From e269171c2e0d558a414b5bf58e69978d0337d1f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evan Debenham Date: Mon, 28 Jul 2025 15:03:21 -0400 Subject: [PATCH] v3.2.0: updated translations, langs, version, and changelog for BETA-3 --- build.gradle | 4 +- .../messages/actors/actors_de.properties | 24 ++--- .../messages/actors/actors_eo.properties | 16 ++-- .../messages/actors/actors_es.properties | 6 +- .../messages/actors/actors_fr.properties | 18 ++-- .../messages/actors/actors_hu.properties | 18 ++-- .../messages/actors/actors_it.properties | 4 +- .../messages/actors/actors_nl.properties | 18 ++-- .../messages/actors/actors_pl.properties | 2 +- .../messages/actors/actors_tr.properties | 70 +++++++------- .../messages/actors/actors_uk.properties | 2 +- .../messages/actors/actors_vi.properties | 36 ++++---- .../messages/actors/actors_zh-hant.properties | 18 ++-- .../messages/actors/actors_zh.properties | 2 +- .../assets/messages/items/items_de.properties | 52 +++++------ .../assets/messages/items/items_eo.properties | 92 +++++++++---------- .../assets/messages/items/items_es.properties | 2 +- .../assets/messages/items/items_fr.properties | 88 +++++++++--------- .../assets/messages/items/items_hu.properties | 10 +- .../assets/messages/items/items_nl.properties | 12 +-- .../assets/messages/items/items_tr.properties | 82 ++++++++--------- .../assets/messages/items/items_uk.properties | 2 +- .../assets/messages/items/items_vi.properties | 2 +- .../messages/items/items_zh-hant.properties | 10 +- .../assets/messages/items/items_zh.properties | 14 +-- .../messages/journal/journal_de.properties | 2 +- .../messages/journal/journal_hu.properties | 6 +- .../messages/journal/journal_nl.properties | 8 +- .../messages/journal/journal_pl.properties | 8 +- .../messages/journal/journal_tr.properties | 34 +++---- .../journal/journal_zh-hant.properties | 2 +- .../messages/journal/journal_zh.properties | 4 +- .../messages/scenes/scenes_nl.properties | 2 +- .../messages/scenes/scenes_tr.properties | 6 +- .../messages/scenes/scenes_zh-hant.properties | 2 +- .../messages/windows/windows_de.properties | 2 + .../messages/windows/windows_nl.properties | 2 + .../messages/windows/windows_tr.properties | 2 + .../messages/Languages.java | 26 +++--- .../ui/changelist/v3_X_Changes.java | 26 +++++- 40 files changed, 382 insertions(+), 354 deletions(-) diff --git a/build.gradle b/build.gradle index 1e2624514..e844fd325 100644 --- a/build.gradle +++ b/build.gradle @@ -14,8 +14,8 @@ allprojects { appName = 'Shattered Pixel Dungeon' appPackageName = 'com.shatteredpixel.shatteredpixeldungeon' - appVersionCode = 856 - appVersionName = '3.2.0-BETA-2' + appVersionCode = 857 + appVersionName = '3.2.0-BETA-3' appJavaCompatibility = JavaVersion.VERSION_1_8 diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties index b04f75ba0..58ac2b305 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_de.properties @@ -257,7 +257,7 @@ actors.buffs.hex.heromsg=Du wurdest verhext! actors.buffs.hex.desc=Dunkle Magie, welche die Konzentration beeinträchtigt und das Ziel so leicht desorientiert macht.\n\nVerhexung reduziert die Genauigkeit und das Ausweichen um 20%%, so dass das Ziel im Kampf weniger effektiv ist.\n\nVerbleibende Züge mit Verhexung: %s. actors.buffs.holdfast.name=Position halten -actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d and slowing the decay rate of some buffs by %3$d%%. This will last until he moves. +actors.buffs.holdfast.desc=Der Krieger hält seine Position, was seine Rüstung um %1$d-%2$d verstärkt und die Abklingrate einiger Effekte um %3$d%% verlangsamt. Dies hält an, bis er sich wieder bewegt. actors.buffs.hunger.hungry=hungrig actors.buffs.hunger.starving=verhungernd @@ -666,7 +666,7 @@ actors.hero.spells.flash.desc=Der Kleriker kanalisiert seine aufgestiegene Form actors.hero.spells.guidinglight.name=Leitlicht actors.hero.spells.guidinglight.short_desc=Fügt auf die Entfernung magischen Schaden zu und garantiert einen Treffer. actors.hero.spells.guidinglight.desc=Der Kleriker feuert einen Blitz aus magischer Energie ab, der ein Ziel trifft, 2-8 Schaden verursacht und es erleuchtet. Der nächste ungehinderte physische Angriff auf einen erleuchteten Feind trifft ihn garantiert. -actors.hero.spells.guidinglight.desc_priest=_This spell is more powerful when cast by the Priest._ The first cast of the spell every 50 turns costs no tome charges, and illumination will be consumed by radiance, wands, other characters, and artifacts that directly affect enemies. When illuminated is used in this way, it deals bonus magic damage equal to the Priest's level + 5. +actors.hero.spells.guidinglight.desc_priest=_Dieser Zauber ist mächtiger, wenn er vom Priester gewirkt wird._ Der erste Einsatz des Zaubers innerhalb von 50 Zügen kostet keine Foliantenladungen, und die Erleuchtung wird von Gnadenstrahl, Stäben, anderen Charakteren und Artefakten verbraucht, die direkt auf Feinde wirken. Wenn die Erleuchtung auf diese Weise verwendet wird, verursacht sie zusätzlichen Magieschaden in Höhe der Stufe des Priesters + 5. actors.hero.spells.guidinglight$guidinglightpriestcooldown.name=Leitlicht actors.hero.spells.guidinglight$guidinglightpriestcooldown.desc=Der Priester kann nach 100 Zügen erneut kostenfrei Leitlicht zaubern.\n\nVerbleibende Züge: %s. actors.hero.spells.guidinglight$illuminated.name=Beleuchtet @@ -733,11 +733,11 @@ actors.hero.spells.mindform.desc=Der Kleriker wählt einen Zauberstab oder Wurfw actors.hero.spells.mnemonicprayer.name=Gebet zum Gedenken actors.hero.spells.mnemonicprayer.short_desc=Verlängert positive wie negative Effekte an einem Verbündeten oder Feind und wendet Erleuchtet erneut an. -actors.hero.spells.mnemonicprayer.desc=The Priest utters a prayer that extends the duration of all buffs or debuffs on a specific target by %1$d turns. This spell takes no time to cast. Positive effects will last longer on allies (including the Priest themselves), and harmful effects will last longer on enemies.\n\nMnemonic Prayer can only extend a specific instance of a buff or debuff once, and cannot extend buffs granted from armor abilities. +actors.hero.spells.mnemonicprayer.desc=Der Priester spricht ein Gebet, das die Dauer aller positiven oder negativen Effekte an einem bestimmten Ziel um %1$d Züge verlängert. Dieser Zauber wirkt augenblicklich. Positive Effekte halten bei Verbündeten (einschließlich des Priesters selbst) länger an, schädliche Effekte halten bei Feinden länger an.\n\nEingedenken kann nur eine bestimmte Instanz eines positiven oder negativen Effekts einmal verlängern, und es eignet sich nicht dazu, Effekte, die durch Rüstungsfähigkeiten verliehen werden, zu verlängern. actors.hero.spells.radiance.name=Gnadenstrahl actors.hero.spells.radiance.short_desc=Beleuchtet und betäubt kurzzeitig sichtbare Feinde. -actors.hero.spells.radiance.desc=The Priest erupts in holy light, stunning all visible enemies for 3 turns. If an enemy is already illuminated, Radiance will trigger illuminate's bonus damage and then apply the illuminated debuff. Radiance will also cause the Priest to glow for 100 turns if the current floor is dark. +actors.hero.spells.radiance.desc=Der Priester entfesselt ein heiliges Strahlen, das alle sichtbaren Feinde für 3 Züge betäubt. Ist ein Gegner bereits beleuchtet, so löst Gnadenstrahl den Bonusschaden der Beleuchtung aus und wendet den Beleuchtungseffekt an. Gnadenstrahl lässt auch den Priester selbst für 100 Züge leuchten, wenn die aktuelle Ebene in Dunkelheit gehüllt ist. actors.hero.spells.recallinscription.name=Runen-Echo actors.hero.spells.recallinscription.short_desc=Wiederholt einen kürzlich eingesetzten Runenstein oder Schriftrolle. @@ -860,7 +860,7 @@ actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=Die _Nonne_ baut im Kampf Energie auf. actors.hero.herosubclass.monk_desc=Die Nonne beherrscht die Körpertechnik perfekt. Wenn sie Feinde besiegt, gewinnt sie Energie, welche in einer Vielzahl an defensiven und technischen Fähigkeiten eingesetzt werden kann. Diese Energie nimmt mit der Zeit nicht ab, hat aber einen Maximalwert in Abhängigkeit von der Stufe der Nonne.\n\n1 Energie: schnelle Faustschläge\n2 Energie: fokussiert aufs Ausweichen gegen den nächsten Angriff\n3 Energie: augenblicklich im Nahbereich springen\n4 Energie: einen Feind zurücktreten\n5 Energie: meditieren zum Löschen des Status und zur Wiederherstellung der Ladungen von Zauberstäben und Artefakten actors.hero.herosubclass.priest=Priester actors.hero.herosubclass.priest_short_desc=Der _Priester_ erhält neue, weit reichende Sprüche und eine verstärkte Version des Leitlichts. -actors.hero.herosubclass.priest_desc=The Priest gains a variety of new and upgraded spells that emphasize ranged combat and synergy with magical items.\n\nThe Priest can cast _Guiding Light_ for free once every 50 turns, illuminates enemies directly targeted by any of their spells, and can consume the illumination debuff with allies, wands, and some artifacts for bonus damage equal to their level + 5.\n\nThe Priest also gains the _Radiance_ spell, which dispels darkness and affects all visible enemies, triggering and applying illuminate and briefly stunning them at the cost of 2 charges. +actors.hero.herosubclass.priest_desc=Der Priester erhält eine Vielzahl neuer und verbesserter Zauber für den Fernkampf und zur Kombination mit magischen Gegenständen.\n\nDer Priester kann den Spruch _Leitlicht_ einmal alle 50 Züge kostenlos wirken. Diese Fähigkeit erleuchtet Gegner, die direkt von seinen Zaubern getroffen werden. Der Priester oder seine Verbündeten können diesen Erleuchtungs-Effekt durch Angriffe - mit Waffen, Artefakten oder Zaubern - entladen, um Bonus-Schaden in Höhe seiner Stufe +5 zu verursachen.\n\nDer Priester erlernt außerdem den Zauber _Gnadenstrahl_, der die Dunkelheit vertreibt, alle sichtbaren Gegner beleuchtet und diese kurzzeitig betäubt. Dieser Zauber erfordert 2 Ladungen. actors.hero.herosubclass.paladin=Paladin actors.hero.herosubclass.paladin_short_desc=Der _Paladin_ erhält neue Zauber mit kurzer Reichweite und verstärkte Versionen der heiligen Waffe und der heiligen Wache. actors.hero.herosubclass.paladin_desc=Der Paladin erhält eine Vielzahl neuer und verbesserter Zauber, die den Nahkampf und die Synergie mit Waffen und Rüstungen betonen.\n\nDie Zauber _Heilige Waffe_ und _Heiliger Schutz_ des Paladins gewähren höhere Boni, überschreiben nicht mehr bereits bestehende Verzauberungen und Glyphen und können durch das Wirken anderer Zauber verlängert werden.\n\nDer Paladin erhält außerdem den Zauber _Göttliche Strafgewalt_, der einen garantierten Nahkampftreffer mit Bonusschaden und Verzauberungskraft ermöglicht. @@ -900,7 +900,7 @@ actors.hero.talent$searinglightcooldown.desc=Du hast dieses Talent vor kurzem be #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=herzhafte Mahlzeit -actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung heilt den Krieger um _4 LP_, wenn er 33% oder weniger Gesundheit hat\n\n_+2:_ Das Essen von Nahrung heilt den Krieger um _6 LP_, wenn er 33% oder weniger Gesundheit hat +actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Das Essen von Nahrung heilt den Krieger um _4 LP_, wenn er 33% oder weniger Gesundheit hat.\n\n_+2:_ Das Essen von Nahrung heilt den Krieger um _6 LP_, wenn er 33% oder weniger Gesundheit hat. actors.hero.talent.veterans_intuition.title=Intuition des Veteranen actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Der Krieger identifiziert Waffen _1,75x schneller_ und Rüstungen _2,5x schneller_.\n\n_+2:_ Der Krieger identifiziert Waffen _2,5x schneller_ und Rüstungen, _sobald er sie ausrüstet_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=provozierter Zorn @@ -934,7 +934,7 @@ actors.hero.talent.enraged_catalyst.title=wütender Katalysator actors.hero.talent.enraged_catalyst.desc=_+1:_ Verzauberungen und Flüche auf der Waffe eines Berserkers werden umso öfter aktiviert, je mehr Wut er angestaut hat, bis zu _15% öfter_ bei 100% Wut.\n\n_+2:_ Verzauberungen und Flüche auf der Waffe eines Berserkers werden umso öfter aktiviert, je mehr Wut er angestaut hat, bis zu _30% öfter_ bei 100% Wut.\n\n_+3:_ Verzauberungen und Flüche auf der Waffe eines Berserkers werden umso öfter aktiviert, je mehr Wut er angestaut hat, bis zu _45% öfter_ bei 100% Wut. actors.hero.talent.cleave.title=Durchschneiden -actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _30 turns_, from 15.\n\n_+2:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _45 turns_, from 15.\n\n_+3:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _60 turns_, from 15. +actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ Die Extra-Zeit, die der Gladiator für das Töten eines Gegners erhält, erhöht sich von 15 Zügen auf _30_.\n\n_+2:_ Die Extra-Zeit, die der Gladiator für das Töten eines Gegners erhält, erhöht sich von 15 Zügen auf _45_.\n\n_+3 _ Die Extra-Zeit, die der Gladiator für das Töten eines Gegners erhält, erhöht sich von 15 Zügen auf _60_. actors.hero.talent.lethal_defense.title=tödliche Abwehr actors.hero.talent.lethal_defense.desc=_+1:_ Wenn der Gladiator einen Gegner mit einer Kombo-Attacke tötet, wird die Abklingzeit vom Schild des zerbrochenen Siegels des Kriegers _um 33% reduziert.\n\n_+2:_ Wenn der Gladiator einen Gegner mit einer Kombo-Attacke tötet, wird die Abklingzeit vom Schild des zerbrochenen Siegels des Kriegers _um 67% reduziert_.\n\n_+3:_ Wenn der Gladiator einen Gegner mit einer Kombo-Attacke tötet, wird die Abklingzeit vom Schild des zerbrochenen Siegels des Kriegers _um 100% reduziert_.\n\nDie Schild-Abklingzeit kann durch dieses Talent um bis zu -100% reduziert werden, was bedeutet, dass es bei einer Aktivierung sofort wieder verfügbar ist actors.hero.talent.enhanced_combo.title=verbesserte Kombi @@ -1062,7 +1062,7 @@ actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1:_ Wenn der Attentäter einen Gegner mi actors.hero.talent.evasive_armor.title=ausweichende Rüstung actors.hero.talent.evasive_armor.desc=_+1:_ Beim Freilaufen erhält der Freiläufer zusätzlich _+1 Ausweichen_ pro bezüglich seiner Rüstung überschüssigem Stärkepunkt.\n\n_+2:_ Beim Freilaufen erhält der Freiläufer zusätzlich _+2 Ausweichen_ pro bezüglich seiner Rüstung überschüssigem Stärkepunkt.\n\n_+3:_ Beim Freilaufen erhält der Freiläufer zusätzlich _+3 Ausweichen_ pro bezüglich seiner Rüstung überschüssigem Stärkepunkt. actors.hero.talent.projectile_momentum.title=Projektilschwung -actors.hero.talent.projectile_momentum.desc=_+1:_ While freerunning, the Freerunner gains _+50% accuracy and +10% damage_ with thrown weapons.\n\n_+2:_ While freerunning, the Freerunner gains _+100% accuracy and +20% damage_ with thrown weapons.\n\n_+3:_ While freerunning, the Freerunner gains _+150% accuracy and +30% damage_ with thrown weapons. +actors.hero.talent.projectile_momentum.desc=_+1:_ Beim Freilaufen erhält der Freiläufer _+50% Genauigkeit und +10% Schaden_ mit Wurfwaffen.\n\n_+2:_ Beim Freilaufen erhält der Freiläufer _+100% Genauigkeit und +20% Schaden_ mit Wurfwaffen.\n\n_+3:_ Beim Freilaufen erhält der Freiläufer _+150% Genauigkeit und +30% Schaden_ mit Wurfwaffen. actors.hero.talent.speedy_stealth.title=schnelle Heimlichkeit actors.hero.talent.speedy_stealth.desc=_+1:_ Der Freiläufer erhält pro Zug 2 Stöße Schwung, solange er unsichtbar ist.\n\n_+2:_ Zusätzlich zu den Vorteilen von +1 zählt Freilaufen nicht mehr herunter, solange der Freiläufer unsichtbar ist.\n\n_+3:_ Zusätzlich zu den Vorteilen von +1 und +2 bewegt sich der Freiläufer mit 2-facher Geschwindigkeit, wenn er unsichtbar ist, egal ob er frei läuft oder nicht. @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Der Schattenklon erhält _10%_ der ma actors.hero.talent.natures_bounty.title=Fülle der Natur actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Die Jägerin kann _4 Beeren_ finden, die im hohen Gras versteckt sind, während sie die nächsten Stockwerke des Dungeons erkundet.\n\n_+2:_ Die Jägerin kann _6 Beeren_ finden, die im hohen Gras versteckt sind, während sie die nächsten Stockwerke des Dungeons erkundet.\n\nBeeren werden schnell gegessen, stellen ein wenig Sättigung wieder her und könnten einen verwendbaren Samen enthalten. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=Intuition der Überlebenskünstlerin -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she hits with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Die Jägerin identifiziert Wurfwaffen _3 mal schneller_.\n\n_+2:_ Die Jägerin identifiziert Wurfwaffen _wenn sie damit trifft_. actors.hero.talent.followup_strike.title=Anschlusstreffer actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Wenn die Jägerin einen Feind mit ihrem Bogen oder einer Wurfwaffe trifft, verursacht ihr nächster Nahkampfangriff gegen diesen Feind _2 Bonusschaden_.\n\n_+2:_ Wenn die Jägerin einen Feind mit ihrem Bogen oder einer Wurfwaffe trifft, verursacht ihr nächster Nahkampfangriff gegen diesen Feind _3 Bonusschaden_. actors.hero.talent.natures_aid.title=Hilfe der Natur @@ -1117,7 +1117,7 @@ actors.hero.talent.seer_shot.meta_desc=_Wenn dieses Talent durch einen anderen H actors.hero.talent.farsight.title=Weitsicht actors.hero.talent.farsight.desc=_+1:_ Die Sichtweite der Scharfschützin wird _um 25% erhöht_.\n\n_+2:_ Die Sichtweite der Scharfschützin wird _um 50% erhöht_.\n\n_+3:_ Die Sichtweite der Scharfschützin wird _um 75% erhöht_. actors.hero.talent.shared_enchantment.title=geteilte Verzauberung -actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ Thrown weapons have a _33% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\n_+2:_ Thrown weapons have a _67% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\n_+3:_ Thrown weapons have a _100% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\nThe bow's enchantment can trigger in addition to whatever enchantment the thrown weapon already has. +actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ Wurfwaffen haben eine _33% Chance_, die Verzauberung des Scharfschützenbogens zu verwenden.\n\n_+2:_ Wurfwaffen haben eine _67% Chance_, die Verzauberung des Scharfschützenbogens zu verwenden.\n\n_+3:_ Wurfwaffen haben eine _100% Chance_, die Verzauberung des Scharfschützenbogens zu verwenden.\n\nDie Verzauberung des Bogens kann zusätzlich zu der Verzauberung der Wurfwaffe ausgelöst werden. actors.hero.talent.shared_upgrades.title=geteilte Verbesserungen actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _2 turns and +33% damage at +2_.\n\n_+2:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _4 turns and +67% damage at +4_.\n\n_+3:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _6 turns and +100% damage at +6_. @@ -1240,7 +1240,7 @@ actors.hero.talent.sunray.title=Sonnenstrahl actors.hero.talent.sunray.desc=_+1:_ Der Kleriker kann _Sonnenstrahl_ wirken, einen Zauber, der 4–8 Schaden verursacht und das Ziel für 4 Züge blendet. Dies kostet 1 Ladung.\n\n_+2:_ Der Kleriker kann _Sonnenstrahl_ wirken, einen Zauber, der 6–12 Schaden verursacht und das Ziel für 6 Züge blendet. Dies kostet 1 Ladung.\n\nSonnenstrahl kann jedes Ziel nur einmal blenden. Ist das Ziel bereits durch Sonnenstrahl geblendet, wird es gelähmt. Dämonischen und untoten Gegnern fügt Sonnenstrahl stets maximalen Schaden zu. actors.hero.talent.sunray.meta_desc=_Wenn dieses Talent von einem anderen Helden erlangt wird,_ führt es stattdessen dazu, dass Zauberstäbe und Artefakte Feinde 4 Züge lang blenden, 15% der Zeit bei +1 oder 25% der Zeit bei +2. actors.hero.talent.divine_sense.title=Göttlicher Sinn -actors.hero.talent.divine_sense.desc=_+1:_ The Cleric can cast _Divine Sense,_ a spell that grants them _8 tiles_ of Mind Vision for 50 turns and takes no time to cast, at the cost of 2 charges.\n\n_+2:_ The Cleric can cast _Divine Sense,_ a spell that grants them _12 tiles_ of Mind Vision for 50 turns and takes no time to cast, at the cost of 2 charges. +actors.hero.talent.divine_sense.desc=_+1:_ Der Kleriker kann _Göttlicher Sinn_ wirken, einen Zauber, der ihm 50 Züge lang _8 Felder_ Übersinnliche Wahrnehmung gewährt sofort wirksam ist. Dies kostet 2 Ladungen.\n\n_+2:_ Der Kleriker kann _Göttlicher Sinn_ wirken, einen Zauber, der ihm 50 Züge lang _12 Felder_ Übersinnliche Wahrnehmung gewährt und sofort wirksam ist. Dies kostet 2 Ladungen. actors.hero.talent.divine_sense.meta_desc=_Wenn dieses Talent von einem anderen Helden erlangt wird,_ gewährt es ihm stattdessen für einen kurzen Moment Übersinnliche Wahrnehmung, nachdem er einen Zauberstab oder ein Artefakt verwendet hat, mit einer Reichweite von 3 Feldern bei +1 oder 5 Feldern bei +2. actors.hero.talent.bless.title=Segen actors.hero.talent.bless.desc=_+1:_ Der Kleriker kann _Segen_ spenden, einen Zauber, der _6 Züge Segen und 10 Abschirmung_ gewährt, wenn er auf sich selbst gewirkt wird, oder _10 Züge Segen und 10 Heilung_, wenn er auf einen anderen Charakter gewirkt wird. Dies kostet 1 Ladung.\n\n_+2:_ Der Kleriker kann _Segen_ spenden, einen Zauber, der _10 Züge Segen und 15 Abschirmung_ gewährt, wenn er auf sich selbst gewirkt wird, oder _15 Züge Segen und 15 Heilung_, wenn er auf einen anderen Charakter gewirkt wird. Dies kostet 1 Ladung.\n\nÜberschüssige Heilung durch diesen Zauber wird in Abschirmung umgewandelt. @@ -1258,7 +1258,7 @@ actors.hero.talent.holy_lance.desc=_+1:_ Der Priester kann _Heilige Lanze_ wirke actors.hero.talent.hallowed_ground.title=Geheiligter Boden actors.hero.talent.hallowed_ground.desc=_+1:_ Der Priester kann _Geheiligter Boden_ wirken, einen Zauber, der Gelände in einem _3x3-Bereich_ für 20 Züge heiligt und dafür 2 Ladungen benötigt.\n\n_+2:_ Der Priester kann _Geheiligter Boden_ wirken, einen Zauber, der Gelände in einem _5x5-Bereich_ für 20 Züge heiligt und dafür 2 Ladungen benötigt.\n\n_+3:_ Der Priester kann _Geheiligter Boden_ wirken, einen Zauber, der Gelände in einem _7x7-Bereich_ für 20 Züge heiligt und dafür 2 Ladungen benötigt.\n\nWenn er gewirkt wird, heilt Geheiligter Boden Verbündete um 15 LP, macht Gegner kurzzeitig bewegungsunfähig und verbreitet kurzes Gras. Anschließend heilt er langsam Verbündete, verkrüppelt Gegner und lässt hohes Gras zufällig wachsen. Geheiligter Boden gewährt dem Priester Abschirmung statt Heilung und wird durch Feuer zerstört. actors.hero.talent.mnemonic_prayer.title=Eingedenken -actors.hero.talent.mnemonic_prayer.desc=_+1:_ The Priest can cast _Mnemonic Prayer,_ a spell that extends buffs/debuffs on an ally/enemy for _3 turns_ at 1 charge cost.\n\n_+2:_ The Priest can cast _Mnemonic Prayer,_ a spell that extends buffs/debuffs on an ally/enemy for _4 turns_ at 1 charge cost.\n\n_+3:_ The Priest can cast _Mnemonic Prayer,_ a spell that extends buffs/debuffs on an ally/enemy for _5 turns_ at 1 charge cost.\n\nMnemonic prayer takes no time to cast. Mnemonic Prayer can only extend a particular instance of a buff/debuff once, and cannot extend buffs from armor abilities. +actors.hero.talent.mnemonic_prayer.desc=_+1:_ Der Priester kann _Eingedenken_ wirken, einen Zauber, der die Wirkung von positiven/negativen Effekten auf Verbündete/Feinde um _3 Züge_ verlängert. Dies kostet 1 Ladung.\n\n_+2:_ Der Priester kann _Eingedenken_ wirken, einen Zauber, der die Wirkung von positiven/negativen Effekten auf Verbündete/Feinde um _4 Züge_ verlängert. Dies kostet 1 Ladung.\n\n_+3:_ Der Priester kann _Eingedenken_ wirken, einen Zauber, der die Wirkung von positiven/negativen Effekten auf Verbündete/Feinde um _5 Züge_ verlängert. Dies kostet 1 Ladung.\n\nDas Wirken von Eingedenken benötigt keine Zeit. Eingedenken kann eine bestimmte Wirkung von positiven und negativen Effekten nur einmal verlängern und hat keinen Einfluss auf Rüstungsfähigkeiten. actors.hero.talent.lay_on_hands.title=Handauflegung actors.hero.talent.lay_on_hands.desc=_+1:_ Der Paladin kann _Handauflegung_ wirken, einen Zauber, der einen nahen Charakter sofort um _15 LP_ heilt oder dem Paladin _15 Abschirmung_ gewährt. Dies kostet 1 Ladung.\n\n_+2:_ Der Paladin kann _Handauflegung_ wirken, einen Zauber, der einen nahen Charakter sofort um _20 LP_ heilt oder dem Paladin _20 Abschirmung_ gewährt Dies kostet 1 Ladung.\n\n_+3:_ Der Paladin kann _Handauflegung_ wirken, einen Zauber, der einen nahen Charakter sofort um _25 LP_ heilt oder dem Paladin _25 Abschirmung_ gewährt Dies kostet 1 Ladung.\n\nÜberschüssige Heilung durch diesen Zauber wird in Abschirmung umgewandelt. Handauflegung kann wiederholt gewirkt werden, kann aber nicht mehr als einen dreifach gewirkten Abschirmung gewähren. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_eo.