diff --git a/build.gradle b/build.gradle index eee36c2b0..1c028d26b 100644 --- a/build.gradle +++ b/build.gradle @@ -4,7 +4,7 @@ buildscript { mavenCentral() } dependencies { - classpath 'com.android.tools.build:gradle:8.0.1' + classpath 'com.android.tools.build:gradle:8.0.2' } } @@ -14,8 +14,8 @@ allprojects { appName = 'Shattered Pixel Dungeon' appPackageName = 'com.shatteredpixel.shatteredpixeldungeon' - appVersionCode = 709 - appVersionName = '2.1.0-BETA-3' + appVersionCode = 712 + appVersionName = '2.1.0-RC-1' appJavaCompatibility = JavaVersion.VERSION_1_8 diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties index cec600cb4..22eaf97ca 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_cs.properties @@ -592,7 +592,7 @@ actors.hero.herosubclass.monk_desc=Mnich je mistryní bojových umění. Když p ##talents actors.hero.talent$followupstriketracker.name=Následný útok -actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=The Huntress has recently attacked an enemy with a thrown weapon, her next melee attack against the same target will have boosted damage.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Lovkyně nedávno zaútočila vrhací zbraní, její příští útok zblízka proti témuž cíli způsobí zvýšené poškození.\n\nZbývá tahů: %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=Trpělivý úder actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=Šermířka právě strávila tah vyčkáváním, její příští útok zblízka způsobí bonusové poškození. actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=Cooldown improvizovaných projektilů @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=Zabíjí tě %s... actors.char.defeat=Porazil jsi %s. actors.char.def_verb=vyhnuto actors.char.invulnerable=nezranitelnost +actors.char.immune=Imunní diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties index 5dfc612af..3a94164f8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties @@ -154,13 +154,13 @@ actors.buffs.combo.bad_target=Das Ziel ist zu weit entfernt actors.buffs.combo.prompt=Wähle ein Ziel für den Angriff. actors.buffs.combo.desc=Der Gladiator baut Schwung auf, wenn er erfolgreiche Schläge landet. Jeder Angriff erhöht den Kombi-Zähler um eins, aber zu langes Warten zwischen den Schlägen setzt den Kombi-Zähler auf 0 zurück.\n\nDer Aufbau einer Kombi schaltet spezielle Kombi-Angriffe frei, die nicht Ihr Ziel verfehlen werden! Bei 2, 4, 6, 8 und 10 Kombi-Zählern wird jeweils ein anderer Angriff freigeschaltet. Einige dieser speziellen Kombi-Angriffe setzen den Kombi-Zähler zurück, andere nicht, aber jeder Kombi-Angriff kann nur einmal pro Kampf verwendet werden.\n\nAktueller Kombi-Zähler: %1$d.\n\nZüge, bis die Kombi verloren geht: %2$s. actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=clobber -actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Knocks an enemy back 2 tiles, but deals no damage and cannot knock into pits. Increments combo by 1. +actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Stößt einen Gegner 2 Felder zurück, verursacht aber keinen Schaden und kann sie nicht in Fallgruben stoßen. Erhöht die Kombi-Zähler um 1. actors.buffs.combo$combomove.slam.name=slam -actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Deals %d%% (combo*20%%) of your damage blocking power as bonus damage. Resets combo when used. +actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Verursacht %d%%(Kombi*20%%) deines Rüstungswertes als zusätzlichen Schaden. Setzt die Kombi zurück, wenn verwendet. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=parry actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Blocks the next attack within 1 turn when activated, and instantly retaliates to it. Resets combo if nothing is parried. actors.buffs.combo$combomove.crush.name=crush -actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Deals %d%% (combo*25%%) of your melee damage to the primary target, and half that damage to all other enemies in a 7x7 AOE. Resets combo when used. +actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Fügt %d%%(Kombi*25%%) deines Nahkampfschadens dem Primärziel und die Hälfte dieses Schadens allen umliegenden Gegner in einem 7x7 Wirkungsbereich zu. actors.buffs.combo$combomove.fury.name=fury actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Hits an enemy once for each combo you have, each hit deals 60% damage and can trigger enchantments. Resets combo when used. @@ -1036,7 +1036,7 @@ actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Well if it isn't the travelling actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Spend money, live longer.\n\nOh and say hello to that Troll blacksmith for me if you see him. Remind the lug that he still owes me money for that hammer I sold him last week! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=My wares can keep you safe down here.\n\n...And don't loiter if you please. It took forever to get the locals down here to leave me alone, I don't want you attracting any trouble! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hey there, I've got special prices for demon hunters!\n\nOh and be careful down there! The demons below won't care how courageous you are. You can't come back up and spend more money if you're dead! ;)\n\nAre the demons like me? Hehe, not at all. I'm just a small fellow, not much of a fighter, and I've managed to keep my mind intact. The demons below are much stronger things, and they've all been enslaved by... well... just be careful down there. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=I don't know what you're planning to do with that amulet but I want no part of it. Buy something and move on, we both need to leave this place! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Ich weiß nicht was du mit diesem Amulet vorhast, aber ich will nichts damit zu tun haben. Kauf irgendwas und zieh weiter, wie müssen hier beide weg! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Dieser stämmige Typ sieht von seinem Erscheinungsbild eher nach jemanden aus, der in einem Handelsviertel einer größerer Stadt arbeiten könnte, anstatt in einem Dungeon. Seine Preise erklären aber, warum er den Handel hier bevorzugt. actors.mobs.npcs.wandmaker.name=Alter Stabmacher @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s hat dich getötet... actors.char.defeat=du hast besiegt: %s. actors.char.def_verb=ausgewichen actors.char.invulnerable=unverwundbar +actors.char.immune=immune diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties index 8253d0d45..8221969ce 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_el.properties @@ -673,7 +673,7 @@ actors.hero.talent.shock_force.title=ωστική ισχύς actors.hero.talent.shock_force.desc=_+1:_ Το ωστικό κύμα προκαλεί _20% περισσότερη ζημιά_, κι έχει _25% πιθανότητα_ να ακινητοποιήσει αντί να σακατέψει.\n\n_+2:_ Το ωστικό κύμα προκαλεί _40% περισσότερη ζημιά_, κι έχει _50% πιθανότητα_ να ακινητοποιήσει αντί να σακατέψει.\n\n_+3:_ Το ωστικό κύμα προκαλεί _60% περισσότερη ζημιά_, κι έχει _75% πιθανότητα_ να ακινητοποιήσει αντί να σακατέψει.\n\n_+4:_ Το ωστικό κύμα προκαλεί _80% περισσότερη ζημιά_, κι έχει _100% πιθανότητα_ να ακινητοποιήσει αντί να σακατέψει. actors.hero.talent.sustained_retribution.title=διατηρημένη εκδίκηση -actors.hero.talent.sustained_retribution.desc=_+1:_ Ο Πολεμιστής προκαλεί _115% επιπλέον ζημιά_ διαμοιρασμένη σε _2 χτυπήματα_, αντί για 100% επιπλέον σε 1 χτύπημα.\n\n_+2:_ Ο Πολεμιστής προκαλεί _130% επιπλέον ζημιά_ διαμοιρασμένη σε _3 χτυπήματα_, αντί για 100% επιπλέον σε 1 χτύπημα.\n\n_+3:_ Ο Πολεμιστής προκαλεί _145% επιπλέον ζημιά_ διαμοιρασμένη σε _4 χτυπήματα_, αντί για 100% επιπλέον σε 1 χτύπημα.\n\n_+4:_ Ο Πολεμιστής προκαλεί _160% επιπλέον ζημιά_ διαμοιρασμένη σε _5 χτυπήματα_, αντί για 100% επιπλέον σε 1 χτύπημα. +actors.hero.talent.sustained_retribution.desc=_+1:_ Ο Πολεμιστής προκαλεί _115% επιπλέον ζημιά_ διαμοιρασμένη σε _2 χτυπήματα,_ αντί για το 100% σε 1 χτύπημα.\n\n_+2:_ Ο Πολεμιστής προκαλεί _130% επιπλέον ζημιά_ διαμοιρασμένη σε _3 χτυπήματα,_ αντί για το 100% σε 1 χτύπημα.\n\n_+3:_ Ο Πολεμιστής προκαλεί _145% επιπλέον ζημιά_ διαμοιρασμένη σε _4 χτυπήματα,_ αντί για το 100% σε 1 χτύπημα.\n\n_+4:_ Ο Πολεμιστής προκαλεί _160% επιπλέον ζημιά_ διαμοιρασμένη σε _5 χτυπήματα,_ αντί για το 100% σε 1 χτύπημα. actors.hero.talent.shrug_it_off.title=αγνόησέ το actors.hero.talent.shrug_it_off.desc=_+1:_ Το ποσοστό μείωσης της προκληθείσας ζημιάς στον Πολεμιστή ενώ υπομένει _αυξάνεται στο 60%_ από 50%.\n\n_+2:_ Το ποσοστό μείωσης της προκληθείσας ζημιάς στον Πολεμιστή ενώ υπομένει _αυξάνεται στο 68%_ από 50%.\n\n_+3:_ Το ποσοστό μείωσης της προκληθείσας ζημιάς στον Πολεμιστή ενώ υπομένει _αυξάνεται στο 74%_ από 50%.\n\n_+4:_ Το ποσοστό μείωσης της προκληθείσας ζημιάς στον Πολεμιστή ενώ υπομένει _αυξάνεται στο 80%_ από 50%. actors.hero.talent.even_the_odds.title=εξομάλυνση των δεινών @@ -951,11 +951,11 @@ actors.hero.talent.ratforcements.desc=_+1:_ Με τη χρήση της αρου ###npcs actors.mobs.npcs.blacksmith.name=τρολ σιδηρουργός -actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Ε, άνθρωπε! Θες να κάνεις ένα καλό, ε; Πάρε τούτη την αξίνα και εξόρυξε λίγα _ψήγματα σκοτεινού χρυσού. 15 κομμάτια_ φτάνουν. Τι εννοείς πώς θα σε πληρώσω; Παλιοτσιφούτ...\nΚαλά, καλά... Δεν έχω μία να σου δώσω, αλλά μπορώ να σου κάνω λίγη σιδηρουργική. Να ευχαριστείς την τύχη σου, είμαι ο μόνος σιδηρουργός εδώ γύρω. +actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_1=Ε, άνθρωπε! Θες να κάνεις ένα καλό, ε; Πάρε τούτη την αξίνα και εξόρυξε _σκοτεινό χρυσό με δαύτη. 15 κομμάτια_ φτάνουν. Τι εννοείς πώς θα σε πληρώσω; Παλιοτσιφούτ...\nΚαλά, καλά... Δεν έχω μία να σου δώσω, αλλά μπορώ να σου κάνω λίγη σιδηρουργική. Να ευχαριστείς την τύχη σου, είμαι ο μόνος σιδηρουργός εδώ γύρω. actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_1=Ε, άνθρωπε! Θες να κάνεις ένα καλό, ε; Πάρε τούτην την αξίνα και _σκότωσε μια νυχτερίδα_ με δαύτη... θέλω το αίμα της στην κεφαλή. Τι εννοείς πώς θα σε πληρώσω; Παλιοτσιφούτ...\nΚαλά, καλά... δεν έχω μία να σου δώσω, αλλά μπορώ να σου κάνω λίγη σιδηρουργική. Να ευχαριστείς την τύχη σου, είμαι ο μόνος σιδηρουργός εδώ γύρω. -actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Πλάκα μου κάνεις; Πού είναι η αξίνα μου;! +actors.mobs.npcs.blacksmith.lost_pick=Με δουλεύεις; Πού είναι η αξίνα μου;! actors.mobs.npcs.blacksmith.gold_2=Ψήγματα σκοτεινoύ χρυσού. 15 κομμάτια. Καλά, τόσο δύσκολο είναι; -actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Είπα ότι χρειάζομαι αίμα νυχτερίδας στην αξίνα. Άντε, άντε! +actors.mobs.npcs.blacksmith.blood_2=Είπα, θέλω αίμα νυχτερίδας πάνω στην αξίνα. Άντε, άντε! actors.mobs.npcs.blacksmith.completed=Α, γύρισες... κάλλιο αργά παρά ποτέ. actors.mobs.npcs.blacksmith.get_lost=Έχω δουλειά. Φύγε! actors.mobs.npcs.blacksmith.same_item=Διάλεξε 2 διαφορετικά αντικείμενα, όχι το ίδιο δύο φορές! @@ -1026,7 +1026,7 @@ actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=μαγαζάτορας actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Κλέφτης, κλέφτης! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Πώληση αντικειμένου actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Διάλογος -actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Ο καταστηματάρχης σού επιστρέφει με απροθυμία το αντικείμενο. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Ο καταστηματάρχης σού επιστρέφει απρόθυμα το αντικείμενο. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=Έχω ό,τι σου χρειάζεται για μια επιτυχημένη περιπέτεια! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=Ωραία η σφραγίδα που έχεις εκεί, αν και συνήθως βγαίνουν σε ένα κομμάτι. Μπας και είσαι κανένας ατιμασμένος ήρωας; Κοίτα, ό,τι και να έχεις κάνει δεν με αφορά... τα θέλουμε τα κέρματά σου. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Χε χε, νομίζω έχω δει μια αφίσα καταζητούμενου στην πόλη με το όνομά σου πάνω. Τρέχουμε, ε; Α, είσαι αθώος λες, ε; Βέβαια, βέβαια... Μην ανησυχείς, έχω καλύτερα πράγματα να κάνω από το να σε καρφώσω. Αλλά δεν αγοράζεις και τίποτα για να είμαστε σίγουροι; @@ -1034,8 +1034,8 @@ actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Ήρθες από τη συντε actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Φαίνεσαι σαν να είσαι έξω απ' τα νερά σου δεσποινίς. Δεν τους λες κι ευρύχωρους τους στενούς διαδρόμους της κατακόμβης ε; Καμία σχέση με τις μεγάλες αίθουσες και τα δάση που περιβάλλουν την πόλη. Χε χε μη μου δίνεις σημασία... τι θα έλεγες να αγόραζες κάτι; actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Α, να και η περιπλανώμενη ηρωίδα! Αν επιδιώκεις να σώσεις άλλη μια πόλη, καλή σου τύχη. Οι κίνδυνοι εδώ πέρα είναι πολύ μεγαλύτεροι από απλές συμμοριούλες ληστών. Ξέρω πως θα τα πας πολύ καλύτερα από τον οποιονδήποτε - μόνο μη μου πεθάνεις απ' έξω από το κατάστημα. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Ξόδεψε χρήμα, ζήσε περισσότερο.\n\nΑ, και πες ένα γεια από μένα στον τρολ σιδηρουργό όταν τον δεις. Να του πεις του κρεμανταλά ότι ακόμα μου χρωστάει για εκείνο το σφυρί που του πούλησα πριν μια βδομάδα! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Το εμπόρευμά μου εγγυάται την ασφάλειά σου.\n\n... Και αν μπορείς μη χασομεράς εδώ. Μου πήρε πολύ για να κάνω τους ντόπιους να με αφήσουν ήσυχο - δεν θέλω να μου φέρεις φασαρίες! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Γεια σου! Κάνω ειδικές τιμές στους κυνηγούς δαιμόνων! \n\nΑ, και να προσέχεις εκεί κάτω! Οι δαίμονες δεν δίνουν δεκάρα για τη γενναιότητά σου. Δεν μπορείς να γυρίσεις και να ξοδέψεις χρήμα αν πεθάνεις! ;)\n\nΑν είναι οι δαίμονες σαν κι εμένα; Χε χε, καθόλου όμως. Εγώ δεν είμαι παρά ένας τυπάκος, που δεν τον λες και σπουδαίο μαχητή και που έχει το μυαλό του στη θέση του. Οι δαίμονες εκεί κάτω είναι πολύ σκληρά καρύδια και έχουν υποδουλωθεί όλοι από... ε... εσύ κοίτα να προσέχεις εκεί κάτω. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Το εμπόρευμά μου εγγυάται την ασφάλειά σου.\n\n...Και αν μπορείς μη χασομεράς εδώ. Μου πήρε πολύ για να κάνω τους ντόπιους να με αφήσουν ήσυχο και δεν θέλω να μου φέρεις φασαρίες! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Γεια σου! Κάνω ειδικές τιμές στους κυνηγούς δαιμόνων! \n\nΑ, και να προσέχεις εκεί κάτω! Οι δαίμονες δεν δίνουν δεκάρα για τη γενναιότητά σου. Δεν μπορείς να γυρίσεις και να ξοδέψεις χρήμα αν πεθάνεις! ;)\n\nΑν είναι οι δαίμονες σαν κι εμένα; Χε χε, καθόλου όμως. Εγώ δεν είμαι παρά ένας απλός τυπάκος, δεν με λες σπουδαίο μαχητή και απλά έχω το μυαλό μου στη θέση του. Οι δαίμονες εκεί κάτω είναι πολύ σκληρά καρύδια και έχουν υποδουλωθεί όλοι από... ε... εσύ κοίτα να προσέχεις εκεί κάτω. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Δεν ξέρω τι σκοπεύεις να κάνεις με αυτό το φυλαχτό, αλλά δεν θέλω να έχω καμία σχέση. Αγόρασε κάτι και προχώρα... πρέπει να φύγουμε και οι δυο μας από εδώ! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Αυτός ο εύσωμος τύπος δείχνει πιο ταιριαστός σε εμπορικό κατάστημα μεγαλούπολης παρά σε κατακόμβη. Οι τιμές του εξηγούν γιατί προτιμά να εμπορεύεται εδώ. @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=Εξοντώθηκες από: %s... actors.char.defeat=εξόντωσες: %s. actors.char.def_verb=Αποφυγή actors.char.invulnerable=Ατρωσία +actors.char.immune=Ανοσία diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties index fcd04b473..beefa25b7 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties @@ -910,7 +910,7 @@ actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Si la Campeona usa dos habilida actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=espíritu libre de cargas actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ La Monje gana _40% más de energía_ por cada pieza de equipamiento de _tier 3 o menor_ que esté usando.\n\n_+2:_ La Monje gana _80% más de energía_ por cada pieza de equipamiento de _tier 2 o menor_ que esté usando.\n\n_+3:_ La Monje gana _120% más de energía_ por cada pieza de equipamiento de _tier 1_ que esté usando. Además obtiene una armadura de tela y unos guantes tachonados gratis.\n\nTenga en cuenta que este talento no otorga ningún beneficio por estar desarmado o atacar con un Anillo de Fuerza. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=vigor monástico -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Si la Monje tiene _100% de energía_, sus habilidades se potencian.\n\n_+2:_ Si la Monje tiene _80% o más de energía_, sus habilidades se potencian.\n\n_+3:_ Si la Monje tiene _60% o más de energía_, sus habilidades se potencian.\n\nCuando están potenciadas:\n- Ráfaga aplica el encantamiento de tu arma\n- Concentración es instantáneo\n- Carrera gana +3 de rango\n- Patada de Dragón inflige +50% de daño y aplica su efecto de empuje y aturdimiento a todos los enemigos adyacentes\n- Meditar cura lentamente el 20% de los PS faltantes y otorga un 80% de resistencia al daño. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Si la Monje tiene _100% de energía_, sus técnicas se potencian.\n\n_+2:_ Si la Monje tiene _80% o más de energía_, sus técnicas se potencian.\n\n_+3:_ Si la Monje tiene _60% o más de energía_, sus técnicas se potencian.\n\nCuando están potenciadas:\n- Ráfaga aplica el encantamiento de tu arma\n- Concentración es instantánea\n- Carrera gana +3 de rango\n- Patada de Dragón inflige +50% de daño y aplica su efecto de empuje y aturdimiento a todos los enemigos adyacentes\n- Meditar cura lentamente el 20% de los PS faltantes y otorga un 80% de resistencia al daño. actors.hero.talent.combined_energy.title=energía combinada actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Si la Monje usa una habilidad de arma y una técnica de _4 o más de energía_ sucesivamente, recupera el 50% de la energía gastada y restablece el tiempo de recarga de su técnica.\n\n_+2:_ Si la Monje usa una habilidad de arma y una técnica de _3 o más de energía_ sucesivamente, recupera el 50% de la energía gastada y restablece el tiempo de recarga de su técnica.\n\n_+3:_ Si la Monje usa una habilidad de arma y una técnica de _2 o más de energía_ sucesivamente, recupera el 50% de la energía gastada y restablece el tiempo de recarga de su técnica. @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s te ha matado... actors.char.defeat=has vencido a %s. actors.char.def_verb=esquivado actors.char.invulnerable=invulnerable +actors.char.immune=inmune diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties index 14a9cfc7d..2d8eaca0e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties @@ -263,7 +263,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.name=sommeil magique actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=Vous être en trop bonne santé et résistez au besoin de dormir. actors.buffs.magicalsleep.fallasleep=Vous sombrez dans une profond sommeil magique. actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Vous vous réveillez revigoré et en bonne santé. -actors.buffs.magicalsleep.desc=Ce personnage est tombé dans un profond sommeil magique dont il ne s'éveillera pas naturellement. \n\nLe sommeil magique est comme le sommeil normal, sauf que seuls des dégâts pourront réveiller la cible.\n\nPour le héros et ses alliés, le sommeil magique a aussi des propriétés curatives, lui permettant de se régénérer pendant son somme. +actors.buffs.magicalsleep.desc=Ce personnage est tombé dans un profond sommeil magique dont il ne s'éveillera pas naturellement. \n\nLe sommeil magique est similaire au sommeil normal, sauf que seuls des dégâts pourront réveiller la cible.\n\nPour le héros et ses alliés, le sommeil magique a aussi des propriétés curatives, leur permettant de se régénérer pendant leur repos. actors.buffs.magicimmune.name=immunisé contre la magie actors.buffs.magicimmune.desc=Tous les effets magiques ont perdu leur emprise sur vous, vous leur êtes complètement imperméable.\n\nTant que vous êtes immunisé à la magie, tous les effets magiques nocifs et utiles ne s'appliqueront pas à vous, y compris les malédictions, les enchantements, les baguettes, les parchemins, les anneaux, les artefacts, etc.\n\nTours d'immunité magique restants : %s. @@ -592,9 +592,9 @@ actors.hero.herosubclass.monk_desc=La Moniale est une maître de la technique ph ##talents actors.hero.talent$followupstriketracker.name=coup enchaîné -actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=La Chasseresse a récemment attaqué un ennemi avec une arme de jet, sa prochaine attaque de mêlée contre cette cible infligera des dégâts bonus.\n\nTours restants : %s. +actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=La Chasseresse a récemment attaqué un ennemi avec une arme de jet, les prochaines attaques de mêlée contre cette cible infligeront des dégâts bonus.\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=frappe patiente -actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=The Duelist has just spent a turn waiting, her next melee attack will deal bonus damage. +actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=La Duelliste vient de passer un tour à attendre, sa prochaine attaque de mêlée fera plus de dégâts. actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=Temps de recharge des projectiles improvisés actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.desc=Vous venez d'utiliser ce talent, et devez attendre avant de l'utiliser à nouveau\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.name=temps de recharge des pas rajeunissants @@ -607,12 +607,12 @@ actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=temps de recharge de la hâte mortel actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Vous venez d'utiliser ce talent, et devez attendre avant de l'utiliser à nouveau.\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=temps de recharge de l'équipement rapide actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Vous venez d'utiliser ce talent, et devez attendre avant de l'utiliser à nouveau.\n\nTours restants : %s. -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=precise assault -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=The Duelist's next regular melee attack will gain bonus accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=assaut précis +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=La prochaine attaque de mêlée de la Duelliste sera plus précise.\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=suivi mortel -actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=The Duelist has recently attacked an enemy with a thrown weapon, her melee attacks against the same target will have boosted damage.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=La Duelliste a récemment attaqué un ennemi avec une arme de jet, les prochaines attaques de mêlée contre cette cible infligeront des dégâts bonus.\n\nTours restants : %s. actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=Létalité combinée -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=executed +actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=exécuté actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=La prochaine attaque de la Duelliste tuera les ennemis en dessous d'un certain seuil de santé.\n\nTours restants : %s. #warrior @@ -633,9 +633,9 @@ actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1 :_ Boire une potion de guérison actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il accordera à la place un blindage égal à 5% des PV max à +1, ou 7,5% des PV max à +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=transfert runique actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Le sceau brisé du Guerrier peut transférer des _glyphes ordinaires_ de la même manière qu'il transfère une mise à niveau.\n\n_+2:_ Le sceau brisé du Guerrier peut transférer des _glyphes ordinaires, puissants et mauditss_ de la même manière qu'il transfère une mise à niveau. -actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead help glyphs on your armor resist being removed by scrolls of upgrade. Glyphs will begin to be lost when upgrading from level 6(up from 4) at +1, or level 7(up from 4) at +2. The level where glyphs are guaranteed to be lost is unchanged at +8. +actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera le niveau auquel les glyphes d'armure sont garantis d'être préservés lors de l'amélioration jusqu'au niveau 5 à +1, ou au niveau 8 à +2. Sans ce talent les glyphes sont garantis d'être conservés jusqu'au niveau 4. Quoi qu'il arrive, les glyphes s’effacent toujours quand vous améliorez votre armure à +9 (ou plus). actors.hero.talent.lethal_momentum.title=élan meurtrier -actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ When the Warrior lands a killing blow on an enemy with a physical weapon, it has a _67% chance_ to take 0 turns.\n\n_+2:_ When the Warrior lands a killing blow on an enemy with a physical weapon, it has a _100% chance_ to take 0 turns. +actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1 :_ Lorsque le guerrier porte un coup fatal à un ennemi avec une arme physique, il a _67% de chances_ que cela ne prenne aucun tour.\n\n_+2 :_ Lorsque le guerrier porte un coup fatal à un ennemi avec une arme physique, il a _100% de chances_ que cela ne prenne aucun tour. actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=projectiles improvisés actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Le Guerrier peut aveugler un ennemi pendant _2 tours_ en lui lançant n'importe quel objet qui n'est pas une arme de jet. Cette capacité a un temps de recharge de 50 tours.\n\n_+2:_ Le Guerrier peut aveugler un ennemi pendant _3 tours_ en lui lançant n'importe quel objet qui n'est pas une arme de jet. Cette capacité a un temps de recharge de 50 tours. @@ -801,7 +801,7 @@ actors.hero.talent.double_mark.title=Double marque actors.hero.talent.double_mark.desc=_+1 :_ Marquer une deuxième cible en même temps que la première a un coût de charge _réduit de 30%_.\n\n_+2 :_ Marquer une deuxième cible en même temps que la première a un coût de charge _réduit de 50%_.\n\n_+3 :_ Marquer une deuxième cible en même temps que la première a un coût de charge _réduit de 65 %_.\n\n_+4 :_ Marquer une deuxième cible en même temps que la première a un coût de charge _réduit de 75 %_. actors.hero.talent.shadow_blade.title=Lame d'ombre -actors.hero.talent.shadow_blade.desc=_+1:_ The shadow clone gains _8%_ of the hero's damage per turn, and has a _25% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon.\n\n_+2:_ The shadow clone gains _16%_ of the hero's damage per turn, and has a _50% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon.\n\n_+3:_ The shadow clone gains _24%_ of the hero's damage per turn, and has a _75% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon.\n\n_+4:_ The shadow clone gains _32%_ of the hero's damage per turn, and has a _100% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon. +actors.hero.talent.shadow_blade.desc=_+1:_ Le clone d'ombre gagne _8%_ des dégâts du héros par tour et a _25% de chances_ d'utiliser l'enchantement de l'arme du héros.\n\n_+2:_ Le clone d'ombre gagne _16%_ des dégâts du héros par tour et a _50% de chances_ d'utiliser l'enchantement de l'arme du héros.\n\n_+3:_ Le clone d'ombre gagne _24%_ des dégâts du héros par tour et a _75% de chances_ d'utiliser l'enchantement de l'arme du héros.\n\n_+4:_ Le clone d'ombre gagne _32%_ des dégâts du héros par tour et a _100% de chances_ d'utiliser l'enchantement de l'arme du héros. actors.hero.talent.cloned_armor.title=Armure dupliqué actors.hero.talent.cloned_armor.desc=_+1:_ Le clone d'ombre gagne _12%_ de la valeur d'armure du héros et a _25% de chances_ d'utiliser le glyphe de l'armure du héros.\n\n_+2:_ Le clone d'ombre gagne _24%_ de la valeur d'armure du héros et a _50% de chances_ d'utiliser le glyphe de l'armure du héros.\n\n_+3:_ Le clone d'ombre gagne _36%_ de la valeur d'armure du héros et a _75% de chances_ d'utiliser le glyphe de l'armure du héros.\n\n_+4:_ Le clone d'ombre gagne _48%_ de la valeur d'armure du héros et a _100% de chances_ d'utiliser le glyphe de l'armure du héros. actors.hero.talent.perfect_copy.title=Copie parfaite @@ -871,7 +871,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ La vitesse de déplacement du faucon #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=repas fortifiant -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage on her next _2 physical attacks_.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage on her next _3 physical attacks_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Manger accorde à la Duelliste un bonus de dommage de 3 sur ses _2 prochaines attaques physiques_.\n\n_+2:_ Manger accorde à la Duelliste un bonus de dommage de 3 sur ses _3 prochaines attaques physiques_. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=l'intuition de l'aventurier actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ La Duelliste identifie les armes _2.5x plus vite_ et les armures _1.75x plus vite_.\n\n_+2:_ La Duelliste identifie les armes _quand elle les équipe_ et les armures _2.5x plus vite_. actors.hero.talent.patient_strike.title=frappe patiente @@ -889,37 +889,37 @@ actors.hero.talent.weapon_recharging.title=rechargement d'arme actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ La Duelliste gagne pour son arme principale une charge tous les _10 tours_ lorsqu'elle est sous l'effet d'un rechargement de baguettes ou d'artéfacts.\n\n_+2:_ La Duelliste gagne pour son arme principale une charge tous les _6 tours_ lorsqu'elle est sous l'effet d'un rechargement de baguettes ou d'artéfacts. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Si ce talent est obtenu par un héros différent_, il inflige à la place +5% dégâts de mêlée quand il est sous un effet de rechargement à +1 , ou +7,5% de dégâts à +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=précipitation létale -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _2 turns_ of haste.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ of haste. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Quand la Duelliste porte un coup fatal à un ennemi avec la capacité d'une arme, elle gagne _2 tours_ de hâte.\n\n_+2:_ Quand la Duelliste porte un coup fatal à un ennemi avec la capacité d'une arme, elle gagne _3 tours_ de hâte. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Si ce talent est obtenu par un héros différent_, l'effet se déclenche avec des attaques normales, avec un temps de récupération de 100 tours. actors.hero.talent.swift_equip.title=Équipement rapide -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_, with a 20 turn cooldown.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _twice within 5 turns_, with a 20 turn cooldown.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ La Duelliste peut changer d'arme équipée instantanément _une fois_, avec un temps de récupération de 20 tours.\n\n_+2:_ La Duelliste peut changer d'arme équipée instantanément _2 fois en 5 tours_, avec un temps de récupération de 20 tours.\n\nSi la Duelliste a ce talent et qu'il n'est pas en récupération, utiliser une arme non-équipée depuis l'accès rapide l'équipera. -actors.hero.talent.precise_assault.title=precise assault -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _4x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _8x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase overall accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. +actors.hero.talent.precise_assault.title=assaut précis +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Quand la Duelliste utilise une capacité d'arme, sa prochaine attaque physique dans les 5 tours sera _2x plus précise_.\n\n_+2:_ Quand la Duelliste utilise une capacité d'arme, sa prochaine attaque physique dans les 5 tours sera _4x plus précise_.\n\n_+3:_ Quand la Duelliste utilise une capacité d'arme, sa prochaine attaque physique dans les 5 tours sera _8x plus précise_. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il augmentera sa précision globale de 10% à +1, 20% à +2 et 30% à +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=suivi mortel actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Lorsque la Duelliste touche un ennemi avec une arme de lancer, elle infligera _8% de dégâts au corps à corps en plus_ sur eux pendant 5 tours.\n\n_+2:_ Lorsque la Duelliste touche un ennemi avec une arme de lancer, elle infligera _16% de dégâts au corps à corps en plus_ sur eux pendant 5 tours.\n\n_+3:_ Lorsque la Duelliste touche un ennemi avec une arme de lancer, elle infligera _24% de dégâts au corps à corps en plus_ sur eux pendant 5 tours. actors.hero.talent.secondary_charge.title=charge secondaire actors.hero.talent.secondary_charge.desc=_+1:_ La vitesse de charge et le plafond de charge de l'arme secondaire de la Championne augmentent à _58 %_ de ceux de l'arme principale, au lieu de 50 %.\n\n_+2:_ La vitesse de charge et le plafond de charge de l'arme secondaire de la Championne augmentent à _67 %_ de ceux de l'arme principale, au lieu de 50 %.\n\n_+3:_ La vitesse de charge et le plafond de charge de l'arme secondaire de la Championne augmentent à _75 %_ de ceux de l'arme principale, au lieu de 50 %. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=Jumelles améliorées -actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ If one of the Champion's two equipped weapons has a lower level and is _2 or more tiers lower_ than the other weapon, it will be boosted to the other weapon's level.\n\n_+2:_ If one of the Champion's two equipped weapons has a lower level and is _1 or more tiers lower_ than the other weapon, it will be boosted to the other weapon's level.\n\n_+3:_ If one of the Champion's two equipped weapons has a lower level and is _the same tier or lower_ than the other weapon, it will be boosted to the other weapon's level. +actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Si l'une des deux armes équipées de la Championne a un niveau inférieur et _a un rang inférieur de 2 ou plus_ par rapport à l'autre arme, elle sera boostée au niveau de l'autre arme.\n\n_+2:_ Si l'une des deux armes équipées de la Championne a un niveau inférieur et _a un rang inférieur de 1 ou plus_ par rapport à l'autre arme, elle sera boostée au niveau de l'autre arme.\n\n_+3:_ Si l'une des deux armes équipées de la Championne a un niveau inférieur et _a un rang similaire ou inférieur_ par rapport à l'autre arme, elle sera boostée au niveau de l'autre arme. actors.hero.talent.combined_lethality.title=létalité combinée -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion uses two different weapon abilities successively, the second ability will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion uses two different weapon abilities successively, the second ability will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion uses two different weapon abilities successively, the second ability will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nIf the second ability does not contain an attack, this talent will instead trigger on the Champion's next attack within 5 turns. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Si la Championne utilise successivement deux capacités d'armes différentes, la seconde capacité exécutera n'importe quel ennemi sauf les boss _en dessous de 13% PV_.\n\n_+2:_ Si la Championne utilise successivement deux capacités d'armes différentes, la seconde capacité exécutera n'importe quel ennemi sauf les boss _en dessous de 27% PV_.\n\n_+3:_ Si la Championne utilise successivement deux capacités d'armes différentes, la seconde capacité exécutera n'importe quel ennemi sauf les boss _en dessous de 40% PV_.\n\nSi la seconde capacité ne contient pas d'attaque, ce talent se déclenchera plutôt pour la prochaine attaque de la Championne dans les 5 tours. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=esprit libre -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _40% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ The Monk gains _80% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment she is using.\n\n_+3:_ The Monk gains _120% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment she is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ La Moniale gagne _40% d’énergie en plus_ pour chaque pièce d’équipement de _rang 3 ou inférieur_ qu’elle utilise.\n\n_+2:_ La Moniale gagne _80% d’énergie en plus_ pour chaque pièce d’équipement de _rang 2 ou inférieur_ qu’elle utilise.\n\n_+3:_ La Moniale gagne _120% d’énergie en plus_ pour chaque pièce d’équipement de _rang 1_ qu’elle utilise. Elle obtient gratuitement une armure en lin et des gants cloutés.\n\nNotez que ce talent n'accorde aucun bénéfice si vous vous battez à mains nues ou avec un anneau de force. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=vigueur monastique -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +3 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Si la Moniale a _100% d'énergie_, ses capacités sont renforcées.\n\n_+2:_ Si la Moniale a _au moins 80% d'énergie_, ses capacités sont renforcées.\n\n_+3:_ Si la Moniale a _au moins 60% d'énergie_, ses capacités sont renforcées.\n\nLors du renforcement :\n- Rafale utilise l'enchantement de votre arme\n- Concentration est instantané\n- Sprint gagne +3 de portée\n- Le Coup du Dragon inflige +50% de dégâts et repousse et paralyse tous les ennemis adjacents\n- Méditer soigne lentement 20% des PV manquants et accorde une résistance aux dégâts de 80%. actors.hero.talent.combined_energy.title=Énergies combinées -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability successively, she regains 50% of her spent energy and resets her ability cooldown.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability successively, she regains 50% of her spent energy and resets her ability cooldown.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability successively, she regains 50% of her spent energy and resets her ability cooldown. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Si la Moniale utilise successivement une capacité d'arme et une capacité à _4 ou plus d'énergie_, elle regagnera 50% de l'énergie dépensée et réinitialisera le temps de recharge de sa capacité.\n\n_+2:_ Si la Moniale utilise successivement une capacité d'arme et une capacité à _3 ou plus d'énergie_, elle regagnera 50% de l'énergie dépensée et réinitialisera le temps de recharge de sa capacité.\n\n_+3:_ Si la Moniale utilise successivement une capacité d'arme et une capacité à _2 ou plus d'énergie_, elle regagnera 50% de l'énergie dépensée et réinitialisera le temps de recharge de sa capacité. actors.hero.talent.close_the_gap.title=Combler l'écart actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ La Duelliste surgit de _2 cases_ vers sa cible lorsqu'elle commence un duel.\n\n_+2:_ La Duelliste surgit de _3 cases_ vers sa cible lorsqu'elle commence un duel.\n\n_+3:_ La Duelliste surgit de _4 cases_ vers sa cible lorsqu'elle commence un duel.\n\n_+4:_ La Duelliste surgit de _5 cases_ vers sa cible lorsqu'elle commence un duel.\n\nCe surgissement peut passer à travers les ennemis et les dangers, et est pris en compte lors de l'évaluation de distance pour pouvoir défier un ennemi. actors.hero.talent.invigorating_victory.title=Victoire revigorante -actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _5 HP plus 30% of the damage_ she took during the duel.\n\n_+2:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _10 HP plus 50% of the damage_ she took during the duel.\n\n_+3:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _15 HP plus 65% of the damage_ she took during the duel.\n\n_+4:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _20 HP plus 75% of the damage_ she took during the duel. +actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ Si la Duelliste bat sa cible avant la fin du duel, elle soigne _5 PV plus 30% des dégâts_ subits durant le duel.\n\n_+2:_ Si la Duelliste bat sa cible avant la fin du duel, elle soigne _10 PV plus 50% des dégâts_ subits durant le duel.\n\n_+3:_Si la Duelliste bat sa cible avant la fin du duel, elle soigne _15 PV plus 65% des dégâts_ subits durant le duel.\n\n_+4:_ Si la Duelliste bat sa cible avant la fin du duel, elle soigne _20 PV plus 75% des dégâts_ subits durant le duel. actors.hero.talent.elimination_match.title=Match d'élimination -actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _16% reduced_ charge cost.\n\n_+2:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _30% reduced_ charge cost.\n\n_+3:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _40% reduced_ charge cost.\n\n_+4:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _50% reduced_ charge cost. +actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce challenge a un coût de charge réduit de _16%_.\n\n_+2:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce challenge a un coût de charge réduit de _30%_.\n\n_+3:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce challenge a un coût de charge réduit de _40%_.\n\n_+4:_ Si la Duelliste défie à nouveau dans les 3 tours à la fin d'un duel, ce challenge a un coût de charge réduit de _50%_. actors.hero.talent.elemental_reach.title=Portée élémentaire actors.hero.talent.elemental_reach.desc=_+1:_ La portée de la frappe élémentaire est augmentée à _4 cases_ au lieu de 3, et sa largeur est augmentée à _75 degrés_ au lieu de 65.\n\n_+2:_ La portée de la frappe élémentaire est augmentée à _5 cases_ au lieu de 3, et sa largeur est augmentée à _85 degrés_ au lieu de 65.\n\n_+3:_ La portée de la frappe élémentaire est augmentée à _6 cases_ au lieu de 3, et sa largeur est augmentée à _95 degrés_ au lieu de 65.\n\n_+4:_ La portée de la frappe élémentaire est augmentée à _7 cases_ au lieu de 3, et sa largeur est augmentée à _105 degrés_ au lieu de 65. @@ -931,14 +931,14 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ L'attaque directe de la frappe él actors.hero.talent.feigned_retreat.title=retraite feintée actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _2 tours_ de hâte.\n\n_+2:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _4 tours_ de hâte.\n\n_+3:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _6 tours_ de hâte.\n\n_+4:_ Si un ennemi attaque l'image rémanente de la Duelliste, elle gagne _8 tours_ de hâte. actors.hero.talent.expose_weakness.title=Vulnérabilité exposée -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _8 turns_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _2 tour_.\n\n_+2:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _4 tours_.\n\n_+3:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _6 tours_.\n\n_+4:_ Les ennemis qui attaquent l'image rémanente de la Duelliste deviennent vulnérables pour _8 tours_. actors.hero.talent.counter_ability.title=Contre-capacité actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente fut attaquée, cela consommera _0.5 charge en moins_.\n\n_+2:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente fut attaquée, cela consommera _ 1 charge en moins_\n\n_+3:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente fut attaquée, cela consommera _1.5 charge en moins_\n\n_+4:_ Si la Duelliste utilise une capacité d'arme dans les 3 tours après que son image rémanente fut attaquée, cela consommera _2 charges en moins_ #universal actors.hero.talent.heroic_energy.title=Energie héroïque actors.hero.talent.heroic_energy.rat_title=Énergie Ratroïque -actors.hero.talent.heroic_energy.desc=_+1:_ The hero's armor ability has a _12% reduced_ charge cost.\n\n_+2:_ The hero's armor ability has a _23% reduced_ charge cost.\n\n_+3:_ The hero's armor ability has a _32% reduced_ charge cost.\n\n_+4:_ The hero's armor ability has a _40% reduced_ charge cost. +actors.hero.talent.heroic_energy.desc=_+1:_ La capacité d'armure du héros a un coût de charge _réduit de 12%_.\n\n_+2:_ La capacité d'armure du héros a un coût de charge _réduit de 23%_.\n\n_+3:_ La capacité d'armure du héros a un coût de charge _réduit de 32%_.\n\n_+4:_ La capacité d'armure du héros a un coût de charge _réduit de 40%_. actors.hero.talent.ratsistance.title=ratsistance actors.hero.talent.ratsistance.desc=_+1:_ Les ennemis hostiles rat-morphosés infligent _-10% de dégâts_.\n\n_+2:_ Les ennemis hostiles rat-morphosés infligent _-19% de dégâts_.\n\n_+3:_ Les ennemis hostiles rat-morphosés infligent _-27% de dégâts_.\n\n_+4:_ Les ennemis hostiles rat-morphosés infligent _-35% de dégâts_. @@ -990,8 +990,8 @@ actors.mobs.npcs.impshopkeeper.name=\ndiablotin ambitieux actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Bonjour, %s ! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Qu'as-tu fait %s ? Commerce en vitesse, il faut que je m'en aille d'ici ! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Je pensais pouvoir vous faire confiance ! -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=The imp cheerily returns your item. -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=The imp has set up a little shop on the border of the inner halls. It's nice to see a friendly face, but his prices certainly don't seem friendly. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Le diablotin vous rend votre objet sans faire d'histoire. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Le diablotin a installé une petite échoppe à l'entrée des salles intérieures. Cela fait plaisir de voir enfin un visage amical, mais les prix ici ne font pas plaisir. actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=image miroir actors.mobs.npcs.mirrorimage.desc=L'illusion vous ressemble beaucoup : elle semble même porter la même arme et la même armure que vous.\n\nLes images-miroir traquent et attaquent les ennemis avec leur imitation d'arme, qui se comporte comme la vôtre mais inflige moins de dégâts. Elles démarrent éthérées, mais doivent prendre leur forme solide pour attaquer.\n\nAlors que leur puissance d'attaque est bien réelle, les images-miroir n'ont aucune durée de vie, et disparaîtront dès qu'elles prendront des dégâts. @@ -1025,18 +1025,18 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=C'est un mouton magique. Qu'a-t-il de magique ? Vous actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=marchand actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Voleur, voleur ! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Vendre un objet -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Talk -actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=The shopkeeper reluctantly returns your item. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=I have everything you need for a successful adventure! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=That's an interesting seal you've got there, they're usually in one piece. You a disgraced hero or something? Well whatever you've done is none of my business, your coins are still good. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, I think I've seen a wanted poster with your name on it somewhere in the city. On the run are we? Oh you're innocent are you? Of course, of course... Don't fret, I've got better things to do than report on you, but perhaps you should buy something to be sure? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Have you come from the thieves guild to clear the area? No, just shopping? Well kill a few monsters while you're here anyway. Don't expect a discount either, I pay good protection money to you people and you're barely keeping me safe down here. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=You seem to be out of your element miss. Tight dungeon corridors aren't as spacious as grand halls or the forests surrounding the city are they? Hehe, oh don't mind my rambling, why not buy something? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Well if it isn't the travelling hero! If you're trying to save another town then good luck, the dangers here are much worse than petty bandit gangs. I'm sure you'll do better than anyone else could, just try to not die right outside my store. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Spend money, live longer.\n\nOh and say hello to that Troll blacksmith for me if you see him. Remind the lug that he still owes me money for that hammer I sold him last week! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=My wares can keep you safe down here.\n\n...And don't loiter if you please. It took forever to get the locals down here to leave me alone, I don't want you attracting any trouble! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hey there, I've got special prices for demon hunters!\n\nOh and be careful down there! The demons below won't care how courageous you are. You can't come back up and spend more money if you're dead! ;)\n\nAre the demons like me? Hehe, not at all. I'm just a small fellow, not much of a fighter, and I've managed to keep my mind intact. The demons below are much stronger things, and they've all been enslaved by... well... just be careful down there. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=I don't know what you're planning to do with that amulet but I want no part of it. Buy something and move on, we both need to leave this place! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Discuter +actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Le marchand vous rend votre objet en râlant. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=J'ai tout ce qu'il te faut pour une aventure bien réussie ! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=C'est un drôle de sceau que t'as là, d'habitude ils ne sont qu'en un seul morceau. T'es un héros en disgrâce ou un truc du genre ? Bah, ce que t'as fait ne m'intéresse pas, mais ton argent, si. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, je crois avoir vu un avis de recherche à ton nom quelque part en ville. On essaie de faire profil bas de ce que je vois. Quoi ? Innocent ? Bien sûr, bien sûr... Mais t’inquiètes pas, j'ai mieux à faire que de te dénoncer, surtout si tu m'achètes un truc. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=La guilde des voleurs t'as envoyé nettoyer la zone ? Juste faire des courses ? Bon, essaie de tuer au moins quelques monstres tant que tu es dans le coin. Ne t'attend pas à une ristourne par contre, je paye grassement ma protection à la guide mais je suis à peine en sécurité ici. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Mademoiselle n'a pas l'air à sa place on dirait. Les couloirs du donjon sont bien étroits comparés aux grandes salles ou aux forêts autour de la ville, non ? Haha, n'écoute pas ce que je raconte, mais pourquoi n'achèterai-tu pas quelque chose ? +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Hé, mais t'es le héros itinérant ! Si t'essaies de sauver une nouvelle ville, je te souhaite bonne chance parce que les dangers ici sont bien pire que des vilains bandits. Je suis sûr que tu t'en sortiras mieux que les autres, mais essaie de ne pas mourir devant ma boutique. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Dépense ton argent, vis plus longtemps\n\nOh, passe le bonjour au forgeron troll si tu le vois. Rappelle-lui qu'il doit encore me payer ce marteau que je lui ai vendu la semaine dernière ! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Ce que j'ai peut te garder en vie là-dedans.\n\n...Mais ne salis rien s'il te plait. Il m'a fallu un temps fou pour que les locaux me laissent tranquille, je ne veux pas m'attirer de problèmes. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hé, j'ai des réductions pour les chasseurs de démons !\n\nMais fait attention là-bas ! Les démons se moquent bien de savoir si tu es courageux. Tu ne pourras pas revenir dépenser ton argent si tu es mort ! ;)\n\nSi les démons sont comme moi ? Haha, pas du tout. Je suis juste un minus, pas vraiment porté sur la bagarre et j'ai réussi à rester sain d'esprit. Les démons là-dessous sont beaucoup plus féroces, et ils sont tous asservis à... euh... soit prudent là-bas. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Je ne sais pas ce que tu comptes faire avec cette amulette et je ne veux pas le savoir. Achète ce que tu veux et va-t'en, on ne doit pas trainer ici ! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Ce gros marchand serait plus à sa place dans le centre-ville d'une grosse cité que dans un donjon. Ses prix expliquent sans doute pourquoi il préfère commercer ici. actors.mobs.npcs.wandmaker.name=vieux faiseur de baguettes @@ -1222,9 +1222,9 @@ actors.mobs.monk.desc=Ces moines sont des fanatiques qui se sont consacrés à p actors.mobs.monk$focus.name=concentré actors.mobs.monk$focus.desc=Ce moine est parfaitement concentré sur sa cible et semble anticiper ses mouvements avant même qu'elle ne les réalise.\n\nConcentré, la prochaine attaque physique contre ce moine est garantie d'échouer, quelles que soient les circonstances. Parer cette attaque épuisera l'attention du moine, et il devra la réacquérir pour parer à nouveau. Les moines se concentrent plus rapidement lorsqu'ils se déplacent. -actors.mobs.phantompiranha.name=phantom piranha -actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=The phantom piranha teleports away... -actors.mobs.phantompiranha.desc=Phantom piranhas are a rare breed of piranha with magical abilities and eerie translucent bodies. They are capable of teleporting as they are being attacked, either to escape or to quickly get close to their enemy!\n\nWhile they are annoying to fight, their meat is prized for its magical properties. +actors.mobs.phantompiranha.name=piranha fantomatique +actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=Le piranha fantomatique se téléporte... +actors.mobs.phantompiranha.desc=Les piranhas fantomatiques sont une espèce rare de piranhas avec des capacités magiques et un corps étrangement translucide. Ils peuvent se téléporter quand ils sont attaqués, autant pour s'échapper que pour se rapprocher de leur proie !\n\nBien qu'ils soient difficiles à combattre, leur viande est recherchée pour leur propriétés magiques. actors.mobs.piranha.name=piranha géant actors.mobs.piranha.desc=Ces poisson carnivores ne sont pas des habitants naturels de ces bassins souterrains. Ils furent élevés spécialement pour protéger les coffres au trésor submergés. @@ -1274,7 +1274,7 @@ actors.mobs.slime.desc=Les slimes sont des créatures étranges, légèrement ma actors.mobs.snake.name=serpent d'égouts actors.mobs.snake.hint=Essayez d'utiliser le bouton examiner sur un serpent pour apprendre comment les contrer. -actors.mobs.snake.desc=These oversized serpents are capable of quickly slithering around blows, making them quite hard to hit. Magical attacks or surprise attacks are capable of catching them off-guard however.\n\nYou can perform a surprise attack by attacking while out of the snake's vision. One way is to let a snake chase you through a doorway and then _strike just after it moves into the door._ +actors.mobs.snake.desc=Ces gigantesques serpents sont capable de se glisser rapidement hors des coups, les rendant relativement durs à toucher. Cependant, les attaques magiques ou les attaques surprises sont capables de les prendre au dépourvu.\n\nVous pouvez faire une attaque surprise en attaquant hors du champ de vision du serpent. Un des moyens est de laisser le serpent vous chasser jusqu'à une porte et enfin de _l'attaquer dès qu'il rentre dans la porte._ actors.mobs.spectralnecromancer.name=Nécromant astral actors.mobs.spectralnecromancer.desc=Si les squelettes sont l'apanage du nécromant, certains leurs préfèrent des invocations moins tangibles. Les nécromants astraux ont choisi d'invoquer des spectres!\n\nLes spectres sont individuellement moins forts que les squelettes mais leurs maîtres n'hésitent pas à en invoquer plusieurs! @@ -1318,9 +1318,9 @@ actors.mobs.thief.carries=\n\nLe voleur porte un _%s._ Évidemment volé. actors.mobs.thief.escapes=Le voleur s'enfuit avec votre %s ! actors.mobs.thief.desc=Même si ces prisonniers errent libre de leurs cellules, ce lieu reste une prison. Avec le temps, cet endroit a pris leur esprit autant que leur liberté. Il y a longtemps que ces voleurs fous et bandits ont oublié qui ils sont et pourquoi ils volent.\n\nCes ennemis vont plus souvent voler et s'enfuir que se battre. _Gardez-les toujours à vue_, ou vous risquez de _ne jamais revoir vos objets volés_. -actors.mobs.tormentedspirit.name=tormented spirit -actors.mobs.tormentedspirit.desc=Tormented spirits are otherwise good-natured spirits that has been afflicted by a curse. So long as they are cursed they will attack just like a wraith, and are more powerful as well!\n\nIt may be possible to cleanse the curse by using the right item while next to the spirit. If the curse is lifted the spirit will surely be grateful... -actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Thank you... +actors.mobs.tormentedspirit.name=Esprit tourmenté +actors.mobs.tormentedspirit.desc=Les esprits tourmentés sont des âmes sans mauvaises intentions victimes d'une malédiction. Tant qu'ils sont maudits ils vous attaqueront comme un spectre, mais sont aussi plus puissant qu'eux !\n\nIl est possible de purifier ces esprits en utilisant le bon objet à côté d'eux. Si la malédiction est levée ils seront sans doute reconnaissant... +actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Merci... actors.mobs.warlock.name=nain sorcier actors.mobs.warlock.bolt_kill=Le projectile d'ombre vous à tué... @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s vous a tué... actors.char.defeat=Vous avez vaincu %s. actors.char.def_verb=esquivé actors.char.invulnerable=invulnérable +actors.char.immune=immunisé diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties index 8aad00e0a..d187c7a0b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties @@ -1367,4 +1367,4 @@ actors.char.kill=Egy %s végzett veled... actors.char.defeat=elesett egy %s. actors.char.def_verb=elhajolt actors.char.invulnerable=sebezhetetlen -actors.char.immune=immune +actors.char.immune=immunis diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties index 53c280dff..61ae34108 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s ti ha ucciso... actors.char.defeat=hai sconfitto%s. actors.char.def_verb=schivato actors.char.invulnerable=invulnerabile +actors.char.immune=immune diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties index ac6d575d2..c314bde76 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ja.properties @@ -19,10 +19,10 @@ actors.blobs.inferno.desc=業火が荒れ狂っている。 actors.blobs.paralyticgas.desc=麻痺ガスが渦巻いている。 -actors.blobs.sacrificialfire.desc=ここには祭壇があり、その上には犠牲の炎が燃えている。ここで殺された生物は、ダンジョンの精霊への捧げ物として消費される。\n\n十分な供物を出せば、報酬がもらえるかもしれない? +actors.blobs.sacrificialfire.desc=ここには祭壇があり、その上には生贄の炎が燃えている。ここで殺された生物は、ダンジョンの精霊への捧げ物として消費される。\n\n十分な供物を出せば、報酬がもらえるかもしれない? actors.blobs.sacrificialfire.worthy=炎はあなたの捧げ物を消費して強くなった。 actors.blobs.sacrificialfire.unworthy=炎はあなたの捧げ物を消費したが、変化がない。 -actors.blobs.sacrificialfire.reward=炎が燃え上がって消散し、背後に報酬が残る! +actors.blobs.sacrificialfire.reward=炎が燃え上がって消散し、報酬が残った! actors.blobs.smokescreen.desc=黒煙が渦巻いている。 @@ -36,7 +36,7 @@ actors.blobs.toxicgas.ondeath=毒ガスで死んだ… actors.blobs.corrosivegas.desc=致死性の苛性ガスが渦巻いている。 -actors.blobs.waterofawareness.procced=一口飲めば知識があふれてくるのを感じるだろう。 +actors.blobs.waterofawareness.procced=一口飲むと、知識が自分の中に注ぎ込まれるのを感じる。 actors.blobs.waterofawareness.desc=井戸水から知識の力が溢れ出ている。一口飲めば装備しているアイテムの秘密を明らかにし、今いるフロアに隠されたアイテムを全て見つけることができるだろう。 actors.blobs.waterofhealth.procced=一口飲んだとたん、傷が完治したようだ。 @@ -64,8 +64,8 @@ actors.buffs.ankhinvulnerability.desc=祝福されたアンクがエネルギー actors.buffs.arcanearmor.name=秘儀の鎧 actors.buffs.arcanearmor.desc=薄い鎧があなたを包み込み、魔法攻撃からのダメージを軽減する。\n\nあなたの魔法防御力への補正: 0-%d\n\n秘儀の鎧が終わるまで: %s ターン -actors.buffs.artifactrecharge.name=アーティファクトの再充電 -actors.buffs.artifactrecharge.desc=エネルギーが体中を流れて装備しているアーティファクトの充電率を増幅する。\n\n各アーティファクトに対する影響は少しずつ異なるが、全てのアーティファクトが通常よりもはるかに速く充電を獲得する。\n\nアーティファクトの再充電が終わるまで: %sターン +actors.buffs.artifactrecharge.name=アーティファクトの再充填 +actors.buffs.artifactrecharge.desc=エネルギーが体中を流れて装備しているアーティファクトの充填率を増幅する。\n\n各アーティファクトに対する影響は少しずつ異なるが、全てのアーティファクトが通常よりもはるかに速く充填を獲得する。\n\nアーティファクトの再充填が終わるまで: %sターン actors.buffs.ascensionchallenge.name=魔除けの呪い actors.buffs.ascensionchallenge.desc=どういう訳か、ヨグ=ゼーヴァは魔除けを介してこの世界で影響を維持しながら、あなたの登りを止めようと試みている!\n\nヨグの力はダンジョンを更に危険にし、敵の数を増やし、より強力にしている!  この力は放っておくとどんどん蓄積されていくが、ヨグの力で強化された敵を倒すことで弱体化させられる。 @@ -88,7 +88,7 @@ actors.buffs.barkskin.name=樹皮の肌 actors.buffs.barkskin.desc=肌が硬化し、樹皮のようにざらざらして固くなっている。\n\n硬化した肌は鎧の効果を上昇させ、物理攻撃に対してより良い防御ができるようになる。\n\n防御力の上昇: 0-%d\n樹皮の肌が終わるまで: %s ターン actors.buffs.barrier.name=バリア -actors.buffs.barrier.desc=全てのダメージを軽減する丈夫な泡。\n\nバリアが張られている間、全てのダメージをシールドが変わりに受ける。また、シールドは時間の経過とともに徐々に減衰していく。\n\nバリアが終わるまで: %dターン +actors.buffs.barrier.desc=全てのダメージを軽減する丈夫な力の泡。\n\nシールドが残っている限り、バリアは全てのダメージを肩代わりする。また、シールドは時間の経過とともに徐々に減衰していく。\n\nシールドの残量: %d actors.buffs.berserk.angered=怒り actors.buffs.berserk.berserk=凶暴化 @@ -137,7 +137,7 @@ actors.buffs.championenemy$giant.desc=巨体の猛者は受けるダメージが actors.buffs.championenemy$blessed.name=祝福の猛者 actors.buffs.championenemy$blessed.desc=祝福の猛者は正確性と回避力が200%ある。 actors.buffs.championenemy$growing.name=成長の猛者 -actors.buffs.championenemy$growing.desc=成長の猛者は精度、回避力、近接攻撃のダメージや受けるダメージの軽減量に対し、徐々に増加するボーナスを得る。\n\n現在の正確性/回避力/近接攻撃のダメージへの補正:%1$d%%\n現在の受けるダメージの軽減量への補正:%2$d%% +actors.buffs.championenemy$growing.desc=成長の猛者は正確性、回避力、近接攻撃のダメージや受けるダメージの軽減量に対し、徐々に増加するボーナスを得る。\n\n現在の正確性/回避力/近接攻撃のダメージへの補正:%1$d%%\n現在の受けるダメージの軽減量への補正:%2$d%% actors.buffs.charm.name=魅了 actors.buffs.charm.heromsg=魅了された! @@ -152,9 +152,9 @@ actors.buffs.combo.action_name=コンボ攻撃 actors.buffs.combo.combo=%d コンボ! actors.buffs.combo.bad_target=攻撃範囲に入っている敵を対象にしてください。 actors.buffs.combo.prompt=攻撃する対象を選択。 -actors.buffs.combo.desc=剣闘士は打撃を成功させることで推進力を増す。攻撃するたびにコンボカウンターが1つずつ増えるが、命中までの時間が長すぎると、コンボカウンターが0にリセットされてしまう。\n\nコンボを重ねると、絶対に外さない特殊なコンボ攻撃をロック解除する。コンボ数が2、4、6、8、10になると、それぞれ異なる攻撃がロック解除される。コンボをリセットする技としない技があるが、各技は1回のコンボセッションで1回のみ使用できる。\n\n現在のコンボ: %1$d\n\nコンボが失われるまで: %2$sターン +actors.buffs.combo.desc=剣闘士は打撃を成功させることで勢いを増す。攻撃するたびにコンボカウンターが1つずつ増えるが、命中までの時間が長すぎると、コンボカウンターが0にリセットされてしまう。\n\nコンボを重ねると、絶対に外さない特殊なコンボ攻撃が使用可能になる。コンボ数が2、4、6、8、10になると、それぞれ異なる攻撃が使用可能になる。コンボがリセットされる技とされない技があるが、各技は1回のコンボセッションで1回のみ使用できる。\n\n現在のコンボ: %1$d\n\nコンボが失われるまで: %2$sターン actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=打撃 -actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=敵を2タイル後退させるが、ダメージは与えず、落とし穴に落とすことはできない。コンボ数が1増加する。 +actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=敵を2タイル後退させるが、ダメージは与えず、穴に落とすことはできない。コンボ数が1増加する。 actors.buffs.combo$combomove.slam.name=強く叩きつける actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=自分の防御力の%d%%(コンボ*20%%)をボーナスダメージとして与える。使用するとコンボがリセットされる。 actors.buffs.combo$combomove.parry.name=受け流し @@ -169,7 +169,7 @@ actors.buffs.corruption.desc=堕落は存在の本質に入り込み、在り方 actors.buffs.cripple.name=大怪我 actors.buffs.cripple.heromsg=大怪我をした! -actors.buffs.cripple.desc=足がありえない方向に曲がっている。\n\n通常一マスを移動するには一ターンかかるが、大怪我をすると移動速度が半分になり、二ターンかかるようになる。\n\n大怪我が治るまで: %s ターン +actors.buffs.cripple.desc=足がありえない方向に曲がっている。\n\n通常1タイルを移動するには1ターンかかるが、大怪我をすると移動速度が半分になり、2ターンかかるようになる。\n\n大怪我が治るまで: %s ターン actors.buffs.daze.name=朦朧 actors.buffs.daze.heromsg=朦朧とした! @@ -222,7 +222,7 @@ actors.buffs.healing.desc=魔法の治療が裂傷を治し肉を癒着させて actors.buffs.hex.name=幻惑の呪い actors.buffs.hex.heromsg=幻惑の呪いをかけられている! -actors.buffs.hex.desc=集中力を奪う闇の魔法で、対象はわずかに混乱する。\n\n幻惑の呪いにかかると精度と回避力を20%%低下させ、対象の戦闘力を低下させる。\n\n幻惑の呪いが終わるまで: %sターン +actors.buffs.hex.desc=集中力を奪う闇の魔法で、対象はわずかに混乱する。\n\n幻惑の呪いにかかると正確性と回避力を20%%低下させ、対象の戦闘力を低下させる。\n\n幻惑の呪いが終わるまで: %sターン actors.buffs.holdfast.name=固守 actors.buffs.holdfast.desc=戦士は自分の姿勢を固守し、鎧が0-%d増加している。これは、彼が移動するまで続く。 @@ -312,7 +312,7 @@ actors.buffs.physicalempower.name=物理攻撃強化 actors.buffs.physicalempower.desc=あなたの打撃が強化され、物理攻撃で与えられるダメージが増加した。\n\nダメージボーナス: %1$d\n残り: %2$d回 actors.buffs.pincushion.name=針刺し -actors.buffs.pincushion.desc=あなたがこのキャラクターに対して使用した投擲武器は現在くっついていて、それが倒された後に床に落ちます。\n\n現在、以下のアイテムがくっついています。 +actors.buffs.pincushion.desc=あなたがこのキャラクターに対して使用した投擲武器は現在くっついていて、それが倒された後に床に落ちる。\n\n現在、以下のアイテムがくっついている: actors.buffs.poison.name=毒 actors.buffs.poison.heromsg=毒を受けた! @@ -336,8 +336,8 @@ actors.buffs.preparation.assassinated=暗殺された actors.buffs.prismaticguard.name=虹色の護衛 actors.buffs.prismaticguard.desc=普段はおとなしい虹色の像に守護されている。敵が出現すると飛び起きてあなたを守るだろう!\n\n像が動いていないときは受けたダメージから回復している。\n\n現在のHP: %d/%d -actors.buffs.recharging.name=再充電 -actors.buffs.recharging.desc=エネルギーが身体中にみなぎって、杖や長杖の充電率が増幅する。\n\n通常の充電率に加え、毎ターン追加でチャージが四分の一増加する。\n\n再充電が終わるまで: %s ターン +actors.buffs.recharging.name=再充填 +actors.buffs.recharging.desc=エネルギーが身体中にみなぎって、杖や長杖の充填率が増幅する。\n\n通常の充填に加え、毎ターン追加で充填量が1/4回分増加する。\n\n再充填が終わるまで: %s ターン actors.buffs.revealedarea.name=顕在化領域 actors.buffs.revealedarea.desc=ダンジョンの一領域は勇士へ一時的に露呈させられ、例え奴らがどこに居ようとも見える。\n\n残り: %sターン @@ -362,7 +362,7 @@ actors.buffs.snipersmark.name=狙撃手の標的 actors.buffs.snipersmark.action_name_snapshot=速射 actors.buffs.snipersmark.action_name_volley=斉射 actors.buffs.snipersmark.action_name_sniper=狙撃 -actors.buffs.snipersmark.desc=狙撃手は最後に攻撃した対象に狙いを定めている。補強された弓により、様々な特別な攻撃を行えるようになる。\n\n補強されていない弓は _速射_ を放つ。この矢が与えるダメージは減少するが、放つのに時間がかからない。\n\n速度面を補強した弓は三本の矢を _斉射_ する。それぞれの矢が与えるダメージは減少するが、エンチャントの効果が発揮される。斉射は放つのに1ターンかかる。\n\nダメージ面を補強した弓は _スナイパーショット_ を放つ。この矢は必中し、対象までの距離に応じて与えるダメージが増加するが、放つのに2ターンかかる。 +actors.buffs.snipersmark.desc=狙撃手は最後に攻撃した対象に狙いを定めている。補強された弓により、様々な特別な攻撃を行えるようになる。\n\n補強されていない弓は _速射_ を放つ。この矢が与えるダメージは減少するが、放つのに時間がかからない。\n\n速度面を補強した弓は三本の矢を _斉射_ する。それぞれの矢が与えるダメージは減少するが、エンチャントの効果が発揮される。斉射は放つのに1ターンかかる。\n\nダメージ面を補強した弓は _狙撃_ を放つ。この矢は必中し、対象までの距離に応じて与えるダメージが増加するが、放つのに2ターンかかる。 actors.buffs.soulmark.name=魂の刻印 actors.buffs.soulmark.desc=黒魔術師は生物の魂に入り込み、物理攻撃を与えると自分の体力を回復することができる。\n\n魂の刻印が終わるまで: %s ターン @@ -371,7 +371,7 @@ actors.buffs.stamina.name=スタミナ actors.buffs.stamina.desc=果てしないスタミナのおかげで、早く移動できる!\n\nこの効果が続いている間、移動速度が +50%% 上昇する。他の行動は影響を受けない。\n\nスタミナが終わるまで: %s ターン actors.buffs.vulnerable.name=脆弱 -actors.buffs.vulnerable.heromsg=壊れやすいと感じる! +actors.buffs.vulnerable.heromsg=体が脆くなった気がする! actors.buffs.vulnerable.desc=脆弱性の魔法は、キャラクターが受ける全ての物理的ダメージを、鎧で軽減された後、33%%増加させる。\n\n脆弱が終わるまで: %sターン actors.buffs.terror.name=恐怖 @@ -419,8 +419,8 @@ actors.hero.abilities.warrior.shockwave.desc=戦士は地面を強く叩き、60 actors.hero.abilities.warrior.endure.name=忍苦 actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.name=忍耐力 actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.desc=戦士は今、自身が耐えたダメージに基づくボーナスダメージを与えている。\n\nボーナスダメージ: %1$d\n残った打撃数: %2$d回 -actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=戦士は_忍苦_すると数ターン飛ばすが、高いダメージ耐性を得る。そして彼は、自身が忍苦した分に基づいたボーナスダメージを与える。 -actors.hero.abilities.warrior.endure.desc=戦士は3ターンの間、全発生源から受けるダメージを半減させ、忍苦する。この削減は、鎧のようなダメージに抵抗する効果の前に適用される。\n\n忍苦後、10ターン以内の戦士の次の命中はボーナスダメージをもたらす。このボーナスダメージは、ダメージ削減効果の前に、忍苦中に彼に与えられた全ダメージの半分に等しい!\n\n戦士にコンボがある場合、この能力を使用すると、残り時間が3ターン増加する。 +actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=戦士は_忍苦_すると数ターン行動しなくなるが、高いダメージ耐性を得る。そして彼は、自身が忍苦した分に基づいたボーナスダメージを与える。 +actors.hero.abilities.warrior.endure.desc=戦士は3ターンの間、全発生源から受けるダメージを半減させ、忍苦する。この半減は、鎧などのダメージを軽減する効果の前に適用される。\n\n忍苦後、10ターン以内の戦士の次の命中はボーナスダメージをもたらす。このボーナスダメージは、ダメージ軽減効果の前に、忍苦中に彼に与えられた全ダメージの半分に相当する!\n\n戦士にコンボがある場合、この能力を使用すると、残り時間が3ターン増加する。 actors.hero.abilities.mage.elementalblast.name=元素の爆発 actors.hero.abilities.mage.elementalblast.no_staff=長杖が無いとこの能力は使うことができない。 @@ -458,19 +458,19 @@ actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.name=死の印 actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.desc=この敵は、25%%のボーナスダメージを受ける、呪われている印を付けられているが、印が終わるまでは死ねない。\n\n残り: %sターン actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.name=影分身 actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.short_desc=盗賊は戦闘時に支援するように指示できる、_影分身_を召喚する。 -actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.desc=盗賊は、戦闘時に援助するよう指示できる、彼自身の影の模倣体を召喚する。影分身を指示するのにチャージを消費しない。\n\nその分身は80HPを持ち、鎧をつけず、10-20ダメージを与える。これらの特性はすべて天賦によって向上させることができ、分身は盗賊が持つ武器や防具の恩恵を受けることができる。 +actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.desc=盗賊は、戦闘時に支援するように指示できる、彼自身の影の模倣体を召喚する。影分身を指示するのにチャージを消費しない。\n\nその分身は80HPを持ち、鎧をつけず、10-20ダメージを与える。これらの特性はすべて天賦によって向上させることができ、分身は盗賊が持つ武器や防具の恩恵を受けることができる。 actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.name=盗賊の影分身 actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.direct_defend=分身はそこへ移動する。 actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.direct_follow=分身はあなたに付いて移動する。 actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.direct_attack=分身は攻撃するために移動する! actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.desc=影のような闇から作られた盗賊の写し身。虚ろな瞳と、蒸気のように立ち昇る小さな闇の波紋を放ち、じっと佇んでいる。\n\n盗賊を完全に複製しているわけではないが、それなりの戦闘力を持ち、適切な天賦を持つ盗賊の装備の恩恵を受けることができる。 -actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.name=奇態刃 -actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.short_desc=女猟師は対象に_奇態刃_を投げつけ、現在装備している打撃武器に応じたダメージを与える。 -actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.desc=女猟師は敵に向かって奇態刃を投げつけ、それが打撃武器による長距離攻撃のように動作する。エンチャントを含む打撃武器の通常の効果は全て発動する。 +actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.name=幻光刃 +actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.short_desc=女猟師は対象に_幻光刃_を投げつけ、現在装備している近接武器に応じたダメージを与える。 +actors.hero.abilities.huntress.spectralblades.desc=女猟師は敵に向かって幻光刃を投げつけ、それが近接武器による長距離攻撃のように動作する。エンチャントを含め、近接武器の通常の効果は全て発動する。 actors.hero.abilities.huntress.naturespower.name=自然の力 actors.hero.abilities.huntress.naturespower.short_desc=女猟師は_自然の力_を呼び出すことで、移動速度と弓の発射速度が短時間上昇する。 -actors.hero.abilities.huntress.naturespower.desc=女猟師は一時的に自然の力で自分自身と弓を強化する!この状態は8ターン継続する。\n\nこの間、女猟師は2倍の速度で移動し、弓で33%速く攻撃する。狙撃手が特別攻撃を使用している場合、弓のボーナス効果は発動しない。 +actors.hero.abilities.huntress.naturespower.desc=女猟師は一時的に自然の力で自分自身と弓を強化する!この状態は8ターン継続する。\n\nこの間、女猟師は2倍の速度で移動し、弓で33%速く攻撃する。狙撃手が特殊攻撃を使用している場合、弓のボーナス効果は発動しない。 actors.hero.abilities.huntress.naturespower$naturespowertracker.name=自然の力 actors.hero.abilities.huntress.naturespower$naturespowertracker.desc=女猟師は少しの間強化され、自分の移動速度と弓の攻撃速度が上昇している。\n\n残り: %sターン actors.hero.abilities.huntress.spirithawk.name=精霊の鷹 @@ -518,7 +518,7 @@ actors.hero.abilities.ratmogrify$transmograt.rankings_desc=鼠化した敵に殺 actors.hero.hero.name=あなた actors.hero.hero.leave=まだ帰れない!下にはダンジョンの続きが待っている。 actors.hero.hero.level_up=レベルアップ! -actors.hero.hero.new_level=レベルが上がった!攻撃の精度、回避力、HPが5アップした! +actors.hero.hero.new_level=レベルが上がった!正確性、回避力が上がり、HPが5上がった! actors.hero.hero.new_talent=天賦ポイント+1! actors.hero.hero.unspent=未使用の天賦ポイントがあります! actors.hero.hero.level_cap=これ以上強くはならないが、経験値によって力が入ってきた! @@ -541,7 +541,7 @@ actors.hero.heroclass.warrior_unlock=戦士は自動でロック解除される actors.hero.heroclass.mage=魔術師 actors.hero.heroclass.mage_desc_short=魔術師は秘儀の熟達者で、杖より強い_魔法の長杖_を携えている。長杖は、魔術師が発見した_どの杖も浸透させる_ことができる。 -actors.hero.heroclass.mage_desc=魔術師は、杖よりも充電の速い、そうして最大1チャージ分多い、_固有長杖_を持って開始する。この長杖には、ダンジョン内で見つけた任意の杖を取り込むことができる。\n\n魔術師はまた、長杖に取り込んであった_魔法の矢の杖_、布の鎧、革水袋、ベルベットのポーチを持って開始する。\n\n魔術師は以下を自動で識別する:\n_・_識別の巻物\n_・_炎のポーション\n_・_強化の巻物 +actors.hero.heroclass.mage_desc=魔術師は、杖よりも充填が速く、最大充填量が1回分多い、_固有の長杖_を持って開始する。この長杖には、ダンジョン内で見つけた任意の杖の力を込めることができる。\n\n魔術師は、_魔法の矢の杖_の力が込められた長杖、布の鎧、革袋水筒、ベルベットのポーチを持って開始する。\n\n魔術師は以下を自動で識別する:\n_・_識別の巻物\n_・_炎のポーション\n_・_強化の巻物 actors.hero.heroclass.mage_unlock=魔術師のロックを解除するには、_アイテムを強くするために強化の巻物を使う。_ actors.hero.heroclass.rogue=盗賊 @@ -556,7 +556,7 @@ actors.hero.heroclass.huntress_unlock=女猟師のロックを解除するには actors.hero.heroclass.duelist=決闘者 actors.hero.heroclass.duelist_desc_short=決闘者は武器の熟練者であり、装備中の武器を使用することにより_武器の特殊能力_を発動させることができる。この特殊能力は武器ごとに異なる_。 -actors.hero.heroclass.duelist_desc=決闘者は、時間経過で再充電される特殊能力を持つ_固有のレイピア_を持って開始する。\n\nこのゲームに登場するすべての武器にはそれぞれ、決闘者が使用できる_異なる特殊能力_が備わっている。\n\n決闘者はまた、2本の投げ釘、布の鎧、革水袋、ベルベットのポーチを持って開始する。\n\n決闘者は以下を自動で識別する:\n_-_ 識別の巻物\n_-_ 筋力のポーション\n_-_ 鏡像の巻物 +actors.hero.heroclass.duelist_desc=決闘者は、時間経過で再充填される特殊能力を持つ_固有のレイピア_を持って開始する。\n\nこのゲームに登場するすべての武器にはそれぞれ、決闘者が使用できる_異なる特殊能力_が備わっている。\n\n決闘者はまた、2本の棒手裏剣、布の鎧、革袋水筒、ベルベットのポーチを持って開始する。\n\n決闘者は以下を自動で識別する:\n_-_ 識別の巻物\n_-_ 筋力のポーション\n_-_ 鏡像の巻物 actors.hero.heroclass.duelist_unlock=決闘者のロックを解除するには、_ランク2以上の武器を筋力が十分にある状態で装備する。_ actors.hero.herosubclass.berserker=狂戦士 @@ -579,7 +579,7 @@ actors.hero.herosubclass.freerunner_short_desc=_忍者_は、移動すること actors.hero.herosubclass.freerunner_desc=忍者が移動すると、助走量が蓄積される。10ターン移動すると最大10まで助走量を得ることができるが、動きを止めると急速に失う。忍者は助走量を使い切ることで影走りを開始することができ、助走量1ポイントにつき2ターンの間、影走りを行うことができる。\n\n影走り中は2倍の速度で移動し、レベルに比例して回避力にボーナスを得る。影走りが終了すると、再び助走をつけるまでにクールダウンがある。 actors.hero.herosubclass.sniper=狙撃手 actors.hero.herosubclass.sniper_short_desc=_狙撃手_は遠距離攻撃で鎧を貫くことができる。投擲武器で攻撃した後、弓による特殊攻撃で追い撃つことができる。 -actors.hero.herosubclass.sniper_desc=狙撃手は遠距離攻撃の達人で、その遠距離攻撃は敵の装甲を貫く。投擲武器で敵を攻撃すると、敵に狙撃手の標的を付け、弓による特殊攻撃で追い撃つことができる。この特殊攻撃は、弓の伸張方法によって変化する。\n\n補強されていない弓は、ダメージが減少するが即座に発射される速射をする。速度弓は3本の矢を連発し、ダメージは減少するがエンチャントを発動することができ、発射までに1ターンかかる。ダメージ弓は必中し、発射までに2ターンかかり、距離に応じてボーナスダメージを与える狙撃を発射する。 +actors.hero.herosubclass.sniper_desc=狙撃手は遠距離攻撃の達人で、その遠距離攻撃は敵の装甲を貫く。投擲武器で敵を攻撃すると、敵に狙撃手の標的を付け、弓による特殊攻撃で追い撃つことができる。この特殊攻撃は、弓の補強方法によって変化する。\n\n補強されていない弓は、ダメージが減少するが即座に発射される速射をする。速度を補強した弓は3本の矢を連発し、ダメージは減少するがエンチャントを発動することができ、発射までに1ターンかかる。ダメージを補強した弓は必中し、発射までに2ターンかかり、距離に応じてボーナスダメージを与える狙撃を発射する。 actors.hero.herosubclass.warden=自然の保護者 actors.hero.herosubclass.warden_short_desc=_自然の保護者_は背の高い草越しに視認でき、種を植えたときと植物を踏みつぶしたときにボーナス効果を得る。 actors.hero.herosubclass.warden_desc=自然の保護者は自然と強力な繋がりを持ち、それが草と植物に同調する多様なボーナス効果を得る。彼女は背の高い草と掘り返された草が空いた空間であるかのように、越えて視認できる。\n\n種を投げたり植えたりすると周囲に草が生え、植物を踏みつぶすと特殊な効果を得ることができる。この特殊効果は通常の植物の効果に代わるもので、彼女が踏んでも害のない植物を意味する。 @@ -629,7 +629,7 @@ actors.hero.talent.iron_stomach.title=鉄の胃袋 actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、その間敵からのダメージを_75%軽減_する。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、その間敵からのダメージを_100%軽減_する。 actors.hero.talent.restored_willpower.title=復活した意志力 -actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ 治癒のポーションを飲むと、戦士の壊れた印章から_シールドの67%_が即座に充電される。\n\n_+2:_ 治癒のポーションを飲むと、戦士の壊れた印章から_シールドの100%_が即座に充電される。\n\nこの天賦は、治癒のポーションを元にしたポーションや霊薬を飲むときにも発動する。 +actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ 治癒のポーションを飲むと、戦士の壊れた印章による_シールドの67%_が即座に充填される。\n\n_+2:_ 治癒のポーションを飲むと、戦士の壊れた印章による_シールドの100%_が即座に充填される。\n\nこの天賦は、治癒のポーションを元にしたポーションや霊薬を飲むときにも発動する。 actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1で最大HPの5%に、+2で最大HPの7.5%に等しいシールドを得るだろう。 actors.hero.talent.runic_transference.title=ルーン文字の転移 actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ 戦士の壊れた印章は_普通の刻印_をアップグレードと同じように付け替えることができる。 \n\n_+2:_ 戦士の壊れた印章は_普通の刻印_、_強力な刻印_、_呪いの刻印_をアップグレードと同じように付け替えることができる。 @@ -691,9 +691,9 @@ actors.hero.talent.backup_barrier.desc=_+1:_ 魔術師は長杖の最後のチ actors.hero.talent.backup_barrier.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに勇士の最もレベルが高い杖から発動するだろう。 actors.hero.talent.energizing_meal.title=エネルギーを与える食事 -actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、_5ターンの杖の充電_をする。