potionbandolier.name=пояс для зелий -items.bags.potionbandolier.desc=Этот широкий пояс надевается на грудь, как патронташ. В нём много маленьких кармашков для бутыльков с зельями.\n\nКарманы достаточно плотные для того, чтобы не дать бутылькам потрескаться от холода. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=футляр для свитков -items.bags.scrollholder.desc=Похоже, раньше этот футляр использовался для хранения астрономических карт, но и для свитков он вполне подойдёт. Здесь есть даже несколько боковых отделений, которые прекрасно подойдут для ваших заклинаний и порошков.\n\nПохоже, этот футляр сможет защитить ваши свитки от огня. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=бархатный мешочек -items.bags.velvetpouch.desc=В этой небольшой сумочке из бархата можно хранить множество мелких предметов, таких как семена и рунные камни. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=волшебный чехол items.bags.magicalholster.desc=Этот зачарованный чехол, сделанный из шкуры какого-то экзотического зверя, позволяет хранить в нем огромное количество метательных оружий.\n\nДостаточно просто запустить руку в чехол, и вы всегда достанете именно то, что искали.\n\nБлагодаря магии чехла, хранящиеся в нём палочки будут перезаряжаться немного быстрее, а метательные оружия будут дольше служить. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=шоковая бомба items.bombs.shockbomb.desc=Эта бомба была модифицирована таким образом, чтобы вместо взрыва высвобождать электрические разряды, повреждая и оглушая всех, кто окажется рядом. items.bombs.regrowthbomb.name=восстанавливающая бомба -items.bombs.regrowthbomb.desc=Эта модифицированная бомба вместо взрыва разбрызгивает вокруг особый исцеляющий состав, который вылечит вас и ваших союзников, а также спровоцирует ускоренный рост трав и растений. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=осколочная бомба items.bombs.shrapnelbomb.desc=Эта бомба была наполнена осколками DM-300, которые разлетятся во все стороны при взрыве, повреждая всё в огромном радиусе вокруг бомбы. Лучше будет спрятаться за что-нибудь перед тем, как она взорвётся... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Вы видите, как ваши руки с items.food.frozencarpaccio.hard=Вы чувствуете, что ваша кожа затвердела! items.food.frozencarpaccio.refresh=Освежающе! items.food.frozencarpaccio.better=Вы чувствуете себя лучше! -items.food.frozencarpaccio.desc=Это кусок насквозь промороженного мяса. Его можно есть, только нарезая тонкими ломтиками, как карпаччо. Впрочем, так оно получается на вкус даже лучше, чем обычно. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=мясной пирог items.food.meatpie.eat_msg=Это было чертовски вкусно! @@ -589,12 +589,12 @@ items.food.pasty.desc=Настоящий корнуэльский пирог с items.food.pasty.fish_desc=Рыба на пару, волшебно поданная на зелени. В это время года есть традиция сохранять кусочек рыбы на потом, поэтому вы оставите немного объедков, вместо того, чтобы съесть всё сразу.\n\nСчастливого Лунного Нового Года! items.food.pasty.amulet_desc=Вы наконец-то нашли его, великий Амулет Инд- погодите-ка, это ведь обычная шоколадка в фольге, которая просто похожа на амулет! Она не наделит вас безграничной силой, но, по меньшей мере, поможет насытиться и немного зарядить ваши артефакты.\n\nС Днём Дураков! ;) items.food.pasty.egg_desc=Огромное шоколадное яйцо, завёрнутое в яркую жёлтую фольгу. В нём достаточно шоколада, чтобы насытить вас, а сахар даст вашим артефактам немного дополнительного заряда.\n\nС Пасхой! -items.food.pasty.rainbow_desc=Это разноцветное зелье является подобием жидкой еды. В дополнению к питательной ценности зелье обладает небольшим количеством магии, которая успокоит всех смежных врагов (кроме боссов), заставляя их подумать прежде чем атаковать вас.\n\nС днём Гордости! +items.food.pasty.rainbow_desc=Это разноцветное зелье является подобием жидкой еды. В дополнение к питательной ценности зелье обладает небольшим количеством магии, которая успокоит всех смежных врагов кроме боссов, заставляя их подумать прежде чем атаковать вас.\n\nС днём Гордости! items.food.pasty.shattered_desc=Этот большой кусок ванильного торта украшен разноцветной посыпкой и зеленой глазурью. Торт испечен со знанием дела опытными руками, и даже передаст частичку опыта тому, кто его попробует.\n\nShattered Pixel Dungeon впервые была выпущена 5 августа 2014 года. С днем рождения, Shattered Pixel Dungeon! items.food.pasty.pie_desc=Здоровенный кусок тыквенного пирога. Его сладкий и пряный вкус способен не только полностью утолить голод, но и восстановить немного здоровья.\n\nСчастливого Дня Всех Святых! items.food.pasty.vanilla_desc=Этот большой кусок ванильного торта украшен разноцветной посыпкой и синей глазурью. Торт испечен со знанием дела опытными руками, и даже передаст частичку опыта тому, кто его попробует.\n\nОригинальная версия Pixel Dungeon была впервые выпущена 4 декабря 2012 года. С днем рождения, Pixel Dungeon! items.food.pasty.cane_desc=Огромная сладкая карамельная трость. Она достаточно большая для того, чтобы полностью утолить голод, а избыток сахара может ещё и добавить энергии для ваших волшебных палочек.\n\nС праздником! -items.food.pasty.sparkling_desc=Это зелье, играющее пузырьками, представляет собой разновидность жидкой пищи. Оно утоляет голод и напоминает игристое вино, хотя и не является алкогольным. Ощущение тепла в животе дарует ощущение защиты\n\nС Новым годом! +items.food.pasty.sparkling_desc=Это зелье, играющее пузырьками, представляет собой разновидность жидкой пищи. Оно утоляет голод и напоминает игристое вино, хотя и не является алкогольным. Ощущение тепла в животе дарует ощущение защиты.\n\nС Новым годом! items.food.pasty$fishleftover.name=рыбные объедки items.food.pasty$fishleftover.eat_msg=На вкус так себе. items.food.pasty$fishleftover.desc=Немного остатков рыбы после вашего предыдущего приёма пищи. Вы в любой момент можете съесть их, чтобы слегка восполнить сытость. @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=Вырванная страница учебни items.journal.alchemypage.desc=Вырванная страница из учебника алхимии.\n\nБольшая часть текста слишком мелкая, чтобы прочесть её издалека, но можно вполне разглядеть заголовок:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=альманах путешественника -items.journal.guidebook.hint=В вашем путеводителе есть советы для вас! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Путеводитель путешественника, забытый тут кем-то, кто решил, что приключения - не его удел. Эта конкретная книга - магическая, она может обратить внимание путешественника на определенную страницу в нужное время.\n\nКнига крайне популярна не только лишь из-за её содержания, но и из-за красиво выведенной надписи "Не паникуй!" на обложке. items.journal.guidepage.name=вырванная страница руководства @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=экстракт Грозового обл items.potions.brews.shockingbrew.desc=Если его разбить, то этот экстракт выпустит на свободу электрический шторм на большом пространстве вокруг того места, где был разбит экстракт. items.potions.brews.unstablebrew.name=нестабильный экстракт -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Этот волшебный напиток переливается цветами радуги.\n\nКогда его выпьют или бросят, он активирует эффект случайного зелья. Эффект зелья, скорее всего, будет соответствовать эффекту экстракта. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=эликсир Мистической брони @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Будучи выпитым, э items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=эликсир Антигравитации items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Вы чувствуете себя легким, как пёрышко! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Этот эликсир дарует частичный контроль над гравитацией, позволяя выпившему его падать в пропасти без риска для здоровья. Времени действия эликсира хватает только на одно применение. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=антигравитация -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Вы под эффектом эликсира Антигравитации, который позволяет вам упасть в пропасть и не получить урон! Эффект пропадет, когда оно будет использовано, или по истечению времени.\n\nОсталось ходов: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=эликсир Медового исцеления -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Этот эликсир не только исцеляет раны, но ещё и очень сладкий! Он немного утоляет голод, если его выпить. Но можно и бросить его в союзника, чтобы вылечить его раны.\n\nС помощью этого эликсира можно укротить тех существ, которые любят мёд. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=эликсир Ледяного касания items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Тот, кто выпьет такой эликсир, сможет высасывать тепло из врагов одним своим прикосновением. Это даст полный иммунитет к холоду, а также позволит накладывать окоченение своими физическими атаками. @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=ДОБЫТЬ items.quest.pickaxe.no_vein=Рядом нет жил тёмного золота. items.quest.pickaxe.ability_name=пробить items.quest.pickaxe.ability_desc=Дуэлянт может _пробить_ врага киркой. Это гарантирует попадание, добавляет уязвимость на 3 хода и наносит _%1$d-%2$d урона_ врагам с жёсткой кожей. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Это прочный и тяжелый инструмент для дробления камней. Вам не нужно экипировать кирку, чтобы добывать при помощи неё, а в крайнем случае её можно использовать как оружие. items.quest.ratskull.name=череп гигантской крысы @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=ПРИМЕНИТЬ items.remains.bowfragment.name=частичка лука items.remains.bowfragment.desc=Этот сломанный кусок древесины когда-то был частью Лука Духов, принадлежащего заблудшей Охотнице. Вы всё ещё чувствуете еле сохранившуюся крупицу энергии природы, которую вы можете использовать, чтобы вырастить вокруг вас высокую траву. Однако, это разрушит частичку лука. items.remains.brokenhilt.name=сломанная рукоять -items.remains.brokenhilt.desc=Это сломанная рукоять, видимо, часть оружия, которое принадлежало побеждённой Дуэлянту. Вы всё ещё чувствуете частичку боевой энергии, которая осталась в этом эфесе, которую вы можете использовать, чтобы получить небольшой бонус к урону для следующих двух рукопашных атак. Однако, это уничтожит сломанную рукоять. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=разломанный посох items.remains.brokenstaff.desc=Этот Посох Мага был сломан пополам после того, как его владелец встретил свою кончину. Вы всё ещё чувствуете оставшиеся потоки магической энергии в этом посохе, которые вы можете использовать, чтобы дать вашим палочкам небольшой бонус к зарядке. Однако, это уничтожит разломанный посох. items.remains.cloakscrap.name=обрывок ткани @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=кольцо меткости items.rings.ringofaccuracy.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать точность на _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать точность на _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе увеличивают точность на _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Это кольцо повышает вашу сосредоточенность, снижая шансы врагов уклониться от атаки. Проклятое кольцо, напротив, будут увеличивать шанс промахнуться. items.rings.ringofarcana.name=кольцо волшебства items.rings.ringofarcana.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать силу зачарований и рун на _%s %%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно обычно увеличивает силу зачарований и рун на _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе увеличивают силу зачарований и рун на _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Это кольцо усиливает магические зачарования на оружии и руны на броне, включая проклятия! Сначала это увеличивает шанс активации, а затем увеличивает силу эффекта, как только шанс активации достигает 100%. Вместо этого проклятое кольцо ослабит зачарования, руны и проклятия. items.rings.ringofelements.name=кольцо стихий items.rings.ringofelements.stats=Пока это кольцо надето, оно будет давать _%s%%_ защиты от стихий. items.rings.ringofelements.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет давать _%s%%_ защиты от стихий. items.rings.ringofelements.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе дают _%s%%_ защиты от стихий. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Это кольцо обеспечивает сопротивление большинству стихийных и магических эффектов, уменьшая урон и длительность дебаффов. Естественно, проклятое кольцо вместо этого усилит силу негативных эффектов. items.rings.ringofenergy.name=кольцо энергии items.rings.ringofenergy.stats=При ношении это кольцо увеличит скорость заряда палочек, артефактов и героической брони на _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=При ношении это кольцо обычно увеличивает скорость заряда палочек, артефактов и героической брони на _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе увеличивают скорость зарядов на _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Ваше магическое снаряжение будет быстрее заряжаться в магическом поле, излучаемом этим кольцом. Вместо этого проклятое кольцо замедлит перезарядку. items.rings.ringofevasion.name=кольцо уклонения items.rings.ringofevasion.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать ваш шанс увернуться на _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать ваш шанс увернуться на _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе увеличивают ваш шанс увернуться на _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Это кольцо ускоряет реакцию владельца, и по нему становится сложнее попасть. Проклятое кольцо, наоборот, понижает шанс увернуться. items.rings.ringofforce.name=кольцо урона items.rings.ringofforce.stats=При вашей текущей силе, если вы безоружны, это кольцо будет наносить _%1$d-%2$d урона,_ а если вы вооружены, урон вашого оружия увеличится на _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=При вашей текущей силе, если вы безоружны, это кольцо должно будет наносить _%1$d-%2$d урона,_ а если вы вооружены, урон вашого оружия должен увеличится на _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе будут наносить _%1$d-%2$d урона_ если вы безоружны или увеличат урон на _%3$d_ если вы вооружены. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=боевая стойка items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Дуэлянт может встать в _боевую стойку_ при помощи кольца урона. Пока Дуэлянт находится в стойке, её атаки будут использовать кольцо урона, даже с экипированным оружием. Эти атаки обычно наносят _%1$d-%2$d урона_, а так же перенимают эффект камня баланса и зачарование оружия. Стойка замедляет восстановление зарядов оружия на 50%%. items.rings.ringofforce.ability_desc=Дуэлянт может встать в _боевую стойку_ при помощи кольца урона. Пока Дуэлянт находится в стойке, её атаки будут использовать кольцо урона, даже с экипированным оружием. Эти атаки наносят _%1$d-%2$d урона_, а так же перенимают эффект камня баланса и зачарование оружия. Стойка замедляет восстановление зарядов оружия на 50%%. @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=кольцо неистовства items.rings.ringoffuror.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать скорость ваших атак на _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать скорость ваших атак на _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе увеличивают скорость ваших атак на _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Это кольцо порождает во владельце ярость, позволяя ему наносить удары быстрее, чем обычно. Проклятое же кольцо, напротив, будет замедлять атаки. items.rings.ringofhaste.name=кольцо ускорения items.rings.ringofhaste.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать скорость передвижения на _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать скорость передвижения на _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе увеличивают скорость передвижения на _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Это кольцо снижает утомление от бега и даёт владельцу способность перемещаться быстрее человеческих возможностей. Проклятое же кольцо, напротив, уменьшает скорость передвижения. items.rings.ringofmight.name=кольцо мощи items.rings.ringofmight.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать вашу силу на _%1$d_ и максимальное количество здоровья на _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать вашу силу на _%1$d_ и максимальное количество здоровья на _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе увеличивают вашу силу на _%1$d_ и максимальное количество здоровья на _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Усиление +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Это кольцо улучшает физические параметры своего владельца, даруя ему повышенную силу и выносливость. Проклятое же кольцо, напротив, снижает силу и здоровье владельца. items.rings.ringofsharpshooting.name=кольцо стрельбы items.rings.ringofsharpshooting.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать урон от ваших метательных оружий настолько, будто их уровень увеличен на _%1$d_, и их прочность будет увеличена на _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать урон от ваших метательных оружий настолько, будто их уровень увеличен на _%1$d_, и их прочность будет увеличена на _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе увеличивают урон от ваших метательных оружий настолько, будто их уровень увеличен на _%1$d_, и их прочность будет увеличена на _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Это кольцо улучшает меткость и глазомер владельца, увеличивая урон и срок службы любых метательных оружий. Проклятое кольцо даёт обратный эффект. items.rings.ringoftenacity.name=кольцо живучести items.rings.ringoftenacity.stats=Пока это кольцо надето, оно будет снижать получаемый урон не более чем на _%s%%_. items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет снижать получаемый урон не более чем на _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе снижают получаемый урон не более чем на _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Будучи надетым, это кольцо позволит владельцу переживать ранения, которые в ином случае стали бы для него смертельными. Чем сильнее ранен владелец, тем сильнее будет этот эффект. Проклятое же кольцо, напротив, будет делать владельца более уязвимым к добиванию. items.rings.ringofwealth.name=кольцо богатства items.rings.ringofwealth.stats=Пока это кольцо надето, оно будет увеличивать вашу удачу на _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Пока это кольцо надето, оно должно будет увеличивать вашу удачу на _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Ваши надетые кольца объединили свою силу и теперь вместе увеличивают вашу удачу на _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Это кольцо действует как магнит для сокровищ, увеличивая вероятность того, что враги и сундуки будут содержать ценные предметы. Проклятое кольцо, вместо этого, уменьшит ваши шансы получить добычу. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Вы не можете использовать с items.scrolls.scroll.cursed=Ваша проклятая нестабильная книга заклинаний не дает вам использовать силу этого свитка! Возможно, свиток Рассеяния все равно сможет сработать... items.scrolls.scroll$placeholder.name=свиток -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Вы действительно хотите отменить использование этого свитка? Он все равно будет истрачен, так как не был опознан. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Да, я уверен items.scrolls.inventoryscroll.no=Нет, я передумал @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=При прочтении вслух этот с items.scrolls.scrollofrecharging.name=свиток Перезарядки items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Сквозь ваше тело проходит поток энергии, заряжая ваши палочки! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=В этом свитке заключена чистая магическая энергия, которая при высвобождении начнёт постепенно заряжать все палочки прочитавшего. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=свиток Рассеяния проклятия items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Какой предмет очищать? @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=свиток Улучшения items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Какой предмет улучшить? items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Свиток улучшения ослабляет проклятие на этом предмете. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Свиток улучшения развеивает проклятие на этом предмете! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Этот свиток улучшит один предмет, повысив его качество. У палочки возрастёт мощь и количество зарядов, оружие и броня будут наносить и поглощать больше урона, а эффективность колец увеличится. Этот свиток способен ослабить или даже снять проклятие, хотя он и не столь эффективен, как свиток Рассеяния проклятия. \n\nМагия этого свитка, к сожалению, способна помешать или снять зачарование на оружии или рун на брони более высоких уровней. Вероятность такого эффекта начинается, если улучшать выше уровня +4, а с уровня +8 и выше такой эффект гарантирован. Если предмет закален, эти значения увеличиваются на +6 и +10, а закалка снимается всегда первой - до зачарования или руны. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Этот чёрный манус items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=свиток Песни Сирены items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Выберите цель -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Свиток был использован без цели -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Сначала нужно выбрать цель +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=После чтения этого свитка раздастся приятная мелодия, которая зачарует и превратить одного выбранного противника в вашего постоянного союзника! Остальные враги, услышавшие мелодию, будут временно очарованы.\n\nОднако, сильные противники могут противостоять этому эффекту. При выборе их в качестве цели они будут просто очарованы. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=зачарованный items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Это существо было околдовано магией свитка очарования.\n\nТеперь это существо - ваш союзник и оно будет сражаться за вас. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Заклинание в этом с items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=свиток Вызова items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Когда прочтён, свиток издаст громкий рёв, который привлечёт врагов к прочитавшему, создавая тем временем маленькую арену вокруг него.\n\nПока прочитавший остаётся в этой арене, он будет получать на 33% меньше урона от всех источников оного (это сопротивление будет учитываться перед всеми остальными формами сопротивлению урона), и не будет терять сытости.\n\nРазмер арены будет зависеть от размера комнаты, в котором находится прочитавший. Размер будет особенно меньше в комнатах некоторых боссов. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=арена вызова -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Свиток вызова создал арену вокруг вас, очерченную клубящимся красным туманом.\n\nПока вы стоите в тумане, ваш голод не будет увеличиваться и вы будете получать на 33%% меньше урона от всех источников оного. Если у вас есть другое сопротивление урону (например, броня), оно будет учитываться после 33%% сопротивления.\n\nХодов осталось: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=свиток Предсказания items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Больше нечего опознавать! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=свиток Зачаровани items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Зачаровать предмет items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Выберите, какое зачарование применить к вашему оружию. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Выберите, какую руну нанести на вашу броню. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=При отмене свиток будет истрачен зря. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=Отменить +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Да, я уверен +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Нет, я передумал items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Этот свиток наполнит оружие или броню мощной волшебной энергией. Прочитавший даже сможет в некоторой степени контролировать тип накладываемого зачарования. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=свиток Предвидения @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Этот свиток содер ###spells items.spells.alchemize.name=Трансмутация items.spells.alchemize.prompt=Расщепить предмет -items.spells.alchemize.desc=Это заклинание содержит силы трансмутации, схожие с иными в алхимическом котле. Каждое заклинание позволяет превратить предмет (или несколько предметов) в золото или алхимическую энергию.\n\nНесколько готовых заклинаний Трансмутации продаётся в магазинах, но намного больше можно сделать с помощью алхимии, соединив в котле семя, рунный камень и немного алхимической энергии. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Превратить в %d золота items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Превратить 1 в %d золота items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Превратить всё в %d золота @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Вы не можете использовать за items.spells.magicalinfusion.name=Зачарование items.spells.magicalinfusion.inv_title=Какой предмет зачаровать? items.spells.magicalinfusion.infuse=Ваш предмет наполнен мистической энергией! -items.spells.magicalinfusion.desc=Это заклинание практически аналогично свитку улучшения, но его энергия более стабильна.\n\nПри улучшении этим заклинанием оружия или доспеха, оно никогда не сотрет зачарование или руну, включая проклятья. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=Транспортация items.spells.magicalporter.inv_title=Переместить предмет @@ -1208,7 +1229,7 @@ items.spells.reclaimtrap.desc=Это заклинание содержит ос items.spells.recycle.name=Переработка items.spells.recycle.inv_title=Переработать предмет items.spells.recycle.recycled=Предмет был переработан в: %s. -items.spells.recycle.desc=Заклинание содержит слабую версию магии трансмутации. Пускай это не работает на экипировке, это зелье может превратить свиток, зелье, семя, рунный камень или дротик с наконечником в случайный предмет того же типа. +items.spells.recycle.desc=Заклинание содержит слабую версию магии трансмутации. Пускай это не работает на экипировке, это заклинание может превратить свиток, зелье, семя, рунный камень или дротик с наконечником в случайный предмет того же типа. items.spells.summonelemental.name=вызов элементаля items.spells.summonelemental.ac_imbue=НАДЕЛИТЬ @@ -1226,10 +1247,10 @@ items.spells.targetedspell.inv_title=Какой предмет зачарова items.spells.telekineticgrab.name=Телекинетический захват items.spells.telekineticgrab.cant_grab=Вы не можете схватить это. items.spells.telekineticgrab.no_target=Здесь нечего хватать. -items.spells.telekineticgrab.desc=Это заклинание позволяет захватывать все объекты на расстоянии или даже застрявшие во враге все метательное оружие!\n\nЕго также можно использовать на чужих предметах или сундуках. +items.spells.telekineticgrab.desc=Это заклинание позволяет захватывать все объекты на расстоянии или даже все застрявшее во враге метательное оружие!\n\nНо его нельзя использовать на чужих предметах или сундуках. items.spells.unstablespell.name=нестабильное заклинание -items.spells.unstablespell.desc=Это маленький черный квадратный кристалл с движущимися руническими символами, начертанными на каждой из его поверхностей.\n\nПри активации он вызывает эффект случайного свитка. Эффект свитка будет более ориентирован на сражение, если в вашем поле зрения есть враги, и менее, если врагов нет. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=дикая энергия items.spells.wildenergy.desc=Это заклинание содержит часть проклятой энергии, которая питала DM-300. При активации оно перезарядит ваши палочки и экипированные артефакты, но вызовет случайный эффект, как если бы вы использовали проклятую палочку. Впрочем, вы всё же сможете выбрать направление выстрела. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Этот рунный камень на коро items.stones.stoneofintuition.name=камень Интуиции items.stones.stoneofintuition.inv_title=Выберите предмет -items.stones.stoneofintuition.desc=Этот рунный камень содержит ослабленную версию той магии, что присутствует в свитках опознания. Вместо того, чтобы напрямую раскрыть секреты предмета, он воздействует на вашу интуицию, позволяя попытаться угадать тип зелья, свитка или кольца. Успешная попытка сохранит магию камня, который тогда можно будет использовать повторно! +items.stones.stoneofintuition.desc=Этот рунный камень содержит ослабленную версию той магии, что присутствует в свитках опознания. Вместо того, чтобы напрямую раскрыть секреты предмета, он воздействует на вашу интуицию, позволяя угадать назначение зелья или свитка. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Угадай тип неопознанного предмета. Если отгадаешь, то он будет опознан! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Вы угадали. Предмет был опознан! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Камень интуиции сохранился! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Вы не угадали. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=камень Шока items.stones.stoneofshock.desc=Этот рунный камень вызывает электрический взрыв, который ненадолго оглушает все ближайшие цели и дает заряд волшебной палочки за каждую цель, которая была задета. @@ -1298,51 +1321,95 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Этот рунный камень вызывае ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=межпространственные солнечные часы items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Солнечные часы перестали отбрасывать тень. Вы ощущаете тревогу. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Эти портативные солнечные часы каким-то образом способны отбрасывать тень в глубинах подземелья, даже если вы не держите их правильно. Еще более странно положение тени, которая, похоже, не имеет никакого отношения к солнцу в этом мире. Когда тень не отбрасывается, кажется, что солнечные часы привлекают опасность.\n\nНа текущем уровне этот аксессуар увеличит скорость появления врагов на _%d%%_, когда в реальной жизни наступает ночь (с 21:00 до 7:00).\n\nЭтот аксессуар требует очень мало энергии для улучшения. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=экзотические кристаллы -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Эти мелкие розоватые кристаллы имеют такую же форму, что и кристаллы алхимической энергии. Хотя их и нельзя напрямую использовать для получения энергии, те, видимо, каким-то образом влияют на зелья и свитки, которые вы находите.\n\nНа данном уровне этот аксессуар будет заменять _%s%%_ появляющихся зелий и свитков их особыми версиями. Эффект не затрагивает зелья Силы, свитки Улучшения и предметы, которые требуются для решения головоломок. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=глаз тритона -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Этот золотисто-черный глаз тритона — обычный ингредиент, теперь превращённый в аксессуар. Глаз, по-видимому, ухудшает зрение в обмен на то, что позволяет видеть вещи по-другому.\n\nНа текущем уровне этот аксессуар уменьшит дальность обзора на _%1$s%%_, но также даст возможность видеть врагов в пределах _%2$d_ плиток. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=зуб мимика -items.trinkets.mimictooth.desc=Видимо, этот огромный клык вырвали у неудачливого мимика. Кажется, он каким-то образом влияет на мимиков, из-за чего они появляются чаще и становятся опаснее.\n\nНа данном уровне этот аксессуар будет призывать мимиков в _%1$s_ раз чаще, их будет сложнее обнаружить, а также на каждом уровне появляется шанс появления эбонитовых мимиков, равный _%2$s%%_. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=комок мха -items.trinkets.mossyclump.desc=Этот сгусток мокрого мха остаётся влажным, как сильно вы бы его не сжимали. Судя по всему, он магически связан с самим подземельем, из-за чего вода и трава будут появляться чаще.\n\nНа данном уровне этот аксессуар будет превращать _%d%%_ обычных этажей в наполненные травой и водой.\n\nЭтот аксессуар требует очень много энергии для улучшения. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=обрывок пергамента -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Этот небольшой обрывок пергамента, похоже, был оторван от свитка. В нём ещё сохранилось немного магии, которая будет влиять на оружие и доспехи в подземелье.\n\nНа данном уровне этот аксессуар увеличит шанс появления зачарований и рун в _%d_ раз, но при этом шанс появления проклятий увеличится в _%s_ раз. Проклятия на палочках, кольцах или артефактов не затрагиваются.\n\nЭтот аксессуар требует умеренно много энергии для улучшения. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=окаменевшее семя -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Это семя окаменело под воздействием медленных геологических процессов, либо из-за магии. Семя, кажется, магически воздействует на флору подземелья, иногда заменяя семена растений рунными камнями.\n\nНа данном уровне этот аксессуар сделает так, что из растоптанной травы будут выпадать рунные камни вместо семян в _%1$d%%_ случаев. Он так же увеличит шанс выпадения предметов из высокой травы на _%2$d%%_. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=череп крысы -items.trinkets.ratskull.desc=Этот жуткий аксессуар не сильно больше черепа обычной крысы, который почему-то является редкостью в подземелье. Магическое влияние черепа привлекает редких существ подземелья, из-за чего те встречаются чаще.\n\nНа данном уровне этот аксессуар увеличит шанс появления особого врага в _%d_ раз. Однако череп в два раза менее эффективен в привлечении кристаллических мимиков и живых статуй. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=тринадцатилистный клевер -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Каким-то образом варка в алхимическом котле спровоцировала у клевера рост лишних листьев! Не совсем понятно приносит он удачу или неудачу, может, он сделает вашу удачу чуть более хаотичной?\n\nОбычно, при нанесении и блокировке урона, игра чаще выбирает средние значения. На данном уровне этот аксессуар имеет шанс в _%d%%_ изменить это, выбирая значения ближе к максимум и минимуму.\n\nЭтот аксессуар требует очень мало энергии для улучшения. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=механизм ловушки -items.trinkets.trapmechanism.desc=Это основной механизм одной из ловушки с ямой, аккуратно вырезанный прямо из пола, поэтому его можно носить с собой. Видимо, он магически связан с подземельем, увеличивая риск для вас и обитателей подземелья.\n\nНа данном уровне этот аксессуар повысит шанс появления этажей с ловушками или пропастями на _%d%%_. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=чудотворная смола -items.trinkets.wondrousresin.desc=Эта переливающаяся голубая смола, по-видимому, содержит в себе дистиллированную эссенцию магии проклятой палочки. Магия алхимического котла, похоже, немного стабилизировала её, и теперь она влияет на ваши палочки.\n\nНа текущем уровне этот аксессуар делает эффекты проклятых палочек нейтральными или положительными _%1$s%%_, а также не проклятые палочки выстрелят дополнительным проклятым зарядом _%2$s%%_.\n\nУлучшение этого аксессуара потребует довольно большого количества энергии. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=магический катализатор items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Как только вы добавляете катализатор, вода в котле начинает сиять. Выберите один из предметов, чтобы наполнить его энергией и превратить в магический аксессуар. -items.trinkets.trinketcatalyst.desc=Этот золотистый комок золотой пыли сверкает во тьме подземелья. Этот катализатор можно объединить с небольшим количеством алхимической энергии, чтобы создать уникальный аксессуар.\n\nАксессуары дают различные эффекты, которые помогают немного разнообразить подземелье и его обитателей. Аксессуары можно улучшить при помощи энергии, чтобы сделать их эффекты более сильными. Если вы хотите полностью избавиться от их эффектов, то аксессуары достаточно просто выбросить. +items.trinkets.trinketcatalyst.desc=Этот золотистый комок пыли сверкает во тьме подземелья. Такой катализатор можно объединить с небольшим количеством алхимической энергии, чтобы создать уникальный аксессуар.\n\nАксессуары дают различные эффекты, которые помогают немного разнообразить подземелье и его обитателей. Аксессуары можно улучшить при помощи энергии, чтобы сделать их эффекты более сильными. Если вы хотите полностью избавиться от их эффектов, то аксессуары достаточно просто выбросить. items.trinkets.trinket$placeholder.name=аксессуар ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Вас убил ваш собственный %s. items.wands.cursedwand.nothing=Ничего не произошло. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Вокруг вас внезапно появляются заросли травы! items.wands.cursedwand.fire=Вы чувствуете запах гари... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Ваша палочка превратилась в другой предмет! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Ваш предмет превращается во что-то другое! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Почва вокруг вас начинает обрушиваться! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=ИСПОЛЬЗОВАТЬ items.wands.wand.fizzles=Ваша палочка искрит. Видимо, у нее кончились заряды. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=палочка Взрывной волны items.wands.wandofblastwave.staff_name=посох Взрывной волны items.wands.wandofblastwave.ondeath=Вы убили себя собственной палочкой Взрывной волны... items.wands.wandofblastwave.desc=Эта палочка с золотой отделкой и навершием из черного самоцвета сделана из мрамора. Довольно увесистая. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Эта палочка выпускает заряд, создающий мощный взрыв в точке удара. Взрыв наносит _%1$d-%2$d урона,_ и способен отправить большинство врагов в полёт. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает противника зарядом из посоха Взрывной волны, есть шанс, что противника отбросит назад, будто у посоха есть зачарование отталкивания. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом взрывной волны наносит 67% урона и сбивает всех врагов за пределами области взрыва. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=палочка Коррозии items.wands.wandofcorrosion.staff_name=посох Коррозии items.wands.wandofcorrosion.desc=Мертвенно-бледная рукоять этой палочки украшена сияющим драгоценным камнем ярко-оранжевого цвета. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=При использовании эта палочка стреляет зарядом, который взрывается в облако крайне едкого газа в месте попадания. Урон, наносимый этим газом, растет в зависимости от того, сколько времени цель находилась в облаке, начиная с _%d ед. урона._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает врага посохом Коррозии, у врага есть шанс покрыться едкой слизью. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом коррозии накладывает на врагов 4 хода коррозии, которая начинается с 6 урона. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=посох Порчи items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Эта цель уже под вашим контролем. items.wands.wandofcorruption.desc=Даже без маленького черепа на навершии можно понять, что эта вещь не для всяких рук - палочка просто источает темную магию. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Эта палочка выпускает разряд Порчи, пытаясь подчинить врагов вашей воле. В противном случае, палочка наложит на цель случайный негативный эффект. Но чем больше негативных эффектов на цели, тем больше шансов на то, что она будет подчинена. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает врага посохом Порчи, у врага есть шанс впасть в буйство. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом порчи накладывает на врагов 5 ходов буйства. @@ -1384,13 +1457,17 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=палочка Дезинтеграции items.wands.wandofdisintegration.staff_name=посох Дезинтеграции items.wands.wandofdisintegration.desc=Эта палочка сделана из цельного куска обсидиана, внутри которого течет фиолетовый свет, заканчивающийся у навершия. Она мерцает разрушительной энергией, ожидая, когда ей воспользуются. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Палочка испускает луч, пронзающий любые препятствия на своём пути. Дальность луча увеличивается с улучшением палочки. Луч наносит _%1$d-%2$d урона,_ и чем больше луч пронзает врагов и препятствий, тем больше дополнительный урон. -items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ использует посох Дезинтеграции, дальность атаки увеличивается так, будто в нём есть проекция чар. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range +items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ использует посох Дезинтеграции, дальность атаки увеличивается так, будто в нём есть зачарование проекции. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом дезинтеграции наносит 100% урона и пробивает стены насквозь. items.wands.wandoffireblast.name=палочка Огненной вспышки items.wands.wandoffireblast.staff_name=посох Огненной вспышки items.wands.wandoffireblast.desc=Эта палочка сделана из лакированного красного дерева с навершием в виде золотого листа, из-за чего выглядит, как королевский скипетр. Она шипит и искрит, готовая выпустить свою неудержимую магию. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=При использовании эта палочка выпускает конус огня. Его следующая поглотит _%1$d зарядов_ и нанесёт _%2$d-%3$d урона_. Чем больше зарядов используется, тем больше и сильнее эффект. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает врага посохом Огненной вспышки, есть шанс поджечь врага, будто у посоха есть зачарование поджога. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом огненной вспышки наносит 100% урона, прорывается через открытые двери и поджигает врагов и местность. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=палочка Холода items.wands.wandoffrost.staff_name=посох Холода items.wands.wandoffrost.desc=Кажется, эта палочка сделана из какого-то волшебного льда. Она становится ярче около навершия. На ощупь довольно холодная, но ваша рука почему-то остается тёплой. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Эта палочка стреляет в ваших врагов потоком льда, нанося _%1$d-%2$d урона_ и замораживает их. В воде эффект сильнее. Замороженные враги, получают меньше урона от этой палочки. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает охлажденного противника посохом Холода, у противника есть шанс моментально замерзнуть. Чем более охлажден противник, тем больше этот шанс. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом холода наносит 100% урона, замораживает врагов и тушит пожары. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=палочка Живой земли items.wands.wandoflivingearth.staff_name=посох Живой земли items.wands.wandoflivingearth.desc=Эта палочка сделана из странного камня с полосами светящейся желтой энергии. Камни, кажется, слегка сдвигаются, когда вы держите палочку, как будто они чувствуют вашу руку. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Эта палочка создает снаряды из магических камней, нанося _%1$d-%2$d урона._ Затем камни возвращаются к владельцу палочки, чтобы создать вокруг него броню. Если брони достаточно, то при следующем использовании палочки она превратится в каменного стража. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает врага посохом Живой земли, часть нанесенного урона возвращается в виде каменной брони. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом живой земли наносит 50% урона и лечит активного земляного стража за каждого пораженного врага. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=каменная броня items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Магические камни окружают ваше тело и пытаются защитить вас при вражеской атаке, уменьшая урон по вам на 50%%. Броня снижается при поглощении урона.\n\nБрони осталось: %1$d\n\nЕсли на вашем теле достаточно камня, то следующее использование вашей палочки Живой земли заставит камни собраться в стража, который будет сражаться за вас.\n\nНужно брони для призыва стража: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=земляной страж -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Камни с вашей палочки Живой земли собрались в защитного земляного стража! Этот каменистый защитник будет атаковать ближайших врагов, что заставит их сфокусироваться на страже вместо вас. Когда угроз нет, страж переформируется вокруг вас и вернётся во время следующего использования палочки.\n\nЗащитная сила стража зависит от уровня палочки. Сейчас она блокирует _%1$d-%2$d урона._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=палочка Магической стрелы items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=посох Магической стрелы @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=палочка Чистого света items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=посох Чистого света items.wands.wandofprismaticlight.desc=Эта палочка сделан из цельного куска прозрачного хрусталя. Она напоминает длинный кусок гладкого стекла. Цветные лучики света играют у навершия, стремясь вырваться вперёд. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Эта палочка испускает луч света, наносящий _%1$d-%2$d урона_ и ослепляющий врагов. Свет также пронзает тьму подземелья, раскрывая скрытые двери и ловушки. Демоны и нежить загорятся чистым пламенем этой палочки, получая значительно больше урона. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает противника посохом Чистого света, то противник становится покалеченным на время, которое увеличивается в зависимости от уровня посоха. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом чистого света наносит 67% урона, раскрывает местность и ослепляет врагов на 5 ходов. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=посох Восстановления items.wands.wandofregrowth.desc=Эта искусно обработанная палочка сделана из тонкого и искусно обработанного дерева. Каким-то образом дерево всё ещё живое и имеет ярко-зелёную окраску, как сердцевина молодого дерева. "Когда угасает жизнь, всегда начинается новая жизнь... Вечный цикл всегда остается!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=При использовании эта палочка выстрелит зарядом возрождающей энергии в конусовидной области, взывая траву, корни и редкие растения к жизни. Следующее использование поглотит _%1$d зарядов_. Чем больше зарядов потребляет эта палочка, тем больше и сильнее становится эффект. items.wands.wandofregrowth.degradation=После использования еще _%d зарядов_ эта палочка перестанет производить растения и новую траву. Это ограничение можно повысить, повышая свой уровень или уровень палочки. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает врага посохом Восстановления и оба стоят на траве, он получает Травяное исцеление пропорционально нанесенному урону. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом восстановления опутывает врагов и беспорядочно выращивает траву в области взрыва. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Росянка @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Росянки - удивительн items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Семяловка items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Семяловки - это волшебные растения, которые производят семена других видов растений, вместо своих собственных. Каким-то образом им удается распространяться, несмотря на отсутствие собственных семян. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Золотой Лотос -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Золотой лотос - мистическое растение, которое может быть создано только при помощи палочки Восстановления. Его аура усиливает все растения и их эффекты, но, когда его энергия иссякнет, лотос умрет.\n\nЭтот лотос был создан палочкой Восстановления, усиленной на _%1$d_. Эффекты всех растений _работают моментально_, если они были посажены на клетку с персонажем. Кроме того, есть _%2$d%% шанс_ получить семя с растения, а также шанс того, что смазанные дротики получат _%3$d%% дополнительной прочности_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=палочка Трансфузии items.wands.wandoftransfusion.staff_name=посох Трансфузии @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Вы убились собственной items.wands.wandoftransfusion.charged=Ваш посох заряжен жизненной энергией вашего противника! items.wands.wandoftransfusion.desc=Хотя эта палочка довольно проста на вид, она выделяется за счёт пурпурного оттенка и угольно-чёрного камня на ее навершии. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=При использовании на союзниках или очарованных врагах эта палочка забирает _%1$d здоровья пользователя_, чтобы вылечить или защитить союзника на _%2$d здоровья._ При использовании на врагов палочка на короткое время зачаровывает их, одновременно применяя _%3$d защиты_ к пользователю. Враждебная нежить получит _%4$d-%5$d урона_ вместо того, чтобы быть очарованной. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ попадает в зачарованного врага своим посохом Трансфузии, он наделяется щитом и его следующий выстрел этим посохом не будет стоить ему здоровья. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом трансфузии очаровывает врагов, лечит союзников и наносит 100% урона нежити. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Ваша палочка не может items.wands.wandofwarding.bad_location=Вы не можете разместить здесь стража. items.wands.wandofwarding.desc=Это короткая металлическая палочка с ярко-фиолетовым драгоценным камнем, парящим возле ее наконечника. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Вместо того, чтобы наносить прямой урон, эта палочка будет призывать стражей и часовых. Стражи могут быть размещены в любом видимом для вас месте, даже через стены. Эта палочка имеет только _%d ед. энергии_ на поддержку стражей. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Когда _Боевой маг_ поражает врага посохом Стражей, все активные стражи имеют шанс исцелиться. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Стихийный взрыв с посохом стражей лечит всех часовых в зоне взрыва. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=малый страж items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Этот стандартный страж будет автоматически атаковать любого врага, что попадет в его поле зрения, нанося _%1$d-%2$d урона._\n\nИспользование палочки Стражей на вашего стража улучшит его.\n\nЭтот страж атакует лишь раз, а затем исчезнет.\n\nПалочка Стражей использует _%3$d ед. энергии_ для поддержания этого стража. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=средний страж @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Это оружие эффекти items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=спрятаться items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Дуэлянт с клинком убийцы может _спрятаться_. Эта способность позволяет мгновенно совершить скачок до 3 клеток и обычно даёт _%d хода невидимости._ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Дуэлянт с клинком убийцы может _спрятаться_. Эта способность позволяет мгновенно совершить скачок до 3 клеток и даёт _%d хода невидимости._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Небольшое волнистое лезвие из обсидиана. Несмотря на лёгкий вес, оно неудобно в применении, но смертоносно при точном ударе. items.weapon.melee.battleaxe.name=боевой топор @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=Огромное стальное лезвие items.weapon.melee.crossbow.name=арбалет items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Это оружие, будучи экипированным, увеличивает урон от дротиков и даже наделяет их своим зачарованием. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=заряженный выстрел -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=Дуэлянт может подготовить _заряженный выстрел_ из арбалета. Эта способность активируется мгновенно и гарантирует попадание следующего дротика по врагу, применяя все эффекты атаки в радиусе 7х7 клеток и обычно будут применятся еще в _%d выстрелах_ от смазанных дротиков. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=Дуэлянт может подготовить _заряженный выстрел_ из арбалета. Эта способность активируется мгновенно и гарантирует попадание следующего дротика по врагу, применяя все эффекты атаки в радиусе 7х7 клеток и будут применятся еще в _%d выстрелах_ от смазанных дротиков. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Замысловатое оружие, позволяющее стрелять дротиками со значительной силой. Хоть арбалет и не предназначен для ближнего боя, но его вес и прочность позволяют использовать его как дубину. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=заряженный выстрел -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Дуэлянт концентрируется и усиливает свой арбалет. Следующий дротик гарантированно попадёт по врагу, применяя все эффекты и зачарования в радиусе 5х5 клеток. Полезные эффекты дротиков будут применяться только к союзникам, а вредные - только к врагам.\n\nСмазанные дротики будут иметь два дополнительных применения при стрельбе заряженным выстрелом. Дуэлянт не может применить эту способность, чтобы использовать дротики с положительными эффектами на себя. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=кинжал items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Это оружие эффективнее при скрытных атаках. items.weapon.melee.dagger.ability_name=спрятаться items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=Дуэлянт с кинжалом может _спрятаться_. Эта способность позволяет мгновенно совершить скачок до 5 клеток и обычно даёт _%d хода невидимости._ items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Дуэлянт с кинжалом может _спрятаться_. Эта способность позволяет мгновенно совершить скачок до 5 клеток и даёт _%d хода невидимости._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Простой деревянный кинжал с изношенной деревянной рукоятью. items.weapon.melee.dirk.name=кортик @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Это оружие эффективнее п items.weapon.melee.dirk.ability_name=спрятаться items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=Дуэлянт с кортиком может _спрятаться_. Эта способность позволяет мгновенно совершить скачок до 4 клеток и обычно даёт _%d хода невидимости._ items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Дуэлянт с кортиком может _спрятаться_. Эта способность позволяет мгновенно совершить скачок до 4 клеток и даёт _%d хода невидимости._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Кортик длиннее обычного кинжала, поэтому позволяет наносить более глубокие раны. items.weapon.melee.flail.name=кистень items.weapon.melee.flail.stats_desc=Это оружие не отличается особой точностью.\nИм нельзя осуществить неожиданную атаку. items.weapon.melee.flail.ability_name=вращать items.weapon.melee.flail.spin_warn=Вы больше не можете вращать кистень. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=Дуэлянт может _вращать_ кистень, чтобы увеличить его силу на короткое время. Пока действует этот эффект, атаки кистенью обычно наносят _+%d дополнительного урона_ и гарантированно попадают в цель. Раскрутка длится три хода. Только начать крутить кистень стоит заряд оружия. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=Дуэлянт может _вращать_ кистень, чтобы увеличить его силу на короткое время. Пока действует этот эффект, атаки кистенью наносят _+%d дополнительного урона_ и гарантированно попадают в цель. Раскрутка длится три хода. Только начать крутить кистень стоит заряд оружия. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Шипастый шар на цепи, присоединённой к рукояти. Крайне неуклюжее оружие, но сокрушительное при точном попадании. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=вращение -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=Дуэлянт раскручивает свой кистень, увеличивая урон следующей атаки этим оружием. Каждое вращение занимает 1 ход, но увеличивает урон до максимум трех вращений. Раскрученный кистень гарантированно попадет в цель.\n\nТекущая раскрутка: %1$d%%.\nХодов осталось: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=каменная перчатка items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Это очень быстрое оружие. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=двойной удар -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=Дуэлянт может совершить _двойной удар_ каменной перчаткой. Эта атака гарантированно попадёт в цель и обычно наносит на _%d больше урона_ за каждый раз, когда Дуэлянт удачно попала в противника в ближнем бою или метательным оружием за последние 5 ходов. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=Дуэлянт может совершить _двойной удар_ каменной перчаткой. Эта атака гарантированно попадёт в цель и нанесет на _%d больше урона_ за каждый раз, когда Дуэлянт удачно попала в противника в ближнем бою или метательным оружием за последние 5 ходов. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Эта зачарованная перчатка сделана из ткани багрового цвета и покрыта каменными пластинами. Она отлично облегает вашу руку, из-за чего толстые пластины чувствуются как вторая кожа. Использование такого оружия требует большой силы, зато придаёт вашим ударам невероятную мощь. items.weapon.melee.glaive.name=глефа @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=Крупное древковое оружие с items.weapon.melee.gloves.name=шипованные перчатки items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Это очень быстрое оружие. items.weapon.melee.gloves.ability_name=двойной удар -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=Дуэлянт может совершить _двойной удар_ шипованными перчатками. Эта атака гарантированно попадёт в цель и нанесет на %d больше урона_ за каждый раз, когда Дуэлянт удачно попала в противника в ближнем бою или метательным оружием за последние 5 ходов. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=Дуэлянт может совершить _двойной удар_ шипованными перчатками. Эта атака гарантированно попадёт в цель и нанесет на _%d больше урона_ за каждый раз, когда Дуэлянт удачно попала в противника в ближнем бою или метательным оружием за последние 5 ходов. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Эти шипованные перчатки не обеспечивают никакой защиты, но они выступают в качестве неплохого оружия, оставляя руки свободными. items.weapon.melee.greataxe.name=секира @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Это оружие блокирует items.weapon.melee.greatshield.ability_name=защититься items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=Дуэлянт может _защитить_ себя ростовым щитом, становясь полностью неуязвимой к физическим и магическим атакам обычно в течение _%d ходов_. Как только Дуэлянт заблокирует атаку, атакование в ответ или использование магии разрушит её защиту. items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Дуэлянт может _защитить_ себя ростовым щитом, становясь полностью неуязвимой к физическим и магическим атакам в течение _%d ходов_. Как только Дуэлянт заблокирует атаку, атакование в ответ или использование магии разрушит её защиту. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Больше похожий на переносную стену, этот гигантский лист металла обеспечивает отличную защиту, но не слишком подходит для нападения. items.weapon.melee.greatsword.name=двуручный меч @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=ИСПОЛЬЗОВАТЬ items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Выберите палочку items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Вы используете %s для того, чтобы наделить ваш посох его силой. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Предыдущая палочка была сохранена! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Предыдущая палочка была превращена в магическую смолу. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Взаимодействие несовместимой магии развеивает зачарование на вашем посохе! items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Сперва вам нужно опознать эту палочку. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Вы не можете использовать проклятую палочку. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Вы уверены, что хотите наделить свой посох силой этой палочки?\n\nЕсли наделяемая палочка имеет тот же или более высокий уровень, что и посох, посох унаследует уровень этой палочки плюс одно из его собственных улучшений.\n\nТаким образом, получится посох _%d уровня_. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=Палочка, силой которой в данный момент наполнен ваш посох, будет потеряна. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=Палочка, сила которой в данный момент наполняет ваш посох, имеет _шанс в %1$d %%_ быть возвращенной при +0. Возвращений палочки осталось: %2$d. Если палочка не была возвращена, вы получите 1 магическую смолу. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Да, я уверен items.weapon.melee.magesstaff.no=Нет, я передумал items.weapon.melee.magesstaff.desc=Созданный самим Магом, этот посох является уникальным волшебным оружием, которое может быть наделено силой любой палочки. @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Вы не можете испо items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Там нет цели. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Эта цель недосягаема. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Это место занято. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Выберите Цель items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Поменять Оружия items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Вы не можете делать это с полным инвентарем. @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Довольно короткий меч, в items.weapon.melee.quarterstaff.name=боевой посох items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Это оружие блокирует от 0 до 2 урона. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=встать в стойку -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=Дуэлянт может принять _защитную стойку_ со своим боевым посохом. Стойка не требует времени на активацию и утраивает её уклонение обычно на _%d ходов_. -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=Дуэлянт может принять _защитную стойку_ со своим боевым посохом. Стойка не требует времени на активацию и утраивает её уклонение на _%d ходов_. +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Посох из крепкого дерева с нехилыми железными набалдашниками на обоих концах. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=встать в стойку items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Дуэлянт использует свой боевой посох для защиты от ударов и выстрелов. Пока она в своей стойке, шанс уклонения от атак утроен.\n\nХодов осталось: %s. @@ -1776,32 +1875,35 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Это оружие блокирует items.weapon.melee.roundshield.ability_name=защититься items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=Дуэлянт может _защитить_ себя круглым щитом, становясь полностью неуязвимой к физическим и магическим атакам обычно в течение _%d ходов_. Как только Дуэлянт заблокирует атаку, атакование в ответ или использование магии разрушит её защиту. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Дуэлянт может _защитить_ себя круглым щитом, становясь полностью неуязвимой к физическим и магическим атакам в течение _%d ходов_. Как только Дуэлянт заблокирует атаку, атакование в ответ или использование магии разрушит её защиту. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Этот большой щит хорошо защищает от ударов и, в трудную минуту, может даже послужить вместо оружия. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=защищается items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=под защитой -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=Дуэлянт подготовила свой щит в ожидании атак. Она неуязвима к физическим или магическим атакам.\n\nХодов осталось: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=рунный клинок items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Урон этого оружия гораздо сильнее возрастает при улучшении. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=рунический удар items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=Дуэлянт может совершить _рунический удар_ рунным клинком. Атака гарантированно попадает по цели и обычно увеличивает на _+%d%% силу зачарования._ items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Дуэлянт может совершить _рунический удар_ рунным клинком. Атака гарантированно попадает по цели и увеличивает на _+%d%% силу зачарования._ +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Загадочное оружие из дальней страны со светло-голубым лезвием. items.weapon.melee.sai.name=сай items.weapon.melee.sai.stats_desc=Это очень быстрое оружие. items.weapon.melee.sai.ability_name=двойной удар -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=Дуэлянт может совершить _двойной удар_ используя сай. Эта атака гарантированно попадёт в цель и обычно наносит на _%d больше урона_ за каждый раз, когда Дуэлянт удачно попала в противника в ближнем бою или метательным оружием. Непопадание по противникам в течение 5 ходов подряд сбрасывает комбо. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=Дуэлянт может совершить _двойной удар_ используя сай. Эта атака гарантированно попадёт в цель и нанесет на _%d больше урона_ за каждый раз, когда Дуэлянт удачно попала в противника в ближнем бою или метательным оружием. Непопадание по противникам в течение 5 ходов сбрасывает комбо. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Два тонких клинка, предназначенных для ношения в каждой руке. Превосходно подходит для уничтожения врагов шквалом порезов. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=двойной удар -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Дуэлянт совершает комбо, которое может быть использовано для увеличения урона от способности "двойной удар". Засчитывается каждая удачная атака рукопашным или метательным оружием, но непопадание по противникам в течение 5 ходовсбрасывает это комбо.\n\nКоличество попаданий: %1$d.\n\nХодов до сброса комбо: %2$s. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Дуэлянт совершает комбо, которое может быть использовано для увеличения урона от способности "двойной удар". Засчитывается каждая удачная атака рукопашным или метательным оружием, но непопадание по противникам в течение 5 ходов сбрасывает это комбо.\n\nКоличество попаданий: %1$d.\n\nХодов до сброса комбо: %2$s. items.weapon.melee.scimitar.name=скимитар items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Это довольно быстрое оружие. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=танец меча items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=Дуэлянт со скимитаром в руках может исполнить боевой _танец с мечом_. Активация этой способности не требует времени и дарует Дуэлянту +60%% к скорости атаки и +50%% к точности. Обычно эффект продолжается _%d ходов._ items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Дуэлянт со скимитаром в руках может исполнить боевой _танец с мечом_. Активация этой способности не требует времени и дарует Дуэлянту +60%% к скорости атаки и +5%% к точности на _%d ходов._ +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Широкий изогнутый клинок. Его форма позволяет наносить быстрые, но менее сильные атаки. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=танец меча items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Дуэлянт делает быстрые импульсные удары своим оружием, будто танцуя. Благодаря этому, она атакует на 60%% быстрее (этого достаточно, чтобы атаковать скимитаром дважды за ход) и увеличивает точность ударов на +50%%.\n\nХодов осталось: %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Дуэлянт делает быст items.weapon.melee.sickle.name=серп items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Это довольно неточное оружие. items.weapon.melee.sickle.ability_name=жатва -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=Дуэлянт может совершить _разрез_ серпом. Эта разрушительная атака гарантированно попадает по врагу и обычно наносит _%d урона_ кровотечением. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Дуэлянт может совершить _разрез_ серпом. Эта разрушительная атака гарантированно попадет по врагу и нанесет _%d урона_ кровотечением. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Ручной сельскохозяйственный инструмент, который можно использовать как мощное, но громоздкое оружие. items.weapon.melee.spear.name=копьё @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Мало кто сможет устоять п items.weapon.melee.warscythe.name=боевая коса items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Это довольно неточное оружие. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=жатва -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=Дуэлянт может совершить _разрез_ боевой косой. Эта разрушительная атака гарантированно попадает по врагу и обычно наносит _%d урона_ кровотечением. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Дуэлянт может совершить _разрез_ боевой косой. Эта разрушительная атака гарантированно попадет по врагу и нанесет _%d урона_ кровотечением. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Это крупный и громоздкий инструмент был усилен так, чтобы он лучше справлялся с уничтожением врагов, а не со сбором урожая. items.weapon.melee.whip.name=кнут @@ -1947,7 +2049,7 @@ items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Метательные оружи items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=Осталось _%d/%d_ бросков перед тем, как сломается один предмет. items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=_Но эти настолько хороши, что могут использоваться вечно._ items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Брошенное вами оружие вот-вот сломается. -items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Одно из брошенных Вами оружий сломалось. +items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Одно из ваших метательных оружий сломалось. items.weapon.missiles.missileweapon$placeholder.name=метательное оружие items.weapon.missiles.shuriken.name=сюрикен @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=Сперва вам нужно опознать items.brokenseal.cursed_armor=Невозможно прикрепить печать к проклятой броне. items.brokenseal.affix=Вы прикрепили печать к броне! items.brokenseal.desc=Восковая печать, прикреплённая к броне как символ отваги. Все знаки со временем стёрлись и печать треснула посередине.\n\nБудучи памятью о доме, эта печать укрепляет воина. Когда он её носит, он медленно накапливает поверх своего здоровья щит, который зависит от качества его брони.\n\nПечать можно _прикрепить к броне_, а так же переместить на другую. Она способна перенести один уровень улучшения, если улучшение было наложено на броню с печатью. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Выберите руну items.brokenseal.choose_desc=И эта броня и сломанная печать несут руну. Выберите, какую руну необходимо сохранить. \n\nОбратите внимание, что если вы выберите руну, которая сейчас на броне, печать не сможет перенести ее позже. @@ -2078,6 +2181,7 @@ items.item.ac_drop=ВЫЛОЖИТЬ items.item.ac_throw=БРОСИТЬ items.item.rankings_desc=Убит (%s) items.item.curse=проклятие +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Необходимо снять один предмет items.kindofmisc.unequip_message=Сначала вы должны снять один из предметов. Выберите предмет для замены. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties index 6ebddbba4..6529d7ffb 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties @@ -210,9 +210,9 @@ items.artifacts.driedrose.desc=Acaba bu hayaletin kaybolmadan önce bahsettiği items.artifacts.driedrose.desc_no_quest=Yaşına rağmen hala bir arada kalmayı başarabilen kurumuş bir gül.\n\nBir ruhani bir güce sahip gibi görünüyor, fakat şu an o gücü nasıl kullanabileceğin hakkında hiçbir fikrin yok. items.artifacts.driedrose.desc_hint=Görünüşe göre bir kaç taçyaprağı eksik. Belki onları tekrar yerine takmak gülü güçlendirir. items.artifacts.driedrose.desc_cursed=Lanetli gül eline sabitlendi, ürkütücü bir şekilde soğuk hissettiriyor. -items.artifacts.driedrose.desc_weapon=Hayaletin silahı: %s -items.artifacts.driedrose.desc_armor=Hayaletin zırhı: %s -items.artifacts.driedrose.desc_strength=Hayaletin güçü +items.artifacts.driedrose.desc_weapon=Hayalet'in silahı: %s +items.artifacts.driedrose.desc_armor=Hayalet'in zırhı: %s +items.artifacts.driedrose.desc_strength=Hayalet'in gücü: %s items.artifacts.driedrose$petal.name=kurumuş taçyaprağı items.artifacts.driedrose$petal.no_rose=Bu taçyaprağını ekleyecek gülün yok. items.artifacts.driedrose$petal.no_room=Bu taçyaprağı için yer yok, bu yüzden onu fırlatıp attın. @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Büyü kitabına eklediğin par items.bags.bag.name=sırt çantası items.bags.potionbandolier.name=iksir palaskası -items.bags.potionbandolier.desc=Kalın palaska, göğsünü bir kuşak gibi sarıyor, üzerinde iksir şişelerini tutmak için yapılmış tutacaklar bulunuyor. \n\nBu palaskanın içindeyken iksirlerin soğuktan korunuyor olmalı. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=parşomen tutacağı -items.bags.scrollholder.desc=Bu boru şeklindeki kap, bir astronomun aletlerini ve çizelgelerini taşıyacak gibi görünüyor, ancak parşömenleriniz de aynı şekilde sığacaktır. Hatta büyü kristallerinizin ve tozlarınızın sığabileceği birkaç yan bölmesi de var.\n\nTutucu çok yanıcı görünmüyor, bu nedenle parşömenleriniz içinde ateşten korunmalıdır. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=kadife kese -items.bags.velvetpouch.desc=Bu küçük kadife tohum ekinler ve rüntaşları gibi birçok küçük eşyayı içinde saklayabilir. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=büyülü kılıf items.bags.magicalholster.desc=Bu ince kılıf egzotik bir hayvanın derisinden yapılmış ve çok sayıda menzilli silah taşımanı sağlayan kuvvetli bir sihir taşıyor.\n\nKolayca çantaya elini sokup tam aradığın eşyayı tutabilirsin.\n\nBu kılıfın taşıdığı sihir sayesinde asalar biraz daha hızlı şarj olur ve fırlatılan silahların ömrü biraz daha artar. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=şok bombası items.bombs.shockbomb.desc=Bu bomba patladığı zaman çevresine elektrik kıvılcımları saçması için tasarlanmış. Yakınındaki herhangi bir şey bombaya yakınlığına göre sersemler ve hasar görür. items.bombs.regrowthbomb.name=yeniden büyüme bombası -items.bombs.regrowthbomb.desc=Bu özel bomba patlamak yerine etrafa hayat veren bir sıvı yayar. Etraftaki alanlardan çimenler ve bitkiler fışkırır. Patlamaya yakalanan kahramanı ve dostlarını iyileştirir. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=şarapnel bombası items.bombs.shrapnelbomb.desc=Bu bomba DM-300'ün hurda metalleri ile modifiye edilmiştir, bomba patladığında hurda metaller şarapnel görevi görüp bombanın etrafındaki çok geniş bir alana hasar verir. Bombayı attıktan sonra bir şeyin arkasına saklansan iyi olur... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Ellerinin görünmez olduğunu görüyorsun! items.food.frozencarpaccio.hard=Derinin sertleştiğini hissediyorsun! items.food.frozencarpaccio.refresh=Tazeleyici! items.food.frozencarpaccio.better=Daha iyi hissediyorsun! -items.food.frozencarpaccio.desc=Bu bir parça donmuş et. Bunu yemenin tek yolu onu küçük parçalara ayırmak. Ve bu şekilde tadı şaşırtıcı derecede güzel. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=etli börek items.food.meatpie.eat_msg=Bu yemek harikaydı! @@ -589,12 +589,12 @@ items.food.pasty.desc=Geleneksel et ve patates harcıyla yapılmış hakiki bir items.food.pasty.fish_desc=Yeşillik yatağında sihirli bir şekilde korunmuş, buharda pişirilmiş bütün bir balık. Yılın bu zamanlarında bir miktar balığı daha sonrası için saklamak bir gelenektir, böylece hepsini bir kerede yemek yerine bir miktar artığı saklamış olursunuz.\n\nAy Yeni Yılınız Kutlu Olsun! items.food.pasty.amulet_desc=Sonunda onu buldunuz, büyülü tılsımı - bir dakika, bu sadece tılsım gibi görünmesi için folyoya sarılmış bir çikolata! Size sınırsız güç vermeyecek ama en azından içinizi dolduracak ve size küçük bir eser şarjı sağlayacak.\n\n1 Nisan Şakası! items.food.pasty.egg_desc=Renkli sarı folyoya sarılmış kocaman bir çikolatalı yumurta. Burada sizi doyurmaya yetecek kadar çikolata var ve şeker, eserlerinize biraz daha fazla enerji verebilir.\n\nMutlu Paskalyalar! -items.food.pasty.rainbow_desc=Bu renkli iksir bir çeşit sıvı yiyecektir. Açlığınızı gidermenin yanı sıra, bitişikteki patron olmayan düşmanı sakinleştirecek ve onların sizinle savaşmakta geçici olarak tereddüt etmelerini sağlayacak küçük bir sihir içerir. +items.food.pasty.rainbow_desc=Bu renkli iksir bir tür sıvı gıdadır. Açlığınızı gidermenin yanı sıra, içindeki küçük bir sihir sayesinde patron olmayan bir düşmanı sakinleştirerek geçici olarak sizinle savaşmaktan çekinmesini sağlar.\n\nMutlu Onurlar! items.food.pasty.shattered_desc=Bu büyük vanilyalı kek dilimi renkli süslere ve yeşil kremaya sahip. Pasta, yılların deneyimini kutlamak için yapıldı ve yenildiğinde size bu deneyimin küçük bir kısmını verecektir.\n\nShattered Pixel Dungeon ilk olarak 5 Ağustos 2014'te piyasaya sürüldü. Doğum günün kutlu olsun Shattered Pixel Dungeon! items.food.pasty.pie_desc=Kocaman bir dilim balkabağı turtası. Tatlı ve baharatlı lezzeti sizi doyuracak ve bir parça şifa verecektir.\n\nMutlu Cadılar Bayramı! -items.food.pasty.vanilla_desc=This large slice of vanilla cake has colorful sprinkles and blue frosting. The cake was made to celebrate years of experience, and will grant a small amount of that experience to you when eaten.\n\nThe original Pixel Dungeon was first released on December 4th 2012. Happy birthday Pixel Dungeon! +items.food.pasty.vanilla_desc=Bu büyük dilim vanilyalı pastanın üzerinde renkli serpintiler ve mavi krema bulunmaktadır. Pasta, yılların deneyimini kutlamak için yapılmıştır ve yenildiğinde size bu deneyimin küçük bir miktarını verecektir.\n\nOrijinal Pixel Dungeon ilk olarak 4 Aralık 2012 tarihinde yayınlanmıştır. İyi ki doğdun Pixel Dungeon! items.food.pasty.cane_desc=Kocaman şekerli bir şeker kamışı. Sizi doyuracak kadar büyüktür ve şekeri de asalarınıza biraz ekstra güç verebilir.\n\nİyi tatiller! -items.food.pasty.sparkling_desc=This sparkling potion is a kind of liquid food. It satisfies hunger and simulates sparkling wine, but isn't actually alcoholic. The warm feeling in your belly will grant a little bit of shielding.\n\nHappy New Year! +items.food.pasty.sparkling_desc=Bu köpüklü iksir bir tür sıvı gıdadır. Açlığı giderir ve köpüklü şarabı taklit eder, ancak aslında alkollü değildir. Karnınızdaki sıcaklık hissi biraz kalkan görevi görecektir.\n\nMutlu Yıllar! items.food.pasty$fishleftover.name=balık artıkları items.food.pasty$fishleftover.eat_msg=Bu yemeğin tadı fena değildi. items.food.pasty$fishleftover.desc=Önceki öğününüzden kalan biraz balık. Biraz açlığı gidermek için istediğiniz zaman yiyebilirsiniz. @@ -608,7 +608,7 @@ items.food.stewedmeat.eat_msg=Bu yemeğin tadı fena değildi. items.food.stewedmeat.desc=Eti güveç haline getirmek onu tüm hastalıklardan ve parazitlerden temizledi. Artık bunu yemek güvenli olmalı. items.food.supplyration.name=tedarik oranı -items.food.supplyration.desc=This ration was left in the dungeon by and for members of the thieves guild. It's specifically designed to be eaten on the go, and aid with general skullduggery.\n\nWhile it doesn't fill you up as much as a regular ration, it can be eaten quickly, provides a little direct healing, and will restore a charge to the Rogue's cloak of shadows. +items.food.supplyration.desc=Bu tayın zindana hırsızlar loncası üyeleri tarafından ve onlar için bırakılmıştır. Hareket halindeyken yenmek ve genel kurnazlıklara yardımcı olmak için özel olarak tasarlanmıştır.\n\nSizi normal bir tayın kadar doyurmasa da, hızlıca yenebilir, biraz doğrudan iyileşme sağlar ve Düzenbazın Gölgeler Pelerini'ne bir şarj geri yükler. @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=yırtık simya kitabı sayfası items.journal.alchemypage.desc=Simya üzerine yazılmış bir rehber kitabından bir sayfa.\n\nYazının çoğu uzaktan okumak için çok küçük, fakat sayfanın başlığını çıkarabiliyorsun:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name= zindan ustalığı cildi -items.journal.guidebook.hint=Rehber kitabının sana tavsiyesi var! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Bir maceracının rehber kitabı, maceraya atılmanın ona göre olmadığına karar vermiş biri tarafından buraya bırakılmış! Bu özel kitap büyülü ve maceracıları doğru zamanda bir sayfayı okumaya sevk edebilir.\n\nBu işlevselliğe rağmen, kitap en çok kapakta büyük dostça harflerle yazılmış "Panik Yapmayın!" kelimeleri nedeniyle popülerdir. items.journal.guidepage.name=aşınmış kılavuz sayfası @@ -731,7 +733,7 @@ items.potions.potionoftoxicgas.desc=Bu basınçlı şişeyi açmak ya da parçal ###brews items.potions.brews.aquabrew.name=su karışımı -items.potions.brews.aquabrew.desc=When shattered, this brew will release a burst of pressurized water at its location. It's only forceful enough to damage fiery enemies, but it also spreads water to nearby terrain, douses fires, and knocks back characters near the burst. +items.potions.brews.aquabrew.desc=Bu karışım parçalandığında, bulunduğu yere basınçlı bir su patlaması yayar. Sadece ateş saçan düşmanlara hasar verecek kadar güçlüdür, ancak aynı zamanda yakındaki araziye su yayar, yangınları söndürür ve patlamanın yakınındaki karakterleri geri savurur. items.potions.brews.blizzardbrew.name=kar fırtınası iksiri items.potions.brews.blizzardbrew.desc=Bu karışım kırıldığında gaz gibi hızlıca yayılan hortum gibi bir tipi açığa çıkarır @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=şok edici karışım items.potions.brews.shockingbrew.desc=Parçalandığında, bu karışım kırıldığı yerin çevresinde geniş bir alanda bir elektrik fırtınası salacak. items.potions.brews.unstablebrew.name=dengesiz karışım -items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will be more likely to be suitable to how the brew is used. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=sihirli zırh iksiri @@ -760,14 +762,14 @@ items.potions.elixirs.elixirofaquaticrejuvenation$aquahealing.desc=Geçici bir s items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.name=ejderha kanı özütü items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Bu özüt tüketildiği zaman içen kişinin damarlarına ateşli bir güç akışı gönderir. Bu etki içen kişiyi ateşe bağışıklı yapar ve düşmanlarını, onlara fiziksel saldırılar yaparak yakma olanağı sağlar. -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=tüy düşüşü özütü +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=tüy düşüşü iksiri items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Bir tüy gibi hafif hissediyorsun! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a short time. Each use of the elixir will only provide enough protection for one chasm. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=tüy düşüşü -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into a chasm without taking damage! This effect will expire when it is used, or after a bit of time passes.\n\nTurns remaining: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=ballı iyileşme özütü -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Bu karışım iyileştirmeyi, balın tatlılığı ile karıştırır. İçildiği zaman küçük bir miktar açlığı bastıracaktır, bunun yanında bir dostu iyileştirmek için ona da fırlatılabilir.\n\nBala ilgi duyan yaratıklar bu eşya onların üzerinde kullanıldığı zaman barışçıl hale gelebilir. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=buz dokunuşu özütü items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Kullanıldığında, bu özüt içen kişinin saldırdığı düşmanlardan ısı çekmesini sağlar. Bu etki, içen kişiye soğuğa karşı bağışıklılık kazandırır, ve içen kişinin fiziksel saldırılarla saldırdığı düşmanları üşütür. @@ -779,7 +781,7 @@ items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.name=maks. sağlık artışı items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.desc=Vücudunuz doğal olmayan bir şekilde güçlü ve sağlıklı hissediyor.\n\nMaksimum sağlığınız uzun bir süre boyunca artar. Seviye kazandıkça, destek giderek azalır.\n\nŞu anki artış miktarı: %d.\nKalan seviye: %d. items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.name=zehir özü iksiri -items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.desc=When consumed, this elixir will imbue the drinker with toxic energy. The drinker will continuously spread toxic gas as they move, and will be immune to toxic gas and poison for slightly longer than the duration of the effect. +items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.desc=Bu iksir tüketildiğinde, içen kişiye zehirli enerji kazandırır. İçen kişi hareket ettikçe sürekli olarak zehirli gaz yayacak ve etki süresinden biraz daha uzun bir süre boyunca zehirli gaz ve zehre karşı bağışıklık kazanacaktır. @@ -876,7 +878,8 @@ items.quest.pickaxe.name=kazma items.quest.pickaxe.ac_mine=KAZ items.quest.pickaxe.no_vein=Yakınlarda kazabileceğin kara altın cevheri yok. items.quest.pickaxe.ability_name=delmek -items.quest.pickaxe.ability_desc=The Duelist can _pierce_ an enemy with a pickaxe. This is guaranteed to hit, applies vulnerable for 3 turns, and deals _%1$d-%2$d damage_ to enemies with rigid skin. +items.quest.pickaxe.ability_desc=Düellocu bir düşmanı kazmayla _delebilir_. Bu vuruş garantilidir, 3 tur boyunca savunmasız kalır ve sert derili düşmanlara _%1$d-%2$d hasar_ verir. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Bu, kayaları kırmak için sağlam ve ağır bir alettir. Bununla madencilik yapmak için kazmayı kuşanmanıza gerek yoktur, ancak muhtemelen bir silah olarak kuşanılabilir. items.quest.ratskull.name=geniş fare kafatası @@ -887,15 +890,15 @@ items.quest.ratskull.desc=Şaşırtıcı derecede geniş bir fare kafatası. Eğ ###remains items.remains.remainsitem.ac_use=KULLAN items.remains.bowfragment.name=yay parçası -items.remains.bowfragment.desc=This broken fragment of wood was once part of a lost Huntress' spirit bow. You can still feel a little nature energy left in the fragment, you can use the fragment to grow some high grass around you. Doing this will destroy the fragment however. +items.remains.bowfragment.desc=Bu kırık tahta parçası bir zamanlar kayıp bir Avcı'nın ruh yayının bir parçasıydı. Parçada hâlâ biraz doğa enerjisi kaldığını hissedebilirsiniz, parçayı etrafınızda biraz yüksek ot yetiştirmek için kullanabilirsiniz. Ancak bunu yapmak parçayı yok edecektir. items.remains.brokenhilt.name=kırık kabza -items.remains.brokenhilt.desc=Bu kırık kabza, yenilmiş bir Düellocunun silahından gelmiş gibi görünüyor. Kabzada hala biraz dövüş gücü kaldığını hissedebilirsin, bunu sonraki iki yakın dövüş saldırında biraz bonus hasar almak için kullanabilirsin. Ancak bunu yapmak kabzayı yok edecektir. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=kırık asa items.remains.brokenstaff.desc=Bu büyücü asası, sahibi öldükten sonra ikiye bölünmüş. Asada hâlâ biraz sihirli enerji kaldığını hissedebilirsiniz, bunu asalarınıza biraz şarj desteği vermek için kullanabilirsiniz. Ancak bunu yapmak asayı yok edecektir. items.remains.cloakscrap.name=kumaş artığı items.remains.cloakscrap.desc=Bu yarı saydam kumaş parçası, geç dönem bir Düzenbazın gölgeler pelerininden kalmış gibi görünüyor. İçinde hala biraz mistik enerji kaldığını hissedebilirsiniz, bunu eserlerinize biraz şarj desteği vermek için kullanabilirsiniz. Ancak bunu yapmak kumaşı yok edecektir. items.remains.sealshard.name=mühür kırıkları -items.remains.sealshard.desc=Bu küçük kırmızı balmumu parçaları, düşmüş bir Savaşçının mühründen gelmiş gibi görünüyor. Mühre hala biraz irade gücü yapıştığını hissedebilirsiniz, bunu kendinize biraz kalkan sağlamak için kullanabilirsiniz. Ancak bunu yapmak mühür parçalarını yok edecektir. +items.remains.sealshard.desc=Bu küçük kırmızı balmumu parçaları, kaybetmiş bir Savaşçının mühründen gelmiş gibi görünüyor. Mühürde hala biraz irade gücü kaldığını hissedebiliyorsun, bunu kendine biraz kalkan sağlamak için kullanabilirsin. Ancak bunu yapman mühür parçalarını yok edecektir. @@ -924,77 +927,93 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=isabet yüzüğü items.rings.ringofaccuracy.stats=Giyildiğinde bu yüzük isabet oranını _%s%%_ artırır. items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Giyildiğinde bu yüzük genelde isabet oranını _%s%%._ artırır. items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Takılı yüzüklerin güçlerini birleştirerek isabet oranını toplam _%%%s_ arttırıyor. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Bu yüzük odağınızı artırarak saldırılarınızın hedefini bulmasını kolaylaştırır.Lanetli bir yüzük ise saldırılarınızın hedefi bulmasını zorlaştıracak items.rings.ringofarcana.name=sırlar yüzüğü items.rings.ringofarcana.stats=Takıldığında, bu yüzük efsun ve rünlerin gücünü _%s%%_ arttırır. items.rings.ringofarcana.typical_stats=Takıldığında, bu yüzük genellikle efsun ve rünlerin gücünü _%s%%_ arttırır. items.rings.ringofarcana.combined_stats=Takılı yüzüklerin güçlerini birleştirerek efsun ve rünlerin gücünü toplam _%%%s_ arttırıyor. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Bu yüzük, lanetler de dahil olmak üzere silahlardaki büyülü büyüleri ve zırhlardaki glifleri geliştirir! Önce aktivasyon şansını arttırır, ardından aktivasyon şansı %100 olduğunda etkinin gücünü arttırır. Bunun yerine lanetli bir yüzük büyüleri, glifleri ve lanetleri zayıflatır. items.rings.ringofelements.name=elementlerin yüzüğü items.rings.ringofelements.stats=Bu yüzük giyildiğinde %s%% element direnci sağlar items.rings.ringofelements.typical_stats=Bu yüzük giyildiğinde genelde %s%% element direnci sağlar. items.rings.ringofelements.combined_stats=Takılı yüzüklerin güçlerini birleştirerek toplam _%%%s_ element direnci sağlıyor.. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Bu yüzük çoğu elemental ve büyülü etkiye karşı onların verdiği hasarları ve zararlı etkilerinin sürelerini azaltarak direnç sağlar. Doğal olarak lanetli bir yüzük bu etkileri daha kötü bir hale getirir. items.rings.ringofenergy.name=Enerji yüzüğü items.rings.ringofenergy.stats=Takıldığında, bu yüzük asa, eser, ve kahraman zırhı şarj olma hızını _%s%%_ arttırır. items.rings.ringofenergy.typical_stats=Takıldığında, bu yüzük tipik olarak asa, eser, ve kahraman zırhı şarj olma hızını _%s%%_ arttırır. items.rings.ringofenergy.combined_stats=Takılı yüzüklerin güçlerini birleştirerek şarj olma hızını toplam _%%%s_ arttırıyor. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Sihirli ekipmanınız, bu halkadan yayılan gizli alanda daha hızlı şarj olacak. Bunun yerine lanetli bir halka yeniden şarjı yavaşlatır. items.rings.ringofevasion.name=sakınma yüzüğü items.rings.ringofevasion.stats=Bu yüzük giyildiğinde saldırılardan kaçınma şansınızı %s%% artırır items.rings.ringofevasion.typical_stats=Bu yüzük giyildiğinde genelde saldırılardan kaçınma şansınızı %s%% artırır items.rings.ringofevasion.combined_stats=Takılı yüzüklerin güçlerini birleştirerek kaçınma oranını toplam _%%%s_ arttırıyor. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Bu yüzük giyen kişinin reaksiyonlarını hızlandırarak ona vurmayı zorlaştırır. Lanetli bir yüzük onu giyen kişiye vurulmasını kolaylaştıracaktır. items.rings.ringofforce.name=güç yüzüğü items.rings.ringofforce.stats=Mevcut gücünüz ile yumruk atarken bu yüzük _%1$d-%2$d_ hasar verir. Bir silah kullanıyorsanız bu yüzük hasarınızı _%3$d_ artırır. items.rings.ringofforce.typical_stats=Yumruklarınız ve mevcut gücünüz ile bu yüzük normalde _%1$d-%2$d_ hasar verir. Bir silah kullanıyorsanız normalde hasarınızı _%3$d_ artırır. items.rings.ringofforce.combined_stats=Takılı yüzükleriniz güçlerini birleştirerek silahsız olarak toplam _%1$d-%2$d hasar_ verir veya bir tanesiyle hasarı _%3$d_ artırır. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=kavgacı duruşu -items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring, causing her regular attacks to always use this ring even with a weapon equipped. These attacks will typically deal _%1$d-%2$d damage_ and will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. This stance slows weapon recharging speed by 50%%. -items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring, causing her regular attacks to always use this ring even with a weapon equipped. These attacks will deal _%1$d-%2$d damage_ and will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. This stance slows weapon recharging speed by 50%%. +items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Düellocu bu yüzükle bir _kavgacı duruşu_ benimseyebilir, bu da normal saldırılarının bir silah takılı olsa bile her zaman bu yüzüğü kullanmasına neden olur. Bu saldırılar tipik olarak _%1$d-%2$d hasar_ verir ve ayrıca silahın büyüsünü ve güçlendirmesini de devralır. Bu duruş silahın şarj olma hızını 50%% yavaşlatır. +items.rings.ringofforce.ability_desc=Düellocu bu yüzükle bir _kavgacı duruşu_ benimseyebilir, bu da normal saldırılarının bir silah takılı olsa bile her zaman bu yüzüğü kullanmasına neden olur. Bu saldırılar _%1$d-%2$d hasar_ ve ayrıca silahın büyüsünü ve güçlendirmesini de devralır. Bu duruş silahın şarj olma hızını 50%% yavaşlatır. items.rings.ringofforce.desc=Bu yüzük kuşananın yakın dövüş saldırılarını geliştirecektir. Bu fazladan güç silah kullanırken çok daha azdır ama yumruklarınızı çok daha fazla güçlendirir. Lanetli bir yüzük ise kuşananın darbelerinin etkisini düşürecektir items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=kavgacı duruşu -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. These attacks gain bonus damage and will still use the weapon's augmentation and enchantment.\n\nMaintaining this stance takes focus however, reducing weapon ability recharge speed by 50%.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force, but the reduction in charge speed will persist for a little while if the stance is quickly activated and deactivated. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Bu duruştayken Düellocu'nun normal saldırıları, bir silah kuşanmış olsa bile, kuşanılmış bir güç yüzüğünü kullanacaktır. Bu saldırılar ilave hasar kazanır ve silahın güçlendirme ve büyüsünü kullanmaya devam eder.\n\nAncak bu duruşu sürdürmek odaklanmayı gerektirir ve silah yeteneği şarj hızını %50 azaltır.\n\nBu duruş bir güç yüzüğü kullanılarak açılıp kapatılabilir, ancak duruş hızla etkinleştirilip devre dışı bırakılırsa şarj hızındaki azalma bir süre daha devam eder. items.rings.ringoffuror.name=öfke yüzüğü items.rings.ringoffuror.stats=Kuşanıldığında bu yüzük vuruşlarınızın hızını %s%% artırır items.rings.ringoffuror.typical_stats=Bu yüzük kuşanıldığında genelde vuruşlarınızın hızını %s%% artırır items.rings.ringoffuror.combined_stats=Takılı yüzükleriniz güçlerini birleştirerek saldırılarınızın hızını toplamda _%s-%%_ artırıyor. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Bu yüzük giyenine bir iç hiddet verip daha hızlı saldırmasını sağlayacaktır. Lanetli bir yüzük ise giyeninin saldırı hızını düşürecektir. items.rings.ringofhaste.name=acele yüzüğü items.rings.ringofhaste.stats=Bu yüzük kuşanıldığında kuşananın hareket hızını %s%% artırır items.rings.ringofhaste.typical_stats=Bu yüzük normalde kuşananın hareket hızını %s%% artırır items.rings.ringofhaste.combined_stats=Takılı yüzükleriniz güçlerini birleştirerek hareket hızınızı toplamda _%s-%%_ oranında artırıyor. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Bu yüzük, giyicisinin hareket stresini azaltarak insanüstü hızlarda koşmasını sağlayacaktır. Lanetli bir yüzük ise giyicisinin hareketini ağırlaştıracaktır. items.rings.ringofmight.name=yücelik yüzüğü items.rings.ringofmight.stats=Kuşanıldığında bu yüzük kuşananın gücünü _%1$d_ ve azami canını _%2$s%%_ artırır. items.rings.ringofmight.typical_stats=Kuşanıldığında bu yüzük normalde kuşananın gücünü _%1$d_ ve azami canınını _%2$s%%_ artırır items.rings.ringofmight.combined_stats=Takılı yüzükleriniz güçlerini birleştirerek gücünüzü toplamda _%1$d_ ve maksimum HP'nizi _%2$s%%_ artırıyor. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Güç Artışı +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Bu yüzük giyen kişinin fiziksel kabiliyetlerini arttırarak onlara daha yüksek fiziksel güç ve dayanıklılık verir. Lanetli bir yüzük giyen kişiyi zayıflatır. items.rings.ringofsharpshooting.name=keskin nişancılık yüzüğü items.rings.ringofsharpshooting.stats=Bu yüzük giyildiği zaman, sanki fırlatma silahlarının seviyesi _%1$d_ artmış gibi hasar verir, ve dayanıklılıklarını _%2$s%%_ arttırır. items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Takıldığında, bu yüzük tipik olarak, fırlatmalı silahlarınızın hasarını, sanki seviyeleri _%1$d_ artırılmış gibi ve dayanıklılıklarını _%2$s%%_ oranında artıracaktır. items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Takılı yüzükleriniz güçlerini birleştirerek etkili fırlatılan silah seviyesini _%1$d_ ve dayanıklılıklarını toplamda _%2$s%%_ artırıyor. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Bu yüzük, giyen kişinin nişan alımını ve kesinliğini attırarak tüm mesafeli silahları daha hasar verici ve sağlam hale getirir. Lanetli bir yüzük zıt efekte sahip olacaktır. items.rings.ringoftenacity.name=inat yüzüğü items.rings.ringoftenacity.stats=Kuşanıldığında bu yüzük kuşanannın aldığı hasarı _%s%%_ azaltır. items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Kuşanıldığında bu yüzük genelde kuşananın aldığı hasarı _%s%%_ azaltır. items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Takılı yüzükleriniz güçlerini birleştirerek aldığınız hasarı toplamda _%s%%_ kadar azaltır. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Giyildiğinde bu yüzük kuşananın normalde ölümcül olan saldırılara direncini arttırır. Kullanıcı ne kadar yaralı ise, hasara karşı o kadar dirençli olur. Lanetli bir yüzük düşmanların giyen kişiyi öldürmelerini kolaylaştırır. items.rings.ringofwealth.name=zenginlik yüzüğü items.rings.ringofwealth.stats=Kuşanıldığında bu yüzük şansınızı _%s%%_ artırır. items.rings.ringofwealth.typical_stats=Kuşanıldığında bu yüzük normalde şansınızı _%s%%_ artırır. items.rings.ringofwealth.combined_stats=Takılı yüzükleriniz güçlerini birleştirerek şansınızı toplamda _%s%%_ artırıyor. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Bu yüzük hazineler için bir mıknatıs gibi, düşmanların ve konteynırların değerli eşyalar taşıması şansını artırır. Lanetli bir yüzük ise ganimet kazanma şansını azaltır. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Büyü bağışıklılığındayken bir parşömen items.scrolls.scroll.cursed=Lanetli büyü kitabın bu parşömendeki büyüyü kullanmanı engelliyor! Ama bir lanet kaldırma parşömeni işe yaramak için yeterince güçlü olabilir... items.scrolls.scroll$placeholder.name=parşömen -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Bu parşömeni kullanmaktan gerçekten vazgeçmek istiyor musun? Yine de tüketilecektir. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Evet, eminim items.scrolls.inventoryscroll.no=Hayır, fikrimi değiştirdim @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Okunduğunda, bu parşömen tüm düşmanları o items.scrolls.scrollofrecharging.name=reşarj parşömeni items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Bir enerji dalgası vücudundan geçerek asalarını canlandırıyor! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the users wands over time when released. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=Lanet kaldırma parşömeni items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Bir eşyayı arındır @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=yükseltme parşömeni items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Bir eşyayı yükselt items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Yükseltme parşömeni eşyandaki laneti zayıflattı. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Yükseltme parşömeni eşyandaki laneti temizledi! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Bu parşömen tek bir eşyayı yükseltir. Asaların gücü ve şarj sayısı artar, silahlar ve zırhlar daha fazla hasar verir ve engeller ve yüzüklerin etkileri yoğunlaşır. Laneti kaldıran bir parşömen kadar güçlü olmasa da, lanetleri bile zayıflatabilir veya bazen tamamen ortadan kaldırabilir.\n\nNe yazık ki, yükseltme büyüsü daha yüksek seviye teçhizat üzerindeki büyüleri veya glifleri de silebilir. Bunun için şans +4'ten yükseltme yaparken başlar ve +8 veya daha yüksek bir seviyede garanti edilir. Eşya sertleştirilmişse, bu +6 ve +10'a çıkar ve sertleştirme, büyü veya gliften önce kaybolur. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Bu siyah parşömenin üzerine an items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=deniz kızı şarkısı parşömeni items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Hedef seçin -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Parşömen hedefsiz aktifleşti -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Bir hedef seçmelisin +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Bu parşömeni okumak hedef aldığın düşmanı köleleştirip sonsuza kadar müttefikin yapan baştan çıkarıcı bir melodi çıkarır! Melodiyi duyan diğer düşmanlar geçici süreliğine baştan çıkar.\n\nBazı güçlü düşmanlar köleleşmeye direnirler, bunun yerine baştan çıkarlar. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=büyülenmiş items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Bu yaratık bir deniz kızı şarkısı parşömeninin büyüsüyle büyülenmiştir.\n\nBüyülenmiş bir karakter kalıcı olarak müttefikinizdir ve karşılaştığı tüm düşmanlarla savaşır. @@ -1116,11 +1135,11 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Bu parşömen üzerindeki sihirli s items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=meydan okuma parşömeni items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Bu parşömen okunduğunda düşmanları okuyana çeken büyük bir kükreme çıkarır ve okuyanın etrafında küçük bir arena oluşturur.\n\nOkuyan arenanın içinde kaldığı sürece bütün kaynaklardan %33 daha az zarar alır(bu diğer bütün hasar azaltma şekillerinden önce uygulanır) ve acıkmaz.\n\nArenanın boyutu okuyanın bulunduğu alanın boyutuna bağlıdır. Bazı patron alanlarında epey küçük olabilir. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=meydan okuma arenası -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Meydan okuma parşömeni etrafında kaynayan kırmızı bir sisle belirlenmiş bir arena yarattı.\n\nSiste durduğun sürece acıkmazsın ve her türlü kaynaktan %%33 daha az hasar alırsın. Başka hasar azaltma kaynakların(mesela zırh) varsa bunlar %%33 azaltmadan sonra devreye girer.\n\nKalan el: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=sezgi parşömeni items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Tanınacak hiçbir şey kalmadı! -items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=This scroll will randomly identify four types of item that you don't currently know. The types identified can be a potion's color, a scroll's rune, or a ring's gem. The items identified won't necessarily be ones you're carrying. +items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=Bu parşömen, şu anda bilmediğiniz dört tür eşyayı rastgele belirleyecektir. Belirlenen türler bir iksirin rengi, bir parşömenin rünü veya bir yüzüğün taşı olabilir. Belirlenen eşyaların taşıdığınız eşyalar olması gerekmez. items.scrolls.exotic.scrollofdivination$wnddivination.desc=Sezgi parşömeni şu eşyaları tanıdı: items.scrolls.exotic.scrollofdread.name=dehşet parşömeni @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=efsunlama parşömeni items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Bir eşyayı efsunla items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Silahına işlemek için bir efsun seç. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Zırhına işlemek için bir kabartma seç. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=İşlem iptal edilse de parşömen kullanılacaktır. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=iptal et +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Evet, eminim. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Hayır, fikrimi değiştirdim items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Bu parşömen bir silahı veya zırhı güçlü bir büyülü enerji ile işleyecektir. Okuyucu hangi büyünün işlendiği üzerine bile biraz kontrol sahibidir. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=öngörü parşömeni @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Bu parşömende görünürdeki t ###spells items.spells.alchemize.name=simyalaştır items.spells.alchemize.prompt=Bir Eşyayı Simyalaştır -items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy.\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=%d altına çevir items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=1 tanesini %d altına çevir items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Hepsini %d altına çevir @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Büyü bağışıklılığındayken büyü yapamazs items.spells.magicalinfusion.name=büyü füzyonu items.spells.magicalinfusion.inv_title=İşlemek için bir eşya seç items.spells.magicalinfusion.infuse=Eşyan, sırlı enerjiyle aşılandı! -items.spells.magicalinfusion.desc=Bu büyü yükseltme parşömeni ile aynı güce sahiptir, fakat daha dengelidir.\n\nBir eşyayı normal yükseltmenin yanında o eşyanın sahip olduğu lanet dahil büyüleri asla silmez. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=Sihirli Işınlayıcı items.spells.magicalporter.inv_title=Eşya ışınla @@ -1214,11 +1235,11 @@ items.spells.summonelemental.name=elemental çağır items.spells.summonelemental.ac_imbue=AŞILA items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Bir eşya aşıla items.spells.summonelemental.desc=Bu büyü onu yapmak için kullanılan elementer közlerin enerjisini kanalize eder ve senine birlikte savaşması için dost bir elemental çağırmana izin verir! Tek seferde yalnızca bir elemental çağrılabilir, ancak elementali sana ücretsiz olarak geri vermek için büyü yeniden yapılabilir. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing future summons to be a full power elemental! -items.spells.summonelemental.desc_fire=The spell is currently hot to the touch, it will summon a _fire elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. -items.spells.summonelemental.desc_frost=The spell is currently cold to the touch, it will summon a _frost elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. -items.spells.summonelemental.desc_shock=The spell is currently radiating static energy, it will summon a _shock elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. -items.spells.summonelemental.desc_chaos=The spell is currently radiating chaotic energy, it will summon a _chaos elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. +items.spells.summonelemental.desc_newborn=Bu büyü şu anda yüksüzdür ve uzak mesafeli saldırısı olmayan bir _yeni doğan elemental_ çağırır. Büyüyü güçlendirmek için tanımlanmış bir sıvı alev iksiri, don iksiri, yeniden şarj etme parşömeni veya dönüşüm parşömeni aşılayabilir ve gelecekteki çağrıların tam güçlü bir elemental olmasına neden olabilirsiniz! +items.spells.summonelemental.desc_fire=Büyü şu anda dokunulamayacak kadar sıcaktır, bir _ateş elementali_ çağıracaktır. Farklı bir eşyayı büyüye dahil edebilirsiniz, ancak büyü mevcut büyüsünü kaybedecektir. +items.spells.summonelemental.desc_frost=Büyü şu anda dokunulamayacak kadar soğuktur, bir _don elementali_ çağıracaktır. Farklı bir eşyayı büyüye dahil edebilirsiniz, ancak büyü mevcut büyüsünü kaybedecektir. +items.spells.summonelemental.desc_shock=Büyü şu anda statik enerji yayıyor, bir _şok elementali_ çağıracak. Farklı bir eşyayı büyüye dahil edebilirsiniz, ancak büyü mevcut büyüsünü kaybedecektir. +items.spells.summonelemental.desc_chaos=Büyü şu anda kaotik enerji yayıyor, bir _kaos elementali_ çağıracak. Farklı bir eşyayı büyüye dahil edebilirsiniz, ancak büyü mevcut büyüsünü kaybedecektir. items.spells.targetedspell.prompt=Hedef seçin items.spells.targetedspell.inv_title=İşlemek için bir eşya seç @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=Orada tutacak bir şey yok. items.spells.telekineticgrab.desc=Bu büyü, kullanıcının bir konumdaki tüm eşyaları veya bir düşmana saplanmış tüm fırlatma silahlarını uzaktan almasını sağlar!\n\nBaşkasının sahip olduğu eşyaları veya sandık gibi kapları almak için kullanılamaz. items.spells.unstablespell.name=dengesiz füzyon -items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will be more or less likely to be combat-focused depending on whether there are enemies in your field of view. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=Vahşi enerji items.spells.wildenergy.desc=Bu büyü DM-300'e güç vermiş lanetli enerjinin bir kısmını içeriyor. Kullanıldığında kahramanın üzerindeki asaları ve kuşanılmış büyülü eşyaları şarj eder ama rastgele bir lanetli asa efekti devreye girer, bu etkiyi yönlendirebilirsiniz. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Bu rüntaşı fırlatıldığı bölgede kısa bi items.stones.stoneofintuition.name=sezgi taşı items.stones.stoneofintuition.inv_title=Bir eşya seç -items.stones.stoneofintuition.desc=Bu runestone, kimlik tomarlarında bulunan büyünün daha zayıf bir versiyonuna sahiptir. Bir öğeyi doğrudan tanımlamak yerine, sezginiz üzerinde çalışacak ve tahmin ederek bir iksir, kaydırma veya çalma türünü belirlemeye çalışmanıza izin verecektir. Doğru bir tahmin, taştaki sihri de koruyarak ikinci kez kullanılmasına izin verir! +items.stones.stoneofintuition.desc=Bu rüntaşı tanımlama parşömeninin büyüsünün daha zayıf bir versiyonuna sahip. Kullanıldığı eşyayı direk tanımlamak yerine sezgilerinizle çalışır ve bir iksiri, parşömeni veya yüzüğü tahmin ederek tanımlamanızı sağlar. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Tanımlanmamış eşyanın tipini tahmin edin. Tahmininiz doğruysa, tip tanımlanır! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Doğru. Bu eşya tipi tanımlandı! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Sezgi taşınız korundu! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Tahminin yanlıştı. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=şok taşı items.stones.stoneofshock.desc=Bu rüntaşı yakındaki tüm düşmanları kısa süreliğine sersemleten bir elektriksel enerji salar ve fırlatan kişinin asasını vurduğu her hedef için şarj artan bir şekilde şarj eder. @@ -1298,51 +1321,95 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Bu rüntaşı yakındaki tüm düşmanları kısa ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=boyutlu güneş saati items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Güneş saatin bir gölge düşürmüyor, tedirgin hissediyorsun. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger.\n\nAt its current level, this trinket will increase the spawning rate of enemies by _%d%%_ when it is nighttime in real life (9pm to 7am).\n\nThis trinket costs very little energy to upgrade. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=egzotik kristaller -items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find.\n\nAt its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=semender gözü -items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways.\n\nAt its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=mimik dişi -items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous.\n\nAt its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common, will make mimics much more difficult to detect, and will give each floor a _%2$s%%_ chance to contain an ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. -items.trinkets.mossyclump.name=yosunlu yığın -items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear.\n\nAt its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.name=yosun yığını +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=parşömen parçası -items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon.\n\nAt its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=taşlaşmış tohum -items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones.\n\nAt its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$d%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$d%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=fare kafatası -items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often.\n\nAt its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. -items.trinkets.thirteenleafclover.name=thirteen leaf clover -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic?\n\nNormally when dealing or blocking damage, the game makes numbers closer to the average more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making numbers closer to the maximum or minimum more likely to appear instead.\n\nThis trinket costs very little energy to upgrade. +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. + +items.trinkets.thirteenleafclover.name=on üç yapraklı yonca +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=tuzak mekanizması -items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants.\n\nAt its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. -items.trinkets.wondrousresin.name=wondrous resin -items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy post has seemed to stabilize it somewhat, and its now affecting your wands.\n\nAt its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). + +items.trinkets.wondrousresin.name=harikulade reçine +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=büyülü katalizör -items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=The water begins to glow as you add the catalyst. There are a few nearby items you could imbue with energy to turn into a magical trinket. -items.trinkets.trinketcatalyst.desc=This ball of magical golden dust glimmers in the darkness of the dungeon. This catalyst can be used at an alchemy pot with a little alchemical energy to produce a unique trinket item.\n\nTrinkets provide various different effects that slightly alter the dungeon or its inhabitants. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful, or dropped to forego the effect entirely. +items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Katalizörü eklediğinizde su parlamaya başlar. Büyülü bir bibloya dönüştürmek için enerji yükleyebileceğiniz birkaç yakın eşya var. +items.trinkets.trinketcatalyst.desc=Bu büyülü altın tozu topu zindanın karanlığında parıldar. Bu katalizör bir simya kabında biraz simya enerjisiyle kullanılarak eşsiz bir biblo,ıvır zıvır veya incik boncuk üretilebilir.\n\nIvır zıvırlar zindanı veya sakinlerini hafifçe değiştiren çeşitli farklı etkiler sağlar. İncik boncuklar, etkilerini daha güçlü hale getirmek için daha fazla enerji ile yükseltilebilir veya etkiden tamamen vazgeçmek için bırakılabilir. -items.trinkets.trinket$placeholder.name=ıvır zıvır +items.trinkets.trinket$placeholder.name=biblo ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=%s ile kendi kendini öldürdün. items.wands.cursedwand.nothing=Hiçbir şey olmadı. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Etrafında çim bitiyor! items.wands.cursedwand.fire=Yanık kokusu alıyorsun... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Asan başka bir eşyaya dönüştü! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Eşyanız farklı bir şeye dönüşüyor! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Etrafınızdaki zemin çökmeye başlıyor! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=VUR items.wands.wand.fizzles=Asan hiçbir şey yapmadı; yeterli şarjı olmasa gerek. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=patlayıcı dalga asası items.wands.wandofblastwave.staff_name=patlayıcı dalga değneği items.wands.wandofblastwave.ondeath=Kendini kendi Patlayıcı Dalga Asan ile öldürdün... items.wands.wandofblastwave.desc=Bu asa bir çeşit mermer taşından yapılmış, üzerinde altın süsleme ve ucunda siyah bir mücevher bulunuyor. Elinde çok ağır hissettiriyor. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Bu asa hedef bölgede şiddetli bir biçimde patlayan bir büyü fırlatır. Patlamanın kuvveti _%1$d-%2$d_ hasar verir ve çoğu düşmanı uçuracak kadar güçlüdür. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ bir düşmana patlama dalgası asasıyla vurduğunda, düşman sanki asa elastik bir büyüye sahipmiş gibi geri savrulma şansına sahip olur. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Patlayıcı dalga asası ile uygulanan bir elemental patlama %67 hasar verir ve bütün düşmanları patlama alanının dışına savurur. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=aşındırma asası items.wands.wandofcorrosion.staff_name=aşındırma asası items.wands.wandofcorrosion.desc=Bu asanın dişbudak ağacından yapılma gövdesinin içerisinde parlak bir turuncu mücevher bulunuyor. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Bu asa hedefe patlayıp aşındırıcı gaz bulutu salan bir ok gönderir. Bulutun içinde kalan her şey _%dhasardan_ başlayarak zamanla artan hasar verir. +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ bir düşmana korozyon asasıyla vurduğunda, düşmanın korozyona uğrama şansı vardır. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Korozyon asasıyla yapılan bir elemental patlama, düşmanlara 6 hasardan başlayarak 4 tur korozyon verir. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=bozucu değnek items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Bu karakter daha fazla etkilenemez. items.wands.wandofcorruption.desc=Eğer başındaki küçük kuru kafadan anlaşılmıyorsa bu asa korkunç bir kara enerji yayıyor. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Bu asa düşmanları yoran ve senin isteğine göre çalıştıran bir enerji patlaması oluşturur. Düşmanlar bu bozulmaya karşı koyabilir, fakat zayıflamış düşmanları bozmak sağlıklı olanları bozmaktan çok daha kolaydır. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ bir düşmana yozlaşma asasıyla vurduğunda, düşmanın çılgın olma şansı vardır. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Yozlaşma asasıyla yapılan bir elemental patlama, düşmanlara 5 tur çılgınlık verir. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=parçalayıcı asa items.wands.wandofdisintegration.staff_name=parçalayıcı değnek items.wands.wandofdisintegration.desc=Bu asa berk bir obsidiyen parçasından yapılmış, kenarlarında, ucunda biten koyu mor bir ışık çıkıyor. Yıkıcı enerji ile parlıyor, ileri fırlamak için bekliyor. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Bu asa tüm engelleri delip geçen bir ışın yayar ve yükseltildikçe daha uzağa gider. Bu ışın _%1$d-%2$d hasar_ verir ve deldiği her düşman ve duvar için aynı zamanda fazladan hasar verir. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Parçalayıcı Asa _Savaş Büyücüsü_ tarafından kullanılırken erişen efsunu varmış gibi menzil kazanır. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Parçalayıcı asayla yapılan element patlaması %100 hasar verir ve duvarlardan geçer. @@ -1391,15 +1465,19 @@ items.wands.wandoffireblast.name=alev patlama asası items.wands.wandoffireblast.staff_name=alev patlama değneği items.wands.wandoffireblast.desc=Bu asa kırmızı-verniklenmiş bir odundan yapılmış, şatafatlı gözükmesi için de altın yapraklar kullanılmış. Ucu çatırdayıp tıslayarak güçlü büyüsünü açığa vurmak için can atıyor. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Bu asa kullanıldığında koni şeklinde ateş püskürtür. Sonraki saldırısı _%1$d şarj_ kullanacak ve _%2$d-%3$d hasar_ verecek. Kullandığı şarj sayısı arttıkça etkinin büyüklüğü ve gücü de artar. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ bir düşmana ateş püskürten bir asayla vurduğunda, düşman sanki asa alevli bir büyüye sahipmiş gibi alevler içinde yanma şansına sahip olur. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Ateş püskürten bir asa ile yapılan elemental patlama %100 hasar verir, kapıları patlatarak açar, düşmanları ve araziyi ateşe verir. -items.wands.wandoffrost.name=dondurma asası -items.wands.wandoffrost.staff_name=dondurma değneği +items.wands.wandoffrost.name=don asası +items.wands.wandoffrost.staff_name=don değneği items.wands.wandoffrost.desc=Bu asa bir çeşit büyülü buzdan yapılmış gibi görünüyor. Yuvarlak ucuna doğru daha da parlıyor. Elinde çok soğuk hissettiriyor, ama nasıl oluyorsa elin ılık kalıyor. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Bu asa düşmanlarına doğru buzlu bir enerji ateşleyerek _%1$d-%2$d_ hasar verir ve onları soğutur. Bu etki görünüşe göre suda daha güçlü. Soğutulmuş veya donmuş düşmanlar, bu asadan daha az hasar alırlar. -items.wands.wandoffrost.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ düşmana buz asasıyla vurduğunda, düşmanın donma şansı vardır. Bu şans ne kadar soğuk olurlarsa o kadar artar. -items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Dondurma asasıyla yapılan bir element patlaması %100 hasar verir, düşmanları dondurur ve ateşleri söndürür. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration +items.wands.wandoffrost.bmage_desc=_Savaş büyücüsü_ üşüyen bir düşmana don asasıyla saldırdığında, düşman anında donma şansına sahip olur. Bu şans, düşman ne kadar üşümüşse o kadar artar. +items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Don asasıyla yapılan bir element patlaması %100 hasar verir, düşmanları dondurur ve ateşleri söndürür. items.wands.wandoflightning.name=yıldırım asası items.wands.wandoflightning.staff_name=yıldırım değneği @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=yaşayan toprak asası items.wands.wandoflivingearth.staff_name=yaşayan toprak asası items.wands.wandoflivingearth.desc=Bu asa, parlayan sarı enerji bantları olan ilginç bir kayadan yapılmıştır. Siz asayı kavradıkça kayalar sanki elinizi hissediyormuş gibi hafifçe yer değiştiriyor. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Bu asa düşmanlara büyülü kaya parçaları göndererek _%1$d-%2$d _ hasar verir. Kayalar daha sonra kullanıcının etrafında yeniden şekillenerek verilen hasarla orantılı olarak ona zırh kazandırır. Yeterince zırh inşa edilirse, asa bir sonraki vuruşunda bir kaya koruyucusuna dönüşecektir. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ düşmana canlı toprak asasıyla vurduğunda, verdiği hasarın bir kısmı taş zırhı olarak geri döner. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Yaşayan toprak asasıyla yapılan element patlaması %50 hasar verir, aktif bir taş gardiyanı patlamanın vurduğu her düşman için iyileştirir. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=taş zırh items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Büyülü kayalar vücudunuzu çevreler, saldırıya uğradığınızda sizi engellemeye çalışırlar ve aldığınız hasarı 50 %% azaltırlar. Ancak engellenen her hasar kayanın bir kısmını sıyırır.\n\nKalan zırh: %1$d.\n\nEtrafınızda yeterince kaya oluşursa, yaşayan toprak asanızdan gelen bir sonraki vuruş, kayaların sizinle savaşacak bir muhafız haline gelmesine neden olur.\n\nMuhafız için gereken zırh: %2$d items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=Taştan Koruma -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Yaşayan dünya asasındaki taşlar koruyucu bir taş gardiyana dönüştü ! Bu taştan koruma yakındaki düşmanlara saldırır buda düşmanları senin yerine ona saldırmaya zorlar. Etraftaki tüm tehditler gittikten sonra koruma asaya geri döner, asayı sonraki kullanışında geri ortaya çıkar.\nKorumanın defansif gücü asanın seviyesine bağlıdır. Şu anda _%1$d-%2$d hasar engelliyor._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=büyülü ok asası items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=büyülü ok değneği @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=prizmatik ışık asası items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=prizmatik ışık değneği items.wands.wandofprismaticlight.desc=Bu asa düzgün, uzun bir cam kütlesini andıran katı bir yarı saydam kristalden yapılmış. Küçük, renkli ışık huzmeleri asanın ucunda dans ederek dışarı çıkmayı bekliyor. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Bu asa karanlığı delici bir ışık saçar, bu ışınlar gizlenmiş bölgeleri ve tuzakları açığa çıkarır. Bu ışın düşmanları kör edebilir ve _%1$d-%2$d_ hasar verir. Şeytani yaratıklar ve hortlaklar bu ışınlardan yanarak daha fazla hasar alırlar. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=_Savaş büyücüsü_ prizmatik ışık asasıyla bir düşmana vurduğunda düşmanlar yaraalanır, yaralanma süresi asa seviyesiyle artar. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Prizmatik ışık asasıyla yapılan bir element patlaması %67 hasar verir, patlamadaki tüm bölgeyi açığa çıkarır ve düşmanları beş tur kör eder. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=yeniden büyüme değneği items.wands.wandofregrowth.desc=Bu asa ustalıkla oyulmuş ince bir ağaç gövdesinden yapılmıştır. Her nasılsa hâlâ canlı ve diri, genç bir ağacın çekirdeği gibi parlak yeşil. "Yaşam sona erdiğinde yeni yaşam her zaman büyümeye başlar... Sonsuz döngü her zaman devam eder!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Kullanıldığında bu asa koni şeklinde bir sihirli yeniden büyüme enerjisi yaratır. Bu enerji çimen, kökler ve nadir bitkilerin hayata fışkırmasını sağlar. Sonraki kullanım _%1$d şarj_ kullanır. Asanın kullandığı şarj arttıkça etkisi de daha büyük ve güçlü olacak. items.wands.wandofregrowth.degradation=Başka bir _%d şarjdan sonra, bu asa bitki ve taze ot üretmemeye başlayacak. Bu sınır, değnek seviye yükseltilerek veya yükseltilerek artırılır. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ yeniden büyüme asasıyla bir düşmana vurduğunda veya çimende duruyorsa vurduğu hasara göre bitkisel iyileşme alır. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=yeniden büyüme asasıyla yapılan element patlaması düşmanları yerine sabitler ve patlama bölgesinde rastgele çimen büyütür. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Çiytoplayıcı @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Çiykapanlar, kendilerini büyülü items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Tohum Zarfı items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Tohum Kozaları, kendi tohumları yerine diğer bitki türlerinden tohum üreten büyülü bitkilerdir. Kendi tohumları olmamasına rağmen bir şekilde yayılmayı başarırlar. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Altın Lotus -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Altın lotus sadece güçlü bir yeniden büyüme asasıyla yaratılabilen mistik bir bitkidir. Aurası tüm bitkileri ve bitki etkilerini geliştirir, ancak enerjisi tükenir ve kısa bir süre sonra ölür.\n\nBu lotus bir _+%1$d_ yeniden büyüme asası tarafından üretilmiştir. Etkisindeki tüm bitkiler, bir karakterin üzerine dikildiklerinde _anında tetiklenir_. Bitkiler ayrıca tohumlarını düşürmek için _%2$d%% şansa_ sahip olacak ve uçlu dartlar _ %3$d%%daha az dayanıklılık_ kullanacaktır. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=aktarım asası items.wands.wandoftransfusion.staff_name=aktarım değneği @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Kendini kendi Aktarım Asan ile öldürdü items.wands.wandoftransfusion.charged=Değneğin düşmanının yaşam enerjisi ile şarj oldu! items.wands.wandoftransfusion.desc=Gayet basit şekilli bir asa, pembemsi rengi ve ucundaki simsiyah mücevheri ile göze çarpıyor. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Bu asa müttefikler veya büyülenmiş düşmanlar üzerinde kullanıldığında, _kullanıcının canının %1$d'ini/ünü alarak_ müttefiki _%2$d can_ nispetinde iyileştirir veya kalkan oluşturur. Asa düşmanlar üzerinde kullanıldığında, kullanıcıya _%3$d kalkan_ uygularken onları kısa süreliğine büyüler. Düşman hortlaklar büyülenmek yerine _%4$d-%5$d hasar_ alır. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ büyülenmiş bir düşmana aktarım asasıyla vurduğunda kalkan kazanır ve asayla bir sonraki vuruşu can kaybına yol açmaz. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Aktarım asasıyla yapılan element patlaması dostları iyileştirir ve hortlaklara %100 hasar verir. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Asan daha fazla korumaya dayanamaz. items.wands.wandofwarding.bad_location=Oraya bir koğuş yerleştiremezsiniz. items.wands.wandofwarding.desc=Bu kısa metal asanın ucunda parlak mor bir kristal var items.wands.wandofwarding.stats_desc=Rakibe direk olarak hasar vermek yerine bu asa sabit totemler ve muhafızlar yaratır. Totemler her yerden yaratılabilir, görüşünüz varsa duvarların ötesine bile koyulabilir. Bu asa sadece _%d totem yaratabilir. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ Koğuş asasıyla bir rakibe vurduğunda tüm aktif totemlerin iyileşme şansı vardır. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Koğuş asasıyla yapılan element patlaması patlama alanındaki tüm totemleri iyileştirir. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=küçük koğuş items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Bu temel koruma, görüş menziline giren her düşmanı otomatik olarak çarparak _%1$d-%2$d hasar verir._\n\nBu korumaya koruma asanızla vurmak onu yükseltecektir.\n\nBu koğuş dağılmadan önce sadece tek bir kez ışık saçar.\n\nKoruma asanız bu korumayı sürdürmek için _%3$d enerji_ kullanıyor. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=koğuş @@ -1599,117 +1692,122 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Vampir büyüsüne sahip eleme items.weapon.melee.assassinsblade.name=suikastçının bıçağı items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Bu silah farkında olmayan düşmanlara karşı daha güçlü. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=sinsilik -items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Düellocu bir suikastçı kılıcı kullanırken _sessizce sokulabilir_ . Bu yetenek, Düellocunun 3 karo uzaklığa kadar anında görünmez olmasını sağlar ve _%d tur görünmezlik_ kazandırır. -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist instantly blink up to 3 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Düellocu bir suikastçı kılıcı kullanırken _gizlice yaklaşabilir_. Bu yetenek, Düellocunun 3 karo uzaklığa kadar anında gözden kaybolmasını sağlar ve genellikle ona _%d tur görünmezlik verir._ +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Düellocu bir suikastçı kılıcı kullanırken _sessizce sokulabilir_ . Bu yetenek, Düellocunun 3 karo uzaklığa kadar uzaklaşmasını sağlar ve _%d tur görünmezlik_ kazandırır. +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Küçük, dalgalı obsidyenden yapılma bir bıçak, hafif olmasına rağmen kullanması zor, ancak hedefi tutturursa ölümcül. items.weapon.melee.battleaxe.name=savaş baltası items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Bu silah gayet isabetli. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=ağır darbe -items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=Düellocu savaş baltasıyla _ağır bir darbe_ indirebilir. Bu yoğun saldırı, düşmanı şaşırttıysa tipik olarak _%1$d-%2$d hasar verir ve onları 5 tur boyunca sersemleterek isabet oranını ve kaçınma kabiliyetini 50%% azaltır. Ağır darbe her zaman isabet eder ancak düşmanı şaşırtmazsa normal hasar verir. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=Düellocu savaş baltasıyla _ağır bir darbe_ indirebilir. Bu yoğunlaştırılmış saldırı, düşmanı şaşırttıysa _%1$d-%2$d hasar_ verir ve 5 tur boyunca sersemleterek isabet oranını ve kaçma kabiliyetini 50%% azaltır. Ağır darbe her zaman isabet eder ancak düşmanı şaşırtmazsa normal hasar verir. items.weapon.melee.battleaxe.desc=Bu savaş baltasının devasa çelik başı her geniş savurmaya ağırlığını veriyor. items.weapon.melee.crossbow.name=arbalet items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Bu silah giyildiğinde fırlatılan dartların hasarını arttıracaktır ve bunun üzerine onlara bir efsun verecektir. -items.weapon.melee.crossbow.ability_name=yüklü atış -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 7x7 tile area, and typically last for _%d more uses_ if it is tipped. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 7x7 tile area, and last for _%d more uses_ if it is tipped. +items.weapon.melee.crossbow.ability_name=ücretli atış +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Pek karmaşık olmayan ve okları mükemmel hızlarda atan bir silah. Bunun için dizayn edilmemiş olsa da arbaletin ağır ve sağlam yapısı onun idare eder bir yakın dövüş silahı olarak ta kullanabilmesini sağlar. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=yüklü atış -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Düellocu gücünü arbaletine odaklıyor. Onunla attığı bir sonraki dart daima isabet edecek ve 5x5'lik bir alanda uçlu dart etkileri ve arbaletin efsununu uygulayacaktır. Olumlu ok etkileri yalnızca müttefikleri etkiler ve zararlı etkiler yalnızca düşmanlara uygulanır.\n\nAyrıca uçlu dartlar şarjlı bir atışla ateşlendiğinde dört ekstra kullanıma sahip olur. Düellocu bu yeteneği kendisine pozitif dart etkileri uygulamak için kullanamaz. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=hançer items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Bu silah farkında olmayan düşmanlara karşı daha güçlü. -items.weapon.melee.dagger.ability_name=sinsilik -items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist instantly blink up to 5 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist instantly blink up to 5 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.dagger.ability_name=gizlice sokul +items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=Düellocu bir hançer kullanırken _sessizce sokulabilir_ . Bu yetenek, Düellocunun 5 karo uzaklığa kadar anında uzaklaşmasını sağlar ve tipik olarak _%d tur görünmezlik_ kazandırır. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Düellocu bir hançer kullanırken _sessizce sokulabilir_ . Bu yetenek, Düellocunun 5 karo uzaklığa kadar anında uzaklaşmasını sağlar ve _%d tur görünmezlik_ kazandırır. +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Eskimiş bir ahşap kabzaya sahip basit, demirden bir hançer. items.weapon.melee.dirk.name=kama items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Bu silah farkında olmayan düşmanlara karşı daha güçlü. items.weapon.melee.dirk.ability_name=sinsilik -items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist instantly blink up to 4 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist instantly blink up to 4 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=Düellocu bir hançer kullanırken _sessizce sokulabilir_ . Bu yetenek, Düellocunun 4 karo uzaklığa kadar anında uzaklaşmasını sağlar ve tipik olarak _%d tur görünmezlik_ kazandırır. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Düellocu bir hançer kullanırken _sessizce sokulabilir_ . Bu yetenek, Düellocunun 4 karo uzaklığa kadar anında uzaklaşmasını sağlar ve _%d tur görünmezlik_ kazandırır. +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Daha uzun bir uca sahip hançer, rakiplerine saplamak için fazladan metale sahip. items.weapon.melee.flail.name=topuz items.weapon.melee.flail.stats_desc=Bu silah keskin saldırılar yapmaya elverişli değil.\nBu silahla sürpriz saldırı yapılamaz. -items.weapon.melee.flail.ability_name=Çevir -items.weapon.melee.flail.spin_warn=Artık yelkeni çeviremezsin. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_name=döndür +items.weapon.melee.flail.spin_warn=Artık topuzu döndüremezsin. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Tutacağa uzunca bir zincirle bağlanmış dikenli bir gülle. Kullanması zor, ancak isabet ederse yıkıcı olabilir. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=dönen -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=taş eldiven items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Bu çok hızlı bir silah. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=kombo vuruş -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=kombo vuruşu +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Bu devasa eldiven üzerinde ağır bir büyülü taş olan kızıl kumaş ile yapılmış. Kumaş, etrafında sıkılaşarak bu kalın taş plakaları neredeyse ikinci bir deri gibi hissetmeni sağlıyor. Bu kadar ağır bir silahı sallamak güç gerektirir, ama vuruşlarına da devasa bir güç ekleyecektir. items.weapon.melee.glaive.name=baltalı kargı items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Bu bayağı yavaş bir silah.\nBu silah fazladan erişime sahiptir. items.weapon.melee.glaive.ability_name=sapla -items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This typically deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=Düellocu, baltalı kargı'nın ucunu menzilde olan ancak bitişik olmayan bir düşmana _saplamak_ için kullanabilir. Bu genellikle _%1$d-%2$d_ hasar verir, düşmanı geri savurur ve isabet etmesi garantidir. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=Düellocu, baltalı kargı'nın ucunu kullanarak menzilde olan ancak bitişik olmayan bir düşmana _saplayabilir_. Bu _%1$d-%2$d_ hasar verir, düşmanı geri savurur ve isabet etmesi garantidir. items.weapon.melee.glaive.desc=Sırığın ucunda bulunan bir bıçaktan oluşan devasa bir kargı. items.weapon.melee.gloves.name=çivili eldivenler items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Bu silah çok hızlı. -items.weapon.melee.gloves.ability_name=birleşik vuruş -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. +items.weapon.melee.gloves.ability_name=kombo vuruşu +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Bu çivili eldivenler gerçek bir koruma sağlamıyor, ama elleri serbest tutarak dayanıklı bir silah görevi görüyor. items.weapon.melee.greataxe.name=dev balta items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Bu silah inanılmaz bir biçimde ağır. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=intikam -items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack typically deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. +items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=Düellocu, canı 50%%'nin altındaysa bir büyük balta ile _intikam_ saldırısı gerçekleştirebilir. Bu yıkıcı saldırı tipik olarak _%1$d-%2$d hasar_ verir, isabet etmesi garantidir ve bir düşmanı öldürürse anında gerçekleşir. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=Düellocu, canı 50%%'nin altındaysa bir büyük balta ile _intikam_ saldırısı gerçekleştirebilir. Bu yıkıcı saldırı tipik olarak _%1$d-%2$d hasar_ verir, isabet etmesi garantidir ve bir düşmanı öldürürse anında gerçekleşir. items.weapon.melee.greataxe.desc=Omzun üstünden kuşanılmak için yapılmış bu devasa asa ağır olduğu kadar güçlü de. items.weapon.melee.greatshield.name=dev kalkan items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Normalde bu silah 0-%d hasar engeller. Engelleme etkisi güçlendirmeler ile artar. items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Bu silah 0-%d hasarı önler ve yükseltmelerle önlediği hasar doğru orantılı olarak artar. items.weapon.melee.greatshield.ability_name=koruma -items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=Düellocu, kendisine karşı yapılan tüm fiziksel veya büyülü saldırıları tipik olarak _%d tur_ boyunca tamamen etkisiz hale getiren bir büyük kalkanla _kendini koruyabilir_. Düellocu bir saldırıyı engellediğinde, geri saldırmak veya büyü kullanmak korumayı sona erdirir. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Düellocu, kendisine karşı yapılan tüm fiziksel veya büyülü saldırıları _%d tur_ boyunca tamamen etkisiz hale getiren bir büyük kalkanla _kendini koruyabilir_. Düellocu bir saldırıyı engellediğinde, geri saldırmak veya büyü kullanmak korumayı sona erdirir. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Kalkandan ziyade hareketli bir duvar, bu devasa metal kütlesi savunmaya yardımcı olur, ancak saldırı için pek yer bırakmaz. items.weapon.melee.greatsword.name=dev kılıç items.weapon.melee.greatsword.ability_name=yarmak -items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a greatsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=Düellocu, bir düşmanı büyük kılıçla _yarabilir_. Bu, _%1$d - %2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantilidir. Yarma bir düşmanı anında öldürürse, Düellocu 5 tur içinde ücretsiz olarak tekrar yarmayı kullanabilir. +items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=Düellocu, bir düşmanı dev kılıçla _yarabilir_. Bu, tipik olarak _%1$d - %2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantilidir. Yarma bir düşmanı öldürürse bu anında gerçekleşir ve Düellocu 5 tur içinde ücretsiz olarak tekrar yarmayı kullanabilir. +items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=Düellocu, bir düşmanı dev kılıçla _yarabilir_. Bu, _%1$d - %2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantilidir. Yarma bir düşmanı öldürürse bu anında gerçekleşir ve Düellocu 5 tur içinde ücretsiz olarak tekrar yarmayı kullanabilir. items.weapon.melee.greatsword.desc=Bu devasa kılıç ağırlığını her savurmada hissettirerek ağır hasar verir. items.weapon.melee.handaxe.name=el baltası items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=Bu silah gayet isabetli. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=ağır darbe -items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=Düellocu el baltasıyla _ağır bir darbe_ indirebilir. Bu yoğunlaştırılmış saldırı, düşmanı şaşırttıysa tipik olarak _%1$d-%2$d hasar_ verir ve onları 5 tur boyunca sersemleterek isabet oranını ve kaçma kabiliyetini 50%% azaltır. Ağır darbe her zaman isabet eder ancak düşmanı şaşırtmazsa normal hasar verir. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Düellocu bir el baltasıyla _ağır bir darbe_ indirebilir. Bu yoğunlaştırılmış saldırı, düşmanı şaşırtırsa _%1$d-%2$d hasar_ verir ve 5 tur boyunca sersemleterek isabet oranını ve kaçma kabiliyetini 50%% azaltır. Ağır darbe her zaman isabet eder ancak düşmanı şaşırtmazsa normal hasar verir. items.weapon.melee.handaxe.desc=Genelde ağaçları düşürmek için kullanılan hafif bir balta. Geniş bıçağı düşmanlar üzerinde de işe yarıyor. items.weapon.melee.katana.name=katana items.weapon.melee.katana.stats_desc=Bu silah 0-3 hasarı engeller. items.weapon.melee.katana.ability_name=atıl items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=Düellocu 1 kare ötedeki bir düşmana katanasıyla _atılabilir_. Bu hamle düşmana doğru hareket eder, tipik olarak _%1$d-%2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantidir. -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=Düellocu 1 karo ötedeki bir düşmana katana ile _dalabilir_. Bu hamle düşmana doğru hareket eder, _%1$d-%2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantidir. items.weapon.melee.katana.desc=Sapının üzerinde büyük metal korumalı ince bir kılıç items.weapon.melee.longsword.name=uzun kılıç items.weapon.melee.longsword.ability_name=yarmak -items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.longsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=Düellocu, bir düşmanı uzun kılıçla _yarabilir_. Bu, tipik olarak _%1$d - %2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantilidir. Yarma bir düşmanı öldürürse bu anında gerçekleşir ve Düellocu 5 tur içinde ücretsiz olarak tekrar yarmayı kullanabilir. +items.weapon.melee.longsword.ability_desc=Düellocu, bir düşmanı uzun kılıçla _yarabilir_. Bu, _%1$d - %2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantilidir. Yarma bir düşmanı öldürürse bu anında gerçekleşir ve Düellocu 5 tur içinde ücretsiz olarak tekrar yarmayı kullanabilir. items.weapon.melee.longsword.desc=Bu kılıcın uzun keskin çelik bıçağı güven verici bir şekilde parlasa da boyutu onu bayağı ağır yapıyor. items.weapon.melee.mace.name=gürz items.weapon.melee.mace.stats_desc=Bu silah gayet isabetli. items.weapon.melee.mace.ability_name=ağır darbe -items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=Düellocu topuzuyla _ağır bir darbe_ indirebilir. Bu yoğun saldırı, düşmanı şaşırttıysa tipik olarak %1$d-%2$d hasar verir ve onları 5 tur boyunca sersemleterek isabet oranını ve kaçma kabiliyetini 50%% azaltır. Ağır darbe her zaman isabet eder ancak düşmanı şaşırtmazsa normal hasar verir. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=Düellocu bir topuzla ağır bir darbe indirebilir. Bu yoğunlaştırılmış saldırı, düşmanı şaşırttıysa %1$d-%2$d hasar verir ve 5 tur boyunca sersemleterek isabet oranını ve kaçma kabiliyetini 50%% azaltır. Ağır darbe her zaman isabet eder ancak düşmanı şaşırtmazsa normal hasar verir. items.weapon.melee.mace.desc=Bu gürzün büyük demir başı ciddi hasar verir. items.weapon.melee.magesstaff.name=büyücü'nün değneği @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=VUR items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Bir asa seç items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Değneğe %s işledin. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Önceki asa korundu! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Önceki asa gizemli reçineye dönüştürüldü. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Çatışan büyüler değneğindeki efsunu sildi. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Önce bu asayı tanımlaman gerekiyor. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Lanetli bir asa kullanamazsın. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Asanızı bu değnekle doldurmak istediğinizden emin misiniz?\n\nEğer aşılanan değnek, değnek ile aynı veya daha yüksek seviyedeyse, değnek o değnek seviyesini ve ayrıca kendi yükseltmelerinden bir tanesini alır.\n\nBu işlem seviye %d asa ile sonuçlanacaktır. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=Şu anda asanıza yerleştirilmiş olan asa kaybolacaktır. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=Değneğine işlenmiş asanın şu anda +0'da iade edilmek için _%1$d%%_ şansa sahip. Kalan asa iadesi: _%2$d_. Eğer asa korunmazsa 1 gizemli reçine alacaksın. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Evet, eminim. items.weapon.melee.magesstaff.no=Hayır, fikrimi değiştirdim items.weapon.melee.magesstaff.desc=Büyücünün kendisi tarafından üretilen bu asa, bir asa ile aşılanabilen eşsiz bir büyülü silahtır. @@ -1744,30 +1841,32 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Bu yeteneği şu anda kullanamaz items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Orada hedef falan yok. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Hedef menzilde değil. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=O yer dolu. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Bir Hedef Seçin items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Silahları Değiştir items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Bunu dolu bir envanterle yapamazsınız. items.weapon.melee.shortsword.name=kısa kılıç items.weapon.melee.shortsword.ability_name=yarmak -items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=Düellocu, bir düşmanı kısa kılıçla _yarabilir_. Bu, tipik olarak _%1$d - %2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantilidir. Yarma bir düşmanı öldürürse bu anında gerçekleşir ve Düellocu 5 tur içinde ücretsiz olarak tekrar yarmayı kullanabilir. +items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=Düellocu, bir düşmanı kısa kılıçla _yarabilir_. Bu, _%1$d - %2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantilidir. Yarma bir düşmanı öldürürse bu anında gerçekleşir ve Düellocu 5 tur içinde ücretsiz olarak tekrar yarmayı kullanabilir. items.weapon.melee.shortsword.desc=Bayağı kısa bir kılıç, bir hançerden sadece bir kaç inç daha uzun. items.weapon.melee.quarterstaff.name=çeyreksopa items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Bu silah 0-2 hasar engeller. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=savunma duruşu -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no times to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no times to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Kütükten bir değnek, uçları demirle kaplanmış. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=savunma duruşu -items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Düellocu, gelen darbeleri ve mermileri savuşturmak için çeyreksopasını kullanıyor. Bu duruşta olduğu sürece tüm saldırılara karşı kaçışı normalin üç katıdır.\n\nKalan sıra: %s. +items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Düellocu, gelen darbeleri ve mermileri savuşturmak için sırığını kullanıyor. Bu duruşta olduğu sürece tüm saldırılara karşı kaçınması normalinin üç katıdır.\n\nKalan tur: %s. items.weapon.melee.rapier.name=meç items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Bu silah 0-1 hasarı engeller. items.weapon.melee.rapier.ability_name=atıl -items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.rapier.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=Düellocu 1 karo ötedeki bir düşmana meç ile _dalabilir_. Bu hamle düşmana doğru ilerler, genellikle _%1$d-%2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantidir. +items.weapon.melee.rapier.ability_desc=Düellocu 1 karo ötedeki bir düşmana meç ile _dalabilir_. Bu hamle düşmana doğru ilerler, _%1$d-%2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantidir. items.weapon.melee.rapier.desc=Daha az kesme gücüne karşılık biraz koruma sağlayan ince, düz bir kılıç. items.weapon.melee.roundshield.name=daire kalkan @@ -1776,32 +1875,35 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Bu silah 0-%d hasarı önler ve yükse items.weapon.melee.roundshield.ability_name=korun items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Bu geniş kalkan saldırıları etkili bir biçimde önler ve zorda kalınca iyi bir silah olarak kullanılabilir. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=korunuyor items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=korunmuş -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attack made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=rünik kılıç items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Bu silah yükseltmelerden daha fazla yararlanır. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=rünik kesik items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and typically has _+%d%% enchantment power._ items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and has _+%d%% enchantment power._ +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Uzak diyarlardan gelen mavi bıçaklı gizemli bir silah. items.weapon.melee.sai.name=sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Bu çok hızlı bir silah. -items.weapon.melee.sai.ability_name=birleşik vuruş -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. +items.weapon.melee.sai.ability_name=kombo vuruşu +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Her biri tek elde kullanılmak üzere tasarlanmış iki ince bıçak. Düşmanları bir dizi kesikle parçalamak için mükemmeldir. -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=birleşik vuruş -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each sucessful attack made with a melee or thrown weapon will count, but not successfully attacking for 5 turns resets this combo.\n\nRecent hits: %1$d.\n\nTurns until hits are lost: %2$s. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=kombo vuruşu +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Düellocu, kombo vuruş yeteneğinin hasarını artırmak için kullanılabilecek bir kombo oluşturur. Bir yakın dövüş veya fırlatılan silahla yapılan her başarılı saldırı sayılır, ancak 5 tur boyunca başarılı saldırı yapılmaması bu komboyu sıfırlar.\n\nYakın zamanda isabet aldı: %1$d.\nİsabetler kaybolana kadar turlar: %2$s. items.weapon.melee.scimitar.name=pala items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Bu gayet hızlı bir silah. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=kılıç dansı items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy typically for _%d turns._ items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy for _%d turns._ +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Kalın, kıvrık bir bıçak. Şekli, hızlı fakat daha zayıf saldırıların yapılmasını sağlar. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=kılıç dansı items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +50%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum items.weapon.melee.sickle.name=orak items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Bu silah gayet isabetsiz. items.weapon.melee.sickle.ability_name=biç -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Gücünü ikiye katlayabilen el tipi bir çiftçilik aleti fakat oldukça hantal. items.weapon.melee.spear.name=mızrak @@ -1822,11 +1924,11 @@ items.weapon.melee.spear.desc=Ucuna sivriltilmiş demir takılı uzun ince bir t items.weapon.melee.sword.name=Kılıç items.weapon.melee.sword.ability_name=yarmak -items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.sword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=Düellocu, bir düşmanı kılıçla _yarabilir_. Bu, tipik olarak _%1$d - %2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantilidir. Yarma bir düşmanı öldürürse bu anında gerçekleşir ve Düellocu 5 tur içinde ücretsiz olarak tekrar yarmayı kullanabilir. +items.weapon.melee.sword.ability_desc=Düellocu, bir düşmanı kılıçla _yarabilir_. Bu, _%1$d - %2$d hasar_ verir ve isabet etmesi garantilidir. Yarma bir düşmanı öldürürse bu anında gerçekleşir ve Düellocu 5 tur içinde ücretsiz olarak tekrar yarmayı kullanabilir. items.weapon.melee.sword.desc=Güzelce dengelenmiş bir kılıç. Çok büyük değil, ama hala bir kısa kılıçtan fark edilebilir derecede büyük. items.weapon.melee.sword$cleavetracker.name=yarmak -items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Düellocu önceki yarığını takip etmeye hazır. Baltanın bir sonraki kullanımı herhangi bir silah yetenek ücretine mal olmayacak.\n\nKalan Turlar: %s. +items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Düellocu önceki yarığını takip etmeye hazır. Yarmanın bir sonraki kullanımı herhangi bir silah yeteneği ücretine mal olmayacak.\n\nKalan Tur: %s. items.weapon.melee.warhammer.name=savaş çekici items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Bu silah gayet isabetli. @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=Sadece birkaç yaratık bu devasa kurşun ve items.weapon.melee.warscythe.name=savaş tırpanı items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Bu silah gayet isabetsiz. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=biç -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Bu büyük ve hantal alet ekinler yerine düşmanları daha iyi kesmek için güçlendirildi. items.weapon.melee.whip.name=kamçı @@ -1851,8 +1953,8 @@ items.weapon.melee.whip.desc=Bu silahın ucundaki dikenli ip çok az hasar verir items.weapon.melee.wornshortsword.name=yıpranmış kısa kılıç items.weapon.melee.wornshortsword.ability_name=yarmak -items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=Düellocu, bir yıpranmış kısa kılıçla bir düşmanı _yarabilir_. Bu, tipik olarak _%1$d-%2$dhasar_ verir ve isabeti garantidir. Yarma bir düşmanı öldürürse bu anında gerçekleşir ve Düellocu 5 tur içinde tekrar yarmayı ücretsiz kullanabilir. +items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=Düellocu, bir yıpranmış kısa kılıçla bir düşmanı _yarabilir_. Bu, _%1$d-%2$dhasar_ verir ve isabeti garantidir. Yarma bir düşmanı öldürürse bu anında gerçekleşir ve Düellocu 5 tur içinde tekrar yarmayı ücretsiz kullanabilir. items.weapon.melee.wornshortsword.desc=Bayağı kısa bir kılıç, ağır kullanımdan dolayı epey yıpranmış. Daha iyi koşullardaki bir kısa kılıçtan daha zayıf ve biraz daha hafiftir. @@ -2032,9 +2134,10 @@ items.brokenseal.prompt=Bir zırh seç items.brokenseal.unknown_armor=Önce bu zırhı tanımlaman gerekiyor. items.brokenseal.cursed_armor=Mühür lanetli bir zırha takılamaz. items.brokenseal.affix=Mührü zırhına taktın! -items.brokenseal.desc=Bir mumdan mühür, yiğitlik sembolü olarak zırha takılır. Mührün üzerindeki tüm işaretler zamanla yıpranmış ve ortadan ikiye kırılmış.\n\nEvinden bir hatıra, mühür savaşçının sonuna kadar direnmesine yardımcı oluyor. Mührü kuşandıkça savaşçı sağlığının üzerine zırhının kalitesine bağlı olarak kalkan oluşturur.\n\nMühür _bir zırha takılabilir_ ve zırhlar arasında taşınabilir. Kendisiyle beraber bir yükseltme taşıyabilir, bu yükseltme zırha mühür takılıyken uygulandığı sürece. -items.brokenseal.choose_title=Bir rün seçin. -items.brokenseal.choose_desc=Zırh da kırık mühür de rün taşıyor. Hangi rünün tutulacağını seçin.\n\nEğer zırhın üstündeki rünü seçersiniz, mühür bu rünü sonradan taşıyamaz. +items.brokenseal.desc=Cesaretin sembolü olarak zırha iliştirilmiş bir balmumu mühür. Mührün üzerindeki tüm işaretler yaşla birlikte aşınmış ve ortadan ikiye ayrılmış.\n\nEvinden bir hatıra olan mühür, savaşçının sebat etmesine yardımcı olur. Mühür takılıyken savaşçı, zırhının kalitesine bağlı olarak sağlığının üzerine yavaşça kalkan üretecektir.\n\nMühür _zırha iliştirilebilir_ ve zırhlar arasında taşınabilir. Mühür zırha takılıyken bu yükseltme zırha uygulandıysa, beraberinde tek bir yükseltme taşıyabilir. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ +items.brokenseal.choose_title=Bir Rün Seçin +items.brokenseal.choose_desc=Zırh da, kırık mühür de, bir rün taşıyor. Hangi rünün korunacağını seçin.\n\nEğer zırhın üstündeki rünü seçersiniz, mühür bu rünü sonradan taşıyamaz. items.dewdrop.name=çiy damlası items.dewdrop.already_full=Sağlığın zaten tamamen dolu. @@ -2078,13 +2181,14 @@ items.item.ac_drop=BIRAK items.item.ac_throw=FIRLAT items.item.rankings_desc=Öldüren: %s items.item.curse=lanet +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Bir eşyayı çıkar items.kindofmisc.unequip_message=Önce bu eşyalardan birinin donanımını çıkarmanız gerekir. Değiştirmek için bir öğe seçin. items.kindofweapon.swift_equip=Hızlıca silahını kuşanıyorsun. items.kindofweapon.equip_cursed=Elin silahın etrafında istemsizce sıkılaşıyor. -items.kindofweapon.which_equip_msg=Which weapon slot would you like to equip this item to?\n\nThe Champion directly attacks with her primary weapon, but can use the ability of either weapon. Both weapons share the same charge count.\n\nThe Champion can also swap her primary and secondary weapon instantly. +items.kindofweapon.which_equip_msg=Bu silahı hangi silah yuvasına takmak istersiniz?\n\nŞampiyon doğrudan birincil silahı ile saldırır, ancak her iki silahın da yeteneğini kullanabilir. Her iki silah da aynı şarj sayısını paylaşır.\n\nŞampiyon ayrıca, birincil ve ikincil silahını anında değiştirebilir. items.kindofweapon.which_equip_primary=Birincil (%s) items.kindofweapon.which_equip_secondary=İkincil (%s) items.kindofweapon.empty=boş diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties index fb835d09d..d0f87e940 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties @@ -381,7 +381,7 @@ items.artifacts.masterthievesarmband.failed_steal=Ви не змогли ніч items.artifacts.masterthievesarmband.level_up=Ваша пов'язка міцнішає! items.artifacts.masterthievesarmband.desc=Ця фіолетова оксамитова пов'язка носить знак голови Гільдії злодіїв. Вона не належить вам, але, ймовірно, вона теж не належала останньому власнику. items.artifacts.masterthievesarmband.desc_cursed=Проклята пов'язка прив’язалась до вашого зап'ястя, і чомусь ваш мішечок із золотом, здається, повільно втрачає свою вагу... -items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=По мірі того, як ви отримуєте досвід, ви відчуваєте нарощування сили в пов'язці на зап'ясті. Ви можете використати цю силу, щоб красти магазинах, або пограбувати ворогів!\n\nГрабунок ворогів відбувається моментально, тимчасово дезорієнтує їх, та дає вам шанс отримати якусь здобич, що вони мають! Ця сила більш ефективна, проти несвідомих ворогів. Грабунок одного й того ж самого ворога декілька разів не дає кращий шанс на здобич. +items.artifacts.masterthievesarmband.desc_worn=У міру того, як ви отримуєте досвід, ви відчуваєте нарощування сили в пов'язці на зап'ясті. Ви можете використати цю силу, щоб красти магазинах, або пограбувати ворогів!\n\nГрабунок ворогів відбувається моментально, тимчасово дезорієнтує їх, та дає вам шанс отримати якусь здобич, що вони мають! Ця сила більш ефективна, проти несвідомих ворогів. Грабунок одного й того ж самого ворога декілька разів не дає кращий шанс на здобич. items.artifacts.sandalsofnature.name=сандалії природи items.artifacts.sandalsofnature.name_1=черевики природи @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Ви додали цей сув items.bags.bag.name=рюкзак items.bags.potionbandolier.name=пояс для еліксирів -items.bags.potionbandolier.desc=Цей великий ремінь перехрещується на ваших грудях, в ньому багато кишеньок, де досить зручно зберігати різноманітні еліксири.\n\nЕліксири, які зберігаються в цьому поясі, захищені від холоду. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=Футляр для сувоїв -items.bags.scrollholder.desc=Цей трубчастий футляр виглядає так, ніби він створений для зберігання інструментів астронома, але він ідеально підходить для зберігання ваших сувоїв. Навіть є кілька бічних кишеньок, в які ідеально поміщаються ваші магічні кристали та порошки.\n\nФутляр виготовлений з негорючих матеріалів, тому ваші сувої не горітимуть всередині нього. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=оксамитовий мішечок -items.bags.velvetpouch.desc=Невеликий оксамитовий мішечок може зберігати в собі крихітні предмети, такі як насінини або рунічні камені. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=Магічна кобура items.bags.magicalholster.desc=Цей тонкий футляр зроблений з шкіри якогось магічного монстра й просочений дуже потужними чарами, які дозволяють йому зберігати в собі величезну кількість метальної зброї та жезлів.\n\nОпускаючи руку в футляр, ви завжди будете витягати саме той предмет, який ви шукали.\n\nЗавдяки магічній природі футляра, жезли заряджаються трохи швидше, а метальна зброя буде служити трохи довше, ніж звичайно. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=Електрична бомба items.bombs.shockbomb.desc=Ця бомба була модифікована для вивільнення електричних зарядів при вибуху. Будь-хто поблизу буде пошкоджений та приголомшений, залежно від того, наскільки він був близько до бомби. items.bombs.regrowthbomb.name=Життєдайна бомба -items.bombs.regrowthbomb.desc=Ця спеціально створена бомба виплесне життєдайну рідину навколо себе, а не вибухне як інші. Площа, що потрапила у радіус дії, швидко проросте травою та рослинами. Ви та будь-які союзники, які були у радіусі дії, зціляться. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=Шрапнель items.bombs.shrapnelbomb.desc=Ця бомба була модифікована за допомогою уламків металу ЗМ-300, фрагменти якого будуть пробивати все живе, що буде в радіусі ураження. Вам краще кидати цю бомбу з якогось укриття... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Ви бачите, як ваші руки ст items.food.frozencarpaccio.hard=Ви відчуваєте, як ваша шкіра твердне! items.food.frozencarpaccio.refresh=Освіжаюче! items.food.frozencarpaccio.better=Ви відчуваете себе краще! -items.food.frozencarpaccio.desc=Шматок замороженого сирого м’яса. Єдиний спосіб його з'їсти - це нарізати тонкими скибочками, і таким чином вже спожити. Воно на диво смачне. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=м'ясний пиріг items.food.meatpie.eat_msg=Ця їжа - прекрасна! @@ -579,7 +579,7 @@ items.food.pasty.name=млинець items.food.pasty.fish_name=риба на пару items.food.pasty.amulet_name=амулет істини? items.food.pasty.egg_name=великоднє яйце -items.food.pasty.rainbow_name=різнокольоровий еліксир +items.food.pasty.rainbow_name=веселкове зілля items.food.pasty.shattered_name=зелений торт items.food.pasty.pie_name=гарбузовий пиріг items.food.pasty.vanilla_name=синій торт @@ -589,7 +589,7 @@ items.food.pasty.desc=Це смачний млинець з дрібно пор items.food.pasty.fish_desc=Ціла риба, приготована на пару, магічно збережена на зеленому ложі. Це традиція зберігати трохи риби на потім у цю пору року, тож ви залишите собі залишки, а не з’їште всю відразу.\n\nЗ Новим роком за місячним календарем! items.food.pasty.amulet_desc=Ви нарешті знайшли його, магічний амулет - зачекайте хвилинку, це просто загорнута у фольгу шоколадка, яка виглядає як амулет! Це не дасть вам безмежної сили, але принаймні наситить вас і дасть вам невеликий заряд артефакту.\n\nЗ днем дурня! items.food.pasty.egg_desc=Велике шоколадне яйце, загорнуте в барвисту жовту фольгу. Тут легко вистачить шоколаду, щоб вас наситити, а цукор може дати вашим артефактам трохи додаткового заряду.\n\nЩасливого Великодня! -items.food.pasty.rainbow_desc=This colorful potion is a kind of liquid food. In addition to satisfying your hunger, it has a little magic in it which will calm an adjacent non-boss enemy, making them temporarily hesitant to fight you.\n\nHappy Pride! +items.food.pasty.rainbow_desc=Це барвисте зілля є різновидом рідкої їжі. Крім того, що воно втамовує ваш голод, у ньому є трохи магії, яка заспокоїть сусіднього ворога, який не є босом, змушуючи їх тимчасово вагатися, щоб битися з вами.\n\nЩасливого прайду! items.food.pasty.shattered_desc=Цей великий шматок ванільного торту покритий кольоровою посипкою та зеленою глазуррю. Торт був зроблений, щоб відсвяткувати роки досвіду, і надасть невелику частину цього досвіду якщо його з'їсти.\n\nShattered Pixel Dungeon був вперше випущений 5 серпня 2014 року. З днем народження Shattered Pixel Dungeon! items.food.pasty.pie_desc=Чудовий великий шматок гарбузового пирога. Його солодкий і пряний смак наповнить вас і трохи зцілить.\n\nВеселого хелловіну! items.food.pasty.vanilla_desc=Цей великий шматок ванільного торту покритий кольоровою посипкою та синьою глазуррю. Торт був зроблений, щоб відсвяткувати роки досвіду, і надасть невелику частину цього досвіду якщо його з'їсти.\n\nОригінальний Pixel Dungeon був вперше випущений 4 грудня 2012 року. З днем народження, Pixel Dungeon! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=вирвана сторінка алхімічн items.journal.alchemypage.desc=Втрачена сторінка з алхімічного посібника.\n\nШрифт тексту занадто малий, щоб прочитати сторінку на відстані, але ви можете прочитати заголовок сторінки:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=фоліант шукача пригод -items.journal.guidebook.hint=Ваш посібник має для вас пораду! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Путівник шукача пригод, залишений тут тим, хто вирішив, що пригоди не для нього! Ця конкретна книга є магічною і може підказати шукачам пригод прочитати сторінку в потрібний момент.\n\nПопри цю функціональність, книга користується найбільшою популярністю через великі слова "Без паніки!", Написані великими доброзичливими буквами на обкладинці. items.journal.guidepage.name=вирвана сторінка путівника @@ -730,8 +732,8 @@ items.potions.potionoftoxicgas.desc=Відкорковування або роз ###brews -items.potions.brews.aquabrew.name=aqua brew -items.potions.brews.aquabrew.desc=When shattered, this brew will release a burst of pressurized water at its location. It's only forceful enough to damage fiery enemies, but it also spreads water to nearby terrain, douses fires, and knocks back characters near the burst. +items.potions.brews.aquabrew.name=водне вариво +items.potions.brews.aquabrew.desc=У разі розбивання цей напій випустить на своєму місці вибух води під тиском. Його сили достатньо лише для того, щоб завдати шкоди вогненним ворогам, але він також розповсюджує воду на прилеглу місцевість, гасить пожежі та відкидає персонажів поблизу вибуху. items.potions.brews.blizzardbrew.name=Крижана суміш items.potions.brews.blizzardbrew.desc=Якщо розбити цю колбу, вона випустить заметіль, що швидко розповсюджуватиметься подібно до газу. @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=Грозова суміш items.potions.brews.shockingbrew.desc=Якщо розбити цю колбу, вона випустить великий електричний вихор навколо місця розбиття. items.potions.brews.unstablebrew.name=нестабільне вариво -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Це магічне вариво світиться мінливими кольорами веселки.\n\nКоли випите або кинуте, воно спричинить ефект випадкового зілля. Ефект зілля, швидше за все, буде відповідати тому, як напій використано. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=Настоянка Містичного щита @@ -760,14 +762,14 @@ items.potions.elixirs.elixirofaquaticrejuvenation$aquahealing.desc=Ви тимч items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.name=Настоянка Драконячої крові items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Будучи випитою, ця настоянка дарує вам силу вогню. Цей ефект надасть імунітет до вогню і дозволить підпалювати ворогів при фізичних атаках. -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=еліксир легкого падіння -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Ви відчуваєте себе надзвичайно легкими! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Цей еліксир надає слабший, але більш контрольований ефект левітації, дозволяючи тому, хто його випив протягом короткого часу падати на великі відстані без шкоди для себе. Кожне використання еліксиру надає захист, достатній лише на одну прірву. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=зілля легкого падіння +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Ви відчуваєте себе легким, як пір'їнка! +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=сповільнене падіння -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into a chasm without taking damage! This effect will expire when it is used, or after a bit of time passes.\n\nTurns remaining: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=Настоянка Цілющого меду -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Ця настоянка дуже солодка. Випивши її, ви не тільки зцілюєтесь, а ще й трохи тамуєте свій голод. Її також можна кинути у союзника, щоб вилікувати його.\n\nІстоти, що полюбляють мед, можуть перейти на вашу сторону, якщо кинути у них цю настоянку. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=Настоянка Крижаного дотику items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Будучи випитою, ця настоянка надасть вам силу холоду. Цей ефект зробить вас невразливим до холоду та дозволить заморожувати ворогів при фізичних атаках. @@ -779,7 +781,7 @@ items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.name=максимальне підв items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.desc=Ви відчуваєте, що ваше тіло наповнилося неприродною силою та здоров'ям.\n\nВи отримали додаткове здоров'я на обмежений період часу. Коли ви підвищуєте свій рівень, покращення буде поступово слабнути.\n\nЗдоров'я збільшено на: %d.\nРівнів залишилося: %d. items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.name=Настоянка Отруйної крові -items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.desc=When consumed, this elixir will imbue the drinker with toxic energy. The drinker will continuously spread toxic gas as they move, and will be immune to toxic gas and poison for slightly longer than the duration of the effect. +items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.desc=Будучи випитим, цей еліксир наповнить вас токсичною енергією. Людина, яка його п’є, постійно поширюватиме токсичний газ, рухаючись, і матиме імунітет до токсичного газу та отрути трохи довше, ніж тривалість ефекту. @@ -867,7 +869,7 @@ items.quest.embers.name=жарина стихійника items.quest.embers.desc=Особлива жарина, яку можна отримати лише з молодих вогняних стихійників. Воно й досі випромінює тепло. items.quest.gooblob.name=слизька крапля -items.quest.gooblob.desc=Пружна та слизька густа крапля, яка лишилася від переможеного хлюпня. Вона подібна на велику кульку желе, хоч ви і не наважитеся її з'їсти.\n\nСам по собі цей згусток не несе ніякої користі, але його можна поєднати з певним еліксиром або навіть з бомбою. На всяк випадок його можна перетворити в пристойну кількість енергії. +items.quest.gooblob.desc=Пружна та слизька густа крапля, яка лишилася від переможеного хлюпня. Вона подібна на велику кульку желе, хоч ви і не наважитеся її з'їсти.\n\nСам по собі цей згусток не несе ніякої користі, але його можна поєднати з певним зіллям або бомбою. Врешті-решт його можна перетворити на пристойну кількість енергії. items.quest.metalshard.name=проклятий металевий осколок items.quest.metalshard.desc=Осколок іржавого проклятого металу, який лишився від ЗМ-300. Ви відчуваєте в ньому сплячу зловісну магію. Сам по собі цей шматок не має ніякої користі, але його можна поєднати з певним сувоєм чи навіть з бомбою. На всяк випадок його можна перетворити в непогану кількість енергії. @@ -876,7 +878,8 @@ items.quest.pickaxe.name=Кайло items.quest.pickaxe.ac_mine=КОПАТИ items.quest.pickaxe.no_vein=Поруч з вами немає темної золотої жили. items.quest.pickaxe.ability_name=пробити -items.quest.pickaxe.ability_desc=Дуеліст може _пронизати_ ворога кайлом. Це гарантовано вражає, застосовує вразливість на 3 ходи і завдає _%1$d-%2$d шкоди_ ворогам із твердою шкірою. +items.quest.pickaxe.ability_desc=Дуелянт може _пронизати_ ворога кайлом. Це гарантовано вражає, застосовує вразливість на 3 ходи і завдає _%1$d-%2$d шкоди_ ворогам із твердою шкірою. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Це міцний і важкий інструмент для руйнування каменів. Вам не потрібно використовувати кирку, щоб добувати нею, але її, ймовірно, можна використовувати як зброю. items.quest.ratskull.name=череп гігантського щура @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=ВИКОРИСТАТИ items.remains.bowfragment.name=фрагмент лука items.remains.bowfragment.desc=Цей уламок дерева колись був частиною втраченого духового лука Мисливиці. Ви все ще можете відчути трохи енергії природи, що залишилася у фрагменті, ви можете використати фрагмент, щоб виростити навколо себе високу траву. Однак це знищить фрагмент. items.remains.brokenhilt.name=зламана рукоять -items.remains.brokenhilt.desc=Схоже, ця зламана рукоять походить від зброї переможеного дуелянта. Ви все ще можете відчути трохи бойової сили, що залишилася в рукояті, ви можете використати це, щоб отримати невелику додаткове ушкодження під час наступних двох ударів ближнього бою. Однак це знищить рукоять. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=зламаний посох items.remains.brokenstaff.desc=Посох цього мага був зламаний навпіл після того, як його власник зустрів смерть. Ви все ще можете відчути деяку магічну енергію, що залишилася в посоху, ви можете використовувати її, щоб трохи підвищити заряд своїх чарівних паличок. Однак це знищить посох. items.remains.cloakscrap.name=клаптик тканини @@ -924,77 +927,93 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=Перстень точності items.rings.ringofaccuracy.stats=Будучи надягнутим, цей перстень підвищить вашу точність на _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай підвищуватиме вашу точність на _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою потужність, підвищуючи вашу точність на _%s%%_ загалом. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Цей перстень допомагає вам концентруватись, що полегшить влучення прямо в ціль. Проклятий перстень, навпаки, буде заважати вам концентруватись, через що влучати атаками буде значно важче. items.rings.ringofarcana.name=перстень містики items.rings.ringofarcana.stats=Будучи надягнутим, цей перстень покращуватиме силу зачарувань та рун на _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай покращуватиме силу зачарувань та рун на _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою силу, збільшуючи силу зачарувань і гліфів на _%s%%_ загалом. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Цей перстень підсилює магічні чари на зброї та руни на обладунку, включно з прокляттями! Спочатку це збільшує шанс активації, а потім збільшує силу ефекту, щойно шанс активації досягає 100%. Натомість проклятий перстень послабить чари, руни і прокляття. items.rings.ringofelements.name=Перстень елементів items.rings.ringofelements.stats=Будучи надягнутим, цей перстень надасть _%s%%_ опору стихіям. items.rings.ringofelements.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай надаватиме _%s%%_ опору стихіям. items.rings.ringofelements.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою силу, забезпечуючи _%s%%_ елементальний опір загалом. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Цей перстень забезпечує опір більшості стихійних та магічних ефектів, знижуючи отримувані пошкодження та тривалість негативного ефекту. Зрозуміло, що проклятий перстень навпаки посилить ці ефекти. items.rings.ringofenergy.name=Перстень енергії items.rings.ringofenergy.stats=Будучи надягнутим, цей перстень збільшить швидкість заряду жезлів, артефактів і героїчного обладунку на _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай збільшує швидкість заряду жезлів, артефактів і героїчного обладунку на _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою потужність, збільшуючи швидкість заряджання на _%s%%_ загалом. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Ваше магічне спорядження буде швидше заряджатися у чаклунській аурі цього персня. Проклятий перстень навпаки уповільнить їх перезарядку. items.rings.ringofevasion.name=Перстень ухилення items.rings.ringofevasion.stats=Будучи надягнутим, цей перстень підвищить ваше ухилення на _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай підвищуватиме ваше ухилення на _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою силу, збільшуючи ваше ухилення на _%s%%_ загалом. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Цей перстень покращує реакцію, через що ворогам важче влучити у вас . Проклятий перстень, натомість, полегшить їм цю задачу. items.rings.ringofforce.name=перстень сили items.rings.ringofforce.stats=Якщо ви б'єтеся беззбройними, за вашої поточної сили, з цим перснем ви наноситимете _%1$d-%2$d шкоди за удар. _ Якщо ви носите зброю, то її пошкодження збільшаться на _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Якщо ви б'єтеся беззбройними, за вашої поточної сили, з цим перснем ви зазвичай наноситимете _%1$d-%2$d шкоди за удар._ Якщо ви носите зброю, то її пошкодження збільшаться на _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою силу, завдаючи загальну суму _%1$d-%2$d ушкодження_ без зброї або збільшення шкоди на _%3$d_ з одним. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=бойова стійка -items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring, causing her regular attacks to always use this ring even with a weapon equipped. These attacks will typically deal _%1$d-%2$d damage_ and will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. This stance slows weapon recharging speed by 50%%. -items.rings.ringofforce.ability_desc=The Duelist can adopt a _brawler's stance_ with this ring, causing her regular attacks to always use this ring even with a weapon equipped. These attacks will deal _%1$d-%2$d damage_ and will also inherit the weapon's enchantment and augmentation. This stance slows weapon recharging speed by 50%%. +items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Дуелянт може стати в _бойову стійку_ за допомогою цього персня. Поки вона перебуває в стійці, її звичайні атаки використовуватимуть цей перстень навіть зі зброєю. Вони будуть наносити _%1$d-%2$d шкоди_ й успадкують зачарування та посилення зброї. Ця стійка сповільнює перезарядження зброї на 50%%. +items.rings.ringofforce.ability_desc=Дуелянт може стати в _бойову стійку_ за допомогою цього персня. Поки вона перебуває в стійці, її звичайні атаки використовуватимуть цей перстень навіть зі зброєю. Вони будуть наносити _%1$d-%2$d шкоди_ й успадкують зачарування та посилення зброї. Ця стійка сповільнює перезарядження зброї на 50%%. items.rings.ringofforce.desc=Цей перстень посилює вашу силу атаки в ближньому бою. Ця додаткова сила доволі слабка в поєднанні зі зброєю, але беззбройні атаки будуть набагато сильніші. Прокляте кільце, навпаки, послабить ваші удари. items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=бойова стійка -items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=While in this stance the Duelist's regular attacks will use an equipped ring of force even when she has a weapon equipped. These attacks gain bonus damage and will still use the weapon's augmentation and enchantment.\n\nMaintaining this stance takes focus however, reducing weapon ability recharge speed by 50%.\n\nThis stance can be toggled on or off by using a ring of force, but the reduction in charge speed will persist for a little while if the stance is quickly activated and deactivated. +items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=У цій стійці звичайні атаки дуелянта будуть використовувати одягнутий перстень імпульсу, навіть якщо у неї є зброя. Ці атаки отримують додаткову шкоду та все ще використовують посилення та зачарування зброї.\n\nОднак підтримання цієї стійки потребує зосередження, зменшуючи швидкість перезарядки здатності зброї на 50%.\n\nЦю позицію можна вмикати або вимикати за допомогою кільця сили, але зниження швидкості заряду триватиме деякий час, якщо стійку швидко активувати та деактивувати. items.rings.ringoffuror.name=Перстень гніву items.rings.ringoffuror.stats=Будучи надягнутим, цей перстень покращуватиме вашу швидкість атаки на _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай покращуватиме вашу швидкість атаки на _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою силу, збільшуючи швидкість ваших атак на _%s%%_ загалом. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Цей перстень вивільняє ваш внутрішній гнів, через що ви можете наносити атаки швидше, ніж зазвичай. Проклятий перстень матиме зворотній ефект. items.rings.ringofhaste.name=Перстень швидкості items.rings.ringofhaste.stats=Будучи надягнутим, цей перстень покращуватиме вашу швидкість руху на _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай покращуватиме вашу швидкість руху на _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою силу, збільшуючи вашу швидкість руху на _%s%%_ загалом. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Цей перстень зменшує навантаження при переміщенні, що дозволяє рухатись швидше, ніж зазвичай. Проклятий перстень матиме зворотній ефект. items.rings.ringofmight.name=Перстень могутності items.rings.ringofmight.stats=Будучи надягнутим, цей перстень підвищить вашу силу на _%1$d_ і ваше максимальне здоров'я на _%2$s %%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай покращуватиме вашу силу на _%1$d і ваше максимальне здоров'я на _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою силу, збільшуючи вашу силу на _%1$d_ та максимальне HP на _%2$s%%_ загалом. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Підвищення сили +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Цей перстень посилює ваші фізичні здібності, через що ваша сила та здоров'я підвищиться. Проклятий перстень матиме зворотній ефект. items.rings.ringofsharpshooting.name=Перстень стрільця items.rings.ringofsharpshooting.stats=Будучи надягнутим, цей перстень підвищуватиме шкоду від метальної зброї, наче вони матимуть рівень вищий на _%1$d_ та посилить їх міцність на _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай підвищуватиме шкоду від метальної зброї, наче вони матимуть рівень вищий на _%1$d_ та посилить їх міцність на _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою силу, підвищуючи рівень ефективної метальної зброї на _%1$d_ і підвищення їх довговічності на _%2$s%%_ загалом. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Цей перстень покращує вашу концентрацію та точність, через що кинута вами метальна зброя буде наносити більші пошкодження та буде довше служити вам. Проклятий перстень матиме зворотній ефект. items.rings.ringoftenacity.name=Перстень стійкості items.rings.ringoftenacity.stats=Будучи надягнутим, цей перстень зменшуватиме отримувану шкоду на _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай зменшуватиме отримувану шкоду на _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою силу, зменшуючи завдану вами шкоду на _%s%%_ загалом. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=При носінні цього персня, ви зможете пережити зазвичай смертельні атаки. Чим менше у вас здоров'я, тим сильніше буде проявлятися цей ефект. Проклятий перстень, навпаки, дасть змогу монстрам значно легше вас вбити. items.rings.ringofwealth.name=Перстень удачі items.rings.ringofwealth.stats=Будучи надягнутим, цей перстень покращить вашу удачу на _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Будучи надягнутим, цей перстень зазвичай покращуватиме вашу удачу на _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Ваші екіпіровані кільця поєднують свою силу, збільшуючи вашу удачу на _%s%%_ загалом. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Цей перстень працює як магніт для скарбів ,збільшуючи вірогідність того, що вороги та контейнери матимуть цінні предмети. Проклятий перстень, навпаки, зменшить ваші шанси на отримання здобичі. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Ви не можете прочитати суві items.scrolls.scroll.cursed=Ваш проклятий гримуар заважає вам використати магію цього сувою! Лише сувій очищення матиме достатньо сили, щоб знищити темну силу прокляття... items.scrolls.scroll$placeholder.name=сувій -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Ви дійсно хочете відмінити використання цього сувою? Цим самим ви знищите його. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Так, я впевнений. items.scrolls.inventoryscroll.no=Ні, я передумав. @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Прочитавши цей сувій, він items.scrolls.scrollofrecharging.name=сувій перезарядки items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Магічний потік проходить через ваше тіло, перезаряджаючи жезли! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the users wands over time when released. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=сувій очищення items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Очистити предмет @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=сувій покращення items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Покращити предмет items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Сувій покращення послаблює прокляття на предметі. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Сувій покращення очищує ваш предмет від прокляття. -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Цей сувій покращить один предмет. Жезли збільшаться в силі та кількості зарядів, зброя та обладунок будуть завдавати та блокувати більше шкоди, а ефекти кілець посиляться. Він навіть може послабити або іноді повністю розвіяти прокляття, хоча він не такий потужний, як сувій очищення.\n\nНа жаль, покращувальна магія також може стерти зачарування або гліфи на спорядженні вищого рівня. Шанс для цього з’являється після покращення з +4 і буде гарантовано при +8 або вище. Якщо предмет загартований, це збільшується до +6 і +10, і загартування буде втрачено до зачарування або гліфа. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,9 +1123,9 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=На цьому чорному п items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=сувій пісні сирени items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Виберіть ціль -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Сувій активується без цілі -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Ви маєте обрати ціль -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Після читання цього сувою пролунає приємна мелодія, яка зачарує і перетворить одного обраного супротивника на вашого постійного союзника! Решта ворогів, які почули мелодію, будуть тимчасово зачаровані.\n\nОднак, сильні противники можуть протистояти цьому ефекту. При виборі їх як цілі вони будуть просто зачаровані. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Після читання цього сувою пролунає приємна мелодія, яка перетворить одного обраного супротивника на вашого постійного союзника! Решта ворогів, які почули мелодію, будуть тимчасово причаровані.\n\nОднак сильні противники можуть протистояти цьому ефекту. При виборі їх як цілі вони будуть просто причаровані. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=захоплений items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Це створіння було захоплене магією сувою пісні сирен.\n\nЗахоплена істота є вашим постійним союзником, і буде атакувати будь-яких ворогів, яких зустріне. @@ -1116,11 +1135,11 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Закляття у цьому су items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=сувій виклику items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=При прочитанні, цей сувій видає гучне ревіння, яке приваблює до героїв ворогів, одночасно створюючи поруч з ними невелику арену.\n\nДопоки герої знаходяться у зоні цієї арени, вони отримуватимуть на 33% менше пошкоджень з усіх джерел (це застосовується перед будь-якими іншими формами зниження отриманих пошкоджень), і не втрачатимуть ситість.\n\nРозмір арени буде масштабований відповідно до розміру зони, в якій знаходяться герої. У деяких зонах з босами арена буде особливо маленькою. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=арена виклику -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Сувій виклику створив навкруги вас арену, заповнену червоним коливаючимся туманом.\n\nДопоки ви знаходитесь у тумані, ваш голод не буде зростати, і ви будете отримувати на 33 %% менше пошкоджень з усіх джерел. Якщо ви маєте інші способи зниження отримуваної шкоди (такі, як обладунок), то вони будуть застосовані після 33 %% зниження.\n\nЗалишилось ходів: %d +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=сувій ворожіння items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Не лишилося чого ідентифікувати! -items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=This scroll will randomly identify four types of item that you don't currently know. The types identified can be a potion's color, a scroll's rune, or a ring's gem. The items identified won't necessarily be ones you're carrying. +items.scrolls.exotic.scrollofdivination.desc=Цей сувій назавжди ідентифікує чотири випадкові типи предметів, які ви ще не знаєте. Сувій може ідентифікувати колір зілля, руну сувою або самоцвіт персня. Ідентифікованими можуть бути не лише ті предмети, які ви носите з собою. items.scrolls.exotic.scrollofdivination$wnddivination.desc=Ваш сувій ворожіння ідентифікував предмети: items.scrolls.exotic.scrollofdread.name=сувій смертельного жаху @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=сувій зачарування items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Зачарувати предмет items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Виберіть, як зачарувати вашу зброю. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Виберіть, яку руну нанести на ваш обладунок. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Відмова все одно витратить сувій. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=скасувати +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Так, звісно +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Ні, не варто items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Цей сувій наділить зброю чи обладунок потужною магічною енергією. Читач навіть має певну ступінь контролю над тим, які саме чари будуть нанесені. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=сувій проникливості @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Цей сувій містить ###spells items.spells.alchemize.name=Алхімія items.spells.alchemize.prompt=Алхімізувати предмет -items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy.\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Перетворити в %d items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Перетворити 1 в %d items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Перетворити все в %d @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Ви не можете чаклувати через items.spells.magicalinfusion.name=магічне покращення items.spells.magicalinfusion.inv_title=Покращити предмет items.spells.magicalinfusion.infuse=Твій предмет насичено магічною енергією! -items.spells.magicalinfusion.desc=Це заклинання володіє тією ж магічною силою, що і сувій покращення, проте в більш стабільній формі.\n\nОкрім стандартного покращення предмета, воно ніколи не стирає зачарування на зброї чи руни на обладунках, включаючи прокляття. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=телепортатор items.spells.magicalporter.inv_title=Телепортувати предмет @@ -1214,11 +1235,11 @@ items.spells.summonelemental.name=викликати духа стихій items.spells.summonelemental.ac_imbue=НАДІЛИТИ items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Наповніть предмет items.spells.summonelemental.desc=Це заклинання проводить енергію елементального попелу, використаного при виготовленні, і дає змогу вам викликати союзного елементаля битися за вас! Тільки один елементаль може існувати одночасно, але заклинання можна використовувати знову, щоб викликати елементаля до вас. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=The spell is currently unimbued, and will summon a _newborn elemental_ without a ranged attack. You can imbue an identified potion of liquid flame, potion of frost, scroll of recharging, or scroll of transmutation to power the spell up, causing future summons to be a full power elemental! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=Заклинання наразі не наповнене, і викличе _молодого елементаля_ без дальньої атаки. Ви можете використати розпізнані еліксир рідкого вогню, еліксир морозу, сувій перезарядки або сувій перетворення, для наповнення заклинання, завдяки чому майбутні виклики стануть елементалем повної сили! items.spells.summonelemental.desc_fire=Заклинання наразі гаряче на дотик, воно викличе _елементаля вогню_. Ви можете наділити його іншим предметом, але заклинання втратить поточне насичення. -items.spells.summonelemental.desc_frost=The spell is currently cold to the touch, it will summon a _frost elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. -items.spells.summonelemental.desc_shock=The spell is currently radiating static energy, it will summon a _shock elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. -items.spells.summonelemental.desc_chaos=The spell is currently radiating chaotic energy, it will summon a _chaos elemental_. You can imbue a different item, but the spell will lose its current imbue. +items.spells.summonelemental.desc_frost=Заклинання наразі холодне на дотик, воно викличе _елементаля морозу_. Ви можете наділити його іншим предметом, але заклинання втратить поточне насичення. +items.spells.summonelemental.desc_shock=Заклинання зараз випромінює статичну енергію. Це викличе _грозового елементаля_. Ви можете наділити заклинання іншим предметом, але воно втратить поточне наповнення. +items.spells.summonelemental.desc_chaos=Заклинання зараз випромінює хаотичну енергію. Це викличе _хаотичного елементаля_. Ви можете наділити заклинання іншим предметом, але воно втратить поточне наповнення. items.spells.targetedspell.prompt=Виберіть ціль items.spells.targetedspell.inv_title=Наділити предмет @@ -1228,8 +1249,8 @@ items.spells.telekineticgrab.cant_grab=Ви не можете взяти це. items.spells.telekineticgrab.no_target=Там немає нічого що можна взяти. items.spells.telekineticgrab.desc=Це заклинання дає змогу захоплювати всі об'єкти на відстані або навіть застряглу у ворогові всю метальну зброю!\n\nЙого також можна використовувати на чужих предметах або скринях. -items.spells.unstablespell.name=unstable spell -items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will be more or less likely to be combat-focused depending on whether there are enemies in your field of view. +items.spells.unstablespell.name=нестійке заклинання +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=нестабільна енергія items.spells.wildenergy.desc=Це заклинання містить частину проклятої енергії, яка живила ЗМ-300. Під час відтворення вона заряджатиме ваші жезли та артефакти, а також викликає ефект якогось проклятого жезла. Ви можете вибрати напрям пострілу цією проклятою магією. @@ -1285,64 +1306,110 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Цей рунічний камінь прикли items.stones.stoneofintuition.name=Рунічний камінь інтуїції items.stones.stoneofintuition.inv_title=Виберіть предмет -items.stones.stoneofintuition.desc=Цей рунічний камінь містить в собі слабшу версію такої ж магії, як і в сувоях розпізнання. Замість прямого розпізнавання предмету, він працює з вашою інтуіцією, дозволяючи вам спробувати ідентифікувати тип сувою, еліксиру чи персня за допомогою вгадування. Правильна здогадка також збереже магію в камені, і ви зможете використати його вдруге! +items.stones.stoneofintuition.desc=Цей рунічний камінь містить слабшу версію магії, яку несуть у собі сувої розпізнавання. Замість прямого розпізнавання предмета, він дасть вам змогу спробувати вгадати тип сувою, еліксиру або персню. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Спробуйте вгадати тип невідомого предмета. Якщо у вас вийде, його буде розпізнано! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Вірно! Тип предмету розпізнано! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Ваш камінь інтуїції збережено! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Ви не вгадали. +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=Рунічний камінь енергії items.stones.stoneofshock.desc=Цей рунічний камінь випускає заряд електрики, тимчасово оглушуючи всіх ворогів поблизу та надаючи заряд жезла за кожного зачепленого ворога. ###trinkets -items.trinkets.dimensionalsundial.name=dimensional sundial -items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Your sundial isn't casting a shadow, you feel uneasy. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger.\n\nAt its current level, this trinket will increase the spawning rate of enemies by _%d%%_ when it is nighttime in real life (9pm to 7am).\n\nThis trinket costs very little energy to upgrade. +items.trinkets.dimensionalsundial.name=міжвимірний сонячний годинник +items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Ваш сонячний годинник не кидає тінь, ви стривожені. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). -items.trinkets.exoticcrystals.name=exotic crystals -items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find.\n\nAt its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.name=екзотичні кристали +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. -items.trinkets.eyeofnewt.name=eye of newt -items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways.\n\nAt its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.name=око тритона +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=зуб міміка -items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous.\n\nAt its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common, will make mimics much more difficult to detect, and will give each floor a _%2$s%%_ chance to contain an ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. -items.trinkets.mossyclump.name=mossy clump -items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear.\n\nAt its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.name=грудка моху +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=клаптик пергаменту -items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon.\n\nAt its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. -items.trinkets.petrifiedseed.name=petrified seed -items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones.\n\nAt its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$d%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$d%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.name=скам'яніла насінина +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=щурячий череп -items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often.\n\nAt its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=тринадцятилиста конюшина -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic?\n\nNormally when dealing or blocking damage, the game makes numbers closer to the average more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making numbers closer to the maximum or minimum more likely to appear instead.\n\nThis trinket costs very little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. -items.trinkets.trapmechanism.name=trap mechanism -items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants.\n\nAt its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead. +items.trinkets.trapmechanism.name=механізм пастки +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=дивна смола -items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy post has seemed to stabilize it somewhat, and its now affecting your wands.\n\nAt its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=магічний каталіст -items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=The water begins to glow as you add the catalyst. There are a few nearby items you could imbue with energy to turn into a magical trinket. -items.trinkets.trinketcatalyst.desc=This ball of magical golden dust glimmers in the darkness of the dungeon. This catalyst can be used at an alchemy pot with a little alchemical energy to produce a unique trinket item.\n\nTrinkets provide various different effects that slightly alter the dungeon or its inhabitants. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful, or dropped to forego the effect entirely. +items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Вода починає світитися, коли ви додаєте каталізатор. Поруч є кілька предметів, які можна наділити енергією, щоб перетворити на чарівний артефакт. +items.trinkets.trinketcatalyst.desc=Ця куля чарівного золотого пилу мерехтить у темряві підземелля. Цей каталізатор можна використати в алхімічному горщику з невеликою кількістю алхімічної енергії для виготовлення унікального аксесуару.\n\nАксесуари створюють різні ефекти, які трохи змінюють підземелля або його мешканців. Аксесуари можна покращити, додавши більше енергії, щоб зробити їхній ефект сильнішим, або викинути, щоб повністю відмовитися від ефекту. -items.trinkets.trinket$placeholder.name=trinket +items.trinkets.trinket$placeholder.name=аксесуар ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Ви були вбиті власним %s. items.wands.cursedwand.nothing=Нічого не відбулося. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Навколо вас піднімається трава! items.wands.cursedwand.fire=Ви відчуваєте запах диму... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Ваш жезл перетворився на щось інше! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Ваш предмет перетворився на щось інше! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Підлога під вами провалюється! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=ВИСТРЕЛИТИ items.wands.wand.fizzles=Ваш жезл іскрить. Він не має достатньо зарядів. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=жезл вибухової хвилі items.wands.wandofblastwave.staff_name=патериця вибухової хвилі items.wands.wandofblastwave.ondeath=Ви загинули від чар вашого Жезлу Силового Удару items.wands.wandofblastwave.desc=Цей жезл зроблений з чогось подібного до мармуру, має золоті вставки та круглий чорний кристал на верхівці. Він доволі важкий. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Цей жезл посилає заряд, який вибухає у цільовому місці. Він завдає _%1$d - %2$d_ шкоди та є настільки сильним, що може відправити більшість ворогів у політ. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Коли _Бойовий маг_ уражає ворога жезлом вибухової хвилі, є шанс, що ворог буде відкинутий назад, ніби посох має чари пружності. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Стихійний вибух із жезлом вибухової хвилі завдає 67% шкоди та збиває всіх ворогів поза зоною вибуху. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=Жезл Корозії items.wands.wandofcorrosion.staff_name=Патериця Корозії items.wands.wandofcorrosion.desc=Цей жезл зроблений з мертвотно-сірого каменю та має сяючий помаранчевий кристал на верхівці. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Цей жезл випускає заряд, який розноситься у точці призначення хмарою роз'їдаючого газу. Будь-хто, хто потрапить у цю хмару, буде отримувати шкоду, яка збільшуватиметься з часом, а починається з _%d одиниць._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ вражає ворога жезлом корозії, у ворога є шанс покритися їдким слизом. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Вибух стихії з жезлом корозії завдає ворогам 4 ходу корозії, починаючи з 6 одиниць шкоди. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=Патериця Панування items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Неможливе подальше використання на даного персонажа. items.wands.wandofcorruption.desc=Цей жезл випромінює хаотичну темну енергію. Він має невеликий декоративний череп на верхівці. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Цей жезл випустить заряд руйнівної енергії, який буде накладати на ворогів негативні ефекти, врешті-решт підкоряючи їх вашій волі. Вороги здатні протистояти ефекту жезла, але ослаблених підкорити значно легше. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ вражає ворога жезлом панування, у ворога є шанс розлютитися. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Стихійний вибух з жезлом панування накладає на ворогів 5 ходів шаленства. @@ -1384,13 +1457,17 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=Жезл Дезінтеграції items.wands.wandofdisintegration.staff_name=Патериця Дезінтеграції items.wands.wandofdisintegration.desc=Цей жезл зроблений з суцільного шматка обсидіану. Всередині нього пульсує фіолетове світло. Його руйнівна сила готова вирватися вперед. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Цей жезл випускає смертоносний промінь, який пронизує будь-які перешкоди та сягає все далі з кожним покращенням жезла. Промінь наносить _%1$d - %2$d шкоди_, яка збільшується з кожним пронизаним ворогом. -items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ використовує жезл дезінтеграції, дальність атаки збільшується так, ніби в ньому є проекція чар. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range +items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ використовує жезл дезінтеграції, дальність атаки збільшується так, ніби в ньому є чари проєкції. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Вибух стихії з жезлом дезінтеграції завдає 100% шкоди та пробиває стіни. items.wands.wandoffireblast.name=Жезл Вогняного Шторму items.wands.wandoffireblast.staff_name=Патериця Вогняного Шторму items.wands.wandoffireblast.desc=Цей жезл зроблений з червоного лакованого дерева та має золоті візерунки. Він тріскотить та шипить на своїй верхівці, готовий випустити свою могутню магію. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Цей жезл вистрілює конусом вогню коли використана. Її наступна атака використає _%1$d заряди_ і нанесе _%2$d-%3$d пошкоджень._ Чим більше зарядів використає жезл, тим більшим і потужнішим буде ефект. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ вражає ворога жезлом вогняного шторму, є шанс підпалити ворога, начебто у жезла є зачарування підпалу. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Стихійний вибух із вогненним жезлом завдає 100% шкоди, розриває двері та підпалює ворогів і місцевість. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=Жезл Морозу items.wands.wandoffrost.staff_name=Патериця Морозу items.wands.wandoffrost.desc=Цей жезл, судячи з усього, зроблений з якогось магіічного льоду. Його верхівка світиться яскравіше. Жезл дуже холодний, але ваші руки чомусь лишаються теплими. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Цей жезл стріляє крижаною енергією в ваших ворогів, наносячи _%1$d-%2$d шкоди_ і охолоджуючи. Цей ефект, здається, посилюється в воді. Вороги, які вже охолоджені або заморожені, отримують менше шкоди від цього жезла. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ вражає охолодженого супротивника жезлом морозу, у ворогів є шанс моментально замерзнути. Чим більше охолоджений противник, тим більшим є цей шанс. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Стихійний вибух із жезлом морозу завдає 100% шкоди, заморожує ворогів і гасить пожежі. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=Жезл Живої Землі items.wands.wandoflivingearth.staff_name=Патериця Живої Землі items.wands.wandoflivingearth.desc=Цей жезл зроблений з дивного каменю з прожилками жовтої сяючої енергії. Камені трохи зсуваються, як ви стискаєте жезл, ніби відчуваючи вашу руку. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Цей жезл посилає заряди магічного каменю у ворогів, наносячи _%1$d - %2$d шкоди._ Камінь також оточить вас, надаючи захист, пропорційний до нанесеної шкоди. Якщо буде отримано достатню кількість кам'яного щита, він перетвориться у кам'яного захисника на наступний хід. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ вражає ворога жезлом живої землі, частина завданої шкоди повертається у вигляді кам'яної броні. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Стихійний вибух з жезлом живої землі завдає 50% шкоди і лікує активного земляного охоронця за кожного ураженого ворога. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=кам'яний обладунок items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Магічний камінь оточив ваше тіло, намагаючись вас захистити. При наступній атаці він знизить отриману шкоду на 50%%. Проте, кожна заблокована атака послаблює кам'яний щит.\n\nЗалишок Щита: %1$d.\n\nЯкщо ви маєте достатньо каменю навколо вас, наступний постріл жезлу перетворить ваш кам'яний щит на Захисника, який битиметься на вашому боці.\n\nЩиту необхідно для формування Захисника: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=Кам'яний Захисник -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Камінь, прикликаний вашим жезлом, перетворився на Кам'яного Захисника! Він атакуватиме ворогів поблизу, змушуючи їх нападати на нього, а не на вас. Коли ворогів навколо не лишиться, Захисник перетвориться назад у щит та повернеться при наступному застосуванні жезла.\n\nМіць Захисника залежить від рівня жезла. Зараз він здатен заблокувати _%1$d - %2$d шкоди._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=Жезл Магічних Стріл items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=Патериця Магічних Стріл @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=Жезл Чистого Світла items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=Патериця Чистого Світла items.wands.wandofprismaticlight.desc=Цей жезл зроблений з суцільного шматка осяйного кристала, схожого на гладке скло. Спалахи світла танцюють навколо верхівки, готові відправитися вперед. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Цей жезл випускає промені світла, які пронизують темряву підземелля, виявляючи приховані місця та пастки. Промінь також осліпить ворогів та нанесе _%1$d - %2$d шкоди._ Демони та нежить спалахнуть у праведному вогні, отримуючи додаткову шкоду. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ вражає супротивника жезлом чистого світла, він буде покалічений на час, який залежить від рівня жезла. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Стихійний вибух з жезлом чистого світла завдає 67% шкоди, розкриває місцевість і засліплює ворогів на 5 ходів. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=Патериця Відродження items.wands.wandofregrowth.desc=Цей жезл зроблений з тонкого шматка різьбленого дерева. Якимось чином, він досі живий та яскравий, наче серцевина молодого деревця. "Коли життя згасає, нове життя народжується... Вічний цикл ніколи не перерветься!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=При використанні цей жезл стріляє конусом потужної енергії росту, оживляючи траву, коріння і рідкісні рослини. Наступний її постріл поглине _%1$d заряду_. Чим більше зарядів використовує жезл, тим більшим і сильнішим буде ефект. items.wands.wandofregrowth.degradation=Після використання ще _%d зарядів_ цей жезл перестане вирощувати рослини і нову траву. Це обмеження можна збільшити, підвищуючи свій рівень або рівень жезла. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ вражає ворога патерицею росту і стоїть на траві, він отримує природне зцілення пропорційно завданій шкоді. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Стихійний вибух з жезлом відродження обплутує ворогів і беспорядочно вирощує траву в області вибуху. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Росянка @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Росянки - дивовижні items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Насінник items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Насінники - магічні рослини, які лишають по собі насіння інших рослин замість свого. Тим не менш, вони здатні якось розмножуватись, не маючи власного насіння. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Золотий Лотус -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Золотий лотос - містична рослина, яка може бути створена лише потужним жезлом відродження. Його аура посилює всі рослини навколо та їх ефекти, але спаливши всю свою енергію, він швидко гине.\n\nЦей лотос був створений жезлом відродження _+%1$d_. Всі рослини в радіусі його дії _миттєво спрацюють_, якщо посаджені під персонажем. Вони також матимуть _%2$d%% шанс_ лишити по собі насіння, а змазані дротики отримають додаткові _%3$d%% міцності_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=Жезл Передачі items.wands.wandoftransfusion.staff_name=Патериця Передачі @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Ви загинули від викори items.wands.wandoftransfusion.charged=Ваша патериця заряджена життєвою енергією ворога! items.wands.wandoftransfusion.desc=Хоч і будучи доволі просто зробленим, цей жезл вирізняється пурпуровим руків'ям та вугільно-чорним каменем на верхівці. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=При використанні на союзників і причарованих ворогів, жезл висмоктує _%1$d здоров'я користувача_, лікуючи або захищаючи на _%2$d здоров'я._ При використанні на ворогах, жезл короткостроково причаровує їх, захищаючи користувача на _%3$d_. Агресивні немертві отримують _%4$d-%5$d шкоди_ замість причарування. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ вражає зачарованого ворога патерицею передачі, він отримує щит, а його наступний постріл цією патерицею не буде коштувати здоров’я. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Стихійний вибух з жезлом передачі зачаровує ворогів, лікує союзників і завдає 100% шкоди немертвим. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Ваш жезл не може прикл items.wands.wandofwarding.bad_location=Ви не можете розмістити тут Охоронця. items.wands.wandofwarding.desc=Цей короткий металевий жезл має яскравий фіолетовий кристал, що левітує навколо верхівки. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Замість нанесення прямої шкоди ворогам, цей жезл прикликатиме нерухомих охоронців та вартових. Вони можуть бути прикликані всюди, навіть за стінами, якщо ви мажте там огляд. Цей жезл може витримати _%d енергії_ підтримки охоронців одночасно. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Коли _бойовий маг_ вражає ворога патерицею охорони, усі активні вартові мають шанс зцілитися. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Стихійний вибух із жезлом охорони лікує всіх вартових у зоні вибуху. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=Менший Охоронець items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Цей базовий охоронець буде автоматично посилати заряди у ворогів, що зайдуть у його радіус огляду, наносячи _%1$d - %2$d шкоди._\n\nВикористання вашого Жезлу Охорони покращить його.\n\nЦей Охоронець може атакувати лише один раз перед зникненням.\n\nВаш Жезл Охорони використовує _%3$d енергії для підтримки цього Охоронця. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=Охоронець @@ -1544,7 +1637,7 @@ items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=Стихійний удар з items.weapon.enchantments.blocking.name=%s оборони items.weapon.enchantments.blocking.desc=Блокуюча зброя може ненадовго захистити вас після атаки цією зброєю. -items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами оборони дає дуелянту додаткові 6 одиниць захисту для кожного ворога в радіусі дії. +items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами оборони дає Дуелянту додаткові 6 одиниць захисту за кожного ворога в радіусі дії. items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.name=оборона items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.desc=Зачарування оборони на вашій зброї ненадовго посилило ваш обладунок захистом!\n\nЗалишилося захисту: %d.\n\nЗалишилося ходів: %s. @@ -1599,117 +1692,122 @@ items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Стихійний удар з items.weapon.melee.assassinsblade.name=Стилет убивці items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Ця зброя сильніша при неочікуваних атаках items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=затаїтися -items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist instantly blink up to 3 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability lets the Duelist instantly blink up to 3 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Дуелянт може _затаїтися_ тримаючи в руках стилет убивці. Ця здатність дозволяє їй миттєво переміщатись на відстані до 3 плиток і зазвичай надає їй _%d ходів невидимості_. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Дуелянт може _затаїтися_ тримаючи в руках стилет убивці. Ця здатність дозволяє їй миттєво переміщатись на відстані до 3 плиток і надає їй _%d ходів невидимості_. +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Невелике хвилясте лезо з обсидіану, яким, попри його малу вагу, складно користуватись, може наносити справді смертельні удари. items.weapon.melee.battleaxe.name=Бойова сокира items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Це досить точна зброя. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=потужний удар -items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.battleaxe.typical_ability_desc=Дуелянт може здійснити _потужний удар_ бойовою сокирою. Ця зосереджена атака зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ якщо вона застала ворога зненацька та оглушає на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%%. Потужний удар завжди завдає звичайної шкоди, якщо не застає зненацька. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=Дуелянт може здійснити _потужний удар_ бойовою сокирою. Ця зосереджена атака завдає _%1$d-%2$d шкоди_ якщо вона застала ворога зненацька та оглушає на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%%. Потужний удар завжди завдає звичайної шкоди, якщо не застає зненацька. items.weapon.melee.battleaxe.desc=Величезне сталеве лезо цієї бойової сокири здатне наносити важкі пошкодження. items.weapon.melee.crossbow.name=Арбалет items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Ця зброя підвищує пошкодження дротиків, коли вона споряджена, і навіть надасть їм своє зачарування. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=заряджений постріл -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 7x7 tile area, and typically last for _%d more uses_ if it is tipped. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 7x7 tile area, and last for _%d more uses_ if it is tipped. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Досить складна зброя, яка стріляє дротиками на виняткових швидкостях. Вага цього арбалета та міцна конструкція роблять його гідною зброєю для ближнього бою, хоч він для цього і не призначений. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=заряджений постріл -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Дуелянт зосереджує силу у своєму арбалеті. Наступний дротик гарантовано влучить у ворога, застосувавши ефекти змащеного дротика і зачарування арбалета в області 5x5. Позитивні ефекти від дротиків діятимуть лише на союзників, а негативні лише на ворогів.\n\nЗмащені дротики також матимуть чотири додаткових застосування при стрільбі зарядженим пострілом. Дуелянт не може накласти на себе позитивний ефект від дротика за допомогою цієї навички. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=Кинджал items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Ця зброя сильніша при неочікуваних атаках. items.weapon.melee.dagger.ability_name=затаїтися -items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist instantly blink up to 5 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability lets the Duelist instantly blink up to 5 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=Дуелянт може _затаїтися_ тримаючи в руках кинджал. Ця здатність дозволяє їй миттєво переміщатись на відстані до 5 плиток і зазвичай надає їй _%d ходів невидимості_. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Дуелянт може _затаїтися_ тримаючи в руках кинджал. Ця здатність дозволяє їй миттєво переміщатись на відстані до 5 плиток і надає їй _%d ходів невидимості_, але коштує 2 заряди. +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Простий залізний кинджал зі зношеною дерев'яною ручкою. items.weapon.melee.dirk.name=Кріс items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Ця зброя сильніша при неочікуваних атаках. items.weapon.melee.dirk.ability_name=затаїтися -items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist instantly blink up to 4 tiles away and typically grants her _%d turns of invisibility._ -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability lets the Duelist instantly blink up to 4 tiles away and grants her _%d turns of invisibility._ +items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=Дуелянт може _затаїтися_ тримаючи в руках кортик. Ця здатність дозволяє їй миттєво переміщатись на відстані до 4 плиток і зазвичай надає їй _%d ходів невидимості_. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Дуелянт може _затаїтися_ тримаючи в руках кортик. Ця здатність дозволяє їй миттєво переміщатись на відстані до 5 плиток і надає їй _%d ходів невидимості_, але коштує 2 заряди. +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Трохи довший та міцніший кинджал, що дає змогу наносити збільшену шкоду. items.weapon.melee.flail.name=Бойовий ціп items.weapon.melee.flail.stats_desc=Ця зброя - неточна.\nЦією зброєю не можна атакувати зненацька. items.weapon.melee.flail.ability_name=обертати items.weapon.melee.flail.spin_warn=Ви більше не можете обертати ціп. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Шипаста куля прикріплена до ручки за допомогою довгого ланцюга. Дуже незграбна зброя, але пряме влучення буде руйнівним. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=обертання -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=Кам'яна рукавичка items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Ця зброя дуже швидка. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=комбо-удар -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Ця масивна рукавиця зроблена з багряної тканини, вкритої важким магічним каменем. Тканина стискається навколо вашої руки, роблячи товсті кам'яні плити майже другою шкірою. Використання такої важкої зброї вимагає величезної могутності, але й додає руйнівної сили вашим ударам. items.weapon.melee.glaive.name=глефа items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Ця зброя досить повільна.\nЦя зброя має збільшений радіус атаки. items.weapon.melee.glaive.ability_name=пронизувати -items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This typically deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=Дуелянт може використати вістря глефи, щоб _пронизати_ ворога в радіусі атаки, але не поруч з нею. Це зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_, відкидає ворога назад і гарантовано влучає. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=Дуелянт може використати вістря глефи, щоб _пронизати_ ворога в радіусі атаки, але не поруч з ним. Це завдає _%1$d-%2$d шкоди_, відкидає ворога назад і гарантовано влучає. items.weapon.melee.glaive.desc=Масивний спис, у якого лезо меча замість наконечника. items.weapon.melee.gloves.name=шиповані рукавиці items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Ця зброя дуже швидка. items.weapon.melee.gloves.ability_name=комбо-удар -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Ці рукавиці не забезпечують ніякого реального захисту, але вони можуть виступати в якості зброї, зберігаючи руки вільними. items.weapon.melee.greataxe.name=бердиш items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Ця зброя неймовірно важка. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=відплата -items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack typically deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. +items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=Дуелянт може здійснити атаку _відплати_ бердишем, якщо у неї залишилося менше ніж 50%% здоров'я. Ця нищівна атака зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_, гарантовано влучає та відбувається миттєво, якщо вбиває ворога. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=Дуелянт може здійснити атаку _відплати_ бердишем, якщо у неї залишилося менше ніж 50%% здоров'я. Ця нищівна атака завдає _%1$d-%2$d шкоди_, гарантовано влучає та відбувається миттєво, якщо вбиває ворога. items.weapon.melee.greataxe.desc=Розрахована для носіння на плечі, ця велетенська сокира настільки ж руйнівна, наскільки важка. items.weapon.melee.greatshield.name=егіда items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Зазвичай це зброя блокує 0-%d ушкоджень. Цей показник росте з покращенням зброї. items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Ця зброя блокує 0-%d ушкоджень. Цей показник росте з покращенням зброї. items.weapon.melee.greatshield.ability_name=захист -items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=Дуелянт може _захистити_ себе егідою, стаючи повністю невразливою до наступних фізичних або магічних атак, спрямованих проти неї зазвичай впродовж _%d ходів_. Захист закінчиться, якщо Дуелянт атакує або скористається магією після того, як заблокувала атаку. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Дуелянт може _захистити_ себе егідою, стаючи повністю невразливою до наступних фізичних або магічних атак, спрямованих проти неї впродовж _%d ходів_. Захист закінчиться, якщо Дуелянт атакує або скористається магією після того, як заблокувала атаку. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Більш подібна до пересувної стіни, ця егіда дає великий захист, проте нею важко атакувати. items.weapon.melee.greatsword.name=Цвайхандер items.weapon.melee.greatsword.ability_name=розсікти -items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a greatsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a greatsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=Дуелянт може _розсікти_ ворога цвайхандером. Це зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. Якщо, розсікаючи противника, Дуелянт вбиває його, це стається миттєво і вона може використати цю атаку ще раз безплатно протягом 5 ходів. +items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=Дуелянт може _розсікти_ ворога цвайхандером. Це завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. Якщо, розсікаючи противника, Дуелянт вбиває його, це стається миттєво і вона може використати цю атаку ще раз безплатно протягом 5 ходів. items.weapon.melee.greatsword.desc=Це довжелезне лезо завдає великих ушкоджень, вкладаючи свою велетенську масу у кожен удар. items.weapon.melee.handaxe.name=сокира items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=Це досить точна зброя. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=потужний удар -items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=Дуелянт може здійснити _потужний удар_ ручною сокирою. Ця зосереджена атака зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ якщо вона застала ворога зненацька та оглушає на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%%. Потужний удар завжди завдає звичайної шкоди, якщо не застає зненацька. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Дуелянт може здійснити _потужний удар_ ручною сокирою. Ця зосереджена атака завдає _%1$d-%2$d шкоди_ якщо вона застала ворога зненацька та оглушає на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%%. Потужний удар завжди завдає звичайної шкоди, якщо не застає зненацька. items.weapon.melee.handaxe.desc=Легка сокира, найчастіше застосовувана для рубання дерев, але також підходяща і для ворожих голів. items.weapon.melee.katana.name=катана items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ця зброя блокує 0-3 пошкоджень. items.weapon.melee.katana.ability_name=випад -items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=Дуелянт може зробити _випад_ катаною на ворога, який знаходиться на відстані 1 плитки від неї. Вона рухається у бік ворога, зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=Дуелянт може зробити _випад_ катаною на ворога, який знаходиться на відстані 1 плитки від неї. Вона рухається у бік ворога, завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. items.weapon.melee.katana.desc=Тонкий меч з великою металевою гардою над руків'ям. items.weapon.melee.longsword.name=Клеймор items.weapon.melee.longsword.ability_name=розсікти -items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.longsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=Дуелянт може _розсікти_ ворога клеймором. Це зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. Якщо, розсікаючи противника, Дуелянт вбиває його, це стається миттєво і вона може використати цю атаку ще раз безплатно протягом 5 ходів. +items.weapon.melee.longsword.ability_desc=Дуелянт може _розсікти_ ворога клеймором. Це завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. Якщо, розсікаючи противника, Дуелянт вбиває його, це стається миттєво і вона може використати цю атаку ще раз безплатно протягом 5 ходів. items.weapon.melee.longsword.desc=Довге сталеве лезо цього меча відблискує заспокійливим світлом, хоча великий розмір робить його доволі важким. items.weapon.melee.mace.name=булава items.weapon.melee.mace.stats_desc=Це досить точна зброя. items.weapon.melee.mace.ability_name=потужний удар -items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=Дуелянт може здійснити _потужний удар_ булавою. Ця зосереджена атака зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ якщо вона застала ворога зненацька та оглушає на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%%. Потужний удар завжди завдає звичайної шкоди, якщо не застає зненацька. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=Дуелянт може здійснити _потужний удар_ булавою. Ця зосереджена атака завдає _%1$d-%2$d шкоди_ якщо вона застала ворога зненацька та оглушає на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%%. Потужний удар завжди завдає звичайної шкоди, якщо не застає зненацька. items.weapon.melee.mace.desc=Великий залізний наконечник цієї зброї завдає значних ушкоджень. items.weapon.melee.magesstaff.name=Патериця мага @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=ВИСТРЕЛИТИ items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Оберіть жезл items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Ви наділяєте свою патерицю силою %s. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Жезл був збережений! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Попередній жезл був перетворений на магічну смолу. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Різні типи магії конфліктують та знищують зачарування вашої патериці. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Спершу потрібно ідентифікувати цей жезл. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Ви не можете використовувати проклятий жезл. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Ви впевнені, що хочете наділити свою чарівну паличку силою цього жезла?\n\nЯкщо жезл, який використовується для посилення, має такий же або вищий рівень за чарівну паличку, то чарівна паличка успадкує рівень цього жезлу плюс один із його власних покращень.\n\nТаким чином, вийде чарівна паличка _%d рівня_. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=Це жезл, який наділяє силою вашу патерицю, буде втрачений. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=Цей жезл, який наділяє силою вашу чарівну паличку, має _%1$d%% шанс_ бути повернутим як жезл +0. Залишок повернень: _%2$d_. Якщо чарівну паличку не було повернуто, ви отримаєте 1 магічну смолу. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Так, я впевнений items.weapon.melee.magesstaff.no=Ні, я передумав items.weapon.melee.magesstaff.desc=Ця патериця створена самим магом. Це унікальна магічна зброя. Замість того, щоб мати вроджену магічну силу, вона може бути наділена енергією будь-якого жезла. @@ -1744,21 +1841,23 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Ви не можете вико items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Там немає цілі. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Ця ціль недосяжна. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Ця локація зайнята. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Оберіть ціль items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Змінити зброю items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Ви не можете робити це з повним інвентарем. items.weapon.melee.shortsword.name=короткий меч items.weapon.melee.shortsword.ability_name=розсікти -items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=Дуелянт може _розсікти_ ворога коротким мечем. Це зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. Якщо, розсікаючи противника, Дуелянт вбиває його, це стається миттєво і вона може використати цю атаку ще раз безплатно протягом 5 ходів. +items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=Дуелянт може _розсікти_ ворога коротким мечем. Це завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. Якщо, розсікаючи противника, Дуелянт вбиває його, це стається миттєво і вона може використати цю атаку ще раз безплатно протягом 5 ходів. items.weapon.melee.shortsword.desc=Короткий меч, всього на кілька сантиметрів довший за кинджал. items.weapon.melee.quarterstaff.name=ціпок items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Ця зброя блокує 0-2 шкоди. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=оборонна стійка -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no times to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no times to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Ціпок з твердого сорту дерева, його кінці оббиті металом. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=оборонна стійка items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Дуелянт використовує свій ціпок, щоб відбивати удари та снаряди. Поки вона перебуває в цій стійці, її ухилення від усіх атак потроюється.\n\nЗалишилося ходів: %s. @@ -1766,64 +1865,67 @@ items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Дуелянт викори items.weapon.melee.rapier.name=рапіра items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Ця зброя блокує 0-1 шкоди. items.weapon.melee.rapier.ability_name=випад -items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.rapier.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=Дуелянт може зробити _випад_ катаною на ворога, який знаходиться на відстані 1 плитки від неї. Вона рухається у бік ворога, зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. +items.weapon.melee.rapier.ability_desc=Дуелянт може зробити _випад_ рапірою на ворога, який знаходиться на відстані 1 плитки від неї. Вона рухається у бік ворога, завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. items.weapon.melee.rapier.desc=Тонкий і довгий меч, який забезпечує захист замість рубаючої сили. items.weapon.melee.roundshield.name=круглий щит items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Зазвичай це зброя блокує 0-%d ушкоджень. Цей показник росте з покращенням зброї. items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Ця зброя блокує 0-%d ушкоджень. Цей показник росте з покращенням зброї. items.weapon.melee.roundshield.ability_name=захист -items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=Дуелянт може _захистити_ себе круглим щитом, стаючи повністю невразливою до наступних фізичних або магічних атак, спрямованих проти неї зазвичай впродовж _%d ходів_. Захист закінчиться, якщо Дуелянт атакує або скористається магією після того, як заблокувала атаку. +items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Дуелянт може _захистити_ себе круглим щитом, стаючи повністю невразливою до наступних фізичних або магічних атак, спрямованих проти неї впродовж _%d ходів_. Захист закінчиться, якщо Дуелянт атакує або скористається магією після того, як заблокувала атаку. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Цей великий щит ефективно блокує атаки, а у крайніх випадках його можна використовувати, як зброю. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=варта items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=під вартою -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attack made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=рунічний клинок items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Ця зброя отримує більше сили при покращенні. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=рунічний удар -items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and typically has _+%d%% enchantment power._ -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and has _+%d%% enchantment power._ +items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=Дуелянт може здійснити _рунічний удар_ рунічним клинком. Ця атака гарантовано влучає і зазвичай _збільшує силу зачарування на +%d%%_. +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Дуелянт може здійснити _рунічний удар_ рунічним клинком. Ця атака гарантовано влучає і _збільшує силу зачарування на +%d%%_. +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Таємнича зброя з далеких земель, з яскраво-синім лезом. items.weapon.melee.sai.name=парні стилети items.weapon.melee.sai.stats_desc=Ця зброя дуже швидка. items.weapon.melee.sai.ability_name=комбо-удар -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Два тонких леза для носіння у кожній руці. Найкраще підходять для знищення ворогів серією блискавичних ударів. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=комбо-удар -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each sucessful attack made with a melee or thrown weapon will count, but not successfully attacking for 5 turns resets this combo.\n\nRecent hits: %1$d.\n\nTurns until hits are lost: %2$s. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Дуелянт нарощує комбо, яке можна використати для збільшення шкоди від здібності комбо-удару. Враховується кожен удар, завданий холодною або метальною зброєю, але 5 ходів без успішної атаки скинуть комбо.\n\nКількість ударів: %1$d.\n\nХодів до того, як попадання скинуться: %2$s. items.weapon.melee.scimitar.name=ятаган items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Ця зброя досить швидка. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=танець меча -items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy typically for _%d turns._ -items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy for _%d turns._ +items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=Дуелянт може здійснити _танець меча_ з ятаганом. Ця стійка миттєво дає їй +60%% до швидкості атаки й +50%% до точності зазвичай на _%d ходів_. +items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Дуелянт може здійснити _танець меча_ з ятаганом. Ця стійка миттєво дає їй +60%% до швидкості атаки й +50%% до точності на _%d ходів_. +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Меч з товтим кривим лезом. Його форма дозволяє наносити швидкі, але менш потужні атаки. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=танець меча -items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +50%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Дуелянт завдає швидких імпульсних ударів, ніби танцюючи. Завдяки цій стійці вона атакує на 60%% швидше (достатньо, щоб атакувати двічі за хід ятаганом) і має +50%% до точності.\n\nЗалишилося ходів: %s. items.weapon.melee.sickle.name=серп items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Це досить неточна зброя. items.weapon.melee.sickle.ability_name=пожинати -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Ручне сільськогосподарське приладдя, яке може одночасно бути сильною, але громіздкою зброєю. items.weapon.melee.spear.name=Спис items.weapon.melee.spear.stats_desc=Ця зброя досить повільна.\nЦя зброя має збільшений радіус атаки. items.weapon.melee.spear.ability_name=пронизувати -items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This typically deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.spear.ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=Дуелянт може використати вістря списа, щоб _пронизати_ ворога в радіусі атаки, але не поруч з нею. Це зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_, відкидає ворога назад і гарантовано влучає. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=Дуелянт може використати вістря списа, щоб _пронизати_ ворога в радіусі атаки, але не поруч з ним. Це завдає _%1$d-%2$d шкоди_, відкидає ворога назад і гарантовано влучає. items.weapon.melee.spear.desc=Тонкий дерев'яний спис з гострим залізним наконечником. items.weapon.melee.sword.name=Меч items.weapon.melee.sword.ability_name=розсікти -items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.sword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=Дуелянт може _розсікти_ ворога мечем. Це зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. Якщо, розсікаючи противника, Дуелянт вбиває його, це стається миттєво і вона може використати цю атаку ще раз безплатно протягом 5 ходів. +items.weapon.melee.sword.ability_desc=Дуелянт може _розсікти_ ворога мечем. Це завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. Якщо, розсікаючи противника, Дуелянт вбиває його, це стається миттєво і вона може використати цю атаку ще раз безплатно протягом 5 ходів. items.weapon.melee.sword.desc=Гарно збалансований меч. Не дуже великий, але все ж довший за короткий меч. items.weapon.melee.sword$cleavetracker.name=розсікти items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Дуелянт готова продовжувати розсікати ворогів! Наступне розсікання не вимагатиме заряду зброї.\n\nХодів залишилося: %s. @@ -1831,28 +1933,28 @@ items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Дуелянт готова прод items.weapon.melee.warhammer.name=бойовий молот items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Ця зброя досить точна. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=потужний удар -items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=Дуелянт може здійснити _потужний удар_ бойовим молотом. Ця зосереджена атака зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ якщо вона застала ворога зненацька та оглушає на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%%. Потужний удар завжди завдає звичайної шкоди, якщо не застає зненацька. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=Дуелянт може здійснити _потужний удар_ бойовим молотом. Ця зосереджена атака завдає _%1$d-%2$d шкоди_ якщо вона застала ворога зненацька та оглушає на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%%. Потужний удар завжди завдає звичайної шкоди, якщо не застає зненацька. items.weapon.melee.warhammer.desc=Мало хто може встояти перед нищівним ударом цієї велетенської маси сталі й свинцю, але для його ефективного використання потрібна велика сила. items.weapon.melee.warscythe.name=бойова коса items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Це досить неточна зброя. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=пожинати -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Це велике і громіздке приладдя було посилено, щоб краще різати ворогів, ніж пшеницю. items.weapon.melee.whip.name=Батіг items.weapon.melee.whip.stats_desc=Ця зброя має значно розширений радіус атаки. items.weapon.melee.whip.ability_name=шмагнути -items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability typically deals _%1$d-%2$d damage_, attacks all enemies within attack range, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.whip.ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability deals _%1$d-%2$d damage_, attacks all enemies within attack range, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=Дуелянт може _вдарити батогом_ усіх ворогів навколо себе. Ця здатність зазвичай наносить _%1$d-%2$d шкоди_, зачіпає всіх ворогів у радіусі атаки та гарантовано влучає. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=Дуелянт може _вдарити батогом_ усіх ворогів навколо себе. Ця здатність наносить _%1$d-%2$d шкоди_, зачіпає всіх ворогів у радіусі атаки та гарантовано влучає. items.weapon.melee.whip.desc=Шипований наконечник цього батога хоч і наносить мало шкоди, але його дальність атаки не має аналогів. items.weapon.melee.wornshortsword.name=зношений короткий меч items.weapon.melee.wornshortsword.ability_name=розсікти -items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=Дуелянт може _розсікти_ ворога зношеним коротким мечем. Це зазвичай завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. Якщо, розсікаючи противника, Дуелянт вбиває його, це стається миттєво і вона може використати цю атаку ще раз безплатно протягом 5 ходів. +items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=Дуелянт може _розсікти_ ворога зношеним коротким мечем. Це завдає _%1$d-%2$d шкоди_ та гарантовано влучає. Якщо, розсікаючи противника, Дуелянт вбиває його, це стається миттєво і вона може використати цю атаку ще раз безплатно протягом 5 ходів. items.weapon.melee.wornshortsword.desc=Дуже короткий меч, зношений через інтенсивне використання. Він слабший і трохи легший, ніж звичайний короткий меч. @@ -1914,8 +2016,8 @@ items.weapon.missiles.darts.tippeddart.cancel=скасувати items.weapon.missiles.darts.tippeddart.durability=Змазані дротики після застосування втратять змазку та знову стануть звичайними. items.weapon.missiles.darts.tippeddart.uses_left=Цей набір дротиків має _%d/%d_ використань, перш ніж змазка зноситься.. items.weapon.missiles.darts.tippeddart.unlimited_uses=_Але вони настільки високоякісні, що не зношуються._ -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.about_to_break=Your dart's tip is about to expire. -items.weapon.missiles.darts.tippeddart.has_broken=Your dart's tip has expired. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.about_to_break=Покриття вашого дротика скоро зітреться. +items.weapon.missiles.darts.tippeddart.has_broken=Покриття вашого дротика стерлось. items.weapon.missiles.bolas.name=Болас @@ -2032,7 +2134,8 @@ items.brokenseal.prompt=Оберіть обладунок items.brokenseal.unknown_armor=Ви маєте спочатку розпізнати цей обладунок. items.brokenseal.cursed_armor=Гриф неможливо прикріпити до проклятого обладунку. items.brokenseal.affix=Ви прикріпили гриф до свого обладунку! -items.brokenseal.desc=A wax seal, affixed to armor as a symbol of valor. All the markings on the seal have worn off with age and it is broken in half down the middle.\n\nA memento from his home, the seal helps the warrior persevere. While wearing the seal the warrior will slowly generate shielding on top of his health based on the quality of his armor.\n\nThe seal can be _affixed to armor,_ and moved between armors. It can carry a single upgrade with it, so long as that upgrade was applied to the armor while the seal was attached to it. +items.brokenseal.desc=Восковий гриф, прикріплений до обладунку як символ доблесті. З віком позначки стерлися на ньому, а сам гриф тріснув посередині.\n\nЯк спогад про батьківщину, гриф допомагає воїну підтримувати стійкість під час битви. Носячи гриф, воїн повільно генеруватиме щит поверх свого здоров'я, який залежить від рангу та рівня його обладунку.\n\nГриф можна _прикріпити до обладунку_ і відчепити, щоб переміщати між іншими обладунками. Також він може переносити із собою один рівень покращення. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Оберіть Руну items.brokenseal.choose_desc=Обладунок і зламаний гриф містять на собі гліф. Виберіть гліф, який варто залишити.