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_eo.properties index 9e48ea453..ae511d4d4 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_eo.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_eo.properties @@ -257,7 +257,7 @@ actors.buffs.hex.heromsg=Vi estas fisorĉita! actors.buffs.hex.desc=Malluma povo malpliigas sinkoncentron, igante la viktimon iomete senorientigita.\n\nFisorĉo malpliigas precizon kaj evitpovon je 20%%, igante la viktimon malpli lerta dum batalo.\n\nPliaj temperoj de fisorĉo: %s. actors.buffs.holdfast.name=firma pozicio -actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d and slowing the decay rate of some buffs by %3$d%%. This will last until he moves. +actors.buffs.holdfast.desc=Gladiatoro tenas sian pozicion, pliigante sian defendon je %1$d-%2$d kaj malrapidigante malaperan tempon de iuj bonaj efikoj je %3$d%%. La efiko ekzistos ĝis li moviĝos. actors.buffs.hunger.hungry=malsata actors.buffs.hunger.starving=malsatega @@ -666,7 +666,7 @@ actors.hero.spells.flash.desc=Kleriko alidirektas sian ascenditan formon kaj tel actors.hero.spells.guidinglight.name=gvida lumo actors.hero.spells.guidinglight.short_desc=Kaŭzas foran magian vundon kaj certe trafas. actors.hero.spells.guidinglight.desc=Kleriko pafas kuglon de magia energio, kiu kaŭzas 2-8 vundpoentojn kaj igas la viktimon lumiĝi. La sekva korpa atako (neuzante tro pezan armilon) kontraŭ la lumiĝanta viktimo certe trafos. -actors.hero.spells.guidinglight.desc_priest=_This spell is more powerful when cast by the Priest._ The first cast of the spell every 50 turns costs no tome charges, and illumination will be consumed by radiance, wands, other characters, and artifacts that directly affect enemies. When illuminated is used in this way, it deals bonus magic damage equal to the Priest's level + 5. +actors.hero.spells.guidinglight.desc_priest=_Tiu ĉi sorĉo estas pli potenca kiam ĵetita de Pastro._ La unua ĵeto je ĉiuj 50 temperoj de tiu sorĉo uzos neniun libregan ŝargon kaj la lumiĝa efiko estos sorbita de glorbrilo, vergoj, aliaj uloj kaj antikvaĵoj, kiuj senpere influos kun la malamiko. Kiam lumiĝo estos uzita tiumaniere, la viktimo estos magie vundita egale al la nivelo de Pastro + 5. actors.hero.spells.guidinglight$guidinglightpriestcooldown.name=Gvida lumo actors.hero.spells.guidinglight$guidinglightpriestcooldown.desc=Pastro povos denove senpage ĵeti la gvidan lumon post atendi 100 temperojn.\n\nPliaj temperoj: %s. actors.hero.spells.guidinglight$illuminated.name=Lumiĝanta @@ -733,11 +733,11 @@ actors.hero.spells.mindform.desc=Kleriko elektas vergon aŭ jetarmilojn, kiun ri actors.hero.spells.mnemonicprayer.name=parkerigita preĝo actors.hero.spells.mnemonicprayer.short_desc=Plidaŭrigas efikojn sur (mal)amiko kaj reaktivigas lumiĝon. -actors.hero.spells.mnemonicprayer.desc=The Priest utters a prayer that extends the duration of all buffs or debuffs on a specific target by %1$d turns. This spell takes no time to cast. Positive effects will last longer on allies (including the Priest themselves), and harmful effects will last longer on enemies.\n\nMnemonic Prayer can only extend a specific instance of a buff or debuff once, and cannot extend buffs granted from armor abilities. +actors.hero.spells.mnemonicprayer.desc=Pastro eldiras preĝon, kiu plidaŭrigas ĉiujn utilajn kaj minacajn efikojn sur elektita celo je %1$d temperoj. Ĵeti tiun sorĉon daŭras neniun temperon. Utilaj efikoj daŭros pli longe sur amikoj (inkluzivante Pastron mem) kaj minacaj efikoj daŭros pli longe sur kontraŭuloj.\n\nLa parkerigita preĝo povas plidaŭrigi specifan efikon nur unufoje kaj ne povas plidaŭrigi efikojn akiritajn per defendaĵaj kapabloj. actors.hero.spells.radiance.name=glorbrilo actors.hero.spells.radiance.short_desc=Lumigas kaj provizore surdigas proksimajn kontraŭulojn. -actors.hero.spells.radiance.desc=The Priest erupts in holy light, stunning all visible enemies for 3 turns. If an enemy is already illuminated, Radiance will trigger illuminate's bonus damage and then apply the illuminated debuff. Radiance will also cause the Priest to glow for 100 turns if the current floor is dark. +actors.hero.spells.radiance.desc=Pastro eksplodas per sankta lumo, kiu surdigas ĉiujn videblajn malamikojn por 3 temperoj. Se kontraŭulo jam lumiĝas, la glorbrilo krome vundos lin kaj sekve aktivigos la staton “lumiĝanta”. La sorĉo ankaŭ igos Pastron brili por 100 temperoj, se la nuna keletaĝo estas malluma. actors.hero.spells.recallinscription.name=relego de runoj actors.hero.spells.recallinscription.short_desc=Ripetas antaŭe uzitan runŝtonon aŭ skribrulaĵon. @@ -833,7 +833,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_Berserko_ akiras “koleron” pr actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Berserko akiras “koleron” dum vundiĝi pro korpaj atakoj, vundoj sorbitaj de defendaĵo ankaŭ al tio enkalkuliĝas! Kolero malaperas laŭtempe kaj malaperas malpli rapide je malmulte da sano.\n\nKolero pliigas vundpovon de Berserko maksimume je +50%. Je plena kolero li povas “berserki” – akirante subitan ŝirmon kaj estante kolera tiel longe, kiel tiu ŝirmo estas aktiva. La ŝirmo estas proporcia al nivelo de defendaĵo de Berserko kaj signife plipoviĝas je malmulte da sano. Berserko devos ripozi antaŭ kiam li povos berserki ree. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiatoro actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_Gladiatoro_ pliigas “fraparon” post ĉiu sukcesa frapo. Li povas uzi akiritan fraparon por fari specialajn atakojn. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns (15 turns after a kill), his combo is reset.\n\nAs he builds combo the Gladiator can use a variety of abilities that are guaranteed to hit:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Gladiatoro akiras po unu poento da “fraparo” post ĉiu sukcesa atako per permana aŭ ĵeta armilo. Kiam Gladiatoro ne faras sukcesan atakon dum 5 temperoj (15 temperoj post mortigo), la fraparo perdiĝas.\n\nAkiritajn frapar-poentojn Gladiatoro povas uzi por plenumi diversajn neeviteblajn atakojn:\n2-obla fraparo: forpuŝas malamikon, konservas fraparon;\n4-obla fraparo: vundas proporcie al defendaĵo;\n6-bola fraparo: blokas kontraŭfrapon, konservas fraparon;\n8-obla fraparo: vundas viktimon kaj proksimajn malamikojn;\n10-obla fraparo: atakas po unu frapo por ĉiu frapar-poento. actors.hero.herosubclass.battlemage=batalmagiisto actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Batalmagiisto_ akiras ekstrajn efikojn dum permane ataki per sia bastonego. Tiuj efikoj dependas de vergo, per kiu la bastonego estas plenigita. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Batalmagiisto akiras ekstran efikon, kiam li permane frapas malamikon per sia bastonego, samkiel la bastonego havus ensorĉon. Tiu ĉi efiko dependas de vergo, per kiu li plenigis la bastonego, do ĉiu vergo donas alian efikon. Aldone al la menciitaj efikoj, la bastonego gajnas 0,5 ŝargojn por frapo. @@ -860,7 +860,7 @@ actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Monaĥino_ akiras energion dum batali. actors.hero.herosubclass.monk_desc=Monaĥino koncentriĝas sur batal-teĥniko. Kiam ŝi venkas malamikojn, ŝi akiras energion, kiun ŝi povas utiligi al diversaj kapabloj defendaj kaj objektaj. Tiu ĉi energio ne perdiĝas kun fluo de tempo, tamen havas limigon dependan de nivelo de Monaĥino.\n\n1 ŝargo: rapida pugnobataro;\n2 ŝargoj: koncentriĝi por eviti atakon;\n3 ŝargoj: senprokrasta alsalto;\n4 ŝargoj: forpiedbati malamikon;\n5 ŝargoj: mediti por nuligi efikojn kaj ŝargi vergojn kaj antikvaĵojn actors.hero.herosubclass.priest=pastro actors.hero.herosubclass.priest_short_desc=_Pastro_ akiras novajn forajn sorĉojn kaj plipovigitan version de la gvida lumo. -actors.hero.herosubclass.priest_desc=The Priest gains a variety of new and upgraded spells that emphasize ranged combat and synergy with magical items.\n\nThe Priest can cast _Guiding Light_ for free once every 50 turns, illuminates enemies directly targeted by any of their spells, and can consume the illumination debuff with allies, wands, and some artifacts for bonus damage equal to their level + 5.\n\nThe Priest also gains the _Radiance_ spell, which dispels darkness and affects all visible enemies, triggering and applying illuminate and briefly stunning them at the cost of 2 charges. +actors.hero.herosubclass.priest_desc=Pastro akiras diversajn novajn kaj plibonigitajn sorĉojn, kiuj koncentriĝas sur batalo je distanco kaj sur kunlaboro kun magiaj aĵoj.\n\nPastro povas ĵeti la _gvidan lumon_ sen uzi ŝargon unufoje je 50 temperoj, lumigi kontraŭulon per senpere trafi lin per iu sorĉo, kaj povas sorbi la efikon “lumiĝanta” per amikoj, vergopafoj aŭ per iuj antikvaĵoj kaŭzante kromajn vundpoentojn egalajn al sia nivelo + 5.\n\nPastro ankaŭ akiras la sorĉon _glorbrilo,_ kiu disigas mallumon, influas al ĉiuj videblaj kontraŭuloj, aktivigas kaj estigas la efikon “lumiĝanta” kaj provizore surdigas ĉiujn videblajn kontraŭulojn uzante 2 ŝargojn. actors.hero.herosubclass.paladin=paladino actors.hero.herosubclass.paladin_short_desc=_Paladino_ akiras novajn malforajn sorĉojn kaj plipovigitajn versiojn de la sanktaj armilo kaj defendaĵo. actors.hero.herosubclass.paladin_desc=Paladino akiras diversajn novajn kaj plibonigitajn sorĉojn, kiuj koncentriĝas sur permana batalo kaj sur kunlaboro kun armiloj kaj defendaĵoj.\n\nLa sorĉoj _sankta armilo_ kaj _sankta defendaĵo_ estas plifortigitaj, ne plu superskribas la ekzistajn ensorĉojn/skribaĵojn kaj povas esti plivastigitaj per ĵeti aliajn sorĉojn.\n\nPaladino ankaŭ akiras la sorĉon _venkfrapo,_ ebligante al ri plenumi frapon, kiu certe trafas kaŭzante kromajn vundpoentojn kaj plipovigitan ensorĉon. @@ -900,7 +900,7 @@ actors.hero.talent$searinglightcooldown.desc=Antaŭ nelonga tempo vi uzis tiun #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=nutranta manĝaĵo -actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Eating food heals the Warrior for _4 HP_ when he is at or below 33% health.\n\n_+2:_ Eating food heals the Warrior for _6 HP_ when he is at or below 33% health. +actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ manĝado sanigas Bataliston je _4 sanpoentoj_ kiam li havas malpli ol 33% de sano.\n\n_+2:_ manĝado sanigas Bataliston je _6 sanpoentoj_ kiam li havas malpli ol 33% de sano. actors.hero.talent.veterans_intuition.title=intuicio de veterano actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Batalisto identigas armilojn _1,75× pli rapide_ kaj defendaĵojn _2,5× pli rapide_\n\n_+2:_ Batalisto identigas armilojn _2,5× pli rapide_ kaj defendaĵojn _kiam li surmetas ilin._ actors.hero.talent.provoked_anger.title=provokita kolereto @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ la ombra klono akiras sanon egalan al actors.hero.talent.natures_bounty.title=malavara naturo actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Ĉasistino povas trovi _4 berojn_ kaŝitajn en alta herbo dum esplori la kelkajn sekvajn keletaĝojn de la labirinto.\n\n_+2:_ Ĉasistino povas trovi _6 berojn_ kaŝitajn en alta herbo dum esplori la kelkajn sekvajn keletaĝojn de la labirinto.\n\nBeroj estas rapide manĝataj, modere satigas la heroon kaj povas enhavi uzeblan semon. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuicio de persistemulo -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she attacks with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she hits with them_. actors.hero.talent.followup_strike.title=sekva frapo actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ kiam Ĉasistino trafas malamikon per sia spirita pafarko aŭ per ĵetarmilo, ŝia sekva senpera atako kontraŭ la sama malamiko kaŭzos _2 kromajn vundpoentojn_.\n\n_+2:_ kiam Ĉasistino trafas malamikon per sia spirita pafarko aŭ per ĵetarmilo, ŝia sekva senpera atako kontraŭ la sama malamiko kaŭzos _3 kromajn vundpoentojn_. actors.hero.talent.natures_aid.title=natura apogo diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties index 83eda1366..145d272f8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_es.properties @@ -1,6 +1,6 @@ ###blobs -actors.blobs.blizzard.name=tormenta de nieve -actors.blobs.blizzard.desc=Una tormenta de nieve se arremolina aquí. +actors.blobs.blizzard.name=ventisca +actors.blobs.blizzard.desc=Una ventisca se arremolina aquí. actors.blobs.confusiongas.name=gas de confusión actors.blobs.confusiongas.desc=Una nube de gas de confusión se arremolina aquí. @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ El clon de sombra gana un _10%_ de lo actors.hero.talent.natures_bounty.title=bondad de la naturaleza actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ La Cazadora puede encontrar _4 bayas_ escondidas en la hierba alta mientras explora los siguientes pisos de la mazmorra.\n\n_+2:_ La Cazadora puede encontrar _6 bayas_ escondidas en la hierba alta mientras explora los siguientes pisos de la mazmorra.\n\nLas bayas se comen rápidamente, restablecen una cantidad de saciedad pequeña y puede que contengan una semilla utilizable. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuición de supervivencia -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she hits with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ La Cazadora identifica armas arrojadizas _3 veces más rápido_. \n\n_+2:_ La Cazadora identifica armas arrojadizas _cuando impacta con ellas_. actors.hero.talent.followup_strike.title=golpe seguido actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Cuando la Cazadora golpea a un enemigo con su arco o un arma arrojadiza, su siguiente ataque cuerpo a cuerpo infligirá _2 de daño adicional_.\n\n_+2:_ Cuando la Cazadora golpea a un enemigo con su arco o un arma arrojadiza, su siguiente ataque cuerpo a cuerpo infligirá _3 de daño adicional_. actors.hero.talent.natures_aid.title=ayuda de la naturaleza diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties index d936a59f0..f9b715f22 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_fr.properties @@ -934,7 +934,7 @@ actors.hero.talent.enraged_catalyst.title=catalyseur enragé actors.hero.talent.enraged_catalyst.desc=_+1:_ Les enchantements et les malédictions sur l'arme du Berserker se déclenchent plus souvent plus il est enragé, jusqu'à un maximum de _15% plus souvent_ à 100% de rage.\n\n_+2:_ Les enchantements et les malédictions sur l'arme du Berserker se déclenchent plus souvent plus il est enragé, jusqu'à un maximum de _30% plus souvent_ à 100% de rage.\n\n_+3:_ Les enchantements et les malédictions sur l'arme du Berserker se déclenchent plus souvent plus il est enragé, jusqu'à un maximum de _45% plus souvent_ à 100% de rage. actors.hero.talent.cleave.title=fendre -actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _30 turns_, from 15.\n\n_+2:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _45 turns_, from 15.\n\n_+3:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _60 turns_, from 15. +actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ Lorsqu'il tue un ennemi, le temps supplémentaire accordé au Gladiateur pour son combo passe à _30 tours_ au lieu de 15.\n\n_+2:_ Lorsqu'il tue un ennemi, le temps supplémentaire accordé au Gladiateur pour son combo passe à _45 tours_ au lieu de 15.\n\n_+3:_ Lorsqu'il tue un ennemi, le temps supplémentaire accordé au Gladiateur pour son combo passe à _60 tours_ au lieu de 15. actors.hero.talent.lethal_defense.title=défense mortelle actors.hero.talent.lethal_defense.desc=_+1:_ Lorsque le Gladiateur tue un ennemi avec une capacité, le temps de rechargement de la protection de son sceau brisé est _réduit de 33%_.\n\n_+2:_ Lorsque le Gladiateur tue un ennemi avec une capacité, le temps de rechargement de la protection de son sceau brisé est _réduit de 67%_.\n\n_+3:_ Lorsque le Gladiateur tue un ennemi avec une capacité, le temps de rechargement de la protection de son sceau brisé est _réduit de 100%_.\n\nLe temps de rechargement de la protection peut être réduit jusqu'à -100% de cette manière, ce qui signifie qu'elle prendra effet dès que ses conditions d'activation sont réunies. actors.hero.talent.enhanced_combo.title=combo amélioré @@ -1062,7 +1062,7 @@ actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1 :_ Quand l'Assassin tue un ennemi avec actors.hero.talent.evasive_armor.title=armure d'évasion actors.hero.talent.evasive_armor.desc=_+1 :_ En course libre, le Traceur gagne _+1 évasion_ par point de force excédentaire sur son armure.\n\n_+2 :_ En course libre, le Traceur gagne _+2 évasion_ par point de force excédentaire sur son armure.\n\n_+3 :_ En course libre, le Traceur gagne _+3 évasion_ par point de force excédentaire sur son armure. actors.hero.talent.projectile_momentum.title=élan des projectiles -actors.hero.talent.projectile_momentum.desc=_+1:_ While freerunning, the Freerunner gains _+50% accuracy and +10% damage_ with thrown weapons.\n\n_+2:_ While freerunning, the Freerunner gains _+100% accuracy and +20% damage_ with thrown weapons.\n\n_+3:_ While freerunning, the Freerunner gains _+150% accuracy and +30% damage_ with thrown weapons. +actors.hero.talent.projectile_momentum.desc=_+1 :_ En sprintant, le Traceur gagne _+50% de précision et +10% de dégâts_ avec les armes de jet.\n\n_+2 :_ En sprintant, le Traceur gagne _+100% de précision et +20% de dégâts_ avec les armes de jet.\n\n_+3 :_ En sprintant, le Traceur gagne _+150% de précision et +30% de dégâts_ avec les armes de jet. actors.hero.talent.speedy_stealth.title=furtivité rapide actors.hero.talent.speedy_stealth.desc=_+1 :_ Le Traceur gagne 2 points d'élan par tour lorsqu'il est invisible.\n\n_+2 :_ En plus du bénéfice du rang +1, la jauge de course libre ne descend plus lorsque le Traceur est invisible.\n\n_+3 :_ En plus du bénéfice du rang +1 et +2, le Traceur se déplace à 2x sa vitesse lorsqu'il est invisible, qu'il soit en course libre ou non. @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Le clone d'ombre gagne _10%_ des PV m actors.hero.talent.natures_bounty.title=générosité de la nature actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1 :_ La Chasseresse peut trouver _4 baies_ cachées dans l'herbe haute pendant qu'elle explore les prochains étages du donjon.\n\n_+2 :_ La Chasseresse peut trouver _6 baies_ cachées dans l'herbe haute pendant qu'elle explore les prochains étages du donjon.\n\nLes baies sont mangées rapidement, restaurent une petite quantité de satiété, et peuvent contenir une graine utilisable. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuition du survivaliste -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she attacks with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1 :_ La Chasseresse identifie les armes de jet _3x plus vite_.\n\n_+2 :_ La Chasseresse identifie les armes de jet _quand elle réussit une attaque avec_. actors.hero.talent.followup_strike.title=coup enchaîné actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Lorsque la Chasseresse touche un ennemi avec son arc ou une arme de lancer, sa prochaine attaque au corps à corps contre cet ennemi inflige _2 dégâts bonus_.\n\n_+2_ Lorsque la Chasseresse touche un ennemi avec son arc ou une arme de lancer, sa prochaine attaque au corps à corps contre cet ennemi inflige _3 dégâts bonus_. actors.hero.talent.natures_aid.title=aide de la nature @@ -1106,7 +1106,7 @@ actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1 :_ Lorsque la Chasseresse marche actors.hero.talent.heightened_senses.title=sens exacerbés actors.hero.talent.heightened_senses.desc=_+1 :_ La Chasseresse obtient une vision spirituelle sur tout personnage se trouvant dans un rayon de _2 cases de sa position_.\n\n_+2 :_ La Chasseresse obtient une vision spirituelle sur tout personnage se trouvant dans un rayon de _3 cases de sa position_. actors.hero.talent.durable_projectiles.title=projectiles durables -actors.hero.talent.durable_projectiles.desc=_+1:_ Thrown weapons have _+33% durability_ when used by the Huntress.\n\n_+2:_ Thrown weapons have _+50% durability_ when used by the Huntress. +actors.hero.talent.durable_projectiles.desc=_+1 :_ Les armes de jet ont une durabilité de _+33%_ lorsqu'elles sont utilisées par la Chasseresse.\n\n_+2 :_ Les armes de jet ont une durabilité de _+50%_ lorsqu'elles sont utilisées par la Chasseresse. actors.hero.talent.point_blank.title=à bout portant actors.hero.talent.point_blank.desc=_+1 :_ Quand la Chasseresse utilise une arme de lancer ou son arc dans une attaque de mêlée, elle a _-30% de précision_, au lieu de -50%.\n\n_+2 :_ Quand la Chasseresse utilise une arme de lancer ou son arc dans une attaque de mêlée, elle a _-10% de précision_, au lieu de -50%.\n\n_+3 :_ Quand la Chasseresse utilise une arme de lancer ou son arc dans une attaque de mêlée, elle a _+10% de précision_, au lieu de -50%.\n\nNotez que les armes de lancer et son arc ont toujours une précision de +50% lorsqu'elles sont utilisées à distance. @@ -1117,9 +1117,9 @@ actors.hero.talent.seer_shot.meta_desc=_Si ce talent est gagné par un héros di actors.hero.talent.farsight.title=longue vue actors.hero.talent.farsight.desc=_+1 :_ La portée visuelle du Sniper est augmentée de 25 %.\n\n_+2 :_ La portée visuelle du Sniper est augmentée de 50 %.\n\n_+3 :_ La portée visuelle du Sniper est augmentée de 75 %. actors.hero.talent.shared_enchantment.title=enchantement partagé -actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ Thrown weapons have a _33% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\n_+2:_ Thrown weapons have a _67% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\n_+3:_ Thrown weapons have a _100% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\nThe bow's enchantment can trigger in addition to whatever enchantment the thrown weapon already has. +actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1 :_ Les armes de lancer ont _33% de chance_ d'utiliser l'enchantement gravé sur l'arc du Sniper.\n\n_+2 :_ Les armes de lancer ont _67% de chance_ d'utiliser l'enchantement gravé sur l'arc du Sniper.\n\n_+3 :_ Les armes de lancer ont _100% de chance_ d'utiliser l'enchantement gravé sur l'arc du Sniper.\n\nL'enchantement de l'arc peut se déclencher en plus de tout autre enchantement déjà présent sur l'arme de lancer. actors.hero.talent.shared_upgrades.title=amélioration partagée -actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _2 turns and +33% damage at +2_.\n\n_+2:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _4 turns and +67% damage at +4_.\n\n_+3:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _6 turns and +100% damage at +6_. +actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1 :_ Lorsque le Sniper attaque avec une arme de jet améliorée, chaque niveau augmente la durée de la marque du sniper de 1 tour et les dégâts de son attaque spéciale de 16%, jusqu'à _2 tours et +33% de dégâts à +2_.\n\n_+2 :_ Lorsque le Sniper attaque avec une arme de jet améliorée, chaque niveau augmente la durée de la marque du sniper de 1 tour et les dégâts de son attaque spéciale de 16%, jusqu'à _4 tours et +67% de dégâts à +4_.\n\n_+3 :_ Lorsque le Sniper attaque avec une arme de jet améliorée, chaque niveau augmente la durée de la marque du sniper de 1 tour et les dégâts de son attaque spéciale de 16%, jusqu'à _6 tours et +100% de dégâts à +6_. actors.hero.talent.durable_tips.title=pointes durables actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1 :_ Les fléchettes enduites ont une _ durabilité x2_ quand la Gardienne les utilise.\n\n_+2 :_ Les fléchettes enduites ont une _durabilité x3_ quand la Gardienne les utilise.\n\n_+3 :_ Les fléchettes enduites ont une _durabilité x4_ quand la Gardienne les utilise. @@ -1240,7 +1240,7 @@ actors.hero.talent.sunray.title=Rayon de Soleil actors.hero.talent.sunray.desc=_+1 :_ Le Clerc peut lancer _Rayon de Soleil_, un sort infligeant _4-8 dégâts_ et aveuglant sa cible pendant _4 tours_ au prix de 1 charge.\n\n_+2 :_ Le Clerc peut lancer _Rayon de Soleil_, un sort infligeant _6-12 dégâts_ et aveuglant sa cible pendant _6 tours_ au prix de 1 charge.\n\nRayon de Soleil ne peut aveugler une cible donnée qu'une seule fois, mais si la cible est déjà aveuglée par ce sort elle devient paralysée. Rayon de Soleil inflige toujours le maximum de dégâts aux ennemis morts-vivants et aux démons. actors.hero.talent.sunray.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il permettra à la place aux baguettes et artéfacts d'aveugler les ennemis pendant 4 tous, 15% du temps à +1 ou 25% du temps à +2. actors.hero.talent.divine_sense.title=Sens Divins -actors.hero.talent.divine_sense.desc=_+1:_ The Cleric can cast _Divine Sense,_ a spell that grants them _8 tiles_ of Mind Vision for 50 turns and takes no time to cast, at the cost of 2 charges.