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、_8ターンの杖の充電_をする。 +actors.hero.talent.energizing_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、_5ターンの間、杖の再充填_をする。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、_8ターンの間、杖の再充填_をする。 actors.hero.talent.energizing_upgrade.title=エネルギーを与える強化 -actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ 強化の巻物を使うと、即座に魔術師の長杖に_4回分_の充電が行われる。これによって現在のチャージ上限を上回ることができる。\n\n_+2:_ 強化の巻物を使うと、即座に魔術師の長杖に_6回分_の充電が行われる。これによって現在のチャージ上限を上回ることができる。\n\nこの天賦は、強化の巻物に基づいた巻物や呪文を使うときにも発動する。 +actors.hero.talent.energizing_upgrade.desc=_+1:_ 強化の巻物を使うと、即座に魔術師の長杖に_4回分_の充填が行われる。これによって現在のチャージ上限を上回ることができる。\n\n_+2:_ 強化の巻物を使うと、即座に魔術師の長杖に_6回分_の充填が行われる。これによって現在のチャージ上限を上回ることができる。\n\nこの天賦は、強化の巻物に基づいた巻物や呪文を使うときにも発動する。 actors.hero.talent.energizing_upgrade.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1で12ターンの、+2で20ターンの杖の充填が得られるだろう。 actors.hero.talent.wand_preservation.title=杖の保持 actors.hero.talent.wand_preservation.desc=_+1:_ 魔術師が自分の長杖に新しい杖を宿したとき、古い杖は+0で戻される_確率が67%_であり、そうならなければ秘儀の樹脂1として戻される。\n\n_+2:_ 魔術師が自分の長杖に新しい杖を宿したとき、古い杖は+0で戻される_確率が100%_である。\n\nこの天賦は杖を最大5回まで保持でき、その後は秘儀の樹脂1が常に得られる。 @@ -710,10 +710,10 @@ actors.hero.talent.ally_warp.desc=_+1:_ 魔術師は味方をタップするこ actors.hero.talent.empowered_strike.title=力を与えられた打撃 actors.hero.talent.empowered_strike.desc=_+1:_ 魔術戦士の長杖で撃った後の最初の近接打撃に、_+16%ダメージ_が加わり、長杖のボーナス効果は_+50%の能力_を得る。\n\n_+2:_ 魔術戦士の長杖で撃った後の最初の近接打撃に、_+33%ダメージ_が加わり、長杖のボーナス効果は_+100%の能力_を得る。\n\n_+3:_ 魔術戦士の長杖で撃った後の最初の近接打撃に、_+50%ダメージ_が加わり、長杖のボーナス効果は_+150%の能力_を得る。 -actors.hero.talent.mystical_charge.title=神秘的な充電 +actors.hero.talent.mystical_charge.title=神秘的な充填 actors.hero.talent.mystical_charge.desc=_+1:_ 長杖で叩くと、_0.5ターン分_のアーティファクトチャージを得る。\n\n_+2:_ 長杖で叩くと、_1ターン分_のアーティファクトチャージを得る。\n\n_+3:_ 長杖で叩くと、_1.5ターン分_のアーティファクトチャージを得る。 actors.hero.talent.excess_charge.title=余分なチャージ -actors.hero.talent.excess_charge.desc=_+1:_ 魔術戦士の長杖がフル充電のとき、次の撃ちは長杖のレベルごとに_0.67シールド_を、魔術戦士に付与する。\n\n_+2:_ 魔術戦士の長杖がフル充電のとき、次の撃ちは長杖のレベルごとに_1.33シールド_を、魔術戦士に付与する。\n\n_+3:_ 魔術戦士の長杖がフル充電のとき、次の撃ちは長杖のレベルごとに_2シールド_を、魔術戦士に付与する。 +actors.hero.talent.excess_charge.desc=_+1:_ 魔術戦士の長杖が完全に充填されているとき、長杖を放つと長杖のレベルごとに_0.67シールド_を、魔術戦士に付与する。\n\n_+2:_ 魔術戦士の長杖が完全に充填されているとき、長杖を放つと長杖のレベルごとに_1.33シールド_を、魔術戦士に付与する。\n\n_+3:_ 魔術戦士の長杖が完全に充填されているとき、長杖を放つと長杖のレベルごとに_2シールド_を、魔術戦士に付与する。 actors.hero.talent.soul_siphon.title=魂のサイフォン actors.hero.talent.soul_siphon.desc=_+1:_ 他の相手が与えた近接ダメージは、黒魔術師の魂の刻印を_13%効果的_に引き起こす。\n\n_+2:_ 他の相手が与えた近接ダメージは、黒魔術師の魂の刻印を_27%効果的_に引き起こす。\n\n_+3:_ 他の相手が与えた近接ダメージは、黒魔術師の魂の刻印を_40%効果的_に引き起こす。 @@ -754,7 +754,7 @@ actors.hero.talent.protective_shadows.title=防護影 actors.hero.talent.protective_shadows.desc=_+1:_ 盗賊が不可視のとき、_1ターンおき_に_最大3_まで、シールド1を得る。\n\n_+2:_ 盗賊が不可視のとき、_毎ターン_に_最大5_まで、シールド1を得る。 actors.hero.talent.mystical_meal.title=神秘的な食事 -actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、_3ターンのアーティファクト充電_を獲得する。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、_5ターンのアーティファクト充電_を獲得する。\n\nこの天賦は、豊穣の角の自己充電には使えない。 +actors.hero.talent.mystical_meal.desc=_+1:_ 食事を1ターンで行い、_3ターンの間、アーティファクトの再充填_をする。\n\n_+2:_ 食事を1ターンで行い、_5ターンの間、アーティファクトの再充填_をする。\n\nこの天賦は、豊穣の角の自己充填には使えない。 actors.hero.talent.mystical_upgrade.title=神秘的な強化 actors.hero.talent.mystical_upgrade.desc=_+1:_ 強化の巻物を使用すると、盗賊の外套を即座に_2チャージを得る_。これにより、現在のチャージ上限を上回ることが可能。\n\n_+2:_ 強化の巻物を使用すると、盗賊の外套を即座に_3チャージを得る_。これにより、現在のチャージ上限を上回ることが可能。\n\nこの天賦は、強化の巻物に基づいた巻物や呪文を使うときにも発動する。 actors.hero.talent.mystical_upgrade.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1で6ターンの、+2で10ターンのアーティファクトの充填が得られるだろう。 @@ -767,7 +767,7 @@ actors.hero.talent.rogues_foresight.title=盗賊の予見 actors.hero.talent.rogues_foresight.desc=_+1:_ 盗賊が秘密の部屋のある階層にいるとき、その階層に秘密があることを_50%の確率_で知ることができる。\n\n_+2:_ 盗賊が秘密の部屋のある階層にいるとき、その階層に秘密があることを_75%の確率_で知ることができる。 actors.hero.talent.light_cloak.title=軽快な外套 -actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ 盗賊は影の外套を装備していないときに使うことができるが、その充電速度は_25%_である。\n\n_+2:_ 盗賊は影の外套を装備していないときに使うことができるが、その充電速度は_50%_である。\n\n_+3:_ 盗賊は影の外套を装備していないときに使うことができるが、その充電速度は_75%_である。 +actors.hero.talent.light_cloak.desc=_+1:_ 盗賊は影の外套を装備していないときでも使うことができるが、その充填速度は_25%_である。\n\n_+2:_ 盗賊は影の外套を装備していないときでも使うことができるが、その充填速度は_50%_である。\n\n_+3:_ 盗賊は影の外套を装備していないときでも使うことができるが、その充填速度は_75%_である。 actors.hero.talent.light_cloak.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によって得られた場合_、代わりに+1/+2/+3で全アーティファクトの充填速度が7/13/20%増加するだろう。 actors.hero.talent.enhanced_rings.title=強化された指輪 actors.hero.talent.enhanced_rings.desc=_+1:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_3ターン_の間、+1の強化を得る。\n\n_+2:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_6ターン_の間、+1の強化を得る。\n\n_+3:_ 盗賊がアーティファクトを使用すると、彼の指輪は_9ターン_の間、+1の強化を得る。 @@ -837,9 +837,9 @@ actors.hero.talent.seer_shot.meta_desc=_この天賦が異なる勇士によっ actors.hero.talent.farsight.title=広域可視 actors.hero.talent.farsight.desc=_+1:_ 狙撃手の視野は_25%増加_する。\n\n_+2:_ 狙撃手の視野は_50%増加_する。\n\n_+3:_ 狙撃手の視野は_75%増加_する。 actors.hero.talent.shared_enchantment.title=共有エンチャント -actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ 投擲武器は_33%の確率_で狙撃手の弓のエンチャントを使用する。\n\n_+2:_ 投擲武器は_67%の確率_で狙撃手の弓のエンチャントを使用する。\n\n_+3:_ 投擲武器は_100%の確率_で狙撃手の弓のエンチャントを使用する。\n\nこの天賦は、エンチャントされたクロスボウから発射された投矢には適用されない。 +actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ 投擲武器は_33%の確率_で狙撃手の弓のエンチャントを使用する。\n\n_+2:_ 投擲武器は_67%の確率_で狙撃手の弓のエンチャントを使用する。\n\n_+3:_ 投擲武器は_100%の確率_で狙撃手の弓のエンチャントを使用する。\n\nこの天賦は、エンチャントされた弩から発射された投矢には適用されない。 actors.hero.talent.shared_upgrades.title=共有強化 -actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、レベル毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特別攻撃のダメージが_10%_増加する。\n\n_+2:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、レベル毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特別攻撃のダメージが_20%_増加する。\n\n_+3:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、レベル毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特別攻撃のダメージが_30%_増加する。 +actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、レベル毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特殊攻撃のダメージが_10%_増加する。\n\n_+2:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、レベル毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特殊攻撃のダメージが_20%_増加する。\n\n_+3:_ 狙撃手が強化された投擲武器で攻撃する場合、レベル毎に狙撃手の標的の持続期間が1ターン、特殊攻撃のダメージが_30%_増加する。 actors.hero.talent.durable_tips.title=長持ちする塗布 actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1:_ 自然の保護者が塗布された投矢を使用した場合、_耐久力が2倍_になる。\n\n_+2:_ 自然の保護者が塗布された投矢を使用した場合、_耐久力が3倍_になる。\n\n_+3:_ 自然の保護者が塗布された投矢を使用した場合、_耐久力が4倍_になる。 @@ -1125,7 +1125,7 @@ actors.mobs.dm300.rankings_desc=DM-300に破壊された actors.mobs.dm300.def_verb=防いだ actors.mobs.dm300.defeated=致命的ナ損傷! 運転中止ヲ試ミ- actors.mobs.dm300.desc=DM-300は、ドワーフがこれまでに作った中で、最も大きく、最も強力な'防衛機械'である。このような巨大な機械は製造が困難なため、ドワーフは地下都市の入り口を防護するために数台しか作らなかった。\n\n有毒な排気ガスを噴出するための排気口と、攻撃と破壊の両方に使える高出力削岩機が装備されている。また、DM-300はエネルギー送電系統に接続することができ、その力を更に強化することができる。 -actors.mobs.dm300.desc_supercharged=DM-300は現在、電気エネルギーで満充電されている。この状態ではダメージを受けることもなく、移動速度も2倍になる。さらに、削岩機の回転速度が速くなり、_硬い岩を掘って貫通させる_ことができるようになった。\n\n超充電中のDM-300を直接攻撃しても効かないが、_周囲の何かがこのエネルギーを供給しているはずで、_それを破壊することで弱くさせることができる。 +actors.mobs.dm300.desc_supercharged=DM-300は現在、電気エネルギーで満充電されている。この状態ではダメージを受けることはなく、移動速度も2倍になる。さらに、削岩機の回転速度が速くなり、_硬い岩を掘って貫通させる_ことができるようになった。\n\n超充電中のDM-300を直接攻撃しても効かないが、_周囲の何かがこのエネルギーを供給しているはずで、_それを破壊すれば弱体化する可能性がある。 actors.mobs.dm300$fallingrocks.desc=天井にある岩が今にもここで崩れ落ちそうだ! actors.mobs.dwarfking.name=ドワーフの王 @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=%sに殺された… actors.char.defeat=%sを倒した。 actors.char.def_verb=避けた actors.char.invulnerable=不死身 +actors.char.immune=免疫 diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties index d23e659d1..678a30091 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ko.properties @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s에 의해 죽었습니다... actors.char.defeat=당신은 %s을(를) 쓰러뜨렸다. actors.char.def_verb=회피 actors.char.invulnerable=면역 +actors.char.immune=면역성 있는 diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties index 3dbcf4609..15339cb4a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties @@ -263,7 +263,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.name=magiczny sen actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=Jesteś zbyt zdrowy i zwalczasz chęć snu. actors.buffs.magicalsleep.fallasleep=Zapadasz w głęboki, magiczny sen. actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Budzisz się rześki i zdrowy. -actors.buffs.magicalsleep.desc=This character has fallen into a deep magical sleep which they will not wake from naturally.\n\nMagical sleep is similar to regular sleep, except that only damage will cause the target to wake up.\n\nFor the hero and their allies, magical sleep has some restorative properties, allowing them to rapidly heal while resting. +actors.buffs.magicalsleep.desc=Ta postać zapadła w głęboki magiczny sen, z którego nie wybudzi się w sposób naturalny.\n\nMagiczny sen jest podobny do zwykłego, z tą różnicą, że tylko obrażenia mogą wybudzić postać. \n\nDla bohatera i jego sojuszników magiczny sen ma również właściwości regeneracyjne, pozwalające na wyleczenie ran podczas spoczynku. actors.buffs.magicimmune.name=odporność na magię actors.buffs.magicimmune.desc=Wszystkie magiczne efekty utraciły z tobą więź, jesteś na nie całkowicie odporny.\n\nGdy jesteś odporny na magię , wszystkie szkodliwe i pożyteczne efekty nie będą na ciebie działać, wliczając w to klątwy, zaklęcia, różdżki, zwoje, pierścienie, artefakty, itd.\n\nPozostałe tury magicznej odporności: %s. @@ -490,18 +490,18 @@ actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=Możesz brać udział ty actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Możesz wyzywać tylko wrogów. actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=Musisz być w stanie dosięgnąć swój cel. actors.hero.abilities.duelist.challenge.distant_target=Ten wróg jest za daleko, by rzucić mu wyzwanie. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=The Duelist _Challenges_ a nearby enemy to a duel, temporarily freezing all other enemies. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=Fechmistrzyni _Wyzywa_ wroga na pojedynek, tymczasowo zamrażając wszystkich pozostałych wrogów. actors.hero.abilities.duelist.challenge.desc=Fechmistrzyni wyzywa pobliskiego wroga na pojedynek, przez co jest on zmuszony z nią walczyć, podczas gdy wszyscy inni wrogowie są tymczasowo zamrożeni w czasie.\n\nFechmistrzyni musi być w stanie podejść do celu i znajdować się w odległości nie większej niż 5 pól od niego. Pojedynek trwa do momentu, gdy upłynie 10 tur, wróg zginie lub Fechmistrzyni znajdzie się w odległości większej niż 5 pól od wroga.\n\nZamrożeni wrogowie są niewrażliwi. Sojusznicy Fechmistrzyni nie zostają zamrożeni przez tę umiejętność, ale jeśli celem jest boss, jego stronnicy również nie zostaną zamrożeni. actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.name=uczestnik pojedynku actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Ta postać bierze udział w pojedynku. Oni i wszyscy ich sojusznicy lub sługusy mogą działać normalnie, podczas gdy inni są zamrożeni.\n\nPojedynek będzie trwał przez określony czas, do śmierci jednego z uczestników lub do momentu, gdy uczestnicy odsuną się od siebie o więcej niż 5 pól.\n\nPozostało tur: %d. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=cios żywiołów -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=The Duelist performs an _Elemental Strike_, spreading an effect in a conical AOE based on her weapon enchantment. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=Fechmistrzyni wykonuje _Cios Żywiołów_, nakładając efekt zależny od zaklęcia na jej broni na wszystkie cele znajdujące się w obszarze stożka. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=Fechmistrzyni uderza we wroga lub miejsce, wykonując zwykły atak, który zawsze trafia i nakłada magiczny efekt o zasięgu działania do 3 pól w stożku o kącie 65 stopni. Magiczny efekt różni się w zależności od zaklęcia na podstawowej broni Fechmistrzyni. -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=An elemental strike with no enchantment will release a small burst of magic, dealing 6-12 damage to all enemies in range. -actors.hero.abilities.duelist.feint.name=zwód +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Używając broni bez zaklęcia, cios żywiołów wyzwoli małą eksplozję magii, zadającą 6-12 obrażeń wszystkim wrogom w zasięgu. +actors.hero.abilities.duelist.feint.name=finta actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=Wybierz miejsce doskoku -actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=That location is not adjacent to you. -actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=You can't move to that location. +actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=To pole nie przylega do ciebie. +actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=Nie możesz doskoczyć na to pole. actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=The Duelist _Feints_, faking an attack while dashing to an adjacent tile. Enemies will attack her afterimage, leaving them open to a counterattack. actors.hero.abilities.duelist.feint.desc=Fechmistrzyni markuje atak doskakując do sąsiadującego kafelka, pozostawiając za sobą migawkę samej siebie. Przeciwnicy którzy atakowani Fechmistrzynię, zaatakują jej migawkę.\n\nWrogowie którzy zaatakowali migawkę zostaną zdezorientowani, co nie pozwala im wykonać następnej akcji, i odsłania ich na atak z zaskoczenia. @@ -592,7 +592,7 @@ actors.hero.herosubclass.monk_desc=Akolitka jest mistrzynią w technikach walki ##talents actors.hero.talent$followupstriketracker.name=uderzenie następujące -actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=The Huntress has recently attacked with a thrown weapon, her next melee attack against the same target will have boosted damage.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Łowczyni niedawno zaatakowała przeciwnika swoją bronią miotaną lub łukiem, jej następny atak wręcz wyprowadzony w ten sam cel zada zwiększone obrażenia.\n\nPozostałe tury efektu: %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=cierpliwe uderzenie actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=The Duelist has just spent a turn waiting, her next melee attack will deal bonus damage. actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=odnawianie improwizowanych pocisków @@ -635,7 +635,7 @@ actors.hero.talent.runic_transference.title=Wymiana runiczna actors.hero.talent.runic_transference.desc= _+1:_ Złamana pieczęć Wojownika może przenosić _zwykłe glify_ w taki sam sposób, w jaki przenosi ulepszenie.\n\n_+2:_ Złamana pieczęć Wojownika może przenosić _zwykłe, potężne i przeklęte glify_ w ten sam sposób, w jaki przenosi ulepszenie. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead help glyphs on your armor resist being removed by scrolls of upgrade. Glyphs will begin to be lost when upgrading from level 6(up from 4) at +1, or level 7(up from 4) at +2. The level where glyphs are guaranteed to be lost is unchanged at +8. actors.hero.talent.lethal_momentum.title=Zabójcza prędkość -actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ When the Warrior lands a killing blow on an enemy with a physical weapon, it has a _67% chance_ to take 0 turns.\n\n_+2:_ When the Warrior lands a killing blow on an enemy with a physical weapon, it has a _100% chance_ to take 0 turns. +actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ Kiedy Wojownik zabije wroga obrażeniami fizycznymi, ma on _67% szans_, by atak zajął 0 tur.\n\n_+2:_ Kiedy Wojownik zabije wroga obrażeniami fizycznymi, ma on _100% szans_, by atak zajął 0 tur. actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=Improwizowane pociski actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Wojownik może oślepić wroga na _2 tury_, rzucając w niego dowolnym przedmiotem, który nie jest bronią miotaną. Na odnowienie potrzeba 50 tur.\n\n_+2:_ Wojownik może oślepić wroga na _3 tury_, rzucając w niego dowolnym przedmiotem, który nie jest bronią miotaną. Na odnowienie potrzeba 50 tur. @@ -801,7 +801,7 @@ actors.hero.talent.double_mark.title=podwójne naznaczenie actors.hero.talent.double_mark.desc=_+1:_ Naznaczenie drugiego celu w czasie trwania pierwszego naznaczenia jest tańsze _o 30%_.\n\n_+2:_ Naznaczenie drugiego celu w czasie trwania pierwszego naznaczenia jest tańsze _o 50%_.\n\n_+3:_ Naznaczenie drugiego celu w czasie trwania pierwszego naznaczenia jest tańsze _o 65%_.\n\n_+4:_ Naznaczenie drugiego celu w czasie trwania pierwszego naznaczenia jest tańsze _o 75%_. actors.hero.talent.shadow_blade.title=ostrze cienia -actors.hero.talent.shadow_blade.desc=_+1:_ The shadow clone gains _8%_ of the hero's damage per turn, and has a _25% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon.\n\n_+2:_ The shadow clone gains _16%_ of the hero's damage per turn, and has a _50% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon.\n\n_+3:_ The shadow clone gains _24%_ of the hero's damage per turn, and has a _75% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon.\n\n_+4:_ The shadow clone gains _32%_ of the hero's damage per turn, and has a _100% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon. +actors.hero.talent.shadow_blade.desc=_+1:_ Cień zyskuje _8%_ obrażeń bohatera na turę oraz posiada _25% szans_ na użycie zaklęcia, którym zaklęta jest broń bohatera.\n\n_+2:_ Cień zyskuje _16%_ obrażeń bohatera na turę oraz posiada _50% szans_ na użycie zaklęcia, którym zaklęta jest broń bohatera.\n\n_+3:_ Cień zyskuje _24%_ obrażeń bohatera na turę oraz posiada _75% szans_ na użycie zaklęcia, którym zaklęta jest broń bohatera.\n\n_+4:_ Cień zyskuje _32%_ obrażeń bohatera na turę oraz posiada _100% szans_ na użycie zaklęcia, którym zaklęta jest broń bohatera. actors.hero.talent.cloned_armor.title=kopia zbroi actors.hero.talent.cloned_armor.desc=_+1:_ Cień zyskuje _12%_ wartości pancerza bohatera i ma _25% szans_, by użyć glifu z pancerza bohatera.\n\n_+2:_ Cień zyskuje _24%_ wartości pancerza bohatera i ma _50% szans_, by użyć glifu z pancerza bohatera.\n\n_+3:_ Cień zyskuje _36%_ wartości pancerza bohatera i ma _75% szans_, by użyć glifu z pancerza bohatera.\n\n_+4:_ Cień zyskuje _48%_ wartości pancerza bohatera i ma _100% szans_, by użyć glifu z pancerza bohatera. actors.hero.talent.perfect_copy.title=idealna kopia @@ -871,7 +871,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Prędkość poruszania się ducha sok #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=wzmacniający posiłek -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage on her next _2 physical attacks_.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage on her next _3 physical attacks_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Spożywanie jedzenia zapewnia Fechmistrzyni 3 dodatkowe punkty obrażeń przy jej następnych _2 atakach fizycznych_.\n\n_+2:_ Spożywanie jedzenia zapewnia Fechmistrzyni 3 dodatkowe punkty obrażeń przy jej następnych _3 atakach fizycznych_. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=intuicja poszukiwacza przygód actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Fechmistrzyni identyfikuje broń _2,5x szybciej_ i zbroję _1,75x szybciej_.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni identyfikuje broń _kiedy ją zakłada_ i zbroję _2,5x szybciej_. actors.hero.talent.patient_strike.title=cierpliwe uderzenie @@ -889,10 +889,10 @@ actors.hero.talent.weapon_recharging.title=odnowienie broni actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ Fechmistrzyni zyskuje jeden ładunek broni podstawowej co _10 tur_, gdy znajduje się pod wpływem wzmocnienia ładowania różdżki lub artefaktu.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni zyskuje jeden ładunek broni podstawowej co _6 tur_, gdy znajduje się pod wpływem wzmocnienia ładowania różdżki lub artefaktu. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Jeśli ten talent zostanie zdobyty przez innego bohatera_, spowoduje on zadawanie +5% obrażeń w walce wręcz podczas ładowania +1 lub +7,5% obrażeń w walce wręcz podczas ładowania +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=zabójczy pośpiech -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _2 turns_ of haste.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ of haste. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Kiedy Fechmistrzyni zabija wroga umiejętnością broni, otrzymuje _2 tury_ pośpiechu.\n\n_+2:_ Kiedy Fechmistrzyni zabija wroga umiejętnością broni, otrzymuje _3 tury_ pośpiechu. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Jeśli ten talent zostanie zdobyty przez innego bohatera_, zostanie aktywowany zwykłymi atakami bronią, a czas odnowienia wynosi 100 tur. actors.hero.talent.swift_equip.title=szybkie wyposażenie -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_, with a 20 turn cooldown.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _twice within 5 turns_, with a 20 turn cooldown.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Fechmistrzyni może natychmiast zmienić używaną broń _raz_, z 20-turowym czasem odnowienia.\n\n_+2:_ Fechmistrzyni może natychmiast zmienić używaną broń _dwa razy w ciągu 5 tur_, z 20-turowym czasem odnowienia.\n\nJeśli Fechmistrzyni posiada ten talent i nie jest on aktualnie odnawiany, szybkie użycie niewyekwipowanej broni wyposaży w nią Fechmistrzynię. actors.hero.talent.precise_assault.title=precise assault actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _4x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _8x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. @@ -938,7 +938,7 @@ actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Jeżeli Fechmistrzyni użyje umiej #universal actors.hero.talent.heroic_energy.title=bohaterska energia actors.hero.talent.heroic_energy.rat_title=szczurza energia -actors.hero.talent.heroic_energy.desc=_+1:_ The hero's armor ability has a _12% reduced_ charge cost.\n\n_+2:_ The hero's armor ability has a _23% reduced_ charge cost.\n\n_+3:_ The hero's armor ability has a _32% reduced_ charge cost.\n\n_+4:_ The hero's armor ability has a _40% reduced_ charge cost. +actors.hero.talent.heroic_energy.desc=_+1:_ Umiejętność zbroi bohatera jest o _12% tańsza_.\n\n_+2:_ Umiejętność zbroi bohatera jest o _23% tańsza_.\n\n_+3:_ Umiejętność zbroi bohatera jest o _32% tańsza_.\n\n_+4:_ Umiejętność zbroi bohatera jest o _40% tańsza_. actors.hero.talent.ratsistance.title=szczuroodporność actors.hero.talent.ratsistance.desc=_+1:_ Wrogowie przemienieni w szczury zadają _-10% obrażeń_.\n\n_+2:_ Wrogowie przemienieni w szczury zadają _-19% obrażeń_.\n\n_+3:_ Wrogowie przemienieni w szczury zadają _-27% obrażeń_.\n\n_+4:_ Wrogowie przemienieni w szczury zadają _-35% obrażeń_. @@ -990,8 +990,8 @@ actors.mobs.npcs.impshopkeeper.name=ambitny chochlik actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Ach,%s! Witaj! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Cóżeś uczynił %s? Kupuj szybko, muszę się stąd wynosić czym prędzej. actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Myślałem, że mogę ci zaufać! -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=The imp cheerily returns your item. -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=The imp has set up a little shop on the border of the inner halls. It's nice to see a friendly face, but his prices certainly don't seem friendly. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Chochlik pogodnie cofa twój zakup. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Ten chochlik rozłożył mały sklep na wejściu do wewnętrznych sal. Miło jest zobaczyć jakąś przyjazną twarz, choć kontrastuje się ona z wysokimi cenami. actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=lustrzane odbicie actors.mobs.npcs.mirrorimage.desc=Ta iluzja do złudzenia przypomina ciebie, ma nawet taką samą zbroję i broń, co ty.\n\nLustrzane odbicia będą szukały i atakowały wrogów za pomocą sztucznej broni, która zachowuje się jak twoja, ale zadaje mniej obrażeń. Na początku są niemal niewidzialne, ale żeby atakować, muszą przyjąć formę na bardziej widoczną.\n\nNawet jeśli ich moc ataku może być pomocna, lustrzane odbicia są niezwykle kruche i znikną w chwili otrzymania jakichkolwiek obrażeń. @@ -1025,9 +1025,9 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=To magiczna owca. Co jest w niej takiego magicznego? actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=Kupiec actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Złodziej, złodziej! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Sprzedaj przedmiot -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Talk -actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=The shopkeeper reluctantly returns your item. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=I have everything you need for a successful adventure! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Porozmawiaj +actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=Sklepikarz niechętnie cofa twój zakup. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=Mam wszystko, czego potrzebujesz, żeby odnieść sukces na wyprawie! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=That's an interesting seal you've got there, they're usually in one piece. You a disgraced hero or something? Well whatever you've done is none of my business, your coins are still good. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, I think I've seen a wanted poster with your name on it somewhere in the city. On the run are we? Oh you're innocent are you? Of course, of course... Don't fret, I've got better things to do than report on you, but perhaps you should buy something to be sure? actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Have you come from the thieves guild to clear the area? No, just shopping? Well kill a few monsters while you're here anyway. Don't expect a discount either, I pay good protection money to you people and you're barely keeping me safe down here. @@ -1274,7 +1274,7 @@ actors.mobs.slime.desc=Gigantyczne śluzowce są dziwnymi i nieco magicznymi ist actors.mobs.snake.name=wąż kanałowy actors.mobs.snake.hint=Spróbuj użyć przycisku szukania na wężu, aby dowiedzieć się, jak je zwalczać. -actors.mobs.snake.desc=These oversized serpents are capable of quickly slithering around blows, making them quite hard to hit. Magical attacks or surprise attacks are capable of catching them off-guard however.\n\nYou can perform a surprise attack by attacking while out of the snake's vision. One way is to let a snake chase you through a doorway and then _strike just after it moves into the door._ +actors.mobs.snake.desc=Te przerośnięte węże są w stanie zwinnie omijać ciosy, przez co trafienie ich jest dość trudne. Jednakże, ataki magiczne i z zaskoczenia są w stanie bez problemu zadać im obrażenia.\n\nMożesz wykonać atak z zaskoczenia, atakując poza polem widzenia węża. Jednym ze sposobów na wykonanie tego ataku jest pozwolenie wężowi gonić cię przez zamknięte drzwi i _zaatakować zaraz po tym, jak przez nie przejdzie._ actors.mobs.spectralnecromancer.name=widmowy nekromanta actors.mobs.spectralnecromancer.desc=Szkielety są najbardziej oczywistym wyborem nekromantów, ale niektórzy poszukują innych, mniej materialnych sługusów. Widmowi nekromanci wybrali upiory jako swoje ulubione sługi!\n\nPojedyncze upiory nie są tak silne jak szkielety, ale nic nie powstrzymuje tego nekromanty przed przyzwaniem całej ich hordy! @@ -1320,7 +1320,7 @@ actors.mobs.thief.desc=Pomimo iż ci więźniowie wywędrowali poza swoje cele, actors.mobs.tormentedspirit.name=tormented spirit actors.mobs.tormentedspirit.desc=Tormented spirits are otherwise good-natured spirits that has been afflicted by a curse. So long as they are cursed they will attack just like a wraith, and are more powerful as well!\n\nIt may be possible to cleanse the curse by using the right item while next to the spirit. If the curse is lifted the spirit will surely be grateful... -actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Thank you... +actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Dziękuję... actors.mobs.warlock.name=Krasnolud czarnoksiężnik actors.mobs.warlock.bolt_kill=Zabił cię pocisk cienia... @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=Zabił cię %s... actors.char.defeat=pokonałeś: %s. actors.char.def_verb=unik actors.char.invulnerable=nietykalny +actors.char.immune=immune diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties index 83507b796..746ccfee2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pt.properties @@ -173,7 +173,7 @@ actors.buffs.cripple.desc=Você tem certeza que pernas não deveriam se curvar d actors.buffs.daze.name=Atordoado actors.buffs.daze.heromsg=Você está tonto! -actors.buffs.daze.desc=Ouvidos tinindo e visão embaçada dificultam seus ataques.\n\nEnquanto atordoado, precisão e evasão são reduzidos em 50%%, fazendo com que acertar e desviar de golpes seja muito mais difícil.\n\nTurnos de tontura restantes: %s. +actors.buffs.daze.desc=Ouvidos tinindo e visão embaçada dificultam seus ataques.\n\nEnquanto atordoado, precisão e evasão são reduzidos em 50%%, fazendo com que acertar e desviar de golpes seja muito mais difícil.\n\nTurnos de atordoamento restantes: %s. actors.buffs.degrade.name=degradado actors.buffs.degrade.heromsg=Seu equipamento parece mais fraco! @@ -251,7 +251,7 @@ actors.buffs.light.name=iluminado actors.buffs.light.desc=Até mesmo na Mais Escura Masmorra, ter uma luz constante ao seu lado é sempre reconfortante.\n\nA luz mantém a escuridão longe, permitindo que você veja a uma distância considerável no escuro.\n\nTurnos de iluminação restantes: %s. actors.buffs.lockedfloor.name=O andar está trancado. -actors.buffs.lockedfloor.desc=O andar atual está trancado e você é incapaz de sair dele!\n\nQuando o andar está trancado, você não irá ganhar fome ou levar dano quando estiver morrendo de fome. E se você não se esforçar para matar o chefe nesse andar, efeitos passivos de regeneração irão parar.\n\nAlém disso, se você for revivido por um ankh não abençoado, enquanto o andar estiver trancado, ele irá reiniciar.\n\nMate o chefe deste andar para quebrar a trava. +actors.buffs.lockedfloor.desc=O andar atual está trancado e você é incapaz de sair dele!\n\nQuando o andar está trancado, sua fome não irá aumentar e você não sofrerá dano por estar morrendo de fome. E caso não se esforce para matar o chefe neste andar, efeitos passivos de regeneração também irão cessar.\n\nAlém disso, se você for revivido por um ankh não abençoado, enquanto o andar estiver trancado, este será reiniciado.\n\nMate o chefe deste andar para quebrar a trava. actors.buffs.lostinventory.name=inventário perdido actors.buffs.lostinventory.desc=Seu inventário foi perdido em algum lugar na masmorra! Você não poderá pegar ou usar a maioria dos itens até recuperá-lo. @@ -263,7 +263,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.name=sono mágico actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=Você está saudável de mais e resistiu a vontade de dormir. actors.buffs.magicalsleep.fallasleep=Você cai num sono mágico profundo. actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Você acorda sentindo-se revigorado e saudável. -actors.buffs.magicalsleep.desc=Este personagem caiu em um mágico sono profundo, do qual ele não irá acordar naturalmente.\n\nSono mágico é semelhante ao sono normal, porém apenas dano irá acordar o personagem.\n\nPara o herói e seus aliados, o sono mágico é benéfico, fazendo com que rapidamente se curem enquanto dormem. +actors.buffs.magicalsleep.desc=Este personagem caiu em um sono mágico profundo do qual ele não irá acordar naturalmente.\n\nSono mágico é semelhante ao sono normal, exceto que apenas dano fará o alvo acordar.\n\nPara o herói e seus aliados, o sono mágico tem propriedades restaurativas, permitindo que se curem rapidamente enquanto dormem. actors.buffs.magicimmune.name=imune à magia actors.buffs.magicimmune.desc=Todos os efeitos mágicos perderam seu domínio sobre você, você é totalmente imune a eles.\n\nEnquanto imune à magia, todos os efeitos mágicos prejudiciais e úteis não se aplicarão a você, incluindo maldições, encantos, varinhas, pergaminhos, anéis, artefatos, etc.\n\nTurnos de imunidade mágica restantes: %s. @@ -295,7 +295,7 @@ actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Um dash instantâneo até 3 espaç actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=chute do dragão actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Um chute devastador que causa %1$d-%2$d de dano e ignora a armadura. O chute empurra o alvo para longe e o paralisa por um turno igual aos ladrilhos percorridos por ele. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=meditar -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=The Monk focuses energy into her body for 5 turns. This clears most negative effects and grants her 8 turns of wand and artifact recharging. +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=A Monja concentra energia em seu corpo por 5 turnos. Isso retira a maioria dos efeitos negativos e concede a ela 8 turnos de recarga de varinha e de artefato. actors.buffs.ooze.name=muco cáustico actors.buffs.ooze.heromsg=Muco cáustico está devorando a sua carne! Lave-o na água! @@ -490,19 +490,19 @@ actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=Você só pode estar em actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Você só pode desafiar inimigos. actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=Você deve ser capaz de alcançar o seu alvo. actors.hero.abilities.duelist.challenge.distant_target=Este inimigo está muito longe para desafiar. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=The Duelist _Challenges_ a nearby enemy to a duel, temporarily freezing all other enemies. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=A Duelista _Desafia_ um inimigo próximo para um duelo, congelando temporariamente todos os outros inimigos. actors.hero.abilities.duelist.challenge.desc=A Duelista desafia um inimigo próximo para um duelo. Esse inimigo é compelido a lutar contra ela enquanto todos os outros inimigos estão temporariamente congelados no tempo.\n\nO alvo deve estar ao alcance e dentro de 5 espaços da Duelista. O duelo dura até que 10 turnos se passem ou até que o inimigo morra ou quando a Duelista se distancia mais de 5 espaços do inimigo.\n\nInimigos congelados são invulneráveis. Os aliados da Duelista não são congelados por esta habilidade, mas se um chefe for o alvo, seus lacaios também não serão congelados. actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.name=participante do duelo actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Este personagem está participando de um duelo. Ele, e qualquer um de seus aliados ou lacaios, podem agir normalmente enquanto outros inimigos estão congelados.\n\nO duelo durará um determinado período de tempo, até que um participante morra ou até que os participantes se afastem mais de 5 espaços um do outro.\n\nTurnos restantes: %d. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=golpe elementar -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=The Duelist performs an _Elemental Strike_, spreading an effect in a conical AOE based on her weapon enchantment. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=A Duelista realiza um _Golpe Elementar_, propagando um efeito em uma área de efeito cônica baseado no encantamento de sua arma. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=A Duelista atinge um inimigo ou local, realizando um ataque regular com acerto garantido, e propagará um efeito mágico que percorre até 3 espaços em um cone de 65 graus. Este efeito mágico varia de acordo com o encantamento da arma primária da Duelista. -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=An elemental strike with no enchantment will release a small burst of magic, dealing 6-12 damage to all enemies in range. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Um ataque elementar sem encantamento liberará uma pequena explosão de magia, causando 6-12 de dano a todos os inimigos no alcance. actors.hero.abilities.duelist.feint.name=finta actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=Escolha um local para dar dash -actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=That location is not adjacent to you. -actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=You can't move to that location. -actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=The Duelist _Feints_, faking an attack while dashing to an adjacent tile. Enemies will attack her afterimage, leaving them open to a counterattack. +actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=Esse local não é adjacente a você. +actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=Você não pode se mover para esse local. +actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=A Duelista _Finta_, fingindo um ataque enquanto dá dash para um espaço adjacente. Os inimigos irão atacar sua pós-imagem, deixando-os abertos para um contra-ataque. actors.hero.abilities.duelist.feint.desc=A Duelista finge um ataque enquanto dá dash para um ladrilho adjacente, deixando para trás uma pós-imagem momentânea de si mesma. Inimigos que estavam atacando a Duelista atacarão sua pós-imagem.\n\nInimigos que atacam a pós-imagem ficam confusos, o que cancela sua próxima ação e os deixa abertos para um ataque surpresa. actors.hero.abilities.ratmogrify.name=Ratransmutar @@ -592,9 +592,9 @@ actors.hero.herosubclass.monk_desc=A Monja é uma mestra de técnica física. Ao ##talents actors.hero.talent$followupstriketracker.name=ataque consecutivo -actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=The Huntress has recently attacked an enemy with a thrown weapon, her next melee attack against the same target will have boosted damage.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=A Caçadora atacou recentemente um inimigo com uma arma de arremesso, seu próximo ataque corpo a corpo contra o mesmo alvo aumentará o dano.\n\nTurnos restantes: %s actors.hero.talent$patientstriketracker.name=Golpe paciente -actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=The Duelist has just spent a turn waiting, her next melee attack will deal bonus damage. +actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=A Duelista acabou de passar um turno esperando, seu próximo ataque corpo a corpo causará dano adicional. actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=Tempo de recarga do projéteis improvisados actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.desc=Você usou este talento recentemente e precisa esperar antes de usá-lo de novo.\n\nTurnos restantes: %s actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.name=Tempo de recarga de passos rejuvenescedores @@ -607,12 +607,12 @@ actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=tempo de recarga de pressa letal actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Você usou este talento recentemente e precisa esperar antes de usá-lo de novo.\n\nTurnos restantes: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=tempo de recarga do empunhar ágil actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Você usou este talento recentemente e precisa esperar antes de usá-lo de novo.\n\nTurnos restantes: %s. -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=precise assault -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=The Duelist's next regular melee attack will gain bonus accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=investida precisa +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=O próximo ataque regular corpo a corpo da Duelista ganhará precisão adicional.\n\nTurnos restantes: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=Acompanhamento mortal -actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=The Duelist has recently attacked an enemy with a thrown weapon, her melee attacks against the same target will have boosted damage.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=A Duelista recentemente atacou um inimigo com uma arma de arremesso, seus ataques corpo a corpo contra o mesmo alvo terão o dano aumentado.\n\nTurnos restantes: %s. actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=letalidade combinada -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=executed +actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=executado actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=O próximo ataque da Duelista executará inimigos abaixo de uma certa quantidade de vida.\n\nTurnos restantes: %s. #warrior @@ -633,9 +633,9 @@ actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Beber uma poção de cura insta actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Se este talento for ganho por um herói diferente_, será concedido blindagem igual a 5% do pv máximo em +1, ou 7,5% do pv máximo em +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=transferência rúnica actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ O selo quebrado do Guerreiro pode transferir _glifos comuns_ da mesma maneira que transfere um aprimoramento.\n\n_+2:_ O selo quebrado do Guerreiro pode transferir _glifos comuns, poderosos e amaldiçoados_ da mesma maneira que transfere um aprimoramento. -actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead help glyphs on your armor resist being removed by scrolls of upgrade. Glyphs will begin to be lost when upgrading from level 6(up from 4) at +1, or level 7(up from 4) at +2. The level where glyphs are guaranteed to be lost is unchanged at +8. +actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, ajudará os glifos em sua armadura a resistir à remoção por pergaminhos de aprimoramento. Os glifos começarão a ser perdidos ao aprimorar a partir do nível 6 (em vez de 4) em +1, ou nível 7 (em vez de 4) em +2. O nível em que os glifos são garantidos para serem perdidos permanece inalterado em +8. actors.hero.talent.lethal_momentum.title=ímpeto letal -actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ When the Warrior lands a killing blow on an enemy with a physical weapon, it has a _67% chance_ to take 0 turns.\n\n_+2:_ When the Warrior lands a killing blow on an enemy with a physical weapon, it has a _100% chance_ to take 0 turns. +actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ Quando o guerreiro desfere um golpe mortal em um inimigo com uma arma física, há _67% de chance_ de levar 0 turnos.\n\n_+2:_ Quando o guerreiro desfere um golpe mortal em um inimigo com uma arma física, há _100% de chance_ de levar 0 turnos. actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=Projéteis improvisados actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ O Guerreiro pode cegar um inimigo por _2 turnos_ ao arremessar qualquer item que não seja uma arma de arremesso. Este talento tem um tempo de recarga de 50 turnos.\n\n_+2:_ O Guerreiro pode cegar um inimigo por _3 turnos_ ao arremessar qualquer item que não seja uma arma de arremesso. Este talento tem um tempo de recarga de 50 turnos. @@ -656,7 +656,7 @@ actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ Quando o Gladiador mata um inimigo, o tempo actors.hero.talent.lethal_defense.title=Defesa Letal actors.hero.talent.lethal_defense.desc=_+1:_ Quando o Gladiador mata um inimigo com um movimento de combo, ele _recupera 33%_ do escudo do selo quebrado,\n\n_+2:_ Quando o Gladiador mata um inimigo com um movimento de combo, ele _recupera 67%_ do escudo do selo quebrado.\n\n_+3:_ Quando o Gladiador mata um inimigo com um movimento de combo, ele _recupera 100%_ do escudo do selo quebrado. actors.hero.talent.enhanced_combo.title=Combo melhorado -actors.hero.talent.enhanced_combo.desc=_+1:_ Quando o combo do Gladiador é 7 ou maior, a distância de Surrar aumenta em 3, causa vertigem e pode derrubar os inimigos em abismos.\n\n_+2:_ Além dos benefícios do +1, quando o combo do Gladiador é 9 ou maior Bloquear funciona em múltiplos ataques.\n\n_+3:_ Além dos benefícios de +1 e +2, O Gladiador pode saltar até 3 espaços para combar quando usar Batida, Esmagar, ou Fúria. +actors.hero.talent.enhanced_combo.desc=_+1:_ Quando o combo do Gladiador é 7 ou maior, a distância de Surrar aumenta em 3, causa vertigem e pode derrubar os inimigos em abismos.\n\n_+2:_ Além dos benefícios do +1, quando o combo do Gladiador é 9 ou maior Bloquear funciona em múltiplos ataques.\n\n_+3:_ Além dos benefícios de +1 e +2, O Gladiador pode saltar até 3 espaços para combar quando usar Trombar, Esmagar ou Fúria. actors.hero.talent.body_slam.title=Encontrão actors.hero.talent.body_slam.desc=_+1:_ Quando o Guerreiro aterrissa após saltar, todos os inimigos adjacentes levarão dano igual a _1-4 mais 25%_ de seu poder de bloqueio de dano.\n\n_+2:_ Quando o Guerreiro aterrissa após saltar, todos os inimigos adjacentes levarão dano igual a _2-8 mais 50%_ de seu poder de bloqueio de dano.\n\n_+3:_ Quando o Guerreiro aterrissa após saltar, todos os inimigos adjacentes levarão dano igual a _3-12 mais 75%_ de seu poder de bloqueio de dano.\n\n_+4:_ Quando o Guerreiro aterrissa após saltar, todos os inimigos adjacentes levarão dano igual a _4-16 mais 100%_ de seu poder de bloqueio de dano. @@ -801,7 +801,7 @@ actors.hero.talent.double_mark.title=Marca dupla actors.hero.talent.double_mark.desc=_+1:_ Marcar um segundo alvo ao mesmo tempo que o primeiro tem um custo de carga _30% reduzido_.\n\n_+2:_ Marcar um segundo alvo ao mesmo tempo que o primeiro tem um custo de carga _50% reduzido_.\n\n_+3:_ Marcar um segundo alvo ao mesmo tempo que o primeiro tem um custo de carga _65% reduzido_.\n\n_+4:_ Marcar um segundo alvo ao mesmo tempo que o primeiro tem um custo de carga _75% reduzido_. actors.hero.talent.shadow_blade.title=Lâmina sombria -actors.hero.talent.shadow_blade.desc=_+1:_ The shadow clone gains _8%_ of the hero's damage per turn, and has a _25% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon.\n\n_+2:_ The shadow clone gains _16%_ of the hero's damage per turn, and has a _50% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon.\n\n_+3:_ The shadow clone gains _24%_ of the hero's damage per turn, and has a _75% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon.\n\n_+4:_ The shadow clone gains _32%_ of the hero's damage per turn, and has a _100% chance_ to use the enchantment on the hero's weapon. +actors.hero.talent.shadow_blade.desc=_+1:_ O clone das sombras ganha _8%_ do dano do herói por turno e tem _25% de chance_ de usar o encantamento da arma do herói.\n\n_+2:_ O clone das sombras ganha _16%_ do dano do herói por turno e tem _50% de chance_ de usar o encantamento da arma do herói.\n\n_+3:_ O clone das sombras ganha _24%_ do dano do herói por turno e tem _75% de chance_ de usar o encantamento da arma do herói.\n\n_+4:_ O clone das sombras ganha _32%_ do dano do herói por turno e tem _100% de chance_ de usar o encantamento da arma do herói. actors.hero.talent.cloned_armor.title=Armadura clonada actors.hero.talent.cloned_armor.desc=_+1:_ O clone das sombras ganha _12%_ do valor da armadura do herói e tem _25% de chance_ de usar o glifo na armadura do herói.\n\n_+2:_ O clone das sombras ganha _24%_ do valor da armadura do herói e tem _50% de chance_ de usar o glifo na armadura do herói.\n\n_+3:_ O clone das sombras ganha _36%_ do valor da armadura do herói e tem _75% de chance_ de usar o glifo na armadura do herói.\n\n_+4:_ O clone das sombras ganha _48%_ do valor da armadura do herói e tem _100% de chance_ de usar o glifo na armadura do herói. actors.hero.talent.perfect_copy.title=Cópia perfeita @@ -871,7 +871,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ A velocidade de movimento do Falcão #duelist actors.hero.talent.strengthening_meal.title=Refeição fortalecedora -actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage on her next _2 physical attacks_.\n\n_+2:_ Eating food grants the Duelist 3 bonus damage on her next _3 physical attacks_. +actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1_ Comer garante a Duelista 3 de dano bônus em seus próximos _2 ataques físicos_.\n\n_+2_ Comer garante a Duelista 3 de dano bônus em seus próximos _3 ataques físicos_. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=Intuição de aventureiro actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ A Duelista identifica armas _2,5x mais rápido_ e armaduras _1,75x mais rápido_.\n\n_+2:_ A Duelista identifica armas _quando são equipadas_ e armaduras _2,5x mais rápido. actors.hero.talent.patient_strike.title=Golpe paciente @@ -889,37 +889,37 @@ actors.hero.talent.weapon_recharging.title=Recarga de arma actors.hero.talent.weapon_recharging.desc=_+1:_ A Duelista ganha uma carga de arma primária a cada _10 turnos_ quando estiver sob efeito de bônus de recarga de varinha ou artefato.\n\n_+2:_ A Duelista ganha uma carga de arma primária a cada _6 turnos_ quando estiver sob efeito de bônus de recarga de varinha ou artefato. actors.hero.talent.weapon_recharging.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, fará com que o mesmo cause, quando sob o efeito de recarga, +5% de dano corpo a corpo em +1 ou +7,5% de dano corpo a em +2. actors.hero.talent.lethal_haste.title=Pressa letal -actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _2 turns_ of haste.\n\n_+2:_ When the Duelist lands a killing blow on an enemy with a weapon ability, she gains _3 turns_ of haste. +actors.hero.talent.lethal_haste.desc=_+1:_ Quando a Duelista acerta um golpe mortal em um inimigo com uma habilidade de arma, ganha _2 turnos_ de pressa.\n\n_+2:_ Quando a Duelista acerta um golpe mortal em um inimigo com uma habilidade de arma, ganha _3 turnos_ de pressa. actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Se esse talento for adquirido por um herói diferente_, será acionado com ataques de armas regulares, com um tempo de recarga de 100 turnos. actors.hero.talent.swift_equip.title=empunhar ágil -actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_, with a 20 turn cooldown.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _twice within 5 turns_, with a 20 turn cooldown.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. +actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ A Duelista pode trocar sua arma equipada instantaneamente _uma vez_, com um tempo de recarga de 20 turnos.\n\n_+2:_ A Duelista pode trocar sua arma equipada instantaneamente _duas vezes em 5 turnos_, com um tempo de recarga de 20 turnos. \n\nSe a Duelista tiver este talento e não estiver em tempo de recarga, o uso rápido de uma arma não equipada irá equipá-la. -actors.hero.talent.precise_assault.title=precise assault -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _4x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _8x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase overall accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. +actors.hero.talent.precise_assault.title=investida precisa +actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ Quando a Duelista usa uma habilidade de arma, ela ganha _2x mais precisão_ em seu próximo ataque corpo a corpo em 5 turnos.\n\n_+2:_ Quando a Duelista usa uma habilidade de arma, ela ganha _4x mais precisão_ em seu próximo ataque corpo a corpo em 5 turnos.\n\n_+3:_ Quando a Duelista usa uma habilidade de arma, ela ganha _8x mais precisão_ em seu próximo ataque corpo a corpo em 5 turnos. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Se este talento for adquirido por um herói diferente_, aumentará a precisão geral em 10% em +1, 20% em +2 ou 30% em +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=Acompanhamento mortal actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Quando a Duelista atingir um inimigo com uma arma de arremesso, causará _8% a mais de dano corpo a corpo_ a ele por 5 turnos.\n\n_+2:_ Quando a Duelista atingir um inimigo com uma arma de arremesso, causará _16% a mais de dano corpo a corpo_ a ele por 5 turnos.\n\n_+3:_ Quando a Duelista atingir um inimigo com uma arma de arremesso, causará _24% a mais de dano corpo a corpo_ a ele por 5 turnos. actors.hero.talent.secondary_charge.title=Carga secundária actors.hero.talent.secondary_charge.desc=_+1:_ A velocidade de carga da arma secundária e o limite de carga da Campeã são aumentados de 50% para _58%_ de sua arma primária.\n\n_+2:_ A velocidade de carga da arma secundária e o limite de carga da Campeã são aumentados de 50% para _67%_ de sua arma primária.\n\n_+3:_ A velocidade de carga da arma secundária e o limite de carga da Campeã são aumentados de 50% para _75%_ de sua arma primária. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=Aprimoramentos gêmeos -actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ If one of the Champion's two equipped weapons has a lower level and is _2 or more tiers lower_ than the other weapon, it will be boosted to the other weapon's level.\n\n_+2:_ If one of the Champion's two equipped weapons has a lower level and is _1 or more tiers lower_ than the other weapon, it will be boosted to the other weapon's level.\n\n_+3:_ If one of the Champion's two equipped weapons has a lower level and is _the same tier or lower_ than the other weapon, it will be boosted to the other weapon's level. +actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Se uma das duas armas equipadas da Campeã tiver um nível inferior e for _2 ou mais tiers menores_ à outra arma, ela será aumentada para o nível da outra arma.\n\n_+2:_ Se uma das duas armas equipadas da Campeã tiver um nível inferior e for _1 ou mais tiers menores_ à outra arma, ela será aumentada para o nível da outra arma.\n\n_+3:_ Se uma das duas armas equipadas da Campeã tiver um nível inferior e for _do mesmo tier ou menor_ à outra arma, ela será aumentada para o nível da outra arma. actors.hero.talent.combined_lethality.title=Letalidade combinada -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion uses two different weapon abilities successively, the second ability will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion uses two different weapon abilities successively, the second ability will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion uses two different weapon abilities successively, the second ability will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nIf the second ability does not contain an attack, this talent will instead trigger on the Champion's next attack within 5 turns. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Se a Campeã usar duas habilidades de arma diferentes sucessivamente, a segunda habilidade executará qualquer inimigo não chefe que estiver _abaixo de 13% PV_.\n\n_+2:_ Se a Campeã usar duas habilidades de arma diferentes sucessivamente, a segunda habilidade executará qualquer inimigo não chefe que estiver _abaixo de 27% PV_.\n\n_+3:_ Se a Campeã usar duas habilidades de arma diferentes sucessivamente, a segunda habilidade executará qualquer inimigo não chefe que estiver _abaixo de 40% PV_.\n\nSe a segunda habilidade não contiver um ataque, este talento será ativado no próximo ataque da Campeã dentro de 5 turnos. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=espírito livre -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _40% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ The Monk gains _80% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment she is using.\n\n_+3:_ The Monk gains _120% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment she is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ A Monja ganha _40% a mais de energia_ para cada equipamento _tier 3 ou inferior_ que estiver usando.\n\n_+2:_ A Monja ganha _80% a mais de energia_ para cada equipamento _tier 2 ou inferior_ que estiver usando.\n\n_+3:_ A Monja ganha _120% mais energia_ para cada equipamento _tier 1_ que está usando. Ela também ganha uma armadura de pano grátis e luvas cravejadas.\n\nObserve que esse talento não oferece nenhum benefício por se estar desarmado ou se estar atacando com um Anel de Força. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=vigor monástico -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +3 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Se a Monja tiver _100% de energia_, suas habilidades serão fortalecidas.\n\n_+2:_ Se a Monja tiver _80% ou mais de energia_, suas habilidades serão fortalecidas.\n\n_+3:_ Se a Monja tiver _60% ou mais de energia_, suas habilidades serão fortalecidas.\n\nQuando fortalecido:\n- Rajada de golpes aplica o encantamento da arma\n- Foco é instantâneo\n- Dash ganha +3 de alcance\n- Chute do Dragão causa +50% de dano e aplica seu efeito de empurrão e atordoamento a todos os inimigos adjacentes\n- Meditar cura lentamente 20% de PV perdidos e concede 80% de resistência a danos. actors.hero.talent.combined_energy.title=energia combinada -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability successively, she regains 50% of her spent energy and resets her ability cooldown.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability successively, she regains 50% of her spent energy and resets her ability cooldown.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability successively, she regains 50% of her spent energy and resets her ability cooldown. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ Se a Monja usar uma habilidade de arma e uma habilidade de _4+ energia_ sucessivamente, ela recupera 50% de sua energia gasta e redefine o tempo de recarga de sua habilidade.\n\n_+2:_ Se a Monja usar uma habilidade de arma e uma habilidade de _3+ energia_ sucessivamente, ela recupera 50% de sua energia gasta e redefine o tempo de recarga de sua habilidade.\n\n_+3:_ Se a Monja usa uma habilidade de arma e uma habilidade _2+ energia_ sucessivamente, ela recupera 50% de sua energia gasta e redefine o tempo de recarga de sua habilidade. actors.hero.talent.close_the_gap.title=diminuindo a distância actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ A Duelista lampeja _até 2 espaços_ em direção ao seu alvo ao iniciar um duelo.\n\n_+2:_ A Duelista lampeja _até 3 espaços_ em direção ao seu alvo ao iniciar um duelo.\n\n_+3:_ A Duelista lampeja _até 4 espaços_ em direção ao seu alvo ao iniciar um duelo.\n\n_+4:_ A Duelista lampeja _até 5 espaços_ em direção ao seu alvo ao iniciar um duelo.\n\nEsse lampejo pode atravessar por inimigos e efeitos danosos e é levado em consideração se um determinado inimigo está ao alcance para ser desafiado. actors.hero.talent.invigorating_victory.title=Vitória revigorante -actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _5 HP plus 30% of the damage_ she took during the duel.\n\n_+2:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _10 HP plus 50% of the damage_ she took during the duel.\n\n_+3:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _15 HP plus 65% of the damage_ she took during the duel.\n\n_+4:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _20 HP plus 75% of the damage_ she took during the duel. +actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ Se a Duelista derrotar seu alvo antes do final do duelo, ela se cura em _5 PV mais 30% do dano_ que sofreu durante o duelo.\n\n_+2:_ Se a Duelista derrotar seu alvo antes do final do duelo, ela se cura em _10 PV mais 50% do dano_ que sofreu durante o duelo.\n\n_+3:_ Se a Duelista derrotar seu alvo antes do final do duelo, ela se cura em _15 PV mais 65% do dano_ que sofreu durante o duelo.\n\n_+4:_ Se a Duelista derrotar seu alvo antes do final do duelo, ela se cura em _20 PV mais 75% do dano_ que sofreu durante o duelo. actors.hero.talent.elimination_match.title=Jogo de eliminação -actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _16% reduced_ charge cost.\n\n_+2:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _30% reduced_ charge cost.\n\n_+3:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _40% reduced_ charge cost.\n\n_+4:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _50% reduced_ charge cost. +actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ Se a Duelista desafiar novamente dentro de 3 turnos após o final de um duelo, esse desafio terá um custo de carga _16% reduzido_. \n\n_+2:_ Se a Duelista desafiar novamente dentro de 3 turnos após o final do duelo, esse desafio terá um custo de carga _30% reduzido_. \n\n_+3:_ Se a Duelista desafiar novamente dentro de 3 turnos após o final de um duelo, esse desafio terá um custo de carga _40% reduzido_. \n\n_+4:_ Se a Duelista desafiar novamente dentro de 3 turnos após o final de um duelo, esse desafio terá um custo de carga _50% reduzido_. actors.hero.talent.elemental_reach.title=Alcance elementar actors.hero.talent.elemental_reach.desc=_+1:_ O alcance do ataque elementar é aumentado de 3 para _4 espaços_ e sua largura de 65 para _75 graus_.\n\n_+2:_ O alcance do ataque elementar é aumentado de 3 para _5 espaços_ e sua largura de 65 para _85 graus_.\n\n_+3:_ O alcance do ataque elementar é aumentado de 3 para _6 espaços_ e sua largura de 65 para _95 graus_.\n\n_+4:_ O alcance do ataque elementar é aumentado de 3 para _7 espaços_ e sua largura de 65 para _105 graus_. @@ -931,14 +931,14 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ O ataque direto do ataque elementar actors.hero.talent.feigned_retreat.title=retirada simulada actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Se um inimigo atacar a pós-imagem da Duelista, ela ganha _2 turnos_ de pressa.\n\n_+2:_ Se um inimigo atacar a pós-imagem da Duelista, ela ganha _4 turnos_ de pressa.\n\n_+3:_ Se um inimigo atacar a pós-imagem da Duelista, ela ganha _6 turnos_ de pressa.\n\n_+4:_ Se um inimigo atacar a pós-imagem do Duelista, ela ganha _8 turnos_ de pressa. actors.hero.talent.expose_weakness.title=expor fraqueza -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _8 turns_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Inimigos que atacam a pós-imagem da Duelista ficam vulneráveis por _2 turnos_.\n\n_+2:_ Inimigos que atacam a pós-imagem da Duelista ficam vulneráveis por _4 turnos_.\n\n_+3:_ Inimigos que atacam a pós-imagem da Duelista ficam vulneráveis por _6 turnos_.\n\n_+4:_ Inimigos que atacam a pós-imagem da Duelista ficam vulneráveis por _8 turnos_. actors.hero.talent.counter_ability.title=contra-habilidade actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Se a Duelista usar uma habilidade de arma dentro de 3 turnos depois de sua pós-imagem ser atacada, ela consumirá _0,5 cargas a menos_.\n\n_+2:_ Se a Duelista usar uma habilidade de arma dentro de 3 turnos depois de sua pós-imagem ser atacada, ela consumirá _1 carga a menos_.\n\n_+3:_ Se a Duelista usar uma habilidade de arma dentro de 3 turnos depois de sua pós-imagem ser atacada,\nele consumirá _1,5 menos cargas_.\n\n_+4:_ Se a Duelista usar uma habilidade de arma dentro de 3 turnos depois de sua pós-imagem ser atacada, ela consumirá _2 cargas a menos_. #universal actors.hero.talent.heroic_energy.title=energia heroica actors.hero.talent.heroic_energy.rat_title=energia ratroica -actors.hero.talent.heroic_energy.desc=_+1:_ The hero's armor ability has a _12% reduced_ charge cost.\n\n_+2:_ The hero's armor ability has a _23% reduced_ charge cost.\n\n_+3:_ The hero's armor ability has a _32% reduced_ charge cost.\n\n_+4:_ The hero's armor ability has a _40% reduced_ charge cost. +actors.hero.talent.heroic_energy.desc=_+1:_ A habilidade de armadura do herói tem custo de carga _12% reduzido_.\n\n_+2:_ A habilidade de armadura do herói tem custo de carga _23% reduzido_.\n\n_+3:_ A habilidade de armadura do herói tem custo de carga _32% reduzido_.\n\n_+4:_ A habilidade de armadura do herói tem custo de carga _40% reduzido_. actors.hero.talent.ratsistance.title=ratosistência actors.hero.talent.ratsistance.desc=_+1:_ Inimigos hostis ratransmutados dão _-10% de dano_.\n\n_+2:_ Inimigos hostis ratransmutados dão _-19% de dano_.\n\n_+3:_ Inimigos hostis ratransmutados dão _-27% de dano_.\n\n_+4:_ Inimigos hostis ratransmutados dão _-35% de dano_. @@ -990,8 +990,8 @@ actors.mobs.npcs.impshopkeeper.name=imp ambicioso actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Olá, %s! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=O que você fez %s? Compre logo, eu tenho que sair daqui! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Eu pensei que podia confiar em você! -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=The imp cheerily returns your item. -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=The imp has set up a little shop on the border of the inner halls. It's nice to see a friendly face, but his prices certainly don't seem friendly. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=O imp devolve seu item de bom grado. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=O imp montou uma pequena loja no limite da entrada para os salões internos. É bom ver um rosto amigável, mas seus preços certamente não parecem amigáveis. actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=cópia espelhada actors.mobs.npcs.mirrorimage.desc=Esta ilusão possui uma semelhança próxima a você, até mesmo parecendo utilizar sua arma e armadura atual.\n\nImagens espelhadas procurarão e atacarão inimigos usando sua arma imitada, que funciona da mesma forma que a sua, mas causa menos dano. Elas começam praticamente invisíveis, mas devem assumir uma forma mais corpórea para atacar.\n\nEnquanto seu poder ofensivo pode ser potente, imagens espelhadas não possuem durabilidade e irão desaparecer no momento em que receberem dano. @@ -1025,18 +1025,18 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Esta é uma ovelha mágica. O que há de tão mágic actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=vendedor actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Ladrão, Ladrão! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Vender um item -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Talk -actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=The shopkeeper reluctantly returns your item. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=I have everything you need for a successful adventure! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=That's an interesting seal you've got there, they're usually in one piece. You a disgraced hero or something? Well whatever you've done is none of my business, your coins are still good. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, I think I've seen a wanted poster with your name on it somewhere in the city. On the run are we? Oh you're innocent are you? Of course, of course... Don't fret, I've got better things to do than report on you, but perhaps you should buy something to be sure? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Have you come from the thieves guild to clear the area? No, just shopping? Well kill a few monsters while you're here anyway. Don't expect a discount either, I pay good protection money to you people and you're barely keeping me safe down here. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=You seem to be out of your element miss. Tight dungeon corridors aren't as spacious as grand halls or the forests surrounding the city are they? Hehe, oh don't mind my rambling, why not buy something? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Well if it isn't the travelling hero! If you're trying to save another town then good luck, the dangers here are much worse than petty bandit gangs. I'm sure you'll do better than anyone else could, just try to not die right outside my store. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Spend money, live longer.\n\nOh and say hello to that Troll blacksmith for me if you see him. Remind the lug that he still owes me money for that hammer I sold him last week! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=My wares can keep you safe down here.\n\n...And don't loiter if you please. It took forever to get the locals down here to leave me alone, I don't want you attracting any trouble! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hey there, I've got special prices for demon hunters!\n\nOh and be careful down there! The demons below won't care how courageous you are. You can't come back up and spend more money if you're dead! ;)\n\nAre the demons like me? Hehe, not at all. I'm just a small fellow, not much of a fighter, and I've managed to keep my mind intact. The demons below are much stronger things, and they've all been enslaved by... well... just be careful down there. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=I don't know what you're planning to do with that amulet but I want no part of it. Buy something and move on, we both need to leave this place! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Falar +actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=O lojista devolve seu item com relutância. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=Eu tenho tudo o que você precisa para se ter sucesso em uma aventura! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=É um selo interessante que você tem aí, geralmente eles estão inteiros. Você é um herói desonrado ou algo do tipo? Bom, seja lá o que tenha feito não é da minha conta, suas moedas ainda são bem-vindas. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, acho que vi um cartaz de procurado com seu nome em algum lugar da cidade. Em fuga, hein? Ah, você é inocente, é? Claro, claro... Não se preocupe, tenho coisas melhores a fazer do que relatar sobre você, mas talvez deva comprar algo para ter certeza? +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Você veio da guilda dos ladrões para limpar a área? Não, apenas para comprar? Bom, de qualquer maneira, mate alguns monstros enquanto estiver aqui. Porém não espere um desconto, eu pago um bom dinheiro por proteção a vocês e mal estão me mantendo seguro aqui. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Você parece estar fora do seu ambiente, senhorita. Corredores apertados de masmorras não são tão espaçosos quanto os grandes salões ou as florestas que cercam a cidade, são? Hehe. Ah, não se importe com minhas divagações, por que não compra alguma coisa? +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Mas ora se não é o herói viajante! Se estiver tentando salvar outra cidade, então boa sorte, os perigos aqui são muito piores do que gangues de bandidos insignificantes. Tenho certeza de que você se sairá melhor do que qualquer outra pessoa, só tente não morrer do lado de fora da minha loja. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Gaste dinheiro, viva mais.\n\nAh, e diga olá para aquele Troll ferreiro por mim se você o vir. Lembre aquele grandalhão de que ainda me deve dinheiro pelo martelo que vendi a ele na semana passada! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Minhas mercadorias podem manter você a salvo aqui.\n\n... E não perca tempo, por favor. Demorou uma eternidade para que os moradores daqui me deixassem em paz, não quero que você atraindo nenhum problema! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Olá, tenho preços especiais para caçadores de demônios!\n\nAh, e cuidado lá embaixo! Os demônios abaixo não se importarão com o quão valente você é. Você não poderá voltar e gastar mais dinheiro se for um cadáver! ;)\n\nSe os demônios são como eu? Hehe, de jeito nenhum. Sou apenas um sujeito carismático, não sou de lutar, e consegui manter minha mente intacta. Os demônios abaixo são coisas muito mais fortes, e todos eles foram escravizados por... bem... só tome cuidado lá embaixo. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Não sei o que pretende fazer com esse amuleto, mas não quero fazer parte disto. Compre alguma coisa e siga em frente, nós dois precisamos sair daqui! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Este sujeito robusto parece mais apropriado para um grande distrito de comércio em uma cidade grande do que em uma masmorra. Seus preços explicam por que ele prefere fazer negócio aqui. actors.mobs.npcs.wandmaker.name=Velho Fabricante de Varinhas @@ -1222,9 +1222,9 @@ actors.mobs.monk.desc=Estes monges são fanáticos, que se dedicaram a proteger actors.mobs.monk$focus.name=focado actors.mobs.monk$focus.desc=Este monge está perfeitamente focado em seu alvo e parece estar antecipando seus movimentos antes que ele o faça.\n\nEnquanto focado, o próximo ataque físico feito contra este personagem é garantido que falhe, não importando as circunstâncias. Bloquear esse ataque gastará o foco do monge e ele precisará acumulá-lo novamente para bloquear outro ataque. Os monges acumulam foco mais rapidamente enquanto estão em movimento. -actors.mobs.phantompiranha.name=phantom piranha -actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=The phantom piranha teleports away... -actors.mobs.phantompiranha.desc=Phantom piranhas are a rare breed of piranha with magical abilities and eerie translucent bodies. They are capable of teleporting as they are being attacked, either to escape or to quickly get close to their enemy!\n\nWhile they are annoying to fight, their meat is prized for its magical properties. +actors.mobs.phantompiranha.name=piranha fantasma +actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=A piranha fantasma se teletransporta... +actors.mobs.phantompiranha.desc=As piranhas fantasmas são uma raça rara de piranhas com habilidades mágicas e estranhos corpos translúcidos. Elas são capazes de se teletransportar enquanto são atacadas, seja para escapar ou para se aproximar rapidamente do inimigo!\n\nEmbora lutar com elas possa ser um incômodo, sua carne é valorizada por suas propriedades mágicas. actors.mobs.piranha.name=piranha gigante actors.mobs.piranha.desc=Estes peixes carnívoros não são habitantes naturais das poças subterrâneas. Elas foram criadas especificamente para proteger cofres de tesouro inundados. @@ -1274,7 +1274,7 @@ actors.mobs.slime.desc=Slimes são criaturas estranhas e ligeiramente mágicas, actors.mobs.snake.name=cobra de esgoto actors.mobs.snake.hint=Tente usar o botão examinar em uma cobra para aprender como combatê-las. -actors.mobs.snake.desc=These oversized serpents are capable of quickly slithering around blows, making them quite hard to hit. Magical attacks or surprise attacks are capable of catching them off-guard however.\n\nYou can perform a surprise attack by attacking while out of the snake's vision. One way is to let a snake chase you through a doorway and then _strike just after it moves into the door._ +actors.mobs.snake.desc=Estas serpentes enormes são capazes de deslizar rapidamente entre seus golpes, tornando-as bastante difíceis de acertar. Ataques mágicos ou surpresas são capazes de pegá-las desprevenidas.