\n\nПримітка: якщо ви виберете гліф на обладунку, гриф не зможе перенести його потім. @@ -2078,13 +2181,14 @@ items.item.ac_drop=ВИКЛАСТИ items.item.ac_throw=КИНУТИ items.item.rankings_desc=Вас вбив %s items.item.curse=Прокляття +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Зняти предмет items.kindofmisc.unequip_message=Спершу ви маєте зняти один з ваших споряджених предметів. Оберіть предмет для заміни. items.kindofweapon.swift_equip=Ви швидко вдягли вашу зброю. items.kindofweapon.equip_cursed=Ваша рука не може відпустити цю зброю. -items.kindofweapon.which_equip_msg=Which weapon slot would you like to equip this item to?\n\nThe Champion directly attacks with her primary weapon, but can use the ability of either weapon. Both weapons share the same charge count.\n\nThe Champion can also swap her primary and secondary weapon instantly. +items.kindofweapon.which_equip_msg=У яку комірку для зброї ви хотіли б спорядити цей предмет?\n\nЧемпіон атакує своєю основною зброєю, але може використовувати здібності обох. Основна та додаткова зброя мають спільну кількість зарядів.\n\nЧемпіон може миттєво міняти місцями основну та додаткову зброю. items.kindofweapon.which_equip_primary=Основне (%s) items.kindofweapon.which_equip_secondary=Додаткове (%s) items.kindofweapon.empty=порожньо diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties index f839d22e5..41fd15207 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties @@ -88,7 +88,7 @@ items.armor.armor.evasion=Nó được tăng cường để nâng cao _né trán items.armor.armor.defense=Nó được tăng cường để nâng cao _phòng thủ._ items.armor.armor.inscribed=nó được khắc một _%s._ items.armor.armor.glyph_hardened=Nó đã được làm _cứng lên._ -items.armor.armor.hardened_no_glyph=Bộ giáp này đã được làm _cứng lên,_ nhưng hiện giờ nó không có được khắc một ký tự lên. +items.armor.armor.hardened_no_glyph=Bộ giáp này đã được làm _cứng lên,_ nhưng hiện giờ nó chưa được khắc một ký tự lên. items.armor.armor.cursed_worn=Bởi vì áo giáp này bị nguyền rủa, bạn bất lực trong việc cởi nó ra. items.armor.armor.cursed=Bạn có thể cảm thấy một ma thuật hắc ám ẩn nấp trong cái áo giáp này. items.armor.armor.weak_cursed=Bất chấp lời nguyền, bạn vẫn có thể cởi chiếc áo giáp này ra. @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=Cuộn giấy bạn đã thêm items.bags.bag.name=ba lô items.bags.potionbandolier.name=băng thuốc -items.bags.potionbandolier.desc=Chiếc băng dày này vừa vặn quanh ngực bạn như một cái dây đai, nó có nhiều dây đeo cách nhiệt trên mình để giữ các lọ thuốc.\n\nKhi ở trong băng, lọ thuốc của bạn sẽ được bảo vệ khỏi cái lạnh. +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=ống đựng cuộn giấy -items.bags.scrollholder.desc=Ống chứa này trông giống như nó sẽ chứa các công cụ và biểu đồ của một nhà thiên văn học, nhưng các cuộn giấy của bạn cũng sẽ vừa. Thậm chí còn có một vài ngăn ở bên, chúng sẽ vừa vặn với các tinh thể và bột phép của bạn.\n\nCái ống đựng không có vẻ dễ cháy lắm, vì vậy các cuộn giấy của bạn chắc sẽ được bảo vệ khỏi lửa bên trong nó. +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=túi nhung -items.bags.velvetpouch.desc=Cái túi nhung nhỏ này có thể chứa nhiều vật nhỏ trong nó, như là hạt giống và đá phép. +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=bao da thần kì items.bags.magicalholster.desc=Cái bao da mảnh mai này được làm từ một loại da động vật lạ, nó sở hữu một phép thuật thần kì giúp nó chứa một lượng vũ khí tầm xa khổng lồ.\n\nBạn có thể dễ dàng thò tay vao trong bao và sẽ luôn lấy được vật phẩm mà bạn tìm.\n\nNhờ phép thuật của cái bao da, các cây đũa phép sẽ sạc lại nhanh hơn một chút và các vũ khí ném sẽ dùng được lâu hơn một chút bên trong nó. @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=bom sốc items.bombs.shockbomb.desc=Quả bom này đã được chế để tạo ra các tia điện khi nó phát nổ. Bất cứ thứ gì gần đó sẽ nhận sát thương và bị choáng dựa trên mức độ gần với quả bom. items.bombs.regrowthbomb.name=bom tái sinh trưởng -items.bombs.regrowthbomb.desc=Quả bom được chế này sẽ bắn tung tóe chất lỏng mang lại sự sống quanh nó thay vì phát nổ. Khu vực trong vụ nổ sẽ nhanh chóng mọc lên cỏ và cây. Bạn và bất kỳ đồng minh nào trong vụ nổ sẽ được hồi máu. +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=bom mảnh items.bombs.shrapnelbomb.desc=Quả bom này đã được chế cùng những mảnh kim loại của DM-300, nó sẽ phân mảnh và bay khắp nơi khi phát nổ, gây sát thương cho bất cứ thứ gì trong một phạm vi rất lớn quanh quả bom. Tốt hơn là bạn nên trốn đằng sau thứ gì đó khi sử dụng nó ... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=Bạn thấy tay mình trở nên vô hình! items.food.frozencarpaccio.hard=Bạn thấy da của mình cứng lại! items.food.frozencarpaccio.refresh=Sảng khoái! items.food.frozencarpaccio.better=Bạn cảm thấy khá hơn! -items.food.frozencarpaccio.desc=Một miếng thịt sống đông lạnh. Cách duy nhất để ăn nó là cắt thành những lát mỏng. Và bằng cách này nó lại tuyệt đến bất ngờ. +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=bánh thịt items.food.meatpie.eat_msg=Món đó thật tuyệt vời! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=trang sách giả kim thuật bị rách items.journal.alchemypage.desc=Một trang bị rách từ một cuốn sách hướng dẫn về thuật giả kim.\n\nHầu hết văn bản là quá nhỏ để có thể đọc từ khoảng cách xa, nhưng bạn có thể nhìn ra tiêu đề của trang:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=cuốn sách thành thạo hầm ngục -items.journal.guidebook.hint=Cuốn sách hướng dẫn của bạn có lời khuyên cho bạn! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=Cuốn sách hướng dẫn của một nhà thám hiểm, bị bỏ lại ở đây bởi một người đã quyết định rằng phiêu lưu không dành cho họ! Cuốn sách đặc biệt này rất kỳ diệu và có thể nhắc các nhà thám hiểm đọc vào đúng thời điểm.\n\nBỏ qua chức năng đó, cuốn sách vẫn được yêu thích nhất vì dòng chữ lớn "Đừng hoảng!" được viết bằng chữ thân thiện lớn trên bìa. items.journal.guidepage.name=trang sách hướng dẫn bị rách @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=thuốc điện giật items.potions.brews.shockingbrew.desc=Khi bị vỡ, thứ thuốc này sẽ giải phóng một cơn bão điện trong một khu vực rộng xung quanh vị trí nó vỡ. items.potions.brews.unstablebrew.name=thuốc bất ổn -items.potions.brews.unstablebrew.desc=Thứ thuốc phép thuật này phát sáng với màu sắc cầu vồng biến đổi.\n\nKhi được uống hoặc ném, nó sẽ kích hoạt hiệu ứng của một loại thuốc ngẫu nhiên. Khả năng hiệu ứng thuốc đó phù hợp với cách lọ thuốc này được sử dụng là cao hơn. +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=thuốc giáp phép @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Khi được uống, elixir này items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=elixir rơi chậm items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=Bạn cảm thấy nhẹ như lông chim! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=Elixir này cung cấp một hiệu ứng bay yếu hơn nhưng được kiểm soát hơn, cho phép người uống rơi khoảng cách lớn mà không bị tổn thương trong một thời gian ngắn. Mỗi lần sử dụng elixir sẽ chỉ cung cấp đủ sự bảo vệ cho một hố sâu. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=rơi chậm -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=Bạn đang chịu hiệu ứng của một lọ elixir rơi chậm, cho phép bạn rơi vào một hố sâu mà không nhận sát thương! Hiệu ứng này sẽ ngừng khi nó được sử dụng, hoặc sau khi một ít thời gian trôi qua.\n\nLượt còn lại: %s. +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=elixir hồi phục ngọt ngào -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Elixir này kết hợp sự hồi phục với sự ngọt ngào của mật ong. Khi được uống, nó sẽ làm thỏa mãn một chút cơn đói, nhưng nó cũng có thể được ném để hồi phục một đồng minh.\n\nCác sinh vật bị hấp dẫn bởi mật ong có thể được làm dịu nếu vật phẩm này được sử dụng lên chúng. +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=elixir của cái chạm băng giá items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Khi được sử dụng, elixir này sẽ cho phép người uống lấy đi nhiệt từ những kẻ địch họ tấn công. Hiệu ứng này sẽ khiến người uống kháng lại cái lạnh, và cho phép họ làm lạnh kẻ địch với các đòn tấn công vật lí. @@ -877,6 +879,7 @@ items.quest.pickaxe.ac_mine=ĐÀO items.quest.pickaxe.no_vein=Không có mạch vàng tối nào gần bạn để khai thác. items.quest.pickaxe.ability_name=xuyên thủng items.quest.pickaxe.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _xuyên thủng_ một kẻ địch với một cây cuốc. Đòn tấn công này chắc chắn sẽ trúng, gây hiệu ứng dễ tổn thương trong 3 lượt, và gây _%1$d-%2$d sát thương_ cho kẻ địch có lớp da cứng. +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=Đây là một công cụ chắc và nặng dùng để phá đá. Bạn không cần phải trang bị cây cuốc để dùng nó khai thác, nhưng chắc nó cũng có thể được dùng làm một thứ vũ khí nếu cần. items.quest.ratskull.name=hộp sọ chuột khổng lồ @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=DÙNG items.remains.bowfragment.name=mảnh cung items.remains.bowfragment.desc=Mảnh gỗ vỡ này từng là một phần của cây cung linh hồn của một Nữ thợ săn đã mất. Bạn vẫn có thể cảm thấy một ít năng lượng thiên nhiên còn lại trong mảnh vỡ, bạn có thể sử dụng mảnh vỡ để làm một ít cỏ cao mọc lên xung quanh bạn. Tuy nhiên làm vậy sẽ phá hủy mảnh vỡ. items.remains.brokenhilt.name=chuôi kiếm vỡ -items.remains.brokenhilt.desc=Chuôi kiếm vỡ này trông có vẻ như nó là từ vũ khí của một Kiếm sĩ đã bại trận. Bạn vẫn có thể cảm thấy một ít năng lượng chiến binh còn lại trong chuôi kiếm, bạn có thể sử dụng nó để nhận thêm một ít sát thương vào hai đòn tấn công cận chiến kế tiếp của bạn. Tuy nhiên làm vậy sẽ phá hủy chuôi kiếm. +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=gậy phép gãy items.remains.brokenstaff.desc=Cây gậy phép của Pháp sư này đã bị gãy làm đôi sau khi chủ nhân của nó ra đi. Bạn vẫn có thể cảm thấy một ít năng lượng phép thuật còn lại trong cây gậy, bạn có thể sử dụng nó để cho các đũa phép của bạn thêm một ít năng lượng. Tuy nhiên làm vậy sẽ phá hủy cây gậy. items.remains.cloakscrap.name=mảnh vải @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=nhẫn của sự chính xác items.rings.ringofaccuracy.stats=Khi đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng độ chính xác của bạn lên _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Khi đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng độ chính xác của bạn lên _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=Những chiếc nhẫn bạn đang đeo đang tập hợp sức mạnh của chúng, tăng cường độ chính xác của bạn lên _%s%%_ tổng cộng. +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=Chiếc nhẫn này tăng sự tập trung của bạn, giúp các đòn tấn công của bạn dễ dàng đánh trúng hơn. Thay vào đó, một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ khiến các đòn tấn công của bạn khó liên kết với nhau hơn. items.rings.ringofarcana.name=nhẫn bí thuật items.rings.ringofarcana.stats=Khi đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng cường sức mạnh của các phù phép và kí tự thêm _%s%%._ items.rings.ringofarcana.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng cường sức mạnh của các phù phép và kí tự thêm _%s%%._ items.rings.ringofarcana.combined_stats=Những chiếc nhẫn bạn đang đeo đang tập hợp sức mạnh của chúng, tăng sức mạnh của các phù phép và ký tự lên _%s%%_ tổng cộng. +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=Chiếc nhẫn này sẽ tăng cường các phù phép ma thuật trên các vũ khí và các kí tự trên áo giáp, bao gồm cả những lời nguyền! Đầu tiên nó sẽ tăng cơ hội kích hoạt, rồi sau đó tăng sức mạnh của hiệu ứng khi cơ hội kích hoạt đạt 100%. Một chiếc nhẫn bị nguyền ngược lại sẽ làm suy yếu các phù phép, kí tự và lời nguyền. items.rings.ringofelements.name=nhẫn nguyên tố items.rings.ringofelements.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ trao sự kháng nguyên tố _%s%%_. items.rings.ringofelements.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ trao sự kháng nguyên tố _%s%%._ items.rings.ringofelements.combined_stats=Những chiến nhẫn được trang bị của bạn đang kết hợp sức mạnh của chúng, trao tổng cộng _%s%%_ kháng nguyên tố. +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=Chiếc nhẫn này cung cấp sự kháng lại hầu hết các nguyên tố và hiệu ứng phép thuật, giảm sát thương và thời lượng của hiệu ứng xấu. Thông thường một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó làm những hiệu ứng này tồi tệ hơn. items.rings.ringofenergy.name=nhẫn năng lượng items.rings.ringofenergy.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng tốc độ hồi đũa phép, cổ vật và áo giáp người hùng lên _%s%%._ items.rings.ringofenergy.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng tốc độ hồi đũa phép, cổ vật và áo giáp người hùng lên _%s%%._ items.rings.ringofenergy.combined_stats=Những chiến nhẫn được trang bị của bạn đang kết hợp sức mạnh của chúng, tăng tổng cộng _%s%%_ tốc độ hồi năng lượng. +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=Trang bị ma thuật của bạn sẽ hồi năng lại nhanh hơn trong một trường phép thuật phát ra từ chiếc nhẫn này. Một chiếc nhẫn bị nguyền rủa sẽ thay vào đó làm chậm quá trình hồi năng lại. items.rings.ringofevasion.name=nhẫn né tránh items.rings.ringofevasion.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng khả năng né tránh của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringofevasion.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng khả năng né tránh của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringofevasion.combined_stats=Những chiến nhẫn được trang bị của bạn đang kết hợp sức mạnh của chúng, tăng tổng cộng _%s%%_ né tránh của bạn. +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=Chiếc nhẫn này tăng tốc độ phản xạ của người đeo, khiến cho việc giáng đòn lên họ khó khăn hơn. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó khiến người sử dụng dễ bị đánh hơn. items.rings.ringofforce.name=nhẫn lực đánh items.rings.ringofforce.stats=Khi không dùng vũ khí, ở mức sức mạnh hiện tại của bạn, chiếc nhẫn này sẽ gây _%1$d-%2$d sát thương._ Với một món vũ khí trên tay, chiếc nhẫn này sẽ tăng sát thương thêm _%3$d._ items.rings.ringofforce.typical_stats=Khi không dùng vũ khí, ở mức sức mạnh hiện tại của bạn, chiếc nhẫn này thường sẽ gây _%1$d-%2$d sát thương._ Với một món vũ khí trên tay, chiếc nhẫn này thường sẽ tăng sát thương thêm _%3$d._ items.rings.ringofforce.combined_stats=Những chiến nhẫn được trang bị của bạn đang kết hợp sức mạnh của chúng, gây tổng cộng _%1$d-%2$d sát thương_ nếu không có vũ khí, hoặc tăng thêm _%3$d_ sát thương nếu có. +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=thế đứng chiến binh items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể vào một _thế đứng chiến binh_ với chiếc nhẫn này, khiến cho những đòn tấn công thông thường của cô luôn luôn sử dụng chiếc nhẫn này kể cả khi đang trang bị một vũ khí. Những đòn tấn công này thường sẽ gây _%1$d-%2$d sát thương_ và cũng sẽ thừa hưởng phù phép và cường hóa của vũ khí. Thế đứng này làm tốc độ hồi năng vũ khí chậm đi 50%%. items.rings.ringofforce.ability_desc=Kiếm sĩ có thể vào một _thế đứng chiến binh_ với chiếc nhẫn này, khiến cho những đòn tấn công thông thường của cô luôn luôn sử dụng chiếc nhẫn này kể cả khi đang trang bị một vũ khí. Những đòn tấn công này sẽ gây _%1$d-%2$d sát thương_ và cũng sẽ thừa hưởng phù phép và cường hóa của vũ khí. Thế đứng này làm tốc độ hồi năng vũ khí chậm đi 50%%. @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=nhẫn căm giận items.rings.ringoffuror.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng tốc độ các đòn tấn công của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringoffuror.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng tốc độ các đòn tấn công của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringoffuror.combined_stats=Những chiến nhẫn được trang bị của bạn đang kết hợp sức mạnh của chúng, tăng tổng cộng _%s%%_ tốc độ của các đòn tấn công của bạn. +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=Chiếc nhẫn tạo ra một cơn giận dữ bên trong người mặc, cho phép họ tấn công nhanh hơn. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó làm chậm tốc độ tấn công của người đeo. items.rings.ringofhaste.name=nhẫn nhanh nhẹn items.rings.ringofhaste.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng tốc độ di chuyển của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringofhaste.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng tốc độ di chuyển của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringofhaste.combined_stats=Những chiến nhẫn được trang bị của bạn đang kết hợp sức mạnh của chúng, tăng tổng cộng _%s%%_ tốc độ di chuyển của bạn. +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=Chiếc nhẫn này làm giảm sự căng thẳng của chuyển động lên người đeo, cho phép họ chạy với tốc độ phi thường. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó gây áp lực lên người đeo. items.rings.ringofmight.name=nhẫn sức mạnh items.rings.ringofmight.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng sức mạnh của bạn thêm _%1$d_ và HP tối đa của bạn thêm _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng sức mạnh của bạn thêm _%1$d_ và HP tối đa của bạn thêm _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.combined_stats=Những chiến nhẫn được trang bị của bạn đang kết hợp sức mạnh của chúng, tăng tổng cộng _%1$d_ sức mạnh và _%2$s%%_ sinh lực tối đa của bạn. +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=Tăng Sức mạnh +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=Chiếc nhẫn này cải thiện các đặc tính vật lí của người đeo, cho họ sức mạnh vật lí và thể chất lớn hơn. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ làm yếu người đeo. items.rings.ringofsharpshooting.name=nhẫn bắn chính xác items.rings.ringofsharpshooting.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng sát thương của các vũ khí ném của bạn như thể cấp độ của chúng đã được tăng thêm _%1$d_. và sẽ tăng độ bền của chúng thêm _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thường sẽ tăng sát thương của các vũ khí ném của bạn như thể cấp độ của chúng đã được tăng thêm _%1$d_. và sẽ tăng độ bền của chúng thêm _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=Những chiến nhẫn được trang bị của bạn đang kết hợp sức mạnh của chúng, nâng tổng cộng _%1$d_ cấp độ tạm thời của vũ khí ném và tăng _%2$s%%_ độ bền của chúng. +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=Chiếc nhẫn này cải thiện độ chính xác và khả năng nhắm của người đeo, khiến mọi vũ khí dạng vật phóng có tính sát thương và độ bền cao hơn. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ có tác dụng ngược lại. items.rings.ringoftenacity.name=nhẫn bền bỉ items.rings.ringoftenacity.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ giảm sát thương bạn nhận lên đến _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ giảm sát thương bạn nhận lên đến _%s%%._ items.rings.ringoftenacity.combined_stats=Những chiến nhẫn được trang bị của bạn đang kết hợp sức mạnh của chúng, giảm tổng cộng _%s%%_ lượng sát thương bạn nhận vào. +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ cho phép người đeo kháng lại những đòn chí tử thông thường. Người đeo bị thương càng nặng, họ sẽ càng kháng lại nhiều sát thương hơn. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó khiến kẻ địch dễ dàng kết liễu người đeo hơn. items.rings.ringofwealth.name=nhẫn giàu sang items.rings.ringofwealth.stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này sẽ tăng vận may của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringofwealth.typical_stats=Khi được đeo, chiếc nhẫn này thông thường sẽ tăng vận may của bạn thêm _%s%%._ items.rings.ringofwealth.combined_stats=Những chiến nhẫn được trang bị của bạn đang kết hợp sức mạnh của chúng, tăng tổng cộng _%s%%_ vận may của bạn. +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=Chiếc nhẫn này giống như một chiếc nam châm cho kho báu, nó tăng khả năng các kẻ địch và vật chứa mang theo những vật phẩm có giá trị. Một chiếc nhẫn bị nguyền sẽ thay vào đó giảm cơ hội nhận chiến lợi phẩm của bạn. @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=Bạn không thể đọc một cuộn giấy khi items.scrolls.scroll.cursed=Cuốn sách phép bị nguyền của bạn ngăn bạn sử dụng phép thuật của cuộn giấy này! Dù vậy một cuộn giấy xóa lời nguyền có thể vẫn đủ mạnh để hoạt động... items.scrolls.scroll$placeholder.name=cuộn giấy -items.scrolls.inventoryscroll.warning=Bạn có thật sự muốn hủy việc sử dụng cuộn giấy này? Nó vẫn sẽ bị tiêu hủy thôi. +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=Có, tôi chắc chắn items.scrolls.inventoryscroll.no=Không, tôi đổi ý rồi @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=Khi được đọc thành tiếng, cuộn giấ items.scrolls.scrollofrecharging.name=cuộn giấy sạc lại items.scrolls.scrollofrecharging.surge=Một nguồn năng lượng chạy qua cơ thể bạn, tiếp thêm năng lượng cho các cây đũa phép của bạn! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=Sức mạnh phép thuật thô được lưu giữ trong tấm da này sẽ sạc các cây đũa phép của người sử dụng theo thời gian khi được giải phóng. +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=cuộn giấy xóa lời nguyền items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Thanh tẩy một vật phẩm @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=cuộn giấy nâng cấp items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Nâng cấp một món đồ items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Cuộn giấy nâng cấp làm yếu đi lời nguyền trên vật phẩm của bạn. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Cuộn giấy nâng cấp thanh tẩy lời nguyền trên vật phẩm của bạn. -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Cuộn giấy này sẽ nâng cấp một vật phẩm duy nhất. Đũa phép sẽ tăng sức mạnh và số năng lượng, vũ khí và áo giáp sẽ gây và chặn nhiều sát thương hơn, và hiệu ứng của những chiếc nhẫn sẽ được tăng cường. Nó còn có thể làm suy yếu hoặc đôi khi hoàn toàn giải trừ các lời nguyền, mặc dù nó không mạnh bằng một cuộn giấy xóa lời nguyền.\n\nĐáng tiếc là phép thuật nâng cấp cũng có thể xóa bỏ các phù phép và ký tự trên trang bị cấp cao. Khả năng điều này xảy ra bắt đầu khi nâng cấp từ +4 trở lên và sẽ là chắc chắn từ +8 trở lên. Nếu vật phẩm đã được làm rắn, điều này được tăng lên thành +6 và +10, và phần làm rắn sẽ bị mất trước phù phép hay ký tự. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,8 +1123,8 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=Một chữ rune ma thuật phát items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=cuộn giấy tiếng hát của siren items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=Chọn một mục tiêu -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=Cuộn giấy kích hoạt mà không có mục tiêu -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=Bạn phải chọn một mục tiêu +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=Đọc cuộn giấy này sẽ phát ra một giai điệu say mê, sẽ lôi cuốn một kẻ địch bị nhắm, biến chúng thành đồng minh vĩnh viễn! Những kẻ địch khác nghe thấy nó sẽ bị quyến rũ tạm thời.\n\nKẻ địch đặc biệt mạnh có thể chống lại hiệu ứng lôi cuốn và thay vào đó sẽ bị quyến rũ. items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=bị mê hoặc items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=Sinh vật này đã bị mê hoặc bởi ma thuật từ cuộn giấy tiếng hát của siren.\n\nMột nhân vật bị mê hoặc sẽ vĩnh viễn trở thành thuộc hạ của bạn, và sẽ tấn công bất kì kẻ địch nào họ tiếp cận. @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Câu thần chú trên cuộn giấy items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=cuộn giấy thử thách items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Khi được đọc, cuộn giấy này sẽ giải phóng một tiếng gầm lớn gây chú ý của mọi kẻ thù đến người đọc đồng thời tạo ra một đấu trường nhỏ xung quanh.\n\nMiễn là người đọc ở trong đấu trường này họ sẽ được giảm 33% lượng sát thương nhận vào từ mọi nguồn (điều này sẽ được áp dụng trước các dạng giảm sát thương khác), đồng thời họ cũng sẽ không bị đói.\n\nKích thước của đấu trường này tỉ lệ với diện tích của căn phòng người đọc đang ở. Nó sẽ khá nhỏ ở một số phòng trùm. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=Đấu trường thử thách -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Cuộn giấy thử thách đã tạo ra một đấu trường xung quanh bạn, nó có thể được nhận ra bởi một lớp sương mù đỏ.\n\nKhi đứng trong lớp sương mù này, cơn đói của bạn sẽ không tăng và bạn sẽ nhận bớt đi 33%% sát thương từ mọi nguồn. Nếu bạn có bất kì nguồn giảm sát thương khác (như là áo giáp), chúng sẽ được áp dụng sau khi đã giảm 33%%.\n\nLượt còn lại: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=cuộn giấy tiên đoán items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Không còn gì để thẩm định cả! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=cuộn giấy phù phép items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=Phù phép một vật phẩm items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=Chọn phù phép để áp dụng vào vũ khí. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=Chọn ký tự để áp dụng vào áo giáp. -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Việc hủy vẫn sẽ tiêu tốn cuộn giấy. items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=hủy +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=Có, tôi chắc chắn. +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=Không, tôi đổi ý rồi items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=Cuộn giấy này sẽ hòa năng lượng phép thuật mạnh mẽ vào một vũ khí hoặc áo giáp. Người đọc thậm chí có một chút sự kiểm soát về việc phép thuật nào được hòa. items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=cuộn giấy tiên tri @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Cuộn giấy này chứa năng l ###spells items.spells.alchemize.name=giả kim hóa items.spells.alchemize.prompt=Giả kim hóa một vật phẩm -items.spells.alchemize.desc=Tinh thể phép thuật này chứa sức mạnh biến đổi giống như trong một nồi giả kim. Mỗi lần sử dụng cho phép người sử dụng biến một vật phẩm (hoặc chồng vật phẩm) thành vàng hoặc năng lượng giả kim.\n\nMột vài Giả kim hóa được bán trong các cửa hàng, nhưng bạn có thể tạo ra nhiều hơn từ thuật giả kim bằng cách kết họp một hạt giống, đá rune, và một ít năng lượng giả kim. +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Biến thành %dv items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Biến 1 thành %dv items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Biến tất cả thành %dv @@ -1189,7 +1210,7 @@ items.spells.spell.no_magic=Bạn không thể niệm phép khi đang miễn nhi items.spells.magicalinfusion.name=kết hợp phép thuật items.spells.magicalinfusion.inv_title=kết hợp một vật phẩm items.spells.magicalinfusion.infuse=Vật phẩm của bạn được kết hợp với năng lượng phép thuật! -items.spells.magicalinfusion.desc=Phép thuật này sở hữu sức mạnh phép thuật tương tự như một cuộn giấy nâng cấp, nhưng trong một dạng ổn định hơn.\n\nBên cạnh việc nâng cấp một vật phẩm như bình thường, nó sẽ không bao giờ xóa một phù phép trên vũ khí hay một ký tự trên áo giáp, bao gồm các lời nguyền. +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=vận chuyển phép thuật items.spells.magicalporter.inv_title=Dịch chuyển một vật phẩm @@ -1229,7 +1250,7 @@ items.spells.telekineticgrab.no_target=Không có gì để nhặt ở đó cả items.spells.telekineticgrab.desc=Phép thuật này cho phép người sử dụng nhặt tất cả vật phẩm ở một ô, hoặc tất cả vũ khí bị ném đang kẹt trong một kẻ thù!\n\nNó không thể dùng để nhặt đồ vật mà kẻ thù sở hữu, hoặc những thùng chứa đồ như rương. items.spells.unstablespell.name=thần chú bất ổn -items.spells.unstablespell.desc=Tinh thể nhỏ màu đen hình vuông này có những biểu tượng rune biến đổi ở trên mỗi mặt của nó.\n\nKhi được sử dụng, nó sẽ kích hoạt hiệu ứng của một cuộn giấy ngẫu nhiên. Hiệu ứng cuộn giấy sẽ có nhiều hoặc ít khả năng là một hiệu ứng tập trung vào chiến đấu hơn dựa vào vào việc có kẻ địch trong tầm nhìn của bạn hay không. +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=năng lượng hỗn loạn items.spells.wildenergy.desc=Phép thuật này chứa một phần năng lượng bị nguyền, thứ đã khởi động DM-300. Khi thi triển, nó sẽ sạc lại các đũa phép và cổ vật đang được đeo của bạn và đồng thời kích hoạt một hiệu ứng đũa phép bị nguyền ngẫu nhiên. Tuy nhiên, bạn sẽ được định hướng nơi mà phép thuật bị nguyền này bắn vào. @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=Hòn đá rune này triệu hồi những chú c items.stones.stoneofintuition.name=hòn đá trực giác items.stones.stoneofintuition.inv_title=Chọn một vật phẩm -items.stones.stoneofintuition.desc=Viên đá rune này giữ một phiên bản yếu hơn của phép thuật được tìm thấy trong các cuộn giấy thẩm định. Thay vì trực tiếp thẩm định một vật phẩm, nó sẽ dựa vào trực giác của bạn, cho phép bạn thử thẩm định loại của một lọ thuốc, cuộn giấy, hoặc nhẫn bằng cách đoán. Một lời dự đoán chính xác cũng sẽ giữ lại phép thuật trong viên đá, cho phép nó được sử dụng lần thứ hai! +items.stones.stoneofintuition.desc=This runestone holds a weaker version of the magic found in scrolls of identification. Rather than directly identifying an item, it will work on your intuition, allowing you to attempt to identify the type of a potion, scroll, or ring by guessing. +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Đoán xem loại của vật phẩm chưa thẩm định là gì. Nếu bạn đoán đúng, loại này sẽ được thẩm định! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Chính xác. Vật phẩm của bạn đã được nhận định! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Hòn đá trực giác của bạn đã được giữ lại! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Bạn đã đoán trượt +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=hòn đá sốc items.stones.stoneofshock.desc=Viên đá rune này giải phóng một vụ nổ năng lượng điện, thứ làm choáng tất cả kẻ địch ở gần trong thời gian ngắn, và trao cho người ném năng lượng đũa phép với mỗi mục tiêu đánh trúng. @@ -1298,51 +1321,95 @@ items.stones.stoneofshock.desc=Viên đá rune này giải phóng một vụ n ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=đồng hồ mặt trời không gian items.trinkets.dimensionalsundial.warning=Đồng hồ mặt trời của bạn không đổ bóng, bạn cảm thấy khó chịu. -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=Chiếc đồng hồ Mặt Trời cầm tay nhỏ này bằng cách nào đó có thể tạo bóng ở trong những tầng sâu của hầm ngục, kể cả nếu bạn không giơ nó lên. Còn kì lạ hơn, vị trí của cái bóng có vẻ như không liên quan gì tới mặt trời trong thế giới này. Khi không có bóng, chiếc đồng hồ Mặt Trời có vẻ như thu hút nguy hiểm.\n\nỞ cấp độ hiện tại, phụ kiện này sẽ tăng tỉ lệ xuất hiện của kẻ địch thêm _%d%%_ khi đang là buổi tối ở ban đêm ở ngoài đời thật (9 giờ tối đến 7 giờ sáng).\n\nPhụ kiện này cần rất ít năng lượng để nâng cấp. +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=pha lê hiếm -items.trinkets.exoticcrystals.desc=Những viên tinh thể nhỏ màu hồng này có hình dạng giống với những viên tinh thể năng lượng giả kim. Dù chúng không thể được trực tiếp sử dụng làm năng lượng, chúng có vẻ bằng cách nào đó gây ảnh hưởng đến những lọ thuốc và cuộn giấy bạn tìm được.\n\nỞ cấp độ hiện tại, phụ kiện này sẽ thay thế _%s%%_ thuốc và cuộn giấy tìm được bằng phiên bản kì lạ của chúng. Điều này không ảnh hưởng tới thuốc sức mạnh, cuộn giấy nâng cấp, hay những vật phẩm được tạo ra để giúp giải những căn phòng cạm bẫy. +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=con mắt của sa giông -items.trinkets.eyeofnewt.desc=Con mắt sa giông vàng đen này là một nguyên liệu phổ biến, giờ đây được cải tiến thành một phụ kiện. Con mắt có vẻ như đang làm giảm tầm nhìn của bạn đổi lại cho việc cho phép bạn nhìn mọi vật theo một cách khác.\n\nỞ cấp độ hiện tại phụ kiện này sẽ làm giảm tầm nhìn của bạn đi _%1$s%%_, nhưng cũng sẽ cho bạn tâm nhãn lên những kẻ địch trong phạm vi _%2$d_ ô. +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. -items.trinkets.mimictooth.name=răng của quái bắt chước -items.trinkets.mimictooth.desc=Chiếc răng lớn sắc nhọn này hẳn là đã bị rút ra từ một mimic rất không hài lòng. Có vẻ như nó gây ảnh hưởng đến các mimic khác trong hầm ngục, khiến chúng xuất hiện thường xuyên và nguy hiểm hơn.\n\nỞ cấp độ hiện tại, phụ kiện này sẽ khiến mọi loại mimic xuất hiện _%1$sx_ thường xuyên hơn, làm chúng khó bị phát hiện hơn, và sẽ cho mỗi tầng _%2$s%%_ tỉ lệ chứa một mimic gỗ mun. +items.trinkets.mimictooth.name=răng của mimic +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=cục rêu -items.trinkets.mossyclump.desc=Cục rêu ướt này có vẻ như giữ lấy độ ẩm của nó bất kể bạn bóp nó chặt đến đâu. Có vẻ nó được liên kết một cách thần kì với hầm ngục này, làm cho cỏ và nước có nhiều khả năng xuất hiện hơn.\n\nỞ cấp độ hiện tại, phụ kiện này sẽ khiến _%d%%_ mặt sàn thông thường bị lấp đầy bởi nước hoặc cỏ.\n\nPhụ kiện này cần một lượng năng lượng rất lớn để nâng cấp. +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=phế liệu giấy da -items.trinkets.parchmentscrap.desc=Mảnh vụn giấy da nhỏ này trông giống như nó là từ một cuộn giấy. Nó đã giữ lại một ít phép thuật từ đó, và có vẻ đang gây ảnh hưởng tới các vũ khí và áo giáp được tìm thấy trong hầm ngục.\n\nỞ cấp độ hiện tại, phụ kiện này sẽ khiến các phù phép và kí tự phổ biến hơn _%dx_, và các lời nguyền trên vũ khí và áo giáp phổ biến hơn _%sx_. Các lời nguyền trên đũa phép, nhẫn, hay cổ vật đều không bị ảnh hưởng.\n\nPhụ kiện này cần một lượng năng lượng khá lớn để nâng cấp. +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=hạt hóa đá -items.trinkets.petrifiedseed.desc=Hạt giống này đã trở thành hóa thạch, do những quá trình địa chất chậm hoặc do phép thuật. Hạt giống này có vẻ đang gây ảnh hưởng tới thực vật trong hầm ngục một cách thần kì, đôi khi thay thế hạt giống cây bằng đá rune.\n\nỞ cấp độ hiện tại, phụ kiện này sẽ khiến cỏ bị giẫm lên có _%1$d%%_ tỉ lệ rơi ra đá rune thay vì hạt giống, và cũng sẽ khiến cỏ cao rơi ra vật phẩm thường xuyên hơn _%2$d%%_. +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=hộp sọ chuột -items.trinkets.ratskull.desc=Phụ kiện rùng rợn này không lớn hơn nhiều so với sọ của một con chuột thông thường, thứ lại là hiếm có ở dưới hầm ngục này. Sự ảnh hưởng phép thuật của chiếc sọ có vẻ như thu hút những cư dân hiếm có của hầm ngục, khiến chúng xuất hiện thường xuyên hơn nhiều.\n\nỞ cấp độ hiện tại, phụ kiện này sẽ khiến các kẻ địch độc lạ hiếm gặp xuất hiện nhiều hơn _%dx_. Tuy vậy, chiếc sọ chỉ có hiệu quả một nửa trong việc thu hút mimic pha lê và tượng mặc giáp. +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=cỏ mười ba lá -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Bằng một cách nào đó mà khấy ở trong nồi giả kim đã khiến cây cỏ này mọc thêm một đống lá! Vẫn chưa rõ rằng là món phụ kiện này là may mắn hay xui xẻo, tuy nhiên món phụ kiện này sẽ làm vận may của bạn trở nên hỗn loạn hơn?\n\nBình thường thì khi gây sát thương hay chặn sát thương, game sẽ thường đưa ra giá trị gần với giá trị trung bình. Ở cấp độ hiện tại món phụ kiện này có _%d%%_ cơ hội để đảo ngược nó, làm cho giá trị đưa ra gần với giá trị tối đa hoặc tối thiểu nhiều hơn.\n\nMón phụ kiện này tốn rất ít năng lượng để nâng cấp. +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=cơ chế bẫy -items.trinkets.trapmechanism.desc=Cơ chế cốt lõi của một trong những cái bẫy rơi hố của hầm ngục, được đục ra khỏi sàn nhà một cách cẩn thận để nó có thể được mang theo. Có vẻ nó được liên kết một cách thần kì với hầm ngục này, khiến cho địa hình nguy hiểm hơn với bạn và các cư dân của hầm ngục.\n\nỞ cấp độ hiện tại, phụ kiện này sẽ khiến _%d%%_ sàn bình thường chứa bẫy hoặc hố sâu. +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=nhựa kỳ lạ -items.trinkets.wondrousresin.desc=Nhựa cây màu xanh dương lấp lánh này có vẻ chứa phép thuật của một cây đũa phép bị nguyền được cô đọng lại. Phép thuật từ khu vực giả kim dường như đã làm nó ổn định lại phần nào, và giờ nó đang tác động đến các đũa phép của bạn\n\nỞ cấp độ hiện tại, phụ kiện này sẽ khiến các hiệu ứng đũa phép bị nguyền có _%1$s%%_ tỉ lệ trở thành trung tính hoặc có lợi, và sẽ khiến các đũa phép không bị nguyền có _%2$s%%_ tỉ lệ bắn thêm một phát bắn bị nguyền.\n\nPhụ kiện này cần một lượng năng lượng khá lớn để nâng cấp. +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=chất xúc tác phép thuật -items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Nước bắt đầu phát sáng khi bạn cho chất xúc tác vào. Có vài vật phẩm ở gân mà bạn có thể hòa với năng lượng để đốt cháy thành trang sức phép thuật. +items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=Nước bắt đầu phát sáng khi bạn cho chất xúc tác vào. Có vài vật phẩm ở gân mà bạn có thể hòa với năng lượng để đốt cháy thành phụ kiện phép thuật. items.trinkets.trinketcatalyst.desc=Quả cầu bụi vàng phép thuật này lấp lánh trong bóng tối của hầm ngục. Chất xúc tác này có thể được sử dụng tại một nồi giả kim với một ít năng năng lượng giả kim để tạo ra một vật phẩm phụ kiện đặc biệt.\n\nCác phụ kiện cung cấp nhiều hiệu ứng khác nhau, làm cho hầm ngục hoặc các sinh vật cư trú trong đó thay đổi nhẹ. Các phụ kiện có thể được nâng cấp bằng nhiều năng lượng hơn để khiến hiệu ứng của chúng mạnh hơn, hoặc thả ra để loại bỏ hoàn toàn hiệu ứng. -items.trinkets.trinket$placeholder.name=trang sức +items.trinkets.trinket$placeholder.name=phụ kiện ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=Bạn đã bị giết bởi chính %s của bạn. items.wands.cursedwand.nothing=Không có gì xảy ra. +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=Cỏ mọc xung quanh bạn! items.wands.cursedwand.fire=Bạn có mùi khét... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=Đũa phép của bạn biến đổi thành một vật phẩm khác! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=Vật phẩm của bạn biến đổi thành thứ gì đó khác! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=Mặt đất bắt đầu sụp xuống quanh bạn! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=BẮN items.wands.wand.fizzles=Đũa phép của bạn phát tiếng xì xì; nó chắc hẳn không có đủ năng lượng. @@ -1361,7 +1428,9 @@ items.wands.wandofblastwave.name=đũa phép sóng nổ items.wands.wandofblastwave.staff_name=gậy phép sóng nổ items.wands.wandofblastwave.ondeath=Bạn đã giết chính mình bằng cây Đũa phép sóng nổ của chính bạn... items.wands.wandofblastwave.desc=Cây đũa phép này được làm từ một dạng đá cẩm thạch, với đường viền vàng và một viên ngọc tròn màu đen ở trên đỉnh. Nó cảm giác rất nặng trong tay bạn. +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Cây đũa phép này bắn một tia sáng phát nổ mạnh mẽ ở vị trí mục tiêu. Lực của vụ nổ này gây _%1$d-%2$d sát thương_ và đủ mạnh để hất văng hầu hết kẻ địch. +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Khi _Chiến sư_ đánh một kẻ địch bằng một cây gậy phép sóng nổ, kẻ địch có khả năng bị đẩy lùi, như thể cây gậy phép có phù phép đàn hồi. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với quyền trượng sóng nổ gây 67% sát thương và đẩy tất cả kẻ địch lùi ra khỏi khu vực vụ nổ. @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=đũa phép ăn mòn items.wands.wandofcorrosion.staff_name=gậy phép ăn mòn items.wands.wandofcorrosion.desc=Cây đũa phép này có thân xám màu với một viên ngọc màu cam rực rỡ. items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=Cây đũa phép này bắn một tia phát nổ thành một đám mây ăn mòn mạnh ở một vị trí được nhắm vào. Bất cứ thứ gì nằm trong đám mây này sẽ nhận sát thương tăng theo thời gian, bắt đầu từ _%d sát thương._ +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=Khi _ Chiến sư_ đánh một kẻ địch bằng một cây gậy phép ăn mòn, kẻ địch có khả năng bị dính chất nhầy. items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với quyền trượng ăn mòn gây lên kẻ địch 4 lượt ăn mòn, bắt đầu từ 6 sát thương. @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=gậy phép tha hóa items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=Nhân vật đó không thể bị ảnh hưởng hơn nữa. items.wands.wandofcorruption.desc=Cây đũa phép này phát ra năng lượng hắc ám hỗn loạn, dù điều đó đã là hiển nhiên từ chiếc đầu lâu trang trí được đặt trên đỉnh của nó. items.wands.wandofcorruption.stats_desc=Cây đũa phép này sẽ phóng ra một vụ nổ năng lượng tha hóa, gây hiệu ứng xấu cho kẻ địch và đến cuối cùng sẽ khiến chúng tuân lệnh bạn. Kẻ địch có thể chống lại sự tha hóa, nhưng những kẻ địch bị làm yếu đi sẽ dễ tha hóa hơn những kẻ khỏe mạnh. +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=Khi _Chiến sư_ đánh một kẻ địch bằng một cây gậy phép tha hóa, kẻ địch đó có khả năng trở nên điên cuồng. items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với cây gậy tha hóa gây lên kẻ thù 5 lượt điên cuồng. @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=đũa phép tan rã items.wands.wandofdisintegration.staff_name=gậy phép tan rã items.wands.wandofdisintegration.desc=Cây đũa phép này được làm từ một khối đá hắc diện thạch rắn, mịn, với một ánh sáng tím đậm chạy dọc cạnh của nó, kết thúc ở đỉnh. Nó phát sáng với năng lượng hủy diệt, chờ đợi được bắn ra. items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=Cây đũa phép này bắn một tia sáng xuyên qua bất cứ vật cản nào, và càng được nâng cấp nhiều thì sẽ đi càng xa. Tia sáng gây _%1$d-%2$d sát thương_ và cũng sẽ gây thêm sát thương với mỗi kẻ địch và tường nó xuyên qua. +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=Khi được cầm bởi _Chiến sư_, một cây gậy phép tan rã có tầm tấn công được tăng lên, như thể nó có phù phép tầm xa. items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với cây gậy tan rã gây 100% sát thương và xuyên qua các bức tường. @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=đũa phép phóng lửa items.wands.wandoffireblast.staff_name=gậy phép phóng lửa items.wands.wandoffireblast.desc=Cây đũa phép này được làm từ gỗ được sơn đỏ với lượng lớn lá bằng vàng được dùng để khiến nó trông khá vương giả. Nó nổ lách tách và kêu xì xì ở đỉnh, khao khát được giải phóng phép thuật mạnh mẽ của nó. items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Cây đũa phép này phóng ra một đám lửa hình nón khi được sử dụng. Đòn tấn công tiếp theo của nó sẽ tiêu _%1$d năng lượng_ và gây _%2$d-%3$d sát thương._ Cây đũa phép sử dụng càng nhiều năng lượng, hiệu ứng càng lớn và mạnh. +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Khi _Chiến sư_ đánh một kẻ địch bằng một cây gậy phép phóng lửa, kẻ địch có khả năng bùng cháy, như thể cây gậy phép có phù phép rực cháy. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với cây gậy phóng lửa gây 100% sát thương, nổ văng cửa, cũng như đốt cháy kẻ thù và địa hình. @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=đũa phép băng giá items.wands.wandoffrost.staff_name=gậy phép băng giá items.wands.wandoffrost.desc=Cây đũa phép này có vẻ được làm ra từ một loại băng phép thuật nào đó. Nó trở nên sáng hơn về phía đỉnh tròn của nó. Nó cảm giác rất lạnh khi được cầm, nhưng bằng cách nào đó tay của bạn vẫn ấm. items.wands.wandoffrost.stats_desc=Cây đũa phép này bắn các vụ nổ năng lượng băng giá về phía kẻ địch của bạn, gây _%1$d-%2$d sát thương_ và làm lạnh. Hiệu ứng có vẻ mạnh hơn trong nước. Những kẻ địch đã bị lạnh hoặc đóng băng nhận ít sát thương hơn từ cây đũa phép này. +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=Khi _Chiến sư_ đánh một kẻ địch bị lạnh bằng một cây gậy phép băng giá, nó có khả năng đóng băng ngay lập tức. Kẻ địch càng lạnh thì khả năng này càng lớn. items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với quyền trượng băng giá gây 100% sát thương, đóng băng kẻ địch, và dập tắt lửa. @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=đũa phép đất sống items.wands.wandoflivingearth.staff_name=gậy phép đất sống items.wands.wandoflivingearth.desc=Cây đũa phép này được làm từ một tảng đá kì lạ, với các dải năng lượng vàng phát sáng. Những viên đá dường như chuyển động nhẹ khi bạn nắm cây đũa, như thể chúng có thể cảm thấy bàn tay của bạn. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Cây đũa phép này bắn ra những tia đá phép thuật vào kẻ thù, gây ra _%1$d-%2$d sát thương._ Sau đó những tảng đá sẽ hình thành lại xung quanh người dùng, cung cấp cho họ lượng giáp tương ứng với lượng sát thương gây ra. Nếu đủ lượng giáp được tạo ra, nó sẽ hình thành một hộ vệ đá vào phát bắn kế từ cây đũa phép. +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=Khi _Chiến sư_ đánh một kẻ địch bằng một cây đũa phép đất sống, một lượng sát thương gây ra được hoàn lại thành giáp đá. items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với quyền trượng đất sống gây 50% sát thương và hồi phục một hộ vệ đất đang hoạt động với mỗi kẻ địch đánh trúng. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=áo giáp đá items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Cơ thể bạn được bao bọc bởi một lớp đá ma thuật, khi bạn bị tấn công, lớp đá này sẽ cố chặn sát thương giúp bạn và giảm sát thương bạn nhận đi 50%%. Tuy nhiên, mỗi một ít sát thương được chặn sẽ làm mòn đi một chút lớp đá.\n\nLượng áo giáp còn lại: %1$d.\n\nNếu có đủ lượng đá bao quanh bạn, phát bắn kế từ cây đũa phép đất sống của bạn sẽ khiến lớp đá ấy tạo hình thành một người hộ vệ và nó sẽ chiến đấu cùng bạn.\n\nLượng áo giáp cần thiết cho Hộ vệ: %2$d. items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=hộ vệ đất -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Đất đá từ cây đũa phép đất sống của bạn đã tạo thành một hộ vệ đất! Người bảo vệ bằng đá này sẽ tấn công kẻ địch ở gần, điều đó sẽ buộc chúng phải tấn công người hộ vệ thay vì bạn. Khi tất cả mối đe dọa đã biến mất, người hộ vệ sẽ tái hình thành xung quanh bạn, và sẽ trở lại khi bạn sử dụng đũa phép của mình lần kế.\n\nSức phòng thủ của người hộ vệ gắn liền với cấp độ của đũa phép của bạn. Hiện nó chặn _%1$d-%2$d sát thương._ +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=đũa phép tên lửa phép thuật items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=gậy phép tên lửa phép thuật @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=đũa phép ánh sáng đa sắc items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=gậy phép ánh sáng đa sắc items.wands.wandofprismaticlight.desc=Cây đũa phép này được làm từ một mảnh pha lê gần trong suốt rắn, giống như một khúc thủy tinh dài, mượt. Những mẩu ánh sáng nhỏ sắc màu nhảy múa xung quanh đỉnh của cây đũa phép, khao khát được phóng ra. items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=Cây đũa phép này phóng các tia ánh sáng xuyên qua bóng tối của hầm ngục, hé lộ các khu vực ẩn và bẫy. Tia sáng có thể làm mù kẻ địch, và gây _%1$d-%2$d sát thương._ Kẻ địch quỷ và xác sống sẽ cháy trong ánh sáng mạnh của cây đũa phép, nhận thêm sát thương. +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=Khi _ Chiến sư_ đánh một kẻ địch bằng một cây gậy phép ánh sáng đa sắc, nó sẽ bị què trong một khoảng thời gian tỉ lệ thuận với cấp độ gậy phép. items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với cây gậy ánh sánh gây 67% sát thương, tiết lộ địa hình ở nơi nổ, và gây mù lòa cho kẻ thù trong 5 lượt. @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=gậy phép tái sinh trưởng items.wands.wandofregrowth.desc=Cây đũa phép này được làm từ một trục gỗ mỏng được khắc tinh xảo. Bằng cách nào đó nó vẫn còn sống và sáng, xanh tươi như lõi của một cái cây còn xanh. "Khi một sự sống kết thúc, một sự sống mới luôn bắt đầu nảy mầm... Vòng lặp vĩnh cửu mãi mãi trường tồn!" items.wands.wandofregrowth.stats_desc=Khi được sử dụng, cây đũa phép này sẽ phóng ra năng lượng tái sinh trưởng phép thuật theo hình nón, khiến cỏ, rễ, và các loài thực vật hiếm sống dậy. Phát bắn tiếp theo của nó sẽ tiêu thụ _%1$d năng lượng_. Cây đũa phép sử dụng càng nhiều năng lượng, hiệu ứng càng lớn và mạnh hơn. items.wands.wandofregrowth.degradation=Sau _%d năng lượng_ nữa, cây đũa phép này sẽ bắt đầu không thể tạo ra cây và cỏ xanh. Giới hạn này được tăng lên bằng cách lên cấp hoặc năng cấp đũa phép. +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=Khi _Chiến sư_ đánh một kẻ địch bằng một cây gậy phép tái sinh trưởng, và một trong hai đang đứng trên cỏ, ông sẽ nhận hồi phục thảo mộc tỉ lệ với sát thương gây ra. items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với quyền trượng tái sinh trường bám rễ vào kẻ địch và làm cỏ mọc ngẫu nhiên trong khu vực vụ nổ. items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=Cây hứng sương @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=Cây hứng sương là những cái items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=Quả hạt items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=Quả hạt là những cái cây phép thuật, chúng sinh ra hạt giống từ những loài cây khác, thay vì bất cứ hạt giống nào của chính chúng. Chúng bằng cách nào đó vẫn phát tán được dù không có hạt giống nào của chính chúng. items.wands.wandofregrowth$lotus.name=Sen Vàng -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=Cây sen vàng là một loài cây thần kì chỉ có thể được tạo ra bởi một cây đũa phép tái sinh trưởng mạnh. Trường năng lượng của nó nâng cao tất cả các cây và hiệu ứng của chúng, nhưng nó sẽ sử dụng hết năng lượng của mình và chết sau một thời gian ngắn.\n\nCây sen này đã được tạo ra bởi một cây đũa phép tái sinh trưởng _+%1$d._ Tất cả cây nằm trong hiệu ứng của nó sẽ _ngay lập tức kích hoạt_ nếu chúng được trồng lên một nhân vật. Các cây cũng sẽ có tỉ lệ _%2$d%%_ rơi ra hạt giống của chúng, và phi tiêu được tẩm sẽ sử dụng _ít đi%3$d%% độ bền_. +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=đũa phép chuyển đổi items.wands.wandoftransfusion.staff_name=gậy phép biến đổi @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=Bạn đã giết chính mình bằng cây items.wands.wandoftransfusion.charged=Cây gậy phép của bạn đã được sạc với nang lượng sống của kẻ địch của bạn! items.wands.wandoftransfusion.desc=Một cây đũa phép có hình dạng khá đơn giản, nó nổi bật bởi sắc hồng đậm và viên ngọc đen kịt ở trên đỉnh của nó. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Khi được sử dụng lên đồng minh hoặc kẻ địch bị mê hoặc, cây đũa phép này sẽ rút _%1$d sinh lực của người dùng_ để hồi phục hoặc bảo vệ _%2$d sinh lực_ cho đồng minh. Khi được dùng lên kẻ địch, cây đũa mê hoặc chúng trong thời gian ngắn và cho người sử dụng _%3$d khiên_. Quái xác sống sẽ nhận _%4$d-%5$d sát thương_ thay vì bị mê hoặc. +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=Khi _Chiến sư_ đánh một kẻ địch bằng một cây gậy phép truyền máu, ông sẽ nhận khiên và phát bắn kế của ông bằng cây gậy phép sẽ không tốn chút sinh lực nào. items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với cây gậy truyền máu gây mê hoặc kẻ thù,hồi phục đồng minh, và gây 100% sát thương lên kẻ thù loại xác sống. @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Đũa phép của bạn không thể duy items.wands.wandofwarding.bad_location=Bạn không thể đặt một giám hộ ở đó. items.wands.wandofwarding.desc=Cây đũa phép kim loại ngắn này có một viên ngọc màu tím sáng lơ lửng trên đỉnh của nó. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Thay vì trực tiếp gây sát thương cho kẻ thù, cây đũa phép này sẽ triệu hồi các giám hộ và lính gác bất động. Các giám hộ có thể được triệu hồi ở bất cứ đâu, thậm chí xuyên qua các bức tường nếu bạn có tầm nhìn. Cây đũa phép này có thể duy trì _%d năng lượng_ tương ứng một giám hộ một lúc. +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Khi _Chiến sư_ đánh một kẻ địch bằng một cây gậy phép canh gác, tất cả lính gác đang hoạt động có khả năng được hồi phục. items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Một vụ nổ nguyên tố với cây gậy canh gác hồi máu cho tất cả lính gác ở khu vực nổ. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=giám hộ nhỏ items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Bảo vệ cơ bản này sẽ tự động bắn bất kỳ kẻ địch nào bước vào tầm nhìn của nó, gây _%1$d-%2$d sát thương._\n\nBắn bảo vệ này bằng đũa phép bảo vệ của bạn sẽ nâng cấp nó.\n\nBảo vệ này sẽ chỉ bắn một lần trước khi tan biến.\n\nĐũa phép bảo vệ của bạn đang sử dụng _%3$d năng lượng_ để duy trì bảo vệ này. items.wands.wandofwarding$ward.name_2=giám hộ @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Vũ khí này mạnh hơn đối v items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=lẩn trốn items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đi lén lút_ khi đang cầm một thanh gươm của sát thủ. Kĩ năng này cho phép Kiếm sĩ ngay lập tức dịch chuyển với khoảng cách lên tới 3 ô và thường cho cô ấy _%d lượt tàng hình._ items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đi lén lút_ khi đang cầm một thanh gươm của sát thủ. Kĩ năng này cho phép Kiếm sĩ ngay lập tức dịch chuyển với khoảng cách lên tới 3 ô và cho cô ấy _%d lượt tàng hình._ +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Một lưỡi kiếm nhỏ gợn sóng được làm từ hắc diện thạch, khó sử dụng dù có trọng lượng nhẹ, nhưng chết người nếu nó đánh đúng chỗ. items.weapon.melee.battleaxe.name=rìu chiến @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=Đầu thép khổng lồ của cây rìu chi items.weapon.melee.crossbow.name=nỏ items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Vũ khí này tăng cường sát thương của các phi tiêu được ném ra khi được trang bị, và thậm chí là sẽ ban phép thuật của nó cho chúng. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=sạc sẵn -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể chuẩn bị một _phát bắn nạp sẵn_ với một cây nỏ. Kĩ năng này kích hoạt ngay lập tức và khiến phi tiêu kế tiếp được bắn luôn luôn trúng, gây hiệu ứng trúng đòn cho các kẻ địch trong khu vực 7x7 ô, và thường kéo dài _thêm %d lần sử dụng_ nếu nó được tẩm. -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=Kiếm sĩ có thể chuẩn bị một _phát bắn nạp sẵn_ với một cây nỏ. Kĩ năng này kích hoạt ngay lập tức và khiến phi tiêu kế tiếp được bắn luôn luôn trúng, gây hiệu ứng trúng đòn cho các kẻ địch trong khu vực 7x7 ô, và kéo dài _thêm %d lần sử dụng_ nếu nó được tẩm. +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=Một vũ khí có cấu tạo khá tỉ mỉ và có thể bắn tên nỏ với tốc độ rất cao. Tuy nó không được thiết kế cho việc này, nhưng trọng lượng và kết cấu vững chắc khiến nó cũng có thể dùng như là một vũ khí cận chiến tạm bợ. -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=sạc sẵn -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Kiếm sĩ đang tập trung lực vào cây nỏ của cô. Phi tiêu tiếp theo cô bắn bằng nó sẽ luôn trúng và gây hiệu ứng của phi tiêu tẩm và phù phép của nỏ trong một khu vực 5x5. Hiệu ứng phi tiêu có lợi sẽ chỉ ảnh hưởng đồng đội, và hiệu ứng có hại sẽ chỉ áp dụng với kẻ địch.\n\nPhi tiêu được tẩm cũng sẽ có thêm bốn lần sử dụng khi bắn bằng một phát bắn nạp sẵn. Kiếm sĩ không thể sử dụng kĩ năng này để tự áp dụng hiệu ứng phi tiêu có lợi lên chính mình. +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=dao găm items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Vũ khí này mạnh hơn khi tấn công các kẻ địch không chú ý. items.weapon.melee.dagger.ability_name=lẩn trốn items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đi lén lút_ khi đang cầm một con dao găm. Kĩ năng này cho phép Kiếm sĩ ngay lập tức dịch chuyển với khoảng cách lên tới 5 ô và thường cho cô ấy _%d lượt tàng hình._ items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đi lén lút_ khi đang cầm một con dao găm. Kĩ năng này cho phép Kiếm sĩ ngay lập tức dịch chuyển với khoảng cách lên tới 5 ô và cho cô ấy _%d lượt tàng hình._ +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=Một con dao găm sắt đơn giản với một chiếc tay cầm cũ mòn. items.weapon.melee.dirk.name=dao găm dài @@ -1631,85 +1727,87 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Vũ khí này mạnh hơn khi tấn công cá items.weapon.melee.dirk.ability_name=lẩn trốn items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đi lén lút_ khi đang cầm một con dao găm dài. Kĩ năng này cho phép Kiếm sĩ ngay lập tức dịch chuyển với khoảng cách lên tới 5 ô và thường cho cô ấy _%d lượt tàng hình._ items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đi lén lút_ khi đang cầm một con dao găm dài. Kĩ năng này cho phép Kiếm sĩ ngay lập tức dịch chuyển với khoảng cách lên tới 5 ô và cho cô ấy _%d lượt tàng hình._ +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=Một con dao găm đâm dài hơn, cho thêm một chút thép để đâm vào trong kẻ địch. items.weapon.melee.flail.name=chùy xích items.weapon.melee.flail.stats_desc=Đây là một vũ khí khá thiếu chính xác.\nVũ khí này không thể tấn công bất ngờ. items.weapon.melee.flail.ability_name=quay items.weapon.melee.flail.spin_warn=Bạn không thể quay cái chùy thêm nữa. -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _quay_ một cây chùy xích để tích sức mạnh trong một thời gian ngắn. Mỗi lượt cây chùy xích được quay, nó thường sẽ gây _+%d% sát thương_, tối đa 3 lần. Một cây chùy xích đang quay cũng sẽ chắc chắn đánh trúng. Chỉ bắt đầu quay cây chùy xích là tốn một năng lượng. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _quay_ một cây chùy xích để tích sức mạnh trong một thời gian ngắn. Mỗi lượt cây chùy xích được quay, nó sẽ gây _+%d% sát thương_, tối đa 3 lần. Một cây chùy xích đang quay cũng sẽ chắc chắn đánh trúng. Chỉ bắt đầu quay cây chùy xích là tốn một năng lượng. +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=Một quả cầu gai được gắn với một tay cầm bằng một sợi xích. Rất khó nhấc, nhưng có sức hủy diệt nếu nó giáng một đòn chính xác. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=đang quay -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=Kiếm sĩ đang quay cây chùy xích của cô, tích sức mạnh cho đòn tấn công tiếp theo của cô ấy bằng nó. Mỗi lần quay tốn một lượt nhưng gia tăng sát thương, tối đa ba lần. Cây chùy xích cũng chắc chắn sẽ đánh trúng khi đang quay.\n\nLần quay hiện tại: %1$d%%.\nLượt còn lại: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=găng tay đá items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Đây là một vũ khí rất nhanh items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=đòn đánh kết hợp -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiên một _đòn tổ hợp_ với một chiếc găng tay đá. Đòn tấn công này chắc chắn sẽ trúng và thường gây _+%d sát thương_ với mỗi lần Kiếm sĩ đã tấn công trúng bằng vũ khí cận chiến hoặc vũ khí ném trong 5 lượt trước. -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiên một _đòn tổ hợp_ với một chiếc găng tay đá. Đòn tấn công này chắc chắn sẽ trúng và gây _+%d sát thương_ với mỗi lần Kiếm sĩ đã tấn công trúng bằng vũ khí cận chiến hoặc vũ khí ném trong 5 lượt trước. +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Chiếc găng tay khổng lồ này được làm từ vải đỏ với đá phép thuật nặng chồng lên trên. Lớp vải bó chặt quanh bạn, khiến cho những tấm đá dày gần giống như một lớp da thứ hai. Vung một vũ khí nặng như vậy cần sức mạnh, nhưng thêm rất nhiều lực vào đòn đánh của bạn. items.weapon.melee.glaive.name=glaive items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chậm.\nVũ khí này có thêm tầm với. items.weapon.melee.glaive.ability_name=đâm -items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể dùng mũi nhọn của một cây glaive để _đâm_ một kẻ địch ở trong tầm tấn công nhưng không cận kề. Điều này thường gây _%1$d-%2$d_ sát thương, đẩy lùi kẻ địch, và chắc chắn trúng. -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=Kiếm sĩ có thể dùng mũi nhọn của một cây glaive để _đâm_ một kẻ địch ở trong tầm tấn công nhưng không cận kề. Điều này gây _%1$d-%2$d_ sát thương, đẩy lùi kẻ địch, và chắc chắn trúng. +items.weapon.melee.glaive.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể dùng mũi nhọn của một cây glaive để _đâm_ một kẻ địch ở trong tầm tấn công nhưng không cận kề. Đòn tấn công này thường gây _%1$d-%2$d_ sát thương, đẩy lùi kẻ địch, và chắc chắn sẽ trúng. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=Kiếm sĩ có thể dùng mũi nhọn của một cây glaive để _đâm_ một kẻ địch ở trong tầm tấn công nhưng không cận kề. Đòn tấn công này gây _%1$d-%2$d_ sát thương, đẩy lùi kẻ địch, và chắc chắn sẽ trúng. items.weapon.melee.glaive.desc=Một món vũ khí dạng gậy to lớn bao gồm một lưỡi kiếm ở trên đầu của một cây gậy. items.weapon.melee.gloves.name=găng tay nạm items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Đây là một vũ khí rất nhanh. items.weapon.melee.gloves.ability_name=đòn đánh kết hợp -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiên một _đòn tổ hợp_ với găng tay nạm. Đòn tấn công này chắc chắn sẽ trúng và thường gây _+%d sát thương_ với mỗi lần Kiếm sĩ đã tấn công trúng bằng vũ khí cận chiến hoặc vũ khí ném trong khoảng thời gian gần đó. Không tấn công trúng trong vòng 5 lượt sẽ đặt lại combo này -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh liên tiếp_ với găng tay nạm. đòn tấn công này chắc chắn trúng và gây _+%d sát thương _ cho mỗi lần Kiếm sĩ đã đánh trúng với vũ khí cận chiến hoặc vũ khí ném trước đó. Không đánh trúng trong vòng 5 lượt sẽ đặt lại combo. +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=Những chiếc găng tay nạm này không mang lại sự bảo vệ thật sự nào, mà chúng có tác dụng như một món vũ khí tạm dùng được, đồng thời giữ cho bàn tay rảnh. items.weapon.melee.greataxe.name=rìu lớn items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Vũ khí này nặng không tưởng. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=báo thù -items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack typically deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50%% health. This devastating attack deals _%1$d-%2$d damage,_ is guaranteed to hit, and is instantaneous if it kills an enemy. +items.weapon.melee.greataxe.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một đòn _trả thù_ với một cây rìu lớn nếu sinh lực của cô dưới mức 50%%. Đòn tấn công hủy diệt này thường gây _%1$d-%2$d sát thương,_ chắc chắn sẽ trúng và không tốn lượt nếu nó giết một kẻ địch. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một đòn _trả thù_ với một cây rìu lớn nếu sinh lực của cô dưới mức 50%%. Đòn tấn công hủy diệt này gây _%1$d-%2$d sát thương,_ chắc chắn sẽ trúng và không tốn lượt nếu nó giết một kẻ địch. items.weapon.melee.greataxe.desc=Phải được vác lên vai, chiếc rìu khổng lồ này nặng thế nào thì mạnh thế ấy. items.weapon.melee.greatshield.name=khiên lớn items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Vũ khí này thông thường sẽ đỡ 0-%d sát thương. Mức độ đỡ đòn tỉ lệ thuận với số lượng nâng cấp. items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Vũ khí này sẽ đỡ 0-%d sát thương. Mức độ đỡ đòn tỉ lệ thuận với số lượng nâng cấp. items.weapon.melee.greatshield.ability_name=phòng thủ -items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _bảo vệ_ chính mình bằng một chiếc khiên lớn, vô hiệu hoàn toàn tất cả sát thương vật lí hoặc phép thuật nhắm vào cô ấy, thường là trong _%d lượt_. Một khi Kiếm sĩ đã chặn một đòn tấn công, tấn công ngược lại hoặc sử dụng phép thuật sẽ kết thúc bảo vệ. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _bảo vệ_ chính mình bằng một chiếc khiên lớn, vô hiệu hoàn toàn tất cả sát thương vật lí hoặc phép thuật nhắm vào cô ấy trong _%d lượt_. Một khi Kiếm sĩ đã chặn một đòn tấn công, tấn công ngược lại hoặc sử dụng phép thuật sẽ kết thúc bảo vệ. +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=Giống như một bức tường di động hơn là một chiếc khiên, đống kim loại khổng lồ này hỗ trợ phòng thủ, nhưng không để lại nhiều chỗ cho việc tấn công. items.weapon.melee.greatsword.name=kiếm lớn items.weapon.melee.greatsword.ability_name=chẻ đôi -items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a greatsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a greatsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.greatsword.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ một kẻ địch với một thanh kiếm lớn. Đòn tấn công này thường gây _%1$d-%2$d sát thương_ và chắc chắn sẽ trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ địch, nó sẽ không tốn lượt và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong vòng 5 lượt miễn phí. +items.weapon.melee.greatsword.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ một kẻ địch với một thanh kiếm lớn. Đòn tấn công này gây _%1$d-%2$d sát thương_ và chắc chắn sẽ trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ địch, nó sẽ không tốn lượt và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong vòng 5 lượt miễn phí. items.weapon.melee.greatsword.desc=Thanh kiếm cao ngất ngưởng này gây sát thương lớn bằng cách đặt sức nặng của nó vào mọi cú vung. items.weapon.melee.handaxe.name=rìu cầm tay items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chính xác. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=đòn đánh mạnh mẽ -items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh mạnh_ với một cây rìu cầm tay. Đòn tấn công dồn lực này thường gây _%1$d-%2$d sát thương_ nếu nó làm kẻ địch bất ngờ, và gây choáng váng trong 5 lượt, làm giảm độ chính xác và khả năng né tránh đi 50%%. Đòn đánh mạnh luôn luôn trúng nhưng sẽ gây sát thương bình thường nếu nó không làm kẻ địch bất ngờ. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh mạnh_ với một cây rìu cầm tay. Đòn tấn công dồn lực này gây _%1$d-%2$d sát thương_ nếu nó làm kẻ địch bất ngờ, và gây choáng váng trong 5 lượt, làm giảm độ chính xác và khả năng né tránh đi 50%%. Đòn đánh mạnh luôn luôn trúng nhưng sẽ gây sát thương bình thường nếu nó không làm kẻ địch bất ngờ. items.weapon.melee.handaxe.desc=Một chiếc rìu nhẹ, được dùng để chặt cây là phổ biến nhất. Lưỡi rìu rộng cũng hiệu quả với kẻ địch nữa. items.weapon.melee.katana.name=katana items.weapon.melee.katana.stats_desc=Vũ khí này chặn 0-3 sát thương. items.weapon.melee.katana.ability_name=đột kích -items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.katana.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đột kích_ một kẻ địch cách đó 1 ô với một thanh katana. Đòn tấn công này khiến bạn di chuyển về phía kẻ thù, thường gây _%1$d-%2$d sát thương_, và chắc chắn sẽ trúng. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đột kích_ một kẻ địch cách đó 1 ô với một thanh katana. Đòn tấn công này khiến bạn di chuyển về phía kẻ thù, gây _%1$d-%2$d sát thương_, và chắc chắn sẽ trúng. items.weapon.melee.katana.desc=Một thanh kiếm mỏng với miếng bảo vệ lớn phía trên tay cầm. items.weapon.melee.longsword.name=kiếm dài items.weapon.melee.longsword.ability_name=chẻ đôi -items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a longsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.longsword.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ với một cây kiếm dài. Đòn này gây _%1$d-%2$d sát thương_ và nó chắc chắn trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ thù thì nó sẽ là đòn tức thì và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong 5 lượt kế mà không tốn lượt. +items.weapon.melee.longsword.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ một kẻ địch với một thanh kiếm dài. Đòn tấn công này thường gây _%1$d-%2$d sát thương_ và chắc chắn sẽ trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ địch, nó sẽ không tốn lượt và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong vòng 5 lượt miễn phí. +items.weapon.melee.longsword.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ một kẻ địch với một thanh kiếm dài. Đòn tấn công này gây _%1$d-%2$d sát thương_ và chắc chắn sẽ trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ địch, nó sẽ không tốn lượt và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong vòng 5 lượt miễn phí. items.weapon.melee.longsword.desc=Lưỡi kiếm thép dài, sắc như dao của thanh kiếm này chiếu sáng giúp trấn an bạn, dù kích thước của nó cũng làm nó khá nặng. items.weapon.melee.mace.name=chùy items.weapon.melee.mace.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chính xác. items.weapon.melee.mace.ability_name=đòn đánh mạnh mẽ -items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.mace.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh mạnh_ với một cây chùy. Đòn tấn công dồn lực này thường gây _%1$d-%2$d sát thương_ nếu nó làm kẻ địch bất ngờ, và gây choáng váng trong 5 lượt, làm giảm độ chính xác và khả năng né tránh đi 50%%. Đòn đánh mạnh luôn luôn trúng nhưng sẽ gây sát thương bình thường nếu nó không làm kẻ địch bất ngờ. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh mạnh_ với một cây chùy. Đòn tấn công dồn lực này gây _%1$d-%2$d sát thương_ nếu nó làm kẻ địch bất ngờ, và gây choáng váng trong 5 lượt, làm giảm độ chính xác và khả năng né tránh đi 50%%. Đòn đánh mạnh luôn luôn trúng nhưng sẽ gây sát thương bình thường nếu nó không làm kẻ địch bất ngờ. items.weapon.melee.mace.desc=Phần đầu bằng sắt lớn của vũ khí này gây sát thương đáng kể. items.weapon.melee.magesstaff.name=gậy phép của pháp sư @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=BẮN items.weapon.melee.magesstaff.prompt=Chọn một cây đũa phép items.weapon.melee.magesstaff.imbue=Bạn kết hợp cây gậy phép của bạn với cây %s. items.weapon.melee.magesstaff.preserved=Cây đũa phép trước đã được giữ lại! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=Cây đũa phép trước đó đã được xóa phép thành nhựa cây ma thuật. items.weapon.melee.magesstaff.conflict=Các phép thuật tương phản xóa đi phù phép trên cây gậy phép của bạn. items.weapon.melee.magesstaff.id_first=Bạn sẽ cần phải thẩm định cây đũa phép này trước. items.weapon.melee.magesstaff.cursed=Bạn không thể sử dụng một cây đũa phép bị nguyền. items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=Bạn có chắc muốn kết hợp gậy phép của bạn với cây đũa phép này?\n\nNếu cây đũa phép đang được kết hợp có cùng hoặc cấp cao hơn cây gậy phép, cây gậy phép sẽ thừa hưởng cấp độ của cây đũa phép đó cộng thêm một nâng cấp của chính nó.\n\nSự kết hợp này sẽ cho ra một cây gậy phép _cấp %d._ -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=Cây đũa phép hiện được kết hợp vào gậy phép của bạn sẽ bị mất. -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=Cây đũa phép hiện đang được kết hợp vào gậy phép của bạn có _tỉ lệ %1$d%%_ được hoàn lại ở cấp +0. Lượt hoàn đũa phép còn lại: _%2$d_. Nếu đũa phép của bạn không được giữ lại, bạn sẽ nhận được 1 nhựa cây ma thuật thay vào đó. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=Vâng, tôi chắc chắn. items.weapon.melee.magesstaff.no=Không, tôi đổi ý rồi items.weapon.melee.magesstaff.desc=Được tạo ra bởi chính Pháp sư, cây gậy phép này là một vũ khí phép thuật đặc biệt, nó có thể được ghép với một cây đũa phép. @@ -1744,21 +1841,23 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=Bạn không thể sử dụng k items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=Không có mục tiêu ở đó. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=Mục tiêu đó không trong tầm với. items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=Địa điểm đó đã bị chiếm hữu. +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=Chọn một mục tiêu items.weapon.melee.meleeweapon.swap=Đổi vũ khí items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=Bạn không thể làm điều đó với một túi đồ đầy. items.weapon.melee.shortsword.name=kiếm ngắn items.weapon.melee.shortsword.ability_name=chẻ đôi -items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.shortsword.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ một kẻ địch với một cây kiếm ngắn. Đòn tấn công này thường gây _%1$d-%2$d sát thương_ và chắc chắn sẽ trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ địch, nó sẽ không tốn lượt và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong vòng 5 lượt miễn phí. +items.weapon.melee.shortsword.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ một kẻ địch với một cây kiếm ngắn. Đòn tấn công này gây _%1$d-%2$d sát thương_ và chắc chắn sẽ trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ địch, nó sẽ không tốn lượt và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong vòng 5 lượt miễn phí. items.weapon.melee.shortsword.desc=Một thanh kiếm khá ngắn, chỉ dài hơn một con dao găm một vài inch. items.weapon.melee.quarterstaff.name=trường côn items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Vũ khí này chặn 0-2 sát thương. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=thế thủ -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no times to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no times to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Một cây gậy gỗ cứng, hai đầu của nó được bọc bằng sắt. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=thế thủ items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Kiếm sĩ đang sử dụng trường côn của cô để làm chệch hướng các đòn tấn công và vật phóng lao tới.. Miễn là cô ấy ở trong thế đứng này, độ né tránh của cô đối với tất cả các đòn tấn công được tăng gấp ba lần.\n\nLượt còn lại: %s. @@ -1766,64 +1865,67 @@ items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Kiếm sĩ đang sử dụn items.weapon.melee.rapier.name=kiếm rapier items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Vũ khí này chặn 0-1 sát thương. items.weapon.melee.rapier.ability_name=đột kích -items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, typically deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.rapier.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a rapier at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals _%1$d-%2$d damage_, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.rapier.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đột kích_ một kẻ địch cách đó 1 ô với một thanh rapier. Đòn tấn công này khiến bạn di chuyển về phía kẻ thù, thường gây _%1$d-%2$d sát thương_, và chắc chắn sẽ trúng. +items.weapon.melee.rapier.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đột kích_ một kẻ địch cách đó 1 ô với một thanh rapier. Đòn tấn công này khiến bạn di chuyển về phía kẻ thù, gây _%1$d-%2$d sát thương_, và chắc chắn sẽ trúng. items.weapon.melee.rapier.desc=Một thanh kiếm thon thẳng cung cấp bảo vệ để đổi lấy lực chém ít hơn. items.weapon.melee.roundshield.name=khiên tròn items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Vũ khí này thông thường sẽ đỡ 0-%d sát thương. Mức độ đỡ đòn tỉ lệ thuận với số lượng nâng cấp. items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Vũ khí này sẽ đỡ 0-%d sát thương. Mức độ đỡ đòn tỉ lệ thuận với số lượng nâng cấp. items.weapon.melee.roundshield.ability_name=phòng thủ -items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her typically for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. -items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating all physical or magical attacks made against her for _%d turns_. Once the Duelist has blocked an attack, attacking back or using magic will end guarding. +items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _bảo vệ_ chính mình bằng một chiếc khiên tròn, vô hiệu hoàn toàn tất cả sát thương vật lí hoặc phép thuật nhắm vào cô ấy, thường là trong _%d lượt_. Một khi Kiếm sĩ đã chặn một đòn tấn công, tấn công ngược lại hoặc sử dụng phép thuật sẽ kết thúc bảo vệ. +items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _bảo vệ_ chính mình bằng một chiếc khiên tròn, vô hiệu hoàn toàn tất cả sát thương vật lí hoặc phép thuật nhắm vào cô ấy trong _%d lượt_. Một khi Kiếm sĩ đã chặn một đòn tấn công, tấn công ngược lại hoặc sử dụng phép thuật sẽ kết thúc bảo vệ. +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=Chiếc khiên lớn này chặn các đòn tấn công một cách hiệu quả và là một vũ khí tạm ổn nếu cần thiết. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=phòng thủ items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=phòng thủ -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attack made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=kiếm rune items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Vũ khí này được lợi nhiều hơn từ nâng cấp. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=nhát chém rune -items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and typically has _+%d%% enchantment power._ -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and has _+%d%% enchantment power._ +items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _nhát chém rune_ với một thanh kiếm rune. Đòn tấn công này chắc chắn sẽ trúng và thường được _+%d%% sức mạnh phù phép._ +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _nhát chém rune_ với một thanh kiếm rune. Đòn tấn công này chắc chắn sẽ trúng và được _+%d%% sức mạnh phù phép._ +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=Một vũ khí bí ẩn từ một vùng đất xa xôi, với một lưỡi kiếm màu xanh sáng. items.weapon.melee.sai.name=sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Đây là một vũ khí rất nhanh items.weapon.melee.sai.ability_name=đòn đánh kết hợp -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. -items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has successfully attacked with a melee or thrown weapon recently. Not successfully attacking for 5 turns resets this combo. +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Hai luỡi kiếm mỏng được tạo ra để cầm mỗi tay một chiếc. Rất tốt để tiêu diệt kẻ địch với một loạt nhát chém. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=đòn đánh kết hợp -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each sucessful attack made with a melee or thrown weapon will count, but not successfully attacking for 5 turns resets this combo.\n\nRecent hits: %1$d.\n\nTurns until hits are lost: %2$s. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Kiếm sĩ đang tích lũy combo để tăng sát thương của kĩ năng đòn tổ hợp. Mỗi đòn tấn công trúng thực hiện bằng vũ khí cận chiến hoặc vũ khí ném sẽ được tính, nhưng không tấn công trúng trong vòng 5 lượt sẽ đặt lại combo này.\n\nSố đòn tấn công gần đây: %1$d.\n\nLượt còn lại cho đến khi số đòn tấn công bị mất: %2$s. items.weapon.melee.scimitar.name=mã tấu items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Đây là một vũ khí khá nhanh. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=Vũ điệu kiếm -items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy typically for _%d turns._ -items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance takes no time to activate and grants the Duelist +60%% attack speed and +50%% accuracy for _%d turns._ +items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _vũ điệu kiếm_ với một cây mã tấu. Thế đứng này không mất lượt để kích hoạt và trao cho Kiếm sĩ +60%% tốc độ tấn công và +50%% độ chính xác, thường là trong _%d lượt._ +items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _vũ điệu kiếm_ với một cây mã tấu. Thế đứng này không mất lượt để kích hoạt và trao cho Kiếm sĩ +60%% tốc độ tấn công và +50%% độ chính xác trong _%d lượt._ +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=Một luỡi kiếm dày, cong. Hình dạng của nó cho phép các đòn tấn công nhanh hơn, tuy rằng ít mạnh mẽ hơn. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=vũ điệu kiếm -items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +50%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Kiếm sĩ đang thực hiên các đòn đánh nhanh chóng dựa trên quán tính theo một dạng vũ điệu. Khi thế đứng này được kích hoạt, cô ấy tấn công nhanh hơn 60%% (đủ để tấn công chính xác hai lần một lượt với một cây mã tấu) và được +50%% độ chính xác.\n\nLượt còn lại: %s. items.weapon.melee.sickle.name=liềm items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Vũ khí này có độ chính xác thấp. items.weapon.melee.sickle.ability_name=gặt -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=Một dụng cụ thu hoạch cầm tay mà cũng có thể dùng làm một vũ khí mạnh nhưng sử dụng. items.weapon.melee.spear.name=giáo items.weapon.melee.spear.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chậm.\nVũ khí này có thêm tầm với. items.weapon.melee.spear.ability_name=đâm -items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This typically deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.spear.ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals _%1$d-%2$d_ damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.spear.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể dùng mũi nhọn của một cây giáo để _đâm_ một kẻ địch ở trong tầm tấn công nhưng không cận kề. Đòn tấn công này thường gây _%1$d-%2$d_ sát thương, đẩy lùi kẻ địch, và chắc chắn sẽ trúng. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=Kiếm sĩ có thể dùng mũi nhọn của một cây giáo để _đâm_ một kẻ địch ở trong tầm tấn công nhưng không cận kề. Đòn tấn công này gây _%1$d-%2$d_ sát thương, đẩy lùi kẻ địch, và chắc chắn sẽ trúng. items.weapon.melee.spear.desc=Một cây gậy gỗ mỏng với sắt được mài gắn vào đỉnh. items.weapon.melee.sword.name=thanh kiếm items.weapon.melee.sword.ability_name=chẻ đôi -items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.sword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a sword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.sword.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ một kẻ địch với một thanh kiếm. Đòn tấn công này thường gây _%1$d-%2$d sát thương_ và chắc chắn sẽ trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ địch, nó sẽ không tốn lượt và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong vòng 5 lượt miễn phí. +items.weapon.melee.sword.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ một kẻ địch với một thanh kiếm. Đòn tấn công này gây _%1$d-%2$d sát thương_ và chắc chắn sẽ trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ địch, nó sẽ không tốn lượt và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong vòng 5 lượt miễn phí. items.weapon.melee.sword.desc=Một cây kiếm được cân bằng tốt, nhưng vẫn dài hơn đáng kể so với một cây kiếm ngắn. items.weapon.melee.sword$cleavetracker.name=chẻ đôi items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Kiếm sĩ đã sẵn sàng để nối tiếp đòn chẻ đôi trước của cô. Lần sử dụng chẻ đôi tiếp theo sẽ không tốn chút năng lượng kĩ năng vũ khí nào.\n\nLượt còn lại: %s. @@ -1831,28 +1933,28 @@ items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Kiếm sĩ đã sẵn sàng để n items.weapon.melee.warhammer.name=búa chiến items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chính xác. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=đòn đánh mạnh mẽ -items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack typically deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals _%1$d-%2$d damage_ if it surprised the enemy, and dazes them for 5 turns which reduces accuracy and evasion by 50%%. Heavy blow always hits but deals regular damage if it does not surprise the enemy. +items.weapon.melee.warhammer.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh mạnh_ với một cây búa chiến. Đòn tấn công dồn lực này thường gây _%1$d-%2$d sát thương_ nếu nó làm kẻ địch bất ngờ, và gây choáng váng trong 5 lượt, làm giảm độ chính xác và khả năng né tránh đi 50%%. Đòn đánh mạnh luôn luôn trúng nhưng sẽ gây sát thương bình thường nếu nó không làm kẻ địch bất ngờ. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh mạnh_ với một cây búa chiến. Đòn tấn công dồn lực này gây _%1$d-%2$d sát thương_ nếu nó làm kẻ địch bất ngờ, và gây choáng váng trong 5 lượt, làm giảm độ chính xác và khả năng né tránh đi 50%%. Đòn đánh mạnh luôn luôn trúng nhưng sẽ gây sát thương bình thường nếu nó không làm kẻ địch bất ngờ. items.weapon.melee.warhammer.desc=Ít sinh vật nào có thể chịu được đòn đánh hủy diệt của đống chì và thép khổng lồ này, nhưng cần có sức mạnh to lớn để sử dụng hiệu quả. items.weapon.melee.warscythe.name=lưỡi hái chiến items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Đây là một vũ khí khá thiếu chính xác. items.weapon.melee.warscythe.ability_name=gặt -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage,_ but applies the damage as bleeding instead. +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=Vũ khí lớn và khó sử dụng này đã được chỉnh sửa để tiêu diệt kẻ thù hơn là cây trồng. items.weapon.melee.whip.name=roi da items.weapon.melee.whip.stats_desc=Vũ khí này có tầm đánh rất xa. items.weapon.melee.whip.ability_name=quất -items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability typically deals _%1$d-%2$d damage_, attacks all enemies within attack range, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.whip.ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability deals _%1$d-%2$d damage_, attacks all enemies within attack range, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.whip.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _quật_ tất cả kẻ địch xung quanh cô ấy với một chiếc roi da. Kĩ năng này thường gây _%1$d-%2$d sát thương_, tấn công tất cả kẻ địch nằm trong tầm tấn công, và chắc chắn sẽ trúng +items.weapon.melee.whip.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _quật_ tất cả kẻ địch xung quanh cô ấy với một chiếc roi da. Kĩ năng này gây _%1$d-%2$d sát thương_, tấn công tất cả kẻ địch nằm trong tầm tấn công, và chắc chắn sẽ trúng items.weapon.melee.whip.desc=Dù phần dây gai ở đuôi vũ khí này gây sát thương thấp, tầm với của nó không gì sánh bằng. items.weapon.melee.wornshortsword.name=kiếm ngắn mòn items.weapon.melee.wornshortsword.ability_name=chẻ đôi -items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. -items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=The Duelist can _cleave_ an enemy with a worn shortsword. This deals _%1$d-%2$d damage_ and is guaranteed to hit. If cleave kills an enemy it is instantaneous and the Duelist can use cleave again within 5 turns for free. +items.weapon.melee.wornshortsword.typical_ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ một kẻ địch với một cây kiếm ngắn cùn. Đòn tấn công này thường gây _%1$d-%2$d sát thương_ và chắc chắn sẽ trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ địch, nó sẽ không tốn lượt và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong vòng 5 lượt miễn phí. +items.weapon.melee.wornshortsword.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _chẻ đôi_ một kẻ địch với một cây kiếm ngắn cùn. Đòn tấn công này gây _%1$d-%2$d sát thương_ và chắc chắn sẽ trúng. Nếu đòn chẻ đôi giết một kẻ địch, nó sẽ không tốn lượt và Kiếm sĩ có thể dùng lại đòn chẻ đôi trong vòng 5 lượt miễn phí. items.weapon.melee.wornshortsword.desc=Một thanh kiếm khá ngắn, mòn đi do sử dụng nhiều. Nó vừa yếu hơn và nhẹ hơn một chút so với một thanh kiếm ngắn trong điều kiện tốt hơn. @@ -2032,7 +2134,8 @@ items.brokenseal.prompt=Chọn một áo giáp items.brokenseal.unknown_armor=Bạn phải thẩm định áo giáp đó trước. items.brokenseal.cursed_armor=Con dấu không gắn vào áo giáp bị nguyền được. items.brokenseal.affix=Bạn gắn con dấu vào áo giáp của mình! -items.brokenseal.desc=Một con dấu bằng sáp, được gắn vào áo giáp như một biểu tượng của sự dũng mãnh. Con dấu đã có những vết bị mòn đi theo thời gian và chính nó đã bị vỡ làm đôi ở ngay chính giữa.\n\nMột kỉ vật từ nhà của anh ấy, con dấu ấy giúp chiến binh trở nên kiên trì hơn. Khi đeo con dấu chiến binh sẽ từ từ hồi phục lá chắn chèn lên máu của anh ấy dụa vào chất lượng của bộ giáp anh ấy mặc.\n\nCon dấu có thể _gắn vào áo giáp_, và chuyển đổi giữa các áo giáp. Nó có thể mang một nâng cấp với nó, miễn là nâng cấp đó được áp dụng với áo giáp đang có con dấu gắn vào nó. +items.brokenseal.desc=Một con dấu bằng sáp, được gắn vào áo giáp như một biểu tượng của sự dũng mãnh. Con dấu đã có những vết bị mòn đi theo thời gian và chính nó đã bị vỡ làm đôi ở ngay chính giữa.\n\nMột kỉ vật từ nhà của anh ấy, con dấu ấy giúp chiến binh trở nên kiên trì hơn. Khi đeo con dấu chiến binh sẽ từ từ hồi phục lá chắn chèn lên máu của anh ấy dựa vào chất lượng của bộ giáp anh ấy mặc.\n\nCon dấu có thể _gắn vào áo giáp_, và chuyển đổi giữa các áo giáp. Nó có thể mang một nâng cấp với nó, miễn là nâng cấp đó được áp dụng với áo giáp đang có con dấu gắn vào nó. +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=Chọn một ký tự items.brokenseal.choose_desc=Cả bộ áo giáp này và con dấu vỡ đều đang mang một ký tự. Hãy chọn ký tự nào được giữ lại.\n\nLưu ý rằng nếu bạn chọn ký tự đang nằm trên bộ giáp, về sau con dấu sẽ không thể chuyển nó. @@ -2078,13 +2181,14 @@ items.item.ac_drop=THẢ items.item.ac_throw=NÉM items.item.rankings_desc=Bị giết bởi: %s items.item.curse=nguyền +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=Tháo một vật phẩm items.kindofmisc.unequip_message=Bạn phải tháo một trong những vật phẩm này trước. Chọn một vật phẩm để hoán đổi. items.kindofweapon.swift_equip=Bạn trang bị nhanh chóng vũ khí của mình. items.kindofweapon.equip_cursed=Nắm tay của bạn tự nắm chặt quanh món vũ khí. -items.kindofweapon.which_equip_msg=Which weapon slot would you like to equip this item to?\n\nThe Champion directly attacks with her primary weapon, but can use the ability of either weapon. Both weapons share the same charge count.\n\nThe Champion can also swap her primary and secondary weapon instantly. +items.kindofweapon.which_equip_msg=Bạn muốn đặt vũ khí này vào ô vũ khí nào?\n\nNhà vô địch tấn công bằng vũ khí chính của cô ấy, nhưng có thể sử dụng kĩ năng của cả hai. Cả hai chúng đều chia sẻ chung một mức sạc.\n\nNhà vô địch có thể đổi giữa vũ khí chính và phụ tức thì. items.kindofweapon.which_equip_primary=Vũ khí chính (%s) items.kindofweapon.which_equip_secondary=Vũ khí phụ (%s) items.kindofweapon.empty=trống diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties index 7389ed647..179c4f435 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties @@ -60,7 +60,7 @@ items.armor.glyphs.swiftness.name=迅捷%s items.armor.glyphs.swiftness.desc=这个刻印会在近范围内没有敌人时使提高使用者的移动速度。 items.armor.glyphs.thorns.name=荆棘%s -items.armor.glyphs.thorns.desc=这个强大的刻印会使怪物攻击穿戴者时受到一定的反弹伤害 +items.armor.glyphs.thorns.desc=这个强大的刻印会伤害那些攻击穿戴者的敌人,使它们缓慢流血。 items.armor.glyphs.viscosity.name=粘稠%s items.armor.glyphs.viscosity.deferred=延缓%d点伤害 @@ -433,7 +433,7 @@ items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=沙漏似乎失去了一些沙子 items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=被诅咒的沙漏把它自己锁在了你的身边,你可以感觉它试图操纵你的时间流动。 items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.name=时间冻结 items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=外界的时间已被冻结,现在你可以在一瞬间完成任何行动。该状态会一直持续下去,除非你主动取消了它,或者你的沙漏用尽了充能。实施攻击或使用魔法同样会取消该效果。\n\n距离下次消耗充能还有:%s回合 -items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=魔力流沙 +items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=一包魔力流沙 items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=你将沙子填入到你的沙漏中。 items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.maxlevel=你的沙漏填满了魔法沙子! items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.no_hourglass=你没有沙漏来存放这些沙子。 @@ -461,13 +461,13 @@ items.artifacts.unstablespellbook.read_empowered=被你放入魔典的卷轴都 items.bags.bag.name=背包 items.bags.potionbandolier.name=药剂挎带 -items.bags.potionbandolier.desc=这副厚实的挎带能像肩带一样缠在身上,上面有许多用来放药瓶的隔热皮带。\n\n挎带能为存放其中的药瓶抵御寒冷。 +items.bags.potionbandolier.desc=This thick bandolier fits around your chest like a sash, it has many insulated straps on it to hold potion vials, your waterskin, or liquid metal vials.\n\nWhile inside the bandolier, your potions should be protected from the cold. items.bags.scrollholder.name=卷轴筒 -items.bags.scrollholder.desc=这个管状的容器看起来可以装下一整份天文学家的手书,不过你的卷轴也刚好能放在里面。里面甚至有一些能用来放置法术结晶和粉尘的小隔间。\n\n这个容器看起来并不是很可燃,所以你的卷轴在里面一定很安全。 +items.bags.scrollholder.desc=This tubular container looks like it would hold an astronomer's tools and charts, but your scrolls will fit just as well. There's even a few side compartments which would nicely fit spell crystals, arcane styli, and arcane resin.\n\nThe holder doesn't look very flammable, so your scrolls should be safe from fire inside it. items.bags.velvetpouch.name=绒布袋 -items.bags.velvetpouch.desc=这个丝绒制作的小袋子能装下很多种子、符石等小件道具。 +items.bags.velvetpouch.desc=This small velvet pouch can store many small items in it, such as seeds, runestones, and some alchemy ingredients. items.bags.magicalholster.name=魔法筒袋 items.bags.magicalholster.desc=这款细长的皮制筒袋由某种异域动物的毛皮制成。强大的附魔使其拥有能收纳大量远程类武器道具的能力。\n\n只需伸手一探,想要的道具就会出现在你的手上。\n\n筒袋中涌动的魔力流还能小幅强化其中法杖的充能及投掷武器的耐久度。 @@ -509,7 +509,7 @@ items.bombs.shockbomb.name=电击炸弹 items.bombs.shockbomb.desc=这枚改造过的炸弹会在爆炸时释放出一片雷电风暴。周围的生物会受到伤害并且被眩晕,效果和距离有关。 items.bombs.regrowthbomb.name=再生炸弹 -items.bombs.regrowthbomb.desc=这枚改造过的炸弹在触发时不会爆炸,而是向四周溅射出拥有再生能力的药液。被药液影响到的区域会迅速生长出植被,在范围内的友方单位也会被治疗。 +items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed as if they had drank a potion of healing. items.bombs.shrapnelbomb.name=破片炸弹 items.bombs.shrapnelbomb.desc=这枚炸弹上附有DM-300的金属破片,当炸弹爆炸时这些破片会携带着能量向四周迸发,对超大范围内的所有对象造成伤害。使用它时你最好躲在一处掩体后面... @@ -557,7 +557,7 @@ items.food.frozencarpaccio.invis=你看到自己的手隐形了! items.food.frozencarpaccio.hard=你感到皮肤变硬了! items.food.frozencarpaccio.refresh=神清气爽! items.food.frozencarpaccio.better=你感觉好多了! -items.food.frozencarpaccio.desc=这是份速冻生肉,只能切成薄片取食,而且意外的好吃。 +items.food.frozencarpaccio.desc=It's a piece of frozen raw meat. The only way to eat it is by cutting thin slices of it. And this way it's surprisingly good. items.food.meatpie.name=全肉大饼 items.food.meatpie.eat_msg=这食物味道真棒! @@ -620,7 +620,9 @@ items.journal.alchemypage.name=被撕下的炼金指南书页 items.journal.alchemypage.desc=从一本炼金指南书上撕下来的一页。\n\n在远处你只能看到一行行密密麻麻的小字,不过你仍然可以看清书页上的标题\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=地牢探索指南 -items.journal.guidebook.hint=你的指南书有新的建议要告诉你! +items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the blinking journal button to read it. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the blinking journal button (%s) to read it. +items.journal.guidebook.hint_status=Guidebook items.journal.guidebook.desc=一本静静躺在地上的地牢探索指南,不知被谁遗弃在此。看来冒险不是很适合它的旧主人!\n\n这本精致而独特的书附有魔法,会在需要的时候主动提醒冒险家去翻阅它。\n\n除去强大的功能,这本书走红的原因还有一点:它的封面上用友好而亲切的大字写着“不 要 恐 慌 !” items.journal.guidepage.name=被撕下的指南书页 @@ -746,7 +748,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.name=雷鸣魔药 items.potions.brews.shockingbrew.desc=当瓶子破裂时,这瓶魔药会向周围释放一阵闪电风暴。 items.potions.brews.unstablebrew.name=紊乱魔药 -items.potions.brews.unstablebrew.desc=这瓶充满魔力的魔药闪耀着霓虹般的流光溢彩。\n\n被饮用或投掷时,它会触发一个随机药剂的效果。药剂效果会更贴合魔药的使用方式。 +items.potions.brews.unstablebrew.desc=This magical brew glows with shifting colors of the rainbow.\n\nWhen drank or thrown it will trigger the effect of a random potion. The potion effect will always be beneficial if it is drank, and will always be harmful if it is thrown. ###elixirs items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=抗魔秘药 @@ -762,12 +764,12 @@ items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=饮用后,这瓶秘药会使 items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.name=羽落秘药 items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.light=你觉得自己身轻如燕! -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=这瓶秘药可为你提供更弱但更可控的悬浮效果,在短时间内使你身轻如燕,即便跳下悬崖深渊也能毫发无损。饮用这瓶秘药只能为你提供一次免除坠落伤害的机会。 +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall.desc=This elixir offers a weaker but more controlled levitation effect, allowing the drinker to fall great distances without harm for a little while. items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.name=羽落 -items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=你正处于羽落秘药的作用效果之下,可以跳进深渊、坠落至下一层而不受到任何伤害!该效果在被使用后或一段时间后会自行消失。\n\n效果剩余持续回合数:%s +items.potions.elixirs.elixiroffeatherfall$featherbuff.desc=You are under the effects of a feather fall elixir, allowing you to fall into chasms without taking damage!\n\nTurns remaining: %s. items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=圣愈蜜药 -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=这瓶秘药不仅有着治愈效果,还混杂了蜂蜜的甜香。饮用后,会回复一小部分饥饿,它也能被丢出去用来治疗盟友。\n\n对喜爱蜂蜜的生物使用此物也可能安抚住它们。 +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=This elixir combines healing with the sweetness of honey. When drank, it will apply the same effect as a potion of healing and satisfy a small amount of hunger, but it can also be thrown to heal an ally.\n\nCreatures with an affinity for honey might be pacified if this item is used on them. items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=晶触秘药 items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=饮用后,这瓶秘药会使饮用者获得从敌人身上抽取热量的能力。这样的效果让使用者能够在药效持续期间免疫冻伤,同时他的物理攻击也能对敌人造成冻伤效果。 @@ -876,7 +878,8 @@ items.quest.pickaxe.name=镐子 items.quest.pickaxe.ac_mine=采掘 items.quest.pickaxe.no_vein=附近没有可供采掘的暗金矿脉。 items.quest.pickaxe.ability_name=穿刺 -items.quest.pickaxe.ability_desc=决斗家可使用稿子_穿刺_一个敌人。穿刺必定命中,同时施加3回合的易伤效果,且会对有硬质表皮的敌人造成_%1$d~%2$d点伤害_。 +items.quest.pickaxe.ability_desc=决斗家可使用镐子_穿刺_一个敌人。穿刺必定命中,同时施加3回合的易伤效果,且会对有硬质表皮的敌人造成_%1$d~%2$d点伤害_。 +items.quest.pickaxe.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.quest.pickaxe.desc=这是一件笨重但十分耐用的凿岩工具。不需要装备上就能作为挖掘工具使用,但在紧要关头也能作为武器装备。 items.quest.ratskull.name=巨鼠头骨 @@ -889,7 +892,7 @@ items.remains.remainsitem.ac_use=使用 items.remains.bowfragment.name=灵弓残件 items.remains.bowfragment.desc=这块枯木曾经是一位殒落于此的女猎手所持灵能弓的一部分。你仍可以感受到枯木中残留的一点自然能量,你可以激发这最后的能量,令周身长出一片高草。但是当你这样做之后,这块枯木会由于自然能量耗尽而烟消云散。 items.remains.brokenhilt.name=断折剑柄 -items.remains.brokenhilt.desc=这把断折剑柄曾经应是一名败于此地的决斗者随身武器。即使如今你仍可感受到剑柄其上残留的武道气息,你可以运起这股气息,小幅增强后续两次近战攻击造成的伤害。但是当你这样做之后,剑柄会随着武者气息的流失而烟消云散。 +items.remains.brokenhilt.desc=This broken hilt looks like it came from a defeated Duelist's weapon. You can still feel a little martial power left in the hilt, you can use it to get a little bonus damage on your next two melee hits. Doing this will destroy the hilt however. items.remains.brokenstaff.name=横断魔杖 items.remains.brokenstaff.desc=这把法师魔杖在其主死后也断做两截。你仍可以感受到魔杖中残余的魔力波动,你可以用它来给你的法杖提供一些充能。但是,这样也会使得魔杖随着魔力的流失而烟消云散。 items.remains.cloakscrap.name=残破织物 @@ -924,36 +927,44 @@ items.rings.ringofaccuracy.name=精准之戒 items.rings.ringofaccuracy.stats=佩戴这枚戒指时,你的精准属性会增加_%s%%_。 items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的精准属性通常会增加_%s%%_。 items.rings.ringofaccuracy.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了你_%s%%_的精准。 +items.rings.ringofaccuracy.upgrade_stat_name_1=Accuracy Boost items.rings.ringofaccuracy.desc=这枚戒指提高了你的专注力,使敌人难以躲闪你的攻击。负等级的戒指则会让你的攻击更易于被闪避。 items.rings.ringofarcana.name=奥术之戒 items.rings.ringofarcana.stats=佩戴这枚戒指时,你的附魔和刻印威力会提升_%s%%_。 items.rings.ringofarcana.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的附魔和刻印威力通常会提升_%s%%_。 items.rings.ringofarcana.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增强了_%s%%_的附魔与刻印力量。 +items.rings.ringofarcana.upgrade_stat_name_1=Arcana Boost items.rings.ringofarcana.desc=这枚戒指增强了武器上的附魔和护甲上的刻印,也包括诅咒!戒指会先提高它们的激活概率,当激活概率达到100%时,会转而增加它们效果的强度。被诅咒的戒指则会反过来削弱附魔、刻印以及诅咒。 items.rings.ringofelements.name=元素之戒 items.rings.ringofelements.stats=当佩戴这枚戒指时,你会获得_%s%%_的元素抗性。 items.rings.ringofelements.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你通常会获得_%s%%_的元素抗性。 items.rings.ringofelements.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共提供了_%s%%_的元素伤害抗性。 +items.rings.ringofelements.upgrade_stat_name_1=Resistance items.rings.ringofelements.desc=这枚戒指能为佩戴者提供抗性,降低大部分元素和魔法效果的伤害和持续时间。被诅咒的戒指自然会加重这些效果。 items.rings.ringofenergy.name=能量之戒 items.rings.ringofenergy.stats=佩戴这枚戒指时,你持有的法杖,神器及英雄护甲充能速度将提高_%s%%_。 items.rings.ringofenergy.typical_stats=佩戴这枚戒指时,通常情况下,你持有的法杖,神器及英雄护甲充能速度将提高_%s%%_。 items.rings.ringofenergy.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了_%s%%_的充能速度。 +items.rings.ringofenergy.upgrade_stat_name_1=Charge Boost items.rings.ringofenergy.desc=在戒指的奥术领域笼罩下,你持有的所有魔法装备充能速度都会得到提升。被诅咒的戒指反而会减慢充能速度。 items.rings.ringofevasion.name=闪避之戒 items.rings.ringofevasion.stats=佩戴这枚戒指时,你的闪避属性会提升_%s%%_。 items.rings.ringofevasion.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的闪避属性通常会提升_%s%%_。 items.rings.ringofevasion.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了_%s%%_的闪避。 +items.rings.ringofevasion.upgrade_stat_name_1=Evasion Boost items.rings.ringofevasion.desc=这枚戒指会加快佩戴者的反应速度,令其更难被敌人击中。被诅咒的戒指反而会让佩戴者更容易被击中。 items.rings.ringofforce.name=武力之戒 items.rings.ringofforce.stats=赤手空拳时,以你目前的力量,佩戴这枚戒指能够造成_%1$d~%2$d伤害_。当装备一件武器时,这枚戒指会为其增加_%3$d_点伤害。 items.rings.ringofforce.typical_stats=赤手空拳时,以你目前的力量,佩戴这枚戒指通常能够造成_%1$d~%2$d伤害_。当装备一件武器时,这枚戒指通常会为其增加_%3$d_点伤害。 items.rings.ringofforce.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,在不使用武器时一共造成_%1$d~%2$d点伤害_,在使用武器时则可提升_%3$d_点伤害。 +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_1=Unarmed Damage +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_2=Armed Damage Boost +items.rings.ringofforce.upgrade_stat_name_3=Ability Damage items.rings.ringofforce.ability_name=拳击架势 items.rings.ringofforce.typical_ability_desc=决斗家可通过这枚戒指进入_拳击架势_,使得决斗家哪怕装备了其它武器也会用这枚戒指发动普通攻击。每次攻击一般会造成_%1$d~%2$d点伤害_,并继承武器的附魔与强化效果。在这种架势下,武器的充能速度会减慢50%%。 items.rings.ringofforce.ability_desc=决斗家可通过这枚戒指进入_拳击架势_,使得决斗家哪怕装备了其它武器也会用这枚戒指发动普通攻击。每次攻击会造成_%1$d~%2$d点伤害_,并继承武器的附魔与强化效果。在这种架势下,武器的充能速度会减慢50%%。 @@ -965,36 +976,44 @@ items.rings.ringoffuror.name=狂怒之戒 items.rings.ringoffuror.stats=佩戴这枚戒指时,你的攻击速度会提升_%s%%_。 items.rings.ringoffuror.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的攻击速度通常会提升_%s%%_。 items.rings.ringoffuror.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了_%s%%_的攻击速度。 +items.rings.ringoffuror.upgrade_stat_name_1=Attack Speed Boost items.rings.ringoffuror.desc=这枚戒指会激发佩戴者内心的怒火,使其能够更迅猛地攻击。被诅咒的戒指则会导致佩戴者攻击迟缓。 items.rings.ringofhaste.name=疾速之戒 items.rings.ringofhaste.stats=佩戴这枚戒指时,你的移动速度会提升_%s%%_。 items.rings.ringofhaste.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的移动速度通常会提升_%s%%_。 items.rings.ringofhaste.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了_%s%%_的移动速度。 +items.rings.ringofhaste.upgrade_stat_name_1=Move Speed Boost items.rings.ringofhaste.desc=这枚戒指减轻了佩戴者在移动时的负担,使其能够飞速奔跑。被诅咒的戒指则会使佩戴者倍感沉重。 items.rings.ringofmight.name=根骨之戒 items.rings.ringofmight.stats=佩戴这枚戒指时,你的力量会增加_%1$d_,你的最大生命值会增加_%2$s%%_。 items.rings.ringofmight.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的力量通常会提升_%1$d_点,并且最大生命值通常会增加_%2$s%%_。 items.rings.ringofmight.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共提高了你_%1$d_点力量与_%2$s%%_点最大生命值。 +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_1=力量激发 +items.rings.ringofmight.upgrade_stat_name_2=Max HP Boost items.rings.ringofmight.desc=这枚戒指会增强佩戴者的体质,使其拥有更强的力量与体格。负等级的戒指则会使人虚弱。 items.rings.ringofsharpshooting.name=神射之戒 items.rings.ringofsharpshooting.stats=佩戴这枚戒指时,你的投掷武器伤害会获得_%1$d_级的提升,耐久度则会提升_%2$s%%_。 items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的投掷武器伤害通常会获得_%1$d_级的提升,耐久度则会提升_%2$s%%_。 items.rings.ringofsharpshooting.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共提高了_%1$d_级投掷武器等级,并且增加了其_%2$s%%_耐久。 +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_1=Level Damage Boost +items.rings.ringofsharpshooting.upgrade_stat_name_2=Durability Boost items.rings.ringofsharpshooting.desc=这枚戒指会加强佩戴者的瞄准能力,使投掷武器变得更加致命且耐用。被诅咒的戒指则会起反作用。 items.rings.ringoftenacity.name=韧性之戒 items.rings.ringoftenacity.stats=佩戴这枚戒指时,你受到的伤害至多减少_%s%%_。 items.rings.ringoftenacity.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你受到的伤害通常至多减少_%s%%_。 items.rings.ringoftenacity.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共减少了你受到伤害的_%s%%_。 +items.rings.ringoftenacity.upgrade_stat_name_1=Max Damage Resist items.rings.ringoftenacity.desc=这枚戒指使佩戴者能够抵御本应致命的打击。佩戴者受伤越重,对伤害的抗性就越高。负等级的戒指则会让敌人更容易杀死佩戴者。 items.rings.ringofwealth.name=财富之戒 items.rings.ringofwealth.stats=佩戴这枚戒指时,你的整体幸运程度会提升_%s%%_。 items.rings.ringofwealth.typical_stats=佩戴这枚戒指时,你的整体幸运程度通常会提升_%s%%_。 items.rings.ringofwealth.combined_stats=你已装备的戒指正联结它们的力量,一共增加了你_%s%%_的幸运。 +items.rings.ringofwealth.upgrade_stat_name_1=Luck Boost items.rings.ringofwealth.desc=这枚戒指有如磁石般的招财功效,佩戴者有更大的机率从敌人身上或各类宝箱中取得较有价值的道具。被诅咒的戒指反而会降低发现宝物的可能性。 @@ -1019,7 +1038,7 @@ items.scrolls.scroll.no_magic=你不能在魔法免疫时阅读卷轴。 items.scrolls.scroll.cursed=被诅咒的法典抑制了卷轴中法术的启动!也许祛邪卷轴足够强大还能被使用..... items.scrolls.scroll$placeholder.name=卷轴 -items.scrolls.inventoryscroll.warning=你真的想终止这张卷轴的施放?它仍会被消耗掉。 +items.scrolls.inventoryscroll.warning=Do you really want to cancel this scroll usage? The scroll wasn't previously identified, so it will be consumed anyway. items.scrolls.inventoryscroll.yes=是的,我确定 items.scrolls.inventoryscroll.no=不,我改变主意了 @@ -1051,7 +1070,7 @@ items.scrolls.scrollofrage.desc=大声诵读内容时,卷轴将释放出一声 items.scrolls.scrollofrecharging.name=充能卷轴 items.scrolls.scrollofrecharging.surge=一股能量在体内奔腾而过,使你的法杖力量充沛! -items.scrolls.scrollofrecharging.desc=纯正的魔法能量被禁锢在羊皮纸内,当这股能量被释放时会在短时间内持续为阅读者的所有法杖充能。 +items.scrolls.scrollofrecharging.desc=The raw magical power bound up in this parchment will charge up all the user's wands over time when released. items.scrolls.scrollofremovecurse.name=祛邪卷轴 items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=选择一件要净化的物品 @@ -1083,7 +1102,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=升级卷轴 items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=选择一件要升级的物品 items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=升级卷轴减弱了物品上的诅咒。 items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=升级卷轴净化了物品上的诅咒! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=这张卷轴可以升级一件物品,提升其品质。对法杖,可以提升其威力及充能上限;对武器和护甲,可以提升其攻防能力;对戒指,将增强其效果。这张卷轴能减弱甚至有概率完全驱散诅咒效果,不过不如祛邪卷轴那么稳定。\n\n遗憾的是,升级魔法也可能抹消高等级武器的附魔和护甲的刻印。升级+4的装备就有消除附魔和刻印的可能性,升级+8及以上的装备则必定会消除。如果装备被硬化过,此范围会提升至+6到+10,且此效果会优先抹消硬化而非附魔或刻印。 +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, The upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. @@ -1104,9 +1123,9 @@ items.scrolls.exotic.exoticscroll.unknown_desc=这张漆黑的羊皮纸上刻满 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.name=魅音秘卷 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.prompt=选择一个目标 -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=这张秘卷在没有目标的情况下激活了 -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=你必须选择一个目标 -items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=阅读此卷轴将播放出摄人心魄的音律,令目标敌人沉沦与你,永久地变成盟友!听到这歌声的其它敌人则是暂时被魅惑。\n\n特别强大的敌人可以抵抗沉沦效果,但同样会被魅惑。 +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.no_target=The scroll activates without a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.cancel=You must choose a target. +items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong.desc=阅读此卷轴将播放出摄人心魄的音律,令目标敌人沉沦于你,永久地变成盟友!听到这歌声的其它敌人则是暂时被魅惑。\n\n特别强大的敌人可以抵抗沉沦效果,但同样会被魅惑。 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.name=沉沦 items.scrolls.exotic.scrollofsirenssong$enthralled.desc=这个生物已因魅音秘卷的效果而沉沦。\n\n沉沦的单位将永远忠心于你,并主动攻击其遇到的所有敌人。 @@ -1116,7 +1135,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=使用这张秘卷会让你被包裹 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=决斗秘卷 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=大声诵读此卷轴时,它将发出巨大的吼声,将敌人吸引到诵读者身边,同时在它们周围创建一个小型的竞技场。\n\n只要使用者在这个竞技场里,就将获得33%的伤害减免(在其它所有伤害减免计算之前),并且不会损失饱食度。\n\n竞技场的大小将随着诵读者所在区域的大小而改变。在一些Boss战区域,竞技场会格外的小。 items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=决斗区域 -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=决斗秘卷在你周围创造了一个竞技场,其中翻滚着猩红血雾。\n\n当你站在雾中,你的饥饿感不会增加,你将减少33%%来自任何来源的伤害。如果你有其他伤害减免(比如护甲),它们会在33%%的伤害减免之后计算。\n\n剩余时长:%d回合 +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=A magical arena has appeared around you, denoted by a billowing red fog.\n\nWhile standing in the fog, your hunger will not increase and you will take 33%% less damage from all sources. If you have any other sources of damage reduction (such as armor), they will apply after the 33%% reduction.\n\nTurns remaining: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=预知秘卷 items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=没有可以鉴定的道具了! @@ -1130,8 +1149,10 @@ items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.name=注魔秘卷 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.inv_title=附魔一件物品 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.weapon=为你的武器选择附魔。 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.armor=为你的防具选择刻印。 -items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=取消该行动仍然会消耗卷轴 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel=取消 +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn=Cancelling with still consume your scroll of enchantment, are you sure? +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_yes=是的,我确定 +items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.cancel_warn_no=不,我改主意了 items.scrolls.exotic.scrollofenchantment.desc=这张秘卷可以为武器或护甲注入强大的魔力。使用者甚至可以在一定程度上选择注入哪种魔力。 items.scrolls.exotic.scrollofforesight.name=先见秘卷 @@ -1161,7 +1182,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=这张秘卷蕴含着毁灭性的 ###spells items.spells.alchemize.name=炼金菱晶 items.spells.alchemize.prompt=炼化一个物品 -items.spells.alchemize.desc=这个菱晶包含的转化能力与炼金釜类似。允许使用者将一件物品(或一堆物品)转化为金币或炼金能量。\n\n你可以在商店中买到少许炼金菱晶,但也可以通过炼金反应将种子、符石与少量炼金能量共炼从而自行合成更多。 +items.spells.alchemize.desc=This spell contains transmutative powers similar to those found in an alchemy pot. Each cast allows the user to turn an item (or stack of items) into gold or alchemical energy. Turning potions of scrolls into energy will even identify them!\n\nA few Alchemize uses are sold from shops, but many more can be made using alchemy by combining a seed, runestone, and a little alchemical energy. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=转化为%d个金币 items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=转化一个为%d个金币 items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=转化全部为%d个金币 @@ -1184,12 +1205,12 @@ items.spells.curseinfusion.inv_title=诅咒一件物品 items.spells.curseinfusion.desc=这个菱晶可以向一件装备注入和DM-300内部相同的的邪恶魔法。目标物品会立刻被诅咒,且原有的附魔与刻印会被覆盖。\n\n对武器、护甲和法杖使用时,诅咒菱晶在诅咒的基础上还会升级目标物品。诅咒菱晶造成的升级不会叠加,而且去除诅咒后升级也随之消失。\n\n对武器护甲的重复诅咒可以更换其上的诅咒种类。 items.spells.spell.ac_cast=施放 -items.spells.spell.no_magic=你无法再魔法免疫的情况下使用法术结晶。 +items.spells.spell.no_magic=你无法在魔法免疫的情况下使用法术结晶。 items.spells.magicalinfusion.name=注魔菱晶 items.spells.magicalinfusion.inv_title=灌注一件物品 items.spells.magicalinfusion.infuse=你的物品充满了奥术能量! -items.spells.magicalinfusion.desc=这个菱晶蕴含着和升级卷轴同样强大的魔力,不过这种魔力更为稳定。\n\n这个菱晶在升级道具的同时不会消除上面的附魔或刻印。 +items.spells.magicalinfusion.desc=This spell possesses the same magical power as a scroll of upgrade, but in a more stable form.\n\nIn addition to upgrading an item as normal it will never erase an enchantment, glyph, or curse. items.spells.magicalporter.name=信使结晶 items.spells.magicalporter.inv_title=传送一个物品 @@ -1198,12 +1219,12 @@ items.spells.magicalporter.desc=这个结晶能够通过魔法传送任何成为 items.spells.phaseshift.name=转移结晶 items.spells.phaseshift.no_target=那里没什么可传送的东西。 -items.spells.phaseshift.desc=这个混乱的结晶会将目标单位传送到本层随机位置,被这样传送的角色会被麻痹相当长的一段时间,强大的敌人能够抵抗麻痹效果。这个结晶可以对目标单位或施法者自身使用。 +items.spells.phaseshift.desc=这个充满混沌能量的结晶会将目标单位传送到本层随机位置。被传送的角色会被麻痹相当长的一段时间,而足够强大的敌人则可抵抗该效果。这个结晶可以对目标单位或施法者自身使用。 items.spells.reclaimtrap.name=陷阱晶柱 items.spells.reclaimtrap.no_trap=这里没有陷阱。 items.spells.reclaimtrap.desc_trap=晶柱内当前存储着一个_%s_。 -items.spells.reclaimtrap.desc=这个晶柱蕴含着DM-300残余的机械能力。当它被施放到一个有效陷阱上时,陷阱的力量会被晶柱吸收储存,让你可以在任何地方释放这个陷阱的效果。\n\n不过,有的陷阱会在特殊地域失效,而且晶柱一次只能储存一个陷阱。 +items.spells.reclaimtrap.desc=这个晶柱蕴含着DM-300残余的机械能量。当对一个未触发的陷阱使用时,陷阱的力量会被晶柱吸收储存,让你可以在任何地方释放这个陷阱的效果。\n\n不过,有的陷阱会在特殊地块失效,而且晶柱一次只能储存一个陷阱。 items.spells.recycle.name=转换菱晶 items.spells.recycle.inv_title=转换一件物品 @@ -1213,10 +1234,10 @@ items.spells.recycle.desc=这个菱晶蕴含着弱化的嬗变魔力。虽然不 items.spells.summonelemental.name=唤魔晶柱 items.spells.summonelemental.ac_imbue=灌注 items.spells.summonelemental.imbue_prompt=灌注一件物品 -items.spells.summonelemental.desc=这个晶柱联系着用于制造它的元素余烬的能量,能够召唤出一个友好的元素助你战斗!同时只能召唤一个元素,但是重新释放该元素不需要消耗额外能量。 +items.spells.summonelemental.desc=这个晶柱联系着用于制造它的元素余烬的能量,能够召唤出一个友好的元素助你战斗!同一时间只能召唤一个元素,但是重新释放该元素不需要消耗额外能量。 items.spells.summonelemental.desc_newborn=这个晶柱尚未被灌注,只能召唤一个不会远程攻击的_新生元素_。你可以用已鉴定的液火药剂、冰霜药剂、充能卷轴或嬗变卷轴为其充能,使其之后召唤出的都是完全体元素! -items.spells.summonelemental.desc_fire=这个晶柱火热得难以触碰,可用来召唤出一个_火焰元素_。你可以通过灌注的方法覆盖当前的充能类型。 -items.spells.summonelemental.desc_frost=这个晶柱冰冷得难以触碰,可用来召唤出一个_冰霜元素_。你可以通过灌注的方法覆盖当前的充能类型。 +items.spells.summonelemental.desc_fire=这个晶柱触感灼热,可用来召唤出一个_火焰元素_。你可以通过灌注的方法覆盖当前的充能类型。 +items.spells.summonelemental.desc_frost=这个晶柱触感冰冷,可用来召唤出一个_冰霜元素_。你可以通过灌注的方法覆盖当前的充能类型。 items.spells.summonelemental.desc_shock=这个晶柱散发着静电能量,可用来召唤出一个_电光元素_。你可以通过灌注的方法覆盖当前的充能类型。 items.spells.summonelemental.desc_chaos=这个晶柱散发着混沌能量,可用来召唤出一个_混沌元素_。你可以通过灌注的方法覆盖当前的充能类型。 @@ -1226,10 +1247,10 @@ items.spells.targetedspell.inv_title=灌注一件物品 items.spells.telekineticgrab.name=念力结晶 items.spells.telekineticgrab.cant_grab=你无法抓取它。 items.spells.telekineticgrab.no_target=这里没什么可抓取的东西。 -items.spells.telekineticgrab.desc=这个结晶允许使用者远程抓取一格所有的物体,或从敌人身上取回卡住的投掷武器!\n\n无法用于抓取其他角色拥有的物品,也无法抓取诸如箱子这般的容器。 +items.spells.telekineticgrab.desc=这个结晶允许使用者远程抓取一格所有的物体,或从敌人身上取回卡住的投掷武器!\n\n结晶无法用于抓取其他角色拥有的物品,也无法抓取诸如箱子这般的容器。 items.spells.unstablespell.name=无序结晶 -items.spells.unstablespell.desc=这个小型黑色立方结晶的表面附有流动着的符文碎形。\n\n被激活时,它会触发一个随机卷轴的效果。视野内是否有敌人会对结晶施放出战斗效果的可能性产生影响。 +items.spells.unstablespell.desc=This small black square crystal has shifting runic symbols on each of its surfaces.\n\nWhen activated, it will trigger the effect of a random scroll. The scroll effect will always be combat focused if there are enemies in your field of view, and will always be non-combat focused otherwise. items.spells.wildenergy.name=强能结晶 items.spells.wildenergy.desc=这个结晶中含有部分驱动DM-300的诅咒之力。当施放时,它会为你的法杖与佩戴着的神器充能,但同时也会随机触发一种诅咒法杖效果。幸运的是你可以指定这种诅咒魔法的施放方向。 @@ -1247,7 +1268,7 @@ items.stones.stoneofaggression$aggression.desc=支配魔法正强制使周围的 items.stones.stoneofaugmentation.name=强化符石 items.stones.stoneofaugmentation.inv_title=强化一件物品 -items.stones.stoneofaugmentation.desc=这颗符石内的强力魔法可以用于强化装备的一种属性,但是会以减弱另一种属性为代价。\n\n用于武器可以强化伤害或者速度。\n\n用于护甲可以强化防御或者闪避。 +items.stones.stoneofaugmentation.desc=这颗符石内的强力魔法可以用于强化装备的一种属性,代价是会减弱另一种属性。\n\n用于武器可以强化伤害或者速度。\n\n用于护甲可以强化防御或者闪避。 items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.choice=你想强化哪个属性? items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.speed=速度 items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.damage=伤害 @@ -1285,11 +1306,13 @@ items.stones.stoneofflock.desc=这颗符石被扔出后会在目的地召唤一 items.stones.stoneofintuition.name=感知符石 items.stones.stoneofintuition.inv_title=选择一件物品 -items.stones.stoneofintuition.desc=这颗符石含有的魔法就像一个弱化版的鉴定卷轴。和鉴定卷轴那种直接识别物品的魔法不一样,它会加强你的直觉,让你通过猜测来试图鉴定一种药剂,卷轴或者戒指。初次正确的猜测将会顺利鉴定该物品,并保留该符石,以便第二次使用。 +items.stones.stoneofintuition.desc=这块符石含有的魔法就像一个弱化版的鉴定卷轴。和鉴定卷轴那种直接识别物品的魔法不一样,它会加强你的直觉,让你通过猜测来试图鉴定一种药水、卷轴或者戒指的种类。 +items.stones.stoneofintuition.break_info=You can use stones of intuition twice before one breaks, _your next use won't consume a stone_. +items.stones.stoneofintuition.break_warn=You've used a stone of intuition previously, so _your next use will consume a stone_. items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=猜猜这件未鉴定道具是什么。猜对了的话就会鉴定物品种类! items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=猜测正确,此类物品已被鉴定! -items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=感知符石仍然躺在你的手心! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=你猜错了。 +items.stones.stoneofintuition$wndguess.break=Your stone of intuition crumbles to dust... items.stones.stoneofshock.name=电击符石 items.stones.stoneofshock.desc=这颗符石被扔出后会爆出一阵电能量,短暂麻痹范围内所有目标并根据电到的目标数量恢复使用者的法杖充能。 @@ -1297,38 +1320,70 @@ items.stones.stoneofshock.desc=这颗符石被扔出后会爆出一阵电能量 ###trinkets items.trinkets.dimensionalsundial.name=位面日晷 -items.trinkets.dimensionalsundial.warning=你的日晷不再显影,你感到很不安。 -items.trinkets.dimensionalsundial.desc=这块小型手持式日晷不知何故在地牢深处也能显影,甚至不将其摆正也不会造成影响。更奇怪的是,晷影的方位似乎与这个位面的太阳无关。当晷影不再显现时,日晷似乎会招来危险。\n\n以它目前的等级,这件饰物会在设备时间的夜间(晚上9:00到早上7:00)提升_%d%%_的敌人生成速率。\n\n这件饰物升级所需炼金能量极少。 +items.trinkets.dimensionalsundial.warning=你的日晷不再显影,这使你倍感不安。 +items.trinkets.dimensionalsundial.desc=This small handheld sundial is somehow able to cast a shadow in the depths of the dungeon, even if you aren't holding it upright. Even more strangely, the shadow's position seems to have no relation to the sun in this world. When no shadow is cast, the sundial seems to attract danger. +items.trinkets.dimensionalsundial.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). +items.trinkets.dimensionalsundial.stats_desc=At its current level, this trinket will reduce the spawning rate of enemies by _%1$d%%_ during the daytime in real life (8am-8pm), and increase the spawning rate of enemies by _%2$d%%_ at nighttime (8pm-8am). items.trinkets.exoticcrystals.name=奇异能晶 -items.trinkets.exoticcrystals.desc=这些小型粉色晶体有着和炼金能量晶体一样的几何外形。尽管它们不能直接为炼金实验供能,但不知何故似乎能影响你找到的药剂和卷轴。\n\n以它目前的等级,这件饰物有_%s%%_的概率会将自然生成的药剂、卷轴替换为对应的合剂、秘卷。此效果不会影响力量药剂,升级卷轴与为了处理特殊房间而生成的道具。 +items.trinkets.exoticcrystals.desc=These small pink crystals have the same shape as crystals of alchemical energy. While they can't be used for energy directly, they seem to be somehow influencing the potions and scrolls you find. +items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=Typically this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. +items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=At its current level this trinket will replace _%s%%_ of potion or scroll drops with their exotic equivalents. This does not affect potions of strength, scrolls of upgrade, or items that are generated to help solve hazard rooms. items.trinkets.eyeofnewt.name=蝾螈魔眼 -items.trinkets.eyeofnewt.desc=这颗黑金色的蝾螈眼球本是一种常见的炼金原料,而现在已被强化为一件饰物。眼球似乎会以降低你的视力为代价换取让你以其他方式看清事物的能力。\n\n以它目前的等级,这件饰物会降低你_%1$s%%_的视野范围,不过也会赋予你对_%2$d_格内敌人的灵视感知。 +items.trinkets.eyeofnewt.desc=This golden and black newt's eye is a common ingredient, now enhanced into a trinket. The eye seems to be reducing your vision in exchange for letting you see things in other ways. +items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=Typically this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. +items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=At its current level this trinket will reduce your vision range by _%1$s%%_, but will also grant you mind vision on enemies within _%2$d_ tiles. items.trinkets.mimictooth.name=拟箱利齿 -items.trinkets.mimictooth.desc=这颗大尖牙肯定是从某个非常不幸的宝箱怪嘴里硬拔下来的。它似乎能影响地牢中的宝箱怪,使它们更常见,也更危险。\n\n以它目前的等级,这件饰物会使所有种类宝箱怪的出现频率变为_%1$s倍_,使宝箱怪更难以被发现,每层还会有_%2$s%%_的概率含有一个黑檀宝箱怪。 +items.trinkets.mimictooth.desc=This large sharp tooth must have been pulled from a very unhappy mimic. It seems to be influencing the mimics of the dungeon, making them more frequent and dangerous. +items.trinkets.mimictooth.typical_stats_desc=Typically this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. +items.trinkets.mimictooth.stats_desc=At its current level this trinket will make all kinds of mimic _%1$sx_ more common and much more difficult to detect, but will also increase the amount of loot they drop. Each dungeon floor will also have a _%2$s%%_ chance to contain an extra stealthy ebony mimic. items.trinkets.mossyclump.name=苔藓丛簇 -items.trinkets.mossyclump.desc=这团潮湿的苔藓无论你如何用力挤压,它似乎都能保持其水分。它似乎与地牢产生了魔法连结,使草木和流水更有可能出现。\n\n以它目前的等级,这件饰物会使_%d%%_的一般楼层遍布水潭或植被。\n\n这件饰物升级所需炼金能量极多。 +items.trinkets.mossyclump.desc=This clump of wet moss seems to hold onto its moisture no matter how hard you squeeze it. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making grass and water more likely to appear. +items.trinkets.mossyclump.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.mossyclump.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either water or grass instead.\n\nThis trinket costs a very large amount of energy to upgrade. items.trinkets.parchmentscrap.name=残魔余卷 -items.trinkets.parchmentscrap.desc=这块小小的羊皮纸残片看起来来源于一张古卷。它仍附有一丝残存的魔力,并且似乎能影响在地牢中找到的武器护甲。\n\n以它目前的等级,这件饰物会使附魔和刻印的出现频率变为_%d倍_,而武器与护甲的诅咒的出现频率变为_%s倍_。法杖、戒指和神器的诅咒不受此影响。\n\n这件饰物升级所需炼金能量较多。 +items.trinkets.parchmentscrap.desc=This little scrap of parchment looks like it came from a scroll. It has retained some of its magic, and it seems to be influencing weapons and armor found in the dungeon. +items.trinkets.parchmentscrap.typical_stats_desc=Typically this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.parchmentscrap.stats_desc=At its current level this trinket will make enchantments and glyphs _%dx_ as common, and curses on weapons and armor _%sx_ as common. Curses on wands, rings, or artifacts are not affected.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.petrifiedseed.name=石化种子 -items.trinkets.petrifiedseed.desc=这粒种子在缓慢的地质作用或法术作用的影响下石化了。种子似乎能神奇地影响地牢中的植物群系,时而将部分种子替换为符石。\n\n以它目前的等级,这件饰物有_%1$d%%_的概率会将践踏高草掉落的种子替换为符石,还会提升_%2$d%%_高草掉落物品的概率。 +items.trinkets.petrifiedseed.desc=This seed has been fossilised, either by slow geological processes or by magic. The seed seems to be magically influencing the flora of the dungeon, occasionally replacing plant seeds with runestones. +items.trinkets.petrifiedseed.typical_stats_desc=Typically this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. +items.trinkets.petrifiedseed.stats_desc=At its current level this trinket will cause trampled grass to drop runestones instead of seeds _%1$s%%_ of the time, and will also cause high grass to drop items _%2$s%%_ more often. items.trinkets.ratskull.name=巨鼠头骨 -items.trinkets.ratskull.desc=这件吓人的饰物并不比正常老鼠的头骨大上多少,不过在这个地牢里它还是很稀有的。头骨的魔力似乎能吸引更多稀有的地牢住民,使它们更有可能出现。\n\n以它目前的等级,这件饰物会使稀有敌人的出现频率变为_%d倍_。不过头骨对水晶宝箱怪和装甲石像出现频率的增幅效果减半。 +items.trinkets.ratskull.desc=This macabre trinket isn't much larger than the skull of a normal rat, which is somehow a rarity down in this dungeon. The skull's magical influence seems to attract the more rare denizens of the dungeon, making them appear far more often. +items.trinkets.ratskull.typical_stats_desc=Typically this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. +items.trinkets.ratskull.stats_desc=At its current level this trinket will make rare exotic enemies _%dx_ as likely to appear. The skull is only half as effective at attracting crystal mimics and armored statues, however. + +items.trinkets.saltcube.name=salt cube +items.trinkets.saltcube.desc=This large salt crystal was cut into an almost perfect cube shape, and it somehow managed to drain half the water from the alchemy pot instead of dissolving. It seems to be magically dehydrating and preserving the food you eat, extending the satiety you get, but also lessening your health restoration when not starving. +items.trinkets.saltcube.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. +items.trinkets.saltcube.stats_desc=At its current level this trinket will increase the amount of time before you grow hungry by _%1$s%%_, but will also reduce your rate of health regeneration by _%2$s%%_. items.trinkets.thirteenleafclover.name=十三叶草 -items.trinkets.thirteenleafclover.desc=不知何故,炼金釜的烹煮导致这株三叶草长出了一堆额外的叶片!暂且不知这件饰物幸运与否,不过它大概会使你的运气变得更加混沌?\n\n通常造成或抵挡伤害时,游戏会让数值更接近平均值。以目前的等级,这件饰物会有_%d%%_的概率反转这一机制,进而使数值更接近最大值或最小值。\n\n这件饰物升级所需炼金能量极少。 +items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Somehow stewing in the alchemy pot has caused this clover to grow a bunch of extra leaves! It's not really clear if this trinket is lucky or unlucky, perhaps this trinket will make your luck more chaotic? +items.trinkets.thirteenleafclover.typical_stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. Typically this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.thirteenleafclover.stats_desc=Normally when the hero deals damage, numbers closer to the average are more common. At its current level this trinket has a _%d%%_ chance to invert this, making your attacks much more likely to deal the maximum or minimum damage instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. items.trinkets.trapmechanism.name=陷阱元件 -items.trinkets.trapmechanism.desc=地牢中某个塌方陷阱的核心元件,被小心地从地板中凿刻取出以便携带。它似乎与地牢产生了魔法绑定,使地形对你和地牢住民都更加危险。\n\n以它目前的等级,这件饰物会使_%d%%_的一般楼层遍布陷阱或深渊。 +items.trinkets.trapmechanism.desc=The core mechanism of one of the dungeon's pitfall traps, carefully carved out of the floor so it can be carried. It seems to be magically tied to the dungeon itself, making terrain more hazardous for you and the dungeon's inhabitants. +items.trinkets.trapmechanism.typical_stats_desc=Typically this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. +items.trinkets.trapmechanism.stats_desc=At its current level this trinket will make _%d%%_ of regular floors become filled with either traps or chasms instead.\n\nThis trinket costs relatively little energy to upgrade. + +items.trinkets.vialofblood.name=vial of blood +items.trinkets.vialofblood.desc=This thin vial contains the blood of some denizen of the dungeon, it moves slowly as you rotate the vial. It seems to be magically enhancing stronger healing effects, but also delaying them. +items.trinkets.vialofblood.typical_stats_desc=Typically this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). +items.trinkets.vialofblood.stats_desc=At its current level this trinket will increase the overall health you gain from drinking potions of healing, waterskins, or wells of health by _%1$s%%_. However, these healing effects will also occur more slowly, regenerating a maximum of _%2$s_ HP per turn (this scales with hero level). items.trinkets.wondrousresin.name=奇迹树脂 -items.trinkets.wondrousresin.desc=这团泛着微光的蓝色树脂看起来附有某根诅咒法杖魔能的纯化精华。炼金釜的魔力似乎已经使它稳定些了,并且它现在正影响着你的法杖。\n\n以它目前的等级,这件饰物会迫使诅咒法杖效果有_%1$s%%_的概率变得中性或正面,还会导致正常法杖施法时以_%2$s%%_的概率额外发射一发诅咒飞弹。