\n\n_+2:_ The Cleric can cast _Divine Sense,_ a spell that grants them _12 tiles_ of Mind Vision for 50 turns and takes no time to cast, at the cost of 2 charges. +actors.hero.talent.divine_sense.desc=_+1 :_ Le Clerc peut lancer _Sens Divins_, un sort qui se lance instantanément et lui accorde une vision spirituelle sur _8 cases_ pendant 50 tours, au prix de 2 charges.\n\n_+2 :_ Le Clerc peut lancer _Sens Divins_, un sort qui se lance instantanément et lui accorde une vision spirituelle sur _12 cases_ pendant 50 tours, au prix de 2 charges. actors.hero.talent.divine_sense.meta_desc=_Si ce talent est acquis par un autre héros_, il accordera à la place une vision spirituelle pendant un court instant après avoir utilisé une baguette ou un artéfact, avec une portée de 3 cases à +1 ou 5 cases à +2. actors.hero.talent.bless.title=Bénédiction actors.hero.talent.bless.desc=_+1 :_ Le Clerc peut lancer _Bénédiction_, un sort accordant _6 tours de bénédiction et 10 protections_ quand lancé sur ellui-même ou _10 tours de bénédiction et 10 soins_ quand lancé sur un autre personnage, au prix de 1 charge.\n\n_+2 :_ Le Clerc peut lancer _Bénédiction_, un sort accordant _10 tours de bénédiction et 15 protections_ quand lancé sur ellui-même ou _15 tours de bénédiction et 15 soins_ quand lancé sur un autre personnage, au prix de 1 charge.\n\nL'excès de soins de ce sort est convertit en protection. @@ -1258,7 +1258,7 @@ actors.hero.talent.holy_lance.desc=_+1 :_ Le Prêtre peut lancer _Lance Sacrée_ actors.hero.talent.hallowed_ground.title=Terre Sacrée actors.hero.talent.hallowed_ground.desc=_+1 :_ Le Prêtre peut lancer _Terre Sacrée_, un sort qui sanctifie la terre dans une _zone de 3x3_ pendant 20 tours, au prix de 2 charges.\n\n_+2 :_ Le Prêtre peut lancer _Terre Sacrée_, un sort qui sanctifie la terre dans une _zone de 5x5_ pendant 20 tours, au prix de 2 charges.\n\n_+3 :_ Le Prêtre peut lancer _Terre Sacrée_, un sort qui sanctifie la terre dans une _zone de 7x7_ pendant 20 tours, au prix de 2 charges.\n\nQuand il est lancé, Terre Sacrée soigne les alliés de 15 PV, enracine brièvement les ennemis et répand des herbes courtes. Après, le terrain soigne lentement les alliés, estropie les ennemis et fait pousser de façon aléatoire des herbes hautes. La terre sacrée protège le Prêtre au lieu de le soigner et peut être détruite par le feu. actors.hero.talent.mnemonic_prayer.title=Prière Mémorielle -actors.hero.talent.mnemonic_prayer.desc=_+1:_ The Priest can cast _Mnemonic Prayer,_ a spell that extends buffs/debuffs on an ally/enemy for _3 turns_ at 1 charge cost.\n\n_+2:_ The Priest can cast _Mnemonic Prayer,_ a spell that extends buffs/debuffs on an ally/enemy for _4 turns_ at 1 charge cost.\n\n_+3:_ The Priest can cast _Mnemonic Prayer,_ a spell that extends buffs/debuffs on an ally/enemy for _5 turns_ at 1 charge cost.\n\nMnemonic prayer takes no time to cast. Mnemonic Prayer can only extend a particular instance of a buff/debuff once, and cannot extend buffs from armor abilities. +actors.hero.talent.mnemonic_prayer.desc=_+1 :_ Le Prêtre peut lancer _Prière Mémorielle_, un sort qui prolonge la durée d'un effet positif/négatif d'un allié/ennemi pendant _3 tours_ au prix de 1 charge.\n\n_+2 :_ Le Prêtre peut lancer _Prière Mémorielle_, un sort qui prolonge la durée d'un effet positif/négatif d'un allié/ennemi pendant _4 tours_ au prix de 1 charge.\n\n_+3 :_ Le Prêtre peut lancer _Prière Mémorielle_, un sort qui prolonge la durée d'un effet positif/négatif d'un allié/ennemi pendant _5 tours_ au prix de 1 charge.\n\nPrière Mémorielle se lance instantanément. Prière Mémorielle ne peut prolonger un effet donné qu'une seule fois, et ne s'applique pas pour les effets donnés par les capacités d'armure. actors.hero.talent.lay_on_hands.title=imposition des mains actors.hero.talent.lay_on_hands.desc=_+1 :_ Le Paladin peut lancer _Imposition des Mains_, un sort qui soigne instantanément un personnage proche de _15 PV_, ou accorde au Paladin _15 protections_, au prix de 1 charge.\n\n_+2 :_ Le Paladin peut lancer _Imposition des Mains_, un sort qui soigne instantanément un personnage proche de _20 PV_, ou accorde au Paladin _20 protections_, au prix de 1 charge.\n\n_+3 :_ Le Paladin peut lancer _Imposition des Mains_, un sort qui soigne instantanément un personnage proche de _25 PV_, ou accorde au Paladin _25 protections_, au prix de 1 charge.\n\nL'excès de soins de ce sort est converti en protection. Imposition des Mains peut être utilisé plusieurs fois à la suite, mais il est impossible d'accumuler plus de 3 lancers en équivalents de protection. @@ -1688,7 +1688,7 @@ actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=Le piranha fantomatique se téléporte. actors.mobs.phantompiranha.desc=Les piranhas fantomatiques sont une espèce rare de piranhas avec des capacités magiques et un corps étrangement translucide. Ils peuvent se téléporter quand ils sont attaqués, autant pour s'échapper que pour se rapprocher de leur proie !\n\nBien qu'ils soient difficiles à combattre, leur viande est recherchée pour ses propriétés magiques. actors.mobs.piranha.name=piranha géant -actors.mobs.piranha.desc=These carnivorous fish are bred specifically to protect flooded areas. Their bite is deadly, so it's best to avoid confronting them directly. +actors.mobs.piranha.desc=Ces poissons carnivores sont élevés spécialement pour protéger les zones submergées. Leur morsure est mortelle, et il vaut mieux éviter de les confronter directement. actors.mobs.piranha.discover_hint=Vous pouvez trouver cet ennemi n'importe où dans le donjon. actors.mobs.pylon.name=pylône électrique diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties index c1970b5a8..fa93f4ba0 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_hu.properties @@ -737,7 +737,7 @@ actors.hero.spells.mnemonicprayer.desc=A pap elmond egy imát, amely a célponto actors.hero.spells.radiance.name=ragyogás actors.hero.spells.radiance.short_desc=Megvilágítja és rövid ideig elkábítja a látható ellenségeket. -actors.hero.spells.radiance.desc=The Priest erupts in holy light, stunning all visible enemies for 3 turns. If an enemy is already illuminated, Radiance will trigger illuminate's bonus damage and then apply the illuminated debuff. Radiance will also cause the Priest to glow for 100 turns if the current floor is dark. +actors.hero.spells.radiance.desc=A papból szent fény árad szét, 3 körre elkábítva az összes látható ellenfelet. Ha egy ellenfél már meg van világítva, a ragyogás aktiválja a megvilágítás bónusz sebzését, és alkalmazza a megvilágított erejű gyengítést. Továbbá, ha a jelenlegi emelet sötét, akkor a ragyogástól a pap 100 körig izzó fényt bocsájt ki magából. actors.hero.spells.recallinscription.name=jelismétlés actors.hero.spells.recallinscription.short_desc=Megismétli egy közelmúltban használt rúnakő vagy tekercs hatását. @@ -809,7 +809,7 @@ actors.hero.heroclass.mage_desc=A mágus egy _saját varázsbottal_ kezdi a ját actors.hero.heroclass.mage_unlock=A mágus feloldásához _olvass fel egy fejlesztéstekercset, és tégy erősebbé egy tárgyat._ actors.hero.heroclass.rogue=zsivány -actors.hero.heroclass.rogue_desc_short=A zsivány az _árnyékköpenyével_ képes kitérni az ellenség elől, és láthatatlanul lecsapni. Nagyobb távolságból is _észreveszi a titkokat és a csapdákat_. +actors.hero.heroclass.rogue_desc_short=A zsivány az _árnyékköpenyével_ képes kitérni az ellenség elől, és láthatatlanul megütni az ellenfelet. Nagyobb távolságból is _észreveszi a titkokat és a csapdákat_. actors.hero.heroclass.rogue_desc=A zsivány _saját árnyékköpennyel_ kezdi a játékot, amellyel tetszés szerint láthatatlanná válhat.\n\nA zsivány nagyobb távolságból is képes _észrevenni a titkokat és csapdákat_.\n\nA zsiványnak ezen kívül _egy tőre_, _három dobókése_, szövetpáncélja, egy vizestömlője és egy bársonyzacskója van kezdetben.\n\nA zsivány magától felismeri: \n_-_ Az azonosítótekercset\n_-_ A láthatatlanság italát\n_-_ A varázstérképtekercset actors.hero.heroclass.rogue_unlock=A zsivány feloldásához _támadj 10-szer egy játékon belül az ellenséget meglepve!_ @@ -833,7 +833,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=A _vérengző_ egyre dühösebbé actors.hero.herosubclass.berserker_desc=A vérengző egyre dühösebbé válik, ahogy fizikai sérülés éri, még akkor is, ha a páncélja blokkolja a sérülést! A düh idővel fokozatosan elmúlik, de ha alacsony a vérengző életereje, akkor lassabban.\n\nA dühtől a vérengző akár +50% sebzést is okozhat. Maximális dühöngésnél vérengzésbe kezdhet, ami egy védőburkot eredményez, és a dühét addig tartja fenn, amíg meg van a védőburok. A védőburok a vérengző páncéljának szintjével arányos, és jelentősen megnőhet, ha a vérengzőnek alacsony az életereje. A vérengzőnek időre van szüksége a regenerálódáshoz a vérengzést követően. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiátor actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=A _gladiátor_ sikeres támadások esetén kombópontokat gyűjt. A kombópontokat egyedi képességei használatára fordíthatja. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns (15 turns after a kill), his combo is reset.\n\nAs he builds combo the Gladiator can use a variety of abilities that are guaranteed to hit:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=A gladiátor minden egyes sikeres közelharci vagy dobófegyveres támadás alkalmával egy kombópontot kap. Ha a gladiátor 5 körön belül (15 körrel egy gyilkosság után) nem hajt végre sikeres támadást, a kombópontjai lenullázódnak.\n\nAhogy a gladiátor gyűjti a kombópontjait, számos olyan képességet használhat, amelyek garantáltan betalálnak:\n2 kombópont: ellenség visszalökése, megmaradnak a kombópontok.\n4 kombópont: páncélzat erősségén alapuló sebzést okoz.\n6 kombópont: hárítás, megmaradnak a kombópontok.\n8 kombópont: a célpont és a közelben lévő ellenségek sebzése.\n10 kombópont: minden kombópontot egy-egy támadásra vált. actors.hero.herosubclass.battlemage=harci mágus actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=A _harci mágus_ bónuszhatásokat varázsol a botjával, amikor közelharcban harcol. Ezek a hatások attól függenek, hogy milyen pálcával van beoltva a botja. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=A harci mágus bónuszhatásokat idéz elő, amikor közelharcban a botjával üt, mintha csak a botja még meg is lenne bűvölve. Ezek a hatások attól függenek, hogy milyen pálcával van beoltva a botja. Minden pálcának megvan a maga hatása. A pálcahatásokon kívül a harci mágus botja 0,5 töltést is kap, amikor lecsap vele. @@ -922,7 +922,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=rögtönzött dobófegyver actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ A harcos _2 körre_ megvakíthat egy ellenséget, ha bármilyen tárgyat, ami nem dobófegyver, hozzávág. Ez után 50 kört kell várni, hogy újra használhasd ezt a képességet.\n\n_+2:_ A harcos _3 körre_ megvakíthat egy ellenséget, ha bármilyen tárgyat, ami nem dobófegyver, hozzávág. Ez után 50 kört kell várni, hogy újra használhasd ezt a képességet. actors.hero.talent.hold_fast.title=védekezőpozíció -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ and slows the decay of combo and shielding buffs by _50%_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ and slows the decay of combo and shielding buffs by _75%_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ and slows the decay of combo and shielding buffs by _100%_ until he moves. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Amikor a harcos várakozik, _páncélzata 1-2-vel_ erősödik és _50%-kal_ lassítja a kombók és a pajzsok pozitív hatásainak megszűnését., míg meg nem mozdul.\n\n_+2:_ Amikor a harcos várakozik, _páncélzata 2-4-gyel_ erősödik és _75%-kal_ lassítja a kombók és a pajzsok pozitív hatásainak megszűnését., míg meg nem mozdul.\n\n_+3:_ Amikor a harcos várakozik, _páncélzata 3-6-tal_ erősödik és _100%-kal_ lassítja a kombók és a pajzsok pozitív hatásainak megszűnését., míg meg nem mozdul. actors.hero.talent.strongman.title=erőember actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ A harcos ereje _8%-kal_ nő, lefelé kerekítve.\n\n_+2:_ A harcos ereje _13%-kal_ nő, lefelé kerekítve.\n\n_+3:_ A harcos ereje _18%-kal_ nő, lefelé kerekítve. @@ -934,7 +934,7 @@ actors.hero.talent.enraged_catalyst.title=bőszült gerjesztés actors.hero.talent.enraged_catalyst.desc=_+1:_ Minél dühösebb a vérengző, annál gyakrabban lépnek működésbe a fegyverén lévő bűvöletek és átkok, 100%-os dühszint esetén legfeljebb _15%-kal gyakrabban_.\n\n_+2:_ Minél dühösebb a vérengző, annál gyakrabban lépnek működésbe a fegyverén lévő bűvöletek és átkok, 100%-os dühszint esetén legfeljebb _30%-kal gyakrabban_.\n\n_+3:_ Minél dühösebb a vérengző, annál gyakrabban lépnek működésbe a fegyverén lévő bűvöletek és átkok, 100%-os dühszint esetén legfeljebb _45%-kal gyakrabban_. actors.hero.talent.cleave.title=hasítás -actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _30 turns_, from 15.\n\n_+2:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _45 turns_, from 15.\n\n_+3:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _60 turns_, from 15. +actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ A gladiátornak a gyilkosság után járó extra idő 15-ről _30 körre_ nő.\n\n_+2:_ A gladiátornak a gyilkosság után járó extra idő 15-rőll _45 körre_ nő.\n\n_+3:_ A gladiátornak a gyilkosság után járó extra idő 15-ről _60 körre_ nő. actors.hero.talent.lethal_defense.title=halálos védelem actors.hero.talent.lethal_defense.desc=_+1:_ Amikor a gladiátor egy kombómozdulattal megöl egy ellenséget, a törött pecsét védőburkának várakozási ideje _33%-kal_ csökken.\n\n_+1:_ Amikor a gladiátor egy kombómozdulattal megöl egy ellenséget, a törött pecsét védőburkának várakozási ideje _33%-kal_ csökken.\n\n_+1:_ Amikor a gladiátor egy kombómozdulattal megöl egy ellenséget, a törött pecsét védőburkának várakozási ideje _33%-kal_ csökken.\n\nA védőburok várakozási ideje akár -100%-ra is csökkenthető ezzel a tehetséggel, ami azt jelenti, hogy azonnal újra elérhető lesz, amint aktiválják. actors.hero.talent.enhanced_combo.title=fokozott kombó @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Az árnyékklón a hős maximális é actors.hero.talent.natures_bounty.title=természet ajándéka actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ A vadásznő a magas fűben elrejtve _4 bogyót_ találhat a kazamata következő néhány emeletének felfedezése közben.\n\n_+2:_ A vadásznő a magas fűben elrejtve _6 bogyót_ találhat a kazamata következő néhány emletének felfedezése közben.\n\nA bogyók gyorsan elfogyaszthatók, egy kis jóllakottságot adnak, és tartalmazhatnak egy használható magot. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=túlélő megérzése -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she attacks with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ A vadásznő _3x gyorsabban_ azonosítja a dobófegyvereket.\n\n_+2:_ A vadásznő _azonnal_ azonosítja a dobófegyvereket, ha csapást mér velük. actors.hero.talent.followup_strike.title=követő csapás actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Amikor a vadásznő az íjával vagy dobófegyverrel eltalál egy ellenséget, a következő közelharci támadása _2 bónuszsebzést_ okoz annak az ellenfélnek.\n\n_+2:_ Amikor a vadásznő az íjával vagy dobófegyverrel eltalál egy ellenséget, a következő közelharci támadása _3 bónuszsebzést_ okoz annak az ellenfélnek. actors.hero.talent.natures_aid.title=oltalmazó természet @@ -1117,9 +1117,9 @@ actors.hero.talent.seer_shot.meta_desc=_Ha ezt a tehetséget egy másik hős kap actors.hero.talent.farsight.title=messzelátás actors.hero.talent.farsight.desc=_+1:_ Az orvlövész látótávolsága _25%-kal nő_.\n\n_+2:_ Az orvlövész látótávolsága _50%-kal nő_.\n\n_+3:_ Az orvlövész látótávolsága _75%-kal nő_. actors.hero.talent.shared_enchantment.title=megosztott bűvölet -actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ Thrown weapons have a _33% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\n_+2:_ Thrown weapons have a _67% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\n_+3:_ Thrown weapons have a _100% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\nThe bow's enchantment can trigger in addition to whatever enchantment the thrown weapon already has. +actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ A dobófegyverek _33% eséllyel_ kiváltják az orvlövész íjának bűvöletét.\n\n_+2:_ A dobófegyverek _67% eséllyel_ kiváltják az orvlövész íjának bűvöletét.\n\n_+3:_ A dobófegyverek _100% eséllyel_ kiváltják az orvlövész íjának bűvöletét.\n\nAz íj bűvölete a dobófegyver már meglévő bűvölete mellett is aktiválódhat. actors.hero.talent.shared_upgrades.title=megosztott fejlesztések -actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _2 turns and +33% damage at +2_.\n\n_+2:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _4 turns and +67% damage at +4_.\n\n_+3:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _6 turns and +100% damage at +6_. +actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ Amikor az orvlövész fejlesztett dobófegyverrel támad, minden fejlettségi szint 1 körrel növeli az orvlövész jelének időtartamát 1 körrel, és a különleges támadásának sebzését _16%-kal_ maximum _2 körön át és +33% sebzésig +2 szinten_.\n\n_+2:_ Amikor az orvlövész fejlesztett dobófegyverrel támad, minden fejlettségi szint 1 körrel növeli az orvlövész jelének időtartamát 1 körrel, és a különleges támadásának sebzését _16%-kal_ maximum _4 körön át és +67% sebzésig +4 szinten_.\n\n_+3:_ Amikor az orvlövész fejlesztett dobófegyverrel támad, minden fejlettségi szint 1 körrel növeli az orvlövész jelének időtartamát 1 körrel, és a különleges támadásának sebzését _16%-kal_ maximum _6 körön át és +100% sebzésig +6 szinten_. actors.hero.talent.durable_tips.title=tartós hegyek actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1:_ A vadőr által használt bevonatos dárdák _2x tartósabbak_.\n\n_+2:_ A vadőr által használt bevonatos dárdák _3x tartósabbak_.\n\n_+3:_ A vadőr által használt bevonatos dárdák _4x tartósabbak_. @@ -1737,7 +1737,7 @@ actors.mobs.slime.desc=A nyálkák furcsa, enyhén varázslatos teremtmények, k actors.mobs.snake.name=csatornakígyó actors.mobs.snake.hint=Próbáld használni a vizsgálat gombot egy kígyón, hogy megtudd, hogyan védekezhetsz ellene. -actors.mobs.snake.desc=Ezek a túlméretezett kígyók képesek gyorsan félrekúszni az ütések elől, így elég nehéz eltalálni őket. A mágikus támadások vagy a meglepetésszerű támadások azonban képesek kijátszani a védelmüket.\n\nMeglepetésszerű támadást hajthatsz végre, ha a kígyó látóterén kívülről támadsz. Az egyik módszer, ha hagyod, hogy a kígyó átkergessen egy ajtón, majd _lecsapsz rá közvetlenül azután, hogy az ajtóba ér._ +actors.mobs.snake.desc=Ezek a túlméretezett kígyók képesek gyorsan félrekúszni az ütések elől, így elég nehéz eltalálni őket. A mágikus támadások vagy a meglepetésszerű támadások azonban képesek kijátszani a védelmüket.\n\nMeglepetésszerű támadást hajthatsz végre, ha a kígyó látóterén kívülről támadsz. Az egyik módszer, ha hagyod, hogy a kígyó átkergessen egy ajtón, majd _megütöd közvetlenül azután, hogy az ajtóba ér._ actors.mobs.spectralnecromancer.name=kísértetes holtidéző actors.mobs.spectralnecromancer.desc=A holtidézők többsége csontvázakkal dolgozik, néhányan azonban más, kevésbé megfogható csatlósokban lelik örömüket. A kísértetes holtidézők a lidérceket választották csatlósuknak.\n\nEgy lidérc önmagában nem olyan erős, mint egy csontváz, de ezek a holtidézők nem átallanak sokat megidézni belőlük! diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties index 220d11c25..a5190b70f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_it.properties @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Il Clone Ombra guadagna il _10%_ degl actors.hero.talent.natures_bounty.title=doni della natura actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ La Cacciatrice può trovare _4 bacche_ nascoste nell'erba alta mentre esplora i prossimi piani del dungeon.\n\n_+2:_ La Cacciatrice può trovare _6 bacche_ nascoste nell'erba alta mentre esplora i prossimi piani del dungeon.\n\nLe bacche vengono consumate rapidamente, ripristinano una piccola quantità di sazietà e potrebbero contenere un seme utilizzabile. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuito del cacciatore -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she attacks with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she hits with them_. actors.hero.talent.followup_strike.title=colpo consecutivo actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Quando la Cacciatrice colpisce un nemico con il suo arco o con un'arma da lancio, il suo prossimo attacco da mischia contro quel nemico infligge _2 danni bonus_.\n\n_+2:_ Quando la cacciatrice colpisce un nemico con il suo arco o con un'arma da lancio, il suo prossimo attacco da mischia contro quel nemico infligge _3 danni bonus_. actors.hero.talent.natures_aid.title=soccorso della natura @@ -1688,7 +1688,7 @@ actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=Il piranha fantasma si teletrasporta vi actors.mobs.phantompiranha.desc=I piranha fantasma sono una razza rara di piranha con abilità magiche e un'inquietante corpo traslucido. Sono capaci di teletraspostarsi quando vengono attaccati, per scappare o per avvicinarsi velocemente al nemico!\n\nSono fastidiosi da combattere, ma la loro carne è pregiata per le sue proprietà magiche. actors.mobs.piranha.name=piranha gigante -actors.mobs.piranha.desc=These carnivorous fish are bred specifically to protect flooded areas. Their bite is deadly, so it's best to avoid confronting them directly. +actors.mobs.piranha.desc=Questi pesci carnivori vengono specificatamente allevati per proteggere aree allagate. Il loro morso è letale, quindi è meglio evitare un confronto diretto. actors.mobs.piranha.discover_hint=Puoi trovare questo nemico dappertutto nel dungeon. actors.mobs.pylon.name=traliccio diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties index 7daf9515f..d49db2b20 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_nl.properties @@ -257,7 +257,7 @@ actors.buffs.hex.heromsg=Je bent behekst! actors.buffs.hex.desc=Duistere magie ondermijnt focus waardoor het doelwit lichtelijk gedesoriënteerd is.\n\nHexen vermindert nauwkeurigheid en ontwijking met 20%%, wat het doelwit minder effectief maakt in een gevecht.\n\nResterende beurten van hex: %s. actors.buffs.holdfast.name=stilstaand -actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d and slowing the decay rate of some buffs by %3$d%%. This will last until he moves. +actors.buffs.holdfast.desc=De Krijger behoudt zijn positie, verhoogt zijn pantser met %1$d-%2$d en vertraagt de vervalsnelheid van sommige versterkingen met %3$d%%. Dit zal duren totdat hij beweegt. actors.buffs.hunger.hungry=hongerig actors.buffs.hunger.starving=verhongeren @@ -666,7 +666,7 @@ actors.hero.spells.flash.desc=De Geestelijke kanaliseert zijn opgestegen vorm op actors.hero.spells.guidinglight.name=leidend licht actors.hero.spells.guidinglight.short_desc=Brengt magische schade toe op afstand en garandeert een treffer. actors.hero.spells.guidinglight.desc=De Geestelijke vuurt een straal magische energie af die een doelwit raakt, 2-8 schade aanricht en het doelwit verlicht. De volgende onbelaste fysieke aanval die tegen een verlichte vijand wordt uitgevoerd, zal hem gegarandeerd raken. -actors.hero.spells.guidinglight.desc_priest=_This spell is more powerful when cast by the Priest._ The first cast of the spell every 50 turns costs no tome charges, and illumination will be consumed by radiance, wands, other characters, and artifacts that directly affect enemies. When illuminated is used in this way, it deals bonus magic damage equal to the Priest's level + 5. +actors.hero.spells.guidinglight.desc_priest=_Deze spreuk is krachtiger wanneer deze door de Priester wordt uitgesproken._ De eerste keer dat de spreuk binnen 50 beurten wordt uitgesproken, kost geen boekladingen, en de verlichting kan worden geactiveerd door uitstraling, toverstokken, andere personages en artefacten die rechtstreeks invloed hebben op vijanden. Wanneer het op deze manier wordt geactiveerd, veroorzaakt verlichting bonus magische schade die gelijk is aan het niveau van de Priester + 5. actors.hero.spells.guidinglight$guidinglightpriestcooldown.name=Leidend Licht actors.hero.spells.guidinglight$guidinglightpriestcooldown.desc=De Priester kan Leidend Licht weer gratis opnieuw uitspreken nadat 100 beurten zijn verstreken.