\n\nVocê pode realizar um ataque surpresa atacando enquanto estiver fora da visão da serpente. Uma maneira é deixar uma serpente te perseguir através de uma porta e então _atacar depois que ela se mover para dentro da porta._ actors.mobs.spectralnecromancer.name=Necromante espectral actors.mobs.spectralnecromancer.desc=Enquanto Esqueletos são o pão com manteiga do necromante, alguns preferem olhar para outros lacaios menos corpóreos. Necromantes espectrais escolheram espectros como preferência de servo!\n\nEspectros individuais não são tão fortes como esqueletos, mas estes necromantes não temem invocar vários deles! @@ -1318,9 +1318,9 @@ actors.mobs.thief.carries=\n\nO ladrão está carregando o item _%s._ Roubado, o actors.mobs.thief.escapes=O ladrão fugiu com seu item %s! actors.mobs.thief.desc=Mesmo que estes prisioneiros perambulem fora de suas celas, este lugar continua sendo a sua prisão. Com o passar do tempo, este lugar tomou suas mentes, bem como sua liberdade. Há muito tempo esses ladrões e bandidos esqueceram quem são e por que eles roubam.\n\nEstes inimigos preferem roubar e fugir a lutar. Garanta em mantê-los à vista, do contrário, poderá nunca mais ver seu item roubado novamente. -actors.mobs.tormentedspirit.name=tormented spirit -actors.mobs.tormentedspirit.desc=Tormented spirits are otherwise good-natured spirits that has been afflicted by a curse. So long as they are cursed they will attack just like a wraith, and are more powerful as well!\n\nIt may be possible to cleanse the curse by using the right item while next to the spirit. If the curse is lifted the spirit will surely be grateful... -actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Thank you... +actors.mobs.tormentedspirit.name=espírito atormentado +actors.mobs.tormentedspirit.desc=Espíritos atormentados são espíritos de natureza boa que foram afligidos por uma maldição. Enquanto estiverem amaldiçoados, atacarão assim como um espectro e também serão mais poderosos!\n\nPode ser possível limpar a maldição usando o item certo ao lado do espírito. Se a maldição for desfeita, o espírito certamente ficará grato... +actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Obrigado... actors.mobs.warlock.name=anão bruxo actors.mobs.warlock.bolt_kill=O raio sombrio matou você... @@ -1367,4 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s matou você... actors.char.defeat=você derrotou %s. actors.char.def_verb=desviou actors.char.invulnerable=Invulnerável -actors.char.immune=immune +actors.char.immune=imune diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties index 935680fbb..3ffc266df 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_ru.properties @@ -53,7 +53,7 @@ actors.buffs.adrenaline.name=адреналин actors.buffs.adrenaline.desc=Выброс адреналина увеличивает ваши физические возможности, ускоряя вашу атаку и скорость передвижения.\n\nАдреналин увеличивает скорость бега в два раза, а скорость атаки - в полтора.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.adrenalinesurge.name=увеличение силы -actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Вы чувствуете значительный прилив сил. Но, к сожалению, это только временный эффект.\n\nБонус к силе: +%d\nХодов до ослабления эффекта: %s +actors.buffs.adrenalinesurge.desc=Вы чувствуете значительный прилив сил. Но, к сожалению, это только временный эффект.\n\nБонус к силе: +%d.\nХодов до ослабления эффекта: %s. actors.buffs.amok.name=буйство actors.buffs.amok.desc=Буйство - это состояние лютой ненависти и дезориентации.\n\nКогда существо находится в этом состоянии, оно атакует любого, кто окажется рядом с ним, будь то друг или враг.\n\nХодов с буйством осталось: %s. @@ -141,11 +141,11 @@ actors.buffs.championenemy$growing.desc=Растущие чемпионы пол actors.buffs.charm.name=зачарован actors.buffs.charm.heromsg=Вы очарованы! -actors.buffs.charm.desc=Очарование - контролирующая магия, которая временно делает немыслимой любую явную агрессию против того, кто сотворил эти чары.\n\nЭтот эффект запрещает напрямую атаковать того, кто наложил его. Любые другие цели всё ещё можно атаковать. Боль от получения урона уменьшает время очарования.\n\nХодов осталось: %s +actors.buffs.charm.desc=Очарование - контролирующая магия, которая временно делает немыслимой любую явную агрессию против того, кто сотворил эти чары.\n\nЭтот эффект запрещает напрямую атаковать того, кто наложил его. Любые другие цели всё ещё можно атаковать. Боль от получения урона уменьшает время очарования.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.chill.name=окоченел actors.buffs.chill.freezes=%s замерзает! -actors.buffs.chill.desc=Вам очень холодно, но вы пока ещё можете двигаться.\n\nОкоченевшая цель совершает все свои действия медленнее обычного, в зависимости от оставшегося времени действия эффекта. В худшем случае это эквивалентно замедлению.\n\nХодов осталось: %1$s. \nСнижение скорости: %2$s%% +actors.buffs.chill.desc=Вам очень холодно, но вы пока ещё можете двигаться.\n\nОкоченевшая цель совершает все свои действия медленнее обычного, в зависимости от оставшегося времени действия эффекта. В худшем случае это эквивалентно замедлению.\n\nХодов осталось: %1$s. \nСнижение скорости: %2$s%%. actors.buffs.combo.name=комбо actors.buffs.combo.action_name=комбо атака @@ -158,11 +158,11 @@ actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Отбрасывает врагов н actors.buffs.combo$combomove.slam.name=натиск actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Наносит %d%% (комбо умноженное на 20%%) от защиты вашей брони в качестве бонусного урона. Сбрасывает комбо при использовании. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=парирование -actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Блокирует следующую атаку в течение 1 хода и после атакует. Сбрасывает комбо, если никакая атака не была блокирована. +actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Блокирует следующую атаку в течение 1 хода и мгновенно атакует. Сбрасывает комбо, если никакая атака не была блокирована. actors.buffs.combo$combomove.crush.name=обрушение -actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Наносит %d%% (комбо умноженное на 25%%) вашего урона главной цели, и половину этого урона всем врагам в районе 7x7. Обнуляет комбо, когда использовано. +actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Наносит %d%% (комбо умноженное на 25%%) вашего урона главной цели, и половину этого урона всем врагам в районе 7x7. Сбрасывает комбо при использовании. actors.buffs.combo$combomove.fury.name=неистовство -actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Бьёт врага один раз за каждое имеющиеся у вас комбо, каждый удар наносит 60% от вашего урона и может активировать зачарования. Сбрасывает комбо при использовании. +actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Бьёт врага один раз за каждое имеющееся у вас комбо. Каждый удар наносит 60% от вашего урона и может активировать зачарования. Сбрасывает комбо при использовании. actors.buffs.corruption.name=проклят actors.buffs.corruption.desc=Порча проникает в саму суть существ, извращая их истинную природу.\n\nСущества под воздействием порчи будут атаковать своих бывших союзников, игнорируя настоящего врага. К тому же, порча наносит урон, приближая смерть жертвы.\n\nПорчу невозможно снять, только смерть остановит её. @@ -180,7 +180,7 @@ actors.buffs.degrade.heromsg=Ваша экипировка выглядит др actors.buffs.degrade.desc=Мощная, темная магия высасывает силу, которой Свитки улучшения наделили вашу экипировку!\n\nВо время, пока ваша экипировка деградирована, ее фактический уровень ниже действительного. _Любое улучшение после +3 становится порядком слабее предыдущего._ Описание ваших предметов будет изменяться с учетом его сниженного уровня силы.\n\nДеградация не влияет на требования силы, заряды палочек, прочность метательного оружия или на артефакты.\n\nОсталось ходов с деградацией: %s. Использование Свитка улучшения или рассеяния немедленно снимет эффект деградации. actors.buffs.doom.name=обречен -actors.buffs.doom.desc=Тяжело двигаться вперёд, когда кажется, что вся Вселенная желает вам смерти.\n\nВесь урон, получаемый обречённым на гибель персонажем, увеличивается на 67%\n\nДанный эффект длится до самой смерти. +actors.buffs.doom.desc=Тяжело двигаться вперёд, когда кажется, что вся Вселенная желает вам смерти.\n\nВесь урон, получаемый обречённым на гибель персонажем, увеличивается на 67%.\n\nДанный эффект длится до самой смерти. actors.buffs.dread.name=боязнь actors.buffs.dread.desc=Ужас настолько сильный, что напуганный сбежит из подземелья навсегда.\n\nПораженные ужасом будут убегать от противника во весь дух, и полностью исчезнут, как только скроются из виду. Такое избавление, конечно, не даст вам вещей монстра, и наградит лишь половиной опыта. Боль сокращает продолжительность эффекта.\n\nХодов до окончания эффекта: %d. @@ -205,7 +205,7 @@ actors.buffs.frost.freezes=%s замерзает! actors.buffs.frost.desc=Это не полная заморозка тела, а скорее просто слой льда, делающий любые движения невозможными.\n\nЗаморозка действует как паралич, не позволяя жертве действовать. В отличие от паралича, заморозка будет снята сразу же при получении урона, так как лёд расколется.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.frostimbue.name=пропитан холодом -actors.buffs.frostimbue.desc=Вы наделены силой Льда!\n\nВсе ваши физические атаки накладывают эффект окоченения на врагов. К тому же, этот эффект обеспечивает абсолютную невосприимчивым к холоду.\n\nХодов осталось: %s +actors.buffs.frostimbue.desc=Вы наделены силой Льда!\n\nВсе ваши физические атаки накладывают эффект окоченения на врагов. К тому же, этот эффект обеспечивает абсолютную невосприимчивым к холоду.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.fury.name=ожесточен actors.buffs.fury.heromsg=Вы в ярости! @@ -215,10 +215,10 @@ actors.buffs.blobimmunity.name=очищающий барьер actors.buffs.blobimmunity.desc=Какая-то загадочная сила окружает вас тонким защитным барьером, ограждая вас от любых вредных испарений.\n\nВо время действия этого барьера, вы неуязвимы для любых эффектов, действующих по площади.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.haste.name=спешка -actors.buffs.haste.desc=Энергия пронизывает ваши мышцы, позволяя вам передвигаться с невероятной скоростью!\n\nПод действием ускорения вы будете передвигаться втрое быстрее, но на скорость выполнения других действий этот эффект не влияет.\n\nХодов осталось: %s +actors.buffs.haste.desc=Энергия пронизывает ваши мышцы, позволяя вам передвигаться с невероятной скоростью!\n\nПод действием ускорения вы будете передвигаться втрое быстрее, но на скорость выполнения других действий этот эффект не влияет.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.healing.name=лечение -actors.buffs.healing.desc=Исцеляющие чары восстанавливают плоть и останавливают боль в вашем теле.\n\nКаждый ход, данный эффект будет возвращать часть потерянного здоровья. Сила лечения может снижаться со временем.\n\nСила эффекта: %d\n\nОсталось лечения: %d +actors.buffs.healing.desc=Исцеляющие чары восстанавливают плоть и останавливают боль в вашем теле.\n\nКаждый ход, данный эффект будет возвращать часть потерянного здоровья. Сила лечения может снижаться со временем.\n\nСила эффекта: %d.\n\nОсталось лечения: %d. actors.buffs.hex.name=заколдован actors.buffs.hex.heromsg=Вас сглазили! @@ -263,7 +263,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.name=волшебный сон actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=Вы слишком здоровы и смогли устоять перед желанием уснуть. actors.buffs.magicalsleep.fallasleep=Вы падаете в глубокий магический сон. actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Вы просыпаетесь бодрым и здоровым. -actors.buffs.magicalsleep.desc=Этот персонаж оказался в глубоком магическом сне и не может проснуться сам.\n\nМагический сон похож на обычный, однако только получение урона способно разбудить уснувшего.\n\nМагический сон героя и его союзников обладает целебными свойствами, позволяя им быстро восстанавливаться. +actors.buffs.magicalsleep.desc=Этот персонаж оказался в глубоком магическом сне и не может проснуться сам.\n\nМагический сон похож на обычный, однако теперь только получение урона способно разбудить уснувшего.\n\nМагический сон героя и его союзников обладает целебными свойствами, позволяя им быстро восстанавливаться. actors.buffs.magicimmune.name=иммунитет к магии actors.buffs.magicimmune.desc=Любые чары потеряли над вами всякую власть, вы совершенно неуязвимы для магии.\n\nДанный эффект подавляет действие любых вредных или полезных магических эффектов, включая проклятия, зачарования, палочки, свитки, кольца, артефакты и т. д.\n\nХодов осталось: %s. @@ -301,7 +301,7 @@ actors.buffs.ooze.name=едкая слизь actors.buffs.ooze.heromsg=Ядовитая слизь разъедает вашу плоть. Надо её смыть! actors.buffs.ooze.ondeath=Вы растаяли... actors.buffs.ooze.rankings_desc=Растворился -actors.buffs.ooze.desc=Этот липкий яд въедается в кожу, медленно растворяя ее.\n\nСлизь наносит постоянный урон каждый ход, но её легко можно смыть водой.\n\nХодов осталось: %s +actors.buffs.ooze.desc=Этот липкий яд въедается в кожу, медленно растворяя её.\n\nСлизь наносит постоянный урон каждый ход, но её легко можно смыть водой.\n\nХодов осталось: %s. actors.buffs.paralysis.name=парализован actors.buffs.paralysis.heromsg=Вы парализованы! @@ -372,7 +372,7 @@ actors.buffs.stamina.desc=Ваша выносливость не знает гр actors.buffs.vulnerable.name=уязвимый actors.buffs.vulnerable.heromsg=Вы чувствуете себя хрупким! -actors.buffs.vulnerable.desc=Магия уязвимости повышает физический урон, причиняемый персонажу, на 33%%, после того, как урон снижается броней.\n\nОсталось ходов с уязвимостью: %s. +actors.buffs.vulnerable.desc=Магия уязвимости повышает физический урон, причиняемый персонажу. Весь входящий физический урон, оставшийся после блокирования броней, увеличен на 33%%. \n\nОсталось ходов с уязвимостью: %s. actors.buffs.terror.name=в ужасе actors.buffs.terror.desc=Ужас - контролирующая магия, повергающая цель в неконтролируемую панику.\n\nПерепуганные персонажи вынуждены убегать от своего противника, стараясь оставить между собой как можно больше дверей и стен. Однако болевой шок способен ослабить этот эффект.\n\nХодов осталось: %s. @@ -453,12 +453,12 @@ actors.hero.abilities.rogue.smokebomb.desc=Разбойник бросает д actors.hero.abilities.rogue.deathmark.name=метка смерти actors.hero.abilities.rogue.deathmark.ally_target=Вы можете отмечать только врагов actors.hero.abilities.rogue.deathmark.short_desc=Разбойник ставит _Метку Смерти_ на выбранного врага. Отмеченные враги получают дополнительный урон, но не могут умереть, пока отметка не закончится. -actors.hero.abilities.rogue.deathmark.desc=Разбойник ставит метку на выбранного врага, заставляя его получать 25% дополнительного урона. Метка ставится мгновенно и действует 5 ходов.\n\nПомеченные враги получают дополнительный урон, но не могут умереть, пока не истечет срок действия метки. Если у врага останется 0 HP, когда действие метки закончится, он немедленно умрет. +actors.hero.abilities.rogue.deathmark.desc=Разбойник ставит метку на выбранного врага, заставляя его получать 25% дополнительного урона. Метка ставится мгновенно и действует 5 ходов.\n\nПомеченные враги получают дополнительный урон, но не могут умереть, пока не истечет срок действия метки. Если у врага останется 0 ОЗ, когда действие метки закончится, он немедленно умрет. actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.name=приговорен к смерти actors.hero.abilities.rogue.deathmark$deathmarktracker.desc=Этот враг был помечен, в результате чего он получает 25%% бонусного урона, но он не может умереть до тех пор, пока метка не исчезнет.\n\nХодов осталось: %s. actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.name=теневой клон actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.short_desc=Разбойник призывает _Теневого клона_, который может быть направлен, чтобы помочь ему в бою. -actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.desc=Разбойник призывает теневую копию самого себя, которая может быть направлена, чтобы помочь ему в бою. Направление теневого клона не требует никаких затрат.\n\nКлон имеет 80 очков здоровья, не носит броню и наносит 10-20 урона. Все это можно улучшить с помощью талантов, таким образом клон будет получать выгоду от оружия и брони, которые есть у героя. +actors.hero.abilities.rogue.shadowclone.desc=Разбойник призывает теневую копию самого себя, которая может быть направлена, чтобы помочь ему в бою. Направление теневого клона не требует никаких затрат.\n\nКлон имеет 80 ОЗ, не носит броню и наносит 10-20 урона. Все это можно улучшить с помощью талантов, таким образом клон будет получать выгоду от оружия и брони, которые есть у героя. actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.name=теневой разбойник actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.direct_defend=Ваш клон идет на выбранную позицию. actors.hero.abilities.rogue.shadowclone$shadowally.direct_follow=Ваш клон следует за вами. @@ -490,7 +490,7 @@ actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=Вы можете нах actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Вы можете бросать вызов только врагам. actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=Цель должна быть достижима для вызова. actors.hero.abilities.duelist.challenge.distant_target=Этот враг слишком далеко, чтобы бросить ему вызов. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=Дуэлянт _вызывает_ соперника на дуэль, временно замораживая всех остальных врагов. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=Дуэлянт _вызывает_ соперника на дуэль, временно погружая в стазис всех остальных врагов. actors.hero.abilities.duelist.challenge.desc=Дуэлянт может вызвать ближайшего врага на дуэль. Этот враг будет сражаться с ней, пока все другие враги будут временно заморожены во времени. \n\nЦель должна находиться в 5 клетках от Дуэлянта. Дуэль завершится, когда пройдёт 10 ходов, враг погибнет или Дуэлянт отойдёт от врага на 5 клеток.\n\nЗамороженные враги неуязвимы. Союзники Дуэлянта не поддаются заморозке, но если способность использована на боссе, его приспешники также не будут заморожены. actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.name=участник дуэли actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Этот персонаж участвует в дуэли. Он и все его союзники или приспешники могут свободно двигаться, пока другие заморожены.\n\nДуэль продлится определенное количество времени или завершится, когда один из участников погибнет или отойдет от другого на 5 клеток.\n\nОсталось ходов: %d. @@ -570,7 +570,7 @@ actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Боевой маг_ получ actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Боевой маг получает бонусный эффект всякий раз, когда он наносит удар в ближнем бою своим посохом, будто дополнительное зачарование. Эти эффекты зависят от палочки, которой наделён его посох, каждая палочка имеет свой собственный эффект. В дополнение к эффектам палочки, посох Боевого мага также получит 0,5 заряда каждый раз, когда маг бьет им вблизи actors.hero.herosubclass.warlock=чернокнижник actors.hero.herosubclass.warlock_short_desc=У _Чернокнижника_ есть шанс пометить врагов меткой души с помощью своих палочек. Он исцеляется всякий раз, когда наносит физический урон помеченным врагам. -actors.hero.herosubclass.warlock_desc=У Чернокнижника есть шанс пометить меткой души персонажей на которых он использует свои палочки. Шанс применить метку души и ее продолжительность увеличиваются с уровнем палочки.\n\nКогда враг помечен меткой души, Чернокнижник исцеляет 2 оз за каждые 5 урона, которые он наносит им, но только при атаках из оружия ближнего боя или метательного оружия, а не из палочек! +actors.hero.herosubclass.warlock_desc=У Чернокнижника есть шанс пометить меткой души персонажей на которых он использует свои палочки. Шанс применить метку души и ее продолжительность увеличиваются с уровнем палочки.\n\nКогда враг помечен меткой души, Чернокнижник исцеляет 2 ОЗ за каждые 5 урона, которые он наносит им, но только при атаках из оружия ближнего боя или метательного оружия, а не из палочек! actors.hero.herosubclass.assassin=убийца actors.hero.herosubclass.assassin_short_desc=_Убийца_ может подготовить смертоносный удар, пока он невидим. Чем дольше он ждет, тем мощнее будет атака. actors.hero.herosubclass.assassin_desc=Убийца готовит свой следующий удар, когда становится невидимым. Чем дольше он готовится, тем мощнее будет его следующая атака. Подготовка длится до 9 ходов.\n\nПосле подготовки Убийца наносит дополнительный урон при следующей атаке, может подскочить к своей цели и даже может мгновенно убивать врагов, которые достаточно слабы. @@ -591,7 +591,7 @@ actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Монах_ копит энергию actors.hero.herosubclass.monk_desc=Монах — мастер ближнего боя. Когда она побеждает врагов, она получает энергию, которая может быть потрачена на множество защитных и полезных способностей. Эта энергия не рассеивается спустя время, но имеет предел, основанный на уровне Монаха. ##talents -actors.hero.talent$followupstriketracker.name=Добивающий удар +actors.hero.talent$followupstriketracker.name=добивающий удар actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Охотница только что атаковала врага метательным оружием, поэтому урон следующей физической атаки против той же цели повышен.\n\nХодов осталось: %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=выжидающий удар actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=Дуэлянт выждала один ход, поэтому следующая физическая атака нанесёт больше урона. @@ -633,7 +633,7 @@ actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Выпитое зелье Ис actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, вместо этого он дает щит на 5% от максимального ОЗ при +1 или 7,5% от максимального ОЗ при +2. actors.hero.talent.runic_transference.title=Перенос рун actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Сломанная печать Воина может переносить _обычные глифы_ так же, как и улучшение.\n\n_+2:_ Сломанная печать Воина может переносить _обычные, мощные и проклятые глифы_ так же, как и улучшение. -actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, он увеличит сопротивление рун к стиранию свитками улучшения. Руны могут начать пропадать при улучшении с 6+ уровня (вместо 4) уровня при +1, или с 7+ уровня (вместо 4) при +2. Однако руны всё так же гарантированно снимаются с уровня 8+. +actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Если этот талант получен другим героем_, он увеличит сопротивление рун к стиранию свитками улучшения. При улучшении руны могут быть стерты с 6 уровня (вместо 4) при +1 или с 7 уровня (вместо 4) при +2. Начиная с 8 уровня руна гарантированно сотрётся при улучшении предмета. actors.hero.talent.lethal_momentum.title=Смертельный импульс actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ Когда Воин убивает врага оружием ближнего боя, его атака имеет _67% шанс_ быть мгновенной.\n\n_+2:_ Когда Воин убивает врага оружием ближнего боя, его атака имеет _100% шанс_ быть мгновенной. actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=Импровизированные снаряды @@ -801,7 +801,7 @@ actors.hero.talent.double_mark.title=двойная отметка actors.hero.talent.double_mark.desc=_+1:_ Маркировка двух целей одновременно приводит к снижению стоимости заряда на _30%_.\n\n_+2:_ Маркировка двух целей одновременно приводит к снижению стоимости заряда на _50%_.\n\n_+3:_ Маркировка двух целей одновременно приводит к снижению стоимости заряда на _65%_.\n\n_+4:_ Маркировка двух целей одновременно приводит к снижению стоимости заряда на _75%_. actors.hero.talent.shadow_blade.title=клинок теней -actors.hero.talent.shadow_blade.desc=_+1:_ Теневой клон получает _8%_ урона героя за ход и имеет _25% шанс_ использовать чары, наложенные на оружие героя.\n\n_+2:_ Теневой клон получает _16%_ урона героя за ход и имеет _50% шанс_ использовать чары, наложенные на оружие героя.\n\n_+3:_ Теневой клон получает _24%_ урона героя за ход и имеет _75% шанс_ использовать чары, наложенные на оружие героя.\n\n_+4:_ Теневой клон получает _32%_ урона героя за ход и имеет _100% шанс_ использовать чары, наложенные на оружие героя. +actors.hero.talent.shadow_blade.desc=_+1:_ Теневой клон получает _8%_ урона героя за ход и имеет _25% шанс_ использовать зачарование, наложенное на оружие героя.\n\n_+2:_ Теневой клон получает _16%_ урона героя за ход и имеет _50% шанс_ использовать зачарование, наложенное на оружие героя.\n\n_+3:_ Теневой клон получает _24%_ урона героя за ход и имеет _75% шанс_ использовать зачарование, наложенное на оружие героя.\n\n_+4:_ Теневой клон получает _32%_ урона героя за ход и имеет _100% шанс_ использовать зачарование, наложенное на оружие героя. actors.hero.talent.cloned_armor.title=скопированная броня actors.hero.talent.cloned_armor.desc=_+1:_ Теневой клон получает _12%_ от значения брони героя и имеет _25% шанс_ использовать руну на броне героя.\n\n_+2:_ Теневой клон получает _24%_ от значения брони героя и имеет _50% шанс_ использовать руну на броне героя.\n\n_+3:_ Теневой клон получает _36%_ от значения брони героя и имеет _75% шанс_ использовать руну на броне героя.\n\n_+4:_ Теневой клон получает _48%_ от значения брони героя и имеет _100% шанс_ использовать руну на броне героя. actors.hero.talent.perfect_copy.title=идеальная копия @@ -903,12 +903,12 @@ actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Когда Дуэлянт попа actors.hero.talent.secondary_charge.title=вторичный заряд actors.hero.talent.secondary_charge.desc=_+1:_ Скорость перезарядки и предел заряда дополнительного оружия Чемпиона с 50% увеличивается до _58%_ от её главного оружия.\n\n_+2:_ Скорость перезарядки и предел заряда дополнительного оружия Чемпиона с 50% увеличивается до _67%_ от её главного оружия.\n\n_+3:_ Скорость перезарядки и предел заряда дополнительного оружия Чемпиона с 50% увеличивается до _75%_ от её главного оружия. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=взаимные улучшения -actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Если более слабое оружие Чемпиона из двух экипированных на _2 или больше уровней ниже_, чем более сильное оружие, то оно улучшается до того же уровня силы.\n\n_+2:_ Если более слабое оружие Чемпиона из двух экипированных на _1 или больше уровней ниже_, чем более сильное оружие, то оно улучшается до того же уровня силы.\n\n_+3:_ Если более слабое оружие Чемпиона из двух экипированных _такого же уровня или ниже_, что и более сильное оружие, то оно улучшается до того же уровня силы. +actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Если экипированное оружие Чемпиона отличается на _2 или больше уровней_, то более слабое оружие будет улучшено до уровня более сильного.\n\n_+2:_ Если экипированное оружие Чемпиона отличается на _1 или больше уровней_, то более слабое оружие будет улучшено до уровня более сильного.\n\n_+3:_ Если экипированное оружие Чемпиона _такого же уровня или выше_, то более слабое оружие будет улучшено до уровня более сильного. actors.hero.talent.combined_lethality.title=двойная летальность -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Если Чемпион успешно использует две разные способности оружия, вторая способность добьёт любого врага, у которого _меньше 13% здоровья_, кроме боссов.\n\n_+2:_ Если Чемпион успешно использует две разные способности оружия, вторая способность добьёт любого врага, у которого _меньше 27% здоровья_, кроме боссов.\n\n_+3:_ Если Чемпион успешно использует две разные способности оружия, вторая способность добьёт любого врага, у которого _здоровье меньше 40%_, кроме боссов.\n\nЕсли вторая способность не атакующая, этот талант сработает со следующей атакой Чемпиона в течение 5 ходов. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Если Чемпион успешно использует две разные способности оружия, вторая способность добьёт любого врага, у которого _меньше 13% здоровья_. Не работает против боссов.\n\n_+2:_ Если Чемпион успешно использует две разные способности оружия, вторая способность добьёт любого врага, у которого _меньше 27% здоровья_. Не работает против боссов.\n\n_+3:_ Если Чемпион успешно использует две разные способности оружия, вторая способность добьёт любого врага, у которого _здоровье меньше 40%_. Не работает против боссов.\n\nЕсли вторая способность оружия не атакующая, этот талант сработает со следующей атакой Чемпиона в течение 5 ходов. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=cвободный дух -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Монах получает на _40% больше энергии_ за каждый предмет снаряжения _уровня 3 и ниже_, который она использует.\n\n_+2:_ Монах получает на _80% больше энергии_ за каждый предмет снаряжения _уровня 2 и ниже_, который она использует.\n\n_+3:_ Монах получает на _120% больше энергии_ за каждый предмет снаряжения _уровня 1_, который она использует. Она также получает тканевую броню и перчатки с шипами.\n\nЭтот талант не даёт преимущества при отсутствии брони или атакуя Кольцом Урона. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Монах получает на _40% больше энергии_ за каждый предмет снаряжения _уровня 3 и ниже_, который она использует.\n\n_+2:_ Монах получает на _80% больше энергии_ за каждый предмет снаряжения _уровня 2 и ниже_, который она использует.\n\n_+3:_ Монах получает на _120% больше энергии_ за каждый предмет снаряжения _уровня 1_, который она использует. Она также получает тканевую броню и перчатки с шипами.\n\nЭтот талант не даёт преимущества при отсутствии брони или при атаке с Кольцом Урона. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=искусство отшельника actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Если у Монаха _100% энергии_, её способности усиливаются. \n\n_+2:_ Если у Монаха _80% или больше энергии_, её способности усиливаются. \n\n_+3:_ Если у Монаха _60% или больше энергии_, её способности усиливаются.\n\nПри усилении:\n- Шквал ударов применяет зачарование оружия\n- Фокусировка происходит мгновенно\n- Дальность рывка увеличена на 3 клетки\n- Удар дракона наносит на 50% больше урона, отбрасывает и оглушает всех соседних врагов\n- Медитация медленно восстанавливает 20% от недостающего здоровья и дает 80% сопротивления урону. actors.hero.talent.combined_energy.title=гармоничные потоки @@ -919,7 +919,7 @@ actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Дуэлянт совершает с actors.hero.talent.invigorating_victory.title=сладость победы actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ Если Дуэлянт побеждает врага до конца дуэли, она исцеляется на _5 ОЗ плюс 30% от урона_ полученного в дуэли.\n\n_+2:_ Если Дуэлянт побеждает врага до конца дуэли, она исцеляется на _10 ОЗ плюс 50% от урона_ полученного в дуэли.\n\n_+3:_ Если Дуэлянт побеждает врага до конца дуэли, она исцеляется на _15 ОЗ плюс 65% от урона_ полученного в дуэли.\n\n_+4:_ Если Дуэлянт побеждает врага до конца дуэли, она исцеляется на _20 ОЗ плюс 75% от урона_ полученного в дуэли. actors.hero.talent.elimination_match.title=дуэль не на жизнь -actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ Если Дуэлянт бросает вызов в течение 3-ёх ходов после конца дуэли, этот вызов расходует на _16% меньше_ заряда.\n\n_+2:_ Если Дуэлянт бросает вызов в течение 3-ёх ходов после конца дуэли, этот вызов расходует на _30% меньше_ заряда.\n\n_+3:_ Если Дуэлянт бросает вызов в течение 3-ёх ходов после конца дуэли, этот вызов расходует на _40% меньше_ заряда.\n\n_+4:_ Если Дуэлянт бросает вызов в течение 3-ёх ходов после конца дуэли, этот вызов расходует на _50% меньше_ заряда. +actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ Если Дуэлянт бросает вызов в течение 3-ёх ходов после конца дуэли, активация способности расходует на _16% меньше_ заряда.\n\n_+2:_ Если Дуэлянт бросает вызов в течение 3-ёх ходов после конца дуэли, активация способности расходует на _30% меньше_ заряда.\n\n_+3:_ Если Дуэлянт бросает вызов в течение 3-ёх ходов после конца дуэли, активация способности расходует на _40% меньше_ заряда.\n\n_+4:_ Если Дуэлянт бросает вызов в течение 3-ёх ходов после конца дуэли, активация способности расходует на _50% меньше_ заряда. actors.hero.talent.elemental_reach.title=дальность стихии actors.hero.talent.elemental_reach.desc=_+1:_ Дальность стихийного удара увеличена с 3 до _4 клеток_, а его ширина с 65 до _75 градусов_.\n\n_+2:_ Дальность стихийного удара увеличена с 3 до _5 клеток_, а его ширина с 65 до _85 градусов_.\n\n_+3:_ Дальность стихийного удара увеличена с 3 до _6 клеток_, а его ширина с 65 до _95 градусов_.\n\n_+4:_ Дальность стихийного удара увеличена с 3 до _7 клеток_, а его ширина с 65 до _105 градусов_. @@ -970,7 +970,7 @@ actors.mobs.npcs.blacksmith.desc=Тролль-кузнец выглядит ка actors.mobs.npcs.ghost.name=печальный призрак actors.mobs.npcs.ghost.rat_1=Здравствуй, %s... Когда-то и я был таким, как ты - сильным и уверенным в себе... Но я погиб от ужасного зверя... Я не могу покинуть это место... Не раньше, чем свершится месть... Убей _вонючую крысу,_ что забрала мою жизнь...\n\nОна бродит по этому уровню... Распространяя вонь повсюду... _Остерегайся облака вони и разъедающего укуса, кислота смывается водой..._ actors.mobs.npcs.ghost.rat_2=Прошу... Помоги мне... Убей чудовище...\n\n_Сражайся в воде... Избегай вони..._ -actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_1=Здравствуй, %s... Когда-то и я был таким, как ты - сильным и уверенным в себе... Но я погиб от дьявольского отродья... Я не могу покинуть это место... Не раньше, чем свершится месть... Убей _гнолла-трюкача,_ что забрал мою жизнь...\n\nОн не похож на остальных гноллов... Он прячется и использует метательное оружие... _Остерегайся его отравляющих и воспламеняющих дротиков, не сражайся на расстоянии..._ +actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_1=Здравствуй, %s... Когда-то и я был таким, как ты - сильным и уверенным в себе... Но я погиб от дьявольского отродья... Я не могу покинуть это место... Не раньше, чем свершится месть... Убей _гнолла-трикстера,_ что забрал мою жизнь...\n\nОн не похож на остальных гноллов... Он прячется и использует метательное оружие... _Остерегайся его отравляющих и воспламеняющих дротиков, не сражайся на расстоянии..._ actors.mobs.npcs.ghost.gnoll_2=Прошу... Помоги мне... Убей трикстера...\n\n_Не позволяй ему попасть в тебя... Старайся бить вблизи..._ actors.mobs.npcs.ghost.crab_1=Здравствуй, %s... Когда-то и я был таким, как ты - сильным и уверенным в себе... Но я погиб от древнего существа... Я не могу покинуть это место... Не раньше, чем свершится месть... Убей _древнего краба,_ что забрал мою жизнь...\n\nОн невероятно стар... С огромной клешнёй и толстым панцирем... _Остерегайся его клешни, тебе придется атаковать неожиданно, или он заблокирует атаку..._ actors.mobs.npcs.ghost.crab_2=Прошу... Помоги мне... Убей древнего краба...\n\n_Он может заблокировать любую атаку... Если видит, что ты атакуешь..._ @@ -1031,11 +1031,11 @@ actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=У меня есть все нео actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=У тебя интересная печать. Обычно их носят целыми. Ты обесчестенный герой или что-то в этом роде? Что ж, что бы ты не натворил, это явно не мое дело. Деньги не пахнут. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Хе-хе, мне кажется, где-то в городе я видел объявление о розыске с твоим именем. Ты что, в бегах? О, ты невиновен? Конечно, конечно... Не беспокойся, у меня есть дела поважнее, чем звать стражу. Но, может быть, тебе стоит что-то купить, чтобы я не передумал? actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Ты пришел из Гильдии воров, чтобы прогнать монстров? Нет, просто закупиться? Тогда убей хотя бы пару чудищ, раз уж ты здесь. На скидку тоже не рассчитывай. Я плачу вам хорошие деньги за защиту, а вы едва обеспечиваете мою безопасность здесь. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Вы, кажется, не в своей тарелке, мисс. Узкие коридоры подземелий не так просторны, как большой королевские залы или леса, окружающие город, не так ли? Хе-хе, о, не обращайте внимания на мою болтовню, почему бы вам что-нибудь не купить? +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Вы, кажется, не в своей тарелке, мисс. Узкие коридоры подземелий не так просторны, как большие королевские залы или леса, окружающие город, не так ли? Хе-хе, о, не обращайте внимания на мою болтовню, почему бы вам что-нибудь не купить? actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=О, это же странствующий герой! Пытаешься спасти очередной город? Что ж, удачи. Опасности подземелья гораздо ужаснее, чем стычки с бандитами. Я уверен, ты справишься лучше остальных бедолаг, но постарайся не умереть прямо возле моего магазина. Это распугивает посетителей. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Трать деньги - живи дольше.\n\nО, и передай от меня привет троллю-кузнецу, если увидишь его. Напомни ему, что кое-кто все еще должен мне деньги за тот молоток, который я продал на прошлой неделе! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Мои товары не раз спасут тебя.\n\n...И не мешкай, пожалуйста. Потребовалась целая вечность, чтобы местные оставили меня в покое. Я не хочу, чтобы ты навлек какие-либо неприятности! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Эй ты, у меня есть особые скидки для охотников за головами демонов!\n\nО, и будь осторожен там! Демонам плевать, насколько ты самоуверен. Если умрёшь - не сможешь вернуться и потратить свои деньги! ;)\n\nНравлюсь ли я демонам? Хе-хе, ну, не совсем. Я просто малый парень. Не то, что бы боец, но мне удалось сохранять разум ясным. Демоны снизу намного сильнее, но всех их поработил... ну, в общем... просто будь аккуратен. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Эй ты, у меня есть особые скидки для охотников за головами демонов!\n\nО, и будь осторожен там! Демонам плевать, насколько ты самоуверен. Если умрёшь - не сможешь вернуться и потратить свои деньги! ;)\n\nНравлюсь ли я демонам? Хе-хе, ну, не совсем. Я просто малый парень. Не то, что бы боец, но мне удалось сохранить разум ясным. Демоны снизу намного сильнее, но всех их поработил... ну, в общем... просто будь аккуратен. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Я без понятия, что ты собираешься делать с этим амулетом, и даже знать не хочу. Купи чего-нибудь и поторапливайся, нам обоим надо уходить отсюда! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Этот полный парень лучше смотрелся бы в торговом районе крупного города, чем в подземелье. Его цены объясняют, почему он решил обосноваться здесь. @@ -1147,7 +1147,7 @@ actors.mobs.dwarfking$dkmonk.rankings_desc=Пал ниц пред Королем actors.mobs.dwarfking$dkwarlock.rankings_desc=Пал ниц пред Королем Дворфов actors.mobs.elemental$fireelemental.name=огненный элементаль -actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Элементали - хаотичные существа, которых часто производят на свет тогда, когда сильная оккультная магия не достаточно контролируется. У элементалей имеется минимальный разум, и обычно их связывают с определенным видом магии.\n\nОгненные элементали - часто встречаемый вид, они причиняют урон огненной магией. Они приводят к возгоранию своей цели, которую они атакуют в ближнем бою, и порой они также могут выстрелить огненным зарядом. +actors.mobs.elemental$fireelemental.desc=Элементали - хаотичные существа, которых часто производят на свет при плохо контролируемых ритуалах. У элементалей имеется минимальный разум, и обычно их связывают с определенным видом магии.\n\nОгненные элементали - часто встречаемый вид, они причиняют урон огненной магией. Они приводят к возгоранию своей цели, которую они атакуют в ближнем бою, и порой они также могут выстрелить огненным зарядом. actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.name=новорожденный огненный элементаль actors.mobs.elemental$newbornfireelemental.desc=Элементали - хаотичные существа, которых часто производят на свет при плохо контролируемых ритуалах. У элементалей имеется минимальный разум, и обычно их связывают с определенным видом магии.\n\nОгненные элементали - часто встречаемый вид, они причиняют урон огненной магией. Они приводят к возгоранию своей цели, которую они атакуют в ближнем бою, и порой они также могут выстрелить огненным зарядом.\n\nЭтот огненный элементаль был призван только что, и пока еще ослаблен. В таком состоянии, он особенно уязвим от холода. Его способности к атаке, все же, вполне велики, так что аккуратно. actors.mobs.elemental$frostelemental.name=морозный элементаль @@ -1274,7 +1274,7 @@ actors.mobs.slime.desc=Слизни - странные, отчасти маги actors.mobs.snake.name=сточная змея actors.mobs.snake.hint=Попробуй использовать кнопку поиска на змеи, чтобы узнать, как с ними бороться. -actors.mobs.snake.desc=Эти огромные змеи могут быстро ускользать от ударов, из-за чего по ним сложно попасть. Магические или внезапные атаки могут застать их врасплох.\n\nВы можете произвести внезапную атаку, если атакуете в тот момент, когда змея вас ещё не заметила. Например, можно заманить за собой через в дверь и затем _атаковать в тот момент, когда змея окажется в дверном проёме_. +actors.mobs.snake.desc=Эти огромные змеи способны легко ускользать от ударов, из-за чего по ним сложно попасть. Однако, магические или внезапные атаки застанут их врасплох.\n\nВы можете совершить внезапную атаку, пока змея вас ещё не заметила. Попробуйте заманить ее за собой в дверь и затем _атаковать в момент, когда змея окажется в дверном проёме_. actors.mobs.spectralnecromancer.name=заклинатель призраков actors.mobs.spectralnecromancer.desc=В то время как скелеты - основа некромантии, некоторые предпочитают использовать других, менее телесных приспешников. Заклинатели призраков выбрали призраков в качестве своих фаворитов!\n\nОтдельные призраки не так сильны, как скелеты, но эти некроманты не боятся вызывать их целую кучу! @@ -1319,7 +1319,7 @@ actors.mobs.thief.escapes=Вор скрылся от вас, стащив %s! actors.mobs.thief.desc=Хотя заключенные свободно ходят вне камер, это место - всё равно их тюрьма. Со временем, помимо свободы, оно забрало и их рассудок. Эти воры и бандиты уже давно забыли, кто они и что они здесь делают.\n\nЭти подлецы предпочитают что-то украсть и убежать, чем сражаться до смерти. Не упускайте их из виду, иначе вы можете никогда больше не увидеть украденное. actors.mobs.tormentedspirit.name=измученный призрак -actors.mobs.tormentedspirit.desc=Измученные призраки на самом деле добрые духи, измученные проклятьем. Из-за своего проклятья они будут атаковать как обычные призраки, но сильнее!\n\nЕсть вероятность снять проклятье использовав правильный предмет рядом с призраком. Если проклятье отступит, то дух будет крайне благодарен... +actors.mobs.tormentedspirit.desc=Измученные призраки - это добрые духи, которые страдают от проклятия. Они будут атаковать как обычные призраки, но сильнее!\n\nВозможно, получится снять проклятие, использовав правильный предмет рядом с призраком? Если проклятие отступит, то дух будет крайне благодарен... actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Спасибо тебе... actors.mobs.warlock.name=дворф-чернокнижник @@ -1352,7 +1352,7 @@ actors.mobs.yogfist$burningfist.desc=Эта длань сформирована actors.mobs.yogfist$soiledfist.name=земляная длань actors.mobs.yogfist$soiledfist.desc=Эта длань сформирована из хаотической магии земли. Когда она движется, вокруг нее произрастает вегетация. Она также способна стрелять концентрированными земельными зарядами, которые связывают цель быстрорастущими вьюнками и корнями!\n\nЭта длань получает свою силу из этой флоры и выдержит урон в соответствии с тем, сколько высокой или бороздчатой вегетации находится близко от нее! actors.mobs.yogfist$rottingfist.name=гнилостная длань -actors.mobs.yogfist$rottingfist.desc=Эта длань сформирована из живой порчи. Это огромная масса разлагающейся плоти, способная разбрасывать ядовитую слизь в ближнем, и отравляющий газ в дальнем бою. Что еще хуже, вместо того, чтобы получать урон напрямую, она получает лишь эффект кровотечения.\n\nС помощью воды можно смыть слизь, однако длань способна поглощать воду и, таким образом, исцелять себя! Кроме того, когда она получает урон во время кровотечения, старый эффект обновляется, но новый притом не накладывается! +actors.mobs.yogfist$rottingfist.desc=Эта длань сформирована из живой порчи. Это огромная масса разлагающейся плоти, способная разбрасывать едкую слизь в ближнем, и отравляющий газ в дальнем бою. Что еще хуже, вместо того, чтобы получать урон напрямую, она получает лишь эффект кровотечения.\n\nС помощью воды можно смыть слизь, однако длань способна поглощать воду и, таким образом, исцелять себя! Кроме того, когда она получает урон во время кровотечения, старый эффект обновляется, но новый притом не накладывается! actors.mobs.yogfist$rustedfist.name=ржавая длань actors.mobs.yogfist$rustedfist.desc=Эта длань сформирована из живого металла. Это взгромоздение движущейся массы металла способно мощно атаковать в ближнем бою и калечит свои цели в дальнем. Из-за огромной массы эта длань способна распределить нанесенный ей урон по времени.\n\nЭта длань, однако, негибкая и не помещается в узкие проходы. Кроме того, что она, конечно, несет урон не сразу, отложенный урон увеличивается, если длань терпит попадание несколько раз. actors.mobs.yogfist$brightfist.name=яркая длань @@ -1367,4 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s убивает вас... actors.char.defeat=%s погибает. actors.char.def_verb=уклоняется actors.char.invulnerable=неуязвимый -actors.char.immune=immune +actors.char.immune=устойчивый diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties index bcb3c0a7b..9a1466dfa 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties @@ -153,16 +153,16 @@ actors.buffs.combo.combo=Art arda %d isabet! actors.buffs.combo.bad_target=Saldırı menzilindeki bir düşmanı hedeflemelisin. actors.buffs.combo.prompt=Saldırmak için bir hedef seç. actors.buffs.combo.desc=Gladyatör her isabetli vuruşunda momentum biriktirir. Her saldırı kombo sayacını 1 arttırır fakat isabetli saldırılar arası vakit çok uzarsa kombo sayacı 0'a iner.\n\nKombo biriktirmek ıskalama ihtimali olmayan yeni ve özel saldırılar açar. Kombo sayacı 2,4,6,8, ve 10'u vurduğunda her yeni sayıda bir öncekinden farklı bir saldırı açar. Bazı hareketler komboyu sıfırlarken bazıları ise sıfırlamaz, fakat komboyu bitirmeyen bir hareket olsa bile 2 kere aynı türde hareket etmek komboyu garanti şekilde sıfırlar.\n\nŞu anki kombo; %1$d.\n\nKombonun bitmesine kalan tur; %2$s. -actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=clobber -actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Knocks an enemy back 2 tiles, but deals no damage and cannot knock into pits. Increments combo by 1. -actors.buffs.combo$combomove.slam.name=slam -actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Deals %d%% (combo*20%%) of your damage blocking power as bonus damage. Resets combo when used. -actors.buffs.combo$combomove.parry.name=parry -actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Blocks the next attack within 1 turn when activated, and instantly retaliates to it. Resets combo if nothing is parried. -actors.buffs.combo$combomove.crush.name=crush -actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Deals %d%% (combo*25%%) of your melee damage to the primary target, and half that damage to all other enemies in a 7x7 AOE. Resets combo when used. -actors.buffs.combo$combomove.fury.name=fury -actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Hits an enemy once for each combo you have, each hit deals 60% damage and can trigger enchantments. Resets combo when used. +actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=hırpala +actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Bir düşmanı 2 karo geriye düşürür, ancak hasar vermez ve çukurlara düşüremez. Kombo değerini 1 arttırır. +actors.buffs.combo$combomove.slam.name=çarp +actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Hasar engelleme gücünüzün %d%%'sini (kombo*20%%) ilave hasar olarak verir. Kullanıldığında komboyu sıfırlar. +actors.buffs.combo$combomove.parry.name=savuştur +actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Etkinleştirildiğinde 1 tur içinde bir sonraki saldırıyı engeller ve anında karşılık verir. Hiçbir şey savuşturulmazsa komboyu sıfırlar. +actors.buffs.combo$combomove.crush.name=ez +actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Birincil hedefe yakın dövüş hasarınızın %d%%'sini (kombo*25 %%) ve 7x7 etki alanındaki diğer tüm düşmanlara bunun yarısı kadar hasar verir. Kullanıldığında komboyu sıfırlar. +actors.buffs.combo$combomove.fury.name=öfke +actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Sahip olduğunuz her kombo için bir düşmana bir kez vurur, her vuruş %60 hasar verir ve büyüleri tetikleyebilir. Kullanıldığında komboyu sıfırlar. actors.buffs.corruption.name=yozlaşmış actors.buffs.corruption.desc=Yozlaşma bir varlığın özüne sızarak onu eski doğasına aykırı bir hale getirir. \n\nYozlaşmış yaratıklar kendi müttefiklerine saldırır ve eski düşmanlarını görmezden gelir. Yozlaşma aynı zamanda yıkıcıdır ve hedefinin yavaş yavaş tükenmesine neden olur.\n\nYozlaşma kalıcıdır, etkileri yalnızca ölümle sona erer. @@ -171,9 +171,9 @@ actors.buffs.cripple.name=sakat actors.buffs.cripple.heromsg=Sakatlandın! actors.buffs.cripple.desc=Bacaklarının bu şekilde eğilmemesi gerektiğine eminsin. \n\nSakatlanma hareket hızını yarıya indirir, yani bir kare ilerlemek için bir yerine iki sıra geçmesine neden olur. \n\nSakatlığın iyileşmesine kalan sıra: %s. -actors.buffs.daze.name=dazed -actors.buffs.daze.heromsg=You are dazed! -actors.buffs.daze.desc=Ringing ears and blurred vision make it difficult to fight.\n\nWhile dazed, accuracy and evasion are reduced by 50%%, making both landing and evading blows much harder.\n\nTurns of daze remaining: %s. +actors.buffs.daze.name=sersemlemiş +actors.buffs.daze.heromsg=Sersemledin! +actors.buffs.daze.desc=Çınlayan kulaklar ve bulanık görüş savaşmayı zorlaştırır.\n\nSersemlemiş haldeyken isabet oranı ve kaçınma kabiliyeti 50%% azalır, bu da hem darbeleri indirmeyi hem de darbelerden kaçmayı çok daha zor hale getirir.\n\nSersemlik geçmesi için kalan tur sayısı: %s actors.buffs.degrade.name=aşağılanmış actors.buffs.degrade.heromsg=Eşyalarının zayıfladığını hissediyorsun! @@ -263,7 +263,7 @@ actors.buffs.magicalsleep.name=büyülü uyku actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=Fazla sağlıklı olduğundan uyuma isteğine direniyorsun. actors.buffs.magicalsleep.fallasleep=Büyülü ve derin bir uykuya dalıyorsun. actors.buffs.magicalsleep.wakeup=Kendini yenilenmiş ve sağlıklı hissederek uyanıyorsun. -actors.buffs.magicalsleep.desc=This character has fallen into a deep magical sleep which they will not wake from naturally.\n\nMagical sleep is similar to regular sleep, except that only damage will cause the target to wake up.\n\nFor the hero and their allies, magical sleep has some restorative properties, allowing them to rapidly heal while resting. +actors.buffs.magicalsleep.desc=Bu karakter doğal olarak uyanamayacağı derin bir büyülü uykuya dalmıştır.\n\nBüyülü uyku normal uykuya benzer, ancak sadece hasar hedefin uyanmasına neden olur.\n\nKahraman ve müttefikleri için büyülü uyku, dinlenirken hızla iyileşmelerini sağlayan bazı onarıcı özelliklere sahiptir. actors.buffs.magicimmune.name=büyü bağışıklığı actors.buffs.magicimmune.desc=Tüm büyüsel etkiler sana tutunamaz oldu, onlara karşı tam bir dayanıklılığa sahipsin.\n\nBüyü bağışıklığının etkisi altındayken zararlı ya da yararlı olsun, hiçbir büyüsel etki sana işlemez, buna lanetler, efsunlamalar, asalar, parşömenler vb. de dahildir.\n\nBüyüsel bağışıklığın geçmesine kalan sıra: %s. @@ -295,7 +295,7 @@ actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=En fazla 3 karo uzağa anında at actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=ejderha tekmesi actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Zırhı yok sayan ve %1$d-%2$d hasar veren yıkıcı bir tekme. Tekme hedefi uzağa savurur ve gittiği her karo için felç eder. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=meditasyon -actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=The Monk focuses energy into her body for 5 turns. This clears most negative effects and grants her 8 turns of wand and artifact recharging. +actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.desc=Keşiş 5 tur boyunca bedenine enerji odaklar. Bu, çoğu olumsuz etkiyi temizler ve ona 8 turluk asa ve eser şarjı sağlar. actors.buffs.ooze.name=aşındıran sızıntı actors.buffs.ooze.heromsg=Aşındırıcı çamur derini yiyor. Yıkayarak temizle! @@ -490,19 +490,19 @@ actors.hero.abilities.duelist.challenge.already_dueling=Aynı anda sadece bir d actors.hero.abilities.duelist.challenge.ally_target=Sadece düşmanlara meydan okuyabilirsiniz. actors.hero.abilities.duelist.challenge.unreachable_target=Hedefinize ulaşabilmeniz gerekir. actors.hero.abilities.duelist.challenge.distant_target=O düşman meydan okumak için çok uzakta. -actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=The Duelist _Challenges_ a nearby enemy to a duel, temporarily freezing all other enemies. +actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=Düellocu yakındaki bir düşmana düello için _meydan okur_ ve diğer tüm düşmanları geçici olarak dondurur. actors.hero.abilities.duelist.challenge.desc=Düellocu yakındaki bir düşmanı düelloya davet eder. Bu düşman onunla savaşmaya zorlanırken, diğer tüm düşmanlar geçici olarak zamanda dondurulur.\n\nHedef ulaşılabilir olmalı ve Düellocunun 5 karesi içinde olmalıdır. Düello, 10 tur geçene, düşman ölene veya Düellocu düşmandan 5 kareden fazla uzaklaşana kadar sürer.\n\nDonmuş düşmanlar zarar görmez. Düellocunun müttefikleri bu yetenek tarafından dondurulmaz, ancak bir patron hedeflenirse köleleri de dondurulmaz. actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.name=düello katılımcısı -actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Bu karakter bir düelloya katılıyor. Diğerleri donmuş haldeyken kendilerinin ve müttefiklerinin ya da kölelerinin normal şekilde hareket etmesine izin verilir.\nremaining:\nDüello belirli bir süre boyunca, katılımcılardan biri ölene kadar veya katılımcılar birbirlerinden 5 kareden fazla uzaklaşana kadar sürecektir.\n\nKalan dönüşler: %d. +actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=Bu karakter bir düelloya katılıyor. Diğerleri donmuş haldeyken kendilerinin ve müttefiklerinin ya da kölelerinin normal şekilde hareket etmesine izin verilir.\nremaining:\nDüello belirli bir süre boyunca, katılımcılardan biri ölene kadar veya katılımcılar birbirlerinden 5 kareden fazla uzaklaşana kadar sürecektir.\n\nKalan tur sayısı: %d. actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=elemental vuruş -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=The Duelist performs an _Elemental Strike_, spreading an effect in a conical AOE based on her weapon enchantment. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=Düellocu bir _Elemental Saldırı_ gerçekleştirir ve silah büyüsüne bağlı olarak konik bir kapsama alanı içinde etki yayar actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=Düellocu bir düşmana veya konuma saldırarak, isabet etmesi garanti olan normal bir saldırı gerçekleştirir ve 65 derecelik bir koni içinde 3 kareye kadar yayılan büyülü bir etki yayar. Bu büyülü etki, Düellocunun birincil silahındaki büyüye bağlı olarak değişir. -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=An elemental strike with no enchantment will release a small burst of magic, dealing 6-12 damage to all enemies in range. +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=Büyü içermeyen bir element saldırısı küçük bir büyü patlaması yaratarak menzildeki tüm düşmanlara 6-12 hasar verir. actors.hero.abilities.duelist.feint.name=çalımlamak actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=Atlamak için bir konum seçin -actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=That location is not adjacent to you. -actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=You can't move to that location. -actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=The Duelist _Feints_, faking an attack while dashing to an adjacent tile. Enemies will attack her afterimage, leaving them open to a counterattack. +actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=Bu konum size bitişik değil. +actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=Bu bölgeye hareket edemezsin. +actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=Düellocu _çalım atar_ , bitişik bir kareye atılırken bir saldırı numarası yapar. Rakipler onun ardıl görüntüsüne saldırarak onları karşı saldırıya açık hale getirir. actors.hero.abilities.duelist.feint.desc=Düellocu bitişik bir kareye atılırken bir saldırı numarası yapar ve arkasında anlık bir ardıl görüntü bırakır. Düellocuya saldıran düşmanlar, onun yerine ardıl görüntüsüne saldırır.\n\nArt görüntüye saldıran düşmanların kafası karışır, bu da bir sonraki eylemlerini iptal eder ve onları sürpriz bir saldırıya açık bırakır. actors.hero.abilities.ratmogrify.name=Fareleştirme @@ -592,9 +592,9 @@ actors.hero.herosubclass.monk_desc=Keşiş bir fiziksel teknik ustasıdır. Dü ##talents actors.hero.talent$followupstriketracker.name=Ardışık Saldırı -actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=The Huntress has recently attacked an enemy with a thrown weapon, her next melee attack against the same target will have boosted damage.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$followupstriketracker.desc=Avcı kısa süre önce bir düşmana fırlatılan bir silahla saldırdı, aynı hedefe karşı yapacağı bir sonraki yakın dövüş saldırısının hasarı artar.\n\nKalan tur sayısı: %s. actors.hero.talent$patientstriketracker.name=hasta grevi -actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=The Duelist has just spent a turn waiting, her next melee attack will deal bonus damage. +actors.hero.talent$patientstriketracker.desc=Düellocu bir turunu bekleyerek geçirdi, bir sonraki yakın dövüş saldırısı ilave hasar verecek. actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.name=Doğaçlama atış bekleme süresi actors.hero.talent$improvisedprojectilecooldown.desc=Yakın zamanda bu kabiliyeti kullandın ve yeniden kullanmak için beklemen lazım.\n\nKalan turlar: %s actors.hero.talent$rejuvenatingstepscooldown.name=Yetiştiren adımlar bekleme süresi @@ -607,12 +607,12 @@ actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=ölümcül hız bekleme süresi actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Yakın zamanda bu kabiliyeti kullandın ve yeniden kullanmak için beklemen lazım.\n\nKalan turlar: %s actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=hızlı teçhizat bekleme süresi actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Yakın zamanda bu kabiliyeti kullandın ve yeniden kullanmak için beklemen lazım.\n\nKalan turlar: %s -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=precise assault -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=The Duelist's next regular melee attack will gain bonus accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=kesin saldırı +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=Düellocunun bir sonraki normal yakın dövüş saldırısı ilave isabet kazanır.\n\nKalan tur sayısı: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=ölümcül takip -actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=The Duelist has recently attacked an enemy with a thrown weapon, her melee attacks against the same target will have boosted damage.\n\nTurns remaining: %s. +actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=Düellocu kısa süre önce bir düşmana fırlatılan bir silahla saldırdı, aynı hedefe karşı yakın dövüş saldırıları artırılmış hasara sahip olacak.\n\nKalan tur sayısı: %s. actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=Birleşik Öldürücülük -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=executed +actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=uygulandı actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Düellocunun bir sonraki saldırısı, belirli bir can eşiğinin altındaki düşmanları infaz eder.\n\nKalan turlar: %s. #warrior @@ -635,7 +635,7 @@ actors.hero.talent.runic_transference.title=Rünik Aktarım actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Savaşçının kırık mührü yükselltmeleri aktardığı gibi _yaygın rünleri_ de aktarabilir.\n\n_+2:_ Savaşçının kırık mührü yükseltmeleri aktardığı gibi _yaygın, nadir ve lanetli rünleri_ de aktarabilir. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead help glyphs on your armor resist being removed by scrolls of upgrade. Glyphs will begin to be lost when upgrading from level 6(up from 4) at +1, or level 7(up from 4) at +2. The level where glyphs are guaranteed to be lost is unchanged at +8. actors.hero.talent.lethal_momentum.title=Ölümcül Momentum -actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ When the Warrior lands a killing blow on an enemy with a physical weapon, it has a _67% chance_ to take 0 turns.\n\n_+2:_ When the Warrior lands a killing blow on an enemy with a physical weapon, it has a _100% chance_ to take 0 turns. +actors.hero.talent.lethal_momentum.desc=_+1:_ Savaşçı fiziksel bir silahla bir düşmana öldürücü bir darbe indirdiğinde, 0 tur atması için _%67 şansa_ sahiptir.\n\n_+2:_ Savaşçı fiziksel bir silahla bir düşmana öldürücü bir darbe indirdiğinde, _%100 şansla_ 0 tur atar. actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=Doğaçlama Mermiler actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Savaşçı normalde fırlatma silahı olarak kullanılmayan bir eşyayı fırlatarak _2 tur_ düşmanını kör edebilir. 50 tur bekleme süresi vardır.\n\n_+2:_ Savaşçı normalde fırlatmak silahı olarak kullanılmayan bir eşyayı fırlatarak _3 tur_ düşmanını kör edebilir. 50 tur bekleme süresi vardır. @@ -894,7 +894,7 @@ actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman taraf actors.hero.talent.swift_equip.title=hızlı donatmak actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_, with a 20 turn cooldown.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _twice within 5 turns_, with a 20 turn cooldown.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. -actors.hero.talent.precise_assault.title=precise assault +actors.hero.talent.precise_assault.title=kesin saldırı actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _4x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _8x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase overall accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=ölümcül takip @@ -991,7 +991,7 @@ actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Merhaba, %s! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=%s, sen ne yaptın? Çabuk alışverişini yap, buradan çıkmam lazım! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Sana güvenebileceğimi sanmıştım! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=The imp cheerily returns your item. -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=The imp has set up a little shop on the border of the inner halls. It's nice to see a friendly face, but his prices certainly don't seem friendly. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=İmp, iç salonların sınırında küçük bir dükkân açmış. Dost bir yüz görmek güzel ama fiyatları kesinlikle makul görünmüyor. actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=ayna klonu actors.mobs.npcs.mirrorimage.desc=Bu illüzyon size çok benzer, hatta mevcut silahınızı ve zırhınızı kullanıyormuş gibi görünür.\n\nAyna görüntüler, sizinkiyle aynı şekilde davranan ancak daha az hasar veren taklit silahlarını kullanarak düşmanları arayacak ve onlara saldıracaktır. Neredeyse görünmez olarak başlarlar, ancak saldırmak için daha kolay görülebilecek bir forma girmeleri gerekir.\n\nSaldırı güçleri etkili olsa da, ayna görüntülerin dayanıklılığı yoktur ve hasar aldıkları anda kaybolurlar. @@ -1274,7 +1274,7 @@ actors.mobs.slime.desc=Slime'lar tuhaf, hafif büyülü yaratıklardır. Özü s actors.mobs.snake.name=lağım yılanı actors.mobs.snake.hint=Yılanın üzerinde inceleme tuşunu kullanarak yılanın zayıf noktalarını öğrenin. -actors.mobs.snake.desc=These oversized serpents are capable of quickly slithering around blows, making them quite hard to hit. Magical attacks or surprise attacks are capable of catching them off-guard however.\n\nYou can perform a surprise attack by attacking while out of the snake's vision. One way is to let a snake chase you through a doorway and then _strike just after it moves into the door._ +actors.mobs.snake.desc=Bu büyük boy yılanlar darbelerin etrafından hızla dolanabilir ve bu da onları vurmayı oldukça zorlaştırır. Ancak büyülü saldırılar veya sürpriz saldırılar onları hazırlıksız yakalayabilir.\n\nYılanın görüş alanının dışındayken saldırarak sürpriz bir saldırı gerçekleştirebilirsiniz. Bunun bir yolu, yılanın sizi bir kapı aralığından kovalamasına izin vermek ve ardından _yılan kapıdan içeri girdikten hemen sonra saldırmaktır._ actors.mobs.spectralnecromancer.name=hayalet büyücü actors.mobs.spectralnecromancer.desc=İskeletler bir büyücünün ekmek ve tereyağı iken, bazıları daha az bedensel kölelere bakmayı tercih eder. Hayalet büyücüler, köleleri olarak hayaletleri seçti!\n\nBireysel hayaletler, iskeletler kadar güçlü değildir, ancak bu büyücüler bir grup çağırmaktan korkmuyor! @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s seni öldürdü... actors.char.defeat=%s 'i öldürdün. actors.char.def_verb=savunuldu actors.char.invulnerable=zarar görmez +actors.char.immune=immune diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties index 97128f246..d0eda69bc 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties @@ -153,15 +153,15 @@ actors.buffs.combo.combo=Серія з %d ударів! actors.buffs.combo.bad_target=Ви маєте обрати ворога у радіусі вашої атаки. actors.buffs.combo.prompt=Оберіть ціль для атаки! actors.buffs.combo.desc=Гладіатор нарощує темп по мірі нанесення вдалих серій ударів. Кожна атака збільшує лічильник серії на одиницю, але занадто довга перерва між ударами призведе до скидання лічильника серії на 0.\n\nЗбираючи серію ударів, можна розблокувати спеціальні безпромашні атаки! Різні атаки відкриваються при серії з 2, 4, 6, 8 і 10 ударів. Деякі рухи скидають серію ударів, а деякі ні, але кожен рух можна використовувати тільки один раз за серію ударів.\n\nПоточна серія ударів: %1$d.\n\nХодів до втрати серії ударів: %2$s. -actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=clobber -actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Knocks an enemy back 2 tiles, but deals no damage and cannot knock into pits. Increments combo by 1. -actors.buffs.combo$combomove.slam.name=slam +actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=стукати +actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Таран_ відкидає ворога назад на 2 клітини, але не завдає шкоди й не може скинути у провалля. Збільшує серію ударів на 1. +actors.buffs.combo$combomove.slam.name=стукотіти actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Deals %d%% (combo*20%%) of your damage blocking power as bonus damage. Resets combo when used. -actors.buffs.combo$combomove.parry.name=parry +actors.buffs.combo$combomove.parry.name=відбивати actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Blocks the next attack within 1 turn when activated, and instantly retaliates to it. Resets combo if nothing is parried. -actors.buffs.combo$combomove.crush.name=crush +actors.buffs.combo$combomove.crush.name=розчавити actors.buffs.combo$combomove.crush.desc=Deals %d%% (combo*25%%) of your melee damage to the primary target, and half that damage to all other enemies in a 7x7 AOE. Resets combo when used. -actors.buffs.combo$combomove.fury.name=fury +actors.buffs.combo$combomove.fury.name=лють actors.buffs.combo$combomove.fury.desc=Hits an enemy once for each combo you have, each hit deals 60% damage and can trigger enchantments. Resets combo when used. actors.buffs.corruption.name=приречений @@ -171,9 +171,9 @@ actors.buffs.cripple.name=травмований actors.buffs.cripple.heromsg=Ви зламали ногу! actors.buffs.cripple.desc=Ви майже впевнені,що ноги не повинні так вигинатися.\n\nТравма знижує швидкість руху вдвічі,просування на одну клітину потребуватиме 2 ходи замість одного.\n\nТравма триватиме ще %s ходів. -actors.buffs.daze.name=dazed -actors.buffs.daze.heromsg=You are dazed! -actors.buffs.daze.desc=Ringing ears and blurred vision make it difficult to fight.\n\nWhile dazed, accuracy and evasion are reduced by 50%%, making both landing and evading blows much harder.\n\nTurns of daze remaining: %s. +actors.buffs.daze.name=приголомшений +actors.buffs.daze.heromsg=Ти приголомшений! +actors.buffs.daze.desc=Дзвін у вухах і затуманення зору ускладнюють боротьбу.\n\nПід час приголомшення точність і ухилення зменшуються на 50 %%, що значно ускладнює як приземлення, так і ухилення від ударів.\n\nЗалишилося оборотів ошелешеності:%s. actors.buffs.degrade.name=занепалий actors.buffs.degrade.heromsg=Ваша екіпіровка здається слабшою! @@ -500,8 +500,8 @@ actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=Дуеліст, не пром actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=An elemental strike with no enchantment will release a small burst of magic, dealing 6-12 damage to all enemies in range. actors.hero.abilities.duelist.feint.name=фальшивий випад actors.hero.abilities.duelist.feint.prompt=Оберіть ціль для ривка -actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=That location is not adjacent to you. -actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=You can't move to that location. +actors.hero.abilities.duelist.feint.too_far=Це місце не поруч із вами. +actors.hero.abilities.duelist.feint.bad_location=Ти не можеш піти туди! actors.hero.abilities.duelist.feint.short_desc=The Duelist _Feints_, faking an attack while dashing to an adjacent tile. Enemies will attack her afterimage, leaving them open to a counterattack. actors.hero.abilities.duelist.feint.desc=Дуеліст імітує атаку і здійснює ривок на сусідню плитку, залишаючи післяобраз. Вороги, які нападали на Дуеліста, натомість нападуть на її післяобраз.\n\nВороги, які атакують післяобраз, розгублюються, що скасовує їхню наступну дію і робить їх відкритими для раптової атаки. @@ -607,12 +607,12 @@ actors.hero.talent$lethalhastecooldown.name=перезарядка смерте actors.hero.talent$lethalhastecooldown.desc=Ви нещодавно використали цей талант, і маєте почекати, перш ніж використовувати його знову. \n\nХодів залишилося: %s. actors.hero.talent$swiftequipcooldown.name=перезарядка швидкої екіпіровки actors.hero.talent$swiftequipcooldown.desc=Ви нещодавно використали цей талант, і маєте почекати, перш ніж використовувати його знову. \n\nХодів залишилося: %s. -actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=precise assault +actors.hero.talent$preciseassaulttracker.name=точний штурм actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=The Duelist's next regular melee attack will gain bonus accuracy.\n\nTurns remaining: %s. actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=смертельне добивання actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=The Duelist has recently attacked an enemy with a thrown weapon, her melee attacks against the same target will have boosted damage.\n\nTurns remaining: %s. actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=подвійна летальність -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=executed +actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=виконано actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=Наступна атака Дуеліста миттєво вб'є ворогів зі здоров'ям нижче певного рівня.\n\nЗалишилося ходів: %s. #warrior @@ -894,9 +894,9 @@ actors.hero.talent.lethal_haste.meta_desc=_Якщо цей талант отри actors.hero.talent.swift_equip.title=швидке екіпірування actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _one time_, with a 20 turn cooldown.\n\n_+2:_ The Duelist can switch her equipped weapon instantly _twice within 5 turns_, with a 20 turn cooldown.\n\nIf the Duelist has this talent and it is not on cooldown, quick-using an unequipped weapon will equip it. -actors.hero.talent.precise_assault.title=precise assault +actors.hero.talent.precise_assault.title=точний штурм actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _4x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _8x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase overall accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Якщо цей талант отримує інший герой_, він натомість збільшить загальну точність на 10% при +1, 20% при +2 або 30% при +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=смертельне добивання actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Коли Дуеліст потрапляє по ворогу метальною зброєю, вона завдає йому на _8% більше шкоди в ближньому бою_ протягом 5 ходів.\n\n_+2:_ Коли Дуеліст потрапляє по ворогу метальною зброєю, вона завдає йому на _16% більше шкоди в ближньому бою_ протягом 5 ходів.\n\n_+3:_ Коли Дуеліст потрапляє по ворогу метальною зброєю, вона завдає йому на _24% більше шкоди в ближньому бою_ протягом 5 ходів. @@ -990,7 +990,7 @@ actors.mobs.npcs.impshopkeeper.name=амбіційний чорт actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Привіт %s ! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Що ж це діється, %s? Скуповуйся швидко, мені треба тікати звідси! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Я думав, на вас можна покластись! -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=The imp cheerily returns your item. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Чортя радісно повертає ваш предмет. actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Чортеня відкрив невеличку крамничку на межі внутрішніх залів. Приємно бачити привітне обличчя, але його ціни точно не здаються дружніми. actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=Ілюзія @@ -1025,18 +1025,18 @@ actors.mobs.npcs.sheep.desc=Це магічна вівця. Що такого м actors.mobs.npcs.shopkeeper.name=Крамар actors.mobs.npcs.shopkeeper.thief=Злодій, злодій! actors.mobs.npcs.shopkeeper.sell=Продати предмет -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=Talk +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk=говорити actors.mobs.npcs.shopkeeper.buyback=The shopkeeper reluctantly returns your item. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=I have everything you need for a successful adventure! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_intro=У мене є все необхідне для успішної пригоди! actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=That's an interesting seal you've got there, they're usually in one piece. You a disgraced hero or something? Well whatever you've done is none of my business, your coins are still good. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, I think I've seen a wanted poster with your name on it somewhere in the city. On the run are we? Oh you're innocent are you? Of course, of course... Don't fret, I've got better things to do than report on you, but perhaps you should buy something to be sure? actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Have you come from the thieves guild to clear the area? No, just shopping? Well kill a few monsters while you're here anyway. Don't expect a discount either, I pay good protection money to you people and you're barely keeping me safe down here. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=You seem to be out of your element miss. Tight dungeon corridors aren't as spacious as grand halls or the forests surrounding the city are they? Hehe, oh don't mind my rambling, why not buy something? actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Well if it isn't the travelling hero! If you're trying to save another town then good luck, the dangers here are much worse than petty bandit gangs. I'm sure you'll do better than anyone else could, just try to not die right outside my store. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Spend money, live longer.\n\nOh and say hello to that Troll blacksmith for me if you see him. Remind the lug that he still owes me money for that hammer I sold him last week! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=My wares can keep you safe down here.\n\n...And don't loiter if you please. It took forever to get the locals down here to leave me alone, I don't want you attracting any trouble! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hey there, I've got special prices for demon hunters!\n\nOh and be careful down there! The demons below won't care how courageous you are. You can't come back up and spend more money if you're dead! ;)\n\nAre the demons like me? Hehe, not at all. I'm just a small fellow, not much of a fighter, and I've managed to keep my mind intact. The demons below are much stronger things, and they've all been enslaved by... well... just be careful down there. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=I don't know what you're planning to do with that amulet but I want no part of it. Buy something and move on, we both need to leave this place! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Гроші витрачай, довге життя проживай.\n\nО, і передай від мене привіт тому ковалю-тролю, якщо побачиш його. Нагадай, що він все ще винен мені гроші за той молоток, який я продав йому минулого тижня! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Мої товариші можуть захистити вас тут.\n\n...І не байдикуйте, будь ласка. Мені знадобилася ціла вічність, щоб змусити місцевих жителів залишити мене в спокої, я не хочу, щоб ти створив проблеми! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Привіт, у мене спеціальні ціни для мисливців на демонів!\n\nО, і будьте обережні там! Демонам нижче буде байдуже, наскільки ви сміливі. Ви не можете повернутися і витратити більше грошей, якщо ви мертві! ;)\n\nДемони схожі на мене? Хе-хе, зовсім ні. Я просто маленький хлопець, не дуже боєць, і мені вдалося зберегти свій розум недоторканим. Демони внизу набагато сильніші, і всі вони були поневолені... ну... просто будьте обережні там, унизу. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Я не знаю, що ти збираєшся робити з тим амулетом, але я не хочу брати участь у цьому. Купуй щось і йди далі, нам обом потрібно залишити це місце! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Цей чоловік одягений так, наче він у торговому районі в якомусь великому місті, а не в підземеллі. Його ціни пояснюють, чому він вирішив займатися торгівлею саме тут. actors.mobs.npcs.wandmaker.name=старий чарівник @@ -1222,9 +1222,9 @@ actors.mobs.monk.desc=Монахи - фанатики, які присвятил actors.mobs.monk$focus.name=сконцентрований actors.mobs.monk$focus.desc=Ця Черниця відмінно вивчила свою мішень і, здається, вгадує рухи ворога перш, ніж він їх зробить.\n\nПоки вона сконцентрована, наступна фізична атака, проти цього персонажа гарантовано схибить, незалежно від обставин. Парирування цієї атаки витратить зосередженість черниці, і їй потрібно буде знову набирати його, щоб парирувати ще одну атаку. Черниці швидше концентруються під час руху. -actors.mobs.phantompiranha.name=phantom piranha -actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=The phantom piranha teleports away... -actors.mobs.phantompiranha.desc=Phantom piranhas are a rare breed of piranha with magical abilities and eerie translucent bodies. They are capable of teleporting as they are being attacked, either to escape or to quickly get close to their enemy!\n\nWhile they are annoying to fight, their meat is prized for its magical properties. +actors.mobs.phantompiranha.name=фантомна піранья +actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=фантомна піранья телепортуєтся геть... +actors.mobs.phantompiranha.desc=Фантомні піраньї - рідкісна порода піраній з магічними здібностями і моторошними напівпрозорими тілами. Вони здатні телепортуватися під час нападу, щоб втекти або швидко наблизитися до свого ворога!\n\nХоча битися з ними неприємно, їхнє м’ясо цінується за його магічні властивості. actors.mobs.piranha.name=Велика піранья actors.mobs.piranha.desc=Ці хижі риби не є природними мешканцями підземних басейнів. Їх розводять спеціально для захисту скарбниць. @@ -1274,7 +1274,7 @@ actors.mobs.slime.desc=Слизні - це дивні магічні істот actors.mobs.snake.name=Каналізаційна змія actors.mobs.snake.hint=Спробуйте скористатися кнопкою пошуку, наведіть її на змію, щоб дізнатися, як їм протидіяти. -actors.mobs.snake.desc=These oversized serpents are capable of quickly slithering around blows, making them quite hard to hit. Magical attacks or surprise attacks are capable of catching them off-guard however.\n\nYou can perform a surprise attack by attacking while out of the snake's vision. One way is to let a snake chase you through a doorway and then _strike just after it moves into the door._ +actors.mobs.snake.desc=Ці величезні змії здатні швидко ковзати навколо ударів, тому їх досить важко вразити. Проте магічні атаки або раптові атаки здатні застати їх зненацька.\n\nВи можете здійснити раптовий напад, атакуючи, перебуваючи поза полем зору змії. Один із способів — дозволити змії переслідувати вас через дверний отвір, а потім _вдарити відразу після того, як вона ввійде в двері._ actors.mobs.spectralnecromancer.name=примарний некромант actors.mobs.spectralnecromancer.desc=Хоч скелети — це звичайна справа для некроманта, деякі віддають перевагу менш матеріальним посіпакам. Спектральні некроманти обрали своїми посіпаками фантомів!\n\nПоодинокі фантоми не такі сильні, як скелети, але ці некроманти не бояться викликати їх цілу купу! @@ -1318,9 +1318,9 @@ actors.mobs.thief.carries=\n\nКрадій носить _%s_, який, очев actors.mobs.thief.escapes=Крадій утік із вашим %s! actors.mobs.thief.desc=Хоча тут вільно бродять різні розбійники та шахраї, це місце все ще їх в'язниця. З часом, темна магія з нижніх рівнів все більше і більше затуманювала їх розум. Вони вже давно забули, хто вони є...\n\nВони будуть частіше викрадати щось у вас та тікати замість прийняття бою. Не дозволяйте крадіям втекти від вас, або ви ніколи не побачите свій викрадений предмет знову. -actors.mobs.tormentedspirit.name=tormented spirit -actors.mobs.tormentedspirit.desc=Tormented spirits are otherwise good-natured spirits that has been afflicted by a curse. So long as they are cursed they will attack just like a wraith, and are more powerful as well!\n\nIt may be possible to cleanse the curse by using the right item while next to the spirit. If the curse is lifted the spirit will surely be grateful... -actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Thank you... +actors.mobs.tormentedspirit.name=замучений дух +actors.mobs.tormentedspirit.desc=Змучені духи – це добродушні духи, на яких накладено прокляття. Поки вони прокляті, вони атакуватимуть, як привид, і вони ще могутніші!\n\nМожливо, можна очистити прокляття, використовуючи правильний предмет, перебуваючи поруч із духом. Якщо прокляття буде знято, дух обов'язково буде вдячний... +actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Дякую тобі... actors.mobs.warlock.name=Дварф-чорнокнижник actors.mobs.warlock.bolt_kill=Тіньова стріла вбила вас... @@ -1367,3 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s вбив тебе... actors.char.defeat=%s помирає від вашої руки. actors.char.def_verb=Ухилився actors.char.invulnerable=невразливий +actors.char.immune=Імунітет diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties index 037664d19..8ab037075 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties @@ -155,7 +155,7 @@ actors.buffs.combo.prompt=Chọn mục tiêu để tấn công. actors.buffs.combo.desc=Đấu sĩ tích lũy quán tính mỗi khi tung đòn đánh chính xác. Mỗi đòn đánh sẽ tăng thêm một combo, nhưng nếu tốn quá nhiều thời gian giữa các đòn đánh thì combo sẽ bị đặt lại về 0. \n\nTích lũy combo sẽ mở khóa các đòn tấn công combo đặc biệt không thể trượt! Ở combo thứ 2, 4, 6, 8, và 10 sẽ xuất hiện các đòn tấn công khác nhau. Một số đòn sẽ phá chuỗi combo và một số thì không, nhưng mỗi chiêu chỉ có thể được dùng một lần trong mỗi lần chuỗi combo.\n\nCombo hiện tại: %1$d.\n\nLượt còn lại cho đến khi mất combo: %2$s. actors.buffs.combo$combomove.clobber.name=đánh mạnh actors.buffs.combo$combomove.clobber.desc=Đẩy lùi kẻ địch 2 ô, nhưng đòn đánh sẽ không gây sát thương nào và không thể bị đẩy xuống vực. Tăng combo lên 1. -actors.buffs.combo$combomove.slam.name=slam +actors.buffs.combo$combomove.slam.name=đập actors.buffs.combo$combomove.slam.desc=Gây thêm %d%% (combo*20%%) sát thương từ sức mạnh chặn sát thương của bạn. Đặt lại combo khi sử dụng. actors.buffs.combo$combomove.parry.name=đỡ đòn actors.buffs.combo$combomove.parry.desc=Khi kích hoạt, chặn đòn tấn công tiếp theo trong một lượt, và ngay lập tức phản đòn lại. Đặt lại combo nếu không có gì để chặn đòn. @@ -171,9 +171,9 @@ actors.buffs.cripple.name=què actors.buffs.cripple.heromsg=Bạn đã bị què! actors.buffs.cripple.desc=Bạn khá chắc rằng chân mình không được sinh ra để bị bẻ cong như thế.\n\nQuè quặt sẽ giảm một nửa tốc độ di chuyển, khiến việc đi một ô thường mất hai lượt thay vì một.\n\nSố lượt bị què còn lại: %s. -actors.buffs.daze.name=mê mẩn -actors.buffs.daze.heromsg=Bạn đã bị mê mẩn! -actors.buffs.daze.desc=Ù tai và mờ mắt khiến việc chiến đấu trở nên khó khăn hơn.\n\nTrong khi đang mê mẩn, giảm 50%% độ chính xác và né tránh, khiến việc tung và né đòn trở nên khó hơn nhiều.\n\nLượt mê mẩn còn lại: %s. +actors.buffs.daze.name=choáng váng +actors.buffs.daze.heromsg=Bạn bị choáng váng! +actors.buffs.daze.desc=Tai ù và mắt mờ khiến việc chiến đấu trở nên khó khăn.\n\nKhi bị choáng vàng, độ chính xác và né tránh bị giảm 50%%, khiến việc tung và né đòn đều trở nên khó hơn nhiều.\n\nLượt choáng váng còn lại: %s. actors.buffs.degrade.name=bị xuống cấp actors.buffs.degrade.heromsg=Trang bị của bạn trở nên yếu hơn @@ -186,7 +186,7 @@ actors.buffs.dread.name=kinh sợ actors.buffs.dread.desc=Một nỗi sợ lớn đến nỗi nó sẽ khiến mục tiêu của nó phải hoàn toàn bỏ chạy khỏi hầm ngục!\n\nCác sinh vật bị ảnh hưởng bởi kinh nó sẽ bỏ chạy khỏi đối thủ của chúng với tốc độ cao và sẽ biến mất hoàn toàn khỏi hầm ngục khi chúng ra khỏi tầm nhìn. Kẻ địch bị đánh bại theo cách này cho một nửa lượng kinh nghiệm và không rơi ra vật phẩm nào. Cú sốc của cơn đau sẽ làm giảm thời gian của kinh sợ.\n\nLượt kinh sợ còn lại: %d. actors.buffs.drowsy.name=mơ màng -actors.buffs.drowsy.desc=Một thế lực ma thuật nào đó khiến cho việc giữ tỉnh táo trở nên khó khăn hơn.\n\nNgười hùng có thể chống lại sự mơ màng bằng việc nhận sát thương hoặc giữ cho máu luôn đầy\n\nSau vài lượt, mục tiêu sẽ rơi vào một giấc ngủ sâu ma thuật. +actors.buffs.drowsy.desc=Một thế lực phép thuật nào đó khiến cho việc giữ tỉnh táo trở nên khó khăn hơn.\n\nNgười hùng có thể chống lại sự mơ màng bằng việc nhận sát thương hoặc có sinh lực ở mức tối đa.\n\nSau một vài lượt, mục tiêu sẽ rơi vào một giấc ngủ phép thuật sâu. actors.buffs.earthimbue.name=hòa hợp với đất mẹ actors.buffs.earthimbue.desc=Bạn đã được thấm nhuần với sức mạnh của đất!\n\nMọi đòn tấn công vật lí sẽ dịch chuyển vùng đất dưới chân kẻ địch, khiến chúng bị què trong thời gian ngắn.\n\nLượt phù phép dạng thổ còn lại: %s. @@ -291,7 +291,7 @@ actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.name=tập trung actors.buffs.monkenergy$monkability$focus$focusbuff.desc=Nhà sư tập trung vào môi trường xung quanh cô, chuẩn bị cho đòn tấn công vật lí kế tiếp được nhắm vào cô ấy. Khi tập trung, cô ấy chắc chắc sẽ phản lại đòn tấn công vật lí kế tiếp phải nhận.\n\nLượt còn lại: %s. actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.name=lướt actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.prompt=Chọn một địa điểm -actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Một cú lướt ngay lập tức đi 3 ô. Khả năng này có thể đi qua các mối nguy hiểm, nhưng không thể qua kẻ địch hay tường. +actors.buffs.monkenergy$monkability$dash.desc=Một cú lướt đi lên tới 3 ô ngay lập tức. Kĩ năng này có thể đi qua các mối nguy hiểm, nhưng không thể đi qua kẻ địch hay tường. actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.name=long cước actors.buffs.monkenergy$monkability$dragonkick.desc=Một cú đá hủy diệt, gây %1$d-%2$d sát thương và bỏ qua áo giáp. Cú đá đẩy lùi mục tiêu và làm tê liệt chúng tương ứng với mỗi ô chúng bị đẩy lùi. actors.buffs.monkenergy$monkability$meditate.name=thiền định @@ -631,7 +631,7 @@ actors.hero.talent.iron_stomach.desc=_+1:_ Việc ăn sẽ tốn Chiến binh 1 actors.hero.talent.restored_willpower.title=khôi phục ý chí actors.hero.talent.restored_willpower.desc=_+1:_ Uống thuốc hồi phục sẽ ngay lập tức hồi _67% khiên_ từ con dấu hỏng của Chiến binh.\n\n_+2:_ Uống thuốc hồi phục sẽ ngay lập tức hồi _100% khiên_ từ con dấu hỏng của Chiến binh.\n\nTài năng này cũng được kích hoạt khi uống thuốc hoặc các lọ thuốc dựa trên thuốc hồi phục. actors.hero.talent.restored_willpower.meta_desc=_Nếu một người hùng khác nhận được tài năng này_, họ sẽ được nhận lượng khiên tương đương với 5% lượng máu tối đa ở cấp +1, hoặc tương đương 7.5% lượng máu tối đa ở cấp +2. -actors.hero.talent.runic_transference.title=sự chuyển giao phép thuật +actors.hero.talent.runic_transference.title=chuyển giao phép thuật actors.hero.talent.runic_transference.desc=_+1:_ Con dấu hỏng của Chiến binh có thể chuyển _các kí tự thông thường_ tương tự như cách nó chuyển một nâng cấp.\n\n_+2:_ Con dấu hỏng của Chiến binh có thể chuyển _các kí tự thông thường, mạnh mẽ và lời nguyền_ tương tự như cách nó chuyển một nâng cấp. actors.hero.talent.runic_transference.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác_, nó sẽ giúp các ký tự trên áo giáp của bạn chống lại việc bị loại bỏ bởi cuộn giấy nâng cấp. Các ký tự sẽ bắt đầu bị mất khi nâng cấp từ cấp 6 (nâng lên từ 4) ở +!, hoặc cấp 7 (nâng lên từ 4) ở +2. Cấp độ mà các ký tự chắc chắn bị mất vẫn là +8, không đổi. actors.hero.talent.lethal_momentum.title=xung lực chí tử @@ -895,31 +895,31 @@ actors.hero.talent.swift_equip.title=trang bị nhanh actors.hero.talent.swift_equip.desc=_+1:_ Kiếm sĩ có thể đổi vũ khí đang trang bị của cô ấy ngay lập tức _một lần_, với thời gian hồi 20 lượt.\n\n_+2:_ Kiếm sĩ có thể đổi vũ khí đang trang bị của cô ấy ngay lập tức _hai lần trong vòng 5 lượt_, với thời gian hồi 20 lượt.\n\nNếu Kiếm sĩ có tài năng này và nó không trong thời gian hồi, sử dụng nhanh một vũ khí chưa được trang bị sẽ trang bị nó. actors.hero.talent.precise_assault.title=ám sát chuẩn xác -actors.hero.talent.precise_assault.desc=_+1:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _2x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+2:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _4x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns.\n\n_+3:_ When the Duelist uses a weapon ability, she gains _8x accuracy_ on her next melee attack within 5 turns. -actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_If this talent is gained by a different hero_ it will instead increase overall accuracy by 10% at +1, 20% at +2, or 30% at +3. +actors.hero.talent.precise_assault.desc=+1:_ Khi Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí, cô có _2x chính xác_ trong đòn đánh cận chiến tiếp theo trong vòng 5 lượt.\n\n+1:_ Khi Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí, cô có _4x chính xác_ trong đòn đánh cận chiến tiếp theo trong vòng 5 lượt.\n\n+1:_ Khi Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí, cô có _8x chính xác_ trong đòn đánh cận chiến tiếp theo trong vòng 5 lượt. +actors.hero.talent.precise_assault.meta_desc=_Nếu tài năng này được sử dụng bởi một nhân vật khác_ , thay vào đó nó sẽ tăng độ chính xác chung lên 10% ở +1, 20% ở +2, hay 30% ở +3. actors.hero.talent.deadly_followup.title=sát thương nối tiếp actors.hero.talent.deadly_followup.desc=_+1:_ Khi Kiếm sĩ đánh trúng kẻ địch với vũ khí ném, đòn đánh cận chiến của cô ấy sẽ gây thêm _8% sát thương_ đến chúng trong 5 lượt.\n\n_+2:_ Khi Kiếm sĩ đánh trúng kẻ địch với vũ khí ném, đòn đánh cận chiến của cô ấy sẽ gây thêm _16% sát thương_ đến chúng trong 5 lượt.\n\n_+1:_ Khi Kiếm sĩ đánh trúng kẻ địch với vũ khí ném, đòn đánh cận chiến của cô ấy sẽ gây thêm _24% sát thương_ đến chúng trong 5 lượt. actors.hero.talent.secondary_charge.title=hồi năng thứ cấp actors.hero.talent.secondary_charge.desc=_+1:_ Dung tích và tốc độ sạc vũ khí phụ của Nhà vô địch được tăng từ 50% lên _58%_ so với vũ khí chính của cô ấy.\n\n_+2:_ Dung tích và tốc độ sạc vũ khí phụ của Nhà vô dịch được tăng từ 50% lên _67%_ so với vũ khí chính của cô ấy.\n\n_+3:_ Dung tích và tốc độ sạc vũ khí phụ của Nhà vô địch được tăng từ 50% lên _75%_ so với vũ khí chính của cô ấy. actors.hero.talent.twin_upgrades.title=nâng cấp đôi -actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ If one of the Champion's two equipped weapons has a lower level and is _2 or more tiers lower_ than the other weapon, it will be boosted to the other weapon's level.\n\n_+2:_ If one of the Champion's two equipped weapons has a lower level and is _1 or more tiers lower_ than the other weapon, it will be boosted to the other weapon's level.\n\n_+3:_ If one of the Champion's two equipped weapons has a lower level and is _the same tier or lower_ than the other weapon, it will be boosted to the other weapon's level. +actors.hero.talent.twin_upgrades.desc=_+1:_ Nếu một trong hai vũ khí được trang bị của Nhà vô địch có cấp thấp hơn và _thấp hơn hai bậc trở lên_ so với vũ khí kia, nó sẽ được nâng lên bằng cấp của vũ khí đó.\n\n_+2:_ Nếu một trong hai vũ khí được trang bị của Nhà vô địch có cấp thấp hơn và _thấp hơn một bậc trở lên_ so với vũ khí kia, nó sẽ được nâng lên bằng cấp của vũ khí đó.\n\n_+3:_ Nếu một trong hai vũ khí được trang bị của Nhà vô địch có cấp thấp hơn và _thấp hơn hoặc cùng bậc_ so với vũ khí kia, nó sẽ được nâng lên bằng cấp của vũ khí đó. actors.hero.talent.combined_lethality.title=kết hợp chết người -actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ If the Champion uses two different weapon abilities successively, the second ability will execute any non-boss enemy left at _below 13% HP_.\n\n_+2:_ If the Champion uses two different weapon abilities successively, the second ability will execute any non-boss enemy left at _below 27% HP_.\n\n_+3:_ If the Champion uses two different weapon abilities successively, the second ability will execute any non-boss enemy left at _below 40% HP_.\n\nIf the second ability does not contain an attack, this talent will instead trigger on the Champion's next attack within 5 turns. +actors.hero.talent.combined_lethality.desc=_+1:_ Nếu Nhà vô địch sử dụng hai kĩ năng vũ khí liên tiếp, kĩ năng thứ hai sẽ giết chết bắt cứ kẻ địch không phải trùm nào _dưới 13% HP_.\n\n_+2:_ Nếu Nhà vô địch sử dụng hai kĩ năng vũ khí liên tiếp, kĩ năng thứ hai sẽ giết chết bắt cứ kẻ địch không phải trùm nào _dưới 27% HP_.\n\n_+3:_ Nếu Nhà vô địch sử dụng hai kĩ năng vũ khí liên tiếp, kĩ năng thứ hai sẽ giết chết bắt cứ kẻ địch không phải trùm nào _dưới 40% HP_.\n\nNếu kĩ năng thứ hai không chứa một đòn tấn công, tài năng này sẽ thay vào đó kích hoạt vào đòn tấn công kế trong vòng 5 lượt của Nhà vô địch. actors.hero.talent.unencumbered_spirit.title=tâm hồn thoải mái -actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ The Monk gains _40% more energy_ for each piece of _tier 3 or lower_ equipment she is using.\n\n_+2:_ The Monk gains _80% more energy_ for each piece of _tier 2 or lower_ equipment she is using.\n\n_+3:_ The Monk gains _120% more energy_ for each piece of _tier 1_ equipment she is using. She also gains a free cloth armor and studded gloves.\n\nNote that this talent gives no benefit from being unarmed or attacking with a Ring of Force. +actors.hero.talent.unencumbered_spirit.desc=_+1:_ Nhà sư có thêm _40% năng lượng_ cho mỗi mảnh trang bị _bậc 3 hoặc thấp hơn_ mà cô ấy đang sử dụng.\n\n_+2:_ Nhà sư có thêm _80% năng lượng_ cho mỗi mảnh trang bị _ bậc 2 hoặc thấp hơn_ mà cô ấy đang sử dụng.\n\n_+3:_ Nhà sư có thêm _120% năng lượng_ cho mỗi mảnh trang bị _bậc 1_ mà cô ấy đang sử dụng. Cô cũng nhận một áo giáp vải và găng tay nạm miễn phí.\n\nTài năng này sẽ không được lợi từ việc không trang bị vũ khí hoặc tấn công bằng nhẫn lực đánh. actors.hero.talent.monastic_vigor.title=sinh lực lưu thông -actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ If the Monk has _100% energy_, her abilities are empowered.\n\n_+2:_ If the Monk has _80% or more energy_, her abilities are empowered.\n\n_+3:_ If the Monk has _60% or more energy_, her abilities are empowered.\n\nWhen empowered:\n- Flurry applies your weapon's enchantment\n- Focus is instantaneous\n- Dash gains +3 range\n- Dragon Kick deals +50% damage and applies its knock back and stun effect to all adjacent enemies\n- Meditate slowly heals 20% of missing HP and grants 80% damage resistance. +actors.hero.talent.monastic_vigor.desc=_+1:_ Nếu Nhà sư có _100% năng lượng_, các kĩ năng của cô sẽ được cường hóa.\n\n_+2:_ Nếu nhà sư có _80% năng lượng trở lên_, các kĩ năng của cô sẽ được cường hóa.\n\n_+3:_ Nếu nhà sư có _60% năng lượng trở lên_, các kĩ năng của cô sẽ được cường hóa.\n\nKhi được cường hóa:\n- Đánh liên hoàn áp dụng phù phép của vũ khí của bạn\n- Tập trung được thực hiện ngay lập tức\n- Lướt được +3 khoảng cách tối đa\n- Long cước gây +50% sát thương và gây hiệu ứng đẩy lùi và choáng cho tất cả kẻ địch cận kề\n- Thiền định từ từ hồi phục 20% lượng sinh lực bị thiếu và trao hiệu ứng kháng 80% sát thương. actors.hero.talent.combined_energy.title=kết hợp năng lượng -actors.hero.talent.combined_energy.desc=_+1:_ If the Monk uses a weapon ability and a _4+ energy_ ability successively, she regains 50% of her spent energy and resets her ability cooldown.\n\n_+2:_ If the Monk uses a weapon ability and a _3+ energy_ ability successively, she regains 50% of her spent energy and resets her ability cooldown.\n\n_+3:_ If the Monk uses a weapon ability and a _2+ energy_ ability successively, she regains 50% of her spent energy and resets her ability cooldown. +actors.hero.talent.combined_energy.desc=_1:_ Nếu Nhà sư sử dụng một kĩ năng vũ khí và một kĩ năng tốn _4+ năng lượng_ thành công, cô hồi lại 50% lượng năng lượng đã sử dụng và xóa bỏ thời gian hồi kĩ năng.\n\n_2:_ Nếu Nhà sư sử dụng một kĩ năng vũ khí và một kĩ năng tốn _3+ năng lượng_ thành công, cô hồi lại 50% lượng năng lượng đã sử dụng và xóa bỏ thời gian hồi kĩ năng.\n\n_3:_ Nếu Nhà sư sử dụng một kĩ năng vũ khí và một kĩ năng tốn _2+ năng lượng_ thành công, cô hồi lại 50% lượng năng lượng đã sử dụng và xóa bỏ thời gian hồi kĩ năng actors.hero.talent.close_the_gap.title=phá bỏ khoảng trống actors.hero.talent.close_the_gap.desc=_+1:_ Kiếm sĩ có thể dịch chuyển _2 ô_ theo hướng đối thủ của cô ấy khi bắt đầu trận đấu tay đôi.\n\n_+2:_ Kiếm sĩ có thể dịch chuyển _3 ô_ theo hướng đối thủ của cô ấy khi bắt đầu trận dấu tay đôi.\n\n_+3:_ Kiếm sĩ có thể dịch chuyển _4 ô_ theo hướng đối thủ của cô ấy khi bắt đầu trận đấu tay đôi.\n\n_+4:_ Kiếm sĩ có thể dịch chuyển _5 ô_ theo hướng đối thủ của cô ấy khi bắt đầu trận đấu tay đôi.\n\nSự dịch chuyển này có thể xuyên qua kẻ thù và chướng ngại vật, và sẽ được tính vào khi xác định một đối thủ trong tầm với được thách thức. actors.hero.talent.invigorating_victory.title=tiếp thêm sinh lực -actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _5 HP plus 30% of the damage_ she took during the duel.\n\n_+2:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _10 HP plus 50% of the damage_ she took during the duel.\n\n_+3:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _15 HP plus 65% of the damage_ she took during the duel.\n\n_+4:_ If the Duelist defeats her target before the duel ends, she heals for _20 HP plus 75% of the damage_ she took during the duel. +actors.hero.talent.invigorating_victory.desc=_+1:_ Nếu Kiếm sĩ đánh bại mục tiêu của cô ấy trước khi trận đấu tay đôi kết thúc, cô ấy hồi phục _5 HP cộng 30% lượng sát thương_ cô ấy nhận trong trận đấu tay đôi.\n\n_+2:_ Nếu Kiếm sĩ đánh bại mục tiêu của cô ấy trước khi trận đấu tay đôi kết thúc, cô ấy hồi phục _10 HP cộng 50% lượng sát thương_ cô ấy nhận trong trận đấu tay đôi.\n\n_+3:_ Nếu Kiếm sĩ đánh bại mục tiêu của cô ấy trước khi trận đấu tay đôi kết thúc, cô ấy hồi phục _15 HP cộng 65% lượng sát thương_ cô ấy nhận trong trận đấu tay đôi.\n\n_+4:_ Nếu Kiếm sĩ đánh bại mục tiêu của cô ấy trước khi trận đấu tay đôi kết thúc, cô ấy hồi phục _20 HP cộng 75% lượng sát thương_ cô ấy nhận trong trận đấu tay đôi. actors.hero.talent.elimination_match.title=trận đấu loại bỏ -actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _16% reduced_ charge cost.\n\n_+2:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _30% reduced_ charge cost.\n\n_+3:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _40% reduced_ charge cost.\n\n_+4:_ If the Duelist challenges again within 3 turns of a duel ending, that challenge has a _50% reduced_ charge cost. +actors.hero.talent.elimination_match.desc=_+1:_ Nếu Kiếm sĩ thách thức một lần nữa trong vòng 3 lượt sau khi một trận đấu tay đôi kết thúc, lần thách thức đó được _giảm 16%_ phí năng lượng.\n\n_+2:_ Nếu Kiếm sĩ thách thức một lần nữa trong vòng 3 lượt sau khi một trận đấu tay đôi kết thúc, lần thách thức đó được _giảm 30%_ phí năng lượng.\n\n_+3:_ Nếu Kiếm sĩ thách thức một lần nữa trong vòng 3 lượt sau khi một trận đấu tay đôi kết thúc, lần thách thức đó được _giảm 40%_ phí năng lượng.\n\n_+4:_ Nếu Kiếm sĩ thách thức một lần nữa trong vòng 3 lượt sau khi một trận đấu tay đôi kết thúc, lần thách thức đó được _giảm 50%_ phí năng lượng. actors.hero.talent.elemental_reach.title=tầm với ma thuật actors.hero.talent.elemental_reach.desc=_+1:_Tầm với của cú đánh phép thuật được tăng lên _4 ô_ từ 3 ô, và độ rộng được tăng lên _75°_từ 65°.\n\n_+2:_Tầm với của cú đánh phép thuật được tăng lên _5 ô_ từ 3 ô, và độ rông được tăng lên _85°_từ 65°.\n\n_+3:_Tầm với của cú đánh phép thuật được tăng lên _6 ô_ từ 3 ô, và độ rông được tăng lên _95°_từ 65°.\n\n_+4:_Tầm với của cú đánh phép thuật được tăng lên _7 ô_ từ 3 ô, và độ rông được tăng lên _105°_từ 65°. @@ -931,7 +931,7 @@ actors.hero.talent.directed_power.desc=_+1:_ Đòn đánh trực tiếp từ cú actors.hero.talent.feigned_retreat.title=rút lui giả tạo actors.hero.talent.feigned_retreat.desc=_+1:_ Nếu một kẻ địch tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ, cô nhận _2 lượt_ nhanh nhẹn.\n\n_+2:_ Nếu một kẻ địch tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ, cô nhận _4 lượt_ nhanh nhẹn.\n\n_+3:_ Nếu một kẻ địch tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ, cô nhận _6 lượt_ nhanh nhẹn.\n\n_+4:_ Nếu một kẻ địch tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ, cô nhận _8 lượt_ nhanh nhẹn. actors.hero.talent.expose_weakness.title=bộc lộ sơ hở -actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _2 turns_.\n\n_+2:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _4 turns_.\n\n_+3:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _6 turns_.\n\n_+4:_ Enemies that attack the Duelist's afterimage become vulnerable for _8 turns_. +actors.hero.talent.expose_weakness.desc=_+1:_ Kẻ thù tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ sẽ trở nên dễ tổn thương trong _2 lượt_.\n\n_+2:_ Kẻ thù tấn công tàn ảnh củ aKiếm sĩ sẽ trở nên dễ tổn thương trong _4 lượt_.\n\n_+3:_ Kẻ thù tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ sẽ trở nên dễ tổn thương trong _6 lượt_.\n\n_+4:_ Kẻ thù tấn công tàn ảnh của Kiếm sĩ sẽ trở nên dễ tổn thương trong _8 lượt_. actors.hero.talent.counter_ability.title=phản công actors.hero.talent.counter_ability.desc=_+1:_ Nếu Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí trong vòng 3 lượt khi tàn ảnh của cô ấy bị tấn công, nó sẽ tiêu thụ ít hơn _0.5 sạc_.\n\n_+2:_ Nếu Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí trong vòng 3 lượt khi tàn ảnh của cô ấy bị tấn công, nó sẽ tiêu thụ ít hơn _1 sạc_.\n\n_+3:_ Nếu Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí trong vòng 3 lượt khi tàn ảnh của cô ấy bị tấn công, nó sẽ tiêu thụ ít hơn _1.5 sạc_.\n\n_+4:_ Nếu Kiếm sĩ sử dụng một kĩ năng vũ khí trong vòng 3 lượt khi tàn ảnh của cô ấy bị tấn công, nó sẽ tiêu thụ ít hơn _2 sạc_. @@ -990,7 +990,7 @@ actors.mobs.npcs.impshopkeeper.name=Quỷ imp tham lam actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings=Xin chào, %s! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.greetings_ascent=Ngươi đã làm gì vậy %s? Mua hàng nhanh lên, ta phải thoát khỏi đây! actors.mobs.npcs.impshopkeeper.thief=Ta tưởng ta có thể tin tưởng ngươi! -actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=The imp cheerily returns your item. +actors.mobs.npcs.impshopkeeper.buyback=Con imp trả lại đồ của bạn một cách vui vẻ. actors.mobs.npcs.impshopkeeper.desc=Con quỷ imp này đã dựng một tiệm hàng nhỏ ở phía ngoài của các sảnh trong. Thật tốt khi thấy một khuôn mặt thân thiện thiện, nhưng chắc chắn cái giá hắn bán thì không thân thiện chút nào. actors.mobs.npcs.mirrorimage.name=ảnh phản chiếu @@ -1032,11 +1032,11 @@ actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_warrior=Anh có một con dấu thú v actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_mage=Hehe, tôi nghĩ tôi đã nhìn thấy một tờ truy nã với tên ông trên đó ở đâu đó trong thành phố. Đang chạy trốn phải không? À ông vô tội chứ gì? Phải rồi, phải rồi... Đừng lo, tôi không rảnh mà báo cáo về ông, nhưng chắc ông nên mua gì đó cho chắc? actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_rogue=Mày đến từ hội kẻ trộm để dọn dẹp khu vực này à? Không à, chỉ mua hàng thôi sao? Mà đằng nào đang ở đây thì mày cũng giết vài con quái vật đi. Cũng đừng có mong được giảm giá, tao trả kha khá tiền bảo vệ cho bọn mày và bọn mày chỉ giữ cho tao an toàn một tí tẹo ở dưới này. actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_huntress=Cô có vẻ không hợp với nơi này thưa cô. Những hành lang hầm ngục chật chội không rộng rãi bằng các đại sảnh hay những khu rừng bao quanh thành phố phải không? Hehe, à đừng để ý những lời linh tinh của tôi, sao không mua gì đó? -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Well if it isn't the travelling hero! If you're trying to save another town then good luck, the dangers here are much worse than petty bandit gangs. I'm sure you'll do better than anyone else could, just try to not die right outside my store. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Spend money, live longer.\n\nOh and say hello to that Troll blacksmith for me if you see him. Remind the lug that he still owes me money for that hammer I sold him last week! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=My wares can keep you safe down here.\n\n...And don't loiter if you please. It took forever to get the locals down here to leave me alone, I don't want you attracting any trouble! -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Hey there, I've got special prices for demon hunters!\n\nOh and be careful down there! The demons below won't care how courageous you are. You can't come back up and spend more money if you're dead! ;)\n\nAre the demons like me? Hehe, not at all. I'm just a small fellow, not much of a fighter, and I've managed to keep my mind intact. The demons below are much stronger things, and they've all been enslaved by... well... just be careful down there. -actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=I don't know what you're planning to do with that amulet but I want no part of it. Buy something and move on, we both need to leave this place! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_prison_duelist=Không phải là một anh hùng ngao du đây sao! Nếu bạn đang cố cứu một ngôi làng thì chúc may mắn, nguy hiểm ở đây tồi tệ hơn nhiều so với các băng đản trộm cướp hèn mọn. Tôi chắc chắn bạn sẽ làm tốt hơn tất cả mọi người, chỉ cần cố không chết trước cửa tiệm của tôi là được. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_caves=Sử dụng tiền, và sống lâu hơn.\n\nÀ và hãy chào cái tên thợ rèn Troll cho tôi nếu bạn thấy hắn. Nhắc hắn nhớ cái thùng hàng mà hắn ta còn nợ tiền cho cái búa tôi bán cho anh ta tuần trước! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_city=Hàng hóa của tôi có thể giữ bạn an toàn ở dưới này.\n\n... Và đừng có đi lung tung nếu bạn có thể. Tôi tốn thời gian lắm mới thương lượng với những người dưới này để tôi yên, tôi không muốn bạn thu hút bất kì rắc rối nào vào tiệm của tôi! +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_halls=Xin chào, tối có cái giá đặc biệt cho thợ săn quỷ!\n\nÀ mà hãy cẩn thận dưới này! Những con quỷ dưới kia không quan tâm bạn có dũng cảm hay không. Bạn không thể lên đây và chi thêm tiền nếu bạn đã chết! ;)\n\nNhững con quỷ đó có giống tôi không? Hehe, chả chút nào. Tôi chỉ là một kẻ nhỏ xíu, không phải là một chiến binh, và tôi đã có thể giữ lại được tâm trí của mình. Những con quỷ dưới đó là những thứ mạnh hơn, và chúng đã bị biến thành nô lệ bởi...chà... chỉ cần cẩn thận là được. +actors.mobs.npcs.shopkeeper.talk_ascent=Tôi không biết bạn sẽ làm gì với miếng bùa đó nhưng tôi không muốn dính líu chút nào cả. Hãy mua gì đó rồi chạy đi, cả hai ta đều phải rời nơi này! actors.mobs.npcs.shopkeeper.desc=Gã mập mạp này trông thích hợp cho một khu buôn bán ở một thành phố lớn nào đó hơn là một hầm ngục. Giá bán của hắn là lý do tại sao hắn thích kinh doanh ở đây. actors.mobs.npcs.wandmaker.name=Người tạo đũa phép già @@ -1223,8 +1223,8 @@ actors.mobs.monk$focus.name=tập trung actors.mobs.monk$focus.desc=Tu sĩ này đã hoàn toàn tập trung vào mục tiêu của nó, và dường như đã đoán trước được các bước di chuyển của kẻ địch.Trong khi tập trung, _đòn tấn công vật lý tiếp theo vào tu sĩ chắc chắn sẽ trượt_, bất kể trong hoàn cảnh nào. Ngăn chặn đòn tấn công này sẽ tiêu tốn sự tập trung của tu sĩ, và nó sẽ cần phải tập trung lại để ngăn chặn một đòn khác. Các tu sĩ tập trung nhanh hơn trong khi đang di chuyển. actors.mobs.phantompiranha.name=ma cá piranha -actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=The phantom piranha teleports away... -actors.mobs.phantompiranha.desc=Phantom piranhas are a rare breed of piranha with magical abilities and eerie translucent bodies. They are capable of teleporting as they are being attacked, either to escape or to quickly get close to their enemy!\n\nWhile they are annoying to fight, their meat is prized for its magical properties. +actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=Con cá bóng ma dịch chuyển ra chỗ khác... +actors.mobs.phantompiranha.desc=Cá bóng ma là một giống piranha hiếm với khả năng ma thuật và với cơ thể trong suốt. Chúng có khả năng dịch chuyển nếu chúng bị tấn công, hoặc là để trốn chạy hoặc là đến gần hơn với kẻ thù!\n\nMặc dù chúng rất khó giết, thịt này rất hữu dụng bởi đặc tính ma thuật của nó. actors.mobs.piranha.name=piranha khổng lồ actors.mobs.piranha.desc=Những con cá ăn thịt này không phải là cư dân tự nhiên của các bể nước ngầm. Chúng được lai tạo đặc biệt để bảo vệ các hầm kho báu bị ngập. @@ -1319,7 +1319,7 @@ actors.mobs.thief.escapes=Tên trộm bỏ trốn với %s của bạn! actors.mobs.thief.desc=Mặc dù những tù nhân này đi lang thang tự do khỏi phòng giam của họ, nơi này vẫn là nhà tù của họ. Theo thời gian, nơi đây đã chiếm lấy tâm trí cũng như sự tự do của họ. Từ lâu, những tên trộm và cướp điên này đã quên mất họ là ai và tại sao họ ăn trộm.\n\nNhững kẻ địch này thường hay đánh cắp rồi bỏ chạy hơn là chiến đấu. Nhớ luôn giữ họ trong tầm mắt, hoặc bạn có thể sẽ không bao giờ nhìn thấy vật phẩm bị đánh cắp của mình nữa. actors.mobs.tormentedspirit.name=linh hồn đau khổ -actors.mobs.tormentedspirit.desc=Tormented spirits are otherwise good-natured spirits that has been afflicted by a curse. So long as they are cursed they will attack just like a wraith, and are more powerful as well!\n\nIt may be possible to cleanse the curse by using the right item while next to the spirit. If the curse is lifted the spirit will surely be grateful... +actors.mobs.tormentedspirit.desc=Linh hồn đau khổ có thể là những linh hồn với cái tâm tốt đã bị ảnh hưởng bởi một lời nguyền. Chỉ cần họ vẫn bị nguyền họ sẽ cứ tấn công như một bóng ma, và cũng tấn công mạnh hơn chúng!\n\nCó khả năng là lời nguyền sẽ bị giải nếu sử dụng đúng vật phẩm ở cạnh linh hồn. Nếu gánh nặng lời nguyền bị dỡ bỏ thì chắc chắn linh hồn sẽ rất biết ơn... actors.mobs.tormentedspirit.thank_you=Cảm ơn... actors.mobs.warlock.name=thầy phù thủy người lùn @@ -1367,4 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s đã giết bạn... actors.char.defeat=bạn đã đánh bại %s. actors.char.def_verb=né actors.char.invulnerable=không thể bị tổn thương -actors.char.immune=immune +actors.char.immune=miễn nhiễm diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties index 0902d2d37..4a6de3521 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties @@ -612,7 +612,7 @@ actors.hero.talent$preciseassaulttracker.desc=决斗家的下一次普通近战 actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.name=夺命追击 actors.hero.talent$deadlyfollowuptracker.desc=决斗家最近使用投掷武器命中了一个敌人,她对同一目标发动的下一次近战攻击将获得伤害加成。\n\n剩余回合数:%s actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.name=复合损伤 -actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=已处决 +actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.executed=处决 actors.hero.talent$combinedlethalitytriggertracker.desc=决斗家的下一次攻击会处决剩余生命值低于特定数值的敌人。\n剩余的回合数:%s #warrior @@ -1367,4 +1367,4 @@ actors.char.kill=%s杀害了你… actors.char.defeat=你击败了%s。 actors.char.def_verb=闪避 actors.char.invulnerable=无敌 -actors.char.immune=immune +actors.char.immune=免疫 diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties index 086f17f9d..2b1d9ad8b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_cs.properties @@ -1443,7 +1443,7 @@ items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=Elementární úder s kletbou ob items.weapon.curses.wayward.name=%s Vzdoru items.weapon.curses.wayward.desc=Nevyzpytatelné zbraně se občas stanou extrémně nepřesnými. Jejich magie může chvíli trvat, když se spustí ale lze jji vyrušit úspěšným zásahem nevyzpytatelnou zbraní. -items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=Elementární úder s klketbou vzdoru má 50% šanci začarovat každého nepřítele v dosahu na 6 tahů. +items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=Elementární úder s kletbou vzdoru má 50% šanci rozostřit smysly každého nepřítele v dosahu na 6 tahů. items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=Nevyzpytatelný items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=Magie tvé nevyzpytatelné zbraně se aktivovala, což z ní na nějakou dobu dělá extrémně nepřesnou. Tento efekt neovlivňuje útoky, které mají garantovaný zásah, jako jsou útoky ze zálohy, a lze jej okamžitě vyrušit úspěšným zásahem touto zbraní.\n\nZbývá tahů: %s. @@ -1590,9 +1590,9 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Šermířka může s ruční sekerou pro items.weapon.melee.handaxe.desc=Lehká sekera, nejčastěji používaná pro kácení stromů. Široká čepel funguje dobře i proti nepřátelům. items.weapon.melee.katana.name=Katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Zbraň blokuje 0-3 poškození. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Zbraň blokuje 0-4 poškození. items.weapon.melee.katana.ability_name=Výpad -items.weapon.melee.katana.ability_desc=Šermířka může katanou provést _výpad_ k nepříteli 1 políčko daleko. Tím se k němu přesune, způsobí +50% poškození a s jistotou zasáhne. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=Šermířka může katanou provést _výpad_ k nepříteli 1 políčko daleko. Tím se k němu přesune, způsobí +35% poškození a s jistotou zasáhne. items.weapon.melee.katana.desc=Tenký meč s velkou kovovou záštitou na konci rukojeti. items.weapon.melee.longsword.name=Dlouhý meč @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=Následný úder items.weapon.melee.sai.ability_desc=Šermířka může s bojovými čepelemi provést _následný úder_. Tento útok s jistotou zasáhne a způsobuje o 40% vyšší poškození za každý zásah, který Šermířka zasadila zbraní zblízka nebo vrhací zbraní v posledních 5 tazích. items.weapon.melee.sai.desc=Dvě tenké čepele určené pro držení v obou rukách. Skvělé na odrovnání nepřátel ve smršti rychlých seků. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=Následný úder -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Šermířka buduje sérii útoků, kterou zvyšuje poškození svého následného úderu. Započítává se každý zásah zbraní zblízka nebo vrhací zbraní během posledních 5 kol.\n\nMomentálně zásahů: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=Šavle items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Jedná se o poněkud rychlou zbraň. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties index 79e3ada8b..9d9dd60d2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties @@ -568,7 +568,7 @@ items.food.mysterymeat.stuffed=Du bist satt. items.food.mysterymeat.desc=Verzehr auf eigene Gefahr! items.food.mysterymeat$placeholder.name=Fleisch -items.food.phantommeat.name=phantom meat +items.food.phantommeat.name=Phantomfleisch items.food.phantommeat.desc=A large glistening translucent steak, cut from a phantom piranha. This magical meat doesn't need to be cooked and grants a number of defensive benefits in addition to fully satiating you. When eaten it will grant invisibility, barkskin, some healing, and cures many harmful effects. items.food.pasty.pasty=Pastete @@ -1589,10 +1589,10 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_name=schwerer Hieb items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals +45% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. items.weapon.melee.handaxe.desc=Eine leichte Holzfälleraxt. Zweckentfremdet funktoniert diese breite Klinge auch gut gegen Feinde. -items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Diese Waffe wehrt 0-3 Schaden ab. +items.weapon.melee.katana.name=Katana +items.weapon.melee.katana.stats_desc=This weapon blocks 0-4 damage. items.weapon.melee.katana.ability_name=stürzen -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +50% damage, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +35% damage, and is guaranteed to hit. items.weapon.melee.katana.desc=A slender sword with a large metal guard above the handle. items.weapon.melee.longsword.name=Langschwert @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=Kombi-Angriff items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals +40% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Zwei dünne Klingen, die in je einer Hand getragen werden sollen. Großartig geeignet, um Gegner mit hektischen Stichen niederzustrecken. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=Kombi-Angriff -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=Krummsäbel items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Diese Waffe ermöglicht schnelle Angriffe. @@ -1693,7 +1693,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=Schwerttanz items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +25%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. items.weapon.melee.sickle.name=sickle -items.weapon.melee.sickle.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. +items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Dies ist eine ziemlich ungenaue Waffe items.weapon.melee.sickle.ability_name=harvest items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 100% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.sickle.desc=A handheld farming tool that can double as a strong but unwieldy weapon. @@ -1718,7 +1718,7 @@ items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ items.weapon.melee.warhammer.desc=Nur wenige Kreaturen können dem vernichtenden Schlag dieser gewaltigen Masse aus Blei und Stahl standhalten, aber es braucht große Stärke, um diese Waffe effektiv verwenden zu können. items.weapon.melee.warscythe.name=war scythe -items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. +items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Dies ist eine ziemlich ungenaue Waffe items.weapon.melee.warscythe.ability_name=harvest items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 80% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. items.weapon.melee.warscythe.desc=This large and unwieldy tool has been reinforced to make it better at cutting foes than crops. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties index 0039c452e..959a7cc03 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_el.properties @@ -135,7 +135,7 @@ items.armor.scalearmor.name=φολιδωτή πανοπλία items.armor.scalearmor.desc=Οι μεταλλικές φολίδες, ραμμένες πάνω σε ένα δερμάτινο γιλέκο, δημιουργούν μια ευέλικτη αλλά και ισχυρή πανοπλία. items.armor.warriorarmor.name=επιμεταλλωμένη ηρωική πανοπλία -items.armor.warriorarmor.desc=Όσο φορά αυτήν τη βαριά επιμεταλλωμένη πανοπλία, ο Πολεμιστής μπορεί να εκτελέσει μια ειδική ικανότητα. +items.armor.warriorarmor.desc=Όσο φορά αυτή τη βαριά επιμεταλλωμένη πανοπλία, ο Πολεμιστής μπορεί να εκτελέσει μια ειδική ικανότητα. @@ -876,28 +876,28 @@ items.rings.ring.curse_known=Νιώθεις μια διαβολική μαγεί items.rings.ring.not_cursed=Αυτό το δαχτυλίδι είναι απαλλαγμένο από διαβολική μαγεία. items.rings.ringofaccuracy.name=δαχτυλίδι της ακρίβειας -items.rings.ringofaccuracy.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα αυξήσει την ακρίβειά σου κατά _%s%%._ -items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα αυξήσει την ακρίβειά σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ακρίβειά σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofaccuracy.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ακρίβειά σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofaccuracy.desc=Αυτό το δαχτυλίδι αυξάνει τη συγκέντρωσή σου· θα είναι πιο πιθανό για τις επιθέσεις σου να χτυπούν τον στόχο. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα κάνει τις επιθέσεις σου να βρίσκουν δυσκολότερα τον στόχο. items.rings.ringofarcana.name=δαχτυλίδι αρκάνας -items.rings.ringofarcana.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα αυξήσει την ισχύ των γλύφων και των μαγικών ενισχύσεων κατά _%s%%._ -items.rings.ringofarcana.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα αυξήσει την ισχύ των γλύφων και των μαγικών ενισχύσεων κατά _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ισχύ των γλύφων και των μαγικών ενισχύσεων κατά _%s%%._ +items.rings.ringofarcana.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ισχύ των γλύφων και των μαγικών ενισχύσεων κατά _%s%%._ items.rings.ringofarcana.desc=Αυτό το δαχτυλίδι βελτιώνει τις μαγικές ενισχύσεις των όπλων και τους γλύφους των πανοπλιών - συμπεριλαμβανομένων των κατάρων! Αρχικά αυξάνει την πιθανότητα ενεργοποίησης της επίδρασης και έπειτα, αφού η πιθανότητα φτάσει στο 100%, αυξάνει την ισχύ της. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι αποδυναμώνει τις ενισχύσεις, τους γλύφους και τις κατάρες. items.rings.ringofelements.name=δαχτυλίδι των στοιχείων -items.rings.ringofelements.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα προσφέρει _%s%%_ αντίσταση στα φυσικά στοιχεία. -items.rings.ringofelements.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα προσφέρει _%s%%_ αντίσταση στα φυσικά στοιχεία. +items.rings.ringofelements.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, προσφέρει _%s%%_ αντίσταση στα φυσικά στοιχεία. +items.rings.ringofelements.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά προσφέρει _%s%%_ αντίσταση στα φυσικά στοιχεία. items.rings.ringofelements.desc=Αυτό το δαχτυλίδι αυξάνει την αντοχή στις περισσότερες φυσικές και μαγικές επιδράσεις, μειώνοντας τη ζημιά και τη διάρκειά τους. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι χειροτερεύει αυτές τις επιδράσεις. items.rings.ringofenergy.name=δαχτυλίδι της ενέργειας -items.rings.ringofenergy.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα αυξήσει την ταχύτητα φόρτισης των ραβδιών, τεχνουργημάτων και ηρωικών πανοπλιών κατά _%s%%._ -items.rings.ringofenergy.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα αυξήσει την ταχύτητα φόρτισης των ραβδιών, τεχνουργημάτων και ηρωικών πανοπλιών κατά _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ταχύτητα φόρτισης των ραβδιών, τεχνουργημάτων και ηρωικών πανοπλιών κατά _%s%%._ +items.rings.ringofenergy.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ταχύτητα φόρτισης των ραβδιών, τεχνουργημάτων και ηρωικών πανοπλιών κατά _%s%%._ items.rings.ringofenergy.desc=Ο μαγικός σου εξοπλισμός επαναφορτίζεται γρηγορότερα στο απόκρυφο πεδίο που εκπέμπει αυτό το δαχτυλίδι. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα επιβραδύνει την επαναφόρτιση. items.rings.ringofevasion.name=δαχτυλίδι της αποφυγής -items.rings.ringofevasion.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα αυξήσει την αποφυγή σου κατά _%s%%._ -items.rings.ringofevasion.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα αυξήσει την αποφυγή σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την αποφυγή σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofevasion.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την αποφυγή σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofevasion.desc=Αυτό το δαχτυλίδι επιταχύνει τα αντανακλαστικά του χρήστη, κάνοντάς το ευκολότερο γι' αυτόν να αποφεύγει χτυπήματα. Αντίθετα, ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα κάνει τον χρήστη ευκολότερο στόχο. items.rings.ringofforce.name=δαχτυλίδι της ισχύος @@ -910,33 +910,33 @@ items.rings.ringofforce$brawlersstance.name=στάση του παλαιστή items.rings.ringofforce$brawlersstance.desc=Σε αυτήν τη στάση, οι κανονικές επιθέσεις της Ξιφομάχου χρησιμοποιούν το δαχτυλίδι της ισχύος ακόμα κι αν έχει εξοπλισμένο όπλο. Ωστόσο, εξακολουθούν να χρησιμοποιούν την ενδυνάμωση και τη μαγική ενίσχυση του όπλου.\n\nΚάθε κανονική επίθεση σε αυτήν τη στάση καταναλώνει το 1/4 ενός οπλικού φορτίου. Αυτήν τη στιγμή έχεις αρκετό φορτίο για %d επιθέσεις.\n\nΑυτή η στάση μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί με τη χρήση του δαχτυλιδιού της ισχύος. items.rings.ringoffuror.name=δαχτυλίδι της παραφοράς -items.rings.ringoffuror.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα αυξήσει την ταχύτητα των επιθέσεών σου κατά _%s%%._ -items.rings.ringoffuror.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα αυξήσει την ταχύτητα των επιθέσεών σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ταχύτητα των επιθέσεών σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringoffuror.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ταχύτητα των επιθέσεών σου κατά _%s%%._ items.rings.ringoffuror.desc=Αυτό το δαχτυλίδι εμφυσεί στον χρήστη μια εσωτερική οργή που του επιτρέπει να επιτίθεται ταχύτερα. Αντ' αυτού, ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα επιβραδύνει την ταχύτητα επίθεσης. items.rings.ringofhaste.name=δαχτυλίδι της βιασύνης -items.rings.ringofhaste.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα αυξήσει την ταχύτητα κίνησής σου κατά _%s%%._ -items.rings.ringofhaste.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα αυξήσει την ταχύτητα κίνησής σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την ταχύτητα κίνησής σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofhaste.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την ταχύτητα κίνησής σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofhaste.desc=Αυτό το δαχτυλίδι μειώνει τη δυσκολία κίνησης του χρήστη, επιτρέποντάς του να τρέχει με υπεράνθρωπη ταχύτητα. Αντ' αυτού, ένα καταραμένο δαχτυλίδι επιβραδύνει τον χρήστη. items.rings.ringofmight.name=δαχτυλίδι της δύναμης -items.rings.ringofmight.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα αυξήσει τη δύναμή σου κατά _%1$d_ και τη μέγιστη ζωή σου κατά _%2$s%%._ -items.rings.ringofmight.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα αυξήσει τη δύναμή σου κατά _%1$d_ και τη μέγιστη ζωή σου κατά _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει τη δύναμή σου κατά _%1$d_ και τη μέγιστη ζωή σου κατά _%2$s%%._ +items.rings.ringofmight.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει τη δύναμή σου κατά _%1$d_ και τη μέγιστη ζωή σου κατά _%2$s%%._ items.rings.ringofmight.desc=Αυτό το δαχτυλίδι τονώνει τα σωματικά χαρακτηριστικά του κατόχου, προσφέροντάς του μεγαλύτερη σωματική δύναμη και κράση. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα αποδυναμώσει τον κάτοχο. items.rings.ringofsharpshooting.name=δαχτυλίδι της ευστοχίας -items.rings.ringofsharpshooting.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα αυξήσει τη ζημιά των όπλων ρίψης σου σαν να είχε αυξηθεί το επίπεδό τους κατά _%1$d._ Θα αυξήσει, επίσης, την ανθεκτικότητά τους κατά _%2$s%%._ -items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα αυξήσει τη ζημιά των όπλων ρίψης σου σαν να είχε αυξηθεί το επίπεδό τους κατά _%1$d._ Θα αυξήσει, επίσης, την ανθεκτικότητά τους, τυπικά κατά _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει τη ζημιά των όπλων ρίψης σου σαν να είχε αυξηθεί το επίπεδό τους κατά _%1$d._ Αυξάνει, επίσης, την ανθεκτικότητά τους κατά _%2$s%%._ +items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει τη ζημιά των όπλων ρίψης σου σαν να είχε αυξηθεί το επίπεδό τους κατά _%1$d._ Αυξάνει, επίσης, την ανθεκτικότητά τους, τυπικά κατά _%2$s%%._ items.rings.ringofsharpshooting.desc=Αυτό το δαχτυλίδι ενισχύει την ευστοχία του χρήστη, κάνοντας όλα τα όπλα ρίψης περισσότερο επιζήμια και ανθεκτικά. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα έχει την αντίθετη επίδραση. items.rings.ringoftenacity.name=δαχτυλίδι της επιμονής -items.rings.ringoftenacity.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα μειώσει τη ζημιά που δέχεσαι κατά έως _%s%%._ -items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα μειώσει τη ζημιά που δέχεσαι κατά έως _%s%%._ -items.rings.ringoftenacity.desc=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα επιτρέψει στον χρήστη να αντιστέκεται σε θανατηφόρα χτυπήματα. Όσο πιο τραυματισμένος είναι ο χρήστης, τόσο πιο ανθεκτικός θα είναι στη ζημιά. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα το κάνει ευκολότερο στους εχθρούς να εκτελέσουν τον χρήστη. +items.rings.ringoftenacity.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, μειώνει τη ζημιά που δέχεσαι κατά έως _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά μειώνει τη ζημιά που δέχεσαι κατά έως _%s%%._ +items.rings.ringoftenacity.desc=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, επιτρέπει στον χρήστη να αντιστέκεται σε άλλοτε θανατηφόρα χτυπήματα. Όσο πιο τραυματισμένος είναι ο χρήστης, τόσο πιο ανθεκτικός θα είναι στη ζημιά. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι θα επιτρέπει στους εχθρούς να εκτελούν ευκολότερα τον χρήστη. items.rings.ringofwealth.name=δαχτυλίδι του πλούτου -items.rings.ringofwealth.stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, θα αυξήσει την τύχη σου κατά _%s%%._ -items.rings.ringofwealth.typical_stats=Όταν το δαχτυλίδι φορεθεί, κανονικά θα αυξήσει την τύχη σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, αυξάνει την τύχη σου κατά _%s%%._ +items.rings.ringofwealth.typical_stats=Όσο το δαχτυλίδι είναι φορεμένο, κανονικά αυξάνει την τύχη σου κατά _%s%%._ items.rings.ringofwealth.desc=Αυτό το δαχτυλίδι δρα ως μαγνήτης θησαυρών. Αυξάνει την πιθανότητα για τους εχθρούς και τους αποθηκευτικούς χώρους να έχουν πολύτιμα αντικείμενα ως λεία. Ένα καταραμένο δαχτυλίδι μειώνει την πιθανότητα να παίρνεις λάφυρα. @@ -1058,7 +1058,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofantimagic.desc=Η μαγεία αυτού του π items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.name=πάπυρος πρόκλησης items.scrolls.exotic.scrollofchallenge.desc=Όταν ο πάπυρος διαβαστεί δυνατά, θα απελευθερώσει μια δυνατή ιαχή που τραβάει τους εχθρούς στον αναγνώστη. Ταυτόχρονα, θα δημιουργήσει μια μικρή αρένα γύρω του.\n\nΌσο ο χρήστης είναι στην αρένα, λαμβάνει 33% μειωμένη ζημιά από όλες τις πηγές και δεν μειώνεται ο κορεσμός του. (Η μείωση της ζημιάς γίνεται πριν εφαρμοστούν άλλες μορφές εμποδισμού ζημιάς.)\n\nΤο μέγεθος της αρένας κλιμακώνεται ανάλογα με το μέγεθος του χώρου που βρίσκεται ο αναγνώστης. Θα είναι ιδιαίτερα μικρή σε κάποιους χώρους αφεντικών. items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.name=αρένα πρόκλησης -items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Ένας πάπυρος πρόκλησης δημιούργησε μια αρένα γύρω σου· σηματοδοτείται από τον κυματοειδή κόκκινο καπνό.\n\nΌσο βρίσκεσαι στον καπνό, η πείνα σου δεν αυξάνεται και λαμβάνεις 33%% λιγότερη ζημιά από κάθε πηγή. Αν έχεις κι άλλα μέσα μείωσης ζημιάς (όπως η πανοπλία), θα εφαρμοστούν μετά από αυτήν τη μείωση 33%%.\n\nΓύροι που απομένουν: %d. +items.scrolls.exotic.scrollofchallenge$challengearena.desc=Ένας πάπυρος πρόκλησης δημιούργησε μια αρένα γύρω σου. Σηματοδοτείται από τον κυματοειδή κόκκινο καπνό.\n\nΌσο βρίσκεσαι στον καπνό, η πείνα σου δεν αυξάνεται και λαμβάνεις 33%% λιγότερη ζημιά από κάθε πηγή. Αν έχεις κι άλλα μέσα μείωσης ζημιάς (όπως η πανοπλία), θα εφαρμοστούν μετά από αυτή τη μείωση 33%%.\n\nΓύροι που απομένουν: %d. items.scrolls.exotic.scrollofdivination.name=πάπυρος μαντείας items.scrolls.exotic.scrollofdivination.nothing_left=Δεν έχει μείνει τίποτα να αναγνωρίσεις! @@ -1590,9 +1590,9 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να items.weapon.melee.handaxe.desc=Ένα ελαφρύ τσεκούρι που συνήθως χρησιμοποιείται για κόψιμο δέντρων. Η πλατιά του λεπίδα λειτουργεί καλά και εναντίον εχθρών. items.weapon.melee.katana.name=κατάνα -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Αυτό το όπλο εμποδίζει 0-3 πόντους ζημιάς. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Αυτό το όπλο εμποδίζει 0-4 πόντους ζημιάς. items.weapon.melee.katana.ability_name=λογχισμα -items.weapon.melee.katana.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _λογχίσει_ έναν εχθρό από 1 τετράγωνο μακριά με το κατάνα. Μετακινείται προς τον εχθρό και χτυπά εγγυημένα προκαλώντας +50% ζημιά. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να _λογχίσει_ έναν εχθρό από 1 τετράγωνο μακριά με το κατάνα. Μετακινείται προς τον εχθρό και χτυπά εγγυημένα προκαλώντας +35% ζημιά. items.weapon.melee.katana.desc=Ένα λεπτό σπαθί με προστατευτικό μέταλλο πάνω από τη λαβή. items.weapon.melee.longsword.name=μακροξίφος @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=διαδοχικο χτυπημα items.weapon.melee.sai.ability_desc=Η Ξιφομάχος μπορεί να εκτελέσει ένα _διαδοχικό χτύπημα_ με το σάι. Αυτή η επίθεση πετυχαίνει εγγυημένα και προκαλεί +40% ζημιά για κάθε φορά που η Ξιφομάχος είχε πετύχει επίθεση με όπλο ρίψης ή μάχης σώμα-με-σώμα στους τελευταίους 5 γύρους. items.weapon.melee.sai.desc=Δυο λεπτά λεπίδια, προορισμένα να κρατιούνται σε ένα χέρι το καθένα. Άψογα για την καταστροφή εχθρών με καταιγισμό κοψιμάτων. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=διαδοχικό χτύπημα -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Η Ξιφομάχος δημιουργεί μια διαδοχή χτυπημάτων, η οποία αυξάνει τη ζημιά της οπλικής ικανότητας «διαδοχικό χτύπημα». Μετράει κάθε χτύπημα που έγινε με όπλο μάχης σώμα-με-σώμα ή ρίψης στους τελευταίους 5 γύρους.\n\nΠρόσφατα χτυπήματα: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=γιαταγάνι items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Αυτό το όπλο είναι αρκετά γρήγορο. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties index 6c6cfe950..c8bae799f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties @@ -12,7 +12,7 @@ items.armor.curses.displacement.name=%s de desplazamiento items.armor.curses.displacement.desc=La maldición de desplazamiento intenta mover al portador a un lugar seguro cuando es atacado. Sin embargo, es casi demasiado efectiva, al teletransportar al usuario de forma aleatoria alrededor del nivel. items.armor.curses.metabolism.name=%s de metabolismo -items.armor.curses.metabolism.desc=La maldición de metabolismo convierte la saciedad directamente en salud cuando el portador está herido, proporcionando un impulso de curación, pero causa inanición rápidamente. +items.armor.curses.metabolism.desc=Esta maldición convierte la saciedad directamente en salud cuando el portador está herido, proporcionando un impulso de curación, pero causando inanición rápidamente. items.armor.curses.multiplicity.name=%s de multiplicidad items.armor.curses.multiplicity.desc=Una armadura maldita con multiplicidad contiene magia de duplicación peligrosa. Algunas veces creará una réplica del usuario, ¡pero es igualmente probable que duplique al atacante! @@ -1590,9 +1590,9 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=La Duelista puede realizar un _golpe fue items.weapon.melee.handaxe.desc=Un hacha ligera, normalmente usada para talar árboles. Su ancho filo también funciona bien contra enemigos. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Esta arma bloquea 0-3 de daño. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Esta arma bloquea 0-4 de daño. items.weapon.melee.katana.ability_name=estocada -items.weapon.melee.katana.ability_desc=La Duelista puede realizar una _estocada_ con una katana contra enemigos a 1 casilla de distancia. Esto le mueve hacia el enemigo, causa +50% de daño y está garantizado a acertar. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=La Duelista puede realizar una _estocada_ con una katana contra enemigos a 1 casilla de distancia. Esto le mueve hacia el enemigo, causa +35% de daño y está garantizado a acertar. items.weapon.melee.katana.desc=Una espada delgada con una gran protección de metal sobre el mango. items.weapon.melee.longsword.name=espada larga @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=golpe de combo items.weapon.melee.sai.ability_desc=La Duelista puede realizar un _golpe de combo_ con el sai. Este ataque está garantizado a acertar y causa +40% de daño por cada vez que la Duelista haya atacado exitosamente cuerpo a cuerpo o con armas arrojadizas en los últimos 5 turnos. items.weapon.melee.sai.desc=Dos cuchillas delgadas destinadas a ser empuñadas una en cada mano. Excelentes para derribar enemigos con una ráfaga de cortes. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=golpe de combo -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=La Duelista está creando un combo que se puede usar para aumentar el daño de la habilidad golpe de combo. Cada golpe realizado con un arma cuerpo a cuerpo o arrojadiza en los últimos 5 turnos contará.\n\nGolpes recientes: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=cimitarra items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Esta es un arma bastante rápida. @@ -1695,7 +1695,7 @@ items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=La Duelista da golpes rápidos, en u items.weapon.melee.sickle.name=hoz items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Este es un arma bastante imprecisa. items.weapon.melee.sickle.ability_name=cosechar -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=La Duelista puede _ cosechar_ a un enemigo con una hoz. Este devastador ataque inflige sangrado equivalente al 100% del daño y está garantizado a acertar, pero cuesta 2 cargas. +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=La Duelista puede _cosechar_ a un enemigo con una hoz. Este devastador ataque inflige sangrado equivalente al 100% del daño y está garantizado a acertar, pero cuesta 2 cargas. items.weapon.melee.sickle.desc=Una herramienta agrícola de mano que puede funcionar como un arma fuerte, pero difícil de manejar. items.weapon.melee.spear.name=pica diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties index dc2dcd5d5..10891457b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties @@ -1590,9 +1590,9 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Le duelliste peut effectuer un _coup lou items.weapon.melee.handaxe.desc=Une hache légère, plus communément utilisée pour couper des branches. La large lame fonctionne également assez bien contre les ennemis. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Cette arme bloque 0-3 dégâts. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Cette arme bloque 0-4 dégâts. items.weapon.melee.katana.ability_name=fente -items.weapon.melee.katana.ability_desc=La Duelliste peut effectuer une _fente_ avec un katana vers un ennemi à 1 case de distance. Cela la déplace vers l'ennemi, inflige +50% de dégâts, et touche à coup sûr. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=La Duelliste peut effectuer une _fente_ avec un katana vers un ennemi à 1 case de distance. Cela la déplace vers l'ennemi, inflige +35% de dégâts, et touche à coup sûr. items.weapon.melee.katana.desc=Une épée fine avec une grande garde au-dessus de la poignée. items.weapon.melee.longsword.name=épée longue @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=combo items.weapon.melee.sai.ability_desc=La Duelliste peut effectuer un _combo_ avec les saï. Cette attaque touche à coup sûr et inflige +40% de dégâts à chaque fois que la Duelliste a déjà attaqué avec succès avec une arme de mêlée ou de jet dans les 5 derniers tours. items.weapon.melee.sai.desc=Deux lames minces devraient être maniées dans une main chacune. Excellent pour abattre les ennemis avec une rafale de coupures items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=combo -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=La Duelliste entame un combo qui pourra être utilisé pour augmenter la puissance de sa capacité. Chaque coup avec une arme de mêlée ou de jet dans les 5 derniers tours compte.\n\nCoups récents : %d. items.weapon.melee.scimitar.name=cimeterre items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=C'est une arme plutôt rapide. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties index c8b09ff80..e0bf12dbd 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties @@ -1590,9 +1590,9 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=A Párbajozó _erős ütést_ tud végre items.weapon.melee.handaxe.desc=Favágáshoz használt könnyű fejsze. A széles pengéje remekül működik az ellenségek ellen is. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ez a fegyver 0-3 sebzést blokkol. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ez a fegyver 0-4 sebzést blokkol. items.weapon.melee.katana.ability_name=előretör -items.weapon.melee.katana.ability_desc=A Párbajtőröző egy katanával _kitámadhat_ egy 1 lapkával távolabb lévő ellenségre. Ez az ellenség felé mozog, +50% sebzést okoz, és garantáltan eltalál. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=A Párbajtőröző egy katanával _kitámadhat_ egy 1 lapkával távolabb lévő ellenségre. Ez az ellenség felé mozog, +35% sebzést okoz, és garantáltan eltalál. items.weapon.melee.katana.desc=Karcsú kard, nagy fém védőburkolattal a fogantyú felett. items.weapon.melee.longsword.name=hosszúkard @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=kombinált csapás items.weapon.melee.sai.ability_desc=A Párbajozó végrehajthat egy _kombinált ütést_ saival. Ez a támadás garantáltan eltalál, és +40% sebzést okoz minden alkalommal, amikor a Párbajozó már sikeresen támadott közelharci vagy dobott fegyverrel az utolsó 5 körben. items.weapon.melee.sai.desc=Egy-egy vékony penge a két kézbe: kitűnő megoldás ellenfelek szétszabdalására szélsebes vágásokkal. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=kombinált csapás -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=A párbajtőröző kombót épít, amivel növelhető a kombó ütőképesség sebzése. Minden közelharci vagy dobott fegyverrel végzett ütés az utolsó 5 körben számít.\n\nLegutóbbi találatok: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=handzsár items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Elég gyors fegyver. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties index cd88d11d6..2138c2742 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_it.properties @@ -1590,9 +1590,9 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=La Duellante può eseguire un _colpo pes items.weapon.melee.handaxe.desc=Un'ascia leggera, comunemente usata per abbattere alberi. La larga lama funziona altrettanto bene contro gli avversari. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Quest'arma blocca 0-3 punti danno. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Quest'arma blocca 0-4 punti danno. items.weapon.melee.katana.ability_name=affondo -items.weapon.melee.katana.ability_desc=La Duellante può effettuare un _affondo_ con una katana contro un nemico a 1 casella di distanza. Questo la sposta verso il nemico, infligge +50% di danno ed è garantito di colpire. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=La Duellante può effettuare un _affondo_ con una katana contro un nemico a 1 casella di distanza. Questo la sposta verso il nemico, infligge +35% di danno ed è garantito di colpire. items.weapon.melee.katana.desc=Una spada sottile con una grande guardia di metallo sopra il manico. items.weapon.melee.longsword.name=spadone @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=attacco combinato items.weapon.melee.sai.ability_desc=La Duellante può eseguire un _colpo combo_ con un sai. Questo attacco colpisce sicuramente ed infligge +40% di danno per ogni volta che la Duellante ha attaccato con successo usando un'arma da mischia o da lancio negli ultimi 5 turni. items.weapon.melee.sai.desc=Due lame sottili pensate per essere impugnate una per mano. Eccellenti per affettare i nemici con veloci fendenti. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=attacco combinato -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=La Duellante sta costruendo una combo che può essere utilizzata per aumentare il danno dell'abilità del colpo combo. Conterà ogni colpo effettuato con un'arma da mischia o da lancio negli ultimi 5 turni.\n\nColpi recenti: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=scimitarra items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Questa è un'arma piuttosto veloce. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties index 752a7c503..17dbb84dd 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_ja.properties @@ -927,7 +927,7 @@ items.rings.ringofmight.desc=この指輪は着用者の身体能力を底上げ items.rings.ringofsharpshooting.name=精密射撃の指輪 items.rings.ringofsharpshooting.stats=この指輪をはめているときは、投擲武器のレベルが _%1$d_ 増加したかのようにダメージが上昇し、投擲武器の耐久力が _%2$s%%_ 上昇する。 items.rings.ringofsharpshooting.typical_stats=この指輪をはめているときは、通常、投擲武器のランクが _%1$dランク_ 増加したかのようにダメージを増加し、投擲武器の耐久力を _%2$s%%_ 増加する。 -items.rings.ringofsharpshooting.desc=この指輪は着用者の射撃精度を上げ、投擲武器のダメージを上げるとともに耐久力が増すようになる。呪われていた場合は、逆の効果になる。すなわち、ダメージが減少しより壊れやすくなるだろう。 +items.rings.ringofsharpshooting.desc=この指輪は着用者の射撃精密性を向上し、全ての投擲武器のダメージを上げるとともに耐久力が増すようになる。呪われていた場合は、逆の効果になる。すなわち、ダメージが減少しより壊れやすくなるだろう。 items.rings.ringoftenacity.name=執念の指輪 items.rings.ringoftenacity.stats=この指輪をはめているときは、被ダメージを _%s%%_ 減少する。 @@ -1083,7 +1083,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.name=変容の巻物 items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.choose_desc=変容させる天賦を選択 items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=変容した天賦と入れ換える新しい天賦を選択してください。 items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=天賦変容 -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=This scroll contains powerful transmutation magic, which will apply to the caster instead of to an item. The magic of this scroll will let you select one talent, and replace it with one of four talents of the same tier from different hero classes!\n\nThis effect can only apply to class talents, not talents gained from subclasses or armor abilities. Talents that you cannot use will not be given as options. +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=この巻物には強力な変異魔法が含まれており、アイテムではなく読み手に適用される。この巻物の魔法は、天賦を1つ選び、それを異なる勇士クラスの同じ段階の4つの天賦の内の1つに置き換えることができる。\n\nこの効果はクラスの天賦にのみ適用され、サブクラスや鎧の能力から得た天賦には適用されない。使用できない天賦は選択肢として与えられない。 items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.name=神秘的なエネルギーの巻物 items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.desc=この羊皮紙に封鎖されている魔力が解放されたとき、装備しているアーティファクトは時間と共に充填されていくだろう。 @@ -1112,7 +1112,7 @@ items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_1=1個を%dエネルギーに items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_all=全てを%dエネルギーに変える items.spells.aquablast.name=水柱衝撃 -items.spells.aquablast.desc=This spell will create a burst of water at the target location. It's only forceful enough to damage fiery enemies, but it also spreads water to nearby terrain, douses fires, and knocks back characters near the burst. +items.spells.aquablast.desc=この呪文は対象の場所に水を噴射する。