\n\n这件饰物升级所需炼金能量较多。 +items.trinkets.wondrousresin.desc=This shimmering blue resin appears to have the distilled essence of a cursed wand's magic. The magic from the alchemy pot has seemed to stabilize it somewhat, and it's now affecting your wands. +items.trinkets.wondrousresin.typical_stats_desc=Typically this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. +items.trinkets.wondrousresin.stats_desc=At its current level this trinket will force cursed wand effects to become neutral or positive _%1$s%%_ of the time, and will cause uncursed wands to fire an additional neutral or positive cursed zap _%2$s%%_ of the time.\n\nThis trinket costs a moderately large amount of energy to upgrade. items.trinkets.trinketcatalyst.name=魔能触媒 items.trinkets.trinketcatalyst.window_text=随着魔能触媒的置入,釜中的水逐渐泛起微光。你可以就近选择一件物品,注入炼金能量并将其炼成一件魔法饰物。 @@ -1339,10 +1394,22 @@ items.trinkets.trinket$placeholder.name=饰物 ###wands items.wands.cursedwand.ondeath=你死于自己的%s。 items.wands.cursedwand.nothing=什么事都没发生。 +items.wands.cursedwand.mass_invuln=Brilliant light erupts from your wand! +items.wands.cursedwand.petrify=You suddenly freeze in place! items.wands.cursedwand.grass=草木在你周围疯长而出! items.wands.cursedwand.fire=你闻到了烧烤的味道... items.wands.cursedwand.transmogrify_wand=你的法杖变化成了另一样东西! items.wands.cursedwand.transmogrify_other=你的道具变化成了另一样东西! +items.wands.cursedwand.disguise=Your appearance changes before your eyes! +items.wands.cursedwand.supernova=A blazing ball of energy starts to grow. You might want to run! +items.wands.cursedwand.supernova_positive=A blazing ball of energy starts to grow, but it feels safe somehow. +items.wands.cursedwand.sinkhole=你周围的地板在迅速崩塌! +items.wands.cursedwand.sinkhole_positive=The ground starts to give way, but feels solid enough beneath you. +items.wands.cursedwand.gravity=Gravity suddenly starts to pull in random directions! +items.wands.cursedwand.gravity_positive=Gravity suddenly starts to pull in random directions, but this doesn't seem to affect you. +items.wands.cursedwand.gravity_end=The gravity chaos ends. + +items.wands.damagewand.upgrade_stat_name_1=Magic Damage items.wands.wand.ac_zap=释放 items.wands.wand.fizzles=你的法杖滋滋作响;一定是没能量了。 @@ -1359,9 +1426,11 @@ items.wands.wand$placeholder.name=法杖 items.wands.wandofblastwave.name=冲击波法杖 items.wands.wandofblastwave.staff_name=冲击波魔杖 -items.wands.wandofblastwave.ondeath=你用冲击波法杖炸碎了自己… +items.wands.wandofblastwave.ondeath=你用冲击波法杖炸碎了自己... items.wands.wandofblastwave.desc=这根法杖由一种大理石石材制成,嵌有金饰并在顶部镶着一个浑圆的黑宝石。它在你手中的感觉非常沉重。 +items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=This wand shoots a bolt which violently detonates at a target location. The force of this blast typically deals _%1$d-%2$d damage_ and is strong enough to send most enemies flying. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=这根法杖能射出一股能量,在目标位置引发强烈的爆炸。爆炸的力量会造成_%1$d~%2$d点伤害_并强到足以击飞大多数敌人。 +items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Knockback items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=当_战斗法师_以冲击波魔杖近战攻击目标时,能像弹性附魔一样有概率将其击退。 items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=冲击波魔杖的元素风暴造成67%伤害,并将所有目标弹出影响区域。 @@ -1369,6 +1438,8 @@ items.wands.wandofcorrosion.name=酸蚀法杖 items.wands.wandofcorrosion.staff_name=酸蚀魔杖 items.wands.wandofcorrosion.desc=这根法杖的灰色主干顶端镶嵌着一颗明亮的橙色宝石。 items.wands.wandofcorrosion.stats_desc=这根法杖能射出一颗会在目标位置爆炸成一团腐蚀酸雾的法球。进入酸雾的任何单位都会持续受到起始为_%d点_的持续递增伤害。 +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_1=Corrosion Damage +items.wands.wandofcorrosion.upgrade_stat_name_2=Gas Volume items.wands.wandofcorrosion.bmage_desc=当_战斗法师_以酸蚀魔杖近战攻击目标时,有概率使其沾染腐蚀淤泥\n。 items.wands.wandofcorrosion.eleblast_desc=酸蚀魔杖的元素风暴对所有目标造成起始伤害为6点的4回合酸蚀。 @@ -1377,6 +1448,8 @@ items.wands.wandofcorruption.staff_name=腐化魔杖 items.wands.wandofcorruption.already_corrupted=这个角色已经被你腐化。 items.wands.wandofcorruption.desc=这根法杖能发射混乱的黑暗能量,法杖尖端的那个小头骨装饰很是应景。 items.wands.wandofcorruption.stats_desc=这根法杖会释放腐坏的能量,能削弱敌人并最终将他们扭曲为你的奴仆。敌人能抵抗腐化,但虚弱的敌人明显地更容易被腐化。 +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_1=Corrupting Power +items.wands.wandofcorruption.upgrade_stat_name_2=Debuff Duration items.wands.wandofcorruption.bmage_desc=当_战斗法师_以腐化魔杖近战攻击目标时,有概率使其陷入狂乱。 items.wands.wandofcorruption.eleblast_desc=腐化魔杖的元素风暴对所有目标造成5回合狂乱。 @@ -1384,6 +1457,7 @@ items.wands.wandofdisintegration.name=解离法杖 items.wands.wandofdisintegration.staff_name=解离魔杖 items.wands.wandofdisintegration.desc=这根法杖由一整块光滑的黑曜石制成,深紫色的光自其边缘流向法杖顶端。它闪烁着破坏性能量,准备着向前迸射。 items.wands.wandofdisintegration.stats_desc=这根法杖射出的光束能穿透任何障碍物,并将随着法杖等级的提升而射得更远。光束会造成_%1$d~%2$d点伤害_,并且会根据穿透的地形和敌人数量造成额外伤害。 +items.wands.wandofdisintegration.upgrade_stat_name_2=Max Range items.wands.wandofdisintegration.bmage_desc=当_战斗法师_以解离魔杖作为近战武器时,魔杖会像索敌附魔一样获得额外的攻击距离。 items.wands.wandofdisintegration.eleblast_desc=解离魔杖的元素风暴无视墙壁并对所有目标造成100%的伤害。 @@ -1391,6 +1465,9 @@ items.wands.wandoffireblast.name=焰浪法杖 items.wands.wandoffireblast.staff_name=焰浪魔杖 items.wands.wandoffireblast.desc=这根法杖由红漆木制成,饰以金叶,这使它看起来相当庄严。它的顶端噼啪作响嘶嘶而鸣,渴望着释放其强大的魔法。 items.wands.wandoffireblast.stats_desc=这根法杖在使用时会产生一股强大的焰浪,延伸出一个锥形区域。下一次使用它将消耗_%1$d点充能_并造成_%2$d~%3$d点伤害_。法杖一次消耗的充能数越多,其范围与威力就越大、越强。 +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 Charge Damage +items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 Charge Damage items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=当_战斗法师_以焰浪魔杖近战攻击目标时,能像拥有烈焰附魔一样有概率将其点燃。 items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=焰浪魔杖的元素风暴造成100%伤害,冲开范围内的门,并使目标与地形起火。 @@ -1398,6 +1475,7 @@ items.wands.wandoffrost.name=冰霜法杖 items.wands.wandoffrost.staff_name=冰霜魔杖 items.wands.wandoffrost.desc=这根法杖似乎由某种魔法冰块制成。它的圆顶闪着亮光。握起来很冰,但不知为何你的手仍保持着温暖。 items.wands.wandoffrost.stats_desc=这根法杖能向你的敌人射击冰霜能量,造成_%1$d~%2$d点伤害_并冻伤目标,在水中的作用似乎更强。冻伤或冻结的敌人将受到更少该法杖的伤害。 +items.wands.wandoffrost.upgrade_stat_name_2=Chill Duration items.wands.wandoffrost.bmage_desc=当_战斗法师_以冰霜魔杖近战攻击目标时,有概率将其直接冻结。目标冻伤越严重,被冻结的概率就越高。 items.wands.wandoffrost.eleblast_desc=冰霜魔杖的元素风暴造成100%伤害,冻结敌人并熄灭火焰。 @@ -1413,12 +1491,15 @@ items.wands.wandoflivingearth.name=灵壤法杖 items.wands.wandoflivingearth.staff_name=灵壤魔杖 items.wands.wandoflivingearth.desc=这根法杖由一种奇妙的石头组成,你能从几道微微发光的黄色条纹中感受到能量波动。握住法杖时石头好像会稍稍转动,仿佛在迎合你的手。 items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=这根法杖能向敌人发射魔法泥石,造成_%1$d~%2$d点伤害_。泥石随后会回归使用者身边,根据造成的伤害重组成灵壤护甲。灵壤护甲积累到一定程度后,下次使用法杖时会成型为一尊灵壤守卫。 +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_2=Guardian Max HP +items.wands.wandoflivingearth.upgrade_stat_name_3=Guardian Blocking items.wands.wandoflivingearth.bmage_desc=当_战斗法师_以灵壤魔杖近战攻击目标时,能将部分近战伤害转化为灵壤护甲。 items.wands.wandoflivingearth.eleblast_desc=灵壤魔杖的元素风暴造成50%伤害,每击中一个目标,治疗已激活的灵壤守卫一次。 items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=灵壤护甲 items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=魔法泥石环绕在你身边,当你被攻击时会尝试替你格挡伤害,格挡成功能抵消50%%所受伤害。不过抵消伤害会消除一定量的泥石。\n\n剩余护甲量:%1$d\n\n当积攒的泥石达到一定程度时,下一次发动灵壤法杖会使泥石成型为一尊灵壤守卫为你而战。\n\n守卫成型所需护甲量:%2$d items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=灵壤守卫 -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=灵壤法杖发射的魔法泥石组成了一尊灵壤守卫!这个有棱有角的大块头会攻击附近的敌人,迫使他们去攻击守卫。当附近没有危险时,守卫会重组为你身边的灵壤护甲,等待你下次使用法杖召唤它。\n\n守卫的防御力与你的法杖等级相关。守卫当前能抵挡_%1$d~%2$d点伤害_。 +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to attack the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.wand_info=The guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=魔弹法杖 items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=魔弹魔杖 @@ -1433,6 +1514,8 @@ items.wands.wandofprismaticlight.name=棱光法杖 items.wands.wandofprismaticlight.staff_name=棱光魔杖 items.wands.wandofprismaticlight.desc=这根法杖由一块实心半透明水晶构成,就像一块厚长光滑的玻璃。一粒粒彩色的光点在法杖顶端跳跃,随时准备迸射而出。 items.wands.wandofprismaticlight.stats_desc=这根法杖射出的光线能刺破地牢的黑暗,揭露隐藏的区域和陷阱。光线能致盲敌人并造成_%1$d~%2$d点伤害_。恶魔与亡灵生物会在法杖的强光下燃烧,受到额外伤害。 +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_2=Blind Chance +items.wands.wandofprismaticlight.upgrade_stat_name_3=Light Duration items.wands.wandofprismaticlight.bmage_desc=当_战斗法师_以棱光魔杖近战攻击目标时,能使目标陷入随魔杖等级提升而延长的残废效果。 items.wands.wandofprismaticlight.eleblast_desc=棱光魔杖的元素风暴造成67%伤害,揭示区域内所有地形,致盲所有目标5回合。 @@ -1441,6 +1524,8 @@ items.wands.wandofregrowth.staff_name=再生魔杖 items.wands.wandofregrowth.desc=这根法杖由一根细长木枝巧琢而成。不知为何,它还活着而且生机盎然,像一株树苗的嫩芽般艳绿。“春兰兮秋菊,长无绝兮终古!” items.wands.wandofregrowth.stats_desc=在施放时,这根法杖将向一个扇形区域倾洒出再生的能量。这种魔法会让草、根系甚至稀有的植物重获生命,破土而出。下一次使用它将消耗_%1$d点充能_。法杖消耗的充能越多,再生魔法的范围与效力就越大、越强。 items.wands.wandofregrowth.degradation=法杖的再生魔力将在释放_%d点充能_后开始消退,那时它将难以再次使植物或高草复生。提升英雄等级或是升级法杖能延后这种限制。 +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_1=Grass Per Charge +items.wands.wandofregrowth.upgrade_stat_name_2=Total Grass Limit items.wands.wandofregrowth.bmage_desc=当_战斗法师_以再生魔杖近战攻击目标时,如果一方站在草地上,则战斗法师能获取伤害的一定比例的草药疗养。 items.wands.wandofregrowth.eleblast_desc=再生魔杖的元素风暴使所有目标被缠绕,并令范围内随机长出高草。 items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.name=结露草 @@ -1448,7 +1533,8 @@ items.wands.wandofregrowth$dewcatcher.desc=结露草是一种蓄满了魔法露 items.wands.wandofregrowth$seedpod.name=种子荚 items.wands.wandofregrowth$seedpod.desc=种子荚是一种会结出其他各类植物种子的魔法植物。它们没有自己的种子,却还是以某种方式传播扩散开了。 items.wands.wandofregrowth$lotus.name=黄金莲 -items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=黄金莲是一种只能被强大的再生法杖创造的神秘植物。它的光环会增强所有植物相关效果,但它不一会就会耗尽能量枯萎。\n\n这株黄金莲由一根_+%1$d_的再生法杖产出。在它的作用范围内,播种到对象身上的任何种子都会_瞬间发动_。植物还会有_%2$d%%概率掉落自身的种子_,涂药飞镖的使用也会_少消耗%3$d%%耐久度_。 +items.wands.wandofregrowth$lotus.desc=The golden lotus is a mystical plant that can only be conjured by a powerful wand of regrowth. Its aura enhances all plants and plant effects, but it burns through its energy and dies after a short time. +items.wands.wandofregrowth$lotus.wand_info=This lotus was produced by a _+%1$d_ wand of regrowth. All plants in its effect will _instantly trigger_ if they are planted on a character. Plants will also have a _%2$d%% chance_ to drop their seed, and tipped darts will use _%3$d%% less durability_. items.wands.wandoftransfusion.name=注魂法杖 items.wands.wandoftransfusion.staff_name=注魂魔杖 @@ -1456,6 +1542,9 @@ items.wands.wandoftransfusion.ondeath=你用注魂法杖耗尽了自己的生命 items.wands.wandoftransfusion.charged=敌人的生命能量流进了你的魔杖! items.wands.wandoftransfusion.desc=这根法杖形状很普通,是那暗红的色泽和镶在顶端的漆黑宝石让它显眼起来。 items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=这根法杖对盟友或被魅惑的敌人释放时会消耗你_%1$d点生命_并赋予目标_%2$d点生命或护盾_;对敌人释放时会短暂魅惑敌人并回馈给你_%3$d点护盾_。敌对亡灵生物会受到_%4$d~%5$d点伤害_而不是被魅惑。 +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_1=Ally Healing +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_2=Self-Shielding +items.wands.wandoftransfusion.upgrade_stat_name_3=Undead Damage items.wands.wandoftransfusion.bmage_desc=当_战斗法师_以注魂魔杖近战攻击目标时,能获取一定的护盾且下次释放不消耗生命。 items.wands.wandoftransfusion.eleblast_desc=注魂魔杖的元素风暴会在范围内魅惑所有敌人、治疗所有友军,对敌对亡灵生物造成100%伤害。 @@ -1465,8 +1554,12 @@ items.wands.wandofwarding.no_more_wards=你的法杖无法维持更多的哨卫 items.wands.wandofwarding.bad_location=你不能在那里设置一个哨卫。 items.wands.wandofwarding.desc=这根短小的金属法杖尖端上有一颗亮紫色宝石悬空浮动。 items.wands.wandofwarding.stats_desc=这根法杖并不能直接攻击敌人,但可以召唤出哨卫元素与哨卫结晶。你可以在视野中的任何地方召唤哨卫,即使是隔着一堵墙。这根法杖最多能提供_%d点能量_以维持哨卫。 +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Ward Damage +items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Ward Energy items.wands.wandofwarding.bmage_desc=当_战斗法师_以哨卫魔杖近战攻击目标时,有概率为所有哨卫结晶恢复一定生命值。 items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=哨卫魔杖的元素风暴会治疗范围内的所有哨卫结晶。 +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=This ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision.\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nWards have a limited number of zaps before dissipating. +items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=This sentry has the same firepower as a ward, but has health instead of a set number of charges. It resembles the gem at the tip of your wand of warding.\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=小哨卫元素 items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=这个最基本的哨卫元素会自动攻击进入视野的目标,造成_%1$d~%2$d点伤害。_\n\n使用哨卫法杖向该哨卫施法能使其升级。\n\n这个哨卫在仅发动1次攻击之后就会消散。\n\n你的哨卫法杖在使用_%3$d点能量_维持这个哨卫。 items.wands.wandofwarding$ward.name_2=哨卫元素 @@ -1601,6 +1694,7 @@ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=这件武器对未察觉你的敌 items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=潜行 items.weapon.melee.assassinsblade.typical_ability_desc=决斗家握持暗杀之刃时可以_潜行_。这个武技能够使决斗家立即闪现最多3格远,并一般会给予_%d回合隐形_。 items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=决斗家握持暗杀之刃时可以_潜行_。这个武技能够使决斗家立即闪现最多3格远,并给予_%d回合隐形_。 +items.weapon.melee.assassinsblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.assassinsblade.desc=黑曜石制的波浪形短刃,虽轻便但不易用,如果能击中要害足以致命。 items.weapon.melee.battleaxe.name=战斧 @@ -1613,17 +1707,19 @@ items.weapon.melee.battleaxe.desc=这把有着硕大钢制头部的战斧能将 items.weapon.melee.crossbow.name=十字弩 items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=这件武器装备时会大幅提升飞镖伤害,甚至能赋予飞镖自身附魔。 items.weapon.melee.crossbow.ability_name=充能射击 -items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=决斗家可以使用十字弩准备好_充能射击_。这个武技会立即生效,使下一发飞镖必定命中,其击中效果将会在7*7的范围内触发,并且涂药飞镖一般会增加_%d次可用次数。 -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=决斗家可以使用十字弩准备好_充能射击_。这个武技会立即生效,使下一发飞镖必定命中,其击中效果将会在7*7的范围内触发,并且涂药飞镖会增加_%d次可用次数_。 +items.weapon.melee.crossbow.typical_ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will typically deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and typically last for _%2$d more uses_. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can _charge_ her crossbow, causing her next regular attack with it to always hit and apply one of three effects: melee attacks will knock enemies away, untipped darts will deal _+%1$d damage_, and tipped darts will apply their effect in a 7x7 area and last for _%2$d more uses_. items.weapon.melee.crossbow.desc=这是一件看起来相当精密复杂的装置,能够将飞镖一样的小型箭矢以极高的速度射出。这把十字弩弩掂在手里沉甸甸的,比想象中结实很多,虽然完全违背了设计初衷,不过也能够在肉搏战中起到作用。 -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=充能射击 -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=决斗家正将能量集中于她的十字弩。她用弩发射的下一发飞镖必定会命中,并在5*5的区域内触发它的涂药效果和十字弩的附魔效果。飞镖的增益效果只会影响友方,而负面效果只会作用于敌方。\n\n涂药飞镖也会在使用充能射击时获得4次额外的耐久。决斗家不能使用这个武技来让飞镖的增益对她自己生效。 +items.weapon.melee.crossbow.upgrade_ability_stat_name=Ability Boost +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=charged +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next attack she makes with it will always hit and apply one of three effects:\n- Melee attacks with knock enemies a few tiles away.\n- Untipped darts will deal bonus damage.\n- Tipped darts will gain extra uses and apply their effect in a 7x7 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. items.weapon.melee.dagger.name=匕首 items.weapon.melee.dagger.stats_desc=这件武器对未察觉你的敌人更有效。 items.weapon.melee.dagger.ability_name=潜行 items.weapon.melee.dagger.typical_ability_desc=决斗家握持匕首时可以_潜行_。这个武技能够使决斗家立即闪现最多5格远,并一般给予_%d回合隐形_。 items.weapon.melee.dagger.ability_desc=决斗家握持匕首时可以_潜行_。这个武技能够使决斗家立即闪现最多5格远,并给予_%d回合隐形_。 +items.weapon.melee.dagger.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dagger.desc=木柄被磨损的简易铁质匕首。 items.weapon.melee.dirk.name=长匕首 @@ -1631,23 +1727,24 @@ items.weapon.melee.dirk.stats_desc=这件武器对未察觉你的敌人更有效 items.weapon.melee.dirk.ability_name=潜行 items.weapon.melee.dirk.typical_ability_desc=决斗家握持长匕首时可以_潜行_。这个武技能够使决斗家立即闪现最多4格远,并一般给予_%d回合隐形_。 items.weapon.melee.dirk.ability_desc=决斗家握持长匕首时可以_潜行_。这个武技能够使决斗家立即闪现最多4格远,并给予_%d回合隐形_。 +items.weapon.melee.dirk.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.dirk.desc=一个长一些的刺击型匕首,可以往敌人身体里捅得更深一点。 items.weapon.melee.flail.name=链枷 items.weapon.melee.flail.stats_desc=这是一件不太精准的武器。\n这件武器不能用来伏击。 items.weapon.melee.flail.ability_name=甩动 items.weapon.melee.flail.spin_warn=你不能再继续甩动链枷了。 -items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=决斗家可以_甩动_链枷以在短时间内积蓄力量。每甩动一次,链枷一般就会造成_+%d_的伤害,最多3次。甩动的链枷必定命中。只有开始甩动链枷消耗1点充能。 -items.weapon.melee.flail.ability_desc=决斗家可以_甩动_链枷以在短时间内积蓄力量。每甩动一次,链枷就会造成_+%d_的伤害,最多3次。甩动的链枷必定命中。只有开始甩动链枷消耗1充能。 +items.weapon.melee.flail.typical_ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will typically deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal _+%d damage_ on its next regular attack, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Only starting to spin the flail costs a charge. items.weapon.melee.flail.desc=铁链上附着的一个带刺的钢球。笨重难用,能命中的话威力极强。 items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=蓄势 -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=决斗家正在甩动链枷,为下一击积蓄力量。每次甩动消耗一回合但会增加伤害,最多甩动三次。只要在甩动中,链枷的攻击就必定命中。\n\n当前甩动次数:%1$d%%\n剩余回合数:%2$s +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next regular attack with it. Each spin takes one turn but increases damage, to a max of three spins. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent spins: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=魔岩拳套 items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=这是一件非常快的武器。 items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=连击 -items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=决斗家可以使用魔岩拳套进行_连击_。这次攻击必定命中,并且决斗家在之前5回合当中,每使用近战或者投掷武器成功命中一次,这次攻击的伤害一般就增加_%d_。 -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=决斗家可以使用魔岩拳套进行_连击_。这次攻击必定命中,并且决斗家在之前5回合当中,每使用近战或者投掷武器成功命中一次,这次攻击的伤害就增加_%d_。 +items.weapon.melee.gauntlet.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gauntlet.desc=这个巨大的拳套由一匹红布和层层覆盖在布上的魔法岩石交织而成。戴上后,布料紧紧裹住你的整个前臂,让厚重的岩板变得像一层坚硬的皮肤。要有足够的力量才能将如此沉重的武器自如挥舞,但正是这种力量和重量的结合让这件武器发挥出可怕的威力。 items.weapon.melee.glaive.name=关刀 @@ -1660,8 +1757,8 @@ items.weapon.melee.glaive.desc=一支在末端装有剑刃的重型长柄武器 items.weapon.melee.gloves.name=镶钉手套 items.weapon.melee.gloves.stats_desc=这是一件非常快的武器。 items.weapon.melee.gloves.ability_name=连击 -items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=决斗家可以使用镶钉手套进行_连击_。这次攻击必定命中,并且决斗家近期每使用近战或者投掷武器成功命中一次,这次攻击的伤害一般就会增加_%d_。连续5回合未成功攻击会重置连击数。 -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=决斗家可以使用镶钉手套进行_连击_。这次攻击必定命中,并且决斗家近期每使用近战或者投掷武器成功命中一次,这次攻击的伤害就增加_%d_。连续5回合未成功攻击会重置连击数。 +items.weapon.melee.gloves.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.gloves.desc=这双镶钉手套没有多少防护作用,但能在勉强当作武器使用的同时腾出双手。 items.weapon.melee.greataxe.name=巨斧 @@ -1677,6 +1774,7 @@ items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=这件武器能格挡0~%d点伤害。 items.weapon.melee.greatshield.ability_name=护卫 items.weapon.melee.greatshield.typical_ability_desc=决斗家可以用巨型方盾_护卫_自己,一般会在_%d回合_内完全抵挡针对自己的物理或魔法攻击。一旦决斗家抵挡过攻击,再行反击或施法,护卫都会终止。 items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=决斗家可以用巨型方盾_护卫_自己,在_%d回合_内完全抵挡针对自己的物理或魔法攻击。一旦决斗家抵挡过攻击,再行还击或施法,护卫都会终止。 +items.weapon.melee.greatshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.greatshield.desc=与其说它是一面盾,不如说它是一堵能移动的墙。这一大块金属对于防御十分有效,但没有在攻击方面留下多少余地。 items.weapon.melee.greatsword.name=巨剑 @@ -1718,13 +1816,12 @@ items.weapon.melee.magesstaff.ac_zap=释放 items.weapon.melee.magesstaff.prompt=选择一根要吸收的法杖 items.weapon.melee.magesstaff.imbue=你将%s注入魔杖。 items.weapon.melee.magesstaff.preserved=你保留了之前灌注的法杖! -items.weapon.melee.magesstaff.preserved_resin=之前的法杖失去魔力,还原为了奥术树脂。 items.weapon.melee.magesstaff.conflict=相互冲突的魔法抹去了你魔杖上的附魔。 items.weapon.melee.magesstaff.id_first=你需要先鉴定这根法杖。 items.weapon.melee.magesstaff.cursed=你不能注入一根被诅咒的法杖。 items.weapon.melee.magesstaff.imbue_desc=你确定要将这根法杖注入魔杖?\n\n如果被吸收法杖的等级大于等于魔杖的等级,魔杖会在继承这根法杖的等级后再加上自身的一级。\n\n在这次灌注后,魔杖会变为_%d_级。 -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=魔杖之前吸收的魔力都会消散。 -items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=最近用于灌注的法杖有_%1$d%%_的概率回收为0级法杖。\n你还能回收_%2$d_根法杖。\n如果没能成功回收为法杖,你将获得一个奥术树脂。 +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_lost=The wand currently imbued in your staff _will be lost_. +items.weapon.melee.magesstaff.imbue_talent=The wand currently imbued in your staff _will be returned at +0_. items.weapon.melee.magesstaff.yes=是的,我确定 items.weapon.melee.magesstaff.no=不,我改主意了 items.weapon.melee.magesstaff.desc=这根魔杖是件独一无二的魔法武器,由法师亲自雕琢而成,能注入其它法杖的魔力以获取新的力量。 @@ -1744,6 +1841,7 @@ items.weapon.melee.meleeweapon.ability_cant_use=你现在不能使用那个武 items.weapon.melee.meleeweapon.ability_no_target=那里没有任何目标。 items.weapon.melee.meleeweapon.ability_target_range=那个目标不在范围内。 items.weapon.melee.meleeweapon.ability_occupied=那个位置已被占据。 +items.weapon.melee.meleeweapon.upgrade_ability_stat_name=Ability Damage items.weapon.melee.meleeweapon.prompt=选择一个目标 items.weapon.melee.meleeweapon.swap=切换武器 items.weapon.melee.meleeweapon.swap_full=你无法在背包已满的情况下这么做。 @@ -1757,8 +1855,9 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=它确实相当短,只比一把匕首长出 items.weapon.melee.quarterstaff.name=铁头棍 items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=这件武器可以格挡0~2点伤害。 items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=防御架势 -items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=决斗家可通过铁头棍进入_防御架势_。进入这一架势不消耗时间且一般将在_%d回合_内使她的闪避能力翻三倍。 -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=决斗家可通过铁头棍进入_防御架势_。进入这一架势不消耗时间且将在_%d回合_内使她的闪避能力翻三倍。 +items.weapon.melee.quarterstaff.typical_ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion typically for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance takes no time to activate and triples her evasion for _%d turns._ +items.weapon.melee.quarterstaff.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.quarterstaff.desc=这是两端以铁包覆的硬木棍。 items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=防御架势 items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=决斗家正在使用她的铁头棍偏斜来袭的攻击和投射物。只要她还处于这个架势下,她对一切攻击的闪避能力都会变为3倍。\n\n剩余回合数:%s @@ -1776,23 +1875,25 @@ items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=这件武器能格挡0~%d点伤害。 items.weapon.melee.roundshield.ability_name=护卫 items.weapon.melee.roundshield.typical_ability_desc=决斗家可以用圆盾_护卫_自己,一般会在_%d回合_内完全抵挡针对自己的物理或魔法攻击。一旦决斗家抵挡过攻击,再行还击或施法,护卫都会终止。 items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=决斗家可以用圆盾_护卫_自己,在_%d回合_内完全抵挡针对自己的所有物理或魔法攻击。一旦决斗家抵挡过攻击,再行还击或施法,护卫都会终止。 +items.weapon.melee.roundshield.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.roundshield.desc=这个大盾可以有效格挡攻击,在危机时刻也可以作为不错的武器使用。 items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=护卫中 items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=被护卫 -items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=决斗家已经准备好她的盾牌以应对即将到来的攻击。针对她的物理或魔法攻击将被完全抵挡。\n\n剩余回合数:%s +items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=The Duelist has readied her shield in anticipation of incoming attacks. Physical or magical attacks made against her will be completely negated.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.runicblade.name=符文之刃 items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=这件武器从升级中获得更多伤害。 items.weapon.melee.runicblade.ability_name=符文挥砍 items.weapon.melee.runicblade.typical_ability_desc=决斗家可以用符文之刃使出_符文挥砍_。这一击必定命中且一般有_+%d%%的附魔力量_。 items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=决斗家可以用符文之刃使出_符文挥砍_。这一击必定命中且有_+%d%%的附魔力量_。 +items.weapon.melee.runicblade.upgrade_ability_stat_name=Ability Power items.weapon.melee.runicblade.desc=来自失落之地的神秘武器,有着明亮的蓝色刀刃。 items.weapon.melee.sai.name=双钗 items.weapon.melee.sai.stats_desc=这是一件非常快的武器。 items.weapon.melee.sai.ability_name=连击 -items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=决斗家可以使用双钗进行_连击_。这次攻击必定命中,并且决斗家近期每使用近战或者投掷武器成功命中一次,这次攻击的伤害一般就会增加_%d_。连续5回合未成功攻击会重置连击数。 -items.weapon.melee.sai.ability_desc=决斗家可以使用双钗进行_连击_。这次攻击必定命中,并且决斗家近期每使用近战或者投掷武器成功命中一次,这次攻击的伤害就增加_%d_。连续5回合未成功攻击会重置连击数。 +items.weapon.melee.sai.typical_ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and typically deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals _+%d damage_ for each time the Duelist has hit with a regular melee or thrown weapon attack in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=一对轻薄的铁刃,刚好一手一把。在快速斩击方面十分出色。 items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=连击 items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=决斗家正在积累连击数以增加连击武技的伤害。每次用近战或投掷武器成功攻击都会记入连击,但连续5回合未成功攻击会重置连击数。\n\n当前连击数:%1$d\n\n重置连击剩余回合数:%2$s @@ -1802,6 +1903,7 @@ items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=这是一件比较快的武器。 items.weapon.melee.scimitar.ability_name=剑舞 items.weapon.melee.scimitar.typical_ability_desc=决斗家可用弯刀进入_剑舞_。进入这个姿态不消耗时间,并使决斗家一般在_%d回合_内攻击速度+60%%且精准+50%%。 items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=决斗家可用弯刀进入_剑舞_。进入这个姿态不消耗时间,并使决斗家在 _%d回合_内攻击速度+60%%且精准+50%%。 +items.weapon.melee.scimitar.upgrade_ability_stat_name=Ability Duration items.weapon.melee.scimitar.desc=一把厚重的弯刀。它的形状能让它进行更快但不甚强力的攻击。 items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=剑舞 items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=决斗家正以一种舞蹈的形式展开疾风骤雨般的攻击。当这个架势激活时,她的攻击速度增加60%%(在使用弯刀的情况下刚好足以一回合攻击两次),且具有+50%%的精准。\n\n剩余回合数:%s @@ -1809,8 +1911,8 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=决斗家正以一种舞蹈的形式 items.weapon.melee.sickle.name=短柄镰 items.weapon.melee.sickle.stats_desc=这是一件不太精准的武器。 items.weapon.melee.sickle.ability_name=收割 -items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=决斗家可以用短柄镰来_收割_敌人,这破坏性的一击必定命中,一般会造成_%d点伤害_,不过造成的伤害会转化为等值流血效果。 -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=决斗家可以用短柄镰来_收割_敌人,这破坏性的一击必定命中,造成_%d点伤害_,不过造成的伤害会转化为等值流血效果。 +items.weapon.melee.sickle.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.sickle.desc=一种手持农具,也可被用作一把强大但笨重的武器。 items.weapon.melee.spear.name=长矛 @@ -1838,8 +1940,8 @@ items.weapon.melee.warhammer.desc=很少有生物能抵挡这铅铁巨块的辗 items.weapon.melee.warscythe.name=战镰 items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=这是一件不太精准的武器。 items.weapon.melee.warscythe.ability_name=收割 -items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=决斗家可以用战镰来_收割_敌人,这破坏性的一击必定命中,一般会造成_%d点伤害_,但转化为等值流血。 -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=决斗家可以用战镰来_收割_敌人,这破坏性的一击必定命中,造成_%d点伤害_,但转化为等值流血。 +items.weapon.melee.warscythe.typical_ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and typically deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack is guaranteed to hit and deals _%d damage._ This damage is applied as bleeding if the target isn't immune. items.weapon.melee.warscythe.desc=这件巨大又笨重的农具被加固了。现在比起收割庄稼,它更适宜于收割敌人。 items.weapon.melee.whip.name=长鞭 @@ -2033,6 +2135,7 @@ items.brokenseal.unknown_armor=你需要先鉴定那件护甲。 items.brokenseal.cursed_armor=纹章不能贴附于被诅咒的盔甲。 items.brokenseal.affix=你将纹章佩挂在了护甲上! items.brokenseal.desc=一枚蜡制纹章,被贴在护甲上作为勇气的象征。纹章上的印记已被岁月磨损殆尽,还从中裂成两瓣。\n\n这是一件来自家乡的纪念物,在纹章的支持下战士会变得不屈不挠。佩戴纹章时战士能缓慢获得基于护甲品质的额外生命护盾。\n\n纹章可以被_贴附在护甲上_并能在护甲间转移。它能够携带一次升级,前提是升级时纹章需已贴附在护甲上。 +items.brokenseal.inscribed=The seal is inscribed with a _%s._ items.brokenseal.choose_title=选择一个刻印 items.brokenseal.choose_desc=这件护甲与破损纹章都携带着一个刻印。请选择一个想保留的刻印。\n\n注意:如果选择保留护甲的刻印,纹章将无法转移此刻印。 @@ -2056,7 +2159,7 @@ items.heap.chest_desc=打开前你是看不见里面有什么的! items.heap.locked_chest=上锁的宝箱 items.heap.locked_chest_desc=打开前你是看不见里面有什么的!你需要一枚金钥匙才能打开它。 items.heap.crystal_chest=水晶宝箱 -items.heap.crystal_chest_desc=你看得见里面的%s,但你需要一枚水晶钥匙才能打开它。 +items.heap.crystal_chest_desc=你看得见里面的_%s_,但你需要一枚水晶钥匙才能打开它。 items.heap.artifact=一件神器 items.heap.wand=一根法杖 items.heap.ring=一枚戒指 @@ -2078,13 +2181,14 @@ items.item.ac_drop=放下 items.item.ac_throw=扔出 items.item.rankings_desc=死于:%s items.item.curse=诅咒 +items.item.custom_note=This item has a custom note: "_%s_" items.kindofmisc.unequip_title=卸下一件装备 items.kindofmisc.unequip_message=你必须先取下一件装备。请选择要替换的物品。 items.kindofweapon.swift_equip=你迅速地装备上了武器。 items.kindofweapon.equip_cursed=你的手不受控制地握紧了这件武器。 -items.kindofweapon.which_equip_msg=你想将这把武器装备至哪个武器栏位?\n\n冠军勇士仅会使用主武器进行攻击,但主、副武器都能发动武技,且共用同一个充能数。\n\n冠军勇士还能瞬间切换主、副武器。 +items.kindofweapon.which_equip_msg=你想将这把武器装备至哪个武器栏位?\n\n勇士仅会使用主武器进行攻击,但主、副武器都能发动武技,且共用同一个充能数。\n\n勇士还能瞬间切换主、副武器。 items.kindofweapon.which_equip_primary=主手(%s) items.kindofweapon.which_equip_secondary=副手(%s) items.kindofweapon.empty=空栏位 diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_be.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_be.properties index b997e335b..79e733995 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_be.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Даведнік шукальника прыгод journal.document.adventurers_guide.intro.title=Уступленне journal.document.adventurers_guide.intro.body=Дзень добры, вандроўнік! Перад табой сапраўдны Даведнік шукальніка прыгод. У гэтай кнізе ты знойдзеш мноства саветаў, якія, напэўна, не раз выратуюць тваю жыццё.\n\nДаведнікам лепш за ўсё карыстацца як энцыклапедыяй. Ён сам магічным чынам дасць табе ведаць, калі настаў час прачытаць пэўную старонку.\n\n(Калі абразок гэтай кнігі міргае - яна відавочна хоча расказаць табе нешта новае! Некаторыя старонкі, падобна, былі вырваны з кнігі. Магчыма, атрымаецца іх знайсці ў падзямеллi?) @@ -9,8 +44,8 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Апазнаваць пра journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Ніколі не ведаеш, якім апынецца знойдзены табой прадмет!\n\nУ кожным падзямелле колеры зелляў або сімвалы на скрутках розныя. Калі ты ўдачлівы, знойдзеная табой экіпіроўка можа быць ужо палепшана або зачаравана, але яна таксама можа апынуцца праклятай!\n\nСкруткі Апазнання, Паляпшэння і Рассейвання праклёнаў знізяць рызыку дагадзіць у непрыемнасці ад выкарыстання падазронага прадмета.\n\n(Ты можаш знайсці спіс ужо апазнаных табой прадметаў у раздзеле "прадметы" гэтай кнігі) journal.document.adventurers_guide.food.title=Беражы запасы ежы! journal.document.adventurers_guide.food.body=Калі ты знайшоў ежу, было б добра прымяніць яе ў зручны момант. Стаўся да свайго здароўя і да голаду як да рэсурсаў, якімі трэба кіраваць замест таго, каб заўсёды трымаць іх на вышэйшым узроўні.\n\nПакуль ты не галадаеш, Тваё здароўе паступова аднаўляецца. Аднак гэты эфект будзе выдаткаваны марна, калі ты ўжо цалкам здаровы.\n\nКалі ты будзеш прымаць ежу свядома і улічваючы стан здароўя, тваіх запасаў хопіць яшчэ надоўга. -journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchemy & Trinkets -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy.\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Алхімія і Цацачкі +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Прыняцце паразы journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Нажаль, прыгоды заўсёды спалучаны з немалай рызыкай, і мноства шукальнікаў прыгод можа знайсці тут сваю пагібель.\n\nІ хоць поспех вызначана гуляе сваю ролю ва ўсім гэтым, самыя дасведчаныя шукальнікі прыгод гэта тыя, якія выкарыстоўваюць любы, нават самы нязначны выкрут, каб павялічыць свае шанцы на выжыванне.\n\n(Не адчайвайцеся, калі вы ўвесь час гінеце. Вашы першыя спробы наўрад ці будуць асабліва паспяховымі, бо гэтая гульня не з лёгкіх! Засяродзьцеся на вывучэнні гульні і паляпшэнні сваіх навыкаў, не наладжвайцеся на хуткую перамогу.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Абшуквай кожны куток! @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Падручнік алхіміі journal.document.alchemy_guide.potions.title=Ўступленне ў зеллеварэнне journal.document.alchemy_guide.potions.body=Перад вамі Курс практычных заняткаў па алхіміі!\n\nЗ дапамогай алхіміі вы можаце стварыць мноства рэчаў у алхімічным катле. Знаходзьце новыя рэцэпты эксперыментальным шляхам, або чытайце гэту кнігу, каб атрымаць поўны спіс рэцэптаў!\n\nМы пачнем з самай банальнай алхімічнай формулы: зварыце ў алхімічным катле тры насення любой расліны, каб атрымаць выпадковае зелле!\n\nКожны від раслін адпавядае аднаму віду зелляў, і атрыманае вамі зелле, хутчэй за ўсё, будзе адпавядаць аднаму з выкарыстаных насенняў. Выкарыстанне насення адной і той ж расліны павялічыць шанцы зварыць канкрэтнае зелле. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Стварэнне рунных камянёў -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Калі змясціць скрутак у алхімічны кацёл, то яго магія ўбярэцца ў два каменя ў чыгуне. Гэта стварае рунные камяні! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Энергія і ежа -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystallized alchemical energy, which is produced by deconstructing most consumable items in an alchemy pot. As a few examples: seeds generate 2 energy, stones generate 3, scrolls and potions each generate 6.\n\nSome of these recipes are quite magical, but these ones more resemble traditional cooking. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Асаблівыя зелля journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Змешваючы зелля з энергіяй, вы можаце стварыць асаблівыя зелля. Гэтыя зелля маюць больш моцныя эфекты, але выкарыстоўваюцца ў іншых сітуацыях. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Асаблівыя скруткі @@ -43,10 +78,10 @@ journal.document.alchemy_guide.bombs.title=Зачараваныя бомбы journal.document.alchemy_guide.bombs.body=Звычайная бомба з порахам можа быць змешана з некаторымі інгрэдыентамі, каб атрымаць зачараваную бомбу. journal.document.alchemy_guide.weapons.title=Паляпшэнне зброі journal.document.alchemy_guide.weapons.body=Больш лёгкую або зачараваную зброю можна выкарыстоўваць ў алхіміі!\n\nКожная кідальная зброя вырабіць столькі вадкага металу, колькі спатрэбіцца для папраўкі зброі таго ж ўзроўню.\n\nАдна ахвяраваная палачка вырабіць дастаткова магічнай смалы для паляпшэння двух іншых таго ж ўзроўню, але не больш, чым да +3. -journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=Тонікі і эліксіры -journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=Brews and elixirs are advanced potions with a variety of effects, usually with a single use. +journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=Напоі і эліксіры +journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=Напоі і эліксіры - гэта больш прасунутыя зелля, якія маюць адразу некалькі эфектаў, звычайна пры толькі адным ўжыванні. journal.document.alchemy_guide.spells.title=Стварэнне загавораў -journal.document.alchemy_guide.spells.body=Spells are contained in crystals and provide a variety of effects, usually with multiple uses. +journal.document.alchemy_guide.spells.body=Загаворы ствараюцца ў форме розных крышталяў і маюць розныя эфекты, звычайныя пры шматразовым выкарыстанні. journal.document.intros.title=Увядзенне ў рэгіёны journal.document.intros.dungeon.title=Падзямелле @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=Я - КАРОЛЬ, АХАХАХАХА journal.document.halls_king.thing.title=Нешта journal.document.halls_king.thing.body=З'явілася праблема. Фимора я адолеў без усялякіх намаганняў, але, падобна, мая маленькая краджа з навакольнага свету не засталася незаўважанай.\n\n'Нешта'... звярнула сваю ўвагу на мой свет і пачынае сілай пранікаць праз глыбіні ніжніх харомаў. Як раз там, дзе я схаваў Кудмень! Гэта толькі ўскладняе сітуацыю. Падступная істота, чаму яно спрабуе пазбавіць мяне сілы, калі ў Сусвеце яшчэ дастаткова таго, што можна сабе прысвоіць?\n\nНягледзячы на мае сілы, я лічу, што мне не варта атакаваць яго наўпрост. Яго сапраўдная сіла неспасціжная, аднак павінен існаваць спосаб неяк яе абмежаваць. Я АБАРАНЮ СВОЙ ТРАФЕЙ! journal.document.halls_king.attrition.title=Знемажэнне -journal.document.halls_king.attrition.body=У мяне з'явіўся план, як мне дзейнічаць у адносінах гэтага Нешта. Яго сіла бязмежна, але здольнасць пранікаць у гэты свет - не. Яно спадзяецца на ўсякіх прыхвасняў, якія выконваюць яго загады, і тым самым яно спрабуе набрацца сілы, каб схапіць кудмень.\n\nМагчыма, я не валодаю Кудменем фізічна, але цалкам кантралюю яго сілу. Увесь горад дворфов знаходзіцца ў маім распараджэнні, так што ў мяне колькаснае перавагу. Я проста буду пасылаць салдатаў, каб не даць яму схапіць кудмень, буду няўхільна весці такую вайну на знясіленне, і, у выніку, атрымаю перамогу!\n\nМНЕ АБЫЯКАВА, КОЛЬКІ ЧАСУ ГЭТА ЗОЙМЕ, Я ЦЯБЕ ПЕРАЖЫВУ, ЁГ-ДЖАВА! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=крыніца здароўя -journal.notes$landmark.well_of_awareness=крыніца ўсведамлення +journal.notes$landmark.shop=крама journal.notes$landmark.alchemy=Алхімічны кацёл journal.notes$landmark.garden=патаемны сад -journal.notes$landmark.statue=жывая статуя +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=крыніца здароўя +journal.notes$landmark.well_of_awareness=крыніца ўсведамлення journal.notes$landmark.sacrificial_fire=ахвярны агонь -journal.notes$landmark.shop=крама +journal.notes$landmark.statue=жывая статуя journal.notes$landmark.ghost=сумны здань +journal.notes$landmark.rat_king=кароль пацукоў journal.notes$landmark.wandmaker=стары чарадзей journal.notes$landmark.troll=троль-каваль journal.notes$landmark.imp=Абміцыёзны нячысцік diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_cs.properties index 5b541dcf4..89fc01f66 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_cs.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Kniha Mistrů Podzemí journal.document.adventurers_guide.intro.title=Úvod journal.document.adventurers_guide.intro.body=Vítej Dobrodruhu, právě čteš Příručku mistrů podzemí. Tato kniha je plná rad a fíglů, které ti pomohou v Tvém dobrodružství přežít a uspět!\n\nTato příručka je dobrou referencí a dá ti kouzelným způsobem vědět, kdy je nejlepší chvíle přečíst si jakou stránku.\n\n(Kdykoliv zabliká ikona příručky vpravo nahoře, má pro tebe kniha něco nového! Některé stránky v ní však chybí, možná je najdeš někde v podzemí?) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Nebudeš znát vlastnosti n journal.document.adventurers_guide.food.title=Řešení hladu journal.document.adventurers_guide.food.body=Efektivní dávnování jídla je jednen z nejlepších způsobů, jak zlepšit své šance na přežití. Zkus brát zdraví a hlad jako zdroje, které je nutné spravovat, ne udržovat vždy plné.\n\nPokud neumíráš hlady, budeš si pomalu regenerovat zdraví. Pokud se najíš na plném zdraví, přijde tato regenerace nazmar.\n\nPokud budeš své jídlo rozvrhovat podle toho, jak jsi na tom se zdravím, měly by ti zásoby vydržet mnohem déle. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchymie a Doplňky -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Pokud neshledáš některý jednorázový předmět užitečným, můžeš jej použít jako surovinu v alchymickém kotlíku! Předměty lze použít v několika konkrétních receptech, nebo je lze rozložit na všestrannou alchymickou energii.\n\nDoplňky jsou jedinou součástí vybavení, kterou lze vyrobit prostřednictvím alchymie. Mohou poskytnout řadu různých užitečných efektů a lze je vyrobit z hrstky alchymické energie a magického katalyzátoru.\n\n(První alchymický kotlík lze najít v 3. nebo 4. patře kobky. Poblíž kotlíků můžeš také najít stránky alchymické příručky.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Zvládání porážky journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Bohužel, průzkum kobem je velmi nebezpečnou profesí a většina dobrodruhů při ní najde svůj konec.\n\nI když náhoda může určitě hrát velkou roli, nejlepší dobrodruzi jsou ti, kteří na své štěstí spoléhají jen velmi málo při zvyšování svých šancí na úspěch.\n\n(Nenech se odradit, pokud hodně umíráš, tato hra je těžká! Soustřeď se na pochopení hry a postupné zlepšování, spíš než na okamžitý úspěch.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Hledání @@ -18,11 +53,11 @@ journal.document.adventurers_guide.searching.body=Kobky jsou plné tajných dve journal.document.adventurers_guide.strength.title=Síla journal.document.adventurers_guide.strength.body=V podzemí není čas trénovat se zbraněmi, a tak se při jejich používání budeš muset spolehnout na hrubou sílu.\n\nLektvary síly a svitky vylepšení jsou nejefektivnějším způsobem, jak dosáhnou síly potřebné k používání vybavení vyšších stupňů.\n\nJe důležité směřovat k používání vybavení vysokého stupně, ale zároveň neopomíjet vybavení, které budeš moct používat dříve. Hluboko v podzemí budeš potřebovat silné vybavení, ale nejprve musíš přežít dost dlouho, abys ho vůbec dokázal použít! journal.document.adventurers_guide.upgrades.title=Vylepšení -journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=Čím hlouběji v kobce jsi, tím důležitější bude používat magicky posíllené vybavení.\n\nZbraně a zbroje vyšších stupňů získávají značnou moc s vylepšeními, ale k jejich používání potřebuješ dost síly. Kouzelné hůlky, prsteny a artefakty sice nepotřebují sílu, ale mají omezený počet nabití nebo neposkytují tak přímou pomoc v boji.\n\nRozumné rozhodování o tom, co vylepšíš, je jedna z nejdůležitějších věcí, které rozhodnou o tom, zda přežiješ na začátcíh podzemí a uspěješ hlouběji v podzemí. +journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=Čím hlouběji v kobce jsi, tím důležitější bude používat magicky posílené vybavení.\n\nZbraně a zbroje vyšších stupňů získávají značnou moc s vylepšeními, ale k jejich používání potřebuješ dost síly. Kouzelné hůlky, prsteny a artefakty sice nepotřebují sílu, ale mají omezený počet nabití nebo neposkytují tak přímou pomoc v boji.\n\nRozumné rozhodování o tom, co vylepšíš, je jedna z nejdůležitějších věcí, které rozhodnou o tom, zda přežiješ na začátcíh podzemí a uspěješ hlouběji v podzemí. journal.document.adventurers_guide.looting.title=Efektivní průzkum journal.document.adventurers_guide.looting.body=Některé místnosti obvykle obsahují lepší kořist. Některé takové místnosti budou za zamnčenými dveřmi, jiné za rozličnými překážkami, které musíš překonat.\n\nPokaždé, když se ti do cesty postaví překážka, zkus v okolí najít řešení. Obvykle lze najít předmět, který ti s řešením pomůže na daném poschodí.\n\nLektvary síly a svitky vylepšení jsou dobrým znamením, jak důkladně prozkoumáváš podzemí. V každé z pěti částí kobky lze najít 2 lektvary síly a 3 svitky vylepšení.\n\n(Seznam důležitých míst a nepoužitých klíčů můžeš najít v záložce poznámek ve své příručce) journal.document.adventurers_guide.levelling.title=Získávání zkušeností -journal.document.adventurers_guide.levelling.body=Úroveň zkušeností zvyšuje vaši přesnost, úhybnost, zdraví a uděluje talentové body. To vše může mít v boji velký význam. Nejlepší je mít pro každé patro dungeonu alespoň jednu úroveň.\n\nMůže být lákavé procházet dungeonem ve spěchu a vyhýbat se průzkumu a boji, ale tím se připravíte o zásoby i zkušenosti.\n\n(Informace o svém hrdinovi, včetně zkušeností, můžete vidět na stavovém panelu v rohu herního rozhraní. Chcete-li získat ještě více informací, vyberte portrét svého hrdiny.) +journal.document.adventurers_guide.levelling.body=Úroveň zkušeností zvyšuje vaši přesnost, úhybnost, zdraví a uděluje talentové body. To vše může mít v boji velký význam. Nejlepší je mít pro každé patro kobky alespoň jednu úroveň.\n\nMůže být lákavé prohnat se kobkou a vyhýbat se průzkumu a boji, ale tím se připravíte o zásoby i zkušenosti.\n\n(Informace o svém hrdinovi, včetně zkušeností, můžete vidět na stavovém panelu v rohu herního rozhraní. Chcete-li získat ještě více informací, vyberte portrét svého hrdiny.) journal.document.adventurers_guide.positioning.title=Umístění journal.document.adventurers_guide.positioning.body=Efektivní souboj s nepřáteli záleží jak na dobré strategii, tak na silném vybavení. Nepěkným situacím, jako je obklíčení, lze často předejít vhodným umístěním.\n\nVětšina podzemí například obsahuje úzké chodby, které jsou skvělé, pokud chceš s nepřáteli bojovat po jednom. Vetšina takových chodeb má navíc dveře, které můžeš využít pro překvapivý útok!\n\nExistuje spousta způsobů, jak využít i další prvky z okolí, jako je tráva, voda nebo pasti ve svůj prospěch. journal.document.adventurers_guide.magic.title=Magické útoky @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Příručka alchymie journal.document.alchemy_guide.potions.title=Úvod a Lektvary journal.document.alchemy_guide.potions.body=Vítejte u Praktických Aplikací Alchymie!\n\nAlchymické recepty mohou být použity k výrobě pestré škály předmětů v alchymickém kotlíku. K nalezení receptu můžeš buď experimentovat, nebo pokračovat ve čtení této knihy a získat tak plné znalosti o receptu.\n\nZačneme tím nejikoničtějším receptem alchymie: Vlož do kotlíku tři semínka pro uvaření náhodného lektvaru!\n\nKaždé semínko má svůj odpovídající lektvar, a uvařený lektvar může být ovlivněn některým z vložených semínek. Použití více semínek stejného druhu tuto šanci zvyšuje. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Tvorba runových kamenů -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Vhození svitku do alchymického kotlíku rozloží jeho magii do dvou kamenů v kotli. Tím vznikají runové kameny! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energie a jídlo -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Spousta receptů vyžaduje krystalizovanou alchymickou energii, kterou lze získat rozkladem většiny jednorázových předmětů v alchymickém kotlíku. Jako příklady uveďme: semínka produkují 2 energie, runové kameny 3, lektvary a svitky každý po 6.\n\nNěkteré z receptů oplývají mystikou, ale tyhle spíš připomínají obyčejné vaření. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Vzácné lektvary journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Lektvary lze obohatit energií, aby vznikly vzácné lektvary. Ty mají zpravidla silnější účinky, ale používají se jiným způsobem. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Vzácné svitky @@ -56,9 +91,9 @@ journal.document.intros.sewers.body=Vrchní podlaží kobky představují vlastn journal.document.intros.prison.title=Věznice journal.document.intros.prison.body=Před lety byla věznice zbudována, aby věznila nebezpečné kriminálníky. Do tohoto přísně zabezpečeného místa byli posíláni odsouzenci z celé země, aby si zde odpykali svůj trest.\n\nBrzy se však temná energie začala drát z hlubin k povrchu a pokroutila mysl strážím i vězňům.\n\nJako odpověď na vzrůstající chaos se město rozhodlo věznici zapečetit. Nikdo neví, co se stalo s těmi, kdo zůstali napořád uvězněni mezi jejími zdmi... journal.document.intros.caves.title=Jeskyně -journal.document.intros.caves.body=Dole pod opuštěným vězením se táhnou tyto řídce osídlené jeskyně. Bohaté na minerály, sloužily kdysi jako místo rušného obchodu a průmyslu pro trpasličí společnost níže. Byly ale opuštěny, když se trpaslíci začali stávat posedlými temnou magií.\n\nJeskyně jsou nyní většinou obývány podzemními živočichy, gnolly a zchátralými stroji. Pravděpodobně zasaženými stejnou temnou nákazou, která ovlivnila oblasti výše. +journal.document.intros.caves.body=Dole pod opuštěným vězením se táhnou tyto řídce osídlené jeskyně. Tyto jeskyně bohaté na minerály sloužily kdysi jako místo rušného obchodu a průmyslu pro trpasličí společnost níže. Byly ale opuštěny, když se trpaslíci začali stávat posedlými temnou magií.\n\nJeskyně jsou nyní většinou obývány podzemními živočichy, gnolly a zchátralými stroji, pravděpodobně zasaženými stejnou temnou nákazou, která ovlivnila oblasti výše. journal.document.intros.city.title=Trpasličí metropole -journal.document.intros.city.body=Trpasličí metropole byla kdysi největší ze všech trpasličích velkoměst. V jejím rozkvětu stavěli trpaslíci úžasné mechanické i magické stroje, které jejich městu umožnily rychle expandovat.\n\nAle pak, jednoho dne, byly městské brány zataraseny a nikdo o trpaslících nikdy znovu neslyšel. Několik z těch, kteří unikli z města, když se uzavíralo, vyprávěli příběhy o šíleném čaroději, který se zmocnil trůnu. A o hrozivé magii, kterou se naučil využívat. +journal.document.intros.city.body=Trpasličí metropole byla kdysi největší ze všech trpasličích velkoměst. V jejím rozkvětu stavěli trpaslíci úžasné mechanické i magické stroje, které jejich městu umožnily rychle expandovat.\n\nAle pak, jednoho dne, byly městské brány zataraseny a nikdo o trpaslících nikdy znovu neslyšel. Několik z těch, kteří unikli z města, když se uzavíralo, vyprávěli příběhy o šíleném čaroději, který se zmocnil trůnu, a o hrozivé magii, kterou se naučil využívat. journal.document.intros.halls.title=Haly démonů journal.document.intros.halls.body=Tyto hluboké síně Trpasličí metropole byly zvráceny temnou magií. V minulosti tato oblast hostila dvorec elitních čarodějů Krále trpaslíků, ale nyní se zdá, že byla převzata něčím ještě mnohem zlověstnějším...\n\nTyto haly obývají nejrůznější děsiví démoničtí tvorové, vedení nějakou strašlivou temnou mocí. Pokud Král trpaslíků nebyl zdrojem šířící se nákazy, musí to být něco, co je tady dole.\n\nPostupuj opatrně, jen velmi málo dobrodruhů sestoupilo někdy tak daleko... @@ -66,20 +101,20 @@ journal.document.sewers_guard.title=Hlídačovy dopisy journal.document.sewers_guard.new_position.title=Moje nové místo! journal.document.sewers_guard.new_position.body=85. podzima, 375\nMilá maminko a tatínku,\n\nŘíkala jsem vám, že se moje tvrdá práce v městské gardě vyplatí. Právě mě povýšili!\n\nByla jsem pozvána, abych se přidala k týmu specialistů pracujícím v kanálech. Zdá se, že tam dole jsou nějaké potíže s havětí a s odpadlíky, a je na nás, abychom je vyčistili. Je to špinavá práce, ale v zimě je tu teplo a platí mi trojnásobek mzdy oproti normální gardě!\n\nJe to ale tak trochu tajné, takže vám tenhle dopis poslat nemůžu. Je divné vám nepsat, takže je stejně budu psát dál. Možná vám je jednou budu moct ukázat.\n\nZdraví,\n- Sonya journal.document.sewers_guard.dangerous.title=Nebezpečné místo... -journal.document.sewers_guard.dangerous.body=88. podzim, 375\nMilá maminko a tatínku,\n\nUž chápu, proč nám platí tak dobře, ty kanály jsou plné oblud! Ta 'havěť a odpadlíci' jsou obří krvežíznivé krysy a smečky naštvyných gnollů.\n\nNaštěstí to vypadá, že zbytek mé skupiny ví, co dělá. Náš kapitán, Thomas, je v tom expert. Snažím se učit rychle, abych nebyla zbytečná přítěž.\n\nTa práce je nebezpečnější než jsem myslela. Jsem ráda, že tyhle dopisy nesmím posílat, nechci, abyste si dělali starost.\n\nBudu v bezpečí,\n- Sonya +journal.document.sewers_guard.dangerous.body=88. podzim, 375\nMilá maminko a tatínku,\n\nUž chápu, proč nám platí tak dobře, ty kanály jsou plné oblud! Ta 'havěť a odpadlíci' jsou obří krvežíznivé krysy a smečky naštvaných gnollů.\n\nNaštěstí to vypadá, že zbytek mé skupiny ví, co dělá. Náš kapitán, Thomas, je v tom expert. Snažím se učit rychle, abych nebyla zbytečná přítěž.\n\nTa práce je nebezpečnější než jsem myslela. Jsem ráda, že tyhle dopisy nesmím posílat, nechci, abyste si dělali starost.\n\nBudu v bezpečí,\n- Sonya journal.document.sewers_guard.crabs.title=Obří krabi! journal.document.sewers_guard.crabs.body=11. zima, 376\nMilá maminko a tatínku,\n\nJako by nestačily ty krysy, hlouběji jsou tu obří krabi! Jeden vyběhl přímo vedle mě a Lee to málem schytal, než jsme ho zdolali. Thomas tvrdí, že to není moje chyba, ale je jasné, že se na mě jen snaží být milý.\n\nNaštěstí jsme cestou ven potkali dobrodruha, který měl s sebou nějakou mast ze slunné trávy navíc. Lee by to bez ní asi nezvládl.\n\nPotkala jsem dobrodruha, který si prohlížel růži, než odešel dolů a tvrdil, že to je dárek. Nechápu, proč by tady někdo riskoval život, pokud mají nahoře někoho, komu na nich tolik záleží.\n\nZdá se, že to dělám taky. Přerůstá mi to tu přes hlavu. journal.document.sewers_guard.guild.title=Cech zlodějů -journal.document.sewers_guard.guild.body=23. zima, 376\n\nTentokrát žádne příšery, místo toho jsme se na hlídce srazili s bandou z cechu zlodějů.\n\nVšechno, co jsem o cechu slyšela, bylo hrozné, ale zbytek mého týmu se s nimi zdál být přátelský. Thomas si s jedním z nich prohodil pár informací a vyměnil nějaké zásoby neež jsme šli každý svou cestou.\n\nNechápu to, copak jsme to tu neměli vyčistit od odpadlíků? Thomas i zmínil, abychom to nikomu z velitelů neříkali. Zásoby a informace ale přišly vhod, a nemohli bychom si dovolit další potyčky.\n\nZdá se, že tady dole jsme v tom všichni spolu. +journal.document.sewers_guard.guild.body=23. zima, 376\n\nTentokrát žádné příšery, místo toho jsme se na hlídce srazili s bandou z cechu zlodějů.\n\nVšechno, co jsem o cechu slyšela, bylo hrozné, ale zbytek mého týmu se s nimi zdál být přátelský. Thomas si s jedním z nich prohodil pár informací a vyměnil nějaké zásoby, než jsme šli každý svou cestou.\n\nNechápu to, copak jsme to tu neměli vyčistit od odpadlíků? Thomas i zmínil, abychom to nikomu z velitelů neříkali. Zásoby a informace ale přišly vhod, a nemohli bychom si dovolit další potyčky.\n\nZdá se, že tady dole jsme v tom všichni spolu. journal.document.sewers_guard.lost.title=Jsme ztracení journal.document.sewers_guard.lost.body=40. zima, 376\n\nThomas a já jsme se ztratili. V potyčce s gnolly jsme se oddělili od zbytku týmu. Nejsme zranění, ale kanály jsou tady jako bludiště.\n\nThomas tvrdí, že zná cestu ven, ale prý začíná u starého vstupu do věznic. Nechci chodit dál do hloubky, ale dochází nám zásoby a jít dolů je mnohem rychlejší než se tu potloukat a snažit se vystopovat zbytek patroly.\n\nBudu v pořádku, Thomas ví co dělá. journal.document.sewers_guard.not_worth.title=Nestojí to za to journal.document.sewers_guard.not_worth.body=Thomas a já jsme narazili na nějakou masivní slizovou obludu u vhodu do vězení. Než jsme mohli vůbec zareagovat, zaútočila na nás magií. Většinu schytal Thomas. Je po něm.\n\nŽádné peníze nestojí za tohle. Uteču cestou, o které mi říkal Thomas, vyzvednu si svůj žold a použiju ty peníze, abych se mohla s rodiči odstěhovat pryč z tohohle prokletého města. Doufám, že Král má plán, jak tohle vyřešit, ale pochybuju o tom.\n\nTyto dopisy nechávám za sebou jako varování pro ostatní. Nejde jen o ty obří krysy a kraby, něco je tam dole velmi špatně. journal.document.prison_warden.title=Deník stráže journal.document.prison_warden.journal.title=Psaní deníku -journal.document.prison_warden.journal.body=1. jara, 362\n\nToto je můj první zápis do pracovního deníku vězeňské strážkyně Kiany Smithové. Se vším, co se kolem děje, jsem se rozhodla vést deník, abych si uchovala svoje myšlenky v pořádku.\n\nProvozovat věznici půl míle pod zemí nebylo nikdy lehké, ale posllední dobou se zdá, jako by tu probíhalo nějaké organizované narušování kázně. Chovanci se bez důvodu chovají zvláštně a odmítají vysvětlit proč.\n\nNěkteří ze stráží začínají tvrdit že tu straší. Nemůžu své lidi nechat šířit takové povídačky, ale nemohu jim vyčítat, že se zde necítí ve své kůži.\n- Smithová +journal.document.prison_warden.journal.body=1. jara, 362\n\nToto je první zápis do pracovního deníku vězeňské strážkyně Kiany Smithové. Se vším, co se kolem děje, jsem se rozhodla vést deník, abych si uchovala svoje myšlenky v pořádku.\n\nProvozovat věznici půl míle pod zemí nebylo nikdy lehké, ale poslední dobou se zdá, jako by tu probíhalo nějaké organizované narušování kázně. Chovanci se bez důvodu chovají zvláštně a odmítají vysvětlit proč.\n\nNěkteří ze stráží začínají tvrdit, že tu straší. Nemůžu své lidi nechat šířit takové povídačky, ale nemohu jim vyčítat, že se zde necítí ve své kůži.\n- Smithová journal.document.prison_warden.recruits.title=Noví rekruti -journal.document.prison_warden.recruits.body=80. jara, 362\n\nJak bylo slíbeno, dorazilo dnes několik novýchrekrutů. Jako obvykle je mezi nimi jen pár slibných jedinců a zbytek jsou dutohlavové, kterým šlo jen o peníze. Tak či tak, takková posila by nám měla pomoci zvládnout naše obzvlášť vzpurné jedince.\n\nV práci, jako je tahle, je důležité vědět, komu se dá věřit. Jeden z nováčků, Thomas, se zdá být obzvlášť schopný. Potřebuju teď každou schopnou ruku, takže jestli se mu bude dařit, zvážím jeho urychlené povýšení.\n- Smithová +journal.document.prison_warden.recruits.body=80. jara, 362\n\nJak bylo slíbeno, dorazilo dnes několik nových rekrutů. Jako obvykle je mezi nimi jen pár slibných jedinců a zbytek jsou dutohlavové, kterým šlo jen o peníze. Tak či tak, taková posila by nám měla pomoci zvládnout naše obzvlášť vzpurné vězně.\n\nV práci, jako je tahle, je důležité vědět, komu se dá věřit. Jeden z nováčků, Thomas, se zdá být obzvlášť schopný. Potřebuju teď každou schopnou ruku, takže jestli se mu bude dařit, zvážím jeho urychlené povýšení.\n- Smithová journal.document.prison_warden.mines.title=Zavření dolů journal.document.prison_warden.mines.body=53. zima, 363\n\nDnes dorazila skupina inženýrů z města, tvrdí, že mají rozkazy zapečetit vstup do dolů v nižším patře. Zdá se, že město už nechce nadále udržovat průchod. Jako obvykle jsem nebyla informována dopředu.\n\nVrchní inženýr také říkal nějaké nesmysly o trpasličí magii, která uniká z dolů. Nevěřím mu ani slovo.\n\nSituace se díky novým posilám dostala mnohem lépe pod kontrolu, ale hlavní problém stále nebyl vyřešen. Něco tady určitě ovlivňuje vězně, a zboření pár stěn to nespraví.\n- Smithová journal.document.prison_warden.rotberry.title=Rostlina hnilůvka @@ -96,16 +131,16 @@ journal.document.caves_explorer.gold.body=4. léto, 308\n\nPrvních pár dní se journal.document.caves_explorer.troll.title=Setkání s trollem journal.document.caves_explorer.troll.body=11. léto, 308\n\nKrátce po začátku expedice do střední sekce dolu jsme narazili na přátelskou tvář! Tedy... relativně přátelskou. Jeskynní troll si zde založil malou kovárnu. Je drsný a ne zrovna upovídaný, ale opravil nám naše vybavení výměnou za nějaké zlato.\n\nNaneštěstí nás trollí kovář informoval, že všechno to krásné zlato kolem není tak kvalitní, jak se zdálo. Nazývá jej 'temné zlato' a údajně na slunečním svitu rychle degraduje. To zároveň vysvětluje, proč se o zdejší suroviny nevedly nikdy žádné konflikty.\n\nZdá se, že se budeme muset vydat hlouběji, abychom zjistili, jestli je zde něco cennějšího.\n- Archibald journal.document.caves_explorer.city.title=Vstup do města -journal.document.caves_explorer.city.body=21. léto, 308\n\nDneškem jsou to právě tři týdny od počátku expedice, a po desetidenním sestupu hllouběji do dolů jsme konečně dosáhli spodního patra. Nalezli jsme rozličné kovové prvky a velkou bránu blokující vstup do staré trpasličí metropole. \n\nKovář nás varoval před některými stroji. Očividně představovaly ochranu města a mají tendence se samovolně aktivovat při narušení. Nemáme ve městě co pohledávat, a kovové součástky by měly minimální cenu jako šrot, tudíž jsme se rozhodli vzít v potaz varování a vydat se zpět k povrchu.\n\nPřipouštím, že jsem zvědavý, ale prohledávání tady dole za to dozajista nestojí.\n- Archibald +journal.document.caves_explorer.city.body=21. léto, 308\n\nDneškem jsou to právě tři týdny od počátku expedice, a po desetidenním sestupu hlouběji do dolů jsme konečně dosáhli spodního patra. Nalezli jsme rozličné kovové prvky a velkou bránu blokující vstup do staré trpasličí metropole. \n\nKovář nás varoval před některými stroji. Očividně představovaly ochranu města a mají tendence se samovolně aktivovat při narušení. Nemáme ve městě co pohledávat, a kovové součástky by měly minimální cenu jako šrot, tudíž jsme se rozhodli vzít v potaz varování a vydat se zpět k povrchu.\n\nPřipouštím, že jsem zvědavý, ale prohledávání tady dole za to dozajista nestojí.\n- Archibald journal.document.caves_explorer.alive.title=Je to živé! -journal.document.caves_explorer.alive.body=23. léto, 308\n\nJeden z trpasličích strojů se nějakým způsobem dal do pohybu! Jen jsme procházeli kolem, když se zničehonic nabil a málem rozdrtil dva členy skupiny svými velkými ocelovými pěstmi. Naštěstí jsem s sebou měl svou hůlku ničivých paprsků, stačilo pár dobře mířených ran a z té mašiny byla hromada šrotu.\n\nTo, co mě tíží, je fakt, že jsme neudělali nic, čím bychom ten stroj mohli vyprovokovat. Pochybuji, že by trpaslíci navrhli stroje takto agresivní, bylo to spíš, jako by sás ten stroj snažil přepadnout!\n\nAlespoň jsem svým společníkům mohl být projednou užitečný.\n- Archibald +journal.document.caves_explorer.alive.body=23. léto, 308\n\nJeden z trpasličích strojů se nějakým způsobem dal do pohybu! Jen jsme procházeli kolem, když se zničehonic nabil a málem rozdrtil dva členy skupiny svými velkými ocelovými pěstmi. Naštěstí jsem s sebou měl svou hůlku ničivých paprsků, stačilo pár dobře mířených ran a z té mašiny byla hromada šrotu.\n\nTo, co mě tíží, je fakt, že jsme neudělali nic, čím bychom ten stroj mohli vyprovokovat. Pochybuji, že by trpaslíci navrhli stroje takto agresivní, bylo to spíš, jako by nás ten stroj sám snažil přepadnout!\n\nAlespoň jsem svým společníkům mohl být projednou užitečný.\n- Archibald journal.document.caves_explorer.report.title=Konečné hlášení journal.document.caves_explorer.report.body=28. léto, 308\n\nDnes dokončíme balení věcí a připravíme se k odchodu. Je to právě včas, několik členů expedice začalo mít děsivé noční můry po incidentu s agresivním strojem. Je to pravděpodobně únavou, ovšem jejich noční můry se zdají být podezřele podobné.\n\nSouhrně se dá prohlásit, že vrchní patra dolu jsou relativně bezpečná. Pokud bude někdy objeven způsob využití temného zlata, mohla by jeho těžba být výnosná. Velké otevřené prostory jsou vhodné pro městské konstrukční plány. Nižší patra dolu jsou nebezpečná a doporučuji se jim vyhnout.\n\nVšechno shrnu ve svém konečném hlášení během pár následujících dní.\n- Archibald journal.document.city_warlock.title=Čarodějův deník journal.document.city_warlock.old_king.title=Král je mrtev journal.document.city_warlock.old_king.body=Píše se 5. den 2. měsíce 33. roku věku magie. Pokud tento záznak čte někdo zvenku, je nejspíš něco kolem zimy 264. Mé jméno je Thymor Zahir a podle všech informací jsem poslední žijící člen trpasličího dvora.\n\nNáš král zemřel a nahradil ho jeden z mých kolegů, který zešílel svou mocí. Zbylí dvořané se mu podrobili, čímž ti hlupáci ztratili svou svobodnou vůli. Já jediný jsem to předvídal a utekl jsem, než byl rituál dokončen.\n\nVnitřní kruh sice padl, ale síla Nového Krále se stále nedostala ke každému. Musím vybudovat odpor jak rychle to jen půjde. Odmítám nechat naši přeslavnou civilizaci padnout do spárů toho šíleného megalomaniaka! journal.document.city_warlock.resistance.title=Odpor -journal.document.city_warlock.resistance.body=Novinky se šíří rychle. Uplynule jen pár dní a už se mi podařilo vybudovat malu armádu trpaslíků věrných Starému Králi. Málo z nich má zkušenosti s magií, ale téměř celý řád bojových mnichů je na naší straně. Naše síly by měly být víc než vyrovnané jednomu šílenci a jeho dvoru plnému otroků.\n\nNový král se mezití schoval do vnitřních komnat našeho města. Nemám pochybnosti o tom, že už vynaložil většinu své moci a dooufá, že se bude moct zotavit, než narazí na další odpor.\n\nBěhem pár hodin zaútočíme. S trochou štěstí dokážeme sestavit prozatímní koncil a navrátit našemu městu jeho stabilitu než skončí noc. +journal.document.city_warlock.resistance.body=Novinky se šíří rychle. Uplynule jen pár dní a už se mi podařilo vybudovat malu armádu trpaslíků věrných Starému Králi. Málo z nich má zkušenosti s magií, ale téměř celý řád bojových mnichů je na naší straně. Naše síly by měly být víc než vyrovnané jednomu šílenci a jeho dvoru plnému otroků.\n\nNový král se mezití schoval do vnitřních komnat našeho města. Nemám pochybnosti o tom, že už vynaložil většinu své moci a doufá, že se bude moct zotavit, než narazí na další odpor.\n\nBěhem pár hodin zaútočíme. S trochou štěstí dokážeme sestavit prozatímní koncil a navrátit našemu městu jeho stabilitu než skončí noc. journal.document.city_warlock.failure.title=Selhání journal.document.city_warlock.failure.body=Zdá se, že to já jsem hlupák. Myslel jsem, že bude Nový Král potřebovat, aby se mu dvořané rozhodli zavázat z vlastní vůle, ale teď již vidím, že si dokáže podrobit i ty, kteří mu vzdorují.\n\nSlepě jsem navedl naše největší síly přímo před jeho brány, jen aby z nich mohl osobně udělat své otroky. Nyní vlny jeho nekrotické síly proplouvají naším městem a většinu ostatních okamžitě mění v jeho služebníky.\n\nNěkolik málo, kterým zbyla svobodná vůle, prchá z města. Já jsem se rozhodl zůstat a hledat nějakou skulinku. Se svou magickou mocí bych měl dokázat zůstat skrytý a v bezpečí na nějakou dobu. journal.document.city_warlock.more_powerful.title=Mocnější @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=JÁ JSEM KRÁL, AHAHAHAHAAA!\n\nProst journal.document.halls_king.thing.title=Ta Věc journal.document.halls_king.thing.body=Je tu problém. O Thymora jsem se postaral bez problémů, ale zdá se, že mé bádání v jiných dimenzích nebylo nepovšimnuto.\n\nNějaká... 'věc'... je přitahována do našeho světa a začíná se prodírat spodními patry vnitřních síní. Aby toho nebylo málo, to je přesně tam, kde jsem uschoval Amulet! Jak zlomyslné stvoření, proč mi odpírá moji moc, když jí je stále dost k rozebrání?\n\nI přes všechnu svou moc si nemyslím, že tam může prostě naběhnout a utkat se s tím. Jeho skutečná moc je nepředstavitelná, ale musí existovat způsob, jak ji omezit. BUDU BRÁNIT SVOU VÝHRU! journal.document.halls_king.attrition.title=Udolávání -journal.document.halls_king.attrition.body=Mám plán, jak si s tou věcí poradit. Její moc je nekonečná, ale její schopnost vetřít se do našeho světa není. Spoléhá na svoje služebníky, aby konali její vůli, zatímco se snaží získat dost síly, aby se mohla chopit Amuletu.\n\nI když amulet fyzicky nedržím, stále dokážu ovládat jeho moc. S celým městem trpaslíků k dispozici mám navíc početní převahu. Stačí, když budu posílat dolů vojáky, aby tomu zabránili sebrat Amulet a postupným udoláváním tuhle válku vyhraju!\n\nJE MI JEDNO, JAK DLOUHO TO POTRVÁ, JÁ TĚ PŘEČKÁM, YOG-DZEWO! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=Studna zdraví -journal.notes$landmark.well_of_awareness=Studna vědomí +journal.notes$landmark.shop=Obchod journal.notes$landmark.alchemy=Alchymický kotlík journal.notes$landmark.garden=Zahrada -journal.notes$landmark.statue=Oživlá socha +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=Studna zdraví +journal.notes$landmark.well_of_awareness=Studna vědomí journal.notes$landmark.sacrificial_fire=Obětní oheň -journal.notes$landmark.shop=Obchod +journal.notes$landmark.statue=Oživlá socha journal.notes$landmark.ghost=Smutný duch +journal.notes$landmark.rat_king=Krysí král journal.notes$landmark.wandmaker=Starý výrobce hůlek journal.notes$landmark.troll=Trollí kovář journal.notes$landmark.imp=Ambiciózní imp diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties index 58241742e..433759d75 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Abenteurer-Handbuch journal.document.adventurers_guide.intro.title=Einführung journal.document.adventurers_guide.intro.body=Sei gegrüßt, Abenteurer, du liest gerade das Abenteurer-Handbuch. Dieses Buch ist voll von Tipps und Tricks, die angehenden Abenteurern helfen zu überleben und sich auszuzeichnen!\n\nDieses Handbuch ist am besten als Nachschlagewerk geeignet und zeigt dir auf magische Weise an, wann der beste Zeitpunkt ist, eine bestimmte Seite zu lesen.\n\n(Immer, wenn das Buchsymbol oben rechts blinkt, hat dir das Handbuch etwas zu sagen! Einige Seiten scheinen allerdings aus dem Buch herausgerissen worden zu sein, vielleicht kannst du sie im Dungeon finden?) @@ -9,8 +44,8 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Gegenstände identifizieren journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Du wirst nicht alle Eigenschaften der Gegenstände kennen, wenn du sie zum ersten Mal findest.\n\nDie Farbe jedes Trankes und das Symbol jeder Schriftrolle sind in jedem Dungeon anders. Nicht identifizierte Ausrüstung kann aufgewertet oder verzaubert werden, wenn du Glück hast, sie könnte aber auch verflucht sein!\n\nSchriftrollen zur Identifizierung, Aufwerten oder Entfernen von Flüchen sind sehr nützlich, wenn du das Risiko der Verwendung nicht identifizierter Ausrüstung verringern willst.\n\n(Eine Liste aller identifizierten Gegenstände findest du auf der Registerkarte Gegenstände in deinem Tagebuch.) journal.document.adventurers_guide.food.title=Umgang mit Hunger journal.document.adventurers_guide.food.body=Eine effektive Rationierung von Nahrung ist eines der besten Dinge, die du tun kannst, um deine Überlebenschancen zu verbessern. Es ist am besten, Gesundheit und Hunger als Ressourcen zu betrachten, die verwaltet werden müssen, anstatt immer satt zu sein.\n\nWenn du nicht hungerst, regeneriert sich deine Gesundheit allmählich. Wenn du also bei voller Gesundheit isst, wird diese Regeneration vergeudet.\n\nWenn du die Zeiten, in denen du etwas isst, an deiner Gesundheit ausrichtest, sollte deine Nahrung viel länger ausreichen. -journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchemy & Trinkets -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy.\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchemie & Kleinodien +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Niederlagen einstecken journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Leider ist die Erkundung eines Dungeons ein sehr gefährlicher Beruf, und die meisten Abenteurer werden irgendwann ihr Ende finden.\n\nAuch wenn Glück durchaus eine Rolle spielen kann, sind die besten Abenteurer diejenigen, die jeden kleinen Trick anwenden, um ihre Erfolgschancen zu verbessern.\n\n(Lass dich nicht entmutigen, wenn du oft stirbst; dieses Spiel ist schwer! Konzentriere dich darauf, das Spiel zu lernen und dich stetig zu verbessern, und nicht darauf, sofort zu gewinnen.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Suche @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Handbuch der Alchemie journal.document.alchemy_guide.potions.title=Einleitung und Tränke journal.document.alchemy_guide.potions.body=Willkommen zu den Praktischen Anwendungen der Alchemie!\n\nAlchemie-Rezepte dienen dazu, ein ganzes Spektrum an Gegenständen in einem Alchemiekessel herzustellen. Du kannst experimentieren, um so Rezepte zu finden, oder weiter in diesem Buch lesen, um die komplette Referenz für Rezepte zu bekommen!\n\nBeginnen wir mit dem kultigsten Alchemierezept: Platziere drei beliebige Samen im Alchemiekessel, um einen zufälligen Trank zu brauen!\n\nZu jeder Art Samen gibt es einen entsprechenden Trank. Der gebraute Trank mag mit einem der verwendeten Samen zu tun haben. Wenn mehrere Samen der gleichen Art verwendet werden, ist es wahrscheinlicher, dass ein solcher Trank dabei herauskommt. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Runensteine erschaffen -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Wenn du eine Schriftrolle in einen Alchemiekessel gibst, wird ihre Magie in zwei Steine im Topf übertragen. So entstehen Runensteine! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energie und Essen -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystallized alchemical energy, which is produced by deconstructing most consumable items in an alchemy pot. As a few examples: seeds generate 2 energy, stones generate 3, scrolls and potions each generate 6.\n\nSome of these recipes are quite magical, but these ones more resemble traditional cooking. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Exotische Tränke journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Tränke können mit Energie gemischt werden, so dass exotische Tränke entstehen. Diese haben stärkere Effekte, doch sind sie oft auf ganz andere Weise nützlich. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Exotische Schriftrollen @@ -44,40 +79,40 @@ journal.document.alchemy_guide.bombs.body=Eine ganz normale Schwarzpulver-Bombe journal.document.alchemy_guide.weapons.title=Verbesserung von Waffen journal.document.alchemy_guide.weapons.body=Einige der leichten oder magischen Waffen können für die Alchemie verwendet werden!\n\nJede Wurfwaffe produziert genug Flüssigmetall, um eine andere Wurfwaffe der gleichen Stufe und des gleichen Ranges vollständig zu reparieren.\n\nEin Zauberstab produziert genug arkanes Harz, um zwei Zauberstäbe der gleichen Stufe zu verbessern, aber nicht höher als +3. journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=Gebräue und Elixiere -journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=Brews and elixirs are advanced potions with a variety of effects, usually with a single use. +journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=Gebräue und Elixiere sind fortgeschrittene Tränke mit einer Vielzahl von Effekten, üblicherweise für eine Anwendung. journal.document.alchemy_guide.spells.title=Zaubersprüche -journal.document.alchemy_guide.spells.body=Spells are contained in crystals and provide a variety of effects, usually with multiple uses. +journal.document.alchemy_guide.spells.body=Zauber werden in Kristallen eingefangen und bieten eine Vielzahl von Effekten, üblicherweise für mehrere Anwendungen. journal.document.intros.title=Einführungen zu den Regionen journal.document.intros.dungeon.title=Dungeon -journal.document.intros.dungeon.body=Viele Helden haben sich bereits vor dir in das Dungeon gewagt, die meisten davon hat man seitdem nicht mehr gesehen.\n\nMan sagt, dass dort in den Tiefen das uralte Böse lauert und das Amulett von Yendor bewacht. Auch jetzt kriecht die dunkle Energie von unten herauf bis in die Stadt.\n\nWirst du das Dungeon meistern und das Amulett von Yendor ergattern? Es ist Zeit, dein eigenes Abenteuer zu beginnen! +journal.document.intros.dungeon.body=Viele Helden haben sich bereits vor dir in das Dungeon gewagt, die meisten davon hat man seitdem nie mehr gesehen.\n\nEs heißt, dass dort in den Tiefen das uralte Böse lauert und das Amulett von Yendor bewacht. Selbst jetzt kriecht die dunkle Energie von unten herauf und bahnt sich ihren Weg bis in die Stadt.\n\nWirst du das Dungeon meistern und das Amulett erlangen? Es ist an der Zeit, dein eigenes Abenteuer zu beginnen! journal.document.intros.sewers.title=Kanalisation -journal.document.intros.sewers.body=Die oberen Ebenen des Dungeon sind eigentlich das Abwassersystem der Stadt.\n\nAls die dunkle Energie aus der Tiefe des Dungeon hinaufkroch, veränderten sich die eigentlich harmlosen Lebewesen in der Kanalisation und werden nun mit jedem Tag gefährlicher. Die Stadt musste Wachtrupps hierher entsenden, die versuchen sollten, die Sicherheit für die oben lebenden zu gewährleisten\n\nDieser Ort ist zwar gefährlich, aber die bösartige Magie ist hier noch schwach. +journal.document.intros.sewers.body=Die oberen Ebenen des Dungeon sind eigentlich das Abwassersystem der Stadt.\n\nAls die dunkle Energie aus der Tiefe des Dungeon hinaufkroch, veränderten sich die eigentlich harmlosen Lebewesen in der Kanalisation und werden nun immer gefährlicher. Die Stadt musste Wachtrupps hierher entsenden, um die Sicherheit der oben lebenden zu gewährleisten.\n\nDieser Ort ist zwar gefährlich, doch die bösartige Magie ist hier noch schwach. journal.document.intros.prison.title=Gefängnis -journal.document.intros.prison.body=Vor vielen Jahren wurde hier ein Gefängnis für besonders gefährliche Kriminelle errichtet. Dieses wurde streng bewacht und strenger geführt, weshalb Verurteilte aus allen Ecken des Landes hierher gebracht wurden, um ihre Zeit abzusitzen.\n\nDoch eines Tages sickerte dunkles Miasma aus den Tiefen hinauf, welches anfing, die Gedanken von Wachleuten und Gefangenen gleichermaßen zu vernebeln.\n\nDie Stadt verriegelte aufgrund des drohenden Chaos das gesamte Gefängnis vollständig. Niemand weiß, was aus jenen wurde, die zum Sterben im Gefängnis zurückgelassen worden sind... +journal.document.intros.prison.body=Vor vielen Jahren wurde hier ein Gefängnis für besonders gefährliche Kriminelle errichtet. Es wurde streng bewacht und strenger geführt, weshalb Verurteilte aus allen Ecken des Landes hierher gebracht wurden, um ihre Zeit abzusitzen.\n\nDoch eines Tages sickerte dunkles Miasma aus den Tiefen hinauf, welches daran ging, die Gedanken von Wachleuten und Gefangenen gleichermaßen zu vernebeln.\n\nDie Stadt verriegelte aufgrund des drohenden Chaos das gesamte Gefängnis vollständig. Niemand weiß, was aus jenen wurde, die zum Sterben im Gefängnis zurückgelassen worden sind... journal.document.intros.caves.title=Höhlen -journal.document.intros.caves.body=Diese dünn besiedelten Höhlen erstrecken sich unter dem verlassenen Gefängnis. Da sie reich an Mineralien sind, waren sie einst ein Zentrum des emsigen Handels und des Handwerks für die tiefer gelegene Zwergengesellschaft, doch sie wurden verlassen, als die Zwerge von dunkler Magie besessen wurden.\n\nHeute sind die Höhlen überwiegend von unterirdischer Tierwelt, von Gnollen und von herrenlosen Maschinen belebt; vermutlich sind diese von der gleichen Macht korrumpiert, welche auch schon die Bereiche darüber betroffen hat. +journal.document.intros.caves.body=Diese dünn besiedelten Höhlen erstrecken sich unter dem verlassenen Gefängnis. Da sie reich an Mineralien sind, waren sie einst ein Zentrum des emsigen Handels und des Handwerks für die tiefer gelegene Zwergengesellschaft, doch sie wurden verlassen, als sich die Zwerge zunehmend der dunklen Magie besessen widmeten.\n\nHeute sind die Höhlen überwiegend von unterirdischer Tierwelt, von Gnollen und von herrenlosen Maschinen belebt; vermutlich sind diese von der gleichen Macht korrumpiert, welche auch schon die Bereiche darüber befallen hat. journal.document.intros.city.title=Zwergenmetropole -journal.document.intros.city.body=Die Metropole der Zwerge war einst einer der größten Stadtstaaten der Zwerge. In seiner Glanzzeit bauten die Zwerge wundersame Maschinen aus Metall und Magie, was es ihrer Stadt ermöglichte, sich schnell auszudehnen.\n\nEines Tages dann wurden die Stadttore abgeriegelt, und niemand hat je wieder etwas von den Zwergen gehört. Die wenigen, die aus der Stadt entkommen konnten, berichteten von einem verrückten Zauberer, der den Thron eingenommen hat, und von der schrecklichen Magie, die sich dieser nutzbar machen konnte. +journal.document.intros.city.body=Die Metropole der Zwerge war einst einer der größten Stadtstaaten der Zwerge. In seiner Glanzzeit bauten die Zwerge wundersame Maschinen aus Metall und Magie, was es ihrer Stadt ermöglichte, sich schnell auszudehnen.\n\nEines Tages dann wurden die Stadttore abgeriegelt, und niemand hat je wieder etwas von den Zwergen gehört. Die wenigen, die aus der Stadt entkommen konnten, berichteten von einem verrückten Hexenmeister, der den Thron an sich gerissen hat, und von der schrecklichen Magie, die sich dieser nutzbar machen konnte. journal.document.intros.halls.title=Hallen der Dämonen -journal.document.intros.halls.body=Diese tiefen Hallen der Zwergenmetropole sind von dunkler Magie verdorben worden. In der Vergangenheit beherbergten diese Bereiche den Rat der besten Zauberer des Zwergenkönigs, nun aber scheinen sie von noch etwas viel Finstererem übernommen worden zu sein...\n\nDiese Hallen werden von allen möglichen Arten dämonischer Kreaturen bevölkert, die von einer schrecklichen, dunklen Macht angeleitet werden. Wenn nicht der Zwergenkönig die Quelle dieser sich ausbreitenden Verderbnis ist, dann muss es irgendetwas von weiter unten sein.\n\nSchreite vorsichtig voran, nur sehr wenige Abenteurer sind jemals so weit hinunter gegangen... +journal.document.intros.halls.body=Diese tiefen Hallen der Zwergenmetropole sind von dunkler Magie verdorben worden. In der Vergangenheit beherbergten diese Bereiche den Rat der besten Hexenmeister des Zwergenkönigs, nun aber scheinen sie von noch etwas viel Finstererem übernommen worden zu sein...\n\nDiese Hallen werden von allen möglichen Arten dämonischer Kreaturen bevölkert, die von einer schrecklichen, dunklen Macht geführt werden. Wenn nicht der Zwergenkönig die Quelle dieser sich ausbreitenden Verderbnis ist, dann muss es irgendetwas von weiter unten sein.\n\nSchreite vorsichtig voran, nur sehr wenige Abenteurer sind jemals so weit hinabgestiegen... journal.document.sewers_guard.title=Die Briefe der Wachfrau journal.document.sewers_guard.new_position.title=Meine neue Anstellung! -journal.document.sewers_guard.new_position.body=Am 85. des Herbstes 375\nLiebe Mama und Papa,\n\nich habe es euch doch gesagt: All die harte Arbeit bei der Stadtwache wird sich rentieren. Ich wurde gerade befördert!\n\nIch wurde in ein Team von Fachleuten berufen, das in der Kanalisation arbeitet. Offenbar gibt es Probleme mit Ungeziefer und Gesetzlosen da unten, und es ist unsere Aufgabe, sie dort auszuräumen. Es ist Schmutzarbeit, aber in der Kanalisation ist es im Winter warm und man zahlt uns das Dreifache dessen, was es für normalen Wachtdienst gibt!\n\nEs ist alles ein wenig geheim, also kann ich diesen Brief eigentlich gar nicht absenden. Aber es würde sich seltsam anfühlen, euch gar nicht zu schreiben, also schreibe ich diese Briefe trotzdem. Vielleicht kann ich sie euch eines Tages zeigen.\n\nLiebe Grüße,\n- Sonja +journal.document.sewers_guard.new_position.body=Am 85. des Herbstes 375\nLiebe Mama und Papa,\n\nich habe es euch doch gesagt: All die harte Arbeit bei der Stadtwache wird sich rentieren. Ich wurde gerade befördert!\n\nIch wurde in ein Team von Fachleuten berufen, das in der Kanalisation arbeitet. Offenbar gibt es Probleme mit Ungeziefer und Gesetzlosen da unten, und es ist unsere Aufgabe, sie dort auszuräuchern. Es ist Schmutzarbeit, aber in der Kanalisation ist es im Winter warm und man zahlt uns das Dreifache dessen, was es für normalen Wachtdienst gibt!\n\nEs ist nur alles ein wenig geheim, daher kann ich diesen Brief eigentlich gar nicht absenden. Aber es würde sich seltsam anfühlen, euch gar nicht zu schreiben, also schreibe ich meine Briefe trotzdem. Vielleicht kann ich sie euch ja eines Tages zeigen.\n\nLiebe Grüße,\n- Sonja journal.document.sewers_guard.dangerous.title=Eine gefährliche Arbeit... -journal.document.sewers_guard.dangerous.body=Am 88. des Herbstes 375\nLiebe Mama und Papa,\n\nich weiß nun, warum die Bezahlung hier so gut ist: Die Kanalisation ist von Monstern befallen! Mit "Ungeziefer" und "Gesetzlosen" meinten sie riesige, blutrünstige Ratten und Rotten von zornigen Gnollen!\n\nGlücklicherweise weiß der Rest des Teams ziemlich genau, was zu tun ist. Unser Teamführer Thomas ist ein Experte in diesen Dingen. Ich gebe mir Mühe, schnell zu lernen, damit ich den anderen nicht zu sehr zur Last falle.\n\nDiese Arbeit ist weit gefährlicher als ich dachte. Ich bin froh, diese Briefe jetzt nicht absenden zu können, denn ich möchte nicht, dass ihr euch Sorgen macht.\n\nIch gebe mir Mühe, mich nicht unnötig in Gefahr zu begeben.\nSonja +journal.document.sewers_guard.dangerous.body=Am 88. des Herbstes 375\nLiebe Mama und Papa,\n\nich verstehe nun, warum die Bezahlung hier so gut ist: Die Kanalisation ist von Monstern befallen! Das "Ungeziefer" und die "Gesetzlosen" sind riesige, blutrünstige Ratten und Rotten von zornigen Gnollen!\n\nGlücklicherweise weiß der Rest der Truppe ziemlich genau, was zu tun ist. Unser Anführer Thomas ist ein Experte in solchen Dingen. Ich gebe mir Mühe, schnell zu lernen, damit ich den anderen nicht zu sehr zur Last falle.\n\nDiese Arbeit ist weit gefährlicher als ich dachte. Ich bin froh, diese Briefe jetzt nicht absenden zu können, denn ich möchte nicht, dass ihr euch Sorgen macht.\n\nIch gebe mir Mühe, mich nicht unnötig in Gefahr zu begeben.\nSonja journal.document.sewers_guard.crabs.title=Riesenkrabben! journal.document.sewers_guard.crabs.body=Am 11. des Winters 376\nLiebe Mama und Papa,\n\nals wären die Ratten nicht schon schlimm genug, weiter unten gibt es auch noch Riesenkrabben! Eine von diesen stürmte direkt an mir vorbei und hat Lee ziemlich böse erwischt, bevor wir sie getötet haben. Thomas sagt, es sei nicht meine Schuld, aber ich weiß, dass er einfach nur nett zu mir sein will.\n\nGlücklicherweise haben wir auf unserem Weg nach unten einen Abenteurer getroffen, der noch etwas Sonnengras-Salbe übrig hatte. Lee hätte es ohne dieses Zeug vielleicht nicht geschafft.\n\nIch habe gesehen, wie der Abenteurer auf eine Rose starrte, bevor er uns verließ; er sagte, es sei ein Geschenk. Wozu riskiert er hier unten sein Leben, wenn es jemanden gibt, dem er nicht egal ist?\n\nAber genau das tue ich ja auch, oder? Mir scheint, die Sache wächst mir über den Kopf. journal.document.sewers_guard.guild.title=Die Diebesgilde -journal.document.sewers_guard.guild.body=Am 23. des Winters 376\nLiebe Mama und Papa,\n\ndiesmal keine neuen Monster, stattdessen stolperten wir über eine kleine Gruppe der Diebesgilde, als wir Patrouille liefen.\n\nAlles, was ich von der Gilde wusste, ist schlecht, aber die anderen aus meinem Team schienen sich denen gegenüber fast schon freundlich zu verhalten. Thomas tauschte mit einem von ihnen Informationen und Vorräte aus, bevor wir wieder auseinandergingen.\n\nIch verstehe das nicht: Sollten wir nicht die Gesetzlosen hier unten loswerden? Thomas sagte sogar, niemandem vom Kommando davon zu erzählen. Ihre Informationen und Vorräte waren freilich sehr nützlich, und noch mehr an Kämpfen hätten wir nicht verkraften können.\n\nIch nehme an, wir stecken hier unten alle zusammen in dieser Sache. +journal.document.sewers_guard.guild.body=Am 23. des Winters 376\nLiebe Mama und Papa,\n\ndiesmal keine neuen Monster, stattdessen stolperten wir über eine kleine Gruppe der Diebesgilde, als wir Patrouille liefen.\n\nAlles, was ich von der Gilde gehört hatte, ist schlecht, aber die anderen aus meiner Truppe schienen sich denen gegenüber fast schon freundlich zu verhalten. Thomas tauschte mit einem von ihnen Informationen und Vorräte aus, bevor wir wieder auseinandergingen.\n\nIch verstehe das nicht: Sollten wir nicht die Gesetzlosen hier unten loswerden? Thomas sagte sogar, niemandem vom Kommando davon zu erzählen. Ihre Informationen und Vorräte waren freilich sehr nützlich, und noch mehr an Kämpfen hätten wir nicht verkraften können.\n\nIch schätze, wir sitzen hier unten einfach alle im selben Boot. journal.document.sewers_guard.lost.title=Wir haben uns verlaufen -journal.document.sewers_guard.lost.body=Am 40. des Winters 376\n\nThomas und ich haben uns verlaufen. Wir wurden von den anderen aus unserem Team abgedrängt, als wir mit ein paar Gnollen kämpften. Wir sind unverletzt, aber die tieferen Ebenen der Kanalisation sind wie ein Labyrinth.\n\nThomas sagt, er kennt einen Weg nach draußen, aber der beginnt am Eingang zum alten Gefängnis am untersten Punkt der Kanalisation. Ich habe wirklich keine Lust darauf, noch tiefer zu gehen, aber wir haben keine Lebensmittelrationen mehr, und es wäre schneller, einfach hinunterzugehen, statt umherzuirren und unsere Patrouillenroute zu suchen.\n\nEs wird schon gut gehen. Thomas weiß, was er tut. +journal.document.sewers_guard.lost.body=Am 40. des Winters 376\n\nThomas und ich haben uns verlaufen. Wir wurden von den anderen aus unserer Truppe abgedrängt, als wir gegen ein paar Gnolle kämpften. Wir sind beide unverletzt, aber die tieferen Ebenen der Kanalisation sind wie ein Labyrinth.\n\nThomas sagt, er kenne einen Weg nach draußen, aber der beginnt am Eingang zum alten Gefängnis am untersten Punkt der Kanalisation. Ich habe wirklich keine Lust darauf, noch tiefer zu gehen, aber wir haben keine Lebensmittelrationen mehr, und es wäre schneller, einfach hinunterzugehen, statt umherzuirren und unsere Patrouillenroute zu suchen.\n\nEs wird schon gut gehen. Thomas weiß, was er tut. journal.document.sewers_guard.not_worth.title=Das ist es nicht wert -journal.document.sewers_guard.not_worth.body=Thomas und ich sind am Eingang ins Gefängnis in ein massives Schleimmonster gerannt. Bevor wir etwas tun konnten, hat es uns mit Magie angegriffen. Thomas hat das meiste davon abbekommen. Nun ist er hinüber.\n\nKein Geld der Welt ist das wert. Ich werde über die Route, von der Thomas mir berichtet hat, weggehen. Dann nehme ich, was ich als Wache verdient habe, und nutze es dafür, mit meinen Eltern aus dieser verfluchten Stadt wegzuziehen. Ein kleiner Teil von mir möchte noch hoffen, dass der König einen Plan mit all dem hier hat, aber ich bezweifele das.\n\nIch hinterlasse diese Briefe als Warnung für andere. Es sind nicht nur Riesenratten und -krabben; hier unten ist etwas ganz massiv nicht in Ordnung. +journal.document.sewers_guard.not_worth.body=Thomas und ich sind am Eingang ins Gefängnis in ein massives Schleimmonster gerannt. Bevor wir etwas tun konnten, hat es uns mit Magie angegriffen. Thomas hat das meiste abbekommen. Nun ist er tot.\n\nKein Geld der Welt ist das wert. Ich werde über die Route, von der Thomas mir berichtet hat, fliehen. Dann nehme ich, was ich als Wache verdient habe, und nutze es dafür, mit meinen Eltern aus dieser verfluchten Stadt fortzuziehen. Ein kleiner Teil von mir möchte noch hoffen, dass der König einen Plan mit all dem hier hat, aber ich bezweifele das.\n\nIch hinterlasse diese Briefe als Warnung für andere. Es sind nicht nur Riesenratten und -krabben; hier unten ist etwas ganz und gar ... faul. journal.document.prison_warden.title=Das Tagebuch der Wärterin journal.document.prison_warden.journal.title=Ein Tagebuch führen -journal.document.prison_warden.journal.body=Am 1. des Frühlings 362\n\nDies ist der erste Eintrag im Diensttagebuch der Gefängniswärterin Kiana Schmidt. Bei alledem, was hier in der letzten Zeit vor sich geht, habe ich entschieden, ein Tagebuch zu führen, um meine Gedanken zu ordnen.\n\nEs war nie leicht, ein Gefängnis zu führen, das eine halbe Meile unter der Erde liegt, aber in letzter Zeit scheint es, als würde eine Art organisierte Störung ablaufen. Insassen führen sich plötzlich ohne Grund seltsam auf und verweigern im Nachhinein eine Erklärung, warum sie das tun.\n\nEinige der Wärter fangen an zu erzählen, dass es an diesem Ort spukt. Ich kann nicht zulassen, dass meine eigenen Leute Gerüchte verbreiten, aber ich kann ihnen auch keine Vorhaltungen dafür machen, dass sie ängstlich werden.\n- Schmidt +journal.document.prison_warden.journal.body=Am 1. des Frühlings 362\n\nDies ist der erste Eintrag im Diensttagebuch der Gefängniswärterin Kiana Schmidt. Bei alledem, was hier in der letzten Zeit vor sich geht, habe ich entschieden, ein Tagebuch zu führen, um meine Gedanken zu sortieren.\n\nEs war noch nie leicht, ein Gefängnis zu verwalten, das eine halbe Meile unter der Erde liegt, aber in letzter Zeit scheint es, als würde eine Art organisierte Störung ablaufen. Insassen führen sich plötzlich ohne Grund seltsam auf und verweigern im Nachhinein eine Erklärung für ihr Verhalten.\n\nEinige der Wärter fangen an zu erzählen, dass es an diesem Ort spukt. Ich kann nicht zulassen, dass meine eigenen Leute Gerüchte verbreiten, aber ich kann ihnen auch keinen Vorwurf daraus machen, dass ihnen unwohl ist.\n- Schmidt journal.document.prison_warden.recruits.title=Neue Rekruten journal.document.prison_warden.recruits.body=Am 80. des Frühlings 362\n\nWie versprochen, ist heute eine Zahl neuer Rekruten eingetroffen. Es scheint das Übliche zu sein: Einige wenige vielversprechende, dazu eine Menge an Haudraufs, die nur auf das Geld aus sind. Trotzdem sollten diese ganzen neuen Muskel gut gegen die neuerdings unbändigen Insassen helfen.\n\nBei einer solchen Arbeit ist es wichtig zu wissen, wem man vertrauen kann. Ein neuer Rekrut, Thomas, scheint besonders vielversprechend zu sein. Ich brauche jetzt jede Hilfe, derer ich habhaft werden kann, und wenn er sich gut macht, kümmere ich mich um seine schnelle Beförderung.\n- Schmidt journal.document.prison_warden.mines.title=Versiegelung der Minen @@ -85,16 +120,16 @@ journal.document.prison_warden.mines.body=Am 54. des Winters 363\n\nHeute kam ei journal.document.prison_warden.rotberry.title=Fäulnisherz-Pflanze journal.document.prison_warden.rotberry.body=Am 23. des Herbstes 363\n\nHabe heute ein nettes Geschenk von Felix erhalten. Es ist eine Art hellroter Strauch, den man 'Faulbeere' nennt.\n\nIch hatte ihm gegenüber bereits erwähnt, wie öde dieser Ort ist, und er scheint sich das gemerkt zu haben. Er sagt, dass diese Pflanze tatsächlich weder Licht noch Wasser mag, ich muss also nur ungefähr einmal monatlich die Triebe zurückschneiden. Dieser Rückschnitt scheint wichtig zu sein, er hat das gut ein Dutzend Mal in seinem Brief erwähnt.\n\nNatürlich macht Felix nie etwas für umsonst. Er sagt, die Samen dieser Pflanze sind gut für die Herstellung von Zauberstäben, also muss ich ihm immer welche abgeben, sobald die Pflanze welche abwirft.\n- Schmidt journal.document.prison_warden.no_support.title=Keine Unterstützung -journal.document.prison_warden.no_support.body=Am 11. des Frühlings 364\n\nWas zum Henker denken die sich in der Stadt? Nachdem ich dringend Unterstützung angefordert hatte, hörte ich nichts mehr, nicht einmal eine Entschuldigung, wie sie die immer schicken, wenn meine Anfragen abgelehnt werden.\n\nZwischenzeitlich wird es mit den Insassen immer schlimmer, und selbst einige der Wärter machen nun Stress. Wollen die wirklich, dass es sich immer weiter verschlimmert, bis wir es hier mit einem regelrechten Aufstand zu tun haben?\n\nWenigstens ist Thomas immer zuverlässig gewesen. Seine Hilfe bei der Organisation war unschätzbar, und seine Idee, die alten DM-100-Einheiten zu reaktivieren, war bedauerlicherweise notwendig. Ich bin sicher, dass ich die Situation wieder unter Kontrolle bekomme, ich brauche nur, verdammt noch eins, etwas Unterstützung!\n- Schmidt +journal.document.prison_warden.no_support.body=Am 11. des Frühlings 364\n\nWas zum Henker denken die sich in der Stadt? Nachdem ich dringend Unterstützung angefordert hatte, hörte ich nichts mehr, nicht einmal eine Entschuldigung, wie sie die immer schicken, wenn meine Anfragen abgelehnt werden.\n\nWährenddessen wird es mit den Insassen immer schlimmer, und selbst einige der Wärter bereiten nun Probleme. Wollen das hier einfach immer schlimmer werden lassen, bis wir es mit einem regelrechten Aufstand zu tun haben?\n\nWenigstens ist Thomas immer zuverlässig gewesen. Seine Hilfe bei der Organisation war unschätzbar, und seine Idee, die alten DM-100-Einheiten zu reaktivieren, war bedauerlicherweise notwendig. Ich bin zuversichtlich, dass ich die Situation wieder unter Kontrolle bekomme, ich brauche nur, verdammt noch eins, etwas Unterstützung!\n- Schmidt journal.document.prison_warden.letter.title=Brief an Thomas -journal.document.prison_warden.letter.body=Thomas,\n\nDu bist ein guter Freund gewesen, also tue ich Dir einen Gefallen.\n\nWenn Du heute Abend Deine Schicht beginnst, verschließe und verbarrikadiere Tengus Zelle, dann wirf den Schlüssel in irgendeine Wandnische und mach, dass Du rauskommst. Es ist egal, dass die anderen Insassen unbeaufsichtigt sind, denn schon ziemlich bald wird niemand mehr diesen Ort verlassen können. Dieses Scheusal aber muss gut gesichert bleiben, denn wenn Tengu entkommt, kann keiner sagen, was er als nächstes tun wird.\n\nSprich mit niemandem darüber, und versuche nicht, mich zu finden. Ein Kapitän muss mit seinem Schiff untergehen.\n- Kiana +journal.document.prison_warden.letter.body=Thomas,\n\nDu bist ein guter Freund gewesen, also tue ich Dir einen Gefallen.\n\nWenn Du heute Abend Deine Schicht beginnst, verschließe und verbarrikadiere Tengus Zelle, dann wirf den Schlüssel in irgendeine Wandnische und mach, dass Du rauskommst. Es ist egal, dass die übrigen Insassen unbeaufsichtigt sind, denn schon ziemlich bald wird niemand mehr diesen Ort verlassen können. Dieses Scheusal aber muss gut gesichert bleiben, denn wenn Tengu entkommt, kann keiner sagen, was er als nächstes tun wird.\n\nSprich mit niemandem darüber, und versuche nicht, mich zu finden. Ein Kapitän muss mit seinem Schiff untergehen.\n- Kiana journal.document.caves_explorer.title=Das Tagebuch des Forschers journal.document.caves_explorer.expedition.title=Die Expedition beginnt! journal.document.caves_explorer.expedition.body=Am 1. des Sommers 308\n\nHeute beginnt unsere vierwöchige Expedition in die verlassenen Zwergenminen! Ich wurde vom König persönlich abgeordnet, um die Region zu erkunden. Meine wichtigsten Ziele sind es, unerschlossene Rohstoffvorkommen zu finden und die Höhlen für den eventuellen Bau eines Gefängnisses zu untersuchen.\n\nIch kann mich zwar ganz gut selbst verteidigen, aber ich habe die Begleitung durch Stadtwachen akzeptiert, da der König darauf bestand. Sie sind ein Haufen Einfaltspinsel, aber solange sie mich nicht behindern, ist ihre Gegenwart akzeptabel.\n\nWir planen, am Abend die Kanalisation zu verlassen und die Minen zu erreichen.\n- Archibald Drummond, Erzmagier, Institut für Zauberei Süd. journal.document.caves_explorer.gold.title=So viel Gold! -journal.document.caves_explorer.gold.body=Am 4. des Sommers 308\n\nUnsere ersten Tage waren tatsächlich sehr ertragreich! Nach dem Aufbau eines Basislagers gingen wir daran, einige der weiter oben gelegenen Bereiche der verlassenen Mine zu erkunden. Es liegt zwar ein Haufen nutzloser, von den Zwergen liegen gelassener Plunder herum, aber viele der Höhlenwände strotzen nur so vor Gold!\n\nLeider sind wir hier unten nicht die ersten. Die Höhlen wimmelt es nur so vor aggressiver Tierwelt, und es scheint, als hätten Meuten von Gnollen ebenso ein Interesse an dem Gold. Ich muss zugeben, ich war gegenüber meiner Eskorte von der Stadtwache unfair, denn sie erwiesen sich als weit bessere Entdecker und Leibwächter, als ich es erwartet hatte.\n\nSelbst bei diesem ersten Erfolg haben wir immer noch einen Großteil der Minen zu erkunden.\n- Archibald +journal.document.caves_explorer.gold.body=Am 4. des Sommers 308\n\nUnsere ersten Tage waren tatsächlich sehr ertragreich! Nach dem Aufbau eines Basislagers gingen wir daran, einige der weiter oben gelegenen Bereiche der verlassenen Mine zu erkunden. Es liegt zwar ein Haufen nutzloser, von den Zwergen liegen gelassener Plunder herum, aber viele der Höhlenwände strotzen nur so vor Gold!\n\nLeider sind wir hier unten nicht die ersten. Die Höhlen wimmelt es nur so von aggressivem Wildgetier, und es scheint, als hätten Meuten von Gnollen ebenso ein Interesse an dem Gold. Ich muss zugeben, ich war gegenüber meiner Eskorte von der Stadtwache unfair, denn sie erwiesen sich als weit bessere Entdecker und Leibwächter, als ich es erwartet hatte.\n\nSelbst nach diesem ersten Erfolg haben wir immer noch einen Großteil der Minen zu erkunden.\n- Archibald journal.document.caves_explorer.troll.title=Einen Troll getroffen -journal.document.caves_explorer.troll.body=Am 11. des Sommers 308\n\nNachdem wir im Zuge unserer Erkundungen die mittleren Bereiche der Minen erreicht haben, stießen wir auf ein freundliches Gesicht! Nun, zumindest... relativ freundlich. Ein Höhlentroll hatte sich hier eine kleine Schmiede aufgebaut. Er ist grob und nicht sehr gesprächig, hat aber unsere Ausrüstung für etwas Gold repariert.\n\nLeider hat uns der Trollschmied auch darüber informiert, dass all dieses schöne Gold nicht so gut ist, wie es aussieht. Er nennt es 'Dunkelgold' und offenbar verdirbt es schnell bei Sonneneinstrahlung. Das würde jedenfalls erklären, warum es hier nie Konflikte um die Ressourcen gegeben hat.\n\nIch schätze, wir müssen noch etwas tiefer forschen, um zu sehen, ob es hier noch etwas von höherem Wert gibt.\n- Archibald +journal.document.caves_explorer.troll.body=Am 11. des Sommers 308\n\nNachdem wir im Zuge unserer Erkundungen die mittleren Bereiche der Minen erreicht haben, stießen wir auf ein freundliches Gesicht! Nun, zumindest... relativ freundlich. Ein Höhlentroll hat sich hier eine kleine Schmiede aufgebaut. Er ist grob und nicht sehr gesprächig, hat aber unsere Ausrüstung für etwas Gold repariert.\n\nLeider hat uns der Trollschmied auch darüber informiert, dass all dieses schöne Gold nicht so gut ist, wie es aussieht. Er nennt es 'Dunkelgold' und offenbar zerfällt es schnell unter Sonneneinstrahlung. Das würde jedenfalls erklären, warum es hier nie zu Konflikten um die Ressourcen kam.\n\nIch schätze, wir müssen noch etwas tiefer forschen, um zu sehen, ob es hier noch etwas von höherem Wert gibt.\n- Archibald journal.document.caves_explorer.city.title=Der Eingang zur Stadt journal.document.caves_explorer.city.body=Am 21. des Sommers 308\n\nWir haben nun die dritte Woche hinter uns, und nachdem wir die vergangenen zehn Tage damit zugebracht haben, immer tiefere Bereiche zu kartographieren, sind wir endlich auf die tiefste Ebene der Minen gestoßen. Wir haben verschiedene metallische Vorrichtungen gefunden und ein großes Tor, das den Eingang zur alten Zwergenmetropole versperrt.\n\nDer Schmied hat uns vor einigen dieser Maschinen gewarnt. Diese waren augenscheinlich als Abwehrmechanismen gedacht und haben die unschöne Eigenart, sich zu aktivieren, wenn man sie stört. Wir haben in der Stadt nichts zu schaffen, und das Metall hätte nur geringen Schrottwert, also beherzigten wir die Warnung und machen uns auf den Rückweg nach draußen.\n\nIch gebe zu, ich war neugierig, aber dort unten weiterzuforschen ist das Risiko sicher nicht wert.\n- Archibald journal.document.caves_explorer.alive.title=Es lebt! @@ -103,39 +138,41 @@ journal.document.caves_explorer.report.title=Abschlussbericht journal.document.caves_explorer.report.body=Am 28. des Sommers 308\n\nHeute packen wir unsere Habe zusammen und machen uns zum Aufbruch bereit. Ausgerechnet jetzt noch werden einige aus unserer Gruppe von schrecklichen Alpträumen heimgesucht, nach diesem Zwischenfall mit der aggressiven Maschine. Sicher ist es nur die Übermüdung, aber ihre Alpträume sind alle beunruhigend ähnlich.\n\nAls Fazit sind die oberen Bereiche der Minen relativ sicher. Sollte man eine Verwendung für das Dunkelgold finden, so wäre dessen Abbau ziemlich lukrativ. Die großen freien Flächen würden sich auch gut für die Baupläne der Stadt eignen. Allerdings sind die tieferen Bereiche der Minen gefährlicher und sollten gemieden werden.\n\nIch schreibe all diese Erkenntnisse in den kommenden Tagen in meinem Abschlussbericht.\n- Archibald journal.document.city_warlock.title=Das Tagebuch des Hexenmeisters journal.document.city_warlock.old_king.title=Der König ist tot -journal.document.city_warlock.old_king.body=Wir schreiben den 5. Tag des 2. Monats im Jahre 33 des Zeitalters der Magie. Sollte ein Überweltler dies lesen, so entspricht das einem Zeitpunkt im Winter 264. Mein Name ist Thymor Zahir, und soweit ich weiß, bin ich der letzte überlebende Angehörige des Zwergenhofs.\n\nUnser König ist tot und wurde ersetzt durch einen meiner ehemaligen Kollegen, der an der Macht verrückt geworden ist. Die anderen Angehörigen des Hofs, diese Narren, haben sich ihm unterworfen, und dabei ihren freien Willen verloren. Nur ich sah die Gefahr heraufziehen und floh, bevor das Ritual vollendet wurde.\n\nDer Innere Kreis ist gefallen, doch hat die Macht des Neuen Königs noch nicht jeden erreicht. Ich muss so schnell wie möglich einen Widerstand aufbauen. Ich lehne es ab, dass unsere glorreiche Zivilisation diesem Größenwahnsinnigen anheimfällt! +journal.document.city_warlock.old_king.body=Wir schreiben den 5. Tag des 2. Monats im Jahre 33 des Zeitalters der Magie. Sollte ein Überweltler dies lesen, so entspricht das einem Zeitpunkt im Winter 264. Mein Name ist Thymor Zahir, und soweit ich weiß, bin ich der letzte überlebende Angehörige des Zwergenhofs.\n\nUnser König ist tot und wurde ersetzt durch einen meiner ehemaligen Kollegen, der an der Macht verrückt geworden ist. Die anderen Angehörigen des Hofs, diese Narren, haben sich ihm unterworfen und dabei ihren freien Willen verloren. Nur ich sah die Gefahr heraufziehen und floh, bevor das Ritual vollendet wurde.\n\nDer Innere Kreis ist gefallen, doch hat die Macht des Neuen Königs noch nicht jeden erreicht. Ich muss so schnell wie möglich einen Widerstand aufbauen. Ich lehne es ab, dass unsere glorreiche Zivilisation diesem Größenwahnsinnigen anheimfällt! journal.document.city_warlock.resistance.title=Der Widerstand -journal.document.city_warlock.resistance.body=Die Nachricht scheint sich schnell verbreitet zu haben. Es sind nur ein paar Tage vergangen, und schon habe ich eine kleine Armee an Anhängern des Alten Königs versammelt. Nur wenige sind in der Magie geübt, jedoch ist nahezu der gesamte Orden der Kriegermönche in unseren Reihen. Mit einem verrückten Zwerg und seinem Hofstaat aus Sklaven sollten wir es gut und gern aufnehmen können.\n\nInzwischen hat sich der Neue König in den inneren Kammern unserer Stadt verborgen. Es besteht kein Zweifel daran, dass er den Großteil seiner Macht aufgebraucht hat und sich nun zu erholen hofft, bevor er auf weiteren Widerstand stößt.\n\nWir werden in einigen Stunden unseren Angriff beginnen. Mit etwas Glück können wir einen Übergangsrat bilden und unserer wunderbaren Stadt wieder Frieden und Sicherheit bringen, bevor der neue Tag anbricht. +journal.document.city_warlock.resistance.body=Die Kunde scheint sich schnell verbreitet zu haben. Es sind nur ein paar Tage vergangen, und schon habe ich eine kleine Armee an Anhängern des Alten Königs versammelt. Nur wenige sind in der Magie geübt, jedoch ist nahezu der gesamte Orden der Kriegermönche in unseren Reihen. Mit einem verrückten Zwerg und seinem Hofstaat aus Sklaven sollten wir es gut und gern aufnehmen können.\n\nInzwischen hat sich der Neue König in den inneren Kammern unserer Stadt verkrochen. Gewiss hat er den Großteil seiner Macht verausgabt und gedenkt nun, sich zu erholen, bevor er auf weiteren Widerstand stößt.\n\nWir werden binnen weniger Stunden unseren Angriff beginnen. Mit etwas Glück können wir einen Übergangsrat bilden und unserer wunderbaren Stadt wieder Frieden und Sicherheit bringen, bevor der neue Tag anbricht. journal.document.city_warlock.failure.title=Fehlschlag -journal.document.city_warlock.failure.body=Es scheint, als sei auch ich ein Narr. Ich war der Ansicht, dass der Neue König die freiwillige Unterwerfung des Hofs benötigt, doch jetzt weiß ich, dass er die Macht hat, selbst jene zu kontrollieren, die sich ihm widersetzen.\n\nIch habe all die Stärksten aus dem Widerstand direkt vor seine Haustür gebracht, und er brauchte sie nur, einen nach dem anderen, zu seinen Sklaven machen. Nun wogen Wellen seiner nekrotischen Energie durch die Stadt, durch welche die meisten zu seinen Handlangern werden.\n\nDie wenigen, die noch über einen freien Willen verfügen, fliehen. Ich habe mich dafür entschieden, zurückzubleiben und zu beobachten, so gut es geht, und auf ein Schlupfloch zu warten. Mit der Kraft der Magie, über die ich verfüge, sollte es mir möglich sein, eine Zeitlang im Verborgenen und in Sicherheit zu bleiben. +journal.document.city_warlock.failure.body=Es scheint, als sei auch ich ein Narr. Ich nahm an, dass der Neue König die freiwillige Unterwerfung des Hofs benötigt, doch jetzt weiß ich, dass er die Macht hat, selbst jene zu kontrollieren, die sich ihm widersetzen.\n\nBlind und naiv habe ich all die Stärksten aus dem Widerstand direkt vor seine Türschwelle gebracht, und er brauchte sie nur, einen nach dem anderen, zu seinen Sklaven machen. Nun wogen Wellen seiner nekrotischen Energie durch die Stadt, durch welche die meisten zu seinen Handlangern werden.\n\nDie wenigen, die noch über einen freien Willen verfügen, fliehen. Ich habe mich dafür entschieden, zurückzubleiben und zu beobachten, so gut es geht, und auf ein Schlupfloch zu warten. Mit der Kraft der Magie, über die ich verfüge, sollte es mir möglich sein, eine Zeitlang sicher im Verborgenen zu bleiben. journal.document.city_warlock.more_powerful.title=Immer stärker -journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Es fällt sehr schwer, das Zeitgefühl nicht zu verlieren; es muss wohl eine Woche seit meinem letzten Eintrag vergangen sein. Unsere Zivilisation ist wirklich zusammengebrochen. Die Tore sind geschlossen, und alles, was unsere Gesellschaft ausgemacht hat, funktioniert nicht mehr. Leere Körperhüllen von Zwergen schleifen sich durch die Hallen.\n\nBei alledem wird der Neue König auf unerklärliche Weise immer mächtiger. Mit jedem Tag wird die Macht seines Willens stärker, aber sie verändert sich auch. Ich kann es nicht beschreiben, aber ich habe das Gefühl, dass er inzwischen gar kein Zwerg mehr ist.\n\nIch muss mir langsam eingestehen, dass es wohl das Beste ist, wenn ich einfach nur versuche, diese Ereignisse zu dokumentieren. Ich werde, solange es geht, hier bleiben und mich zurückziehen, sobald mein Wille schwächer wird. +journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Es fällt sehr schwer, das Zeitgefühl nicht zu verlieren; es muss wohl eine Woche seit meinem letzten Eintrag vergangen sein. Unsere Zivilisation ist wahrlich zusammengebrochen. Die Tore sind verriegelt, und alles, was unsere Gesellschaft ausgemacht hat, funktioniert nicht mehr. Leere Körperhüllen von Zwergen schleifen sich durch die Hallen.\n\nBei alledem wird der Neue König auf unerklärliche Weise immer mächtiger. Mit jedem Tag wird die Macht seines Willens stärker, aber sie verändert sich auch. Ich kann es nicht beschreiben, aber ich habe das Gefühl, dass er inzwischen gar kein Zwerg mehr ist.\n\nIch muss mir nun eingestehen, dass es wohl das Beste ist, wenn ich einfach nur versuche, diese Ereignisse zu dokumentieren. Ich werde, solange es geht, hier bleiben und mich zurückziehen, sobald meine Willenskraft zu schwinden beginnt. journal.document.city_warlock.new_power.title=Eine neue Macht -journal.document.city_warlock.new_power.body=Was geht hier vor? Die Macht, die der Neue König ausstrahlt, ist wirklich anders als zu Beginn, aber es ist noch etwas anderes. Diese neue Macht scheint aus dem Innersten der Stadt auszuströmen.\n\nNoch verwunderlicher ist, dass die Aktivitäten in den oberen Ebenen der Metropole auch zum Erliegen gekommen sind. Ich weiß nicht, was weiter unten vor sich geht, aber es scheint fast die gesamte Aufmerksamkeit des Neuen Königs in Anspruch zu nehmen.\n\nEs wird gefährlich sein, in die tieferen Hallen zurückzukehren, aber ich muss wissen, was die Ursache für diese Veränderungen ist. Möglicherweise hat der Neue König ja doch eine Schwachstelle? +journal.document.city_warlock.new_power.body=Was geht hier vor? Die Macht, die der Neue König ausstrahlt, ist fürwahr anders als zu Beginn, aber es ist noch etwas anderes. Diese neue Macht scheint aus dem Innersten der Stadt auszuströmen.\n\nNoch verwunderlicher ist, dass die Aktivitäten in den oberen Ebenen der Metropole ebenso zum Erliegen gekommen sind. Ich weiß nicht, was weiter unten vor sich geht, aber es scheint fast die gesamte Aufmerksamkeit des Neuen Königs in Anspruch zu nehmen.\n\nEs wird gefährlich sein, in die tieferen Hallen zurückzukehren, aber ich muss wissen, was die Ursache für diese Veränderungen ist. Möglicherweise hat der Neue König doch eine Schwachstelle? journal.document.city_warlock.seen_it.title=Ich habe es gesehen -journal.document.city_warlock.seen_it.body=Ich habe gesehen, was weiter unten ist, aber ich kann es nicht beschreiben. Meine Hände zittern unkontrolliert, wenn ich versuche, meine Gedanken niederzuschreiben.\n\nWarum passiert das alles? Ist der Neue König dafür verantwortlich? Es ergibt keinen Sinn. Hat sein unverantwortlicher Machtmissbrauch dazu geführt? Ich wollte eigentlich unsere Zivilisation retten, aber nun erkenne ich, dass die gesamte Welt auf dem Spiel steht.\n\nIn diesem Sinne ist der König das geringere Übel. Ich habe keine andere Wahl, um des größeren Guten willen muss ich mich ergeben. Bitte führe mich, mein König, gebrauche mich als dein willfähriges Werkzeug, um Yog-Dzewa im Zaum zu halten! +journal.document.city_warlock.seen_it.body=Ich habe gesehen, was weiter unten ist, doch vermag ich es nicht zu beschreiben. Meine Hände zittern unkontrolliert, während ich versuche, meine Gedanken niederzuschreiben.\n\nWeshalb geschieht all das? Ist der Neue König dafür verantwortlich? Es ergibt keinen Sinn. Hat sein unverantwortlicher Machtmissbrauch dazu geführt? Ich hatte gehofft, unsere Zivilisation zu retten, doch nun erkenne ich, dass die gesamte Welt auf dem Spiel steht.\n\nIn diesem Sinne ist der König das geringere Übel. Ich habe keine andere Wahl, um des größeren Guten willen muss ich mich ergeben. Bitte führe mich, mein König, gebrauche mich als dein willfähriges Werkzeug, um Yog-Dzewa im Zaum zu halten! journal.document.halls_king.title=Tagebuch des ??? journal.document.halls_king.rejection.title=Ablehnung -journal.document.halls_king.rejection.body=DIESE SCHWACHKÖPFE!\n\nIn den vergangenen 33 Jahren erblühte unser Königreich dank der neuen magischen Technologie. Wir haben es gelernt, Elementargeister zu beschwören und sie unserem Willen zu unterwerfen, aber nun sollen weitergehende Experimente 'zu gefährlich' sein.\n\nIch weiß schon, was tatsächlich vor sich geht. Die Ablehnung meiner Theorien hat nichts mit ihrem Wert, sondern alles mit der Person zu tun, die sie einbringt. Sicher lachen sie jetzt alle noch hinter meinem Rücken über mich.\n\nWohlan, genug davon! Mich interessiert nicht, was sie sagen, und ich werde die tiefsten Tiefen unserer Welt allein erforschen, und alles, was ich entdecke, behalte ich für mich!\n- R. +journal.document.halls_king.rejection.body=DIESE SCHWACHKÖPFE!\n\nIn den vergangenen 33 Jahren erblühte unser Königreich dank der neuen magischen Technologie. Wir haben gelernt, Elementargeister zu beschwören und sie unserem Willen zu unterwerfen, aber nun sollen weitergehende Experimente 'zu gefährlich' sein.\n\nIch weiß schon, was tatsächlich vor sich geht. Die Ablehnung meiner Theorien hat nichts mit ihrem Wert, sondern alles mit der Person zu tun, die sie einbringt. Sicher lachen sie jetzt alle noch hinter meinem Rücken über mich.\n\nWohlan, genug davon! Mich interessiert nicht, was sie sagen, und ich werde die tiefsten Tiefen unserer Welt allein erforschen, und alles, was ich entdecke, behalte ich für mich!\n- R. journal.document.halls_king.amulet.title=Das Amulett -journal.document.halls_king.amulet.body=ICH HABE ES GESCHAFFT!\n\nIch wusste nicht genau, was ich finden werde, was ich jedoch entdeckt habe, übersteigt meine wildesten Spekulationen. So viel Macht, die einfach nur da liegt und ergriffen werden muss, und es ist alles mein!\n\nDamit wird niemand vom Hof es wagen, sich mir entgegenzustellen. Ich taumele geradezu, wenn ich über die ganzen Möglichkeiten nachdenke, wie ich sie demütigen könnte. Teufel, und warum sollte ich mich darauf beschränken, denn ich habe genügend Macht, jeden einzelnen von ihnen zu vernichten, wenn ich das will! Das mag vielleicht übertrieben sein, doch darf ich nicht zu lang überlegen, sonst schöpfen sie Verdacht.\n\nIch denke, ich werde diese große Macht das Amulett von Yendor nennen!\n- R. +journal.document.halls_king.amulet.body=ICH HABE ES GESCHAFFT!\n\nIch wusste nicht genau, was ich finden werde. Was ich jedoch entdeckt habe, übersteigt meine wildesten Spekulationen. So viel Macht, die einfach nur da liegt und ergriffen werden muss, und es ist alles mein!\n\nDamit wird niemand vom Hofe es wagen, sich mir entgegenzustellen. Oh, ich erbebe vor Erregung, wenn ich mir nur all die Möglichkeiten vorstelle, wie ich sie demütigen kann. Teufel, und warum sollte ich mich darauf beschränken, denn verfüge ich über genügend Macht, jeden einzelnen von ihnen zu vernichten, wenn ich nur will! Das mag vielleicht übertrieben sein, doch darf ich nicht zu lange zögern, sonst schöpfen sie Verdacht.\n\nIch denke, ich nenne diese große Macht das Amulett von Yendor!\n- R. journal.document.halls_king.ritual.title=Das Ritual -journal.document.halls_king.ritual.body=Thymor ist mir heute öffentlich entgegengetreten und bestand darauf, dass ich meine neue Quelle der Macht erkläre. Ich habe ihn abgewimmelt, so gut es ging, jedoch spüre wieder ich die urteilenden Blicke der anderen Mitglieder des Hofs auf mir.\n\nIch hatte gehofft, die Ruhe vor dem Sturm etwas länger genießen zu können, aber eigentlich macht es keinen Unterschied. Ich habe eine Entscheidung getroffen, was ich tun werde. Ich werde vorgeben, meine neue Macht durch ein neues Ritual bekommen zu haben, und werde anbieten, dieses Ritual mit den anderen Hexenmeistern und dem König abzuhalten. Und sobald es vorüber ist, bin ich König!\n\nThymor wird natürlich protestieren, doch mit dieser Macht ausgestattet, werden sie ihm schwerlich Gehör schenken!\n\nALLE WERDEN SICH VOR MIR NIEDERWERFEN!\n- Der künftige Zwergenkönig +journal.document.halls_king.ritual.body=Thymor ist mir heute öffentlich entgegengetreten und bestand darauf, dass ich meine neue Quelle der Macht erkläre. Ich habe ihn abgewimmelt, so gut es ging, jedoch spüre wieder ich die urteilenden Blicke der anderen Mitglieder des Hofs auf mir.\n\nIch hatte gehofft, die Ruhe vor dem Sturm etwas länger genießen zu können, aber eigentlich macht es keinen Unterschied. Mein Vorgehen ist bereits beschlossene Sache: Ich werde vorgeben, meine neue Macht durch ein neues Ritual bekommen zu haben, und werde anbieten, dieses Ritual mit den anderen Hexenmeistern und dem König abzuhalten. Und sobald es vorüber ist, bin ich König!\n\nThymor wird selbstverständlich protestieren, doch mit der Aussicht auf solch große Macht werden sie ihm schwerlich noch Gehör schenken!\n\nALLE WERDEN SICH VOR MIR NIEDERWERFEN!\n- Der künftige Zwergenkönig journal.document.halls_king.new_king.title=Ein neuer König -journal.document.halls_king.new_king.body=ICH BIN DER KÖNIG, AHAHAHAHAAA!\n\nSie haben mich einfach gewähren lassen! Ich musste sie gar nicht groß überzeugen, und sie waren bereit, dass ich diese Macht in einem großen Ritual mit ihnen 'teile'. In nur einem einzigen Augenblick wurden sie von einem Chor spöttischer Stimmen zu meinem neuen Hof schweigender Untertanen transformiert!\n\nEs war abzusehen, dass Thymor bei den ersten Anzeichen von Ärger wie ein Feigling floh. Ich kann es auch bereits spüren, wie er eine Streitmacht des Widerstands aufbaut. Ich denke, ich werde ihn einstweilen gewähren lassen, damit er seine ganzen Verschwörer direkt vor meine Haustür führt!\n\nUnd auch das Königreich respektiert mich noch nicht, und das werde ich wohl ebenfalls klarstellen müssen.\nDer Zwergenkönig +journal.document.halls_king.new_king.body=ICH BIN DER KÖNIG, AHAHAHAHAAA!\n\nSie haben mich einfach gewähren lassen! Ohne nennenswerte Überzeugungsarbeit akzeptierten sie mein Angebot, diese Macht in einem großen Ritual mit ihnen zu 'teilen'. In nur einem einzigen Augenblick verwandelten sie sich von einem Chor spöttischer Stimmen zu meinem neuen Hof schweigender Untertanen!\n\nEs war abzusehen, dass Thymor bei den ersten Anzeichen von Ärger wie ein Feigling floh. Ich kann es auch bereits spüren, wie er eine Streitmacht des Widerstands aufbaut. Ich denke, ich werde ihn einstweilen gewähren lassen, damit er seine ganzen Verschwörer direkt vor meine Haustür führt!\n\nUnd auch das Königreich respektiert mich noch nicht vollends, das werde ich wohl ebenfalls verbessern müssen.\n- Der Zwergenkönig journal.document.halls_king.thing.title=Das Ding -journal.document.halls_king.thing.body=Es gibt ein Problem. Mit Thymor bin ich mühelos fertig geworden, aber es scheint, als hätten meine Aktivitäten in den oberen Ebenen einige Aufmerksamkeit erregt.\n\nEin gewisses... 'Ding'... ist in meine Welt gelockt worden und geht nun daran, durch die Tiefen der tieferen Hallen nach oben zu dringen. Um es noch komplizierter zu machen, das ist genau der Ort, an dem ich das Amulett verborgen habe! Welch eine heimtückische Kreatur! Warum muss sie mir meine Macht streitig machen, wo es doch da draußen noch so vieles zu holen gibt?\n\nTrotz meiner Macht glaube ich nicht, dass ich einfach losstürmen und sie stellen kann. Seine wahre Macht scheint unermesslich, aber es muss einen Weg geben, sie zu beschränken. ICH WERDE MEINE BEUTE VERTEIDIGEN! +journal.document.halls_king.thing.body=Es gibt ein Problem. Mit Thymor bin ich mühelos fertig geworden, doch es scheint, als hätten meine Aktivitäten in den oberen Ebenen einige Aufmerksamkeit erregt.\n\nEin gewisses... 'Ding'... ist in meine Welt gelockt worden und begibt sich nun daran, durch die Tiefen der tieferen Hallen nach oben zu dringen. Schlimmer noch, das ist genau der Ort, an dem ich das Amulett verborgen habe! Welch heimtückische Kreatur! Warum muss sie mir meine Macht streitig machen, obgleich es doch dort draußen noch so vieles zu holen gibt?\n\nTrotz meiner Macht bezweifele ich, dass ich einfach losstürmen und es stellen kann. Seine wahre Macht scheint unermesslich, aber es muss einen Weg geben, sie zu beschränken. ICH WERDE MEINE BEUTE VERTEIDIGEN! journal.document.halls_king.attrition.title=Zermürbungstaktik -journal.document.halls_king.attrition.body=Ich habe einen Plan, wie ich mit dem Ding umgehe. Seine Macht ist unendlich, aber seine Fähigkeit, auf diese Welt überzugreifen, ist es nicht. Es setzt auf Lakaien und Avatare, die seinen Willen tun, während es Macht ansammelt, um das Amulett zu ergreifen.\n\nIch bin zwar nicht im physischen Besitz des Amuletts, habe jedoch die vollständige Kontrolle über seine Macht. Ich habe die gesamte Zwergenstadt zu meiner Verfügung und bin ihm damit zahlenmäßig überlegen. Ich werde einfach Soldaten aussenden, die es daran hindern, das Amulett zu ergreifen, und werde diesen Krieg durch eine anhaltende Zermürbungstaktik gewinnen!\n\nES IST MIR EGAL, WIE LANGE ES DAUERT! ICH WERDE DICH ÜBERDAUERN, YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=Brunnen der Gesundheit -journal.notes$landmark.well_of_awareness=Brunnen der Wahrnehmung +journal.notes$landmark.shop=Laden journal.notes$landmark.alchemy=Alchemiekessel journal.notes$landmark.garden=Garten -journal.notes$landmark.statue=Belebte Statue +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=Brunnen der Gesundheit +journal.notes$landmark.well_of_awareness=Brunnen der Wahrnehmung journal.notes$landmark.sacrificial_fire=Opferflamme -journal.notes$landmark.shop=Laden +journal.notes$landmark.statue=Belebte Statue journal.notes$landmark.ghost=Trauriger Geist +journal.notes$landmark.rat_king=König der Ratten journal.notes$landmark.wandmaker=Alter Stabmacher journal.notes$landmark.troll=Trollschmied journal.notes$landmark.imp=Ehrgeiziger Wicht diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_el.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_el.properties index 6356a6792..ebb55a7ab 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_el.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Τόμος της κατακομβικής κυριαρχίας journal.document.adventurers_guide.intro.title=Εισαγωγή journal.document.adventurers_guide.intro.body=Γεια σου εξερευνητή! Διαβάζεις τον Τόμο της κατακομβικής κυριαρχίας! Αυτό το βιβλίο είναι γεμάτο με συμβουλές και κόλπα που βοηθούν εκκολαπτόμενους εξερευνητές να επιβιώσουν και να διαπρέψουν!\n\nΟ οδηγός αυτός χρησιμοποιείται καλύτερα ως παραπομπή και θα σου υποδεικνύει μαγικά την κατάλληλη στιγμή να διαβάσεις κάθε σελίδα.\n\n(Όταν το εικονίδιο ημερολογίου πάνω δεξιά αναβοσβήνει, ο οδηγός έχει κάτι να σου πει! Κάποιες σελίδες, όμως, φαίνεται να έχουν σκιστεί· μήπως μπορείς να τις βρεις στην κατακόμβη;) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Οι ιδιότητες κά journal.document.adventurers_guide.food.title=Διαχείριση πείνας journal.document.adventurers_guide.food.body=Η διαχείριση των μερίδων τροφής είναι από τους καλύτερους τρόπους να αυξήσεις τις πιθανότητες επιβίωσής σου. Να σκέφτεσαι τη ζωή και την πείνα σαν πόρους προς διαχείριση αντί να τις κρατάς συνεχώς γεμάτες.\n\nΌταν δεν λιμοκτονείς, θα αναπληρώνεις αργά τη ζωή σου. Οπότε, αν έχεις πλήρη ζωή, αυτή η αναπλήρωση σπαταλιέται.\n\nΑν ρυθμίζεις το πότε θα φας με βάση το πώς τα πάει η ζωή σου, το φαγητό σου θα διαρκέσει πολύ περισσότερο. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Αλχημεία και μαραφέτια -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Αν δεν βρίσκεις χρήσιμο κάποιο αναλώσιμο αντικείμενο, μπορείς να το χρησιμοποιήσεις ως συστατικό στο αλχημικό τσουκάλι! Τα αντικείμενα μπορούν είτε να χρησιμοποιούνται σε συγκεκριμένες συνταγές είτε να μετατρέπονται σε αλχημική ενέργεια ευρύτερης χρήσης.\n\nΤα μαραφέτια είναι τα μόνα κομμάτια εξοπλισμού που μπορούν να δημιουργηθούν με αλχημεία. Παρέχουν μια ποικιλία χρήσιμων επιδράσεων και παράγονται με ελάχιστη αλχημική ενέργεια και έναν μαγικό καταλύτη.\n\n(Θα βρεις το πρώτο αλχημικό τσουκάλι στον 3ο ή 4ο όροφο της κατακόμβης. Θα βρίσκεις, επίσης, σελίδες από ένα βιβλίο αλχημικών συνταγών δίπλα στα τσουκάλια.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Διαχείριση ήττας journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Δυστυχώς, η εξερεύνηση κατακομβών είναι επικίνδυνο επάγγελμα και οι περισσότεροι εξερευνητές καταλήγουν νεκροί.\n\nΑν και η τύχη σίγουρα παίζει τον ρόλο της, οι καλύτεροι εξερευνητές χρησιμοποιούν κάθε παραμικρό κόλπο για να αυξήσουν τις πιθανότητες επιτυχίας τους.\n\n(Μην αποθαρρύνεσαι αν πεθαίνεις συνέχεια· το παιχνίδι είναι δύσκολο! Επικεντρώσου αρχικά στην εκμάθηση του παιχνιδιού και τη σταθερή βελτίωση, μην κοιτάς να νικήσεις αμέσως.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Αναζήτηση @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Οδηγός αλχημείας journal.document.alchemy_guide.potions.title=Εισαγωγή και φίλτρα journal.document.alchemy_guide.potions.body=Καλώς ήρθες στις Πρακτικές εφαρμογές αλχημείας!\n\nΟι αλχημικές συνταγές βοηθούν στην παρασκευή ποικίλων αντικειμένων στο αλχημικό τσουκάλι. Μπορείς είτε να πειραματίζεσαι και να ανακαλύπτεις συνταγές είτε να χρησιμοποιείς αυτό το βιβλίο ως αναφορά!\n\nΘα ξεκινήσουμε με την πιο εμβληματική αλχημική συνταγή: τοποθέτησε τρεις σπόρους στο αλχημικό τσουκάλι για να παρασκευάσεις ένα τυχαίο φίλτρο!\n\nΚάθε σπόρος έχει ένα σχετιζόμενο μαγικό φίλτρο, και το φίλτρο που θα δημιουργηθεί μπορεί να αντιστοιχεί σε έναν από τους τρεις σπόρους. Η χρήση πολλαπλών ίδιων σπόρων θα αυξήσει την πιθανότητα να συμβεί αυτό. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Δημιουργία ρουνικών λίθων -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Η ανάδευση ενός παπύρου στο αλχημικό τσουκάλι θα εμποτίσει τη μαγεία του σε δύο λίθους. Με αυτόν τον τρόπο δημιουργούνται οι ρουνικοί λίθοι! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Ενέργεια και φαγητό -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Πολλές συνταγές απαιτούν κρυσταλλοποιημένη αλχημική ενέργεια, η οποία παράγεται από την αποδόμηση αναλώσιμων αντικειμένων στο αλχημικό τσουκάλι. Για παράδειγμα: οι σπόροι παράγουν 2 ενέργεια· οι λίθοι παράγουν 3· κάθε πάπυρος και κάθε φίλτρο παράγει 6.\n\nΕνώ κάποιες συνταγές είναι μαγικές στη φύση τους, οι παρακάτω θυμίζουν πιο πολύ το απλό παραδοσιακό μαγείρεμα. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Εξωτικά φίλτρα journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Τα φίλτρα μπορούν να αναμειχθούν με ενέργεια για να μετατραπούν σε εξωτικά φίλτρα. Αυτά έχουν πιο ισχυρές επιδράσεις, αλλά διαφοροποιούνται στη χρησιμότητά τους. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Εξωτικοί πάπυροι @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=ΕΙΜΑΙ ΒΑΣΙΛΙΑΣ, ΑΧΑΧ journal.document.halls_king.thing.title=Η απειλή journal.document.halls_king.thing.body=Υπάρχει ένα πρόβλημα. Ο Θύμορ εξουδετερώθηκε χωρίς προσπάθεια, μα φαίνεται πως η λεηλασία μου στις εξωτερικές διαστάσεις δεν πέρασε απαρατήρητη.\n\nΚάποιο... «πράγμα»... προσελκύστηκε στον κόσμο μου και εισβάλλει από τον βυθό των κατώτερων αιθουσών. Σαν να μην έφτανε αυτό, αυτή είναι και η περιοχή που έχω τοποθετήσει το φυλακτό! Τι απαίσιο πλάσμα... γιατί να θέλει να μου στερήσει τη δύναμη όταν υπάρχει τόση ακόμα εκεί έξω;\n\nΠαρά τις δυνάμεις μου, όμως, δεν νομίζω ότι μπορώ έτσι απλά να επιτεθώ και να το πολεμήσω. Η πραγματική του ισχύς είναι ασύλληπτη, μα θα πρέπει να υπάρχει κάποιος τρόπος να το περιορίσω. ΘΑ ΥΠΕΡΑΣΠΙΣΤΩ ΤΟ ΛΑΦΥΡΟ ΜΟΥ! journal.document.halls_king.attrition.title=Πόλεμος φθοράς -journal.document.halls_king.attrition.body=Έχω ένα σχέδιο για να αντιπαλέψω αυτό το πράγμα. Η ισχύς του είναι απεριόριστη, μα όχι και η ικανότητά του να παρεισφρέει σε αυτόν τον κόσμο. Βασίζεται στους υποτακτικούς και τα ομοιώματά του για να εκτελούν τις διαταγές του ενώ προσπαθεί να συγκεντρώσει αρκετή ισχύ για να πάρει το φυλακτό.\n\nΑν και δεν έχω το φυλακτό στα χέρια μου, διαθέτω πλήρη έλεγχο των δυνάμεών του. Με ολόκληρη την πόλη των νάνων στη διάθεσή μου, έχω και το αριθμητικό πλεονέκτημα. Μπορώ απλά να στέλνω στρατιώτες για να το αποτρέψω από το να πάρει το φυλακτό και να νικήσω σταδιακά αυτόν τον πόλεμο μέσω της φθοράς!\n\nΔΕΝ ΜΕ ΝΟΙΑΖΕΙ ΠΟΣΟ ΘΑ ΠΑΡΕΙ – ΘΑ ΣΕ ΚΑΤΑΚΛΥΣΩ YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=πηγάδι της ζωής -journal.notes$landmark.well_of_awareness=πηγάδι της επίγνωσης +journal.notes$landmark.shop=κατάστημα journal.notes$landmark.alchemy=αλχημικό τσουκάλι journal.notes$landmark.garden=κήπος -journal.notes$landmark.statue=κινούμενο άγαλμα +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=πηγάδι της ζωής +journal.notes$landmark.well_of_awareness=πηγάδι της επίγνωσης journal.notes$landmark.sacrificial_fire=θυσιαστική πυρά -journal.notes$landmark.shop=κατάστημα +journal.notes$landmark.statue=κινούμενο άγαλμα journal.notes$landmark.ghost=θλιμμένο φάντασμα +journal.notes$landmark.rat_king=αρουραίος βασιλιάς journal.notes$landmark.wandmaker=γέρος ραβδοποιός journal.notes$landmark.troll=τρολ σιδηρουργός journal.notes$landmark.imp=φιλόδοξο δαιμόνιο diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_es.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_es.properties index ef23e5ab0..165896b83 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_es.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Tomo de la Maestría de Mazmorras journal.document.adventurers_guide.intro.title=Introducción journal.document.adventurers_guide.intro.body=Saludos, Aventurero, estás leyendo el Tomo de la Maestría de Mazmorras. ¡Este libro está lleno de consejos y trucos para ayudar a aventureros incipientes a sobrevivir y sobresalir!\n\nEsta guía se utiliza mejor como referencia, y te hará saber mágicamente cuándo es el mejor momento para leer cada página.\n\n(Siempre que el icono de diario en la parte superior derecha parpadee, ¡la guía tendrá algo que decirte! Aunque parece que algunas páginas han sido arrancadas del libro, ¿quizás puedas encontrarlas en la mazmorra?) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=No conocerás todas las prop journal.document.adventurers_guide.food.title=Lidiando con el Hambre journal.document.adventurers_guide.food.body=Racionar la comida eficazmente es una de las mejores cosas que puedes hacer para aumentar tus probabilidades de supervivencia. Piensa en la salud y el hambre como recursos que deben ser gestionados, en lugar de mantenerlos llenos en todo momento.\n\nMientras no estés famélico, tu salud se regenera lentamente. Por lo que si comes con tu salud completa, desperdicias esta regeneración.\n\nSi racionas tus comidas en función de tu salud, tus provisiones deberían durar mucho más. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alquimia y Ornamentos -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Si no encuentras de utilidad a un ítem consumible en concreto, ¡puedes usarlo como ingrediente en un caldero de alquimia! Ítems pueden utilizarse en recetas específicas, o convertirse en energía alquímica de uso general.\n\nLos ornamentos son la única pieza de equipamiento que puede crearse mediante alquimia. Estos producen una variedad de útiles efectos y pueden crearse con un poco de energía alquímica y un catalizador mágico.\n\n(Puedes encontrar el primer caldero de alquimia en el nivel 3 o 4 de la mazmorra. Además puedes encontrar páginas del libro de recetas de alquimia cerca de estos calderos.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Manejando la Derrota journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Desafortunadamente, ser explorador de mazmorras es una profesión muy peligrosa y la mayoría de aventureros fallecen tarde o temprano.\n\nAunque puede que la suerte tenga un papel importante, los mejores aventureros son aquellos que utilizan cada pequeño truco para mejorar sus probabilidades de éxito.\n\n(No te desanimes si mueres mucho, ¡este juego es difícil! Enfócate en aprender el juego y mejorar poco a poco, en vez de en ganar de inmediato) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Buscar @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Guía de Alquimia journal.document.alchemy_guide.potions.title=Introducción y Pociones journal.document.alchemy_guide.potions.body=¡Bienvenido a las Aplicaciones Prácticas de la Alquimia!\n\nLas recetas de alquimia se pueden utilizar para crear una amplia variedad de ítems en un caldero de alquimia. Puedes experimentar para descubrir recetas, ¡o continuar leyendo este libro para una referencia completa de recetas!\n\nEmpezaremos con la receta de alquimia más icónica: ¡Coloque tres semillas cualquiera en un caldero de alquimia para crear una poción aleatoria!\n\nCada semilla tiene su equivalente en forma de poción, la poción que crees puede relacionarse con una de las semillas utilizadas. Usar múltiples semillas iguales aumentará la posibilidad de que esto ocurra. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Creando Piedras Rúnicas -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mezclar un pergamino en una olla de alquimia imbuirá su magia en dos rocas dentro de la olla. ¡Esto crea piedras rúnicas! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energía y Comida -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Muchas recetas requieren energía alquímica cristalizada, que se produce al deconstruir los ítems consumibles en un caldero de alquimia. Por ejemplo: las semillas generan 2 de energía, las piedras generan 3, pergaminos y pociones generan 6 cada uno.\n\nAlgunas recetas son bastante mágicas, pero estas se parecen más a la cocina tradicional. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Pociones Exóticas journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Las pociones se pueden mezclar con energía para crear pociones exóticas. Tienen efectos más poderosos, pero pueden ser útiles de diferentes formas. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Pergaminos Exóticos @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=¡YO SOY EL REY, AHAHAHAHAAA!\n\n¡Sim journal.document.halls_king.thing.title=La Cosa journal.document.halls_king.thing.body=Hay un problema. Thymor fue despachado sin esfuerzo, pero parece que mi búsqueda en los planos exteriores no paso desapercibida.\n\n"Algo"... ha sido atraído a mi mundo y está comenzando a abrirse paso por el fondo de los salones inferiores. Para complicar aún más las cosas ¡En ese preciso lugar es donde guardé el amuleto! Qué criatura tan malévola ¿por qué intenta quitarme mi poder cuando hay tal abundancia de poder ahí afuera aún por tomar?\n\nA pesar de mi poder, no creo que pueda simplemente lanzarme y luchar. Su verdadero poder es incalculable, pero debe haber una manera de limitarlo. ¡DEFENDERÉ MI PREMIO! journal.document.halls_king.attrition.title=Desgaste -journal.document.halls_king.attrition.body=Tengo un plan para encargarme de esa cosa. Su poder es infinito, pero su habilidad para invadir este mundo no lo es. Depende de esbirros y avatares que cumplan sus órdenes mientras intenta acumular suficiente poder para tomar el amuleto.\n\nAunque no poseo el amuleto físicamente, sigo teniendo pleno control sobre su poder. Con toda la ciudad enana a mi disposición también tengo una ventaja numérica. Puedo simplemente seguir enviando soldados para evitar que se apodere del amuleto, ¡y así ganar poco a poco esta guerra mediante el desgaste! \n\n¡NO ME IMPORTA EL TIEMPO QUE ME TOME, YO TE SUPERARÉ YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=pozo de vitalidad -journal.notes$landmark.well_of_awareness=pozo del conocimiento +journal.notes$landmark.shop=tienda journal.notes$landmark.alchemy=caldero de alquimia journal.notes$landmark.garden=jardín -journal.notes$landmark.statue=estatua animada +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=pozo de vitalidad +journal.notes$landmark.well_of_awareness=pozo del conocimiento journal.notes$landmark.sacrificial_fire=fuego de sacrificio -journal.notes$landmark.shop=tienda +journal.notes$landmark.statue=estatua animada journal.notes$landmark.ghost=fantasma triste +journal.notes$landmark.rat_king=rey rata journal.notes$landmark.wandmaker=viejo artesano de varitas journal.notes$landmark.troll=troll herrero journal.notes$landmark.imp=diablillo ambicioso diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_fr.properties index 2989a5f63..712b013df 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_fr.properties @@ -1,16 +1,51 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Livre de maîtrise du donjon journal.document.adventurers_guide.intro.title=Introduction journal.document.adventurers_guide.intro.body=Salutations Aventurier, vous êtes en train de lire le Livre de Maîtrise du Donjon ! Ce livre est plein de trucs et astuces pour aider les aventuriers en herbe à survivre et à exceller !\n\nCe guide est une référence à utiliser en jeu, et va vous indiquer par magie le bon moment pour lire chaque page !\n\n(Lorsque l'icône du journal clignote en haut à droite, le manuel souhaite vous dire quelque chose ! Malheureusement, des pages sont déchirées, mais peut-être pourrez-vous les trouver dans le donjon ?) journal.document.adventurers_guide.examining.title=Examiner journal.document.adventurers_guide.examining.body=Foncer dans le tas est rarement la meilleure des solutions. Il est important d'étudier vos adversaires et votre environnement pour trouver la meilleure façon de les battre.\n\nExaminer les choses ne prend pas de temps, c'est donc une bonne habitude à prendre à chaque nouvelle rencontre.\n\n(Vous pouvez examiner n'importe quoi en utilisant le bouton de la loupe et en sélectionnant la chose que vous voulez examiner. Vous pouvez aussi vérifier les effets positifs et négatifs en sélectionnant leurs icônes.) journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Attaques surprises -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Plutôt que de laisser le hasard décider de l'issue d'un combat, vous pouvez être sûr de toucher une cible si vous l'attaquez par surprise ! Cette technique est particulièrement utile contre les ennemis agiles tels que les serpents ou les spectres.\n\nLes éléments les plus courants de votre environnement que vous pouvez utiliser pour surprendre vos ennemis sont les portes. Si un ennemi vous poursuit à travers une porte, vous pouvez vous retourner au moment où il ouvre ladite porte et le prendre par surprise ! +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Plutôt que de laisser le hasard décider de l'issue d'un combat, vous pouvez être sûr de toucher une cible si vous l'attaquez par surprise ! Cette technique est particulièrement utile contre les ennemis agiles tels que les serpents ou les spectres.\n\nVous pouvez surprendre un ennemi en l'attaquant quand il ne vous voit pas ou en utilisant une porte. Si un ennemi vous poursuit à travers une porte, vous pouvez vous retourner au moment où il ouvre ladite porte et le prendre par surprise ! journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Identifier les objets journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Vous ne connaîtrez pas toutes les propriétés de certains objets lorsque vous les ramasserez pour la première fois.\n\nLa couleur de chaque potion et le symbole de chaque parchemin sont différents dans chaque donjon. Un équipement ramassé est non identifié, il peut être amélioré ou enchanté si vous avez de la chance, mais il peut être maudit !\n\nLes parchemins d'identification, d'amélioration ou de purification sont très utiles si vous voulez réduire les risques en utilisant des objets non identifiés.\n\n(Vous pouvez trouver une liste de tous les objets que vous avez identifiés dans l'onglet objets de votre journal). journal.document.adventurers_guide.food.title=Gérer la faim journal.document.adventurers_guide.food.body=Se rationner efficacement la clé pour améliorer vos chances de survie. Il vaut mieux considérer la santé et la satiété comme des ressources qu'il faut gérer, plutôt que de les garder pleines en permanence.\n\nTant que vous n'êtes pas affamé, vous regagnez lentement de la santé. Cette régénération sera donc gaspillée si vous mangez en étant en pleine santé. \n\nSi vous rythmez vos repas en fonction de votre état de santé, votre nourriture devrait durer beaucoup plus longtemps. -journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchimie et babioles -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Si vous trouvez inutiles certains consommables, vous pouvez à la place les utiliser comme ingrédients dans un pot d'alchimie ! Les objets peuvent être utilisés dans certaines recettes, ou transformés en énergie alchimique multi-usage.\n\nLes breloques sont les seuls pièces d'équipement qui peuvent être créées avec l'alchimie. Elles produisent toutes sortes d'effets utiles et peuvent être faites à partir d'un peu d'énergie alchimique et d'un catalyseur magique.\n\n(Vous pouvez trouver le premier pot d'alchimie au 3e ou 4e étage du donjon. Vous pouvez trouver les pages d'un livre de recettes d'alchimie près des pots également.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchimie & Babioles +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Gérer la défaite journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Malheureusement, l'exploration de donjon est une profession très dangereuse et la plupart des aventuriers finissent par trouver la mort.\n\nLa chance peut certes jouer un rôle, mais les meilleurs aventuriers sont ceux qui utilisent toutes les petites astuces pour améliorer leurs chances de réussite.\n\n(Ne vous laissez pas décourager si vous mourez souvent. Ne vous attendez pas à aller très loin lors de vos premiers essais, ce jeu est difficile ! Concentrez-vous sur les bases du jeu et l'amélioration constante de votre niveau, ne vous focalisez pas sur la victoire immédiate.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Rechercher @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Manuel d'Alchimie journal.document.alchemy_guide.potions.title=Introduction et Potions journal.document.alchemy_guide.potions.body=Bienvenue dans l'Application Pratique de l'Alchimie!\n\nLes recettes d'Alchimie peuvent être utilisées pour créer une large variété d'objets dans une marmite alchimique. Vous pouvez faire des expériences pour trouver des recettes, ou continuer à lire ce livre pour avoir un catalogue complet des possibilités !\n\nCommençons par la recette d'alchimie la plus célèbre : Placez trois graines dans la marmite alchimique pour brasser une potion aléatoire.\n\nÀ chaque graine est associé une potion. La potion que vous venez de créer correspond à une des graines utilisées. Utiliser plusieurs exemplaires de la même graine augmente les chances d'obtenir la potion équivalente. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Créer des pierres runiques -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Utiliser un parchemin dans une marmite alchimique donnera du pouvoir à deux pierres dans la marmite. Vous créerez des pierres runiques! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Énergie et Nourriture -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=De nombreuses recettes nécessitent de l'énergie alchimique cristallisée, qui est produite en déconstruisant la plupart des objets consommables dans un pot d'alchimie. Quelques exemples : les graines génèrent 2 d'énergie, les pierres en génèrent 3, les parchemins et les potions en génèrent 6 chacun.\n\nCertaines de ces recettes sont assez magiques, mais celles-ci ressemblent davantage à de la cuisine traditionnelle. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Potions Exotiques journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Les potions peuvent être mélangées avec de l'énergie pour créer des potions exotiques. Elles ont des effets plus puissants, mais elles sont souvent utiles dans des situations différentes. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Parchemins Exotiques @@ -107,13 +142,13 @@ journal.document.city_warlock.old_king.body=Ceci est le 5ème jour du second moi journal.document.city_warlock.resistance.title=Une Résistance journal.document.city_warlock.resistance.body=La nouvelle s'est répandue rapidement. Cela ne fait que quelques jours et j'ai déjà rassemblé une petite armée de loyalistes à l'Ancien Roi. Peu sont compétents en magie, mais presque tout l'ordre des moines guerriers est avec nous. Nous devrions être bien plus que de taille face à un nain fou et sa cour d'esclaves.\n\nPendant ce temps le Nouveau Roi s'est caché dans les chambres intérieures de notre ville. Il a sans doute dépensé la majorité de son pouvoir et espère pouvoir récupérer avant de rencontrer plus de résistance.\n\nNous lancerons notre attaque dans quelques heures. Avec un peu de chance nous formerons un conseil provisoire et ramènerons notre merveilleuse ville à la stabilité dès la fin de cette nuit. journal.document.city_warlock.failure.title=Échec -journal.document.city_warlock.failure.body=Il semblerait que je sois aussi un imbécile. J'ai supposé que le Nouveau Roi avait besoin que la cour se soumette volontairement à lui, mais maintenant je vois qu'il a le pouvoir de contrôler même ceux qui lui résistent.\n\nJ'ai aveuglément amené le gros de l'opposition directement à lui pour qu'il puisse faire de nous ses esclaves. Désormais des vagues d'énergie nécrotique se déversent dans la ville, transformant instantanément ceux qu'elles touchent en ses suppliants.\n\nLe peu qui conservent leur libre arbitre prennent la fuite. J'ai choisi de rester en arrière afin d'observer du mieux je peux et d'attendre une ouverture. Avec mon pouvoir magique je devrais pouvoir rester caché et en sécurité un certain temps. +journal.document.city_warlock.failure.body=Il semblerait que je sois moi aussi un imbécile. J'ai supposé que le Nouveau Roi avait besoin que la cour se soumette volontairement à lui, mais maintenant je vois qu'il a le pouvoir de contrôler même ceux qui lui résistent.\n\nJ'ai aveuglément amené le gros de l'opposition directement à lui pour qu'il puisse faire de nous ses esclaves. Désormais des vagues d'énergie nécrotique se déversent dans la ville, transformant instantanément ceux qu'elles touchent en ses suppliants.\n\nLe peu qui conservent leur libre arbitre prennent la fuite. J'ai choisi de rester en arrière afin d'observer les évènements et d'attendre une ouverture. Avec mon pouvoir magique je devrais pouvoir rester caché et en sécurité un certain temps. journal.document.city_warlock.more_powerful.title=Plus Puissant journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Mesurer le temps qui passe est devenu difficile, mais cela fait environ une semaine depuis ma dernière entrée. Notre civilisation s'est réellement effondrée. Les portes sont fermées, tout le fonctionnement de notre société a cessé, et des épouvantails de nains vides errent dans les salles.\n\nEn dépit de tout cela, le Nouveau Roi a trouvé un moyen de devenir encore plus puissant. Chaque jour la force de sa volonté devient plus grande, mais change également. Je ne peux pas le décrire, mais c'est comme s'il n'était plus du tout un nain.\n\nJe commence à accepter que le mieux que je puisse faire est de documenter ces évènements. Je resterai ici aussi longtemps que je pourrai, et me retirerai lorsque ma volonté commencera à s'affaiblir. journal.document.city_warlock.new_power.title=Un Nouveau Pouvoir journal.document.city_warlock.new_power.body=Qu'est-ce qui se passe ici ? Le pouvoir émanant du Nouveau Roi est en effet différent, mais il y a aussi quelque chose d'autre. Ce nouveau pouvoir semble irradier des salles les plus intérieures de notre ville.\n\nEncore plus intrigant, l'activité de la métropole supérieure a également diminuée. Je ne sais pas ce qui se passe en bas, mais cela concentre presque toute l'attention du Nouveau Roi.\n\nRetourner dans les salles inférieures sera dangereux, mais je dois découvrir ce qui cause ce changement. Peut-être que le Nouveau Roi a une faiblesse après tout ? journal.document.city_warlock.seen_it.title=Je l'ai vu -journal.document.city_warlock.seen_it.body=J'ai vu ce qui repose en bas mais ne peut le décrire. Mes mains tremblent de manière incontrôlable lorsque j'essaye de mettre mes pensées par écrit.\n\nPourquoi cela arrive-t-il ? Est-ce l’œuvre du Nouveau Roi ? Ça n'a aucun sens. Peut-être que son usage inconsidéré du pouvoir a attiré ceci ? J'espérais sauver notre civilisation, mais maintenant je vois que le monde entier est en jeu.\n\nIl semblerait que le Nouveau Roi soit un moindre mal. Je n'ai pas d'autre choix, pour l'intérêt supérieur je vais me rendre. S'il te plaît, guide-moi mon Roi, utilise-moi pour repousser Yog-Dzewa ! +journal.document.city_warlock.seen_it.body=J'ai vu ce qui repose en bas mais ne peut le décrire. Mes mains tremblent de manière incontrôlable lorsque j'essaye de mettre mes pensées par écrit.\n\nPourquoi cela arrive-t-il ? Est-ce l’œuvre du Nouveau Roi ? Ça n'a aucun sens. Peut-être que son usage inconsidéré du pouvoir a attiré ceci ? J'espérais sauver notre civilisation, mais maintenant je vois que le monde entier est en jeu.\n\nIl semblerait que le Nouveau Roi soit un moindre mal. Je n'ai pas d'autre choix, pour l'intérêt supérieur je vais me rendre. S'il vous plaît, guidez-moi mon Roi, utilisez-moi pour repousser Yog-Dzewa ! journal.document.halls_king.title=Journal de ??? journal.document.halls_king.rejection.title=Rejet journal.document.halls_king.rejection.body=IMBÉCILES !\n\nDurant les 33 dernières années notre royaume s'est épanoui grâce à notre nouvelle technologie magique. Nous avons appris à invoquer des esprits élémentaires et à les soumettre à notre volonté mais pourtant expérimenter plus loin serait 'trop dangereux'.\n\nJe sais ce qui se passe réellement. Le rejet de mes théories n'a rien à voir avec leur mérite et tout avec la personne qui les suggère. Ils sont probablement tous en train de se moquer de moi derrière mon dos.\n\nEh bien ça suffit ! Je me moque de ce qu'ils disent, j'explorerai les plus lointains confins de notre univers seul, et garderai tout ce que je découvre pour moi seul !\n- R @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=AHAHAHAHAAA, JE SUIS ROI !\n\nIls m'on journal.document.halls_king.thing.title=La Chose journal.document.halls_king.thing.body=Il y a un problème. Thymor a été défait sans effort, mais il semble que mon excursion dans les plans extérieurs ne soit pas passée inaperçue.\n\nQuelque... 'chose'... a été attirée dans mon monde et commence à forcer son apparition au bas des salles inférieures. Pour compliquer encore les choses, c'est l'endroit exact où j'ai entreposé l'amulette ! Une créature si méprisable, pourquoi doit-elle essayer de me dépouiller de mon pouvoir quand il y en a tant à prendre ailleurs ?\n\nMalgré mon pouvoir, je ne pense pas pouvoir simplement charger et le combattre. Son véritable pouvoir est insondable, mais il doit il y a avoir un moyen de le limiter. JE DÉFENDRAI MON PRIX ! journal.document.halls_king.attrition.title=Usure -journal.document.halls_king.attrition.body=J'ai un plan pour m'occuper de la chose. Son pouvoir est infini, mais sa capacité à s'ancrer en ce monde ne l'est pas. Elle se repose sur ses sbires et avatars pour ses basses besognes pendant qu'elle essaie de rassembler assez de pouvoir pour prendre l'amulette.\n\nMême si je ne possède plus l'amulette physiquement j'ai encore le plein contrôle de son pouvoir. Avec la ville entière de nains à ma disposition j'ai aussi l'avantage du nombre. Je peux tout simplement continuer à envoyer des soldats pour l'empêcher de s'emparer de l'amulette et gagner petit à petit cette guerre à l'usure !\nJE ME MOQUE DU TEMPS QUE CELA PRENDRA, JE TE SURVIVRAI YOG-DZEWA ! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=puits de santé -journal.notes$landmark.well_of_awareness=puits de connaissance +journal.notes$landmark.shop=boutique journal.notes$landmark.alchemy=chaudron d'alchimie journal.notes$landmark.garden=jardin -journal.notes$landmark.statue=statue animée +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=puits de santé +journal.notes$landmark.well_of_awareness=puits de connaissance journal.notes$landmark.sacrificial_fire=feu sacrificiel -journal.notes$landmark.shop=boutique +journal.notes$landmark.statue=statue animée journal.notes$landmark.ghost=fantôme triste +journal.notes$landmark.rat_king=roi des rats journal.notes$landmark.wandmaker=vieux fabriquant de baguettes journal.notes$landmark.troll=forgeron troll journal.notes$landmark.imp=diablotin ambitieux diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_hu.properties index 0d1feb8b3..65fe4200b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_hu.properties @@ -1,28 +1,63 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=A Kazamatamesterség kódexe journal.document.adventurers_guide.intro.title=Bevezetés -journal.document.adventurers_guide.intro.body=Üdvözlet kalandor! A Kazamaták Mestere kötetét olvasod. Ez a könyv tele van tippekkel és trükkökkel, amelyek segítenek a kezdő kalandoroknak túlélni és kitűnni!\n\nEzt az útmutatót leginkább referenciaként használhatod, és varázslatos módon tudatni fogja veled, hogy mikor a legjobb idő az egyes oldalak elolvasására.\n\n(Amikor a jobb felső sarokban lévő napló ikon villog, az útikönyvnek van valami mondanivalója! Néhány oldal azonban mintha ki lenne tépve a könyvből, talán megtalálod őket a várbörtönben). +journal.document.adventurers_guide.intro.body=Üdvözlet kalandor! A Kazamaták Mestere kötetét olvasod. Ez a könyv tele van tippekkel és trükkökkel, amelyek segítenek a kezdő kalandoroknak túlélni és kitűnni!\n\nEz az útmutató leginkább arra való, hogy fellapozd, ha tudni akarsz valamit, és varázslatos módon felhívja a figyelmedet, hogy mikor jött el az ideje, hogy elolvass egy-egy bizonyos oldalt.\n\n(Amikor a jobb felső sarokban lévő naplóikon villog, az útikönyvnek valami mondanivalója van! Néhány oldal azonban mintha ki lenne tépve a könyvből, de talán megtalálod őket a várbörtönben). journal.document.adventurers_guide.examining.title=Vizsgálás journal.document.adventurers_guide.examining.body=Az ellenségbe való rohanás szinte soha nem a legjobb módja annak, hogy megbirkózzunk velük. Fontos, hogy tanulmányozd az ellenfeleidet és a környezetedet, hogy megtanulhasd, hogyan győzheted le őket!\n\nA dolgok megvizsgálása nem kerül időbe, ezért az a legjobb ha rászoksz, hogy ezt tedd minden újdonsággal amivel találkozol!\n\n(Úgy tudsz megvizsgálni valamit, hogy a nagyító gombra koppintasz, majd a vizsgálni kívánt dologra. A növelő vagy csökkentő dolgokat is megvizsgálhatod, ha az ikonjukra koppintasz). journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Rajtaütések journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Ahelyett, hogy a harcot a véletlenre bíznád, meglepetésszerű támadással garantálhatod, hogy eltalálod az ellenséget! Ez különösen hasznos az olyan kitérő ellenségek ellen, mint a kígyók és lidércek.\n\nMeglepheted az ellenséget azzal, hogy akkor támadsz rájuk, amikor még nem láttak téged, vagy egy ajtó segítségével. Ha egy ellenség egy ajtón keresztül üldöz téged, akkor rögtön azután támadhatod meg őket, hogy belépnek az ajtón, és meglepheted őket! journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Tárgyak megismerése -journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Néhány tárgynak még nem tudhatod minden tulajdonságát, amikor először találod meg.\n\nAz egyes varázsitalok színe és a tekercsek szimbóluma minden egyes kazamatában más és más. Az azonosítatlan felszereléseket fel lehet fejleszteni vagy megbájolni ha szerencséd van, de az is lehet, hogy meg vannak átkozva!\n\nAz ismerettekercs, a fejlődéstekercs vagy az átoklevétel tekercsek nagyon hasznosak, ha csökkenteni akarod az azonosítatlan tárgyak használatának kockázatát.\n\n(Az azonosított tárgyak listáját a naplód tárgyak fülén találod.) +journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Néhány tárgynak még nem tudhatod minden tulajdonságát, amikor először találod meg.\n\nAz egyes varázsitalok színe és a tekercsek szimbóluma minden egyes kazamatában más és más. Az azonosítatlan felszerelések lehetnek fejlesztettek vagy megbűvöltek, ha szerencséd van, de az is lehet, hogy meg vannak átkozva!\n\nAz ismerettekercs, a fejlesztéstekercs vagy az átoklevétel-tekercs nagyon hasznos, ha csökkenteni akarod az azonosítatlan tárgyak használatának kockázatát.\n\n(Az azonosított tárgyak listáját a naplód tárgyak fülén találod.) journal.document.adventurers_guide.food.title=Az éhség kezelése journal.document.adventurers_guide.food.body=Az élelmiszerek hatékony adagolása az egyik legjobb dolog, amit tehetsz a túlélési esélyeid javítása érdekében. Próbálj meg úgy gondolni az egészségre és az éhségre, mint erőforrásokra, amelyekkel gazdálkodni kell, nem pedig mindig jóllakottan tartani őket.\n\nHa nem éhezel, lassan regenerálódik az egészséged. Ha tehát teljes egészségi állapotban eszel, ez a regenerálódás kárba vész.\n\nHa az egészségi állapotod alapján ütemezed, hogy mikor eszel, az étel sokkal tovább tart. -journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alkímia és bizsuk -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Ha egy bizonyos fogyóeszközt nem találsz hasznosnak, használhatod egy alkímiás fazékban hozzávalóként helyette! A tárgyak felhasználhatók bizonyos receptekben, vagy átalakíthatók mindenre használható alkímiai energiává.\n\nA bizsu az egyetlen olyan felszerelési tárgy, amelyet alkímia segítségével készíthetsz. Különböző hasznos hatásokat eredményeznek, és csak egy kis alkímiai energiával és egy mágikus katalizátorral készíthetők el.\n\n(Az első alkímiás edényt a várbörtön 3. vagy 4. emeletén találod. Ezen edények közelében egy alkímia receptkönyv lapjait is megtalálod). +journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alkímia és kabalák +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=A kudarc kezelése journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Sajnos a kazamatázás nagyon veszélyes szakma, és a legtöbb kalandor végül a végzetét leli.\n\nBár a szerencse mindenképpen szerepet játszhat, a legjobb kalandorok azok, akik minden apró trükköt bevetnek, hogy növeljék a siker esélyeit.\n\n(Ne tántorodj el, ha sokszor halsz meg. Ne számíts arra, hogy az első néhány próbálkozásoddal nagyon messzire jutsz! Ez a játék nehéz! Koncentrálj a játék megtanulására és a folyamatos fejlődésre, ne az azonnali győzelemre). journal.document.adventurers_guide.searching.title=Keresés -journal.document.adventurers_guide.searching.body=A kazamaták tele vannak titkos ajtókkal és csapdákkal, amelyek első pillantásra láthatatlanok. A keresés időigényes, de nagyon hasznos ha sejted, hogy valami rejtve van.\n\nKeress a falak közelében ha azt gyanítod, hogy egy ajtó rejtőzik, vagy a padló körül, ha azt gyanítod, hogy egy csapda rejtőzik.\n\n(A körülötted lévő összes lapot átkutathatod, ha duplán rákattintasz a nagyító gombra. Bármi, ami ezeken a csempéken rejtve van, fel fog tárulni. Megeshet, hogy van néhány rejtett ajtó annak a közelében, ahol ezt a lapot találtad!) +journal.document.adventurers_guide.searching.body=A kazamaták tele vannak titkos ajtókkal és csapdákkal, amelyek első pillantásra láthatatlanok. A keresés időigényes, de nagyon hasznos, ha úgy sejted, hogy valami rejtve van.\n\nKeress a falak közelében, ha azt gyanítod, hogy egy retett ajtó van valahol, vagy a padló körül, ha azt gyanítod, hogy egy csapda rejtőzik.\n\n(A körülötted lévő összes mezőt átkutathatod, ha duplán rákattintasz a nagyító gombra. Bármi, ami ezeken a mezőkön rejtve van, láthatóvá válik. Megeshet, hogy van néhány rejtett ajtó annak a közelében, ahol ezt a lapot találtad!) journal.document.adventurers_guide.strength.title=Erő -journal.document.adventurers_guide.strength.body=Nem lesz időd gyakorolni a kazamatában talált fegyverekkel és páncélokkal, így nyers erőre lesz szükséged, hogy hatékonyan használd őket.\n\nAz erőitalok és a frissítő tekercsek a leghatékonyabb módja a magasabb szintű felszerelések erőigényének kielégítésére.\n\nFontos, hogy a magas szintű tárgyak használatára törekedj, de ne hagyd teljesen figyelmen kívül azokat a felszereléseket, amelyeket hamarabb is használhatsz. Amint elég mélyre jutsz a kazamatákban, szükséged lesz a magas szintű felszerelésre a túléléshez, de sokat kell túlélned ahhoz, hogy végre magadhoz vehesd őket! -journal.document.adventurers_guide.upgrades.title=Fejlődések -journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=Minél mélyebbre mész egy kazamatában, annál fontosabb, hogy mágikusan feljavított, magas szintű felszerelést használj.\n\nA magasabb szintű fegyverek és páncélok a fejlesztésekkel nagyobb erőt nyernek, de szükséged lesz az erőre is, hogy megfelelően használd őket. A pálcák, gyűrűk és ereklyék nem igényelnek erőt, de korlátozottan használhatók, vagy nem segítenek olyan közvetlenül a harcban.\n\nHa jól választod meg, hogy mit fejleszthetsz, az nagyon fontos ahhoz, hogy túlélj a kazamata elején, és hogy később sikereket érj el benne. +journal.document.adventurers_guide.strength.body=Nem lesz időd gyakorolni a kazamatában talált fegyverekkel és páncélokkal, így nyers erőre lesz szükséged, hogy hatásosan használd őket.\n\nAz erőitalokkal és a fejlesztéstekercsekkel lehet a leghatékonyabban egy magasabb követelményszintű felszerelés erőigényét elérni.\n\nFontos, hogy a magasabb követelményszintű tárgyak használatára törekedj, de ne mellőzd teljesen azokat a felszereléseket sem, amelyeket hamarabb is használhatsz. Amint elég mélyre jutsz a kazamatákban, szükséged lesz a magas szintű felszerelésre a túléléshez, de sokáig túl kell élned ahhoz, hogy végre magadhoz vehesd őket! +journal.document.adventurers_guide.upgrades.title=Fejlesztések +journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=Minél mélyebbre mész a kazamatában, annál fontosabb, hogy mágikusan feljavított, magas követelményszintű felszerelést használj.\n\nA magasabb követelményszintű fegyverek és páncélok a fejlesztések során jobban feljavulnak, de erőre lesz szükséged, hogy megfelelően használd őket. A pálcák, gyűrűk és ereklyék nem igényelnek erőt, de korlátozottan használhatók, vagy nem segítenek olyan közvetlenül a harcban.\n\nFontos, hogy jól válaszd meg, hogy mit fejleszthetsz, hogy túlélj a kazamata elején, és hogy később sikereket érj el benne. journal.document.adventurers_guide.looting.title=Hatékony fosztogatás -journal.document.adventurers_guide.looting.body=A különleges szobák gyakran jobb zsákmányt tartogatnak. Némelyik ajtaja le van zárva vagy akadály torlaszolja el, amin át kell küzdeni magad.\n\nHa akadályba ütközöl, a közelben keress megoldást. Általában ugyanazon a szinten találsz valami használhatót.\n\nAz erőitalok és fejlődéstekercsek kiválóan mutatják, mennyire vagy jó felfedező és gyűjtögető. A kazamata minden régiójában 3 fejlődéstekercset és 2 erőitalt találhatsz.\n\n(A fontosabb helyszínek és fel nem használt kulcsok listáját a naplód jegyzetek menüpontjában láthatod.) +journal.document.adventurers_guide.looting.body=A megkülönböztetett kamrák gyakran jobb zsákmányt tartogatnak. Némelyik ajtaja le van zárva, vagy akadály torlaszolja el, amin át kell küzdeni magad.\n\nHa akadályba ütközöl, keress a közelben megoldást. Általában ugyanazon az emeleten találsz valami használhatót.\n\nAz erőitalok és fejlesztéstekercsek kiválóan jelzik, mennyire vagy jó felfedező és gyűjtögető. A kazamatának mind azt öt emeletszakaszában 3 fejlesztéstekercset és 2 erőitalt találhatsz.\n\n(A fontosabb helyszínek és fel nem használt kulcsok listáját a naplód jegyzetek menüpontjában láthatod.) journal.document.adventurers_guide.levelling.title=Tapasztalatszerzés -journal.document.adventurers_guide.levelling.body=A tapasztalati szinted növeli pontosságod, kitérésed, egészséged és tehetségpontokat is ad. Mindezek hatalmas különbséget jelentenek a harcban. Pályaszintenként legalább egy tapasztalati szinttel érdemes bírnod.\n\nCsábító gondolat lenne végigrohanni a kazamatákon, hogy ne kelljen mindent bejárni és harcolni, de így ellátmánytól és tapasztalattól is elesel.\n\n(A karakteredről a játék képernyőjének tetején látszanak információk, így a tapasztalati szintje is. Még több infóért érints a hős képére.) +journal.document.adventurers_guide.levelling.body=A tapasztalati szinted növeli a pontosságod, a kijátszásod és az egészséged, és tehetségpontokat is ad. Mindezek jelentősen megkönnyítik a harcot. Pályaszintenként legalább egy tapasztalati szintet érdemes lépni.\n\nTalán csábít a gondolat, hogy végigrohanj a kazamatákon, ne fedezz fel mindent, és kerüld a harcot, de így az ellátmánytól és a tapasztalattól is elesnél.\n\n(A karakteredről a játék képernyőjének tetején látszanak információk, többek között a tapasztalati szintje is. Még több infóért érints a hős képére.) journal.document.adventurers_guide.positioning.title=pozícionálás journal.document.adventurers_guide.positioning.body=Az ellenséggel való hatékony küzdelem a jó stratégiától és az erős felszereléstől függ. Az olyan rossz helyzetek, mint a bekerítés, gyakran megelőzhetők jó pozicionálással.\n\nPéldául a legtöbb kazamatában vékony folyosók vannak, amelyek kiválóan alkalmasak arra, hogy az ellenséget arra kényszerítsék, hogy egyenként harcoljanak veled. Ezekben a folyosókban gyakran vannak ajtók is, amelyeket meglepetésszerű támadásokra lehet használni!\n\nRengeteg apró lehetőség van arra is, hogy a környezeti jellemzőket, például a füvet, a vizet vagy a csapdákat a saját előnyödre használd. journal.document.adventurers_guide.magic.title=Mágikus támadások @@ -32,17 +67,17 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Alkímia kézikönyv journal.document.alchemy_guide.potions.title=Bevezetés és Bájitalok journal.document.alchemy_guide.potions.body=Üdvözöllek az Alkímia Gyakorlati Alkalmazásában!\n\nAz alkímia receptek segítségével a legkülönfélébb tárgyakat lehet elkészíteni egy alkimista üstnél. Kísérletezhetsz, hogy recepteket találj ki, vagy tovább olvashatod ezt a könyvet a teljes recept referenciákért!\n\nA legismertebb alkimista recepttel fogunk kezdeni: tégy bármilyen három magot egy alkimista üstbe, hogy véletlenszerű főzetet főzz!\n\nMinden magnak van egy főzet formája, és a főzet amit készítettél hasonlítani fog az egyik magra. Több azonos magot használva növekszik az előfordulás esélye. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Rúnakő készítés -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Ha egy tekercset belekeversz egy alkímiás edénybe, a varázsereje átjárja az edényben lévő két követ. Ezáltal rúnakövek jönnek létre! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energia és élelem -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Számos recepthez kristályosított alkímiai energiára van szükség, amelyet a legtöbb fogyóeszköz lebontásával állítanak elő egy alkímiaedényben. Néhány példa: a magok 2 energiát, a kövek 3 energiát, a tekercsek és a bájitalok pedig egyenként 6 energiát generálnak.\n\nNéhány ilyen recept eléggé mágikus, de ezek inkább a hagyományos főzéshez hasonlítanak. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Egzotikus főzetek journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=A főzetek keverhetők energiával, hogy egzotikus főzetet készítsünk. Ennek sokkal erősebb a hatása, de gyakran eltérő módon segítenek. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Egzotikus tekercsek journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.body=Egzotikus tekercseket valamennyi energiából és egy tekercsből lehet készíteni. Ezek egy picit erősebbek és drágábbak, mint az egzotikus főzetek. -journal.document.alchemy_guide.bombs.title=Továbbfejlesztett bombák +journal.document.alchemy_guide.bombs.title=fokozott erejű bombák journal.document.alchemy_guide.bombs.body=Egy normál lőporos bombát össze lehet vegyíteni különleges dolgokkal, így fejlettebb bombát készíthetsz. -journal.document.alchemy_guide.weapons.title=Fegyverek fejlesztése -journal.document.alchemy_guide.weapons.body=A könnyebb vagy mágikusabb fegyverek némelyike használható az alkímiában!\n\nMinden eldobott fegyver elegendő folyékony fémet termel egy másik, azonos szintű és küszöbértékű fegyver teljes megjavításához.\n\nEgy pálca elegendő misztikus gyantát termel két azonos szintű, de +3-nál nem magasabb szintű pálca feljavításához. +journal.document.alchemy_guide.weapons.title=fegyvertulajdonságok fokozása +journal.document.alchemy_guide.weapons.body=A könnyebb vagy mágikusabb fegyverek némelyike használható az alkímiában!\n\nMinden dobófegyverből elegendő folyékony fémet nyerhető egy másik, azonos fejlettségi és küszöbszintű fegyver teljes megjavításához.\n\nEgy pálca elegendő misztikus gyantát termel két azonos fejlettségi szintű, de +3-nál nem magasabb fejlettségi szintű pálca felfejlesztéséhez. journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=Főzetek és elixírek journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=A főzetek és elixírek különböző hatású, fejlett bájitalok, amelyek általában egyszer használatosak. journal.document.alchemy_guide.spells.title=Varázslatok @@ -74,7 +109,7 @@ journal.document.sewers_guard.guild.body=Tél havának 23. napja, 376\nKedves an journal.document.sewers_guard.lost.title=Elvesztünk journal.document.sewers_guard.lost.body=Tél havának 40. napja, 376\n\nThomas és én eltévedtünk. Elhajtottak minket a csapat többi tagjától, miközben gnollokkal harcoltunk. Egyikünk sem sérült meg, de az alsó csatornák olyanok, mint egy labirintus.\n\nThomas azt mondja, ismer egy kivezető utat, de az a csatornák alján lévő régi börtön bejáratánál kezdődik. Nem igazán szeretnék mélyebbre menni, de nincs fejadagunk, és sokkal gyorsabb lefelé menni, mint bolyongani az őrjárat útvonalát keresve.\n\nMinden rendben lesz. Thomas tudja, mit csinál. journal.document.sewers_guard.not_worth.title=Nem éri meg -journal.document.sewers_guard.not_worth.body=Thomas és én valamiféle masszív trutymós szörnyetegbe futottunk bele a börtön bejáratánál. Mielőtt reagálhattunk volna, mágiával lőtt ránk. Thomas a nagy részét elkapta. Elment.\n\nSemmilyen pénz nem ér ennyit. Azon az útvonalon fogok távozni, amit Thomas mondott nekem. Aztán fogom azt, amit őrként kerestem, és arra használom, hogy a szüleimmel elköltözzünk ebből az átkozott városból. Egy részem remélni akarja, hogy a királynak van valami terve minderre, de kétlem.\n\nFigyelmeztetésként hagyom hátra ezeket a leveleket. Ez több, mint óriás patkányok és rákok, valami nagyon nincs rendben idelent. +journal.document.sewers_guard.not_worth.body=Thomas és én valamiféle hatalmas trutymós szörnyetegbe futottunk bele a börtön bejáratánál. Mielőtt reagálhattunk volna, már ránk is lőtt mágiával. Thomas-t érte találat nagyobb részben. Meghalt.\n\nSemmilyen pénz nem ér ennyit. Azon az útvonalon fogok távozni, amit Thomas mondott nekem. Utána pedig fogom a pénzt, amit őrként kerestem, és arra használom, hogy a szüleimmel elköltözzünk ebből az átkozott városból. Egy részem remélni akarja, hogy a királynak van valami terve minderre, de kétlem.\n\nFigyelmeztetésként hagyom hátra ezeket a leveleket. Itt nem csak óriási patkányokról és rákokról van szó, valami nagyon nincs rendben idelent. journal.document.prison_warden.title=A vadőr naplója journal.document.prison_warden.journal.title=Napló vezetése journal.document.prison_warden.journal.body=Tavasz 1. nap, 362\n\nEz az első bejegyzés Kiana Smith börtönigazgató munkanaplójában. Mindazok után, ami mostanában történt, úgy döntöttem, hogy naplót indítok, hogy rendet tartsak a gondolataimban.\n\nEgy börtönt irányítani fél mérfölddel a föld alatt sosem lehetett könnyű, de mostanában úgy tűnik, mintha valamiféle szervezett zűrzavar történne. A rabok ok nélkül viselkednek, majd nem hajlandóak megmagyarázni, hogy miért.\n\nAz őrök közül néhányan azt kezdik mondani, hogy a hely kísértetjárta. Nem hagyhatom, hogy a saját embereim pletykákat terjesszenek, de nem hibáztathatom őket, amiért nyugtalanok.\n- Smith @@ -96,12 +131,12 @@ journal.document.caves_explorer.gold.body=Nyár 4. napja, 308\n\nAz első néhá journal.document.caves_explorer.troll.title=Találkoztam egy trollal journal.document.caves_explorer.troll.body=Nyár 11. napja, 308\n\nMiután megkezdtük felfedezésünket a bányák középső részén, egy barátságos arcba botlottunk! Nos... viszonylag barátságos. Egy barlangi troll felállított ott egy kis kovácsműhelyt. Mogorva és nem túl beszédes, de némi aranyért cserébe megjavította a felszerelésünket.\n\nSajnos a troll kovács arról is tájékoztatott minket, hogy ez a sok szép arany nem is olyan jó, mint amilyennek látszik. Ő "sötét aranynak" nevezi, és úgy tűnik, napfényben gyorsan romlik. Ez minden bizonnyal megmagyarázná, hogy miért nem voltak itt soha konfliktusok a nyersanyagok miatt.\n\nGondolom, kicsit mélyebbre kell ásnunk, hogy kiderítsük, van-e valami értékesebb.\n- Archibald journal.document.caves_explorer.city.title=A város bejárata -journal.document.caves_explorer.city.body=Nyár 21. napja, 308\n\nElérkeztünk a háromhetes határhoz, és miután az elmúlt tíz nap nagy részét azzal töltöttük, hogy egyre mélyebbre hatoljunk, végre elértük a bányák alját. Találtunk különféle fém szerkezeteket és egy nagy kaput, amely elzárja a bejáratot a régi törpék metropoliszába.\n\nA kovács figyelmeztetett minket néhány ilyen gépezetre. Nyilvánvalóan területvédelemre szánták, és hajlamosak aktiválódni, ha megzavarják. Nekünk nincs dolgunk a városban, és a fémnek minimális ócskavas értéke lenne, így jobbnak láttuk, ha megfogadjuk a figyelmeztetését, és visszamegyünk.\n\nBe kell vallanom, kíváncsi voltam, de odalent nyomozni biztosan nem érte meg a kockázatot.\n- Archibald +journal.document.caves_explorer.city.body=Nyár 21. napja, 308\n\nÉppen három hete indultunk útnak, és miután az elmúlt tíz nap nagy részét azzal töltöttük, hogy egyre mélyebbre hatoljunk, végre elértük a bányák alját. Találtunk különféle fémszerkezeteket és egy nagy kaput, amely elzárja a bejáratot a törpék régi metropoliszába.\n\nA kovács figyelmeztetett minket néhány ilyen gépezetre. Nyilvánvalóan területvédelemre szánták ezeket, és hajlamosak működésbe lépni, ha megzavarják őket. Nekünk nincs dolgunk a városban, és a fémnek is csak ócskavasként lenne valamicske értéke, így jobbnak láttuk, ha megfogadjuk a figyelmeztetését, és visszamegyünk.\n\nBe kell vallanom, volt bennem egy kis kíváncsiság, de biztosan nem érné meg a kockázatot odalent nyomozni.\n- Archibald journal.document.caves_explorer.alive.title=Ez él! journal.document.caves_explorer.alive.body=Nyár 23. napja, 308\n\nAz egyik törpe gép valahogy életre kelt! Éppen csak elhaladtunk mellette, amikor ránk rontott, és hatalmas fémököllel majdnem összezúzta két tagunkat. Szerencsére nálam volt a felbomlasztó pálcám. Néhány jól irányzott csapás abból, és a szörnyeteg fémhulladékká vált.\n\nAmi engem zavar, hogy egyáltalán nem tettünk semmit, amivel provokáltuk volna a gépet. A törpék nem tervezhették a gépeket ennyire agresszívre, olyan, mintha csapdába akart volna csalni minket!\n\nLegalább most az egyszer tudtam némi segítséget nyújtani a társaimnak.\n- Archibald journal.document.caves_explorer.report.title=Zárójelentés journal.document.caves_explorer.report.body=Nyár 28. napja, 308\n\nMa befejezzük a holmink összepakolását, és felkészülünk az indulásra. Épp időben, mert a csoportunkból többeknek is szörnyű rémálmai támadtak az agresszív géppel történt incidens után. Valószínűleg csak a fáradtság az oka, de a rémálmaik mind aggasztóan hasonlóak.\n\nÖsszefoglalva, a bánya felső részei meglehetősen biztonságosak. Ha a sötét aranynak találnának valami hasznát, akkor a bányászat elég jövedelmező lehet. A nagy szabad területek nagyon jól működnének a város építési terveihez is. Az alsó bányák azonban veszélyesebbek, és kerülendőek.\n\nMindezt a következő napokban beleírom a zárójelentésembe.\n- Archibald -journal.document.city_warlock.title=Boszorkánymester naplója +journal.document.city_warlock.title=A boszorkánymester naplója journal.document.city_warlock.old_king.title=A király halott journal.document.city_warlock.old_king.body=A mágia korának 33. évének 2. hónapjának 5. napja van. Ha ezt egy fenti világi olvassa, akkor valamikor 264 telén járunk. A nevem Thymor Zahir, és legjobb tudomásom szerint én vagyok a törpe udvar utolsó túlélő tagja.\n\nKirályunk meghalt, helyét az egyik korábbi kollégám vette át, aki megőrült a hatalomtól. Az udvar többi tagja behódolt neki, mint a bolondok, és közben elvesztették a szabad akaratukat. Egyedül én láttam ezt előre, és elmenekültem, mielőtt a rituáléja befejeződhetett volna.\n\nA belső kör elbukott, de az Új Király hatalma még nem ért el mindenkit. A lehető leggyorsabban ellenállást kell kifejtenem. Nem hagyom, hogy dicsőséges civilizációnk ennek a megalománnak a kezébe kerüljön! journal.document.city_warlock.resistance.title=Az ellenállás @@ -116,7 +151,7 @@ journal.document.city_warlock.seen_it.title=Láttam journal.document.city_warlock.seen_it.body=Láttam, mi van alant, de nem tudom leírni. A kezem kontrollálatlanul remeg, ahogy megpróbálom írásba foglalni a gondolataimat.\n\nMiért történik ez? Az Új Király tette ezt? Ennek semmi értelme. Talán a hatalom önkényes használata vonzotta ide? Reméltem, hogy megmenthetem a civilizációnkat, de most látom, hogy az egész világ forog kockán.\n\nValahogy a király a kisebbik rossz. Nincs más választásom, a nagyobb jó érdekében feladom magam. Kérlek, vezess engem, királyom, használj eszközként, hogy Yog-Dzewát sakkban tartsd! journal.document.halls_king.title=??? naplója journal.document.halls_king.rejection.title=Elutasítás -journal.document.halls_king.rejection.body=OSTOBÁK!\n\nAz elmúlt 33 év alatt királyságunk az új varázslatos technológiánkkal virágzott. Megtanultuk, hogyan idézzünk meg elemi szellemeket és irányítsuk őket akaratunk szerint, de valahogy most a további kísérletezés "túl veszélyes".\n\nTudom, mi folyik itt valójában. Az elméleteim elutasításának semmi köze az érdemükhöz, csak ahhoz a személyhez, aki javasolta azokat. Valószínűleg mindannyian kinevetnek a hátam mögött.\n\nNos, elég volt! Nem érdekel, mit mondanak, egyedül fogom felfedezni világegyetemünk legtávolabbi pontjait, és mindent, amit felfedezek, megtartok magamnak!\n- R. +journal.document.halls_king.rejection.body=OSTOBÁK!\n\nAz elmúlt 33 év alatt királyságunk virágzott az új varázslatos technológiánkkal. Megtanultuk, hogyan idézzünk meg elementális szellemeket és irányítsuk őket akaratunk szerint, de valahogy most a további kísérletezés "túl veszélyes".\n\nTudom, mi folyik itt valójában. Az elméleteim elutasításának semmi köze az érdemükhöz, csak ahhoz a személyhez, aki javasolta azokat. Valószínűleg mindannyian kinevetnek a hátam mögött.\n\nNos, elég volt! Nem érdekel, mit mondanak, egyedül fogom felfedezni világegyetemünk legtávolabbi titkait, és mindent, amit felfedezek, megtartok magamnak!\n- R. journal.document.halls_king.amulet.title=Az amulett journal.document.halls_king.amulet.body=MEGCSINÁLTAM!\n\nNem tudtam, hogy pontosan mit fogok találni, de amit odakint felfedeztem, az minden elképzelésemet felülmúlta. Annyi erő, ami csak várt, készen arra, hogy elvegyem, és mind az enyém!\n\nÍgy már az udvari bolondok közül senki sem mer ellenem fordulni. Szédülök, ha arra gondolok, hogy milyen sokféleképpen megalázhatnám őket. A pokolba is, miért állnék meg itt, elég hatalmam van ahhoz, hogy mindegyiket elpusztítsam, ha akarom! Ez talán túlzás lenne, de nem szabad túl sokáig húznom a döntést, különben gyanút fognak.\n\nAzt hiszem, ezt a nagy erőt Yendor amulettjének fogom hívni!\n- R. journal.document.halls_king.ritual.title=A rituálé @@ -126,17 +161,19 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=ÉN VAGYOK A KIRÁLY, AHAHAHAHAHAAA!\n journal.document.halls_king.thing.title=A király journal.document.halls_king.thing.body=Van egy probléma. Thymort minden erőfeszítés nélkül elküldték, de úgy tűnik, a külső síkokon való kotorászásom nem maradt észrevétlen.\n\nValami... "dolog"... vonzódott a világomhoz, és kezd átpréselődni az alsó csarnokok alján. Hogy tovább bonyolítsam a dolgokat, pontosan ott tároltam az amulettet! Micsoda rosszindulatú teremtmény, miért kell megpróbálnia megtagadni tőlem az erőmet, amikor még rengeteg van odakint, amit elvehetek?\n\nAz erőm ellenére azonban nem hiszem, hogy csak úgy beronthatok és megküzdhetek vele. A valódi ereje kifürkészhetetlen, de kell lennie valamilyen módnak, hogy korlátozzam. MEGVÉDEM A ZSÁKMÁNYOMAT! journal.document.halls_king.attrition.title=Felmorzsolódás -journal.document.halls_king.attrition.body=Van egy tervem arra, hogyan fogom kezelni a dolgot. A hatalma végtelen, de az a képessége, hogy behatoljon ebbe a világba, nem az. A kegyencekre és avatárokra támaszkodik, hogy teljesítsék a parancsát, miközben megpróbál elég erőt gyűjteni, hogy elvegye az amulettet.\n\nBár az amulett fizikailag nincs a birtokomban, mégis teljes mértékben én irányítom az erejét. Mivel az egész törpe város a rendelkezésemre áll, számbeli előnyöm is van. Egyszerűen küldhetek még katonákat, hogy megakadályozzam az amulett megszerzésében, és megnyerhetem ezt a háborút a felmorzsolódás útján!\n\nNEM ÉRDEKEL, MEDDIG TART, TÚL FOGLAK ÉLNI YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=élet vize -journal.notes$landmark.well_of_awareness=éberség kútja +journal.notes$landmark.shop=bolt journal.notes$landmark.alchemy=alkimista üst journal.notes$landmark.garden=kert -journal.notes$landmark.statue=élő szobor +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=élet vize +journal.notes$landmark.well_of_awareness=éberség kútja journal.notes$landmark.sacrificial_fire=áldozati tűz -journal.notes$landmark.shop=bolt +journal.notes$landmark.statue=élő szobor journal.notes$landmark.ghost=bánatos kísértet +journal.notes$landmark.rat_king=patkánykirály journal.notes$landmark.wandmaker=öreg pálcakészítő journal.notes$landmark.troll=troll kovácsműhely journal.notes$landmark.imp=nagyravágyó kobold -journal.notes$landmark.demon_spawner=szaporító démon +journal.notes$landmark.demon_spawner=démonszaporító diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_in.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_in.properties index 78b8ef732..94c56dc7e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_in.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Kitab Penguasaan Ruang Bawah Tanah journal.document.adventurers_guide.intro.title=Perkenakan journal.document.adventurers_guide.intro.body=Salam Petualang, Anda sedang membaca Kitab Penguasaan Ruang Bawah Tanah. Buku ini penuh dengan tips dan trik untuk membantu petualang pemula bertahan hidup dan berkembang!\n\nPanduan ini paling baik digunakan sebagai referensi, dan secara ajaib akan memberi tahu Anda kapan waktu terbaik untuk membaca setiap halaman.\n\n(Setiap kali ikon jurnal di kanan atas berkedip, buku panduan memiliki sesuatu untuk memberitahu Anda! Beberapa halaman tampaknya robek dari buku, mungkin Anda dapat menemukannya di ruang bawah tanah?) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Anda tidak akan mengetahui s journal.document.adventurers_guide.food.title=Menangani Rasa Lapar journal.document.adventurers_guide.food.body=Menjatah makanan secara efektif adalah salah satu hal terbaik yang dapat Anda lakukan untuk meningkatkan peluang Anda untuk bertahan hidup . Coba pikirkan kesehatan dan kelaparan sebagai sumber daya yang perlu dikelola dan terbatas, tidak selalu penuh.\n\nKetika Anda tidak kelaparan, Anda akan memulihkan kesehatan secara perlahan. Jadi jika Anda makan dengan kesehatan penuh, regenerasi ini akan sia-sia.\n\nJika Anda mondar-mandir saat makan berdasarkan kondisi kesehatan Anda, makanan Anda akan bertahan lebih lama. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alkimia dan Pernak-pernik -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Jika barang konsumsi tertentu tidak berguna, Anda bisa menggunakannya sebagai bahan di panci peracik! Item dapat digunakan dalam resep tertentu, atau diubah menjadi energi racikan serba guna.\n\nPerhiasan adalah satu-satunya peralatan yang bisa dibuat menggunakan peracik. Mereka menghasilkan berbagai efek bermanfaat dan dapat dibuat hanya dengan sedikit energi peracik dan katalis ajaib.\n\n(Anda dapat menemukan panci peracik pertama di lantai 3 atau 4 ruang bawah tanah. Anda juga dapat menemukan halaman buku resep racikan di dekat panci ini.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Menangani Kekalahan journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Sayangnya, penjelajah ruang bawah tanah adalah profesi yang sangat berbahaya dan sebagian besar petualang pada akhirnya akan menemui ajalnya.\n\nMeskipun keberuntungan pasti berperan, petualang terbaik adalah mereka yang menggunakan setiap trik kecil untuk meningkatkan peluang sukses mereka.\n\n(Jangan bosan dan menyerah jika Anda mengalami banyak kekalahan, permainan ini sulit! Fokus pada mempelajari permainan dan terus meningkat, jangan langsung fokus pada kemenangan.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Mencari @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Panduan Racikan journal.document.alchemy_guide.potions.title=Pendahuluan dan Ramuan journal.document.alchemy_guide.potions.body=Selamat datang di Penggunaan Praktis Peracikan!\n\nResep racikan dapat digunakan untuk menciptakan macam-macam item di panci peracik. Kau dapat bereksperimen untuk menemukan resep, atau lanjut baca buku ini untuk melihat referensi resep secara komplit!\n\nMari mulai dengan resep racikan yang paling ikonik: Masukkan benih apa saja ke dalam panci peracik untuk memasak ramuan secara acak!\n\nSetiap benih mempunyai sifat khusus, dan ramuan yang kau buat mungkin akan berhubungan dengan sifat benih tersebut. Menggunakan beberapa benih yang sama akan meningkatkan peluang terjadinya hal ini. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Membaut Batu Kuno -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Memasukkan gulungan ke dalam panci peracik akan mentransfer sihirnya ke dalam dua batu di dalam panci. Terciptalah batu kuno! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energi dan Makanan -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Banyak resep membutuhkan kristal energi peracik, yang dihasilkan dengan mendekonstruksi sebagian besar barang habis pakai dalam panci peracik. Sebagai beberapa contoh: benih menghasilkan 2 energi, batu kuno menghasilkan 3, gulungan dan ramuan masing-masing menghasilkan 6.\n\nBeberapa resep berikut cukup ajaib, tetapi beberapa lebih menyerupai masakan tradisional. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Ramuan Eksotis journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Ramuan dapat dicampur dengan energi untuk membuat ramuan eksotis. Ramuan eksotis memiliki efek yang lebih kuat, tetapi seringkali berguna dalam berbagai hal yang lain. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Gulungan Eksotis @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=AKU ADALAH RAJA, AHAHAHAHAAA!\n\nMerek journal.document.halls_king.thing.title=Hal Itu journal.document.halls_king.thing.body=Ada masalah. Thymor diberangkatkan tanpa usaha, tetapi tampaknya pencarian saya di bidang luar tidak luput dari perhatian.\n\nBeberapa... 'sesuatu'... telah tertarik pada duniaku dan mulai memaksakan dirinya melalui di bagian bawah aula bawah. Untuk memperumit masalah lebih lanjut, itu adalah lokasi yang tepat di mana saya menyimpan jimat! Makhluk yang begitu dengki, mengapa ia harus mencoba menyangkal kekuatanku ketika masih banyak yang harus diambil?\n\nTerlepas dari kekuatanku, aku tidak berpikir aku bisa menyerang dan melawannya. Kekuatannya yang sebenarnya tidak terduga, tetapi pasti ada cara untuk membatasinya. SAYA AKAN MEMBELA HASIL USAHA SAYA! journal.document.halls_king.attrition.title=Erosi -journal.document.halls_king.attrition.body=Saya punya rencana untuk menangani hal itu. Kekuatannya tidak terbatas, namun kemampuannya untuk melanggar batas dunia ini tidak terbatas. Ia mengandalkan antek dan avatar untuk melakukan perintahnya sambil mencoba membangun kekuatan yang cukup untuk mengambil jimat tersebut.\n\nMeskipun saya tidak memiliki jimat secara fisik, saya masih memiliki kendali penuh atas kekuatannya. Dengan seluruh kota kurcaci yang aku miliki, aku juga mempunyai sejumlah keuntungan. Saya bisa terus mengirimkan tentara untuk mencegahnya merebut jimat dan terus memenangkan perang ini melalui erosi!\n\nSAYA TIDAK PEDULI BERAPA LAMA, SAYA AKAN HIDUP LEBIH DARI KAMU YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=sumur kesehatan -journal.notes$landmark.well_of_awareness=sumur pengetahuan +journal.notes$landmark.shop=toko journal.notes$landmark.alchemy=panci peracik journal.notes$landmark.garden=taman -journal.notes$landmark.statue=patung animasi +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=sumur kesehatan +journal.notes$landmark.well_of_awareness=sumur pengetahuan journal.notes$landmark.sacrificial_fire=api pengorbanan -journal.notes$landmark.shop=toko +journal.notes$landmark.statue=patung animasi journal.notes$landmark.ghost=hantu sedih +journal.notes$landmark.rat_king=raja tikus journal.notes$landmark.wandmaker=pembuat tongkat sihir journal.notes$landmark.troll=pandai besi troll journal.notes$landmark.imp=iblis kecil ambisius diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_it.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_it.properties index 9c213c387..36bdbbde6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_it.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Il Tomo sulla Padronanza del Dungeon journal.document.adventurers_guide.intro.title=Introduzione journal.document.adventurers_guide.intro.body=Salve Avventuriero, stai leggendo il Tomo sulla Padronanza del Dungeon! Questo libro è pieno di suggerimenti e trucchi per aiutare gli avventurieri in erba a sopravvivere ed eccellere!\n\nUtilizza questa guida come fonte di riferimento, ti farà magicamente sapere il momento migliore per leggere ogni pagina! \n\n(Quando l'icona del diario lampeggia, in alto a destra, la guida ha qualcosa da dirti! Sembra però che alcune pagine siano state strappate dal libro, non è che magari le potrai trovare nel dungeon?) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Non conoscerai tutte le prop journal.document.adventurers_guide.food.title=Gestire la Fame journal.document.adventurers_guide.food.body=Il razionamento del cibo è una delle pratiche migliori per migliorare le possibilità di sopravvivenza. Prova a pensare a salute e fame come a risorse da gestire, non da mantenere sempre al massimo.\n\nQuando non stai morendo di fame, rigenererai salute a poco a poco. Quindi, se mangi quando sei a piena salute, la rigenerazione sarà sprecata.\n\nAdattando i tuoi pasti in base alle condizioni di salute, il tuo cibo dovrebbe durare molto più a lungo. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchimia & Gingilli -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Se non trovi utile un determinato oggetto consumabile, puoi invece usarlo come ingrediente in un vaso alchemico! Gli oggetti possono essere utilizzati in ricette specifiche o trasformati in energia alchemica multiuso.\n\nI gingilli sono l'unico pezzo di equipaggiamento che può essere realizzato utilizzando l'alchimia. Producono una varietà di effetti utili e possono essere realizzati con solo un po' di energia alchemica e un catalizzatore magico.\n\n(Puoi trovare il primo vaso alchemico al 3° o 4° piano del dungeon. Puoi trovare anche le pagine di un libro di ricette alchemiche vicino a questi vasi.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Affrontare la Sconfitta journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Purtroppo, scendere nei dungeon è una professione molto pericolosa e molti avventurieri vanno incontro alla loro fine. \n\nAnche se la fortuna ha un ruolo significativo, gli avventurieri migliori sono quelli che usano ogni trucco per migliorare le proprie possibilità di successo.\n\n(Non scoraggiarti se muori un sacco di volte, questo gioco è difficile! Concentrati sull'imparare il gioco e cerca di migliorare costantemente, non puntare direttamente alla vittoria.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Ricerca @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Guida all'Alchimia journal.document.alchemy_guide.potions.title=Introduzione e pozioni journal.document.alchemy_guide.potions.body=Benvenuto alle applicazioni pratiche dell'alchemia!\n\nLe ricette alchemiche possono essere usate per creare una vasta varietà di oggetti in un calderone alchemico. Puoi sperimentare ricette sconosciute per trovarle oppure continuare a usare questo libro come una guida completa!\n\nIniziamo con la ricetta più iconica: inserisci 3 semi in un calderone alchemico per preparare una pozione casuale!\n\nOgni seme ha una pozione corrispondente, e la pozione creata può essere relazionata ai semi che hai inserito. Usare gli stessi semi aumenterà la probabilità che questo accada. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Creare Pietre Runiche -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Una pergamena messa in un calderone alchemico instillerà la sua magia in due pietre che vi si trovano. Questo crea delle pietre runiche! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Cibo ed Energia -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Molte ricette richiedono energia alchemica cristallizzata, che viene prodotta decostruendo la maggior parte degli oggetti consumabili in un vaso alchemico. Per fare alcuni esempi: i semi generano 2 energie, le pietre ne generano 3, le pergamene e le pozioni ne generano 6 ciascuna.\n\nAlcune di queste ricette sono piuttosto magiche, ma queste assomigliano di più alla cucina tradizionale. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Pozioni Esotiche journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Le pozioni possono essere mischiate con energia per creare pozioni esotiche. Queste ultime hanno effetti più potenti, ma di solito sono usate in modo diverso. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Pergamene Esotiche @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=SONO IL RE HAHAHAHAHAHAAA!\n\nMe lo ha journal.document.halls_king.thing.title=La Cosa journal.document.halls_king.thing.body=C'è un problema. Thymor è stato sconfitto senza problemi, ma sembra che le mie ricerche in altri piani dell'universo non sia andata inosservata.\n\nUna... "cosa"... è stata attirata al mio mondo e sta iniziando a entrare a forza in fondo alle sale più profonde. Come se non bastasse, quello è proprio il punto in cui ho lasciato l'Amuleto! Che creatura invidiosa, perché dover provare a privarmi del mio potere quando ce n'è così tanto là fuori?\n\nNonostante il mio potere, non penso di poter semplicemente combatterla. Il suo vero potere è immenso, ma ci deve essere un modo per fermarlo. DIFENDERO' IL MIO PREMIO! journal.document.halls_king.attrition.title=Logoramento -journal.document.halls_king.attrition.body=Ho un piano per sconfiggere la cosa. Il suo potere è infinito, ma la sua abilità di influenzare questo mondo non lo è. Si basa su servi e avatar per eseguire i suoi ordini mentre cerca di accumulare abbastanza potere per ottenere l'Amuleto.\n\nAnche se non possiedo fisicamente l'Amuleto ho ancora completo controllo sul suo potere. Con tutta la città a mia disposizione ho anche la superiorità numerica. Posso semplicemente continuare a mandare soldati per impedirle di prendere l'amuleto e lentamente vincere questa guerra di logoramento!\n\nNON MI IMPORTA QUANTO TEMPO MI SERVA, TI SCONFIGGERO' YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=pozzo della salute -journal.notes$landmark.well_of_awareness=pozzo della consapevolezza +journal.notes$landmark.shop=negozio journal.notes$landmark.alchemy=calderone alchemico journal.notes$landmark.garden=giardino -journal.notes$landmark.statue=statua animata +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=pozzo della salute +journal.notes$landmark.well_of_awareness=pozzo della consapevolezza journal.notes$landmark.sacrificial_fire=fuoco sacrificale -journal.notes$landmark.shop=negozio +journal.notes$landmark.statue=statua animata journal.notes$landmark.ghost=fantasma triste +journal.notes$landmark.rat_king=re dei topi journal.notes$landmark.wandmaker=vecchio fabbricante di bacchette journal.notes$landmark.troll=fabbro troll journal.notes$landmark.imp=diavoletto ardito diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties index 28310ff48..406b05e22 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=ダンジョン勝利の大著 journal.document.adventurers_guide.intro.title=序論 journal.document.adventurers_guide.intro.body=ごきげんよう、冒険者よ!あなたはダンジョン勝利の大著を読んでいるのだ!この本は助言と小技に満ちており、初心者冒険者が生きて抜きん出ることに役立つはずだ!\n\nこの手引きは、各ページを読むのに最適な時期を魔法のように教えてくれる、参考書として使用するのが最良だ。\n\n(右上の日誌のアイコンが点滅したら、手引きが何かを伝えている。しかし、何ページか破れているようなので、もしかしたらダンジョンで見つかるだろうか......?) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=アイテムによっては journal.document.adventurers_guide.food.title=空腹の対処 journal.document.adventurers_guide.food.body=食料を適切に補給する事は、生き残る確率を高めるためにできる最善の事の一つだ。体力と満腹度は、常に全快である必要はなく、管理すべき資源であると考えよ。\n\n飢えていなければ、少しずつ体力が回復する。それ故、体力が全快の時に食事をすると、この回復が無駄になるだろう。\n\n健康状態に応じて食事の時期を調整すれば、食料が長持ちするはずだ。 journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=錬金術と装身具 -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=もし消耗品が役に立たなければ、代わりに錬金鍋で材料として使うことができる!アイテムは特定の組み合わせで使用したり、汎用的に使う錬金エネルギーに変えることもできる。\n\n装身具は錬金術で作ることができる唯一の装備品だ。錬金エネルギーと秘儀の触媒があれば、様々な効果を得ることができる。\n\n(最初の錬金鍋はダンジョンの3階か4階にある。この鍋の近くには錬金術の調合書のページもある) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=敗北の回避 journal.document.adventurers_guide.dieing.body=残念ながら、ダンジョン冒険は非常に危険な道であり、ほとんどの冒険者はいずれ命を落とすことになる。\n\n運もあるが、あらゆる手段を駆使して成功率を高めることが、最高の冒険者の条件だ。\n\n(死にまくっていても気を落とさずに。このゲームは難しいのだから、すぐに勝つことに拘わず、ゲームを学び、着実に上達することに集中せよ。) journal.document.adventurers_guide.searching.title=探索 @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=錬金術の手引き journal.document.alchemy_guide.potions.title=導入とポーション journal.document.alchemy_guide.potions.body=ようこそ、錬金術の実践的応用術へ!\n\n錬金術のレシピは、錬金術の壺で様々なアイテムを作るために使用できる。実験してレシピを探すもよし、本書を読み進めて完全な参考書を手に入れるもよし!\n\nまずはもっとも簡単で、錬金術を象徴するレシピから始めよう:なんでもいいから三粒の種を錬金鍋に入れれば、ランダムなポーションが醸造されるぞ!\n\n全ての種には対応するポーションがあり、作られたポーションは使われた種の効果が一つ選ばれている。同じ種を何回も使うことで望む効果を持ったポーションが作られる可能性が高まるだろう。 journal.document.alchemy_guide.stones.title=ルーンストーンの作成 -journal.document.alchemy_guide.stones.body=錬金釜に巻物を混ぜると、釜の中の2つの石にその魔力が宿ります。これでルーンストーンを作成します。 +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=エネルギーと食料 -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=多くのレシピは結晶化した錬金エネルギーを必要とし、これは大抵の消耗品を錬金鍋で分解することで生成される。例えば、種は2エネルギー、ルーンストーンは3エネルギー、巻物とポーションはそれぞれ6エネルギーを生成する。\n\nこれらのレシピの中には非常に不思議なものもあるが、こちらの方がより伝統的な料理に近い。 +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=奇抜なポーション journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=エネルギーと一緒にポーションを撹拌させることで効能が補強され奇抜なポーションが作られる。それぞれ効果が強力になるが、中には全く違った効果になるものもある。 journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=奇抜な巻物 @@ -42,7 +77,7 @@ journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.body=エネルギーと一緒に journal.document.alchemy_guide.bombs.title=強化された爆弾 journal.document.alchemy_guide.bombs.body=標準的な黒色火薬の爆弾を特定のアイテムと混ぜると強化された爆弾が手に入る。 journal.document.alchemy_guide.weapons.title=武器エンチャント -journal.document.alchemy_guide.weapons.body=軽い武器や魔法のような武器は、錬金術で使えるものもある。\n\n投擲武器はそれぞれ、同じレベルと階層の別の武器を完全に修理するのに十分な液体金属を生成する。\n\n1本の杖は、+3以上でない同じレベルの杖2本を強化するのに十分な量の秘儀の樹脂が生成される。 +journal.document.alchemy_guide.weapons.body=軽い武器や魔法のような武器の中には、錬金術に使えるものもある!\n\n投擲武器はそれぞれ、同じ強化値とランクの別の武器を完全に修理するのに十分な液体金属を生成する。\n\n1本の杖は、+3以上でない同じ強化値の杖2本を強化するのに十分な量の秘儀の樹脂が生成される。 journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=醸造物と霊薬 journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=醸造物と霊薬は様々な効果を持つ高級なポーションで、通常1回しか使えない。 journal.document.alchemy_guide.spells.title=呪文 @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=吾輩こそ王だ、ハッハッハ journal.document.halls_king.thing.title=『何か』 journal.document.halls_king.thing.body=問題がある。サイマーは難なく退治できたが、吾輩が外世界を探し回っていたことは気付かれなかったようだ。\n\n何か...『何か』が...吾輩の世界に引き寄せられ、地下の広間の底で自分自身を押し広げ始めている。さらにややこしい事に、丁度そこは吾輩がお守りを保管した場所なのだ!こんな陰湿な化け物がなぜ吾輩の力を否定しようとするのか?\n\n吾輩の力にもかかわらず、ただ突撃して戦うことはできないだろう。その真の力は計り知れないが、それを抑える方法はあるはずだ。吾輩は自分の力を守る! journal.document.halls_king.attrition.title=消耗戦 -journal.document.halls_king.attrition.body=『あれ』に対処する計画がある。その力は無限だが、この世界を侵食する力は無限ではない。手下や化身に頼りつつ、魔除けを奪えるだけの力をつけようとしている。\n\n吾輩は魔除けを物理的に所有していないが、それでもその力を完全にコントロールしている。ドワーフの都全体を自由に使える私は、数の上でも有利だ。私は兵を送り続けるだけで、魔除けの奪取を阻止し、消耗戦によってこの戦争に着実に勝利することができる!\n\nどれだけ時間がかかろうとも、吾輩はヨグ=ゼーヴァに勝ってみせる! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=回復の泉 -journal.notes$landmark.well_of_awareness=知覚の泉 +journal.notes$landmark.shop=商店 journal.notes$landmark.alchemy=錬金鍋 journal.notes$landmark.garden=庭園 -journal.notes$landmark.statue=生ける彫像 +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=回復の泉 +journal.notes$landmark.well_of_awareness=知覚の泉 journal.notes$landmark.sacrificial_fire=生贄の炎 -journal.notes$landmark.shop=商店 +journal.notes$landmark.statue=生ける彫像 journal.notes$landmark.ghost=悲しげな幽霊 +journal.notes$landmark.rat_king=鼠の王 journal.notes$landmark.wandmaker=老練な杖職人 journal.notes$landmark.troll=トロールの鍛冶屋 journal.notes$landmark.imp=野心家のインプ diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ko.properties index 5f66cf346..7c3b15998 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ko.properties @@ -1,16 +1,51 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=던전 숙련 지침서 journal.document.adventurers_guide.intro.title=소개 journal.document.adventurers_guide.intro.body=환영합니다, 모험가여! 던전 숙련 지침서를 찾아 주어서 감사합니다! 이 책은 초보 모험가들이 모험에서 생존하고 발전하는데 도움이 되는 지침으로 가득 차 있습니다!\n\n이 가이드는 참고용으로 사용되도록 제작되었으며, 당신이 각 페이지를 읽으면 좋을 최적의 순간을 알려 줄 것입니다!\n\n(오른쪽 위의 일지 아이콘이 깜빡일 때는, 지침서가 무언가 당신에게 할 말이 있다는 뜻입니다! 이 책에서 찢겨나간 몇몇 페이지는 던전 어딘가에 떨어져 있는 것 같습니다.) journal.document.adventurers_guide.examining.title=분석 journal.document.adventurers_guide.examining.body=적에게 무작정 돌격하는 것은 결코 좋은 생각이 아닙니다. 적을 쓰러뜨리기 위해 적과 주변 환경을 파악하는 것이 중요합니다!\n\n조사는 시간을 소모하지 않기에, 새로이 마주치는 모든 것을 조사하는 습관을 들이는 것이 좋습니다.\n\n(돋보기 버튼을 누른 다음 조사할 장소를 누르면 대상이나 타일을 조사할 수 있습니다. 또한 대상이 가진 강화/약화 효과 아이콘을 눌러 그 효과를 확인할 수 있습니다.) journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=기습에 대하여 -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=확률에 기댈 필요 없이, 기습을 활용하여 공격을 반드시 적중시킬 수 있습니다! 이 전술은 뱀과 망령 등 회피가 높은 적을 상대할 때 특히 유용합니다.\n\n기습 공격을 하려면, 당신을 발견하지 못한 적을 공격하거나, 당신을 추적 중인 적이 문을 열고 들어온 순간 공격하면 됩니다. +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=확률에 기댈 필요 없이, 기습을 활용하여 공격을 반드시 적중시킬 수 있다! 이 전술은 뱀과 망령 등 회피가 높은 적을 상대할 때 특히 유용하다.\n\n기습 공격을 하려면, 당신을 발견하지 못한 적을 공격하거나, 당신을 추적 중인 적이 문을 열고 들어온 순간 공격하면 된다. journal.document.adventurers_guide.identifying.title=아이템 감정 journal.document.adventurers_guide.identifying.body=당신은 갓 획득한 아이템의 모든 정보를 알 수 없습니다.\n\n물약의 색깔과 주문서의 기호는 매 게임마다 달라집니다. 감정되지 않은 장비는 운이 좋다면 강화되어 있거나 마법이 부여되어 있을 수도 있지만, 저주가 걸려 있을 지도 모릅니다!\n\n만약 당신이 감정되지 않은 아이템을 사용할 때의 위험 요소를 줄이고 싶다면 감정의 주문서, 강화의 주문서, 저주 해제의 주문서가 큰 도움이 될 겁니다.\n\n(일지의 아이템 탭에서 당신이 감정한 아이템의 목록을 확인할 수 있습니다.) journal.document.adventurers_guide.food.title=허기에 대처하는 법 journal.document.adventurers_guide.food.body=식량을 효율적으로 분배해 생존 가능성을 크게 높일 수 있습니다. 체력과 허기를 항상 최대로 유지하려고 하기보다는 관리할 자원의 일종으로 생각하면 좋습니다.\n\n굶주리지 않은 한 체력이 조금씩 회복됩니다. 그러므로 이미 체력이 가득 찬 상태에서 음식을 섭취하면 체력 회복이 낭비될 것입니다.\n\n현재 체력 상황에 맞추어 음식을 먹는다면 음식을 많이 아낄 수 있습니다. -journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=연금술 & 장신구 -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=당신에게 그리 유용하지 않은 특정 소모품을 얻었다면, 당신은 그걸 연금술 솥의 재료로서 활용할 수 있습니다! 아이템들은 특정 레시피대로 사용하거나, 연금술 전반에 사용할 수 있는 연금술 에너지로 바꿔 버릴 수도 있습니다.\n\n장신구는 장비의 일종으로, 연금술을 통해서 만들 수 있습니다. 장신구는 여러 가지 도움이 되는 효과를 제공하며, 아주 약간의 연금술 에너지와 마법의 촉매제를 사용해 만들 수 있습니다.\n\n(첫 번째 연금술 솥은 던전의 3층 혹은 4층에서 발견할 수 있습니다. 연금술 레시피에 관한 내용이 담긴 페이지 또한 이 연금술 솥 근처에서 발견할 수 있을 것입니다.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=연금술과 장신구 +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=실패에 대처하는 법 journal.document.adventurers_guide.dieing.body=불행하게도, 던전을 탐험하는 것은 매우 위험한 일이며 대부분은 최후를 맞을 것입니다.\n\n행운에 모든 것이 달렸다곤 하지만, 최고의 모험가들은 성공 가능성을 조금이라도 늘리기 위해 모든 수단과 방법을 강구합니다.\n\n(여러 번 죽는다고 해도 너무 위축될 필요는 없습니다. 이 게임은 매우 어려우니까요! 당장 게임 승리에 골몰하기보다는 게임을 이해하고 차근차근 발전해나가는 것에 집중하는 것이 좋습니다.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=탐색 @@ -22,9 +57,9 @@ journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=던전에 깊이 들어갈수 journal.document.adventurers_guide.looting.title=효율적인 아이템 수집 journal.document.adventurers_guide.looting.body=몇몇 방들은 더 나은 전리품을 가지고 있습니다. 그중에는 열쇠로 잠긴 방도 있고 있고, 특수한 방법으로만 들어갈 수 있는 방도 있습니다.\n\n장애물로 막힌 문이 있다면, 주변을 둘러보세요. 장애물을 통과할 수단은 거의 항상 같은 층에 생성됩니다.\n\n힘의 물약과 강화의 주문서는 당신이 얼마나 탐험을 잘 했느냐를 보여 주는 기준점이 될 수 있습니다. 하나의 계층을 이루는 5개의 층에는 강화의 주문서 3개와 힘의 물약 2개가 생성됩니다.\n\n(일지 화면의 메모 탭에서 특수한 방과 사용하지 않은 열쇠를 확인할 수 있습니다.) journal.document.adventurers_guide.levelling.title=경험치를 얻는 것 -journal.document.adventurers_guide.levelling.body=당신의 경험 레벨은 당신의 정확성, 회피, 체력을 증진시키며, 특성 포인트를 제공합니다. 모두 전투에 커다란 변화를 가져다 줄 수 있으며, 매 층마다 적어도 1 레벨은 얻는 것이 가장 좋습니다.\n\n탐험과 전투를 무시하고 던전을 빠르게 주파하는 것은 언뜻 보면 편해 보이지만, 그렇게 하게 되면 당신은 경험치와 유용한 아이템들을 얻을 수 없게 됩니다.\n\n(게임 인터페이스 구석에 경험치를 포함한 영웅에 대한 정보를 볼 수 있습니다. 영웅의 초상화를 선택해 더 자세한 정보를 확인해 보십시오.) +journal.document.adventurers_guide.levelling.body=경험 레벨이 높아지면 당신의 정확성, 회피, 체력도 증진되며, 특성 포인트를 얻을 수 있습니다. 이는 모두 전투에 커다란 변화를 가져다 줄 수 있는 요소이므로, 매 층마다 적어도 1 레벨은 얻는 것이 권장됩니다.\n\n탐험과 전투를 무시하고 던전을 빠르게 주파하는 것은 언뜻 보면 편해 보이지만, 그렇게 하면 경험치와 유용한 아이템을 얻을 수 없을 것입니다.\n\n(게임 인터페이스 구석에 경험치를 포함한 영웅에 대한 정보가 표시됩니다. 영웅의 초상화를 선택해 더 자세한 정보를 확인할 수 있습니다.) journal.document.adventurers_guide.positioning.title=위치 선정 -journal.document.adventurers_guide.positioning.body=효과적으로 적과 싸우기 위해서는 강력한 장비 뿐만 아니라 좋은 전략 수립도 중요합니다. 적에게 둘러싸이는 상황 등은 대부분 좋은 위치 선정으로 방지할 수 있습니다.\n\n예를 들어, 던전의 대부분은 좁고 긴 통로로 이루어져 있으며, 이는 적을 한 번에 하나씩 대적하기 좋은 장소입니다. 통로는 대부분 문이 있는 경우가 많기 때문에, 기습을 하기에도 좋습니다!\n\n잔디, 물, 함정과 같은 지형지물을 당신에게 유리하게 작용하도록 만들 수 있는 작은 방법들이 많이 있습니다. +journal.document.adventurers_guide.positioning.body=효과적으로 적과 싸우기 위해서는 강력한 장비 뿐만 아니라 좋은 전략 수립도 중요합니다. 적에게 둘러싸이는 상황 등은 대부분 좋은 위치 선정으로 방지할 수 있습니다.\n\n예를 들어, 던전의 대부분은 좁고 긴 통로로 이루어져 있으며, 이는 적을 한 번에 하나씩 상대하기 좋은 장소입니다. 통로는 대부분 문이 있는 경우가 많기 때문에, 기습을 하기에도 좋습니다!\n\n그 외에 잔디, 물, 함정과 같은 지형지물을 유리하게 이용할 수 있는 소소한 방법들도 많습니다. journal.document.adventurers_guide.magic.title=마법 공격 journal.document.adventurers_guide.magic.body=마법 공격은 피하기가 매우 어려우며 방어력을 무시합니다. 그렇기에 마법 막대는 매우 믿음직한 공격 수단이지만, 반대로 생각하면 마법을 쓰는 적들 또한 굉장히 위험합니다.\n\n하지만 마법 공격에는 단점 또한 존재합니다. 마법 막대는 충전량이 제한되어 있으며 대다수의 적은 가까이 붙으면 마법을 사용하지 못합니다.\n\n마법을 사용하는 적을 상대할 때 당신에게 마법을 사용하지 못하게 하는 요령을 터득하는 것이 중요합니다. @@ -32,21 +67,21 @@ journal.document.alchemy_guide.title=연금술 가이드 journal.document.alchemy_guide.potions.title=연금술의 기초 및 물약들 journal.document.alchemy_guide.potions.body=연금술의 실용적인 응용에 오신걸 환영합니다!\n\n연금술 레시피는 연금술 솥에서 다양한 아이템을 만드는 데에 사용할 수 있습니다. 당신은 레시피를 찿기 위해 여러 가지 실험을 해 볼 수도 있지만, 이 책을 끝까지 읽기만 해도 모든 레시피를 알 수 있습니다!\n\n우리는 연금술의 가장 대표적인 레시피부터 시작할 예정입니다. 연금솥에 아무 씨앗 세 개를 넣어 무작위 물약을 양조해보세요!\n\n모든 씨앗에는 대응하는 물약이 있고, 만들어진 물약은 사용한 씨앗 중 하나에 대응할 수 있습니다. 같은 씨앗을 여러 개 쓰면 대응하는 물약을 만들어낼 가능성이 높아집니다. journal.document.alchemy_guide.stones.title=룬석 생성 -journal.document.alchemy_guide.stones.body=연금술 솥에 주문서를 넣어 섞으면, 연금술 솥의 힘이 주문서의 마법을 두 개의 돌에 스며들게 하여 룬석을 만들어낼 것입니다! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=에너지와 음식 -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=많은 레시피들은 결정화된 연금술 에너지를 필요로 합니다. 이것들은 대부분의 소모품을 연금술 솥에 분해해서 얻을 수 있습니다. 예를 들어 씨앗은 2의 에너지를, 룬석은 3의 에너지를, 주문서와 물약은 6의 에너지를 제공합니다.\n\n이러한 레시피들 중 일부는 꽤나 마법 같은 방식으로 이루어지지만, 여기 있는 레시피들은 일반적인 요리와 더 닮아 있습니다. -journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=신비로운 물약들 -journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=신비로운 물약은 일반적인 물약에 약간의 에너지를 더해 만들 수 있습니다. 신비로운 물약은 더 강력한 효능을 가지지만, 대부분 다른 방법으로 사용하는 데에 더 유용합니다. -journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=신비로운 주문서들 +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. +journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=신비로운 물약 +journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=신비로운 물약은 일반적인 물약에 약간의 에너지를 더해 만들 수 있습니다. 신비로운 물약은 더 강력한 효능을 가지지만, 그 쓰임이 다른 경우도 잦습니다. +journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=신비로운 주문서 journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.body=신비로운 주문서는 일반적인 주문서에 약간의 에너지를 더해 만들 수 있습니다. 신비로운 주문서는 좀 더 강력한 성능을 가지며 신비로운 물약에 비해 제작 비용이 높습니다. journal.document.alchemy_guide.bombs.title=폭탄 개조 -journal.document.alchemy_guide.bombs.body=표준적인 흑색 화약 폭탄은 특정한 아이템과 혼합하여 강화된 폭탄을 만들 수 있습니다. +journal.document.alchemy_guide.bombs.body=일반적인 흑색 화약 폭탄을 특정한 아이템과 혼합하면 강화된 폭탄을 만들 수 있습니다. journal.document.alchemy_guide.weapons.title=무기 개선 journal.document.alchemy_guide.weapons.body=일부 투척 무기와 마법 무기를 연금술에 활용할 수 있습니다!\n\n각 투척 무기는 동일한 강화 수치를 가진 같은 단계의 투척 무기를 완전히 수리할 양의 액체 금속을 생성합니다.\n\n마법 막대는 같은 강화 수치를 가진 마법 막대 두 개를 강화할 양의 신비한 송진을 만들어냅니다. 마법 막대는 신비한 송진으로 최대 +3까지 강화할 수 있습니다. journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=양조물과 영약 -journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=혼합물과 영약은 다양한 효과를 지닌 강화된 물약으로, 일반적으로 한 번만 사용할 수 있습니다. +journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=혼합물과 영약은 다양한 효과를 지닌 강화된 물약으로, 일반적으로 한 번만 사용할 수 있다. journal.document.alchemy_guide.spells.title=주문 -journal.document.alchemy_guide.spells.body=주문은 보석 안에 담겨 있으며 일반적으로 여러 번 사용할 수 있는 다양한 마법을 제공합니다. +journal.document.alchemy_guide.spells.body=주문은 보석 안에 담겨 있는 형태로 생성되며, 다양한 효과를 지닌다. 일반적으로 여러 번 사용할 수 있다. journal.document.intros.title=지역 소개 journal.document.intros.dungeon.title=던전 @@ -103,17 +138,17 @@ journal.document.caves_explorer.report.title=마지막 보고서 journal.document.caves_explorer.report.body=308년 여름, 28일.\n\n오늘 우리는 모든 짐을 꾸리고 철수할 예정이다. 때마침 일행 중 몇 명이 그 공격적인 기계와의 사건 이후 끔찍한 악몽을 꾸기 시작했다. 단지 피로누적 때문이라고 하기에는 이들의 꿈 내용이 걱정스러울 정도로 서로 비슷했다.\n\n요약하자면, 광산의 상부 지역은 꽤나 안전한 편이다. 만약 어두운 금의 용도가 발견된다면 이것들을 채굴하는 것은 꽤나 수익성이 좋을 것이 틀림없다. 이 곳의 넓은 공터는 도시의 건설 계획에도 매우 잘 들어맞을 것이다. 그렇지만 광산 하층부는 위험하기 때문에, 그 곳은 피하는 것이 좋을 것이다.\n\n앞으로 며칠간 이 모든 내용을 최종 보고서에 써넣을 생각이다.\n- 아치볼드 journal.document.city_warlock.title=흑마법사의 기록 journal.document.city_warlock.old_king.title=왕이 죽었다 -journal.document.city_warlock.old_king.body=마법 시대 33년 2월 5일. 만약 지상인이 기록을 읽고 있다면 거기 기준으로는 264년, 겨울의 어느 때 쯤일 것이다. 내 이름은 티모르 자히르다. 내가 아는 한 내가 드워프 궁정의 마지막 생존자일 것이다.\n\n우리의 왕은 죽었고, 권력에 미쳐버린 옛 동료가 권좌를 차지했다. 궁정의 다른 놈들은 바보처럼 그에게 복종했고, 그 과정에서 그들의 자유 의지를 잃어버렸다. 나 혼자만 이 사태를 예견하고 그의 의식이 끝나기 전에 도망쳤다.\n\n내관은 무너졌지만, 새 왕의 힘은 아직 모두에게 미치지 못했다. 최대한 빨리 저항 세력을 소집해야 한다. 우리의 찬란한 문명이 저 미치광이에게 넘어가는 것은 사절이다! +journal.document.city_warlock.old_king.body=마법 시대 33년 2월 5일. 만약 지상인이 기록을 읽고 있다면 거기 기준으로는 264년, 겨울의 어느 때쯤일 것이다. 내 이름은 티모르 자히르다. 내가 아는 한 내가 드워프 궁정의 마지막 생존자일 것이다.\n\n우리의 왕은 죽었고, 권력에 미쳐버린 옛 동료가 권좌를 차지했다. 궁정의 다른 놈들은 바보처럼 그에게 복종했고, 그 과정에서 그들의 자유 의지를 잃어버렸다. 나 혼자만 이 사태를 예견하고 그의 의식이 끝나기 전에 도망쳤다.\n\n내관은 무너졌지만, 새 왕의 힘은 아직 모두에게 미치지 못했다. 최대한 빨리 저항 세력을 소집해야 한다. 우리의 찬란한 문명이 저 미치광이에게 넘어가게 두지 않을 것이다! journal.document.city_warlock.resistance.title=저항 -journal.document.city_warlock.resistance.body=소문이 생각보다 빠르게 퍼진 것 같다. 며칠만에 나는 옛 왕을 따르는 작은 군대를 소집했다. 마법에 능한 이들은 거의 없지만, 거의 모든 수도승 전사들이 우리 편에 합류했다. 이 정도면 미친 드워프와 그의 노예 궁정 세력을 압도할 수 있을 것이다.\n\n그 동안 새 왕은 도시 심층부에 숨어 있었다. 거의 모든 힘을 썼음이 분명했고, 저항 세력과 마주하기 전에 충분한 회복을 할 수 있기를 바라고 있을 것이다.\n\n우리는 몇 시간 안에 공격을 개시할 것이다. 운이 좋다면 오늘 밤에는 임시 위원회를 결성하고 우리의 찬란한 도시는 안정을 되찾을 것이다. +journal.document.city_warlock.resistance.body=소문이 생각보다 빠르게 퍼진 것 같다. 며칠만에 나는 옛 왕을 따르는 작은 군대를 소집했다. 마법에 능한 이들은 거의 없지만, 거의 모든 수도승 전사들이 우리 편에 합류했다. 이 정도면 미친 드워프와 그의 노예 궁정 세력을 압도할 수 있을 것이다.\n\n그 동안 새 왕은 도시 심층부에 숨어 있었다. 거의 모든 힘을 썼음이 분명했고, 저항 세력과 마주하기 전에 충분한 회복을 할 수 있기를 바라고 있을 것이다.\n\n우리는 몇 시간 안에 공격을 개시할 것이다. 운이 좋다면 오늘 밤에는 임시 의회를 결성하고 우리의 찬란한 도시는 안정을 되찾을 것이다. journal.document.city_warlock.failure.title=실패 -journal.document.city_warlock.failure.body=아무래도 내 생각이 모자랐던 것 같다. 지금까지는 그가 그에게 복종하는 자들만 조종할 수 있다고 생각했지만, 알고 보니 그에게 저항하는 자들도 조종할 수 있었던 것이였다.\n\n나는 무턱대고 가장 강력한 저항 세력 전부를 모두 그의 문 앞에 데려왔고, 따라서 그가 우리 세력 전부를 너무나도 쉽게 노예로 만들어 버렸다. 이제는 그의 흑마법이 온 도시를 휩쓸고 있으며, 한 순간에 거의 모든 이들을 그의 추종자들로 바꿔 버리고 있다.\n\n여전히 자유 의지가 남아 있는 소수들은 도망치고 있다. 나는 끝까지 남아서 빈틈을 찾을 때까지 근처에 있을 예정이다. 내가 가진 마법의 힘으로 당분간은 숨어서 안전하게 지낼 수 있을 것이다. +journal.document.city_warlock.failure.body=아무래도 내 생각이 모자랐던 것 같다. 지금까지는 그가 그에게 복종하는 자들만 조종할 수 있다고 생각했지만, 알고 보니 그에게 저항하는 자들도 조종할 수 있었던 것이었다.\n\n나는 무턱대고 가장 강력한 저항 세력 전부를 모두 그의 문 앞에 데려왔고, 그렇게 그는 우리 세력 전부를 너무나도 쉽게 노예로 만들어 버렸다. 이제는 그의 흑마법이 온 도시를 휩쓸고 있으며, 한 순간에 거의 모든 이들을 그의 추종자들로 바꿔 버리고 있다.\n\n여전히 자유 의지가 남아 있는 소수들은 도망치고 있다. 나는 끝까지 남아서 빈틈을 찾을 때까지 근처에 있을 예정이다. 내가 가진 마법의 힘으로 당분간은 숨어서 안전하게 지낼 수 있을 것이다. journal.document.city_warlock.more_powerful.title=더욱 강력해진 힘 journal.document.city_warlock.more_powerful.body=마지막 기록으로부터 일주일이 지났을까? 이제는 시간 감각마저 무뎌져 가는 듯하다. 우리의 문명은 정말로 붕괴되어 버렸다. 대문은 닫혀 있고, 우리 사회의 모든 기능은 중단되었으며, 껍데기만 남은 드워프들이 거리를 배회하고 있을 뿐이다.\n\n이 모든 것을 겪으며 새 왕은 더욱더 강해져만 갔다. 그의 의지의 힘이 하루가 다르게 강해지고 있지만, 그 성질도 변하고 있다. 말로 형용하기 어렵지만, 마치 그가 더 이상 드워프가 아닌 것처럼 느껴진다.\n\n이 일련의 사건을 기록하는 정도가 내가 할 수 있는 최선이라는 사실을 받아들였다. 나는 내 의지가 약해지기 전까지 최대한 오래 머물다가 떠날 것이다. journal.document.city_warlock.new_power.title=새로운 힘 journal.document.city_warlock.new_power.body=여기에서 도대체 무슨 일이 벌어지고 있는 거지? 새 왕에게서 뿜어져 나오는 힘은 물론 처음의 것과는 다른 것이지만, 그것 말고 또다른 것도 있었다. 이 새로운 힘은 우리 도시의 가장 안쪽에 있는 전당에서 발산되는 것 같다.\n\n더욱 곤혹스러운 것은 도시 위에서의 활동도 줄어들었다는 것이다. 저 아래에서 무슨 일이 일어나고 있는지는 알 수 없으나, 새 왕의 모든 이목이 거기에 집중되고 있는 것만은 확실했다.\n\n그 깊은 전당으로 되돌아가는 것은 위험하겠지만, 나는 이 변화를 일으키는 원인이 무엇인지 알아내야 한다. 어쩌면 새 왕도 결국은 약점이 있을지도? journal.document.city_warlock.seen_it.title=보고야 말았다 -journal.document.city_warlock.seen_it.body=나는 아래에 무엇이 있는지 보았지만, 그것을 묘사할 수는 없다. 내 생각을 글로 옮기려니 손이 걷잡을 수 없이 떨린다.\n\n왜 이런 일들이 생기는 거지? 새 왕이 이런 일을 벌인 건가? 그건 말도 안 된다. 그가 힘을 너무나도 갈구한 나머지 녀석을 끌어들인 것인가? 나는 우리의 문명을 구하고 싶었지만, 이제 전 세계가 위태롭다는 것을 알게 되었다.\n\n어쩌면, 왕은 덜 나쁜 놈일지도 모른다. 다른 선택의 여지가 없다. 대의를 위해서라면 나는 스스로를 기꺼이 바칠 것이다. 왕이시어 나를 인도해 주소서, 나를 요그제바를 저지하는 도구로서 사용해 주소서! +journal.document.city_warlock.seen_it.body=나는 아래에 무엇이 있는지 보았지만, 그것을 묘사할 수는 없다. 내 생각을 글로 옮기려니 손이 걷잡을 수 없이 떨린다.\n\n왜 이런 일들이 생기는 거지? 새 왕이 이런 일을 벌인 건가? 그건 말도 안 된다. 그가 힘을 너무나도 갈구한 나머지 녀석을 끌어들인 것인가? 나는 우리의 문명을 구하고 싶었지만, 이제 전 세계가 위태롭다는 것을 알게 되었다.\n\n어쩌면, 왕은 덜 나쁜 놈일지도 모른다. 다른 선택의 여지가 없다. 대의를 위해서라면 나는 스스로를 기꺼이 바칠 것이다. 왕이시여 나를 인도해 주소서, 나를 요그제바를 저지할 도구로서 사용해 주소서! journal.document.halls_king.title=???의 기록 journal.document.halls_king.rejection.title=거부 journal.document.halls_king.rejection.body=바보들 같으니!\n\n지난 33년동안 우리 왕국은 새로운 마법 기술로 번영해왔다. 우리는 원소 정령을 불러내서 우리의 의지에 맞게 조련하는 방법을 배웠지만, 어찌 된 영문인지 이제는 더 이상의 실험은 '너무나도 위험하다'며 거부당했다.\n\n나는 진실을 알고 있다. 내 이론이 그들이나 그들에게 명령하는 자에게 아무런 이득이 되지 않다고 생각하니 거부하는 것이다. 아마 모두 뒤에서 날 비웃고 있겠지.\n\n이제 그만! 난 그들이 뭐라고 하든 상관없다. 나는 우리의 우주 아주 먼 곳 까지 혼자 탐험하고, 내가 발견한 보든 것을 나 자신을 위해 간직할 것이다!\n- R. @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=내가 왕이다, 하하하하하!\n\n journal.document.halls_king.thing.title=무언가 journal.document.halls_king.thing.body=문제가 생겼다. 티모르는 힘들이지 않고 제압했지만, 내가 외부 차원에 벌인 짓이 새어나간 듯 했다.\n\n어떤... '무언가'... 가 내 세계의 이끌려서 전당 하층부 바닥을 억지로 통과하기 시작했다. 공교롭게도, 그 곳은 내가 부적을 보관한 장소가 아니던가! 이 독살스러운 생명체 같으니, 아직 빼앗아야 할 것이 산더미같은데 왜 벌써부터 나를 거역하려 드는 것이지?\n\n내 힘에도 불구하고, 저것을 정면 돌파할 수 있을 거라 생각하지는 않는다. 그것의 진정한 힘은 불가사의하지만, 그래도 그 힘을 억제할 방법이 있을 것이다. 나는 내 보물을 지키겠어! journal.document.halls_king.attrition.title=소모전 -journal.document.halls_king.attrition.body=나에게 그 무언가를 처리할 계획이 있다. 그 힘은 무한하지만, 이 세계에 영향을 끼칠 방법은 한정적이다. 놈은 부적을 직접 가져갈 힘을 기르기 전까지는 그저 하수인과 화신을 만들어 내보낼 수 밖에 없는 것 같다.\n\n내가 물리적으로 그 부적을 가지고 있는 것은 아니지만, 나는 여전히 그 힘을 완전히 통제할 수 있다. 드워프 도시 전체를 내 마음대로 쓸 수 있으니 내가 수적으로 우세할 것이다. 꾸준히 그 곳으로 병사들을 보내 소모전을 벌이면 부적을 빼앗아 가는 것도 막을 수 있겠지!\n\n얼마나 오래 걸리든 상관 없다. 내가 그 요그제바보다 오래 버틸 것이니! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=회복의 우물 -journal.notes$landmark.well_of_awareness=지식의 우물 +journal.notes$landmark.shop=상점 journal.notes$landmark.alchemy=연금술 솥 journal.notes$landmark.garden=정원 -journal.notes$landmark.statue=움직이는 석상 +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=회복의 우물 +journal.notes$landmark.well_of_awareness=지식의 우물 journal.notes$landmark.sacrificial_fire=희생의 불꽃 -journal.notes$landmark.shop=상점 +journal.notes$landmark.statue=움직이는 석상 journal.notes$landmark.ghost=슬픈 유령 +journal.notes$landmark.rat_king=쥐 대왕 journal.notes$landmark.wandmaker=지팡이 깎는 노인 journal.notes$landmark.troll=트롤 대장장이 journal.notes$landmark.imp=야심만만한 임프 diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_nl.properties index 1d9d47425..452e649b7 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_nl.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Boek van Kerker Meesterschap journal.document.adventurers_guide.intro.title=Introductie journal.document.adventurers_guide.intro.body=Gegroet avonturier, je leest het Boek van Kerker Meesterschap! Dit boek staat vol met tips en trucs om beginnende avonturiers te helpen overleven en te laten uitblinken!\n\nDeze gids kan het beste worden gebruikt als naslagwerk en laat je op magische wijze weten wanneer het de beste tijd is om een pagina te lezen.\n\n(Telkens wanneer het boekpictogram rechtsboven knippert, heeft de gids je iets te vertellen! Sommige pagina's lijken echter uit het boek te zijn gescheurd, misschien vind je ze in de kerker?) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Je kent niet alle eigenschap journal.document.adventurers_guide.food.title=Omgaan met honger journal.document.adventurers_guide.food.body=Het effectief rantsoeneren van voedsel is een van de beste dingen die je kan doen om je overlevingskansen te vergroten. Het is het beste om gezondheid en honger te zien als middelen die moeten worden beheerd, in plaats van ze altijd op hun maximum te houden.\n\nZolang je niet verhongert genees je langzaam. Als je een volledige gezondheid hebt en je eet, dan gaat deze genezing verloren.\n\nAls je minder eet op basis van hoe het met je gezondheid gaat, zou je voedsel veel langer moeten meegaan. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchemie & Snuisterijen -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Als je een bepaald verbruiksartikel niet nuttig vindt, kun je het in plaats daarvan als ingrediënt in een alchemiepot gebruiken! Items kunnen in specifieke recepten worden gebruikt of worden omgezet in alchemistische energie voor alle doeleinden.\n\nSnuisterijen zijn het enige apparaat dat met alchemie kan worden gemaakt. Ze produceren een verscheidenheid aan nuttige effecten en kunnen worden gemaakt met slechts een beetje alchemistische energie en een magische katalysator.\n\n(Je kunt de eerste alchemiepot vinden op de 3e of 4e verdieping van de kerker. Je kunt ook pagina's van een alchemie-receptenboek in de buurt van deze potten vinden.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Verlies verwerken journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Helaas is kerkerverkenning een zeer gevaarlijk beroep en gaan de meeste avonturiers uiteindelijk hun ondergang tegemoet.\n\nHoewel geluk zeker een rol speelt, zijn de beste avonturiers degenen die elke kleine truc gebruiken om hun kansen op succes te vergroten.\n\n(Laat je niet afschrikken als je veel sterft, dit spel is moeilijk! Concentreer je op het leren van het spel en het verbeteren van je speltactiek, focus niet op meteen winnen.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Zoeken @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Alchemiegids journal.document.alchemy_guide.potions.title=Intro en Toverdranken journal.document.alchemy_guide.potions.body=Welkom bij praktische toepassingen van alchemie!\n\nAlchemie-recepten kunnen worden gebruikt om een breed scala aan voorwerpen te maken in een alchemieketel. Je kunt experimenteren om recepten te vinden of dit boek verder lezen voor een volledig recept-overzicht!\n\nWe beginnen met het meest iconische alchemierecept: plaats drie zaden in een alchemieketel om een willekeurige toverdrank te brouwen!\n\nElk zaadje heeft een tegenhanger als toverdrank, en de toverdrank die je maakt, kan betrekking hebben op een van de gebruikte zaden. Het gebruik van meerdere van hetzelfde zaadje vergroot de kans dat dit gebeurt. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Runestenen maken -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Door een rol in een alchemieketel te mengen, wordt twee stenen in de ketel verrijkt met de magie ervan. Hierdoor ontstaan runestenen! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energie en Voedsel -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Veel recepten vereisen gekristalliseerde alchemistische energie, die wordt geproduceerd door de meeste verbruiksartikelen in een alchemiepot te deconstrueren. Een paar voorbeelden: zaden genereren 2 energie, stenen genereren 3 energie, rollen en drankjes genereren elk 6 energie.\n\nSommige van deze recepten zijn behoorlijk magisch, maar deze lijken meer op traditionele gerechten. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Exotische Toverdranken journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Toverdranken kunnen worden gemengd met energie om exotische toverdranken te maken. Ze hebben een krachtiger effect, maar zijn ook vaak op verschillende manieren nuttig. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Exotische Rollen @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=IK BEN KONING, AHAHAHAHAAA!\n\nZe liet journal.document.halls_king.thing.title=Het Ding journal.document.halls_king.thing.body=Er is een probleem. Thymor werd zonder moeite afgehandeld, maar het lijkt erop dat mijn gescharrel in de buitenste gebieden niet onopgemerkt bleef.\n\nEen... 'ding'... is aangetrokken tot mijn wereld en begint zichzelf te manifesteren op de bodem van de lagere verdiepingen. Om de zaken nog ingewikkelder te maken, dat is de exacte locatie waar ik het amulet heb bewaard! Zo'n hatelijk wezen, waarom probeert het me mijn macht te ontzeggen als er nog genoeg te nemen is?\n\nOndanks mijn macht denk ik niet dat ik het gewoon kan aanvallen en ertegen kan vechten. Zijn ware kracht is onpeilbaar, maar er moet een manier zijn om het te beperken. IK ZAL MIJN PRIJS VERDEDIGEN! journal.document.halls_king.attrition.title=Uitputtingsslag -journal.document.halls_king.attrition.body=Ik heb een plan om met de zaak om te gaan. Zijn macht is oneindig, maar zijn vermogen om deze wereld binnen te dringen is dat niet. Het vertrouwt op volgelingen en belichamingen om zijn bevelen uit te voeren, terwijl het genoeg kracht probeert op te bouwen om het amulet te pakken.\n\nHoewel ik het amulet fysiek niet bezit, heb ik nog steeds volledige controle over zijn kracht. Met de hele dwergenstad tot mijn beschikking heb ik ook het voordeel in getallen. Ik kan gewoon soldaten blijven sturen om te voorkomen dat het amulet wordt gegrepen en deze oorlog gestaag winnen door een uitputtingsslag!\n\nHET MAAKT ME NIET UIT HOE LANG HET DUURT, IK ZAL JE OVERLEVEN YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=put van gezondheid -journal.notes$landmark.well_of_awareness=put van bewustzijn +journal.notes$landmark.shop=winkel journal.notes$landmark.alchemy=alchemieketel journal.notes$landmark.garden=tuin -journal.notes$landmark.statue=levend standbeeld +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=put van gezondheid +journal.notes$landmark.well_of_awareness=put van bewustzijn journal.notes$landmark.sacrificial_fire=offervuur -journal.notes$landmark.shop=winkel +journal.notes$landmark.statue=levend standbeeld journal.notes$landmark.ghost=droevige geest +journal.notes$landmark.rat_king=rattenkoning journal.notes$landmark.wandmaker=oude toverstokmaker journal.notes$landmark.troll=trollensmid journal.notes$landmark.imp=ambitieuze kobold diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties index b37318b1b..ef75027fe 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties @@ -1,17 +1,52 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Księga "Jak przezwyciężyć lochy" journal.document.adventurers_guide.intro.title=Wprowadzenie journal.document.adventurers_guide.intro.body=Witaj, poszukiwaczu przygód! Właśnie czytasz księgę "Jak przezwyciężyć lochy"! Ten poradnik jest pełen sztuczek i wskazówek, które mają pomóc początkującym poszukiwaczom przygód w przetrwaniu i odniesieniu sukcesu! \n\nPoradnik ten najlepiej używać jako odniesienie w razie potrzeby. Z pomocą magii automatycznie da ci on znać, kiedy najlepiej przeczytać daną stronę! \n\n(Gdy ikona dziennika w prawym górnym rogu ekranu migocze, poradnik będzie miał ci coś do przekazania! Wygląda na to, że kilka stron zostało wyrwanych z książki, być może uda ci się je znaleźć gdzieś w lochu?) journal.document.adventurers_guide.examining.title=Obserwowanie journal.document.adventurers_guide.examining.body=Szarżowanie na wrogów bez jakiegokolwiek planu nie jest najlepszym sposobem radzenia sobie z nimi. Ważne jest, aby obserwować swoich przeciwników i otoczenie, aby dowiedzieć się, jak ich pokonać!\n\nBadanie rzeczy nie zabiera czasu, więc wyrób sobie nawyk, że robisz to zawsze, gdy napotkasz coś nowego.\n\n(Możesz zbadać coś, korzystając z przycisku z lupą i wybierając obiekt, który chcesz zbadać. Możesz także zobaczy opisy pozytywnych i negatywnych efektów, wybierając ich ikony.) journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Ataki z zaskoczenia -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Zamiast pozostawiać walkę na łasce losu, możesz zagwarantować trafienie w przeciwnika, korzystając z ataku z zaskoczenia! Jest to szczególnie przydatne przeciwko sprytnym przeciwnikom, takim jak węże czy upiory.\n\nMożesz zaskoczyć wrogów, atakując ich, gdy cię nie zauważą, lub korzystając z drzwi. Jeśli wróg goni cię przez drzwi, możesz zaatakować go zaraz po tym, jak je przekroczy, zaskakując go swoim działaniem! +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Zamiast pozostawiać walkę na łasce losu, możesz zagwarantować trafienie w przeciwnika, korzystając z ataku z zaskoczenia! Jest to szczególnie przydatne przeciwko trudnym do trafienia przeciwnikom, takim jak węże czy upiory.\n\nMożesz zaskoczyć wrogów, atakując ich, gdy cię nie zauważą lub korzystając z drzwi. Jeśli wróg goni cię przez drzwi, możesz zaatakować go zaraz po tym, jak je przekroczy, zaskakując go swoim działaniem! journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Identyfikacja przedmiotów journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Nie będziesz znał wszystkich właściwości poszczególnych przedmiotów od razu, gdy je znajdziesz.\n\nKolory mikstur oraz symbole na zwojach będą inne dla każdego lochu. Przy odrobinie szczęścia, niezidentyfikowany rynsztunek może okazać się ulepszony lub zaklęty. Jeśli zaś masz pecha, może być przeklęty!\n\nZwoje identyfikacji, ulepszenia, lub zdjęcia klątwy są bardzo użyteczne, jeśli chcesz zmniejszyć ryzyko związane z użyciem niezidentyfikowanego przedmiotu.\n\n(Listę zidentyfikowanych obiektów możesz odnaleźć w zakładce przedmiotów w swoim dzienniku) journal.document.adventurers_guide.food.title=Postępowanie z głodem -journal.document.adventurers_guide.food.body=Efektywne zarządzanie jedzeniem to jedna z najlepszych rzeczy, które możesz zrobić, aby zwiększyć swoje szanse na przetrwanie. Spróbuj myśleć o zdrowiu i głodzie jako o zasobach, które muszą być zarządzane, a nie utrzymane na pełnym poziomie przez cały czas.\n\nKiedy nie jesteś głodny, powoli regenerujesz zdrowie. Jeśli zjesz przy pełnym zdrowiu, ta regeneracja zostanie zmarnowana.\n\nJeśli rozplanujesz, kiedy jesz, w zależności od stanu twojego zdrowia, twoje jedzenie powinno znacznie dłużej wystarczyć. +journal.document.adventurers_guide.food.body=Odpowiedzialne racjonowanie żywności to jedna z najważniejszych rzeczy, które możesz zrobić, aby zwiększyć swoje szanse na przetrwanie. Spróbuj myśleć o zdrowiu i głodzie jak o zasobach, którymi powinieneś zarządzać, zamiast utrzymywać je na pełnym poziomie przez cały czas.\n\nKiedy nie jesteś wygłodzony, powoli regenerujesz zdrowie. Tak więc, jedząc przy pełnym zdrowiu, ta regeneracja zostanie zmarnowana.\n\nJeśli zdecydujesz, kiedy jesz, w zależności od stanu twojego zdrowia, żywność wystarczy ci na dużo dłużej. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchemia i Relikty -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Jeśli uważasz określony przedmiot jednorazowego użytku za niepotrzebny, możesz go użyć jako składnik w tyglu alchemicznym! Przedmioty mogą być używane do konkretnych przepisów bądź zmienione w energię alchemiczną, używaną do wielu rzeczy.\n\nRelikty są jedyną częścią ekwipunku, która powstaje dzięki alchemii. Zapewniają one wiele przydatnych efektów kosztem jedynie odrobiny alchemicznej energii i magicznego katalizatora.\n\n(Tygiel alchemiczny pojawia się na 3. lub 4. piętrze lochu. Wraz z nimi, możesz także znaleźć strony z książki do alchemii, która zawiera wiele przepisów z nią związanych). -journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Postępowanie z porażką +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) +journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Radzenie Sobie z Porażką journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Niestety, eksploracja podziemi to bardzo niebezpieczny zawód i większość poszukiwaczy przygód kończy tragicznie.\n\nSzczęście zdecydowanie odgrywa w tym rolę, ale najlepsi poszukiwacze przygód to ci, którzy korzystają z każdej sztuczki, aby zwiększyć swoje szanse na sukces.\n\n(Nie zniechęcaj się, jeśli często giniesz, ta gra jest trudna! Skoncentruj się na nauce gry i stopniowym doskonaleniu, nie skupiaj się na natychmiastowym zwycięstwie.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Przeszukiwanie journal.document.adventurers_guide.searching.body=Podziemia pełne są tajnych przejść i pułapek, które na pierwszy rzut oka wydają się niewidoczne. Szukanie zabiera czas, ale jest bardzo przydatne, jeśli podejrzewasz, że coś jest ukryte.\n\nSzukaj w pobliżu ścian, jeśli podejrzewasz, że drzwi są ukryte, lub wokół podłogi, jeśli podejrzewasz ukrytą pułapkę.\n\n(Możesz przeszukać wszystkie płytki wokół ciebie, używając dwukrotnie przycisku z lupą. Wszystko, co jest ukryte na tych płytkach, zostanie odkryte. Być może w pobliżu miejsca, gdzie znalazłeś tę stronę, są ukryte drzwi!) @@ -26,15 +61,15 @@ journal.document.adventurers_guide.levelling.body=Twój poziom doświadczenia wp journal.document.adventurers_guide.positioning.title=Ustawianie się journal.document.adventurers_guide.positioning.body=Efektywne zwalczanie przeciwników zależy zarówno od dobrej strategii, jak i silnego wyposażenia. Niebezpiecznym sytuacjom, takim jak zostanie otoczonym, zazwyczaj może zaradzić odpowiednie ustawienie się.\n\nPrzykładowo, większość lochów posiada wąskie korytarze, które są wspaniałym sposobem na zmuszenie przeciwnika do walki sam na sam. Owe korytarze zazwyczaj posiadają również liczne drzwi, które mogą być użyte w celu wykonania ataku z zaskoczenia!\n\nIstnieje wiele różnych sposobów na użycie elementów otoczenia takich jak trawy, wody czy pułapek w celu uzyskania przewagi. journal.document.adventurers_guide.magic.title=Ataki magiczne -journal.document.adventurers_guide.magic.body=Ataki magiczne przenikają bezpośrednio przez zbroję i są niezwykle trudne do uniknięcia. Oznacza to, że twoje różdżki będą bardzo niezawodne, ale czyni to także magicznych wrogów niezwykle niebezpiecznymi!\n\nAtaki magiczne zawsze mają jednak swoją wadę. Różdżki mają ograniczoną liczbę ładunków, a magiczni przeciwnicy zazwyczaj nie będą mogli używać swojej magii na bliskim dystansie.\n\nPodczas starcia z wrogami, którzy używają magii, ważne jest nauczenie się, jak uniemożliwić im jej używanie przeciwko tobie. +journal.document.adventurers_guide.magic.body=Ataki magiczne przenikają przez zbroję i są niezwykle trudne do uniknięcia. Oznacza to, że twoje różdżki będą wręcz niezawodne, ale czyni to władających magią przeciwników niezwykle niebezpiecznymi!\n\nAtaki magiczne zawsze mają jednak jakąś wadę. Różdżki mają ograniczoną liczbę ładunków, a magiczni przeciwnicy zazwyczaj nie będą mogli używać swojej magii w zwarciu.\n\nPodczas starcia z wrogami, którzy używają magii, ważne jest nauczenie się, jak uniemożliwić im używanie jej przeciwko tobie. journal.document.alchemy_guide.title=Poradnik alchemiczny journal.document.alchemy_guide.potions.title=Wstęp i mikstury journal.document.alchemy_guide.potions.body=Witaj w "Praktycznych zastosowaniach alchemii"!\n\nZa pomocą tygla alchemicznego i powiązanych z nim receptur możesz tworzyć najróżniejsze przedmioty. Eksperymentuj samodzielnie lub zapoznaj się z następnymi stronami, by poznać resztę przepisów!\n\nZacznijmy od przepisu, który zna każdy: umieść trzy dowolne nasiona w tyglu, by uwarzyć miksturę!\n\nKażde nasienie ma odpowiednik w miksturze. Mikstura może być powiązana z nasionkiem, którego użyłeś. Użyj kilku identycznych nasion w celu zwiększenia szansy na otrzymanie mikstury, którą pragniesz uzyskać. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Tworzenie kamieni runicznych -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Wrzucenie zwoju do kociołka alchemicznego sprawi, że dwa kamienie wchłoną jego magię. Tak powstają kamienie runiczne! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energia i jedzenie -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=W celu przeprowadzenia reakcji alchemicznej potrzebna jest energia, przechowywana w postaci niewielkich kryształów. Można ją uzyskać rozkładając przedmioty jednorazowego użytku za pomocą tygla. Przykładowo: nasiona dają 2 jednostki energii, kamienie 3, a zwoje i mikstury po 6.\n\nCzęść receptur jest pełna magii, ale poniższym bliżej do tradycyjnego gotowania. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Egzotyczne eliksiry journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Połącz mikstury z energią, aby tworzyć egzotyczne eliksiry. Są one potężniejsze od zwykłych, choć czasami mają nieco inne działanie. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Egzotyczne zwoje @@ -90,9 +125,9 @@ journal.document.prison_warden.letter.title=List do Thomasa journal.document.prison_warden.letter.body=Thomas,\n\nByłeś dobrym przyjacielem, więc wyświadczę Ci przysługę.\n\nGdy dziś wieczorem zaczniesz swoją wartę, zamknij i zabezpiecz celę Tengu, po czym wyrzuć klucz do jakiegoś pomieszczenia i wynoś się stamtąd. Nie ważne, że inni więźniowie pozostaną niepilnowani, niedługo bowiem nikt nie będzie już w stanie opuścić tego miejsca. Ten szaleniec musi jednak tu zostać, wolę nawet nie myśleć, co by się stało, gdyby się uwolnił.\n\nNikomu o tym nie mów i nie zaprzątaj sobie mną głowy. Kapitan musi pójść na dno wraz ze swoim okrętem.\nKiana journal.document.caves_explorer.title=Dziennik Badacza journal.document.caves_explorer.expedition.title=Początek Wyprawy! -journal.document.caves_explorer.expedition.body=1 lata 308 r.\n\nDzisiaj rozpoczyna się nasza czterotygodniowa wyprawa do porzuconych, krasnoludzkich jaskiń! Zostałem upoważniony do zbadania tego regionu przez samego króla. Moim głównym celem jest znalezienie niezużytych zasobów i przebadanie jaskiń w kierunku możliwości rozpoczęcia projektu konstrukcji więzienia.\n\nChociaż jestem w stanie się obronić, to pod naporem króla, zgodziłem się na eskortę straży miejskiej. To banda prostaków, ale dopóki nie spowalniają oni moich działań, ich obecność jest dla mnie do zniesienia.\n\nOczekują od nas oczyszczenia kanałów i dotarcia do jaskiń do wieczora.\nArchibald Drummond, Arcymag, południowy instytut magii +journal.document.caves_explorer.expedition.body=1 lata 308 r.\n\nDzisiaj rozpoczyna się nasza czterotygodniowa wyprawa do porzuconych, krasnoludzkich jaskiń! Sam król upoważnił mnie do zbadania tego regionu. Moim głównym celem jest znalezienie nowych zasobów do wykorzystania i przebadanie jaskiń pod względem możliwości rozpoczęcia projektu konstrukcji więzienia.\n\nMimo że jestem w stanie się obronić, to pod naporem króla, zgodziłem się na eskortę straży miejskiej. To banda prostaków, ale dopóki nie spowalniają oni moich działań, ich obecność jest dla mnie do zniesienia.\n\nOczekują od nas oczyszczenia kanałów i dotarcia do jaskiń do wieczora.\nArchibald Drummond, Arcymag, południowy instytut magii journal.document.caves_explorer.gold.title=Ile Złota! -journal.document.caves_explorer.gold.body=4 lata 308 r.\n\nNasze pierwsze dni były naprawdę owocne! Po rozłożeniu obozowiska, wyruszyliśmy odkrywać górne obszary opuszczonych kopalni. Oprócz mnóstwa bezużytecznego bałaganu pozostawionego przez krasnoludy są tam również ściany pełne złota!\n\nNiestety, nie jesteśmy tutaj pierwsi. Jaskinie są przepełnione agresywnymi stworzeniami, wygląda na to, że grupy gnolli także interesują się złotem. Muszę przyznać, że nie miałem racji co do moich strażników z eskorty, są oni dużo bardziej zdolnymi badaczami i ochroniarzami niż myślałem.\n\nMimo tego sukcesu, nadal mamy sporą część kopalni do zbadania.\nArchibald +journal.document.caves_explorer.gold.body=4 lata 308 r.\n\nNasze pierwsze dni były naprawdę owocne! Po rozłożeniu obozowiska wyruszyliśmy odkrywać górne obszary opuszczonych kopalni. Oprócz mnóstwa bezużytecznych śmieci pozostawionych przez krasnoludy są tam również ściany pełne złota!\n\nNiestety, nie jesteśmy tutaj pierwsi. Jaskinie są przepełnione agresywnymi stworzeniami i wygląda na to, że grupy gnolli także interesują się złotem. Muszę przyznać, że nie miałem racji co do moich strażników z eskorty, są oni dużo bardziej zdolnymi badaczami i ochroniarzami niż myślałem.\n\nMimo tego sukcesu nadal mamy sporą część kopalni do zbadania.\nArchibald journal.document.caves_explorer.troll.title=Spotkanie z Trollem journal.document.caves_explorer.troll.body=11 lata 308 r.\n\nPo rozpoczęciu wyprawy do środkowej części kopalni, wpadliśmy na przyjazną twarz! Cóż... stosunkowo przyjazną. Troll jaskiniowy urządził sobie tam małą kuźnię. Jest gburowaty i niezbyt rozmowny, ale w zamian za złoto, naprawił nasze wyposażenie.\n\nNiestety, troll kowal poinformował nas, że całe to złoto nie jest tak cenne, jak nam się wydawało. Nazywa on je "ciemnym złotem", które, ja się wydaje, gwałtownie zubożeje w świetle słonecznym. To by tłumaczyło, dlaczego nigdy nie było tu żadnych konfliktów o surowce.\n\nWydaje mi się, że musimy zejść głębiej, aby przekonać się, czy jest tam coś bardziej wartościowego.\nArchibald journal.document.caves_explorer.city.title=Wejście do Miasta @@ -126,17 +161,19 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=JESTEM KRÓLEM, AHAHAHAHAAA!\n\nOni po journal.document.halls_king.thing.title=To Coś journal.document.halls_king.thing.body=Mam problem. Odprawiłem Thymora bez najmniejszego wysiłku, ale wygląda na to, że moje grzebanie w zewnętrznych płaszczyznach przestrzeni nie pozostało niezauważone.\n\nJakieś "coś"... zostało przyciągnięte do mojego świata i zaczyna przebijać się na dole głębszych sali. Najgorsze w tym wszystkim jest to, że robi to dokładnie w miejscu położenia amuletu! Co za złośliwe stworzenie, dlaczego musi próbować zanegować moją moc, kiedy jest jeszcze tyle do zgarnięcia?\n\nPomimo mojej mocy, nie wydaje mi się, żebym mógł po prostu wparować do niego i go pokonać. Jego prawdziwa moc jest niezbadana, ale musi być jakiś sposób, aby ją ograniczyć. BĘDĘ BRONIŁ SWOJEGO SKARBU! journal.document.halls_king.attrition.title=Wyniszczenie -journal.document.halls_king.attrition.body=Mam plan na poradzenie sobie z tym stworzeniem. Jego moc jest nieskończona, ale jego zdolność do wtargnięcia do tego świata nie jest. Polega na sługusach i awatarach, które wykonują jego polecenia, podczas gdy próbuje zgromadzić wystarczająco dużo mocy, aby zdobyć amulet.\n\nMimo że nie posiadam amuletu fizycznie, nadal mam pełną kontrolę nad jego mocą. Mając do dyspozycji całe miasto krasnoludów, mam też przewagę liczebną. Mogę po prostu wysyłać żołnierzy, aby uniemożliwić mu przejęcie amuletu i stopniowo wygrywać tę wojnę poprzez wyczerpanie!\n\nNIE OBCHODZI MNIE, ILE TO ZAJMIE, PRZETRWAM CIĘ, YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=studnia zdrowia -journal.notes$landmark.well_of_awareness=studnia uświadomienia +journal.notes$landmark.shop=sklep journal.notes$landmark.alchemy=tygiel alchemiczny journal.notes$landmark.garden=ogród -journal.notes$landmark.statue=ożywiona rzeźba +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=studnia zdrowia +journal.notes$landmark.well_of_awareness=studnia uświadomienia journal.notes$landmark.sacrificial_fire=ofiarny ogień -journal.notes$landmark.shop=sklep +journal.notes$landmark.statue=ożywiona rzeźba journal.notes$landmark.ghost=smutny duch +journal.notes$landmark.rat_king=szczurzy król journal.notes$landmark.wandmaker=stary różdżkarz journal.notes$landmark.troll=troll kowal -journal.notes$landmark.imp=żądny diabełek -journal.notes$landmark.demon_spawner=generator demonów +journal.notes$landmark.imp=ambitny chochlik +journal.notes$landmark.demon_spawner=rozrodnia demonów diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pt.properties index 48df1b7d3..ea9d4e6bf 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pt.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Tomo da Maestria de Masmorras journal.document.adventurers_guide.intro.title=Introdução journal.document.adventurers_guide.intro.body=Saudações aventureiro, você está lendo o Tomo da Maestria de Masmorras. O livro está cheio de dicas e truques para ajudar intrépidos aventureiros a sobreviver e se sobressaírem!\n\nO guia é melhor usado como referência e vai magicamente permitir que você saiba quando é a melhor hora para ler cada página.\n\n(Sempre que o ícone do diário no canto superior direito piscar, o guia tem algo a lhe dizer! Algumas páginas parecem ter sido arrancadas do livro, talvez você possa encontrá-las na masmorra?) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Você não saberá todas as journal.document.adventurers_guide.food.title=Lidando com a Fome journal.document.adventurers_guide.food.body=O racionamento efetivo de comida é uma das melhores coisas que você pode fazer para melhorar suas chances de sobreviver. Tente pensar que vida e fome são recursos que precisam ser administrados, não mantidos cheios o tempo todo.\n\nQuando você não está morrendo de fome, sua vida irá regenerar lentamente. Então se você comer estando de vida cheia, essa regeneração será desperdiçada.\n\nSe você usar sua comida baseado na sua quantidade de vida, ela deve durar muito mais. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alquimia & Assessórios -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Se você não achar um item consumível útil, pode usá-lo como ingrediente num pode de alquimia! Itens podem ser usado em receitas específicas ou transformados em energia alquímica para todos os fins.\n\nAssessórios são os únicos equipamentos que podem ser feitos com alquimia. Eles produzem uma variedade de efeitos úteis e podem ser feitos com apenas um pouco de energia alquímica e um catalisador mágico.\n\n(Você pode encontrar o primeiro pote de alquimia no 3º ou 4º andar da masmorra. Você também pode encontrar páginas de um livro de receitas de alquimia perto desses potes.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Lidar com a Derrota journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Infelizmente, masmorraria é uma profissão muito perigosa e muitos aventureiros eventualmente acabarão morrendo.\n\nEnquanto a sorte pode definitivamente ter seu papel, os melhores aventureiros são aqueles que usam cada pequeno truque para melhorar suas chances de sucesso.\n\n(Não fique desanimado se morrer muitas vezes, este jogo é difícil! Foque em aprender e vá melhorando aos poucos, não foque em vencer direto.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Procurando @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Guia de Alquimia journal.document.alchemy_guide.potions.title=Intro e Poções journal.document.alchemy_guide.potions.body=Bem-vindo às Aplicações Práticas de Alquimia! \n\nAs receitas de alquimia podem ser usadas para criar uma grande variedade de itens em um pote de alquimia. Você pode experimentar para encontrar receitas ou continuar lendo este livro para obter uma referência completa de receitas! \n\nComeçaremos com a receita de alquimia mais icônica: coloque três sementes quaisquer em um pote de alquimia para preparar uma poção aleatória! \n\nCada semente tem uma contraparte na poção, e a poção que você cria pode estar relacionada a uma das sementes usadas. O uso de mais da mesma semente aumentará a chance de que isso ocorra. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Criando Pedras Rúnicas -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Misturar um pergaminho em um pote de alquimia vai imbuir sua magia em duas ou três pedras dentro do pote. Isso cria pedras rúnicas! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energia e Comida -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Muitas receitas requerem energia alquímica cristalizada, que é produzida pela desconstrução da maioria dos itens consumíveis em um pote de alquimia. Alguns exemplos: as sementes geram 2 energias, as pedras geram 3, os pergaminhos e as poções geram 6.\n\nAlgumas dessas receitas são bem mágicas, mas estas lembram mais uma mistura tradicional. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Poções Exóticas journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Poções podem ser misturadas com energia para criar poções exóticas. Elas têm efeitos mais poderosos, mas geralmente são úteis de maneiras diferentes. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Pergaminhos Exóticos @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=EU SOU REI, AHAHAHAHAAA!\n\nEles simpl journal.document.halls_king.thing.title=A Coisa journal.document.halls_king.thing.body=Há um problema. Thymor foi despachado sem esforço, mas parece que minha busca em planos externos não passou despercebida.\n\nAlguma... 'coisa'... foi atraída para o meu mundo e está começando a forçar a sua entrada no último andar dos salões. Para complicar ainda mais, esse é o local exato onde guardei o amuleto! Uma criatura muito rancorosa. Por que tentar negar o meu poder quando ainda há tanto para se tomar em outros universos?\n\nApesar do meu poder, porém, não acho que posso simplesmente enfrentá-la. Seu verdadeiro poder é insondável, mas deve haver alguma maneira de limitá-lo. EU IREI DEFENDER O MEU PRÊMIO! journal.document.halls_king.attrition.title=Atrito -journal.document.halls_king.attrition.body=Eu tenho um plano para lidar com a coisa. Seu poder é infinito, mas sua capacidade de invadir este mundo não é. Ela depende de lacaios e avatares para cumprir suas ordens, enquanto tenta acumular poder suficiente para pegar o amuleto.\n\nEmbora eu não possua o amuleto fisicamente, ainda tenho controle total sobre seu poder. Com toda a cidade anã à minha disposição, também tenho uma vantagem numérica. Eu posso simplesmente continuar enviando soldados para impedir que ela se apodere do amuleto e assim ganhar esta guerra com atrito!\n\nNÃO IMPORTA QUANTO TEMPO DEMORE, SEREI EU AQUELE QUE A PERSEVERAR, YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=poço de saúde -journal.notes$landmark.well_of_awareness=poço de consciência +journal.notes$landmark.shop=loja journal.notes$landmark.alchemy=jarro de alquimia journal.notes$landmark.garden=jardin -journal.notes$landmark.statue=estátua animada +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=poço de saúde +journal.notes$landmark.well_of_awareness=poço de consciência journal.notes$landmark.sacrificial_fire=fogo sacrificial -journal.notes$landmark.shop=loja +journal.notes$landmark.statue=estátua animada journal.notes$landmark.ghost=fantasma triste +journal.notes$landmark.rat_king=rei rato journal.notes$landmark.wandmaker=Velho Fabricante de Varinhas journal.notes$landmark.troll=troll ferreiro journal.notes$landmark.imp=imp ambicioso diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ru.properties index 14a4a28a4..7b291d15d 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ru.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Альманах Путешественника journal.document.adventurers_guide.intro.title=Приятно познакомиться! journal.document.adventurers_guide.intro.body=Здравствуй, путешественник! Перед тобой Альманах Путешественника. В этой книге ты найдешь множество советов, которые наверняка не раз спасут твою жизнь.\n\nАльманахом лучше всего пользоваться как справочником. Он сам магическим образом даст тебе знать, когда настало время прочитать определенную страницу.\n\n(Если иконка этой книги мигает - она явно хочет рассказать тебе что-то новое! Некоторые страницы, похоже, были вырваны из книги. Возможно, удастся их найти в подземелье?) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Никогда не знае journal.document.adventurers_guide.food.title=Береги запасы еды! journal.document.adventurers_guide.food.body=Если ты нашёл еду, было бы хорошо применить её в подходящий момент. Отнесись к своему здоровью и к голоду как к ресурсам, которыми нужно управлять вместо того, чтобы их всегда держать на высшем уровне.\n\nПока ты не голодаешь, твое здоровье постепенно восстанавливается. Однако этот эффект будет потрачен впустую, если ты уже полностью здоров.\n\nЕсли ты будешь принимать пищу осознанно, учитывая состояние здоровья, твоих запасов хватит ещё надолго. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Алхимия и Аксессуары -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Если ты не находишь какой-то предмет полезным, можно использовать его в качестве ингредиента в алхимическом котле! Предметы могут быть задействованы в определённых рецептах или превращены в алхимическую энергию.\n\nАксессуары - это единственное снаряжение, которое можно изготовить с помощью алхимии. Они дают множество полезных эффектов и могут быть изготовлены из небольшого количества алхимической энергии и магического катализатора.\n\n(Первый алхимический котёл можно найти на 3-м или 4-м этаже подземелья. Рядом с котлами можно найти страницы из книги рецептов по алхимии.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Принятие поражения journal.document.adventurers_guide.dieing.body=К сожалению, приключения всегда сопряжены с немалым риском, и множество искателей приключений может найти здесь свою погибель.\n\nИ хотя удача определённо играет свою роль во всём этом, самые опытные искатели приключений это те, которые используют любую, даже самую незначительную уловку, чтобы увеличить свои шансы на выживание.