\n\nResterende beurten: %s. actors.hero.spells.guidinglight$illuminated.name=Verlicht @@ -733,11 +733,11 @@ actors.hero.spells.mindform.desc=De Geestelijke kiest een toverstaf of werpwapen actors.hero.spells.mnemonicprayer.name=mnemonisch gebed actors.hero.spells.mnemonicprayer.short_desc=Verlengt versterkingen/verzwakkingen op een bondgenoot/vijand en past opnieuw verlichting toe. -actors.hero.spells.mnemonicprayer.desc=The Priest utters a prayer that extends the duration of all buffs or debuffs on a specific target by %1$d turns. This spell takes no time to cast. Positive effects will last longer on allies (including the Priest themselves), and harmful effects will last longer on enemies.\n\nMnemonic Prayer can only extend a specific instance of a buff or debuff once, and cannot extend buffs granted from armor abilities. +actors.hero.spells.mnemonicprayer.desc=De Priester spreekt een gebed uit dat de duur van alle verbeteringen of verzwakkingen op een specifiek doelwit met %1$d beurten verlengt. Het uitspreken van deze spreuk kost geen tijd. Positieve effecten duren langer op bondgenoten (inclusief de Priester zelf), en schadelijke effecten duren langer op vijanden. \n\nMnemonisch gebed kan slechts één keer een specifieke instantie van een verbetering of verzwakking verlengen, en kan geen verbetering verlengen die zijn verleend door pantservaardigheden. actors.hero.spells.radiance.name=uitstraling actors.hero.spells.radiance.short_desc=Verlicht en beschadigd kort alle zichtbare vijanden. -actors.hero.spells.radiance.desc=The Priest erupts in holy light, stunning all visible enemies for 3 turns. If an enemy is already illuminated, Radiance will trigger illuminate's bonus damage and then apply the illuminated debuff. Radiance will also cause the Priest to glow for 100 turns if the current floor is dark. +actors.hero.spells.radiance.desc=De Priester barst los in heilig licht, verdooft alle zichtbare vijanden gedurende 3 beurten. Als een vijand al verlicht is, zal Uitstraling de bonusschade van verlichting activeren en de verlichte verzwakking opnieuw toepassen. Uitstraling zorgt er ook voor dat de Priester 100 beurten lang gloeit als de huidige verdieping donker is. actors.hero.spells.recallinscription.name=inscriptie herinneren actors.hero.spells.recallinscription.short_desc=Herhaalt een onlangs gebruikte runensteen of rol. @@ -833,7 +833,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=De _Berserker_ bouwt woede op terw actors.hero.herosubclass.berserker_desc=De Berserker wordt woedend als hij fysieke schade oploopt, inclusief schade die wordt geblokkeerd door zijn harnas! Woede vervaagt gestaag na verloop van tijd, maar vervaagt langzamer als hij een lage gezondheid heeft.\n\nWoede kan ervoor zorgen dat de Berserker tot +50% schade aanricht. Als hij maximaal woedend is, kan hij helemaal woest worden, waarbij hij een schild krijgt en zijn woestheid behoudt zolang er nog schild over is. Het schild is afhankelijk van het niveau van het harnas van de Berserker en kan enorm worden versterkt als hij weinig gezondheid heeft. De Berserker heeft tijd nodig om te herstellen nadat hij woest is geworden. actors.hero.herosubclass.gladiator=gladiator actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=De _Gladiator_ bouwt combo op als hij succesvol aanvalt. Deze combo kan hij inzetten voor unieke aanvalsmogelijkheden. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns (15 turns after a kill), his combo is reset.\n\nAs he builds combo the Gladiator can use a variety of abilities that are guaranteed to hit:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=De Gladiator bouwt één combopunt op elke keer dat hij een succesvolle aanval uitvoert met een slag- of geworpen wapen. Indien de Gladiator binnen 5 beurten (15 beurten na een eliminatie) geen succesvolle aanval uitvoert, wordt zijn combo gereset.\n\nTerwijl een combo wordt opgebouwd, ontgrendelt het verschillende vaardigheden, welke gegarandeerd raken:\n2 Combo: sla de vijand terug, de combo blijft behouden\n4 Combo: richt schade aan op basis van bepantsering\n6 Combo: pareren, de combo blijft behouden\n8 Combo: schade aan doelwit en vijanden in de buurt\n10 Combo: val één keer aan voor elke combo actors.hero.herosubclass.battlemage=strijdmagiër actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=De _Strijdmagiër_ krijgt bonuseffecten wanneer hij slaat met zijn staf. Deze effecten zijn afhankelijk van de toverstok waarmee zijn staf is verrijkt. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=De _Strijdmagiër_ krijgt een bonuseffect wanneer hij slagen uitdeelt met zijn staf, alsof zijn staf een extra betovering heeft. Deze effecten zijn afhankelijk van de toverstok waarmee zijn staf is verrijkt, elke toverstaf heeft zijn eigen effect. Naast de toverstafeffecten laadt de staf van de Strijdmagiër ook 0,5 schoten op als hij ermee slaat. @@ -860,7 +860,7 @@ actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=De _Monnik_ bouwt energie op tijdens he actors.hero.herosubclass.monk_desc=De Monnik is een meester in fysieke techniek. Terwijl ze vijanden verslaat, krijgt ze energie die kan worden gebruikt voor een verscheidenheid aan defensieve en nuttige vaardigheden. Deze energie vervaagt niet in de loop van de tijd, maar heeft een limiet gebaseerd op het niveau van de Monnik.\n\n1 Energie: snel slaan met vuisten\n2 Energie: focus om de volgende aanval te ontwijken\n3 Energie: spring onmiddellijk weg\n4 Energie: schop een vijand weg\n5 Energie: mediteer om statussen te wissen en de lading van toverstaf en artefact te herstellen actors.hero.herosubclass.priest=priester actors.hero.herosubclass.priest_short_desc=De _Priester_ krijgt nieuwe langeafstandsspreuken en een krachtigere versie van leidend licht. -actors.hero.herosubclass.priest_desc=The Priest gains a variety of new and upgraded spells that emphasize ranged combat and synergy with magical items.\n\nThe Priest can cast _Guiding Light_ for free once every 50 turns, illuminates enemies directly targeted by any of their spells, and can consume the illumination debuff with allies, wands, and some artifacts for bonus damage equal to their level + 5.\n\nThe Priest also gains the _Radiance_ spell, which dispels darkness and affects all visible enemies, triggering and applying illuminate and briefly stunning them at the cost of 2 charges. +actors.hero.herosubclass.priest_desc=De Priester krijgt een verscheidenheid aan nieuwe en verbeterde spreuken die de nadruk leggen op gevechten op afstand en synergie met magische items.\n\nDe Priester kan één keer per 50 beurten gratis _Leidend Licht_ uitspreken en kan het verlichtingseffect gebruiken met bondgenoten, toverstokken en enkele artefacten voor bonusschade die gelijk is aan hun niveau + 5. \n\nDe Priester verkrijgt ook de _Uitstraling_ spreuk, die de duisternis verdrijft en alle zichtbare vijanden beïnvloed, verlicht en kortstondig verdooft, ten koste van 2 ladingen. actors.hero.herosubclass.paladin=paladijn actors.hero.herosubclass.paladin_short_desc=De _Paladijn_ krijgt nieuwe korteafstandsspreuken en krachtigere versies van heilig wapen en bescherming. actors.hero.herosubclass.paladin_desc=De Paladijn krijgt een verscheidenheid aan nieuwe en verbeterde spreuken die de nadruk leggen op slagaanvallen en synergie met wapens en bepantsering.\n\nDe _Heilig Wapen_ en _Heilige Bescherming_ spreuken van de Paladijn geven grotere bonussen, overschrijven niet langer al bestaande betoveringen en symbolen, en kunnen worden uitgebreid door andere spreuken uit te spreken.\n\nDe Paladijn krijgt ook de _Neerslaan_-spreuk, waarmee hij gegarandeerd een slagaanval kan uitvoeren met bonusschade en betoveringskracht. @@ -900,7 +900,7 @@ actors.hero.talent$searinglightcooldown.desc=Je hebt dit talent onlangs gebruikt #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=hartige maaltijd -actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Eating food heals the Warrior for _4 HP_ when he is at or below 33% health.\n\n_+2:_ Eating food heals the Warrior for _6 HP_ when he is at or below 33% health. +actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Het eten van voedsel geneest de Krijger voor _4 HP_ wanneer hij een gezondheid van 33% of minder heeft.\n\n_+2:_ Het eten van voedsel geneest de Krijger voor _6 HP_ wanneer hij een gezondheid van 33% of minder heeft. actors.hero.talent.veterans_intuition.title=intuïtie van de kenner actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ De Krijger identificeert wapens _1,75x sneller_ en harnassen _2,5x sneller_.\n\n_+2:_ De Krijger identificeert wapens _2,5x sneller_ en harnassen _wanneer hij deze uitrust_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=uitgelokte woede @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ De schaduwkloon krijgt _10%_ van de m actors.hero.talent.natures_bounty.title=natuurpremie actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ De Jaagster kan _4 bessen_ vinden die verborgen zijn in hoog gras terwijl ze de volgende stadia van de kerker verkent.\n\n_+2:_ De Jaagster kan _6 bessen_ vinden die verborgen zijn in hoog gras terwijl ze de volgende stadia van de kerker verkent.\n\nBessen worden snel gegeten, zorgen voor een kleine hoeveelheid verzadiging en kunnen een bruikbaar zaadje bevatten. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuïtie van de overlever -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she attacks with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ De Jaagster identificeert werpwapens _3x sneller_.\n\n_+2:_ De Jaagster identificeert werpwapens _wanneer ze een treffer scoort_. actors.hero.talent.followup_strike.title=opvolgende treffer actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Wanneer de Jaagster een vijand raakt met haar boog of een werpwapen, richt haar volgende slagaanval tegen die vijand _2 bonusschade_ op.\n\n_+2:_ Wanneer de Jaagster een vijand raakt met haar boog of een werpwapen, richt haar volgende slagaanval tegen die vijand _3 bonusschade_ op. actors.hero.talent.natures_aid.title=hulp van de natuur @@ -1688,7 +1688,7 @@ actors.mobs.phantompiranha.teleport_away=De spookpiranha teleporteert weg... actors.mobs.phantompiranha.desc=Spookpiranha's zijn een zeldzaam soort piranha met magische vermogens en griezelige, doorschijnende lichamen. Ze zijn in staat te teleporteren terwijl ze worden aangevallen, om te ontsnappen of om snel dicht bij hun vijand te komen!\n\nHoewel ze lastig te bestrijden zijn, wordt hun vlees gewaardeerd om zijn magische eigenschappen. actors.mobs.piranha.name=gigantische piranha -actors.mobs.piranha.desc=These carnivorous fish are bred specifically to protect flooded areas. Their bite is deadly, so it's best to avoid confronting them directly. +actors.mobs.piranha.desc=Deze vleesetende vissen worden speciaal gekweekt om overstroomde gebieden te beschermen. Hun beet is dodelijk, dus het is beter om ze niet rechtstreeks te confronteren. actors.mobs.piranha.discover_hint=Je kunt deze vijand overal in de kerker vinden. actors.mobs.pylon.name=hoogspanningsmast diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties index abba2e140..c7b1a736f 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_pl.properties @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Cień zyskuje _10%_ maksymalnego zdro actors.hero.talent.natures_bounty.title=dar natury actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Łowczyni może znaleźć _4 jagody_ ukryte w wysokiej trawie, gdy bada kilka następnych pięter lochu.\n\n_+2:_ Łowczyni może znaleźć _6 jagód_ ukrytych w wysokiej trawie, gdy bada kilka następnych pięter lochu.\n\nJagody je się stosunkowo szybko, jednak ciężko się nimi najeść, ale mogą zawierać one użyteczne nasiono. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=intuicja survivalistów -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she hits with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Łowczyni identyfikuje bronie miotane _3x szybciej_.\n\n_+2:_ Łowczyni identyfikuje bronie miotane _gdy nimi trafi we wroga_. actors.hero.talent.followup_strike.title=uderzenie następujące actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Kiedy Łowczyni trafi przeciwnika swoim łukiem bądź za pomocą broni miotanej, jej kolejny atak wręcz przeciwko temu przeciwnikowi zada _2 dodatkowe obrażenia_.\n\n_+2:_ Kiedy Łowczyni trafi przeciwnika swoim łukiem bądź za pomocą broni miotanej, jej kolejny atak wręcz przeciwko temu przeciwnikowi zada _3 dodatkowe obrażenia_. actors.hero.talent.natures_aid.title=wsparcie natury diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties index 83df49746..e3248e109 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_tr.properties @@ -279,8 +279,8 @@ actors.buffs.invulnerability.desc=Bu karakter büyük bir koruyucu güçle donat actors.buffs.levitation.name=havalanmak actors.buffs.levitation.desc=Büyülü bir güç seni havalandırıyor, kendi ağırlığını bile hissetmiyorsun. \n\nHavalanmış karakterler sessizce hareket eder ve yer yüzeyi kaynaklı etkileri yok sayarlar. Tuzaklar tetiklenmez, su ateşi söndürmez, bitkiler ezilmez, kökler ıska geçer ve çukurların üzerinden süzülürsün. Ama dikkatli ol, havalanma sona erdiği anda bunlar gerçekleşebilir!\n\nHavalanma kalan tur sayısı: %s. -actors.buffs.lifelink.name=yaşam bağı -actors.buffs.lifelink.ondeath=Bağlantılı hasar sonucu öldün... +actors.buffs.lifelink.name=can bağı +actors.buffs.lifelink.ondeath=Can bağlantısından gelen hasar seni öldürdü... actors.buffs.lifelink.desc=Bu karakterin yaşam gücü yakınlardaki başka bir karaktere bağlanmış. Alınan herhangi bir hasar aralarında paylaşılır. \n\nBu karakter hasar aldığında, bunun yarısı yaşam bağı hedefine verilir.\n\nKalan yaşam bağı sırası: %s. actors.buffs.light.name=aydınlatılmış @@ -376,7 +376,7 @@ actors.buffs.preparation.assassinated=suikaste uğradı actors.buffs.prismaticguard.name=prizmatik koruyucu actors.buffs.prismaticguard.desc=Şu an aktif olmayan bir prizmatik görüntü tarafından korunuyorsun. Düşmanlar görünürde olduğunda prizmatik görüntü ortaya çıkacak ve seni koruyacak!\n\nAktif değilken prizmatik görüntü düzenli bir şekilde aldığı tüm hasarlardan iyileşecektir.\n\nŞu anki SP: %d/%d. -actors.buffs.prismaticguard.desc_many=Bu prizmatik görüntü de çok sayıda gücün avantajlarından yararlanıyor. Kalan Tur%d. +actors.buffs.prismaticguard.desc_many=Bu prizmatik görüntü de Çoğunluğun Gücü'nden yararlanıyor. Kalan Tur Sayısı: %d. actors.buffs.recharging.name=şarj olma actors.buffs.recharging.desc=İçinden bir enerji akıyor ve bu enerji asalarının ve değneklerinin şarj hızını arttırıyor. \n\nHer sıra, bu etki şu anki şarj etkisine bir çeyrek daha ekler. \n\nŞarj etkisinin geçmesine kalan sıra: %s. @@ -438,7 +438,7 @@ actors.buffs.weakness.name=zayıflamış actors.buffs.weakness.heromsg=Zayıflamış hissediyorsun! actors.buffs.weakness.desc=Her şey bir anda daha ağır hissettirmeye başladı.\n\nZayıflatma büyüsü karakterin fiziksel gücünü azaltır, ve 33%% daha az hasar vermelerine sebep olur.\n\nzayıflamanın geçmesine kalan tur.%s. -actors.buffs.wellfed.name=sağlam doymuş +actors.buffs.wellfed.name=tok actors.buffs.wellfed.desc=Gayet tatmin olmuş ve tok hissediyorsun.\n\nİyi beslenmişken açlığın artmaz, ve bunun yanında ekstra bir miktar sağlığa sahip olursun.\n\nKalan sıra: %d. @@ -448,31 +448,31 @@ actors.buffs.wellfed.desc=Gayet tatmin olmuş ve tok hissediyorsun.\n\nİyi besl ##abilities actors.hero.abilities.armorability.self_target=Kendini hedef alamazsın! actors.hero.abilities.armorability.no_target=Orada hedef alınacak bir şey yok! -actors.hero.abilities.armorability.prompt=Hedef alınacak bir alan seç +actors.hero.abilities.armorability.prompt=Hedefleyeceğiniz bir konum seç actors.hero.abilities.armorability.cost=yüklenme bedeli _%d_ -actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.name=Kahramanca atılma +actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.name=kahramanca atılma actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.prompt=Atılım yapılacak yönü seç actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.short_desc=Savaşçı _yiğitçe atılarak_ hedef bölgeye tehlikelerin ve düşmanların üstünden süzülerek ulaşır. actors.hero.abilities.warrior.heroicleap.desc=Savaşçı hedef bölgeye atılırarak tüm düşmanların ve tehlikelerin üstünden geçer. Ama duvarların üzerinden ve sert bölgelerin üstünden geçemez. -actors.hero.abilities.warrior.shockwave.name=Şok dalgası +actors.hero.abilities.warrior.shockwave.name=şok dalgası actors.hero.abilities.warrior.shockwave.short_desc=Savaşçı yere vurarak koni bir alanda _şok dalgası_ oluşturur. Şok dalgasına yakalanan düşmanlar hasar alır ve sakatlanır. actors.hero.abilities.warrior.shockwave.desc=Savaşçı yere vurur, bu en fazla 5 kareye 60 derecelik bir koni şeklinde ilerleyen bir şok dalgası yaratır.\n\nBu şok dalgasına yakalanan düşmanlar 5 el boyunca sakatlanır. Ayrıca 5-10 hasar alırlar, buna Savaşçı'nın 10'dan fazla sahip olduğu her güç puanı için 1-2 hasar eklenir. actors.hero.abilities.warrior.endure.name=katlanmak actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.name=dayanıklılık -actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.desc=Savaşçı şu an katlandığı hasara göre fazladan hasar veriyor.\n\nFazladan hasar:%1$d\nKalan vuruş:%2$d -actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=Savaşçı _katlanırken_, birkaç tur atlar ama fazladan hasar direnci kazanır. Sonra katlandığı hasara göre fazladan hasar verir. -actors.hero.abilities.warrior.endure.desc=Savaşçı, tüm kaynaklardan yarı hasar alarak 3 tur katlanır. Bu azalma, zırh gibi hasara dayanıklı etkilerden önce uygulanır.\n\nKatlandıktan sonra, savaşçının 10 sıra içindeki bir sonraki vuruşu ilave hasar kazanır. Bu bonus hasar, herhangi bir hasar azaltma etkisinden önce, ona verilen tüm hasarın yarısına eşittir!\n\nSavaşçının herhangi bir kombosu varsa, bu yeteneği kullanmak kombonun kalan süresini 3 tur artırır. +actors.hero.abilities.warrior.endure$enduretracker.desc=Savaşçı şu an katlandığı hasara göre fazladan hasar veriyor.\n\nFazladan hasar: %1$d\nKalan vuruş: %2$d +actors.hero.abilities.warrior.endure.short_desc=Savaşçı _Katlanırken_, birkaç tur atlar ama fazladan hasar direnci kazanır. Sonra katlandığı hasara göre fazladan hasar verir. +actors.hero.abilities.warrior.endure.desc=Savaşçı, tüm kaynaklardan yarı hasar alarak 3 tur katlanır. Bu azalma, zırh gibi hasara dayanıklı etkilerden önce uygulanır.\n\nKatlandıktan sonra, savaşçının 10 sıra içindeki bir sonraki vuruşu ilave hasar kazanır. Bu fazlandan hasar, herhangi bir hasar azaltma etkisinden önce, ona verilen tüm hasarın yarısına eşittir!\n\nSavaşçının herhangi bir kombosu varsa, bu yeteneği kullanmak kombonun kalan süresini 3 tur artırır. actors.hero.abilities.mage.elementalblast.name=Element patlaması -actors.hero.abilities.mage.elementalblast.no_staff=Bu yeteneği değneğin olmadan kullanamazsın. +actors.hero.abilities.mage.elementalblast.no_staff=Bu yeteneği asanız olmadan kullanamazsınız. actors.hero.abilities.mage.elementalblast.short_desc=Büyücü asasından bir _Elemental Patlama_ yayar ve asasındaki asaya bağlı olarak değişen bir etkiyle etrafındaki geniş bir alanı kaplar. actors.hero.abilities.mage.elementalblast.desc=Büyücü, 4 karoya kadar dairesel bir bölgeyi kaplayan ve 15-25'e kadar hasar veren bir büyü patlaması yayar. Elemental patlamanın spesifik etkisi, Büyücünün asasına yerleştirilen asaya göre değişecektir. actors.hero.abilities.mage.elementalblast.generic_desc=Temel patlamanın etkisi, bir düşmana veya müttefike çarpıldığında değnek etkisine benzer olacaktır. -actors.hero.abilities.mage.wildmagic.name=Vahşi Büyü +actors.hero.abilities.mage.wildmagic.name=vahşi büyü actors.hero.abilities.mage.wildmagic.no_wands=Saldıracak bir asanız yok! -actors.hero.abilities.mage.wildmagic.short_desc=Büyücü asalarında bulunan _vahşi büyüyü_ salar; seçilen hedefe, tek turda birçok kez rastgele saldırır. -actors.hero.abilities.mage.wildmagic.desc=Büyücü, asalarındaki gücü serbest bırakır ve onları tek seferde 4 defaya kadar rastgele ateşler. Büyücünün değneği bu etkiye dâhil değildir.\n\nAyrıca her asanın seviyesi 2 arttırılır ve +3'e kadar çıkabilir. Bu yetenek her vuruş için yarım asa şarjı tüketir ve hiçbir asa 2 defadan fazla ateşlenemez. +actors.hero.abilities.mage.wildmagic.short_desc=Büyücü, asalarında bulunan _Vahşi Büyü_'yü serbest bırakır ve bunları tek bir tur boyunca seçilen bir hedefe gelişigüzel olarak birden çok kez ateşler. +actors.hero.abilities.mage.wildmagic.desc=Büyücü asalarındaki gücü açığa çıkarır ve tek bir turda 4 defaya kadar gelişigüzel ateşler. Büyücünün asası bu etkiye dahil değildir.\n\nAyrıca her asanın seviyesi 2 artırılarak +3'e çıkarılır. Bu yetenek her bir vuruş için yarım asa şarjı kullanır ve hiçbir asa 2 kezden fazla ateşlenemez. actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.name=Işınlanma feneri actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.depths=Katlar arası ışınlanamazsın! actors.hero.abilities.mage.warpbeacon.locked_floor=Kilitli bir katı terk edemezsin! @@ -592,10 +592,10 @@ actors.hero.abilities.cleric.powerofmany.prompt_ally=Işığınızı dostunuza y actors.hero.abilities.cleric.powerofmany.ally_exists=Zaten güçlendirilmiş bir dostun var. actors.hero.abilities.cleric.powerofmany.no_vision=Görmediğin bir yeri hedef alamazsın. actors.hero.abilities.cleric.powerofmany.only_allies=Sadece dostlarını güçlendirebilirsin. -actors.hero.abilities.cleric.powerofmany.short_desc=Rahip, _Çokluğun Gücünü_ kanalize ederek mevcut bir müttefiki güçlendirir veya yeni bir müttefik yaratır. +actors.hero.abilities.cleric.powerofmany.short_desc=Rahip, _Çoğunluğun Gücünü_ kanalize ederek mevcut bir müttefiki güçlendirir veya yeni bir müttefik yaratır. actors.hero.abilities.cleric.powerofmany.desc=Rahip, 100 tur boyunca mevcut bir müttefiki güçlendiren ya da yeni bir güçlendirilmiş müttefik yaratan _Çoğunluğun Gücü_'nü kanalize eder. Boş bir alan hedeflendiğinde yeni bir müttefik yaratılır.\n\nÇoğunluğun Gücü ile güçlendirilmiş herhangi bir müttefik +%25 hasar verir, -%25 hasar alır ve görüşünü Rahiple paylaşır. Ayrıca yetenek kullanıldığında 25 kalkan kazanırlar.\n\nRuhban ayrıca yalnızca güçlendirilmiş bir müttefikle birlikte kullanılabilen üç yeni büyü kazanır. Bu büyülerden biri etkin durumdayken Çoğunluğun Gücü sona ermez. -actors.hero.abilities.cleric.powerofmany$powerbuff.name=çokların gücü -actors.hero.abilities.cleric.powerofmany$powerbuff.desc=Bu müttefik Çokluğun Gücü tarafından güçlendirilerek +%%25 hasar vermesini ve -%%25 hasar almasını sağlar. Ayrıca görüş menzillerini Ruhban ile paylaşırlar ve Çokluğun Gücü büyülerinden faydalanabilirler.\n\nÇokluğun Gücü, prizmatik görüntüler gibi müttefikler saklandığında da devam eder, ancak süresi yine de azalır.\n\nKalan hamle sayısı: %s. +actors.hero.abilities.cleric.powerofmany$powerbuff.name=çoğunluğun gücü +actors.hero.abilities.cleric.powerofmany$powerbuff.desc=Bu müttefik Çoğunluğun Gücü tarafından güçlendirilerek +%%25 hasar vermesini ve -%%25 hasar almasını sağlar. Ayrıca görüş menzillerini Ruhban ile paylaşırlar ve Çoğunluğun Gücü büyülerinden faydalanabilirler.\n\nÇoğunluğun Gücü, prizmatik görüntüler gibi müttefikler saklandığında da devam eder, ancak süresi yine de azalır.\n\nKalan hamle sayısı: %s. actors.hero.abilities.cleric.powerofmany$lightally.name=Hafif müttefik actors.hero.abilities.cleric.powerofmany$lightally.direct_defend=Müttefiğin o pozisyona hareket etti. actors.hero.abilities.cleric.powerofmany$lightally.direct_follow=Dostun hemen arkanda. @@ -638,7 +638,7 @@ actors.hero.spells.bodyform.desc=Rahip, bu turda belirlediği bir büyü veya gl actors.hero.spells.bodyform$bodyformbuff.name=Vücut Formu actors.hero.spells.bodyform$bodyformbuff.desc=Trinity'nin beden biçimi şu anda size bir efsun veya glifin gücünü veriyor, sanki mevcut silahınızda veya zırhınızda varmış gibi.\n\nBeden biçiminin halihazırda yararlandığınız bir etkinin başka bir kopyasını sağlayamayacağını unutmayın.\n\nGeçerli Etki: %1$s.\n\nKalan hamle sayısı: %2$s. -actors.hero.spells.cleanse.name=temizle +actors.hero.spells.cleanse.name=arındır actors.hero.spells.cleanse.short_desc=Zayıflatıcıları temizler ve kalkan sağlar. actors.hero.spells.cleanse.desc=Rahip, kendisindeki ve görünen tüm dostlarındaki zararlı durum etkilerini temizler. Büyü sona erdikten sonra, etkilenen tüm karakterler ayrıca %1$d tur boyunca zayıflama bağışıklığı kazanır ve %2$d bariyeri elde eder. @@ -717,15 +717,15 @@ actors.hero.spells.judgement.name=yargı actors.hero.spells.judgement.short_desc=Görünür tüm düşmanlara hasar verir. actors.hero.spells.judgement.desc=Ruhban, yumruğunu yere vurur ve görüş alanındaki tüm düşmanlara hasar veren bir ışık patlaması oluşturur. Bu yetenek taban olarak %1$d–%2$d hasar verir; ancak Ruhban’ın yücelmiş forma girdikten sonra (veya en son Yargı büyüsünü kullandıktan sonra) yaptığı her büyü için %%33 ek hasar uygulanır.