これは炎を纏っている敵にダメージを与えられる程度の威力だが、近くの地面に水を撒き散らし、火を消し、噴射の付近のキャラクターをノックバックさせるだろう。 items.spells.arcanecatalyst.name=秘儀の触媒 items.spells.arcanecatalyst.desc=この金粉の塊は巻物の成分を分解したもので出来ている。ダンジョンの暗闇の中でかすかな光を放っている。\n\nこの触媒は錬金術の原料として主に使用されるが、ランダムな巻物の効果を得るために直接使用することもできる。 @@ -1410,11 +1410,11 @@ items.weapon.curses.annoying.msg_11=武器よりも木こりの斧になりた items.weapon.curses.annoying.msg_12=覚えておいで、軽率さというのはジワジワと命を食い尽す死神だ。 items.weapon.curses.annoying.msg_13=全部お前の基地はワレワレのものであるのことよ items.weapon.curses.annoying.desc=騒がしい武器は発話能力があるが、少し元気すぎる。意味もないのに話し出しあなたに注目を集めるだろう。 -items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=An elemental strike with an annoying curse has a 20% chance to amok each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=騒がしい呪いによる元素の一撃は、範囲内の各敵を20%の確率で6ターンの間、熱狂状態にさせる。 items.weapon.curses.dazzling.name=眩い%s items.weapon.curses.dazzling.desc=眩い武器は時々眩いばかりの閃光を放ち、見るものすべての目を眩ませるだろう。 -items.weapon.curses.dazzling.elestrike_desc=An elemental strike with a dazzling curse has a 50% chance to blind each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.dazzling.elestrike_desc=眩い呪いによる元素の一撃は、範囲内の各敵を50%の確率で6ターンの間、盲目状態にさせる。 items.weapon.curses.displacing.name=退去させる%s items.weapon.curses.displacing.desc=退去させる武器は混沌とした転移魔法で満たされていて、同じ階のどこかにランダムに敵を転移させてしまうことがある。 @@ -1431,54 +1431,54 @@ items.weapon.curses.explosive.elestrike_desc=爆発性の呪いによる元素 items.weapon.curses.friendly.name=友好的な%s items.weapon.curses.friendly.desc=友好的な武器は平和主義者の武器としては最適だ。稀に起動する魔法によって戦闘が不可能になるだろう。 -items.weapon.curses.friendly.elestrike_desc=An elemental strike with a friendly curse has a 50% chance to charm each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.friendly.elestrike_desc=友好的な呪いによる元素の一撃は、範囲内の各敵を50%の確率で6ターンの間、魅了状態にさせる。 items.weapon.curses.polarized.name=二極化した%s items.weapon.curses.polarized.desc=二極化した武器は攻撃が更に50%のダメージを与えるか、全くダメージを与えないかのどちらかになってしまう呪いにかかっている。 -items.weapon.curses.polarized.elestrike_desc=An elemental strike with a polarized curse has a 50% chance to deal 24-36 damage to each enemy in range. +items.weapon.curses.polarized.elestrike_desc=二極化した呪いによる元素の一撃は、範囲内の各敵を50%の確率で24から36のダメージを与える。 items.weapon.curses.sacrificial.name=償わせる%s items.weapon.curses.sacrificial.desc=償わせる武器は敵を攻撃する見返りに使用者の血を要求する。健康であればあるほど、呪いはより大量の血を要求するだろう。 -items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=An elemental strike with a sacrificial curse causes the hero and each enemy in range to bleed for 12 HP. +items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=償わせる呪いによる元素の一撃は、勇士と範囲内の各敵に12HP分の流血状態にさせる。 items.weapon.curses.wayward.name=我儘な%s -items.weapon.curses.wayward.desc=我儘な武器は時々極端に精度が悪くなる。この魔法は発動してから少しの間持続するが、我儘な武器で一撃を加えることで解除される。 -items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=An elemental strike with a wayward curse has a 50% chance to hex each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.wayward.desc=我儘な武器は時々極端に正確性が悪くなる。この魔法は発動してから少しの間持続するが、我儘な武器で一撃を加えることで解除される。 +items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=我儘な呪いによる元素の一撃は、範囲内の各敵を50%の確率で6ターンの間、幻惑の呪い状態にさせる。 items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=武器の我儘 -items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=我儘な武器の魔法が発動し、短時間の間、極めて精度が悪くなる。ただし、奇襲攻撃などの命中が保証されている攻撃には効果がない。我儘な武器での攻撃が成功すると、この効果はすぐに解除される。\n\n武器の我儘が終わるまで: %s ターン +items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=我儘な武器の魔法が発動し、短時間の間、極めて正確性が悪くなる。ただし、奇襲攻撃などの命中が保証されている攻撃には効果がない。我儘な武器での攻撃が成功すると、この効果はすぐに解除される。\n\n武器の我儘が終わるまで: %s ターン ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=猛炎の%s items.weapon.enchantments.blazing.desc=猛炎の武器は炎を吹き出し、既に着火しているものに対してはボーナスダメージを与えるだろう。 -items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=An elemental strike with a blazing enchantment spreads fire to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=猛炎のエンチャントによる元素の一撃は、範囲内のすべてのタイルに火を広げ、8ターン持続する。 items.weapon.enchantments.blocking.name=防御の%s items.weapon.enchantments.blocking.desc=防御の武器は攻撃したあとに、一時的なシールドを張る可能性がある。 -items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=An elemental strike with a blocking enchantment grants the Duelist an extra 6 shielding for each enemy in range. +items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=防御のエンチャントによる元素の一撃は、範囲内の敵1体につき、決闘者に追加で6HP相当のシールドを付与する。 items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.name=防御中 items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.desc=防御の武器のエンチャントにより、防御力が一時的に上昇した!\n\nシールドの残り: %d\n\n終わるまで: %sターン items.weapon.enchantments.blooming.name=開花の%s items.weapon.enchantments.blooming.desc=開花の武器は当てた敵の周りに若葉を芽吹かせる魔法が込められている。 -items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=An elemental strike with a blooming enchantment spreads grass to up to 8 tiles in range, and roots all enemies in range for 6 turns. +items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=開花のエンチャントによる元素の一撃は、範囲内の最大8タイルに草を広げ、範囲内のすべての敵を6ターンの間、束縛状態にさせる。 items.weapon.enchantments.chilling.name=冷却の%s items.weapon.enchantments.chilling.desc=冷却の武器で攻撃された敵は凍えてしまい、動きや攻撃が遅くなる。 -items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=An elemental strike with a chilling enchantment spreads chilling air to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=冷却のエンチャントによる元素の一撃は、範囲内のすべてのタイルに冷気を広げ、8ターン持続する。 items.weapon.enchantments.kinetic.name=保存の%s items.weapon.enchantments.kinetic.desc=保存の武器で敵が殺されると、余剰の力が武器に蓄えられ、成功した次の攻撃に追加される。 -items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=An elemental strike with a kinetic enchantment applies 40% of stored damage to each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=保存のエンチャントによる元素の一撃は、保存済みダメージの40%を、主要なターゲットを除く範囲内の各敵に与える。 items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.name=保存済みダメージ items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.desc=あなたの武器は前回の決定打から得られた余剰の力を保存しており、次の攻撃にボーナスダメージとして追加されるだろう。しかし、このエネルギーは時間と共に無くなっていく。\n\n保存済みダメージ: %d items.weapon.enchantments.corrupting.name=堕落の%s items.weapon.enchantments.corrupting.desc=この強力なエンチャントは敵をあなたの思いのままにする能力を秘めている。この武器で敵が殺されると、死ぬ代わりに堕落する可能性がある。 -items.weapon.enchantments.corrupting.elestrike_desc=An elemental strike with a corrupting enchantment has a 5-25% chance (based on missing HP) to corrupt each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.corrupting.elestrike_desc=堕落のエンチャントによる元素の一撃は、5~25%の確率(減らしたHPに基づく)で、主要ターゲットを除く範囲内の各敵を堕落状態にさせる。 items.weapon.enchantments.elastic.name=弾性の%s items.weapon.enchantments.elastic.desc=弾性の武器で攻撃すると敵が少しの距離後退する可能性がある。 -items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=An elemental strike with an elastic enchantment knocks all enemies in range back 5 tiles. +items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=弾性のエンチャントによる元素の一撃は、範囲内のすべての敵を5タイル分吹き飛ばす。 items.weapon.enchantments.grim.name=致死の%s items.weapon.enchantments.grim.desc=致死の武器は、攻撃した敵を即死させる強力なエンチャントが付与されている。この効果は敵が弱っているほど発揮されやすい。 @@ -1486,15 +1486,15 @@ items.weapon.enchantments.grim.elestrike_desc=致死のエンチャントによ items.weapon.enchantments.lucky.name=強運の%s items.weapon.enchantments.lucky.desc=この武器で殺された敵は追加で金を落とす可能性がある。 -items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=An elemental strike with a lucky enchantment has a 12.5% chance to spawn loot under each enemy in range. This effect can only trigger once per enemy. +items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=強運のエンチャントによる元素の一撃は、12.5%の確率で範囲内の各敵の足元に戦利品を産み出すことがある。この効果は敵1体につき1回しか発動しない。 items.weapon.enchantments.projecting.name=突出の%s items.weapon.enchantments.projecting.desc=突出の近接武器はより遠くまで到達するようになり、遠距離武器は近くの壁なら貫通するようになるだろう。 -items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=An elemental strike with a projecting enchantment deals 30% damage to each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=突出のエンチャントによる元素の一撃は、主要ターゲットを除く範囲内の各敵に30%の追加ダメージを与える。 items.weapon.enchantments.shocking.name=電撃の%s items.weapon.enchantments.shocking.desc=電撃の武器から迸る電弧は、周囲の敵に追加ダメージを与える。 -items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=An elemental strike with a shocking enchantment spreads electricity to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=電撃のエンチャントによる元素の一撃は、範囲内のすべてのタイルに電気を広げ、8ターン持続する。 items.weapon.enchantments.unstable.name=不定の%s items.weapon.enchantments.unstable.desc=このエンチャントは混沌としたエネルギーを放っており、攻撃が当たった際にそれぞれ異なるエンチャントの効果が発揮される。 @@ -1502,80 +1502,80 @@ items.weapon.enchantments.unstable.elestrike_desc=不定のエンチャントに items.weapon.enchantments.vampiric.name=吸血の%s items.weapon.enchantments.vampiric.desc=この強力なエンチャントは攻撃した際に生命力を吸い上げ、使用者に還元する。この効果は使用者の体力が少ないほど強力になる。 -items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=An elemental strike with a vampiric enchantment heals the Duelist for 2.5 HP for each enemy in range. +items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=吸血のエンチャントによる元素の一撃は、範囲内の敵1体につき、決闘者のHPを2.5回復させる。 ###melee weapons items.weapon.melee.assassinsblade.name=暗殺者の刃 items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=この武器による攻撃はあなたに気づいていない敵に対してより強力になる。 items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=忍び足 -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability grants the Duelist 6 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=決闘者は暗殺者の刃を振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は6ターン不可視状態になれるが、2回分の充填量が必要だ。 items.weapon.melee.assassinsblade.desc=黒曜石で作られた波状の刃は、その重さの割に扱うことが難しいが、正しく扱うことができれば致命傷を与えるだろう。 items.weapon.melee.battleaxe.name=戦斧 items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=この武器による攻撃はより正確になる。 items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=強打 -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack deals +35% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=決闘者は戦斧で_強打_を行うことができる。この集中的攻撃はダメージが35%上昇し、5ターンの間、正確性と回避力が50%低下する朦朧状態にさせる。この能力は敵を奇襲攻撃しない場合、2回分の充填量が必要だ。 items.weapon.melee.battleaxe.desc=巨大な鋼の斧身によって重量級の横薙ぎが放たれる。 items.weapon.melee.crossbow.name=弩 items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=この武器を装備している間は投矢のダメージが増加し、この武器のエンチャントの効果が発揮される。 items.weapon.melee.crossbow.ability_name=溜め撃ち -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 5x5 tile area, and last longer if it is tipped. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=決闘者は弩で_溜め撃ち_を準備することができる。この能力は即時発動し、次に発射された投矢は必ず命中し、5×5タイルの範囲の敵に命中時の効果を適用し、塗布剤が塗られていた場合、より長持ちする。 items.weapon.melee.crossbow.desc=並外れた速度で矢を打ち出すことのできる非常に入り組んだ武器だ。近接武器として作られてはいないものの、その重量と頑丈な構造によって近接武器としても使用できる。 items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=溜め撃ち -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next dart she fires with it will always hit and apply tipped dart effects and the crossbow's enchantment in a 5x5 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies.\n\nTipped darts will also have four extra uses when fired using a charged shot. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=決闘者は弩に力を注いでいる。次に放つ投矢は必ず命中し、5×5の範囲に弩のエンチャントが適用される。塗布された投矢の有益な効果は味方にのみ、有害な効果は敵にのみ適用される。\n\nまた、溜め撃ちを使って発射した場合、塗布された投矢は4回分多く使用できる。決闘者はこの能力で自分自身に投矢の効果を与えることはできない。 items.weapon.melee.dagger.name=ダガー items.weapon.melee.dagger.stats_desc=この武器による攻撃はあなたに気づいていない敵に対してより強力になる。 items.weapon.melee.dagger.ability_name=忍び足 -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability grants the Duelist 10 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=決闘者はダガーを振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は10ターン不可視状態になれるが、2回分の充填量が必要だ。 items.weapon.melee.dagger.desc=すり減った木製の取っ手がついた質素な鉄のダガー。 items.weapon.melee.dirk.name=短刀 items.weapon.melee.dirk.stats_desc=この武器による攻撃はあなたに気づいていない敵に対してより強力になる。 items.weapon.melee.dirk.ability_name=忍び足 -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability grants the Duelist 8 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=決闘者は短刀を振るっている時、_忍び足_ができる。この能力は8ターン不可視状態になれるが、2回分の充填量が必要だ。 items.weapon.melee.dirk.desc=ダガーより長い刃が突き出ており、敵により食い込んでいくだろう。 items.weapon.melee.flail.name=フレイル items.weapon.melee.flail.stats_desc=この武器による攻撃はより不正確になる。\nこの武器では奇襲攻撃が出来ない。 items.weapon.melee.flail.ability_name=回転 items.weapon.melee.flail.spin_warn=これ以上フレイルを回転させることはできない。 -items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal +33% damage, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Starting to spin the flail costs 2 charges. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=決闘者はフレイルを_回転_させることで、短時間の間パワーを蓄積させることができる。フレイルを回転させるたびにダメージが33%ずつ上昇し、最大3回まで回転させることができる。また、回転中のフレイルは確実に命中する。フレイルの回転を開始するには2回分の充填が必要になる。 items.weapon.melee.flail.desc=棘がついた球体が鎖によって持ち手に取り付けられている。非常に扱いにくいが、強烈な打撃が命中すると敵を粉砕するだろう。 items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=回転中 -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next attack with it. Each spin takes one turn but increases damage by 33%%. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent bonus damage: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=決闘者はフレイルを回転させ、次の攻撃のためにダメージを蓄積している。1回行うごとに1ターンかかるが、ダメージは33%%上昇する。回転中のフレイルは確実に命中するようになる。\n\n現在のボーナスダメージ: %1$d%%\n残り: %2$sターン items.weapon.melee.gauntlet.name=石の篭手 items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=この武器による攻撃はとても素早くなる。 items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=複合撃 -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals +35% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=決闘者は石の篭手で_複合撃_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、直近5ターンの間に近接武器または投擲武器による攻撃に成功している回数に応じてダメージが35%上昇する。 items.weapon.melee.gauntlet.desc=この巨大な篭手は重い魔法石が表面にあしらわれている真紅の布で作られている。この布はあなたの手によく合い、硬い石版は外皮のようだ。重量級の武器のように動かせるようになるには筋力が必要だが、一撃に途方もない力を加えるだろう。 items.weapon.melee.glaive.name=薙刀 items.weapon.melee.glaive.stats_desc=この武器による攻撃はより遅くなる。\nこの武器による攻撃は遠くまで届く。 items.weapon.melee.glaive.ability_name=刺突 -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals +30% damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=決闘者は薙刀の穂先を使い、範囲内にいるが隣接していない敵に_刺突_することができる。これはダメージが30%上昇し、確実に命中して敵を吹き飛ばす。 items.weapon.melee.glaive.desc=柄の端に剣の刃を追加した巨大な長柄武器。 items.weapon.melee.gloves.name=鋲付き手袋 items.weapon.melee.gloves.stats_desc=この武器による攻撃はとても素早くなる。 items.weapon.melee.gloves.ability_name=複合撃 -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals +45% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=決闘者は鋲付き手袋で_複合撃_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、直近5ターンの間に近接武器または投擲武器による攻撃に成功している回数に応じてダメージが45%上昇する。 items.weapon.melee.gloves.desc=鋲付き手袋によって防御力は得られないが、手を塞がないので実用的な武器になるだろう。 items.weapon.melee.greataxe.name=大斧 items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=この武器は信じられないくらい重い。 items.weapon.melee.greataxe.ability_name=報復 -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50% health. This devastating attack is guaranteed to hit and deals +50% damage. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=決闘者は体力が50%以下の場合、大斧による_報復_攻撃を行うことができる。この破壊的な攻撃は確実に命中し、ダメージが50%上昇する。 items.weapon.melee.greataxe.desc=肩越しに振るうように作られており、この巨大な斧はその重量と同様に強力だ。 items.weapon.melee.greatshield.name=大盾 items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=この武器は、通常、0から%dダメージを防ぎ、防御力は強化に比例する。 items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=この武器は0から%dダメージを防ぎ、防御力は強化に比例する。 items.weapon.melee.greatshield.ability_name=ガード -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating the next physical or magical attack made against her within 6 turns. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=決闘者は大盾で自分自身を_ガード_し、6ターン以内に彼女に対して行われる次の物理攻撃または魔法攻撃を完全に無効化することができる。 items.weapon.melee.greatshield.desc=盾よりは移動可能な壁に似ており、この巨大な金属の塊は防御を補助するが、攻撃するための余裕が残されていない。 items.weapon.melee.greatsword.name=大剣 @@ -1586,13 +1586,13 @@ items.weapon.melee.greatsword.desc=そのそびえ立つ刃による重量をか items.weapon.melee.handaxe.name=手斧 items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=この武器による攻撃はより正確になる。 items.weapon.melee.handaxe.ability_name=強打 -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals +45% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=決闘者は手斧で_強打_を行うことができる。この集中的攻撃はダメージが45%上昇し、5ターンの間、正確性と回避力が50%低下する朦朧状態にさせる。この能力は敵を奇襲攻撃しない場合、2回分の充填量が必要だ。 items.weapon.melee.handaxe.desc=木の伐採に使われることが多い軽い斧だ。幅広い刃は敵に対してもよく効果を発揮するだろう。 items.weapon.melee.katana.name=刀 -items.weapon.melee.katana.stats_desc=この武器は0から3のダメージを防ぐ。 +items.weapon.melee.katana.stats_desc=この武器は0から4のダメージを防ぐ。 items.weapon.melee.katana.ability_name=踏み込み突き -items.weapon.melee.katana.ability_desc=決闘者は1タイル離れた敵に刀で_踏み込み突き_をすることができる。これは敵に向かって移動し、ダメージが50%上昇し、確実に命中する。 +items.weapon.melee.katana.ability_desc=決闘者は1タイル離れた敵に刀で_踏み込み突き_をすることができる。これは敵に向かって移動し、ダメージが35%上昇し、確実に命中する。 items.weapon.melee.katana.desc=すらりとした反りがある剣で、柄の上に大きな鍔がある。 items.weapon.melee.longsword.name=長剣 @@ -1603,7 +1603,7 @@ items.weapon.melee.longsword.desc=長い剃刀のような鋼の刃は燦然と items.weapon.melee.mace.name=メイス items.weapon.melee.mace.stats_desc=この武器による攻撃はより正確になる。 items.weapon.melee.mace.ability_name=強打 -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals +40% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=決闘者はメイスで_強打_を行うことができる。この集中的攻撃はダメージが40%上昇し、5ターンの間、正確性と回避力が50%低下する朦朧状態にさせる。この能力は敵を奇襲攻撃しない場合、2回分の充填量が必要だ。 items.weapon.melee.mace.desc=武器の先端に付いている大きな鉄の塊によって大ダメージが与られる。 items.weapon.melee.magesstaff.name=魔術師の長杖 @@ -1649,10 +1649,10 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=ダガーと比べてほんの少し長いだ items.weapon.melee.quarterstaff.name=六尺棒 items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=この武器は、0から2のダメージを防ぐ。 items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=防御姿勢 -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance triples her evasion for 5 turns and takes no time to activate, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=決闘者は六尺棒で_防御姿勢_をとることができる。この姿勢は即時発動し、5ターンの間回避力を3倍にするが、2回分の充填量が必要になる。 items.weapon.melee.quarterstaff.desc=先端に鉄が嵌められている木製の杖だ。 items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=防御姿勢 -items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=The Duelist is using her quarterstaff to deflect incoming blows and projectiles. As long as she is in this stance, her evasion against all attacks is tripled.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=決闘者は六尺棒を使い、襲い来る打撃や投擲物をそらす。この姿勢をしている間、すべての攻撃に対する回避力が3倍になる。\n\n残り: %sターン items.weapon.melee.rapier.name=レイピア items.weapon.melee.rapier.stats_desc=この武器は、0から1のダメージを防ぐ。 @@ -1664,7 +1664,7 @@ items.weapon.melee.roundshield.name=円盾 items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=この武器は、通常、0から%dダメージを防ぎ、防御力は強化に比例する。 items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=この武器は0から%dダメージを防ぎ、防御力は強化に比例する。 items.weapon.melee.roundshield.ability_name=ガード -items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating the next physical or magical attack made against her within 8 turns. +items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=決闘者は円盾で自分自身を_ガード_し、8ターン以内に彼女に対して行われる次の物理攻撃または魔法攻撃を完全に無効化することができる。 items.weapon.melee.roundshield.desc=この大きな盾は効果的に攻撃を防御し、ピンチのときに役に立つ武器になるだろう。 items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=ガード中 items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=受けきった @@ -1673,35 +1673,35 @@ items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=決闘者は襲い来る攻撃 items.weapon.melee.runicblade.name=ルーンの刃 items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=この武器はより効果的に強化の恩恵を受けられる。 items.weapon.melee.runicblade.ability_name=ルーンスラッシュ -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and has +300% enchantment power. +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=決闘者はルーンの刃で_ルーンスラッシュ_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、エンチャントの効果が300%強化される。 items.weapon.melee.runicblade.desc=輝く青い刃を持つ、異国から来た神秘的な武器。 items.weapon.melee.sai.name=釵 items.weapon.melee.sai.stats_desc=この武器による攻撃はとても素早くなる。 items.weapon.melee.sai.ability_name=複合撃 -items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals +40% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=決闘者は釵で_複合撃_を行うことができる。この攻撃は確実に命中し、直近5ターンの間に近接武器または投擲武器による攻撃に成功している回数に応じてダメージが40%上昇する。 items.weapon.melee.sai.desc=手で振り回すことを目的とした、二枚の薄い刃。切れ味抜群で敵をなぎ倒すのに最適だ。 items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=複合撃 -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=決闘者は、複合撃の能力のダメージを増加させるために使用できるコンボを構築している。過去5ターンの間に近接武器や投擲武器で行われた攻撃はそれぞれカウントされる。\n\n最近のヒット数: %d items.weapon.melee.scimitar.name=三日月刀 items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=この武器による攻撃はより素早くなる。 items.weapon.melee.scimitar.ability_name=剣の舞 -items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance grants the Duelist +60% attack speed and +25% accuracy for 5 turns, takes no time to activate, and costs 2 charges. +items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=決闘者は三日月刀で_剣の舞_を舞うことができる。この舞は即時発動し、5ターンの間、攻撃速度が60%上昇し正確性が25%上昇するが、2回分の充填量が必要になる。 items.weapon.melee.scimitar.desc=厚い円曲した刃。攻撃において、力強さよりも素早さを重視した刀身だ。 items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=剣の舞 -items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +25%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=決闘者は一種の舞のように、勢いに任せた素早い攻撃を行う。この舞が有効な間、彼女は60%%速く攻撃できるようになり(三日月刀で1ターンにちょうど2回攻撃できるほど)、正確性が25%%上昇する。\n\n残り: %sターン -items.weapon.melee.sickle.name=sickle -items.weapon.melee.sickle.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.sickle.ability_name=harvest -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 100% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.sickle.desc=A handheld farming tool that can double as a strong but unwieldy weapon. +items.weapon.melee.sickle.name=鎌 +items.weapon.melee.sickle.stats_desc=この武器による攻撃はより不正確になる。 +items.weapon.melee.sickle.ability_name=刈り取る +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=決闘者は鎌で敵を_刈り取る_ことができる。この破壊的な攻撃はダメージの100%に相当する出血を与え、確実に命中するが、2回分の充填量が必要になる。 +items.weapon.melee.sickle.desc=扱いにくいが強力な武器にもなる、片手で持てる農具だ。 items.weapon.melee.spear.name=槍 items.weapon.melee.spear.stats_desc=この武器による攻撃はより遅くなる。\nこの武器による攻撃は遠くまで届く。 items.weapon.melee.spear.ability_name=刺突 -items.weapon.melee.spear.ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals +45% damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=決闘者は槍の穂先を使い、範囲内にいるが隣接していない敵に_刺突_することができる。これはダメージが45%上昇し、確実に命中して敵を吹き飛ばす。 items.weapon.melee.spear.desc=先端に尖った鉄が付けられている細長い木の杖。 items.weapon.melee.sword.name=剣 @@ -1714,19 +1714,19 @@ items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=決闘者は前回の薙ぎ払いか items.weapon.melee.warhammer.name=戦鎚 items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=この武器による攻撃はより正確になる。 items.weapon.melee.warhammer.ability_name=強打 -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals +30% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=決闘者は戦鎚で_強打_を行うことができる。この集中的攻撃はダメージが30%上昇し、5ターンの間、正確性と回避力が50%低下する朦朧状態にさせる。この能力は敵を奇襲攻撃しない場合、2回分の充填量が必要だ。 items.weapon.melee.warhammer.desc=この戦鎚をうまく扱うには桁外れの筋力が必要だが、この鉛と鋼の塊による圧倒的な質量がもたらす痛烈な一撃に耐えられる生物はほとんど存在しない。 -items.weapon.melee.warscythe.name=war scythe -items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.warscythe.ability_name=harvest -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 80% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.warscythe.desc=This large and unwieldy tool has been reinforced to make it better at cutting foes than crops. +items.weapon.melee.warscythe.name=戦鎌 +items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=この武器による攻撃はより不正確になる。 +items.weapon.melee.warscythe.ability_name=刈り取り +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=決闘者は戦鎌で敵を_刈り取る_ことができる。この破壊的な攻撃はダメージの80%に相当する出血を与え、確実に命中するが、2回分の充填量が必要になる。 +items.weapon.melee.warscythe.desc=この大きくて扱いにくい道具は、作物よりも敵を刈る事に特化している。 items.weapon.melee.whip.name=鞭 items.weapon.melee.whip.stats_desc=この武器による攻撃はとても遠くまで届く。 items.weapon.melee.whip.ability_name=薙ぎ打ち -items.weapon.melee.whip.ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability performs a normal attack against all enemies within attack range and is guaranteed to hit the closest target. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=決闘者は自分の周囲にいる全ての敵を鞭で_薙ぎ打ち_することができる。この能力は、現在の攻撃範囲内にいるすべての敵に対して通常攻撃を行い、最も近い標的には確実に命中する。 items.weapon.melee.whip.desc=この武器の先端にある棘の付いた長い紐は少しのダメージしか与えられないが、その到達範囲は注目に値する。 items.weapon.melee.wornshortsword.name=摩耗した短剣 @@ -1846,7 +1846,7 @@ items.weapon.missiles.throwingspike.name=棒手裏剣 items.weapon.missiles.throwingspike.desc=遠くの敵に投げつけるための尖った金属製の棒。あまり強くはないが、金属製のシンプルな作りのため、それなりに耐久性がある。 items.weapon.missiles.throwingstone.name=石礫 -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=These stones are sanded down to make them able to be thrown with more power than a regular stone. Despite the craftsmanship they still aren't a very reliable weapon, but at least they won't stick to enemies. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=投げたときにただの石ころよりも威力が出るように鑢をかけた石。その職人技にもかかわらず、あまり信頼できる武器ではないが、少なくとも敵にくっつくことはない。 items.weapon.missiles.tomahawk.name=トマホーク items.weapon.missiles.tomahawk.desc=これらの投擲用の斧は、その鋸状の刃によって少々特殊な挙動を示す。この武器による手堅い一撃は敵を出血させるだろう。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties index e8cf494ac..3c07e41f9 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_ko.properties @@ -1590,9 +1590,9 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=손도끼를 가진 결투자는 _강타 items.weapon.melee.handaxe.desc=가벼운 도끼로써, 보통은 나무를 벨 때 사용합니다. 적을 벨 때도 적당한 날을 가졌습니다. items.weapon.melee.katana.name=도 -items.weapon.melee.katana.stats_desc=이 무기는 0-3의 피해를 막을 수 있습니다. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=이 무기는 0-4의 피해를 막을 수 있습니다. items.weapon.melee.katana.ability_name=돌진 -items.weapon.melee.katana.ability_desc=도를 지닌 결투자는 1칸 거리의 적에게 _돌진_할 수 있습니다. 돌진하면 적에게 이동하며, +50%의 추가 피해를 주며 반드시 명중합니다. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=도를 지닌 결투자는 1칸 거리의 적에게 _돌진_할 수 있습니다. 돌진하면 적에게 이동하며, +35%의 추가 피해를 주며 반드시 명중합니다. items.weapon.melee.katana.desc=커다란 금속제 가드 위로 뻗어나간 가느다란 도신을 지닌 검입니다. items.weapon.melee.longsword.name=장검 @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=연속 타격 items.weapon.melee.sai.ability_desc=쌍차도를 가진 결투자는 _연속 타격_을 사용할 수 있습니다. 이 공격은 이전 5턴 동안 투척 공격 혹은 근접 공격이 명중한 횟수 당 +40%의 추가 피해를 얻으며 반드시 명중합니다. items.weapon.melee.sai.desc=양 손에 하나씩 들 수 있는 두개의 얇은 검입니다. 빠르게 상처를 입혀 적을 쓰러뜨리기에 좋습니다. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=연속 타격 -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=연속 타격을 모아 연속 타격 능력의 피해를 강화할 수 있습니다. 지난 5 턴 동안 근접 또는 투척 무기로 공격하면 연속 타격이 증가합니다.\n\n현재 수치: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=시미타 items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=이 무기는 다른 무기보다 빠릅니다. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties index f283763ea..e0c15b064 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_pl.properties @@ -192,7 +192,7 @@ items.artifacts.cloakofshadows.desc=Bezcenna magiczna opończa, która została items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.no_charge=Twoja opończa się wyładowała. items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.levelup=Twoja opończa nabiera mocy! items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.name=zamaskowany -items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Your cloak of shadows is granting you invisibility while you are shrouded by it. You will remain cloaked until it is cancelled or your cloak runs out of charge.\n\nWhile you are invisible enemies are unable to attack or follow you. Physical attacks and magical effects (such as scrolls and wands) will immediately cancel invisibility.\n\nTurns until charge use: %d. +items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Okrycie się opończą cieni zapewnia ci niewidzialność. Pozostaniesz zamaskowany dopóki nie anulujesz użycia lub twoja opończa się nie wyładuje.\n\nPodczas twej niewidzialności przeciwnicy nie mogą za tobą podążać ani atakować. Ataki fizyczne oraz magiczne efekty (takie jak różdżki i zwoje) natychmiastowo anulują ten efekt.\n\nPozostałe tury do zużycia ładunku: %d. items.artifacts.driedrose.name=uschnięta róża items.artifacts.driedrose.ac_summon=PRZYWOŁAJ @@ -428,7 +428,7 @@ items.artifacts.timekeepershourglass.desc=Ta wielka zdobiona klepsydra wygląda items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=Wygląda na to, że klepsydra straciła trochę piasku, gdybyś tylko mógł go trochę znaleźć... items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=Przeklęta klepsydra jest przyczepiona do twojego boku, czujesz jak próbuje manipulować czasem. items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.name=Zamrożenie czasu -items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Time is frozen around you, allowing you to perform actions instantly. The effect will last until it is cancelled or your hourglass runs out of charge. Attacking or using magic will break this effect as well.\n\nTurns until charge use: %s. +items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Czas zamarzł wokół ciebie, pozwalając na natychmiastowe wykonanie akcji. Efekt trwa dopóki nie zostanie anulowany lub do rozładowania się klepsydry. Atak, bądź użycie magii również przerwie ten efekt.\n\nPozostałe tury do zużycia ładunku: %s. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=woreczek magicznego piasku items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Wsypałeś piasek do klepsydry. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.maxlevel=Twoja klepsydra jest napełniona do pełna magicznym piaskiem! @@ -815,7 +815,7 @@ items.potions.exotic.potionofstamina.name=eliksir kondycji items.potions.exotic.potionofstamina.desc=Wypicie tej dziwnie słodkiej substancji doda ci długo-trwającą energię, która pozwoli ci na szybszy chód przez dłuższy okres czasu. items.potions.exotic.potionofstormclouds.name=eliksir burzowych chmur -items.potions.exotic.potionofstormclouds.desc=Throwing this potion will create a quickly-spreading cloud of concentrated vapor, which will condense and pour down onto the environment. Most terrain will be converted to water, fiery enemies will take damage, fire will be doused, and traps will be overwhelmed and break. +items.potions.exotic.potionofstormclouds.desc=Rzucenie tej butelki wytworzy szybko rozprzestrzeniający się obłok skoncentrowanej pary, który skondensuje się i zaleje otoczenie deszczem. Woda zaleje większość typów terenu, zada obrażenia ognistym stworzeniom, zgasi ogień i unieszkodliwi pułapki. @@ -1083,7 +1083,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.name=zwój metamorfozy items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.choose_desc=Wybierz talent do przeistoczenia. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Wybierz nowy talent do zastąpienia przeistoczonego. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=talent metamorfozy -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=This scroll contains powerful transmutation magic, which will apply to the caster instead of to an item. The magic of this scroll will let you select one talent, and replace it with one of four talents of the same tier from different hero classes!\n\nThis effect can only apply to class talents, not talents gained from subclasses or armor abilities. Talents that you cannot use will not be given as options. +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=Ten zwój posiada potężną moc przemiany użytkownika. Magia zwoju pozwoli ci wybrać jeden ze swoich talentów, aby zamienić go na talent innego bohatera. Do wyboru będziesz mieć jeden z czterech talentów tego samego kręgu.\n\nMożesz wykorzystać ten zwój do zamiany talentów dla klas. Nie liczą się talenty dla specjalizacji ani umiejętności zbroi. Talenty, których nie możesz wykorzystać, nie pojawią się jako wybór. items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.name=zwój mistycznej energii items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.desc=Czysta, magiczna moc wpojona w ten skrawek papieru po uwolnieniu naładuje po pewnym czasie założone artefakty. @@ -1112,7 +1112,7 @@ items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_1=Przemień 1 w %d energii items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_all=Przemień całość w %d energii items.spells.aquablast.name=wodny wybuch -items.spells.aquablast.desc=This spell will create a burst of water at the target location. It's only forceful enough to damage fiery enemies, but it also spreads water to nearby terrain, douses fires, and knocks back characters near the burst. +items.spells.aquablast.desc=Ten czar stwarza wodny wybuch w wybranym miejscu. Zada obrażenia tylko ognistym stworzeniom. Poza tym, rozleje wszędzie wodę, zgasi ogień i odepchnie istoty będące blisko miejsca wybuchu. items.spells.arcanecatalyst.name=katalizator magiczny items.spells.arcanecatalyst.desc=Ta kulka złotego pyłu jest zrobiona z esencji zwoju rozłożonej na czynniki pierwsze. Skrzy się ona w ciemnościach lochu.\n\nTen katalizator jest najbardziej przydatny jako składnik alchemiczny, ale możesz go użyć bezpośrednio i uzyskać efekt losowego zwoju. @@ -1529,13 +1529,13 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into items.weapon.melee.dagger.name=sztylet items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Ta broń jest mocniejsza wobec nieobawiających się niczego wrogów. items.weapon.melee.dagger.ability_name=skradaj się -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability grants the Duelist 10 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Fechmistrzyni może _skradać się_ dzierżąc sztylet. Ta umiejętność zapewnia Fechmistrzyni 10 tur niewidzialności, ale kosztuje 2 ładunki. items.weapon.melee.dagger.desc=Prosty, żelazny nożyk z przetartą, drewnianą rękojeścią. items.weapon.melee.dirk.name=kindżał items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Ta broń jest mocniejsza wobec nieświadomych niczego wrogów. items.weapon.melee.dirk.ability_name=skradaj się -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability grants the Duelist 8 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Fechmistrzyni może _skradać się_ dzierżąc kindżał. Ta umiejętność zapewnia Fechmistrzyni 8 tur niewidzialności, ale kosztuje 2 ładunki. items.weapon.melee.dirk.desc=Dłuższy sztylet pozwalający wepchnąć więcej stali w przeciwników. items.weapon.melee.flail.name=kiścień @@ -1590,9 +1590,9 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ w items.weapon.melee.handaxe.desc=Lekka siekierka, najczęściej używana do ścinania drzew. Szerokie ostrze świetnie się sprawdza również w wycinaniu wrogów w pień. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ta broń blokuje 0-3 obrażeń. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ta broń blokuje 0-4 obrażeń. items.weapon.melee.katana.ability_name=wykonaj wypad -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +50% damage, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +35% damage, and is guaranteed to hit. items.weapon.melee.katana.desc=A slender sword with a large metal guard above the handle. items.weapon.melee.longsword.name=miecz półtoraręczny @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=atak kombinacyjny items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals +40% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Dwa cienkie ostrza przeznaczone do trzymania po jednym w każdej ręce. Wyśmienite do szatkowania przeciwników istną burzą cięć. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=atak kombinacyjny -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=sejmitar items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=To dość szybka broń. @@ -1846,7 +1846,7 @@ items.weapon.missiles.throwingspike.name=kolec do rzucania items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Te naostrzone kawałki metalu, są przeznaczone do rażenia nimi odległych przeciwników. Nie są specjalnie silne, lecz ich prosta metalowa konstrukcja sprawia, że są całkiem wytrzymałe. items.weapon.missiles.throwingstone.name=kamień do rzucania -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=These stones are sanded down to make them able to be thrown with more power than a regular stone. Despite the craftsmanship they still aren't a very reliable weapon, but at least they won't stick to enemies. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Te kamienie są piaskowane, aby można było je rzucić z większą siłą niż zwykłe kamienie. Mimo rzemieślnictwa, nie są najlepszą bronią, ale przynajmniej nie będą się wbijać w przeciwników. items.weapon.missiles.tomahawk.name=tomahawk items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Te siekiery do rzucania są ząbkowane, co powoduje że są trudne w użyciu. Solidny cios natomiast spowoduje że wróg będzie krwawił. @@ -1867,7 +1867,7 @@ items.weapon.weapon.excess_str=Dzięki twojej nadmiernej sile będziesz zadawać items.weapon.weapon.incompatible=Oddziaływanie różnych typów magii wymazało zaklęcie na tej broni! items.weapon.weapon.cursed_worn=Ta broń jest przeklęta, nie jesteś w stanie jej odłożyć. items.weapon.weapon.cursed=Czujesz złowrogą magię czającą się w tej broni. -items.weapon.weapon.weak_cursed=Pomimo klątwy jesteś w stanie zdjąć tę broń. +items.weapon.weapon.weak_cursed=Pomimo klątwy jesteś w stanie odłożyć tę broń. items.weapon.weapon.not_cursed=Ta broń jest wolna od wrogiej magii. items.weapon.weapon.faster=Jest rozszerzony by wzmocnić _prędkość._ items.weapon.weapon.stronger=Jest rozszerzony by wzmocnić _obrażenia._ diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties index 0c8a450a9..c23ce4fda 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_pt.properties @@ -192,7 +192,7 @@ items.artifacts.cloakofshadows.desc=Uma capa mágica de valor inestimável, roub items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.no_charge=A capa ficou sem energia items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.levelup=Sua capa cresceu em força items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.name=encoberto -items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Your cloak of shadows is granting you invisibility while you are shrouded by it. You will remain cloaked until it is cancelled or your cloak runs out of charge.\n\nWhile you are invisible enemies are unable to attack or follow you. Physical attacks and magical effects (such as scrolls and wands) will immediately cancel invisibility.\n\nTurns until charge use: %d. +items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Sua capa das sombras está lhe garantindo invisibilidade enquanto você está encoberto por ela. Você permanecerá invisível até que a invisibilidade seja interrompida ou sua capa fique sem carga.\n\nEnquanto você estiver invisível, inimigos são incapazes de atacar ou segui-lo . Ataques físicos e efeitos mágicos (tais como pergaminhos e varinhas) irão interromper imediatamente a invisibilidade.\n\nTurnos até o uso de carga: %d. items.artifacts.driedrose.name=rosa murcha items.artifacts.driedrose.ac_summon=INVOCAR @@ -428,7 +428,7 @@ items.artifacts.timekeepershourglass.desc=Esta grande e ornamentada ampulheta pa items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=A ampulheta parece ter perdido muita areia. Se você pudesse encontrar mais... items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=A ampulheta amaldiçoada está presa ao seu corpo, você pode senti-la tentando manipular o seu fluxo de tempo. items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.name=Congelamento de tempo -items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Time is frozen around you, allowing you to perform actions instantly. The effect will last until it is cancelled or your hourglass runs out of charge. Attacking or using magic will break this effect as well.\n\nTurns until charge use: %s. +items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=O tempo está congelado ao seu redor, permitindo que você execute ações instantaneamente. O efeito durará até que seja cancelado ou sua ampulheta fique sem carga. Atacar ou usar magia também quebrará esse efeito.\n\nTurnos até o uso de carga: %s. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=saco de areia mágica items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Você adicionou a areia a sua ampulheta. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.maxlevel=Sua ampulheta está cheia de areia mágica! @@ -568,8 +568,8 @@ items.food.mysterymeat.stuffed=Você está estufado. items.food.mysterymeat.desc=Coma por sua própria conta e risco. items.food.mysterymeat$placeholder.name=carne -items.food.phantommeat.name=phantom meat -items.food.phantommeat.desc=A large glistening translucent steak, cut from a phantom piranha. This magical meat doesn't need to be cooked and grants a number of defensive benefits in addition to fully satiating you. When eaten it will grant invisibility, barkskin, some healing, and cures many harmful effects. +items.food.phantommeat.name=carne fantasma +items.food.phantommeat.desc=Um grande e brilhante bife translúcido, cortado de uma piranha fantasma. Esta carne mágica não precisa ser cozida e concede uma série de benefícios defensivos, além de saciá-lo completamente. Quando comida, concede invisibilidade, pele arbórea, restaura certa quantidade de PV e cura muitos efeitos nocivos. items.food.pasty.pasty=salgado items.food.pasty.pie=Torta de abóbora @@ -815,7 +815,7 @@ items.potions.exotic.potionofstamina.name=poção do vigor items.potions.exotic.potionofstamina.desc=Beber este líquido estranhamente doce irá imbuir você com um aumento de energia de longa duração, permitindo que você corra em um ritmo acelerado por um longo período de tempo. items.potions.exotic.potionofstormclouds.name=poção de nuvens tempestuosas -items.potions.exotic.potionofstormclouds.desc=Throwing this potion will create a quickly-spreading cloud of concentrated vapor, which will condense and pour down onto the environment. Most terrain will be converted to water, fiery enemies will take damage, fire will be doused, and traps will be overwhelmed and break. +items.potions.exotic.potionofstormclouds.desc=Jogar esta poção criará uma nuvem de vapor concentrado que se espalhará rapidamente, a qual se condensará e precipitará no ambiente. A maior parte do terreno será convertida em água, inimigos de fogo sofrerão dano, o fogo será apagado e as armadilhas serão esmagadas e quebradas. @@ -999,7 +999,7 @@ items.scrolls.scrollofremovecurse.name=pergaminho de remover maldição items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Purifique um item items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=O seu item brilha com uma luz purificante e a energia maléfica dissipa-se! items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=O seu item brilha com uma luz purificadora, mas nada acontece. -items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Your scroll frees the tormented spirit! +items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Seu pergaminho liberta o espírito atormentado! items.scrolls.scrollofremovecurse.desc=O encantamento neste pergaminho removerá instantaneamente quaisquer maldições de uma arma, anel, varinha, armadura ou artefato. items.scrolls.scrollofteleportation.name=pergaminho de teletransportação @@ -1083,7 +1083,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.name=pergaminho da metamorfose items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.choose_desc=Escolha um talento para metamorfosear. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Escolha um novo talento para repor o seu talento metamorfoseado. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=talento de metamorfose -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=This scroll contains powerful transmutation magic, which will apply to the caster instead of to an item. The magic of this scroll will let you select one talent, and replace it with one of four talents of the same tier from different hero classes!\n\nThis effect can only apply to class talents, not talents gained from subclasses or armor abilities. Talents that you cannot use will not be given as options. +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=Este pergaminho contém uma magia poderosa de transmutação, que será aplicada ao conjurador ao invés de a um item. A magia deste pergaminho permitirá que você selecione um talento e o substitua por um dos quatro talentos de mesmo tier de diferente classes de herói!\n\nEste efeito somente pode ser aplicado a talentos de classe, não talentos ganhos de subclasses ou habilidades de armadura. Talentos que você não pode usar não serão dados como opções. items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.name=pergaminho da energia mística items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.desc=O poder mágico bruto ligado a este pergaminho irá, quando liberado, carregar os artefatos equipados do usuário ao longo do tempo. @@ -1112,7 +1112,7 @@ items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_1=Torne 1 em %d energias items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_all=Torne tudo em %d energias items.spells.aquablast.name=explosão aquática -items.spells.aquablast.desc=This spell will create a burst of water at the target location. It's only forceful enough to damage fiery enemies, but it also spreads water to nearby terrain, douses fires, and knocks back characters near the burst. +items.spells.aquablast.desc=Este feitiço criará uma explosão de água no local alvo. Só é forte o suficiente para causar dano a inimigos de fogo, mas também espalhará água pelo terreno próximo, apagará incêndios e lançará para trás personagens próximos à explosão. items.spells.arcanecatalyst.name=catalisador arcano items.spells.arcanecatalyst.desc=Esta bola de pó dourado é feita a partir da essência desconstruída de um pergaminho. Ela brilha na escuridão da masmorra.\n\nEste catalisador é principalmente útil como um ingrediente alquímico, mas você também pode canalizar a magia diretamente para obter o efeito de um pergaminho aleatório. @@ -1410,11 +1410,11 @@ items.weapon.curses.annoying.msg_11=Eu não queria ser uma arma, queria ser um m items.weapon.curses.annoying.msg_12=Lembre-se, o excesso de confiança é um assassino lento e insidioso. items.weapon.curses.annoying.msg_13=VOCÊ É UM COCÔ E NÓS VAMOS MATAR VOCÊ! items.weapon.curses.annoying.desc=Armas irritantes são capazes de falar, mas são empolgadas até demais. Elas frequentemente atrairão atenção indesejada até você, mesmo que sem a intenção. -items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=An elemental strike with an annoying curse has a 20% chance to amok each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=Um ataque elementar com uma maldição irritante tem 20% de chance de encolerizar todos os inimigos no alcance por 6 turnos. items.weapon.curses.dazzling.name=%s ofuscante items.weapon.curses.dazzling.desc=Armas ofuscantes às vezes emitirão clarões de luz ofuscantes, cegando tudo o que pode vê-las. -items.weapon.curses.dazzling.elestrike_desc=An elemental strike with a dazzling curse has a 50% chance to blind each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.dazzling.elestrike_desc=Um ataque elementar com uma maldição ofuscante tem 50% de chance de cegar todos os inimigos no alcance por 6 turnos. items.weapon.curses.displacing.name=%s de deslocamento items.weapon.curses.displacing.desc=Armas de deslocamento são infundidas com magia de teletransporte caótica, possuindo a habilidade de mudar os inimigos de lugar pelo andar aleatoriamente. @@ -1431,54 +1431,54 @@ items.weapon.curses.explosive.elestrike_desc=Um ataque elementar com uma maldiç items.weapon.curses.friendly.name=%s amigável items.weapon.curses.friendly.desc=Armas amigáveis são mais adequadas para pacifistas, ocasionalmente ativando magia que as fazem impossível lutar. -items.weapon.curses.friendly.elestrike_desc=An elemental strike with a friendly curse has a 50% chance to charm each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.friendly.elestrike_desc=Um ataque elementar com uma maldição amigável tem 50% de chance de encantar todos os inimigos no alcance por 6 turnos. items.weapon.curses.polarized.name=%s de polarização items.weapon.curses.polarized.desc=Uma arma polarizada é afetada pela magia que faz com que seu ataque cause 50% a mais de dano ou que não cause dano algum. -items.weapon.curses.polarized.elestrike_desc=An elemental strike with a polarized curse has a 50% chance to deal 24-36 damage to each enemy in range. +items.weapon.curses.polarized.elestrike_desc=Um ataque elementar com uma maldição de polarização tem 50% de chance de causar 24-36 de dano a todos os inimigos no alcance. items.weapon.curses.sacrificial.name=%s sacrificante items.weapon.curses.sacrificial.desc=Armas sacrificantes exigirão sangue do usuário em troca de atacar inimigos. Quanto mais saudável o usuário for, mais sangue a maldição tomará. -items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=An elemental strike with a sacrificial curse causes the hero and each enemy in range to bleed for 12 HP. +items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=Um ataque elementar com uma maldição sacrificante causa sangramento de 12 PV ao herói e a todos os inimigos no alcance. items.weapon.curses.wayward.name=%s inconstante items.weapon.curses.wayward.desc=Armas inconstantes às vezes se tornam extremamente imprecisas. Essa magia dura por um tempo quando ativada, mas pode ser dissipada acertando um golpe com a arma inconstante. -items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=An elemental strike with a wayward curse has a 50% chance to hex each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=Um ataque elementar com uma maldição inconstante tem 50% de chance de enfeitiçar todos os inimigos no alcance por 6 turnos. items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=inconstante items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=A magia da sua arma inconstante foi ativada, tornando-a extremamente imprecisa por um curto período de tempo. Observe que isso não afeta os ataques que são garantidos, como ataques surpresa. Atacar com sucesso com a arma inconstante eliminará esse efeito imediatamente.\n\nTurnos restantes: %s. ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=%s flamejante items.weapon.enchantments.blazing.desc=Este encantamento faz com que saiam chamas de uma arma, incendiando inimigos e causando dano adicional aos que já estão em chamas. -items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=An elemental strike with a blazing enchantment spreads fire to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento flamejante espalha fogo em todo os espaços no alcance, dura 8 turnos. items.weapon.enchantments.blocking.name=%s bloqueante items.weapon.enchantments.blocking.desc=Armas bloqueantes têm a chance de protegê-lo brevemente após atacar com elas. -items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=An elemental strike with a blocking enchantment grants the Duelist an extra 6 shielding for each enemy in range. +items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento bloqueante garante a Duelista 6 de escudo extra para cada inimigo no alcance. items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.name=proteção items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.desc=O encantamento bloqueante da sua arma concedeu a você um breve impulso ao seu poder defensivo!\n\nProteção restante: %d\n\nTurnos restantes: %s. items.weapon.enchantments.blooming.name=%s florescente items.weapon.enchantments.blooming.desc=Armas florescentes contêm magia que fará com que a vegetação brote sobre ou em torno daqueles atingidos por elas. -items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=An elemental strike with a blooming enchantment spreads grass to up to 8 tiles in range, and roots all enemies in range for 6 turns. +items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento florescente espalha grama alta em 8 espaços no alcance e enraíza todos os inimigos no alcance por 6 turnos. items.weapon.enchantments.chilling.name=%s congelante items.weapon.enchantments.chilling.desc=Inimigos atingidos com este encantamento são resfriados, diminuindo seus movimentos e ataques. -items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=An elemental strike with a chilling enchantment spreads chilling air to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento congelante espalha ar frio em todos os espaços no alcance, dura 8 turnos. items.weapon.enchantments.kinetic.name=%s conservante items.weapon.enchantments.kinetic.desc=Quando um inimigo é morto por uma arma com encantamento conservante, qualquer dano em excesso é conservado na arma e será aplicado ao próximo ataque bem-sucedido. -items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=An elemental strike with a kinetic enchantment applies 40% of stored damage to each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento conservante aplica 40% do dano conservado a cada inimigo no alcance, exceto ao alvo primário. items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.name=dano conservado items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.desc=Sua arma armazenou o excesso de força de um golpe fatal anterior e o aplicará como dano adicional ao seu próximo ataque. No entanto, a energia irá diminuir lentamente ao longo do tempo.\n\nDano Conservado: %d. items.weapon.enchantments.corrupting.name= %s de corrupção items.weapon.enchantments.corrupting.desc=Este poderoso encantamento possui a capacidade de subjugar os inimigos à sua vontade. Quando um inimigo é morto com esta arma, há uma chance de que ele seja corrompido em vez de morrer. -items.weapon.enchantments.corrupting.elestrike_desc=An elemental strike with a corrupting enchantment has a 5-25% chance (based on missing HP) to corrupt each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.corrupting.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento de corrupção possui 5-25% de chance (baseado no PV perdido) de corromper inimigos no alcance, exceto o alvo primário. items.weapon.enchantments.elastic.name= %s de elasticidade items.weapon.enchantments.elastic.desc=Armas elásticas têm a chance de lançar inimigos para trás por curtas distâncias. -items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=An elemental strike with an elastic enchantment knocks all enemies in range back 5 tiles. +items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento de elasticidade arremessa todos os inimigos no alcance 5 espaços para longe. items.weapon.enchantments.grim.name=%s mortal items.weapon.enchantments.grim.desc=Este poderoso encantamento possui o poder de instantaneamente executar um inimigo. O efeito é mais comum de ocorrer quanto mais fraco o inimigo estiver. @@ -1486,15 +1486,15 @@ items.weapon.enchantments.grim.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encanta items.weapon.enchantments.lucky.name=%s da sorte items.weapon.enchantments.lucky.desc=Inimigos que são mortos por uma arma da sorte têm a chance de soltar itens extras. -items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=An elemental strike with a lucky enchantment has a 12.5% chance to spawn loot under each enemy in range. This effect can only trigger once per enemy. +items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento da sorte tem 12,5% de chance de gerar itens sob todos os inimigos no alcance. Esse efeito é ativado apenas uma vez por inimigo. items.weapon.enchantments.projecting.name=%s projetante items.weapon.enchantments.projecting.desc=Com este encantamento, as armas corpo a corpo ganharão alcance extra. Armas de longo alcance serão capazes de penetrar paredes próximas. -items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=An elemental strike with a projecting enchantment deals 30% damage to each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento projetante aplica 30% de dano a todos os inimigo no alcance, exceto ao alvo primário. items.weapon.enchantments.shocking.name=%s chocante items.weapon.enchantments.shocking.desc=Arcos de eletricidade de uma arma chocante, causando dano extra a todos os inimigos próximos. -items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=An elemental strike with a shocking enchantment spreads electricity to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento chocante espalha eletricidade em todos os espaços no alcance, dura 8 turnos. items.weapon.enchantments.unstable.name=%s instável items.weapon.enchantments.unstable.desc=Este encantamento irradia energia caótica, ativando um encantamento diferente a cada golpe. @@ -1502,80 +1502,80 @@ items.weapon.enchantments.unstable.elestrike_desc=Um ataque elementar com um enc items.weapon.enchantments.vampiric.name=%s do vampirismo items.weapon.enchantments.vampiric.desc=Este poderoso encantamento drena a força vital dos inimigos a cada golpe, canalizando-a de volta para o usuário. O efeito é mais forte quanto menor a vida atual do usuário. -items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=An elemental strike with a vampiric enchantment heals the Duelist for 2.5 HP for each enemy in range. +items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Um ataque elementar com um encantamento de vampirismo cura a Duelista em 2,5 PV para cada inimigo no alcance. ###melee weapons items.weapon.melee.assassinsblade.name=lâmina assassina items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Esta arma é mais forte contra inimigos distraídos. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=furtivo -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability grants the Duelist 6 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha uma lâmina assassina. Esta habilidade garante a Duelista 6 turnos de invisibilidade, mas custa 2 cargas. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Uma pequena lâmina ondulada feita de obsidiana, difícil de usar apesar de ser leve, mas mortal se atingir em cheio. items.weapon.melee.battleaxe.name=machado de batalha items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Está é uma arma precisa. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=Golpe pesado -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack deals +35% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=A Duelista pode realizar um _golpe pesado_ com um machado de batalha. Esse ataque concentrado causa +35% de dano e atordoa por 5 turnos, reduzindo a precisão e evasão em 50%. Esta habilidade custa 2 cargas, a menos que surpreenda o inimigo. items.weapon.melee.battleaxe.desc=A cabeça de aço enorme deste machado de combate confere imenso peso a cada golpe amplo. items.weapon.melee.crossbow.name=besta items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Esta arma aumenta o dano de dardos lançados quando equipada, e até concederá seu encantamento a eles. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=tiro carregado -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 5x5 tile area, and last longer if it is tipped. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=A Duelista pode preparar um _tiro carregado_ com uma besta. Esta habilidade é ativada instantaneamente e faz com que o próximo dardo lançado tenha acerto garantido, aplique efeitos a inimigos em uma área de 5x5 espaços e dure mais se estiver embebido. items.weapon.melee.crossbow.desc=Uma arma bastante intrincada que atira dardos em velocidades excepcionais. Embora não tenha sido projetada para tal fim, o peso e a construção robusta desta besta a tornam também numa arma de combate corpo a corpo decente. items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=tiro carregado -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next dart she fires with it will always hit and apply tipped dart effects and the crossbow's enchantment in a 5x5 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies.\n\nTipped darts will also have four extra uses when fired using a charged shot. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=A Duelista está concentrando poder em sua besta. O próximo dardo que ela disparar terá acerto garantido, aplicará efeitos de dardo embebido e o encantamento da besta em uma área de 5X5. Dardos de efeitos positivos afetarão somente aliados e de efeitos negativos somente inimigos.\n\nDardos embebidos também terão quatro usos extras quando disparados com um tiro carregado. A Duelista não pode usar esta habilidade para aplicar efeitos positivos de dardo a si mesma. items.weapon.melee.dagger.name=adaga items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Esta arma é mais forte contra inimigos distraídos. items.weapon.melee.dagger.ability_name=furtivo -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability grants the Duelist 10 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha uma adaga. Esta habilidade concede a Duelista 10 turnos de invisibilidade, mas custa 2 cargas. items.weapon.melee.dagger.desc=Uma simples adaga de ferro com punho de madeira desgastado. items.weapon.melee.dirk.name=punhal items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Esta arma é mais forte contra inimigos distraídos. items.weapon.melee.dirk.ability_name=furtivo -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability grants the Duelist 8 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=A Duelista pode entrar em modo _furtivo_ enquanto empunha um punhal. Esta habilidade concede a Duelista 8 turnos de invisibilidade, mas custa 2 cargas. items.weapon.melee.dirk.desc=Uma adaga alongada, dá um pouco mais de aço para perfurar os inimigos. items.weapon.melee.flail.name=mangual items.weapon.melee.flail.stats_desc=Esta é uma arma pouco precisa. Ataques surpresas não podem ser efetuados com ela. items.weapon.melee.flail.ability_name=Girar items.weapon.melee.flail.spin_warn=Você não pode mais girar o mangual. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal +33% damage, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Starting to spin the flail costs 2 charges. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=A Duelista pode _girar_ um mangual para aumentar o seu poder por um curto período de tempo. Cada vez que o mangual for girado, ele causará +33% de dano, até um máximo de 3 vezes. Girar o mangual também garante o acerto. Começar a girar o mangual custa 2 cargas. items.weapon.melee.flail.desc=Uma esfera com espinhos pontiagudos ligada a um cabo por uma corrente. Muito difícil de manejar, mas devastadora se atingir o alvo em cheio. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=Girando -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next attack with it. Each spin takes one turn but increases damage by 33%%. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent bonus damage: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=A Duelista está girando seu mangual, acumulando dano para seu próximo ataque com ele. Cada giro leva um turno e aumenta o dano em 33%%. O mangual também tem acerto garantido quando está girando.\n\nDano bônus atual: %1$d%%.\nTurnos restantes: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=manopla de pedra items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Esta é uma arma muito rápida. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=combinação de ataques -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals +35% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=A Duelista pode executar uma _combinação de ataques_ com uma manopla de pedra. Este ataque tem garantia de acerto e causa +35% de dano para cada vez que a Duelista já tiver atacado com sucesso com armas corpo a corpo ou de arremesso nos últimos 5 turnos. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Esta manopla maciça é feita de tecido carmesim com pedra mágica pesada em camadas no topo. O tecido aperta em torno de você, fazendo as placas de pedra grossas quase como uma segunda pele. Balançar uma arma tão pesada requer força, mas adiciona força tremenda aos seus golpes items.weapon.melee.glaive.name=gládio items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Esta arma é lenta.\nEsta arma tem alcance estendido. items.weapon.melee.glaive.ability_name=Espetar -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals +30% damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=A Duelista pode usar a ponta de uma gládio para _espetar_ um inimigo que esteja dentro do alcance, mas não adjacente. Isso causa +30% de dano, empurra o inimigo para trás e garante o acerto. items.weapon.melee.glaive.desc=Uma arma longa, consistindo de uma lâmina de espada ao final de um bastão. items.weapon.melee.gloves.name=luvas cravejadas items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Esta é uma arma muito rápida. items.weapon.melee.gloves.ability_name=combinação de ataques -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals +45% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=A Duelista pode realizar uma _combinação de ataques_ com luvas cravejadas. Este ataque tem garantia de acerto e causa +45% de dano para cada vez que a Duelista já tiver atacado com sucesso com armas corpo a corpo ou de arremesso nos últimos 5 turnos. items.weapon.melee.gloves.desc=Estas luvas cravejadas não fornecem qualquer proteção real, mas agem como uma arma útil, mantendo as mãos livres. items.weapon.melee.greataxe.name=machado grande items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Esta arma é incrivelmente pesada. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=Retribuição -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50% health. This devastating attack is guaranteed to hit and deals +50% damage. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=A Duelista pode realizar um ataque de _retribuição_ com um machado grande se estiver com menos de 50% de vida. Este ataque devastador tem acerto garantido e causa +50% de dano. items.weapon.melee.greataxe.desc=Feito para ser empunhando sobre os ombros, este machado titânico é tão poderoso quanto pesado. items.weapon.melee.greatshield.name=escudo grande items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Normalmente, esta arma bloqueia 0-%d de dano. Este bloqueio aumenta com aprimoramentos. items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-%d de dano. Este bloqueio aumenta com aprimoramentos. items.weapon.melee.greatshield.ability_name=defender -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating the next physical or magical attack made against her within 6 turns. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=A Duelista pode se _defender_ com um escudo grande, negando completamente o próximo ataque físico ou mágico feito contra ela dentro de 6 turnos. items.weapon.melee.greatshield.desc=Parece mais uma parede portátil do que um escudo, esta gigantesca massa de metal ajuda na defesa, mas não deixa muito espaço para atacar. items.weapon.melee.greatsword.name=Espada larga @@ -1586,14 +1586,14 @@ items.weapon.melee.greatsword.desc=Esta lâmina imponente inflige muito dano ao items.weapon.melee.handaxe.name=machadinha items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=Esta é uma arma precisa. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=Golpe pesado -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals +45% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=A Duelista pode realizar um _golpe pesado_ com uma machadinha. Esse ataque concentrado causa +45% de dano e atordoa por 5 turnos, reduzindo a precisão e evasão em 50%. Esta habilidade custa 2 cargas, a menos que surpreenda o inimigo. items.weapon.melee.handaxe.desc=Um machado leve, geralmente usado para derrubar árvores. A larga lâmina também funciona bem contra inimigos. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-3 de dano. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-4 de dano. items.weapon.melee.katana.ability_name=estocada -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +50% damage, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.katana.desc=A slender sword with a large metal guard above the handle. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=A Duelista pode realizar uma _estocada_ com a katana em um inimigo a 1 espaço de distância. Esse movimento a aproxima do inimigo, causa +35% de dano e é um acerto garantido. +items.weapon.melee.katana.desc=Uma espada fina com uma grande proteção de metal acima do cabo. items.weapon.melee.longsword.name=espada longa items.weapon.melee.longsword.ability_name=cortar @@ -1603,7 +1603,7 @@ items.weapon.melee.longsword.desc=A longa lâmina de aço afiada desta espada re items.weapon.melee.mace.name=clava items.weapon.melee.mace.stats_desc=Esta é uma arma precisa. items.weapon.melee.mace.ability_name=Golpe pesado -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals +40% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=A Duelista pode realizar um _golpe pesado_ com uma clava. Esse ataque concentrado causa +40% de dano e atordoa por 5 turnos, reduzindo a precisão e evasão em 50%. Esta habilidade custa 2 cargas, a menos que surpreenda o inimigo. items.weapon.melee.mace.desc=A grande cabeça de ferro desta arma inflige dano substancial. items.weapon.melee.magesstaff.name=cajado do mago @@ -1649,10 +1649,10 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Uma espada levemente curta, apenas alguns cen items.weapon.melee.quarterstaff.name=bastão items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-2 de danos. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=Postura defensiva -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance triples her evasion for 5 turns and takes no time to activate, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=A Duelista pode assumir uma _postura defensiva_ com um bastão. Essa postura triplica sua evasão por 5 turnos e é ativada instantaneamente, mas custa 2 cargas. items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Um bastão de madeira dura, suas pontas são revestidas de ferro. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=postura defensiva -items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=The Duelist is using her quarterstaff to deflect incoming blows and projectiles. As long as she is in this stance, her evasion against all attacks is tripled.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=A Duelista está usando seu bastão para desviar de golpes e projéteis. Enquanto ela estiver nessa postura, sua evasão contra todos os ataques é triplicada.\n\nTurnos restantes: %s. items.weapon.melee.rapier.name=florete items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-1 de dano. @@ -1664,7 +1664,7 @@ items.weapon.melee.roundshield.name=Escudo redondo items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Normalmente, esta arma bloqueia 0-%d de dano. Este bloqueio aumenta com aprimoramentos. items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Esta arma bloqueia 0-%d de dano. Este bloqueio aumenta com aprimoramentos. items.weapon.melee.roundshield.ability_name=defender -items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating the next physical or magical attack made against her within 8 turns. +items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=A Duelista pode se _defender_ com um escudo redondo, negando completamente o próximo ataque físico ou mágico feito contra ela dentro de 8 turnos. items.weapon.melee.roundshield.desc=Este grande escudo bloqueia ataques efetivamente e é uma arma decente em situações de perigo. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=defendendo items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=defendido @@ -1673,35 +1673,35 @@ items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=A Duelista preparou seu escudo items.weapon.melee.runicblade.name=lâmina Rúnica items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Esta arma se beneficia mais dos aprimoramentos. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=corte rúnico -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and has +300% enchantment power. +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=A Duelista pode realizar um _corte rúnico_ com a lâmina rúnica. Esse ataque é garantido e causa +300% do poder de encantamento. items.weapon.melee.runicblade.desc=Uma arma misteriosa de uma terra distante, com uma lâmina de brilho azul. items.weapon.melee.sai.name=sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Esta é uma arma muito rápida. items.weapon.melee.sai.ability_name=combinação de ataques -items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals +40% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=A Duelista pode realizar uma _combinação de ataques_ com a sai. Este ataque tem garantia de acerto e causa +40% de dano para cada vez que a Duelista já tiver atacado com sucesso com armas corpo a corpo ou de arremesso nos últimos 5 turnos. items.weapon.melee.sai.desc=Duas lâminas finas destinadas a serem empunhadas cada uma em uma mão. Excelente para destruir os inimigos com uma série de cortes. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=combinação de ataques -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=A Duelista está acumulando combo que pode ser usado para aumentar o dano da habilidade combinação de ataques. Cada golpe desferido com uma arma corpo a corpo ou de arremesso nos últimos 5 turnos contará.\n\nGolpes recentes: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=cimitarra items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Esta é uma arma rápida. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=dança da espada -items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance grants the Duelist +60% attack speed and +25% accuracy for 5 turns, takes no time to activate, and costs 2 charges. +items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=A Duelista pode realizar a _dança da espada_ com a cimitarra. Essa postura garante a Duelista +60% de velocidade de ataque e +25% de precisão por 5 turnos, é ativada instantaneamente e custa 2 cargas. items.weapon.melee.scimitar.desc=Uma lâmina curvada e fina. Seu formato permite ataques rápidos, porém menos poderosos. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=dança da espada -items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +25%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=A Duelista está realizando ataques rápidos baseados em impulso, como uma espécie de dança. Enquanto esta postura estiver ativa, ela ataca 60%% mais rápido (o suficiente para atacar exatamente duas vezes por turno com uma cimitarra), e tem +25%% de precisão.\n\nTurnos restantes: %s. -items.weapon.melee.sickle.name=sickle -items.weapon.melee.sickle.