\n\n(Не отчаивайтесь, если вы постоянно погибаете. Ваши первые попытки вряд ли будут особо успешными, ведь эта игра не из легких! Сосредоточьтесь на изучении игры и улучшении своих навыков, не настраивайтесь на быструю победу) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Обыскивай каждый уголок! @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Учебник алхимии journal.document.alchemy_guide.potions.title=Вступление и зелья journal.document.alchemy_guide.potions.body=Перед вами курс практических занятий по алхимии!\n\nС помощью алхимии вы можете создать множество вещей в алхимическом котле. Вы можете находить новые рецепты экспериментальным путём, или продолжить читать эту книгу, чтобы получить полный список рецептов!\n\nМы начнём с самой банальной алхимической формулы: сварите в алхимическом котле три семени любого растения, чтобы получить случайное зелье!\n\nКаждый вид растений соответствует одному виду зелий, и полученное вами зелье, скорее всего, будет соответствовать одному из использованных семян. Использование семян одного и того же растения увеличит шансы сварить конкретное зелье. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Создание рунных камней -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Если поместить свиток в алхимический котел, то его магия впитается в два камня в горшке. Это создает рунные камни! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Энергия и пища -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Множество рецептов требуют кристаллизованную алхимическую энергию, которую можно получить путём расщепления почти всех расходных предметов в алхимическом котле. Например, семена дают 2 единицы энергии, рунные камни - 3, свитки и зелья - 6.\n\nНекоторые рецепты магические, но эти больше напоминают обычную готовку. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Особые зелья journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Смешивая зелья с энергией, вы можете создать особые зелья. Эти зелья имеют более сильные эффекты, но часто используются в других ситуациях. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Особые свитки @@ -46,7 +81,7 @@ journal.document.alchemy_guide.weapons.body=Более лёгкое или за journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=Экстракты и Эликсиры journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=Экстракты и эликсиры это более продвинутые зелья, имеющие сразу несколько эффектов обычно лишь при одном употреблении. journal.document.alchemy_guide.spells.title=Создание заклинаний -journal.document.alchemy_guide.spells.body=Заклинания имеют форму различных кристаллов и обычно имеют различные эффекты при многоразовом использовании. +journal.document.alchemy_guide.spells.body=Заклинания имеют форму кристаллов и содержат различные эффекты, которые можно использовать несколько раз. journal.document.intros.title=Введение в регионы journal.document.intros.dungeon.title=Подземелье @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=КОРОЛЬ - ЭТО Я, АХАХАХ journal.document.halls_king.thing.title=Нечто journal.document.halls_king.thing.body=Появилась проблема. Фимора я одолел безо всяких усилий, но, похоже, мое маленькое воровство из внешних миров не осталось незамеченным.\n\n'Нечто'... обратило свое внимание на мой мир и начинает силой проникать через глубины нижних чертогов. Как раз там, где я спрятал Амулет! Это только усложняет ситуацию. Коварное существо, почему оно пытается лишить меня силы, когда во вселенной еще достаточно того, что можно себе присвоить?\n\nНесмотря на мои силы, я считаю, что мне не стоит атаковать его напрямую. Его истинная сила непостижима, однако должен существовать способ как-то ее ограничить. Я ЗАЩИЩУ СВОЙ ТРОФЕЙ! journal.document.halls_king.attrition.title=Изнурение -journal.document.halls_king.attrition.body=У меня появился план, как мне справиться с этим Нечто. Его сила безгранична, но способность проникать в этот мир - нет. Поэтому оно полагается на всяких прихвостней, которые исполняют его приказы, пока само набирается сил, чтобы присвоить Амулет.\n\nПусть я не обладаю амулетом физически, но я полностью контролирую его силу. Весь город дворфов находится в моем распоряжении, так что у меня количественное превосходство. Я просто буду посылать солдатов, чтобы не дать ему схватить амулет, и буду вести войну на истощение, пока не одержу победу!\n\nМНЕ БЕЗРАЗЛИЧНО, СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ ЭТО ЗАЙМЕТ, Я ПЕРЕЖИВУ ТЕБЯ, ЙОГ-ДЖЕВА! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=источник жизни -journal.notes$landmark.well_of_awareness=источник мудрости +journal.notes$landmark.shop=магазин journal.notes$landmark.alchemy=алхимический котел journal.notes$landmark.garden=тайный сад -journal.notes$landmark.statue=живая статуя +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=источник жизни +journal.notes$landmark.well_of_awareness=источник мудрости journal.notes$landmark.sacrificial_fire=жертвенный огонь -journal.notes$landmark.shop=магазин +journal.notes$landmark.statue=живая статуя journal.notes$landmark.ghost=печальный призрак +journal.notes$landmark.rat_king=крысиный король journal.notes$landmark.wandmaker=старый чародей journal.notes$landmark.troll=тролль-кузнец journal.notes$landmark.imp=предприимчивый бес diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties index ecef20b30..f60fa7aec 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Zindan Ustalığı Kitabı journal.document.adventurers_guide.intro.title=Giriş journal.document.adventurers_guide.intro.body=Selamlar Maceracı, Zindan Ustalığı Kitabı'nı okuyorsun. Bu kitap, gelişmekte olan maceracıların hayatta kalmasına ve başarılı olmasına yardımcı olacak ipuçları ve püf noktaları ile dolu!\n\nBu kılavuz en iyi kaynak olarak kullanılır ve her sayfayı okumak için en iyi zamanı sihirli bir şekilde sana bildirir!\n\n(Sağ üstteki günlük simgesi yanıp söndüğünde, rehber kitabın sana söyleyecekleri vardır! Bazı sayfalar kitaptan yırtılmış gibi görünüyor, belki onları zindanda bulabilirsin?) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Bazı eşyaları ilk bulduğ journal.document.adventurers_guide.food.title=Açlıkla Başa Çıkmak journal.document.adventurers_guide.food.body=Yiyecekleri etkili bir şekilde pay etmek, hayatta kalma şansını artırmak için yapabileceğin en iyi şeylerden biridir. Sağlığı ve açlığı, her zaman dolu tutulmak yerine yönetilmesi gereken kaynaklar olarak düşünmeye çalış.\n\nÇok aç olmadığın zaman, sağlığını yavaş yavaş yenilersin. Yani tam sağlıkla yersen, bu yenilenme boşa gidecektir.\n\nSağlığının nasıl olduğuna bağlı olarak yemek yersen, yemeğin çok daha uzun süre dayanacaktır. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Simya & Ivır Zıvırlar -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Belirli bir sarf malzemesini yararlı bulmazsanız, onu simya kazanında malzeme olarak kullanabilirsiniz! Öğeler belirli tariflerde kullanılabilir veya çok amaçlı simya enerjisine dönüştürülebilir.\n\nIvır zıvırlar simya kullanılarak yapılabilecek tek ekipman parçasıdır. Çeşitli faydalı etkiler yaratırlar ve sadece biraz simya enerjisi ve sihirli bir katalizörle yapılabilirler.\n\n(İlk simya kazanını zindanın 3. veya 4. katında bulabilirsiniz. Bu kazanların yanında da simya kitabının sayfalarını bulabilirsiniz.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Hezimeti Hazmetmek journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Ne yazık ki, zindancılık çok tehlikeli bir meslektir ve çoğu maceracı eninde sonunda ölümleriyle yüzleşir.\n\nŞans kesinlikle bir rol oynayabilir, ancak en iyi maceracılar, başarı şanslarını artırmak için her küçük numarayı kullananlardır.\n\n(Çok ölmek seni caydırmasın, bu oyun zor! Oyunu öğrenmeye ve sürekli gelişmeye odaklan, hemen kazanmaya odaklanma.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Aramak @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Simya Kılavuzu journal.document.alchemy_guide.potions.title=Giriş ve İksirler journal.document.alchemy_guide.potions.body=Uygulamalı Simyaya Hoşgeldin!\n\nSimya tariflerini kullanarak simya kazanında birçok farklı eşya üretilebilir. Kendin deneme yanılmayla tarifleri keşfedebilirsin, ya da tüm tarifleri bulmak için bu kitabı okuyabilirsin!\n\nEn klasik simya tarifiyle başlayalım: Rastgele bir iksir demlemek için simya kazanına herhangi üç tohum at!\n\nHer tohumun bir iksir karşılığı vardır ve demlediğin iksir kullandığın tohumlardan birinin ilgilisi olabilir. Aynı tohumdan birden fazla kullanmak bunun gerçekleşme şansını artırır. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Rüntaşları Oluşturma -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Bir simya kabına bir parşömen karıştırmak, büyüsünü potun içindeki iki kayaya aşılayacakıtr. Böylece rüntaşları oluşturur! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Enerji ve Yemek -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Çoğu tarifler, çoğu sarf malzemesinin bir simya kazanında enerjilenmesiyle üretilen simya enerjisi gerektirir. Birkaç örnek vermek gerekirse: tohumlar 2 enerji üretir, taşlar 3 enerji üretir, parşömenlerin ve iksirlerin her biri 6 enerji üretir.\n\nBu tariflerden bazıları oldukça büyülü ama bunlar daha çok geleneksel yemek pişirmeye benziyor. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Egzotik İksirler journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=İksirler enerjiyle karıştırılarak egzotik iksirler üretilebilir. Bunların daha kuvvetli etkileri vardır, fakat genelde farklı şekillerde işe yararlar. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Egzotik Parşömenler @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=BEN KRALIM, AHAHAHAHAAA!\n\nÖylece ya journal.document.halls_king.thing.title=Şey journal.document.halls_king.thing.body=Bir sorun var. Zahmetsizce Thymor'un icabına bakıldı ancak dış varlık düzlemlerindeki otlakçılığım dikkatlerden kaçmamış.\n\nBir... 'şey'... benim dünyama çekiliyordu ve alt salonlardan dibinde kendini içeri zorlamaya başladı. İşler daha da karışmamış olsun ki, muskayı sakladığım yer tam olarak burasıydı! Böylesine kibirli bir yaratık, orada daha alınacak çok şey varken neden gücümü benden esirgemeye çalışıyor?\n\nYine de gücüme rağmen sadece hücum edip onunla savaşabileceğimi sanmıyorum. Onun gerçek gücü anlaşılamaz ama, onu sınırlamanın bir yolu olmalı. ÖDÜLÜMÜ KORUYACAĞIM! journal.document.halls_king.attrition.title=Yıpratma -journal.document.halls_king.attrition.body=Bu şeyle başa çıkmak için bir planım var. Onun gücü sonsuz ama bu dünya üzerindeki hâkimiyeti sonsuz değil. Muskayı ele geçirmek için yeterince güç toplarken, emirlerini yerine getirmek için minyonlara ve tezâhürlerine güveniyor.\n\nFiziksel olarak muskaya sahip olmasam da gücü üzerinde tam kontrole sahibim. Tüm cüce şehri elimin altındayken ayrıca sayıca üstünlüğe sahibim. Basitçe sürekli asker yollayarak muskayı ele geçirmesini önleyebilir ve istikrarlı bir şekilde yıpratarak bu savaşı kazanabilirim.\n\nNE KADAR SÜRDÜĞÜ UMRUMDA BİLE DEĞİL, SENİ TARİHE GÖMECEĞİM YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=sağlık kuyusu -journal.notes$landmark.well_of_awareness=farkındalık kuyusu +journal.notes$landmark.shop=dükkân journal.notes$landmark.alchemy=simya kazanı journal.notes$landmark.garden=bahçe -journal.notes$landmark.statue=canlandırılmış heykel +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=sağlık kuyusu +journal.notes$landmark.well_of_awareness=farkındalık kuyusu journal.notes$landmark.sacrificial_fire=kurban ateşi -journal.notes$landmark.shop=dükkân +journal.notes$landmark.statue=canlandırılmış heykel journal.notes$landmark.ghost=üzgün hayalet +journal.notes$landmark.rat_king=fare kralı journal.notes$landmark.wandmaker=yaşlı asa yapımcısı journal.notes$landmark.troll=demirci troll journal.notes$landmark.imp=hırslı imp diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties index bb353e7cc..7915733ce 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Книга підземного майстра journal.document.adventurers_guide.intro.title=Вступ journal.document.adventurers_guide.intro.body=Вітаю, авантюристе, ви читаєте книгу підземного майстра. Ця книга сповнена порад і хитрощів, які допоможуть авантюристам-початківцям вижити та досягти успіху!\n\nЦей посібник найкраще використовувати як посилання, він чарівним чином підкаже вам, коли найкраще прочитати ту чи іншу сторінку.\n\n(Щоразу, коли миготить значок журналу у верхньому правому куті, путівнику є що вам розповісти! Деякі сторінки, здається, вирвані з книги, хоча, ви зможете знайти їх у підземеллі). @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Ви не знатимете journal.document.adventurers_guide.food.title=Боротьба з голодом journal.document.adventurers_guide.food.body=Ефективне нормування їжі — одна з найкращих речей, які ви можете зробити, аби підвищити свої шанси на виживання. Спробуйте думати про здоров'я і голод як про ресурси, якими потрібно управляти, а не тримати їх весь час повними.\n\nКоли ви ситі, ваше здоров'я буде повільно відновлюватися. Тож якщо ви будете їсти при повному здоров'ї, це відновлення буде змарновано.\n\nЯкщо ви будете узгоджувати час споживання їжі з вашим здоров'ям, то їжі вистачить набагато довше. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Алхімія і Аксесуари -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy.\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Прийняття поразки journal.document.adventurers_guide.dieing.body=На жаль, підземний авантюризм — дуже небезпечне ремесло, і більшість шукачів пригод рано чи пізно зустрічають свою загибель.\n\nХоч удача, безумовно, може відігравати свою роль, найкращі шукачі пригод — це ті, хто використовує кожну найменшу хитрість, аби підвищити свої шанси на успіх.\n\n(Не падайте духом, якщо ви часто помираєте, це складна гра! Зосередьтеся на вивченні гри та постійному вдосконаленні, не зосереджуйтеся на одній лише перемозі). journal.document.adventurers_guide.searching.title=Пошук @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Алхімічний довідник journal.document.alchemy_guide.potions.title=Вступ і Еліксири journal.document.alchemy_guide.potions.body=Вітаємо до Практичного Посібника по Алхімії!\n\nАлхімічні рецепти можуть бути використані для створення широкої кількості речей в алхімічному казані. Ви можете експерементувати для знаходження рецепту, або продовжити читати посібник для повного рецепту! \n\nМи почнемо з самого відомого алхімічного рецепту: Помістіть три будь-які насінини в алхімічний казан щоби зварити випадковий еліксир!\n\nКожна насінина має свій аналог в еліксирі, і еліксир який ви зварили може відноситися до одного із насінин, що було використано. Використання декількох насінин одного типу покращить шанси на появу відповідного еліксиру. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Створення рунічних каменів -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Помістивши сувій в алхімічний казан, ви наповните магією сувою два камінці, що знаходяться в казані. Так створюються рунічні камені! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Енергія та їжа -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystallized alchemical energy, which is produced by deconstructing most consumable items in an alchemy pot. As a few examples: seeds generate 2 energy, stones generate 3, scrolls and potions each generate 6.\n\nSome of these recipes are quite magical, but these ones more resemble traditional cooking. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Рідкісні еліксири journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Змішуючи звичайні еліксири з енергією, можна створювати рідкісні еліксири. Рідкісні еліксири значно потужніші, але зазвичай застосовуються у зовсім інших випадках. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Рідкісні сувої @@ -44,9 +79,9 @@ journal.document.alchemy_guide.bombs.body=Стандартну порохову journal.document.alchemy_guide.weapons.title=Покращення зброї journal.document.alchemy_guide.weapons.body=Більш легка або магічна зброя може бути використана в алхімії!\n\nКожна метальна зброя виробляє достатньо рідкого металу, щоб повністю відновити іншу зброю того ж рівня і типу.\n\nЗ одного жезла можна добути достатню кількість містичної смоли, щоб покращити два жезли того ж рівня, але не вище +3. journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=Суміші та Настоянки -journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=Brews and elixirs are advanced potions with a variety of effects, usually with a single use. +journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=Суміші та Настоянки - це складні еліксири, з різноманітними ефектами, зазвичай одноразового використання. journal.document.alchemy_guide.spells.title=Закляття -journal.document.alchemy_guide.spells.body=Spells are contained in crystals and provide a variety of effects, usually with multiple uses. +journal.document.alchemy_guide.spells.body=Закляття зберігаються в кристалах і забезпечують різноманітні ефекти, зазвичай багаторазового використання. journal.document.intros.title=Вступ до регіонів journal.document.intros.dungeon.title=Підземелля @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=ТЕПЕР Я КОРОЛЬ, АХАХА journal.document.halls_king.thing.title=Щось journal.document.halls_king.thing.body=Виникла проблема. З Тімором я легко справився, але, схоже, мої дії на зовнішніх рівнях не залишилися непоміченими.\n\n'Щось'... звернуло свою увагу на мій світ і починає силою проникати через глибини нижнього палацу. І все ще набагато складніше: це те саме місце, де я вберіг амулет! Підступна істота, чому вона намагається позбавити мене сили, коли у всесвіті ще достатньо того, що можна собі привласнити?\n\nНе дивлячись на мої сили, я вважаю, що мені не варто напряму атакувати його й намагатися його побороти. Його справжня сила незмірна, але має існувати спосіб її якось обмежити. Я ВСТАНУ НА ЗАХИСТ СВОГО ТРОФЕЯ! journal.document.halls_king.attrition.title=Виснаження -journal.document.halls_king.attrition.body=У мене є план, як боротися з цим Щось. Його сила безмежна, але просто так він не здатен проникнути в цей світ. Він покладається на слуг та посіпак, які виконують його волю, а сам накопичує достатньо сили, щоб заволодіти Амулетом.\n\nХоча я й не володію амулетом фізично, я повністю контролюю його силу. Усе місто дворфів перебуває в моєму розпорядженні, тому я маю чисельну перевагу. Я можу просто продовжувати відправляти солдатів, щоб не дати йому заволодіти амулетом, буду неухильно вести війну на «виснаження» і врешті-решт здобуду перемогу!\n\nМЕНІ БАЙДУЖЕ, СКІЛЬКИ ЧАСУ ЦЕ ЗАЙМЕ, Я ПЕРЕЖИВУ ТЕБЕ, ДАВНІЙ БОГ! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=колодязь здоров'я -journal.notes$landmark.well_of_awareness=колодязь знань +journal.notes$landmark.shop=крамниця journal.notes$landmark.alchemy=алхімічний котел journal.notes$landmark.garden=сад -journal.notes$landmark.statue=жива статуя +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=колодязь здоров'я +journal.notes$landmark.well_of_awareness=колодязь знань journal.notes$landmark.sacrificial_fire=жертовне полум'я -journal.notes$landmark.shop=крамниця +journal.notes$landmark.statue=жива статуя journal.notes$landmark.ghost=сумний привид +journal.notes$landmark.rat_king=Король щурів journal.notes$landmark.wandmaker=старий чарівник journal.notes$landmark.troll=троль-коваль journal.notes$landmark.imp=амбітний чорт diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_vi.properties index 7f0adad06..9cf9de07f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_vi.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=Sách thành thạo hầm ngục journal.document.adventurers_guide.intro.title=Phần giới thiệu journal.document.adventurers_guide.intro.body=Xin chào nhà thám hiểm, bạn đang đọc cuốn Sách thành thạo hầm ngục. Cuốn sách này chứa đầy các mẹo để các nhà thám hiểm nghiệp dư sống sót và cải thiện!\n\nQuyển sách này nên được dùng để tham khảo, và sẽ cho bạn biết khi nào là lúc tốt nhất để đọc từng trang một cách thần kì.\n\n(Bất cứ khi nào biểu tượng sách ghi chép ở góc trên cùng bên phải nhấp nháy, cuốn sách hướng dẫn có gì đó muốn cho bạn biết! Nhưng một vài trang có vẻ bị xé ra khỏi cuốn sách, có lẽ bạn có thể tìm thấy chúng trong hầm ngục?) @@ -9,8 +44,8 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Thẩm định vật phẩm journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Bạn sẽ không biết tất cả đặc tính của một số vật phẩm khi bạn lần đầu tìm thấy chúng.\n\nMàu sắc của các lọ thuốc và biểu tượng trên các cuộn giấy luôn thay đổi mỗi lượt chơi. Trang bị chưa được thẩm định có thể được nâng cấp hoặc phù phép nếu bạn may mắn, hoặc nó có thể bị nguyền!\n\nCác cuộn giấy thẩm định, nâng cấp, hay xóa lời nguyền rất hữu ích nếu bạn muốn giảm thiếu rủi ro từ việc sử dụng trang bị chưa được thẩm định.\n\n(Bạn có thể tìm thấy một danh sách gồm tất cả vật phẩm bạn đã thẩm định trong mục vật phẩm của sách ghi chép của bạn) journal.document.adventurers_guide.food.title=Đối phó với cơn đói journal.document.adventurers_guide.food.body=Phân chia khẩu phần thức ăn một cách hiệu quả là một trong những việc tốt nhất bạn có thể làm để cải thiện khả năng sinh tồn của bạn. Hãy nghĩ về sinh lực và cơn đói như các tài nguyên cần được quản lí, không phải được giữ đầy mọi lúc.\n\nKhi bạn không đói cồn cào bạn sẽ từ từ phục hồi sinh lực. Vậy nên nếu bạn ăn ở mức sinh lực đầy, sự phục hồi này sẽ bị lãng phí.\n\nNếu bạn cách lúc mình ăn ra dựa theo sinh lực của bạn đang thế nào, thức ăn của bạn có thể sẽ kéo dài lâu hơn nhiều. -journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Giả kim thuật & Đồ trang sức -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy.\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Giả kim thuật & Phụ Kiện +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Chấp nhận thất bại journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Thật không may, thám hiểm hầm ngục là một nghề nghiệp rất nguy hiểm và hầu hết các nhà thám hiểm rồi cũng sẽ đi đến cái chết của họ.\n\nDù vận may hoàn toàn có thể đóng một vai trò nhất định, những nhà thám hiểm giỏi nhất là những người sử dụng từng mẹo nhỏ để tăng tỉ lệ thành công của họ.\n\n(Nếu bạn đang chết rất nhiều, đừng để điều đó ngăn cản bạn, trò chơi này khá là khó! Hãy tập trung vào việc tìm hiểu trò chơi và tiến bộ dần dần, đừng tập trung vào việc chiến thắng ngay lập tức.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Tìm kiếm @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=Hướng dẫn giả kim journal.document.alchemy_guide.potions.title=Mở đầu và thuốc journal.document.alchemy_guide.potions.body=Chào mừng đến với Ứng dụng thực tiễn của Thuật giả kim!\n\nCác công thức giả kim có thể được sử dụng để chế tạo đa dạng các loại vật phẩm tại nồi giả kim. Bạn có thể thử nghiệm để tìm ra công thức, hoặc tiếp tục đọc cuốn sách này để có đầy đủ công thức tham khảo!\n\nChúng ta sẽ bắt đầu với công thức giả kim mang tính biểu tượng nhất: Đặt bất cứ ba hạt giống nào vào trong một nồi giả kim để chế ra một loại thuốc ngẫu nhiên!\n\nMỗi hạt giống đều có một loại thuốc tương ứng, và loại thuốc bạn tạo ra có thể tương ứng với một trong những hạt giống được sử dụng. Sử dụng nhiều hạt giống giống nhau sẽ tăng khả năng điều này xảy ra. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Tạo ra đá rune -journal.document.alchemy_guide.stones.body=Trộn một cuộn giấy vào trong một nồi giả kim sẽ hòa phép thuật của nó vào trong hai viên đá bên trong nồi. Nó sẽ tạo ra đá rune! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Năng lượng và thức ăn -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystallized alchemical energy, which is produced by deconstructing most consumable items in an alchemy pot. As a few examples: seeds generate 2 energy, stones generate 3, scrolls and potions each generate 6.\n\nSome of these recipes are quite magical, but these ones more resemble traditional cooking. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Thuốc lạ journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Thuốc có thể được trộn với năng lượng để tạo ra thuốc lạ. Chúng có hiệu ứng mạnh hơn, nhưng thường hữu dụng theo các cách khác nhau. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Cuộn giấy lạ @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=TA GIỜ LÀ VUA,AHAHAHAHAAA!\n\nChún journal.document.halls_king.thing.title=Thứ đó journal.document.halls_king.thing.body=Ta phát hiện ra một vấn dề. Thymor đã được gửi ngay đi, nhưng có vẻ việc lang than ra chốn không gian đã bị phát hiện.\n\nThứ... 'đó'... đã bắt đầu hứng thú với thế giới này và đang cố gắng xuyên vào tầng sâu nhất của sảnh. Để làm mọi chuyện phức tạp hơn, chỗ đó chính xác là nơi ta cất giấu tấm bùa! Thật là một sinh vật độc ác, tại sao nó lại chống lại sức mạnh của ta khi vẫn còn nhiều thứ để chiếm lấy?\n\nMặc dù ta có sức mạnh, ta nghĩ mình không thể lao vào và tiêu diệt nó. Sức mạnh thật sự của thứ đó quá khủng khiếp, nhưng chắc chắn có cách để suy yếu nó. TA SẼ BẢO VỆ PHẦN THƯỞNG CỦA TA! journal.document.halls_king.attrition.title=Sự tiêu hao sinh lực -journal.document.halls_king.attrition.body=Ta có kế hoạch để đối phó với thứ này. Tuy sức mạnh của nó là vô hạn, nhưng nó không có khả năng xâm chiếm lấy thế giới này. Vì thế nó lệ thuộc vào đám binh lính để thực hiện mệnh lệnh của nó, cũng như cố gắng gây dựng đủ quyền lực để chiếm lấy chiếc bùa\n\nTuy ta không giữ chiếc bùa, nhưng ta vẫn có thể toàn quyền thao túng sức mạnh của nó. Với toàn bộ thành phố người lùn làm vật hiến tế, ta sẽ có nhiều lợi thế. Ta có thể đơn giản là tiếp thêm quân để bảo vệ chiếc bùa khỏi bị lấy cắp và từ từ làm tiêu hao sinh lực của chúng là ta sẽ chiến thắng cuộc chiến này!\n\nTA KHÔNG QUAN TÂM NÓ SẼ LÂU ĐẾN CỠ NÀO, TA QUYẾT ĐÁNH BẠI NGƯƠI, YOG-DZEWA! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=giếng sinh lực -journal.notes$landmark.well_of_awareness=Giếng của sự nhận thức +journal.notes$landmark.shop=cửa hàng journal.notes$landmark.alchemy=Nồi giả kim journal.notes$landmark.garden=vườn -journal.notes$landmark.statue=tượng sống +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=giếng sinh lực +journal.notes$landmark.well_of_awareness=Giếng của sự nhận thức journal.notes$landmark.sacrificial_fire=lửa hiến tế -journal.notes$landmark.shop=cửa hàng +journal.notes$landmark.statue=tượng sống journal.notes$landmark.ghost=oán hồn +journal.notes$landmark.rat_king=vua chuột journal.notes$landmark.wandmaker=người làm đũa phép già journal.notes$landmark.troll=troll thợ rèn journal.notes$landmark.imp=imp tham lam diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh.properties index ad8f4a73d..b0c198e4a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh.properties @@ -1,3 +1,38 @@ +journal.bestiary.regional.title=regional enemies +journal.bestiary.bosses.title=regional bosses +journal.bestiary.universal.title=universal enemies +journal.bestiary.rare.title=rare enemies +journal.bestiary.quest.title=quest enemies & bosses +journal.bestiary.neutral.title=neutral characters +journal.bestiary.ally.title=allies +journal.bestiary.trap.title=traps +journal.bestiary.plant.title=plants + +journal.catalog.melee_weapons.title=melee weapons +journal.catalog.armor.title=armor +journal.catalog.enchantments.title=enchantments and curses +journal.catalog.glyphs.title=glyphs and curses +journal.catalog.thrown_weapons.title=thrown weapons +journal.catalog.wands.title=wands +journal.catalog.rings.title=rings +journal.catalog.artifacts.title=artifacts +journal.catalog.trinkets.title=trinkets +journal.catalog.misc_equipment.title=misc. equipment + +journal.catalog.potions.title=potions +journal.catalog.scrolls.title=scrolls +journal.catalog.seeds.title=seeds +journal.catalog.stones.title=runestones +journal.catalog.food.title=food +journal.catalog.exotic_potions.title=exotic potions +journal.catalog.exotic_scrolls.title=exotic scrolls +journal.catalog.bombs.title=bombs +journal.catalog.tipped_darts.title=tipped darts +journal.catalog.brews_elixirs.title=brews and elixirs +journal.catalog.spells.title=spells +journal.catalog.misc_consumables.title=misc. consumables + + journal.document.adventurers_guide.title=地牢探索指南 journal.document.adventurers_guide.intro.title=基础介绍 journal.document.adventurers_guide.intro.body=向你致意,勇敢的冒险家。你正在阅览《地牢探索指南》,本书上旨在提供帮助新手冒险家存活并精进能力的提示和技巧!\n\n指南知晓何时是你翻开某一页并运用其上知识的最佳时机,因此你大可将之作为一本可靠的参考书。当你对地牢中的一些规则感到疑惑时,记得回来查阅这本书。\n\n(每当右上角的指南书图标闪烁,都代表着它有新的知识想要告诉你!不过,这本指南的一部分不知为何似乎被撕掉了,或许你可以在地牢里找到这些残页?) @@ -10,7 +45,7 @@ journal.document.adventurers_guide.identifying.body=地牢之大无奇不有, journal.document.adventurers_guide.food.title=与饥饿共舞 journal.document.adventurers_guide.food.body=一粥一饭当思来之不易,尤其是在这暗无天日的地牢里!\n\n提高在地牢中生还率的最基本方法之一就是合理进食。请试着根据你的当前生命值状态合理分配食物,而不是总想着吃撑——那样你的食物供给可撑不了多久。\n\n在地牢里,生命值和饥饿值都要被当做资源来看待,而后者最终会影响到前者:极度饥饿时生命值会缓慢地流失,而平时生命值则会缓慢地恢复。显然,当你的生命值全满时,来自非饥饿状态的自然回复就会被白白浪费掉。\n\n虽然因饥饿而损失生命是一件很糟糕的事情,但无论如何只要你还活着,你的冒险就不会结束;合理分配食物则能让你在这座地牢里走得更远。 journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=炼金与饰物 -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=如果你发现一些用处不大的消耗品,你可以试着把它们当做原料放进炼金釜里!这些消耗品可用于既定的合成配方,也可以转化为万用的炼金能量。\n\n饰物是一类能通过炼金来获得的特殊用品。它们能提供各式各样的增益效果,炼成时仅需消耗少许炼金能量和一份魔能触媒。\n\n(你可以在地牢的第三或第四层找到第一个炼金釜。炼金釜旁还可以找到一本炼金指南书上的残页。) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a certain consumable item useful, you can use it as an ingredient at an alchemy pot instead! Items can be used in specific recipes, or turned into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are the only piece of equipment that can be made using alchemy. They produce a variety of helpful effects and can be made with just a bit of alchemical energy and a magical catalyst. Trinkets can be upgraded with more energy to make their effect more powerful.\n\n(You can find the first alchemy pot on the 3rd or 4th floor of the dungeon. You can find pages of an alchemy recipe book near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=直视失败 journal.document.adventurers_guide.dieing.body=失败是成功之母!\n\n非常非常不幸的是,地牢冒险家是一个十分危险而又充满挑战的职业,而大部分从事者都会在地牢深处走到人生的终点。\n\n运气固然重要,但最老练的冒险家们真正依赖的是他们的深思熟虑,与一步又一步细微但巧妙的行动在最后累积出的巨大优势。\n\n(头几次尝试可能都会失败,毕竟这个游戏并不简单!因此,请将注意力集中在理解游戏机制上,借此稳步提升自己的技巧,这样下去相信你离最终的胜利会越来越近;而这比一心只想着赢、却从不琢磨如何才能做得更好要强得多。) journal.document.adventurers_guide.searching.title=仔细摸索 @@ -32,9 +67,9 @@ journal.document.alchemy_guide.title=炼金指南 journal.document.alchemy_guide.potions.title=引言与入门配方 journal.document.alchemy_guide.potions.body=欢迎来到《炼金术的实际应用》!\n\n借助炼金釜,可按照配方创造出各种各样的物品。你可以丢开这本书,开始自己瞎琢磨新的配方。也可以继续读下去以获得详尽的指引!\n\n我们将从最经典的配方开始:随意向炼金釜中投入三个种子来酿造一瓶药剂!\n\n每类种子都有着与之对应的药剂。酿造的药剂或许会与你使用的其中一个种子相关,但也可能完全随机。使用更多相同种类的种子能够减少出现随机药剂的概率。 journal.document.alchemy_guide.stones.title=锻造符石 -journal.document.alchemy_guide.stones.body=将一张卷轴与两个石块投入炼金釜当中,便可以将卷轴的魔力灌注到石块当中。此乃符石也! +journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones and identifies the scroll! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=炼金能量与食物烹饪 -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=许多配方都需要炼金能量晶体的参与,而这些晶体可以借助炼金釜从消耗品中提炼而来。例如:种子含有2点能量,符石含有3点能量,卷轴与药剂含有6点能量。\n\n尽管一些配方神秘莫测,这些配方比起炼金更像是烹饪。 +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is produced by deconstructing consumable items in an alchemy pot. More powerful items produce more energy, and energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=酿造合剂 journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=普通药剂可以注入炼金能量,强化为合剂。合剂拥有更强大的药效,不过作用方式通常与原药剂有所出入。 journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=合成秘卷 @@ -126,16 +161,18 @@ journal.document.halls_king.new_king.body=啊哈哈哈哈哈,朕即位了!\n journal.document.halls_king.thing.title=彼物 journal.document.halls_king.thing.body=有麻烦了,虽然和提穆尔没什么关系,他苍白无力的抵抗早已被迅速扑灭,不过朕在外位面的探索似乎吸引到了不必要的注意。\n\n一个...“存在”...被引到了本位面,祂正在逼近城市厅堂的最下层。麻烦的事情在于,那也正好是朕存放护符的区域!真是个可憎的造物,为何放着外位面充盈的能量不要,专门跑来试图夺走朕的东西?\n\n纵是强大如朕,也无法亲征讨伐此怪。其真实实力不可估量,但朕也有可行之策。朕必会守住护符! journal.document.halls_king.attrition.title=拉锯 -journal.document.halls_king.attrition.body=朕已有一计可应对此怪,其力量几近无限,然其蚕食本位面的能力受限颇多。祂仍需其恶魔兵卒与化身的协助才能积蓄力量,一举夺走护符。\n\n护符虽不在身旁,但其神力仍寄宿于朕。掌控矮人都城本身也意味着朕有压倒性的人数优势。将战士源源不断地送入大厅,朕就能阻止其攫取护符,通过消耗战赢得胜利!\n\nYOG-DZEWA,朕不在乎时间亦不在乎代价,朕必将胜过你! +journal.document.halls_king.attrition.body=I have a plan for dealing with the thing. Its power is infinite, but its ability to encroach on this world is not. It's relying on minions and avatars to do its bidding while it tries to build enough power to take the amulet.\n\nWhile I don't possess the amulet physically I still have full control over its power. With the entire dwarven city at my disposal I also have a numbers advantage. I can simply keep sending soldiers to prevent it from seizing the amulet and steadily win this war through attrition!\n\nI, RODNEY, KING OF DWARVES, WILL OUTLAST YOU YOG-DZEWA! -journal.notes$landmark.well_of_health=生命之泉 -journal.notes$landmark.well_of_awareness=觉察之泉 +journal.notes$landmark.shop=商店 journal.notes$landmark.alchemy=炼金釜 journal.notes$landmark.garden=静谧花圃 -journal.notes$landmark.statue=活化石像 +journal.notes$landmark.distant_well=distant well +journal.notes$landmark.well_of_health=生命之泉 +journal.notes$landmark.well_of_awareness=觉察之泉 journal.notes$landmark.sacrificial_fire=献祭之火 -journal.notes$landmark.shop=商店 +journal.notes$landmark.statue=活化石像 journal.notes$landmark.ghost=悲伤幽灵 +journal.notes$landmark.rat_king=鼠王 journal.notes$landmark.wandmaker=老杖匠 journal.notes$landmark.troll=巨魔铁匠 journal.notes$landmark.imp=野心勃勃的小恶魔 diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_be.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_be.properties index bff59dfeb..77939c726 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_be.properties @@ -9,7 +9,7 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Загінуў пры падзенні ###rooms -levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=A wall of dense bright green fire is here, seemingly caused by magic. It's so dense that you can't move through it, and it ignites anything that gets too close. It shows no signs of burning down naturally, you'll need to use something to extinguish it. +levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Сцяна з шчыльнага, зялёнага агню, які апынуўся тут з дапамогай магіі. Полымя настолькі гарачае, што вы не можаце прайсці скрозь яго, але агонь падпаліць усё, што будзе знаходзіцца занадта блізка. Падобна, што сам па сабе ён не згасне, яго трэба чымсьці патушыць levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=чырвоны вартаўнік levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Гэты крывава-чырвоны вартаўнік, падобна, быў пакінуты тут, каб ахоўваць скарб на іншым канцы пакоя. Ён будзе страляць прамянямі дэзінтэграцыі ў вас, калі вы трапіце ў радыус атакі.\n\nЁн валодае імунітэтам супраць усіх шкодных эфектаў і здольны бачыць скрозь нябачнасць, але, падобна, яму трэба час, каб зарадзіцца перад тым, як ён зможа страляць.\n\nНейкім чынам вартаўнік ведае, што толькі вы ўяўляеце небяспеку для скарба. @@ -85,7 +85,7 @@ levels.traps.geysertrap.name=гейзерная пастка levels.traps.geysertrap.desc=Пры спрацоўванні з пасткі вывяргаецца гейзер вады, які збівае з ног ўсіх персанажаў, наносіць страты вогненным істотам, тушыць пажары і ператварае навакольную мясцовасць у ваду. levels.traps.gnollrockfalltrap.name=гнолля пастка каменяпада -levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=This rockfall trap is made with some form of magical assistance. When triggered, it will cause rocks to loosen and immediately fall from above in a 5x5 area around it. Due to the softer rocks in the area, it won't deal as much damage as a regular rockfall trap, but your armor also won't be effective against it. Rocks also won't fall in locations with an adjacent barricade, as they help hold the ceiling up.\n\n_This trap can't tell friend from foe, and so is just as harmful to the gnolls as it is to you._ +levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=Гэтая пастка каменяпада зроблена з нейкай магічнай дапамогай. Пры спрацоўванні камяні аслабляюцца і адразу падаюць зверху ў зоне 5x5 вакол пасткi. З-за больш мяккіх камянёў у гэтым раёне яна не нанясе столькі шкоды, колькі звычайная пастка каменяпада, але вашавашыя бранядаспехі таксама не будзе дастаткова эфектыўнай супраць яе. Камяні таксама не будуць падаць у месцах з прылеглай барыкадай, бо яны дапамагаюць утрымліваць столь.\n\n_Гэтая пастка не можа адрозніць сябра ад ворага, і таму такая ж шкодная для гнолаў, як і для вас._ levels.traps.grimtrap.name=пастка загубства levels.traps.grimtrap.ondeath=Вас забіла пастка загубства... @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=вартаўнічая пастка levels.traps.guardiantrap.alarm=Гучны гук ад пасткі разносіцца па ўсім падзямеллі! levels.traps.guardiantrap.desc=Пастка злучана з дзіўным чароўным механізмам, які дасць сігнал трывогі ўсіх ворагаў на ўзроўні. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=закліканы вартавы -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Падобна на тое, што гэты сіняваты прывід - адлюстраванне аднаго з каменных вартавых падзямелля.\n\nСама статуя амаль няшчыльная, аднак _%s_ ў яе ў руках выглядае цалкам рэальна. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=пастка са сліззю levels.traps.oozetrap.desc=Пры актывацыі пастка выплюхне вакол з'едлівую слізь, якая будзе паліць сваю ахвяру да таго часу, пакуль яе не змыюць вадой. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=для ўсталявання пасткі з я levels.traps.pitfalltrap.desc=Гэтая пастка далучана да буйнога механізму люкаў, і незадоўга пасля таго, як яна спрацуе, усё вакол ўпадзе праз раскрытыя дзіркі ў падлозе! Гэта, праўда, не будзе працаваць у месцах з асабліва трывалым падлогай. levels.traps.poisondarttrap.name=пастка з атрутным дроцікам +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Маленькі спускавы механізм павінен быць схаваны непадалёк. Пры актывацыі пастка прымусіць механізм стрэліць атручаным дроцікам ў бліжэйшую цэль.\n\nНа шчасце, гэтую пастку цяжка не заўважыць. levels.traps.rockfalltrap.name=пастка з камянямі @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=саслабляльная пастка levels.traps.weakeningtrap.desc=Цёмная магія ў гэтай пастцы высмоктвае энергію з усяго, што да яе дакранецца. Аднак моцныя ворагі могуць мець супраціў да гэтага эфекту. levels.traps.worndarttrap.name=пастка з дроцікам +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Маленькі пускавы механізм павінен быць схаваны побач, і актывацыя пасткі прымусіць механізм стрэліць дроцікам у бліжэйшую цэль.\n\nУ сілу свайго ўзросту, гэтую пастку цяжка не заўважыць. @@ -230,12 +233,27 @@ levels.level.statue_desc=Хтосьці хацеў упрыгожыць гэта levels.level.alchemy_desc=Гэты кацёл напоўнены чароўнай вадой. У ім можна змяшаць розныя прадметы, каб атрымаць нешта новае! levels.level.empty_well_desc=Калодзеж перасох. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Вашы крокі рэхам аддаюцца пад скляпеннямі падзямелля. +levels.level$feeling.water_desc=Вы чуеце, як вакол шуміць вада. +levels.level$feeling.grass_desc=Пах расліннасці запаўняе паветра. +levels.level$feeling.dark_desc=Вы чуеце чыесьці крокі ў цемры... +levels.level$feeling.large_desc=Гэты паверх здаецца вам незвычайна вялікім. +levels.level$feeling.traps_desc=Вы адчуваеце, што вам трэба больш уважліва глядзець пад ногі. +levels.level$feeling.secrets_desc=Нешта падказвае вам, што на гэтым узроўні нямала схованак. + levels.mininglevel.wall_desc=Гладкая каменная сцяна, якая выглядает больш мяккай за звычайную. Вы можаце пракапаць праз яе, але гэта выпатрабуе некаторых сіл, павышая ўзровень голада. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Магчыма, вы можаце выкапаць гэта з дапамогай кіркі. levels.mininglevel.crystal_name=Крыштальны шып levels.mininglevel.boulder_name=Валун levels.mininglevel.crystal_desc=Тут ёсць вялікае і каляровае крышталічнае агаленне. Крышталі далікатныя, таму іх лёгка можна разбіць кіркай. Яны таксама разаб'юцца, калі побач з імі нешта здабыць. -levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. +levels.mininglevel.boulder_desc=Гэты вялікі валун блакуе шлях. У любым выпадку, яго лёгка разбурыць кіркай. levels.mininglevel.barricade_desc=Драўляная барыкада трывала ўсталявана і служыць апорай для столі.\n\nЯна, верагодна, была пабудавана гноламі, каб забяспечыць пэўную абарону ад падзення камянёў. _Любыя суседнія клеткі будуць абаронены ад камнепадаў і атак._\n\nПадобна на тое, што яна будзе гарэць гэтак жа добра, як і любая іншая барыкада. levels.prisonlevel.water_name=Цёмная халодная вада diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_cs.properties index addaaceb8..df49a267e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_cs.properties @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=Strážná past levels.traps.guardiantrap.alarm=Past vydala pronikavý zvuk, který se ozývá po celé kobce! levels.traps.guardiantrap.desc=Tato past je propojena se zvláštní magickým mechanismem, který vyvolá strážce a alarmuje všechny nepřátele na podlaží. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=Vyvolaný strážce -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Tohle modré zjevení vypadá jako vyvolaná iluze jednoho z kamenných strážců kobky.\n\nAčkoliv je samotná socha téměř nehmotná, _%s_ v její ruce vypadá opravdově. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=Slizká past levels.traps.oozetrap.desc=Tato past při aktivaci vystříkne do okolí žíravý sliz, který bude pálit, dokud nebude smyt. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=Země je tu příliš pevná, aby jámová past levels.traps.pitfalltrap.desc=Tato past je připojena k velkému mechanismu padacích dveří a krátce poté, co je spuštěna, se cokoliv v její blízkosti propadne skrz zem a spadne přímo někam dolů! Past ovšem nebude fungovat v oblastech s obzvlášť pevnou podlahou. levels.traps.poisondarttrap.name=Jedovatá šipková past +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Někde poblíž musí být ukryt malý vystřelovač šipek. Aktivování této pasti způsobí, že vystřelí jedovatou šipku po nejbližším cíli.\n\nSpouštěcí mechanismus není naštěstí skrytý. levels.traps.rockfalltrap.name=Zasypávající past @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=Oslabující past levels.traps.weakeningtrap.desc=Temná magie v této pasti vysává energii z čehokoliv, co s ní přijde do kontaktu. Silní nepřátele mohou ovšem tomuto efektu odolat. levels.traps.worndarttrap.name=Opotřebená šipková past +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Někde poblíž musí být ukryt malý vystřelovač šipek. Aktivování této pasti způsobí, že vystřelí šipku po nejbližším cíli.\n\nVzhledem ke svému věku není past příliš škodlivá, natož aby byla skrytá... @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=Někdo chtěl tohle místo vyzdobit, ale očividně sel levels.level.alchemy_desc=Kotlík naplněný magickou vodou.\nV tomto kotlíku můžeš smíchat různé předměty pro vytvoření něčeho nového! levels.level.empty_well_desc=Tato studna už vyschla. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Tvé kroky se rozléhají ozvěnou napříč kobkou. +levels.level$feeling.water_desc=Všude okolo slyšíš šplouchání vody. +levels.level$feeling.grass_desc=Ve vzduchu je cítit silná vůně rostlin. +levels.level$feeling.dark_desc=Slyšíš, jak se v temnotě kolem pohybují nepřátelé. +levels.level$feeling.large_desc=Tohle patro se zdá neobvykle velké +levels.level$feeling.traps_desc=Zdejší podlaha se zdá obzvláště zrádná. +levels.level$feeling.secrets_desc=Atmosféra napovídá, že se na tomto podlaží ukrývá mnoho tajných míst. + levels.mininglevel.wall_desc=Hladká kamenná stěna, která se zdá být o něco měkčí než obvykle. Dokážeš ji rozbít krumpáčem, ale bude to vyžadovat trochu úsilí a lehce to zvýší tvůj hlad. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Nejspíše to dokážeš vykopat svým krumpáčem. levels.mininglevel.crystal_name=Krystalický osten diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_de.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_de.properties index 97e03aedb..3d56d625e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_de.properties @@ -9,7 +9,7 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Tod durch Aufprall ###rooms -levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=A wall of dense bright green fire is here, seemingly caused by magic. It's so dense that you can't move through it, and it ignites anything that gets too close. It shows no signs of burning down naturally, you'll need to use something to extinguish it. +levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Hier ist eine Wand aus gleißend grünem Feuer, wahrscheinlich magischen Ursprungs. Die Flammen züngeln so dicht, dass du dich nicht hindurchbewegen kannst, und sie entzünden alles, was ihnen zu nahe kommt. Es sieht nicht so aus, als würde das Feuer auf natürliche Weise niederbrennen, du wirst also etwas zur Hilfe nehmen müssen, um es zu löschen. levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=rote Schildwache levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Diese blutrote Schildwache scheint hier platziert worden zu sein, um den Schatz am anderen Ende des Raumes zu bewachen. Sie wird dich mit Strahlen von Magie des Zerfalls beschießen, wenn du ein Gebiet betrittst, das sie verteidigt.\n\nSie ist immun gegen alle schädlichen Effekte und kann Unsichtbares sehen, aber es scheint, als brauche sie eine Weile, ehe sie sich zum Feuern aufgeladen hat.\n\nIrgendwie will diese Schildwache wohl nur auf dich schießen, als wüsste sie, dass die Bewohner des Dungeons für den Schatz keine Gefahr darstellen. @@ -85,7 +85,7 @@ levels.traps.geysertrap.name=Geysir-Falle levels.traps.geysertrap.desc=Sobald ausgelöst, wird diese Falle eine Wasserfontäne ausstoßen, welche alle in der Nähe befindlichen Charaktere wegschleudert, glühende Gegner schädigt, Feuer löscht und umgebende Bereiche überflutet. levels.traps.gnollrockfalltrap.name=Gnoll-Steinschlagfalle -levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=This rockfall trap is made with some form of magical assistance. When triggered, it will cause rocks to loosen and immediately fall from above in a 5x5 area around it. Due to the softer rocks in the area, it won't deal as much damage as a regular rockfall trap, but your armor also won't be effective against it. Rocks also won't fall in locations with an adjacent barricade, as they help hold the ceiling up.\n\n_This trap can't tell friend from foe, and so is just as harmful to the gnolls as it is to you._ +levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=Diese Steinschlagfalle wurde mit einer gewissen magischen Unterfütterung hergestellt. Wird sie ausgelöst, dann werden Steine locker und fallen sofort in einem Bereich von 5x5 Feldern herunter. Aufgrund des weicheren Gesteins hier richtet sie nicht so viel Schaden an wie normale Steinschlagfallen, aber dafür hat deine Rüstung dagegen keinen Effekt. Steine fallen auch nicht auf Felder, die an die Holzbarrikaden grenzen, da diese die Decke stützen.\n\n_Diese Falle unterscheidet nicht zwischen Freund und Feind, ist für die Gnolle also genauso schädlich wie für dich._ levels.traps.grimtrap.name=Grauensfalle levels.traps.grimtrap.ondeath=Du wurdest durch den Magiestoß der Grauensfalle getötet... @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=Wächterfalle levels.traps.guardiantrap.alarm=Die Falle gibt einen ohrenbetäubenden Lärm von sich, welcher durch das gesamte Dungeon schallt. levels.traps.guardiantrap.desc=Diese Falle ist mit einem merkwürdigen, magischen Mechanismus verkabelt, welche Wächter beschwören und alle Gegner auf dieser Ebene alarmieren werden. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=Beschworener Wächter -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Diese bläuliche Erscheinung scheint ein genaues Abbild der Steinwächter dieses Dungeons zu sein.\n\nAuch wenn die Statue fast körperlos ist, so sieht doch ihr _%s_ ziemlich echt aus. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=Schlammfalle levels.traps.oozetrap.desc=Diese Falle verteilt ätzenden Schleim, welcher das Fleisch seines Opfers zersetzt, bis er abgewaschen wird. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=Der Boden hier ist zu fest für eine Fallgrube. levels.traps.pitfalltrap.desc=Diese Falle ist mit einem umfangreichen Falltürmechanismus verbunden, und kurz, nachdem sie ausgelöst wird, wird alles in ihrer Nähe durch den Boden nach unten fallen! Sie wird allerdings in Gebieten mit besonders solidem Untergrund nicht funktionieren. levels.traps.poisondarttrap.name=Giftpfeil-Falle +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=In der Nähe muss ein Blasrohr versteckt sein; durch Auslösen der Falle wird ein vergifteter Pfeil auf das nächstgelegene Ziel geschossen.\n\nGlücklicherweise ist der Auslöser nicht versteckt. levels.traps.rockfalltrap.name=Steinschlag-Falle @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=Schwäche-Falle levels.traps.weakeningtrap.desc=Dunkle Magie in dieser Falle saugt die Energie aus allem heraus, was mit ihr in Berührung kommt. Mächtige Feinde können dem Effekt jedoch widerstehen. levels.traps.worndarttrap.name=Alte Dartwerferfalle +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=In der Nähe muss ein Blasrohr versteckt sein; durch Auslösen der Falle wird ein Pfeil auf das nächstgelegene Ziel geschossen.\n\nAufgrund des Alters ist die Falle nicht besonders gefährlich, sie ist nicht mal versteckt... @@ -230,12 +233,27 @@ levels.level.statue_desc=Irgendjemand hat versucht, diesen Ort ansehnlich zu ges levels.level.alchemy_desc=Dieser Kessel ist mit magischem Wasser gefüllt. Gegenstände können darin in etwas Neues verwandelt werden! levels.level.empty_well_desc=Der Brunnen ist ausgetrocknet. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Deine Schritte hallen durch das Dungeon. +levels.level$feeling.water_desc=Du hörst das Plätschern von Wasser in deiner Nähe. +levels.level$feeling.grass_desc=Ein beißender Geruch von Vegetation liegt in der Luft. +levels.level$feeling.dark_desc=Du hörst die Bewegungen von Feinden in der Dunkelheit. +levels.level$feeling.large_desc=Diese Ebene des Dungeons kommt dir ungewöhnlich ausgedehnt vor. +levels.level$feeling.traps_desc=Der Boden hier macht einen sehr trügerischen Eindruck. +levels.level$feeling.secrets_desc=Die Atmosphäre dieser Ebene deutet auf viele versteckte Geheimnisse hin. + levels.mininglevel.wall_desc=Eine glatte Gesteinswand, die etwas weicher ist als sonst üblich. Du kannst mit deiner Spitzhacke hindurchhacken, aber das braucht etwas Anstrengung und erhöht entsprechend deinen Hunger ein wenig. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Du kannst das vermutlich mit deiner Spitzhacke herausfördern. levels.mininglevel.crystal_name=Kristallstachel levels.mininglevel.boulder_name=Geröllbrocken levels.mininglevel.crystal_desc=Hier tritt farbiges Kristall großflächig zutage. Diese Kristalle sind zerbrechlich und können leicht mit einer Spitzhacke gebrochen werden, oder sie zerbrechen, wenn in unmittelbarer Nähe geschürft wird. -levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. +levels.mininglevel.boulder_desc=Hier ist ein großer Geröllbrocken, der den Weg versperrt. Es sollte recht einfach sein, ihn mit einer Spitzhacke zu brechen. levels.mininglevel.barricade_desc=Die Barrikade aus Holz steht fest und dient dazu, die Decke zu stützen.\n\nGebaut wurde sie vermutlich durch die Gnolls, die sich so etwas Schutz vor fallenden Steinen erhofften. _Jedes angrenzende Feld ist vor Steinschlagfallen und Angriffen geschützt._\n\nSie sieht so aus, als würde sie genauso gut brennen wie jede andere Barrikade. levels.prisonlevel.water_name=Dunkles Wasser diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_el.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_el.properties index 9cd356e5e..1e8c8d9d0 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_el.properties @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=παγίδα φρουρών levels.traps.guardiantrap.alarm=Η παγίδα εκπέμπει έναν διαπεραστικό ήχο που αντηχεί στην κατακόμβη! levels.traps.guardiantrap.desc=Η παγίδα αυτή συνδέεται με έναν περίεργο μαγικό μηχανισμό, ο οποίος υλοποιεί φρουρούς και ειδοποιεί όλους τους εχθρούς του επιπέδου. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=επικαλεσμένος φρουρός -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Αυτή η μπλε φιγούρα φαίνεται να είναι ένα μαγικό αντίγραφο των πέτρινων φρουρών της κατακόμβης.\n\nΑν και το άγαλμα είναι σχεδόν άυλο, το όπλο που κρατά _(%s)_ φαίνεται αληθινό. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=παγίδα γλίτσας levels.traps.oozetrap.desc=Αυτή η παγίδα θα εκτοξεύσει καυστική γλίτσα όταν ενεργοποιηθεί. Η καυστική γλίτσα καίει το θύμα μέχρι να ξεπλυθεί. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=Το έδαφος εδώ παραείναι συ levels.traps.pitfalltrap.desc=Αυτή η παγίδα συνδέεται με έναν μεγάλο μηχανισμό καταπακτής. Λίγο μετά την πυροδότηση, οτιδήποτε βρίσκεται κοντά της θα περάσει μέσα από το έδαφος και θα πέσει παρακάτω! Δεν λειτουργεί σε περιοχές με ιδιαίτερα συμπαγή πατώματα. levels.traps.poisondarttrap.name=παγίδα βελών δηλητηρίου +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Κάποιος μηχανισμός ρίψης βελών πρέπει να είναι κρυμμένος εδώ γύρω. Όταν η παγίδα ενεργοποιηθεί, θα εξαπολύσει ένα δηλητηριασμένο βέλος στον κοντινότερο στόχο.\n\nΕυτυχώς, ο μηχανισμός ενεργοποίησης δεν είναι κρυμμένος. levels.traps.rockfalltrap.name=παγίδα κατολίσθησης @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=παγίδα αποδυνάμωσης levels.traps.weakeningtrap.desc=Η σκοτεινή μαγεία αυτής της παγίδας θα απορροφήσει την ενέργεια οποιουδήποτε έρθει σε επαφή μαζί της. Πάντως, οι ισχυροί εχθροί μπορεί να αντισταθούν στην επίδραση. levels.traps.worndarttrap.name=φθαρμένη παγίδα βελών +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Ένας μικρός εκτοξευτήρας βελών πρέπει να κρύβεται εδώ γύρω. Όταν η παγίδα ενεργοποιηθεί, θα εκτοξεύσει ένα βέλος στον κοντινότερο στόχο.\n\nΗ παγίδα είναι πολύ παλιά και φθαρμένη· δεν κάνει πολλή ζημιά, δεν είναι καν κρυμμένη... @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=Κάποιος θέλησε να διακοσμήσει levels.level.alchemy_desc=Το τσουκάλι είναι γεμάτο με μαγικό νερό. Εδώ μπορείς να αναμείξεις αντικείμενα για να δημιουργήσεις κάτι καινούριο! levels.level.empty_well_desc=Το πηγάδι έχει στερέψει. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Τα βήματά σου αντηχούν στην κατακόμβη. +levels.level$feeling.water_desc=Ακούς νερό να πιτσιλά γύρω σου. +levels.level$feeling.grass_desc=Η οσμή της βλάστησης είναι βαριά στον αέρα. +levels.level$feeling.dark_desc=Ακούς εχθρούς να κινούνται στο σκοτάδι. +levels.level$feeling.large_desc=Αυτός ο όροφος της κατακόμβης φαίνεται ασυνήθιστα μεγάλος. +levels.level$feeling.traps_desc=Το έδαφος εδώ φαίνεται εξαιρετικά επικίνδυνο. +levels.level$feeling.secrets_desc=Η ατμόσφαιρα προδίδει ότι το επίπεδο κρύβει πολλά μυστικά. + levels.mininglevel.wall_desc=Ένας λείος πέτρινος τοίχος που είναι πιο μαλακός απ' ό,τι συνήθως. Μπορείς να τον γκρεμίσεις με την αξίνα σου, αλλά θα χρειαστεί λίγη προσπάθεια και θα σου αυξήσει λίγο την πείνα. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Πιθανότατα μπορείς να το εξορύξεις με την αξίνα σου. levels.mininglevel.crystal_name=Κρυστάλλινο καρφί diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_es.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_es.properties index 48fac4e4f..6441e1fc9 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_es.properties @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=trampa del guardián levels.traps.guardiantrap.alarm=¡La trampa emite un sonido penetrante que hace eco a lo largo de la mazmorra! levels.traps.guardiantrap.desc=Esta trampa está atada a un extraño mecanismo mágico, que invocará a guardianes y alertará a todos los enemigos en el nivel. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=guardián invocado -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Esta aparición azul parece ser un eco invocado de uno de los guardianes de piedra de la mazmorra.\n\nAunque la estatua en sí sea casi incorpórea, su _%s_ parece real. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=trampa de cieno levels.traps.oozetrap.desc=Esta trampa salpicará cieno cáustico al ser activada, que quemará hasta que sea lavado. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=El suelo es demasiado solido para que una trampa levels.traps.pitfalltrap.desc=Esta trampa está conectada a un mecanismo de trampilla grande, y poco después de activarse, cualquier cosa cerca de esta se deslizará por el suelo y caerá. Sin embargo, no funcionará en áreas con pisos especialmente sólidos. levels.traps.poisondarttrap.name=trampa de dardo venenoso +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Un pequeño soplador de dardos debe estar escondido cerca, activar esta trampa hará que dispare un dardo envenenado al objetivo más cercano.\n\nAfortunadamente, el mecanismo de activación no está oculto. levels.traps.rockfalltrap.name=trampa de avalancha @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=trampa debilitadora levels.traps.weakeningtrap.desc=La magia oscura en esta trampa succiona la energía de cualquier cosa que entre en contacto con ella. Sin embargo, los enemigos poderosos pueden resistir el efecto. levels.traps.worndarttrap.name=trampa de dardo desgastada +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Un pequeño soplador de dardos debe estar escondido cerca, la activación de esta trampa hará que dispare al objetivo más cercano.\n\nSin embargo, debido a su edad no es muy dañina, ni siquiera está oculta... @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=Alguien quería adornar este lugar, pero fracasó, obvi levels.level.alchemy_desc=Esta olla está llena de agua mágica. ¡Los ítems se pueden mezclar en la olla para crear algo nuevo! levels.level.empty_well_desc=El pozo se ha secado. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Tus pasos hacen eco a través de la mazmorra. +levels.level$feeling.water_desc=Escuchas agua salpicando a tu alrededor. +levels.level$feeling.grass_desc=El aroma de la vegetación es denso en el aire. +levels.level$feeling.dark_desc=Puedes oír a enemigos moviéndose en la oscuridad. +levels.level$feeling.large_desc=Este piso de la mazmorra parece inusualmente grande. +levels.level$feeling.traps_desc=Por aquí el suelo parece ser muy... traicionero. +levels.level$feeling.secrets_desc=El ambiente sugiere que este piso esconde muchos secretos. + levels.mininglevel.wall_desc=Una lisa pared de piedra un poco más suave de lo normal. Puedes minar a través de esta con un pico, pero tomará algo de esfuerzo y aumentará tu hambre un poco. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Probablemente puedas extraerlo con tu pico. levels.mininglevel.crystal_name=Trozo de cristal diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_fr.properties index a9e5b938e..ac4c2038c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_fr.properties @@ -9,7 +9,7 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Mort à l'impact. ###rooms -levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Un épais mur de feu vert se tiens là, sans doute grâce à la magie. Il est si dense que vous ne pouvez pas passer au travers, et il enflamme tout ce qui s'approche trop. Le feu ne semble pas brûler de manière naturelle, vous devrez utilisez quelque chose pour l'éteindre. +levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Un épais mur de feu vert se tient là, sans doute grâce à la magie. Il est si dense que vous ne pouvez pas passer au travers, et il enflamme tout ce qui s'approche trop. Le feu ne semble pas brûler de manière naturelle, vous devrez utiliser quelque chose pour l'éteindre. levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=sentinelle rouge levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Cette sentinelle rouge sang semble garder le trésor de l'autre coté de cette salle. Elle tirera des rayons de désintégration si vous pénétrez la zone qu'elle défend.\n\nElle est immunisée contre les effets négatifs et peut voir au travers de l'invisibilité, mais semble prendre du temps pour charger avant de tirer.\n\nD'une manière ou d'une autre, la sentinelle n'attaque que vous, comme si elle savait que les habitants du donjon n'étaient pas une menace pour le trésor. @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=Piège du gardien levels.traps.guardiantrap.alarm=Le piège émet un son perçant qui se réverbère dans le donjon ! levels.traps.guardiantrap.desc=Ce piège est relié à un drôle de mécanisme qui invoquera un gardien et alertera tous les ennemis du niveau. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=gardien invoqué -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Cette apparition bleue semble être une copie floue de l'un des gardiens de pierre du donjon.\n\nAlors que la statue elle-même est presque irréelle, le _%s_ qu'elle brandit semble, lui, très réel. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=Piège de vase levels.traps.oozetrap.desc=Ce piège aspergera de limon caustique ce qui l'aura activé. Le limon brûlera jusqu'à ce qu'il soit nettoyé. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=Le sol est ici trop solide pour y mettre un piè levels.traps.pitfalltrap.desc=Ce piège est connecté à un système de trappes, qui peut après s'être déclenché va faire tomber tout ce qui se trouve dessus! Cependant, il ne marche pas dans les endroits avec les sols les plus solides. levels.traps.poisondarttrap.name=Piège à fléchettes empoisonnées +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Un petit lanceur de fléchettes doit être caché à proximité, le déclenchement de ce piège l'amènera à lancer une fléchette empoisonnée à la cible la plus proche.\n\nHeureusement le mécanisme de déclenchement n'est pas caché. levels.traps.rockfalltrap.name=Piège d'avalanche @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=Piège affaiblissant levels.traps.weakeningtrap.desc=La magie contenue dans ce piège dévore l'énergie de tout ce qui rentre en contact avec elle. Cependant, les puissants ennemis devraient tenir le coup. levels.traps.worndarttrap.name=Piège à fléchettes usées +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Un petit lance fléchettes est caché à proximité, déclencher ce piège en projettera une sur la cible la plus proche.\n\nA cause de sa vétusté il n'est cependant plus très dangereux et il n'est même plus caché... @@ -230,13 +233,28 @@ levels.level.statue_desc=Quelqu'un a tenté de décorer cet endroit, mais n'y es levels.level.alchemy_desc=Cette marmite déborde d'eau magique. Les objets peuvent êtres mélangés dans la marmite pour en créer de nouveaux! levels.level.empty_well_desc=Le puits s'est asséché. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=L'écho de vos pas résonne à travers le donjon. +levels.level$feeling.water_desc=Vous entendez des bruits d'eau tout autour de vous. +levels.level$feeling.grass_desc=Vous sentez une forte odeur de végétation dans l'air. +levels.level$feeling.dark_desc=Vous entendez vos ennemis se déplacer dans l'obscurité. +levels.level$feeling.large_desc=Cet étage du donjon semble inhabituellement grand. +levels.level$feeling.traps_desc=Le sol semble particulièrement traître ici. +levels.level$feeling.secrets_desc=L'atmosphère particulière vous laisse deviner que ce niveau recèle de nombreux secrets. + levels.mininglevel.wall_desc=Une paroi rocheuse lisse, un peu plus molle que d'habitude. Vous pouvez la traverser à l'aide de votre pioche, mais cela vous demandera un certain effort et augmentera un peu votre faim. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Vous pouvez probablement la miner avec votre pioche. levels.mininglevel.crystal_name=Pic de cristal levels.mininglevel.boulder_name=Rocher levels.mininglevel.crystal_desc=Il y a ici une grande structure en cristal coloré. Ces cristaux sont fragiles et se brisent facilement avec une pioche ou en minant quelque chose à côté. -levels.mininglevel.boulder_desc=Il y a un gros rocher qui bloque le passage. Il devrait être assez facile de le briser avec une pioche. -levels.mininglevel.barricade_desc=La barricade en bois est correctement installée et constitue un support pour le plafond.\n\nElle a probablement été construite par les gnolls pour prévenir les éboulements. _Toutes les cases adjacentes sont protégées des pièges et attaques d'avalanches._\n\nÇa a l'air de pouvoir brûler aussi bien qu'une autre barricade. +levels.mininglevel.boulder_desc=Il y a un énorme rocher qui bloque le passage. Une pioche devrait facilement le casser. +levels.mininglevel.barricade_desc=La barricade en bois est correctement installée et constitue un support pour le plafond.\n\nElle a probablement été construite par les gnolls pour prévenir les éboulements. _Toutes les cases adjacentes sont protégées des pièges et attaques d'avalanche._\n\nÇa a l'air de pouvoir brûler aussi bien qu'une autre barricade. levels.prisonlevel.water_name=Eau froide et opaque levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Il y a de vieilles tâches de sang sur le sol. diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_hu.properties index be651223c..7feffd63d 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_hu.properties @@ -12,10 +12,10 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Halálra zúzta magát levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Egy sűrű, élénkzöld tűzfal van itt, amelyet látszólag mágia okoz. Olyan forró, hogy nem lehet átjutni rajta, és mindent meggyújt, ami túl közel kerül hozzá. Nem mutatja a természetes leégés jeleit, valamivel el kell oltani. levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=vörös őrszem -levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Úgy tűnik, hogy ez a vérvörös őrszem azért van itt, hogy a terem másik végében lévő kincset őrizze. Ha az általa védett területre lépsz, porlasztó mágiát lő rád.\n\nMinden káros hatásra immunis, és átlát a láthatatlanságon, de úgy tűnik, eltart egy darabig, amíg feltöltődik, mielőtt tüzelni kezd.\n\nValahogy az őrszem csak rád akar tüzelni, mintha tudná, hogy a várbörtön lakói nem jelentenek veszélyt a kincsre. +levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Úgy tűnik, hogy ez a vérvörös őrszem azért van itt, hogy a kamra másik végében lévő kincset őrizze. Ha az általa védett területre lépsz, porlasztó mágiát lő rád.\n\nMinden káros hatásnak ellenáll, és látja azt is, ami láthatatlan, viszont úgy tűnik, eltart egy darabig, amíg feltöltődik, mielőtt tüzelni kezd.\n\nValamiért az őrszem csak rád akar tüzelni, mintha tudná, hogy a várbörtön lakói nem jelentenek veszélyt a kincsre. levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.name=mérgező szellőzőnyílás -levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Egy óvatlan kalandor már évekkel ezelőtt beindíthatta ezt a csapdát. Inaktív állapota ellenére még mindig mérgező gázt okád a szobába, és nem mutatja a leállás jeleit. Valahogy meg kell akadályoznod, hogy a gáz kárt tegyen benned, ha fel akarod fedezni ezt a szobát. +levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=Valószínűleg egy óvatlan kalandor hozta működésbe ezt a csapdát már évekkel ezelőtt. Kioldott állapota ellenére még mindig mérgező gázt okád a kamrába, és semmi jele annak, hogy ez abba fog maradni. Valahogy meg kell akadályoznod, hogy a gáz kárt tegyen benned, ha fel akarod fedezni ezt a kamrát. levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=Távoli kút levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=Egy kút körvonalai rajzolódnak ki a mélységben, talán van valami odalent? @@ -43,7 +43,7 @@ levels.traps.blazingtrap.desc=Ha rálépnek, ez a csapda begyújt egy erős kém levels.traps.burningtrap.name=égető csapda levels.traps.burningtrap.desc=A csapdára lépve begyullad egy kémiai vegyület, ami a környezetét lángra lobbantja. -levels.traps.chillingtrap.name=hűtő csapda +levels.traps.chillingtrap.name=dermesztő csapda levels.traps.chillingtrap.desc=Működésbe lépéskor a csapdában lévő vegyi anyagok megfagyasztják a levegőt a csapda körül. levels.traps.confusiontrap.name=zavarógáz csapda @@ -58,7 +58,7 @@ levels.traps.disarmingtrap.disarm=A fegyvered eltűnt valahova! levels.traps.disarmingtrap.desc=A csapdában különleges teleportáló varázslat rejlik, amely az áldozatának fegyverét elszippantja és egy másik helyen dobja le. levels.traps.disintegrationtrap.name=bomlasztó csapda -levels.traps.disintegrationtrap.one=A csapda szétporlasztja egy tárgyadat: %s! +levels.traps.disintegrationtrap.one=Egy %s szétporladt a csapda miatt! levels.traps.disintegrationtrap.some=A csapdától néhány %s szétporlad! levels.traps.disintegrationtrap.ondeath=Meghaltál a porlasztó csapdától... levels.traps.disintegrationtrap.desc=Ha működésbe lép, a csapda porlasztó nyalábokat vág a célpontba, amivel jelentős sebzést okoz és tárgyakat semmisít meg.\n\nSzerencsére az aktiváló mechanizmus nincs elrejtve. @@ -66,11 +66,11 @@ levels.traps.disintegrationtrap.desc=Ha működésbe lép, a csapda porlasztó n levels.traps.distortiontrap.name=torzító csapda levels.traps.distortiontrap.desc=Az ismeretlen eredetű, különös mágiával megépített csapda bármilyen lényt megidézhet. -levels.traps.explosivetrap.name=robbanó csapda -levels.traps.explosivetrap.desc=A csapdában robbanóanyag van, amelyet egy kioldószerkezet aktivál. Ha működésbe lép, a közvetlen környezete felrobban. +levels.traps.explosivetrap.name=robbanócsapda +levels.traps.explosivetrap.desc=A csapdában robbanóanyag van, amelyet egy kioldószerkezet hoz működésbe. Ha működésbe lép, a közvetlen környezete felrobban. levels.traps.flashingtrap.name=villanó csapda -levels.traps.flashingtrap.desc=A csapda aktiváláskor begyújtja a benne lévő erős vakítóport, ideiglenesen megvakítva és megrokkantva az áldozatát.\n\nEbben a csapdában nagy mennyiségű por lehet, hiszen sokszor működésbe jöhet, anélkül, hogy kifogyna. +levels.traps.flashingtrap.desc=Mikor működésbe lép ez a csapda, begyújtja a benne lévő erős vakítóport, és ideiglenesen megvakítja és lerokkantja az áldozatát.\n\nEbben a csapdában nagy mennyiségű por lehet, hiszen többször működésbe jöhet anélkül, hogy tönkre menne. levels.traps.flocktrap.name=nyájcsapda levels.traps.flocktrap.desc=Egy amatőr varázsló tréfája lehet: a csapda aktiváláskor egy mágikus juhnyájat idéz meg. @@ -82,26 +82,27 @@ levels.traps.gatewaytrap.name=kapualj csapda levels.traps.gatewaytrap.desc=Ez a különleges teleportációs csapda végtelen számú alkalommal aktiválható, és mindig ugyanarra a helyre teleportál. levels.traps.geysertrap.name=gejzír csapda -levels.traps.geysertrap.desc=Amikor ez a csapda működésbe lép, egy vízgejzír tör elő, amely a tüzes ellenségeket sebzi, minden közeli karaktert hátra lök, eloltja a tüzet, és a környező terepet vízzé változtatja. +levels.traps.geysertrap.desc=Amikor ez a csapda működésbe lép, vízgejzír tör elő, amely a tüzes ellenségeket sebzi, minden közeli karaktert hátra lök, eloltja a tüzet, és a környező terepet vízzé változtatja. levels.traps.gnollrockfalltrap.name=gnoll kőomlás csapda levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=Ez a sziklacsapda valamilyen mágikus segítséggel készült. Amikor működésbe lép, a sziklák fellazulnak, és azonnal lezuhannak felülről egy 5x5-ös területen körülötte. A területen lévő puhább sziklák miatt nem okoz akkora sebzést, mint egy hagyományos sziklaomlás csapda, de a páncélod sem lesz hatásos ellene. A sziklák nem fognak lezuhanni olyan helyeken sem, ahol van mellette barikád, mivel azok segítenek a mennyezetet fent tartani.\n\n_Ez a csapda nem tudja megkülönböztetni a barátot az ellenségtől, így a gnollok számára ugyanolyan káros, mint számodra. -levels.traps.grimtrap.name=zord csapda -levels.traps.grimtrap.ondeath=Meghaltál a zord csapda robbanásától... +levels.traps.grimtrap.name=ádáz csapda +levels.traps.grimtrap.ondeath=Meghaltál egy ádáz csapda robbanásától... levels.traps.grimtrap.desc=Különösen erős, pusztító mágia tölti be ezt a csapdát, amely a legegészségesebb hősök kivételével képes bárkit azonnal megölni. Aktiváláskor halálos mágiát ömleszt a legközelebbi karakter felé. levels.traps.grippingtrap.name=szorító csapda levels.traps.grippingtrap.desc=Ez a csapda a lábra záródik, sérülést okoz és lelassítja a mozgást.\n\nEgyszerű természeténél fogva sokszor működésbe tud lépni anélkül, hogy tönkremenne. -levels.traps.guardiantrap.name=őrző csapda +levels.traps.guardiantrap.name=őrkatona csapda levels.traps.guardiantrap.alarm=A csapdából előtörő fülsüketítő hang végigvisszhangzik a kazamatákon! -levels.traps.guardiantrap.desc=Ez a csapda egy különös mágikus szerkezethez kötődik, amely testőröket idéz meg és a szinten minden ellenséget felriaszt. -levels.traps.guardiantrap$guardian.name=megidézett testőr -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Ez a kék jelenés úgy tűnik, hogy a várbörtön egyik kőőrének megidézett visszhangja.\n\nMíg maga a szobor szinte testetlen, a _%s_, amit forgat, valóságosnak tűnik. +levels.traps.guardiantrap.desc=Ez a csapda egy különös mágikus szerkezethez kötődik, amely őrkatonákat idéz meg és a szinten minden ellenséget felriaszt. +levels.traps.guardiantrap$guardian.name=megidézett őrkatona +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. -levels.traps.oozetrap.name=szivárgó csapda -levels.traps.oozetrap.desc=A csapda maró váladékot fröcsköl szét, amely addig éget, amíg le nem mossák. +levels.traps.oozetrap.name=váladékcsapda +levels.traps.oozetrap.desc=Ez a csapda, ha működésbe lép, maró váladékot fröcsköl szét, amely addig éget, amíg le nem mossák. levels.traps.pitfalltrap.name=veremcsapda levels.traps.pitfalltrap.triggered_hero=A talaj elmozdulni látszik körülötted! @@ -109,12 +110,13 @@ levels.traps.pitfalltrap.triggered=A talaj elmozdulni látszik a beindított csa levels.traps.pitfalltrap.no_pit=a padló itt túl szilárd egy veremcsapdához. levels.traps.pitfalltrap.desc=Ezt a csapdát egy nagy csapóajtós szerkezethez kötötték. A beindítása után a közelben lévők azonnal lezuhannak a padlón keresztül! Nem működik azokon a területeken, ahol szilárd padlózat van. -levels.traps.poisondarttrap.name=mérgezett nyíl csapda -levels.traps.poisondarttrap.desc=Egy kis fúvócső lehet elrejtve valahol a közelben. A csapdát aktiválva egy mérgezett nyíl lő a legközelebbi célpontra.\n\nHála égnek, a működtető mechanizmus nincs elrejtve. +levels.traps.poisondarttrap.name=mérgezettdárda-csapda +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... +levels.traps.poisondarttrap.desc=Egy kis fúvócső lehet elrejtve valahol a közelben. A működésbe hozott csapda egy mérgezett dárdát lő a legközelebbi célpontra.\n\nHála égnek, a működtető mechanizmus nincs elrejtve. levels.traps.rockfalltrap.name=kőomlás csapda levels.traps.rockfalltrap.ondeath=A kőomlás agyonzúzott... -levels.traps.rockfalltrap.desc=Ez a csapda egy sor laza sziklához van rögzítve fentebb, ami beindításakor az egész helyiségre rázúdul! Ha a csapda nem egy konkrét helyiségben van, a sziklák a csapda köré zuhannak.\n\nHála égnek, a működtető mechanizmus nincs elrejtve. +levels.traps.rockfalltrap.desc=Ez a csapda egy sor laza sziklához csatlakozik a mennyezeten, amelyek rázúdulnak az egész kamrára, ha működésbe lép! Ha a csapda nem egy megkülönböztetett kamrában van, a sziklák a csapda körüli területre zuhannak.\n\nSzerencsére a működtető mechanizmus nincs elrejtve. levels.traps.shockingtrap.name=sokkoló csapda levels.traps.shockingtrap.desc=Nagy mennyiségű energiát tároló mechanizmus. Beindításakor kisüti ezt az energiát önmaga körül. @@ -128,14 +130,14 @@ levels.traps.summoningtrap.desc=Aktiváláskor a csapda a terület valamely szö levels.traps.teleportationtrap.name=teleportcsapda levels.traps.teleportationtrap.desc=Amikor ez a csapda működésbe lép, minden, ami körülötte van, ezen az emeleten lévő véletlenszerű helyekre teleportál. -levels.traps.tengudarttrap.desc=Tengu tökéletesen felkészült a harcra. Ez a csapda egy rejtett dárda fúvót aktivál, ami egy mérgezett dárdát lő a legközelebbi célpontra, Tengut leszámítva.\n\nA csapda olyan jól szerkesztett, hogy az indító szerkezetet lehetetlen felderíteni varázslat nélkül. Habár a csapda egy pillanatra látható, amikor élesedik. +levels.traps.tengudarttrap.desc=Tengu tökéletesen felkészült a harcra. Ez a csapda egy rejtett fúvócsövet hoz működésbe, amely egy mérgezett dárdát lő a legközelebbi célpontra, Tengut leszámítva.\n\nA csapdát olyan ügyesen eljetették, hogy az indítószerkezetet lehetetlen észrevenni varázslat nélkül. A csapda csak egy pillanatra látható, amikor beélesítik. levels.traps.toxictrap.name=mérgező gáz csapda levels.traps.toxictrap.desc=Aktiváláskor a csapda mérgező gázt szabadít fel a környező területen. levels.traps.trap.rankings_desc=Megölte: %s -levels.traps.corrosiontrap.name=marógáz csapda +levels.traps.corrosiontrap.name=marógázcsapda levels.traps.corrosiontrap.desc=A csapda beindításával halálos savas gázfelhő képződik a közvetlen közelében. levels.traps.warpingtrap.name=örvénycsapda @@ -144,8 +146,9 @@ levels.traps.warpingtrap.desc=Ez a csapda hasonló a teleportációs csapdához, levels.traps.weakeningtrap.name=gyengítő csapda levels.traps.weakeningtrap.desc=A csapdában lévő fekete mágia bármiből kiszívja az energiát, ami csak hozzáér. Erős ellenfelek azért ellenállhatnak a hatásának. -levels.traps.worndarttrap.name=kopott nyíl csapda -levels.traps.worndarttrap.desc=Egy kis fúvócső lehet elrejtve valahol a közelben, ezt a csapdát aktiválva egy mérgezett nyíl lő a legközelebbi célpontra.\n\nA korára tekintettel nem is nagyon ártalmas, és nincs is elrejtve... +levels.traps.worndarttrap.name=kopottdárda-csapda +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... +levels.traps.worndarttrap.desc=Egy kis fúvócső lehet elrejtve valahol a közelben. A működésbe hozott csapda egy dárdát lő a legközelebbi célpontra.\n\nMivel már elöregedett, ezért nem túl ártalmas, és nincs is elrejtve... @@ -155,7 +158,7 @@ levels.cavesbosslevel.wires_desc=Itt a padló egy részét felásták, és hossz levels.cavesbosslevel.energy_desc=Itt a padló elektromosságtól szikrázik, és veszélyes rálépni. _A szikrák egy meghatározott irányba vetődnek..._ talán a fő energiaforrás felé mutatnak? levels.cavesbosslevel.gate_name=Fém kapu levels.cavesbosslevel.gate_desc=Hatalmas fém kapu áll a törpe világváros előtt. A közepén lévő fémdoboz hangosan zümmög. A közelben lévő gépek áramköreihez lehet kötve. Talán a DM-300 elpusztítása után kinyílik a kapu? -levels.cavesbosslevel.gate_desc_broken=A kapu a DM-300-hoz lehet kötve valamilyen módon, mivel felrobbant amikor a DM-300 megsemmisült. Csak törmelékek maradtak hátra. +levels.cavesbosslevel.gate_desc_broken=A kapu és a DM-300 valamilyen módon összeköttetésben lehettek, mivel az is felrobbant, amikor a DM-300 megsemmisült. Csak törmelékek maradtak hátra. levels.cavesbosslevel.water_desc=A víz nem túl biztonságos a körüs-körül lévő elektromosság miatt... levels.citybosslevel.throne_name=Trón @@ -176,7 +179,7 @@ levels.citylevel.water_name=Gyanús színű víz levels.citylevel.high_grass_name=Magas, virágba borult növények levels.citylevel.entrance_desc=A rámpa a felsőbb pinceszintre vezet. levels.citylevel.exit_desc=A rámpa az alsóbb pinceszintre vezet. -levels.citylevel.deco_desc=Sok csempe hiányzik innen. +levels.citylevel.deco_desc=Néhány csempe hiányzik innen. levels.citylevel.sp_desc=Vastag szőnyeg borítja a padlót. levels.citylevel.statue_desc=A szobor egy hősies testhelyzetben álló törpét ábrázol. levels.citylevel.bookshelf_desc=Különféle tudományos könyvek sora tölti meg a polcot. @@ -200,7 +203,7 @@ levels.level.open_door_name=Nyitott ajtó levels.level.entrace_name=A pinceszint bejárata levels.level.exit_name=A pinceszint kijárata levels.level.embers_name=Parázs -levels.level.furrowed_grass_name=vetett növényzet +levels.level.furrowed_grass_name=Ösvényekkel barázdált növényzet levels.level.locked_door_name=Bezárt ajtó levels.level.crystal_door_name=Kristály ajtó levels.level.pedestal_name=Talapzat @@ -230,11 +233,26 @@ levels.level.statue_desc=Valaki díszíteni akarta ezt a helyet, de szemmel lát levels.level.alchemy_desc=Az edényben varázsvíz van. Valami újat ki lehetne keverni! levels.level.empty_well_desc=A kút kiszáradt. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=A lépteid visszhangja átjárja a várbörtönt. +levels.level$feeling.water_desc=Vízcsobogást hallasz magad körül. +levels.level$feeling.grass_desc=Növényillat terjeng a levegőben. +levels.level$feeling.dark_desc=Ellenségek lépteit hallod a sötétben. +levels.level$feeling.large_desc=Ez a kazamata szint szokatlanul nagynak tűnik. +levels.level$feeling.traps_desc=A talaj különösen alattomosnak tűnik errefelé. +levels.level$feeling.secrets_desc=A hely hangulata azt sugallja, hogy számos rejtett titok van ezen a szinten. + levels.mininglevel.wall_desc=Egy sima sziklafal, amely egy kicsit puhább a szokásosnál. A csákányoddal átbányászhatod, de ez némi erőfeszítésbe kerül, és egy kicsit megnöveli az éhségedet. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Valószínűleg ki tudod bányászni a csákányoddal. levels.mininglevel.crystal_name=Kristály tüske levels.mininglevel.boulder_name=Szikla -levels.mininglevel.crystal_desc=Van itt egy nagy és színes kristálykitörés. Ezek a kristályok törékenyek, és könnyen összetörhetők egy csákánnyal, vagy eltörnek, ha valamit bányásznak mellette. +levels.mininglevel.crystal_desc=Itt nagy és színes kristályok törtek a felszínre. Ezek a kristályok törékenyek, és könnyen összetörhetők egy csákánnyal, de attól is eltörnek, ha valamit bányásznak mellette. levels.mininglevel.boulder_desc=Egy nagy szikla torlaszolja el az utat. Elég könnyű lesz széttörni egy csákánnyal. levels.mininglevel.barricade_desc=A fából készült barikád szilárdan áll, és a mennyezet támasztékaként szolgál.\n\nEzt valószínűleg a gnollok építették, hogy némi védelmet nyújtson a lezuhanó sziklák ellen. _A szomszédos csempék védve lesznek a kőomlás csapdáktól és a támadásoktól._\n\nÚgy néz ki, hogy ugyanolyan jól ég, mint bármely más barikád. diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_in.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_in.properties index 3bc089fbe..96f33ce6f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_in.properties @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=jebakan penjaga levels.traps.guardiantrap.alarm=Jebakan itu menimbulkan suara kencang yang menggema di seluruh ruang bawah tanah! levels.traps.guardiantrap.desc=Jebakan ini terikat dengan mekanisme sihir yang aneh, yang mana akan memunculkan penjaga dan membangunkan semua musuh di lantai ini. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=penjaga jebakan -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Penampakan biru ini tampaknya merupakan gema panggilan dari salah satu penjaga batu penjara bawah tanah.\n\nMeskipun patung itu sendiri hampir tidak berwujud, _%s_ yang dipegangnya terlihat nyata. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=jebakan cairan levels.traps.oozetrap.desc=Jebakan ini akan mengeluarkan cairan kaustik saat diaktifkan, yang mana akan terus menyedotmu sampai dicuci dengan air. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=tanahnya terlalu keras untuk jebakan jurang beke levels.traps.pitfalltrap.desc=Jebakan ini terhubung dengan mekanisme pintu jebakan yang besar, dan tidak lama setelah terinjak, semua yang berada di dekatnya akan tergelincir masuk ke tanah dan jatuh! Walaupun begitu, jebakan ini tidak akan berfungsi pada area yang memiliki lantai yang keras dan padat. levels.traps.poisondarttrap.name=jebakan anak panah racun +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Pelempar anak panah yang kecil pasti tersembunyi di dekat sini, jika kau mengaktifkan jebakan ini maka anak panah racun akan mengarah pada target terdekat.\n\nUntungnya mekanisme jebakan ini tidak tersembunyi. levels.traps.rockfalltrap.name=jebakan longsor @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=jebakan pelemah levels.traps.weakeningtrap.desc=Sihir jahat pada jebakan ini menyedot energi dari apapun yang menyentuhnya. Namun, musuh yang kuat akan mampu menahan efeknya. levels.traps.worndarttrap.name=jebakan anak panah bekas +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Penembak anak panah pasti tersembunyi di dekat sini, jika mengaktifkan jebakan ini maka anak panah akan menembak target terdekat.\n\nKarena faktor usia, jebakan itu tidak terlalu berbahaya, bahkan tidak tersembunyi... @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=Seseorang ingin memperindah tempat ini, tapi gagal, pas levels.level.alchemy_desc=Pot ini terisi dengan air ajaib. Item-item bisa dicampur ke dalam pot untuk membuat sesuatu yang baru! levels.level.empty_well_desc=Sumurnya sudah kering. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Langkahmu bergema di sepanjang ruang bawah tanah. +levels.level$feeling.water_desc=Kau mendengar air bergemercik di sekitarmu. +levels.level$feeling.grass_desc=Bau tanam-tanaman sangat menyengat di udara. +levels.level$feeling.dark_desc=Kau bisa mendengar musuh bergerak dalam kegelapan. +levels.level$feeling.large_desc=Ruang bawah tanah ini tampak lebih besar dari biasanya. +levels.level$feeling.traps_desc=Permukaan tanah tampaknya sangat berbahaya di sini. +levels.level$feeling.secrets_desc=Hawa-hawanya lantai ini menyembunyikan banyak rahasia. + levels.mininglevel.wall_desc=Dinding batu halus yang sedikit lebih lembut dari biasanya. Anda dapat menambangnya dengan beliungmu, tetapi itu akan membutuhkan usaha dan sedikit meningkatkan rasa lapar Anda. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Kau mungkin bisa menambangnya dengan beliungmu. levels.mininglevel.crystal_name=Lonjakan kristal diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_it.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_it.properties index 776469a95..52ebe6c55 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_it.properties @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=trappola del guardiano levels.traps.guardiantrap.alarm=La trappola emette un suono penetrante che echeggia attraverso il dungeon! levels.traps.guardiantrap.desc=Questa trappola è legata a uno strano meccanismo magico, il quale evocherà dei guardiani e avviserà tutti i nemici del piano. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=Guardiano evocato -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Questa apparizione blu sembra essere l'eco evocata di uno dei guardiani di pietra del dungeon.\n\nMentre la statua in sé è quasi incorporea, il _%s_ che brandisce sembra reale. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=trappola melma levels.traps.oozetrap.desc=Questa trappola quando attivata schizzerà melma caustica, che brucerà finché non viene lavata via. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=Il terreno qui è troppo compatto perché una tr levels.traps.pitfalltrap.desc=Questa trappola è connessa a una grande meccanismo a saracinesca e appena dopo l'innesco ogni cosa vicina scivolerà attraverso il buco creato, precipitando sotto! Non funzionerà comunque nelle aree con pavimenti particolarmente compatti. levels.traps.poisondarttrap.name=trappola a dardi avvelenati +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Un piccolo spara-dardi dev'essere nascosto nelle vicinanze, attivando questa trappola sparerà un dardo velenoso al bersaglio più vicino.\n\nFortunatamente il meccanismo d'innesco non è nascosto. levels.traps.rockfalltrap.name=trappola caduta massi @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=trappola indebolente levels.traps.weakeningtrap.desc=La magia nera in questa trappola risucchia l'energia da qualsiasi cosa venga in contatto con essa. I nemici più potenti comunque potranno resistervi. levels.traps.worndarttrap.name=trappola a dardi consumata +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Un piccolo spara-dardi dev'essere nascosto nelle vicinanze, attivare questa trappola lo porterà a fare fuoco verso il bersaglio più vicino.\n\nEssendo vecchia non è tuttavia molto pericolosa, non è nemmeno nascosta... @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=Qualcuno ha tentato di decorare questo posto, ma ha evi levels.level.alchemy_desc=Questo calderone è ricolmo di acqua magica. Vari oggetti possono venire mescolati nel calderone per creare qualcosa di nuovo! levels.level.empty_well_desc=Il pozzo si è prosciugato. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=I tuoi passi rimbombano nel dungeon. +levels.level$feeling.water_desc=Senti l'acqua scrosciare intorno a te. +levels.level$feeling.grass_desc=C'è un forte odore di vegetazione nell'aria. +levels.level$feeling.dark_desc=Puoi sentire nemici aggirarsi nell'oscurità. +levels.level$feeling.large_desc=Questo piano del dungeon sembra insolitamente grande. +levels.level$feeling.traps_desc=Il pavimento sembra particolarmente infido qui. +levels.level$feeling.secrets_desc=L'atmosfera suggerisce che questo piano nasconde molti segreti. + levels.mininglevel.wall_desc=Una parete di roccia liscia, un po' più morbida del solito. Puoi scavarlo con il tuo piccone, ma ci vorrà un po' di sforzo e aumenterà un po' la tua fame. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Probabilmente puoi estrarlo con il tuo piccone. levels.mininglevel.crystal_name=Punta di cristallo diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties index 3284d937f..1b3d91b12 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties @@ -12,13 +12,13 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=墜落の衝撃により死亡 levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=魔法によるものと思われる、濃密に輝く緑の炎の壁が立ちはだかっている。あまりに濃密なため通り抜けることはできず、近づいたものに引火する。自然に燃え尽きる気配はなく、何かで消火する必要がある。 levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=赤い歩哨 -levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=この血染めの歩哨は、この部屋の奥にある宝物を守るために配置されているようだ。守っている範囲に足を踏み入れると、分解魔法の光線を発射してくる。\n\nこの歩哨は、全ての有害な効果を受けず、不可視なものでも見ることができるが、発射を開始するまでの充填に時間がかかるようだ。\n\nダンジョンにすむ生物が財宝を脅かす存在でないことを知っているかのように、なぜかあなただけに発砲したがる。 +levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=この血のように赤い歩哨は、この部屋の奥にある宝物を守るために配置されているようだ。守っている範囲に足を踏み入れると、分解魔法の光線を発射してくる。\n\nあらゆる有害な効果に免疫があり、不可視なものも見ることができるが、光線を発射し始めるまで時間がかかるようだ。\n\nどういうわけか、ダンジョンの住人が宝物を脅かす存在ではないことを分かっているかのように、あなただけに狙いを定めてくる。 levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.name=毒性噴気孔 levels.rooms.special.toxicgasroom$toxicvent.desc=昔、冒険者の不注意で、この罠が仕掛けられたのだろう。作動していないにも関わらず、毒ガスが噴出され、止まる気配がない。この部屋を探索するには、毒ガスによる被害を防ぐ必要がある。 levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.name=深い井戸 -levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=目を凝らすと井戸の奥深くが見える。ひょっとして何か下にあるのだろうか? +levels.rooms.special.weakfloorroom$hiddenwell.desc=目を凝らすと奥深くに井戸がうっすらと見える。ひょっとして何か下にあるのだろうか? levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.name=鉱山の入口 levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=この梯子は、鍛冶屋の工房のすぐ下にある古い鉱山に通じている。 @@ -26,8 +26,8 @@ levels.rooms.quest.blacksmithroom$questentrance.desc=この梯子は、鍛冶屋 levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=儀式の目印 levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=何らかの暗黒の儀式に使われる床に描かれた目印。通常は蝋燭が四隅に配置される。 -levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=大量の墓穴 -levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=骨が床に敷き詰められている。ここで一体何が起こったのだろうか? +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=集団墓地 +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=床には骨が散乱している。ここで一体何が起こったのだろうか? levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=鉱山の出口 levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=この梯子は鉱山から出て、鍛冶屋の工房に戻る。 @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=守護者の罠 levels.traps.guardiantrap.alarm=罠はダンジョンに響き渡るけたたましい騒音を響かせた! levels.traps.guardiantrap.desc=この罠は不思議な魔法の機構が秘められており、作動するとダンジョンの守護者を召喚し、階にいる全ての敵の注意を引きつけるだろう。 levels.traps.guardiantrap$guardian.name=召喚された守護者 -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=この青色の幻影は石でできたダンジョンの守護者の残滓のようだ。\n\n石像自体は幻のようだが、持っている _%s_ は本物に見える。 +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=粘液の罠 levels.traps.oozetrap.desc=この罠は作動すると苛性の粘液を撒き散らし、付着すると洗い落とすまで焼け爛れてしまうだろう。 @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=地面が頑丈で落とし穴の罠がうまく levels.traps.pitfalltrap.desc=この罠は大きい落とし穴機構と連結しており、作動した途端に近くのものは地面をすり抜け落下してしまう!だが、特に頑丈な階では作動しないだろう。 levels.traps.poisondarttrap.name=毒の投矢の罠 +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=小型の投矢投擲機が周辺に隠されており、罠が作動すると最も近い対象に向かって毒の投矢が飛んてゆくだろう。\n\nありがたいことに、この罠の機構はむき出しになっている。 levels.traps.rockfalltrap.name=落石の罠 @@ -144,7 +146,8 @@ levels.traps.warpingtrap.desc=この罠は転移の罠に似ているが、勇 levels.traps.weakeningtrap.name=弱体化の罠 levels.traps.weakeningtrap.desc=この罠の中に潜んでいる闇の魔法が罠を作動させたものからエネルギーを吸い取ってしまうだろう。しかし、強力な敵はこの効果に耐性を持っている。 -levels.traps.worndarttrap.name=摩耗した投矢の罠 +levels.traps.worndarttrap.name=老朽化した投矢の罠 +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=小型の投矢投擲機が周辺に隠されており、罠が作動すると最も近い対象に向かって投矢が飛んてゆくだろう。\n\n設置された時代が古いおかげで、それほど危険ではないし、隠されてもいない… @@ -156,10 +159,10 @@ levels.cavesbosslevel.energy_desc=ここの地面は放電と火花が発生し levels.cavesbosslevel.gate_name=金属製の門 levels.cavesbosslevel.gate_desc=ドワーフの都への道を塞ぐ、大きな金属製の門。中央の金属製の箱が大きなハミング音を出しているので、近くの回路や機械に繋がっているのだろう。DM-300を破壊すれば門が開くかも? levels.cavesbosslevel.gate_desc_broken=この門はDM-300と何らかの接続があったのだろう。DM-300が破壊された時に爆発したのだ。今では壊れた破片だけが残っている。 -levels.cavesbosslevel.water_desc=この辺りは電気が通っているので、水が安全でないかもしれません… +levels.cavesbosslevel.water_desc=この辺りは電気が通っているので、水は常に安全とはいえないだろう... -levels.citybosslevel.throne_name=王座 -levels.citybosslevel.throne_desc=この巨大な玉座はドワーフ帝国のもので、現在は権力狂の黒魔術師によって引き継がれている。\n\n王座には魔法や機械の部位があるようで、ドワーフの王はこの玉座に座ると、さらなる力を発揮することができるかもしれない。 +levels.citybosslevel.throne_name=玉座 +levels.citybosslevel.throne_desc=この巨大な玉座はドワーフ帝国のものだったが、現在は権力狂の黒魔術師によって乗っ取られている。\n\n玉座には何らかの魔法、あるいは機械的な部品が使われているようで、ドワーフの王がこの玉座に座ると、さらなる力を発揮するかもしれない。 levels.citybosslevel.summoning_name=召喚台座 levels.citybosslevel.summoning_desc=この台座は大きな開口部を中央に持ち、実際に闇のエネルギーを放出する。\n\nドワーフの王はこれらの台座を死霊術の焦点として用いており、手下をそこへ召喚することができる。台座は手下が出現する前に数ターン充填する必要があり、召喚される手下の種類は溢れる魔力で判別できる。 @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=誰かがこの場所を飾り立てようとしたよ levels.level.alchemy_desc=この鍋は魔法の水で満たされている。鍋でいくつかのアイテムを混合するとなにか新しいものができるかも! levels.level.empty_well_desc=この井戸は乾ききっている。 +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=あなたの足音がダンジョンに響き渡る。 +levels.level$feeling.water_desc=周りで水が弾ける音が聞こえる。 +levels.level$feeling.grass_desc=植物の濃い匂いが漂っている。 +levels.level$feeling.dark_desc=暗闇の中で敵の動く音が聞こえる。 +levels.level$feeling.large_desc=このダンジョンのフロアはやけに広い。 +levels.level$feeling.traps_desc=どこに危険がひそんでいるかわからない。 +levels.level$feeling.secrets_desc=雰囲気がこの階にある沢山の秘密を仄めかしている。 + levels.mininglevel.wall_desc=いつもより少し柔らかい、滑らかな岩壁だ。つるはしで掘り進むことができるが、手間がかかり少し空腹感が増す。 levels.mininglevel.gold_extra_desc=つるはしで採掘できるだろう。 levels.mininglevel.crystal_name=結晶の棘 diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ko.properties index b0ca145bd..e20bbc137 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ko.properties @@ -27,7 +27,7 @@ levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.name=의식의 제단 levels.rooms.quest.ritualsiteroom$ritualmarker.desc=어둠의 의식을 행하기 위해 그려진 표식이다. 네 귀퉁이에 각각 양초 하나를 놓을 수 있다. levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.name=공동묘지 -levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=뼈들이 바닥에 어지러이 놓여있다. 무슨 일이 있었던거지? +levels.rooms.quest.massgraveroom$bones.desc=뼈들이 바닥에 어지러이 놓여있다. 무슨 일이 있었던 거지? levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.name=광산 출구 levels.rooms.quest.mineentrance$questexit.desc=이 사다리는 광산의 끝으로, 대장장이의 공방으로 이어져 있다. @@ -85,7 +85,7 @@ levels.traps.geysertrap.name=간헐천 함정 levels.traps.geysertrap.desc=이 함정이 작동하면 간헐천에서 물이 뿜어져 나와 근처의 대상을 밀쳐내고, 불로 이루어진 적에게 피해를 입히며, 불을 끄고, 바닥을 물로 뒤덮을 것이다. levels.traps.gnollrockfalltrap.name=놀제 낙석 함정 -levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=이 낙석 함정은 특정 형태의 마법으로 만들어져 있습니다. 이 함정이 작동하게 되면, 주변의 바위들을 느슨하게 만들어 주변 5x5 지역에 즉시 바위를 떨어뜨릴 것입니다. 이 지역의 바위들은 상대적으로 약하기 때문에 실제 낙석 함정과 같은 큰 피해를 입히진 않지만, 방어구가 이 낙석 피해를 막아주진 못 할 것입니다. 또한 바리케이드 근처의 천장은 바리케이드에 의해 단단하게 지지되어 있기 때문에, 낙석 함정이 발동해도 바리케이드 근처에는 바위들이 떨어지지 않을 것입니다.\n\n_이 함정은 적과 아군을 구분하지 않기 때문에, 당신에게 위협적인 만큼 여기 있는 놀들에게도 위협적일 것입니다._ +levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=이 낙석 함정은 일종의 마법 지지대로 만들어져 있다. 이 함정이 작동하게 되면, 주변의 바위들을 느슨하게 만들어 주변 5x5 지역에 즉시 바위를 떨어뜨릴 것이다. 이 지역의 바위들은 상대적으로 약하기 때문에 보통의 낙석 함정과 같은 큰 피해를 입히진 않지만, 방어구가 이 낙석 피해를 막아주진 못 할 것이다. 또한 바리케이드 근처의 천장은 바리케이드에 의해 단단하게 지지되어 있기 때문에, 낙석 함정이 발동해도 바리케이드 근처에는 바위들이 떨어지지 않을 것이다.\n\n_이 함정은 적과 아군을 구분하지 않기 때문에, 당신에게 위협적인 만큼 여기 있는 놀들에게도 위협적일 것이다._ levels.traps.grimtrap.name=냉혹한 함정 levels.traps.grimtrap.ondeath=당신은 냉혹한 함정의 공격으로 사망했다... @@ -98,10 +98,11 @@ levels.traps.guardiantrap.name=수호자 함정 levels.traps.guardiantrap.alarm=함정이 던전 전체에 울려퍼지는 꿰뚫는 듯한 소리를 내었다! levels.traps.guardiantrap.desc=이 함정은 수상한 마법 장치와 연결되어 있어, 수호자를 소환하고 현재 층의 모든 적에게 당신의 위치를 알린다. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=소환된 수호자 -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=이 푸른 영혼은 던전에 있는 바위 수호자의 모습을 빌어 소환된 것 같습니다.\n\n이 석상 자체는 거의 비현실적이지만, 들고 있는 _%s_ 만큼은 진짜 같아 보입니다. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. -levels.traps.oozetrap.name=산성 함정 -levels.traps.oozetrap.desc=이 함정을 밟으면 산성 덩어리를 내뿜는다. 물에 씻어낼 때 까지 계속해서 살을 녹인다. +levels.traps.oozetrap.name=산성 점액 함정 +levels.traps.oozetrap.desc=이 함정이 작동되면 산성 점액을 내뿜어 씻어낼 때까지 살을 녹일 것이다. levels.traps.pitfalltrap.name=낭떠러지 함정 levels.traps.pitfalltrap.triggered_hero=당신 주변의 바닥이 무너지고 있다! @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=이곳에 낭떠러지 함정을 사용하기엔 levels.traps.pitfalltrap.desc=이 함정은 거대한 다락문과 연결되어 있어, 발동 직후 지반을 무너뜨려 주변에 있는 모든 것을 추락시킬 것이다! 다만 특별히 단단한 지반으로 이루어진 곳에서는 작동하지 않을 것이다. levels.traps.poisondarttrap.name=독 다트 함정 +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=작은 다트 발사기가 주변에 숨겨져 있다. 함정을 작동시키면 가장 가까운 대상에 독 다트를 발사할 것이다.\n\n다행히도 이 장치는 항상 드러나 있다. levels.traps.rockfalltrap.name=낙석 함정 @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=약화 함정 levels.traps.weakeningtrap.desc=이 함정에 깃든 암흑 마법이 함정을 건드린 대상의 에너지를 빼앗아 간다. 그러나 강력한 적은 이 효과에 저항할 것이다. levels.traps.worndarttrap.name=오래된 다트 함정 +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=작은 다트 발사기가 주변이 숨겨져 있다. 함정을 작동시키면 가장 가까운 대상에게 다트를 발사할 것이다.\n\n오래 방치되어 있어 위험해 보이지도 않고, 숨겨져 있지도 않다. @@ -230,13 +233,28 @@ levels.level.statue_desc=누군가가 이 장소를 꾸미려고 했지만, 확 levels.level.alchemy_desc=이 솥은 마법이 깃든 물로 가득 차 있습니다. 아이템을 넣어 새로운 것을 만들어 보십시오! levels.level.empty_well_desc=우물이 말랐다. -levels.mininglevel.wall_desc=일반적인 벽보다 조금 더 부드러운 암벽입니다. 곡괭이로 채굴할 수 있지만 힘이 좀 들고 평소보다 빠르게 배고파질 것입니다. -levels.mininglevel.gold_extra_desc=당신은 아마도 당신의 곡괭이로 그것을 채굴할 수 있습니다. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=당신의 발걸음이 던전에 울려 퍼졌다. +levels.level$feeling.water_desc=당신은 물이 흐르는 소리를 들었다. +levels.level$feeling.grass_desc=당신은 진한 풀 냄새를 맡았다. +levels.level$feeling.dark_desc=당신은 적들이 어둠 속에서 움직이는 것을 들었다... +levels.level$feeling.large_desc=이 층은 유난히 넓은 것 같다. +levels.level$feeling.traps_desc=이 층의 지형은 매우 위험해보인다. +levels.level$feeling.secrets_desc=이 층엔 많은 비밀이 숨겨져 있는 것 같다... + +levels.mininglevel.wall_desc=일반적인 벽보다 조금 더 부드러운 암벽이다. 곡괭이로 채굴할 수 있지만 힘이 좀 들고 평소보다 빠르게 배고파질 것이다. +levels.mininglevel.gold_extra_desc=아마도 곡괭이로 채굴할 수 있을 것 같다. levels.mininglevel.crystal_name=수정 가시 levels.mininglevel.boulder_name=바위 -levels.mininglevel.crystal_desc=이 곳에는 크고 다채로운 수정들이 노출되어 있습니다. 수정은 잘 깨지므로 곡괭이를 사용해 쉽게 부수는 것이 가능합니다. 아니면 바로 옆의 무언가를 채광해도 곧바로 부서질 것입니다. -levels.mininglevel.boulder_desc=커다란 바위가 길을 막고 있습니다. 그래도 곡괭이로 부수는 건 어렵지 않아 보입니다. -levels.mininglevel.barricade_desc=이 나무 바리케이드는 천장을 지지하기 위한 받침대로서 단단히 고정되어 있습니다.\n\n아마 놀들이 떨어지는 바위로부터 보호받기 위해 건설한 물건 같습니다. _바리케이드 근처의 모든 타일은 낙석 함정이나 다른 공격으로부터 보호받고 있습니다._\n\n다른 바리케이드처럼 불태워 없애 버릴 수 있을 것 같습니다. +levels.mininglevel.crystal_desc=이 곳에는 크고 다채로운 수정들이 노출되어 있다. 수정은 잘 깨지므로 곡괭이를 사용해 쉽게 부수는 것이 가능하다. 아니면 바로 옆의 무언가를 채광해도 곧바로 부서질 것이다. +levels.mininglevel.boulder_desc=커다란 바위가 길을 막고 있다. 그래도 곡괭이로 부수는 건 어렵지 않아 보인다. +levels.mininglevel.barricade_desc=이 나무 바리케이드는 천장을 지지하기 위한 받침대로서 단단히 고정되어 있다.\n\n아마 놀들이 떨어지는 바위로부터 보호받기 위해 건설한 물건 같다. _바리케이드 근처의 모든 타일은 낙석 함정이나 다른 공격으로부터 보호받고 있다._\n\n다른 바리케이드처럼 불태워 없애 버릴 수 있을 것 같다. levels.prisonlevel.water_name=깊고 차가운 물 levels.prisonlevel.empty_deco_desc=층에 오래된 피가 얼룩져있다. diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_nl.properties index 1557d83ba..5ef5f7b1c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_nl.properties @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=bewaker val levels.traps.guardiantrap.alarm=De val laat een doordringende geluid klinken dat door de hele kerker galmt! levels.traps.guardiantrap.desc=Deze val is gekoppeld aan een vreemd magisch mechanisme dat bewakers oproept en alle vijanden op de huidige verdieping alert maakt. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=opgeroepen beschermer -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Deze blauwe verschijning lijkt een opgeroepen echo te zijn van een van de stenen bewakers van de kerker.\n\nHoewel het beeld zelf bijna onlichamelijk is, ziet de _%s_ die hij hanteert er echt uit. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=slijk val levels.traps.oozetrap.desc=Deze val spat bijtend slijk uit als hij geactiveerd wordt, dat brandt totdat het wordt weggewassen. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=De grond is te stevig om hier een valkuil te lat levels.traps.pitfalltrap.desc=Deze val is verbonden met een groot luikmechanisme, en kort nadat het is geactiveerd valt alles eromheen door de grond heen! Het werkt niet in gebieden met erg stevige vloeren. levels.traps.poisondarttrap.name=gifdart val +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Een kleine dartblazer moet dichtbij verborgen zijn, want het activeren van deze val schiet een vergiftigde pijl naar het dichtstbijzijnde doelwit.\n\nGelukkig is het valmechanisme niet verstopt. levels.traps.rockfalltrap.name=instortingsval @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=verzwakkende val levels.traps.weakeningtrap.desc=Duistere magie in deze val zuigt de magie uit alles wat ermee in contact komt. Krachtige vijanden kunnen het effect echter weerstaan. levels.traps.worndarttrap.name=versleten dartval +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Een kleine dartblazer moet dichtbij verstopt zijn, omdat het activeren van deze val een dart schiet op het dichtstbijzijnde doelwit.\n\nVanwege zijn leeftijd is het echter niet erg schadelijk, de val is niet eens verstopt... @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=Iemand wilde deze plaats verfraaien, maar dat is duidel levels.level.alchemy_desc=De ketel is gevuld met magisch water. Voorwerpen kunnen gemengd worden in de pot om iets nieuws te maken! levels.level.empty_well_desc=De put is drooggevallen. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Je stappen weerklinken door de kerker. +levels.level$feeling.water_desc=Je hoort het klotsen van water om je heen. +levels.level$feeling.grass_desc=De geur van begroeiing hangt in de lucht. +levels.level$feeling.dark_desc=Je kan vijanden horen bewegen in de duisternis. +levels.level$feeling.large_desc=Deze kerkervloer lijkt ongewoon groot. +levels.level$feeling.traps_desc=De grond lijkt hier bijzonder verraderlijk. +levels.level$feeling.secrets_desc=De sfeer doet vermoeden dat deze verdieping vele geheimen verbergt. + levels.mininglevel.wall_desc=Een gladde rotswand die iets zachter is dan normaal. Je kunt er met je houweel doorheen mijnen, maar het zal wat moeite kosten en je honger een beetje vergroten. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Je kunt het waarschijnlijk mijnen met je houweel. levels.mininglevel.crystal_name=Kristallen piek diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties index 253f91eae..d953b702c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties @@ -9,7 +9,7 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Zmarł przy uderzeniu ###rooms -levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Tutaj jest ściana zrobiona z gęstego jasnego zielonego ognia, pozornie zrobiona z magii. Jest tak gęsty, że nie można się przez niego poruszać, i podpala wszystko, co się do niego zbliży. Nie wykazuje oznak naturalnego spalania, należy użyć czegoś, aby go ugasić. +levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=W tym miejscu znajduje się ściana gęstego, jasnego, zielonego ognia, prawdopodobnie wykonana z magii. Jest zbyt gęsta, by przez nią przejść i podpala wszystko, co się do niej zbliży. Nic nie wskazuje na to, by miała sama zgasnąć, więc należy użyć czegoś, aby ją ugasić. levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=czerwony strażnik levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Wygląda na to, że ten krwistoczerwony strażnik został tu umieszczony, by bronić skarbu na drugim końcu pokoju. Jeśli wejdziesz w obszar, którego broni, zacznie strzelać promieniami magii dezintegracyjnej.\n\nJest on odporny na wszystkie negatywne efekty i widzi niewidzialne cele, ale potrzebuje chwili, by się naładować przed rozpoczęciem ostrzału.\n\nProtektor będzie strzelać tylko do ciebie, jak gdyby wiedział, że mieszkańcy lochu nie stanowią zagrożenia dla skarbu. @@ -41,7 +41,7 @@ levels.traps.blazingtrap.name=pułapka podpalająca levels.traps.blazingtrap.desc=Wejście na tę pułapkę zapali potężną miksturę chemiczną, która wybuchnie płomieniami w szerokim obszarze. levels.traps.burningtrap.name=zapalająca pułapka -levels.traps.burningtrap.desc=Wejście na pułapkę zapali chemiczną substancję, która wywoła pożar wokół pułapki. +levels.traps.burningtrap.desc=Wejście na pułapkę zapali chemiczną substancję, która wywoła pożar wokół niej. levels.traps.chillingtrap.name=pułapka chłodząca levels.traps.chillingtrap.desc=Kiedy aktywowana, chemikalia pułapki prawie natychmiast zamrożą powietrze wokół niej. @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=pułapka strażnika levels.traps.guardiantrap.alarm=Pułapka wydaje przenikliwy dźwięk, który rozbrzmiewa w całym lochu! levels.traps.guardiantrap.desc=Ta pułapka jest połączona z przedziwnym, magicznym mechanizmem, który przywoła strażników i zaalarmuje wszystkich przeciwników na tym piętrze. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=Przyzwany strażnik -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Ta niebieska zjawa wydaje się być przywołanym echem jednego z kamiennych strażników lochu.\n\nChociaż sama statua jest niemal niematerialna, _%s_, którym macha, wygląda na prawdziwy. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=żrąca pułapka levels.traps.oozetrap.desc=Ta pułapka wystrzeli żrący szlam gdy zostanie aktywowana. Substancja ta będzie wypalać skórę i ciało, aż nie zostanie przemyta. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=Ziemia jest tu zbyt twarda, by zapadnia mogła d levels.traps.pitfalltrap.desc=Ta pułapka jest połączona z mechanizmem dużej zapadni, i tuż po jej aktywacji otworzy ją, zrzucając wszystko w pobliżu! Pułapka ta nie zadziała w miejscach z bardzo trwałą, solidną podłogą. levels.traps.poisondarttrap.name=strzałkowa pułapka z trucizną +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Mała wyrzutnia strzałek musi być ukryta w pobliżu, pozwalając pułapce wystrzelić zatruty pocisk w najbliższy cel.\n\nNa szczęście mechanizm aktywujący nie jest ukryty. levels.traps.rockfalltrap.name=pułapka lawinowa @@ -135,7 +137,7 @@ levels.traps.toxictrap.desc=Odpalenie tej pułapki spowoduje wyzwolenie obłoku levels.traps.trap.rankings_desc=Zabity przez: %s -levels.traps.corrosiontrap.name=pułapka gazu korodującego +levels.traps.corrosiontrap.name=pułapka z gazem korodującym levels.traps.corrosiontrap.desc=Aktywowanie tej pułapki wypuści chmurę śmiercionośnego gazu korodującego w najbliższej okolicy. levels.traps.warpingtrap.name=przenosząca pułapka @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=osłabiająca pułapka levels.traps.weakeningtrap.desc=Czarna magia zmagazynowana w tej pułapce wyciągnie energię ze wszystkiego, co jej dotknie. Silni przeciwnicy mogą być jednak w stanie stawić opór efektom tej magii. levels.traps.worndarttrap.name=stara strzałkowa pułapka +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Mała wyrzutnia strzałek musi być ukryta w pobliżu, pozwalając pułapce wystrzelić pocisk w najbliższy cel.\n\nJest taka stara, że jej siła drastycznie spadła. Nie jest nawet ukryta... @@ -196,7 +199,7 @@ levels.level.grass_name=Trawa levels.level.water_name=Woda levels.level.wall_name=Ściana levels.level.closed_door_name=Zamknięte drzwi -levels.level.open_door_name=Otwarte dzrwi +levels.level.open_door_name=Otwarte drzwi levels.level.entrace_name=Wejście do poziomu levels.level.exit_name=Wyjście z poziomu levels.level.embers_name=Zgliszcza @@ -230,13 +233,28 @@ levels.level.statue_desc=Ktoś chciał ozdobić to miejsce, ale zdecydowanie mu levels.level.alchemy_desc=Ten kociołek jest pełen magicznej wody. Możesz w nim mieszać przedmioty, aby stworzyć coś nowego! levels.level.empty_well_desc=Ta studnia wyschła. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Twoje kroki rozbrzmiewają głębokim echem. +levels.level$feeling.water_desc=Słyszysz plusk wody wokoło. +levels.level$feeling.grass_desc=W powietrzu jest gęsto od zapachu roślinności. +levels.level$feeling.dark_desc=Słyszysz przeciwników ruszających się w ciemności. +levels.level$feeling.large_desc=To piętro wydaje się być nadzwyczaj wielkie. +levels.level$feeling.traps_desc=Podłoga tutaj wydaje się wyjątkowo zdradziecka. +levels.level$feeling.secrets_desc=Atmosfera tego miejsca sugeruje, że ten poziom skrywa wiele sekretów. + levels.mininglevel.wall_desc=Lita skalna ściana, która jest nieco bardziej miękka niż zazwyczaj. Możesz przebić się przez nią kilofem, ale będzie to wymagało trochę wysiłku i sprawi, że trochę zgłodniejesz. -levels.mininglevel.gold_extra_desc=Prawdopodobnie możesz przekopać się przez to swoim kilofem. +levels.mininglevel.gold_extra_desc=Prawdopodobnie możesz je wykopać swoim kilofem. levels.mininglevel.crystal_name=Kryształowy kolec levels.mininglevel.boulder_name=Głaz levels.mininglevel.crystal_desc=Znajduje się tutaj pokaźne, wielokolorowe złoże kryształów. Kryształy są kruche i można je łatwo rozbić kilofem lub pękną same, jeśli coś zostanie wydobyte w ich pobliżu. levels.mininglevel.boulder_desc=Drogę blokuje duży głaz. Bez większych problemu rozłupiesz go kilofem. -levels.mininglevel.barricade_desc=Drewniana barykada jest solidnie osadzona i służy jako podpora sufitu.\n\nPrawdopodobnie została zbudowana przez gnolle, aby zapewnić pewną ochronę przed spadającymi skałami. _Wszystkie sąsiednie cele będą chronione przed pułapkami i atakami._\n\nWygląda na to, że spłonęłaby równie dobrze jak każda inna barykada. +levels.mininglevel.barricade_desc=Drewniana barykada jest solidnie osadzona i służy jako podpora sufitu.\n\nPrawdopodobnie została zbudowana przez gnolle, aby zapewnić pewną ochronę przed spadającymi skałami. _Wszystkie sąsiednie pola będą chronione przed pułapkami i atakami._\n\nWygląda na to, że spłonęłaby równie dobrze, jak każda inna barykada. levels.prisonlevel.water_name=Ciemna zimna woda levels.prisonlevel.empty_deco_desc=Na podłodze widać stare ślady krwi. diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties index 975669d8c..17456141a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=armadilha de guardião levels.traps.guardiantrap.alarm=A armadilha emitiu um som perfurante que ecoa pela Masmorra! levels.traps.guardiantrap.desc=Esta armadilha está ligada a um estranho mecanismo mágico, que invocará guardiões e alertará os inimigos no andar. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=guardião invocado -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Esta aparição azul parece ser um eco invocado de um dos guardiões de pedra da masmorra.\n\nApesar da estátua ser quase incorpórea, a arma _%s_ que empunha parece real. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=armadilha de muco levels.traps.oozetrap.desc=Esta armadilha irá jorrar muco cáustico quando ativada, que irá queimar até ser lavada na água. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=o chão é muito sólido para que uma armadilha levels.traps.pitfalltrap.desc=Esta armadilha está conectada a um grande mecanismo de alçapão e, logo após ser acionada, qualquer coisa próxima a ela deslizará pelo chão e cairá! No entanto, não funcionará em áreas com pisos especialmente sólidos. levels.traps.poisondarttrap.name=armadilha de dardo venenoso +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Uma pequena zarabatana deve estar escondida nas redondezas. Ativar esta armadilha fará com que um dardo envenenado seja atirado no alvo mais próximo.\n\nFelizmente, o mecanismo de ativação não está escondido levels.traps.rockfalltrap.name=armadilha de desmoronamento @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=armadilha de enfraquecimento levels.traps.weakeningtrap.desc=A magia negra nesta armadilha suga a energia de qualquer coisa que entre em contato com ela. No entanto, inimigos poderosos podem resistir ao efeito. levels.traps.worndarttrap.name=armadilha de dardos +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Uma pequena zarabatana deve estar escondida nas proximidades. Ativar esta armadilha fará com que um dardo seja tirado no alvo mais próximo.\n\nDevido à sua idade, não é muito prejudicial, nem sequer está escondida... @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=Alguém queria deixar este lugar mais bonito, mas falho levels.level.alchemy_desc=Este pote está cheio de água mágica. Itens podem ser misturados no pote para criar algo novo! levels.level.empty_well_desc=O poço secou. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Seus passos ecoam pela masmorra. +levels.level$feeling.water_desc=Você ouve água respingando ao seu redor. +levels.level$feeling.grass_desc=O cheiro de vegetação está bem forte no ar. +levels.level$feeling.dark_desc=Você consegue ouvir os inimigos se movendo na escuridão. +levels.level$feeling.large_desc=Este andar da masmorra parece incomumente largo. +levels.level$feeling.traps_desc=O chão parece especialmente traiçoeiro aqui. +levels.level$feeling.secrets_desc=A atmosfera deste andar indica que ele contém vários segredos. + levels.mininglevel.wall_desc=Uma parede de rocha lisa, um pouco mais macia que o normal. Você pode escavar através dela com a sua picareta, mas irá exigir certo esforço e aumentará um pouco a sua fome. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Você provavelmente pode escavar com a sua picareta. levels.mininglevel.crystal_name=Pináculo de cristal diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties index c3590d8e5..d247add4b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties @@ -9,7 +9,7 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Погиб при падении ###rooms -levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Стена из плотного, ярко-зеленоватого огня, которое похоже, возникло магией. Пламя настолько горячее, что вы не можете пройти сквозь него, а оно подожжёт всё, что будет находиться слишком близко. Похоже, сам по себе огонь не погаснет, его нужно чем-то потушить. +levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Стена из плотного, ярко-зеленоватого огня, которое похоже, возникло благодаря магии Пламя настолько горячее, что вы не можете пройти сквозь него, а оно подожжёт всё, что будет находиться слишком близко. Похоже, сам по себе огонь не погаснет, его нужно чем-то потушить. levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=красный часовой levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Эта кроваво-красный страж, похоже, был оставлен здесь, чтобы охранять сокровище на другом конце комнаты. Он будет стрелять лучами дезинтеграции в вас, если вы попадёте в радиус атаки.\n\nОн обладает иммунитетом против всех вредных эффектов и способен видеть сквозь невидимость, но, похоже, ему нужно время, чтобы зарядиться перед тем, как он сможет стрелять.\n\nКаким-то образом страж знает, что только вы представляете опасность для сокровища. @@ -85,7 +85,7 @@ levels.traps.geysertrap.name=гейзерная ловушка levels.traps.geysertrap.desc=При срабатывании из ловушки извергнется гейзер воды, который нанесет урон огненным существам, отбросит всех находящихся поблизости персонажей, потушит пламя и затопит местность водой. levels.traps.gnollrockfalltrap.name=гнолья ловушка с камнями -levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=Эта ловушка с камнями разработана при помощи магии. При активации, она ослабляет камни, заставляя их мгновенно падать сверху на территории 5х5 вокруг себя. Поскольку каменная порода здесь довольно мягкая, эта ловушка не наносит столь сильный урон как обычные ловушки с камнями, но в то же время ваша броня не столь эффективна против неё. Камни также не посыпятся в клетках, смежных с баррикадами, так как они помогают удерживать потолок.\n\n_Эта ловушка не различает врагов и друзей, поэтому она так же вредоносна для гноллов, как и для вас._ +levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=Эта ловушка с камнями создана с помощью магии. При активации, она ослабляет камни, заставляя их мгновенно падать сверху на территории 5х5 вокруг себя. Поскольку каменная порода здесь довольно мягкая, эта ловушка не наносит столь сильный урон как обычные ловушки с камнями, но в то же время ваша броня не столь эффективна против неё. Камни также не посыпятся в клетках, смежных с баррикадами, так как они помогают удерживать потолок.\n\n_Эта ловушка не различает врагов и союзников, поэтому она так же вредоносна для гноллов, как и для вас._ levels.traps.grimtrap.name=гибельная ловушка levels.traps.grimtrap.ondeath=Вы убиты зарядом гибельной ловушки... @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=ловушка стражей levels.traps.guardiantrap.alarm=Громкий звук от ловушки разносится по всему подземелью! levels.traps.guardiantrap.desc=Ловушка соединена со странным волшебным механизмом, который призовёт стражей и даст сигнал тревоги всем врагам на уровне. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=Призванный страж -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Похоже, этот синеватый призрак - отражение одного из каменных стражей подземелья.\n\nСама статуя почти бесплотна, однако _%s_ у неё в руках выглядит вполне реально. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=ловушка с едкой слизью levels.traps.oozetrap.desc=При активации ловушка выплеснет вокруг едкую слизь, которая будет жечь свою жертву до тех пор, пока её не смоют водой. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=для установки ловушки с ям levels.traps.pitfalltrap.desc=Эта ловушка присоединена к крупному механизму люков, и незадолго после того, как она сработает, все вокруг упадет через зияющие дыры в полу! Это, правда, не будет работать в местах с особо прочным полом. levels.traps.poisondarttrap.name=отравляющая ловушка +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Маленький спусковой механизм должен быть спрятан неподалёку. При активации, ловушка заставит механизм выстрелить отравленным дротиком в ближайшую цель.\n\nК счастью, эту ловушку трудно не заметить. levels.traps.rockfalltrap.name=ловушка с камнями @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=ослабляющая ловушка levels.traps.weakeningtrap.desc=Тёмная магия в этой ловушке высасывает энергию из всего, что к ней прикоснётся. Тем не менее, сильные враги могут иметь сопротивление к этому эффекту. levels.traps.worndarttrap.name=ловушка с дротиком +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Маленький пусковой механизм должен быть спрятан неподалёку, и активация ловушки заставит механизм выстрелить дротиком в ближайшую цель.\n\nВ силу своего возраста, эту ловушку трудно не заметить. @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=Кто-то хотел украсить это мест levels.level.alchemy_desc=Этот котёл наполнен волшебной водой. В нём можно смешать разные предметы для того, чтобы получить что-то новое! levels.level.empty_well_desc=Колодец пересох. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Ваши шаги эхом отдаются под сводами подземелья. +levels.level$feeling.water_desc=Вы слышите, как вокруг шумит вода. +levels.level$feeling.grass_desc=Запах растительности заполняет воздух. +levels.level$feeling.dark_desc=Вы слышите чьи-то шаги в темноте... +levels.level$feeling.large_desc=Этот этаж кажется вам необычайно большим. +levels.level$feeling.traps_desc=Вы чувствуете, что вам нужно внимательнее смотреть под ноги. +levels.level$feeling.secrets_desc=Что-то подсказывает вам, что на этом уровне немало тайников. + levels.mininglevel.wall_desc=Гладкая скальная порода, немного более мягкая чем обычная. С посощью кирки вы сможете прокопать новый ход, но потребуется некоторое усилие, а это, соответственно, немного увеличит голод. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Вероятно, с помощью кирки вы сможете прорыть новый ход. levels.mininglevel.crystal_name=Кристалл diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties index b72e36f6d..f13c2188b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=gardiyan tuzağı levels.traps.guardiantrap.alarm=Tuzak bütün zindanda yankılanan güçlü bir ses çıkardı! levels.traps.guardiantrap.desc=Bu tuzak garip bir büyüsel mekanizmaya bağlanmış, ki bu gardiyanları çağırır ve kattaki tüm düşmanları uyarır. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=çağırılmış gardiyan -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Bu mavi hayalet, zindanın taş gardiyanlarının çağırılmış bir yankısı gibi görünüyor.\n\nBu heykel neredeyse cisimsiz olmasına rağmen kuşandığı _%s_ gerçek gibi duruyor. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=aşındırıcı çamur tuzağı levels.traps.oozetrap.desc=Bu tuzak tetiklendiğinde yıkanana kadar yakan aşındırıcı çamur sıçratır. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=Zemin, tuzakların burada işe yaramayacağı ka levels.traps.pitfalltrap.desc=Bu tuzak büyük bir kapak mekanizmasına bağlıdır ve tetiklendikten kısa bir süre sonra yakınındaki herhangi bir şey zeminden kayarak düşecektir! Yine de özellikle sert zeminli alanlarda işe yaramayacaktır. levels.traps.poisondarttrap.name=zehirli dart tuzağı +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Yakınlarda küçük bir dart atıcı saklı olmalı, bu tuzağı aktifleştirmek en yakındaki hedefe zehirli bir dart atacak.\n\nEn azından tetiklenme mekanizması saklı değil. levels.traps.rockfalltrap.name=heyelan tuzağı @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=zayıflatıcı tuzak levels.traps.weakeningtrap.desc=Bu tuzaktaki kara büyü, onunla temas eden her şeyin enerjisini emer. Ama yeterince güçlü olanlar bu etkiye dayanabilir. levels.traps.worndarttrap.name=aşınmış dart tuzağı +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Yakınlarda saklanan küçük bir dart atıcı bu tuzak aktifleştirilince hedefine sıkmasına neden oluyor olmalı.\n\nFakat yaşı nedeniyle o kadar da zararlı değil, doğru düzgün saklanmamış bile... @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=Biri burayı süslemek istemiş, ancak göründüğü g levels.level.alchemy_desc=Bu kazan sihirli su ile dolu. Eşyalar kazanın içinde karıştırılarak yeni bir şey yapılabilir! levels.level.empty_well_desc=Bu kuyu kurumuş. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Adımların zindan boyunca yankılanıyor. +levels.level$feeling.water_desc=Etrafında su şıpırtıları duyuyorsun. +levels.level$feeling.grass_desc=Havada ağır bir bitki kokusu var. +levels.level$feeling.dark_desc=Düşmanların karanlıkta hareket ettiğini duyabiliyorsun. +levels.level$feeling.large_desc=Zindanın bu katı alışılmadık şekilde büyük. +levels.level$feeling.traps_desc=Zemin özellikle burada tehlikeli ve hain gözüküyor. +levels.level$feeling.secrets_desc=Atmosfer gösteriyor ki bu kat bir sürü gizem saklıyor. + levels.mininglevel.wall_desc=Normalden biraz daha yumuşak olan pürüzsüz bir kaya duvarı. Kazmanızla içinden geçebilirsiniz, ancak bu biraz çaba gerektirecek ve açlığınızı biraz artıracaktır. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Muhtemelen kazmanla çıkarabilirsin. levels.mininglevel.crystal_name=Sivri kristal diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_uk.properties index 0cd147f10..114e79cbb 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_uk.properties @@ -9,7 +9,7 @@ levels.features.chasm.rankings_desc=Помер від зіткнення ###rooms -levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=A wall of dense bright green fire is here, seemingly caused by magic. It's so dense that you can't move through it, and it ignites anything that gets too close. It shows no signs of burning down naturally, you'll need to use something to extinguish it. +levels.rooms.special.magicalfireroom$eternalfire.desc=Стіна щільного яскраво-зеленого вогню тут, здається, спричинена магією. Вона настільки щільна, що ти не можеш пройти крізь неї, вона підпалює усе що наближається занадто близько. Вона не показує ознак того, що згорить сама по собі, тобі потрібно використати щось щоб загасити її. levels.rooms.special.sentryroom$sentry.name=червоний вартовий levels.rooms.special.sentryroom$sentry.desc=Цей криваво-червоний вартовий здається знаходиться тут для охорони скарбу в іншому кінці кімнати. Він вистрелить променем магії дезінтеграції якщо ти зайдеш у площу яку він охороняє.\n\nВін має імунітет до всіх шкідливих ефектів і може бачити крізь невидимість, але здається підготовка до пострілу займе в нього деякий час.\n\nЧомусь вартовий хоче стріляти лиш по тобі, ніби знає, що мешканці підземелля не загрожують скарбам. @@ -85,7 +85,7 @@ levels.traps.geysertrap.name=гейзерна пастка levels.traps.geysertrap.desc=При активації ця пастка вивергає гейзер води, завдає шкоди вогняним істотам, збиває з ніг усіх персонажів поблизу, гасить пожежі та вкриває водою навколишню місцевість. levels.traps.gnollrockfalltrap.name=Пастка каменепаду від гнола -levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=This rockfall trap is made with some form of magical assistance. When triggered, it will cause rocks to loosen and immediately fall from above in a 5x5 area around it. Due to the softer rocks in the area, it won't deal as much damage as a regular rockfall trap, but your armor also won't be effective against it. Rocks also won't fall in locations with an adjacent barricade, as they help hold the ceiling up.\n\n_This trap can't tell friend from foe, and so is just as harmful to the gnolls as it is to you._ +levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=Ця каменепадна пастка створена за допомогою певної магії. При спрацьовуванні це призведе до того, що каміння ослабить і негайно впаде згори в зоні 5x5 навколо нього. Через м’якше каміння в цьому районі він не завдасть такої шкоди, як звичайна пастка для каменепаду, але ваша броня також не буде ефективною проти нього. Камені також не впадуть у місцях із прилеглою барикадою, оскільки вони допомагають утримувати стелю.\n\n_Ця пастка не може відрізнити друга від ворога, тому так само шкідлива для гнолів, як і для вас._ levels.traps.grimtrap.name=Вбивча пастка levels.traps.grimtrap.ondeath=Ви загинули від променя вбивчої пастки... @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=Охоронна пастка levels.traps.guardiantrap.alarm=Пронизливий звук чути на все підземелля! levels.traps.guardiantrap.desc=Ця пастка викличе вартових та приверне увагу всіх ворогів на поверсі. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=викликаний вартовий -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Цей блакитний привид здається викликаним відлунням одного з кам'яних охоронців підземелля\n\nХоча сама статуя майже примарна, _%s_, що вона тримає, виглядає справжнім. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=Кислотна пастка levels.traps.oozetrap.desc=Пастка розбризкує кислоту, яка роз'їдатиме ціль, поки її не змиють. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=Підлога тут занадто міцна levels.traps.pitfalltrap.desc=Ця пастка приєднана до великої системи підпорок, і через мить після спрацьовування все навколо падає донизу! Таке, щоправда, не відбувається у місцях з міцною підлогою. levels.traps.poisondarttrap.name=Пастка з отруйним дротиком +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Невеликий арбалет маж бути прихований поблизу. При спрацюванні пастки, він вистрелить отруєний дротик у найближчу жертву.\n\nНа щастя, механізм не прихований. levels.traps.rockfalltrap.name=Пастка каменепаду @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=Ослабляюча пастка levels.traps.weakeningtrap.desc=Темна магія всередині цієї пастки висмоктує енергію з всього, що її торкається. Могутні вороги можуть опиратися цьому ефекту. levels.traps.worndarttrap.name=Пастка з дротиком +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Поблизу сховано невеликий арбалет, який вистрелить у найближчу ціль після активації цієї пастки.\n\nПроте арбалет вже старий та не дуже небезпечний, більше того, він навіть не захований. @@ -230,12 +233,27 @@ levels.level.statue_desc=Хтось хотів прикрасити це міс levels.level.alchemy_desc=Цей котел наповнено чарівною водою. Предмети у ньому можуть бути поєднані для створення чогось нового. levels.level.empty_well_desc=Цей колодязь висох до дна. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Ваші кроки відлунюють у підземеллі +levels.level$feeling.water_desc=Ви чуєте хлюпання води довкола +levels.level$feeling.grass_desc=Повітря насичене запахом трав. +levels.level$feeling.dark_desc=Ви чуєте кроки ворогів в темноті. +levels.level$feeling.large_desc=Це підземелля здається нескінченно великим. +levels.level$feeling.traps_desc=Таке відчуття, ніби вся земля тут вкрита пастками. +levels.level$feeling.secrets_desc=Щось підказує, що цей поверх ховає багато таємниць + levels.mininglevel.wall_desc=Гладка кам’яна стіна, яка трохи м’якша, ніж зазвичай. Ви можете добувати її киркою, але це зажадає певних зусиль і трохи посилить ваш голод. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Ймовірно, ви можете добути його своєю киркою. levels.mininglevel.crystal_name=Кришталевий шип levels.mininglevel.boulder_name=Камінь levels.mininglevel.crystal_desc=Тут є великий і різнокольоровий вихід кристалів. Ці кристали крихкі, їх можна легко розбити кайлом, або зламати, якщо поруч щось видобувати. -levels.mininglevel.boulder_desc=There is a large boulder blocking the way. It should be fairly easy to break with a pickaxe. +levels.mininglevel.boulder_desc=Шлях перегороджує великий валун. Його буде досить легко розбити кайлом. levels.mininglevel.barricade_desc=Дерев'яна барикада міцно встановлена і виконує роль опори для стелі.\n\nЙмовірно, це було сконструйовано гнолами, щоб забезпечити певний захист від падаючих каменів. _Будь-які суміжні клітини будуть захищені від каменепадів і атак._\n\nЗдається, вона горіла б так само, як і будь-яка інша барикада. levels.prisonlevel.water_name=Темна холодна вода diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_vi.properties index 6e422b64b..d5981bc2e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_vi.properties @@ -85,7 +85,7 @@ levels.traps.geysertrap.name=Bẫy phun nước levels.traps.geysertrap.desc=Khi được kích hoạt, cái bẫy này sẽ tạo một mạch phun thẳng đứng, gây sát thương lên kẻ địch lửa, đánh bật lại tất cả nhân vật ở gần, dập tắt lửa, cũng như chuyển đổi các ô ở gần thành nước. levels.traps.gnollrockfalltrap.name=bẫy đá sập gnoll -levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=This rockfall trap is made with some form of magical assistance. When triggered, it will cause rocks to loosen and immediately fall from above in a 5x5 area around it. Due to the softer rocks in the area, it won't deal as much damage as a regular rockfall trap, but your armor also won't be effective against it. Rocks also won't fall in locations with an adjacent barricade, as they help hold the ceiling up.\n\n_This trap can't tell friend from foe, and so is just as harmful to the gnolls as it is to you._ +levels.traps.gnollrockfalltrap.desc=Cái bẫy đá rơi này được tạo ra với sự hỗ trợ bằng phép thuật nào đó. Khi được kích hoạt, nó sẽ khiến đá lỏng ra và ngay lập tức rơi xuống từ bên trên trong một khu vực 5x5 xung quanh nó. Do những viên đá ít cứng hơn trong khu vực này, nó sẽ không gây nhiều sát thương bằng một cái bẫy đá rơi thông thường, nhưng áo giáp của bạn cũng sẽ không hiệu quả với nó. Đá cũng sẽ không rơi vào các vị trí với một rào chắn ở cận kề, bởi chúng giúp nâng đỡ trần.\n\n_Cái bẫy này không thể phân biệt bạn hay thù, và do vậy nó có hại đối với lũ gnoll cũng như đối với bạn._ levels.traps.grimtrap.name=bẫy tử thần levels.traps.grimtrap.ondeath=Bạn đã bị giết bởi vụ nổ của một cái bẫy tử thần... @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=bẫy người bảo vệ levels.traps.guardiantrap.alarm=Cái bẫy phát ra một âm thanh chói tai vang khắp hầm ngục! levels.traps.guardiantrap.desc=Cái bẫy này được nối với một hệ thống phép thuật lạ, nó sẽ triệu hồi các giám hộ và làm mọi kẻ địch trên tầng cảnh giác. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=người bảo vệ được triệu hồi -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Hiện hồn xanh dương này có vẻ là một hình bóng được triệu hồi của một trong các hộ vệ đá của hầm ngục.\n\nDù bản thân bức tượng gần như không có hình thể, chiếc _%s_ nó đang cầm trông có vẻ thật. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=bẫy chất nhầy levels.traps.oozetrap.desc=Cái bẫy này sẽ bắn chất nhầy ăn da ra khi được kích hoạt, thứ sẽ gây bỏng cho đến khi nó được rửa đi. @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=mặt đất quá rắn chắc để một cái levels.traps.pitfalltrap.desc=Cái bẫy này được kết nối với một hệ thống cửa bẫy lớn, và sau thời gian ngắn sau khi nó được kích hoạt bất cứ thứ gì gần nó sẽ trượt thẳng qua mặt đất và rơi! Nhưng nó sẽ không hoạt động trong những khu vưc với sàn đặc biệt vững chắc. levels.traps.poisondarttrap.name=bẫy phi tiêu độc +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=Một ống thổi phi tiêu nhỏ chắc hẳn được ẩn giấu gần đây, kích hoạt cái bẫy này sẽ khiến nó bắn một phi tiêu tẩm độc vào mục tiêu gần nhất.\n\nMay mắn là hệ thống kích hoạt không bị ẩn đi. levels.traps.rockfalltrap.name=bẫy đá rơi @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=bẫy suy yếu levels.traps.weakeningtrap.desc=Phép thuật hắc ám trong cái bẫy này hút năng lượng ra khỏi bất cứ thứ gì tiếp xúc với nó. Tuy nhiên, những kẻ địch mạnh mẽ có thể sẽ kháng lại hiệu ứng. levels.traps.worndarttrap.name=bẫy phi tiêu cũ +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=Một ống thổi phi tiêu nhỏ chắc hẳn được ẩn giấu gần đây, kích hoạt cái bẫy này sẽ khiến nó bắn vào mục tiêu gần nhất.\n\nNhưng do tuổi đời của nó, nó cũng không gây hại lắm, nó còn chẳng được ẩn đi nữa... @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=Ai đó đã muốn trang trí nơi này, nhưng đã t levels.level.alchemy_desc=Cái nồi này chứa đầy nước phép thuật. Các vật phẩm có thể được kết hợp trong chiếc nồi để tạo ra thứ gì đó mới! levels.level.empty_well_desc=Cái giếng đã cạn khô. +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=Tiếng bước chân của bạn vang vọng khắp hầm ngục. +levels.level$feeling.water_desc=Bạn nghe tiếng nước bắn tung tóe xung quanh bạn. +levels.level$feeling.grass_desc=Mùi thực vật dày đặc trong không khí. +levels.level$feeling.dark_desc=Bạn có thể nghe thấy kẻ địch di chuyển trong bóng tối. +levels.level$feeling.large_desc=Tầng ngục này có vẻ rộng một cách bất thường. +levels.level$feeling.traps_desc=Mặt đất nơi này có vẻ đặc biệt nguy hiểm +levels.level$feeling.secrets_desc=Bầu không khí cho thấy tầng này ẩn chứa nhiều bí mật. + levels.mininglevel.wall_desc=Một tường đá phẳng, mềm hơn bình thường một chút. Bạn có thể đào qua nó bằng cây cuốc của bạn, nhưng sẽ cần một chút sức và tăng cơn đói của bạn một ít. levels.mininglevel.gold_extra_desc=Chắc là bạn có thể đào nó ra bằng cây cuốc cùa bạn. levels.mininglevel.crystal_name=Gai tinh thể diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_zh.properties index 72250560f..eb602472b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_zh.properties @@ -98,7 +98,8 @@ levels.traps.guardiantrap.name=守卫陷阱 levels.traps.guardiantrap.alarm=陷阱产生的尖锐的警报声在地牢里回荡! levels.traps.guardiantrap.desc=这个陷阱有着奇怪的魔法机制,它将召唤守卫并向将使本层所有生物对这里产生警觉。 levels.traps.guardiantrap$guardian.name=召唤守卫 -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=这个蓝色的幻像似乎是召唤出来的地牢里的石像守卫虚影之一。\n\n尽管雕像本身几乎没有形体,但它握着的_%s_看起来像是真的。 +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=This blue apparition seems to be a summoned echo of one of the dungeon's stone guardians. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc_weapon=While the statue itself is almost incorporeal, the _%s_ it's wielding looks real. levels.traps.oozetrap.name=淤泥陷阱 levels.traps.oozetrap.desc=这个陷阱将会洒出腐蚀性的淤泥,它将烧灼你的皮肤直到被洗掉。 @@ -110,6 +111,7 @@ levels.traps.pitfalltrap.no_pit=这里的地面太结实了,塌方陷阱在这 levels.traps.pitfalltrap.desc=这种陷阱与一种大型活板门装置相连,在激活后会使周围的地板迅速崩塌!不过这类陷阱在坚实的地面上会失效。 levels.traps.poisondarttrap.name=毒镖陷阱 +levels.traps.poisondarttrap.ondeath=You were killed by the poison dart trap... levels.traps.poisondarttrap.desc=附近一定藏着一个小型飞镖发射器,激活这个陷阱会导致它向最近的目标射出一个毒镖。\n\n幸好的是,触发机关并没有被隐藏起来。 levels.traps.rockfalltrap.name=落石陷阱 @@ -145,6 +147,7 @@ levels.traps.weakeningtrap.name=虚弱陷阱 levels.traps.weakeningtrap.desc=陷阱中的黑暗魔法能够吸取任何接触物里的能量,不过强大的敌人能抵抗这种效果。 levels.traps.worndarttrap.name=老化飞镖陷阱 +levels.traps.worndarttrap.ondeath=You were killed by the worn dart trap... levels.traps.worndarttrap.desc=附近一定藏着一个小型飞镖发射器,激活这个陷阱会导致它向最近的目标射出一个飞镖。\n\n年久失修导致它并不怎么危险,触发机关甚至没有被隐藏起来... @@ -230,6 +233,21 @@ levels.level.statue_desc=有人想装饰一下这里,很显然,它没能成 levels.level.alchemy_desc=这口炼金釜中充满了魔力之水。物品可以在里面共炼以制造新的物品。 levels.level.empty_well_desc=这座井已经枯竭了。 +levels.level$feeling.chasm_title=chasm floor +levels.level$feeling.water_title=water floor +levels.level$feeling.grass_title=grass floor +levels.level$feeling.dark_title=dark floor +levels.level$feeling.large_title=large floor +levels.level$feeling.traps_title=traps floor +levels.level$feeling.secrets_title=secrets floor +levels.level$feeling.chasm_desc=你的脚步声回荡在地牢中。 +levels.level$feeling.water_desc=你听见周围水花铺洒的声音。 +levels.level$feeling.grass_desc=空气中弥漫着浓郁的植物清香。 +levels.level$feeling.dark_desc=你依稀听到敌人在黑暗中涌动... +levels.level$feeling.large_desc=这一层的规模貌似格外庞大... +levels.level$feeling.traps_desc=这一层的地面机关密布,暗藏杀机... +levels.level$feeling.secrets_desc=诡秘的气氛正暗示这层隐藏着众多秘密。 + levels.mininglevel.wall_desc=不算太硬的平整岩壁。你可以用镐子挖过去,只是这样做很费力,会使你饿得更快。 levels.mininglevel.gold_extra_desc=你也许能用镐子把它挖出来。 levels.mininglevel.crystal_name=水晶尖刺 diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_be.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_be.properties index 78f69dec9..61dfebc51 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_be.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Майстар палявання на балы badges$badge.high_score_4.desc=Завершыце забег і збярыце 250,000 ачкоў або больш badges$badge.high_score_5.title=Грандмайстар палявання на балы badges$badge.high_score_5.desc=Завершыце забег і збярыце 1,000,000 ачкоў або больш +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Майстар падзямельных навук +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Шчаслівы канец badges$badge.happy_end.desc=Вынесіце Кудмень Эндора на паверхню badges$badge.happy_end_remains.title=У Нас Атрымалася @@ -188,7 +207,7 @@ challenges.no_food_desc=Ежы і так мала, а вам трэба яшчэ challenges.no_armor=Мяне абараняе вера challenges.no_armor_desc=Вам неабходна будзе мець веру ў сябе, так як ад даспехаў мала карысці!\n\n- Базавая абарона зніжана для любога даспеха, акрамя тканкавай.\n- Паляпшэнне любога даспеха амаль не павялічвае яе характарыстыкі.\n- Ахоўныя ўласцівасці землянога варта таксама значна зніжаны. challenges.no_healing=Фармакафобія -challenges.no_healing_desc=Healing potions sure are handy, unfortunately you're allergic!\n\n- Potions of healing, items that use potions of healing in their recipe, and sunfruit will poison the hero instead of healing them\n- Unstable brews cannot randomly poison or heal the hero\n- These items still work normally for other characters. +challenges.no_healing_desc=Зелле ацалення - карысная штука. Як жаль, што ў вас алергія!\n\n- Зелле Ацалення і ўсе прадметы, зробленыя з яго, а таксама трыпутнік атручваюць героя замест таго, каб яго вылечваць.\n- Нестабільны напой не можа выпадкова атручваць або вылечваць героя.\n- Гэтыя прадметы будуць працаваць нармальна для іншых персанажаў. challenges.no_herbalism=Бясплодная зямля challenges.no_herbalism_desc=Падобна на тое, у гэтым праклятым падзямелле не засталося ні кроплі чыстай вады...\n\n- Выдалена раса\n- Выдалены расліны\n- Насенне не будзе прарастаць challenges.swarm_intelligence=Адзіны розум diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_cs.properties index 26af1f98a..402863034 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_cs.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Střelec Skóre - Mistr badges$badge.high_score_4.desc=Dokonči hru se skóre 250,000 nebo více badges$badge.high_score_5.title=Střelec Skóre - Velmistr badges$badge.high_score_5.desc=Dokonči hru se skóre 1,000,000 nebo více +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Mistr Výzkumník +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Šťastný Konec badges$badge.happy_end.desc=Vezmi Amulet Yendoru na povrch badges$badge.happy_end_remains.title=Také jsi to dokázal diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_de.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_de.properties index 090f54b77..945b4e501 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_de.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Punktejäger-Meister badges$badge.high_score_4.desc=Beende einen Lauf mit einer Punktzahl von 250.000 oder höher badges$badge.high_score_5.title=Punktejäger-Großmeister badges$badge.high_score_5.desc=Beende einen Lauf mit einer Punktzahl von 1.000.000 oder höher +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Meisterforscher +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Happy End badges$badge.happy_end.desc=Bringe das Amulett von Yendor an die Oberfläche badges$badge.happy_end_remains.title=Hast es auch geschafft @@ -188,7 +207,7 @@ challenges.no_food_desc=Nahrungsmittel sind ohnehin knapp, aber man muss auch au challenges.no_armor=Der Glaube ist meine Rüstung challenges.no_armor_desc=Du benötigst Vertrauen in dich selbst, denn deine Rüstung wird nicht viel nützen!\n\n- Der Basisschutzwert ist für alle Rüstungen, außer Kleidung, reduziert.\n- Alle Verbesserungen bei Rüstung sind nun kaum noch effektiv.\n- Die Verteidigungskraft des irdenen Wächters ist ebenfalls deutlich reduziert. challenges.no_healing=Pharmakophobie -challenges.no_healing_desc=Healing potions sure are handy, unfortunately you're allergic!\n\n- Potions of healing, items that use potions of healing in their recipe, and sunfruit will poison the hero instead of healing them\n- Unstable brews cannot randomly poison or heal the hero\n- These items still work normally for other characters. +challenges.no_healing_desc=Heiltränke sind sicher praktisch, leider bist du dagegen allergisch!\n\n- Heiltränke und Gegenstände, die mit Heiltränken hergestellt werden, sowie Sonnenfrucht vergiften den Helden, anstatt ihn zu heilen.\n- Instabiles Gebräu kann den Helden nicht zufällig vergiften oder heilen.\n- Diese Gegenstände funktionieren für andere Charaktere weiterhin normal. challenges.no_herbalism=Ödland challenges.no_herbalism_desc=In diesem verfluchten Dungeon scheint es kein klares Wasser mehr zu geben...\n\n- Tautropfen sind entfernt\n- Pflanzen sind entfernt\n- Samen erscheinen weiterhin, werden aber nicht gedeihen challenges.swarm_intelligence=Schwarmintelligenz diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_el.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_el.properties index c83b73ae0..b9f7766d9 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_el.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Μαέστρος κυνηγός βαθμολογ badges$badge.high_score_4.desc=Ολοκληρώθηκε παιχνίδι με βαθμολογία 250.000 και άνω badges$badge.high_score_5.title=Γκρανμαίτρ κυνηγός βαθμολογίας badges$badge.high_score_5.desc=Ολοκληρώθηκε παιχνίδι με βαθμολογία 1.000.000 και άνω +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Αρχιερευνητής +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Ευτυχισμένο τέλος badges$badge.happy_end.desc=Ανακτήθηκε το Φυλακτό του Γέντορ στην επιφάνεια badges$badge.happy_end_remains.title=Τα κατάφερες κι εσύ diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_es.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_es.properties index aecb30ddb..50e1ca176 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_es.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Rompe Récords Maestro badges$badge.high_score_4.desc=Termina una partida con una puntuación de 250.000 o más badges$badge.high_score_5.title=Rompe Récords Gran Maestro badges$badge.high_score_5.desc=Termina una partida con una puntuación de 1.000.000 o más +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Investigador Maestro +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Final Feliz badges$badge.happy_end.desc=Lleva el Amuleto de Yendor a la superficie badges$badge.happy_end_remains.title=Tú Tambien Lo Has Logrado diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_fr.properties index 41e645e95..0c93be199 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_fr.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Maître chasseur de score badges$badge.high_score_4.desc=Terminez une partie avec un score de 250.000 ou plus badges$badge.high_score_5.title=Grand Maître chasseur de score badges$badge.high_score_5.desc=Terminez une partie avec un score de 1.000.000 ou plus +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Maître chercheur +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Une fin heureuse badges$badge.happy_end.desc=Ramenez l'Amulette de Yendor à la surface badges$badge.happy_end_remains.title=Toi aussi tu l'as fait @@ -186,7 +205,7 @@ badges$badge.unlock_duelist.desc=Débloquez la duelliste en équipant une arme d challenges.no_food=Au régime challenges.no_food_desc=La nourriture est déjà rare mais il faut aussi faire attention à ses portions !\n\n- Les portions de nourriture et la corne d'abondance sont deux tiers moins efficaces pour satisfaire la faim\n- Les autres sources de satiété ne sont pas affectées challenges.no_armor=Ma foi est mon armure -challenges.no_armor_desc=Vous devrez avoir confiance en vous car votre armure ne fera plus grand-chose !\n\n- Le pouvoir de blocage de base est réduit pour toutes les armures sauf la tunique en lin\n- Toutes les armures ne gagnent que très peu en efficacité de blocage lorsqu'elles sont améliorées\n- Le pouvoir défensif du gardien de terre est également considérablement réduit. +challenges.no_armor_desc=Vous devrez avoir confiance en vous car votre armure ne fera plus grand-chose !\n\n- Le pouvoir de blocage de base est réduit pour toutes les armures sauf la tunique en lin\n- Toutes les armures ne gagnent que très peu en efficacité de blocage lorsqu'elles sont améliorées\n- Le pouvoir défensif du gardien de terre est également considérablement réduit challenges.no_healing=Pharmacophobie challenges.no_healing_desc=Les potions de soin sont bien pratiques, malheureusement vous êtes allergique !\n\n- Les potions de soins, les objets fabriqués à l'aide de potions de soins et les fruits radieux empoisonnent le héros au lieu de le guérir\n- Les breuvages instables ne peuvent pas aléatoirement empoisonner ou guérir le héros\n- Ces objets fonctionnent toujours normalement pour les autres personnages. challenges.no_herbalism=Terre arides diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_hu.properties index 3819fc7cc..3ecf274a4 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_hu.properties @@ -58,7 +58,7 @@ badges$badge.death_from_hunger.title=Éhenhalt badges$badge.death_from_hunger.desc=Halj meg éhségben badges$badge.death_from_falling.title=Összelapult badges$badge.death_from_falling.desc=Halj meg zuhanástól -badges$badge.death_from_enemy_magic.title=Megcsapott +badges$badge.death_from_enemy_magic.title=Meglőtt badges$badge.death_from_enemy_magic.desc=Halj meg egy ellenséges mágikus támadástól badges$badge.death_from_friendly_magic.title=Baráti Tüzelés badges$badge.death_from_friendly_magic.desc=Halj meg a saját varázstárgyadtól @@ -80,7 +80,7 @@ badges$badge.boss_slain_1_all_classes.title=Ügyeskezű badges$badge.boss_slain_1_all_classes.desc=Győzd le az első főellenséget minden hős osztállyal badges$badge.boss_slain_3_all_subclasses.title=Találékony badges$badge.boss_slain_3_all_subclasses.desc=Győzd le a harmadik főellenséget minden hős alosztállyal -badges$badge.boss_slain_remains.title=Ízleld Meg A Bosszút! +badges$badge.boss_slain_remains.title=Ízleld meg a bosszút! badges$badge.boss_slain_remains.desc=Győzz le egy főnököt, miközben egy olyan hős jellegzetes tárgyát tartod a kezedben, aki meghalt az adott főnök ellen. badges$badge.strength_attained_1.title=Kezdő testépítő badges$badge.strength_attained_1.desc=Érj el 12 erő bázispontot @@ -108,7 +108,7 @@ badges$badge.item_level_2.title=Ügyes bűvölő badges$badge.item_level_2.desc=Szerezz egy 6-os vagy magasabb szintű tárgyat badges$badge.item_level_3.title=Szakértő bűvölő badges$badge.item_level_3.desc=Szerezz egy 9-es vagy magasabb szintű tárgyat -badges$badge.item_level_4.title=Bűvölő mester +badges$badge.item_level_4.title=Bűvölőmester badges$badge.item_level_4.desc=Szerezz egy 12-es vagy magasabb szintű tárgyat badges$badge.item_level_5.title=Bűvölő nagymester badges$badge.item_level_5.desc=Szerezz egy 15-ös vagy magasabb szintű tárgyat @@ -116,7 +116,7 @@ badges$badge.victory.title=Győzelem! badges$badge.victory.desc=Szerezd meg Yendor Amulettjét badges$badge.victory_all_classes.title=Ezermester badges$badge.victory_all_classes.desc=Szerezd meg a Yendor amulettjét minden hős osztállyal -badges$badge.mastery_combo.title=Gladiátor haragja +badges$badge.mastery_combo.title=Dühöngő gladiátor badges$badge.mastery_combo.desc=Érd el a 10 ütéses kombót badges$badge.items_crafted_1.title=Kezdő alkimista badges$badge.items_crafted_1.desc=Készíts el 3 tárgyat alkímiával egy játékban @@ -143,7 +143,7 @@ badges$badge.boss_challenge_3.desc=Győzd le a barlang főellenségét anélkül badges$badge.boss_challenge_4.title=Nincsenek Fegyverek az Ő Jelenlétében badges$badge.boss_challenge_4.desc=Győzd le a város végén a főellenséget, anélkül, hogy valaha is közvetlenül megtámadnád fegyverrel, gyűrűvel vagy pálcával. badges$badge.boss_challenge_5.title=Végzet Gyilkos -badges$badge.boss_challenge_5.desc=Győzd le a végső főellenséget úgy, hogy az összes démonszaporító életben van, és a rosszabb főnökök kihívása engedélyezve van. +badges$badge.boss_challenge_5.desc=Győzd le a végső főellenséget úgy, hogy az összes démonszaporító életben van, és a rosszabb főellenségek kihívása engedélyezve van. badges$badge.games_played_1.title=Kezdő Kazamatázó badges$badge.games_played_1.desc=Játssz le 10 játékot, vagy nyerj meg 1 játékot badges$badge.games_played_2.title=Ügyes Kazamatázó @@ -164,9 +164,28 @@ badges$badge.high_score_4.title=Pontvadász Mester badges$badge.high_score_4.desc=Fejezz be egy futamot 250,000 vagy magasabb pontszámmal badges$badge.high_score_5.title=Pontvadász Nagymester badges$badge.high_score_5.desc=Fejezz be egy futamot 1,000,000 vagy magasabb pontszámmal +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Kutatómester +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Boldog befejezés badges$badge.happy_end.desc=Vidd fel Yendor Amulettjét a felszínre -badges$badge.happy_end_remains.title=Te Is Megcsináltad +badges$badge.happy_end_remains.title=Te is megcsináltad badges$badge.happy_end_remains.desc=Hozd a felszínre egy elesett hős jellegzetes tárgyát. badges$badge.champion_1.title=Bronz bajnok badges$badge.champion_1.desc=Nyerd meg a játékot 1 vagy több kihívással @@ -175,20 +194,20 @@ badges$badge.champion_2.desc=Nyerd meg a játékot 3 vagy több kihívással badges$badge.champion_3.title=Arany bajnok badges$badge.champion_3.desc=Nyerd meg a játékot 6 vagy több kihívással badges$badge.unlock_mage.title=Mágus feloldva! -badges$badge.unlock_mage.desc=Oldd fel a Mágust egy fejlődéstekercs használatával +badges$badge.unlock_mage.desc=Oldd fel a mágust egy fejlesztéstekercs használatával badges$badge.unlock_rogue.title=Zsivány feloldva! -badges$badge.unlock_rogue.desc=Oldd fel a Zsiványt 10 meglepetésszerű támadás végrehajtásával egyetlen játékban +badges$badge.unlock_rogue.desc=Oldd fel a zsiványt 10 meglepetésszerű támadás végrehajtásával egyetlen játékban badges$badge.unlock_huntress.title=Vadásznő feloldva! -badges$badge.unlock_huntress.desc=Oldd fel a Vadásznőt, úgy, hogy eltalálsz 10 ellenséget, valamilyen dobó fegyverrel egyetlen játékban. +badges$badge.unlock_huntress.desc=Oldd fel a vadásznőt, úgy, hogy eltalálsz 10 ellenséget, valamilyen dobó fegyverrel egyetlen játékban. badges$badge.unlock_duelist.title=Párbajhős feloldva! -badges$badge.unlock_duelist.desc=A Párbajhős feloldásához használj egy 2. vagy magasabb szintű fegyvert erőlevonás nélkül. +badges$badge.unlock_duelist.desc=A párbajhős feloldásához használj egy 2. vagy magasabb követelményszintű fegyvert úgy, hogy rendelkezel a viseléséhez szükséges erővel. challenges.no_food=Fogyókúrán challenges.no_food_desc=Szűkös az élelem, ossz be minden falatot!\n\n- Az ételek és a bőségszaru egyharmadnyi hatékonysággal csillapítják az éhséged!\n- A jóllakottságnak nincsenek egyéb forrásai challenges.no_armor=A hit a páncélom -challenges.no_armor_desc=Szükséged lesz a magadba vetett hitre, mert a páncélod nem sokat ér!\n\n- Az alap blokkolóerő csökkent minden páncélnál, kivéve a ruhát.\n- Minden páncél blokkolása mostantól nagyon kis mértékben javul, ha továbbfejlesztik.\n- Az Agyag Védelmezők védőereje is jelentősen csökkentett. +challenges.no_armor_desc=Szükséged lesz az önbizalmadra, mert a páncélod nem sokat ér!\n\n- Minden páncél kisebb alapvédelmet biztosít, kivéve a szövetpáncélt.\n- Minden páncél védelme csak nagyon kis mértékben javul a fejlesztés hatására.\n- Az agyag őrkatonák védőereje is jelentősen csökkentett. challenges.no_healing=Gyógyszeriszony -challenges.no_healing_desc=A gyógyító italok biztos jól jönnének, de sajnos allergiás vagy rájuk!\n\n- A gyógyító italok, illetve a gyógyító italokat vagy a napgyümölcsöt tartalmazó készítmények receptjei megmérgezik a hőst, ahelyett, hogy gyógyítanák.\n- Az instabil főzetek nem tudják véletlenszerűen megmérgezni vagy meggyógyítani a hőst.\n- Ezek a tárgyak továbbra is normálisan működnek más karaktereknél. +challenges.no_healing_desc=A gyógyító italok biztos jól jönnének, de sajnos allergiás vagy rájuk!\n\n- A gyógyitalok, illetve a gyógyitalt összetevőként tartalmazó készítmények, valamint a napgyümölcs megmérgezik a hőst, ahelyett, hogy gyógyítanák.\n- A kiszámíthatatlan főzetek sem megmérgezni, sem gyógyítani nem tudják véletlenszerűen a hőst.\n- Ezek a tárgyak továbbra is normálisan működnek más karaktereken. challenges.no_herbalism=Terméketlen vidék challenges.no_herbalism_desc=Egy csepp tiszta víz sem maradt ebben az átkozott kazamatában...\n\n- Nincsenek harmatcseppek\n- Nincsenek növények\n- Magok még akadnak, de nem vernek gyökeret challenges.swarm_intelligence=Csordaszellem @@ -196,9 +215,9 @@ challenges.swarm_intelligence_desc=Vigyázat, a kazamata szörnyei okosabbak let challenges.darkness=Sötétség challenges.darkness_desc=Elvégre ez egy kazamata!\n\n- A megszokott látótávolság drasztikusan csökken\n- Minden pinceszinten van fáklya\n- A világítás módosító rövidebb ideig tart challenges.no_scrolls=Tiltott rúnák -challenges.no_scrolls_desc=Egy bizonyos rúnát nehezebb megtalálni. Sajnos mindig ez a leghasznosabb.\n\n- A kazamata fejlődés tekercseinek fele eltávolítva -challenges.champion_enemies=Barátságtalan bajnokok -challenges.champion_enemies_desc=Nem csak te tudsz szintet lépni!\n\n- Az ellenfelek 1/8 eséllyel bajnokként bukkannak fel.\n- A bajnokok felébrednek, ha netán elaludnának\n- A hősöd felismeri, amikor egy bajnok felbukkan\n- A bajnokok immunisak a megrontásra\n\nA bajnokoknak hat típusa van:\n_Lángoló (narancs):_ +25% közelharci sebzés, ütésre begyújt, tűzre immunis, lángot szór amikor elpusztul\n_Nyúlánk (lila):_ +25% közelharci sebzés, +3 közelharci hatókör\n_Mágiaellenes (zöld):_ -50% sérülés, immunis a varázslatokra\n_Óriás (kék):_ -80% sérülés, +1 közelharci hatókör, nem fér át az alagutakon\n_Áldott (sárga):_ 4x pontosság és kitérés\n_Erősödő (piros):_ +20% pontosság, kitérés, sebzés, és HP. Ezek 4 körönként 1%-l nőnek. +challenges.no_scrolls_desc=Egy bizonyos rúnát nehezebb megtalálni. Sajnos ez mindig az, amire a leginkább szükség volna.\n\n- A kazamata fejlesztő tekercseinek fele eltávolítva +challenges.champion_enemies=Ellenséges bajnokok +challenges.champion_enemies_desc=Nem csak te tudsz szintet lépni!\n\n- Az ellenfelek 1/8 eséllyel valamilyen bajnoki képességgel tűnnek fel.\n- A bajnokok felébrednek, ha netán alva tűntek volna fel\n- A hősöd felismeri, amikor egy bajnok feltűnik\n- A bajnokokat nem lehet lezülleszteni\n\nA bajnokoknak hat típusa van:\n_Lángoló (narancs):_ +25% közelharci sebzés, meggyújt az ütése, halálakor lángot szór, nem tudja meggyújtani a vizet\n_Ostorzó (lila):_ +25% közelharci sebzés, +3 közelharci hatótáv\n_Mágiaellenes (zöld):_ -50% sérülés, immunis a varázslatokra\n_Óriás (kék):_ -80% sérülés, +1 közelharci hatótáv, nem fér át a folyosókon\n_Áldott (sárga):_ 4x pontosság és kijátszás\n_Erősödő (piros):_ +20% pontosság, kijátszás, sebzés, és HP. Ezek 4 körönként 1%-kal nőnek. challenges.stronger_bosses=Rosszabb főellenségek challenges.stronger_bosses_desc=A főellenségek sokkal nehezebbek ezzel a kihívással!\n\n_Ragacs:_ +20% élet\n_-_ A vízben való gyógyulás fokozódik, 3-ra egy kör alatt\n_-_ 1 kör alatt pumpálja fel magát 2 helyett\n_Tengu:_ +25% élet\n_-_ 1. fázis: A csapdák sokkal halálosabbak\n_-_ 2. fázis: A képességek sokkal gyakoribbak \n_DM-300:_ + 33% élet\n_-_ Az oszlopok sokkal nehezebbek, és 3 aktiválódik\n_-_ A képességek sokkal erősebbek és gyakoribbak\n_-_ A DM-300 gyorsabb, ha túl van töltve\n_-_ Kétszer gyakoribbak a szabadon álló vezetékek\n_Törpekirály:_\n_-_ A szolgák az összes fázisban erősebbek\n_-_ 1. fázis: gyorsabb képességek és idézés\n_-_ 2. fázis: 2-vel több szolga körönként\n_-_ 3. fázis: 2-ször több élet, gyorsabb idézés\n_Yog-Dzewa:_\n_-_ Egyszerre 2 ököl van megidézve!\n_-_ +60% lézer sebzés\n_-_ Erősebb szolgák diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_in.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_in.properties index 3b72892ee..d07984be1 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_in.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Pemburu Skor Master badges$badge.high_score_4.desc=Akhiri lari dengan skor 250,000 atau lebih tinggi badges$badge.high_score_5.title=Pemburu Skor Legenda badges$badge.high_score_5.desc=Akhiri lari dengan skor 1,000,000 atau lebih tinggi +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Master Peneliti +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Akhir yang Bahagia badges$badge.happy_end.desc=Bawa Jimat Yendor ke permukaan badges$badge.happy_end_remains.title=Kamu Juga Berhasil diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_it.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_it.properties index 7083ec30d..00e8bc6ab 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_it.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Cacciatore di Punti Maestro badges$badge.high_score_4.desc=Finisci una partita con un punteggio di 250.000 o più badges$badge.high_score_5.title=Gran Maestro Cacciatore di Punti badges$badge.high_score_5.desc=Finisci una partita con un punteggio di 1.000.000 o più +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Maestro Ricercatore +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Lieto Fine badges$badge.happy_end.desc=Porta l'Amuleto di Yendor in superficie badges$badge.happy_end_remains.title=Ce l'hai fatta anche tu. diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties index f15fbffe2..d66e10f28 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties @@ -103,15 +103,15 @@ badges$badge.food_eaten_4.desc=1回のゲームで40回食べ物を食べる badges$badge.food_eaten_5.title=究極の美食家 badges$badge.food_eaten_5.desc=1回のゲームで50回食べ物を食べる badges$badge.item_level_1.title=駆け出しエンチャンター -badges$badge.item_level_1.desc=レベル3以上のアイテムを入手する +badges$badge.item_level_1.desc=強化値が+3以上のアイテムを入手する badges$badge.item_level_2.title=中級エンチャンター -badges$badge.item_level_2.desc=レベル6以上のアイテムを入手する +badges$badge.item_level_2.desc=強化値が+6以上のアイテムを入手する badges$badge.item_level_3.title=練達したエンチャンター -badges$badge.item_level_3.desc=レベル9以上のアイテムを入手する +badges$badge.item_level_3.desc=強化値が+9以上のアイテムを入手する badges$badge.item_level_4.title=極めしエンチャンター -badges$badge.item_level_4.desc=レベル12以上のアイテムを入手する +badges$badge.item_level_4.desc=強化値が+12以上のアイテムを入手する badges$badge.item_level_5.title=究極のエンチャンター -badges$badge.item_level_5.desc=レベル15以上のアイテムを入手する +badges$badge.item_level_5.desc=強化値が+15以上のアイテムを入手する badges$badge.victory.title=勝利! badges$badge.victory.desc=イェンダーの魔除けを獲得する badges$badge.victory_all_classes.title=種々雑多を極めし者 @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=極めし得点を追う者 badges$badge.high_score_4.desc=250,000以上の得点で冒険を終える badges$badge.high_score_5.title=究極の得点を追う者 badges$badge.high_score_5.desc=1,000,000以上の得点で冒険を終える +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=極めし研究者 +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=ハッピーエンド badges$badge.happy_end.desc=地上にイェンダーの魔除けを持ち帰る badges$badge.happy_end_remains.title=君も成し遂げた diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ko.properties index 6a71d7ed1..9f2e5053a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ko.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=점수 경쟁의 대가 badges$badge.high_score_4.desc=250,000점 이상 획득한 채로 한 판을 끝냄 badges$badge.high_score_5.title=점수 경쟁의 달인 badges$badge.high_score_5.desc=1,000,000점 이상 획득한 채로 한 판을 끝냄 +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=마스터 연구자 +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=행복한 결말 badges$badge.happy_end.desc=옌더의 아뮬렛을 들고 지상으로 탈출 badges$badge.happy_end_remains.title=너도 해낸 거야 diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_nl.properties index c01aaab85..0252fa372 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_nl.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Meester Scorejager badges$badge.high_score_4.desc=Beëindig een verkenning met een score van 250.000 of hoger badges$badge.high_score_5.title=Grootmeester Scorejager badges$badge.high_score_5.desc=Beëindig een verkenning met een score van 1.000.000 of hoger +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Meester Onderzoeker +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Gelukkig einde badges$badge.happy_end.desc=Breng het Amulet van Yendor naar de oppervlakte badges$badge.happy_end_remains.title=Je hebt het ook gehaald diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pl.properties index 7e9a2e0ad..91c3501c5 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pl.properties @@ -54,13 +54,13 @@ badges$badge.death_from_poison.title=Zatruty badges$badge.death_from_poison.desc=Zgiń od trucizny badges$badge.death_from_gas.title=Uduszony badges$badge.death_from_gas.desc=Zgiń od toksycznego gazu -badges$badge.death_from_hunger.title=Zagłodzony na śmierć +badges$badge.death_from_hunger.title=Zagłodzony na Śmierć badges$badge.death_from_hunger.desc=Zgiń z głodu badges$badge.death_from_falling.title=Spłaszczony badges$badge.death_from_falling.desc=Zgiń od upadku badges$badge.death_from_enemy_magic.title=Porażony badges$badge.death_from_enemy_magic.desc=Zgiń od magicznego ataku przeciwnika -badges$badge.death_from_friendly_magic.title=Przyjacielski ogień +badges$badge.death_from_friendly_magic.title=Przyjacielski Ogień badges$badge.death_from_friendly_magic.desc=Zgiń od własnego magicznego przedmiotu badges$badge.death_from_sacrifice.title=Godna Ofiara badges$badge.death_from_sacrifice.desc=Zgiń stojąc obok ofiarnego ognia @@ -136,11 +136,11 @@ badges$badge.piranhas.title=Wędkarstwo Ekstremalne badges$badge.piranhas.desc=Zabij 6 piranii w jednej grze badges$badge.boss_challenge_1.title=Zwycięstwo Bez Skazy badges$badge.boss_challenge_1.desc=Pokonaj bossa kanałów nie dopuszczając, by użył swojego ładowanego ataku ani by uleczył się w wodzie -badges$badge.boss_challenge_2.title=Mam cię! +badges$badge.boss_challenge_2.title=Mam Cię! badges$badge.boss_challenge_2.desc=Pokonaj bossa więzienia nie dając się trafić pułapkom ani atakom obszarowym badges$badge.boss_challenge_3.title=Wymanewrowany badges$badge.boss_challenge_3.desc=Pokonaj bossa jaskiń bez zostania zaatakowanym ani zranionym podczas gdy jest doładowany -badges$badge.boss_challenge_4.title=Żadnej Broni W Jego Obliczu +badges$badge.boss_challenge_4.title=Żadnej Broni w Jego Obliczu badges$badge.boss_challenge_4.desc=Pokonaj bossa miasta nie atakując go bezpośrednio broniami, pierścieniami ani różdżkami badges$badge.boss_challenge_5.title=Zabójca Zagłady badges$badge.boss_challenge_5.desc=Pokonaj ostatniego bossa nie niszcząc żadnej rozrodni demonów i mając włączone wyzwanie "trudniejsi bossowie" @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Zdobywca Punktów - Mistrz badges$badge.high_score_4.desc=Zakończ podejście z ponad 250 000 punktów badges$badge.high_score_5.title=Zdobywca punktów - Arcymistrz badges$badge.high_score_5.desc=Zakończ podejście z ponad 1 000 000 punktów +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Mędrzec +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Szczęśliwe Zakończenie badges$badge.happy_end.desc=Zanieś Amulet Yendoru na powierzchnię badges$badge.happy_end_remains.title=Tobie Też Się Udało @@ -194,7 +213,7 @@ challenges.no_herbalism_desc=Wygląda na to, że w tym przeklętym lochu nie ma challenges.swarm_intelligence=Inteligencja roju challenges.swarm_intelligence_desc=Uważaj, potwory z lochu stają się sprytniejsze!\n\n- Kiedy przeciwnik cię zauważy pobliscy wrogowie są przyciągnięci w to miejsce. challenges.darkness=W ciemność -challenges.darkness_desc=To przede wszystkim loch!\n\n- Zwykły zasięg wzroku znacznie zmniejszony.\n- Pochodnia pojawia się na każdym poziomie.\n- Wzmocnienie Światło starcza na krócej. +challenges.darkness_desc=To jest przede wszystkim loch!\n\n- Pole widzenia gracza jest znacznie zmniejszone.\n- Pochodnia pojawia się na każdym piętrze lochu.\n- Efekt rozświetlenia działa krócej. challenges.no_scrolls=Zakazane runy challenges.no_scrolls_desc=Pewna runa jest trudniejsza do znalezienia. Niestety, zawsze jest to ta najprzydatniejsza.\n\n- Połowa zwojów ulepszenia nie pojawi się w lochu challenges.champion_enemies=Wrodzy czempioni diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pt.properties index 22bcad766..df9902fc1 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_pt.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Perseguidor de Pontuação Mestre badges$badge.high_score_4.desc=Termine um jogo com uma pontuação de 250.000 ou mais badges$badge.high_score_5.title=Perseguidor de Pontuação Grão-Mestre badges$badge.high_score_5.desc=Terminar um jogo com uma pontuação de 1.000.000 ou superior +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Pesquisador Mestre +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Final feliz badges$badge.happy_end.desc=Traga o Amuleto de Yendor para a superfície badges$badge.happy_end_remains.title=Você também conseguiu diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties index 137b972b0..7994c30df 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Охотник-мастер за Баллами badges$badge.high_score_4.desc=Завершите забег и соберите 250000 очков или более badges$badge.high_score_5.title=Охотник-великий мастер за Баллами badges$badge.high_score_5.desc=Завершите забег и соберите 1000000 очков или более +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Мастер исследований +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Счастливый конец badges$badge.happy_end.desc=Вынесите Амулет Индора на поверхность badges$badge.happy_end_remains.title=Мы Сделали Это Вместе! diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_tr.properties index d9386b3a2..177809ebb 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_tr.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Usta Puan Avcısı badges$badge.high_score_4.desc=Bir oyunu 250,000 veya daha yüksek puanla bitir badges$badge.high_score_5.title=Büyük Usta Puan Avcısı badges$badge.high_score_5.desc=Bir oyunu 1,000,000 veya daha yüksek puanla bitir +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Usta Araştırmacı +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Mutlu Son badges$badge.happy_end.desc=Yendor'un Muskası'nı yüzeye çıkar badges$badge.happy_end_remains.title=Sen de Başardın diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_uk.properties index 576ea1565..1c2ef13f2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_uk.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Мастер-кар'єрист badges$badge.high_score_4.desc=Закінчіть гру з рахунком 250,000 чи вище badges$badge.high_score_5.title=Грандмастер-кар'єрист badges$badge.high_score_5.desc=Закінчіть гру з рахунком 1,000,000 чи вище +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Бібліарій +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=І жили ми довго та щасливо badges$badge.happy_end.desc=Принеси Амулет Істини на поверхню badges$badge.happy_end_remains.title=Ви теж це зробили diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_vi.properties index ced4410ba..1f4aba1b1 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_vi.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=Kẻ săn điểm bậc thầy badges$badge.high_score_4.desc=Kết thúc một lượt chơi với số điểm 250,000 hoặc cao hơn badges$badge.high_score_5.title=Kẻ săn điểm lừng danh badges$badge.high_score_5.desc=Kết thúc một lượt chơi với số điểm 1,000,000 hoặc cao hơn +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=Bậc thầy nghiên cứu +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=Kết thúc có hậu badges$badge.happy_end.desc=Mang tấm bùa Yendor lên mặt đất badges$badge.happy_end_remains.title=Bạn cũng thành công rồi diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_zh.properties index 74536a801..da3f98adb 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_zh.properties @@ -164,6 +164,25 @@ badges$badge.high_score_4.title=大师角逐者 badges$badge.high_score_4.desc=在结束游戏时达到250,000分或更高 badges$badge.high_score_5.title=宗师角逐者 badges$badge.high_score_5.desc=在结束游戏时达到1,000,000分或更高 +badges$badge.researcher_1.title=Novice Researcher +badges$badge.researcher_1.desc=Fill in 40 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_2.title=Adept Researcher +badges$badge.researcher_2.desc=Fill in 80 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_3.title=Expert Researcher +badges$badge.researcher_3.desc=Fill in 160 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_4.title=道具专家 +badges$badge.researcher_4.desc=Fill in 320 catalog entries in your journal +badges$badge.researcher_5.title=Grandmaster Researcher +badges$badge.researcher_5.desc=Fill in every catalog entry in your journal +badges$badge.catalog_one_equipment.title=Well Equipped +badges$badge.catalog_one_equipment.desc=Fill in one catalog entry for every type of equipment item in your journal +badges$badge.catalog_potions_scrolls.title=Every Glyph and Color +badges$badge.catalog_potions_scrolls.desc=Identify every regular potion and scroll in one run +badges$badge.all_rare_enemies.title=Big Game Hunter +badges$badge.all_rare_enemies.desc=Fill in all catalog entries for rare enemies in your journal +badges$badge.rodney.title=Not So Intimidating Now +badges$badge.rodney.desc=Learn the true name of the King of Dwarves + badges$badge.happy_end.title=幸福结局 badges$badge.happy_end.desc=将Yendor护符带出地牢 badges$badge.happy_end_remains.title=现在...你也... diff --git a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_fr.properties index 734394738..0f8bdf2ca 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_fr.properties @@ -18,7 +18,7 @@ plants.earthroot.desc=Quand une créature touche une terracine, les racines de l plants.earthroot.warden_desc=Les racines d'un plant de terracine accompagne _la Gardienne_ lui fournissant une armure en peau d'écorce. plants.earthroot$seed.name=graine de terracine plants.earthroot$armor.name=armure végétale -plants.earthroot$armor.desc=Une sorte d'armure naturelle totalement immobile, faite d'écorce et de vignes.\n\nCette armure végétale bloquera %d de dégâts physiques que vous subiriez, jusqu'à ce qu'elle s'effrite.\n\nL'armure étant immobile, le simple fait d'essayer de bouger la détruira.\n\nArmure restante : %d. +plants.earthroot$armor.desc=Une sorte d'armure naturelle totalement immobile, faite d'écorce et de vignes.\n\nCette armure végétale bloquera %d dégâts physiques que vous subiriez, jusqu'à ce qu'elle s'effrite.\n\nL'armure étant immobile, le simple fait d'essayer de bouger la détruira.\n\nArmure restante : %d. plants.fadeleaf.name=roséclipse plants.fadeleaf.desc=Toute créature touchant une roséclipse est immédiatement téléportée de manière aléatoire vers un autre endroit dans le niveau actuel. @@ -42,7 +42,7 @@ plants.plant$seed.info=Lancez cette graine vers l'endroit ou vous voulez la plan plants.plant$seed$placeholder.name=graine plants.rotberry.name=rancebaie -plants.rotberry.desc=Les baies d'un jeune buisson de baies pourries ont le goût très doux de la mort. Au bout de quelques années, ce buisson de baies pourries deviendra un autre cœur pourri. Piétiné, un jeune buisson de baies pourries produira un dégagement de gaz toxique. +plants.rotberry.desc=Les fruits d'un jeune buisson de rancebaie ont le goût très doux de la mort. Au bout de quelques années, ce buisson de rancebaie deviendra un autre cœur pourri. Piétiné, un plant de rancebaie produira un dégagement de gaz toxique. plants.rotberry.warden_desc=Normalement, une rancebaie produit un petit peu de gaz lorsqu'elle est piétinée, mais _la Gardienne_ est capable d'en tirer de l'énergie pour augmenter temporairement sa force ! plants.rotberry$seed.name=graine de rancebaie @@ -62,11 +62,11 @@ plants.stormvine.warden_desc=_La Gardienne_ est capable de contrôler l'effet gr plants.stormvine$seed.name=graine de houlevigne plants.sungrass.name=solherbe -plants.sungrass.desc=La Solherbe est très connu pour ses capacités curatives. En effet sa sève est capable de vous vous requinquer d'une manière très efficace bien que ce ne soit pas toujours très rapide. +plants.sungrass.desc=La Solherbe est très connue pour ses capacités curatives. En effet sa sève est capable de vous vous requinquer d'une manière très efficace bien que ce ne soit pas toujours très rapide. plants.sungrass.warden_desc=_La Gardienne_ peut bénéficier de la guérison d'une solherbe piétinée même si elle s'en éloigne. plants.sungrass$seed.name=Graine de solherbe plants.sungrass$health.name=phytoguérison -plants.sungrass$health.desc=La Solherbe possède d'excellentes propriétés de soin, bien que ses effets soient moins rapides que ceux d'une potion de soin. \n\nLes effets seront rompus si vous sortez de la plante. \n\nRécupération restante : %d. +plants.sungrass$health.desc=La Solherbe possède d'excellentes propriétés de soin, bien que ses effets soient moins rapides que ceux d'une potion de soin. \n\nLes effets seront rompus si vous sortez de la plante.\n\nRécupération restante : %d. plants.swiftthistle.name=vifchardon plants.swiftthistle.desc=Quand quelqu'un piétine le vifchardon, il accélère brièvement le temps autour de lui, permettant d'effectuer plusieurs actions instantanément. diff --git a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_hu.properties index b3f64647a..f99199743 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_hu.properties @@ -10,7 +10,7 @@ plants.blindweed$seed.name=vakgyom magja plants.mageroyal.name=mágusrózsa plants.mageroyal.refreshed=Felfrissültél. plants.mageroyal.desc=A mágusrózsa szúrós virágai olyan vegyi anyagot tartalmaznak, amely erős semlegesítő tulajdonságairól ismert. Bármi, ami ebbe a növénybe lép, megtisztul számos negatív hatástól. -plants.mageroyal.warden_desc=A semlegesítő hatáson kívül _a Vadőr_ átmenetileg védett lesz minden területhez kötött hatással szemben, amikor mágusrózsára lép. +plants.mageroyal.warden_desc=A semlegesítő hatáson kívül _a vadőr_ átmenetileg védett lesz minden területhez kötött hatással szemben, amikor mágusrózsára lép. plants.mageroyal$seed.name=mágusrózsa magja plants.earthroot.name=földgyökér @@ -43,7 +43,7 @@ plants.plant$seed$placeholder.name=mag plants.rotberry.name=málóbogyó plants.rotberry.desc=A fiatal vörösbogyó bogyóinak íze olyan, mint az édes, édes halálé. Néhány év alatt ez a vörös áfonya bokor egy újabb rothadó szívvé nő. Ha letapossák, a fiatal bogyósbogyó egy kis mérgező gázt bocsát ki. -plants.rotberry.warden_desc=Normális esetben egy bogyóbokor csak egy kis gázt termel, ha eltapossák, de _a Vadőr_ képes energiát hasznosítani belőle, hogy átmenetileg növelje az erejét! +plants.rotberry.warden_desc=Normális esetben egy bogyóbokor csak egy kis gázt termel, ha eltapossák, de _a vadőr_ képes energiát hasznosítani belőle, hogy átmenetileg növelje az erejét! plants.rotberry$seed.name=málóbogyó magja plants.sorrowmoss.name=szomorúmoha @@ -73,4 +73,4 @@ plants.swiftthistle.desc=Ha rátaposol, a gyorsbogáncs hirtelen felgyorsítja a plants.swiftthistle.warden_desc=Az azonnali cselekvések mellett a vadőr egy rövid gyorsasági lendületet is kap, amikor a gyorsbogáncsra tapos. plants.swiftthistle$seed.name=gyorsbogáncs magja plants.swiftthistle$timebubble.name=idő buborék -plants.swiftthistle$timebubble.desc=Egy kis buboréknyi felgyorsított idő, amely lehetővé teszi a cselekvések azonnali végrehajtását. Támadás vagy varázslat használata azonban megtöri ezt a hatást.\n\nMaradék fordulók: %s. +plants.swiftthistle$timebubble.desc=Egy kis buboréknyi felgyorsított idő, amely lehetővé teszi a cselekvések azonnali végrehajtását. Támadás vagy varázslat használata azonban megtöri ezt a hatást.\n\nHátralévő körök: %s. diff --git a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_pl.properties index 13e2be786..fe5c85cbf 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_pl.properties @@ -1,5 +1,5 @@ plants.blandfruitbush.name=mdły owoc -plants.blandfruitbush.desc=Daleki kuzyn próchnojagody, gruszkowaty twór krzaku mdłego owocu smakuje jak zlepiony kurz. Owoc jest obrzydliwy i nietreściwy, ale nie trujący. Być może mógłby zostać ugotowany. +plants.blandfruitbush.desc=Gruszkowaty twór krzaku mdłego owocu, będącego dalekim kuzynem próchnojagody, smakuje jak zlepiony kurz. Owoc jest obrzydliwy i nietreściwy, ale nie trujący. Być może mógłby zostać ugotowany. plants.blandfruitbush$seed.name=Nasiono Mdłego Owocu plants.blindweed.name=ślepoziele @@ -10,7 +10,7 @@ plants.blindweed$seed.name=nasiono ślepoziela plants.mageroyal.name=monarszek plants.mageroyal.refreshed=Czujesz się odświeżony. plants.mageroyal.desc=Kłujące kwiaty monarszka zawierają substancję chemiczną, która ma działanie oczyszczające. Każdy, kto wejdzie w ten kwiat, zostanie wyleczony z większości złych efektów. -plants.mageroyal.warden_desc=Po nadepnięciu na monarszek, oprócz efektu neutralizującego, _Strażniczka_ stanie się tymczasowo niewrażliwa na wszystkie efekty obszarowe. +plants.mageroyal.warden_desc=Po nadepnięciu na monarszka, oprócz efektu neutralizującego, _Strażniczka_ stanie się tymczasowo niewrażliwa na wszystkie efekty obszarowe. plants.mageroyal$seed.name=nasiono monarszka plants.earthroot.name=kamienny korzeń @@ -21,18 +21,18 @@ plants.earthroot$armor.name=zielna zbroja plants.earthroot$armor.desc=Rodzaj naturalnej, niemobilnej zbroi stworzonej z kory i dratwy.\n\nTa zielna zbroja zablokuje %d obrażeń fizycznych, dopóki nie skończy się jej wytrzymałość, wskutek czego się rozpadnie.\n\nPonieważ zbroja jest niemobilna, poruszanie się będzie skutkowało rozpadnięciem się i utraceniem jej.\n\nWytrzymałość zbroi: %d. plants.fadeleaf.name=znikoliść -plants.fadeleaf.desc=Dotknięcie znikoliścia przeteleportuje dowolną istotę do losowego miejsca na obecnej głębokości. +plants.fadeleaf.desc=Dotknięcie znikoliścia przeteleportuje dowolną istotę do losowego miejsca na obecnym piętrze. plants.fadeleaf.warden_desc=Efekt teleportacji gasnącego liścia jest silniejszy dla _Strażniczki_, przenosząc ją z powrotem na koniec poprzedniego piętra lochów. plants.fadeleaf$seed.name=Nasiono Gasnącego Liścia plants.firebloom.name=ogniokwiat plants.firebloom.desc=Gdy tylko coś dotknie ogniokwiatu, od razu staje w płomieniach. -plants.firebloom.warden_desc=Po nadepnięciu na ogniokwiat, _Strażniczka_ zostanie chwilowo nasycona mocą płomieni, zamiast być skrzywdzoną. +plants.firebloom.warden_desc=Po nadepnięciu na ogniokwiat _Strażniczka_ zostanie chwilowo nasycona mocą płomieni, zamiast być skrzywdzoną. plants.firebloom$seed.name=Nasiono Płomiennego Kwiatu plants.icecap.name=szronogłówka plants.icecap.desc=Po dotknięciu szronogłówka wyrzuci na zewnątrz podmuch mrożącego pyłku. Efekt zamarznięcia jest zdecydowanie silniejszy, gdy otoczenie jest mokre. -plants.icecap.warden_desc=Po nadepnięciu na szronogłówkę, _Strażniczka_ zostanie na chwilę nasycona mrozem, dając jej chwilową odporność i władzę nad tym żywiołem. +plants.icecap.warden_desc=Po nadepnięciu na szronogłówkę _Strażniczka_ zostanie na chwilę nasycona mrozem, dając jej chwilową odporność i władzę nad tym żywiołem. plants.icecap$seed.name=nasiono szronogłówki plants.plant.warden_desc=Ta roślina nie ma specjalnego efektu przy użyciu przez Strażniczkę. @@ -48,12 +48,12 @@ plants.rotberry$seed.name=nasiono próchnojagody plants.sorrowmoss.name=jadomech plants.sorrowmoss.desc=Jadomech jest kwiatem (nie mchem) z ostrymi jak brzytwa płatkami, pokrytymi zabójczym jadem. -plants.sorrowmoss.warden_desc=Po nadepnięciu na jadomech, _Strażniczka_ zostanie chwilowo nasycona mocą trucizny, zamiast być skrzywdzoną. +plants.sorrowmoss.warden_desc=Po nadepnięciu na jadomech _Strażniczka_ zostanie chwilowo nasycona mocą trucizny, zamiast być skrzywdzoną. plants.sorrowmoss$seed.name=Nasiono Bolesnego Mchu plants.starflower.name=kwiat paproci plants.starflower.desc=Rzadkie znalezisko, o którym mówią, że udziela błogosławieństwa komukolwiek, kto go dotknie. -plants.starflower.warden_desc=Poza zostaniem pobłogosławioną, _Strażniczka_ zyska też znaczącą ilość tur ładowania różdżek po nadepnięciu na kwiat paproci. +plants.starflower.warden_desc=Po nadepnięciu na kwiat paproci, oprócz błogosławieństwa, _Strażniczka_ otrzyma też znaczącą ilość tur ładowania różdżek. plants.starflower$seed.name=Nasiono kwiatu paproci plants.stormvine.name=sztormobluszcz @@ -70,7 +70,7 @@ plants.sungrass$health.desc=Brzaskoziele posiada doskonałe właściwości leczn plants.swiftthistle.name=świstooset plants.swiftthistle.desc=Przy rozdeptaniu, świstooset na chwilę przyśpieszy upływ czasu wokół siebie, pozwalając depczącemu na wykonanie kilku czynności naraz. -plants.swiftthistle.warden_desc=Po zdeptaniu świstoostu, w dodatku do natychmiastowych akcji, _Strażniczka_ także zostaje krótkotrwale przyśpieszona . +plants.swiftthistle.warden_desc=Po nadepnięciu na świstoostet, w dodatku do natychmiastowych akcji, _Strażniczka_ zostaje też krótkotrwale przyśpieszona. plants.swiftthistle$seed.name=nasiono świstoostu plants.swiftthistle$timebubble.name=bańka czasowa plants.swiftthistle$timebubble.desc=Mała bańka przyspieszonego czasu umożliwia robienie różnych rzeczy natychmiastowo. Jednakże zaatakowanie czegoś lub użycie magii przerwie ten efekt.\n\nPozostałe tury efektu: %s. diff --git a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_uk.properties index 1fc5edee3..b6027df55 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/plants/plants_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/plants/plants_uk.properties @@ -4,7 +4,7 @@ plants.blandfruitbush$seed.name=насінина піскофрукта plants.blindweed.name=спалахач plants.blindweed.desc=Доторк до Спалахачу викликає сліпучий спалах світла, який достатньо сильний, щоб на деякий час дезорієнтувати. -plants.blindweed.warden_desc=_Ліснича_ спрямовуватиме енергію Спалахувача у тимчасовий саван невидимості, замість того, щоб дезорієнтувати. +plants.blindweed.warden_desc=_Ліснича_ спрямовуватиме енергію Спалахача у тимчасовий саван невидимості, замість того, щоб дезорієнтувати. plants.blindweed$seed.name=насінина спалахачу plants.mageroyal.name=царецвіт diff --git a/core/src/main/assets/messages/private/private_be.properties b/core/src/main/assets/messages/private/private_be.properties index 607d55082..5b9b826c7 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/private/private_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/private/private_be.properties @@ -37,26 +37,26 @@ windows.wndanalytics.policy=Палітыка прыватнасці windows.wndanalytics.text=Вы можаце дапамагчы ў падтрымцы Shattered Pixel Dungeon, калі падзеліцеся сваімі гульнявымі дадзенымі.\n\nГэтая інфармацыя надзвычай карысная пры прыняцці рашэнняў аб дызайне гульні, таму адпраўка дадзеных - выдатны спосаб падтрымаць гульню, проста гуляючы ў яе.\n\nАсабістая інфармацыя не збіраецца, і выкарыстанне дадзеных мінімальна. windows.wndsupportertiers$tier1info.title=Сярэбраны прыхiльнiк -windows.wndsupportertiers$tier1info.intro=Срэбныя спонсары атрымліваюць узнагароды, арыентаваныя на герояў гульні! Вы таксама можаце перайсці на больш высокі ўзровень падтрымкі ў любы час. -windows.wndsupportertiers$tier1info.rewards=Сярэбраныя ўзнагароды: +windows.wndsupportertiers$tier1info.intro=Silver supporters get rewards focused on the game's heroes! You can also upgrade to a higher supporter tier any time. windows.wndsupportertiers$tier1info.menu=Сярэбраная кнопка +windows.wndsupportertiers$tier1info.notes=5 Custom Note Limit windows.wndsupportertiers$tier1info.rename_title=Дай імя свайму герою windows.wndsupportertiers$tier1info.rename_desc=Персанажы і спіс лідэраў будуць звяртацца да вас па імені! windows.wndsupportertiers$tier1info.graves_title=Надмагілле windows.wndsupportertiers$tier1info.graves_desc=Надмагіллі з унікальнымі надпісамі для загінуўшых герояў! windows.wndsupportertiers$tier2info.title=Залаты прыхiльнiк -windows.wndsupportertiers$tier2info.intro=У дадатак да срэбных узнагарод залатыя спонсары атрымліваюць больш шырокія магчымасці перайменавання і значнае пашырэнне рэйтынгу гульні! -windows.wndsupportertiers$tier2info.rewards=Залатыя ўзнагароды: +windows.wndsupportertiers$tier2info.intro=In addition to silver rewards, Golden Supporters get more renaming options and a big expansion to the game's rankings! windows.wndsupportertiers$tier2info.silver=Усе сярэбраныя ўзнагароды windows.wndsupportertiers$tier2info.menu=Залатая кнопка +windows.wndsupportertiers$tier2info.notes=10 Custom Note Limit windows.wndsupportertiers$tier2info.rename_title=Змяніць імя экіпіроўкі windows.wndsupportertiers$tier2info.rename_desc=Дайце сваім каханым прадметам эпічнае імя! windows.wndsupportertiers$tier2info.hall_title=Зала герояў windows.wndsupportertiers$tier2info.hall_desc=Чатыры асобныя старонкі рэкордаў з асабістымі нататкамі! windows.wndsupportertiers$tier3info.title=Прыхiльнiк Shattered -windows.wndsupportertiers$tier3info.intro=Shattered спонсары атрымліваюць усё з папярэдніх узроўняў, а таксама эксклюзіўнае смарагдавае аздабленне для ўсёй гульні! Дзякуй вялікі за вашу падтрымку! -windows.wndsupportertiers$tier3info.rewards=Узнагароды Shattered: +windows.wndsupportertiers$tier3info.intro=Shattered Supporters get everything in the previous tiers plus a game-wide golden trim! Thank you so much for your support! windows.wndsupportertiers$tier3info.golden=Усе залатыя ўзнагароды +windows.wndsupportertiers$tier3info.notes=20 Custom Note Limit windows.wndsupportertiers$tier3info.menu=Смарагдавая кнопка windows.wndsupportertiers$tier3info.hall_title=Павялічаная Зала Герояў windows.wndsupportertiers$tier3info.hall_desc=Шэсць дадатковых старонак для Залы Герояў! @@ -110,6 +110,9 @@ windows.wndsupportprompt.rating_info=_Дзякуй!_ Вы павінны был windows.wndsupportprompt.rating_direct=Перайсці на стронку ў краме windows.wndsupportprompt.support_prompt=Адкрыць экран падтрымкі +ui.customnotebutton.limit_support_text=You can also increase your custom note limit by making a supporter purchase! +ui.customnotebutton.limit_support_button=Get More Note Space + bones.here_lies_nameless=Тут спачывае безназоўны %s. bones.here_lies_named=Тут спачывае %1$s па імі %2$s. bones.pacifist=Гэты герой праславіўся сваім міралюбнасцю і загінуў, не забраўшы ні аднаго жыцця. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_be.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_be.properties index 957e9d86f..9e68a2885 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_be.properties @@ -4,19 +4,17 @@ scenes.alchemyscene.title=Алхімія scenes.alchemyscene.text=Аб'ядноўвайце інгрэдыенты, каб стварыць нешта новае! scenes.alchemyscene.select=Выберыце прадмет scenes.alchemyscene.energy=Энергія: -scenes.alchemyscene.add=Add Item -scenes.alchemyscene.no_items=There are no alchemizeable items in that bag. -scenes.alchemyscene.craft=Craft -scenes.alchemyscene.energize=Energize Items -scenes.alchemyscene.cancel=Cancel Ingredients -scenes.alchemyscene.repeat=Repeat Ingredients +scenes.alchemyscene.add=Дадаць прадмет. +scenes.alchemyscene.no_items=У гэтай сумцы няма прадметаў, якія можна было б выкарыстоўваць для алхіміі. +scenes.alchemyscene.craft=Зкрафціць +scenes.alchemyscene.energize=Падзарадзіць прадметы +scenes.alchemyscene.cancel=Адмяніць +scenes.alchemyscene.repeat=Паўтарыць scenes.amuletscene.exit=На сёння хопіць scenes.amuletscene.stay=Я яшчэ не скончыў scenes.amuletscene.text=Нарэшце-то вы трымаеце ў руках Кудмень Індора! Выкарыстоўваючы яго сілу, нічога не зможа перашкаджаць вам на вашым шляху! Вы прайшлі падзямелле і паспяхова завяршылі квэст.\n\nЦі, магчыма, вы яшчэ не гатовыя? Вы можаце проста пакінуць Кудмень пры сабе і працягнуць, застацца на некаторы час простым смяротным і, магчыма, выйсці з падзямелля па-старому... -scenes.badgesscene.title=Вашыя медалі - scenes.changesscene.title=Гісторыя зменаў scenes.changesscene.new=Новае scenes.changesscene.changes=Змены @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Сцены вакол вас пачынаюць рухац scenes.gamescene.return=Вы падымаецеся на %d паверх падзямелля. scenes.gamescene.resurrect=Вы матэрыялізуецеся дзесьці на ўзроўні %d. scenes.gamescene.secret_hint=Вы ўпэўнены, што дзесьці на ўзроўні ёсць патаемны пакой. -scenes.gamescene.chasm=Вашы крокі рэхам аддаюцца пад скляпеннямі падзямелля. -scenes.gamescene.water=Вы чуеце, як вакол шуміць вада. -scenes.gamescene.grass=Пах расліннасці запаўняе паветра. -scenes.gamescene.dark=Вы чуеце чыесьці крокі ў цемры... -scenes.gamescene.large=Гэты паверх здаецца вам незвычайна вялікім. -scenes.gamescene.traps=Вы адчуваеце, што вам трэба больш уважліва глядзець пад ногі. -scenes.gamescene.secrets=Нешта падказвае вам, што на гэтым узроўні нямала схованак. scenes.gamescene.choose_examine=Выбраць аб'ект scenes.gamescene.multiple_examine=Тут знаходзіцца некалькі розных аб'ектаў. Якой з іх вы хочаце разгледзець лепей? scenes.gamescene.dont_know=Вы не ведаеце, што там знаходзіцца. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Не scenes.heroselectscene.daily_repeat=Вы сёння ўжо прайшлі штодзённы забег. Па жаданні вы можаце яго паўтарыць, але яего вынікі не трапяць у рэкорды.\n\nПасля паўтарэння вы зможаце кароткі час паглядзець вынікі ў акне штодзённых рэкордаў, затым запіс пра яго выдаляецца.\n\nВы хацелі б паўтарыць сённяшні штодзённы прабег з абраным героем і выпрабаваннямі? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Здаецца, вы пачалі штодзённы забег, які знаходзіцца ў будучыні! Гэта можа адбыцца, калі вы нядаўна змянілі гадзінны пояс або час сістэмны _Ваш наступны штодзённы забег будзе даступны праз %d дзень/дзён._ scenes.heroselectscene.daily_existing=У вас ужо ёсць штодзённы забег. Вы павінны скончыць яго, перш чым пачаць новы. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Увядзіце карыстацкі сід -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Адзін і той жа сід і версія гульні заўсёды генеруюць адно і тое ж падзямелле! _у гульнях з карыстацкімі сідамі вы не атрымліваеце медалі, а прагрэс гульні адлюстроўваецца ў ніжняй частцы экрана рэкордаў._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=У вас ужо запушчана праходжанне з гэтым сідам. Вы павінны скончыць забег, перш чым выкарыстоўваць гэты сід зноў. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Усталяваць scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Ачысціць +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Вы спускаецеся ўніз... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Вы падымаецеся ўверх... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Загрузка... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Ідзе ўваскрашэнне... -scenes.interlevelscene$mode.return=Ідзе тэлепартацыя... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Вы ўпалі ў пропасць... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Перазапуск ўзроўню... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Файл захавання не знойдзены. Калі памылка паўтараецца пасля перазапуску, значыць, захаванне было пашкоджана. Прабачце. scenes.interlevelscene.io_error=Немагчыма прачытаць файл захавання. Калі памылка паўтараецца пасля перазапуску, значыць, захаванне было пашкоджана. Прабачце. +scenes.journalscene.title=Запісы + scenes.newsscene.title=Навіны гульні scenes.newsscene.read_more=Падрабязней scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Навіны напісаны распрацоўшчыкам і даступны толькі на англійскай мове. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon - цалкам бяспл scenes.titlescene.patreon_button=Старонка Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon быў абноўлены! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 features a new category of item: trinkets! They are more about tweaking gameplay variables than giving direct power or utility.\n\nThere are also a bunch of smaller additions and tweaks, most notably to the Duelist and to Alchemy. Be sure to check the changes screen for full details. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon быў абноўлены! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Выпраўленыя некаторыя памылкі. scenes.welcomescene.patch_translations=Абноўлены пераклад. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_cs.properties index fcfb396c7..5c1c79327 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_cs.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=Dneska to zabalíme scenes.amuletscene.stay=Ještě tady nekončím scenes.amuletscene.text=Konečně ho držíš ve svých rukou, Amulet Yendoru! Se silou tohoto amuletu ti nic nebude stát v cestě! Pokořil jsi kobku a uspěl jsi ve svém pátrání!\n\nNebo možná ještě nejsi připraven? Můžeš se také rozhodnout amulet jen držet, zůstat o něco déle pouhým smrtelníkem a možná opustit kobku staromódním způsobem... -scenes.badgesscene.title=Tvé odznaky - scenes.changesscene.title=Historie změn scenes.changesscene.new=Nový obsah scenes.changesscene.changes=Změny @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Zdi se kolem tebe mění a posouvají! scenes.gamescene.return=Vracíš se na %d. podlaží kobky. scenes.gamescene.resurrect=Zhmotňuješ se někde na podlaží %d. scenes.gamescene.secret_hint=S jistotou cítíš, že je někde na tomto patře tajná místnost. -scenes.gamescene.chasm=Tvé kroky se rozléhají ozvěnou napříč kobkou. -scenes.gamescene.water=Všude okolo slyšíš šplouchání vody. -scenes.gamescene.grass=Ve vzduchu je cítit silná vůně rostlin. -scenes.gamescene.dark=Slyšíš, jak se v temnotě kolem pohybují nepřátelé. -scenes.gamescene.large=Tohle patro se zdá neobvykle velké -scenes.gamescene.traps=Zdejší podlaha se zdá obzvláště zrádná. -scenes.gamescene.secrets=Atmosféra napovídá, že se na tomto podlaží ukrývá mnoho tajných míst. scenes.gamescene.choose_examine=Vyber co zkoumat scenes.gamescene.multiple_examine=Je zde několik zajímavých věcí, kterou chceš prozkoumat? scenes.gamescene.dont_know=Nevíš co tam je. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Ne scenes.heroselectscene.daily_repeat=Už jsi dnes hrál denní hru. Můžeš ji odehrát znovu, ale jen jako nehodnocenou cvičnou hru.\n\nPoté, co dokončíš opakování denn hry, uvidíš své hodnocení v okně hodnocení denních her jen na chvíli, než bude záznam vymazán.\n\nPřeješ si zopakovat dnešní denní hru s právě vybraným hrdinou a výzvami? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Zdá se, že jsi začal denní hru z budoucnosti! K tomu může dojít, pokud jsi změnil časová pásma nebo jsi přenastavil hodiny ve tvém zařízení. _Příští denní hra bude k dispozici za %d dny._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Máš už rozehranou denní hru. Před započetím nové ji musíš dokončit. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Zadejte vlastní seed -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Stejný seed na stejné verzi vygeneruje pokaždé tutéž kobku! _Hry s vlastním seedem nemohou obdržet odznaky, nepočítají se do odehraných her a v hodnocen í se objeví až na konci stránky._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Máte rozehranou hru se stejným seedem. Pokud chcete použít tento seed, musíte nejdříve tuto hru dohrát. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Uložit scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Zrušit +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Sestupování... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Stoupání... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Načítání... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Vzkříšení... -scenes.interlevelscene$mode.return=Návrat... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Pád... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetování... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Uložená pozice nenalezena. Pokud tato chyba přetrvává i po restartování hry, může to znamenat, že pozice je poškozena. Promiň. scenes.interlevelscene.io_error=Nemohu načíst uloženou pozici. Pokud tato chyba přetrvává i po restartování hry, může to znamenat, že pozice je poškozena. Promiň. +scenes.journalscene.title=Deník + scenes.newsscene.title=Novinky o hře scenes.newsscene.read_more=Přečíst si více scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Články o novinkách píše vývojář osobně a jsou k dispozici pouze v angličtině. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon je hra zcela zdarma, což scenes.titlescene.patreon_button=Patreon stránka scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon byl aktualizován! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 představuje novou kategorii předmětů: doplňky! Ty dokáží pozměnit průběh hry, aniž by poskytly přímo posílení nebo podporu.\n\nTaké bylo přidáno množství menších změn a úprav, především ohledně Šermířky a Alchymie. Pro podrobnosti se podívejte do záložky změn. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon byl opatchován! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Tento patch obsahuje opravy drobných chyb. scenes.welcomescene.patch_translations=Tento patch obsahuje aktualizace jazykových překladů. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_de.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_de.properties index 19e5877db..f700cbc0a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_de.properties @@ -4,19 +4,17 @@ scenes.alchemyscene.title=Alchemie scenes.alchemyscene.text=Kombiniere Zutaten, um etwas Neues zu erhalten! scenes.alchemyscene.select=Wähle einen Gegenstand scenes.alchemyscene.energy=Energie: -scenes.alchemyscene.add=Add Item -scenes.alchemyscene.no_items=There are no alchemizeable items in that bag. -scenes.alchemyscene.craft=Craft -scenes.alchemyscene.energize=Energize Items -scenes.alchemyscene.cancel=Cancel Ingredients -scenes.alchemyscene.repeat=Repeat Ingredients +scenes.alchemyscene.add=Gegenstand hinzufügen +scenes.alchemyscene.no_items=Es gibt keine für die Alchemie geeigneten Gegenstände in diesem Beutel. +scenes.alchemyscene.craft=Herstellen +scenes.alchemyscene.energize=Gegenstände in Energie wandeln +scenes.alchemyscene.cancel=Zutaten herausnehmen +scenes.alchemyscene.repeat=Zutaten wiederholen scenes.amuletscene.exit=Schluss für heute scenes.amuletscene.stay=Ich bin noch nicht fertig scenes.amuletscene.text=Endlich hältst du es in deinen Händen: das Amulett von Yendor! Mit der Macht dieses Amuletts wird sich dir nichts in den Weg stellen können! Du hast das Dungeon erschlossen und dein Ziel erreicht!\n\nOder vielleicht bist du noch nicht so weit? Du kannst dich auch dafür entscheiden, das Amulett einfach zu behalten, noch ein wenig länger ein Sterblicher zu bleiben und das Dungeon vielleicht auf die altmodische Weise verlassen... -scenes.badgesscene.title=Deine Abzeichen - scenes.changesscene.title=Änderungshistorie scenes.changesscene.new=Neuer Inhalt scenes.changesscene.changes=Änderungen @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Die Wände krümmen und bewegen sich um dich herum! scenes.gamescene.return=Du bist zur %d. Ebene zurückgekehrt. scenes.gamescene.resurrect=Du hast dich irgendwo auf Ebene %d materialisiert. scenes.gamescene.secret_hint=Du bist dir sicher, dass es auf dieser Ebene irgendwo einen versteckten Raum geben muss. -scenes.gamescene.chasm=Deine Schritte hallen durch das Dungeon. -scenes.gamescene.water=Du hörst das Plätschern von Wasser in deiner Nähe. -scenes.gamescene.grass=Ein beißender Geruch von Vegetation liegt in der Luft. -scenes.gamescene.dark=Du hörst die Bewegungen von Feinden in der Dunkelheit. -scenes.gamescene.large=Diese Ebene des Dungeons kommt dir ungewöhnlich ausgedehnt vor. -scenes.gamescene.traps=Der Boden hier macht einen sehr trügerischen Eindruck. -scenes.gamescene.secrets=Die Atmosphäre dieser Ebene deutet auf viele versteckte Geheimnisse hin. scenes.gamescene.choose_examine=Wähle zum Untersuchen scenes.gamescene.multiple_examine=Hier gibt es verschiedene interessante Dinge, welches willst du untersuchen? scenes.gamescene.dont_know=Du weißt nicht, was sich hier befindet. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Nein scenes.heroselectscene.daily_repeat=Du hast den heutigen Täglichen Run bereits gespielt. Wenn du möchtest, kannst du ihn noch einmal spielen, aber nur als Übung, die nicht gewertet wird.\n\nNachdem du diese Wiederholung beendet hast, kannst du sie für kurze Zeit im Fenster mit den täglichen Ergebnissen ansehen, bevor die Aufzeichnungen davon gelöscht werden.\n\nMöchtest du den heutigen Täglichen Run mit den gegenwärtig ausgewählten Helden und Herausforderungen wiederholen? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Es scheint, als hättest du einen Täglichen Run gestartet, der in der Zukunft liegt! Das kann passieren, wenn du vor Kurzem in eine andere Zeitzone gewechselt bist oder deine Systemuhr umgestellt hast. _Dein nächster Täglicher Run ist in %d Tagen verfügbar._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Du hast noch einen aktiven Täglichen Run. Du musst diesen beenden, bevor du einen anderen beginnen kannst. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Gib ein eigenes Seed ein -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Der gleiche Seed und die gleiche Spielversion generieren immer das gleiche Dungeon! _In Spielen mit benutzerdefiniertem Seed können keine Abzeichen verdient werden, sie tragen nicht zur Statistik der gespielten Spiele bei und sie erscheinen am unteren Ende der Rangliste._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Du hast bereits ein normales Spiel mit diesem Seed aktiv. Du musst dieses Spiel beenden, bevor du diesen eigenen Seed wieder nutzen kannst. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Setzen scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Löschen +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Steige ab... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Steige auf... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Lade... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Belebe wieder... -scenes.interlevelscene$mode.return=Kehre zurück... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Falle... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Setze zurück... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Keine Speicherdatei gefunden. Sollte dieser Fehler nach einem Neustart weiterhin bestehen, kann die Datei möglicherweise beschädigt sein. Tut mir leid! scenes.interlevelscene.io_error=Speicherdatei kann nicht gelesen werden. Sollte dieser Fehler nach einem Neustart weiterhin bestehen, kann die Datei möglicherweise beschädigt sein. Tut mir leid! +scenes.journalscene.title=Tagebuch + scenes.newsscene.title=Neuigkeiten scenes.newsscene.read_more=Mehr lesen scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Einträge werden vom Entwickler geschrieben und sind nur auf Englisch abrufbar. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon ist vollkommen kostenfrei scenes.titlescene.patreon_button=Patreon-Seite scenes.welcomescene.update_intro=Es gab ein Update für Shattered Pixel Dungeon! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 features a new category of item: trinkets! They are more about tweaking gameplay variables than giving direct power or utility.\n\nThere are also a bunch of smaller additions and tweaks, most notably to the Duelist and to Alchemy. Be sure to check the changes screen for full details. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Es gab Patches für Shattered Pixel Dungeon! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Dieser Patch enthält Fehlerkorrekturen. scenes.welcomescene.patch_translations=Dieser Patch enthält neue Übersetzungen. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_el.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_el.properties index 92ad4087e..e92489ce3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_el.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=Ας σταματήσουμε εδώ scenes.amuletscene.stay=Δεν τελείωσα ακόμα scenes.amuletscene.text=Επιτέλους, το κρατάς στα χέρια σου· το Φυλακτό του Γέντορ! Με τη δύναμη του φυλακτού, τίποτα δεν μπορεί να σταθεί στο διάβα σου! Κατέκτησες την κατακόμβη και ολοκλήρωσες την αποστολή σου!\n\nΜήπως, όμως, διστάζεις ακόμα; Μπορείς να παραμείνεις μια θνητή οντότητα με το φυλακτό σου, για λίγο ακόμη... και πιθανώς να φύγεις από την κατακόμβη με τον παραδοσιακό τρόπο... -scenes.badgesscene.title=Τα παράσημά σου - scenes.changesscene.title=Ιστορικό αλλαγών scenes.changesscene.new=Νέο περιεχόμενο scenes.changesscene.changes=Αλλαγές @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Οι τοίχοι γύρω σου αλλοιώνονται scenes.gamescene.return=Επιστρέφεις στο %dο επίπεδο της κατακόμβης. scenes.gamescene.resurrect=Υλοποιείσαι κάπου στο επίπεδο %d. scenes.gamescene.secret_hint=Νιώθεις ότι υπάρχει ένα μυστικό δωμάτιο κάπου σε αυτό το επίπεδο. -scenes.gamescene.chasm=Τα βήματά σου αντηχούν στην κατακόμβη. -scenes.gamescene.water=Ακούς νερό να πιτσιλά γύρω σου. -scenes.gamescene.grass=Η οσμή της βλάστησης είναι βαριά στον αέρα. -scenes.gamescene.dark=Ακούς εχθρούς να κινούνται στο σκοτάδι. -scenes.gamescene.large=Αυτός ο όροφος της κατακόμβης φαίνεται ασυνήθιστα μεγάλος. -scenes.gamescene.traps=Το έδαφος εδώ φαίνεται εξαιρετικά επικίνδυνο. -scenes.gamescene.secrets=Η ατμόσφαιρα προδίδει ότι το επίπεδο κρύβει πολλά μυστικά. scenes.gamescene.choose_examine=Επιλογή εξέτασης scenes.gamescene.multiple_examine=Υπάρχουν πολλαπλά αντικείμενα ενδιαφέροντος εδώ. Ποιο θέλεις να εξετάσεις; scenes.gamescene.dont_know=Δεν γνωρίζεις τι βρίσκεται εκεί. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Όχι scenes.heroselectscene.daily_repeat=Έχεις ήδη παίξει το σημερινό παιχνίδι. Μπορείς να το ξαναπαίξεις αν θες, αλλά μόνο ως εξάσκηση που δεν μπαίνει στην κατάταξη.\n\nΑφού ολοκληρώσεις την επανάληψη, θα μπορείς να τη βλέπεις από το ιστορικό ημερήσιων για λίγο διάστημα προτού σβηστεί η καταχώριση.\n\nΘέλεις να ξαναπαίξεις το σημερινό ημερήσιο με τον επιλεγμένο ήρωα και τις προκλήσεις; scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Φαίνεται πως ξεκίνησες ένα ημερήσιο παιχνίδι από το μέλλον! Αυτό μπορεί να συμβεί αν είχες αλλάξει πρόσφατα τη ζώνη ώρας ή το ρολόι της συσκευής σου. _Το επόμενο ημερήσιο παιχνίδι θα είναι διαθέσιμο σε %d μέρες._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Έχεις ήδη ένα ημερήσιο παιχνίδι σε εξέλιξη. Πρέπει να τελειώσεις εκείνο το παιχνίδι πριν ξεκινήσεις άλλο ένα. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Εισαγωγή ειδικού σπόρου -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Ο ίδιος σπόρος κι έκδοση του παιχνιδιού παράγουν πάντα την ίδια κατακόμβη! _Τα παιχνίδια με ειδικό σπόρο δεν απονέμουν παράσημα ούτε συμβάλλουν στη μέτρηση των παιχνιδιών που έχουν παιχτεί, κι εμφανίζονται στο κάτω μέρος της σελίδας κατάταξης._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Έχεις ένα κανονικό παιχνίδι σε εξέλιξη με αυτόν τον σπόρο. Θα πρέπει να τελειώσεις εκείνο το παιχνίδι προτού χρησιμοποιήσεις αυτόν τον ειδικό σπόρο. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Ορισμός scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Απαλοιφή +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Κατάβαση... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ανάβαση... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Φόρτωση... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Ανάσταση... -scenes.interlevelscene$mode.return=Επιστροφή... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Πτώση... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Επαναφορά... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Δεν βρέθηκε το αρχείο αποθήκευσης. Αν το σφάλμα παραμένει μετά την επανεκκίνηση, ίσως η αποθήκευση να είναι κατεστραμμένη. Συγγνώμη γι' αυτό. scenes.interlevelscene.io_error=Δεν μπορεί να διαβαστεί το αρχείο αποθήκευσης. Αν το σφάλμα παραμένει μετά την επανεκκίνηση, ίσως η αποθήκευση να είναι κατεστραμμένη. Συγγνώμη γι' αυτό. +scenes.journalscene.title=Ημερολόγιο + scenes.newsscene.title=Νέα παιχνιδιού scenes.newsscene.read_more=Διάβασε περισσότερα scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Οι δημοσιεύσεις νέων γράφονται από τον προγραμματιστή και είναι διαθέσιμες μόνο στα Αγγλικά. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Το Shattered Pixel Dungeon είναι ένα π scenes.titlescene.patreon_button=Σελίδα Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Το Shattered Pixel Dungeon έχει ενημερωθεί! -scenes.welcomescene.update_msg=Η έκδοση 2.4.0 περιλαμβάνει μια νέα κατηγορία αντικειμένων: τα μαραφέτια! Αυτά περισσότερο τροποποιούν τις μεταβλητές του παιχνιδιού από το να δίνουν κάποια δύναμη ή χρηστικότητα.\n\nΥπάρχουν επίσης αρκετές μικρές προσθήκες και τροποποιήσεις, κυρίως στην Ξιφομάχο και την Αλχημεία. Έλεγξε την οθόνη αλλαγών για περισσότερες λεπτομέρειες. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Το Shattered Pixel Dungeon έχει ενημερωθεί! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Αυτή η ενημέρωση περιέχει διορθώσεις σφαλμάτων. scenes.welcomescene.patch_translations=Αυτή η ενημέρωση περιέχει ενημερώσεις μεταφράσεων. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_es.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_es.properties index 93e112d13..e7ffc488c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_es.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=Ha sido todo por hoy scenes.amuletscene.stay=No he acabado todavía scenes.amuletscene.text=¡Finalmente lo tienes en tus manos, el Amuleto de Yendor! ¡Con el poder de este amuleto, nada podrá interponerse en tu camino! ¡Has conquistado la mazmorra y has tenido éxito en tu búsqueda!\n\n¿O quizás aún no estás listo? También puedes decidir aferrarte al amuleto, permanecer como un simple mortal un poco más y quizás salir de la mazmorra a la antigua usanza... -scenes.badgesscene.title=Tus Medallas - scenes.changesscene.title=Historial de Cambios scenes.changesscene.new=Nuevo contenido scenes.changesscene.changes=Cambios @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=¡Las paredes se deforman y se desplazan alrededor tuyo! scenes.gamescene.return=Regresas al nivel %d de la mazmorra. scenes.gamescene.resurrect=Te has materializado en algún lugar del nivel %d. scenes.gamescene.secret_hint=Estás seguro de que hay una habitación secreta en algún lugar de este nivel. -scenes.gamescene.chasm=Tus pasos hacen eco a través de la mazmorra. -scenes.gamescene.water=Escuchas agua salpicando a tu alrededor. -scenes.gamescene.grass=El aroma de la vegetación es denso en el aire. -scenes.gamescene.dark=Puedes oír a enemigos moviéndose en la oscuridad. -scenes.gamescene.large=Este piso de la mazmorra parece inusualmente grande. -scenes.gamescene.traps=Por aquí el suelo parece ser muy... traicionero. -scenes.gamescene.secrets=El ambiente sugiere que este piso esconde muchos secretos. scenes.gamescene.choose_examine=Elegir Examinar scenes.gamescene.multiple_examine=Hay muchas cosas de interés aquí, ¿Cuál quieres examinar ahora? scenes.gamescene.dont_know=No sabes lo que hay ahí. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=No scenes.heroselectscene.daily_repeat=Ya has jugado la partida diaria de hoy. Puedes repetirla si quieres, pero solo como práctica.\n\nDespués de completar la repetición, podrás verla en el ranking de partidas diarias por un corto periodo de tiempo antes de que la entrada sea borrada.\n\n¿Te gustaría repetir la partida diaria de hoy con el héroe y desafíos actualmente seleccionados? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=¡Parece que has empezado una partida diaria que es del futuro! Esto puede ocurrir si has cambiado de zona horaria recientemente o si has cambiado la hora del sistema. _Tu siguiente partida diaria estará disponible en %d días._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Ya tienes una partida diaria en progreso. Debes finalizar esa partida antes de poder empezar una nueva. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Introduce una Semilla Personalizada -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=¡La misma semilla y versión de juego siempre genera la misma mazmorra! _Partidas con semilla personalizada no pueden obtener medallas ni contribuir a partidas jugadas y solo aparecen al final de la lista en la pantalla de rankings._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Ya tienes una partida en progreso con esa semilla. Debes finalizar dicha partida antes poder utilizar esa semilla. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Establecer scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Resetear +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Bajando... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Subiendo... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Cargando... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Reviviendo... -scenes.interlevelscene$mode.return=Volviendo... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Cayendo... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Reseteando... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=No se encuentra la partida guardada. Si el error persiste después de reiniciar, puede ser que el fichero esté corrupto. Lo siento. scenes.interlevelscene.io_error=No se puede leer la partida guardada. Si el error persiste después de reiniciar, puede ser que el fichero esté corrupto. Lo siento. +scenes.journalscene.title=Diario + scenes.newsscene.title=Noticias del Juego scenes.newsscene.read_more=Leer más scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Las noticias son escritas por el desarrollador y solo están disponibles en inglés. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon es un juego completamente scenes.titlescene.patreon_button=Pagina de Patreon scenes.welcomescene.update_intro=¡Shattered Pixel Dungeon ha sido actualizado! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 ofrece una nueva categoría de ítem: ¡ornamentos! Estos están más orientados en modificar variables de juego en lugar de otorgar poder directo o utilidad.\n\nTambién hay un montón de adiciones menores y ajustes, más notables principalmente en la Dueista y la Alquimia. Asegúrate de consultar la pantalla de cambios para obtener todos los detalles. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=¡Shattered Pixel Dungeon ha sido parcheado! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Este parche contiene corrección de errores. scenes.welcomescene.patch_translations=Este parche contiene actualizaciones de traducción. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_fr.properties index 9fd78a4e2..a49db7454 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_fr.properties @@ -8,15 +8,13 @@ scenes.alchemyscene.add=Ajouter un objet scenes.alchemyscene.no_items=Il n'y a aucun objet d'alchimie dans ce sac. scenes.alchemyscene.craft=Fabriquer scenes.alchemyscene.energize=Recycler des objets -scenes.alchemyscene.cancel=Annuler l'Ingrédient +scenes.alchemyscene.cancel=Retirer les ingrédients scenes.alchemyscene.repeat=Répéter les Ingrédients scenes.amuletscene.exit=On s'arrête là pour aujourd'hui scenes.amuletscene.stay=Je n'ai pas encore fini scenes.amuletscene.text=Vous la tenez enfin entre vos mains, l'amulette de Yendor ! Avec la puissance de cette amulette, rien ne pourra se mettre sur votre chemin ! Vous avez conquis le donjon et réussi votre quête !\n\nOu peut-être n'êtes-vous pas encore prêt ? Vous pouvez également décider de simplement garder l'amulette et de rester un simple mortel un peu plus longtemps, et peut-être quitter le donjon à l'ancienne... -scenes.badgesscene.title=Vos badges - scenes.changesscene.title=Historique des changements scenes.changesscene.new=Nouveau contenu scenes.changesscene.changes=Changements @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Les murs se déforment et changent autour de vous ! scenes.gamescene.return=Vous retournez à l'étage %d du donjon. scenes.gamescene.resurrect=Vous apparaissez au niveau %d. scenes.gamescene.secret_hint=Vous êtes certain qu'il y a une pièce secrète quelque part à cet étage. -scenes.gamescene.chasm=L'écho de vos pas résonne à travers le donjon. -scenes.gamescene.water=Vous entendez des bruits d'eau tout autour de vous. -scenes.gamescene.grass=Vous sentez une forte odeur de végétation dans l'air. -scenes.gamescene.dark=Vous entendez vos ennemis se déplacer dans l'obscurité. -scenes.gamescene.large=Cet étage du donjon semble inhabituellement grand. -scenes.gamescene.traps=Le sol semble particulièrement traître ici. -scenes.gamescene.secrets=L'atmosphère particulière vous laisse deviner que ce niveau recèle de nombreux secrets. scenes.gamescene.choose_examine=Choisissez d'Examiner scenes.gamescene.multiple_examine=Il y à beaucoup de choses intéressantes ici, laquelle voulez vous examiner ? scenes.gamescene.dont_know=Vous ne savez pas ce qu'il y a ici. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Non scenes.heroselectscene.daily_repeat=Vous avez déjà participé à l'épreuve journalière. Vous pouvez la rejouer si vous voulez, mais elle ne sera pas classée.\n\nAprès avoir terminé d'y rejouer, vous pourrez la voir dans la fenêtre de classement journalier pendant une courte période avant qu'elle ne soit supprimée.\n\nVoulez-vous rejouer l'épreuve journalière d'aujourd'hui avec le héros et les challenges sélectionnés ? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Il semble que vous ayez commencé une épreuve qui se situe dans le futur ! Cela peut se produire si vous avez récemment changé de fuseau horaire ou si vous avez modifié votre horloge système. _Votre prochaine épreuve sera disponible dans %d jours._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Vous avez déjà une épreuve journalière en cours. Vous devez terminer cette partie avant d'en commencer une autre. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Entrez une graine personnalisée -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=La même graine dans une même version du jeu génère toujours le même donjon ! _Les parties avec une graine personnalisée ne permettent pas d'obtenir de badges ou de contribuer aux statistiques des parties, et apparaissent en bas dans la page des classements._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Vous avez déjà une partie normale en cours avec cette graine. Vous devez terminer cette partie avant d'utiliser cette graine personnalisée. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Choisir scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Effacer +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Vous descendez... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Vous montez... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Chargement... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Résurrection... -scenes.interlevelscene$mode.return=Vous retournez... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Vous tombez... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Réinitialisation... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Aucun fichier de sauvegarde n'a été trouvé. Si cette erreur persiste après avoir relancé le jeu, cela pourrait signifier que le fichier a été corrompu. Nous en sommes désolés. scenes.interlevelscene.io_error=Le fichier de sauvegarde est illisible. Si cette erreur persiste après avoir relancé le jeu, cela pourrait signifier que le fichier a été corrompu. Nous en sommes désolés. +scenes.journalscene.title=Journal + scenes.newsscene.title=Actualités du jeu scenes.newsscene.read_more=En lire plus scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Les messages d'actualité sont écrits par le développeur et ne sont disponibles qu'en anglais. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon est un jeu entièrement g scenes.titlescene.patreon_button=Page Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon à été mis à jour ! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 contient une nouvelle catégorie d'objets : les babioles ! Elles servent davantage à jouer avec les variables de gameplay qu'à apporter un pouvoir ou une utilité directe.\n\nIl y a également de nombreux ajouts et ajustements, principalement pour la Duelliste et pour l'Alchimie. Consultez la page des changements pour connaitre tous les détails. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon à bénéficié d'un correctif logiciel ! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Ce correctif contient des corrections de bugs. scenes.welcomescene.patch_translations=Ce correctif contient des mises à jour de traductions. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_hu.properties index 767bdf42f..811ae9118 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_hu.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=Mára ennyi scenes.amuletscene.stay=Még nem végeztem scenes.amuletscene.text=Végre a kezedben tartod, Yendor amulettjét! Ennek az amulettnek az erejével semmi sem állhat az utadba! Legyőzted a katakombákat, és sikerrel jártál!\n\nVagy talán még nem állsz készen? Dönthetsz úgy is, hogy csak megtartod az amulettet, még egy kicsit halandó maradsz, és talán a régi módon hagyod el a várbörtönt... -scenes.badgesscene.title=Medáljaid - scenes.changesscene.title=Változások Előzményei scenes.changesscene.new=Új tartalom scenes.changesscene.changes=Változások @@ -35,14 +33,7 @@ scenes.gamescene.spawner_warn_final=Démoni energiák sugárzását érzed itt a scenes.gamescene.warp=A falak megvetemednek és elmozdulnak körülötted! scenes.gamescene.return=Visszatértél a kazamaták %d. szintjére. scenes.gamescene.resurrect=Valahol ezen a szinten öltesz testet: %d. -scenes.gamescene.secret_hint=Bizonyos vagy afelől, hogy ezen a szinten van valahol egy titkos helyiség! -scenes.gamescene.chasm=A lépteid visszhangja átjárja a várbörtönt. -scenes.gamescene.water=Vízcsobogást hallasz magad körül. -scenes.gamescene.grass=Növényillat terjeng a levegőben. -scenes.gamescene.dark=Ellenségek lépteit hallod a sötétben. -scenes.gamescene.large=Ez a kazamata szint szokatlanul nagynak tűnik. -scenes.gamescene.traps=A talaj különösen alattomosnak tűnik errefelé. -scenes.gamescene.secrets=A hely hangulata azt sugallja, hogy számos rejtett titok van ezen a szinten. +scenes.gamescene.secret_hint=Bizonyos vagy afelől, hogy ezen a szinten van valahol egy titkos kamra! scenes.gamescene.choose_examine=Mit vizsgálsz meg? scenes.gamescene.multiple_examine=Több érdekes dolog is van itt, melyiket szeretnéd megvizsgálni? scenes.gamescene.dont_know=Nem tudod, mi van ott. @@ -57,8 +48,8 @@ scenes.gamescene.examine=Vizsgálat scenes.gamescene.tutorial_move_mobile=Érints meg egy helyet a mozgáshoz és az interakcióhoz. scenes.gamescene.tutorial_move_desktop=Használd az egeret, a WASD vagy a nyílbillentyűket a mozgáshoz és az interakcióhoz. scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Válassz ki egy helyet, vagy használd a bal botkormányt a mozgáshoz vagy az interakcióhoz. -scenes.gamescene.tutorial_guidebook_mobile=Koppints a villogó napló gombra, hogy elolvasd az éppen felvett könyvet. -scenes.gamescene.tutorial_guidebook_desktop=Válaszd a villogó napló gombot (%s), hogy elolvasd az éppen felvett könyvet. +scenes.gamescene.tutorial_guidebook_mobile=Koppints a villogó naplógombra, hogy elolvasd az éppen felvett könyvet. +scenes.gamescene.tutorial_guidebook_desktop=Válaszd a villogó naplógombot (%s), hogy elolvasd az éppen felvett könyvet. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=A hősre vonatkozó információk a bal felső sarokban találhatók. A leltár, a gyorsrekeszek és a játék akciók alul vannak. Sok szerencsét! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=A hősről alább találsz információt (%1$s). A leltár (%2$s), a gyorsrekeszek és a játék akciók jobbra vannak. Sok szerencsét! @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Nem scenes.heroselectscene.daily_repeat=A mai napit már lejátszottad. Ha szeretnéd, újrajátszhatod, de csak rangsorolatlan gyakorlófutásként.\n\nMiután befejezted a visszajátszást, a napi ranglista ablakban még egy rövid ideig megtekintheted, mielőtt a rekord törlődik.\n\nSzeretnéd újrajátszani a mai napi futást az aktuálisan kiválasztott hősöddel és kihívásokkal? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Úgy tűnik, hogy egy olyan napi küldetést indítottál, ami a jövőben van! Ez akkor fordulhat elő, ha nemrég váltott időzónát, vagy ha megváltoztatta a rendszer óráját. _A következő napi küldetésed %d napon belül elérhető lesz._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Már folyamatban van egy napi futam. Azt a futamot be kell fejezned, mielőtt egy másik napi futamba kezdenél. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Adj meg egy Egyedi Futamot -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Ugyanaz a futam és játékverzió mindig ugyanazt a kazamatát generálja! _Egyedi futamos játékok nem szerezhetnek jelvényeket vagy nem járulhatnak hozzá a játszott játékokhoz, és a ranglista oldal alján jelennek meg._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Ezzel a futammal már folyamatban van egy játék. Az egyéni futam használata előtt be kell fejeznie azt a játékot. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Választ scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Töröl +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Lemész... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Felmész... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Töltés... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Feltámadsz... -scenes.interlevelscene$mode.return=Visszamész... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Zuhansz... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Visszaállítás +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Nem található a mentett fájl. Ha a hiba újraindítás után is fennáll, az azt jelentheti, hogy a mentésed tönkrement. Sajnáljuk. scenes.interlevelscene.io_error=Nem olvasható a mentett fájl. Ha a hiba újraindítás után is fennáll, az azt jelentheti, hogy a mentésed tönkrement. Sajnáljuk. +scenes.journalscene.title=Napló + scenes.newsscene.title=Hírek a játékból scenes.newsscene.read_more=Olvass tovább scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=A friss híreket a fejlesztő szerkeszti és csak angolul olvashatók. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=A Shattered Pixel Dungeon egy teljesen ingyenes j scenes.titlescene.patreon_button=Patrónus oldal scenes.welcomescene.update_intro=Frissült a Shattered Pixel Dungeon! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 egy új tárgykategóriát tartalmaz: a bizsukat! Ezek inkább a játékmenet változóinak finomhangolására szolgálnak, mint közvetlen erőt vagy hasznosságot adnak.\n\nVan még egy csomó kisebb kiegészítés és finomítás, leginkább a Párbajhős és az alkímia esetében. Mindenképpen nézd meg a változások képernyőjét a teljes részletességért. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=A Shattered Pixel Dungeon javítást kapott! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Ez a javítás hibákat orvosol. scenes.welcomescene.patch_translations=Ez a javítás fordításokat frissít. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_in.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_in.properties index ad513d95e..7228e93cf 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_in.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=Cukup untuk hari ini scenes.amuletscene.stay=Aku belum selesai scenes.amuletscene.text=Akhirnya kau memperolehnya dengan tanganmu sendiri, Jimat Yendor! Dengan kekuatan jimat ini, tidak akan ada yang dapat menghalangimu! Kau telah menguasai ruang bawah tanah dan sukses dalam misimu!\n\nAtau, mungkin kau belum siap? Kau bisa coba pegang dulu jimat itu dan menjadi manusia biasa yang rapuh untuk beberapa waktu, dan mungkin kau bisa keluar dari ruang bawah tanah ini dengan cara naik ke atas seperti biasa... -scenes.badgesscene.title=Lencana Kamu - scenes.changesscene.title=Ubah Riwayat scenes.changesscene.new=Konten Baru scenes.changesscene.changes=Perubahan @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Tembok-tembok bergerak-gerak di sekitarmu! scenes.gamescene.return=Kau kembali ke lantai %d ruang bawah tanah. scenes.gamescene.resurrect=Kau terwujud di suatu tempat di lantai %d. scenes.gamescene.secret_hint=Kau yakin ada ruang rahasia di lantai ini. -scenes.gamescene.chasm=Langkahmu bergema di sepanjang ruang bawah tanah. -scenes.gamescene.water=Kau mendengar air bergemercik di sekitarmu. -scenes.gamescene.grass=Bau tanam-tanaman sangat menyengat di udara. -scenes.gamescene.dark=Kau bisa mendengar musuh bergerak dalam kegelapan. -scenes.gamescene.large=Ruang bawah tanah ini tampak lebih besar dari biasanya. -scenes.gamescene.traps=Permukaan tanah tampaknya sangat berbahaya di sini. -scenes.gamescene.secrets=Hawa-hawanya lantai ini menyembunyikan banyak rahasia. scenes.gamescene.choose_examine=Pilih Periksa scenes.gamescene.multiple_examine=Ada beberapa hal yang menarik di sini, yang mana yang ingin kau periksa? scenes.gamescene.dont_know=Kau tidak tahu ada apa di sana. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Tidak scenes.heroselectscene.daily_repeat=Kau telah memainkan harian hari ini. Kau bisa mengulangi jika kau suka, tetapi hanya sebagai latihan tanpa peringkat..\n\nSetelah kau menyelesaikan replay, kau akan dapat melihatnya dari jendela peringkat harian untuk waktu yang singkat sebelum catatan dihapus.\n\nApakah kau ingin mengulangi harian hari ini dengan pahlawan dan tantangan yang kau pilih saat ini? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Sepertinya kau telah memulai harian yang ada di masa depan! Ini dapat terjadi jika kau baru saja mengubah zona waktu, atau jika kau mengubah jam sistem . _Harianmu berikutnya akan tersedia dalam %d hari._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Kau sudah memiliki proses lari harian. Kau harus mengakhirinya sebelum memulai di lain hari. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Masukkan Seed Kustom -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Benih dan versi game yang sama selalu menghasilkan ruang bawah tanah yang sama! _Game unggulan khusus tidak dapat memperoleh lencana atau berkontribusi pada game yang dimainkan, dan muncul di bagian bawah halaman peringkat._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Kau sudah memiliki permainan reguler yang sedang berlangsung dengan benih itu. Kau harus mengakhiri permainan itu sebelum menggunakan benih khusus itu. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Pasang scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Bersihkan +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Turun... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Naik... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Memuat... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Hidup Kembali... -scenes.interlevelscene$mode.return=Kembali... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Terjatuh... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Menyetel Ulang... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=File simpanan tidak ditemukan. Jika kegagalan ini muncul setelah di-restart, sepertinya simpanan game ini rusak. Maaf tentang itu. scenes.interlevelscene.io_error=Tidak dapat membaca file simpanan. Jika kegagalan ini muncul setelah restart, sepertinya simpanan game ini rusak. Maaf tentang itu. +scenes.journalscene.title=Jurnal + scenes.newsscene.title=Berita Game scenes.newsscene.read_more=Baca selengkapnya scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Postingan berita ditulis oleh pengembang dan hanya tersedia dalam bahasa Inggris. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon adalah game gratis, yang scenes.titlescene.patreon_button=Halaman Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon telah di-update! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 menampilkan kategori item baru: perhiasan! Mereka lebih dari mengubah variabel gameplay daripada memberikan kekuatan atau utilitas langsung.\n\nAda juga sejumlah penambahan dan penyesuaian kecil, terutama pada Duelis dan pada Racikan. Pastikan untuk memeriksa layar perubahan untuk detail selengkapnya. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon telah di-patch! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Patch ini berisi bugfix. scenes.welcomescene.patch_translations=Patch ini berisi update terjemahan. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_it.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_it.properties index b76355819..00d4b4cbf 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_it.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=Per oggi può bastare scenes.amuletscene.stay=Non ho ancora finito scenes.amuletscene.text=Hai finalmente tra le mani l'Amuleto di Yendor! Con il potere di questo talismano nulla sarà in grado di sbarrarti la via! Hai conquistato il dungeon e hai trionfato nella tua avventura! \n\nO forse non sei ancora pronto? Puoi anche decidere di tenerti l'amuleto, restare un mortale un po' più a lungo, e magari lasciare il dungeon alla vecchia maniera... -scenes.badgesscene.title=I tuoi Trofei - scenes.changesscene.title=Storia dei Cambiamenti scenes.changesscene.new=Nuovo Contenuto scenes.changesscene.changes=Cambiamenti @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=I muri si deformano e si spostano attorno a te! scenes.gamescene.return=Sei tornato al piano %d del dungeon. scenes.gamescene.resurrect=Ti materializzi da qualche parte nel piano %d. scenes.gamescene.secret_hint=Sei sicuro che ci sia una stanza segreta da qualche parte su questo piano. -scenes.gamescene.chasm=I tuoi passi rimbombano nel dungeon. -scenes.gamescene.water=Senti l'acqua scrosciare intorno a te. -scenes.gamescene.grass=C'è un forte odore di vegetazione nell'aria. -scenes.gamescene.dark=Puoi sentire nemici aggirarsi nell'oscurità. -scenes.gamescene.large=Questo piano del dungeon sembra insolitamente grande. -scenes.gamescene.traps=Il pavimento sembra particolarmente infido qui. -scenes.gamescene.secrets=L'atmosfera suggerisce che questo piano nasconde molti segreti. scenes.gamescene.choose_examine=Scegli cosa Esaminare scenes.gamescene.multiple_examine=Vi sono molteplici cose interessanti qui, quale vuoi esaminare? scenes.gamescene.dont_know=Non sai cosa ci sia qui. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=No scenes.heroselectscene.daily_repeat=Hai già giocato la partita giornaliera di oggi. Puoi rigiocarla se vuoi, ma solo come una partita di pratica non classificata.\n\nDopo che completi la partita, potrai vederla nella classifica delle partite giornaliere per un breve tempo prima che venga cancellata.\n\nVuoi rigiocare la partita giornaliera di oggi con l'eroe e le sfide selezionate? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Sembra che tu abbia iniziato una partita giornaliera nel futuro! Questo può accadere se hai cambiato fuso orario recentemente, o se hai cambiato l'orologio del sistema. _La prossima partita giornaliera sarà disponibile in %d giorni._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Hai già una partita giornaliera in corso. Devi concludere quella partita per poterne iniziare una nuova. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Inserisci un Seme Personalizzato -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Lo stesso seme e la stessa versione del gioco generano sempre lo stesso dungeon! _Le partite con un seme personalizzato non possono guadagnare trofei, contribuire al numero di partite giocate e appaiono in fondo alla schermata delle classifiche._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Hai già una partita in corso con questo seme. Devi concludere quella partita prima di poter usare questo seme personalizzato. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Imposta scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Rimuovi +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Scendendo.... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Salendo... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Sto caricando... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrezione in corso... -scenes.interlevelscene$mode.return=Ritorno... -scenes.interlevelscene$mode.fall=In caduta.... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Sto resettando... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=File di salvataggio non trovato. Se l'errore persiste dopo un riavvio, probabilmente questo file di salvataggio è corrotto. Ci dispiace. scenes.interlevelscene.io_error=Impossibile leggere il file di salvataggio. Se l'errore persiste dopo un riavvio, probabilmente questo file di salvataggio è corrotto. Ci dispiace. +scenes.journalscene.title=Diario + scenes.newsscene.title=News sul Gioco scenes.newsscene.read_more=Leggi di più scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Gli articoli nella sezione News sono scritti dallo sviluppatore e sono disponibili solo in inglese. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon è un gioco totalmente gr scenes.titlescene.patreon_button=Pagina Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon è stato aggiornato! -scenes.welcomescene.update_msg=La v2.4.0 presenta una nuova categoria di oggetti: i gingilli! Si tratta più di modificare le variabili di gioco che di fornire potere o utilità diretta.\n\nCi sono anche un sacco di piccole aggiunte e modifiche, in particolare alla Duellante e all'Alchimia. Assicurati di controllare la schermata delle modifiche per i dettagli completi. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon è stato modificato! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Questa modifica contiene la correzione di bug. scenes.welcomescene.patch_translations=Questa modifica contiene aggiornamenti alle traduzioni. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ja.properties index 6671ffb28..d7f0db927 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ja.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=今日は終わりにしよう scenes.amuletscene.stay=まだやるべき事がある scenes.amuletscene.text=遂にあなたはイェンダーの魔除けを手に入れた!この魔除けの力があれば、あなたの行く手を阻むものは何もない!あなたはダンジョンに勝利し、冒険を成功させた!\n\nそれとも、まだ準備ができていないのだろうか?この魔除けを持ったまま、単なる人間としてもう少しだけ留まっても、古い方法でダンジョンから脱出しても良いだろう… -scenes.badgesscene.title=獲得したバッジ - scenes.changesscene.title=変更履歴 scenes.changesscene.new=新規コンテンツ scenes.changesscene.changes=変更 @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=壁が歪んでいき周りが変容していく! scenes.gamescene.return=あなたはダンジョンの%d階に戻った。 scenes.gamescene.resurrect=あなたは%d階のどこかに降り立った。 scenes.gamescene.secret_hint=この階のどこかに秘密の部屋があると確信している。 -scenes.gamescene.chasm=あなたの足音がダンジョンに響き渡る。 -scenes.gamescene.water=周りで水が弾ける音が聞こえる。 -scenes.gamescene.grass=植物の濃い匂いが漂っている。 -scenes.gamescene.dark=暗闇の中で敵の動く音が聞こえる。 -scenes.gamescene.large=このダンジョンのフロアはやけに広い。 -scenes.gamescene.traps=どこに危険がひそんでいるかわからない。 -scenes.gamescene.secrets=雰囲気がこの階にある沢山の秘密を仄めかしている。 scenes.gamescene.choose_examine=調査対象を選択 scenes.gamescene.multiple_examine=そこには複数興味深いものがありますが、どれを調査しますか? scenes.gamescene.dont_know=そこに何があるか知らない。 @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=いいえ scenes.heroselectscene.daily_repeat=あなたはすでに今日のデイリーランをプレイしました。お望みであれば再挑戦することができますが、ランキング外の練習プレイとしてのみご利用ください。\n\n再挑戦を完了すると、記録が削除されるまでの少しの間、デイリーランの履歴ウィンドウから見ることができます。\n\n現在選択されている勇士と挑戦で今日のデイリーランを再挑戦しますか? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=未来のデイリーランが開始されてしまったようです! これは、最近タイムゾーンを変更したか、システム時計を変更したときに起こります。_次にデイリーランに挑戦できるのは%d日後です。_ scenes.heroselectscene.daily_existing=既に進行中のデイリーランがあります。他のデイリーランを開始する前に、進行中のものを終わらせなければなりません。 +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=カスタムシードを入力 -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=同じシードかつ同じゲームバージョンで、常に同じダンジョンが生成されます!_カスタムシードのゲームは、バッジを獲得したり、プレイしたゲームに貢献することはできず、ランキングページの一番下に表示されます。_ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=既にそのシードで進行中の通常のゲームがあります。そのカスタムシードを使用する前に、ゲームを終了しなければなりません。 +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=設定 scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=消去 +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=下降中… -scenes.interlevelscene$mode.ascend=上昇中… -scenes.interlevelscene$mode.continue=ロード中… -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=復活中… -scenes.interlevelscene$mode.return=帰還中… -scenes.interlevelscene$mode.fall=墜落中… -scenes.interlevelscene$mode.reset=初期化中… +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=セーブファイルが見つかりません。リスタート後もこのエラーが再発する場合、セーブされたゲームが壊れてしまった可能性があります。ご迷惑をおかけして申し訳ございません。 scenes.interlevelscene.io_error=セーブファイルを読み込めません。リスタート後もこのエラーが再発する場合、セーブされたゲームが壊れてしまった可能性があります。ご迷惑をおかけして申し訳ございません。 +scenes.journalscene.title=日誌 + scenes.newsscene.title=ゲームのお知らせ scenes.newsscene.read_more=更に読み込む scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=お知らせの投稿は開発者によって書かれ、英語のみで入手可能です。 @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeonは完全に無料のゲ scenes.titlescene.patreon_button=Patreon ページ scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeonが更新されました! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0では、新しいカテゴリーのアイテム「装身具」が追加されました!これらは直接的な強さや能力を与えるよりも、ゲームプレイの可変要素を調整することに重点を置いています。\n\nまた、特に決闘者と錬金術に小さな追加と調整がたくさんあります。詳細については変更画面を確認してください。 +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeonにパッチが当たりました! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=このパッチにはバグ修正が含まれます。 scenes.welcomescene.patch_translations=このパッチには翻訳の更新が含まれます。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ko.properties index 1f7d502ce..852c0b988 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ko.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=오늘은 여기까지 scenes.amuletscene.stay=아직 할 일이 남았다 scenes.amuletscene.text=마침내, 당신은 옌더의 부적을 손에 넣었다! 이 부적의 힘이 있으면 그 어떠한 것도 당신의 앞을 막지 못할 것이다! 당신은 던전을 정복하고 임무를 완수했다!\n\n아직 준비가 되지 않았다면, 당신은 아주 잠시 동안만 필멸자로 남을 수도 있다. 옛 방식처럼 던전을 역행하는 것도 나쁘지 않은 선택일 것이다... -scenes.badgesscene.title=당신이 획득한 배지 - scenes.changesscene.title=최신 변경사항 scenes.changesscene.new=새로운 요소 scenes.changesscene.changes=변경 @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=주변의 벽이 휘어지고 뒤틀렸다! scenes.gamescene.return=던전의 %d층으로 돌아왔다. scenes.gamescene.resurrect=당신은 %d층 어딘가를 구체화했다. scenes.gamescene.secret_hint=당신은 이 층 어딘가에 숨겨진 방이 존재함을 확신했다. -scenes.gamescene.chasm=당신의 발걸음이 던전에 울려 퍼졌다. -scenes.gamescene.water=당신은 물이 흐르는 소리를 들었다. -scenes.gamescene.grass=당신은 진한 풀 냄새를 맡았다. -scenes.gamescene.dark=당신은 적들이 어둠 속에서 움직이는 것을 들었다... -scenes.gamescene.large=이 층은 유난히 넓은 것 같다. -scenes.gamescene.traps=이 층의 지형은 매우 위험해보인다. -scenes.gamescene.secrets=이 층엔 많은 비밀이 숨겨져 있는 것 같다... scenes.gamescene.choose_examine=조사할 대상을 선택하세요 scenes.gamescene.multiple_examine=조사할 대상이 여러 개 있습니다. 무엇을 조사하시겠습니까? scenes.gamescene.dont_know=무엇이 있는지 알 수 없다. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=아니오 scenes.heroselectscene.daily_repeat=당신은 이미 오늘의 일일 도전을 플레이했습니다. 원한다면 오직 기록되지 않는 연습 게임으로 다시 플레이할수 있습니다.\n\n다시 플레이를 완료하고, 기록이 삭제되기 전 짧은 시간동안 일일 랭킹 창에서 보는 것이 가능합니다.\n\n오늘의 일일 도전을 선택한 영웅과 도전으로 다시 플레이 하시겠습니까? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=다른 시간대의 일일 도전을 시작한 것 같습니다! 최근에 시간대가 바뀌었거나, 시스템의 시간대 설정이 바뀐 것 같습니다. _다음 일일 도전은 %d일 후에 제공됩니다._ scenes.heroselectscene.daily_existing=이미 일일 도전을 진행 중입니다. 진행 중인 일일 도전 게임이 끝나야 합니다. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=시드 입력 -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=동일한 게임 버전의 동일한 시드는 언제나 같은 던전을 생성합니다! 시드 고정 모드에선 _배지를 획득할 수 없고, 플레이한 게임으로 기록되지 않으며, 랭킹 페이지 맨 밑에 표시됩니다._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=이미 그 시드로 고정된 게임이 있습니다. 진행 중인 시드 고정 게임이 끝나야 합니다. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=시드 지정 scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=초기화 +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=내려가는 중... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=올라가는 중... -scenes.interlevelscene$mode.continue=불러오는 중... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=부활하는 중... -scenes.interlevelscene$mode.return=돌아오는 중... -scenes.interlevelscene$mode.fall=떨어지는 중... -scenes.interlevelscene$mode.reset=재시작하는 중... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=저장된 게임을 찾지 못했습니다. 다시 시작한 뒤에도 똑같은 오류가 발생한다면, 당신이 저장한 게임이 손상된 것입니다. 죄송합니다. scenes.interlevelscene.io_error=저장된 게임을 읽을 수 없습니다. 다시 시작한 뒤에도 똑같은 오류가 발생한다면, 당신이 저장한 게임이 손상된 것입니다. 죄송합니다. +scenes.journalscene.title=모험 일지 + scenes.newsscene.title=게임 소식 scenes.newsscene.read_more=자세히 scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=새로운 소식은 개발자가 작성하며 영어로만 작성됩니다. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon은 완전히 무료인 scenes.titlescene.patreon_button=Patreon 페이지로 이동 scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon이 업데이트되었습니다! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0에서는 새로운 종류의 아이템: 장신구를 추가했습니다! 장신구는 직접적인 힘이나 유용한 기능을 제공하는 대신 게임플레이 변수를 다채롭게 바꾸는 데에 중점을 둔 아이템입니다.\n\n이외에도 작은 추가와 변경점이 있으며, 특히 결투자와 연금술에 많은 변화가 있습니다. 전체 세부 내용을 확인하기 위해 변경사항을 꼭 확인해 보시기 바랍니다. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon이 패치되었습니다! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=버그 수정이 있습니다. scenes.welcomescene.patch_translations=번역 업데이트가 있습니다. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties index 9d8616904..e0d6fe9f8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=Het mag hier stoppen scenes.amuletscene.stay=Ik ben nog niet klaar scenes.amuletscene.text=Je houdt het eindelijk in je handen, het Amulet van Yendor! Met de kracht van dit amulet kan niets je ooit nog in de weg staan! Je hebt de kerker getrotseerd en bent geslaagd in je zoektocht!\n\nOf, ben je misschien nog niet klaar? Je kunt ook besluiten om nog even vast te houden aan het amulet, wat langer een gewone sterveling te blijven en misschien de kerker op de ouderwetse manier te verlaten... -scenes.badgesscene.title=Jouw Insignes - scenes.changesscene.title=Recent Gewijzigd scenes.changesscene.new=Nieuwe Inhoud scenes.changesscene.changes=Veranderd @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=De muren vervormen en verschuiven om je heen! scenes.gamescene.return=Je keert terug naar verdieping %d van de kerker. scenes.gamescene.resurrect=Je materialiseert ergens op verdieping %d. scenes.gamescene.secret_hint=Je weet zeker dat er ergens op deze verdieping een geheime kamer is. -scenes.gamescene.chasm=Je stappen weerklinken door de kerker. -scenes.gamescene.water=Je hoort het klotsen van water om je heen. -scenes.gamescene.grass=De geur van begroeiing hangt in de lucht. -scenes.gamescene.dark=Je kan vijanden horen bewegen in de duisternis. -scenes.gamescene.large=Deze kerkervloer lijkt ongewoon groot. -scenes.gamescene.traps=De grond lijkt hier bijzonder verraderlijk. -scenes.gamescene.secrets=De sfeer doet vermoeden dat deze verdieping vele geheimen verbergt. scenes.gamescene.choose_examine=Kies Onderzoek scenes.gamescene.multiple_examine=Er zijn hier meerdere interessante zaken, welke wil je onderzoeken? scenes.gamescene.dont_know=Je weet niet wat daar is. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Nee scenes.heroselectscene.daily_repeat=Je hebt de verkenning van vandaag al gespeeld. Je kunt het opnieuw spelen als je wilt, maar alleen als een niet-gewaardeerde oefenverkenning.\n\nNadat je de herhaling hebt voltooid, kun je het korte tijd bekijken vanuit het dagelijkse ranglijstvenster voordat de regel wordt verwijderd.\n\ nWil je de dag van vandaag opnieuw spelen met je momenteel geselecteerde held en uitdagingen? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Het lijkt erop dat je een dagelijkse verkenning bent begonnen die in de toekomst ligt! Dit kan gebeuren als je onlangs de tijdzones hebt gewijzigd of als je de systeemklok hebt gewijzigd. _Je volgende dagelijkse verkenning is over %d dagen beschikbaar._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Je bent al bezig met een dagelijkse verkenning. Je moet die verkenning beëindigen voordat je aan een nieuwe dagelijkse verkenning begint. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Aangepaste Sleutel Invoeren -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Dezelfde sleutel- en spelversie genereren altijd dezelfde kerker! _Spellen met een aangepaste sleutel kunnen geen insignes verdienen, leveren geen bijdragen aan gespeelde spellen en verschijnen onderaan de ranglijstpagina._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Je bent al een normale verkenning aan het doen met die sleutel. Je moet dat spel beëindigen voordat je die aangepaste sleutel kan gebruiken. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Instellen scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Leegmaken +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Afdalen... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Omhoog gaan... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Laden... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Wederopstaan... -scenes.interlevelscene$mode.return=Teruggaan... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Vallen... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetten... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Opslagbestand niet gevonden. Als deze fout zich blijft voordoen na herstarten, kan het betekenen dat het opgeslagen spel beschadigd is. Sorry daarvoor. scenes.interlevelscene.io_error=Opslagbestand kan niet gelezen worden. Als deze fout zich blijft voordoen na herstarten, kan het betekenen dat het opgeslagen spel beschadigd is. Sorry daarvoor. +scenes.journalscene.title=Dagboek + scenes.newsscene.title=Spel Nieuws scenes.newsscene.read_more=Lees Meer scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Nieuwsberichten worden door de ontwikkelaar geschreven en zijn alleen beschikbaar in het Engels. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon is een compleet gratis sp scenes.titlescene.patreon_button=Patreon Pagina scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon is bijgewerkt. -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 bevat een nieuwe itemcategorie: snuisterijen! Het gaat meer om het aanpassen van gameplay-variabelen dan om het geven van directe kracht of nut.\n\nEr zijn ook een aantal kleinere toevoegingen en aanpassingen, met name aan de Duellist en aan Alchemy. Zorg ervoor dat u het wijzigingsscherm controleert voor alle details. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon is gepatcht. scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Deze patch bevat bugfixes. scenes.welcomescene.patch_translations=Deze patch bevat vertaling updates. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties index d5e456052..19a4f1238 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties @@ -6,17 +6,15 @@ scenes.alchemyscene.select=Wybierz przedmiot scenes.alchemyscene.energy=Energia: scenes.alchemyscene.add=Dodaj Przedmiot scenes.alchemyscene.no_items=W tej torbie nie ma przedmiotów dających się przekształcić. -scenes.alchemyscene.craft=Zrób -scenes.alchemyscene.energize=Energetyzuj przedmioty -scenes.alchemyscene.cancel=Anuluj składniki -scenes.alchemyscene.repeat=Powtórz składniki +scenes.alchemyscene.craft=Wykonaj +scenes.alchemyscene.energize=Przemień Przedmioty w Energię +scenes.alchemyscene.cancel=Anuluj Wybór Składników +scenes.alchemyscene.repeat=Powtórz Wybór Składników scenes.amuletscene.exit=Wystarczy, kończę scenes.amuletscene.stay=Jeszcze nie skończyłem! scenes.amuletscene.text=Nareszcie trzymasz w swoich rękach Amulet Yendoru. Z jego mocą nic nie stanie ci na przeszkodzie! Loch został pokonany i twoje zadanie zostało wykonane! \n\nByć może uznasz jednak, że nie jesteś jeszcze gotowy? Możesz zatrzymać amulet, pozostać śmiertelnikiem jeszcze trochę i być może opuścić podziemia w bardziej standardowy sposób... -scenes.badgesscene.title=Twoje odznaki - scenes.changesscene.title=Historia Zmian scenes.changesscene.new=Nowa zawartość scenes.changesscene.changes=Zmiany @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Ściany przemieszczają wokół ciebie! scenes.gamescene.return=Wracasz na %d piętro podziemi. scenes.gamescene.resurrect=Materializujesz się gdzieś na piętrze numer %d. scenes.gamescene.secret_hint=Jesteś pewny, że na tym piętrze jest tajne pomieszczenie. -scenes.gamescene.chasm=Twoje kroki rozbrzmiewają głębokim echem. -scenes.gamescene.water=Słyszysz plusk wody wokoło. -scenes.gamescene.grass=W powietrzu jest gęsto od zapachu roślinności. -scenes.gamescene.dark=Słyszysz przeciwników ruszających się w ciemności. -scenes.gamescene.large=To piętro wydaje się być nadzwyczaj wielkie. -scenes.gamescene.traps=Podłoga tutaj wydaje się wyjątkowo zdradziecka. -scenes.gamescene.secrets=Atmosfera tego miejsca sugeruje, że ten poziom skrywa wiele sekretów. scenes.gamescene.choose_examine=Wybierz Cel Badania scenes.gamescene.multiple_examine=Na tym polu jest kilka ciekawych rzeczy, którą z nich chcesz zbadać? scenes.gamescene.dont_know=Nie wiesz co tam jest. @@ -54,7 +45,7 @@ scenes.gamescene.pick_up=Podnieś scenes.gamescene.purchase=Kup scenes.gamescene.trample=Zdeptaj scenes.gamescene.examine=Zbadaj -scenes.gamescene.tutorial_move_mobile=Kliknij na dane miejsce, aby się poruszyć lub wykonać akcję. +scenes.gamescene.tutorial_move_mobile=Kliknij dane pole, by się przemieszczać bądź wchodzić w interakcje. scenes.gamescene.tutorial_move_desktop=Do poruszania się i interakcji używaj myszy, WASD lub klawiszy strzałek. scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Wybierz miejsce lub użyj lewego drążka, aby się poruszyć lub wykonać akcję. scenes.gamescene.tutorial_guidebook_mobile=Naciśnij na migający przycisk dziennika, aby przeczytać książkę, którą właśnie zebrałeś. @@ -67,28 +58,33 @@ scenes.heroselectscene.start=Start scenes.heroselectscene.options=Opcje gry scenes.heroselectscene.custom_seed=Ziarno niestandardowe scenes.heroselectscene.daily=Dzienny loch -scenes.heroselectscene.daily_desc=Codziennie nowa gra, będąca identyczna dla wszystkich, jest dostępna! Ten dzienny loch wygenerowany jest w taki sam sposób dla wszystkich graczy (jeśli grają oni na tej samej wersji gry).\n\nMożesz ukończyć loch dnia zużywając tyle czasu ile chcesz, ale możesz mieć aktywne tylko jedno takie podejście. _Loch dnia nie wlicza się do zdobywania odznak i ma swoją oddzielną stronę z rankingami._\n\nCzy chcesz rozpocząć dzisiejszy dzienny loch z obecnie wybranym bohaterem i wyzwaniami? +scenes.heroselectscene.daily_desc=Codzienna nowa gra, będąca identyczna dla wszystkich, jest dostępna! Ten dzienny loch wygenerowany jest w taki sam sposób dla wszystkich graczy (jeśli grają oni na tej samej wersji gry).\n\nMożesz ukończyć loch dnia, zużywając tyle czasu, ile chcesz, ale możesz mieć aktywne tylko jedno takie podejście. _Loch dnia nie wlicza się do zdobywania odznak i ma swoją oddzielną stronę z rankingami._\n\nCzy chcesz rozpocząć dzisiejszy dzienny loch z obecnie wybranym bohaterem i wyzwaniami? scenes.heroselectscene.daily_yes=Tak scenes.heroselectscene.daily_no=Nie scenes.heroselectscene.daily_repeat=Grałeś już w dzisiejszy dzienny loch. Możesz go powtórzyć, jeśli chcesz, ale tylko jako nierankingowe podejście treningowe.\n\nPo ukończeniu powtórki przez krótki czas będziesz mógł ją wyświetlić w oknie dziennych rankingów, zanim zapis zostanie usunięty.\n\nCzy chciałbyś powtórzyć dzisiejszy dzienny loch aktualnie wybranym bohaterem i z wybranymi wyzwaniami? -scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Wygląda na to, że zacząłeś dzienny loch, który jest w przyszłości! Może się tak dziać wtedy, gdy zmieniasz strefy czasowe lub czas zegara systemowego. _Twój następny dzienny loch będzie dostępny za %d dni._ +scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Wygląda na to, że zacząłeś dzienny loch, który jest w przyszłości! Może się tak dziać, gdy zmieniasz strefy czasowe lub czas zegara systemowego. _Twój następny dzienny loch będzie dostępny za %d dni._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Jesteś już w trakcie rozgrywania dziennego lochu. Musisz skończyć to podejście przed rozpoczęciem kolejnego lochu dnia. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Wprowadź ziarno niestandardowe -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Przy tym samym ziarnie i tej samej wersji gry zawsze wygenerowany zostanie ten sam loch! _Gry z niestandardowym ziarnem nie wliczają się do odznak ani do rozegranych gier i nie pojawiają się na dole strony z rankingami._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Rozgrywasz już standardową grę z tym ziarnem. Musisz ją skończyć przed użyciem tego niestandardowego ziarna. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Ustaw scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Wyczyść +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Schodzenie... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Wchodzenie... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Ładowanie... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Wskrzeszanie... -scenes.interlevelscene$mode.return=Powracanie... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Spadanie... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetowanie... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Plik z zapisem gry nie znaleziony. Jeśli problem występuje dalej po restarcie, może oznaczać to że plik jest uszkodzony. Przepraszamy. scenes.interlevelscene.io_error=Nie można odczytać pliku zapisu gry. Jeśli problem występuje dalej po restarcie, może oznaczać to że plik jest uszkodzony. Przepraszamy. +scenes.journalscene.title=Dziennik + scenes.newsscene.title=Aktualności z gry scenes.newsscene.read_more=Czytaj więcej scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Wiadomości są pisane przez dewelopera i są tylko w języku angielskim. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon to w pełni darmowa gra, scenes.titlescene.patreon_button=Strona Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon został uaktualniony! -scenes.welcomescene.update_msg=Wersja 2.4.0 wprowadza nową kategorię przedmiotów: relikty! Polegają one na wpływaniu na zmienne wewnątrz gry, zamiast bezpośrednio wzmacniać postać lub dawać jej dodatkowe możliwości.\n\nNie zabrakło też wiele mniejszej dodatkowej zawartości i zmian, głównie tych dotyczących Fechmistrzyni i Alchemii. Szczegółowe informacje można znaleźć na ekranie zmian. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon został załatany! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Ta łatka zawiera poprawy błędów. scenes.welcomescene.patch_translations=Ta łatka zawiera aktualizacje tłumaczeń. @@ -145,7 +141,7 @@ scenes.welcomescene.lang_warning_title=Tłumaczenie niepełne scenes.welcomescene.lang_warning_msg=Część nowej zawartości z tej aktualizacji może nie być jeszcze przetłumaczona.\n\nCzęść zdań może być napisana po angielsku.\n\nGrupy tłumaczące pracują nad tym i pełne tłumaczenie powinno być dostępne niedługo.\n\nDziękujemy za cierpliwość. scenes.welcomescene.continue=Kontynuuj scenes.welcomescene.changelist=Lista zmian -scenes.welcomescene.save_warning=Działanie Shattered Pixel Dungeon zostało przerwane podczas próby zapisywania stanu gry. Gra ma zabezpieczenia przeciw utracie danych, więc prawdopodobnie wszystko jest w porządku.\n\nTakie sytuacje zdarzają się, gdy urządzenie jest odłączone od prądu lub gdy aplikacja nie wyłączyła się poprawnie. Funkcje oszczędzania energii są tego częstym źródłem na telefonach. Zrestartowanie urządzenia może pomóc, jeśli ten błąd pojawia się często. -scenes.welcomescene.controller_title=Wejście kontrolera -scenes.welcomescene.controller_body=Grasz na kontrolerze? Użyj prawego drążka, aby sterować kursorem na ekranie.\n\nWciśnij prawy spust lub prawy drążek, aby wybrać coś kursorem. +scenes.welcomescene.save_warning=Działanie Shattered Pixel Dungeon zostało przerwane podczas próby zapisywania stanu gry. Gra ma zabezpieczenia przeciw utracie danych, więc prawdopodobnie wszystko jest w porządku.\n\nTakie sytuacje zdarzają się, gdy urządzenie jest odłączone od prądu lub gdy aplikacja nie wyłączyła się poprawnie. Funkcje oszczędzania energii są tego częstą przyczyną na telefonach. Zrestartowanie urządzenia może pomóc, jeśli ten błąd pojawia się często. +scenes.welcomescene.controller_title=Wykryto Kontroler +scenes.welcomescene.controller_body=Grasz na kontrolerze? Użyj prawego drążka, aby sterować kursorem.\n\nWciśnij prawy spust/R2 lub prawy drążek, aby wybrać coś kursorem. scenes.welcomescene.controller_okay=OK diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties index a90e58224..cf307e330 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=Já terminei scenes.amuletscene.stay=Ainda não terminei scenes.amuletscene.text=Você finalmente o segura em suas mãos, o Amuleto de Yendor! Com o poder deste amuleto, nada poderá ficar no seu caminho! Você conquistou a masmorra e obteve sucesso em sua missão!\n\nOu talvez você ainda não esteja pronto? Você também pode decidir apenas segurar o amuleto, permanecer um mero mortal um pouco mais e talvez deixar a masmorra à moda antiga... -scenes.badgesscene.title=Seus Emblemas - scenes.changesscene.title=Histórico de mudanças scenes.changesscene.new=Conteúdo Novo scenes.changesscene.changes=Mudanças @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=As paredes se distorcem e se deslocam ao seu redor! scenes.gamescene.return=Você retorna para o %d andar da masmorra. scenes.gamescene.resurrect=Você se materializou em algum lugar no andar%d. scenes.gamescene.secret_hint=Você está seguro de que há uma sala secreta em algum lugar neste andar. -scenes.gamescene.chasm=Seus passos ecoam pela masmorra. -scenes.gamescene.water=Você ouve água respingando ao seu redor. -scenes.gamescene.grass=O cheiro de vegetação está bem forte no ar. -scenes.gamescene.dark=Você consegue ouvir os inimigos se movendo na escuridão. -scenes.gamescene.large=Este andar da masmorra parece incomumente largo. -scenes.gamescene.traps=O chão parece especialmente traiçoeiro aqui. -scenes.gamescene.secrets=A atmosfera deste andar indica que ele contém vários segredos. scenes.gamescene.choose_examine=Escolha Examinar scenes.gamescene.multiple_examine=Existem várias coisas de interesse aqui. Qual quer examinar? scenes.gamescene.dont_know=Você não sabe o que há ali. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Não scenes.heroselectscene.daily_repeat=Você já jogou a partida diária de hoje. Você pode jogá-la novamente se quiser, mas apenas como uma partida não ranqueada.\n\nDepois de concluir a partida, você poderá visualizá-la na janela de classificação de partidas diárias por um curto período de tempo antes que o registro seja excluído.\n\nVocê gostaria de repetir a partida diária de hoje com seu herói e desafios selecionados atualmente? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Parece que você começou uma partida que está no futuro! Isso pode acontecer se você alterou recentemente os fusos horários ou se alterou o relógio do sistema. _Sua próxima partida estará disponível em %d dias._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Você já tem uma partida diária em andamento. Você deve terminar essa partida antes de iniciar outra. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Insira uma semente personalizada -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=A mesma semente e versão do jogo sempre geram a mesma masmorra! _Jogos de sementes personalizadas não podem ganhar emblemas ou contribuir para os jogos jogados e aparecem na parte inferior da página de classificação._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Você já tem um jogo em andamento com esta semente. Você deve terminar esse jogo antes de usar esta semente personalizada. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Definir scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Limpar +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Descendo... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Subindo... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Carregando... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Ressuscitando... -scenes.interlevelscene$mode.return=Retornando... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Caindo... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Reiniciando... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Arquivo salvo não encontrado. Se este erro persistir após reiniciar o jogo, pode significar que o arquivo salvo está corrompido. Desculpe! scenes.interlevelscene.io_error=Não foi possível ler o arquivo salvo. Se este erro persistir após reiniciar o jogo, pode significar que o arquivo salvo está corrompido. Desculpe! +scenes.journalscene.title=Diário + scenes.newsscene.title=Notícias do Jogo scenes.newsscene.read_more=Leia Mais scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=As notícias são escritas pelo desenvolvedor e estão disponíveis apenas em inglês. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=O Shattered Pixel Dungeon é um jogo totalmente g scenes.titlescene.patreon_button=Página do Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon foi atualizado! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 apresenta uma nova categoria de item: assessórios! Eles tratam mais de ajustar as variáveis do jogo do que de fornecer poder direto ou utilidade.\n\nHá também uma série de pequenas adições e ajustes, principalmente na Duelista e na Alquimia. Certifique-se de verificar a tela de alterações para obter detalhes completos. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon foi atualizado! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Esta atualização inclui correções de erros. scenes.welcomescene.patch_translations=Esta correção contém atualizações de tradução. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties index 1af2481b1..e577c45d6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties @@ -5,18 +5,16 @@ scenes.alchemyscene.text=Смешайте ингредиенты, чтобы с scenes.alchemyscene.select=Выберите предмет scenes.alchemyscene.energy=Энергия: scenes.alchemyscene.add=Добавить предмет -scenes.alchemyscene.no_items=В вашем рюкзаке не присутствуют те предметы, которые можно расщеплять алхимией. +scenes.alchemyscene.no_items=В вашем рюкзаке нет предметов, которые можно расщепить алхимией. scenes.alchemyscene.craft=Создать scenes.alchemyscene.energize=Расщепление предметов scenes.alchemyscene.cancel=Отмена ингредиентов -scenes.alchemyscene.repeat=Повторение ингредиентов +scenes.alchemyscene.repeat=Повторить ингредиенты scenes.amuletscene.exit=На сегодня хватит scenes.amuletscene.stay=Я ещё не закончил scenes.amuletscene.text=Наконец-то вы держите в руках Амулет Индора! Используя его силу, ничего не сможет препятствовать вам на вашем пути! Вы прошли подземелье и успешно завершили квест.\n\nИли, возможно, вы еще не готовы? Вы можете просто оставить Амулет при себе и продолжить, остаться на некоторое время простым смертным и, возможно, выйти из подземелья по старинке... -scenes.badgesscene.title=Ваши медали - scenes.changesscene.title=Обновления scenes.changesscene.new=Новый контент scenes.changesscene.changes=Изменения @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Стены вокруг вас начинают двига scenes.gamescene.return=Вы поднимаетесь на %d этаж подземелья. scenes.gamescene.resurrect=Вы материализуетесь где-то на уровне %d. scenes.gamescene.secret_hint=Вы уверены, что где-то на уровне есть потайная комната. -scenes.gamescene.chasm=Ваши шаги эхом отдаются под сводами подземелья. -scenes.gamescene.water=Вы слышите, как вокруг шумит вода. -scenes.gamescene.grass=Запах растительности заполняет воздух. -scenes.gamescene.dark=Вы слышите чьи-то шаги в темноте... -scenes.gamescene.large=Этот этаж кажется вам необычайно большим. -scenes.gamescene.traps=Вы чувствуете, что вам нужно внимательнее смотреть под ноги. -scenes.gamescene.secrets=Что-то подсказывает вам, что на этом уровне немало тайников. scenes.gamescene.choose_examine=Выбрать объект scenes.gamescene.multiple_examine=Здесь находится несколько разных объектов, что именно вы хотите рассмотреть получше? scenes.gamescene.dont_know=Вы не знаете, что там находится. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Нет scenes.heroselectscene.daily_repeat=Вы сегодня уже прошли ежедневный забег. По желанию, вы можете его повторить, но только в качестве практики, результаты которой не попадут в рекорды.\n\nПосле окончания повторения вы сможете короткое время посмотреть результаты в окне ежедневных рекордов, затем запись о нем удаляется.\n\nВы хотели бы повторить сегодняшний ежедневный забег с выбранным героем и испытаниями? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Кажется, вы начали ежедневный забег, который находится в будущем! Это может произойти, если вы недавно изменили часовой пояс или системные часы. _Ваш следующий ежедневный забег будет доступен через %d день/дня/дней._ scenes.heroselectscene.daily_existing=У вас уже есть ежедневный забег. Вы должны закончить этот забег, прежде чем начинать новый. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Пользовательский Сид -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Один и тот же сид и версия игры всегда генерируют одно и то же подземелье! _В играх с пользовательскими сидами вы не получаете медали, а прогресс игры отображается в нижней части экрана рекордов._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=У вас уже запущено прохождение с этим сидом. Вы должны закончить эту игру перед тем, как снова использовать этот сид. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Установить scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Очистить +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Вы спускаетесь вниз... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Вы поднимаетесь вверх... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Идёт загрузка... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Идет воскрешение... -scenes.interlevelscene$mode.return=Идет телепортация... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Вы упали в пропасть... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Перезапуск уровня... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Файл сохранения не найден. Если ошибка повторяется после перезапуска, значит сохранение было повреждено. Извините. scenes.interlevelscene.io_error=Не удается прочесть файл сохранения. Если ошибка повторяется после перезапуска, значит сохранение было повреждено. Извините. +scenes.journalscene.title=Журнал + scenes.newsscene.title=Новости игры scenes.newsscene.read_more=Читать далее scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Новости написаны разработчиком и доступны только на английском языке. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon - полностью бе scenes.titlescene.patreon_button=Страница Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon обновлён! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 включает в себя новую категорию предметов: аксессуары! Они призваны разнообразить игровой процесс, нежели напрямую влиять на вашу силу или пользу.\n\nБыло добавлено ещё несколько мелких изменений, в большей степени связанных с Дуэлянтом и Алхимией. Не забудьте проверить список изменений для получения полной информации. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon обновлён! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Исправлены некоторые ошибки. scenes.welcomescene.patch_translations=Обновлён перевод. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties index 0206923dd..fd4b6bf1b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=Bugünlük bu kadar scenes.amuletscene.stay=Henüz işim bitmedi scenes.amuletscene.text=Nihayet onu ellerinde tutyorsun, Yendor'un Muskası! Bu muskanın gücüyle hiçbir şey önünde duramayacak! Zindanı fethettin ve görevinde başarılı oldun!\n\nYa da belki henüz hazır değilsindir? Ayrıca muskayı tutmaya, biraz daha ölümlü kalmaya ve belki de zindandan eski moda bir şekilde ayrılmaya karar verebilirsin... -scenes.badgesscene.title=Rozetlerin - scenes.changesscene.title=Değişiklik Geçmişi scenes.changesscene.new=Yeni İçerik scenes.changesscene.changes=Değişiklikler @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Duvarlar etrafında büzülüyor ve şekil değiştiriyorl scenes.gamescene.return=Zindanın %d. katına döndün. scenes.gamescene.resurrect=%d katında bir yerde cisimleşiyorsunuz. scenes.gamescene.secret_hint=Bu katta bir yerde gizli bir oda olduğundan eminsiniz. -scenes.gamescene.chasm=Adımların zindan boyunca yankılanıyor. -scenes.gamescene.water=Etrafında su şıpırtıları duyuyorsun. -scenes.gamescene.grass=Havada ağır bir bitki kokusu var. -scenes.gamescene.dark=Düşmanların karanlıkta hareket ettiğini duyabiliyorsun. -scenes.gamescene.large=Zindanın bu katı alışılmadık şekilde büyük. -scenes.gamescene.traps=Zemin özellikle burada tehlikeli ve hain gözüküyor. -scenes.gamescene.secrets=Atmosfer gösteriyor ki bu kat bir sürü gizem saklıyor. scenes.gamescene.choose_examine=İnceleme Seçimi scenes.gamescene.multiple_examine=Burada ilgi çekici birden fazla şey var, hangisini incelemek istiyorsun? scenes.gamescene.dont_know=Orda ne olduğunu bilmiyorsun. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Hayır scenes.heroselectscene.daily_repeat=Zaten bugünün günlük oyununu oynadınız.Eğer beğendiyseniz tekrar oynayabilirsiniz,ama sıralanmamış oyun olarak.\n\nTekrarı tamamladıktan sonra, kayıt silinmeden önce kısa bir süre için günlük sıralamalar penceresinden görüntüleyebileceksiniz.\n\nSeçtiğiniz kahraman ve meydan okumalarla bugünün gününü yeniden oynamak ister misiniz? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Görünüşe göre gelecekteki bir günlük koşuya başlamışsın! Bu, yakın zamanda saat dilimlerini değiştirdiysen veya sistem saatini değiştirdiysen olabilir. _Bir sonraki koşun %d gün sonra hazır olacak._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Halihazırda devam eden bir günlük koşun var. Başka bir tanesine başlamadan önce o koşuyu bitirmelisin. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Özel bir Tohum Gir -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Aynı tohum ve oyun versiyonu her zaman aynı zindanı oluşturur! _Özel tohum oyunları, rozet kazanamaz veya oynanan oyunlara katkıda bulunamaz ve sıralama sayfasının en altında görünür._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Zaten o tohumla devam eden normal bir oyunun var. Bu özel tohumu kullanmadan önce o oyunu bitirmelisin. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Kur scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Temizle +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=İniliyor... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Çıkılıyor... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Yükleniyor... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Diriliyor... -scenes.interlevelscene$mode.return=Geri dönülüyor... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Düşülüyor... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Sıfırlanıyor... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Kayıt dosyası bulunamadı. Eğer bu hata oyunu yeniden başlattıktan sonra devam ediyorsa, bu kayıt dosyası bozulmuş olabilir. Kusura bakmayın. scenes.interlevelscene.io_error=Kayıt dosyası okunamıyor. Eğer bu hata oyunu yeniden başlattıktan sonra devam ediyorsa bu kayıt dosyası bozulmuş olabilir. Kusura bakmayın. +scenes.journalscene.title=Günlük + scenes.newsscene.title=Oyun Haberleri scenes.newsscene.read_more=Daha Fazla scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Geliştirici tarafından yazılan haberler yalnızca İngilizce olarak mevcuttur. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon tamamen ücretsiz bir oyu scenes.titlescene.patreon_button=Patreon Sayfası scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon güncellendi! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 yeni bir öğe kategorisi sunuyor: ıvır zıvırlar! Doğrudan güç veya fayda sağlamaktan ziyade oyun değişkenlerini ayarlamakla ilgilidirler.\n\nAyrıca, özellikle Düellocu ve Alchemy'ye yönelik çok sayıda küçük ekleme ve ayarlamalar da mevcut. Tüm ayrıntılar için değişiklikler ekranını kontrol ettiğinizden emin olun. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon yama aldı! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Bu yama hata düzeltmeleri içerir. scenes.welcomescene.patch_translations=Bu yama çeviri güncellemeleri içerir. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_uk.properties index e48c117fe..aaaa38434 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_uk.properties @@ -4,19 +4,17 @@ scenes.alchemyscene.title=Алхімія scenes.alchemyscene.text=Об'єднайте інгредієнти, щоб створити щось нове! scenes.alchemyscene.select=Оберіть предмет scenes.alchemyscene.energy=Енергія: -scenes.alchemyscene.add=Add Item -scenes.alchemyscene.no_items=There are no alchemizeable items in that bag. -scenes.alchemyscene.craft=Craft -scenes.alchemyscene.energize=Energize Items -scenes.alchemyscene.cancel=Cancel Ingredients -scenes.alchemyscene.repeat=Repeat Ingredients +scenes.alchemyscene.add=Додати предмет +scenes.alchemyscene.no_items=У цьому рюкзаку немає предметів, які можна алхімізувати. +scenes.alchemyscene.craft=Створити +scenes.alchemyscene.energize=Підживлення предметів +scenes.alchemyscene.cancel=Скасувати інгредієнти +scenes.alchemyscene.repeat=Повторити інгредієнти scenes.amuletscene.exit=Прийняти цю силу scenes.amuletscene.stay=Я ще не завершив scenes.amuletscene.text=Нарешті, ви тримаєте у своїх руках Амулет Істини! Ніхто і ніщо тепер не посміє стати у вас на шляху! Ви підкорили підземелля і досягли успіху у своїх пошуках!\n\nАбо, можливо, ви ще не готові покинути підземелля? Ви можете просто залишити амулет в себе і ще трошки побути простим смертним, і, можливо, покинути підземелля старомодним шляхом... -scenes.badgesscene.title=Ваші відзнаки - scenes.changesscene.title=Історія змін scenes.changesscene.new=Новий контент scenes.changesscene.changes=Зміни @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Стіни навколо вас вигинаються т scenes.gamescene.return=Ви повертаєтесь на %d поверх підземелля. scenes.gamescene.resurrect=Ви з'являєтеся десь на поверсі %d. scenes.gamescene.secret_hint=Ви відчуваєте, що на цьому рівні присутня секретна кімната. -scenes.gamescene.chasm=Ваші кроки відлунюють у підземеллі -scenes.gamescene.water=Ви чуєте хлюпання води довкола -scenes.gamescene.grass=Повітря насичене запахом трав. -scenes.gamescene.dark=Ви чуєте кроки ворогів в темноті. -scenes.gamescene.large=Це підземелля здається нескінченно великим. -scenes.gamescene.traps=Таке відчуття, ніби вся земля тут вкрита пастками. -scenes.gamescene.secrets=Щось підказує, що цей поверх ховає багато таємниць scenes.gamescene.choose_examine=Оберіть об'єкт для дослідження... scenes.gamescene.multiple_examine=Тут є декілька речей, яку з них ви хочете оглянути? scenes.gamescene.dont_know=Ви не знаєте що тут. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Ні scenes.heroselectscene.daily_repeat=Ви вже грали в сьогоднішній щоденний забіг. Ви можете зіграти в неї знову, якщо бажаєте, але лише як тренувальну гру без оцінювання.\n\nПісля того, як ви закінчите повторний забіг, ви зможете переглянути її у вікні щоденних рекордів впродовж короткого часу, після чого запис буде видалено.\n\nЧи бажаєте ви ще раз зіграти в сьогоднішню щоденну гру з вашим щойно обраним героєм і випробуваннями? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Схоже, що ви почали щоденний забіг в майбутньому! Таке трапляється, якщо ви нещодавно змінювали часовий пояс, або змінювали системний час. _Ваш наступний щоденний забіг буде доступний через %d днів._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Ви вже маєте щоденний забіг в процесі. Ви маєте закінчити її перед тим, як починати нову. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Введіть власний ключ -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Однакові ключ та версія гри завжди генерують одне і те ж саме підземелля! _Ігри з власним ключем не можуть здобувати відзнаки чи враховуватись як зіграні ігри, і відображатимуться в низу сторінки рекордів._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Ви уже почали проходження з цим ключем. Ви маєте завершити її, перш ніж знову використати цей власний ключ. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Встановити scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Очистити +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Спускаємося... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Піднімаємося... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Завантажується... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Відродження... -scenes.interlevelscene$mode.return=Повернення... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Падаємо... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Скидаємо... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Файл збереження не знайдено. Якщо ця помилка не зникне після перезапуску, то ця збережена гра, ймовірно, пошкоджена. Вибач. scenes.interlevelscene.io_error=Неможливо прочитати файл збереження. Якщо ця помилка не зникне після перезапуску, то ця збережена гра, ймовірно, пошкоджена. Вибач. +scenes.journalscene.title=Журнал + scenes.newsscene.title=Ігрові новини scenes.newsscene.read_more=Більше scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Новини пишуться розробником, а отже доступні лише англійською. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon - це повністю scenes.titlescene.patreon_button=Сторінка на Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon оновлено! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 features a new category of item: trinkets! They are more about tweaking gameplay variables than giving direct power or utility.\n\nThere are also a bunch of smaller additions and tweaks, most notably to the Duelist and to Alchemy. Be sure to check the changes screen for full details. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon пропатчено! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Цей патч включає в себе виправлення помилок. scenes.welcomescene.patch_translations=Цей патч включає в себе покращення перекладу. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_vi.properties index 20db3bc0f..06fe22b14 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_vi.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=Kết thúc thôi nào scenes.amuletscene.stay=Tôi chưa xong scenes.amuletscene.text=Bạn cuối cùng cũng cầm nó trong tay, chiếc Bùa Yendor! Với sức mạnh của chiếc bùa này không gì sẽ có thể cản đường bạn! Bạn đã chinh phục hầm ngục và thành công trong nhiệm vụ của mình!\n\nHoặc, có lẽ bạn chưa sẵn sàng? Bạn cũng có thể quyết định chỉ giữ lấy chiếc bùa thôi, tiếp tục làm một con người phàm trần thêm một lúc nữa, và có lẽ là rời khỏi hầm ngục theo kiểu bình thường... -scenes.badgesscene.title=Huy hiệu của bạn - scenes.changesscene.title=Lịch sử thay đổi scenes.changesscene.new=Nội dung mới scenes.changesscene.changes=Thay đổi @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=Các bức tường dịch chuyển và biến đổi quan scenes.gamescene.return=Bạn trở lại tầng %d của hầm ngục. scenes.gamescene.resurrect=Bạn vật chất hóa tại đâu đó trên tầng %d. scenes.gamescene.secret_hint=Bạn chắc chắn rằng có một phòng bí mật ở đâu đó trên tầng này. -scenes.gamescene.chasm=Tiếng bước chân của bạn vang vọng khắp hầm ngục. -scenes.gamescene.water=Bạn nghe tiếng nước bắn tung tóe xung quanh bạn. -scenes.gamescene.grass=Mùi thực vật dày đặc trong không khí. -scenes.gamescene.dark=Bạn có thể nghe thấy kẻ địch di chuyển trong bóng tối. -scenes.gamescene.large=Tầng ngục này có vẻ rộng một cách bất thường. -scenes.gamescene.traps=Mặt đất nơi này có vẻ đặc biệt nguy hiểm -scenes.gamescene.secrets=Bầu không khí cho thấy tầng này ẩn chứa nhiều bí mật. scenes.gamescene.choose_examine=Chọn để xem xét scenes.gamescene.multiple_examine=Có nhiều thứ đáng quan tâm ở đây, bạn muốn xem xét cái nào? scenes.gamescene.dont_know=Bạn không biết có gì ở đó. @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=Không scenes.heroselectscene.daily_repeat=Bạn đã hoàn thành màn chơi hôm nay. Bạn vẫn có thể chơi lại nếu thích, nhưng chỉ là một màn chơi luyện tập không được xếp hạng.\n\nSau khi hoàn thành màn chơi lại, bạn sẽ có thể xem nó trên bảng xếp hạng màn chơi hằng ngày trong thời gian ngắn trước khi nó bị xóa.\n\nBạn có muốn chơi lại màn chơi hằng ngày của hôm nay với người hùng và thử thách đang được chọn? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=Có vẻ bạn đã bắt đầu một màn chơi hàng ngày ở trong tương lai! Việc này có thể xảy ra nếu bạn mới thay đổi múi giờ, hoặc bạn đã thay đổi thời gian của hệ thống. _Màn chơi hằng ngày kế tiếp của bạn của bạn sẽ có sau %d ngày._ scenes.heroselectscene.daily_existing=Bạn đã bắt đầu một màn chơi hàng ngày. Bạn phải kết thúc màn chơi đó trước khi bắt đầu một màn chơi hàng ngày khác. +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=Nhập một seed tự chọn -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=Cùng một seed và phiên bản trò chơi sẽ luôn tạo ra cùng một hầm ngục! _Các màn chơi với seed tự chọn không thể nhận huy hiệu và không tính vào các màn đã chơi, và cũng sẽ xuất hiện ở cuối trang xếp hạng._ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=Bạn đã có một màn chơi thường với seed đó đang diễn ra. Bạn phải kết thúc màn chơi đó trước khi sử dụng seed tự chọn đó. +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=Đặt scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=Xóa +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=Đang đi xuống... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=Đang đi lên... -scenes.interlevelscene$mode.continue=Đang tải... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Đang hồi sinh... -scenes.interlevelscene$mode.return=Đang trở về... -scenes.interlevelscene$mode.fall=Đang rơi... -scenes.interlevelscene$mode.reset=Đang đặt lại... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=Không tìm thấy tệp lưu. Nếu lỗi này vẫn còn sau khi khởi động lại, có thể là bản lưu trò chơi này đã bị hư. Xin lỗi về điều đó. scenes.interlevelscene.io_error=Không thể đọc tệp lưu. Nếu lỗi này vẫn còn sau khi khởi động lại, có thể là bản lưu trò chơi này đã bị hư. Xin lỗi về điều đó. +scenes.journalscene.title=Ghi chép + scenes.newsscene.title=Tin tức về trò chơi scenes.newsscene.read_more=Đọc thêm scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=Các bài đăng tin tức được viết bởi nhà phát triển và chỉ có trong tiếng Anh. @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon là một trò chơi hoà scenes.titlescene.patreon_button=Trang Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon đã được cập nhật! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0 features a new category of item: trinkets! They are more about tweaking gameplay variables than giving direct power or utility.\n\nThere are also a bunch of smaller additions and tweaks, most notably to the Duelist and to Alchemy. Be sure to check the changes screen for full details. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon đã được cập nhật! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Bản cập nhật này bao gồm nhiều lỗi được sửa. scenes.welcomescene.patch_translations=Bản cập nhật này chứa cập nhật bản dịch. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh.properties index 3d38def73..6e3045ff3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh.properties @@ -15,8 +15,6 @@ scenes.amuletscene.exit=现在就到此为止吧 scenes.amuletscene.stay=这一切还不该结束 scenes.amuletscene.text=Yendor护符,你终于把它握在手中了!有了这个护符的力量,没有任何东西能够阻挡你前进的步伐!你已经征服了地牢,并且成功地完成了你的任务!\n\n或者,也许你还没准备好?你也可以决定仅仅是带着护符,并以一个凡人的姿态在这里逗留一会,又或许以一种经典的方式离开地牢... -scenes.badgesscene.title=你的徽章 - scenes.changesscene.title=更新记录 scenes.changesscene.new=新内容 scenes.changesscene.changes=改动 @@ -36,13 +34,6 @@ scenes.gamescene.warp=你四周的墙壁开始扭曲变换! scenes.gamescene.return=你回到了地牢的第%d层。 scenes.gamescene.resurrect=你出现在了第%d层的某处。 scenes.gamescene.secret_hint=直觉告诉你这层的某处一定存在着一个隐藏的房间... -scenes.gamescene.chasm=你的脚步声回荡在地牢中。 -scenes.gamescene.water=你听见周围水花铺洒的声音。 -scenes.gamescene.grass=空气中弥漫着浓郁的植物清香。 -scenes.gamescene.dark=你依稀听到敌人在黑暗中涌动... -scenes.gamescene.large=这一层的规模貌似格外庞大... -scenes.gamescene.traps=这一层的地面机关密布,暗藏杀机... -scenes.gamescene.secrets=诡秘的气氛正暗示这层隐藏着众多秘密。 scenes.gamescene.choose_examine=选择检查目标 scenes.gamescene.multiple_examine=这里引人注意的东西不止一件,你想检查哪个? scenes.gamescene.dont_know=你不清楚那里有什么。 @@ -73,22 +64,27 @@ scenes.heroselectscene.daily_no=不 scenes.heroselectscene.daily_repeat=你已经游玩过了今天的每日挑战。你当然可以反复游玩它,但仅有练习的意义,只有第一次游玩的数据能参与排位。\n\n当你再次完成今天的每日挑战之后,你依旧可以在排位界面查看其数据,只是该数据会很快被删除。\n\n你想要使用当前选中的英雄与挑战重玩今天的每日挑战吗? scenes.heroselectscene.daily_unavailable_long=你似乎在未来开始了一场每日挑战!这种情况通常在你改变了时区的情况下发生,亦有可能是因为你篡改了系统时间。_你的下一场每日挑战将在%d天后可用。_ scenes.heroselectscene.daily_existing=你已有一场每日挑战在进行中。在开启下一场每日挑战之前,你必须先完成它。 +scenes.heroselectscene.daily_nowin=Every day a new game is available that is the same for everyone! This 'daily run' generates the same dungeon for every person who plays it (so long as they are also playing the same game version).\n\n_You must win at least one game before you are able to play daily runs._ scenes.heroselectscene.custom_seed_title=输入自定义种子 -scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=在种子与版本不变的情况下,游戏将总是生成相同的地牢!\n_在应用自定义种子的游戏当中无法获得徽章,也不计入已进行的游戏。仅显示在排行榜界面的底部。_ +scenes.heroselectscene.custom_seed_desc=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon! _Custom seed games cannot earn badges or contribute to games played, and appear at the bottom of the rankings page._ scenes.heroselectscene.custom_seed_duplicate=你已有一场使用该种子的游戏在进行中。在使用该种子开始新游戏之前,你必须先结束先前的游戏。 +scenes.heroselectscene.custom_seed_nowin=The game uses a seed code for dungeon generation, the same seed and game version always generate the same dungeon!\n\n_You must win at least one game before you are able to enter custom seeds._ scenes.heroselectscene.custom_seed_set=设置 scenes.heroselectscene.custom_seed_clear=清除 +scenes.heroselectscene.challenges_nowin=Challenges are optional modifiers that make the game more difficult. Some challenges make the dungeon more dangerous, others reduce the power of your abilities or items.\n\n_You must win at least one game before you are able to enable challenges._ -scenes.interlevelscene$mode.descend=下楼中... -scenes.interlevelscene$mode.ascend=上楼中... -scenes.interlevelscene$mode.continue=读取中... -scenes.interlevelscene$mode.resurrect=复活中... -scenes.interlevelscene$mode.return=返回中... -scenes.interlevelscene$mode.fall=跌落中... -scenes.interlevelscene$mode.reset=重置中... +scenes.interlevelscene$mode.descend=Descending +scenes.interlevelscene$mode.ascend=Ascending +scenes.interlevelscene$mode.continue=Loading +scenes.interlevelscene$mode.resurrect=Resurrecting +scenes.interlevelscene$mode.return=Returning +scenes.interlevelscene$mode.fall=Falling! +scenes.interlevelscene$mode.reset=Resetting scenes.interlevelscene.file_not_found=未能找到存档文件。如果重启后问题依旧存在,那这个存档可能已经损坏。节哀顺变。 scenes.interlevelscene.io_error=未能读取存档文件。如果重启后问题依旧存在,那这个存档可能已经损坏。节哀顺变。 +scenes.journalscene.title=事件记录 + scenes.newsscene.title=游戏新闻 scenes.newsscene.read_more=查阅更多 scenes.newsscene$newsinfo.english_warn=新闻仅能由开发者以英文撰写。 @@ -134,7 +130,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=《破碎像素地牢》是一款完全免费的 scenes.titlescene.patreon_button=Patreon赞助页面 scenes.welcomescene.update_intro=破碎的像素地牢已经更新! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.4.0版本添加了一个新的物品门类:饰物!相较于其他物品直截了当的能力提升与使用功效,饰物更专注于改动全局游戏中的一些要素。\n\n除此以外本次更新还包含了大量小规模的改动与新增物品,主要集中在决斗者和炼金功能上。\n\n请务必查看改动界面以获得完整的更新详情。 +scenes.welcomescene.update_msg=v2.5.0 includes a total overhaul to the journal, some new trinkets, and tonnes of smaller tweaks and balance changes.\n\nThere are also new splash arts for each of the dungeons regions, viewable during loading screens! Be sure to check the changes screen for full details. scenes.welcomescene.patch_intro=破碎的像素地牢补丁已经成功安装! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=本次补丁包含少量Bug修复。 scenes.welcomescene.patch_translations=本次补丁包含翻译文本更新。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_be.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_be.properties index 84ba8bff1..1b227d2cf 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_be.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Пацвердзiць +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Адмяніць + ui.quickslotbutton.select_item=Выберыце прадмет ui.talentspane.tier=узровень %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_cs.properties index 4af908ed3..8692eb891 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_cs.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Potvrdit +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Zrušit + ui.quickslotbutton.select_item=Do rychlého slotu ui.talentspane.tier=%d. stupeň diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_de.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_de.properties index 79ddd109b..33b3a9547 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_de.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Bestätigen +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Abbrechen + ui.quickslotbutton.select_item=Gegenstand für Schnellzugriff ui.talentspane.tier=Klasse %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_el.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_el.properties index a546d6122..07be5c648 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_el.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Επιβεβαίωση +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Ακύρωση + ui.quickslotbutton.select_item=Βάλε εφόδιο στην ταχεία θέση ui.talentspane.tier=βαθμίδα %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_es.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_es.properties index 7cfd7b944..bc897966f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_es.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Confirmar +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Cancelar + ui.quickslotbutton.select_item=Crear atajo a un ítem ui.talentspane.tier=Nivel %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_fr.properties index 8266f51b3..7d706a11a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_fr.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Confirmer +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Annuler + ui.quickslotbutton.select_item=Choisir un objet en accès rapide ui.talentspane.tier=rang%d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_hu.properties index fa15cbce5..b4931812a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_hu.properties @@ -1,6 +1,28 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Jóváhagy +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Mégsem + ui.quickslotbutton.select_item=Tárgy a gyorsrekeszbe -ui.talentspane.tier=%d. szint +ui.talentspane.tier=%d. követelményszint ui.talentspane.unlock_tier2=Érd el a 6. szintet, hogy több tehetséget oldj fel. ui.talentspane.unlock_tier3=Érd el a 12. szintet, és használd a második főellenségtől kapott tárgyat, hogy további tehetségeket oldj fel. ui.talentspane.unlock_tier4=Érd el a 20. szintet, és használd a negyedik főellenségtől kapott tárgyat, hogy további tehetségeket oldj fel. @@ -10,14 +32,14 @@ ui.toolbar.quickslot_select=Gyorsrekesz Választása ui.toolbar.quickslot_assign=Gyorsrekesz Kiválasztása ui.toolbar.quickslot_cancel=Mégsem ui.toolbar.container_prompt=Válassz egy Tárolót -ui.toolbar.container_select=Tároló Választás +ui.toolbar.container_select=Tárolóválasztás ui.toolbar.container_cancel=Mégsem ui.toolbar.container_empty=A tároló üres! ui.toolbar.item_prompt=Válassz egy Tárgyat -ui.toolbar.item_select=Tárgy Választás -ui.toolbar.item_use=Tárgy Azonnali Használata +ui.toolbar.item_select=Tárgyválasztás +ui.toolbar.item_use=Tárgy Gyors Használata ui.toolbar.item_cancel=Mégsem -ui.toolbar.examine_prompt=Érintsd újra - keresés\nÉrints egy mezőt - leírás +ui.toolbar.examine_prompt=Érintsd újra a kereséshez\nÉrints meg egy mezőt, hogy megvizsgáld ui.updatenotification.title=Frissítés ui.updatenotification$wndupdate.title=Elérhető egy frissítés! diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_in.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_in.properties index 970ac4368..9bef530d0 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_in.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Konfirmasi +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Batal + ui.quickslotbutton.select_item=Simpan item di slot cepat ui.talentspane.tier=tingkat %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_it.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_it.properties index 89060ed36..b46721ca1 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_it.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Conferma +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Annulla + ui.quickslotbutton.select_item=Oggetto nello Slot Rapido ui.talentspane.tier=Categoria %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ja.properties index 745276292..8874ce86a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ja.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=確定 +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=止める + ui.quickslotbutton.select_item=アイテムをクイックスロットに登録する ui.talentspane.tier=第%d段階 @@ -7,7 +29,7 @@ ui.talentspane.unlock_tier4=レベル20に到達し、4体目のボスから得 ui.toolbar.quickslot_prompt=クイックスロットを選択 ui.toolbar.quickslot_select=クイックスロットを選択 -ui.toolbar.quickslot_assign=クイックスロットを割り当てる +ui.toolbar.quickslot_assign=クイックスロットに割り当てる ui.toolbar.quickslot_cancel=キャンセル ui.toolbar.container_prompt=容器を選択 ui.toolbar.container_select=容器を選択 diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ko.properties index 2dfa23bd7..a6746e64b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ko.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=확인 +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=취소 + ui.quickslotbutton.select_item=퀵슬롯에 등록할 아이템 선택 ui.talentspane.tier=등급 %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_nl.properties index c2e2c8ace..d132fa1bd 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_nl.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Bevestig +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Annuleren + ui.quickslotbutton.select_item=Plaats voorwerp op snelslot ui.talentspane.tier=klasse %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pl.properties index b8266ee74..191302744 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pl.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Zastosuj +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Anuluj + ui.quickslotbutton.select_item=Wybierz przedmiot do szybkiego dostępu ui.talentspane.tier=%d. krąg @@ -5,9 +27,9 @@ ui.talentspane.unlock_tier2=Osiągnij poziom 6, aby odblokować więcej talentó ui.talentspane.unlock_tier3=Osiągnij poziom 12 i użyj przedmiotu z drugiego bossa, aby odblokować więcej talentów. ui.talentspane.unlock_tier4=Osiągnij poziom 20 i użyj przedmiotu z czwartego bossa, aby odblokować więcej talentów. -ui.toolbar.quickslot_prompt=Wybierz Szybki Slot -ui.toolbar.quickslot_select=Wybierz Szybki Slot -ui.toolbar.quickslot_assign=Przypisz Szybki Slot +ui.toolbar.quickslot_prompt=Wybierz Slot Szybkiego Dostępu +ui.toolbar.quickslot_select=Wybierz Przedmiot +ui.toolbar.quickslot_assign=Przypisz Przedmiot ui.toolbar.quickslot_cancel=Anuluj ui.toolbar.container_prompt=Wybierz Sakwę ui.toolbar.container_select=Wybierz Sakwę @@ -20,7 +42,7 @@ ui.toolbar.item_cancel=Anuluj ui.toolbar.examine_prompt=Naciśnij ponownie by szukać\nNaciśnij pole by się mu przyjrzeć ui.updatenotification.title=Aktualizacja -ui.updatenotification$wndupdate.title=Aktualizacja jest dostępna! -ui.updatenotification$wndupdate.versioned_title=Dostępna aktualizacja: %s +ui.updatenotification$wndupdate.title=Aktualizacja Jest Dostępna! +ui.updatenotification$wndupdate.versioned_title=Dostępna Aktualizacja: %s ui.updatenotification$wndupdate.desc=Shattered Pixel Dungeon jest regularnie aktualizowany - wprowadzane są zmiany do istniejącej zawartości lub dodaje się zupełnie nową treść!\n\nAktualizacje często poprawiają równowagę gry, tak aby konkretne przedmioty, bohaterowie czy przeciwnicy nie byli zbyt silni lub zbyt słabi.\n\nAktualizacje naprawiają również błędy i dodają różne poprawki. -ui.updatenotification$wndupdate.button=Przejdź do strony aktualizacji +ui.updatenotification$wndupdate.button=Przejdź do Strony Aktualizacji diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pt.properties index 589eb1dd2..56c8276a3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pt.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Confirmar +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Cancelar + ui.quickslotbutton.select_item=Crie um atalho para um item ui.talentspane.tier=tier %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ru.properties index 2932f4621..9c828e690 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_ru.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Подтвердить +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Отменить + ui.quickslotbutton.select_item=Выберите предмет ui.talentspane.tier=уровень %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_tr.properties index b6aa47545..12aaf1dfe 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_tr.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Onayla +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=İptal + ui.quickslotbutton.select_item=Hızlı-seçim eşyası seç ui.talentspane.tier=rütbe %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_uk.properties index 7e59137af..017234c2c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_uk.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Підтвердити +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Скасувати + ui.quickslotbutton.select_item=Оберіть предмет ui.talentspane.tier=ранг%d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_vi.properties index e98dfc07a..d3ce454ad 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_vi.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=Xác nhận +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=Huỷ bỏ + ui.quickslotbutton.select_item=Đặt một vật phẩm vào ô dùng nhanh ui.talentspane.tier=bậc %d diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_zh.properties index 7e62b1055..7465c4000 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_zh.properties @@ -1,3 +1,25 @@ +ui.customnotebutton.title=Add a Custom Note +ui.customnotebutton.limit_title=Note Limit Reached +ui.customnotebutton.limit_text=You can delete existing notes to make room for more. +ui.customnotebutton.desc=Custom Notes let you record anything you'd like in the journal.\n\nThey can be just text on its own, or they can be associated with a dungeon floor, one of your items, or a type of potion/scroll/ring. +ui.customnotebutton.new_text=New Text Note +ui.customnotebutton.new_text_title=Write a title for this custom text note: +ui.customnotebutton.new_floor=New Dungeon Floor Note +ui.customnotebutton.new_floor_prompt=Select a floor of the dungeon to associate this note with. +ui.customnotebutton.new_floor_title=Write a title for this custom note for _floor %d_: +ui.customnotebutton.new_inv=New Inventory Item Note +ui.customnotebutton.new_inv_prompt=Select a Note Item +ui.customnotebutton.new_item_title=Write a title for this custom note for the item:\n_%s_ +ui.customnotebutton.new_type=New Item Type Note +ui.customnotebutton.new_type_prompt=Select a type of item you'd like to associate this note with. +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_title=Edit Title +ui.customnotebutton$customnotewindow.add_text=Add Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.edit_text=Edit Text +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete=Delete +ui.customnotebutton$customnotewindow.delete_warn=Are you sure you want to delete this custom note? +ui.customnotebutton$customnotewindow.confirm=确定 +ui.customnotebutton$customnotewindow.cancel=取消 + ui.quickslotbutton.select_item=选择放入快捷栏的物品 ui.talentspane.tier=%d层 diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_be.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_be.properties index 177d3b0ee..9e8ceb957 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_be.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_be.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Палепшыць талент windows.wndinfotrap.inactive=Гэта пастка разраджана і больш не працуе. -windows.wndjournal.guide=Кіраўніцтва -windows.wndjournal.notes=Нататкі -windows.wndjournal.items=Прадметы -windows.wndjournal$guidetab.title=Даведнікi +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Падручнік алхіміі windows.wndjournal$guidetab.missing=старонка адсутнiчае -windows.wndjournal$notestab.keys=Ключы -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Арыенціры -windows.wndjournal$loretab.title=Рукапісы +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Catalogs +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Медалі +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Вашыя медалі +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=Левы стык кіруе вашым персанажам\nПравы стык кіруе паказальнікам на экране windows.wndkeybindings.ttl_action=Дзеянне @@ -217,10 +240,10 @@ windows.wndresurrect.title=Уваскрашэнне windows.wndresurrect.message=Вы амаль што загінулі, але адчулі, як анкх вяртае ваш дух назад у цела. Гэта дае вам яшчэ адзін шанец заваяваць падзямелле!\n\nВы можаце ўзяць з сабой два прадмета, але астатнія застануцца на месцы смерці. Якія прадметы вы вылучыце? windows.wndresurrect.prompt=Выберыце прадмет windows.wndresurrect.confirm=Захаваць гэтыя прадметы -windows.wndresurrect.warn_title=Missing Items -windows.wndresurrect.warn_body=You haven't selected two items. Are you sure you want to resurrect without two items? +windows.wndresurrect.warn_title=Няма прадметаў +windows.wndresurrect.warn_body=Вы не выбралі два прадмета. Вы ўпэненыя, што жадаеце ўваскрэснуць з нічым? windows.wndresurrect.warn_yes=Так, я ўпэўнены -windows.wndresurrect.warn_no=No, let me reconsider +windows.wndresurrect.warn_no=Не, дайце мне выбраць. windows.wndsadghost.rat_title=ПЕРАМОЖАЫ СМУРОДНЫ ПАЦУК windows.wndsadghost.gnoll_title=ПЕРАМОЖАНЫ ГНОЛ-АШУКАНЕЦ @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Прадаць за %d з. windows.wndtradeitem.sell_1=Прадаць 1 за %d з. windows.wndtradeitem.sell_all=Прадаць усё за %d з. +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Урон +windows.wndupgrade.blocking=Blocking +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Назад + +windows.wndvictorycongrats.title=Перамога! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Зачынiць + windows.wndwandmaker.dust=Я бачу, у цябе ёсць пыл! Не турбуйся пра зданяў, я магу з імі справіцца. Як і абяцаў, ты можаш выбраць адну з маіх высакаякасных палачак. windows.wndwandmaker.ember=Я бачу, у цябе ёсць жарынкi! Я сапраўды спадзяюся, што элементаль агню не даставіў занадта шмат клопатаў. Як і абяцаў, ты можаш выбраць адну з маіх высакаякасных палачак. windows.wndwandmaker.berry=Я бачу, у цябе ёсць ягада! Я вельмі спадзяюся, што гнілая ягадная расліна не занадта табе занепакоіла. Як і абяцаў, можаш выбраць адну з маіх высакаякасных палачак. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_cs.properties index 045b4f064..8c3799a3b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_cs.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Vylepšit schopnost windows.wndinfotrap.inactive=Tato past je nečinná a již ji nelze spustit. -windows.wndjournal.guide=Příručka -windows.wndjournal.notes=Poznámky -windows.wndjournal.items=Katalog -windows.wndjournal$guidetab.title=Příručky +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Příručka alchymie windows.wndjournal$guidetab.missing=stránka chybí -windows.wndjournal$notestab.keys=Klíče -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Zajímavosti -windows.wndjournal$loretab.title=Dokumenty +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Diáře +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Badges +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Your Badges +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=Levá páčka pohybuje vaší postavou\nPravá páčka pohybuje kurzorem na obrazovce windows.wndkeybindings.ttl_action=Funkce @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Prodat za %d zl. windows.wndtradeitem.sell_1=Prodat 1 za %d zl. windows.wndtradeitem.sell_all=Prodat vše za %d zl. +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Poškození +windows.wndupgrade.blocking=Blokování +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Zpět + +windows.wndvictorycongrats.title=Vítezství! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Zavřít + windows.wndwandmaker.dust=Ou, vidím že máš ten prach! Těch přízraků se neboj, poradím si s nimi. Jak jsme slíbil, můžeš si vybrat jednu z mých vysoce kvalitních hůlek. windows.wndwandmaker.ember=Ou, vidím že máš ty uhlíky! Doufám, že ten ohnivý elementál nebyl zase takový problém. Jak jsme slíbil, můžeš si vybrat jednu z mých vysoce kvalitních hůlek. windows.wndwandmaker.berry=Ou, vidím že máš to semínko! Doufám, že ti Hnilůvka nezpůsobila příliš problémů. Jak jsme slíbil, můžeš si vybrat jednu z mých vysoce kvalitních hůlek. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties index 4f0110327..19522bfa4 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Talent verbessern windows.wndinfotrap.inactive=Diese Falle ist inaktiv und kann nicht mehr ausgelöst werden. -windows.wndjournal.guide=Handbuch -windows.wndjournal.notes=Notizen -windows.wndjournal.items=Gegenst. -windows.wndjournal$guidetab.title=Handbücher +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Handbuch der Alchemie windows.wndjournal$guidetab.missing=fehlende Seite -windows.wndjournal$notestab.keys=Schlüssel -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Meilensteine -windows.wndjournal$loretab.title=Dokumente +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Katalog +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Abz. +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Deine Abzeichen +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=Der linke Stick bewegt deine Figur\nDer rechte Stick kontrolliert einen Cursor auf dem Bildschirm windows.wndkeybindings.ttl_action=Aktion @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Verkaufen für %dg windows.wndtradeitem.sell_1=Verkaufe 1 für %dg windows.wndtradeitem.sell_all=Verkaufe alle für %dg +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Schaden +windows.wndupgrade.blocking=Abwehr +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Zurück + +windows.wndvictorycongrats.title=Sieg! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Schließen + windows.wndwandmaker.dust=Oh, ich sehe, du hast den Staub! Mach dir wegen den Geistern keine Sorgen, das bekomme ich schon hin. Wie versprochen, darfst du dir einen meiner qualitativ hochwertigen Zauberstäbe aussuchen. windows.wndwandmaker.ember=Oh, ich sehe, du hast die Asche! Ich hoffe, du hattest keine ernsthaften Probleme mit dem Feuerelement. Wie versprochen, darfst du dir einen meiner qualitativ hochwertigen Zauberstäbe aussuchen. windows.wndwandmaker.berry=Oh, ich sehe, du hast die Beere! Ich hoffe, du hattest keine ernsthaften Probleme mit dem Faulbeerstrauch. Wie versprochen, darfst du dir einen meiner qualitativ hochwertigen Zauberstäbe aussuchen. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_el.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_el.properties index 4c40c70db..8a863743f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_el.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Αναβάθμιση Ταλέντου windows.wndinfotrap.inactive=Αυτή η παγίδα είναι ανενεργή και δεν μπορεί πια να ενεργοποιηθεί. -windows.wndjournal.guide=Οδηγός -windows.wndjournal.notes=Σχόλια -windows.wndjournal.items=Εφόδια -windows.wndjournal$guidetab.title=Οδηγοί +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Οδηγός αλχημείας windows.wndjournal$guidetab.missing=η σελίδα λείπει -windows.wndjournal$notestab.keys=Κλειδιά -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Ορόσημα -windows.wndjournal$loretab.title=Έγγραφα +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Catalogs +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Παράσημα +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Τα παράσημά σου +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=Ο αριστερός μοχλός κινεί τον χαρακτήρα σου\nΟ δεξιός μοχλός ελέγχει τον δείκτη οθόνης windows.wndkeybindings.ttl_action=Ενέργεια @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Πώληση για %dχρ. windows.wndtradeitem.sell_1=Πώληση ενός για %dχρ. windows.wndtradeitem.sell_all=Πώληση όλων για %dχρ. +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Ζημιά +windows.wndupgrade.blocking=Αμυντικότητα +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Πίσω + +windows.wndvictorycongrats.title=Θρίαμβος! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Κλείσιμο + windows.wndwandmaker.dust=Α, βλέπω έχεις τη σκόνη! Μην ανησυχείς για τα στοιχειά, θα τα αναλάβω εγώ. Όπως υποσχέθηκα, μπορείς να διαλέξεις ένα από τα υψηλής ποιότητας ραβδιά μου. windows.wndwandmaker.ember=Α, βλέπω έχεις τα κάρβουνα! Ελπίζω το στοιχείο της φωτιάς να μην ήταν μεγάλος μπελάς. Όπως σου υποσχέθηκα, μπορείς να διαλέξεις ένα από τα υψηλής ποιότητας ραβδιά μου. windows.wndwandmaker.berry=Α, βλέπω έχεις το μούρο! Ελπίζω το φυτό σαπιόμουρου να μη σε ζόρισε πολύ. Όπως σου υποσχέθηκα, μπορείς να διαλέξεις ένα από τα υψηλής ποιότητας ραβδιά μου. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_es.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_es.properties index 05a465bf0..666b779bd 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_es.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Mejorar Talento windows.wndinfotrap.inactive=Esta trampa está inactiva y ya no puede volver a ser activada. -windows.wndjournal.guide=Guía -windows.wndjournal.notes=Notas -windows.wndjournal.items=Ítems -windows.wndjournal$guidetab.title=Libros de Guía +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Guía de Alquimia windows.wndjournal$guidetab.missing=página faltante -windows.wndjournal$notestab.keys=Llaves -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Puntos de Referencia -windows.wndjournal$loretab.title=Documentos +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Catálogos +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Medallas +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Tus Medallas +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=El análogo izquierdo mueve a tu personaje\nEl análogo derecho controla un puntero en pantalla windows.wndkeybindings.ttl_action=Acción @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Vender por %dg windows.wndtradeitem.sell_1=Vender 1 por %dg windows.wndtradeitem.sell_all=Vender todo por %dg +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Daño +windows.wndupgrade.blocking=Bloqueando +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Atrás + +windows.wndvictorycongrats.title=¡Victoria! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Cerrar + windows.wndwandmaker.dust=¡Oh, veo que tienes el polvo! No te preocupes por los espectros, puedo ocuparme de ellos. Como te prometí, puedes elegir una de mis varitas de gran calidad. windows.wndwandmaker.ember=¡Oh, veo que tienes las ascuas! Espero que el Elemental de Fuego no haya sido mucho problema. Como te prometí, puedes elegir una de mis varitas de gran calidad. windows.wndwandmaker.berry=¡Oh, veo que tienes la baya! Espero que la Putrebaya no te haya dado muchos problemas. Como te prometí, puedes elegir una de mis varitas de gran calidad. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_fr.properties index 4dbfd7c1f..aeb581ead 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_fr.properties @@ -112,16 +112,39 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Amélioration de Talent windows.wndinfotrap.inactive=Le piège est inactif, et ne peut plus se déclencher. -windows.wndjournal.guide=Guide -windows.wndjournal.notes=Notes -windows.wndjournal.items=Objets -windows.wndjournal$guidetab.title=Guides +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Manuel d'Alchimie windows.wndjournal$guidetab.missing=page manquante -windows.wndjournal$notestab.keys=Clefs -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Points clés -windows.wndjournal$loretab.title=Documents +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Catalogues +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Badges +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Vos badges +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall -windows.wndkeybindings.controller_info=Le joystick gauche déplace votre personnage\nLe joystick droit contrôle le pointeur +windows.wndkeybindings.controller_info=Le joystick gauche déplace votre personnage\nLe joystick droit contrôle le pointeur sur l'écran windows.wndkeybindings.ttl_action=Action windows.wndkeybindings.ttl_key1=Clé 1 windows.wndkeybindings.ttl_key2=Clé 2 @@ -149,11 +172,11 @@ windows.wndkeybindings.quickslot_3=Accès rapide 3 windows.wndkeybindings.quickslot_4=Accès rapide 4 windows.wndkeybindings.quickslot_5=Accès rapide 5 windows.wndkeybindings.quickslot_6=Accès rapide 6 -windows.wndkeybindings.bag_1=Emplacement 1 -windows.wndkeybindings.bag_2=Emplacement 2 -windows.wndkeybindings.bag_3=Emplacement 3 -windows.wndkeybindings.bag_4=Emplacement 4 -windows.wndkeybindings.bag_5=Emplacement 5 +windows.wndkeybindings.bag_1=Contenant 1 +windows.wndkeybindings.bag_2=Contenant 2 +windows.wndkeybindings.bag_3=Contenant 3 +windows.wndkeybindings.bag_4=Contenant 4 +windows.wndkeybindings.bag_5=Contenant 5 windows.wndkeybindings.tag_attack=Attaquer l’ennemi windows.wndkeybindings.tag_danger=Changer d'ennemi windows.wndkeybindings.tag_action=Action spéciale @@ -179,7 +202,7 @@ windows.wndkeybindings$wndchangebinding.changed_bind=Nouveau raccourci : _%s_ windows.wndkeybindings$wndchangebinding.warning=Cette touche sera déliée de _%s_. windows.wndkeybindings$wndchangebinding.error=Cette touche est déjà liée à cette action. windows.wndkeybindings$wndchangebinding.unbind=Délier la touche -windows.wndkeybindings$wndchangebinding.cant_unbind=Tu dois avoir au moins une touche attaché a cette action. +windows.wndkeybindings$wndchangebinding.cant_unbind=Vous devez avoir au moins une touche assignée à cette action. windows.wndkeybindings$wndchangebinding.confirm=Confirmer windows.wndkeybindings$wndchangebinding.cancel=Annuler @@ -209,7 +232,7 @@ windows.wndranking$statstab.gold=Or Collecté windows.wndranking$statstab.food=Aliments Consommés windows.wndranking$statstab.alchemy=Objets Fabriqués windows.wndranking$statstab.copy_seed=Copier la graine -windows.wndranking$statstab.copy_seed_desc=Souhaitez vous utiliser la graine de donjon de ce classement comme graine personnalisée pour une nouvelle partie? _Notez que les parties avec une graine personnalisée ne peuvent ni gagner de badges ni contribuer aux statistiques des parties jouées et apparaissent en bas de la page de classement._\n\nSi ce classement concerne une ancienne version, notez également que différentes versions de Shattered Pixel Dungeon peuvent créer des donjons différents même si la graine est la même. +windows.wndranking$statstab.copy_seed_desc=Souhaitez-vous utiliser la graine de donjon de ce classement comme graine personnalisée pour une nouvelle partie ? _Notez que les parties avec une graine personnalisée ne peuvent ni gagner de badges ni contribuer aux statistiques des parties jouées et apparaissent en bas de la page de classement._\n\nSi ce classement concerne une ancienne version, notez également que différentes versions de Shattered Pixel Dungeon peuvent créer des donjons différents même si la graine est la même. windows.wndranking$statstab.copy_seed_copy=Utiliser cette graine windows.wndranking$statstab.copy_seed_cancel=Annuler @@ -219,7 +242,7 @@ windows.wndresurrect.prompt=Sélectionnez un objet windows.wndresurrect.confirm=Garder ces objets windows.wndresurrect.warn_title=Objets manquants windows.wndresurrect.warn_body=Vous n'avez pas sélectionné deux objets. Êtes-vous sûr de vouloir réapparaître sans deux objets ? -windows.wndresurrect.warn_yes=Oui je suis sûr. +windows.wndresurrect.warn_yes=Oui, je suis sûr. windows.wndresurrect.warn_no=Non, laissez-moi reconsidérer mon choix. windows.wndsadghost.rat_title=RAT FETIDE VAINCU @@ -237,7 +260,7 @@ windows.wndscorebreakdown.title=Répartition du Score windows.wndscorebreakdown.progress_title=Progression windows.wndscorebreakdown.progress_desc=Basé sur la profondeur maximale atteinte et le niveau du héros. windows.wndscorebreakdown.treasure_title=Butin -windows.wndscorebreakdown.treasure_desc=Basé sur le montant d'or récupéré et la valeurs des objets possédés. +windows.wndscorebreakdown.treasure_desc=Basé sur le montant d'or récupéré et la valeur des objets possédés. windows.wndscorebreakdown.treasure_desc_old=Basé sur le montant d'or récupéré. windows.wndscorebreakdown.explore_title=Exploration windows.wndscorebreakdown.explore_desc=Basé sur les étages avec tous les objets trouvés, tous les secrets découverts et tous les puzzles résolus. @@ -248,7 +271,7 @@ windows.wndscorebreakdown.quests_desc=Basé sur les quêtes complétées. windows.wndscorebreakdown.win_multiplier=Multiplicateur de victoire windows.wndscorebreakdown.challenge_multiplier=Multiplicateur de Challenge windows.wndscorebreakdown.total=Score Total -windows.wndscorebreakdown.old_score_desc=Les parties commencées avant la v1.3 ont moins de catégories de scoring, mais la progression est ~50% plus grande et le butin à un plafond plus élevé +windows.wndscorebreakdown.old_score_desc=Les parties commencées avant la v1.3 ont moins de catégories de scoring, mais celle de progression est ~50% plus importante et le butin à un plafond plus élevé windows.wndsettings$displaytab.title=Paramètres d'affichage windows.wndsettings$displaytab.fullscreen=Plein écran @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Vendre pour %dg windows.wndtradeitem.sell_1=Vendre 1 pour %dg windows.wndtradeitem.sell_all=Tout vendre pour %dg +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Dégâts +windows.wndupgrade.blocking=Bloquant +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Retour + +windows.wndvictorycongrats.title=Victoire ! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Fermer + windows.wndwandmaker.dust=Oh, je vois que vous avez les cendres ! Ne vous inquiétez pas pour les spectres, je m'en occupe. Tenez, comme promis, vous pouvez choisir parmi mes baguettes magiques de grande qualité. windows.wndwandmaker.ember=Oh, je vois que vous avez les braises ! J'espère quand même que l'élémentaire de feu ne vous a pas causé trop de soucis. Tenez comme promis, vous pouvez choisir parmi mes baguettes magiques de grande qualité. windows.wndwandmaker.berry=Oh, je vois que vous avez la baie ! J'espère quand même que le rancebaisier ne vous a pas causé trop de soucis. Tenez comme promis, vous pouvez choisir parmi mes baguettes magiques de grande qualité. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_hu.properties index 4a40488e8..5698d9382 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_hu.properties @@ -5,9 +5,9 @@ windows.wndblacksmith.pickaxe_free=Eh, elég jó munkát végeztél, ingyen odaa windows.wndblacksmith.pickaxe_yes=Igen, akarom. windows.wndblacksmith.pickaxe_no=Nem érdekes. windows.wndblacksmith.reforge=_Újrakovácsolás (%d szívesség):_ Két azonos típusú azonosított tárgyat tudok újrakovácsolni egy magasabb minőségűvé. -windows.wndblacksmith.harden=_Keményítés (%d szívesség):_ Egy azonosított fegyvert vagy páncélt meg tudok keményíteni, így könnyebben megtartja a varázslatot vagy vésetet. -windows.wndblacksmith.upgrade=_Erősítés (%d szívesség):_ Ha van egy azonosított tárgyad +2 szint alatt, akkor feltudom erősíteni a számodra. -windows.wndblacksmith.smith=_Kovácsolás (%d szívesség):_ Megpróbálhatok neked fegyvert, vagy páncélt kovácsolni a semmiből. Magasabb szintű lesz, és valószínűleg felerősített, és te választhatod ki, hogy mit kapsz. +windows.wndblacksmith.harden=_Keményítés (%d szívesség):_ Egy azonosított fegyvert vagy páncélt meg tudok keményíteni, így könnyebben megtartja a bűvöletet vagy varázsjelet. +windows.wndblacksmith.upgrade=_Fejlesztés (%d szívesség):_ Ha van egy +2 szint alatti tárgyad, akkor fel tudom fejleszteni neked. +windows.wndblacksmith.smith=_Kovácsolás (%d szívesség):_ Megpróbálhatok neked fegyvert, vagy páncélt kovácsolni találomra. Magasabb szintű lesz, és valószínűleg fejlesztett, és lesz némi beleszólásod, hogy milyen legyen. windows.wndblacksmith.smith_verify=Rendben, bemelegítem a kovácsműhelyt, aztán kiválaszthatod, amit akarsz. windows.wndblacksmith.smith_yes=Oké, melegítsd fel a kovácsműhelyt. windows.wndblacksmith.smith_no=Nem érdekes. @@ -97,7 +97,7 @@ windows.wndhero$statstab.daily_for=Napi Szint windows.wndhero$statstab.replay_for=_Újrajátszás_ windows.wndheroinfo.talents=tehetségek -windows.wndheroinfo.talents_msg=A hős egy tehetségpontot gyűjt, ahogy szintet lép. Magasabb szintű tehetségpontok jelennek meg a második főellenség legyőzése után. +windows.wndheroinfo.talents_msg=A hős mindig kap egy tehetségpontot, amikor szintet lép. A magasabb szintű tehetségpontok a második főellenség legyőzése után jelennek meg. windows.wndheroinfo.subclasses=alosztályok windows.wndheroinfo.subclasses_msg=Egy alosztály választható a második főellenség legyőzése után. windows.wndheroinfo.abilities=páncél képességek @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Tehetség fejlesztése windows.wndinfotrap.inactive=Ez a csapda inaktív, nem fog már bekapcsolni. -windows.wndjournal.guide=Útikönyv -windows.wndjournal.notes=Jegyzetek -windows.wndjournal.items=Tárgyak -windows.wndjournal$guidetab.title=Kézikönyvek +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Alkímia kézikönyv windows.wndjournal$guidetab.missing=hiányzó lap -windows.wndjournal$notestab.keys=Kulcsok -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Helyszínek -windows.wndjournal$loretab.title=Dokumentumok +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Katalógus +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Medálok +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Medáljaid +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=A bal oldali kar mozgatja a karaktert\nA jobb oldali kar a képernyőn megjelenő mutatót irányítja windows.wndkeybindings.ttl_action=Művelet @@ -186,7 +209,7 @@ windows.wndkeybindings$wndchangebinding.cancel=Mégsem windows.wndmonkabilities.title=válassz egy képességet windows.wndmonkabilities.energycost=(%d energia) -windows.wndquickbag.title=Egy tárgy azonnali használata +windows.wndquickbag.title=tárgy gyors használata windows.wndranking.error=Nem sikerült több információt betölteni windows.wndranking.stats=Adatlap @@ -279,8 +302,8 @@ windows.wndsettings$uitab.group=Együtt windows.wndsettings$uitab.center=Közép windows.wndsettings$uitab.flip_toolbar=Fordított eszköztár windows.wndsettings$uitab.flip_indicators=Fordított mutatók -windows.wndsettings$uitab.quickslot_swapper=Gyorsrekesz Cserélő -windows.wndsettings$uitab.swapper_desc=Megjelenít 3 gyorsrekeszt egy 'cserélő' gombbal, ha nincs elég hely mind a hat gyorsrekeszt megjeleníteni. +windows.wndsettings$uitab.quickslot_swapper=Gyorsrekeszcserélő +windows.wndsettings$uitab.swapper_desc=Ha nincs elég hely, hogy mind a hat gyorsrekesz megjelenjen, akkor 3 gyorsrekesz és egy "cserélőgomb" lesz látható. windows.wndsettings$uitab.system_font=Rendszer betűtípusa windows.wndsettings$uitab.off=Ki windows.wndsettings$uitab.high=Erős @@ -326,7 +349,41 @@ windows.wndtradeitem.sell=Eladom %d aranyért windows.wndtradeitem.sell_1=1 db-ot adok %d aranyért windows.wndtradeitem.sell_all=Mindet %d aranyért +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Sérülés +windows.wndupgrade.blocking=Védő +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Vissza + +windows.wndvictorycongrats.title=Győzelem! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Bezár + windows.wndwandmaker.dust=Ó, látom megvan a por! Ne aggódj a lidércek miatt, elbírok velük. Ahogy ígértem, választhatsz a kiváló varázspálcáim közül. -windows.wndwandmaker.ember=Ó, látom megvan a parázs! Remélem, a tűzelementál nem okozott túl nagy gondot. Ahogy ígértem, választhatsz a kiváló varázspálcáim közül. +windows.wndwandmaker.ember=Ó, látom, megvan a parázs! Remélem, a tűzelementál nem okozott túl nagy gondot. Ahogy ígértem, választhatsz a kiváló varázspálcáim közül. windows.wndwandmaker.berry=Ó, látom megvan a bogyó! Remélem, a málóbogyó nem okozott túl nagy gondot. Ahogy ígértem, választhatsz a kiváló varázspálcáim közül. windows.wndwandmaker.farewell=Sok szerencsét a küldetésed során, %s! diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_in.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_in.properties index 23db06c7e..bbc5b62c6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_in.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_in.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Tingkatkan Bakat windows.wndinfotrap.inactive=Jebakan ini tidak berfungsi, dan tidak akan dapat berguna kembali. -windows.wndjournal.guide=Panduan -windows.wndjournal.notes=Catatan -windows.wndjournal.items=Item -windows.wndjournal$guidetab.title=Buku Panduan +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Panduan Racikan windows.wndjournal$guidetab.missing=halaman yang hilang -windows.wndjournal$notestab.keys=Kunci -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Landmark -windows.wndjournal$loretab.title=Dokumen +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Katalog +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Lencana +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Lencana Kamu +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=Stik kiri menggerakkan karakter Anda\nStik kanan mengontrol penunjuk di layar windows.wndkeybindings.ttl_action=Tindakan @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Jual untuk %dg windows.wndtradeitem.sell_1=Jual 1 untuk %dg windows.wndtradeitem.sell_all=Jual semua untuk %dg +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Damage +windows.wndupgrade.blocking=Pertahanan +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Kembali + +windows.wndvictorycongrats.title=Kemenangan! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Tutup + windows.wndwandmaker.dust=Oh, kau sudah dapat abunya! Jangan khawatir soal hantu gentayangan itu, aku bisa mengurus mereka. Sesuai janjiku, kau bisa memilih satu tongkat sihir berkualitasku. windows.wndwandmaker.ember=Oh, kau sudah dapat baranya! Kuharap elemental api itu bukan masalah untukmu. Sesuai janjiku, kau bisa memilih satu tongkat sihir berkualitasku. windows.wndwandmaker.berry=Oh, kulihat kau sudah dapat berry-nya! Kuharap tanaman rotberry itu bukan masalah besar untukmu. Sesuai janjiku, kau bisa memilih satu dari tongkat sihir berkualitas baik ini. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_it.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_it.properties index 2204110e7..2f487ab15 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_it.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Migliora Talento windows.wndinfotrap.inactive=La trappola è disattivata, e non può più scattare. -windows.wndjournal.guide=Guida -windows.wndjournal.notes=Appunti -windows.wndjournal.items=Oggetti -windows.wndjournal$guidetab.title=Guide +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Guida all'Alchimia windows.wndjournal$guidetab.missing=pagina mancante -windows.wndjournal$notestab.keys=Chiavi -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Punti di interesse -windows.wndjournal$loretab.title=Documenti +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Registri +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Trofei +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=I tuoi Trofei +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=La levetta sinistra muove il tuo personaggio\nLa levetta destra controlla un puntatore sullo schermo windows.wndkeybindings.ttl_action=Azione @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Vendi per %dg windows.wndtradeitem.sell_1=Vendine 1 per %dg windows.wndtradeitem.sell_all=Vendi tutto per %dg +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Danno +windows.wndupgrade.blocking=Bloccante +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Indietro + +windows.wndvictorycongrats.title=Vittoria! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Chiudi + windows.wndwandmaker.dust=Oh, vedo che hai la polvere! Non temere per gli spettri, posso gestirli. Come promesso, puoi scegliere una delle mie bacchette di alta qualità. windows.wndwandmaker.ember=Oh, vedo che hai le braci! Spero che gli elementali del fuoco non siano stati un problema. Come promesso, puoi scegliere una delle mie bacchette di alta qualità. windows.wndwandmaker.berry=Oh, vedo che hai la bacca! Spero che la pianta di marciofrutto non sia stata un problema. Come promesso, puoi scegliere una delle mie bacchette di alta qualità. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ja.properties index 0dbac2519..a17ca93e7 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ja.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=天賦を強化 windows.wndinfotrap.inactive=この罠は動いておらず、もはや起動することはないだろう。 -windows.wndjournal.guide=手引 -windows.wndjournal.notes=ノート -windows.wndjournal.items=アイテム -windows.wndjournal$guidetab.title=手引書 +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=錬金術の手引き windows.wndjournal$guidetab.missing=ページが失われている -windows.wndjournal$notestab.keys=鍵 -windows.wndjournal$notestab.landmarks=目印 -windows.wndjournal$loretab.title=文書 +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Catalogs +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=バッジ +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=獲得したバッジ +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=左スティックはあなたのキャラクターを動かします\n右スティックは画面上のポインターを操作します windows.wndkeybindings.ttl_action=動作 @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=%dgで売る windows.wndtradeitem.sell_1=%dgで1つ売る windows.wndtradeitem.sell_all=%dgで全て売る +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=ダメージ +windows.wndupgrade.blocking=防御中 +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=戻る + +windows.wndvictorycongrats.title=勝利! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=閉じる + windows.wndwandmaker.dust=おぉ、灰を持ち帰ってきてくれたか!悪霊どもについては心配するでない、私が追い払ってくれよう。約束したように、私が作った高品質な杖のどちらかを選んでくれ。 windows.wndwandmaker.ember=おぉ、燃えさしを持ち帰ってきてくれたか!炎の元素霊がそんなに脅威でなかったのなら良いのだが。約束したように、私が作った高品質な杖のどちらかを選んでくれ。 windows.wndwandmaker.berry=おぉ、ロットベリーを持ち帰ってきてくれたか!ロットベリーの木がそんなに脅威でなかったのなら良いのだが。約束したように、私が作った高品質な杖のどちらかを選んでくれ。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ko.properties index 243371596..56a7d4442 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ko.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=특성 강화 windows.wndinfotrap.inactive=더이상 작동하지 않는 함정이다. -windows.wndjournal.guide=가이드 -windows.wndjournal.notes=메모 -windows.wndjournal.items=아이템 -windows.wndjournal$guidetab.title=안내책자 +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=연금술 가이드 windows.wndjournal$guidetab.missing=해당 페이지 없음 -windows.wndjournal$notestab.keys=열쇠 -windows.wndjournal$notestab.landmarks=특수 지형 -windows.wndjournal$loretab.title=문서 +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=확인된 물건 +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=배지 +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=당신이 획득한 배지 +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=왼쪽 컨트롤러 스틱: 캐릭터 이동\n오른쪽 컨트롤러 스틱: 화면 내 커서 이동 windows.wndkeybindings.ttl_action=행동 @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=판매 가격 %dg windows.wndtradeitem.sell_1=1개당 판매 가격 %dg windows.wndtradeitem.sell_all=모두 판매 가격 %dg +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=공격력 +windows.wndupgrade.blocking=방어 +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=뒤 + +windows.wndvictorycongrats.title=승리! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=닫기 + windows.wndwandmaker.dust=오오, 가루를 가져왔군! 유령들은 걱정하지 말게나, 내가 상대할 수 있으니. 약속한대로 내 질 좋은 마법 막대 중 하나를 주지. windows.wndwandmaker.ember=오오, 잉걸불을 가져왔군! 불정령들이 상대하기에 너무 까다롭진 않았나 모르겠군. 약속한대로 내 질 좋은 마법 막대 중 하나를 주지. windows.wndwandmaker.berry=오오, 열매를 가져왔군! 썩은열매 나무 때문에 위험에 처하지는 않았나 모르겠군. 약속한대로 내 질 좋은 마법 막대 중 하나를 주지. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties index f60f7848d..fc3f3740b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Talent Opwaarderen windows.wndinfotrap.inactive=Deze val is niet actief en kan niet meer worden geactiveerd. -windows.wndjournal.guide=Gids -windows.wndjournal.notes=Notities -windows.wndjournal.items=Voorwerpen -windows.wndjournal$guidetab.title=Hulpgidsen +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Alchemiegids windows.wndjournal$guidetab.missing=ontbrekende pagina -windows.wndjournal$notestab.keys=Sleutels -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Herkenningspunten -windows.wndjournal$loretab.title=Documenten +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Catalogussen +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Insignes +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Jouw Insignes +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=De linker joystick beweegt je personage\nDe rechter joystick bestuurt een aanwijzer op het scherm windows.wndkeybindings.ttl_action=Actie @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Verkoop voor %dg windows.wndtradeitem.sell_1=Verkoop 1 voor %dg windows.wndtradeitem.sell_all=Verkoop alles voor %dg +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Schade +windows.wndupgrade.blocking=Blokkeren +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Terug + +windows.wndvictorycongrats.title=Zege! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Sluiten + windows.wndwandmaker.dust=Oh, ik zie dat je het stof hebt! Maak je geen zorgen over de schimmen, ik kan ze wel aan. Zoals ik beloofd had, kun je één van mijn hoge kwaliteit toverstokken kiezen. windows.wndwandmaker.ember=Oh, ik zie dat je de sintels hebt! Ik hoop dat het vuurelementair niet voor al te veel problemen zorgde. Zoals ik beloofd had, kun je één van mijn hoge kwaliteit toverstokken kiezen. windows.wndwandmaker.berry=Oh, ik zie dat je de bes hebt! Ik hoop dat de rotbes-plant geen problemen veroorzaakte.Zoals ik beloofd had, kun je één van mijn hoge kwaliteit toverstokken kiezen. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pl.properties index 7ddf3bd05..4a8d62a03 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pl.properties @@ -77,7 +77,7 @@ windows.wndgameinprogress.daily_for=_Loch z Dnia_ windows.wndgameinprogress.replay_for=_Powtórka z Dnia_ windows.wndgameinprogress.continue=Kontynuuj windows.wndgameinprogress.erase=Wyczyść -windows.wndgameinprogress.erase_warn_title=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten zapis? +windows.wndgameinprogress.erase_warn_title=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten zapis? windows.wndgameinprogress.erase_warn_body=Cały postęp tej gry zostanie usunięty windows.wndgameinprogress.erase_warn_yes=Tak, usuń ten zapis. windows.wndgameinprogress.erase_warn_no=Nie, chcę kontynuować. @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Ulepsz talent windows.wndinfotrap.inactive=Ta pułapka jest nieaktywna i nie może być już użyta. -windows.wndjournal.guide=Przewodnik -windows.wndjournal.notes=Notatki -windows.wndjournal.items=Przedmioty -windows.wndjournal$guidetab.title=Przewodniki +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Poradnik alchemiczny windows.wndjournal$guidetab.missing=brakująca strona -windows.wndjournal$notestab.keys=Klucze -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Punkty orientacyjne -windows.wndjournal$loretab.title=Wpisy +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Katalogi +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Odznaki +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Twoje odznaki +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=Lewą gałką poruszasz sie swoją postacią\nPrawą gałką przesuwasz twój kursor na ekranie windows.wndkeybindings.ttl_action=Akcja @@ -261,12 +284,12 @@ windows.wndsettings$displaytab.landscape=Orientacja pozioma windows.wndsettings$displaytab.brightness=Jasność windows.wndsettings$displaytab.dark=Ciemno windows.wndsettings$displaytab.bright=Jasno -windows.wndsettings$displaytab.visual_grid=Widoczność pól gry +windows.wndsettings$displaytab.visual_grid=Widoczność Siatki windows.wndsettings$displaytab.off=Wył. windows.wndsettings$displaytab.low=Niska windows.wndsettings$displaytab.high=Wysoka windows.wndsettings$displaytab.camera_follow=Intensywność Podążania Kamery -windows.wndsettings$displaytab.screenshake=Wstrząs Ekranu +windows.wndsettings$displaytab.screenshake=Siła Wstrząsów windows.wndsettings$uitab.title=Ustawienia interfejsu windows.wndsettings$uitab.ui_mode=Tryb Interfejsu windows.wndsettings$uitab.scale=Rozmiar Interfejsu @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Sprzedaj za %d szt. złota windows.wndtradeitem.sell_1=Sprzedaj 1 za %d szt. złota windows.wndtradeitem.sell_all=Sprzedaj całość za %d szt. złota +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Obrażenia +windows.wndupgrade.blocking=Blokowanie +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Wróć + +windows.wndvictorycongrats.title=Zwycięstwo! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Zamknij + windows.wndwandmaker.dust=O, widzę, że masz pył! Nie martw się zjawami, mogę sobie z nimi poradzić. Tak jak obiecałem możesz wybrać jedną z moich wysokiej jakości różdżek. windows.wndwandmaker.ember=O, widzę, że masz żar! Mam nadzieję, że ogniste żywiołaki nie sprawiały zbyt wielu problemów. Tak jak obiecałem możesz wybrać jedną z moich wysokiej jakości różdżek. windows.wndwandmaker.berry=O, widzę, że masz jagodę! Mam nadzieję, że zdziczała roślina nie sprawiła zbyt wielu problemów. Tak jak obiecałem, możesz wybrać jedną z moich najwyższej jakości różdżek. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pt.properties index 39812a609..dfce286f8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_pt.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Melhorar Talento windows.wndinfotrap.inactive=Esta armadilha está inativa e não pode mais ser acionada. -windows.wndjournal.guide=Guia -windows.wndjournal.notes=Anotações -windows.wndjournal.items=Itens -windows.wndjournal$guidetab.title=Livro de Guias +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Guia de Alquimia windows.wndjournal$guidetab.missing=página perdida -windows.wndjournal$notestab.keys=Chaves -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Ponto de referência -windows.wndjournal$loretab.title=Registros +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Catálogos +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Badges +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Seus Emblemas +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=O analógico esquerdo move seu personagem\nO analógico direito controla um ponteiro na tela windows.wndkeybindings.ttl_action=Ação @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Vender por %dg windows.wndtradeitem.sell_1=Vender 1 por %dg windows.wndtradeitem.sell_all=Vender tudo por %dg +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Dano +windows.wndupgrade.blocking=Bloqueio +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Voltar + +windows.wndvictorycongrats.title=Vitória! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Fechar + windows.wndwandmaker.dust=Ah, vejo que trouxe o pó! Não se preocupe com os espectros, eu cuido deles. Como eu prometi, você pode escolher uma de minhas melhores varinhas. windows.wndwandmaker.ember=Ah, vejo que trouxe as cinzas! Eu espero que o elemental de fogo não tenha dado muito problema. Como prometido, você pode escolher dentre uma de minhas melhores varinhas. windows.wndwandmaker.berry=Ah, vejo que trouxe a semente! Eu espero que a putrifruta não tenha lhe dado muito trabalho. Como prometido, você pode escolher uma de minhas melhores varinhas. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ru.properties index 448d2362b..7b3a6499a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_ru.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=повысить талант windows.wndinfotrap.inactive=Эта ловушка разряжена и больше не сработает. -windows.wndjournal.guide=Учебник -windows.wndjournal.notes=Заметки -windows.wndjournal.items=Предм. -windows.wndjournal$guidetab.title=Справочники +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Учебник алхимии windows.wndjournal$guidetab.missing=страница вырвана -windows.wndjournal$notestab.keys=Ключи -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Ориентиры -windows.wndjournal$loretab.title=Рукописи +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Каталог +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Медали +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Ваши медали +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=Левый стик перемещает вашего персонажа\nПравый стик управляет указателем на экране. windows.wndkeybindings.ttl_action=Действие @@ -217,10 +240,10 @@ windows.wndresurrect.title=Воскрешение windows.wndresurrect.message=Когда вы погибаете, вы чувствуете, как ваш анх направляет ваш дух обратно в этот мир. Это дает вам еще один шанс покорить подземелье!\n\nВы можете взять с собой два предмета, но остальные останутся там, где вы погибли. Какие предметы вы выберете? windows.wndresurrect.prompt=Выберите предмет windows.wndresurrect.confirm=Сохранить эти предметы -windows.wndresurrect.warn_title=Отсутствие предметов -windows.wndresurrect.warn_body=Вы не выбрали никаких два предмета. Вы уверены, что хотите воскреснуть без двух предметов? +windows.wndresurrect.warn_title=Отсутствуют предметы +windows.wndresurrect.warn_body=Вы не выбрали два предмета. Вы уверены, что хотите воскреснуть без двух предметов? windows.wndresurrect.warn_yes=Да, я уверен -windows.wndresurrect.warn_no=Нет, нужно обдумать +windows.wndresurrect.warn_no=Нет, дай подумаю windows.wndsadghost.rat_title=ВОНЮЧАЯ КРЫСА УБИТА windows.wndsadghost.gnoll_title=ГНОЛЛ-ТРИКСТЕР УБИТ @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Продать за %d з. windows.wndtradeitem.sell_1=Продать 1 за %d з. windows.wndtradeitem.sell_all=Продать все за %d з. +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Урон +windows.wndupgrade.blocking=Оборона +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Назад + +windows.wndvictorycongrats.title=Победа! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Закрыть + windows.wndwandmaker.dust=О, я смотрю, у тебя есть прах! Не беспокойся о призраках, я разберусь с ними. Как и обещал, ты можешь выбрать одну из моих лучших палочек. windows.wndwandmaker.ember=О, я смотрю, у тебя есть пепел! Надеюсь, с элементалем не возникло проблем. Как и обещал, ты можешь выбрать одну из моих лучших палочек. windows.wndwandmaker.berry=О, я смотрю, у тебя есть семена! Надеюсь, с гнилоягодой не возникло проблем. Как и обещал, ты можешь выбрать одну из моих лучших палочек. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties index e44038fb1..4658d76ba 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Kabiliyeti Yükselt windows.wndinfotrap.inactive=Bu tuzak etkisizleştirilmiş ve artık tetiklenemez. -windows.wndjournal.guide=Kilavuz -windows.wndjournal.notes=Notlar -windows.wndjournal.items=Eşyalar -windows.wndjournal$guidetab.title=Rehber kitapları +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Simya Kılavuzu windows.wndjournal$guidetab.missing=sayfa eksik -windows.wndjournal$notestab.keys=Anahtarlar -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Yer işaretleri -windows.wndjournal$loretab.title=Belgeler +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Kataloglar +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Rozetler +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Rozetlerin +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=Sol joystik karakterini hareket ettirir\nSağ joystik ekran işaretçisini hareket ettirir windows.wndkeybindings.ttl_action=Eylem @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=%dg karşılığında sat windows.wndtradeitem.sell_1=1 tanesini %dg karşılığında sat windows.wndtradeitem.sell_all=Hepsini %dg karşılığında sat +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Hasar +windows.wndupgrade.blocking=Engel +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Geri + +windows.wndvictorycongrats.title=Zafer! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Kapat + windows.wndwandmaker.dust=Ah, görüyorum ki tozu bulmuşsun! Hayaletler hakkında endişelenme, onlarla ben ilgilenirim. Söz verdiğim gibi, benim yüksek kaliteli asalarımdan birini seçebilirsin. windows.wndwandmaker.ember=Ah, görüyorum ki közü getirmişsin! Umarım o ateş elementali sana fazla sorun çıkarmamıştır. Söz verdiğim gibi, benim yüksek kaliteli asalarımdan birini seçebilirsin. windows.wndwandmaker.berry=Ah, göryorum ki meyveyi bulmuşsun! Umarım çürük dut bitkisi fazla sorun çıkarmamıştır. Söz verdiğim gibi, benim yüksek kaliteli asalarımdan birini seçebilirsin. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_uk.properties index 6449b63b9..21bcce90f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_uk.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Покращити талант windows.wndinfotrap.inactive=Ця пастка більше ніколи не спрацює. -windows.wndjournal.guide=Посібник -windows.wndjournal.notes=Нотатки -windows.wndjournal.items=Предмети -windows.wndjournal$guidetab.title=Довідники +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Алхімічний довідник windows.wndjournal$guidetab.missing=сторінка відсутня -windows.wndjournal$notestab.keys=Ключі -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Орієнтири -windows.wndjournal$loretab.title=Документи +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Список +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Відзнаки +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Ваші відзнаки +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=Лівий джойстик рухає вашого персонажа\nПравий джойстик керує екранним курсором windows.wndkeybindings.ttl_action=Дія @@ -217,10 +240,10 @@ windows.wndresurrect.title=Відродження windows.wndresurrect.message=Пішовши з життя, ви відчуваєте, як ваш анкх направляє ваш дух назад до світу сього. Він дає вам ще один шанс підкорити підземелля!\n\nВи можете взяти з собою дві речі, але інші залишаться там, де ви загинули. Які предмети ви оберете? windows.wndresurrect.prompt=Оберіть предмет windows.wndresurrect.confirm=Зберегти ці речі -windows.wndresurrect.warn_title=Missing Items -windows.wndresurrect.warn_body=You haven't selected two items. Are you sure you want to resurrect without two items? +windows.wndresurrect.warn_title=Відсутні предмети +windows.wndresurrect.warn_body=Ви не вибрали два елементи. Ви впевнені, що хочете воскресити без двох предметів? windows.wndresurrect.warn_yes=Так, звісно -windows.wndresurrect.warn_no=No, let me reconsider +windows.wndresurrect.warn_no=Ні, дозволь мені подумати windows.wndsadghost.rat_title=ЧУМНИЙ ЩУР ПЕРЕМОЖЕНИЙ windows.wndsadghost.gnoll_title=ПІДСТУПНИЙ ГНОЛ ПЕРЕМОЖЕНИЙ @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Продати за %d золотих windows.wndtradeitem.sell_1=Продати 1 за %d золотих windows.wndtradeitem.sell_all=Продати всі за %d золотих +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Пошкодження +windows.wndupgrade.blocking=Оборона +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Назад + +windows.wndvictorycongrats.title=Перемога! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Закрити + windows.wndwandmaker.dust=О, бачу, ви знайшли прах! За примар не турбуйтесь, я подбаю про них. Як і обіцяв, можете обрати одну з моїх найліпших паличок. windows.wndwandmaker.ember=О, бачу, ви знайшли жарину! Надіюся, вогняний стихійник не завдав багато клопоту. Як і обіцяв, можете обрати одну з моїх найліпших паличок. windows.wndwandmaker.berry=О, бачу, ви знайшли ягоду! Надіюсь, гнилофрукт не завдав багато клопоту. Як і обіцяв, можете обрати одну з моїх найліпших паличок. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties index 67b88866e..4ad8394e2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=Nâng cấp tài năng windows.wndinfotrap.inactive=Cái bẫy này không hoạt động, và không thể được kích hoạt nữa. -windows.wndjournal.guide=Hướng đẫn -windows.wndjournal.notes=Ghi chú -windows.wndjournal.items=Vật phẩm -windows.wndjournal$guidetab.title=Sách hướng dẫn +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=Hướng dẫn giả kim windows.wndjournal$guidetab.missing=trang bị thiếu -windows.wndjournal$notestab.keys=Chìa khóa -windows.wndjournal$notestab.landmarks=Điểm mốc -windows.wndjournal$loretab.title=Tài liệu +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=Bản thống kê +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=Các huy chương +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=Huy hiệu của bạn +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=Nút bên trái sẽ di chuyển nhân vật của bạn\nNút phải điều khiển con trỏ trên màn hình. windows.wndkeybindings.ttl_action=Hành động @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=Bán với giá %dv windows.wndtradeitem.sell_1=Bán 1 cái với giá %dv windows.wndtradeitem.sell_all=Bán tất cả với giá %dv +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=Sát thương +windows.wndupgrade.blocking=Chặn +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=Quay lại + +windows.wndvictorycongrats.title=Chiến thắng! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=Đóng + windows.wndwandmaker.dust=Ồ, tôi thấy bạn đã có đống bụi! Đừng lo về những bóng ma, tôi có thể xử lí chúng. Như đã hứa, bạn có thể chọn một trong những cây đũa phép chất lượng cao của tôi. windows.wndwandmaker.ember=Ồ, tôi thấy bạn đã có mảnh than hồng! Tôi mong con nguyên tố lửa đó không gây khó khăn cho bạn. Như đã hứa, bạn có thể chọn một trong những cây đũa phép chất lượng cao của tôi. windows.wndwandmaker.berry=Ồ, tôi thấy bạn đã có quả mọng! Tôi mong cây quả mọng thối không gây nhiều khó khăn cho bạn. Như đã hứa, bạn có thể chọn một trong những cây đũa phép chất lượng cao của tôi. diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_zh.properties index 22924d08e..f64a51f8f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_zh.properties @@ -26,7 +26,7 @@ windows.wndchallenges.title=挑战 windows.wndchooseability.message=手指还未离开,头顶上的皇冠就开始与你的护甲共鸣,发光、发热,好像坐上你的颅骨就是它的创造使命。皇冠的魔力包覆起你的护甲,摩挲起你的意志,像等待帝王下旨的臣子。陛下,哪项护甲技能更合圣意? windows.wndchooseability.message_no_crown=请陛下选一项护甲技能! -windows.wndchooseability.cancel=我稍后再做决定 +windows.wndchooseability.cancel=朕将稍后决断 windows.wndchooseability.are_you_sure=陛下确定要选择这项技能吗? windows.wndchooseability.yes=正是,朕意已决。 windows.wndchooseability.no=不了,朕稍候再断。 @@ -112,14 +112,37 @@ windows.wndinfotalent.upgrade=升级天赋 windows.wndinfotrap.inactive=这个陷阱已经失效了,且不会被再次触发。 -windows.wndjournal.guide=指南 -windows.wndjournal.notes=笔记 -windows.wndjournal.items=物品 -windows.wndjournal$guidetab.title=指南书 +windows.wndjournal$guidetab.title=Dungeon Guide +windows.wndjournal$alchemytab.title=炼金指南 windows.wndjournal$guidetab.missing=缺页 -windows.wndjournal$notestab.keys=钥匙 -windows.wndjournal$notestab.landmarks=特殊地标 -windows.wndjournal$loretab.title=知识藏本 +windows.wndjournal$notestab.title=Adventuring Notes +windows.wndjournal$notestab.desc=As you journey through the dungeon, you will automatically record noteworthy things here. +windows.wndjournal$notestab.custom_notes=Custom +windows.wndjournal$notestab.floor_header=Floor %d +windows.wndjournal$catalogtab.title=图鉴 +windows.wndjournal$catalogtab.title_equipment=Equipment +windows.wndjournal$catalogtab.title_consumables=Consumables +windows.wndjournal$catalogtab.title_bestiary=Bestiary +windows.wndjournal$catalogtab.title_lore=Lore +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_item=You haven't found and identified that item in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enchantment=You haven't found and identified a weapon with that enchantmet in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_glyph=You haven't found and identified an armor with that glyph in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_enemy=This enemy hasn't been defeated in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_ally=You haven't encountered this character in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_trap=You haven't triggered this trap in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_plant=You haven't trampled this plant in any of your runs yet. +windows.wndjournal$catalogtab.upgrade_count=You have upgraded this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.use_count=You have used this item a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.gold_count=You have spent a total of _%,d_ gold. +windows.wndjournal$catalogtab.energy_count=You have used a total of _%,d_ energy crystals. +windows.wndjournal$catalogtab.enemy_count=You have defeated this enemy a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.trap_count=You have triggered this trap a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.plant_count=You have trampled this plant a total of _%,d_ times. +windows.wndjournal$catalogtab.not_seen_lore=You haven't found this lore text in any of your runs yet. +windows.wndjournal$badgestab.title=徽章 +windows.wndjournal$badgestab.title_main_menu=你的徽章 +windows.wndjournal$badgestab.this_run=This Run +windows.wndjournal$badgestab.overall=Overall windows.wndkeybindings.controller_info=使用左摇杆移动你的角色\n使用右摇杆移动光标 windows.wndkeybindings.ttl_action=行动 @@ -326,6 +349,40 @@ windows.wndtradeitem.sell=卖出以获得%d金币 windows.wndtradeitem.sell_1=卖出1个以获得%d金币 windows.wndtradeitem.sell_all=全部卖出以获得%d金币 +windows.wndupgrade.title=Upgrade an Item +windows.wndupgrade.desc=Upgrading an item permanently improves it: +windows.wndupgrade.remaining=You have _%d_ upgrade items left. +windows.wndupgrade.unided=You don't know the properties of this item, its un-upgraded state is shown here. +windows.wndupgrade.unknown_ring=You don't know what this ring's effect is, and so have no idea what upgrading it will do. +windows.wndupgrade.cursed=Upgrading this item also has a 33% chance to cleanse its curse. +windows.wndupgrade.cursed_weaken=Upgrading this item will also weaken its curse, and has a 33% chance to cleanse it entirely. +windows.wndupgrade.curse_infusion=If the curse is cleansed, the item will no longer benefit from curse infusion! +windows.wndupgrade.enchant=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its enchantment! +windows.wndupgrade.glyph=Upgrading this item also has a %d%% chance to destroy its glyph! +windows.wndupgrade.harden=Upgrading this item also has a %d%% chance to break its hardening! +windows.wndupgrade.resin=This wand has been enhanced with arcane resin, normal upgrades will override resin upgrades! +windows.wndupgrade.damage=伤害 +windows.wndupgrade.blocking=招架 +windows.wndupgrade.weight=Weight +windows.wndupgrade.durability=Durability +windows.wndupgrade.zap_damage=Zap Damage +windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosion Damage +windows.wndupgrade.ward_damage=Ward Damage +windows.wndupgrade.charges=Max Charges +windows.wndupgrade.ring_boost=Ring Boost +windows.wndupgrade.upgrade=Upgrade +windows.wndupgrade.back=返回 + +windows.wndvictorycongrats.title=通关! +windows.wndvictorycongrats.start_text=Congratulations on conquering the dungeon! You've unlocked some new features that are available when choosing a hero: +windows.wndvictorycongrats.challenges=You can now enable _challenges!_ These are optional modifiers to make the game more difficult in a variety of ways. +windows.wndvictorycongrats.custom_seeds=You can now enter _custom seeds!_ The same seed and game version always produce the same dungeon. +windows.wndvictorycongrats.dailies=You can now participate in _daily runs!_ Every day there's a new daily run that's the same for every player! +windows.wndvictorycongrats.thank_you=Thank you so much for playing Shattered Pixel Dungeon! +windows.wndvictorycongrats.support_prompt=If you haven't already, _please consider supporting the game._ Support from dedicated players lets the developer continue improving the game! +windows.wndvictorycongrats.support=Support +windows.wndvictorycongrats.close=关闭 + windows.wndwandmaker.dust=哦,我注意到你已经获得了尸尘!别担心那些怨灵,我能解决它们。就像我承诺的,你可以选择我制作的一根高品质法杖。 windows.wndwandmaker.ember=哦,我注意到你已经获得了余烬!希望那个火焰元素没有造成太多麻烦。就像我承诺的,你可以选择我制作的一根高品质法杖。 windows.wndwandmaker.berry=哦,我注意到你已经获得了腐莓!希望那株植物没有对你造成太多困扰。就像我承诺的,你可以选择我制作的一根高品质法杖。 diff --git a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/scenes/WelcomeScene.java b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/scenes/WelcomeScene.java index 28598e865..185e06e26 100644 --- a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/scenes/WelcomeScene.java +++ b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/scenes/WelcomeScene.java @@ -53,7 +53,7 @@ import java.util.Collections; public class WelcomeScene extends PixelScene { - private static final int LATEST_UPDATE = 783; + private static final int LATEST_UPDATE = 788; //used so that the game does not keep showing the window forever if cleaning fails private static boolean triedCleaningTemp = false; @@ -202,8 +202,8 @@ public class WelcomeScene extends PixelScene { } - message = "Greeting alpha testers! After a bit of a wait, v2.5 is finally ready for testing!\n\n" + - "This update is almost content complete, so I expect things to move to beta pretty quickly.\n\n" + + message = "Greeting beta testers! After a bit of a wait, v2.5.0 is finally ready for testing!\n\n" + + "There's still a little bit of content left to add before v2.5.0 is complete, so I expect this beta to last a little longer than a week.\n\n" + "As always, check the changes scene for full details on whats new, and please let me know if you run into any issues!"; } else { @@ -251,7 +251,8 @@ public class WelcomeScene extends PixelScene { //don't victory nag people who have already gotten a win in older versions if (Badges.isUnlocked(Badges.Badge.VICTORY)){ - SPDSettings.victoryNagged(false); + //TODO commented out for the beta as we want to test the window! + //SPDSettings.victoryNagged(true); } } diff --git a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v2_X_Changes.java b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v2_X_Changes.java index a85f34bb9..4c5218307 100644 --- a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v2_X_Changes.java +++ b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v2_X_Changes.java @@ -81,76 +81,19 @@ public class v2_X_Changes { public static void add_v2_5_Changes( ArrayList changeInfos ) { - ChangeInfo changes = new ChangeInfo("v2.5-ALPHA", true, ""); + ChangeInfo changes = new ChangeInfo("v2.5-BETA", true, ""); changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); changeInfos.add(changes); - changes = new ChangeInfo("ALPHA-4", false, null); - changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); - changeInfos.add(changes); - - changes.addButton(new ChangeButton(new Image(Assets.Sprites.SPINNER, 144, 0, 16, 16), Messages.get(ChangesScene.class, "bugfixes"), - "Fixed the following bugs:\n" + - "\n" + - "_Caused by AlPHA:_\n" + - "_-_ Crashes when using unidentified upgrade scrolls with a quantity of 1")); - - changes = new ChangeInfo("ALPHA-3", false, null); - changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); - changeInfos.add(changes); - - changes.addButton(new ChangeButton(Icons.get(Icons.PREFS), Messages.get(ChangesScene.class, "misc"), - "_-_ Added a new 'victory congratulations' screen. Alpha and beta testers who already have a win will see this screen for testing purposes.\n\n" + - "_-_ Upgrade window now shows the remaining quantity of the upgrading item.\n" + - "_-_ Upgrade window now re-shows itself even when items are unidentified.\n" + - "_-_ Monk's focus ability button is now disabled if monk is already focused.\n" + - "_-_ Increased the shake effect on loading text when falling.\n" + - "_-_ Journal window and hero info window can now be closed via key binding.")); - - changes.addButton(new ChangeButton(new Image(Assets.Sprites.SPINNER, 144, 0, 16, 16), Messages.get(ChangesScene.class, "bugfixes"), - "Fixed the following bugs:\n" + - "\n" + - "_Caused by AlPHA:_\n" + - "_-_ Salt Cube granting 2x the satiety duration as intended\n" + - "_-_ Quickslots not updating if rapier's lunge attack had no target\n" + - "_-_ Crystal Guardians and Crystal Spire not being counted as seen in catalogs\n" + - "_-_ Daily runs using the wrong icon color in-game\n" + - "_-_ Well-fed buff having an inaccurate duration text when hero has salt cube\n" + - "_-_ Various minor textual errors\n" + - "\n" + - "_Existed prior to AlPHA:_\n" + - "_-_ Precise Assault and Liquid Agility not working with unarmed melee attacks\n" + - "_-_ Tipped dart cleaning window showing 'clean all' and 'clean one' even with just 1 dart\n" + - "_-_ Trinkets becoming unidentified when transmuted\n" + - "_-_ Warrior being able to gain extra upgrades on his armor via hero armor transfer effect")); - - changes = new ChangeInfo("ALPHA-2", false, null); - changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); - changeInfos.add(changes); - - changes.addButton(new ChangeButton(new Image(Assets.Sprites.SPINNER, 144, 0, 16, 16), Messages.get(ChangesScene.class, "bugfixes"), - "Fixed the following bugs:\n\n" + - "_Caused by ALPHA:_\n" + - "_-_ Crash errors when descending to floor 26\n" + - "_-_ Crashes after triggering pitfall traps\n" + - "_-_ Gravity chaos having a 1/1 trigger rate, instead of 1/800\n" + - "_-_ Ring of haste granting MUCH more speed than intended\n" + - "_-_ Enchants/Glyphs in rankings applying to catalogs in specific cases\n" + - "_-_ Blood vial not appearing in catalogs or in-game\n" + - "_-_ Upgrade window revealing properties of unknown rings\n" + - "_-_ Texture errors sometimes appearing on plants/traps in main menu journal screen\n" + - "_-_ Text errors in some Duelist talent descriptions")); - changes = new ChangeInfo(Messages.get(ChangesScene.class, "new"), false, null); changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); changeInfos.add(changes); - changes.addButton( new ChangeButton(Icons.get(Icons.SHPX), "Alpha To-Do", - "v2.5.0 is mostly ready, but there are a few things left that I'd like to do:\n\n" + + changes.addButton( new ChangeButton(Icons.get(Icons.SHPX), "Beta To-Do", + "v2.5.0 is almost content-complete, but I have a few things left to do first:\n\n" + "_-_ There are currently 2 more trinkets that are concepted but not implemented. v2.5.0 is otherwise pretty light on new content so I would like to get them done for this update.\n" + "_-_ The new loading screens still need a few small adjustments. In particular I want to experiment with a panning effect for portrait users.\n" + - "_-_ I want to add a little 'congratulations' window to the main game after the player gets their first win. I expect this will be very quick to add.\n" + - "_-_ And, of course, I'll be implementing fixes for any issues that crop up during the alpha and beta.")); + "_-_ I'll be implementing fixes for any issues that crop up during the beta as well.")); changes.addButton( new ChangeButton(Icons.JOURNAL.get(), "Journal Overhaul!", "_The game's Journal interface has been completely overhauled!_\n" + @@ -203,7 +146,7 @@ public class v2_X_Changes { changes.addButton( new ChangeButton(Icons.BACKPACK_LRG.get(), "Inventory Management Improvements", "I've made various smaller changes to make inventory management a bit easier:\n" + - "\n" + + "\n" + "_-_ The potion bandolier can now store the waterskin, and the scroll holder can now store arcane styli\n" + "_-_ Dark dungeon levels no longer contain a torch, but also reduce vision by 3/8, down from 4/8\n" + "_-_ Reduced the chance for multiple equipment drops from slimes, skeletons, guards, DM-200s, and golems\n" + @@ -230,6 +173,7 @@ public class v2_X_Changes { "_Misc:_\n" + "_-_ The game now remembers which monitor it was set to fullscreen on in multi-monitor setups\n" + + "_-_ The journal window and hero info window can now be closed via key binding\n" + "_-_ Single wraiths can now spawn adjacent to their spawning cell if it is blocked\n" + "_-_ Added a little game log text when shopkeepers flee\n" + "_-_ Reduced the maximum size of some trap-filled rooms\n" + @@ -243,30 +187,36 @@ public class v2_X_Changes { "_-_ Incorrect behaviour when game is force-closed from trinket selection window\n" + "_-_ Scroll of remove curse not being consumed when freeing tormented spirits\n" + "\n" + + "_Effects:_\n" + + "_-_ Warrior being able to gain extra upgrades on his armor via hero armor transfer effect\n" + + "_-_ Earthroot and living rock armor not applying to bone explosion damage\n" + + "_-_ Precise Assault not working with unarmed melee attacks\n" + + "_-_ Deferred damage sometimes being delayed on save/load\n" + + "_-_ Various situational errors when enemies are transmogrified over chasms", + "_Items:_\n" + + "_-_ Trinkets becoming unidentified when transmuted\n" + "_-_ Wondrous resin applying its effect to chaos elementals\n" + "_-_ Parchment scrap incorrectly affecting level layouts on some floors\n" + "_-_ Auto-aim not working correctly with cursed wands\n" + "_-_ Aqua brew always knocking hero up and left when thrown on self\n" + "_-_ Bomb fuses not being visually cleared when boss levels are reset by unblessed ankhs\n" + "_-_ Exotic crystals and Parchment Scrap trinkets affecting levelgen in some cases\n" + - "_-_ Helpful darts dealing damage to allies in rare cases", + "_-_ Helpful darts dealing damage to allies in rare cases\n" + + "_-_ Tipped dart cleaning window showing 'clean all' and 'clean one' even with just 1 dart", "_Characters:_\n" + "_-_ Final boss not immediately advancing to its final phase in some cases\n" + "_-_ Sad Ghost rarely spawning inside of walls\n" + - "_-_ Deferred damage on dwarf king being delayed on save/load\n" + "_-_ Ally position swapping working when allies are paralyzed\n" + "_-_ DM-300's exposed wire shielding mechanic and the vertigo debuff interacting incorrectly\n" + "_-_ Brutes not being affected by terror in specific cases\n" + "_-_ Sleeping enemies not being alerted by allies in some cases\n" + "_-_ Enemies not properly prioritizing targets based on distance\n" + - "_-_ Various situational errors when enemies are transmogrified over chasms\n" + "\n" + "_Misc:_\n" + "_-_ Various minor visual and textual errors\n" + "_-_ Surface victory badges not being added to the rankings screen\n" + - "_-_ Earthroot and living rock armor not applying to bone explosion damage\n" + "_-_ Very rare cases of players getting outside of boss arenas")); changes = new ChangeInfo(Messages.get(ChangesScene.class, "buffs"), false, null);