\n\nŞu anda Yargı %3$d–%4$d hasar verecektir. -actors.hero.spells.layonhands.name=Ellerini Uzat +actors.hero.spells.layonhands.name=kutsal dokunuş actors.hero.spells.layonhands.short_desc=Bitişikteki bir karakteri anında iyileştirir veya Şövalye'yi korur. actors.hero.spells.layonhands.desc=Şövalye kutsal enerjiyi elleri aracılığıyla yönlendirerek dokunduğu her şeyi iyileştirir veya korur.\n\nŞövalye bu büyüyü bitişiğindeki herhangi bir karaktere yaparak ona %1$d iyileşme sağlayabilir veya kendi üzerine yaparak %1$d kalkan kazanabilir. Bu büyüden elde edilen fazla şifa, korumaya dönüştürülür.\n\nBu büyü anında yapılır ve tekrar tekrar yapılabilir, ancak bir seferde üç atış değerinden fazla kalkan sağlayamaz. -actors.hero.spells.lifelinkspell.name=yaşam bağı +actors.hero.spells.lifelinkspell.name=can bağı actors.hero.spells.lifelinkspell.short_desc=Alınan hasarı bir dostla paylaşır ve onların aldığı hasarı azaltır. -actors.hero.spells.lifelinkspell.desc=Rahip, kendisi ve güçlendirdiği dostu arasındaki bağı güçlendirir. Bu güçlendirilmiş bağla, alınan her hasar %1$d tur boyunca hem kahraman hem de dostu arasında paylaşılır ve Çoğunluğun Gücü'nün savunma desteği alınan hasarın -%%%2$d kadar yükseltilir. Hasarın zırhtan sonra, ancak Çoğunluğun Gücü'nün hasar azaltmasından önce paylaşıldığını unutmayın.\n\nBu etki etkinken, R3 veya altındaki yararlı Ruhban büyüleri, sadece birine uygulanacaksa hem Ruhbana hem de dostuna uygulanır. -actors.hero.spells.lifelinkspell$lifelinkspellbuff.name=yaşam bağı koruması -actors.hero.spells.lifelinkspell$lifelinkspellbuff.desc=Ruhban kısa süre önce bu müttefike Yaşam Bağı yaptı.\n\nYaşam Bağı'nın normal faydalarına ek olarak, bu karakter daha az hasar alır, olumlu Ruhban büyüleri sadece birine değil hem Ruhbana hem de bu müttefike uygulanır ve bu güçlendirme etkinken Çoğunluğun Gücü'nün süresi dolmaz.\n\nKalan hamle sayısı: %s. +actors.hero.spells.lifelinkspell.desc=Rahip, kendisi ve güçlendirdiği dostu arasındaki bağı güçlendirir. Bu güçlendirilmiş bağla, alınan her hasar %1$d tur boyunca hem kahraman hem de dostu arasında paylaşılır ve Çoğunluğn Gücü'nün savunma desteği alınan hasarın -%%%2$d kadar yükseltilir. Hasarın zırhtan sonra, ancak Çoğunluğun Gücü'nün hasar azaltmasından önce paylaşıldığını unutmayın.\n\nBu etki etkinken, R3 veya altındaki yararlı Ruhban büyüleri, sadece birine uygulanacaksa hem Ruhbana hem de dostuna uygulanır. +actors.hero.spells.lifelinkspell$lifelinkspellbuff.name=can bağı koruması +actors.hero.spells.lifelinkspell$lifelinkspellbuff.desc=Ruhban kısa süre önce bu müttefike Can Bağı yaptı.\n\nCan Bağı'nın normal faydalarına ek olarak, bu karakter daha az hasar alır, olumlu Ruhban büyüleri sadece birine değil hem Ruhbana hem de bu müttefike uygulanır ve bu güçlendirme etkinken Çoğunluğun Gücü'nün süresi dolmaz.\n\nKalan hamle sayısı: %s. actors.hero.spells.mindform.name=Zihin Formu actors.hero.spells.mindform.short_desc=Trinity'yi bir asaya veya fırlatılan silaha atar. @@ -860,7 +860,7 @@ actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Keşiş_ dövüşürken enerji birikti actors.hero.herosubclass.monk_desc=Keşiş bir fiziksel teknik ustasıdır. Düşmanlarını yendikçe, çeşitli savunma ve fayda odaklı yeteneklerde kullanabileceği enerji kazanır. Bu enerji zamanla azalmaz, ancak Keşiş'in seviyesine bağlı olarak bir sınırı vardır.\n\n1 Enerji: yumruklarla hızlıca saldır\n2 Enerji: bir sonraki saldırıdan kaçmak için odaklan\n3 Enerji: anında yakınlara atıl\n4 Enerji: düşmanı tekmeleyerek uzaklaştır\n5 Enerji: durumları temizlemek ve asa & nesne yükünü yenilemek için meditasyon yap actors.hero.herosubclass.priest=rahip actors.hero.herosubclass.priest_short_desc=_Rahip_ yeni uzun menzilli büyüler ve kılavuz ışığın güçlendirilmiş bir sürümünü kazanır. -actors.hero.herosubclass.priest_desc=The Priest gains a variety of new and upgraded spells that emphasize ranged combat and synergy with magical items.\n\nThe Priest can cast _Guiding Light_ for free once every 50 turns, illuminates enemies directly targeted by any of their spells, and can consume the illumination debuff with allies, wands, and some artifacts for bonus damage equal to their level + 5.\n\nThe Priest also gains the _Radiance_ spell, which dispels darkness and affects all visible enemies, triggering and applying illuminate and briefly stunning them at the cost of 2 charges. +actors.hero.herosubclass.priest_desc=Rahip, menzilli savaşı ve büyülü eşyalarla sinerjiyi vurgulayan çeşitli yeni ve yükseltilmiş büyüler kazanır.\n\nRahip her 50 turda bir ücretsiz olarak _Kılavuz Işık_ büyüsünü yapabilir, herhangi bir büyüsünün doğrudan hedef aldığı düşmanları aydınlatabilir ve aydınlatma zayıflatıcısını müttefikleri, asaları ve bazı eserlerle seviye + 5'e eşit fazladan hasar için kullanabilir.\n\nRahip ayrıca karanlığı dağıtan ve görünen tüm düşmanları etkileyen _Işıltı_ büyüsünü kazanır ve 2 şarj karşılığında onları aydınlatır ve kısa süreliğine sersemletir. actors.hero.herosubclass.paladin=şövalye actors.hero.herosubclass.paladin_short_desc=_Şövalye_, yeni kısa menzilli büyüler ve kutsal silah ile koruma büyülerinin güçlendirilmiş versiyonlarını kazanır. actors.hero.herosubclass.paladin_desc=Şövalye, yakın dövüşü ve silah ile zırhlarla sinerjiyi vurgulayan çeşitli yeni ve geliştirilmiş büyüler kazanır.\n\nŞövalyenin _Kutsal Silah_ ve _Kutsal Koruma_ büyüleri daha büyük bonuslar verir, artık mevcut büyüleri ve sembolleri geçersiz kılmaz ve başka büyüler yaparak genişletilebilir.\n\nŞövalye ayrıca, ilave hasar ve büyü gücüyle garantili bir yakın dövüş vuruşu yapmalarını sağlayan _ Kutsal Vuruş_ büyüsünü de kazanır. @@ -902,7 +902,7 @@ actors.hero.talent$searinglightcooldown.desc=Yakın zamanda bu kabiliyeti kullan actors.hero.talent.hearty_meal.title=Doyurucu Yemek actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Yemek yemek, Savaşçı'nın canı %33 veya altındayken onu _4 HP_ iyileştirir.\n\n_+2:_ Yemek yemek, Savaşçı'nın canı %33 veya altındayken onu _6 HP_ iyileştirir. actors.hero.talent.veterans_intuition.title=Gazinin Sezgileri -actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Savaşçı silahları _1,75 kat_ ve zırhları _2,5 kat daha hızlı_ tanımlar.\n_+2_: Savaşçı silahları _2,5 kat daha hızlı_ tanır ve zırhı _kuşandığında zırhı da tanır_. +actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Savaşçı silahları _1,75 kat_ ve zırhları _2,5 kat daha hızlı_ tanımlar.\n\n_+2_: Savaşçı silahları _2,5 kat daha hızlı_ tanır ve zırhı _kuşandığında zırhı da tanır_. actors.hero.talent.provoked_anger.title=kışkırtılmış öfke actors.hero.talent.provoked_anger.desc=_+1:_ Savaşçıya uygulanan herhangi bir kalkan güçlendirmesi hasarla kırıldığında, bir sonraki fiziksel saldırısı _3 ekstra hasar_ verir.\n\n_+2:_ Savaşçıya uygulanan herhangi bir kalkan güçlendirmesi hasarla kırıldığında, bir sonraki fiziksel saldırısı _5 ekstra hasar_ verir. actors.hero.talent.iron_will.title=Demir İrade @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Gölge klon, kahramanın en fazla HP' actors.hero.talent.natures_bounty.title=Doğanın ikramı actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Avcı, zindanın sonraki birkaç katını keşfederken uzun otların arasında gizlenmiş _4 meyveyi_ bulabilir.\n\n_+2:_ Avcı, zindanın sonraki birkaç katını keşfederken uzun otların arasında gizlenmiş _6 meyveyi_ bulabilir. \n\nMeyveler çabuk yenir, az miktarda tokluk hissi verir ve kullanılabilir bir tohum içerebilir. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=Ormancının sezgisi -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she hits with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Avcı fırlatılan silahları _3 kat daha hızlı_ tanımlar.\n\n_+2:_ Avcı fırlatılan silahları _onlarla vurduğunda_ tanımlar. actors.hero.talent.followup_strike.title=Ardışık Saldırı actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Avcı bir rakibe yayı veya fırlattığı bir silahla vurduğunda, o rakibe karşı bir sonraki yakın muharebe saldırısı _2 ilave hasar_ verir.\n\n_+2:_ Avcı, yayı veya fırlattığı bir silahla bir rakibe vurduğunda, o rakibe karşı yaptığı bir sonraki yakın muharebe saldırısı _3 ilave hasar_ verir. actors.hero.talent.natures_aid.title=Doğanın desteği @@ -1153,7 +1153,7 @@ actors.hero.talent.swift_spirit.desc=_+1:_ Ruh şahininin hareket hızı 2'den _ actors.hero.talent.strengthening_meal.title=güçlendirici yemek actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Yemek yemek, Düellocuya bir düşmana fiziksel saldırıyla vurduğu sonraki _2 seferde_ 3 ilave hasar verir.\n\n_+2:_ Yemek yemek, Düellocuya bir düşmana fiziksel saldırıyla vurduğu sonraki _3 seferde_ 3 ilave hasar verir. actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=maceracı sezgisi -actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Düellocu silahları _2,5 kat_, zırhları ise _1,75 kat daha hızlı_ tanımlar.\n\n_+2:_ Düellocu silahları _kuşandığında onları_ ve zırhı _2,5 kat daha hızlı_ tanımlar. +actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Düellocu silahları _2,5 kat_ ve zırhları _1,75 kat daha hızlı_ tanımlar.\n\n_+2_: Düellocu silahları _kuşandığında_ tanır ve zırhı _2,5 kat daha hızlı_ tanımlar. actors.hero.talent.patient_strike.title=sabır vuruşu actors.hero.talent.patient_strike.desc=_+1:_ Düellocu bir yakın dövüş saldırısı yapmadan önce beklerse, _1-2 ilave hasar_ verir.\n\n_+2:_ Düellocu bir yakın dövüş saldırısı yapmadan önce beklerse, _2 ilave hasar_ verir. actors.hero.talent.aggressive_barrier.title=agresif bariyer @@ -1246,7 +1246,7 @@ actors.hero.talent.bless.title=Kutsa actors.hero.talent.bless.desc=_+1:_ Ruhban, kendisine yapıldığında _6 tur kutsama ve 10 kalkan_ ya da başka bir karaktere yapıldığında _10 tur kutsama ve 10 iyileştirme_ sağlayan _Kutsama_ büyüsünü 1 şarj karşılığında yapabilir.\n\n_+2:_ Ruhban, kendisine yapıldığında _10 tur kutsama ve 15 kalkan_ ya da başka bir karaktere yapıldığında _15 tur kutsama ve 15 iyileştirme_ sağlayan _Kutsama_ büyüsünü 1 şarj karşılığında yapabilir.\n\nBu büyüden elde edilen fazla iyileştirme kalkan olarak dönüştürülür. actors.hero.talent.bless.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine kahraman ve tüm müttefikleri için isabet ve kaçınma oranını +1'de %3 veya +2'de %5 artırır. -actors.hero.talent.cleanse.title=Temizle +actors.hero.talent.cleanse.title=Arındır actors.hero.talent.cleanse.desc=_+1:_ Rahip, _Arındır_ büyüsünü yapabilir. Bu büyü, Rahip ve yakındaki müttefikler üzerindeki _olumsuz etkileri kaldırır_ ve onlara _10 birim kalkan_ sağlar. 2 yük harcar.\n\n_+2:_ Rahip, _Arındır_ büyüsünü yapabilir. Bu büyü, Rahip ve yakındaki müttefiklere _3 tur boyunca olumsuz etkilere bağışıklık kazandırı_r ve _20 birim kalkan_ sağlar. 2 yük harcar.\n\n_+3:_ Rahip, _Arındır_ büyüsünü yapabilir. Bu büyü, Rahip ve yakındaki müttefiklere _5 tur boyunca olumsuz etkilere bağışıklık kazandırır_ ve _30 birim kalkan_ sağlar. 2 yük harcar. actors.hero.talent.cleanse.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tarafından kazanılırsa_ bunun yerine bir asa veya eser kullandıktan sonra kahramanın üzerindeki olumsuz durum etkilerini %10/20/30 oranında +1/+2/+3 oranında temizler. actors.hero.talent.light_reading.title=Hafif Okuma @@ -1256,14 +1256,14 @@ actors.hero.talent.light_reading.meta_desc=_Bu yetenek farklı bir kahraman tara actors.hero.talent.holy_lance.title=Kutsal Mızrak actors.hero.talent.holy_lance.desc=_+1:_ Rahip, 4 şarj karşılığında _30-55 hasar_ veren yıkıcı bir büyü olan _Kutsal Mızrak_'ı yapabilir.\n\n_+2:_ Rahip, 4 şarj karşılığında _45-83 hasar_ veren yıkıcı bir büyü olan _Kutsal Mızrak_'ı yapabilir.\n\n_+3:_ Rahip, 4 şarj karşılığında _60-110 hasar_ veren yıkıcı bir büyü olan _Kutsal Mızrak_'ı yapabilir.\n\nKutsal Mızrak şeytani ve ölümsüz düşmanlara her zaman maksimum hasar verir. Kutsal Mızrak'ın tekrar kullanılabilmesi için 30 turluk bir bekleme süresi vardır. actors.hero.talent.hallowed_ground.title=Kutsal Toprak -actors.hero.talent.hallowed_ground.desc=_+1:_ Rahip, 2 şarj karşılığında 20 tur boyunca _3x3'lük bir alanda_ araziyi kutsayan bir büyü olan _Kutsal Toprak_'ı yapabilir.\n\n_+2:_ Rahip, 2 şarj karşılığında 20 tur boyunca _5x5'lik bir alanda_ araziyi kutsayan bir büyü olan _Kutsal Toprak_'ı yapabilir.\n\n_+3:_ Rahip, 2 şarj karşılığında 20 tur boyunca _7x7'lik bir alanda_ araziyi kutsayan bir büyü olan _Kutsal Toprak_'ı yapabilir.\n\nBüyü yapıldığında, Kutsal Toprak müttefikleri 15 HP iyileştirir, düşmanları kısa süreliğine kökler ve kısa otlar yayar. Daha sonra yavaşça müttefikleri iyileştirir, düşmanları sakat bırakır ve rastgele uzun otların büyümesine neden olur. Kutsal Toprak, Rahip'e iyileştirme yerine kalkan sağlar ve ateşle yok edilir. +actors.hero.talent.hallowed_ground.desc=_+1:_ Rahip, 2 yük karşılığında 20 tur boyunca _3x3'lük bir alanda_ araziyi kutsayan bir büyü olan _Kutsal Toprağı_ yapabilir.\n\n_+2:_ Rahip, 2 yük karşılığında 20 tur boyunca _5x5'lik bir alanda_ araziyi kutsayan bir büyü olan _Kutsal Toprağı_ yapabilir.\n\n_+3:_ Rahip, 2 yük karşılığında 20 tur boyunca _7x7'lik bir alanda_ araziyi kutsayan bir büyü olan _Kutsal Toprağı_ yapabilir.\n\nBüyü yapıldığında, Kutsal Toprak müttefikleri 15 HP iyileştirir, düşmanları kısa süreliğine kökler ve kısa otlar yayar. Daha sonra yavaşça müttefikleri iyileştirir, düşmanları sakat bırakır ve rastgele uzun otların büyümesine neden olur. Kutsal Toprak, Rahip'e iyileştirme yerine kalkan sağlar ve ateşle yok edilir. actors.hero.talent.mnemonic_prayer.title=Anımsatıcı Dua actors.hero.talent.mnemonic_prayer.desc=_+1:_ Rahip, 1 şarj bedeliyle bir müttefik/düşman üzerindeki güçlendirmeleri/zayıflatmaları _3 tur_ boyunca uzatan bir büyü olan _Anımsatıcı Dua_yı yapabilir.\n\n_+2:_ Rahip, 1 şarj bedeliyle bir müttefik/düşman üzerindeki güçlendirmeleri/zayıflatmaları _4 tur_ boyunca uzatan bir büyü olan _Anımsatıcı Dua_yı yapabilir.\n\n_+3:_ Rahip, 1 şarj bedeliyle bir müttefik/düşman üzerindeki güçlendirmeleri/zayıflatmaları _5 tur_ boyunca uzatan bir büyü olan _Anımsatıcı Dua_yı yapabilir.\n\nAnımsatıcı dua yapmak zaman almaz. Anımsatıcı Dua, bir güçlendirmenin/zayıflatmanın belirli bir örneğini yalnızca bir kez uzatabilir ve zırh yeteneklerinden gelen güçlendirmeleri uzatamaz. -actors.hero.talent.lay_on_hands.title=Ellerini Uzat +actors.hero.talent.lay_on_hands.title=kutsal dokunuş actors.hero.talent.lay_on_hands.desc=_+1:_ Şövalye, _Kutsal Dokunuş_ adlı büyüyü kullanabilir. Bu büyü, yakındaki bir karakteri anında _15 Can Puanı_ iyileştirir ya da Şövalye’ye _15 kalkan_ kazandırır. Bu işlem, 1 yük harcar.\n\n_+2:_ Şövalye, _Kutsal Dokunuş_ adlı büyüyü kullanabilir. Bu büyü, yakındaki bir karakteri anında _20 Can Puanı_ iyileştirir ya da Şövalye’ye _20 kalkan_ kazandırır. Bu işlem, 1 yük harcar.\n\n_+3:_ Şövalye, _Kutsal Dokunuş_ adlı büyüyü kullanabilir. Bu büyü, yakındaki bir karakteri anında _25 Can Puanı_ iyileştirir ya da Şövalye’ye _25 kalkan_ kazandırır. Bu işlem, 1 yük harcar.\n\nBu büyüyle yapılan fazla iyileştirme, kalkan olarak dönüştürülür. Kutsal Dokunuş tekrar tekrar kullanılabilir, ancak aynı anda en fazla üç kullanımın oluşturduğu miktarda kalkan uygulanabilir. actors.hero.talent.aura_of_protection.title=koruma halesi -actors.hero.talent.aura_of_protection.desc=_+1:_ Şövalye, kendisine ve 2 karo içindeki tüm müttefiklerine 20 tur boyunca _%20 hasar direnci_ ve Şövalyenin zırh glifinin etkisini _+%50 güç_ veren bir büyü olan _Koruma Halesi_ büyüsünü 2 şarj karşılığında yapabilir.\n\n\n_+2:_ Şövalye, kendisine ve 2 karo içindeki tüm müttefiklerine 20 tur boyunca _%30 hasar direnci_ ve Şövalyenin zırh glifinin etkisini _+%75 güç_ veren _Koruma Halesi_ büyüsünü 2 şarj karşılığında yapabilir.\n\n_+3:_ Şövalye, kendisine ve 2 karo içindeki tüm müttefiklerine 20 tur boyunca _%40 hasar direnci_ ve Şövalyenin zırh glifinin etkisini _+%100 güç_ veren bir büyü olan _Koruma Halesi_ büyüsünü 2 şarj karşılığında yapabilir.. +actors.hero.talent.aura_of_protection.desc=_+1:_ Şövalye, kendisine ve 2 karo içindeki tüm müttefiklerine 20 tur boyunca _%20 hasar direnci_ ve Şövalyenin zırh glifinin etkisini _+%50 güç_ veren bir büyü olan _Koruma Halesi_ büyüsünü 2 şarj karşılığında yapabilir.\n\n_+2:_ Şövalye, kendisine ve 2 karo içindeki tüm müttefiklerine 20 tur boyunca _%30 hasar direnci_ ve Şövalyenin zırh glifinin etkisini _+%75 güç_ veren _Koruma Halesi_ büyüsünü 2 şarj karşılığında yapabilir.\n\n_+3:_ Şövalye, kendisine ve 2 karo içindeki tüm müttefiklerine 20 tur boyunca _%40 hasar direnci_ ve Şövalyenin zırh glifinin etkisini _+%100 güç_ veren bir büyü olan _Koruma Halesi_ büyüsünü 2 şarj karşılığında yapabilir.. actors.hero.talent.wall_of_light.title=Işık Duvarı actors.hero.talent.wall_of_light.desc=_+1:_ Şövalye, _Işık Duvarı_ adlı büyüyü atabilir; bu büyü, Şövalye'nin önünde 3 kare genişliğinde sağlam bir duvar oluşturur, düşmanları iter ve 20 tur boyunca devam eder, 3 şarj karşılığında.\n\n_+2:_ Şövalye, _Işık Duvarı_ adlı büyüyü atabilir; bu büyü, Şövalye'nin önünde 5 kare genişliğinde sağlam bir duvar oluşturur, düşmanları iter ve 20 tur boyunca devam eder, 3 şarj karşılığında.\n\n_+3:_ Şövalye, _Işık Duvarı_ adlı büyüyü atabilir; bu büyü, Şövalye'nin önünde 7 kare genişliğinde sağlam bir duvar oluşturur, düşmanları iter ve 20 tur boyunca devam eder, 3 şarj karşılığında.\n\nDuvar, dört ana yön ya da diyagonal olarak yerleştirilebilir, ancak yalnızca bir duvar aynı anda var olabilir. @@ -1282,11 +1282,11 @@ actors.hero.talent.spirit_form.title=Ruh Formu actors.hero.talent.spirit_form.desc=Ruhban, _Ruh Biçimi_ büyüsünü kullanarak Trinity’yi bu koşuda tanımladığı bir yüzük veya eser (kutsal kitap hariç) ile güçlendirir. Bu büyü 4 yük harcar.\n\n_+1:_ Trinity kullanıldığında, Ruhban 20 tur boyunca yüzüğün _+1_ seviyesindeki etkisini kazanır veya eserin _+4_ seviyesindeki etkisini tetikler.\n\n_+2:_ Trinity kullanıldığında, Ruhban 20 tur boyunca yüzüğün _+2_ seviyesindeki etkisini kazanır veya eserin _+6_ seviyesindeki etkisini tetikler.\n\n_+3:_ Trinity kullanıldığında, Ruhban 20 tur boyunca yüzüğün _+3_ seviyesindeki etkisini kazanır veya eserin _+8_ seviyesindeki etkisini tetikler.\n\n_+4:_ Trinity kullanıldığında, Ruhban 20 tur boyunca yüzüğün _+4_ seviyesindeki etkisini kazanır veya eserin _+10_ seviyesindeki etkisini tetikler.\n\nTrinity aynı anda yalnızca bir ruh etkisi taşıyabilir. Eserlerin etkileri ve zırh yük maliyetleri farklılık gösterir. actors.hero.talent.beaming_ray.title=ışınlama ışını -actors.hero.talent.beaming_ray.desc=Ruhban, güçlendirilmiş bir müttefikten _Işınlayan Işın_ büyüsünü 1 yük harcayarak kullanabilir. Bu ışın duvarlardan geçebilir ve müttefiki hedeflenen konuma ışınlar. Eğer hedef konumda bir düşman varsa, müttefik düşmanın yanına çıkar ve ona saldırır. Işınlayan Işın, normalde hareket edemeyen müttefikleri bile ışınlayabilir ancak bu durumda menzili yarı yarıya azalır.\n\n_+1:_ Işınlayan Işın’ın maksimum menzili _4 karodur_ ve Çokların Gücü yeteneğinin en yakın düşmana verdiği hasar bonusunu 10 tur boyunca _%35 artırır_.\n\n_+2:_ Işınlayan Işın’ın maksimum menzili _8 karodur_ ve Çokların Gücü yeteneğinin en yakın düşmana verdiği hasar bonusunu 10 tur boyunca _%40 artırır_.\n\n_+3:_ Işınlayan Işın’ın maksimum menzili _12 karodur_ ve Çokların Gücü yeteneğinin en yakın düşmana verdiği hasar bonusunu 10 tur boyunca _%45 artırır_.\n\n_+4:_ Işınlayan Işın’ın maksimum menzili _16 karodur_ ve Çokların Gücü yeteneğinin en yakın düşmana verdiği hasar bonusunu 10 tur boyunca _%50 artırır_. -actors.hero.talent.life_link.title=yaşam bağı -actors.hero.talent.life_link.desc=Ruhban, kendisi ile güçlendirilmiş bir müttefik arasında 2 yük harcayarak _Can Bağı_ büyüsünü kullanabilir. Bu büyü, Ruhban ve müttefiki arasında hasarın paylaştırılmasını sağlar ve eğer biri etkileniyorsa, 3. seviye veya altındaki faydalı ruhban büyüleri her iki tarafa da uygulanır.\n\n_+1:_ Can Bağı _10 tur_ boyunca sürer ve Çokların Gücü’nün hasar azaltma bonusunu _%35_’e çıkarır.\n_+2:_ Can Bağı _13 tur_ boyunca sürer ve Çokların Gücü’nün hasar azaltma bonusunu _%40_’a çıkarır.\n_+3:_ Can Bağı 17 tur boyunca sürer ve Çokların Gücü’nün hasar azaltma bonusunu _%45_’e çıkarır.\n_+4:_ Can Bağı 20 tur boyunca sürer ve Çokların Gücü’nün hasar azaltma bonusunu _%50_’ye çıkarır. +actors.hero.talent.beaming_ray.desc=Ruhban, güçlendirilmiş bir müttefikten _Işınlayan Işın_ büyüsünü 1 yük harcayarak kullanabilir. Bu ışın duvarlardan geçebilir ve müttefiki hedeflenen konuma ışınlar. Eğer hedef konumda bir düşman varsa, müttefik düşmanın yanına çıkar ve ona saldırır. Işınlayan Işın, normalde hareket edemeyen müttefikleri bile ışınlayabilir ancak bu durumda menzili yarı yarıya azalır.\n\n_+1:_ Işınlayan Işın’ın maksimum menzili _4 karodur_ ve Çoğunluğun Gücü yeteneğinin en yakın düşmana verdiği hasar bonusunu 10 tur boyunca _%35 artırır_.\n\n_+2:_ Işınlayan Işın’ın maksimum menzili _8 karodur_ ve Çoğunluğun Gücü yeteneğinin en yakın düşmana verdiği hasar bonusunu 10 tur boyunca _%40 artırır_.\n\n_+3:_ Işınlayan Işın’ın maksimum menzili _12 karodur_ ve Çoğunluğun Gücü yeteneğinin en yakın düşmana verdiği hasar bonusunu 10 tur boyunca _%45 artırır_.\n\n_+4:_ Işınlayan Işın’ın maksimum menzili _16 karodur_ ve Çoğunluğun Gücü yeteneğinin en yakın düşmana verdiği hasar bonusunu 10 tur boyunca _%50 artırır_. +actors.hero.talent.life_link.title=can bağı +actors.hero.talent.life_link.desc=Rahip, kendisi ile güçlendirilmiş bir müttefiki arasında _Can Bağı_ kurabilir. Bu büyü, 2 yük karşılığında yapılır. Bu büyü, Rahip ile müttefiki arasındaki hasarın paylaşılmasına neden olur ve 3. seviye veya daha düşük yararlı rahip büyülerinin, taraflardan biri etkileniyorsa her ikisine de uygulanmasını sağlar.\n\n_+1:_ Can Bağı _10 tur_ sürer ve Çoğunluğun Gücü bonusu _%35 daha az hasar_ alınması olur.\n_+2:_ Can Bağı _13 tur_ sürer ve Çoğunluğun Gücü bonusu _%40 daha az hasar_ alınması olur.\n_+3:_ Can Bağı _17 tur_ sürer ve Çoğunluğun Gücü bonusu _%45 daha az hasar_ alınması olur.\n_+4:_ Can Bağı _20 tur_ sürer ve Çoğunluğun Gücü bonusu _%50 daha az hasar_ alınması olur. actors.hero.talent.stasis.title=Durağanlık -actors.hero.talent.stasis.desc=Ruhban, güçlendirilmiş bir müttefik üzerinde 2 yük harcayarak _Durma_ büyüsünü kullanabilir. Durma, müttefiki geçici olarak zindandan çıkarır ve Çokların Gücü dahil tüm mevcut güçlendirmelerin kalan süresini korur. Etki sona erdiğinde müttefik senin yanına geri gelir. Durma büyüsü erken sonlandırılmak istenirse anında ve ücretsiz olarak tekrar kullanılabilir. Durma, hareket edemeyen müttefikler üzerinde de işe yarar ancak onları zindan katları arasında taşıyamaz.\n\n_+1:_ Durma büyüsü maksimum _60 tur_ sürer.\n\n_+2:_ Durma büyüsü maksimum _90 tur_ sürer.\n\n_+3:_ Durma büyüsü maksimum _120 tur_ sürer.\n\n_+4:_ Durma büyüsü maksimum _150 tur_ sürer.\n\nRuhban, müttefik Durma halindeyken onları tekrar çağırmak için Işınlayan Işın büyüsünü veya önceden etkisini uygulamak için Can Bağı büyüsünü kullanabilir. Ancak, müttefikler Durma halindeyken Can Bağı’nın etkisinden faydalanamazlar. +actors.hero.talent.stasis.desc=Ruhban, güçlendirilmiş bir müttefik üzerinde 2 yük harcayarak _Durma_ büyüsünü kullanabilir. Durma, müttefiki geçici olarak zindandan çıkarır ve Çoğunluğun Gücü dahil tüm mevcut güçlendirmelerin kalan süresini korur. Etki sona erdiğinde müttefik senin yanına geri gelir. Durma büyüsü erken sonlandırılmak istenirse anında ve ücretsiz olarak tekrar kullanılabilir. Durma, hareket edemeyen müttefikler üzerinde de işe yarar ancak onları zindan katları arasında taşıyamaz.\n\n_+1:_ Durma büyüsü maksimum _60 tur_ sürer.\n\n_+2:_ Durma büyüsü maksimum _90 tur_ sürer.\n\n_+3:_ Durma büyüsü maksimum _120 tur_ sürer.\n\n_+4:_ Durma büyüsü maksimum _150 tur_ sürer.\n\nRuhban, müttefik Durma halindeyken onları tekrar çağırmak için Işınlayan Işın büyüsünü veya önceden etkisini uygulamak için Can Bağı büyüsünü kullanabilir. Ancak, müttefikler Durma halindeyken Can Bağı’nın etkisinden faydalanamazlar. #universal diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties index 50e5efcec..23c090b92 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_uk.properties @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Тіньовий клон отрим actors.hero.talent.natures_bounty.title=щедрість природи actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Досліджуючи наступні поверхи підземелля Мисливиця може знайти _4 ягоди_ у високих травах.