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.sickle.ability_name=harvest -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 100% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.sickle.desc=A handheld farming tool that can double as a strong but unwieldy weapon. +items.weapon.melee.sickle.name=foice +items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Esta é uma arma pouco precisa. +items.weapon.melee.sickle.ability_name=ceifar +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=A Duelista pode _ceifar_ um inimigo com uma foice. Este ataque devastador inflige sangramento igual a 100% do dano e tem acerto garantido, mas custa 2 cargas. +items.weapon.melee.sickle.desc=Uma ferramenta agrícola manual que pode funcionar como uma arma forte, mas de difícil manejo. items.weapon.melee.spear.name=lança items.weapon.melee.spear.stats_desc=Esta arma é lenta.\nEsta arma tem alcance estendido. items.weapon.melee.spear.ability_name=Espetar -items.weapon.melee.spear.ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals +45% damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=A Duelista pode usar a ponta de uma lança para _espetar_ um inimigo que esteja dentro do alcance, mas não adjacente. Isso causa +45% de dano, empurra o inimigo para trás e garante o acerto. items.weapon.melee.spear.desc=Um bastão de madeira com aço afiado na ponta. items.weapon.melee.sword.name=espada @@ -1714,19 +1714,19 @@ items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=A Duelista está pronta para dar con items.weapon.melee.warhammer.name=martelo de guerra items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Esta é uma arma precisa. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=Golpe pesado -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals +30% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=A Duelista pode realizar um _golpe pesado_ com um martelo de guerra. Esse ataque concentrado causa +30% de dano e atordoa por 5 turnos, reduzindo a precisão e evasão em 50%. Esta habilidade custa 2 cargas, a menos que surpreenda o inimigo. items.weapon.melee.warhammer.desc=Poucas criaturas conseguem suportar o golpe esmagador desta massa imponente de chumbo e aço, mas é preciso muita força para usá-la com eficiência. -items.weapon.melee.warscythe.name=war scythe -items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.warscythe.ability_name=harvest -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 80% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.warscythe.desc=This large and unwieldy tool has been reinforced to make it better at cutting foes than crops. +items.weapon.melee.warscythe.name=foice de guerra +items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Esta é uma arma pouco precisa. +items.weapon.melee.warscythe.ability_name=ceifar +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=A Duelista pode _ceifar_ um inimigo com uma foice de guerra. Este ataque devastador inflige sangramento igual a 80% do dano e tem acerto garantido, mas custa 2 cargas. +items.weapon.melee.warscythe.desc=Esta ferramenta grande e pesada foi reforçada para torná-la melhor em cortar inimigos do que colheitas. items.weapon.melee.whip.name=chicote items.weapon.melee.whip.stats_desc=Esta arma possui um tremendo alcance. items.weapon.melee.whip.ability_name=chicotear -items.weapon.melee.whip.ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability performs a normal attack against all enemies within attack range and is guaranteed to hit the closest target. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=A Duelista pode _chicotear_ todos os inimigos envolta dela com o chicote. Essa habilidade realiza um ataque normal contra todos os inimigos dentro do alcance de ataque e tem acerto garantido ao alvo mais próximo. items.weapon.melee.whip.desc=Embora o comprimento de corda farpado no fim desta arma inflija pouco dano, nada se compara ao seu alcance. items.weapon.melee.wornshortsword.name=espada curta desgastada @@ -1846,7 +1846,7 @@ items.weapon.missiles.throwingspike.name=agulha de arremesso items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Estas agulhas pontiagudas de metal devem ser lançadas em inimigos distantes. Embora não sejam muito fortes, sua construção simples toda em metal as torna razoavelmente duráveis. items.weapon.missiles.throwingstone.name=pedra de arremesso -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=These stones are sanded down to make them able to be thrown with more power than a regular stone. Despite the craftsmanship they still aren't a very reliable weapon, but at least they won't stick to enemies. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Estas pedras são lixadas para que possam ser jogadas com mais força do que uma pedra comum. Apesar do bom trabalho feito nelas, elas ainda não são uma arma muito confiável, mas pelo menos não se prenderão aos inimigos. items.weapon.missiles.tomahawk.name=tomahawk items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Estes machados de arremesso têm uma borda serrilhada que os torna um pouco complicados de usar. No entanto, um golpe certeiro com esta arma fará com que o inimigo sangre. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties index 2af58938e..d6475a4dc 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_ru.properties @@ -569,7 +569,7 @@ items.food.mysterymeat.desc=Ешьте на свой страх и риск! items.food.mysterymeat$placeholder.name=мясо items.food.phantommeat.name=призрачное мясо -items.food.phantommeat.desc=A large glistening translucent steak, cut from a phantom piranha. This magical meat doesn't need to be cooked and grants a number of defensive benefits in addition to fully satiating you. When eaten it will grant invisibility, barkskin, some healing, and cures many harmful effects. +items.food.phantommeat.desc=Большой и блестящий полупрозрачный стейк, вырезанный из призрачной пираньи. Это волшебное мясо не нуждается в приготовлении и обладает рядом защитных свойств в дополнение большой питательности. Одного кусочка хватит, чтобы полностью насытить вас, затянуть раны и излечить от вредных эффектов. Кроме того, мясо сделает вас невидимым и наложит эффект дубовой кожи. items.food.pasty.pasty=пирог items.food.pasty.pie=тыквенный пирог @@ -710,46 +710,46 @@ items.potions.potionoftoxicgas.desc=Разбивание или раскупор ###brews -items.potions.brews.causticbrew.name=экстракт едкой слизи +items.potions.brews.causticbrew.name=экстракт Едкой слизи items.potions.brews.causticbrew.desc=Если разбить этот экстракт, то он покроет всех вокруг чрезвычайно едкой кислотой. Кислота будет наносить урон всем, кто попадёт под неё, пока её не смоют водой. -items.potions.brews.blizzardbrew.name=экстракт снежного вихря +items.potions.brews.blizzardbrew.name=экстракт Снежного вихря items.potions.brews.blizzardbrew.desc=Если его разбить, то этот экстракт выпустит на свободу вихрь замораживающей пурги, который будет быстро распространяться подобно газам. -items.potions.brews.infernalbrew.name=экстракт адского пламени +items.potions.brews.infernalbrew.name=экстракт Адского пламени items.potions.brews.infernalbrew.desc=Если его разбить, то этот экстракт выпустит на свободу бушующее адское пламя, которое будет быстро распространяться подобно газам. -items.potions.brews.shockingbrew.name=экстракт грозового облака +items.potions.brews.shockingbrew.name=экстракт Грозового облака items.potions.brews.shockingbrew.desc=Если его разбить, то этот экстракт выпустит на свободу электрический шторм на большом пространстве вокруг того места, где был разбит экстракт. ###elixirs -items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=эликсир мистической брони +items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=эликсир Мистической брони items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.desc=Данный эликсир дарует выпившему длительное сопротивление магическому урону. -items.potions.elixirs.elixirofaquaticrejuvenation.name=эликсир водной регенерации +items.potions.elixirs.elixirofaquaticrejuvenation.name=эликсир Водной регенерации items.potions.elixirs.elixirofaquaticrejuvenation.desc=Этот эликсир содержит в себе остатки Слизня, смешанные с лечебным зельем. Вместо моментального исцеления он дарует выпившему его способность восстанавливать здоровье при соприкосновении с водой. items.potions.elixirs.elixirofaquaticrejuvenation$aquahealing.name=водная регенерация items.potions.elixirs.elixirofaquaticrejuvenation$aquahealing.desc=Вы временно получили способности Слизня к регенерации.\n\nНаходясь в воде, вы восстанавливаете небольшое количество здоровья каждый ход. Эффект приостанавливается, когда у вас полное здоровье или вы находитесь вне воды.\n\nЛечения осталось: %d. -items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.name=эликсир крови дракона +items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.name=эликсир Крови дракона items.potions.elixirs.elixirofdragonsblood.desc=Будучи выпитым, эликсир наделит героя силой огня, протекающей по его венам. Этот эффект подарит ему иммунитет к огню и позволит поджигать врагов своими ударами. -items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=эликсир медового исцеления +items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.name=эликсир Медового исцеления items.potions.elixirs.elixirofhoneyedhealing.desc=Этот эликсир не только исцеляет раны, но ещё и очень сладкий! Он немного утоляет голод, если его выпить. Но можно и бросить его в союзника, чтобы вылечить его раны.\n\nС помощью этого эликсира можно укротить тех существ, которые любят мёд. -items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=эликсир ледяного касания +items.potions.elixirs.elixiroficytouch.name=эликсир Ледяного касания items.potions.elixirs.elixiroficytouch.desc=Тот, кто выпьет такой эликсир, сможет высасывать тепло из врагов одним своим прикосновением. Это даст полный иммунитет к холоду, а также позволит накладывать окоченение своими физическими атаками. -items.potions.elixirs.elixirofmight.name=эликсир могущества +items.potions.elixirs.elixirofmight.name=эликсир Могущества items.potions.elixirs.elixirofmight.msg_1=+1 сила, +%d ОЗ items.potions.elixirs.elixirofmight.msg_2=По вашему телу распространяется новоприобретённая сила. items.potions.elixirs.elixirofmight.desc=Это мощное зелье растечётся по вашим мышцам, навсегда увеличив вашу силу на одно очко и здоровье на %d очков. Бонус к здоровью зависит зависит от вашего максимального здоровья, но при получении уровней будет постепенно спадать. items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.name=увеличение запаса здоровья -items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.desc=Вы чувствуете непривычную силу и живучесть.\n\nВаше максимальное здоровье увеличено на долгое время. Когда вы получаете уровни, этот бонус будет понемногу снижаться.\n\nУвеличение жизни на данный момент: %d\nУровней осталось: %d +items.potions.elixirs.elixirofmight$htboost.desc=Вы чувствуете непривычную силу и живучесть.\n\nВаше максимальное здоровье увеличено на долгое время. Когда вы получаете уровни, этот бонус будет понемногу снижаться.\n\nУвеличение жизни на данный момент: %d.\nУровней осталось: %d. -items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.name=эликсир зловония +items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.name=эликсир Зловония items.potions.elixirs.elixiroftoxicessence.desc=Будучи выпитым, эликсир наделит героя ядовитой энергией. Герой приобретет иммунитет к отравляющему газу и яду, и он будет при каждом движении испускать отравляющий газ. @@ -790,7 +790,7 @@ items.potions.exotic.potionofearthenarmor.desc=Вместо того, чтобы items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.name=зелье Небесного вдохновения items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.no_more_points=Вы не можете получить больше бонусных очков таланта. items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.select_tier=Выберите уровень талантов к которому будут добавлены два очка. Уровень должен быть открытым. -items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.bonus=+2 единицы таланта! +items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.bonus=+2 очка талантов! items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.desc=Будучи святой энергией в жидкой форме, это зелье наделит выпившего двумя дополнительным очками талантов того уровня, который он выберет.\n\nЭто зелье может быть использовано единожды для каждого уровня талантов. items.potions.exotic.potionofmagicalsight.name=зелье Волшебного взора @@ -999,7 +999,7 @@ items.scrolls.scrollofremovecurse.name=свиток Рассеяния прок items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Какой предмет очищать? items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Ваш предмет окутывает сияние и тёмная энергия покидает его! items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=Ваш предмет окутывает сияние, но ничего не происходит. -items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Your scroll frees the tormented spirit! +items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Ваш свиток освобождает измученного призрака! items.scrolls.scrollofremovecurse.desc=Магия этого свитка позволит снять проклятие с одного оружия, кольца, палочки, доспеха или артефакта. items.scrolls.scrollofteleportation.name=свиток Телепортации @@ -1103,7 +1103,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Этот свиток содер ###spells items.spells.alchemize.name=Трансмутация items.spells.alchemize.prompt=Расщепить предмет -items.spells.alchemize.desc=Это заклинание содержит силы трансмутации, схожие с иными в алхимическом котле. Каждое заклинание позволяет превратить предмет (или несколько предметов) в золото или алхимическую энергию.\n\nРасщепление продаётся в магазинах, а также может быть сделано с помощью алхимии. Смешайте свиток с рунным камнем или семенем чтобы создать мистический катализатор, этот катализатор может быть использован для создания нескольких заклинаний Расщепления. +items.spells.alchemize.desc=Это заклинание содержит силы трансмутации, схожие с иными в алхимическом котле. Каждое заклинание позволяет превратить предмет (или несколько предметов) в золото или алхимическую энергию.\n\nТрансмутация продаётся в магазинах, а также может быть сделана с помощью алхимии. Смешайте свиток с рунным камнем или семенем чтобы создать мистический катализатор, этот катализатор может быть использован для создания нескольких заклинаний Трансмутации. items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell=Превратить в %d золота items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_1=Превратить 1 в %d золота items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.sell_all=Превратить всё в %d золота @@ -1135,7 +1135,7 @@ items.spells.featherfall.name=Антигравитация items.spells.featherfall.light=Вы чувствуете себя легким, как пёрышко! items.spells.featherfall.desc=Это заклинание дарует частичный контроль над гравитацией, позволяя падать в пропасти без риска для здоровья. Времени действия заклинания хватает только на одно применение. items.spells.featherfall$featherbuff.name=антигравитация -items.spells.featherfall$featherbuff.desc=Вы под эффектом заклинания Мягкого Падения, которое позволит вам упасть в пропасть и не получить урон! Эффект пропадет, когда оно будет использовано, или по истечению времени.\n\nОсталось ходов: %s +items.spells.featherfall$featherbuff.desc=Вы под эффектом заклинания Антигравитации, которое позволит вам упасть в пропасть и не получить урон! Эффект пропадет, когда оно будет использовано, или по истечению времени.\n\nОсталось ходов: %s. items.spells.spell.ac_cast=ПРИМЕНИТЬ items.spells.spell.no_magic=Вы не можете использовать заклинания под действием антимагии. @@ -1152,7 +1152,7 @@ items.spells.magicalporter.desc=Это заклинание позволяет items.spells.phaseshift.name=Искажение items.spells.phaseshift.no_target=Здесь нечего телепортировать. -items.spells.phaseshift.desc=Это хаотичное заклинание телепортирует свою цель в случайную точку этажа и оглушит их на продолжительный период. Сильные враги, однако, оглушение не получат. Оно может быть направлено как на себя, так и на кого-то другого. +items.spells.phaseshift.desc=Это хаотичное заклинание телепортирует свою цель в случайную точку этажа и оглушит её на продолжительный период. Однако, сильные враги, оглушение не получат. Оно может быть направлено как на себя, так и на кого-то другого. items.spells.reclaimtrap.name=Конвертация items.spells.reclaimtrap.no_trap=Тут нет ловушек. @@ -1160,16 +1160,16 @@ items.spells.reclaimtrap.desc_trap=Сейчас это заклинание им items.spells.reclaimtrap.desc=Это заклинание содержит остатки механической энергии DM-300. При использовании на активную ловушку, сила ловушки будет поглощена заклинанием, что позволит вам активировать эффект ловушки в любом месте, на ваш выбор.\n\nТем не менее, некоторые ловушки могут работать не во всех местах, а заклинание может хранить только одну ловушку за раз. items.spells.recycle.name=Переработка -items.spells.recycle.inv_title=Переработайте предмет +items.spells.recycle.inv_title=Переработать предмет items.spells.recycle.recycled=Предмет был переработан в: %s. items.spells.recycle.desc=Заклинание содержит слабую версию магии трансмутации. Пускай это не работает на экипировке, это зелье может превратить свиток, зелье, семя, рунный камень или дротик с наконечником в случайный предмет того же типа. -items.spells.summonelemental.name=Вызвать элементаля +items.spells.summonelemental.name=вызов элементаля items.spells.summonelemental.ac_imbue=НАДЕЛИТЬ items.spells.summonelemental.summon_limit=Вы можете иметь только одного призванного элементаля. items.spells.summonelemental.imbue_prompt=Наделить предмет items.spells.summonelemental.desc=Это заклинание проводит энергию элементального пепла, использованного при изготовлении, и позволяет вам призвать союзного элементаля сражаться за вас! Только один элементаль может существовать одновременно, но заклинание можно использовать снова, чтобы призвать элементаля к вам. -items.spells.summonelemental.desc_newborn=Заклинание в данный момент не наделено, и призовёт _молодого элементаля_. Вы можете использовать опознанное Зелье Жидкого Пламени, Зелье Холода, Свиток Перезарядки или Свиток Трансмутации, для наполнения заклинания, чтобы в следующий раз призвать сильного элементаля! +items.spells.summonelemental.desc_newborn=Заклинание в данный момент не наделено, и призовёт _молодого элементаля_. Вы можете использовать опознанное Зелье Алхимического огня, Зелье Холода, Свиток Перезарядки или Свиток Превращения, для наполнения заклинания, чтобы в следующий раз призвать сильного элементаля! items.spells.summonelemental.desc_fire=Заклинание сейчас горячее на ощупь. Оно вызовет _огненного элементаля_. Вы можете наделить заклинание другим предметом, но оно потеряет текущее наполнение. items.spells.summonelemental.desc_frost=Заклинание сейчас холодное на ощупь. Оно вызовет _ледяного элементаля_. Вы можете наделить заклинание другим предметом, но оно потеряет текущее наполнение. items.spells.summonelemental.desc_shock=Заклинание сейчас излучает статическую энергию. Оно вызовет _электрического элементаля_. Вы можете наделить заклинание другим предметом, но оно потеряет текущее наполнение. @@ -1192,12 +1192,12 @@ items.stones.inventorystone.ac_use=ПРИМЕНИТЬ items.stones.runestone$placeholder.name=рунный камень -items.stones.stoneofaggression.name=камень агрессии +items.stones.stoneofaggression.name=камень Агрессии items.stones.stoneofaggression.desc=Если бросить этот камень в кого-либо, все находящиеся рядом враги будут вынуждены атаковать этого персонажа в течение короткого времени.\n\nЕсли использовать его на врага, то магия действует всего несколько мгновений, если же использовать его на себе или на союзнике, она действует значительно дольше. items.stones.stoneofaggression$aggression.name=метка агрессии -items.stones.stoneofaggression$aggression.desc=Волшебная энергия, которая заставляет всех ближайших врагов атаковать данную цель.\n\nОсталось ходов: %s +items.stones.stoneofaggression$aggression.desc=Волшебная энергия, которая заставляет всех ближайших врагов атаковать данную цель.\n\nОсталось ходов: %s. -items.stones.stoneofaugmentation.name=камень баланса +items.stones.stoneofaugmentation.name=камень Баланса items.stones.stoneofaugmentation.inv_title=Балансировать предмет items.stones.stoneofaugmentation.desc=Этот рунный камень обладает могучими чарами, которые могут балансировать экипировку, увеличивая одно из свойств за счёт другого.\n\nДля оружия он позволяет улучшить либо урон, либо скорость атаки.\n\nДля доспехов он позволяет улучшить либо защиту, либо уклонение. items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.choice=Что вы хотели бы улучшить? @@ -1208,34 +1208,34 @@ items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.defense=Защита items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.none=Убрать балансирование items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.cancel=Я передумал -items.stones.stoneofblast.name=камень взрыва +items.stones.stoneofblast.name=камень Взрыва items.stones.stoneofblast.desc=Этот рунный камень моментально взорвётся при броске. Прямо как бомба, взрыв нанесёт урон всем, кто находится рядом. -items.stones.stoneofblink.name=камень перемещения +items.stones.stoneofblink.name=камень Перемещения items.stones.stoneofblink.desc=Если бросить этот рунный камень на пол, то он перенесёт своего владельца на место своего падения. -items.stones.stoneofclairvoyance.name=камень ясновидения +items.stones.stoneofclairvoyance.name=камень Ясновидения items.stones.stoneofclairvoyance.desc=Этот камень мгновенно откроет все клетки в очень большой области вокруг того места, куда он был брошен. Этому эффекту не препятствуют даже стены. -items.stones.stoneofdeepsleep.name=камень непробудного сна +items.stones.stoneofdeepsleep.name=камень Непробудного сна items.stones.stoneofdeepsleep.desc=Этот камень, брошенный во врага, погрузит его в глубокий магический сон. Такой сон нельзя потревожить, пока враг не получил какой-либо урон. -items.stones.stoneofdisarming.name=камень обезвреживания +items.stones.stoneofdisarming.name=камень Обезвреживания items.stones.stoneofdisarming.desc=Этот рунный камень содержит магию, которая способна обезвредить вредоносные ловушки, спрятанные в подземелье. Он может обезвредить до 9 ловушек вокруг того места, куда будет брошен. -items.stones.stoneofenchantment.name=камень зачарования +items.stones.stoneofenchantment.name=камень Зачарования items.stones.stoneofenchantment.inv_title=Зачаровать предмет items.stones.stoneofenchantment.weapon=Ваше оружие светится в темноте! items.stones.stoneofenchantment.armor=Ваша броня светится в темноте! -items.stones.stoneofenchantment.desc=Этот рунный камень содержит зачаровывающую магию. В отличие от аналогичных свитков, он не может быть использован для улучшения предметов. Но зато может наложить на оружие или броню случайное зачарование, наделив предмет новыми силами.. +items.stones.stoneofenchantment.desc=Этот рунный камень содержит зачаровывающую магию. В отличие от аналогичных свитков, он не может быть использован для улучшения предметов. Но зато может наложить на оружие или броню случайное зачарование, наделив предмет новыми силами. -items.stones.stoneoffear.name=камень страха +items.stones.stoneoffear.name=камень Страха items.stones.stoneoffear.desc=Этот камень так сильно испугает персонажа, в которого он был брошен, что ему захочется убраться куда подальше. Любой урон, нанесённый убегающему, снизит длительность эффекта. -items.stones.stoneofflock.name=камень стада +items.stones.stoneofflock.name=камень Стада items.stones.stoneofflock.desc=Этот рунный камень на короткое время призовёт стадо волшебных овец в том месте, куда он был брошен. -items.stones.stoneofintuition.name=камень интуиции +items.stones.stoneofintuition.name=камень Интуиции items.stones.stoneofintuition.inv_title=Выберите предмет items.stones.stoneofintuition.desc=Этот рунный камень содержит ослабленную версию той магии, что присутствует в свитках опознания. Вместо того, чтобы напрямую раскрыть секреты предмета, он воздействует на вашу интуицию, позволяя попытаться угадать тип зелья, свитка или кольца. Успешная попытка сохранит магию камня, который тогда можно будет использовать повторно! items.stones.stoneofintuition$wndguess.text=Угадай тип неопознанного предмета. Если отгадаешь, то он будет опознан! @@ -1243,7 +1243,7 @@ items.stones.stoneofintuition$wndguess.correct=Вы угадали. Предме items.stones.stoneofintuition$wndguess.preserved=Камень интуиции сохранился! items.stones.stoneofintuition$wndguess.incorrect=Вы не угадали. -items.stones.stoneofshock.name=камень шока +items.stones.stoneofshock.name=камень Шока items.stones.stoneofshock.desc=Этот рунный камень вызывает электрический взрыв, который ненадолго оглушает все ближайшие цели и дает заряд волшебной палочки за каждую цель, которая была задета. ###wands @@ -1445,7 +1445,7 @@ items.weapon.curses.wayward.name=%s упрямства items.weapon.curses.wayward.desc=Блуждающее орудие иногда уводит ваши удары в сторону. Эта магия действует некоторое время после её активации, но может быть рассеяна при нанесении удара этим орудием. items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=Стихийный удар с проклятьем упрямства имеет 50% шанс активироваться на каждом враге в радиусе действия на 6 ходов. items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=заблуждение -items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=Магия вашего блуждающего орудия активировалась, из-за чего нанести удар будет сложно некоторое время. Однако это не влияет на гарантированные атаки, например неожиданные атаки. Успешная атака с помощью этого орудия уберет этот эффект.\n\nОсталось ходов: %s +items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=Магия вашего блуждающего орудия активировалась, из-за чего нанести удар будет сложно некоторое время. Однако это не влияет на гарантированные атаки, например неожиданные атаки. Успешная атака с помощью этого орудия уберет этот эффект.\n\nОсталось ходов: %s. ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=%s пламени @@ -1464,7 +1464,7 @@ items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=Стихийный удар с items.weapon.enchantments.chilling.name=%s холода items.weapon.enchantments.chilling.desc=Враги, пораженные этим зачарованием, коченеют от холода, их скорость атаки и передвижения снижается. -items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=Стихийный удар с зачарованием холода на 8 ходов выпустит потоки леденящего воздуха во все клетки в радиусе действия. +items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=Стихийный удар с зачарованием холода на 8 ходов выпустит потоки леденящего воздуха на все клетки в радиусе действия. items.weapon.enchantments.kinetic.name=%s инерции items.weapon.enchantments.kinetic.desc=Когда оружие инерции убивает врага, оно сохраняет избыточный урон чтобы добавить его к следующей успешной атаке. @@ -1502,80 +1502,80 @@ items.weapon.enchantments.unstable.elestrike_desc=Стихийный удар с items.weapon.enchantments.vampiric.name=%s вампиризма items.weapon.enchantments.vampiric.desc=Это могущественное зачарование с каждым ударом вытягивает жизненные силы врагов и передает их владельцу. Чем меньше здоровья у того, кто его носит, тем сильнее этот эффект. -items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Стихийный удар с зачарованием вампиризма вылечит Дуэлянта на 2.5 единицы здоровья за каждого врага в области поражения. +items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Стихийный удар с зачарованием вампиризма вылечит Дуэлянта на 2.5 ОЗ за каждого врага в области поражения. ###melee weapons items.weapon.melee.assassinsblade.name=клинок убийцы items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Это оружие эффективнее при скрытных атаках. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=спрятаться -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability grants the Duelist 6 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Дуэлянт с клинком убийцы может _спрятаться_. Эта способность даёт ей 6 ходов невидимости, но стоит 2 заряда оружия. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Небольшое волнистое лезвие из обсидиана. Несмотря на лёгкий вес, оно неудобно в применении, но смертоносно при точном ударе. items.weapon.melee.battleaxe.name=боевой топор items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Это довольно меткое оружие. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=мощный удар -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack deals +35% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=Дуэлянт может совершить _мощный удар_ боевым топором. Эта сильная атака при точном ударе наносит на 35% больше урона и ошеломляет цель на 5 ходов, снижая её точность и уклонение на 50%. Обычное использование способности поглотит 2 заряда оружия, в то время как неожиданная атака не потратит энергию. items.weapon.melee.battleaxe.desc=Огромное стальное лезвие этого топора позволяет наносить удары с устрашающей силой. items.weapon.melee.crossbow.name=арбалет items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Это оружие, будучи экипированным, увеличивает урон от дротиков и даже наделяет их своим зачарованием. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=заряженный выстрел -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 5x5 tile area, and last longer if it is tipped. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=Дуэлянт может подготовить _заряженный выстрел_ из арбалета. Эта способность активируется мгновенно и гарантирует попадание следующего дротика по врагу, применяя все эффекты атаки в радиусе 5х5 клеток и продлевая эффекты от смазанных дротиков. items.weapon.melee.crossbow.desc=Замысловатое оружие, позволяющее стрелять дротиками со значительной силой. Хоть арбалет и не предназначен для ближнего боя, но его вес и прочность позволяют использовать его как дубину. items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=заряженный выстрел -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next dart she fires with it will always hit and apply tipped dart effects and the crossbow's enchantment in a 5x5 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies.\n\nTipped darts will also have four extra uses when fired using a charged shot. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Дуэлянт концентрируется и усиливает свой арбалет. Следующий дротик гарантированно попадёт по врагу, применяя все эффекты и зачарования в радиусе 5х5 клеток. Полезные эффекты дротиков будут применяться только к союзникам, а вредные - только к врагам.\n\nСмазанные дротики будут иметь два дополнительных применения при стрельбе заряженным выстрелом. Дуэлянт не может применить эту способность, чтобы использовать дротики с положительными эффектами на себя. items.weapon.melee.dagger.name=кинжал items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Это оружие эффективнее при скрытных атаках. items.weapon.melee.dagger.ability_name=спрятаться -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability grants the Duelist 10 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Дуэлянт с кинжалом может _спрятаться_. Эта способность даёт 10 ходов невидимости, но стоит 2 заряда оружия. items.weapon.melee.dagger.desc=Простой деревянный кинжал с изношенной деревянной рукоятью. items.weapon.melee.dirk.name=кортик items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Это оружие эффективнее при скрытных атаках. items.weapon.melee.dirk.ability_name=спрятаться -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability grants the Duelist 8 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Дуэлянт с кортиком может _спрятаться_. Эта способность даёт ей 8 ходов невидимости, но стоит 2 заряда оружия. items.weapon.melee.dirk.desc=Кортик длиннее обычного кинжала, поэтому позволяет наносить более глубокие раны. items.weapon.melee.flail.name=кистень items.weapon.melee.flail.stats_desc=Это оружие не отличается особой точностью.\nИм нельзя осуществить неожиданную атаку. items.weapon.melee.flail.ability_name=вращать items.weapon.melee.flail.spin_warn=Вы больше не можете вращать кистень. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal +33% damage, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Starting to spin the flail costs 2 charges. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=Дуэлянт может _вращать_ кистень, чтобы увеличить его силу на короткое время. Каждые 3 следующих хода, когда вращается оружие, дают +33% к урону. Раскрученный кистень гарантированно попадет в цель. Начать крутить кистень стоит 2 заряда оружия. items.weapon.melee.flail.desc=Шипастый шар на цепи, присоединённой к рукояти. Крайне неуклюжее оружие, но сокрушительное при точном попадании. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=вращение -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next attack with it. Each spin takes one turn but increases damage by 33%%. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent bonus damage: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=Дуэлянт раскручивает свой кистень, увеличивая урон следующей атаки этим оружием. Каждое вращение занимает 1 ход, но увеличивает урон на 33%%. Раскрученный кистень гарантированно попадет в цель.\n\nТекущий бонус к урону: %1$d%%.\nХодов осталось: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=каменная перчатка items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Это очень быстрое оружие. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=двойной удар -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals +35% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=Дуэлянт может совершить _двойной удар_ каменной перчаткой. Эта атака гарантированно попадёт в цель и нанесет на 35% больше урона за каждый раз, когда Дуэлянт удачно попала в противника в ближнем бою или метательным оружием за последние 5 ходов. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Эта зачарованная перчатка сделана из ткани багрового цвета и покрыта каменными пластинами. Она отлично облегает вашу руку, из-за чего толстые пластины чувствуются как вторая кожа. Использование такого оружия требует большой силы, зато придаёт вашим ударам невероятную мощь. items.weapon.melee.glaive.name=глефа items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Это довольно медленное оружие.\nЭто оружие имеет повышенную дальность атаки. items.weapon.melee.glaive.ability_name=пронзить -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals +30% damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=Дуэлянт, используя наконечник глефы, может _пронзить_ несколько врагов в зоне досягаемости, но не стоящих рядом друг с другом. Эта атака наносит на 30% урона больше, отталкивает противника и гарантированно попадает в цель. items.weapon.melee.glaive.desc=Крупное древковое оружие с длинным клинком на конце. items.weapon.melee.gloves.name=шипованные перчатки items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Это очень быстрое оружие. items.weapon.melee.gloves.ability_name=двойной удар -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals +45% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=Дуэлянт может совершить _двойной удар_ шипованными перчатками. Эта атака гарантированно попадёт в цель и нанесет на 45% больше урона за каждый раз, когда Дуэлянт удачно попала в противника в ближнем бою или метательным оружием за последние 5 ходов. items.weapon.melee.gloves.desc=Эти шипованные перчатки не обеспечивают никакой защиты, но они выступают в качестве неплохого оружия, оставляя руки свободными. items.weapon.melee.greataxe.name=секира items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Это невероятно тяжёлое оружие. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=возмездие -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50% health. This devastating attack is guaranteed to hit and deals +50% damage. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=Дуэлянт может совершить _удар возмездия_ секирой, если у неё меньше 50% здоровья. Эта уничтожающая всё и вся атака гарантированно попадает в цель и наносит на 50% урона больше. items.weapon.melee.greataxe.desc=Предназначенный для ношения на плече, этот массивный топор настолько же опасен, насколько тяжёл. items.weapon.melee.greatshield.name=ростовой щит items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Обычно это оружие блокирует от 0 до %d урона. Этот блок зависит от уровня оружия. items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Это оружие блокирует от 0 до %d урона. Этот блок зависит от уровня оружия. items.weapon.melee.greatshield.ability_name=защититься -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating the next physical or magical attack made against her within 6 turns. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Дуэлянт может _защитить_ себя ростовым щитом, становясь полностью неуязвимой к следующим физическим или магическим атакам на протяжении 6 ходов. items.weapon.melee.greatshield.desc=Больше похожий на переносную стену, этот гигантский лист металла обеспечивает отличную защиту, но не слишком подходит для нападения. items.weapon.melee.greatsword.name=двуручный меч @@ -1586,14 +1586,14 @@ items.weapon.melee.greatsword.desc=Внушительный клинок это items.weapon.melee.handaxe.name=ручной топор items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=Это довольно меткое оружие. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=мощный удар -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals +45% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Дуэлянт может совершить _мощный удар_ ручным топором. Эта сильная атака при точном ударе наносит на 45% больше урона и ошеломляет цель на 5 ходов, снижая ее точность и уклонение на 50%. Обычное использование способности поглотит 2 заряда оружия, в то время как неожиданная атака не потратит энергию. items.weapon.melee.handaxe.desc=Лёгкий топор, часто применяемый для рубки деревьев. Его широкое топорище неплохо справится и с врагами. -items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Это оружие блокирует от 0 до 3 урона. +items.weapon.melee.katana.name=катана +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Это оружие блокирует от 0 до 4 урона. items.weapon.melee.katana.ability_name=выпад -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +50% damage, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.katana.desc=A slender sword with a large metal guard above the handle. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=Дуэлянт с катаной может сделать _выпад_ в сторону врага, который находится на расстоянии в 1 клетку. Выпад сближает с противником, наносит ему на 35% больше урона и гарантированно попадает в цель. +items.weapon.melee.katana.desc=Тонкий меч с большой металлической гардой над рукоятью. items.weapon.melee.longsword.name=длинный меч items.weapon.melee.longsword.ability_name=рассечь @@ -1603,7 +1603,7 @@ items.weapon.melee.longsword.desc=Длинный бритвенно-острый items.weapon.melee.mace.name=булава items.weapon.melee.mace.stats_desc=Это довольно меткое оружие. items.weapon.melee.mace.ability_name=мощный удар -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals +40% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=Дуэлянт может совершить _мощный удар_ булавой. Эта сильная атака при точном ударе наносит на 40% больше урона и ошеломляет цель на 5 ходов, снижая ее точность и уклонение на 50%. Обычное использование способности поглотит 2 заряда оружия, в то время как неожиданная атака не потратит энергию. items.weapon.melee.mace.desc=Железное навершие этого оружия способно нанести значительные повреждения. items.weapon.melee.magesstaff.name=посох Мага @@ -1649,10 +1649,10 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Довольно короткий меч, в items.weapon.melee.quarterstaff.name=боевой посох items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Это оружие блокирует от 0 до 2 урона. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=встать в стойку -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance triples her evasion for 5 turns and takes no time to activate, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=Дуэлянт может принять _защитную стойку_ со своим боевым посохом. Стойка удваивает шанс уклонения на 5 ходов и активируется мгновенно, но стоит 2 заряда оружия. items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Посох из крепкого дерева с нехилыми железными набалдашниками на обоих концах. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=встать в стойку -items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=The Duelist is using her quarterstaff to deflect incoming blows and projectiles. As long as she is in this stance, her evasion against all attacks is tripled.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Дуэлянт использует свой боевой посох для защиты от ударов и выстрелов. Пока она в своей стойке, шанс уклонения от атак утроен.\n\nХодов осталось: %s. items.weapon.melee.rapier.name=шпага items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Это оружие блокирует от 0 до 1 урона. @@ -1664,7 +1664,7 @@ items.weapon.melee.roundshield.name=круглый щит items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Обычно это оружие блокирует от 0 до %d урона. Этот блок зависит от уровня оружия. items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Это оружие блокирует от 0 до %d урона. Этот блок зависит от уровня оружия. items.weapon.melee.roundshield.ability_name=защититься -items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating the next physical or magical attack made against her within 8 turns. +items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Дуэлянт может _защитить_ себя круглым щитом, становясь полностью неуязвимой к следующим физическим или магическим атакам на протяжении 8 ходов. items.weapon.melee.roundshield.desc=Этот большой щит хорошо защищает от ударов и, в трудную минуту, может даже послужить вместо оружия. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=защищается items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=под защитой @@ -1673,35 +1673,35 @@ items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=Дуэлянт подготов items.weapon.melee.runicblade.name=рунный клинок items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Урон этого оружия гораздо сильнее возрастает при улучшении. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=рунический удар -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and has +300% enchantment power. +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Дуэлянт может совершить _рунический удар_ рунным клинком. Атака гарантированно попадает по цели и увеличивает силу зачарования на +300%. items.weapon.melee.runicblade.desc=Загадочное оружие из дальней страны со светло-голубым лезвием. items.weapon.melee.sai.name=сай items.weapon.melee.sai.stats_desc=Это очень быстрое оружие. items.weapon.melee.sai.ability_name=двойной удар -items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals +40% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=Дуэлянт может совершить _двойной удар_, используя сай. Эта атака гарантированно попадёт в цель и нанесет на 40% больше урона за каждый раз, когда Дуэлянт удачно попала в противника в ближнем бою или метательным оружием за последние 5 ходов. items.weapon.melee.sai.desc=Два тонких клинка, предназначенных для ношения в каждой руке. Превосходно подходит для уничтожения врагов шквалом порезов. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=двойной удар -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Дуэлянт совершает комбо, которое может быть использовано для увеличения урона от способности "двойной удар". Засчитывается каждый удар, нанесенный оружием ближнего боя или метательным оружием в течение последних 5 ходов.\n\nКоличество попаданий: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=скимитар items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Это довольно быстрое оружие. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=танец меча -items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance grants the Duelist +60% attack speed and +25% accuracy for 5 turns, takes no time to activate, and costs 2 charges. +items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Дуэлянт может совершить _танец меча_ со скимитаром. Это увеличит скорость атаки Дуэлянта на 60% и меткость на 25% на 5 ходов. Способность активируется мгновенно и стоит 2 заряда оружия. items.weapon.melee.scimitar.desc=Широкий изогнутый клинок. Его форма позволяет наносить быстрые, но менее сильные атаки. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=танец меча -items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +25%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Дуэлянт делает быстрые импульсные удары своим оружием, будто танцуя. Благодаря этому, она атакует на 60%% быстрее (этого достаточно, чтобы атаковать скимитаром дважды за ход) и увеличивает точность ударов на 25%%.\n\nХодов осталось: %s. items.weapon.melee.sickle.name=серп -items.weapon.melee.sickle.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.sickle.ability_name=harvest -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 100% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Это довольно неточное оружие. +items.weapon.melee.sickle.ability_name=жатва +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Дуэлянт с серпом может начать _жатву_, нанося смертельные раны всем попавшим под удар врагам. Эта разрушительная атака вызывает кровотечение, равное 100% урона, и гарантированно попадает в цель. Активация способности поглотит 2 заряда оружия. items.weapon.melee.sickle.desc=Ручной сельскохозяйственный инструмент, который можно использовать как мощное, но громоздкое оружие. items.weapon.melee.spear.name=копьё items.weapon.melee.spear.stats_desc=Это довольно медленное оружие.\nЭто оружие имеет повышенную дальность атаки. items.weapon.melee.spear.ability_name=пронзить -items.weapon.melee.spear.ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals +45% damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=Дуэлянт, используя наконечник копья, может _пронзить_ несколько врагов в зоне досягаемости, но не стоящих рядом друг с другом. Эта атака наносит на 45% урона больше, отталкивает противника и гарантированно попадает в цель. items.weapon.melee.spear.desc=Тонкая длинная палка с куском заостренного железа на конце. items.weapon.melee.sword.name=меч @@ -1714,19 +1714,19 @@ items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Дуэлянт готова прод items.weapon.melee.warhammer.name=боевой молот items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Это довольно меткое оружие. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=мощный удар -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals +30% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=Дуэлянт может совершить _мощный удар_ боевым молотом. Эта сильная атака при точном ударе наносит на 50% больше урона и ошеломляет цель на 5 ходов, снижая ее точность и уклонение на 50%. Обычное использование способности поглотит 2 заряда оружия, в то время как неожиданная атака не потратит энергию. items.weapon.melee.warhammer.desc=Мало кто сможет устоять перед сокрушительной мощью этой громады из свинца и стали, но только сильнейшие способны использовать его в полную силу. items.weapon.melee.warscythe.name=боевая коса -items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.warscythe.ability_name=harvest -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 80% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.warscythe.desc=This large and unwieldy tool has been reinforced to make it better at cutting foes than crops. +items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Это довольно неточное оружие. +items.weapon.melee.warscythe.ability_name=жатва +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Дуэлянт с боевой косой может начать _жатву_, нанося смертельные раны всем попавшим под удар врагам. Эта разрушительная атака вызывает кровотечение, равное 80% урона, и гарантированно попадает в цель. Активация способности поглотит 2 заряда. +items.weapon.melee.warscythe.desc=Это крупный и громоздкий инструмент был усилен так, чтобы он лучше справлялся с уничтожением врагов, а не со сбором урожая. items.weapon.melee.whip.name=кнут items.weapon.melee.whip.stats_desc=Это оружие имеет огромную дальность атаки. items.weapon.melee.whip.ability_name=хлестнуть -items.weapon.melee.whip.ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability performs a normal attack against all enemies within attack range and is guaranteed to hit the closest target. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=Дуэлянт может _хлестнуть_ кнутом всех врагов вокруг. Эта способность использует обычную атаку против всех врагов в зоне действия кнута, но гарантированно попадает в ближайшую цель. items.weapon.melee.whip.desc=Хотя этот покрытый шипами хлыст и трудно назвать настоящим оружием, его дальность атаки не имеет аналогов. items.weapon.melee.wornshortsword.name=изношенный короткий меч @@ -1846,7 +1846,7 @@ items.weapon.missiles.throwingspike.name=метательная игла items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Эти крайне острые иглы предназначены для метания во врагов на расстоянии. Они не особо сильны, но сделаны полностью из металла, что обеспечивает их высокую прочность. items.weapon.missiles.throwingstone.name=метательный камень -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Эти камни отшлифованы так, чтобы их можно было бросать сильнее, чем обычные камни. Несмотря на добротное изготовление, они всё же не являются надёжным оружием. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Эти камни отшлифованы так, чтобы их можно было бросать сильнее обычных камней. Несмотря на добротное изготовление, они всё же не являются надёжным оружием. items.weapon.missiles.tomahawk.name=томагавк items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Эти метательные топоры имеют зазубренные края, из-за чего их сложновато использовать. Но, зато, попадание таким оружием вызовет сильное кровотечение. @@ -1912,8 +1912,8 @@ items.brokenseal.choose_desc=И эта броня и сломанная печа items.dewdrop.name=капля росы items.dewdrop.heal=+%d ОЗ -items.dewdrop.shield=+%dЩИТ -items.dewdrop.both=+%1$dОЗ, +%2$dЩИТ +items.dewdrop.shield=+%d ЩИТ +items.dewdrop.both=+%1$d ОЗ, +%2$d ЩИТ items.dewdrop.already_full=Вы и так здоровы. items.dewdrop.desc=Кристально чистая капля росы.\n\nБлагодаря магии этого места чистая вода обладает слабыми исцеляющими способностями. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties index e79287714..0e1488737 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties @@ -192,7 +192,7 @@ items.artifacts.cloakofshadows.desc=Paha biçilemez büyülü bir pelerin, Haydu items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.no_charge=Pelerininin enerjisi bitti. items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.levelup=Pelerinin güçlendi! items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.name=gizli -items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Your cloak of shadows is granting you invisibility while you are shrouded by it. You will remain cloaked until it is cancelled or your cloak runs out of charge.\n\nWhile you are invisible enemies are unable to attack or follow you. Physical attacks and magical effects (such as scrolls and wands) will immediately cancel invisibility.\n\nTurns until charge use: %d. +items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Gölgelerin pelerini, sen onunla örtünmüşken sana görünmezlik sağlıyor. İptal edilene veya görünmezliğinin şarjı bitene kadar görünmez kalacaksın.\n\nSen görünmezken düşmanlar sana saldıramaz veya seni takip edemez. Fiziksel saldırılar ve büyülü etkiler (parşömenler ve asalar gibi) görünmezliği hemen iptal eder.\n\nŞarj harcanmasına kalan sıra: %d. items.artifacts.driedrose.name=kurumuş gül items.artifacts.driedrose.ac_summon=ÇAĞIR @@ -428,7 +428,7 @@ items.artifacts.timekeepershourglass.desc=Bu büyük antika kum saati bayağı m items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=Kum saati biraz kum kaybetmiş gibi duruyor, keşke biraz bulabilseydin... items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=Lanetli kum saati yanına kilitlendi, zaman akışını değiştirmeye çalıştığını hissedebiliyorsun. items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.name=Zamanı Dondur -items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Time is frozen around you, allowing you to perform actions instantly. The effect will last until it is cancelled or your hourglass runs out of charge. Attacking or using magic will break this effect as well.\n\nTurns until charge use: %s. +items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Etrafındaki zaman dondu ve hareketleri anında yapmana izin veriyor. Etki iptal edilene kadar yada kum saatinin şarjı bitene kadar devam eder. Saldırmak yada büyü kullanmak da etkisini bozar.\n\nŞarj kullanımına kadar turlar: %s. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=büyülü kum çantası items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Kumu kum saatine ekledin. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.maxlevel=Kum saatin büyülü kumla doldu! @@ -568,7 +568,7 @@ items.food.mysterymeat.stuffed=Tıkandın. items.food.mysterymeat.desc=Kendi riskine ye! items.food.mysterymeat$placeholder.name=et -items.food.phantommeat.name=phantom meat +items.food.phantommeat.name=hayalet eti items.food.phantommeat.desc=A large glistening translucent steak, cut from a phantom piranha. This magical meat doesn't need to be cooked and grants a number of defensive benefits in addition to fully satiating you. When eaten it will grant invisibility, barkskin, some healing, and cures many harmful effects. items.food.pasty.pasty=etli börek @@ -815,7 +815,7 @@ items.potions.exotic.potionofstamina.name=kondisyon iksiri items.potions.exotic.potionofstamina.desc=Bu garip derecedeki tatlı sıvıyı içmek seni uzun süreli bir enerji artışı ile sarar, bu da uzun bir süreliğine daha da hızlı bir şekilde koşmanı sağlar. items.potions.exotic.potionofstormclouds.name=fırtına bulutları iksiri -items.potions.exotic.potionofstormclouds.desc=Throwing this potion will create a quickly-spreading cloud of concentrated vapor, which will condense and pour down onto the environment. Most terrain will be converted to water, fiery enemies will take damage, fire will be doused, and traps will be overwhelmed and break. +items.potions.exotic.potionofstormclouds.desc=Bu iksir fırlatıldığında hızla yayılan konsantre bir buhar bulutu oluşur ve bu buhar yoğunlaşarak çevreye yayılır. Çoğu arazi suya dönüşecek, ateşli düşmanlar hasar alacak, ateş sönecek ve tuzaklar alt edilip kırılacaktır. @@ -999,7 +999,7 @@ items.scrolls.scrollofremovecurse.name=Lanet kaldırma parşömeni items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Bir eşyayı arındır items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Eşyan temizleyici bir ışıkla parlıyor ve kötücül bir güç dağılıyor! items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=Eşyan temizleyici bir ışıkla parlıyor, ama hiç bir şey olmuyor. -items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Your scroll frees the tormented spirit! +items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Parşömenin eziyet görmüş ruhu serbest bırakıyor! items.scrolls.scrollofremovecurse.desc=Bu parşömenin üzerindeki büyülü sözler bir zırh, silah, asa, yüzük veya eserden tüm lanetleri kaldırır. items.scrolls.scrollofteleportation.name=ışınlama parşömeni @@ -1112,7 +1112,7 @@ items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_1=1 tanesini %d enerjiye çevir items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_all=Hepsini %d enerjiye çevir items.spells.aquablast.name=Su patlaması -items.spells.aquablast.desc=This spell will create a burst of water at the target location. It's only forceful enough to damage fiery enemies, but it also spreads water to nearby terrain, douses fires, and knocks back characters near the burst. +items.spells.aquablast.desc=Bu büyü hedef konumda bir su patlaması yaratır. Sadece ateşli düşmanlara zarar verecek kadar güçlüdür, ancak aynı zamanda yakındaki araziye su yayar, yangınları söndürür ve patlamanın yakınındaki karakterleri geri düşürür. items.spells.arcanecatalyst.name=Sihirli katalizör items.spells.arcanecatalyst.desc=Bu altın tozu yığını bir parşömenin özütünden yapılmış. Zindan karanlığında ışıldıyor.\nBu katalizör öncelikle bir simya gereci olarak kullanılır ama direk olarak kullanılırsa rastgele bir parşömenin etkisini gösterir. @@ -1494,7 +1494,7 @@ items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=An elemental strike with a p items.weapon.enchantments.shocking.name=şok edici %s items.weapon.enchantments.shocking.desc=Elektrik şok edici silahtan sıçrayarak yakındaki tüm düşmanlara ekstra hasar verir. -items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=An elemental strike with a shocking enchantment spreads electricity to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=Şok edici büyüye sahip elementsel bir saldırı menzilindeki tüm alanlara elektrik yayıyor, 8 tur sürer. items.weapon.enchantments.unstable.name=dengesiz %s items.weapon.enchantments.unstable.desc=Bu efsun kaotik enerji yayarak her vuruşta farklı bir efsun olarak görev yapar. @@ -1502,7 +1502,7 @@ items.weapon.enchantments.unstable.elestrike_desc=Dengesiz bir büyüye sahip bi items.weapon.enchantments.vampiric.name=vampirik %s items.weapon.enchantments.vampiric.desc=Bu güçlü efsun her vuruşla rakibin canını sömürür ve kuşanana aktarır. Bu etki kuşananın canı azaldıkça güçlenir. -items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=An elemental strike with a vampiric enchantment heals the Duelist for 2.5 HP for each enemy in range. +items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Vampir büyüsüne sahip elementsel bir vuruş Düellocu'yu menzilindeki her düşman için 2.5 can iyileştirir. ###melee weapons @@ -1590,10 +1590,10 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ w items.weapon.melee.handaxe.desc=Genelde ağaçları düşürmek için kullanılan hafif bir balta. Geniş bıçağı düşmanlar üzerinde de işe yarıyor. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Bu silah 0-3 hasarı engeller. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=This weapon blocks 0-4 damage. items.weapon.melee.katana.ability_name=atıl -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +50% damage, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.katana.desc=A slender sword with a large metal guard above the handle. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +35% damage, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.katana.desc=Sapının üzerinde büyük metal korumalı ince bir kılıç items.weapon.melee.longsword.name=uzun kılıç items.weapon.melee.longsword.ability_name=yarmak @@ -1603,7 +1603,7 @@ items.weapon.melee.longsword.desc=Bu kılıcın uzun keskin çelik bıçağı g items.weapon.melee.mace.name=gürz items.weapon.melee.mace.stats_desc=Bu silah gayet isabetli. items.weapon.melee.mace.ability_name=ağır darbe -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals +40% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=Düellocu gürzle _ağır darbe_ yapabilir. Bu konsantre saldırı +%40 hasar verir ve 5 turluğuna sersemler, isabetliliği ve kaçınmayı %50 azaltır. Bu yetenek düşmanı şaşırtmadığı sürece 2 şarj harcar items.weapon.melee.mace.desc=Bu gürzün büyük demir başı ciddi hasar verir. items.weapon.melee.magesstaff.name=büyücü'nün değneği @@ -1673,7 +1673,7 @@ items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=Düellocu yaklaşan bir saldır items.weapon.melee.runicblade.name=rünik kılıç items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Bu silah yükseltmelerden daha fazla yararlanır. items.weapon.melee.runicblade.ability_name=rünik kesik -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and has +300% enchantment power. +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Düellocu rünik kılıçla _rünik kesiş_ yapabilir. Bu saldırı kesinlikle isabet eder ve +%300 büyü gücü vardır. items.weapon.melee.runicblade.desc=Uzak diyarlardan gelen mavi bıçaklı gizemli bir silah. items.weapon.melee.sai.name=sai @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=birleşik vuruş items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals +40% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Her biri tek elde kullanılmak üzere tasarlanmış iki ince bıçak. Düşmanları bir dizi kesikle parçalamak için mükemmeldir. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=birleşik vuruş -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=pala items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Bu gayet hızlı bir silah. @@ -1692,11 +1692,11 @@ items.weapon.melee.scimitar.desc=Kalın, kıvrık bir bıçak. Şekli, hızlı f items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=kılıç dansı items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +25%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. -items.weapon.melee.sickle.name=sickle -items.weapon.melee.sickle.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.sickle.ability_name=harvest +items.weapon.melee.sickle.name=orak +items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Bu silah gayet isabetsiz. +items.weapon.melee.sickle.ability_name=hasat items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 100% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.sickle.desc=A handheld farming tool that can double as a strong but unwieldy weapon. +items.weapon.melee.sickle.desc=Gücünü ikiye katlayabilen el tipi bir çiftçilik aleti fakat oldukça hantal. items.weapon.melee.spear.name=mızrak items.weapon.melee.spear.stats_desc=Bu bayağı yavaş bir silah.\nBu silah fazladan erişime sahiptir. @@ -1717,11 +1717,11 @@ items.weapon.melee.warhammer.ability_name=ağır darbe items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals +30% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. items.weapon.melee.warhammer.desc=Sadece birkaç yaratık bu devasa kurşun ve çelik yığınının ezici darbesine dayanabilir, ancak onu verimli kullanabilmek için büyük kuvvet gerekir. -items.weapon.melee.warscythe.name=war scythe -items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.warscythe.ability_name=harvest +items.weapon.melee.warscythe.name=savaş tırpanı +items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Bu silah gayet isabetsiz. +items.weapon.melee.warscythe.ability_name=hasat items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 80% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.warscythe.desc=This large and unwieldy tool has been reinforced to make it better at cutting foes than crops. +items.weapon.melee.warscythe.desc=Bu büyük ve hantal alet ekinler yerine düşmanları daha iyi kesmek için güçlendirildi. items.weapon.melee.whip.name=kamçı items.weapon.melee.whip.stats_desc=Bu silah inanılmaz uzaklıklara erişebilir. @@ -1846,7 +1846,7 @@ items.weapon.missiles.throwingspike.name=fırlatma iğnesi items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Bu sivri uçlu metal oklar, uzaktaki düşmanlara fırlatılmak içindir. Çok güçlü olmasalar da, basit tamamen metal yapıları onları oldukça dayanıklı kılar. items.weapon.missiles.throwingstone.name=fırlatma taşı -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=These stones are sanded down to make them able to be thrown with more power than a regular stone. Despite the craftsmanship they still aren't a very reliable weapon, but at least they won't stick to enemies. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Bu taşlar daha fazla güçle fırlatılabilmesi için normal taşların aksine zımparalılar. Ustaca işçiliğe rağmen hala çok güvenilir silahlar değiller, fakat en azından düşmanlara yapışmıyorlar. items.weapon.missiles.tomahawk.name=kızılderili baltası items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Bu fırlatma baltaları onları kullanılması zor hale getiren tırtıklı bir uca sahip. Fakat, bu silahla yapılan sağlam bir vuruş hedefin kanama geçirmesine neden olacaktır. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties index 5e3d66209..5fbdd04d6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties @@ -428,7 +428,7 @@ items.artifacts.timekeepershourglass.desc=Цей великий пісочний items.artifacts.timekeepershourglass.desc_hint=Пісочний годинник, здається, втратив частину свого піску, якби ж знайти трохи ще ... items.artifacts.timekeepershourglass.desc_cursed=Проклятий пісочний годинник причепився до вашого поясу, ви відчуваєте, як він намагається маніпулювати потоком часу навколо вас. items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.name=Час Зупинився -items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc=Time is frozen around you, allowing you to perform actions instantly. The effect will last until it is cancelled or your hourglass runs out of charge. Attacking or using magic will break this effect as well.\n\nTurns until charge use: %s. +items.artifacts.timekeepershourglass$timefreeze.desc= час заморожений навколо вас але ти можеш рухатися .Ефект можна закінчити або пісочний годинник розрядиться через деяку кількість ходів . Атака або використання сувоїв , жезлів моментально закінчать ефект items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.name=мішечок магічного піску items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.levelup=Ви додаєте пісок до пісочного годинника. items.artifacts.timekeepershourglass$sandbag.maxlevel=Ваш пісочний годинник наповнився чарівним піском! @@ -568,8 +568,8 @@ items.food.mysterymeat.stuffed=Ви обжерлись. items.food.mysterymeat.desc=Їжте на свій страх і ризик! items.food.mysterymeat$placeholder.name=м'ясо -items.food.phantommeat.name=phantom meat -items.food.phantommeat.desc=A large glistening translucent steak, cut from a phantom piranha. This magical meat doesn't need to be cooked and grants a number of defensive benefits in addition to fully satiating you. When eaten it will grant invisibility, barkskin, some healing, and cures many harmful effects. +items.food.phantommeat.name=фантомне м'ясо +items.food.phantommeat.desc=Великий блискучий напівпрозорий стейк, вирізаний з примарної піраньї. Це чарівне м’ясо не потребує варіння, воно надає низку захисних переваг, крім того, що повністю насичує вас. Коли його з’їсти, він надає невидимість, кору, деяке зцілення та лікує багато шкідливих наслідків. items.food.pasty.pasty=коровай items.food.pasty.pie=Гарбузовий пиріг @@ -815,7 +815,7 @@ items.potions.exotic.potionofstamina.name=Еліксир витривалост items.potions.exotic.potionofstamina.desc=Випивши цю дивно солодку рідину, у вас з'явиться довготривалий приплив енергії, що дозволить вам бігати в швидкому темпі протягом тривалого періоду часу. items.potions.exotic.potionofstormclouds.name=Еліксир дощових хмар -items.potions.exotic.potionofstormclouds.desc=Throwing this potion will create a quickly-spreading cloud of concentrated vapor, which will condense and pour down onto the environment. Most terrain will be converted to water, fiery enemies will take damage, fire will be doused, and traps will be overwhelmed and break. +items.potions.exotic.potionofstormclouds.desc=Кидання цього зілля створить швидко поширювану хмару концентрованої пари, яка конденсуватиметься та виливатиметься на навколишнє середовище. Більшість місцевості буде перетворено на воду, вогняні вороги отримуватимуть ушкодження, вогонь буде погашено, а пастки будуть переповнені та розбиті. @@ -999,7 +999,7 @@ items.scrolls.scrollofremovecurse.name=сувій очищення items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Очистити предмет items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Ваш предмет оточує очисне сяйво, і злі чари розсіюються! items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=Ваш предмет оточує очисне сяйво, але нічого не відбувається. -items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Your scroll frees the tormented spirit! +items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Твій сувій визволяє змучений дух! items.scrolls.scrollofremovecurse.desc=Магія, яка заточена в цьому сувої, при використанні вмить зніме будь-яке прокляття з однієї зброї, персня, жезла, обладунку чи артефакта. items.scrolls.scrollofteleportation.name=сувій телепортації @@ -1083,7 +1083,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.name=сувій метаморфоз items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.choose_desc=Виберіть талант для перетворення. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.replace_desc=Виберіть яким талантом ви хочете замінити ваш перетворений талант. items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.metamorphose_talent=метаморфозний талант -items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=This scroll contains powerful transmutation magic, which will apply to the caster instead of to an item. The magic of this scroll will let you select one talent, and replace it with one of four talents of the same tier from different hero classes!\n\nThis effect can only apply to class talents, not talents gained from subclasses or armor abilities. Talents that you cannot use will not be given as options. +items.scrolls.exotic.scrollofmetamorphosis.desc=Цей сувій містить потужну магію трансмутації, яка застосовуватиметься до заклинача, а не до предмета. Магія цього сувою дозволить вам вибрати один талант і замінити його одним із чотирьох талантів того самого рівня з різних класів героїв!\n\nЦей ефект можна застосувати лише до талантів класу, а не талантів, отриманих від підкласів або здібностей броні. Таланти, які ви не можете використовувати, не будуть надані як варіанти. items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.name=сувій містичної енергії items.scrolls.exotic.scrollofmysticalenergy.desc=Після звільнення, чиста магічна сила, яка схована у цьому пергаменті, буде певний час заряджати споряджені артефакти. @@ -1112,7 +1112,7 @@ items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_1=Перетворити 1 у % items.spells.alchemize$wndalchemizeitem.energize_all=Перетворити все у %d енергії items.spells.aquablast.name=водяний вибух -items.spells.aquablast.desc=This spell will create a burst of water at the target location. It's only forceful enough to damage fiery enemies, but it also spreads water to nearby terrain, douses fires, and knocks back characters near the burst. +items.spells.aquablast.desc=Це заклинання створить вибух води в цільовому місці. Його сили достатньо лише для того, щоб завдати шкоди вогненним ворогам, але він також розповсюджує воду на прилеглу місцевість, гасить пожежі та відкидає персонажів поблизу вибуху. items.spells.arcanecatalyst.name=містичний каталізатор items.spells.arcanecatalyst.desc=Золотистий порошок, утворений з розщепленої есенції сувоїв. Він світиться у темряві.\n\nЗазвичай цей каталізатор використовують, як алхімічний інгредієнт, проте ви також можете використати його напряму для отримання ефекту випадкового сувою. @@ -1178,7 +1178,7 @@ items.spells.summonelemental.desc_chaos=Заклинання зараз випр items.spells.targetedspell.prompt=Виберіть ціль items.spells.targetedspell.inv_title=Наділити предмет -items.spells.telekineticgrab.name=телекінезна хватка +items.spells.telekineticgrab.name=телекінетичний захват items.spells.telekineticgrab.cant_grab=Ви не можете взяти це. items.spells.telekineticgrab.no_target=Там немає нічого що можна взяти. items.spells.telekineticgrab.desc=Це заклинання дає змогу захоплювати всі об'єкти на відстані або навіть застряглу у ворогові всю метальну зброю!\n\nЙого також можна використовувати на чужих предметах або скринях. @@ -1272,7 +1272,7 @@ items.wands.wandofblastwave.staff_name=патериця вибухової хв items.wands.wandofblastwave.ondeath=Ви загинули від чар вашого Жезлу Силового Удару items.wands.wandofblastwave.desc=Цей жезл зроблений з чогось подібного до мармуру, має золоті вставки та круглий чорний кристал на верхівці. Він доволі важкий. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Цей жезл посилає заряд, який вибухає у цільовому місці. Він завдає _%1$d - %2$d_ шкоди та є настільки сильним, що може відправити більшість ворогів у політ. -items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Коли _Бойовий маг_ атакує ворога патерицею вибухової хвилі, ворог матиме шанс бути відкинутим назад, як при ударі Еластичною зброєю. +items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Коли _Бойовий маг_ уражає ворога жезлом вибухової хвилі, є шанс, що ворог буде відкинутий назад, ніби посох має чари пружності. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Стихійний вибух із патерицею вибухової хвилі завдає 67% шкоди та збиває всіх ворогів поза зоною вибуху. items.wands.wandofcorrosion.name=Жезл Корозії @@ -1410,11 +1410,11 @@ items.weapon.curses.annoying.msg_11=Я не збирався бути зброє items.weapon.curses.annoying.msg_12=Не забувайте: надмірна самовпевненість це повільний і підступний вбивця. items.weapon.curses.annoying.msg_13=ВСІ ВАША БАЗА НАЛЕЖАТИ НАМ! items.weapon.curses.annoying.desc=Надокучлива зброя здатна говорити, але вона занадто енергійна. Вона часто привертає зайву увагу до вас, навіть цього не прагнучи. -items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=An elemental strike with an annoying curse has a 20% chance to amok each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=Стихійний удар із дратівливим прокляттям має 20% шанс розбурхати кожного ворога в радіусі протягом 6 ходів. items.weapon.curses.dazzling.name=засліплення %s items.weapon.curses.dazzling.desc=Засліплююча зброя іноді створює спалах світла, що засліплює всіх, хто її побачить. -items.weapon.curses.dazzling.elestrike_desc=An elemental strike with a dazzling curse has a 50% chance to blind each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.dazzling.elestrike_desc=Стихійний удар із сліпучим прокляттям має 50% шанс осліпити кожного ворога в радіусі дії на 6 ходів. items.weapon.curses.displacing.name=%s зміщення items.weapon.curses.displacing.desc=Зброя зміщення наділена хаотичною магією телепортації та може переміщувати ворогів по поверху випадковим чином та на випадкову відстань. @@ -1431,54 +1431,54 @@ items.weapon.curses.explosive.elestrike_desc=Стихійний удар з пр items.weapon.curses.friendly.name=%s дружби items.weapon.curses.friendly.desc=Дружня зброя найкраще підходить для пацифістів, іноді прикликючи магію причарування, роблячи бій неможливим. -items.weapon.curses.friendly.elestrike_desc=An elemental strike with a friendly curse has a 50% chance to charm each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.friendly.elestrike_desc=Стихійний удар із дружнім прокляттям має 50% шанс зачарувати кожного ворога в радіусі дії на 6 ходів. -items.weapon.curses.polarized.name=%s всього або нічого -items.weapon.curses.polarized.desc=На цю зброю впливає магія, що призводить до того, що атаки наносять на 50% більше шкоди, або не наносять її взагалі. -items.weapon.curses.polarized.elestrike_desc=An elemental strike with a polarized curse has a 50% chance to deal 24-36 damage to each enemy in range. +items.weapon.curses.polarized.name=%s поляризації +items.weapon.curses.polarized.desc=Зброя з поляризацією викликає магічний ефект, від якого її атака може завдавати на 50% більше шкоди, або не завдавати її зовсім. +items.weapon.curses.polarized.elestrike_desc=Стихійний удар з прокляттям поляризації має 50% шансу завдати 24-36 одиниць шкоди кожному ворогу в радіусі дії. items.weapon.curses.sacrificial.name=%s пожертви items.weapon.curses.sacrificial.desc=Зброя пожертви вимагатиме крові власника в обмін на використання у бою. Чим здоровіший власник, тим більше крові забере прокляття. -items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=An elemental strike with a sacrificial curse causes the hero and each enemy in range to bleed for 12 HP. +items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=Стихійний удар з прокляттям пожертви викликає кровотечу у героя і кожного ворога в радіусі дії на 12 ОЗ. -items.weapon.curses.wayward.name=%s незграбності -items.weapon.curses.wayward.desc=Незграбна зброя іноді стає неймовірно неточною. Ця магія триває деякий час після активації, і її можна розсіяти, якщо нанести удар зброєю незграбності. -items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=An elemental strike with a wayward curse has a 50% chance to hex each enemy in range for 6 turns. -items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=незграбність -items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=На вашій незграбній зброї активувалася магія, через що завдати удару буде складно деякий час. Однак це не впливає на гарантовані атаки, наприклад несподівані атаки. Успішна атака за допомогою цієї зброї прибере цей ефект.\n\nЗалишилося ходів: %s. +items.weapon.curses.wayward.name=%s мінливості +items.weapon.curses.wayward.desc=Мінлива зброя іноді стає вкрай неточною. Ця магія триває деякий час після активації, але її можна розвіяти, завдавши удару мінливою зброєю. +items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=Стихійний удар з прокляттям мінливості має 50% шансу заклясти кожного ворога в радіусі дії на 6 ходів. +items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=мінливий +items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=Активувалася магія на вашій мінливій зброї, від якої вона стає вкрай неточною на деякий час. Зверніть увагу, що це не впливає на гарантовані удари, такі як несподівані атаки. Успішна атака з мінливої зброї негайно розвіє цей ефект.\n\nЗалишилося ходів: %s. ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name= %s вогняних чар items.weapon.enchantments.blazing.desc=Це зачарування наділяє зброю здатністю плюватись вогнем, підпалюючи ворогів і завдаючи бонусної шкоди тим, хто вже горить. -items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=An elemental strike with a blazing enchantment spreads fire to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=Стихійний удар з зачаруванням вогню поширює полум'я на всі плитки в радіусі дії, впродовж 8 ходів. items.weapon.enchantments.blocking.name=%s оборони items.weapon.enchantments.blocking.desc=Блокуюча зброя може ненадовго захистити вас після атаки цією зброєю. -items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=An elemental strike with a blocking enchantment grants the Duelist an extra 6 shielding for each enemy in range. +items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами оборони дає Дуелісту додаткові 6 одиниць захисту для кожного ворога в радіусі дії. items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.name=оборона items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.desc=Зачарування оборони на вашій зброї ненадовго посилило вашу броню захистом!\n\nЗалишилося захисту: %d.\n\nЗалишилося ходів: %s. items.weapon.enchantments.blooming.name=%s цвітіння items.weapon.enchantments.blooming.desc=Квітуча зброя містить магію, яка змусить рослинність проростати на ворогах, які були уражені цією зброєю, або навколо них. -items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=An elemental strike with a blooming enchantment spreads grass to up to 8 tiles in range, and roots all enemies in range for 6 turns. +items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами цвітіння покриває травою до 8 плиток в радіусі дії та знерухомлює всіх ворогів в радіусі дії на 6 ходів. items.weapon.enchantments.chilling.name= %s холоду items.weapon.enchantments.chilling.desc=Вороги, уражені цим зачаруванням, задубівають, рухаючись та атакуючи повільніше. -items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=An elemental strike with a chilling enchantment spreads chilling air to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами холоду поширює крижане повітря на всі плитки в радіусі дії, впродовж 8 ходів. -items.weapon.enchantments.kinetic.name=%s інерції -items.weapon.enchantments.kinetic.desc=Коли ворога вбивають зброєю інерції, будь-яка надмірна шкода зберігається зброєю та додаватиметься до наступної успішної атаки. -items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=An elemental strike with a kinetic enchantment applies 40% of stored damage to each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.kinetic.name=%s кінетики +items.weapon.enchantments.kinetic.desc=Вбивши ворога кінетичною зброєю, вся надмірна шкода зберігається в зброї та застосується під час наступної успішної атаки. +items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами кінетики завдає 40% збереженої шкоди кожному ворогу в радіусі дії, окрім основної цілі. items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.name=збережена шкода items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.desc=Ваша зброя зберегла надлишкову шкоду від попереднього вбивства, і застосує її, як бонусну, у наступній атаці. Енергія буде повільно зменшуватись з часом.\n\nЗбережена шкода: %d. items.weapon.enchantments.corrupting.name= %s панування items.weapon.enchantments.corrupting.desc=Ці потужні чари володіють здатністю підкорення ворогів. Коли ворога вбивають цією зброєю, є шанс, що він постане з мертвих та підкориться вашій волі. -items.weapon.enchantments.corrupting.elestrike_desc=An elemental strike with a corrupting enchantment has a 5-25% chance (based on missing HP) to corrupt each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.corrupting.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами панування, має 5-25% шансу (залежно від втрачених ОЗ) підкорити всіх ворогів в радіусі дії, окрім основної цілі. -items.weapon.enchantments.elastic.name=%s відкидання -items.weapon.enchantments.elastic.desc=Зброя відкидання має шанс відштовхнути ворогів назад, хоч і не дуже далеко. -items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=An elemental strike with an elastic enchantment knocks all enemies in range back 5 tiles. +items.weapon.enchantments.elastic.name=%s пружності +items.weapon.enchantments.elastic.desc=Зброя пружності має шанс відкинути ворогів назад, хоча лише на короткі відстані. +items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами пружності відкидає всіх ворогів в радіусі дії на 5 плиток назад. items.weapon.enchantments.grim.name=%s вироку items.weapon.enchantments.grim.desc=Ці потужні чари володіють здатністю миттєво вбивати ворога. Ефект має все більший шанс спрацювати, коли ворог слабшає. @@ -1486,15 +1486,15 @@ items.weapon.enchantments.grim.elestrike_desc=Стихійний удар із items.weapon.enchantments.lucky.name=%s удачі items.weapon.enchantments.lucky.desc=Вороги, які були вбиті зброєю удачі, мають шанс залишити додаткову здобич. -items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=An elemental strike with a lucky enchantment has a 12.5% chance to spawn loot under each enemy in range. This effect can only trigger once per enemy. +items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами удачі має 12.5% шансу утворити предмет під кожним ворогом у радіусі дії. Цей ефект спрацьовує лише один раз для кожного ворога. items.weapon.enchantments.projecting.name=%s проекції items.weapon.enchantments.projecting.desc=За допомогою цього зачарування, зброя ближнього бою отримає додаткову дальність атаки. Зброя дальнього бою може ігнорувати найближчі стіни. -items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=An elemental strike with a projecting enchantment deals 30% damage to each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами проєкції завдає 30% шкоди кожному ворогу в радіусі дії, окрім основної цілі. items.weapon.enchantments.shocking.name= %s розрядів items.weapon.enchantments.shocking.desc=Електричні дуги, що вискакують з цієї зброї, наносять додаткову шкоду всім ворогам поруч. -items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=An elemental strike with a shocking enchantment spreads electricity to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами розряду поширює струм на всі плитки в радіусі дії, впродовж 8 ходів. items.weapon.enchantments.unstable.name= %s хаосу items.weapon.enchantments.unstable.desc=Це зачарування випромінює хаотичну енергію, з кожним ударом застосовуючи різні зачарування. @@ -1502,20 +1502,20 @@ items.weapon.enchantments.unstable.elestrike_desc=Стихійний удар і items.weapon.enchantments.vampiric.name=%s вампіризму items.weapon.enchantments.vampiric.desc=Це потужне зачарування дозволяє витягувати життєву силу з ворога при кожному ударі. Ефект посилюється, коли у власника мало здоров'я. -items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=An elemental strike with a vampiric enchantment heals the Duelist for 2.5 HP for each enemy in range. +items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Стихійний удар з чарами вампіризму зцілює Дуеліста на 2.5 ОЗ за кожного ворога в радіусі дії. ###melee weapons items.weapon.melee.assassinsblade.name=Стилет убивці items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Ця зброя сильніша при неочікуваних атаках -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=сховатися -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability grants the Duelist 6 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=затаїтися +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Дуеліст, тримаючи в руках клинок убивці, здатна _затаїтися_. Ця навичка дає їй 6 ходів невидимості, за 2 заряди. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Невелике хвилясте лезо з обсидіану, яким, попри його малу вагу, складно користуватись, може наносити справді смертельні удари. items.weapon.melee.battleaxe.name=Бойова сокира items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Це досить точна зброя. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=потужний удар -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack deals +35% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=Дуеліст здатна завдати _потужного удару_ бойовою сокирою. Ця зосереджена атака завдає +35% шкоди та оглушає на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%. Вартість цієї навички - 2 заряди, несподівані атаки безплатні. items.weapon.melee.battleaxe.desc=Величезне сталеве лезо цієї бойової сокири здатне наносити важкі пошкодження. items.weapon.melee.crossbow.name=Арбалет @@ -1528,14 +1528,14 @@ items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into items.weapon.melee.dagger.name=Кинджал items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Ця зброя сильніша при неочікуваних атаках. -items.weapon.melee.dagger.ability_name=сховатися -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability grants the Duelist 10 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dagger.ability_name=затаїтися +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Дуеліст, тримаючи в руках кинджал, здатна _затаїтися_. Ця навичка дає їй 10 ходів невидимості, за 2 заряди. items.weapon.melee.dagger.desc=Простий залізний кинджал зі зношеною дерев'яною ручкою. items.weapon.melee.dirk.name=Кріс items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Ця зброя сильніша при неочікуваних атаках. -items.weapon.melee.dirk.ability_name=сховатися -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability grants the Duelist 8 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dirk.ability_name=затаїтися +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Дуеліст, тримаючи в руках кріс, здатна _затаїтися_. Ця навичка дає їй 8 ходів невидимості, за 2 заряди. items.weapon.melee.dirk.desc=Трохи довший та міцніший кинджал, що дає змогу наносити збільшену шкоду. items.weapon.melee.flail.name=Бойовий ціп @@ -1551,7 +1551,7 @@ items.weapon.melee.gauntlet.name=Кам'яна длань items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Ця зброя дуже швидка. items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=подвійний удар items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals +35% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. -items.weapon.melee.gauntlet.desc=Ця магічна рукавиця зроблена з багряної тканини,вкритої важким магічним каменем. Тканина стискається навколо вашої руки, роблячи товсті кам'яні плити майже другою шкірою. Використання такої важкої зброї вимагає величезної могутності, але й додає руйнівної сили вашим ударам. +items.weapon.melee.gauntlet.desc=Ця магічна рукавиця зроблена з багряної тканини, вкритої важким магічним каменем. Тканина стискається навколо вашої руки, роблячи товсті кам'яні плити майже другою шкірою. Використання такої важкої зброї вимагає величезної могутності, але й додає руйнівної сили вашим ударам. items.weapon.melee.glaive.name=Глефа items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Ця зброя досить повільна.\nЦя зброя має збільшений радіус атаки. @@ -1586,13 +1586,13 @@ items.weapon.melee.greatsword.desc=Це довжелезне лезо завда items.weapon.melee.handaxe.name=Сокира items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=Це досить точна зброя. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=потужний удар -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals +45% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Дуеліст здатна завдати _потужного удару_ ручною сокирою. Ця зосереджена атака завдає +4дуеліст5% шкоди та оглушає на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%. Вартість цієї навички - 2 заряди, несподівані атаки безплатні. items.weapon.melee.handaxe.desc=Легка сокира, найчастіше застосовувана для рубання дерев, але також підходяща і для ворожих голів. -items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ця зброя блокує 0-3 пошкоджень. +items.weapon.melee.katana.name=Катана +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Ця зброя блокує 0-4 пошкоджень. items.weapon.melee.katana.ability_name=випад -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +50% damage, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +35% damage, and is guaranteed to hit. items.weapon.melee.katana.desc=A slender sword with a large metal guard above the handle. items.weapon.melee.longsword.name=Клеймор @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=подвійний удар items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals +40% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. items.weapon.melee.sai.desc=Два тонких леза для носіння у кожній руці. Найкраще підходять для знищення ворогів серією блискавичних ударів. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=подвійний удар -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=Ятаган items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Ця зброя досить швидка. @@ -1692,16 +1692,16 @@ items.weapon.melee.scimitar.desc=Меч з товтим кривим лезом. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=танець меча items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +25%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. -items.weapon.melee.sickle.name=sickle -items.weapon.melee.sickle.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.sickle.ability_name=harvest +items.weapon.melee.sickle.name=серп +items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Це досить неточна зброя. +items.weapon.melee.sickle.ability_name=урожай items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 100% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.sickle.desc=A handheld farming tool that can double as a strong but unwieldy weapon. +items.weapon.melee.sickle.desc=Ручний сільськогосподарський інструмент, який може одночасно служити сильною, але громіздкою зброєю. items.weapon.melee.spear.name=Спис items.weapon.melee.spear.stats_desc=Ця зброя досить повільна.\nЦя зброя має збільшений радіус атаки. items.weapon.melee.spear.ability_name=пронизати -items.weapon.melee.spear.ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals +45% damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=Дуелістка може використовувати наконечник списа, щоб _вколоти_ ворога, який знаходиться в зоні дії, але не поруч. Це завдає +45% шкоди, відкидає ворога назад і гарантовано влучає. items.weapon.melee.spear.desc=Тонкий дерев'яний спис з гострим залізним наконечником. items.weapon.melee.sword.name=Меч @@ -1714,19 +1714,19 @@ items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Дуеліст готова прод items.weapon.melee.warhammer.name=Бойовий молот items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Ця зброя досить точна. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=потужний удар -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals +30% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=Дуелістка може завдати _важкого удару_ бойовим молотом. Ця концентрована атака завдає +30% шкоди та приголомшує на 5 ходів, знижуючи точність і ухилення на 50%. Ця здатність коштує 2 заряди, якщо вона не здивує ворога. items.weapon.melee.warhammer.desc=Мало хто може встояти перед нищівним ударом цієї велетенської маси сталі й свинцю, але для його ефективного використання потрібна велика сила. -items.weapon.melee.warscythe.name=war scythe -items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.warscythe.ability_name=harvest -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 80% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.warscythe.desc=This large and unwieldy tool has been reinforced to make it better at cutting foes than crops. +items.weapon.melee.warscythe.name=Бойова коса +items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Це досить неточна зброя. +items.weapon.melee.warscythe.ability_name=урожай +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Дуелістка може _скосити_ ворога бойовою косою. Ця нищівна атака завдає кровотечі, що дорівнює 80% шкоди, і гарантовано влучить, але коштує 2 заряди. +items.weapon.melee.warscythe.desc=Цей великий і громіздкий інструмент було посилено, щоб краще різати ворогів, ніж пшеницю. items.weapon.melee.whip.name=Батіг items.weapon.melee.whip.stats_desc=Ця зброя має значно розширений радіус атаки. items.weapon.melee.whip.ability_name=шльопнути -items.weapon.melee.whip.ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability performs a normal attack against all enemies within attack range and is guaranteed to hit the closest target. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=Дуелістка може вдарити батугом усіх ворогів навколо себе. Ця здатність виконує звичайну атаку проти всіх ворогів у радіусі атаки та гарантовано вражає найближчу ціль. items.weapon.melee.whip.desc=Шипований наконечник цього батога хоч і наносить мало шкоди, але його дальність атаки не має аналогів. items.weapon.melee.wornshortsword.name=Зношений короткий меч @@ -1846,7 +1846,7 @@ items.weapon.missiles.throwingspike.name=метальна голка items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Ці вкрай гострі голки призначені для метання у ворогів на відстані. Вони не особливо сильні, але зроблені повністю з металу, що забезпечує їхню високу міцність. items.weapon.missiles.throwingstone.name=Камінь -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=These stones are sanded down to make them able to be thrown with more power than a regular stone. Despite the craftsmanship they still aren't a very reliable weapon, but at least they won't stick to enemies. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Ці камені відшліфовані, щоб їх можна було кидати з більшою потужністю, ніж звичайний камінь. Незважаючи на майстерність, вони все ще не дуже надійна зброя, але принаймні вони не прилипнуть до ворогів. items.weapon.missiles.tomahawk.name=Томагавк items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Ця метальна сокира має зубці на лезі, через що її трохи складніше використовувати. Тим не менш, удар цією зброєю по ворогу змусить його кровоточити. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties index 0f11acd7f..ead5c1250 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties @@ -568,8 +568,8 @@ items.food.mysterymeat.stuffed=Bạn đã ăn no. items.food.mysterymeat.desc=Bạn tự chịu rủi ro khi ăn! items.food.mysterymeat$placeholder.name=thịt -items.food.phantommeat.name=phantom meat -items.food.phantommeat.desc=A large glistening translucent steak, cut from a phantom piranha. This magical meat doesn't need to be cooked and grants a number of defensive benefits in addition to fully satiating you. When eaten it will grant invisibility, barkskin, some healing, and cures many harmful effects. +items.food.phantommeat.name=Thịt cá bóng ma. +items.food.phantommeat.desc=Miếng thịt lớn trong suốt và lấp lánh, lấy từ cá bóng ma. Miếng thịt ma thuật này không cần được nấu và ban cho nhiều hiệu ứng phòng thủ cùng với việc hoàn toàn thỏa mãn cơn đói. Khi ăn nó sẽ ban cho hiệu ứng tàn hình, da vỏ cây, một chút hồi máu, và chữa lành nhiều hiệu ứng bất lợi. items.food.pasty.pasty=bánh gối items.food.pasty.pie=bánh bí ngô @@ -999,7 +999,7 @@ items.scrolls.scrollofremovecurse.name=cuộn giấy xóa lời nguyền items.scrolls.scrollofremovecurse.inv_title=Thanh tẩy một vật phẩm items.scrolls.scrollofremovecurse.cleansed=Vật phẩm của bạn phát sáng với một ánh sáng thanh tẩy, và một nguồn năng lượng hắc ám phân tán! items.scrolls.scrollofremovecurse.not_cleansed=Vật phẩm của bạn phát sáng với một ánh sáng thanh tẩy, nhưng chẳng có gì xảy ra. -items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Your scroll frees the tormented spirit! +items.scrolls.scrollofremovecurse.spirit=Cuộn ma thuật của bạn đã giải thoát cho linh hồn đau buồn! items.scrolls.scrollofremovecurse.desc=Câu thần chú trên cuộn giấy này sẽ ngay lập tức loại bỏ bất kì lời nguyền nào khỏi một vũ khí, nhẫn, đũa phép, áo giáp hoặc cổ vật. items.scrolls.scrollofteleportation.name=cuộn giấy dịch chuyển @@ -1410,11 +1410,11 @@ items.weapon.curses.annoying.msg_11=Tôi chưa từng muốn làm một vũ khí items.weapon.curses.annoying.msg_12=Hãy nhớ, Tự mãn là kẻ giết người từ từ và xảo quyệt. items.weapon.curses.annoying.msg_13=TẤT CẢ TÀI SẢN CỦA NGƯỜI GIỜ CỦA BỌN TA! items.weapon.curses.annoying.desc=Những vũ khí phiền phức có khả năng nói, nhưng chúng có chút nhiều năng lượng quá. Chúng sẽ thường thu hút sự chú ý về phía bạn mà không cố ý. -items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=An elemental strike with an annoying curse has a 20% chance to amok each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.annoying.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với lời nguyền phiền phức có 20% khả năng gây điên cuồng cho mỗi kẻ địch trong tầm tần công trong vòng 6 lượt. -items.weapon.curses.dazzling.name=Mù lòa%s -items.weapon.curses.dazzling.desc=Vũ khí với hiệu ứng mù lòa đôi lúc sẽ phát ra ánh sáng sáng chói, gây mù với tất cả mọi thứ nhìn thấy nó. -items.weapon.curses.dazzling.elestrike_desc=An elemental strike with a dazzling curse has a 50% chance to blind each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.dazzling.name=%s chói lòa +items.weapon.curses.dazzling.desc=Vũ khí chói lòa đôi lúc sẽ phát ra ánh sáng chói lòa, làm mù tất cả những gì có thể nhìn thấy nó. +items.weapon.curses.dazzling.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với lời nguyền chói lòa có 50% khả năng làm mù mỗi kẻ địch trong tầm tấn công trong 6 lượt. items.weapon.curses.displacing.name=%s dời chỗ items.weapon.curses.displacing.desc=Những vũ khí dời chỗ được hòa lẫn với phép thuật dịch chuyển hỗn loạn, sở hữu khả năng dịch chuyển kẻ địch quanh tầng một cách ngẫu nhiên. @@ -1431,54 +1431,54 @@ items.weapon.curses.explosive.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật vớ items.weapon.curses.friendly.name=%s thân thiện items.weapon.curses.friendly.desc=Vũ khí thân thiện phù hợp nhất với những người theo chủ nghĩa hòa bình, thỉnh thoảng kích hoạt phép thuật khiến bạn không thể chiến đấu. -items.weapon.curses.friendly.elestrike_desc=An elemental strike with a friendly curse has a 50% chance to charm each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.friendly.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với lời nguyền thân thiện có 50% khẳ năng mê hoặc mỗi kẻ địch trong tầm tấn công trong 5 lượt. items.weapon.curses.polarized.name=%s phân cực items.weapon.curses.polarized.desc=Một vũ khí phân cực bị ảnh hưởng bởi phép thuật khiến đòn tấn công của nó hoặc là gây thêm 50% sát thương, hoặc là không gây chút sát thương nào. -items.weapon.curses.polarized.elestrike_desc=An elemental strike with a polarized curse has a 50% chance to deal 24-36 damage to each enemy in range. +items.weapon.curses.polarized.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với lời nguyền phân cực có 50% khẳ năng gây 24-36 sát thương cho mỗi kẻ địch ở trong tầm tấn công. items.weapon.curses.sacrificial.name=%s hiến tế items.weapon.curses.sacrificial.desc=Những vũ khí hiến tế sẽ cần máu từ người mang để đổi lại cho việc tấn công kẻ địch. Người mang càng khỏe mạnh, lời nguyền sẽ lấy càng nhiều máu. -items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=An elemental strike with a sacrificial curse causes the hero and each enemy in range to bleed for 12 HP. +items.weapon.curses.sacrificial.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với lời nguyền hiến tế sẽ khiến người hùng và mỗi kẻ địch trong tầm tấn công chảy máu 12 HP. items.weapon.curses.wayward.name=%s chệch hướng items.weapon.curses.wayward.desc=Các vũ khí chệch hướng sẽ thỉnh thoảng trở nên vô cùng thiếu chính xác. Phép thuật này kéo dài trong một lúc ngắn khi nó kích hoạt, nhưng có thể được loại bỏ bằng cách giáng một đòn với món vũ khí chệch hướng. -items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=An elemental strike with a wayward curse has a 50% chance to hex each enemy in range for 6 turns. +items.weapon.curses.wayward.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với lời nguyền chệch hướng có 50% khẳ năng làm mỗi kẻ địch trong tầm tần công bị trúng phép trong 6 lượt. items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.name=Chệch hướng items.weapon.curses.wayward$waywardbuff.desc=Vũ khí mang ma thuật chệch hướng của bạn đã kích hoạt, biến nó cực kì kém chính xác trong một khoảng thời gian ngắn. Nên nhớ rằng điều này không ảnh hưởng đến đòn tấn công chắc chắn trúng, như là đánh bất ngờ. Đòn tấn công thành công với vũ khí chệch hướng sẽ ngay lập tức xóa bỏ hiệu ứng.\n\nLượt còn lại: %s. ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=%s rực cháy items.weapon.enchantments.blazing.desc=Phù phép này khiến lửa bắn ra từ một vũ khí, đốt cháy kẻ địch và gây thêm sát thương cho những kẻ địch đã cháy sẵn. -items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=An elemental strike with a blazing enchantment spreads fire to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.blazing.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với phù phép rực cháy làm lửa lan tới mọi ô trong tầm tần công, kéo dài 8 lượt. items.weapon.enchantments.blocking.name=%s chặn cản items.weapon.enchantments.blocking.desc=Vũ khí có phù phép chặn cản có khả năng tạo ra một lớp khiên bảo vệ bạn trong thời gian ngắn sau khi sử dụng chúng để tấn công -items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=An elemental strike with a blocking enchantment grants the Duelist an extra 6 shielding for each enemy in range. +items.weapon.enchantments.blocking.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với phù phép chặn trao cho Kiếm sĩ thêm 6 khiên cho mỗi kẻ địch trong tầm tấn công. items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.name=chặn cản items.weapon.enchantments.blocking$blockbuff.desc=Phù phép chặn cản của vũ khí đã tăng sức phòng thủ của bạn trong thời gian ngắn!\n\nKhiên chắn còn lại: %d\n\nLượt còn lại: %s. items.weapon.enchantments.blooming.name=%s nở hoa items.weapon.enchantments.blooming.desc=Các vũ khí nở hoa chứa phép thuật làm cho thực vật nảy mầm trên hoặc xung quanh những kẻ bị chúng đánh. -items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=An elemental strike with a blooming enchantment spreads grass to up to 8 tiles in range, and roots all enemies in range for 6 turns. +items.weapon.enchantments.blooming.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với phù phép nở hoa làm cỏ lan ra tối đa 8 ô trong tầm tấn công và bám rễ vào tất cả kẻ thù trong tầm tấn công trong 6 lượt. items.weapon.enchantments.chilling.name=%s làm lạnh items.weapon.enchantments.chilling.desc=Những kẻ địch bị đánh bằng vũ khí này bị làm lạnh, làm chậm sự di chuyển và các đòn tấn công của chúng. -items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=An elemental strike with a chilling enchantment spreads chilling air to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.chilling.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với phù phép làm lạnh làm khí lạnh lan ra mọi ô trong tầm tấn công, kéo dài 8 lượt. items.weapon.enchantments.kinetic.name=%s động năng items.weapon.enchantments.kinetic.desc=Khi một kẻ địch bị giết bằng một vũ khí động năng, mọi lực thừa sẽ được chứa trong vũ khí và được sử dụng vào đòn tấn công kế. -items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=An elemental strike with a kinetic enchantment applies 40% of stored damage to each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.kinetic.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với phù phép động năng gây 40% lượng sát thương được trữ cho mỗi kẻ thù tầm tấn công, trừ mục tiêu chính. items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.name=sát thương được giữ items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.desc=Vũ khí của bạn đã chứa lực dư từ đòn kết liễu trước, và sẽ sử dụng nó làm sát thương cộng thêm vào đòn tấn công kế của bạn. Tuy nhiên, năng lượng này sẽ từ từ biến mất theo thời gian.\n\nSát thương giữ lại: %d. items.weapon.enchantments.corrupting.name=%s tha hóa items.weapon.enchantments.corrupting.desc=Phù phép mạnh mẽ này sở hữu khả năng thay đổi kẻ địch theo ý muốn của bạn. Khi một kẻ địch bị giết bằng vũ khí này, có khả năng nó sẽ trở nên tha hóa thay vì chết. -items.weapon.enchantments.corrupting.elestrike_desc=An elemental strike with a corrupting enchantment has a 5-25% chance (based on missing HP) to corrupt each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.corrupting.elestrike_desc=Một vụ cú đánh phép thuật với phù phép tha hóa có 5-25% khả năng (dựa vào sinh lực đã mất) tha hóa mỗi kẻ thù trong tầm tấn công, trừ mục tiêu chính. items.weapon.enchantments.elastic.name=%s đàn hồi items.weapon.enchantments.elastic.desc=Vũ khí đàn hồi có khả năng đẩy kẻ địch bay ngược lại một khoảng cách ngắn. -items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=An elemental strike with an elastic enchantment knocks all enemies in range back 5 tiles. +items.weapon.enchantments.elastic.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với phù phép đàn hồi đẩy tất cả kẻ thù trong tầm tấn công lùi ra 4 ô. items.weapon.enchantments.grim.name=%s tử thần items.weapon.enchantments.grim.desc=Phù phép mạnh mẽ này sở hữu sức mạnh giết chết một kẻ địch ngay lập tức. Kẻ địch càng yếu, hiệu ứng này càng dễ xảy ra. @@ -1486,15 +1486,15 @@ items.weapon.enchantments.grim.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật v items.weapon.enchantments.lucky.name=%s may mắn items.weapon.enchantments.lucky.desc=Những kẻ thù bị vũ khí may mắn giết có khả năng rớt thêm đồ. -items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=An elemental strike with a lucky enchantment has a 12.5% chance to spawn loot under each enemy in range. This effect can only trigger once per enemy. +items.weapon.enchantments.lucky.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với phù phép may mắn có 12.5% khả năng tạo ra vật phẩm dưới mỗi kẻ địch trong tầm tấn công. Hiệu ứng này chỉ có thể kích hoạt một lần mỗi kẻ địch. items.weapon.enchantments.projecting.name=%s tầm xa items.weapon.enchantments.projecting.desc=Với phù phép này, các vũ khí cận chiến sẽ được tăng thêm tầm đánh. Các vũ khí tầm xa sẽ có thể xuyên qua các bức tường gần. -items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=An elemental strike with a projecting enchantment deals 30% damage to each enemy in range, except the primary target. +items.weapon.enchantments.projecting.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với phù phép tầm xa gây 30% sát thương lên mỗi kẻ địch trong tầm tấn công, trừ mục tiêu chính. items.weapon.enchantments.shocking.name=%s gây sốc items.weapon.enchantments.shocking.desc=Điện phóng ra từ vũ khí gây sốc, gây thêm sát thương cho tất cả kẻ thù lân cận. -items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=An elemental strike with a shocking enchantment spreads electricity to every tile in range, which lasts 8 turns. +items.weapon.enchantments.shocking.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với phù phép gây sốc làm điện lan ra mọi ô trong tầm tấn công, kéo dài 8 lượt. items.weapon.enchantments.unstable.name=%s không ổn định items.weapon.enchantments.unstable.desc=Phép thuật này phóng ra năng lượng hỗn loạn, nó hành động như một phép thuật khác với mỗi cú đánh. @@ -1502,80 +1502,80 @@ items.weapon.enchantments.unstable.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật items.weapon.enchantments.vampiric.name=hút máu %s items.weapon.enchantments.vampiric.desc=Phù phép mạnh mẽ này hút năng lượng sống của kẻ địch với mỗi đòn tấn công, truyền nó vào người cầm. Máu của người cầm càng thấp thì hiệu ứng càng mạnh. -items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=An elemental strike with a vampiric enchantment heals the Duelist for 2.5 HP for each enemy in range. +items.weapon.enchantments.vampiric.elestrike_desc=Một cú đánh phép thuật với phù phép hút máu hồi 2.5 HP cho Kiếm sĩ với mỗi kẻ địch trong tầm tấn công. ###melee weapons items.weapon.melee.assassinsblade.name=gươm của sát thủ items.weapon.melee.assassinsblade.stats_desc=Vũ khí này mạnh hơn đối với các kẻ thù không chú ý. items.weapon.melee.assassinsblade.ability_name=lẩn trốn -items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding an assassin's blade. This ability grants the Duelist 6 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.assassinsblade.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _di chuyển lén lút_ khi đang cầm gươm của sát thủ. Kĩ năng này trao cho Kiếm sĩ 6 lượt tàng hình, nhưng tốn 2 năng lượng. items.weapon.melee.assassinsblade.desc=Một lưỡi kiếm nhỏ gợn sóng được làm từ hắc diện thạch, khó sử dụng dù có trọng lượng nhẹ, nhưng chết người nếu nó đánh đúng chỗ. items.weapon.melee.battleaxe.name=rìu chiến items.weapon.melee.battleaxe.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chính xác. items.weapon.melee.battleaxe.ability_name=đòn đánh mạnh mẽ -items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a battle axe. This concentrated attack deals +35% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.battleaxe.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh mạnh_ với một cây rìu chiến. Đòn tấn công dồn lực này gây +35% sát thương và làm choáng váng trong 5 lượt, giảm độ chính xác và né tránh đi 50%. Kĩ năng này tốn 2 năng lượng trừ khi nó làm kẻ địch bất ngờ. items.weapon.melee.battleaxe.desc=Đầu thép khổng lồ của cây rìu chiến đấu này gây nên sức nặng đáng kể đằng sau mỗi cú đánh rộng. items.weapon.melee.crossbow.name=nỏ items.weapon.melee.crossbow.stats_desc=Vũ khí này tăng cường sát thương của các phi tiêu được ném ra khi được trang bị, và thậm chí là sẽ ban phép thuật của nó cho chúng. items.weapon.melee.crossbow.ability_name=sạc sẵn -items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=The Duelist can ready a _charged shot_ with a crossbow. This ability activates instantly and causes the next fired dart to always hit, apply on-hit effects to enemies in a 5x5 tile area, and last longer if it is tipped. +items.weapon.melee.crossbow.ability_desc=Kiếm sĩ có thể chuẩn bị một _phát bắn nạp sẵn_ với một cây nỏ. Kĩ năng này kích hoạt ngay lập tức và khiến phi tiêu kế tiếp được bắn luôn luôn trúng, gây hiệu ứng trúng đòn cho các kẻ địch trong khu vực 5x5 ô, và sẽ dùng được lâu hơn nếu nó được tẩm. items.weapon.melee.crossbow.desc=Một vũ khí có cấu tạo khá tỉ mỉ và có thể bắn tên nỏ với tốc độ rất cao. Tuy nó không được thiết kế cho việc này, nhưng trọng lượng và kết cấu vững chắc khiến nó cũng có thể dùng như là một vũ khí cận chiến tạm bợ. items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.name=sạc sẵn -items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=The Duelist is focusing power into her crossbow. The next dart she fires with it will always hit and apply tipped dart effects and the crossbow's enchantment in a 5x5 area. Positive dart effects will only affect allies, and harmful effects will only apply to enemies.\n\nTipped darts will also have four extra uses when fired using a charged shot. The Duelist cannot use this ability to apply positive dart effects to herself. +items.weapon.melee.crossbow$chargedshot.desc=Kiếm sĩ đang tập trung lực vào cây nỏ của cô. Phi tiêu tiếp theo cô bắn bằng nó sẽ luôn trúng và gây hiệu ứng của phi tiêu tẩm và phù phép của nỏ trong một khu vực 5x5. Hiệu ứng phi tiêu có lợi sẽ chỉ ảnh hưởng đồng đội, và hiệu ứng có hại sẽ chỉ áp dụng với kẻ địch.\n\nPhi tiêu được tẩm cũng sẽ có thêm bốn lần sử dụng khi bắn bằng một phát bắn nạp sẵn. Kiếm sĩ không thể sử dụng kĩ năng này để tự áp dụng hiệu ứng phi tiêu có lợi lên chính mình. items.weapon.melee.dagger.name=dao găm items.weapon.melee.dagger.stats_desc=Vũ khí này mạnh hơn khi đánh các kẻ thù không chú ý. items.weapon.melee.dagger.ability_name=lẩn trốn -items.weapon.melee.dagger.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dagger. This ability grants the Duelist 10 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dagger.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _di chuyển lén lút_ khi đang cầm một con dao găm. Kĩ năng này trao cho Kiếm sĩ 10 lượt tàng hình, nhưng tốn 2 năng lượng. items.weapon.melee.dagger.desc=Một con dao găm sắt đơn giản với một chiếc tay cầm cũ mòn. items.weapon.melee.dirk.name=dao găm dài items.weapon.melee.dirk.stats_desc=Vũ khí này mạnh hơn khi đánh các kẻ thù không chú ý. items.weapon.melee.dirk.ability_name=lẩn trốn -items.weapon.melee.dirk.ability_desc=The Duelist can _sneak_ while wielding a dirk. This ability grants the Duelist 8 turns of invisibility, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.dirk.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _di chuyển lén lút_ khi đang cầm một con dao găm dài. Kĩ năng này trao cho Kiếm sĩ 8 lượt tàng hình, nhưng tốn 2 năng lượng. items.weapon.melee.dirk.desc=Một con dao găm đâm dài hơn, cho thêm một chút thép để đâm vào trong kẻ địch. items.weapon.melee.flail.name=chùy xích items.weapon.melee.flail.stats_desc=Đây là một vũ khí khá thiếu chính xác.\nVũ khí này không thể tấn công bất ngờ. items.weapon.melee.flail.ability_name=quay items.weapon.melee.flail.spin_warn=Bạn không thể quay cái chùy thêm nữa. -items.weapon.melee.flail.ability_desc=The Duelist can _spin_ a flail to build up power for a short time. Each turn the flail is spun it will deal +33% damage, to a max of 3 times. A spinning flail is also guaranteed to hit. Starting to spin the flail costs 2 charges. +items.weapon.melee.flail.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _quay_ một cây chùy xích để tích sức mạnh trong một thời gian ngắn. Mỗi lượt cây chùy xích được quay nó sẽ gây +33% sát thương, tối đa 3 lần. Một cây chùy quay cũng sẽ chắc chắn đánh trúng.. Bắt đầu quay cây chùy xích tốn 2 năng lượng. items.weapon.melee.flail.desc=Một quả cầu gai được gắn với một tay cầm bằng một sợi xích. Rất khó nhấc, nhưng có sức hủy diệt nếu nó giáng một đòn chính xác. items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.name=đang quay -items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=The Duelist is spinning her flail, building damage for her next attack with it. Each spin takes one turn but increases damage by 33%%. The flail is also guaranteed to hit while spinning.\n\nCurrent bonus damage: %1$d%%.\nTurns remaining: %2$s. +items.weapon.melee.flail$spinabilitytracker.desc=Kiếm sĩ đang quay cây chùy xích của cô, tích sức mạnh chi đòn tấn công tiếp theo của cô ấy bằng nó. Mỗi vòng quay tốn 1 lượt nhưng tăng sát thương thêm 33%%. Cây chùy xích cũng sẽ chắc chắn đánh trúng khi đang quay.\nSát thương cộng thêm hiện tại: %1$d%%.\nLượt còn lại: %2$s. items.weapon.melee.gauntlet.name=găng tay đá items.weapon.melee.gauntlet.stats_desc=Đây là một vũ khí rất nhanh items.weapon.melee.gauntlet.ability_name=đòn đánh kết hợp -items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with a stone gauntlet. This attack is guaranteed to hit and deals +35% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gauntlet.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiên một _đòn đánh liên tiếp_ với một chiếc găng tay đá. Đòn tấn công này chắc chắn trúng và gây +35% sát thương cho mỗi lần Kiếm sĩ đã tấn công trúng bằng vũ khí cận chiến hoặc vũ khí ném trong 5 lượt trước. items.weapon.melee.gauntlet.desc=Chiếc găng tay khổng lồ này được làm từ vải đỏ với đá phép thuật nặng chồng lên trên. Lớp vải bó chặt quanh bạn, khiến cho những tấm đá dày gần giống như một lớp da thứ hai. Vung một vũ khí nặng như vậy cần sức mạnh, nhưng thêm rất nhiều lực vào đòn đánh của bạn. items.weapon.melee.glaive.name=glaive items.weapon.melee.glaive.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chậm.\nVũ khí này có thêm tầm với. items.weapon.melee.glaive.ability_name=đâm -items.weapon.melee.glaive.ability_desc=The Duelist can use the tip of a glaive to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals +30% damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.glaive.ability_desc=Kiếm sĩ có thể dùng đầu nhọn của một ngọn glaive để _đâm_ một kẻ địch ở trong tầm tấn công nhưng không cận kề. Việc này gây +30% sát thương, đẩy lùi kẻ địch, và chắc chắn trúng. items.weapon.melee.glaive.desc=Một món vũ khí dạng gậy to lớn bao gồm một lưỡi kiếm ở trên đầu của một cây gậy. items.weapon.melee.gloves.name=găng tay nạm items.weapon.melee.gloves.stats_desc=Đây là một vũ khí rất nhanh. items.weapon.melee.gloves.ability_name=đòn đánh kết hợp -items.weapon.melee.gloves.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with studded gloves. This attack is guaranteed to hit and deals +45% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.gloves.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiên một _đòn đánh liên tiếp_ với một chiếc găng tay nạm. Đòn tấn công này chắc chắn trúng và gây +45% sát thương cho mỗi lần Kiếm sĩ đã tấn công trúng bằng vũ khí cận chiến hoặc vũ khí ném trong 5 lượt trước. items.weapon.melee.gloves.desc=Những chiếc găng tay nạm này không mang lại sự bảo vệ thật sự nào, mà chúng có tác dụng như một món vũ khí tạm dùng được, đồng thời giữ cho bàn tay rảnh. items.weapon.melee.greataxe.name=rìu lớn items.weapon.melee.greataxe.stats_desc=Vũ khí này nặng không tưởng. items.weapon.melee.greataxe.ability_name=báo thù -items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=The Duelist can perform a _retribution_ attack with a greataxe if she is below 50% health. This devastating attack is guaranteed to hit and deals +50% damage. +items.weapon.melee.greataxe.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một đòn _trả thù_ với một cây rìu lớn nếu sinh lực của cô dưới 50%. Đòn tấn công hủy diệt này chắc chắn sẽ trúng và gây +50% sát thương. items.weapon.melee.greataxe.desc=Phải được vác lên vai, chiếc rìu khổng lồ này nặng thế nào thì mạnh thế ấy. items.weapon.melee.greatshield.name=khiên lớn items.weapon.melee.greatshield.typical_stats_desc=Vũ khí này thông thường sẽ đỡ 0-%d sát thương. Mức độ đỡ đòn tỉ lệ thuận với số lượng nâng cấp. items.weapon.melee.greatshield.stats_desc=Vũ khí này sẽ đỡ 0-%d sát thương. Mức độ đỡ đòn tỉ lệ thuận với số lượng nâng cấp. items.weapon.melee.greatshield.ability_name=phòng thủ -items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a greatshield, completely negating the next physical or magical attack made against her within 6 turns. +items.weapon.melee.greatshield.ability_desc=Kiếm sĩ có thể tự _phòng thủ_ với một chiếc khiên lớn, vô hiệu hoàn toàn đòn tấn công vật lí hoặc phép thuật kế nhắm vào cô ấy trong vòng 6 lượt. items.weapon.melee.greatshield.desc=Giống như một bức tường di động hơn là một chiếc khiên, đống kim loại khổng lồ này hỗ trợ phòng thủ, nhưng không để lại nhiều chỗ cho việc tấn công. items.weapon.melee.greatsword.name=kiếm lớn @@ -1586,14 +1586,14 @@ items.weapon.melee.greatsword.desc=Thanh kiếm cao ngất ngưởng này gây s items.weapon.melee.handaxe.name=rìu cầm tay items.weapon.melee.handaxe.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chính xác. items.weapon.melee.handaxe.ability_name=đòn đánh mạnh mẽ -items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a hand axe. This concentrated attack deals +45% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh mạnh_ với một cây rìu cầm tay. Đòn tấn công dồn lực này gây +45% sát thương và làm choáng váng trong 5 lượt, giảm độ chính xác và né tránh đi 50%. Kĩ năng này tốn 2 năng lượng trừ khi nó làm kẻ địch bất ngờ. items.weapon.melee.handaxe.desc=Một chiếc rìu nhẹ, được dùng để chặt cây là phổ biến nhất. Lưỡi rìu rộng cũng hiệu quả với kẻ địch nữa. items.weapon.melee.katana.name=katana -items.weapon.melee.katana.stats_desc=This weapon blocks 0-3 damage. +items.weapon.melee.katana.stats_desc=Vũ khí này chặn 0-4 sát thương. items.weapon.melee.katana.ability_name=đột kích -items.weapon.melee.katana.ability_desc=The Duelist can _lunge_ with a katana at an enemy 1 tile away. This moves toward the enemy, deals +50% damage, and is guaranteed to hit. -items.weapon.melee.katana.desc=A slender sword with a large metal guard above the handle. +items.weapon.melee.katana.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _đột kích_ với cây katana vào một kẻ thù cách một ô. Đòn đánh này lao bạn tới kẻ thù, gây thêm 35% sát thương, và chắc chắn trúng. +items.weapon.melee.katana.desc=Một thanh kiếm mỏng với miếng bảo vệ lớn phía trên tay cầm. items.weapon.melee.longsword.name=kiếm dài items.weapon.melee.longsword.ability_name=chẻ đôi @@ -1603,7 +1603,7 @@ items.weapon.melee.longsword.desc=Lưỡi kiếm thép dài, sắc như dao củ items.weapon.melee.mace.name=chùy items.weapon.melee.mace.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chính xác. items.weapon.melee.mace.ability_name=đòn đánh mạnh mẽ -items.weapon.melee.mace.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a mace. This concentrated attack deals +40% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.mace.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh mạnh_ với một cây chùy. Đòn tấn công dồn lực này gây +40% sát thương và làm choáng váng trong 5 lượt, giảm độ chính xác và né tránh đi 50%. Kĩ năng này tốn 2 năng lượng trừ khi nó làm kẻ địch bất ngờ. items.weapon.melee.mace.desc=Phần đầu bằng sắt lớn của vũ khí này gây sát thương đáng kể. items.weapon.melee.magesstaff.name=gậy phép của pháp sư @@ -1649,10 +1649,10 @@ items.weapon.melee.shortsword.desc=Một thanh kiếm khá ngắn, chỉ dài h items.weapon.melee.quarterstaff.name=trường côn items.weapon.melee.quarterstaff.stats_desc=Vũ khí này chặn 0-2 sát thương. items.weapon.melee.quarterstaff.ability_name=thế thủ -items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=The Duelist can assume a _defensive stance_ with a quarterstaff. This stance triples her evasion for 5 turns and takes no time to activate, but costs 2 charges. +items.weapon.melee.quarterstaff.ability_desc=Kiếm sĩ có thể vào _thế đứng phòng thủ_ với một cây trường côn. Kĩ năng này tăng gấp ba lần độ né tránh của cô trong 5 lượt và không tốn thời gian để kích hoạt, nhưng sẽ tốn 2 lượt năng lượng. items.weapon.melee.quarterstaff.desc=Một cây gậy gỗ cứng, hai đầu của nó được bọc bằng sắt. items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.name=thế thủ -items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=The Duelist is using her quarterstaff to deflect incoming blows and projectiles. As long as she is in this stance, her evasion against all attacks is tripled.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.quarterstaff$defensivestance.desc=Kiếm sĩ đang sử dụng trường côn của cô để làm chệch hướng các đòn tấn công và vật phóng lao tới.. Miễn là cô ấy ở trong thế đứng này, độ né tránh của cô đối với tất cả các đòn tấn công được tăng gấp ba lần.\n\nLượt còn lại: %s. items.weapon.melee.rapier.name=kiếm rapier items.weapon.melee.rapier.stats_desc=Vũ khí này chặn 0-1 sát thương. @@ -1664,7 +1664,7 @@ items.weapon.melee.roundshield.name=khiên tròn items.weapon.melee.roundshield.typical_stats_desc=Vũ khí này thông thường sẽ đỡ 0-%d sát thương. Mức độ đỡ đòn tỉ lệ thuận với số lượng nâng cấp. items.weapon.melee.roundshield.stats_desc=Vũ khí này sẽ đỡ 0-%d sát thương. Mức độ đỡ đòn tỉ lệ thuận với số lượng nâng cấp. items.weapon.melee.roundshield.ability_name=phòng thủ -items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=The Duelist can _guard_ herself with a round shield, completely negating the next physical or magical attack made against her within 8 turns. +items.weapon.melee.roundshield.ability_desc=Kiếm sĩ có thể tự _phòng thủ_ với một chiếc khiên lớn, vô hiệu hoàn toàn đòn tấn công vật lí hoặc phép thuật kế nhắm vào cô ấy trong vòng 8 lượt. items.weapon.melee.roundshield.desc=Chiếc khiên lớn này chặn các đòn tấn công một cách hiệu quả và là một vũ khí tạm ổn nếu cần thiết. items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.name=phòng thủ items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.guarded=phòng thủ @@ -1672,36 +1672,36 @@ items.weapon.melee.roundshield$guardtracker.desc=Kiếm sĩ đã chuẩn bị ch items.weapon.melee.runicblade.name=kiếm rune items.weapon.melee.runicblade.stats_desc=Vũ khí này được lợi nhiều hơn từ nâng cấp. -items.weapon.melee.runicblade.ability_name=cú chém runic -items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=The Duelist can perform a _runic slash_ with a runic blade. This attack is guaranteed to hit and has +300% enchantment power. +items.weapon.melee.runicblade.ability_name=nhát chém rune +items.weapon.melee.runicblade.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _nhát chém rune_ với một thanh kiếm rune. Đòn tấn công này chắc chắn trúng và có sức mạnh phù phép +300%. items.weapon.melee.runicblade.desc=Một vũ khí bí ẩn từ một vùng đất xa xôi, với một lưỡi kiếm màu xanh sáng. items.weapon.melee.sai.name=sai items.weapon.melee.sai.stats_desc=Đây là một vũ khí rất nhanh items.weapon.melee.sai.ability_name=đòn đánh kết hợp -items.weapon.melee.sai.ability_desc=The Duelist can perform a _combo strike_ with sai. This attack is guaranteed to hit and deals +40% damage for each time the Duelist has already successfully attacked with melee or thrown weapons in the last 5 turns. +items.weapon.melee.sai.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiên một _đòn đánh liên tiếp_ với sai. Đòn tấn công này chắc chắn trúng và gây +40% sát thương cho mỗi lần Kiếm sĩ đã tấn công trúng bằng vũ khí cận chiến hoặc vũ khí ném trong 5 lượt trước. items.weapon.melee.sai.desc=Hai luỡi kiếm mỏng được tạo ra để cầm mỗi tay một chiếc. Rất tốt để tiêu diệt kẻ địch với một loạt nhát chém. items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=đòn đánh kết hợp -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=Kiếm sĩ đang tích trữ đòn đánh để tăng sát thương của kĩ năng đòn đánh kết hợp. Mỗi đòn đánh thực hiện bằng cận chiến hay vũ khí tầm xa trong vòng 5 lượt đều được tính.\n\nĐòn đánh gần nhất: %d. items.weapon.melee.scimitar.name=mã tấu items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=Đây là một vũ khí khá nhanh. items.weapon.melee.scimitar.ability_name=Vũ điệu kiếm -items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=The Duelist can perform a _sword dance_ with a scimitar. This stance grants the Duelist +60% attack speed and +25% accuracy for 5 turns, takes no time to activate, and costs 2 charges. +items.weapon.melee.scimitar.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _vũ điệu kiếm_ với một cây mã tấu. Thế đứng này cho Kiếm sĩ +60% tốc độ tấn công và +25% độ chính xác trong vòng 5 lượt, không mất thời gian để kích hoạt và tốn 2 năng lượng. items.weapon.melee.scimitar.desc=Một luỡi kiếm dày, cong. Hình dạng của nó cho phép các đòn tấn công nhanh hơn, tuy rằng ít mạnh mẽ hơn. items.weapon.melee.scimitar$sworddance.name=vũ điệu kiếm -items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=The Duelist is making quick momentum based strikes in a sort of dance. While this stance is active, she attacks 60%% faster (enough to attack exactly twice a turn with a scimitar) and has +25%% accuracy.\n\nTurns remaining: %s. +items.weapon.melee.scimitar$sworddance.desc=Kiếm sĩ đang thực hiên các đòn đánh dựa trên động lượng nhanh chóng theo một dạng vũ điệu. Khi thế đứng này hoạt động, cô tấn công nhanh hơn 60%% (đủ để tấn công chính xác hai lần một lượt với một cây mã tấu) và được +25%% độ chính xác.\n\nLượt còn lại: %s. -items.weapon.melee.sickle.name=sickle -items.weapon.melee.sickle.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.sickle.ability_name=harvest -items.weapon.melee.sickle.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a sickle. This devastating attack inflicts bleed equal to 100% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.sickle.desc=A handheld farming tool that can double as a strong but unwieldy weapon. +items.weapon.melee.sickle.name=liềm +items.weapon.melee.sickle.stats_desc=Vũ khí này có độ chính xác thấp. +items.weapon.melee.sickle.ability_name=gặt +items.weapon.melee.sickle.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _gặt_ một kẻ thù với cây liềm. Đòn đánh mạnh mẽ này gây chảy máu bằng 100% sát thương và chắc chắn trúng, nhưng tốn 2 năng lượng. +items.weapon.melee.sickle.desc=Một dụng cụ thu hoạch cầm tay, cũng có thể dùng làm một vũ khí mạnh nhưng khó cầm. items.weapon.melee.spear.name=giáo items.weapon.melee.spear.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chậm.\nVũ khí này có thêm tầm với. items.weapon.melee.spear.ability_name=đâm -items.weapon.melee.spear.ability_desc=The Duelist can use the tip of a spear to _spike_ an enemy that is in range but not adjacent. This deals +45% damage, knocks the enemy back, and is guaranteed to hit. +items.weapon.melee.spear.ability_desc=Kiếm sĩ có thể dùng đầu nhọn của một ngọn giáo để _đâm_ một kẻ địch ở trong tầm tấn công nhưng không cận kề. Việc này gây +45% sát thương, đẩy lùi kẻ địch, và chắc chắn trúng. items.weapon.melee.spear.desc=Một cây gậy gỗ mỏng với sắt được mài gắn vào đỉnh. items.weapon.melee.sword.name=thanh kiếm @@ -1714,19 +1714,19 @@ items.weapon.melee.sword$cleavetracker.desc=Kiếm sĩ đã chuẩn bị để t items.weapon.melee.warhammer.name=búa chiến items.weapon.melee.warhammer.stats_desc=Đây là một vũ khí khá chính xác. items.weapon.melee.warhammer.ability_name=đòn đánh mạnh mẽ -items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=The Duelist can perform a _heavy blow_ with a war hammer. This concentrated attack deals +30% damage and dazes for 5 turns, reducing accuracy and evasion by 50%. This ability costs 2 charges unless it surprises the enemy. +items.weapon.melee.warhammer.ability_desc=Kiếm sĩ có thể thực hiện một _đòn đánh mạnh_ với một cây búa chiến. Đòn tấn công dồn lực này gây +30% sát thương và làm choáng váng trong 5 lượt, giảm độ chính xác và né tránh đi 50%. Kĩ năng này tốn 2 năng lượng trừ khi nó làm kẻ địch bất ngờ. items.weapon.melee.warhammer.desc=Ít sinh vật nào có thể chịu được đòn đánh hủy diệt của đống chì và thép khổng lồ này, nhưng cần có sức mạnh to lớn để sử dụng hiệu quả. -items.weapon.melee.warscythe.name=war scythe -items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=This is a rather inaccurate weapon. -items.weapon.melee.warscythe.ability_name=harvest -items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=The Duelist can _harvest_ an enemy with a war scythe. This devastating attack inflicts bleed equal to 80% of damage and is guaranteed to hit, but costs 2 charges. -items.weapon.melee.warscythe.desc=This large and unwieldy tool has been reinforced to make it better at cutting foes than crops. +items.weapon.melee.warscythe.name=lưỡi hái chiến +items.weapon.melee.warscythe.stats_desc=Đây là một vũ khí khá thiếu chính xác. +items.weapon.melee.warscythe.ability_name=gặt +items.weapon.melee.warscythe.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _gặt_ một kẻ thù với cây lưỡi hái. Đòn đánh mạnh mẽ này gây chảy máu bằng 80% lượng sát thương và chắc chắn trúng, nhưng tốn 2 năng lượng. +items.weapon.melee.warscythe.desc=Vũ khí lớn và khó sử dụng này đã được chỉnh sửa để tiêu diệt kẻ thù hơn là cây trồng. -items.weapon.melee.whip.name=roi da +items.weapon.melee.whip.name=roi dây items.weapon.melee.whip.stats_desc=Vũ khí này có tầm đánh rất xa. items.weapon.melee.whip.ability_name=quất -items.weapon.melee.whip.ability_desc=The Duelist can _lash_ all enemies around her with a whip. This ability performs a normal attack against all enemies within attack range and is guaranteed to hit the closest target. +items.weapon.melee.whip.ability_desc=Kiếm sĩ có thể _quật_ tất cả kẻ địch xung quang cô với một cây roi dây. Kĩ năng này thực hiện một đòn tấn công thường tới tất cả kẻ địch nằm trong tầm tấn công và chắc chắn sẽ trúng mục tiêu gần nhất. items.weapon.melee.whip.desc=Dù phần dây gai ở đuôi vũ khí này gây sát thương thấp, tầm với của nó không gì sánh bằng. items.weapon.melee.wornshortsword.name=kiếm ngắn mòn diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties index c83d4f88d..3a0268e89 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties @@ -568,8 +568,8 @@ items.food.mysterymeat.stuffed=你撑着了。 items.food.mysterymeat.desc=想吃可以,风险自担! items.food.mysterymeat$placeholder.name=肉 -items.food.phantommeat.name=幽灵肉 -items.food.phantommeat.desc=这块从幽灵鱼身上切下的大块鱼肉呈半透明,闪烁着奇光。这充满魔力的肉无须烹饪即可食用,它能完全填饱你的肚子并且赋予多种防御性增益。当被食用时,它会为你提供隐形、树肤、少量治疗,并治愈大部分有害效果。 +items.food.phantommeat.name=幻影鱼肉 +items.food.phantommeat.desc=这块从幻影食人鱼身上切下的大块鱼肉呈半透明,闪烁着奇光。这充满魔力的肉无须烹饪即可食用,它能完全填饱你的肚子并且赋予多种防御性增益。当被食用时,它会为你提供隐形、树肤、少量治疗,并治愈大部分有害效果。 items.food.pasty.pasty=肉馅饼 items.food.pasty.pie=南瓜派 @@ -1590,9 +1590,9 @@ items.weapon.melee.handaxe.ability_desc=决斗家可以用手斧使出_重击_ items.weapon.melee.handaxe.desc=一把轻斧头,通常用来砍树。当然,它的宽刃对敌人来说同样有效。 items.weapon.melee.katana.name=武士刀 -items.weapon.melee.katana.stats_desc=这件武器可以格挡0~3点伤害。 +items.weapon.melee.katana.stats_desc=这件武器可以格挡 0-4 点伤害。 items.weapon.melee.katana.ability_name=弓步刺 -items.weapon.melee.katana.ability_desc=决斗家可用武士刀对相距 1 格的敌人使出_弓步刺_。这一击会向敌人突进,造成 +50% 的伤害,且必定命中。 +items.weapon.melee.katana.ability_desc=决斗家可用武士刀对相距 1 格的敌人使出_弓步刺_。这一击会向敌人突进,造成 +35% 的伤害,且必定命中。 items.weapon.melee.katana.desc=一把在握柄上方带有巨大金属护手的修长刀刃。 items.weapon.melee.longsword.name=长剑 @@ -1682,7 +1682,7 @@ items.weapon.melee.sai.ability_name=连击 items.weapon.melee.sai.ability_desc=决斗家可以使用双钗进行_连击_。这次攻击必定命中,并且决斗家在前 5 回合之内,每使用近战或者投掷武器成功命中一次,这次攻击的伤害就增加 40%。 items.weapon.melee.sai.desc=一对轻薄的铁刃,刚好一手一把。在快速斩击方面十分出色。 items.weapon.melee.sai$combostriketracker.name=连击 -items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=The Duelist is building combo that can be used to increase the damage of the combo strike ability. Each strike made with a melee or thrown weapon in the last 5 turns will count.\n\nRecent hits: %d. +items.weapon.melee.sai$combostriketracker.desc=决斗家正在积累连击数以增加连击武技的伤害。在 5 回合内每次用近战或投掷武器命中都会被记作一次。\n\n当前连击数:%d items.weapon.melee.scimitar.name=弯刀 items.weapon.melee.scimitar.stats_desc=这是一把比较快的武器。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_es.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_es.properties index b19ce440b..290a2a97a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_es.properties @@ -4,7 +4,7 @@ journal.document.adventurers_guide.intro.body=Saludos, Aventurero, estás leyend journal.document.adventurers_guide.examining.title=Examinar journal.document.adventurers_guide.examining.body=Lanzarse contra los enemigos casi nunca es la mejor forma de lidiar con ellos. ¡Es importante que estudies a tus oponentes y los alrededores para aprender como derrotarlos!\n\nAdemás, examinar cosas no toma tiempo, así que acostúmbrate a hacerlo con todo lo nuevo que encuentres. \n\n(Puedes examinar algo usando el botón de la lupa y seleccionando lo que quieras examinar. También puedes examinar los efectos de estado seleccionando sus iconos). journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Ataques Sorpresa -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=En lugar de dejar el combate al azar, ¡puedes garantizar un golpe sobre un enemigo usando un ataque sorpresa! Esto es especialmente útil contra enemigos esquivos como serpientes y fantasmas.\n\nPuedes sorprender a los enemigos atacándolos cuando no te hayan visto, o usando una puerta. Si un enemigo te persigue a través de una puerta, ¡puedes atacarlo justo después de que entre y tomarlo por sorpresa! +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=En lugar de dejar el combate al azar, ¡puedes garantizar un golpe sobre un enemigo usando un ataque sorpresa! Esto es especialmente útil contra enemigos esquivos como serpientes y espectros.\n\nPuedes sorprender a los enemigos atacándoles cuando no te hayan visto, o usando una puerta. Si un enemigo te persigue a través de una puerta, ¡puedes atacarlo justo después de que entre y tomarlo por sorpresa! journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Identificación de ítems journal.document.adventurers_guide.identifying.body=No conocerás todas las propiedades de algunos ítems cuando los encuentres por primera vez.\n\nLos colores de las pociones y los símbolos de los pergaminos son diferentes en cada mazmorra. El equipamiento sin identificar puede estar mejorado o encantado si tienes suerte, ¡o podría estar maldito!\n\nLos pergaminos de identificación, mejora o de eliminar maldición son muy útiles si quieres reducir el riesgo de usar equipamiento sin identificar.\n\n(Puedes encontrar una lista de todos los ítems que has identificado en la pestaña de ítems de tu diario) journal.document.adventurers_guide.food.title=Lidiando con el Hambre diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties index ed4a9c7c1..52e2e4b21 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ja.properties @@ -4,7 +4,7 @@ journal.document.adventurers_guide.intro.body=ごきげんよう、冒険者よ journal.document.adventurers_guide.examining.title=調べる journal.document.adventurers_guide.examining.body=敵に突進するのはほとんどの場合、最善の方法とは言えない。じっくりと相手や周囲の状況を観察し、どう倒すのかを身につけることが大切だ!\n\n調べるのは時間がかからないため、新しく見つけたものを調べる習慣をつけるといい。\n\n(虫眼鏡ボタンを使用し、調べたいものを選択すると調べることができる。また、バフやデバフのアイコンを選択しても調べることができる。) journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=奇襲攻撃 -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Rather than leaving combat up to chance, you can guarantee a hit on an enemy by using a surprise attack! This is especially useful against evasive enemies like snakes and wraiths.\n\nYou can surprise enemies by attacking them when they haven't seen you, or by using a door. If an enemy chases you through a door you can attack them right after they enter it and catch them by surprise! +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=戦闘を運任せにするのではなく、奇襲攻撃を使えば確実に敵を攻撃できる。これは、蛇や悪霊のような回避能力の高い敵に対して特に有効だ。\n\n敵があなたを見ていないときに攻撃したり、扉を使ったりすることで、敵の不意を突くことができる。敵が扉を使って追いかけてきたら、扉に入った直後に攻撃して奇襲をかけることができる! journal.document.adventurers_guide.identifying.title=アイテムの識別 journal.document.adventurers_guide.identifying.body=アイテムによっては、最初に見つけたときに特性を把握しているわけではない。\n\nポーションの色と巻物上の記号はダンジョンによって異なる。未識別の装備は、運がよければ強化またはエンチャントされているが、もしかすると呪われている可能性もある。\n\n未識別の装備を使う危険性を減らしたいと思うなら、識別、強化、解呪の巻物が非常に役立つ。\n\n(識別した全アイテムの一覧を日誌のアイテムタブで確認することができる) journal.document.adventurers_guide.food.title=空腹の対処 @@ -20,7 +20,7 @@ journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=ダンジョンの奥に行け journal.document.adventurers_guide.looting.title=効率的な回収 journal.document.adventurers_guide.looting.body=特殊な部屋は良い物が置いてあることがある。いくつかの部屋は扉が施錠されており、障害を乗り越えなければならないだろう。\n\n障害があなたの進路を塞いでいる場合は、いつでも周りに解決策が用意されている。大抵の場合は同じ階で助けになるアイテムを見つけられる。\n\nあなたがどの程度満遍なく探検し、回収しているかを表す基準として、筋力のポーションと強化の巻物はとても優秀だ。5階ごとのダンジョンの一区域の中で、2瓶の筋力のポーションと3枚の強化の巻物を見つけることができるはずだ。\n\n(重要な目印の一覧と未使用の鍵を日誌のノートタブで確認することができる。) journal.document.adventurers_guide.levelling.title=経験値の獲得 -journal.document.adventurers_guide.levelling.body=経験値は正確性、回避力、体力を高め、天賦ポイントを授かる。これらはすべて、戦闘において大きな違いをもたらす。少なくとも一階層で1レベルを上げることを強く推奨する。\n\nレベルの上昇による戦闘の違いは凄まじい。少なくとも一階層で1レベルを上げることを強く推奨する。\n\n探索と戦闘をせずにダンジョンを駆け抜けることは魅力的かもしれないが、その場合、物資と経験値の両方が足りなくなってしまうだろう。\n\n(経験値を含むプレイヤーの情報は、ゲームインターフェイスの隅の状態ペインから見ることができる。主人公の画像を選択すると、より詳細な情報が表示される) +journal.document.adventurers_guide.levelling.body=経験値は正確性、回避力、体力を高め、天賦ポイントを授かる。これらはすべて、戦闘において大きな違いをもたらす。少なくとも一階層で1レベル上げることを強く推奨する。\n\n探索と戦闘をせずにダンジョンを駆け抜けることは魅力的かもしれないが、その場合、物資と経験値の両方が足りなくなってしまうだろう。\n\n(経験値を含むプレイヤーの情報は、ゲームインターフェイスの隅の状態ペインから見ることができる。主人公の画像を選択すると、より詳細な情報が表示される) journal.document.adventurers_guide.positioning.title=位置取り journal.document.adventurers_guide.positioning.body=敵と効果的に戦うには、優れた戦略や強力な装備が必要だ。囲まれるなどの不利な状況は、良い位置取りで大抵は避けられる。\n\n例えば、多くのダンジョンには細い通路があり、敵に一人ずつ戦わせるのに適している。また、通路には出入り口があることが多く、これを利用して奇襲をかけることができる。\n\nまた、草や水辺、罠など、環境の特徴を生かした卑劣な手段もたくさんある。 journal.document.adventurers_guide.magic.title=魔法攻撃 @@ -135,7 +135,7 @@ journal.notes$landmark.garden=庭園 journal.notes$landmark.statue=生ける彫像 journal.notes$landmark.sacrificial_fire=生贄の炎 journal.notes$landmark.shop=商店 -journal.notes$landmark.ghost=悲しい幽霊 +journal.notes$landmark.ghost=悲しげな幽霊 journal.notes$landmark.wandmaker=老練な杖職人 journal.notes$landmark.troll=トロールの鍛冶屋 journal.notes$landmark.imp=野心家のインプ diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties index d2de04cbe..ec74da2f4 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties @@ -103,17 +103,17 @@ journal.document.caves_explorer.report.title=Końcowy Raport journal.document.caves_explorer.report.body=28 lata 308 r.\n\nDzisiaj skończymy się pakować i przygotujemy się do opuszczenia tego miejsca. Zresztą w samą porę, kilkanaścioro z nas zaczęło mieć straszne sny po zdarzeniu z tą agresywną maszyną. To pewnie tylko zmęczenie, jednak ich sny są niepokojąco podobne.\n\nPodsumowując, górne obszary kopalni są raczej bezpieczne. Jeśli znaleziono by zastosowanie dla ciemnego złota, to wydobywanie go mogłoby być całkiem dochodowe. Olbrzymie, otwarte przestrzenie sprawdziłyby się znakomicie w projektach konstrukcyjnych miasta. Jednak niższe poziomy kopalni są niebezpieczniejsze i powinno się ich unikać.\n\nNapiszę to wszystko w moim końcowym sprawozdaniu w ciągu najbliższych kilku tygodni.\nArchibald journal.document.city_warlock.title=Dziennik Czarnoksiężnika journal.document.city_warlock.old_king.title=Król jest Martwy -journal.document.city_warlock.old_king.body=It is the 5th day of the 2nd month of the 33rd year of the age of magic. If an overworlder is reading this, it is sometime in Winter 264. My name is Thymor Zahir, and to the best of my knowledge I am the last surviving member of the dwarven court.\n\nOur King is dead, replaced by one of my former colleagues who has gone mad with power. The rest of the court submitted to him, like the fools they are, and lost their free will in the process. I alone saw this coming and fled before his ritual could be completed.\n\nThe inner circle has fallen, but the New King's power has not yet reached everyone. I must mount a resistance as quickly as possible. I refuse to let our glorious civilization fall to this megalomaniac! +journal.document.city_warlock.old_king.body=Jest 5-ty dzień, 2-ego miesiąca, 33-ego roku epoki magii. Jeśli którykolwiek z ludzi powierzchni to czyta, jest około zimy 264. Mam na imię Thymor Zahir i, zgodnie z moją wiedzą, jestem ostatnim żywym członkiem krasnoludzkiego dworu.\n\nNasz Król jest martwy, zastąpił go jeden z moich byłych współpracowników, który oszalał na punkcie mocy. Reszta dworu podporządkowała się mu, jak na głupców przystało, a następnie straciła wolną wolę. Jako jedyny to przewidziałem i uciekłem, zanim rytuał został zakończony.\n\nWewnętrzny krąg upadł, ale moc Nowego Króla nie działa jeszcze na wszystkich. Muszę jak najszybciej stworzyć ruch oporu. Nie pozwolę, aby nasza wspaniała cywilizacja upadła przez tego megalomana! journal.document.city_warlock.resistance.title=Ruch Oporu -journal.document.city_warlock.resistance.body=Word seems to have spread quickly. It has only been a few days and I have already amassed a small army of loyalists to the Old King. Few are skilled with magic, but almost the entire order of warrior monks is among us. We should be more than a match for one crazed dwarf and his court of slaves.\n\nMeanwhile the New King has hidden himself in the inner chambers of our city. No doubt he has expended most of his power and is hoping to recover before he encounters more resistance.\n\nWe will launch our attack in another couple of hours. With luck we will be able to form an interim council and return our wondrous city to stability by the end of the night. +journal.document.city_warlock.resistance.body=Wieści szybko się rozchodzą. Minęło zaledwie kilka dni, a ja już zebrałem małą armię ludzi lojalnych Staremu Królowi. Mało kto potrafi używać magii, ale po naszej stronie jest praktycznie cały zakon mnichów-wojowników. Powinniśmy bez problemów poradzić sobie z jednym oszalałym krasnoludem i jego świtą niewolników.\n\nW międzyczasie Nowy Król ukrył się w wewnętrznych komnatach naszego miasta. Jestem pewny, że zużył większość swojej mocy i ma nadzieję na zregenerowanie się, zanim napotka większy opór.\n\nZaatakujemy w przeciągu kilku godzin. Przy odrobinie szczęścia utworzymy tymczasową radę i jeszcze przed świtem przywrócimy stabilność naszego cudownego miasta. journal.document.city_warlock.failure.title=Porażka -journal.document.city_warlock.failure.body=It seems that I'm a fool as well. I assumed that the New King needed the court to submit to him willingly, but now I see that he has the power to control even those who resist him.\n\nI blindly brought all of the strongest opposition right to his doorstep so that he could personally turn them into his slaves. Now waves of his necrotic energy are washing through the city, instantly turning most into his supplicants.\n\nThe few who still have free will are fleeing. I have chosen to stay behind to observe as best I can and look for an opening. With the magic power I have I should be able to stay hidden and safe for some time. +journal.document.city_warlock.failure.body=Wygląda na to, że też jestem głupcem. Założyłem, że Nowy Król potrzebował, aby dwór się mu podporządkował, ale teraz widzę, że jego moc pozwala mu na kontrolowanie nawet tych, którzy się mu opierają.\n\nŚlepo przyprowadziłem najsilniejszą opozycję pod jego drzwi, aby mógł zmienić ich wszystkich w niewolników. Teraz fale jego nekrotycznej energii przelatują przez miasto, natychmiastowo zmieniając większość krasnoludów w jego poddanych.\n\nNieliczni, którzy wciąż mają wolną wolę, uciekają. Zdecydowałem, że zostanę, by szukać otwarcia, możliwości ataku. Dzięki mojej magicznej mocy powinienem być w stanie bezpiecznie się ukryć przez jakiś czas. journal.document.city_warlock.more_powerful.title=Jeszcze Potężniejszy -journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Keeping track of time has become difficult, but it has been about a week since my last entry. Our civilization has truly collapsed. The gates are shut, all functions of our society have ceased, and empty dwarven husks roam the halls.\n\nThroughout all of this, somehow, the New King is becoming even more powerful. Every day the force of his will becomes stronger, but it is also changing. I cannot describe it, but it feels as if he is no longer a dwarf at all.\n\nI'm beginning to accept that the best I can probably hope to do is document these events. I will stay here for as long as I can, and then retreat once my will begins to weaken. +journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Coraz bardziej tracę poczucie czasu, ale musiał minąć około tydzień od mojego ostatniego wpisu. Nasza cywilizacja całkowicie upadła. Bramy są pozamykane, funkcjonowanie naszego społeczeństwa zostało przerwane, a po korytarzach włóczą się tylko bezwładne i bezmyślne krasnoludy.\n\nNie wiem jak, ale przez to wszystko Nowy Król stał się jeszcze potężniejszy. Z każdym dniem jego siła woli rośnie, ale też w jakiś sposób się zmienia. Nie potrafię tego opisać, ale to tak, jakby nie był on już krasnoludem.\n\nZaczynam oswajać się z myślą, że najlepsze, co mogę zrobić, to udokumentowanie tych wydarzeń. Zostanę tutaj tak długo, jak tylko będę mógł, a potem wycofam się, kiedy moja wola zacznie słabnąć. journal.document.city_warlock.new_power.title=Nowa Moc -journal.document.city_warlock.new_power.body=What is happening here? The power emanating from the New King is indeed different than at first, but there is something else too. This new power seems to radiate from the innermost halls of our city.\n\nEven more puzzling is that activity in the upper metropolis has decreased as well. I do not know what is happening down there, but it is attracting almost all of the New King's attention.\n\nReturning to the deep halls will be dangerous, but I must discover what is causing this change. Perhaps the New King has a weakness after all? +journal.document.city_warlock.new_power.body=Co tu się stało? Moc emanująca od Nowego Króla jest inna niż na początku, ale jest coś jeszcze. Wygląda na to, że ta nowa moc promieniuje z najgłębszych korytarzy naszego miasta.\n\nJeszcze bardziej zagadkowe jest to, że aktywność mocy zmalała w górnych częściach metropolii. Nie wiem, co dzieje się tam niżej, ale przyciąga to prawie całą uwagę Nowego Króla.\n\nPowrót do głębiej położonych korytarzy będzie niebezpieczny, ale muszę odkryć, co wywołuje tę zmianę. Może Nowy Król ma jakąś słabość? journal.document.city_warlock.seen_it.title=Widziałem To -journal.document.city_warlock.seen_it.body=I have seen what lies below, but I cannot describe it. My hands shake uncontrollably as I try to put my thoughts into writing.\n\nWhy is this happening? Did the New King do this? It makes no sense. Perhaps his wanton use of power attracted it? I had hoped to save our civilization, but now I see that the entire world is at stake.\n\nSomehow, the king is the lesser evil. I have no other choice, for the greater good I will surrender myself. Please guide me my king, use me as an instrument to hold Yog-Dzewa at bay! +journal.document.city_warlock.seen_it.body=Widziałem, co leży niżej, ale nie potrafię tego opisać. Ręce mi się trzęsą, kiedy tylko próbuję przelać moje myśli na papier.\n\nDlaczego tak się dzieje? Czy Nowy Król to zrobił? To nie ma sensu. Może jego bezsensowne użycie mocy przyciągnęło to coś? Miałem nadzieję na ocalenie naszej cywilizacji, ale teraz widzę, że cały świat jest zagrożony.\n\nZ jakiegoś powodu, Król jest mniejszym złem. Nie mam innego wyboru, poświęcę się dla większego dobra. Prowadź mnie, proszę, mój Królu, użyj mnie jako narzędzia do powstrzymania inwazji Yog-Dzewy! journal.document.halls_king.title=Dziennik ??? journal.document.halls_king.rejection.title=Odmowa journal.document.halls_king.rejection.body=IMBECYLE!\n\nPrzez ostatnie 33 lata nasze królestwo rozkwitało dzięki naszej nowej, magicznej technologii. Nauczyliśmy się przywoływać duchy żywiołaków i nakłaniać je do naszej woli, ale z jakiegoś powodu dalsze eksperymentowanie jest "zbyt niebezpieczne".\n\nWiem o co tak naprawdę chodzi. Odrzucenie moich teorii nie jest spowodowane ich wartością, ale osobą, która je proponuje. Prawdopodobnie wszyscy śmieją się ze mnie za moimi plecami.\n\nKoniec z tym! Nie interesuje mnie co oni mówią, sam zbadam najdalsze zakątki naszego wszechświata i wszystko co odkryję, zatrzymam dla siebie!\nR. diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pt.properties index 4ce163324..2dc9cc67d 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pt.properties @@ -4,7 +4,7 @@ journal.document.adventurers_guide.intro.body=Saudações aventureiro, você est journal.document.adventurers_guide.examining.title=Examinando journal.document.adventurers_guide.examining.body=Correr em direção aos inimigos quase nunca é a melhor maneira de lidar com eles. É importante estudar seus oponentes e arredores para aprender como derrotá-los!\n\nExaminar as coisas também não leva tempo, então adquira o hábito de fazer isso com tudo que você encontrar.\n\n(Você pode examinar algo usando o botão de lupa e selecionando o que deseja examinar. Você também pode examinar efeitos positivos ou negativos selecionando seus ícones.) journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Ataques Surpresa -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Rather than leaving combat up to chance, you can guarantee a hit on an enemy by using a surprise attack! This is especially useful against evasive enemies like snakes and wraiths.\n\nYou can surprise enemies by attacking them when they haven't seen you, or by using a door. If an enemy chases you through a door you can attack them right after they enter it and catch them by surprise! +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Em vez de deixar o combate ao acaso, você pode garantir um golpe em um inimigo usando um ataque surpresa! É especialmente útil contra inimigos evasivos como cobras e espectros.\n\nÉ possível surpreender inimigos atacando-os quando eles não tiverem visto você ou usando uma porta. Se um inimigo seguir você por uma porta, você pode atacá-lo assim que ele entrar e pegá-lo de surpresa! journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Identificando itens journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Você não saberá todas as propriedades de alguns itens quando os encontrar pela primeira vez.\n\nAs cores das poções e os símbolos nos pergaminhos são diferentes em cada masmorra. Equipamentos não identificados podem estar aprimorados ou encantados se você tiver sorte, ou podem estar amaldiçoados! \n\nPergaminhos de identificação, aprimoramento ou remover maldição são muito úteis se você deseja reduzir o risco de usar equipamentos não identificados.\n\n(Você pode encontrar uma lista de todos os itens que identificou na guia de itens do seu diário) journal.document.adventurers_guide.food.title=Lidando com a Fome @@ -103,17 +103,17 @@ journal.document.caves_explorer.report.title=Relatório Final journal.document.caves_explorer.report.body=28º dia de verão, 308\n\nHoje vamos terminar de arrumar nossos pertences e nos preparar para partir. E bem a tempo também, vários do nosso grupo começaram a ter pesadelos terríveis após o incidente com a agressiva máquina. Provavelmente é apenas fadiga, mas seus pesadelos são todos preocupantemente semelhantes.\n\nResumindo, as áreas superiores da mina são bastante seguras. Se um uso puder ser encontrado para o ouro escuro, a mineração pode ser bastante lucrativa. Os grandes espaços abertos também funcionariam muito bem para os planos de construção da cidade. As minas inferiores, porém, são mais perigosas e devem ser evitadas.\n\nVou escrever tudo isto no meu relatório final nos próximos dias.\n-Archibald journal.document.city_warlock.title=Diário do Bruxo journal.document.city_warlock.old_king.title=O Rei está Morto -journal.document.city_warlock.old_king.body=It is the 5th day of the 2nd month of the 33rd year of the age of magic. If an overworlder is reading this, it is sometime in Winter 264. My name is Thymor Zahir, and to the best of my knowledge I am the last surviving member of the dwarven court.\n\nOur King is dead, replaced by one of my former colleagues who has gone mad with power. The rest of the court submitted to him, like the fools they are, and lost their free will in the process. I alone saw this coming and fled before his ritual could be completed.\n\nThe inner circle has fallen, but the New King's power has not yet reached everyone. I must mount a resistance as quickly as possible. I refuse to let our glorious civilization fall to this megalomaniac! +journal.document.city_warlock.old_king.body=É o quinto dia do segundo mês do trigésimo terceiro ano da era da magia. Se alguém da superfície está lendo isso, é em algum momento do inverno de 264. Meu nome é Thymor Zahir e, até onde sei, sou o último membro sobrevivente da corte dos anões.\n\nNosso rei está morto, substituído por um de meus ex-colegas, o qual enlouqueceu com o poder. O resto da corte se submeteu a ele, como os tolos que são, e perderam o seu livre-arbítrio no processo. Só eu enxerguei a natureza maliciosa por trás do ritual e fugi antes pudesse ser concluído.\n\nO círculo interno caiu, mas o poder do Novo Rei ainda não alcançou a todos. Devo montar uma resistência o mais rápido possível. Eu me recuso a deixar nossa gloriosa civilização cair nas mãos desse megalomaníaco! journal.document.city_warlock.resistance.title=A Resistência -journal.document.city_warlock.resistance.body=Word seems to have spread quickly. It has only been a few days and I have already amassed a small army of loyalists to the Old King. Few are skilled with magic, but almost the entire order of warrior monks is among us. We should be more than a match for one crazed dwarf and his court of slaves.\n\nMeanwhile the New King has hidden himself in the inner chambers of our city. No doubt he has expended most of his power and is hoping to recover before he encounters more resistance.\n\nWe will launch our attack in another couple of hours. With luck we will be able to form an interim council and return our wondrous city to stability by the end of the night. +journal.document.city_warlock.resistance.body=A notícia parece ter se espalhado rapidamente. Passaram-se apenas alguns dias e já reuni um pequeno exército de anões leais ao Antigo Rei. Poucos têm afinidade com magia, mas quase toda a ordem de monges guerreiros está entre nós. Devemos ser mais do que suficiente para lidar com um anão lunático e sua corte de escravos.\n\nEnquanto isso, o Novo Rei se escondeu nos aposentos internos de nossa cidade. Sem dúvida, ele gastou a maior parte de seu poder e espera se recuperar antes de encontrar mais resistência.\n\nLançaremos nosso ataque em algumas horas. Com sorte, seremos capazes de formar um conselho provisório e devolver à nossa maravilhosa cidade a estabilidade até o final da noite. journal.document.city_warlock.failure.title=Fracasso -journal.document.city_warlock.failure.body=It seems that I'm a fool as well. I assumed that the New King needed the court to submit to him willingly, but now I see that he has the power to control even those who resist him.\n\nI blindly brought all of the strongest opposition right to his doorstep so that he could personally turn them into his slaves. Now waves of his necrotic energy are washing through the city, instantly turning most into his supplicants.\n\nThe few who still have free will are fleeing. I have chosen to stay behind to observe as best I can and look for an opening. With the magic power I have I should be able to stay hidden and safe for some time. +journal.document.city_warlock.failure.body=Parece que eu também sou um tolo. Presumi que o Novo Rei precisava que a corte se submetesse a ele de boa vontade, mas agora vejo que ele tem o poder de controlar até mesmo aqueles que resistem a ele.\n\nEu cegamente trouxe toda a oposição mais forte à sua porta para que ele pudesse pessoalmente transformá-los em seus escravos. Agora, ondas de sua energia necrótica estão se espalhando pela cidade, transformando instantaneamente a maioria em seus suplicantes.\n\nOs poucos que ainda têm livre-arbítrio estão fugindo. Escolhi ficar para trás para, no limite do possível, observá-lo e procurar por uma abertura. Com o poder mágico que tenho, devo ser capaz de ficar escondido e seguro por algum tempo. journal.document.city_warlock.more_powerful.title=Mais Poderoso -journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Keeping track of time has become difficult, but it has been about a week since my last entry. Our civilization has truly collapsed. The gates are shut, all functions of our society have ceased, and empty dwarven husks roam the halls.\n\nThroughout all of this, somehow, the New King is becoming even more powerful. Every day the force of his will becomes stronger, but it is also changing. I cannot describe it, but it feels as if he is no longer a dwarf at all.\n\nI'm beginning to accept that the best I can probably hope to do is document these events. I will stay here for as long as I can, and then retreat once my will begins to weaken. +journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Manter o acompanhamento do tempo tornou-se difícil, mas já faz cerca de uma semana desde o meu último registro. Nossa civilização realmente entrou em colapso. Os portões estão fechados, todas as funções da nossa sociedade cessaram e cascas de anões vazias vagam pelos corredores.\n\nAo longo de tudo isso, de alguma forma, o Novo Rei está se tornando ainda mais poderoso. A cada dia a força de sua vontade se torna mais forte, mas também está mudando. Eu não sei como descrever, mas parece que ele não é mais um anão.\n\nEstou começando a aceitar que o melhor que posso fazer é documentar esses eventos. Ficarei aqui o máximo que puder e depois recuarei quando minha vontade começar a enfraquecer. journal.document.city_warlock.new_power.title=Um Novo Poder -journal.document.city_warlock.new_power.body=What is happening here? The power emanating from the New King is indeed different than at first, but there is something else too. This new power seems to radiate from the innermost halls of our city.\n\nEven more puzzling is that activity in the upper metropolis has decreased as well. I do not know what is happening down there, but it is attracting almost all of the New King's attention.\n\nReturning to the deep halls will be dangerous, but I must discover what is causing this change. Perhaps the New King has a weakness after all? +journal.document.city_warlock.new_power.body=O que esta acontecendo aqui? O poder que emana do Novo Rei é com certeza diferente do que no início, mas também há algo mais. Este novo poder parece irradiar dos salões mais internos de nossa cidade.\n\nAinda mais intrigante é que a atividade na metrópole superior também diminuiu. Eu não sei o que está acontecendo lá embaixo, mas está atraindo quase toda a atenção do Novo Rei.\n\nRetornar aos salões profundos será perigoso, mas devo descobrir o que está causando essa mudança. Talvez o Novo Rei tenha uma fraqueza afinal? journal.document.city_warlock.seen_it.title=Eu vi -journal.document.city_warlock.seen_it.body=I have seen what lies below, but I cannot describe it. My hands shake uncontrollably as I try to put my thoughts into writing.\n\nWhy is this happening? Did the New King do this? It makes no sense. Perhaps his wanton use of power attracted it? I had hoped to save our civilization, but now I see that the entire world is at stake.\n\nSomehow, the king is the lesser evil. I have no other choice, for the greater good I will surrender myself. Please guide me my king, use me as an instrument to hold Yog-Dzewa at bay! +journal.document.city_warlock.seen_it.body=Eu vi o que espreita abaixo, mas sou incapaz de descrever. Minhas mãos tremem incontrolavelmente enquanto tento escrever meus pensamentos.\n\nPor que isto está acontecendo? O Novo Rei fez isso? Isto não faz sentido. Talvez o uso desenfreado do poder o tenha atraído? Eu esperava salvar nossa civilização, mas agora vejo que o mundo inteiro está em perigo.\n\nDe alguma forma, o rei é o mal menor. Não tenho outra escolha, pelo bem maior, entregar-me-ei. Por favor, guie-me meu rei, use-me como um instrumento para manter Yog-Dzewa a distância! journal.document.halls_king.title=Diário do ??? journal.document.halls_king.rejection.title=Rejeição journal.document.halls_king.rejection.body=IMBECIS!\n\nNos últimos 33 anos, nosso reino prosperou com nossa nova tecnologia mágica. Aprendemos a invocar espíritos elementais e a submetê-los à nossa vontade, mas, de alguma forma, agora, continuar os experimentos é 'muito perigoso'.\n\nEu sei o que realmente está acontecendo. A rejeição das minhas teorias não tem nada a ver com o mérito delas e tudo a ver com a pessoa que as sugere. Eles provavelmente estão todos rindo de mim pelas minhas costas.\n\nBem, não mais! Não me importa o que digam, explorarei os confins do nosso universo sozinho e guardarei tudo o que descobrir para mim!\n- R diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ru.properties index 2ba338e6a..228574d71 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_ru.properties @@ -4,7 +4,7 @@ journal.document.adventurers_guide.intro.body=Здравствуй, путеше journal.document.adventurers_guide.examining.title=Исследуй! journal.document.adventurers_guide.examining.body=Нестись на противников сломя голову - почти всегда проигрышная тактика. Важно не торопиться и изучать своих противников и окружение, так ты найдешь лучший способ победы над ними!\n\nВнимательное изучение не займет много времени, поэтому лучше взять в привычку разглядывать все, что вы видите впервые.\n\n(Вы можете изучить что-то, нажав на увеличительное стекло, а после на вещь, которую вы хотите изучить. Вы также можете изучить положительные и отрицательные эффекты, нажав на их иконки) journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Будь хитёр и коварен! -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Вместо того, чтобы полагаться в бою на волю случая, вы можете гарантированно попасть по противнику внезапной атакой! Это лучший способ расправиться с увертливыми врагами, как змеи и призраки.\n\nЗастаньте врагов врасплох, атакуя за пределами их видимости или с помощью дверного проема. Если враг преследует вас через дверь, то атака после того, как он войдет в нее, будет внезапной! +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Вместо того, чтобы полагаться в бою на волю случая, вы можете гарантированно попасть по противнику внезапной атакой! Это лучший способ расправиться с увертливыми врагами, например, змеями и призраками.\n\nЗастаньте врагов врасплох, атакуя за пределами их видимости или с помощью дверного проема. Если враг преследует вас через дверь, то атака после того, как он войдет в нее, будет внезапной! journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Опознавай предметы! journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Никогда не знаешь, каким окажется найденный тобой предмет!\n\nВ каждом подземелье цвета зелий или символы на свитках разные. Если ты удачлив, найденная тобой экипировка может быть уже улучшена или зачарована, но она также может оказаться проклята!\n\nСвитки опознания, улучшения и рассеяния проклятия снизят риск угодить в неприятности от использования подозрительного предмета.\n\n(Вы можете найти список уже опознанных предметов в разделе "предметы" этой книги) journal.document.adventurers_guide.food.title=Береги запасы еды! @@ -103,15 +103,15 @@ journal.document.caves_explorer.report.title=Заключительная зап journal.document.caves_explorer.report.body=28-го Лета, 308 г.\n\nСегодня мы завершаем сборы нашего имущества и готовимся к отъезду. Как назло, именно сейчас нескольким из нашей группы стали сниться кошмары, а началось это после инцидента с агрессивной машиной. Скорее всего просто сказывается усталость, но их кошмары ужасающим образом похожи один на другой.\n\nВ итоге замечу, что верхние уровни шахты достаточно безопасны. Если удастся найти применение темному золоту, то ведение горных работ может стать весьма прибыльным. Большие, открытые пространства наверняка отвечают планам городских властей по застройке данных мест. Более глубокие уровни шахты, однако, гораздо опаснее - их стоит избегать.\n\nВсе это найдет отражение в моем итоговом отчете, который я напишу в ближайшие дни.\n- Арчибальд journal.document.city_warlock.title=Дневник чернокнижника journal.document.city_warlock.old_king.title=Король мертв -journal.document.city_warlock.old_king.body=Сегодня 5-й день 2-го месяца 33 года века Магии. Если некто с поверхности прочтет эти строки, то яп пишу это Зимой 264 года. Меня зовут Фимор Захир, и, насколько мне известно, я последний оставшийся в живых с дворфского двора.\n\nНаш Король мертв. Его заменил один из моих придворных, который лишился ума от власти. Остальные - о, эти безумцы! - подчинились ему и лишились своей воли. Один лишь я видел то, что надвигается, и бежал, пока самозванец не успел завершить свой ритуал.\n\nУзкий круг приближенных пал, но власть нового Короля еще не достигла всех и вся. Мне необходимо собрать сопротивление как можно быстрее. Я отказываюсь отдавать судьбу нашей великой цивилизации этому больному, страдающему манией величия! +journal.document.city_warlock.old_king.body=Сегодня 5-й день 2-го месяца 33 года века Магии. По календарю народов поверхности идёт Зима 264 года. Меня зовут Фимор Захир, и, насколько мне известно, я последний оставшийся в живых с дворфского королевского двора.\n\nНаш Король мертв. Его заменил один из придворных, который лишился ума от полученной силы и власти. Остальные - о, безумцы - подчинились ему и лишились собственной воли. Один лишь я видел надвигающуюся бурю и бежал, пока самозванец не успел завершить ритуал.\n\nВнутренний круг пал, но власть нового Короля еще не достигла остальных. Я должен собрать сопротивление как можно быстрее. Я отказываюсь отдавать судьбу нашей великой цивилизации страдающему манией величия узурпатору! journal.document.city_warlock.resistance.title=Сопротивление -journal.document.city_warlock.resistance.body=Слухи распространились быстро. Всего за несколько дней я собрал небольшую армию приверженцев прежнего короля. Немногие из них владеют магией, но знаменательно, что весь орден монахов-воинов на нашей стороне. Мы вполне сможем дать бой одному спятившему дворфу и его рабам.\n\nТем временем, новый король закрылся во внутренних покоях нашего города. Уверен, что он потратил большинство своих сил и надеется восстановиться перед тем, как столкнется с дальнейшим сопротивлением.\n\nЧерез несколько часов мы атакуем. Если нам повезет, то до уже исхода дня мы сможем сформировать временное правительство и вернуть стабильность нашему великолепному городу. +journal.document.city_warlock.resistance.body=Слухи распространились быстро. Всего за несколько дней я собрал небольшую армию приверженцев прежнего Короля. Немногие из них владеют магией, но знаменательно, что весь орден монахов-воинов на нашей стороне. Мы вполне сможем дать бой одному спятившему дворфу и его рабам.\n\nТем временем, новый Король закрылся во внутренних покоях нашего города. Уверен, что он потратил большинство своих сил и надеется восстановиться перед тем, как столкнется с новой волной сопротивления.\n\nЧерез несколько часов мы атакуем. Если повезет, то до уже исхода дня мы сможем сформировать временное правительство и вернуть стабильность нашему великолепному городу. journal.document.city_warlock.failure.title=Неудача -journal.document.city_warlock.failure.body=Видимо, и я - безумец. Мне казалось, что новому королю двор подчинился добровольно. Но теперь я вижу, что у него есть власть контролировать даже тех, кто сопротивляется.\n\nЯ слепо привел сильнейших союзников сопротивления прямо к его дверям, а ему оставалось лишь потребовалось обратить их в рабов одного за другим. Теперь волны некротической энергии изливаются по всему городу, обращая оставшихся в безвольных подчиненных.\n\nТе немногие, у которых сохранилась свободная воля, бегут. Я же останусь здесь и буду наблюдать, чтобы найти ключ к разгадке этих ужасных событий. Силой магии, которой я владею, мне удастся какое-то время остаться в тайне и безопасности. +journal.document.city_warlock.failure.body=Видимо, и я - безумец. Мне казалось, что новому Королю двор подчинился добровольно. Но теперь я вижу, что в его власти контролировать даже тех, кто сопротивляется.\n\nЯ слепо привел сильнейших союзников сопротивления прямо к его дверям, а ему оставалось лишь потребовалось обратить их в рабов одного за другим. Теперь волны некротической энергии изливаются по всему городу, обращая оставшихся в безвольных подчиненных.\n\nНемногие, у которых сохранилась свободная воля, бегут. Я же останусь здесь и буду наблюдать, чтобы найти ключ к разгадке причин этих ужасных событий. Силой магии, которой я владею, мне удастся какое-то время остаться в тайне и безопасности. journal.document.city_warlock.more_powerful.title=Более могущественный -journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Вести отсчет времени стало сложно. Прошла примерно неделя с момента моей последней записи. Наша цивилизация воистину рухнула. Врата закрыты, вся жизнедеятельность нашего общества прекратилась и пустые оболочки некогда дворфов бродят по чертогам.\n\nНепонятно, каким образом новый король становится еще более могущественным. С каждым днем сила его воли возрастает, но также и преображается. Я не в силах описать, каким именно образом, но чутье говорит, что он уже вовсе не дворф, а превратился в нечто иное.\n\nНаверное, лучшее, что мне остается делать это засвидетельствовать о всех этих происшествиях. Я останусь тут, насколько это будет возможно, и отступлю, как только почувствую, что моя воля ослабевает. +journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Вести отсчет времени стало сложно. Прошла примерно неделя с момента моей последней записи. Наша цивилизация рухнула. Врата закрыты, вся жизнедеятельность нашего общества прекратилась и пустые оболочки некогда дворфов бродят по чертогам.\n\nНепонятно, каким образом новый Король становится еще более могущественным. С каждым днем сила его возрастает, но также и преображается. Я не в силах описать, каким именно образом, но чутье подсказывает, что он уже вовсе не дворф, а нечто иное.\n\nНаверное, лучшее, что мне остается делать это записать о всех случившихся происшествиях. Я буду оставаться тут так долго, как это возможно, и отступлю, когда моя воля начнет слабеть. journal.document.city_warlock.new_power.title=Новая сила -journal.document.city_warlock.new_power.body=Что происходит? Сила, исходящая от нового Короля, воистину отличается от той, что была в самом начале происшествий. Но есть и нечто другое. Эта новая сила, похоже, излучается из самых глубоких чертогов нашего города.\n\nЕще более удивительно то, что активность на верхних уровнях Столицы почти стихла. Я не знаю, что происходит на глубине, но оно явно связывает внимание нового Короля.\n\nЯ понимаю, что возвращение в глубокие чертоги будет крайне опасным, но мне необходимо увидеть причину этих изменений. Возможно, у нового короля все-таки найдется слабое место? +journal.document.city_warlock.new_power.body=Что происходит? Сила, исходящая от нового Короля, воистину отличается от той, что была в самом начале происшествий. Но есть и нечто другое. Эта новая сила, похоже, излучается из самых глубоких чертогов нашего города.\n\nЕще более удивительно то, что активность на верхних уровнях Столицы почти стихла. Я не знаю, что происходит на глубине, но оно явно привлекает внимание нового Короля.\n\nЯ понимаю, что возвращение в глубокие чертоги будет крайне опасным, но мне необходимо увидеть причину этих изменений. Возможно, у нового короля все-таки найдется слабое место? journal.document.city_warlock.seen_it.title=Я все увидел journal.document.city_warlock.seen_it.body=Я видел, что находится внизу, но не в состоянии это описать. Руки неудержимо трясутся, когда я пытаюсь передать свои мысли перу.\n\nПочему это происходит? Новый Король виновник сему? Это лишено всякого смысла. Возможно, его халатное обращение силой привело к этому? Я предавал себя надежде спасти нашу цивилизацию, но теперь я вижу, что на кону весь мир.\n\nВ таком свете новый король - меньшее зло. У меня не остается выбора, и ради большего блага я сдаюсь. Молю тебя, мой король, направляй меня и используй меня в качестве орудия для укрощения Йога-Джевы! journal.document.halls_king.title=Журнал ??? diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties index d19803d1b..0a689eff2 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties @@ -4,7 +4,7 @@ journal.document.adventurers_guide.intro.body=Selamlar Maceracı, Zindan Ustalı journal.document.adventurers_guide.examining.title=İncelemek journal.document.adventurers_guide.examining.body=Düşmanlar üzerine atılmak, neredeyse hiçbir zaman onlarla başa çıkmanın en iyi yolu değildir. Onları nasıl yeneceğini öğrenmek için rakiplerini ve çevreni incelemek önemlidir!\n\nBir şeyleri incelemek de zaman almaz, bu yüzden yeni karşılaştığın her şeye bunu yapmayı alışkanlık haline getir.\n\n(Büyüteç düğmesini ve ardından incelemek istediğin şeyi seçerek bir şeyi inceleyebilirsin. Olumlu ve olumsuz etkileri de simgelerine dokunarak inceleyebilirsin.) journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Sürpriz Saldırılar -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Rather than leaving combat up to chance, you can guarantee a hit on an enemy by using a surprise attack! This is especially useful against evasive enemies like snakes and wraiths.\n\nYou can surprise enemies by attacking them when they haven't seen you, or by using a door. If an enemy chases you through a door you can attack them right after they enter it and catch them by surprise! +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Çarpışmayı şansa bırakmak yerine bir sürpriz saldırıyla düşmana isabet etmeyi garanti edebilirsin! Bu yöntem, yılanlar ve hayaletler gibi kaçan düşmanlara karşı özellikle kullanışlıdır.\n\nDüşmanlara seni görmedikleri bir anda saldırarak veya bir kapıyı kullanarak onları şaşırtabilirsin. Eğer bir düşman seni bir kapıdan kovalarsa, kapıdan girdikten hemen sonra ona saldırabilir ve onu gafil avlayabilirsin! journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Eşyaları Tanımlamak journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Bazı eşyaları ilk bulduğunda tüm özelliklerini bilemezsin.\n\nHer iksirin rengi ve her parşömenin sembolü her zindanda farklıdır. Şanslıysan tanımlanmamış ekipman yükseltilmiş veya efsunlu olabilir, veya lanetli de olabilir!\n\nTanımlama, yükseltme veya lanet kaldırma parşömenleri tanımlanmamış eşyaları kullanma riskini azaltmak istiyorsan çok kullanışlıdır.\n\n(Tanımladığın tüm eşyaların bir listesini günlüğünün eşyalar sekmesinde bulabilirsin) journal.document.adventurers_guide.food.title=Açlıkla Başa Çıkmak @@ -113,7 +113,7 @@ journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Keeping track of time has becom journal.document.city_warlock.new_power.title=Yeni bir Güç journal.document.city_warlock.new_power.body=What is happening here? The power emanating from the New King is indeed different than at first, but there is something else too. This new power seems to radiate from the innermost halls of our city.\n\nEven more puzzling is that activity in the upper metropolis has decreased as well. I do not know what is happening down there, but it is attracting almost all of the New King's attention.\n\nReturning to the deep halls will be dangerous, but I must discover what is causing this change. Perhaps the New King has a weakness after all? journal.document.city_warlock.seen_it.title=Onu Gördüm -journal.document.city_warlock.seen_it.body=I have seen what lies below, but I cannot describe it. My hands shake uncontrollably as I try to put my thoughts into writing.\n\nWhy is this happening? Did the New King do this? It makes no sense. Perhaps his wanton use of power attracted it? I had hoped to save our civilization, but now I see that the entire world is at stake.\n\nSomehow, the king is the lesser evil. I have no other choice, for the greater good I will surrender myself. Please guide me my king, use me as an instrument to hold Yog-Dzewa at bay! +journal.document.city_warlock.seen_it.body=Aşağıda olan şeyi gördüm, fakat tarif edemiyorum. Ellerim, düşüncelerimi bu kağıda dökerken kontrolsüzce titriyor.\n\nBu neden yaşanıyor? Bunu Yeni Kral mı yaptı? Bu hiç mantıklı değil.\nBelki de gücünü kötü niyetle kullanmak onu cezbetti? Medeniyetimizi kurtarırız diye ummuştum fakat şimdi görüyorum ki bütün dünya tehlikede.\n\nHer nedense, kral daha az şeytani. Başka seçeneğim yok, daha büyük bir iyilik için kendimi feda edeceğim. Ah kralım bana bir yol göster, Yog-Dzewa'yı uzak tutmak için beni bir araç olarak kullan!\n journal.document.halls_king.title=???'nin Defteri journal.document.halls_king.rejection.title=Reddedilme journal.document.halls_king.rejection.body=EMBESİLLER!\n\nSon 33 yılda krallığımız yeni büyülü teknolojimizle gelişti. Elemental ruhları nasıl çağıracağımızı ve onları irademize göre nasıl boyun eğdireceğimizi öğrendik, ama şimdi nedense daha fazla deney yapmak 'çok tehlikeli'.\n\nGerçekten neler döndüğünü biliyorum. Teorilerimin reddedilmesinin onların liyakatiyle hiçbir ilgisi yok ve her şey onları öneren kişiyle ilgili. Muhtemelen hepsi arkamdan gülüyordur.\n\nArtık yok! Ne dedikleri umurumda değil, evrenimizin en uzak köşelerini tek başıma keşfedeceğim ve keşfettiğim her şeyi kendime saklayacağım!\n- R. diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties index 1181a889c..fafe07130 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_uk.properties @@ -103,17 +103,17 @@ journal.document.caves_explorer.report.title=Заключний запис journal.document.caves_explorer.report.body=28-го Літа, 308\n\nСьогодні ми завершуємо збори нашого майна і готуємося до від'їзду. Як на зло, саме зараз кільком із нашої групи стали снитися кошмари, а почалося це після інциденту з агресивною машиною. Найімовірніше, просто дається взнаки втома, але їхні жахіття жахливо схожі один на один.\n\nУ підсумку зауважу, що верхні рівні шахти досить безпечні. Якщо вдасться знайти застосування темному золоту, то ведення гірничих робіт може стати досить прибутковим. Великі, відкриті простори напевно відповідають планам міської влади щодо забудови цих місць. Глибші рівні шахти, однак, набагато небезпечніші - їх варто уникати.\n\nУсе це знайде відображення в моєму підсумковому звіті, який я напишу найближчими днями. \n- Арчібальд journal.document.city_warlock.title=Щоденник Чорнокнижника journal.document.city_warlock.old_king.title=Король мертвий -journal.document.city_warlock.old_king.body=It is the 5th day of the 2nd month of the 33rd year of the age of magic. If an overworlder is reading this, it is sometime in Winter 264. My name is Thymor Zahir, and to the best of my knowledge I am the last surviving member of the dwarven court.\n\nOur King is dead, replaced by one of my former colleagues who has gone mad with power. The rest of the court submitted to him, like the fools they are, and lost their free will in the process. I alone saw this coming and fled before his ritual could be completed.\n\nThe inner circle has fallen, but the New King's power has not yet reached everyone. I must mount a resistance as quickly as possible. I refuse to let our glorious civilization fall to this megalomaniac! +journal.document.city_warlock.old_king.body=Це 5-й день 2-го місяця 33-го року епохи магії. Якщо це читає чужинець, то зараз десь зима 264 року. Мене звати Тімор Захір, і скоріше за все, я єдиний вцілілий представник дворфського двору.\n\nНаш король помер, його місце посів один з моїх колишніх колег, який збожеволів від своєї сили. Решта придворних підкорилися йому, як дурні, і втратили при цьому свою свободу волі. Лише я побачив, до чого це призведе, і втік перш ніж його ритуал було завершено.\n\nВнутрішнє оточення пало, але влада Нового Короля ще не дійшла до всіх. Мені потрібно якомога швидше організувати опір. Я не дозволю, щоб наша славна цивілізація потрапила до рук цього маніяка! journal.document.city_warlock.resistance.title=Опір -journal.document.city_warlock.resistance.body=Word seems to have spread quickly. It has only been a few days and I have already amassed a small army of loyalists to the Old King. Few are skilled with magic, but almost the entire order of warrior monks is among us. We should be more than a match for one crazed dwarf and his court of slaves.\n\nMeanwhile the New King has hidden himself in the inner chambers of our city. No doubt he has expended most of his power and is hoping to recover before he encounters more resistance.\n\nWe will launch our attack in another couple of hours. With luck we will be able to form an interim council and return our wondrous city to stability by the end of the night. +journal.document.city_warlock.resistance.body=Схоже, чутки швидко поширилися. Пройшло лише кілька днів, а я вже зібрав невелику армію вірних Старому Королю. Мало хто з них володіє магією, але серед нас майже весь орден монахів-воїнів. Ми маємо бути більш ніж достатньо сильними, щоб здолати одного божевільного дворфа та його придворних рабів.\n\nТим часом Новий Король сховався у внутрішніх палатах нашого міста. Без сумніву, він витратив більшу частину своєї сили і сподівається відновитися до того, як зустріне більше опору.\n\nМи розпочнемо наш наступ за кілька годин. Якщо пощастить, ми зможемо сформувати тимчасову раду і повернути стабільність у наше чудове місто до кінця ночі. journal.document.city_warlock.failure.title=Невдача -journal.document.city_warlock.failure.body=It seems that I'm a fool as well. I assumed that the New King needed the court to submit to him willingly, but now I see that he has the power to control even those who resist him.\n\nI blindly brought all of the strongest opposition right to his doorstep so that he could personally turn them into his slaves. Now waves of his necrotic energy are washing through the city, instantly turning most into his supplicants.\n\nThe few who still have free will are fleeing. I have chosen to stay behind to observe as best I can and look for an opening. With the magic power I have I should be able to stay hidden and safe for some time. +journal.document.city_warlock.failure.body=Схоже, я теж дурень. Я вважав, що Новому Королю потрібна добровільна покора двору, але тепер я бачу, що він має силу контролювати навіть тих, хто протистоїть йому.\n\nЯ сліпо привів усіх найсильніших борців прямо на його поріг, де він особисто перетворив їх на своїх рабів. Тепер хвилі його згубної енергії проносяться містом, миттєво перетворюючи більшість на його слуг.\n\nТі, хто ще не втратив свободу волі, тікають. Я вирішив залишитися, щоб спостерігати і знайти вихід. З магічною силою, яку я маю, я зможу залишатися прихованим і в безпеці певний час. journal.document.city_warlock.more_powerful.title=Могутніший -journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Keeping track of time has become difficult, but it has been about a week since my last entry. Our civilization has truly collapsed. The gates are shut, all functions of our society have ceased, and empty dwarven husks roam the halls.\n\nThroughout all of this, somehow, the New King is becoming even more powerful. Every day the force of his will becomes stronger, but it is also changing. I cannot describe it, but it feels as if he is no longer a dwarf at all.\n\nI'm beginning to accept that the best I can probably hope to do is document these events. I will stay here for as long as I can, and then retreat once my will begins to weaken. +journal.document.city_warlock.more_powerful.body=Стало важче слідкувати за часом, з моменту мого останнього запису минув приблизно тиждень. Наша цивілізація зазнала краху. Ворота зачинені, вся діяльність нашого суспільства зупинилася, а коридорами блукають порожні оболонки дворфів.\n\nПротягом усього цього часу, якимось чином, Новий Король стає ще більш могутнім. З кожним днем його сила волі стає сильнішою, але водночас він теж змінюється. Я не можу описати це, але таке відчуття, що він вже зовсім не дворф.\n\nЗгодом до мене дійшло, найкраще, що я можу зробити, це задокументувати ці події. Я залишатимуся тут стільки, скільки зможу, а потім відступлю, коли моя воля почне слабшати. journal.document.city_warlock.new_power.title=Нова сила -journal.document.city_warlock.new_power.body=What is happening here? The power emanating from the New King is indeed different than at first, but there is something else too. This new power seems to radiate from the innermost halls of our city.\n\nEven more puzzling is that activity in the upper metropolis has decreased as well. I do not know what is happening down there, but it is attracting almost all of the New King's attention.\n\nReturning to the deep halls will be dangerous, but I must discover what is causing this change. Perhaps the New King has a weakness after all? +journal.document.city_warlock.new_power.body=Що тут відбувається? Сила, що виходить від Нового Короля, справді відрізняється від початкової, але є й дещо інше. Ця нова сила, здається, випромінюється з найпотаємніших залів нашого міста.\n\nЩе більш дивним є те, що активність у верхньому мегаполісі також знизилася. Я не знаю, що там відбувається, але це привертає майже всю увагу Нового Короля.\n\nПовернення до глибоких залів буде небезпечним, але я мушу з’ясувати, що спричинило цю зміну. Можливо, у Нового Короля все-таки є слабкість? journal.document.city_warlock.seen_it.title=Я все побачив -journal.document.city_warlock.seen_it.body=I have seen what lies below, but I cannot describe it. My hands shake uncontrollably as I try to put my thoughts into writing.\n\nWhy is this happening? Did the New King do this? It makes no sense. Perhaps his wanton use of power attracted it? I had hoped to save our civilization, but now I see that the entire world is at stake.\n\nSomehow, the king is the lesser evil. I have no other choice, for the greater good I will surrender myself. Please guide me my king, use me as an instrument to hold Yog-Dzewa at bay! +journal.document.city_warlock.seen_it.body=Я не можу описати те, що побачив унизу. Мої руки нестримно тремтять, коли я намагаюся викласти свої думки на папері.\n\nЧому це відбувається? Це зробив Новий Король? Це не має сенсу. Можливо, його привабило безглузде використання сили? Я сподівався врятувати нашу цивілізацію, але тепер бачу, що на кону весь світ.\n\nТак чи інакше, король є меншим злом. У мене немає іншого вибору, заради вищого блага я здамся. Будь ласка, веди мене, мій королю, використовуй мене як інструмент, щоб стримувати Давнього Бога! journal.document.halls_king.title=Щоденник ??? journal.document.halls_king.rejection.title=Покинутий! journal.document.halls_king.rejection.body=ДУРНІ!\n\nЗа останні 33 роки наше королівство процвітало завдяки магічній технології. Ми навчилися викликати елементальних духів і підкорювати їх своїй волі, але, бачте, подальші дослідження, мовляв, 'надто небезпечні'.\n\nЯ-то знаю, що насправді відбувається. Відкидання моїх теорій ніяк не пов'язане з їхньою перевагою, зате пов'язане з тим, хто саме їх пропонує. Напевно вони досі сміються наді мною за моєю спиною.\n\nДосить! Мені байдуже, що вони кажуть, і я буду досліджувати найвіддаленіші місця нашого всесвіту самостійно, і все, що мені вдасться відкрити, я залишу при собі.\n- Р. @@ -133,7 +133,7 @@ journal.notes$landmark.well_of_awareness=колодязь знань journal.notes$landmark.alchemy=алхімічний котел journal.notes$landmark.garden=сад journal.notes$landmark.statue=жива статуя -journal.notes$landmark.sacrificial_fire=жертовний вогонь +journal.notes$landmark.sacrificial_fire=жертовне полум'я journal.notes$landmark.shop=Крамниця journal.notes$landmark.ghost=сумний привид journal.notes$landmark.wandmaker=старий чарівник diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties index 1b327c016..755dfff7e 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ja.properties @@ -153,7 +153,7 @@ levels.cavesbosslevel.water_desc=この辺りは電気が通っているので levels.citybosslevel.throne_name=王座 levels.citybosslevel.throne_desc=この巨大な玉座はドワーフ帝国のもので、現在は権力狂の黒魔術師によって引き継がれている。\n\n王座には魔法や機械の部位があるようで、ドワーフの王はこの玉座に座ると、さらなる力を発揮することができるかもしれない。 levels.citybosslevel.summoning_name=召喚台座 -levels.citybosslevel.summoning_desc=この台座は大きな開口部を中央に持ち、実際に闇のエネルギーを放出する。\n\nドワーフの王はこれらの台座を死霊術の焦点として用いており、手下をそこへ召喚することができる。台座は手下が現れる前に数ターン充電されなければならず、召喚される手下の種類は溢れる魔法の力で伝わる。 +levels.citybosslevel.summoning_desc=この台座は大きな開口部を中央に持ち、実際に闇のエネルギーを放出する。\n\nドワーフの王はこれらの台座を死霊術の焦点として用いており、手下をそこへ召喚することができる。台座は手下が出現する前に数ターン充填する必要があり、召喚される手下の種類は溢れる魔力で判別できる。 levels.caveslevel.grass_name=蛍光苔 levels.caveslevel.high_grass_name=蛍光茸 diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties index 2ae4f6117..114424ece 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pl.properties @@ -77,7 +77,7 @@ levels.traps.gatewaytrap.name=pułapka przejścia levels.traps.gatewaytrap.desc=Ta niecodzienna pułapka teleportacyjna może być aktywowana nieskończoną ilość razy i zawsze teleportuje do tego samego miejsca. levels.traps.geysertrap.name=pułapka gejzerowa -levels.traps.geysertrap.desc=When triggered, this trap will cause a geyser of water to spew forth, damaging fiery enemies, knocking away all nearby characters, dousing fires, and converting the surrounding terrain to water. +levels.traps.geysertrap.desc=Po aktywacji ta pułapka uwolni wodny gejzer spod ziemi, zadając obrażenia ognistym stworzeniom, odpychając od siebie wszystkie postacie, gasząc ogień i zalewając pobliski teren wodą. levels.traps.grimtrap.name=mroczna pułapka levels.traps.grimtrap.ondeath=Zabił cię ładunek mrocznej pułapki... diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties index fb7315cb5..89b979bbc 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_pt.properties @@ -77,7 +77,7 @@ levels.traps.gatewaytrap.name=armadilha de portal levels.traps.gatewaytrap.desc=Esta armadilha especial de teletransportação pode ser ativada infinitas vezes e teletransportará sempre para o mesmo local. levels.traps.geysertrap.name=armadilha de gêiser -levels.traps.geysertrap.desc=When triggered, this trap will cause a geyser of water to spew forth, damaging fiery enemies, knocking away all nearby characters, dousing fires, and converting the surrounding terrain to water. +levels.traps.geysertrap.desc=Quando acionada, esta armadilha fará com que um gêiser de água seja expelido, causando dano a inimigos de fogo, derrubando todos os personagens próximos, apagando incêndios e convertendo o terreno ao redor em água. levels.traps.grimtrap.name=armadilha sombria levels.traps.grimtrap.ondeath=Você foi morto pelas energias de uma armadilha sombria... diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties index 14ba7df52..88c72eaf6 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_ru.properties @@ -77,7 +77,7 @@ levels.traps.gatewaytrap.name=шлюз-ловушка levels.traps.gatewaytrap.desc=Эта специальная телепортационная ловушка может активироваться бесконечное количество раз и всегда телепортирует в одно и то же место. levels.traps.geysertrap.name=гейзерная ловушка -levels.traps.geysertrap.desc=При срабатывании этой ловушки извергается гейзер воды, нанося урон огненным существам, отбрасывая всех находящихся поблизости персонажей, туша пламя и затапливая местность водой. +levels.traps.geysertrap.desc=При срабатывании из ловушки извергнется гейзер воды, который нанесет урон огненным существам, отбросит всех находящихся поблизости персонажей, потушит пламя и затопит местность водой. levels.traps.grimtrap.name=гибельная ловушка levels.traps.grimtrap.ondeath=Вы убиты зарядом гибельной ловушки... diff --git a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties index 6fbaf70a2..3c2967bda 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/levels/levels_tr.properties @@ -76,8 +76,8 @@ levels.traps.frosttrap.desc=Etkinleştirildiğinde, bu tuzaktaki kimyasallar bul levels.traps.gatewaytrap.name=ağ geçidi tuzağı levels.traps.gatewaytrap.desc=Bu özel ışınlanma tuzağı, sonsuz sayıda etkinleştirebilir ve her zaman aynı konuma ışınlanır. -levels.traps.geysertrap.name=kaynaç tuzağı -levels.traps.geysertrap.desc=When triggered, this trap will cause a geyser of water to spew forth, damaging fiery enemies, knocking away all nearby characters, dousing fires, and converting the surrounding terrain to water. +levels.traps.geysertrap.name=gayzer tuzağı +levels.traps.geysertrap.desc=Tuzak aktifleştiğinde, bir gayzer ileriye doğru su fışkırtır, ateşli düşmanlara zarar verir, yakınındaki karakterleri uzağa iter, ateşleri söndürür ve çevredeki araziyi suya döndürür. levels.traps.grimtrap.name=ölüm tuzağı levels.traps.grimtrap.ondeath=Ölüm tuzağındaki büyü seni öldürdü... @@ -157,7 +157,7 @@ levels.citybosslevel.summoning_desc=Bu kaidenin merkezinde büyük bir açıklı levels.caveslevel.grass_name=Floresan yosun levels.caveslevel.high_grass_name=Floresan mantarlar -levels.caveslevel.water_name=Buz gibi soğuk su +levels.caveslevel.water_name=Dondurucu soğuk su levels.caveslevel.entrance_desc=Bu merdiven üst kata çıkıyor. levels.caveslevel.exit_desc=Bu merdiven alt kata iniyor. levels.caveslevel.high_grass_desc=Dev mantarlar görüşü engelliyor. diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties index 34cb9b4bb..c1e5f9654 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ja.properties @@ -194,9 +194,9 @@ challenges.darkness_desc=結局、これが本来のダンジョンなのさ!\ challenges.no_scrolls=ルーン禁止 challenges.no_scrolls_desc=いくつかのルーンは見つけるのが難しくなるだろう。不幸なことに、それらはダンジョンで最も役に立つものだ。\n\n・強化の巻物の出現が半分になる。 challenges.champion_enemies=敵対的な猛者 -challenges.champion_enemies_desc=成長するのはあなただけではない!\n\n・ 通常の敵は1/8の確率で猛者の特別なバフを持って生成する\n・ 猛者は眠った状態で生成されても、生成されたときに目を覚ます\n・ ヒーローは猛者の生成を知ることができる\n・ 猛者は堕落に耐性を持つ\n\n猛者は6種類存在する:\n_火焔(橙):_ +25%の近接ダメージ、命中時に発火、防火、死亡時に炎を撒き散らす\n_突出(紫):_ +25%の近接ダメージ、視界内であればどこからでも攻撃する\n_反魔(緑):_ 被ダメージ-25%、魔法効果に対する免疫がある\n_巨体(青):_ 被ダメージ-75%、近接攻撃範囲+1、トンネル内には移動できない\n_祝福(黄):_ +200%の精度、+200%の回避力\n_成長(赤):_ 正確性、回避力、ダメージ、有効なHPが+20%。3ターンごとに1%ずつ増加する +challenges.champion_enemies_desc=成長するのはあなただけではない!\n\n・ 通常の敵は1/8の確率で猛者の特別な強化を持って生成する\n・ 猛者は眠った状態で生成されても、生成された直後に目を覚ます\n・ ヒーローは猛者の生成を知ることができる\n・ 猛者は堕落に耐性を持つ\n\n猛者は6種類存在する:\n_火焔(橙):_ +25%の近接ダメージ、命中時に発火、防火、死亡時に炎を撒き散らす\n_突出(紫):_ +25%の近接ダメージ、視界内であればどこからでも攻撃する\n_反魔(緑):_ 被ダメージ-25%、魔法効果に対する免疫がある\n_巨体(青):_ 被ダメージ-75%、近接攻撃範囲+1、トンネル内には移動できない\n_祝福(黄):_ +200%の正確性、+200%の回避力\n_成長(赤):_ 正確性、回避力、ダメージ、有効なHPが+20%。3ターンごとに1%ずつ増加する challenges.stronger_bosses=より凶悪なボス -challenges.stronger_bosses_desc=ボスは、この挑戦で遥かに手強くなる!\n\n_グゥ:_ 体力+20%\n_・_水中での治癒量が毎ターン3に増える\n_・_2ターンではなく1ターンで体を膨らませる\n_天狗:_ 体力+25%\n_・_第1局面: 罠が非常に致命的になる\n_・_第2局面: 能力が更に頻発する\n_DM-300:_ 体力+33%\n_・_鉄塔が対処しにくくなり、かつ3基起動する\n_・_能力が更に強力かつ頻発する\n_・_DM-300が超充電時は、より高速になる\n_・_剥き出しの電線は通常の2倍に増える\n_ドワーフの王:_ 体力+50%\n_・_全局面で手下が強くなる\n_・_第1局面: 能力と召喚がより高速になる\n_・_第2局面: 各回で手下が2体増える\n_・_第3局面: 体力2倍、より高速な召喚\n_ヨグ=ゼーヴァ:_\n_・_1度に2体の拳が召喚される\n_・_光線のダメージが+60%増える\n_・_手下が強くなる +challenges.stronger_bosses_desc=ボス達は、この挑戦で遥かに手強くなる!\n\n_グゥ:_ 体力+20%\n_・_ 水中での治癒量が毎ターン3に増える\n_・_ 2ターンではなく1ターンで体を膨らませる\n_天狗:_ 体力+25%\n_・_ 第1段階: 罠が非常に致命的になる\n_・_ 第2段階: 能力が更に頻発する\n_DM-300:_ 体力+33%\n_・_ 鉄塔が対処しにくくなり、かつ3基起動する\n_・_ 能力が更に強力かつ頻発する\n_・_ DM-300が超充電時は、より高速になる\n_・_ 剥き出しの電線は通常の2倍に増える\n_ドワーフの王:_ 体力+50%\n_・_ 全段階で手下が強くなる\n_・_ 第1段階: 能力と召喚がより高速になる\n_・_ 第2段階: 各回で手下が2体増える\n_・_ 第3段階: 体力2倍、より高速な召喚\n_ヨグ=ゼーヴァ:_\n_・_ 1度に2体の拳が召喚される!\n_・_ 光線のダメージが+60%増える\n_・_ 手下が強くなる rankings$record.something=何者かによって殺された rankings$record.won=イェンダーの魔除けを手に入れた diff --git a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties index a8a5afc6b..501d16e30 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/misc/misc_ru.properties @@ -196,7 +196,7 @@ challenges.no_scrolls_desc=Одну из рун стало сложнее най challenges.champion_enemies=Вражеские чемпионы challenges.champion_enemies_desc=Вы не единственный, кто может повышать свой уровень!\n\n- У регулярных противников есть один шанс из восьми возникнуть со специальным эффектом чемпиона.\n- Чемпионы просыпаются, если они возникают в спящем состоянии.\n- Герой будет в курсе, если возникает чемпион.\n- Чемпионы не чувствительны к порче.\n\nСуществует шесть видов противников-чемпионов:\n_Пылающий (оранжевый):_ причиняет +25% урона в ближнем бою, загорается при попадании, нечувствителен к огню, распространяет пламя при смерти\n_Проецирующий (фиолетовый):_ причиняет +25% урона в ближнем бою, может атаковать все, что в поле зримости\n_Антимагический (зеленый):_ получает -25% урона, не чувствителен по отношению к магическим эффектам\n_Гигантский (синий):_ получает -75% урона, +1 радиуса в ближнем бою, не может проходить по тоннелям\n_Вдохновленный (желтый):_ +200% меткости, +200% уклонения\n_Растущий (красный):_ +20% меткости, уклонения, урона, и эффективных ОЗ. Растет на 1% каждый третий ход. challenges.stronger_bosses=Злые боссы -challenges.stronger_bosses_desc=В этом испытании, боссы будут зло лютовать!\n\n_Жижа:_ +20% здоровья\n_-_ Исцеление в воде увеличивается со временем, до 3/ход\n_-_ Накачивается за 1 ход вместо 2\n_Тенгу:_ +25% здоровья\n_-_ Фаза 1: ловушки гораздо смертоноснее\n_-_ Фаза 2: способности противника используются чаще\n_DM-300:_ +33% здоровья\n_-_ Активируется 3 вышки с увеличенными характеристиками\n_-_ Способности противника чаще и сильнее\n_-_ DM-300 ещё быстрее, пока сверх-заряжен\n_-_ Открытые провода встречаются чаще\n_Король Дворфов:_ +50% здоровья\n_-_ Приспешники сильнее во всех фазах\n_-_ Фаза 1: более быстрые способности противника и призыв приспешников\n_-_ Фаза 2: ещё 2 приспешника за раунд \n_-_ Фаза 3: 2х здоровья, более быстрый призыв\n_Йог-Джева:_\n_-_ Две Длани вызываются одновременно\n_-_ +60% урона лазером\n_-_ Более сильные личинки +challenges.stronger_bosses_desc=В этом испытании, боссы будут зло лютовать!\n\n_Слизень:_ +20% здоровья\n_-_ Исцеление в воде увеличивается со временем, до 3/ход\n_-_ Накачивается за 1 ход вместо 2\n_Тенгу:_ +25% здоровья\n_-_ Фаза 1: ловушки гораздо смертоноснее\n_-_ Фаза 2: способности противника используются чаще\n_DM-300:_ +33% здоровья\n_-_ Активируется 3 вышки с увеличенными характеристиками\n_-_ Способности противника чаще и сильнее\n_-_ DM-300 ещё быстрее, пока сверх-заряжен\n_-_ Открытые провода встречаются чаще\n_Король Дворфов:_ +50% здоровья\n_-_ Приспешники сильнее во всех фазах\n_-_ Фаза 1: более быстрые способности противника и призыв приспешников\n_-_ Фаза 2: ещё 2 приспешника за раунд \n_-_ Фаза 3: 2х здоровья, более быстрый призыв\n_Йог-Джева:_\n_-_ Две Длани вызываются одновременно\n_-_ +60% урона лазером\n_-_ Более сильные личинки rankings$record.something=Убит неизвестно чем rankings$record.won=Получен Амулет Индора diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties index 7d2a0fddf..93cad9db0 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pl.properties @@ -128,7 +128,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon to w pełni darmowa gra, scenes.titlescene.patreon_button=Strona Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon został uaktualniony! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 includes a bunch of Duelist balance changes, three new weapons, two new exotic enemies, and a bunch of big and small tweaks and bugfixes.\n\nBe sure to check the changes screen for full details. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 zawiera wiele zmian balansu dla Fechmistrzyni, trzy nowe bronie, dwóch nowych, egzotycznych przeciwników, a także wiele dużych i małych zmian i napraw.\n\nSprawdź pełną listę zmian, by dowiedzieć się więcej. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon został załatany! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Ta łatka zawiera poprawy błędów. scenes.welcomescene.patch_translations=Ta łatka zawiera aktualizacje tłumaczeń. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties index 80223b10f..6b7dedd05 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_pt.properties @@ -128,7 +128,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=O Shattered Pixel Dungeon é um jogo totalmente g scenes.titlescene.patreon_button=Página do Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon foi atualizado! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 includes a bunch of Duelist balance changes, three new weapons, two new exotic enemies, and a bunch of big and small tweaks and bugfixes.\n\nBe sure to check the changes screen for full details. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 inclui um monte de mudanças de balanceamento do Duelista, três novas armas, dois novos inimigos exóticos e um monte de grandes e pequenos ajustes e correções de bugs.\n\nCertifique-se de verificar a tela de alterações para obter detalhes completos scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon foi atualizado! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Esta atualização inclui correções de erros. scenes.welcomescene.patch_translations=Esta correção contém atualizações de tradução. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties index 1187281bf..7286a9bae 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_ru.properties @@ -128,7 +128,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon - полностью бе scenes.titlescene.patreon_button=Страница Patreon scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon обновлён! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 включает изменения баланса Дуэлянта, три новых вида оружия, добавление двух видов врагов, исправления ошибок, а также множество больших и маленьких доработок.\n\nНе забудьте проверить экран изменений для получения полной информации. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 включает изменения баланса Дуэлянта, два вида врагов и три вида оружия, исправления ошибок, а также множество больших и маленьких доработок.\n\nНе забудьте проверить экран изменений для получения полной информации. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon обновлён! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Исправлены некоторые ошибки. scenes.welcomescene.patch_translations=Обновлён перевод. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties index 4d7a4bf87..a22da3160 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties @@ -128,7 +128,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon tamamen ücretsiz bir oyu scenes.titlescene.patreon_button=Patreon Sayfası scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon güncellendi! -scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 includes a bunch of Duelist balance changes, three new weapons, two new exotic enemies, and a bunch of big and small tweaks and bugfixes.\n\nBe sure to check the changes screen for full details. +scenes.welcomescene.update_msg=v2.1.0 birtakım Düellocu denge değişimi içeriyor, üç yeni silah, iki yeni egzotik düşman ve birtakım büyük ve küçük ince ayar ve hata düzeltmeleri barındırıyor \n\nTam detaylar için değişiklikler ekranını kontrol ettiğinizden emin olun. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon yama aldı! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Bu yama hata düzeltmeleri içerir. scenes.welcomescene.patch_translations=Bu yama çeviri güncellemeleri içerir. diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_fr.properties index 5e70070ef..8266f51b3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_fr.properties @@ -3,7 +3,7 @@ ui.quickslotbutton.select_item=Choisir un objet en accès rapide ui.talentspane.tier=rang%d ui.talentspane.unlock_tier2=Atteignez le niveau 6 pour débloquer plus de talents. ui.talentspane.unlock_tier3=Atteignez le niveau 12 et utilisez la récompense du second boss pour déverrouiller plus de talents. -ui.talentspane.unlock_tier4=Atteignez le niveau 12 et utilisez la récompense du quatrième boss pour déverrouiller plus de talents. +ui.talentspane.unlock_tier4=Atteignez le niveau 20 et utilisez la récompense du quatrième boss pour déverrouiller plus de talents. ui.toolbar.quickslot_prompt=Sélectionnez un Emplacement Rapide ui.toolbar.quickslot_select=Sélectionnez un Emplacement Rapide diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pl.properties index 74b1e2c1c..be2edc905 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_pl.properties @@ -2,8 +2,8 @@ ui.quickslotbutton.select_item=Wybierz przedmiot do szybkiego dostępu ui.talentspane.tier=%d. krąg ui.talentspane.unlock_tier2=Osiągnij poziom 6, aby odblokować więcej talentów. -ui.talentspane.unlock_tier3=Reach level 12 and use the item from the second boss to unlock more talents. -ui.talentspane.unlock_tier4=Reach level 20 and use the item from the fourth boss to unlock more talents. +ui.talentspane.unlock_tier3=Osiągnij poziom 12 i użyj przedmiotu z drugiego bossa, aby odblokować więcej talentów. +ui.talentspane.unlock_tier4=Osiągnij poziom 20 i użyj przedmiotu z czwartego bossa, aby odblokować więcej talentów. ui.toolbar.quickslot_prompt=Wybierz Quickslot ui.toolbar.quickslot_select=Wybierz Quickslot diff --git a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_tr.properties index 5e1b27074..b6aa47545 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/ui/ui_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/ui/ui_tr.properties @@ -2,8 +2,8 @@ ui.quickslotbutton.select_item=Hızlı-seçim eşyası seç ui.talentspane.tier=rütbe %d ui.talentspane.unlock_tier2=Daha fazla kabiliyet açmak için seviye 6 olun. -ui.talentspane.unlock_tier3=Reach level 12 and use the item from the second boss to unlock more talents. -ui.talentspane.unlock_tier4=Reach level 20 and use the item from the fourth boss to unlock more talents. +ui.talentspane.unlock_tier3=Seviye 12'ye ulaş ve daha fazla yetenek açmak için ikinci patrondan gelen eşyayı kullan. +ui.talentspane.unlock_tier4=Seviye 20'ye ulaş ve daha fazla yetenek açmak için dördüncü patrondan gelen eşyayı kullan. ui.toolbar.quickslot_prompt=Bir Hızlı-seçim yuvası Seç ui.toolbar.quickslot_select=Hızlı-seçim yuvası seç diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties index 81c7fb041..b566f9c24 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties @@ -20,6 +20,7 @@ windows.wndchoosesubclass.no=Hayır, sonra karar vereceğim. windows.wndclass.mastery=Ustalık windows.wndcombo.title=Kombo hareketi seç +windows.wndcombo.combo_req=(%d kombo) windows.wnddailies.title=Günlük Tarih windows.wnddailies.date=Tarih @@ -28,7 +29,7 @@ windows.wnddailies.score=Skor windows.wnddocument.missing=sayfa eksik -windows.wndenergizeitem.prompt=Bir Eşyayı Enerjile +windows.wndenergizeitem.prompt=Bir Eşyaya Enerji Ver windows.wndenergizeitem.energize=%d enerjiye çevir windows.wndenergizeitem.energize_1=1 tanesini %d enerjiye çevir windows.wndenergizeitem.energize_all=Hepsini %d enerjiye çevir diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties index 9d65f37d6..593776d17 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_vi.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -windows.wndblacksmith.prompt=Được rồi, thỏa thuận là thỏa thuận, đây là điều ta có thể làm cho ngươi: Ta có thể rèn lại 2 món đồ và biến chúng thành một món đồ có chất lượng tốt hơn. +windows.wndblacksmith.prompt=Được rồi, thỏa thuận là thỏa thuận, đây là điều ta có thể làm cho ngươi: Ta có thể rèn lại 2 món đồ giống nhau và biến chúng thành một món đồ có chất lượng tốt hơn. windows.wndblacksmith.select=Rèn lại một vật phẩm windows.wndblacksmith.reforge=Rèn lại chúng diff --git a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java index df2c9fa20..35022e3ef 100644 --- a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java +++ b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java @@ -27,11 +27,11 @@ public enum Languages { ENGLISH("english", "", Status._COMPLETE_, null, null), CHINESE("中文", "zh", Status.UNREVIEWED, new String[]{"Jinkeloid(zdx00793)", "endlesssolitude"}, new String[]{"931451545", "Budding", "Chronie_Lynn_Iwa", "Fatir", "Fishbone", "Hcat", "HoofBumpBlurryface", "Horr_lski", "Lery", "Lyn_0401", "Ooooscar", "ShatteredFlameBlast", "SpaceAnchor", "Teller", "hmdzl001", "leo", "tempest102", "户方狸奴"}), KOREAN("한국어", "ko", Status.UNREVIEWED, new String[]{"Cocoa", "Flameblast12", "GameConqueror", "Korean2017"}, new String[]{"AFS", "N8fall", "WondarRabb1t", "chlrhwnstkd", "ddojin0115", "eeeei", "enjuxx", "hancyel", "linterpreteur", "lsiebnie", "sora0430"}), - RUSSIAN("русский", "ru", Status.UNFINISHED, new String[]{"AprilRain", "ConsideredHamster", "Dominowood371", "Inevielle", "apxwn", "yarikonline"}, new String[]{"AttHawk46", "BlueberryShortcake", "CatGirlSasha", "Enwviun", "HerrGotlieb", "HoloTheWise", "Ilbko", "JleHuBbluKoT", "KirStaLong", "MrXantar", "Nikets", "Originalej0name", "Raymundo", "Shamahan", "Thomasg63", "XAutumn", "Ya6lo4ko", "dasfan123", "ifritdiezel", "kirusyaga", "long_live_the_9", "pancreper1", "perefrazz", "roman.yagodin", "tibby", "un_logic", "vivatimperia", "Вoвa"}), + RUSSIAN("русский", "ru", Status._COMPLETE_, new String[]{"AprilRain", "ConsideredHamster", "Dominowood371", "Inevielle", "apxwn", "yarikonline"}, new String[]{"AttHawk46", "BlueberryShortcake", "CatGirlSasha", "Enwviun", "HerrGotlieb", "HoloTheWise", "Ilbko", "JleHuBbluKoT", "KirStaLong", "MrXantar", "Nikets", "Originalej0name", "Raymundo", "Shamahan", "Thomasg63", "XAutumn", "Ya6lo4ko", "dasfan123", "ifritdiezel", "kirusyaga", "long_live_the_9", "pancreper1", "perefrazz", "roman.yagodin", "tibby", "un_logic", "vivatimperia", "Вoвa"}), SPANISH("español", "es", Status._COMPLETE_, new String[]{"KeyKai", "Kiroto", "Kohru", "airman12", "grayscales"}, new String[]{"2001sergiobr", "AdventurerKilly", "Alesxanderk", "Bryan092", "CorvosUtopy", "D0n.Kak0", "Dewstend", "Dyrran", "Enddox", "Fervoreking", "Illyatwo2", "JPCHZ", "LastCry", "Marquezo_577_284", "NAVI1237", "STKmonoqui", "Sh4rkill3r", "alfongad", "anauta", "benzarr410", "chepe567.jc", "ctrijueque", "damc0616", "desen90", "dhg121", "javifs", "jonismack1", "magmax", "rechebeltran", "tres.14159"}), GERMAN("deutsch", "de", Status.UNFINISHED, new String[]{"Dallukas", "KrystalCroft", "Wuzzy", "Zap0", "apxwn", "bernhardreiter", "davedude"}, new String[]{"2711chrissi", "Abracadabra", "Ceeee", "DarkPixel", "ErichME", "Faquarl", "LenzB", "MacMoff", "Micksha", "Niseko", "Ordoviz", "Sarius", "Shtynow", "SirEddi", "Sorpl3x", "SurmanPP", "SwissQ", "ThunfischGott", "Timo_S", "Topicranger", "azrdev", "carrageen", "dome.scheidler", "galactictrans", "gekko303", "jeinzi", "johannes.schobel", "karoshi42", "koryphea", "luciocarreras", "mklr", "niemand", "oragothen", "spixi", "unbekannterTyp"}), - FRENCH("français", "fr", Status.UNFINISHED, new String[]{"Emether", "TheKappaDuWeb", "Weende_Bellet", "Xalofar", "canc42", "kultissim", "minikrob"}, new String[]{"3raven", "Alsydis", "Axce", "Az_zahr", "Bastien72", "Basttee", "Dekadisk", "Draal", "Eragem", "Karnot", "Lama", "Le_Valla", "Louson", "Lucasgstar", "Martin.Bellet", "Neopolitan", "NoGi", "Nyrnx", "Pandaman516", "Petit_Chat", "RomTheMareep", "RunningColours", "Soeiz", "SpeagleZNT", "Teddywestside", "Tronche2Cake", "VRad", "Ygdrazil", "_nim_", "adamch", "adeb", "antoine9298", "clexanis", "eloiseflo", "go11um", "hydrasho", "jan.", "jazzzz", "levilbatard", "linterpreteur", "luffah", "maeltur70", "marmous", "mcbaba29000", "mluzarreta", "panopano", "solthaar", "speagle", "typhr80", "vavavoum", "whereisfelix", "willi3725", "zM_"}), - PORTUGUESE("português", "pt", Status.UNFINISHED, new String[]{"NicholasPainek", "TDF2001", "matheus208"}, new String[]{"14NGiestas", "Aetheryll", "Andrew_px1", "Arthur_Mastriaga", "Bigode935", "Bionic64", "Chacal.Ex", "ChainedFreaK", "Derik", "DredgenVale", "ElefanteFome", "Helen0903", "JST", "Kotaroo05", "MadHorus", "Maria_João", "MarkusCoisa", "Matie", "OtávioMoraes", "PingasOwner", "Piraldo", "Sr.BaconDelicioso", "Tete_Teli", "Tio_P_(Krampus)", "Zukkine", "ancientorange", "danypr23", "denis.gnl", "efverick", "gBiazon", "ismael.henriques12", "juniorsilve33", "mfcord", "nattlegal", "owenreilly", "rafazago", "renan408", "try31"}), + FRENCH("français", "fr", Status.UNREVIEWED, new String[]{"Emether", "TheKappaDuWeb", "Weende_Bellet", "Xalofar", "canc42", "kultissim", "minikrob"}, new String[]{"3raven", "Alsydis", "Axce", "Az_zahr", "Bastien72", "Basttee", "Dekadisk", "Draal", "Eragem", "Karnot", "Lama", "Le_Valla", "Louson", "Lucasgstar", "Martin.Bellet", "Neopolitan", "NoGi", "Nyrnx", "Pandaman516", "Petit_Chat", "RomTheMareep", "RunningColours", "Soeiz", "SpeagleZNT", "Teddywestside", "Tronche2Cake", "VRad", "Ygdrazil", "_nim_", "adamch", "adeb", "antoine9298", "clexanis", "eloiseflo", "go11um", "hydrasho", "jan.", "jazzzz", "levilbatard", "linterpreteur", "luffah", "maeltur70", "marmous", "mcbaba29000", "mluzarreta", "panopano", "solthaar", "speagle", "typhr80", "vavavoum", "whereisfelix", "willi3725", "zM_"}), + PORTUGUESE("português", "pt", Status.UNREVIEWED, new String[]{"NicholasPainek", "TDF2001", "matheus208"}, new String[]{"14NGiestas", "Aetheryll", "Andrew_px1", "Arthur_Mastriaga", "Bigode935", "Bionic64", "Chacal.Ex", "ChainedFreaK", "Derik", "DredgenVale", "ElefanteFome", "Helen0903", "JST", "Kotaroo05", "MadHorus", "Maria_João", "MarkusCoisa", "Matie", "OtávioMoraes", "PingasOwner", "Piraldo", "Sr.BaconDelicioso", "Tete_Teli", "Tio_P_(Krampus)", "Zukkine", "ancientorange", "danypr23", "denis.gnl", "efverick", "gBiazon", "ismael.henriques12", "juniorsilve33", "mfcord", "nattlegal", "owenreilly", "rafazago", "renan408", "try31"}), POLISH("polski", "pl", Status.UNFINISHED, new String[]{"Deksippos", "MrKukurykpl", "ProPolishGamer", "chronon", "kuadziw", "szymex73"}, new String[]{"Akmetari", "AntiTime", "Boguc", "Chasseur", "Ciechu", "Darden", "DarkKnightComes", "GRan0000", "I256I", "KarixDaii", "KrnąbrnyOlaf", "Lufix", "MJedi", "MrCommander", "Odiihinia", "Ostsee0912", "Peperos", "RolsoN", "Scharnvirk", "VasteelXolotl", "Voyteq", "Wiiiiiii", "bogumilg", "bvader95", "dusakus", "elchudy", "jajkoswinka", "michaub", "ozziezombie", "szczoteczka22", "taki1", "transportowiec96"}), ITALIAN("italiano", "it", Status.UNREVIEWED, new String[]{"MottledElm", "NeoAugustus", "bizzolino", "funnydwarf", "inkubo87"}, new String[]{"4est", "Danelix", "DaniMare", "Danzl", "Eriliken", "Esse78", "Guiller124", "IoannesMaria", "LN_90", "Mat323", "Mister64", "Noostale", "PicchiSeba", "Tugamer89", "andreafaffo", "andrearubbino00", "cantarini", "carinellialessandro31", "dmytro.tokayev", "mattiuw", "max1234ita", "nessunluogo", "righi.a", "umby000", "valerio.bozzolan"}), TURKISH("türkçe", "tr", Status.UNFINISHED, new String[]{"LokiofMillenium", "T3kin5iZ", "emrebnk", "gorkem_yılmaz"}, new String[]{"AGORAAA", "AchernarPrime", "AcuriousPotato", "MuratEfeYilmaz", "Mustafa.10", "OzanAlkan", "TR_Muhittin", "ahmetbakicakir", "akkaya.mustafa", "alikeremozfidan", "alpekin98", "denizakalin", "eraysall402", "erdemozdemir98", "hasantahsin160", "immortalsamuraicn", "kayikyaki", "melezorus34", "mitux", "mustafadoslu", "ryuga", "yasirckr85", "yukete"}), @@ -41,7 +41,7 @@ public enum Languages { INDONESIAN("indonésien","in", Status.UNFINISHED, new String[]{"rakapratama"}, new String[]{"INDRA_SYAHPUTRA", "Izulhaaq", "PineFirebloom", "QiuQiuQi", "Taka31", "ZakyM313", "ZangieF347", "aachunemiku", "atmorojo", "di9526985", "esprogarap", "hatsunnimiku", "icebearwand", "kirimaja", "nicoalvito", "oolek", "wisnugafur"}), DUTCH("nederlands", "nl", Status.UNFINISHED, new String[]{"AlbertBrand"}, new String[]{"AvanLieshout", "Blokheck011", "Frankwert", "Gehenna", "Mvharen", "Valco", "ZephyrZodiac", "link200023", "rmw", "th3f4llenh0rr0r"}), HUNGARIAN("magyar", "hu", Status.UNREVIEWED, new String[]{"dorheim", "szalaik"}, new String[]{"Csanevox", "Navetelen", "acszoltan111", "clarovani", "dhialub", "nanometer", "nardomaa", "savarall", "summoner001", "szemetvodor"}), - VIETNAMESE("tiếng việt","vi", Status.UNFINISHED, new String[]{"Chuseko", "The_Hood", "nguyenanhkhoapythus"}, new String[]{"BlueSheepAlgodoo", "Phuc2401", "Teh_boi", "Threyja", "Toluu", "bruhwut", "buicongminh_t63", "deadlevel13", "h4ndy_c4ndy", "hniV", "khangxyz3g", "ngolamaz3", "nkhhu", "vdgiapp", "vtvinh24"}), + VIETNAMESE("tiếng việt","vi", Status._COMPLETE_, new String[]{"Chuseko", "The_Hood", "nguyenanhkhoapythus"}, new String[]{"BlueSheepAlgodoo", "Phuc2401", "Teh_boi", "Threyja", "Toluu", "bruhwut", "buicongminh_t63", "deadlevel13", "h4ndy_c4ndy", "hniV", "khangxyz3g", "ngolamaz3", "nkhhu", "vdgiapp", "vtvinh24"}), //FINNISH("suomi", "fi", Status.UNFINISHED, new String[]{"TenguKnight"}, new String[]{"Allugaattori10", "Dakkus", "Jaskas123", "MailBoxGod", "Oftox", "Sautari", "Tikkari"} ), GREEK("ελληνικά", "el", Status._COMPLETE_, new String[]{"Aeonius", "Saxy"}, new String[]{"DU_Clouds", "VasKyr", "YiorgosH", "fr3sh", "stefboi", "toumbo", "val.exe"}); //CATALAN("català", "ca", Status.UNFINISHED, new String[]{"Illyatwo2"}, new String[]{"Elosy", "n1ngu"}) diff --git a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/scenes/WelcomeScene.java b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/scenes/WelcomeScene.java index b9032b838..8cc9550bc 100644 --- a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/scenes/WelcomeScene.java +++ b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/scenes/WelcomeScene.java @@ -207,7 +207,7 @@ public class WelcomeScene extends PixelScene { } message = "Greeting Beta testers!\n\n" + - "v2.1.0 includes a bunch of Duelist balance changes, a bit of new content, and a few significant QoL tweaks. The beta is already content-complete, so I expect it to last for about a week.\n\n" + + "The beta for v2.1.0 is now wrapping up, and I expect to release the update in another day or two!\n\n" + "Please let me know what you think, and if you run into any bugs!"; } else { diff --git a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v2_X_Changes.java b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v2_X_Changes.java index f6bbdee2d..b90943f47 100644 --- a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v2_X_Changes.java +++ b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v2_X_Changes.java @@ -82,6 +82,33 @@ public class v2_X_Changes { changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); changeInfos.add(changes); + changes = new ChangeInfo("", false, null); + changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); + changeInfos.add(changes); + + changes = new ChangeInfo("RC-1", false, null); + changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); + changeInfos.add(changes); + + changes.addButton( new ChangeButton(new ItemSprite(ItemSpriteSheet.KATANA), "Balance Changes", + "After pouring over a bit of beta analytics data, I'm making a few targeted changes to the new weapons:\n\n" + + "_- Sickle_ accuracy penalty up to 32% from 24%\n" + + "_- War Scythe_ accuracy penalty up to 20% from 15%\n\n" + + "_- Katana_ damage blocking up to 0-4 from 0-3\n" + + "_- Katana_ lunge ability damage boost down to +35% from +50%")); + + changes.addButton(new ChangeButton(new Image(Assets.Sprites.SPINNER, 144, 0, 16, 16), Messages.get(ChangesScene.class, "bugfixes"), + "Fixed the following bugs:\n" + + "_Caused by BETA:_\n" + + "_-_ Various rare crash bugs\n" + + "_-_ Transmuting generating additional thrown weapons\n" + + "_-_ Grim enchantment not being resisted by bosses\n" + + "_-_ Tormented spirits sometimes having much higher stats than intended\n\n" + + "_Existed Prior to BETA:_\n" + + "_-_ Empty item spots on the floor 20 shop\n" + + "_-_ Rare cases where items or the player could fall into doors on floor 5\n" + + "_-_ Displaying darts not properly granting vision of teleported enemies in some cases")); + changes = new ChangeInfo("BETA-3", false, null); changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); changeInfos.add(changes);