\n\n_+2:_ Досліджуючи наступні поверхи підземелля Мисливиця може знайти _6 ягід_ у високих травах.\n\nЯгоди з'їдаються швидко, відновлюють невелику кількість ситості та можуть містити придатне насіння. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=єгерська інтуїція -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she hits with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Мисливиця розпізнає метальну зброю у _3x швидше_.\n\n_+2:_ Мисливиця розпізнає метальну зброю _коли вона влучає нею_. actors.hero.talent.followup_strike.title=послідовна атака actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Якщо Мисливиця поцілює ворога за допомогою свого лука чи метальної зброї, її наступна атака ближнього бою проти цього ворога отримує _2 додаткових пункти ушкодження_.\n\n_+2:_ Якщо Мисливиця поцілює ворога за допомогою свого лука чи метальної зброї, її наступна атака ближнього бою проти цього ворога отримує _3 додаткових пункти ушкодження_. actors.hero.talent.natures_aid.title=допомога природи diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties index fca9dfd7a..ed5055def 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_vi.properties @@ -257,7 +257,7 @@ actors.buffs.hex.heromsg=Bạn đã bị trúng phép! actors.buffs.hex.desc=Ma thuật hắc ám rút đi sự tập trung, khiến mục tiệu mất phương hướng nhẹ.\n\nTrúng phép giảm độ chính xác và né tránh đi 20%%, khiến mục tiêu kém hiệu quả trong giao tranh.\n\nLượt bị trúng phép còn lại: %s. actors.buffs.holdfast.name=đứng vững -actors.buffs.holdfast.desc=The Warrior is holding his position, increasing his armor by %1$d-%2$d and slowing the decay rate of some buffs by %3$d%%. This will last until he moves. +actors.buffs.holdfast.desc=Chiến binh đang giữ nguyên vị trí của mình, tăng giáp của anh ấy thêm %1$d-%2$d và làm chậm tốc độ biến mất của một số hiệu ứng có lợi đi %3$d%%. Điều này sẽ kéo dài cho đến khi anh ấy di chuyển. actors.buffs.hunger.hungry=đói actors.buffs.hunger.starving=chết đói @@ -666,7 +666,7 @@ actors.hero.spells.flash.desc=Giáo sĩ truyền hinh dạng thánh của mình actors.hero.spells.guidinglight.name=ánh sáng dẫn đường actors.hero.spells.guidinglight.short_desc=Gây sát thương phép thuật từ xa và chắc chắn sẽ trúng. actors.hero.spells.guidinglight.desc=Giáo sĩ phóng một tia năng lượng phép thuật vào một mục tiêu, gây 2-8 sát thương và chiếu sáng chúng. Đòn tấn công vật lí không bị vướng kế tiếp nhắm vào một kẻ địch được chiếu sáng chắc chắn sẽ trúng. -actors.hero.spells.guidinglight.desc_priest=_This spell is more powerful when cast by the Priest._ The first cast of the spell every 50 turns costs no tome charges, and illumination will be consumed by radiance, wands, other characters, and artifacts that directly affect enemies. When illuminated is used in this way, it deals bonus magic damage equal to the Priest's level + 5. +actors.hero.spells.guidinglight.desc_priest=_Thần chú này mạnh hơn khi được sử dụng bởi Linh mục._ Lần đầu tiên sử dụng thần chú này sau mỗi 50 lượt sẽ không tốn năng lượng cuốn sách, và hiệu ứng chiếu sáng sẽ được tiêu thụ bằng chói lọi, các đũa phép, nhân vật khác, và các cổ vật ảnh hưởng trực tiếp tới kẻ địch. Khi hiệu ứng chiếu sáng được sử dụng theo cách này, nó sẽ gây thêm sát thương phép thuật bằng với cấp độ của Linh mục + 5. actors.hero.spells.guidinglight$guidinglightpriestcooldown.name=Ánh sáng dẫn đường actors.hero.spells.guidinglight$guidinglightpriestcooldown.desc=Giáo sĩ sẽ có thể sử dụng Ánh sáng dẫn đường miễn phí một lần nữa sau khi 100 lượt trôi qua. \n\nLượt còn lại: %s. actors.hero.spells.guidinglight$illuminated.name=được chiếu sáng @@ -733,11 +733,11 @@ actors.hero.spells.mindform.desc=Giáo sĩ chọn một đũa phép hoặc vũ k actors.hero.spells.mnemonicprayer.name=lời cầu nguyện dễ nhớ actors.hero.spells.mnemonicprayer.short_desc=Kéo dài các hiệu ứng có lợi/bất lợi trên một đồng minh/kẻ địch, và trao lại hiệu ứng được chiếu sáng. -actors.hero.spells.mnemonicprayer.desc=The Priest utters a prayer that extends the duration of all buffs or debuffs on a specific target by %1$d turns. This spell takes no time to cast. Positive effects will last longer on allies (including the Priest themselves), and harmful effects will last longer on enemies.\n\nMnemonic Prayer can only extend a specific instance of a buff or debuff once, and cannot extend buffs granted from armor abilities. +actors.hero.spells.mnemonicprayer.desc=Linh mục đọc một lời cầu nguyện giúp kéo dài thời gian hiệu lực của mọi hiệu ứng có lợi hoặc có hại trên một mục tiêu nhất định thêm %1$d lượt. Thần chú này không mất thời gian để thực hiện. Các hiệu ứng có lợi sẽ kéo dài lâu hơn trên đồng minh (bao gồm cả Linh mục), và các hiệu ứng có hại sẽ kéo dài lâu hơn trên kẻ địch. \n\nLời cầu nguyện dễ nhớ chỉ có thể kéo dài mỗi hiệu ứng có lợi hoặc có hại một lần trước khi chúng kết thúc, và không thể kéo dài hiệu ứng có lợi được trao từ các kĩ năng áo giáp. actors.hero.spells.radiance.name=chói lọi actors.hero.spells.radiance.short_desc=Chiếu sáng các kẻ địch có thể nhìn thấy và làm choáng chúng trong thời gian ngắn. -actors.hero.spells.radiance.desc=The Priest erupts in holy light, stunning all visible enemies for 3 turns. If an enemy is already illuminated, Radiance will trigger illuminate's bonus damage and then apply the illuminated debuff. Radiance will also cause the Priest to glow for 100 turns if the current floor is dark. +actors.hero.spells.radiance.desc=Ánh sáng thánh phóng ra từ Linh mục, làm choáng tất cả kẻ địch có thể được nhìn thấy. Nếu một kẻ địch đã được chiếu sáng sẵn, Chói lọi sẽ gây sát thương bổ sung của hiệu ứng chiếu sáng và sau đó trao hiệu ứng chiếu sáng. Chói lọi cũng sẽ khiến Linh mục phát sáng trong 100 lượt nếu tầng hiện tại tối. actors.hero.spells.recallinscription.name=nhớ lại chữ viết actors.hero.spells.recallinscription.short_desc=Lặp lại một đá rune hoặc cuộn giấy mới được sử dụng gần đây. @@ -833,7 +833,7 @@ actors.hero.herosubclass.berserker_short_desc=_Kẻ điên cuồng_ tích lũy c actors.hero.herosubclass.berserker_desc=Kẻ điên cuồng gia tăng cơn thịnh nộ khi anh ấy nhận sát thương vật lí, bao gồm cả sát thương bị chặn bởi áo giáp của anh ấy! Cơn thịnh nộ sẽ nguôi dần theo thời gian, nhưng sẽ nguôi chậm hơn nếu anh ta ở mức sinh lực thấp.\n\nCơn thịnh nộ có thể khiến Kẻ điên cuồng gây lên tới +50% sát thương. Ở mức thịnh nộ tối đa anh ấy có thể trở nên cuồng chiến, lập tức nhận một lượng khiên chắn và giữ nguyên cơn thịnh nộ miễn là anh ấy vẫn còn khiên chắn. Lượng khiên tỉ lệ với cấp độ của áo giáp của kẻ điên cuồng, và có thể được tăng mạnh nếu anh ấy ở mức sinh lực thấp. Kẻ điên cuồng cần thời gian để hồi phục sau khi anh ta trở nên cuồng chiến. actors.hero.herosubclass.gladiator=đấu sĩ actors.hero.herosubclass.gladiator_short_desc=_Đấu sĩ_ tích lũy chuỗi combo khi anh ấy thực hiện thành công các đòn tấn công. Chuỗi combo đã tích lũy ấy có thể được dùng để thi triển các kĩ năng đặc biệt. -actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=The Gladiator builds one point of combo every time he makes a successful attack with a melee or thrown weapon. If the Gladiator does not make a successful attack within 5 turns (15 turns after a kill), his combo is reset.\n\nAs he builds combo the Gladiator can use a variety of abilities that are guaranteed to hit:\n2 Combo: knock enemy back, preserves combo\n4 Combo: deal damage based on armor\n6 Combo: parry, preserves combo\n8 Combo: damage target and nearby enemies\n10 Combo: attack once for each combo +actors.hero.herosubclass.gladiator_desc=Đấu sĩ tích một điểm combo mỗi lần anh ta thực hiện một đòn tấn công chính xác với một món vũ khí cận chiến hoặc ném. Nếu Đấu sĩ không thực hiện một đòn tấn công chính xác trong vòng 5 lượt (15 lượt sau khi giết một kẻ địch), combo của anh sẽ được đặt lại.\n\nKhi anh ấy dần tích luỹ combo, Đấu sĩ sẽ có thể sử dụng nhiều kĩ năng đa dạng và chắc chắn sẽ trúng:\n2 combo: đẩy lùi kẻ địch, giữ nguyên combo\n4 combo: gây sát thương dựa vào áo giáp\n6 combo: phản đòn, giữ nguyên combo\n8 combo: gây sát thương cho mục tiêu và mọi kẻ địch ở gần\n10 combo: tấn công một lần với mỗi combo actors.hero.herosubclass.battlemage=chiến sư actors.hero.herosubclass.battlemage_short_desc=_Chiến sư_ sẽ thi triển thêm các hiệu ứng bổ sung khi chiến đấu tầm gần với cây gậy phép của ông ấy. Những hiệu ứng này sẽ phụ thuộc vào chiếc đũa phép được dung hợp với cây trượng của ông ấy. actors.hero.herosubclass.battlemage_desc=Chiến sư sẽ nhận thêm một hiệu ứng bổ sung mỗi khi ông tung đòn tấn công cận chiến bằng cây trượng của mình, cứ như là nó có thêm một phù phép. Những hiệu ứng thưởng này sẽ phụ thuộc vào cây đũa phép mà đã kết hợp với cây trượng của ông ấy, mỗi cây trượng sẽ có hiệu ứng của riêng nó. Ngoài các hiệu ứng của nó, cây trượng của Chiến sư cũng sẽ nhận thêm 0,5 năng lượng khi ông ấy tung đòn tấn công cận chiến với nó. @@ -860,7 +860,7 @@ actors.hero.herosubclass.monk_short_desc=_Nhà sư_ tích tụ năng lượng kh actors.hero.herosubclass.monk_desc=Nhà sư là một bậc thầy về kĩ thuật thể chất. Khi cô ấy đánh bại kẻ địch, cô sẽ nhận được năng lượng để sử dụng các kĩ năng phòng thủ và hỗ trợ. Năng lượng này không dần mất đi theo thời gian, nhưng có giới hạn dung tích dựa trên cấp độ của Nhà sư.\n\n1 năng lượng: tấn công nhanh chóng bằng nắm đấm\n2 năng lượng: tập trung để né đòn tấn công kế tiếp\n3 năng lượng: ngay lập tức lướt tới vị trí ở gần\n4 năng lượng: đá một kẻ địch lùi lại\n5 năng lượng: thiền định để xóa bỏ các hiệu ứng xấu và hồi năng lượng cho đũa phép & cổ vật actors.hero.herosubclass.priest=linh mục actors.hero.herosubclass.priest_short_desc=_Linh mục_ nhận được các phép thuật tầm xa mới và một phiên bản được cường hoá của ánh sáng dẫn đường. -actors.hero.herosubclass.priest_desc=The Priest gains a variety of new and upgraded spells that emphasize ranged combat and synergy with magical items.\n\nThe Priest can cast _Guiding Light_ for free once every 50 turns, illuminates enemies directly targeted by any of their spells, and can consume the illumination debuff with allies, wands, and some artifacts for bonus damage equal to their level + 5.\n\nThe Priest also gains the _Radiance_ spell, which dispels darkness and affects all visible enemies, triggering and applying illuminate and briefly stunning them at the cost of 2 charges. +actors.hero.herosubclass.priest_desc=Linh mục nhận được nhiều loại thần chú mới và được nâng cấp, thiên về chiến đấu tầm xa và sự kết hợp với các vật phẩm phép thuật.\n\nLinh mục có thể sử dụng _Ánh sáng dẫn đường_ miễn phí một lần mỗi 50 lượt, chiếu sáng những kẻ địch bị bất cứ thần chú nào của anh ấy trực tiếp nhắm vào, và có thể tiêu thụ hiệu ứng chiếu sáng bằng đồng minh, đũa phép, và một số cổ vật để gây thêm sát thương bằng với cấp độ của mình + 5. \n\nLinh mục cũng nhận được thần chú _Chói lọi_, làm xua tan bóng tối, kích hoạt và trao hiệu ứng chiếu sáng và làm choáng tất cả kẻ địch có thể được nhìn thấy trong thời gian ngắn với chi phí 2 năng lượng. actors.hero.herosubclass.paladin=thánh hiệp sĩ actors.hero.herosubclass.paladin_short_desc=_Thánh hiêp sĩ_ nhận được các phép thuật tầm gần mới và phiên bản được cường hoá của vũ khí thánh và phòng vệ thánh. actors.hero.herosubclass.paladin_desc=Thánh hiệp sĩ nhận được nhiều loại phép thuật mới và được nâng cấp, thiên về cận chiến và sự kết hợp với vũ khí và áo giáp.\n\nPhép thuật _Vũ khí thánh_ và _Phòng vệ thánh_ của Thánh hiệp sĩ có hiệu ứng lớn hơn, không còn đè lên phù phép và ký tự hiện có, và có thể được kéo dài bằng cách sử dụng các phép thuật khác.\n\nThánh hiệp sĩ cũng nhận được phép thuật _Trừng trị_, cho phép anh ta thực hiện một đòn tấn công cận chiến chắc chắn trúng với sát thương và sức mạnh phù phép được cộng thêm. @@ -900,7 +900,7 @@ actors.hero.talent$searinglightcooldown.desc=Bạn đã sử dụng tài năng n #warrior actors.hero.talent.hearty_meal.title=bữa ăn thịnh soạn -actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Eating food heals the Warrior for _4 HP_ when he is at or below 33% health.\n\n_+2:_ Eating food heals the Warrior for _6 HP_ when he is at or below 33% health. +actors.hero.talent.hearty_meal.desc=_+1:_ Ăn thức ăn sẽ giúp Chiến binh hồi phục _4 sinh lực_ khi anh ấy đang ở mức 33% sinh lực trở xuống.\n\n_+2:_ Ăn thức ăn sẽ giúp Chiến binh hồi phục _6 sinh lực_ khi anh ấy đang ở mức 33% sinh lực trở xuống. actors.hero.talent.veterans_intuition.title=trực giác cựu binh actors.hero.talent.veterans_intuition.desc=_+1:_ Chiến binh xác định các vũ khí nhanh hơn _1.75 lần_ và áo giáp nhanh hơn _2.5 lần_.\n\n_+2:_ Chiến binh xác định các vũ khí nhanh hơn _2.5 lần_ và có thể xác định áo giáp _ngay khi anh ta trang bị chúng._ actors.hero.talent.provoked_anger.title=cơn giận bị khiêu khích @@ -922,7 +922,7 @@ actors.hero.talent.improvised_projectiles.title=ứng biến hóa vật ném actors.hero.talent.improvised_projectiles.desc=_+1:_ Chiến binh có thể làm mù kẻ địch trong _2 lượt_ bằng cách ném một vật phẩm mà không phải là vũ khí ném vào chúng. Kĩ năng này có thời gian hồi năng là 50 lượt.\n\n_+2:_ Chiến binh có thể làm mù kẻ địch trong _3 lượt_ bằng cách ném một vật phẩm mà không phải là vũ khí ném vào chúng. Kĩ năng này có thời gian hồi năng là 50 lượt. actors.hero.talent.hold_fast.title=đứng vững -actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ When the Warrior waits he gains _1-2 armor_ and slows the decay of combo and shielding buffs by _50%_ until he moves.\n\n_+2:_ When the Warrior waits he gains _2-4 armor_ and slows the decay of combo and shielding buffs by _75%_ until he moves.\n\n_+3:_ When the Warrior waits he gains _3-6 armor_ and slows the decay of combo and shielding buffs by _100%_ until he moves. +actors.hero.talent.hold_fast.desc=_+1:_ Khi Chiến binh chờ đợi anh ấy nhận thêm _1-2 giáp_ và làm chậm sự biến mất của combo và các hiệu ứng khiên chắn đi _50%_ cho đến khi anh ấy di chuyển.\n\n_+2:_ Khi Chiến binh chờ đợi anh ấy nhận thêm _2-4 giáp_ và làm chậm sự biến mất của combo và các hiệu ứng khiên chắn đi _75%_ cho đến khi anh ấy di chuyển.\n\n_+3:_ Khi Chiến binh chờ đợi anh ấy nhận thêm _3-6 giáp_ và làm chậm sự biến mất của combo và các hiệu ứng khiên chắn đi _100%_ cho đến khi anh ấy di chuyển. actors.hero.talent.strongman.title=người mạnh mẽ actors.hero.talent.strongman.desc=_+1:_ Sức mạnh của Chiến binh được _tăng lên 8%_, làm tròn xuống.\n\n_+2:_ Sức mạnh của Chiến binh được _tăng lên 13%_, làm tròn xuống.\n\n_+3:_ Sức mạnh của Chiến binh được _tăng lên 18%_, làm tròn xuống. @@ -934,7 +934,7 @@ actors.hero.talent.enraged_catalyst.title=chất xúc tác cơn giận actors.hero.talent.enraged_catalyst.desc=_+1:_ Các phù phép và lời nguyền trong vũ khí của Kẻ điên cuồng sẽ được kích hoạt thường xuyên hơn khi cơn thịnh nộ của anh càng cao, tới _tối đa 15%_ trong trạng thái thịnh nộ 100%.\n\n_+2:_ Các phù phép và lời nguyền trong vũ khí của Kẻ điên cuồng sẽ được kích hoạt thường xuyên hơn khi cơn thịnh nộ của anh càng cao, tới _tối đa 30%_ trong trạng thái thịnh nộ 100%.\n\n_+3:_ Các phù phép và lời nguyền trong vũ khí của Kẻ điên cuồng sẽ được kích hoạt thường xuyên hơn khi cơn thịnh nộ của anh càng cao, tới _tối đa 45%_ trong trạng thái thịnh nộ 100%. actors.hero.talent.cleave.title=chẻ đôi -actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _30 turns_, from 15.\n\n_+2:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _45 turns_, from 15.\n\n_+3:_ The extra time the Gladiator gets on a kill is increased to _60 turns_, from 15. +actors.hero.talent.cleave.desc=_+1:_ Thời gian bổ sung Đấu sĩ nhận được khi giết một kẻ địch được tăng từ 15 lên _30 lượt_.\n\n_+2:_ Thời gian bổ sung Đấu sĩ nhận được khi giết một kẻ địch được tăng từ 15 lên _45 lượt_.\n\n_+3:_ Thời gian bổ sung Đấu sĩ nhận được khi giết một kẻ địch được tăng từ 15 lên _60 lượt_. actors.hero.talent.lethal_defense.title=phòng thủ tuyệt đối actors.hero.talent.lethal_defense.desc= _+1:_ Khi Đấu sĩ giết 1 kẻ địch với một đòn đánh combo, thời gian hồi cho khiên chắn từ con dấu vỡ của anh ấy được _giảm 33%_.\n\n_+2:_ Khi Đấu sĩ giết 1 kẻ địch với một đòn đánh combo, thời gian hồi cho khiên chắn từ con dấu vỡ của anh ấy được _giảm 67%_.\n\n_+3:_ Khi Đấu sĩ giết 1 kẻ địch với một đòn đánh combo, thời gian hồi cho khiên chắn từ con dấu vỡ của anh ấy được _giảm 100%_.\n\nThời gian hồi khiên chắn có thể được giảm tới thấp nhất là -100% theo cách này, tức là nó sẽ ngay lập tức hồi lại sau khi được kích hoạt. actors.hero.talent.enhanced_combo.title=đòn combo nâng cao @@ -957,7 +957,7 @@ actors.hero.talent.shock_force.desc=_+1:_ Sóng xung kích gây _nhiều hơn 20 actors.hero.talent.sustained_retribution.title=sự trả thù được kìm nén actors.hero.talent.sustained_retribution.desc=_+1:_ Chiến binh gây _thêm 115% sát thương_ kéo dài trong _2 đòn đánh_, thay vì thêm 100% sát thương trong 1 đòn đánh.\n\n_+2:_ Chiến binh gây _thêm 130% sát thương_ kéo dài trong _3 đòn đánh_, thay vì thêm 100% sát thương trong 1 đòn đánh.\n\n_+3:_ Chiến binh gây _thêm 145% sát thương_ kéo dài trong _4 đòn đánh_, thay vì thêm 100% sát thương trong 1 đòn đánh.\n\n_+4:_ Chiến binh gây _thêm 160% sát thương_ kéo dài trong _5 đòn đánh_, thay vì thêm 100% sát thương trong 1 đòn đánh. actors.hero.talent.shrug_it_off.title=lờ nó đi -actors.hero.talent.shrug_it_off.desc=_+1:_ Kháng sát thương của Chiến binh trong khi đang chịu đựng được tăng lên _60%_, từ 50%.\n\n_+2:_ Kháng sát thương của Chiến binh trong khi đang chịu đựng được tăng lên _68%_, từ 50%.\n\n_+3:_ Kháng sát thương của Chiến binh trong khi đang chịu đựng được tăng lên _74%_, từ 50%.\n\n_+4:_ Kháng sát thương của Chiến binh trong khi đang chịu đựng được tăng lên _80%_, từ 50%. +actors.hero.talent.shrug_it_off.desc=_+1:_ Mức giảm sát thương của Chiến binh trong khi đang chịu đựng được tăng từ 50% lên _60%_.\n\n_+2:_ Mức giảm sát thương của Chiến binh trong khi đang chịu đựng được tăng từ 50% lên _68%_.\n\n_+3:_ Mức giảm sát thương của Chiến binh trong khi đang chịu đựng được tăng từ 50% lên _74%_.\n\n_+4:_ Mức giảm sát thương của Chiến binh trong khi đang chịu đựng được tăng từ 50% lên _80%_. actors.hero.talent.even_the_odds.title=làm tròn actors.hero.talent.even_the_odds.desc=_+1:_ Chiến binh gây _thêm 5% sát thương_ cho mỗi kẻ địch trong 2 ô khi chịu đựng kết thúc.\n\n_+2:_ Chiến binh gây _thêm 10% sát thương_ cho mỗi kẻ địch trong 2 ô khi chịu đựng kết thúc.\n\n_+3:_ Chiến binh gây _thêm 15% sát thương_ cho mỗi kẻ địch trong 2 ô khi chịu đựng kết thúc.\n\n_+4:_ Chiến binh gây _thêm 20% sát thương_ cho mọi kẻ địch trong 2 ô khi sự chịu đựng kết thúc. @@ -1004,7 +1004,7 @@ actors.hero.talent.necromancers_minions.title=tay sai của kẻ chiêu hồn actors.hero.talent.necromancers_minions.desc=_+1:_ Khi một kẻ địch bị đánh dấu linh hồn bị chết, Hắc pháp sư có _13% cơ hội_ để hồi sinh chúng dưới dạng những bóng ma bị tha hóa.\n\n_+2:_ Khi một kẻ địch bị đánh dấu linh hồn bị chết, Hắc pháp sư có _27% cơ hội_ để hồi sinh chúng dưới dạng những bóng ma bị tha hóa.\n\n_+3:_ Khi một kẻ địch bị đánh dấu linh hồn bị chết, Hắc pháp sư có _40% cơ hội_ để hồi sinh chúng dưới dạng những bóng ma bị tha hóa. actors.hero.talent.blast_radius.title=bán kính vụ nổ -actors.hero.talent.blast_radius.desc=_+1:_ Bán kính của vụ nổ nguyên tố được tăng từ 4 ô đến _5 ô_.\n\n_+2:_ Bán kính của vụ nổ nguyên tố được tăng từ 4 ô đến _6 ô_.\n\n_+3:_ Bán kính của vụ nổ nguyên tố được tăng từ 4 ô đến _7 ô_.\n\n_+4:_ Bán kính của vụ nổ nguyên tố được tăng từ 4 ô đến _8 ô_. +actors.hero.talent.blast_radius.desc=_+1:_ Bán kính của vụ nổ nguyên tố được tăng từ 4 ô lên _5 ô_.\n\n_+2:_ Bán kính của vụ nổ nguyên tố được tăng từ 4 ô lên _6 ô_.\n\n_+3:_ Bán kính của vụ nổ nguyên tố được tăng từ 4 ô lên _7 ô_.\n\n_+4:_ Bán kính của vụ nổ nguyên tố được tăng từ 4 ô lên _8 ô_. actors.hero.talent.elemental_power.title=sức mạnh nguyên tố actors.hero.talent.elemental_power.desc=_+1:_ Sức mạnh của vụ nổ nguyên tố được tăng lên _25%_.\n\n_+2:_ Sức mạnh của vụ nổ nguyên tố được tăng lên _50%_.\n\n_+3:_ Sức mạnh của vụ nổ nguyên tố được tăng lên _75%_.\n\n_+4:_ Sức mạnh của vụ nổ nguyên tố được tăng lên _100%_. actors.hero.talent.reactive_barrier.title=rào chắn phản công @@ -1013,7 +1013,7 @@ actors.hero.talent.reactive_barrier.desc=_+1:_ Pháp sư nhận _2.5 khiên_ v actors.hero.talent.wild_power.title=sức mạnh hỗn loạn actors.hero.talent.wild_power.desc=_+1:_ Khi sử dụng phép thuật hỗn loạn, các đũa phép sẽ được tăng _2 hoặc 3 cấp, tới tối đa +4_.\n\n_+2:_ Khi sử dụng phép thuật hỗn loạn, các đũa phép sẽ được tăng _3 cấp, tới tối đa +5_.\n\n_+3:_ Khi sử dụng phép thuật hỗn loạn, các đũa phép sẽ được tăng _3 hoặc 4 cấp, tới tối đa +6_.\n\n_+4:_ Khi sử dụng phép thuật hỗn loạn, các đũa phép sẽ được tăng _4 cấp, tới tối đa +7_. actors.hero.talent.fire_everything.title=bắn tất cả -actors.hero.talent.fire_everything.desc=_+1:_ Phép thuật hỗn loạn giờ sẽ bắn từ 4 lên đến _5 lần_, và mỗi chiếc đũa phép sẽ có _25% khả năng_ có thể sử dụng được 3 lần.\n\n_+2:_ Phép thuật hỗn loạn giờ sẽ bắn từ 4 lên đến _6 lần_, và mỗi chiếc đũa phép sẽ có _50% khả năng_ có thể sử dụng được 3 lần.\n\n_+3:_ Phép thuật hỗn loạn giờ sẽ bắn từ 4 lên đến _7 lần_, và mỗi chiếc đũa phép sẽ có _75% khả năng_ có thể sử dụng được 3 lần.\n\n_+4:_ Phép thuật hỗn loạn giờ sẽ bắn từ 4 lên đến _8 lần_, và mỗi chiếc đũa phép sẽ có _100% khả năng_ có thể sử dụng được 3 lần. +actors.hero.talent.fire_everything.desc=_+1:_ Phép thuật hỗn loạn giờ sẽ bắn từ 4 lần lên _5 lần_, và mỗi chiếc đũa phép sẽ có _25% khả năng_ có thể sử dụng được 3 lần.\n\n_+2:_ Phép thuật hỗn loạn giờ sẽ bắn từ 4 lần lên _6 lần_, và mỗi chiếc đũa phép sẽ có _50% khả năng_ có thể sử dụng được 3 lần.\n\n_+3:_ Phép thuật hỗn loạn giờ sẽ bắn từ 4 lần lên _7 lần_, và mỗi chiếc đũa phép sẽ có _75% khả năng_ có thể sử dụng được 3 lần.\n\n_+4:_ Phép thuật hỗn loạn giờ sẽ bắn từ 4 lần lên _8 lần_, và mỗi chiếc đũa phép sẽ có _100% khả năng_ có thể sử dụng được 3 lần. actors.hero.talent.conserved_magic.title=bảo toàn phép thuật actors.hero.talent.conserved_magic.desc=_+1:_ Mỗi phát bắn từ phép thuật hỗn loạn giờ sẽ sử dụng _0.33 năng lượng_ thay vì 0.5, và việc thi triển phép thuật hỗn loạn có _25% khả năng_ không tốn một lượt.\n\n_+2:_ Mỗi phát bắn từ phép thuật hỗn loạn giờ sẽ sử dụng _0.225 năng lượng_ thay vì 0.5, và việc thi triển phép thuật hỗn loạn có _50% khả năng_ không tốn một lượt.\n\n_+3:_ Mỗi phát bắn từ phép thuật hỗn loạn giờ sẽ sử dụng _0.15 năng lượng_ thay vì 0.5, và việc thi triển phép thuật hỗn loạn có _75% khả năng_ không tốn một lượt.\n\n_+4:_ Mỗi phát bắn từ phép thuật hỗn loạn giờ sẽ sử dụng _0.1 năng lượng_ thay vì 0.5, và việc thi triển phép thuật hỗn loạn có _100% khả năng_ không tốn một lượt. @@ -1062,7 +1062,7 @@ actors.hero.talent.bounty_hunter.desc=_+1:_ Khi Sát thủ giết một kẻ đ actors.hero.talent.evasive_armor.title=bộ giáp tránh né actors.hero.talent.evasive_armor.desc=_+1:_ Khi đang chạy, Vận động viên nhận thêm _+1 né tránh_ tương ứng với mỗi điểm sức mạnh thừa từ áo giáp của anh ấy.\n\n_+2:_ Khi đang chạy, Vận động viên nhận thêm _+2 né tránh_ tương ứng với mỗi điểm sức mạnh thừa từ áo giáp của anh ấy.\n\n_+3:_ Khi đang chạy, Vận động viên nhận thêm _+3 né tránh_ tương ứng với mỗi điểm sức mạnh thừa từ áo giáp của anh ấy. actors.hero.talent.projectile_momentum.title=truyền động vật ném -actors.hero.talent.projectile_momentum.desc=_+1:_ While freerunning, the Freerunner gains _+50% accuracy and +10% damage_ with thrown weapons.\n\n_+2:_ While freerunning, the Freerunner gains _+100% accuracy and +20% damage_ with thrown weapons.\n\n_+3:_ While freerunning, the Freerunner gains _+150% accuracy and +30% damage_ with thrown weapons. +actors.hero.talent.projectile_momentum.desc=_+1:_ Khi đang chạy, Vận động viên nhận _+50% độ chính xác và +10% sát thương_ cho các vũ khí ném.\n\n_+2:_ Khi đang chạy, Vận động viên nhận _+100% độ chính xác và +20% sát thương_ cho các vũ khí ném.\n\n_+3_ Khi đang chạy, Vận động viên nhận _+150% độ chính xác và +30% sát thương_ cho các vũ khí ném. actors.hero.talent.speedy_stealth.title=tàng hình nhanh nhẹn actors.hero.talent.speedy_stealth.desc=_+1:_ Vận động viên nhận 2 điểm động lượng mỗi lượt khi anh ấy đang vô hình.\n\n_+2:_ Bên cạnh lợi ích của +1, chạy sẽ không đếm ngược khi Vận động viên đang vô hình.\n\n_+3:_ Bên cạnh lợi ích của +1 và +2, Vận động viên di chuyển nhanh gấp 2 lần khi đang vô hình, bất kể anh ấy có đang chạy hay không. @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_ Bản sao bóng tối nhận thêm _1 actors.hero.talent.natures_bounty.title=phần thưởng của thiên nhiên actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_ Nữ thợ săn có thể tìm được _4 quả mọng_ giấu trong cỏ cao trong khi cô ấy khám phá một vài tầng tiếp theo của hầm ngục.\n\n_+2:_ Nữ thợ săn có thể tìm được _6 quả mọng_ giấu trong cỏ cao trong khi cô ấy khám phá một vài tầng tiếp theo của hầm ngục.\n\nQuả mọng được ăn nhanh chóng, hồi một lượng no nhỏ, và có thể chứa một hạt giống hữu dụng. actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=trực giác của nhà sinh tồn -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she attacks with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ Nữ thợ săn thẩm định các vũ khí ném _nhanh hơn 1.75 lần_.\n\n_+2:_ Nữ thợ săn thẩm định các vũ khí ném _khi cô ấy tấn công bằng chúng_. actors.hero.talent.followup_strike.title=đòn nối tiếp actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_ Khi Nữ thợ săn đánh một kẻ địch với cung của cô ấy hay 1 vũ khí ném, đòn đánh cận chiến tiếp theo của cô ấy với kẻ địch đó gây _thêm 2 sát thương_.\n\n_+2:_ Khi Nữ thợ săn đánh một kẻ địch với cung của cô ấy hay 1 vũ khí ném, đòn đánh cận chiến tiếp theo của cô ấy với kẻ địch đó gây _thêm 3 sát thương_. actors.hero.talent.natures_aid.title=sự hỗ trợ của thiên nhiên @@ -1106,7 +1106,7 @@ actors.hero.talent.rejuvenating_steps.desc=_+1:_ Khi Nữ thợ săn giẫm lên actors.hero.talent.heightened_senses.title=giác quan nâng cao actors.hero.talent.heightened_senses.desc=_+1:_ Nữ thợ săn nhận được tâm nhãn lên các nhân vật trong vòng _2 ô từ vị trí của cô ấy_.\n\n_+2:_ Nữ thợ săn nhận được tâm nhãn lên các nhân vật trong vòng _3 ô từ vị trí của cô ấy_. actors.hero.talent.durable_projectiles.title=cường hóa vật ném -actors.hero.talent.durable_projectiles.desc=_+1:_ Thrown weapons have _+33% durability_ when used by the Huntress.\n\n_+2:_ Thrown weapons have _+50% durability_ when used by the Huntress. +actors.hero.talent.durable_projectiles.desc=_+1:_ Các vũ khí ném có _+33% độ bền_ khi được sử dụng bởi Nữ thợ săn.\n\n_+2:_ Các vũ khí ném có _+50% độ bền_ khi được sử dụng bởi Nữ thợ săn. actors.hero.talent.point_blank.title=bắn sát actors.hero.talent.point_blank.desc=_+1:_ Khi Nữ thợ săn sử dụng cung của cô ấy hay một vũ khí ném ở tầm gần nó bị giảm _-30% độ chính xác,_ thay vì -50%.\n\n_+2:_ Khi Nữ thợ săn sử dụng cung của cô ấy hay một vũ khí ném ở tầm gần nó bị giảm _-10% độ chính xác,_ thay vì -50%.\n\n_+3:_ Khi Nữ thợ săn sử dụng cung của cô ấy hay một vũ khí ném ở tầm gần nó được tăng _+10% độ chính xác,_ thay vì -50%.\n\nLưu ý rằng các vũ khí ném hay cung tâm linh luôn được +50% độ chính xác khi được dùng ở một khoảng cách xa. @@ -1117,9 +1117,9 @@ actors.hero.talent.seer_shot.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận b actors.hero.talent.farsight.title=tầm nhìn xa actors.hero.talent.farsight.desc=_+1:_ Tầm nhìn của Xạ thủ được _tăng lên 25%_.\n\n_+2:_ Tầm nhìn của Xạ thủ được _tăng lên 50%_.\n\n_+3:_ Tầm nhìn của Xạ thủ được _tăng lên 75%_. actors.hero.talent.shared_enchantment.title=phù phép được chia sẻ -actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ Thrown weapons have a _33% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\n_+2:_ Thrown weapons have a _67% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\n_+3:_ Thrown weapons have a _100% chance_ to use the enchantment on the Sniper's bow.\n\nThe bow's enchantment can trigger in addition to whatever enchantment the thrown weapon already has. +actors.hero.talent.shared_enchantment.desc=_+1:_ Các vũ khí ném có _33% cơ hội_ sử dụng phù phép trên cung của Xạ thủ.\n\n_+2:_ Các vũ khí ném có _67% cơ hội_ sử dụng phù phép trên cung của Xạ thủ.\n\n_+3:_ Các vũ khí ném có _100% cơ hội_ sử dụng phù phép trên cung của Xạ thủ.\n\nPhù phép của cây cung có thể kích hoạt song song với bất cứ phù phép nào vũ khí ném đó đã có sẵn. actors.hero.talent.shared_upgrades.title=nâng cấp được chia sẻ -actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _2 turns and +33% damage at +2_.\n\n_+2:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _4 turns and +67% damage at +4_.\n\n_+3:_ When the Sniper attacks with an upgraded thrown weapon, each level increases the duration of sniper's mark by 1 turn and the damage of her special attack by 16%, to a max of _6 turns and +100% damage at +6_. +actors.hero.talent.shared_upgrades.desc=_+1:_ Khi Xạ thủ tấn công với một vũ khí ném được nâng cấp, mỗi cấp sẽ tăng thời gian của con dấu của xạ thủ thêm 1 lượt, và tăng sát thương của đòn tấn công đặc biệt thêm 16%, lên đến tối đa _2 lượt và +33% sát thương ở +2_.\n\n_+2:_ Khi Xạ thủ tấn công với một vũ khí ném được nâng cấp, mỗi cấp sẽ tăng thời gian của con dấu của xạ thủ thêm 1 lượt, và tăng sát thương của đòn tấn công đặc biệt thêm 16%, lên đến tối đa _4 lượt và +67% sát thương ở +4_.\n\n__+3:_ Khi Xạ thủ tấn công với một vũ khí ném được nâng cấp, mỗi cấp sẽ tăng thời gian của con dấu của xạ thủ thêm 1 lượt, và tăng sát thương của đòn tấn công đặc biệt thêm 16%, lên đến tối đa _6 lượt và +100% sát thương ở +6_. actors.hero.talent.durable_tips.title=lớp tẩm bền actors.hero.talent.durable_tips.desc=_+1:_ Phi tiêu được tẩm có _độ bền gấp 2 lần_ khi Hộ vệ sử dụng chúng.\n\n_+2:_ Phi tiêu được tẩm có _độ bền gấp 3 lần_ khi Hộ vệ sử dụng chúng.\n\n_+3:_ Phi tiêu được tẩm có _độ bền gấp 4 lần_ khi Hộ vệ sử dụng chúng. @@ -1155,7 +1155,7 @@ actors.hero.talent.strengthening_meal.desc=_+1:_ Ăn thức ăn sẽ trao Kiếm actors.hero.talent.adventurers_intuition.title=suy đoán của nhà mạo hiểm actors.hero.talent.adventurers_intuition.desc=_+1:_ Kiếm sĩ xác định vũ khí _nhanh hơn 2.5x lần_ và xác định áo giáp _nhanh hơn 1.75x lần_.\n\n_+2:_ Kiếm sĩ xác định vũ khí _khi cô ấy trang bị chúng_ và xác định áo giáp _nhanh hơn 2.5x lần_. actors.hero.talent.patient_strike.title=cú đánh kiên nhẫn -actors.hero.talent.patient_strike.desc=_+1:_ Nếu Kiếm sĩ đợi một lượt trước khi thực hiện một cú đánh cận chiến, cô sẽ gây thêm _1-2 sát thương_.\n\n_+2:_ Nếu Kiếm sĩ đợi một lượt trước khi thực hiên một cú đánh cận chiến, cô sẽ gây thêm _2 sát thương_. +actors.hero.talent.patient_strike.desc=_+1:_ Nếu Kiếm sĩ chờ đợi trước khi thực hiện một đòn tấn công cận chiến, cô sẽ gây thêm _1-2 sát thương_.\n\n_+2:_ Nếu Kiếm sĩ chờ đợi trước khi thực hiên một đòn tấn công cận chiến, cô sẽ gây thêm _2 sát thương_. actors.hero.talent.aggressive_barrier.title=rào chắn hung dữ actors.hero.talent.aggressive_barrier.desc=_+1:_ Kiếm sĩ nhận _3 khiên_ khi cô ấy sử dụng một kĩ năng vũ khí và đang ở mức 50% sinh lực trở xuống.\n\n_+1:_ Kiếm sĩ nhận _5 khiên_ khi cô ấy sử dụng một kĩ năng vũ khí và đang ở mức 50% sinh lực trở xuống. actors.hero.talent.aggressive_barrier.meta_desc=_Nếu tài năng này được nhận bởi một người hùng khác,_ nó sẽ trao khiên khi thực hiện một đòn tấn công cận chiến ở mức sinh lực thấp, với thời gian hồi là 50 lượt. diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh-hant.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh-hant.properties index 04069aa01..febf151fc 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh-hant.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh-hant.properties @@ -293,7 +293,7 @@ actors.buffs.lostinventory.name=遺落行囊 actors.buffs.lostinventory.desc=你的背包被遺落在了地下城中的某處!在找回你的背包之前,你將無法撿起或使用大部分道具。 actors.buffs.magicalsight.name=魔能透視 -actors.buffs.magicalsight.desc=不知為何,即使閉上眼睛你也可以用心靈洞察到周圍發生的一切。\n\n當處於魔能透視狀態時,你的視線將能穿過牆體與地形,並且視距的半徑也會擴展為 12 格。\n\n魔能透視效果剩餘:%s 回合。 +actors.buffs.magicalsight.desc=不知為何,即使閉上眼睛你也可以用心靈洞察到周圍發生的一切。\n\n當處於魔能透視狀態時,你的視野將能穿過牆體與地形,並且視距的半徑也會擴展為 12 格。\n\n魔能透視效果剩餘:%s 回合。 actors.buffs.magicalsleep.name=魔法睡眠 actors.buffs.magicalsleep.toohealthy=你非常健康,因此能抗拒強烈的嗜睡感。 @@ -540,8 +540,8 @@ actors.hero.abilities.duelist.challenge.short_desc=決鬥者_單挑_附近的一 actors.hero.abilities.duelist.challenge.desc=決鬥者對附近的一個敵人發起單挑。該敵人將被迫迎戰,而其他敵人將暫時陷入時間靜止。\n\n目標必須能夠接近並在決鬥者周邊5格範圍內。戰鬥將會持續 10 回合,但提前分出勝負或距離超過5格也會中止。\n\n時間靜止的敵人們處於無敵狀態。決鬥者的盟友們不會被這個技能影響,但同理,如果向頭目發起單挑,它的手下們也不會被靜止。 actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.name=對決參與者 actors.hero.abilities.duelist.challenge$duelparticipant.desc=這個單位正在參與對決。此單位、決鬥者以及雙方的盟友、手下都能夠正常活動,其他所有單位則陷入凍結。\n\n以下情形之一將終止對決:對決超過限制時間、其中一方死亡或雙方距離超過五格。\n\n對決剩餘:%d回合。 -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=元素衝擊 -actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=決鬥者施放_元素衝擊_,該扇形範圍攻擊效果根據主要武器而定。 +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.name=元素斬擊 +actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.short_desc=決鬥者施放_元素斬擊_,該扇形範圍攻擊效果根據主要武器而定。 actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.desc=決鬥者攻擊敵人或地點,施放保證命中的普通攻擊,並散發魔法效果,在 65 度的圓錐範圍內最多可傳達 4 磚格。這種魔法效果會根據決鬥者主要武器上的魔法而改變。 actors.hero.abilities.duelist.elementalstrike.generic_desc=如果武器沒有附魔,元素斬擊就只會釋放一小股純魔法,對範圍內的所有敵人造成 6~12 點傷害。 actors.hero.abilities.duelist.feint.name=假動作 @@ -630,7 +630,7 @@ actors.hero.spells.beamingray$beamingrayboost.desc=這位盟友剛被呼神護 actors.hero.spells.blessspell.name=祝福術 actors.hero.spells.blessspell.short_desc=使自己獲得護盾或治療他人。 -actors.hero.spells.blessspell.desc=牧師可為自己或視線所見的其他單位降福。\n\n降福對象為自己時效果遭到弱化,僅讓自己獲得%1$d回合祝福與%2$d護盾。\n\n為其它單位降福時效果會更加強大,讓受福者得到%3$d回合祝福並回復%4$d生命。多餘的回復效果會轉為護盾。 +actors.hero.spells.blessspell.desc=牧師可為自己或視野所見的其他單位降福。\n\n降福對象為自己時效果遭到弱化,僅讓自己獲得%1$d回合祝福與%2$d護盾。\n\n為其它單位降福時效果會更加強大,讓受福者得到%3$d回合祝福並回復%4$d生命。多餘的回復效果會轉為護盾。 actors.hero.spells.bodyform.name=自身本質 actors.hero.spells.bodyform.short_desc=選擇三位一體的本體型態。 @@ -715,7 +715,7 @@ actors.hero.spells.holyweapon$holywepbuff.desc_paladin=聖騎士將神聖力量 actors.hero.spells.judgement.name=終末天譴 actors.hero.spells.judgement.short_desc=對視野內的所有敵人造成傷害。 -actors.hero.spells.judgement.desc=牧師手拳裂地,聖光從縫中閃矅而出,炙燒視線內的敵人,造成%1$d~%2$d點基礎傷害。此外,牧師在此次神聖化期間,或者自從上次牧師使出終末天啟時,所施的每一次法,都會使此法術的傷害+33%%。\n\n目前終末天啟的攻擊力為%3$d~%4$d。 +actors.hero.spells.judgement.desc=牧師手拳裂地,聖光從縫中閃矅而出,炙燒視野內的敵人,造成%1$d~%2$d點基礎傷害。此外,牧師在此次神聖化期間,或者自從上次牧師使出終末天啟時,所施的每一次法,都會使此法術的傷害+33%%。\n\n目前終末天啟的攻擊力為%3$d~%4$d。 actors.hero.spells.layonhands.name=神聖之觸 actors.hero.spells.layonhands.short_desc=立即治療相鄰的單位,或給予聖騎士護盾。 @@ -774,7 +774,7 @@ actors.hero.spells.sunray.desc=牧師從手中發出一道光束,使目標失 actors.hero.spells.walloflight.name=硬光牆 actors.hero.spells.walloflight.short_desc=創造一種視野能穿透的牆壁。 -actors.hero.spells.walloflight.desc=聖騎士將強光發散為一道1格厚,%1$d格寛的光牆,維持20回合。\n\n這座牆與一般的牆大致相同,但是不阻擋視線。在樹立光牆時且有空位時,卡在牆上的敵人會被向後推,並遭短暫眩暈。在牆上的角色能向牆的兩側移動。\n\n牆擺放的方向限於八方,但在有光牆聳立時,聖騎士可不耗能,再次施法,以把牆撤下。 +actors.hero.spells.walloflight.desc=聖騎士將強光發散為一道1格厚,%1$d格寛的光牆,維持20回合。\n\n這座牆與一般的牆大致相同,但是不阻擋視野。在樹立光牆時且有空位時,卡在牆上的敵人會被向後推,並遭短暫眩暈。在牆上的角色能向牆的兩側移動。\n\n牆擺放的方向限於八方,但在有光牆聳立時,聖騎士可不耗能,再次施法,以把牆撤下。 actors.hero.spells.walloflight.early_end=你驅散了這面硬光牆。 actors.hero.spells.walloflight$lightwall.desc=硬光牆阻擋了此處的通路。 @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_暗影分身獲得英雄_10%_的最大 actors.hero.talent.natures_bounty.title=自然之賞 actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_在之後的樓層中,英雄能在高草中找到_4顆地城莓果_。\n\n_+2:_在之後的樓層中,英雄能在高草中找到_6顆地城莓果_。\n\n地城莓果進食只需一回合,能獲得極少量飽食、而且可能內含種子。 actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=生存本能 -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she hits with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1_:鑑定投擲武器的速度_提升三倍_。\n\n_+2_:投擲武器在_用於攻擊時_立即鑑定。 actors.hero.talent.followup_strike.title=追加一擊 actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_受英雄的遠程物理手段傷害的敵人受到英雄的下次近戰傷害會_額外+2_。\n\n_+2:_受英雄的遠程物理手段傷害的敵人受到英雄的下次近戰傷害會_額外+3_。 actors.hero.talent.natures_aid.title=自然之援 @@ -1143,7 +1143,7 @@ actors.hero.talent.wild_momentum.title=野性衝勁 actors.hero.talent.wild_momentum.desc=_+1:_使用靈能弓擊殺敵人可以延長自然之力_1回合_,最多_2回合_。\n\n_+2:_使用靈能弓擊殺敵人可以延長自然之力_2回合_,最多_4回合_。\n\n_+3:_使用靈能弓擊殺敵人可以延長自然之力_3回合_,最多_6回合_。\n\n_+4:_使用靈能弓擊殺敵人可以延長自然之力_4回合_,最多_8回合_。 actors.hero.talent.eagle_eye.title=銳利鷹眼 -actors.hero.talent.eagle_eye.desc=_+1:_靈魂獵鷹的視野從6格提升至_7格_。\n\n_+2:_靈魂獵鷹的視野從6格提升至_8格_。\n\n_+3:_靈魂獵鷹的視野從6格提升至_9格,且獲得_2格_範圍的靈視效果。\n\n_+4:_靈魂獵鷹的視野從6格提升至_10格,且獲得_3格_範圍的靈視效果。 +actors.hero.talent.eagle_eye.desc=_+1:_靈魂獵鷹的視野從6格提升至_7格_。\n\n_+2:_靈魂獵鷹的視野從6格提升至_8格_。\n\n_+3:_靈魂獵鷹的視野從6格提升至_9格_,且獲得_2格_範圍的靈視效果。\n\n_+4:_靈魂獵鷹的視野從6格提升至_10格_,且獲得_3格_範圍的靈視效果。 actors.hero.talent.go_for_the_eyes.title=精準盲擊 actors.hero.talent.go_for_the_eyes.desc=_+1:_靈魂獵鷹攻擊會造成_2回合_的致盲。\n\n_+2:_靈魂獵鷹攻擊會造成_5回合_的致盲。\n\n_+3:_靈魂獵鷹攻擊會造成_5回合_的致盲以及_2回合_的殘廢。\n\n_+4:_靈魂獵鷹攻擊會造成_5回合_的致盲以及_5回合_的殘廢。 actors.hero.talent.swift_spirit.title=迅捷之靈 @@ -1270,7 +1270,7 @@ actors.hero.talent.wall_of_light.desc=_+1:_習得法術_硬光牆_,耗能3點 actors.hero.talent.divine_intervention.title=神力干預 actors.hero.talent.divine_intervention.desc=_+1:_習得法術_神力干預_。在神聖化期間,可施放此法術,把牧師和所有盟友的護盾_設至150_並延長_3回合_的神聖化。\n\n_+2:_習得法術_神力干預_。在神聖化期間,可施放此法術,把牧師和所有盟友的護盾_設至200_並延長_4回合_的神聖化。\n\n_+3:_習得法術_神力干預_。在神聖化期間,可施放此法術,把牧師和所有盟友的護盾_設至250_並延長_5回合_的神聖化。\n\n_+4:_習得法術_神力干預_。在神聖化期間,可施放此法術,把牧師和所有盟友的護盾_設至300_並延長_6回合_的神聖化。\n\n神力干預耗能5點,且在每次神聖化期間,只能施展一次。 actors.hero.talent.judgement.title=終末天譴 -actors.hero.talent.judgement.desc=_+1:_習得法術_終末天譴_。神聖化期間,牧師可施放此法術,對視線內敵人造成_10~20_點傷害。\n\n_+2:_習得法術_終末天譴_。神聖化期間,牧師可施放此法術,對視線內敵人造成_15~30_點傷害。\n\n_+3:_習得法術_終末天譴_。神聖化期間,牧師可施放此法術,對視線內敵人造成_20~40_點傷害。\n\n_+4:_習得法術_終末天譴_。神聖化期間,牧師可施放此法術,對視線內敵人造成_25~50_點傷害。\n\n終末天譴耗能3點。牧師在該次神聖化,與自從前次施展終末天譴時,所施的每一次法術,都會使此法術傷害+33%。 +actors.hero.talent.judgement.desc=_+1:_習得法術_終末天譴_。神聖化期間,牧師可施放此法術,對視野內敵人造成_10~20_點傷害。\n\n_+2:_習得法術_終末天譴_。神聖化期間,牧師可施放此法術,對視野內敵人造成_15~30_點傷害。\n\n_+3:_習得法術_終末天譴_。神聖化期間,牧師可施放此法術,對視野內敵人造成_20~40_點傷害。\n\n_+4:_習得法術_終末天譴_。神聖化期間,牧師可施放此法術,對視野內敵人造成_25~50_點傷害。\n\n終末天譴耗能3點。牧師在該次神聖化,與自從前次施展終末天譴時,所施的每一次法術,都會使此法術傷害+33%。 actors.hero.talent.flash.title=閃現 actors.hero.talent.flash.desc=_+1:_習得法術_閃現_。神聖化期間,牧師可施放此法術,以傳送最多_3格遠_。\n\n_+2:_習得法術_閃現_。神聖化期間,牧師可施放此法術,以傳送最多_4格遠_。\n\n_+3:_習得法術_閃現_。神聖化期間,牧師可施放此法術,以傳送最多_5格遠_。\n\n_+4:_習得法術_閃現_。神聖化期間,牧師可施放此法術,以傳送最多_6格遠_。\n\n閃現初始耗能2點,在同次神聖化期間的每次施放耗能+1。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties index 0cab27c5d..90014456a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/actors/actors_zh.properties @@ -1091,7 +1091,7 @@ actors.hero.talent.perfect_copy.desc=_+1:_暗影映像额外获得其主人_10 actors.hero.talent.natures_bounty.title=自然馈赠 actors.hero.talent.natures_bounty.desc=_+1:_女猎手在探索后续几层地牢时,可以于高草丛中找出隐藏的_4颗浆果_。\n\n_+2:_女猎手在探索后续几层地牢时,可以于高草丛中找出隐藏的_6颗浆果_。\n\n浆果可快速食用,能回复少量饱食度,还可能吃出一粒实用的种子。 actors.hero.talent.survivalists_intuition.title=生存直觉 -actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_ The Huntress identifies thrown weapons _3x faster_.\n\n_+2:_ The Huntress identifies thrown weapons _when she hits with them_. +actors.hero.talent.survivalists_intuition.desc=_+1:_女猎手鉴定投掷武器的速度提升为原来的_3倍_。\n\n_+2:_女猎手能在_使用投掷武器命中敌人_时将其立即鉴定。 actors.hero.talent.followup_strike.title=追加打击 actors.hero.talent.followup_strike.desc=_+1:_当女猎手用她的弓或其它投掷武器击中敌人时,她对该敌人的下一次近战攻击将造成_2点额外伤害_。\n\n_+2:_当女猎手用她的弓或其他投掷武器击中敌人时。她对该敌人的下一次近战攻击将造成_3点额外伤害_。 actors.hero.talent.natures_aid.title=自然助力 diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties index e4a8c205c..f83a37bfd 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_de.properties @@ -660,8 +660,8 @@ items.journal.alchemypage.name=herausgerissene Seite eines Alchemiebuchs items.journal.alchemypage.desc=Eine herausgerissene Seite eines Handbuchs der Alchemie.\n\nAus dieser Distanz kannst du den kleinen Text nicht lesen, die Überschrift _"%s"_ jedoch schon. items.journal.guidebook.name=Abenteurer-Handbuch -items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the flashing journal button on the top-right to read it. -items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the flashing journal button (%s) on the top-right to read it. +items.journal.guidebook.hint_mobile=Dein Abenteurerhandbuch enthält neue Hinweise! Betätige den blinkenden Tagebuch-Knopf oben rechts, um sie zu lesen. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Dein Abenteurerhandbuch enthält neue Hinweise! Betätige den blinkenden Tagebuch-Knopf (%s) oben rechts, um sie zu lesen. items.journal.guidebook.hint_status=Handbuch items.journal.guidebook.desc=Ein Handbuch, das von jemanden hier liegengelassen wurde, der beschlossen hat, dass Abenteuer nichts für ihn sind! Dieses Buch hat magische Eigenschaften: Es kann Abenteurer zur rechten Zeit darauf hinweisen, eine bestimmte Seite zu lesen.\n\nAbgesehen von dieser Eigenheit ist das Buch vor allem wegen der Aufschrift "Keine Panik!" beliebt, die in großen, freundlichen Lettern auf dem Einband steht. @@ -1462,8 +1462,8 @@ items.trinkets.shardofoblivion.identify_not_yet=Dieser Gegenstand kann noch nich items.trinkets.shardofoblivion.identify=Du hast den Gegenstand erkannt! items.trinkets.shardofoblivion$wandusetracker.name=Nicht identifizierter Zauberstab verwendet items.trinkets.shardofoblivion$wandusetracker.desc=Du hast vor Kurzem einen nicht identifizierten Zauberstab verwendet, der für kurze Zeit als ein verwendetes, nicht identifiziertes Ausrüstungsstück für die Scherbe des Vergessens zählt.\n\nVerbleibende Züge: %s -items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.name=Unidentified Thrown Weapon Used -items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.desc=You have recently used an unidentified thrown weapon, which counts as one piece of used unidentified equipment for the shard of oblivion for a little while.\n\nTurns remaining: %s +items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.name=Nicht Identifizierte Wurfwaffe Benutzt +items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.desc=Du hast kürzlich eine nicht identifizierte Wurfwaffe benutzt, die eine kleine Zeitlang für die Scherbe des Vergessens als ein nicht identifizierter Ausrüstungsgegenstand zählt.\n\nVerbleibende Züge: %s items.trinkets.thirteenleafclover.name=dreizehnblättriges Kleeblatt items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Irgendwie hat das Köcheln im Alchemiekessel diesen Klee dazu gebracht, einen Strauß Extrablätter wachsen zu lassen! Es ist nicht ganz klar, ob dieses Kleinod Glück oder Unglück bringt, aber vielleicht macht es dein Glück etwas chaotischer? @@ -1591,8 +1591,8 @@ items.wands.wandoflightning.desc=Dieser Zauberstab besteht aus solidem Metal und items.wands.wandoflightning.stats_desc=Dieser Stab sendet starke Blitze, die alles durchdringen, worauf sie treffen und dabei _%1$d-%2$d Schaden verursachen._ Dieser Stromschlag springt auch auf nahe befindliche Charaktere über und verbreitet sich leichter im Wasser. Die Stromschläge von diesem Stab können dir Schaden zufügen, sie verletzen deine Alliierten jedoch nicht. items.wands.wandoflightning.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of lightning, he has a chance to electrically charge himself for 10 turns. While charged the Battlemage is immune to lightning damage and will arc lightning further. items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab des Blitzschlags verursacht 100% Schaden, betäubt Gegner und setzt Wasser unter Strom. -items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Electrically charged -items.wands.wandoflightning$lightningcharge.desc=The Battlemage is currently charged with energy, granting him immunity to his staff of lightning and increasing the range that lightning can arc from it.\n\nTurns Remaining: %s. +items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Elektrisch geladen +items.wands.wandoflightning$lightningcharge.desc=Der Kampfmagier ist derzeit mit Energie geladen, wodurch er Immunität gegenüber seinem Stab des Blitzschlags erhält und die Reichweite der Blitzschläge von diesem erweitert ist.\n\nVerbleibende Züge: %s. items.wands.wandoflivingearth.name=Zauberstab der lebendigen Erde items.wands.wandoflivingearth.staff_name=Stab der lebendigen Erde @@ -1669,8 +1669,8 @@ items.wands.wandofwarding.desc=An der Spitze dieses kurzen, metallenen Zaubersta items.wands.wandofwarding.stats_desc=Anstatt den Gegner direkt zu verletzen, wird dieser Zauberstab stationäre Wächter heraufbeschwören. Wächter können überall beschworen werden, sogar durch Wände hindurch, wenn du Sicht hast. Dieser Zauberstab hat genug Energie, um _%d Wächter_ auf einmal aufrechtzuerhalten. items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Wächterschaden items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Wächterenergie -items.wands.wandofwarding.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of warding, all active wards and sentries have a chance to be healed. -items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=An elemental blast with a staff of warding heals all wards and sentries in the blast area. +items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Wenn der Kampfmagier einen Gegner mit dem Stab der Abwehr trifft, haben alle aktiven Wächter und Schildwachen die Chance, geheilt zu werden. +items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Ein Elementarschuss mit einem Stab der Abwehr heilt alle Wächter und Schildwachen im Bereich des Einschlags. items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=Der Wächter wird jeden Gegner in Reichweite automatisch unter Beschuss nehmen.\n\nWird der Wächter mit deinem Zauberstab der Abwehr beschossen, wird er stärker.\n\nWächter haben eine begrenzte Zahl an Schüssen, bevor sie sich auflösen. items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=Diese Schildwache hat dieselbe Feuerkraft wie ein Wächter, aber statt einer begrenzten Zahl an Schüssen hat sie Lebenspunkte. Sie ähnelt dem Stein auf der Spitze deines Zauberstabs der Abwehr.\n\nBeschießt du diese Schildwache mit deinem Zauberstab der Abwehr, so wird ihre Stufe erhöht und sie wird geheilt.\n\nDiese Schildwache wird jedes Mal etwas Gesundheit verlieren, wenn sie einen Gegner beschießt, sie kann aber geheilt werden, wenn du deinen Zauberstab der Abwehr auf sie richtest. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=kleiner Wächter @@ -2109,7 +2109,7 @@ items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=präpariere 2 Pfeile mit 1 Samen items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=präpariere 1 Pfeil mit 1 Samen items.weapon.missiles.darts.dart.tip_cancel=Abbrechen items.weapon.missiles.darts.dart.desc=Diese einfachen Wurfpfeile aus Holz mit metallenen Spitzen sind ideal für zielgenaue Würfe und stechen ihr Opfer mit nur einem Schwung aus dem Handgelenk. Sie können mit Samen präpariert werden, um zusätzliche Effekte zu bewirken. -items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Due to their simple construction darts will effectively last forever. +items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Dank ihrer einfachen Bauweise nutzen sich Wurfpfeile nicht ab und halten somit für immer. items.weapon.missiles.darts.displacingdart.name=Wurfpfeil der Verdrängung items.weapon.missiles.darts.displacingdart.desc=Diese Wurfpfeile wurden mit einer auf Blassblatt basierenden Mischung präpariert, die ihr Ziel ein kleines Stück wegteleportiert. @@ -2150,15 +2150,15 @@ items.weapon.missiles.darts.tippeddart.discover_hint=Du kannst diesen Gegenstand items.weapon.missiles.bolas.name=Bola -items.weapon.missiles.bolas.stats_desc=This weapon inflicts cripple on its target. -items.weapon.missiles.bolas.desc=These unusual ranged weapons aren't very damaging, but do an excellent job of slowing their target. +items.weapon.missiles.bolas.stats_desc=Diese Waffe verkrüppelt ihr getroffenes Ziel. +items.weapon.missiles.bolas.desc=Diese ungewöhnlichen Fernkampfwaffen richten zwar nicht besonders viel Schaden an, leisten aber ganze Arbeit darin, das Ziel zu verlangsamen. items.weapon.missiles.boomerang.name=Bumerang items.weapon.missiles.boomerang.desc=Wenn diese flach-gekrümmte Waffe auf den Feind geworfen wird, kehrt sie wieder in die Hand des Werfers zurück. items.weapon.missiles.boomerang.durability=Aufgrund seiner soliden Bauweise nutzt sich dieser Bumerang nicht ab. items.weapon.missiles.fishingspear.name=Harpune -items.weapon.missiles.fishingspear.desc=Tiny throwing spears that work well as an improvised weapon despite being designed for fishing. +items.weapon.missiles.fishingspear.desc=Kleine Wurfspieße, die sich gut als improvisierte Waffe eignen, außer, dass sie natürlich zum Fischen gemacht worden sind. items.weapon.missiles.forcecube.name=Kraftwürfel items.weapon.missiles.forcecube.ondeath=Du hast dich mit deinem eigenen Kraftwürfel getötet... @@ -2167,14 +2167,14 @@ items.weapon.missiles.forcecube.desc=These oddly-shaped magical cubes are small items.weapon.missiles.heavyboomerang.name=schwerer Bumerang items.weapon.missiles.heavyboomerang.stats_desc=This weapon circles back to the location it was thrown from after a few turns. -items.weapon.missiles.heavyboomerang.desc=This large boomerang is difficult to wield effectively, but will deal considerable damage. +items.weapon.missiles.heavyboomerang.desc=Dieser große Bumerang ist schwer zu beherrschen, verursacht aber erheblichen Schaden. items.weapon.missiles.javelin.name=Wurfspeer items.weapon.missiles.javelin.desc=Diese schweren Wurfspeere sind so ausbalanciert, dass sie immer mit der Spitze voranfliegen. items.weapon.missiles.kunai.name=Kunai items.weapon.missiles.kunai.stats_desc=Diese Waffe ist gegen ahnungslose Gegner wirksamer. -items.weapon.missiles.kunai.desc=These small knives are very powerful in the hands of a skilled user. +items.weapon.missiles.kunai.desc=Diese kleinen Wurfmesser entfalten in geübter Hand eine große Wirkung. items.weapon.missiles.missileweapon.stats_known=This set of _tier-%1$d_ thrown weapons deals _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use. items.weapon.missiles.missileweapon.stats_unknown=Typically this set of _tier-%1$d_ thrown weapons deals _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use. @@ -2182,13 +2182,13 @@ items.weapon.missiles.missileweapon.stats_desc= items.weapon.missiles.missileweapon.probably_too_heavy=Wahrscheinlich ist diese Waffe zu schwer für dich. items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Thrown weapons are more accurate at range, but less accurate up close. items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Wurfwaffen werden beim Gebrauch abgenutzt und zerbrechen. -items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=This set of thrown weapons has _%d/%d_ uses left before one breaks. -items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=This set is of such high quality that it will effectively last forever. -items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=Typically this set of thrown weapons will have _%d_ uses before one breaks. -items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=This thrown weapon is cursed! +items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=Diese Waffen können noch _%d/%d_ Mal verwendet werden, bevor eine zerbricht. +items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=_Dieses Set ist von so hoher Qualität, dass sie für immer halten werden._ +items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=Im Normalfall hat man mit diesem Set Wurfwaffen _%d_ Anwendungen, bevor eine davon bricht. +items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=Diese Wurfwaffe ist verflucht! items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Deine Wurfwaffe zerbricht gleich. items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Eine deiner Wurfwaffen ist zerbrochen. -items.weapon.missiles.missileweapon.dust=The thrown weapon crumbles to dust as you touch it. +items.weapon.missiles.missileweapon.dust=Diese Wurfwaffe zerfällt zu Staub, als du sie berührst. items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_desc=If the last thrown weapon in your enhanced thrown weapon set breaks, the set will be permanently lost. Are you sure you want to throw it? items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_yes=Ja items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_no=Nein @@ -2204,26 +2204,26 @@ items.weapon.missiles.throwingclub.name=Wurfschläger items.weapon.missiles.throwingclub.desc=A fairly simple but durable thrown weapon, essentially a large rock fastened to a stick. items.weapon.missiles.throwinghammer.name=Wurfhammer -items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=These hefty hammers are designed to be thrown at an enemy. Their smooth all-metal construction means they are quite durable. +items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=Diese schweren Hämmer wurden geschmiedet, um auf Gegner geworfen zu werden. Ihre glatte Bauweise aus Metall bedeutet, dass sie ausgesprochen haltbar sind. items.weapon.missiles.throwingknife.name=Wurfmesser items.weapon.missiles.throwingknife.stats_desc=Diese Waffe ist gegen ahnungslose Gegner wirksamer. -items.weapon.missiles.throwingknife.desc=These lightweight knives are balanced to arc through the air right into their target. +items.weapon.missiles.throwingknife.desc=Diese leichten Messer sind so austariert, um durch die Luft direkt an ihr Ziel zu fliegen. items.weapon.missiles.throwingknife.discover_hint=Einer der Helden startet mit diesem Gegenstand. items.weapon.missiles.throwingspear.name=Wurfspeer -items.weapon.missiles.throwingspear.desc=These lightweight spears have thin frames which are designed to be thrown, and not thrusted. +items.weapon.missiles.throwingspear.desc=Diese leichten Speere haben dünne Schäfte und wurden zum Werfen und nicht zum Stoßen ausgelegt. items.weapon.missiles.throwingspike.name=Wurfspieß -items.weapon.missiles.throwingspike.desc=These durable pointed shafts of metal are meant to be thrown into distant enemies. +items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Diese haltbaren spitzen Metallstäbe sollen auf entfernte Gegner geschleudert werden. items.weapon.missiles.throwingspike.discover_hint=Einer der Helden startet mit diesem Gegenstand. items.weapon.missiles.throwingstone.name=Wurfstein -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=These stones are sanded down to make them able to be thrown with more power than a regular stone. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Diese Steine wurden abgeschliffen, damit sie mit größerer Kraft geworfen werden können als normale Steine. items.weapon.missiles.throwingstone.discover_hint=Einer der Helden startet mit diesem Gegenstand. items.weapon.missiles.tomahawk.name=Tomahawk -items.weapon.missiles.tomahawk.stats_desc=This weapon inflicts bleed equal to half the damage dealt to its target. +items.weapon.missiles.tomahawk.stats_desc=Diese Waffe verursacht ihrem Ziel Blutungen in Höhe der Hälfte des zugefügten Schadens. items.weapon.missiles.tomahawk.desc=These throwing axes have a serrated edge tears as they stick to an enemy. items.weapon.missiles.trident.name=Dreizack @@ -2239,7 +2239,7 @@ items.weapon.spiritbow.discover_hint=Einer der Helden startet mit diesem Gegenst items.weapon.weapon.identify=Du bist mit deiner Waffe nun vertraut genug, um sie zu identifizieren. items.weapon.weapon.too_heavy=Aufgrund deiner unzureichenden Stärke wirst du diese Waffe mit verringerter Angriffsgeschwindigkeit und Treffergenauigkeit verwenden. -items.weapon.weapon.excess_str=Because of your excess strength, you will deal _0-%d bonus damage_ with this weapon. +items.weapon.weapon.excess_str=Aufgrund deiner überschüssigen Stärke wirst du bis _0-%d Zusatzschaden_ mit dieser Waffe anrichten. items.weapon.weapon.hardening_gone=Die Verhärtung dieser Waffe wurde abgetragen! items.weapon.weapon.incompatible=Die Interaktion mit verschiedenen Arten von Magie hat die Verzauberung von dieser Waffe entfernt! items.weapon.weapon.cursed_worn=Da diese Waffe verflucht ist, kannst du sie nicht mehr loslassen. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_eo.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_eo.properties index 9c2e0c9f9..f9c52efac 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_eo.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_eo.properties @@ -1163,7 +1163,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=skribrulaĵo de plibonigo items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Plibonigi aĵon items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Skribrulaĵo de plibonigo malplifortigas malbenon de via aĵo. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Skribrulaĵo de plibonigo senmalbenigas vian aĵon! -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item or set of thrown weapons. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, thrown weapon sets will be fully repaired and more durable, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, the upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Tiu ĉi pergameno plibonigos unu aĵon aŭ aron de ĵetarmiloj. Vergoj iĝos pli potencaj kaj nombraj en pafoj, armiloj pli forte vundos, ĵetarmilaroj estos plene riparitaj kaj pli firmaj, defendaĵoj blokos pliajn vundojn kaj efikoj de ringoj pliintensiĝos.\n\nĜi eĉ povas malplifortigi aŭ tute forigi malbenon, kvankam ĝi ne estas tiel pova kiel skribrulaĵo de senmalbenigo. Bedaŭrinde la pliboniga magio ankaŭ povas forigi ensorĉojn kaj skribaĵojn de alte plibonigitaj armaĵoj. @@ -1333,7 +1333,7 @@ items.stones.stoneofaggression$aggression.desc=Manipulanta magio instigas ĉiujn items.stones.stoneofaugmentation.name=ŝtono de plivastigo items.stones.stoneofaugmentation.inv_title=Plivastigi aĵon -items.stones.stoneofaugmentation.desc=This runestone possesses potent magic which can augment equipment to enhance one property at the cost of another.\n\nUsing on a weapon will allow you to enhance either speed or damage. Thrown weapons will also gain or lose durability in proportion with their speed.\n\nUsing on armor will allow you to enhance either defense or evasion. +items.stones.stoneofaugmentation.desc=Tiu ĉi runŝtono posedas potencan magion, kiu povas plivastigi armaĵon por pliigi ĝian econ kompense al la alia.\n\nUzo sur armilo ebligos al vi por pliigi aŭ ĝian rapidon aŭ vundpovon. Krom tio, ĵetarmiloj iĝos pli/malpli firmaj kompense al ilia rapido.\n\nUzo sur defendaĵo ebligos al vi pliigi aŭ ĝian defendon aŭ evitpovon. items.stones.stoneofaugmentation.discover_hint=Vi povas aĉeti tian aĵon en vendejo aŭ kuiri ĝin per alĥemio. items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.choice=Kion vi volas plivastigi? items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.speed=Rapido @@ -1462,8 +1462,8 @@ items.trinkets.shardofoblivion.identify_not_yet=Tiu ĉi aĵo jam ne estas preta items.trinkets.shardofoblivion.identify=Vi identigis aĵon! items.trinkets.shardofoblivion$wandusetracker.name=Neidentigita uzita vergo items.trinkets.shardofoblivion$wandusetracker.desc=Vi antaŭnelonge uzis neidentigitan vergon, kiu enkalkuliĝas al unu ekzemplero de uzita neidentiga aĵo por la rompaĵo de forgeso por mallonga tempo.\n\nPliaj temperoj: %s. -items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.name=Unidentified Thrown Weapon Used -items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.desc=You have recently used an unidentified thrown weapon, which counts as one piece of used unidentified equipment for the shard of oblivion for a little while.\n\nTurns remaining: %s +items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.name=Neidentigita uzita ĵetarmilo +items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.desc=Vi antaŭnelonge uzis neidentigitan ĵetarmilon, kiu enkalkuliĝas al unu ekzemplero de uzita neidentiga aĵo por la rompaĵo de forgeso por mallonga tempo.\n\nPliaj temperoj: %s. items.trinkets.thirteenleafclover.name=dektrifolia trifolio items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Kuirado en la alĥemia kuirpoto igis tiun ĉi trifolion kreskigi multajn aldonajn foliojn! Oni ne scias, ĉu tiu ĉi brilaĵo liveras bonŝancon aŭ malbonŝancon, eble ĝi igos vian sorton pli ĥaosa? @@ -1536,7 +1536,7 @@ items.wands.wandofblastwave.desc=Tiu ĉi vergo estas farita el ia marmora ŝtono items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=Tiu ĉi vergo pafas kuglon, kiu brute eksplodas en la celo. La forto de eksplodo kutime kaŭzas _%1$d-%2$d vundpoentojn_ kaj estas sufiĉe potenca por ekflugigi plejparton de monstroj. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Tiu ĉi vergo pafas kuglon, kiu brute eksplodas en la celo. La forto de eksplodo kaŭzas _%1$d-%2$d vundpoentojn_ kaj estas sufiĉe potenca por ekflugigi plejparton de monstroj. items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Forbato -items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes a paralyzed enemy with a staff of blast wave, it will consume the paralysis to deal a burst of bonus magic damage. This has a short cooldown per-enemy. +items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Kiam _Batalmagiisto_ frapas paralizitan malamikon per la bastonego de eksploda ondo, la efiko “paralizita” finas kaŭzante kroman magian vundon. Necesas atendi iomete antaŭ ol malamiko estos denove vundebla al tiu ĉi efiko. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Magia eksplodo ellasita per la bastonego de eksploda ondo vundas kun 67% forto kaj forbatas malamikojn eksteren de la eksplodejo. items.wands.wandofcorrosion.name=vergo de korodo @@ -1573,7 +1573,7 @@ items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Tiu ĉi vergo pafas konuson de fajro. Je items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=Vundpovo de 1 ŝargo items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=Vundpovo de 2 ŝargoj items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=Vundpovo de 3 ŝargoj -items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of fireblast, there is a chance for it to produce an explosion that damages enemies and consumes all nearby fire! This chance increases the more fire is adjacent to the enemy. +items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Kiam _Batalmagiisto_ frapas malamikon per la bastonego de fajroeksplodo, estas ŝanco por kaŭzi eksplodon, kiu vundos malamikojn kaj nuligos ĉiun proksiman fajron! Ju pli da fajro apudas al malamiko, des pli granda probablo por tiu ĉi efiko. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Magia eksplodo ellasita per la bastonego de fajroeksplodo vundas kun 100% forto, traigas malfermitajn pordojn kaj ekbruligas kontraŭulojn kaj teron. items.wands.wandoffrost.name=vergo de frosto @@ -1589,10 +1589,10 @@ items.wands.wandoflightning.staff_name=bastonego de fulmo items.wands.wandoflightning.ondeath=Vi mortigis vin mem per via vergo de fulmo… items.wands.wandoflightning.desc=Tiu ĉi vergo estas farita el firma metalo, farante ĝin surprize peza. Du elektrodoj elstaras ĉe finaĵo, kaj elektra arko aperas inter ili. items.wands.wandoflightning.stats_desc=Tiu ĉi vergo ellasas potencan fulmon, kiu elektros tra ĉiuj trafotaĵoj kaj kaŭzos _%1$d-%2$d vundpoentojn._ Ĝi elektros proksimajn monstrojn kaj pli facile disiĝas en akvo. La elektra arko povas vundi vin, sed ne vundos viajn amikojn. -items.wands.wandoflightning.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of lightning, he has a chance to electrically charge himself for 10 turns. While charged the Battlemage is immune to lightning damage and will arc lightning further. +items.wands.wandoflightning.bmage_desc=Kiam _Batalmagiisto_ frapas malamikon per la bastonego de fulmo, estas ŝanco por elektre ŝargi sin por 10 temperoj. Dum esti elektroŝargita Batalmagiisto estas rezista al elektro kaj konduktos elektran arkon plie. items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=Magia eksplodo ellasita per la bastonego de fulmo vundas kun 100% forto, surdigas kontraŭulojn por 5 temperoj kaj elektras akvon. -items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Electrically charged -items.wands.wandoflightning$lightningcharge.desc=The Battlemage is currently charged with energy, granting him immunity to his staff of lightning and increasing the range that lightning can arc from it.\n\nTurns Remaining: %s. +items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Elektroŝargita +items.wands.wandoflightning$lightningcharge.desc=Batalmagiisto estas nuntempe ŝargita per elektro, igante lin rezista kontraŭ elektro de la bastonego de fulmo kaj pliigante atingon de elektra arko.\n\nPliaj temperoj: %s. items.wands.wandoflivingearth.name=vergo de vivanta tero items.wands.wandoflivingearth.staff_name=bastonego de vivanta tero @@ -1669,8 +1669,8 @@ items.wands.wandofwarding.desc=Tiu ĉi mallonga metala vergo posedas helan violk items.wands.wandofwarding.stats_desc=Anstataŭ senpere ataki malamikon, tiu ĉi sorĉbastono alvokos senmovajn gardistojn kaj protektistojn. Eblas alvoki gardistojn ĉie en via vidatingo, eĉ trans muroj. Tiu ĉi vergos povas subteni gardistojn kun _%d da energio_ samtempe. items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Vundpovo de gardisto items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Energio de gardisto -items.wands.wandofwarding.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of warding, all active wards and sentries have a chance to be healed. -items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=An elemental blast with a staff of warding heals all wards and sentries in the blast area. +items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Kiam _Batalmagiisto_ frapas kontraŭulon per la bastonego de gardisto, estas ŝanco por sanigi ĉiujn aktivajn gardistojn kaj protektistojn. +items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Magia eksplodo ellasita per la bastonego de gardisto sanigas ĉiujn protektistojn kaj gardistojn ene la eksplodejo. items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=Tiu ĉi gardisto aŭtomate pafos ĉiujn malamikojn en ĝia vidatingo.\n\nPafu tiun gardiston per via vergo de gardisto por plibonigi ĝin.\n\nGardistoj havas limigitan nombron da pafoj antaŭ ol malaperi. items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=Tiu ĉi protektisto povas pafi tiel forte kiel gardisto, sed ĝi havas sanon anstataŭ limigitan nombron da pafoj. Ĝi iomete similas al la juvelŝtono sur finaĵo de via vergo de gardisto.\n\nPafu tiun protektiston per via vergo de gardisto por plibonigi kaj sanigi ĝin.\n\nTiu protektisto uzos iom da sia sano je ĉiu pafo al malamiko, tamen vi povas sanigi ĝin per via vergo. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=gardisto malsupera @@ -1720,7 +1720,7 @@ items.weapon.curses.displacing.elestrike_desc=Elementa frap-ondo per fitransport items.weapon.curses.explosive.name=eksploda %s items.weapon.curses.explosive.warm=Varma… items.weapon.curses.explosive.hot=Varmega! -items.weapon.curses.explosive.desc=Explosive weapons steadily build up power and explode, damaging anything nearby. +items.weapon.curses.explosive.desc=Eksplodaj armiloj senĉese ŝargiĝas per energio kaj sekve eksplodas difektante ĉion proksime. items.weapon.curses.explosive.desc_cool=Via armilo nuntempe estas malvarma. items.weapon.curses.explosive.desc_warm=Via armilo ŝargiĝas per energio kaj varmiĝas… items.weapon.curses.explosive.desc_hot=Via armilo estas varmega! Baldaŭ ĝi eksplodos! @@ -2109,7 +2109,7 @@ items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=trempi 2 sagetojn kun 1 semo items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=trempi 1 sageton kun 1 semo items.weapon.missiles.darts.dart.tip_cancel=rezigni items.weapon.missiles.darts.dart.desc=Tiuj ĉi simplaj akrigitaj lignaj sagetoj estas ekvilibrigitaj por flugi rekte al la celo kaj piki ĝin dolore. Oni povas trempi ilin kun semoj por akiri ekstrajn efikojn je ĵeto. -items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Due to their simple construction darts will effectively last forever. +items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Pro ilia simpla strukturo tiuj sagetoj neniam rompiĝos. items.weapon.missiles.darts.displacingdart.name=teleportanta sageto items.weapon.missiles.darts.displacingdart.desc=Tiuj ĉi sagetoj estas trempitaj en perefoli-devenan substancon, kiu teleportos la viktimon je proksima distanco. @@ -2150,81 +2150,81 @@ items.weapon.missiles.darts.tippeddart.discover_hint=Vi povas aĉeti tian aĵon items.weapon.missiles.bolas.name=ĵetbulo -items.weapon.missiles.bolas.stats_desc=This weapon inflicts cripple on its target. -items.weapon.missiles.bolas.desc=These unusual ranged weapons aren't very damaging, but do an excellent job of slowing their target. +items.weapon.missiles.bolas.stats_desc=Tiu ĉi armilo kripligas la celon. +items.weapon.missiles.bolas.desc=Tiuj ĉi nekutimaj ĵetarmiloj ne sufiĉe forte vundas, sed ili perfekte malrapidigas la celon. items.weapon.missiles.boomerang.name=bumerango items.weapon.missiles.boomerang.desc=Ĵetita al kontraŭulo, tiu ĉi ebena kurba ligna ĵetarmilo revenos al manoj de sia ĵetinto. items.weapon.missiles.boomerang.durability=Pro ĝia solida strukturo, tiu ĉi bumerango ne rompiĝos dum uzado. items.weapon.missiles.fishingspear.name=harpuno -items.weapon.missiles.fishingspear.desc=Tiny throwing spears that work well as an improvised weapon despite being designed for fishing. +items.weapon.missiles.fishingspear.desc=Malgrandaj ĵetlancoj, kiuj funkcias kiel mem-preparitaj armiloj, malgraŭ la fakto esti destinitaj por kapti fiŝojn. items.weapon.missiles.forcecube.name=kubo de forto items.weapon.missiles.forcecube.ondeath=Vi mortigis vin mem per via kubo de forto… -items.weapon.missiles.forcecube.stats_desc=This weapon spreads the force of its impact over a small area, hitting everything nearby. -items.weapon.missiles.forcecube.desc=These oddly-shaped magical cubes are small enough to hold in your hand, but are incredibly heavy. +items.weapon.missiles.forcecube.stats_desc=Tiu ĉi ĵetarmilo disigas forton de sia falo sur malgrandan areon, difektante ĉion proksime. +items.weapon.missiles.forcecube.desc=Tiuj ĉi strangformaj magiaj kuboj estas sufiĉe kompaktaj por via mano, tamen samtempe ili estas neimageble pezaj. items.weapon.missiles.heavyboomerang.name=peza bumerango -items.weapon.missiles.heavyboomerang.stats_desc=This weapon circles back to the location it was thrown from after a few turns. -items.weapon.missiles.heavyboomerang.desc=This large boomerang is difficult to wield effectively, but will deal considerable damage. +items.weapon.missiles.heavyboomerang.stats_desc=Tiu ĉi ĵetarmilo revenas al la loko el kiu ĝi estis ĵetita post kelkaj temperoj. +items.weapon.missiles.heavyboomerang.desc=Estas malfacile efike teni tiun ĉi grandan bumerangon, tamen ĝi kaŭzos signifajn vundojn. items.weapon.missiles.javelin.name=ĵetlancego items.weapon.missiles.javelin.desc=Tiuj ĉi grandaj ĵetlancoj estas ekvilibrigitaj por ke iliaj pikaj finaĵoj ŝovu antaŭen tra la aero. -items.weapon.missiles.kunai.name=kunajo +items.weapon.missiles.kunai.name=kunaj’ items.weapon.missiles.kunai.stats_desc=Tiu ĉi armilo estas pli efika kontraŭ surprizitaj malamikoj. -items.weapon.missiles.kunai.desc=These small knives are very powerful in the hands of a skilled user. +items.weapon.missiles.kunai.desc=Tiuj ĉi etaj tranĉiloj estas tre potencaj en manoj de sperta uzanto. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats_known=This set of _tier-%1$d_ thrown weapons deals _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats_unknown=Typically this set of _tier-%1$d_ thrown weapons deals _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats_known=Tiu ĉi aro da _%1$d-supernivelaj_ ĵetarmiloj kaŭzas _%2$d-%3$d vundpoentojn_ kaj postulas _%4$d povpoentojn_ por uzi ĝin ĝuste. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats_unknown=Kutime tiu ĉi aro da _%1$d-supernivelaj_ ĵetarmiloj kaŭzas _%2$d-%3$d vundpoentojn_ kaj postulas _%4$d povpoentojn_ por uzi ĝin ĝuste. items.weapon.missiles.missileweapon.stats_desc= items.weapon.missiles.missileweapon.probably_too_heavy=Probable tiu ĉi armilo estas tro peza por vi. -items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Thrown weapons are more accurate at range, but less accurate up close. -items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Ĵetarmiloj rompiĝos dum uzado. -items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=This set of thrown weapons has _%d/%d_ uses left before one breaks. -items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=This set is of such high quality that it will effectively last forever. -items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=Typically this set of thrown weapons will have _%d_ uses before one breaks. -items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=This thrown weapon is cursed! +items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Ĵetarmiloj estas pli precizaj je distanco kaj malpli precizaj kontraŭ apudaj malamikoj. +items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Ĵetarmiloj rompiĝas dum uzado. +items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=Tiu ĉi aro da ĵetarmiloj havas _%d/%d_ uzojn antaŭ ol unu el ili rompiĝos. +items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=Tiu ĉi aro estas tiel altkvalita, ke ĝi neniam rompiĝos. +items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=Tiu ĉi aro da ĵetarmiloj probable havas _%d_ uzojn antaŭ ol unu el ili rompiĝos. +items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=Tiu ĉi ĵetarmilo estas malbenita! items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Via ĵetarmilo baldaŭ rompiĝos. items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Iu el viaj ĵetarmiloj rompiĝis. -items.weapon.missiles.missileweapon.dust=The thrown weapon crumbles to dust as you touch it. -items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_desc=If the last thrown weapon in your enhanced thrown weapon set breaks, the set will be permanently lost. Are you sure you want to throw it? +items.weapon.missiles.missileweapon.dust=La ĵetarmilo dispolviĝis, kiam vi tuŝis ĝin. +items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_desc=Se la lasta ĵetarmilo el via plibonigita aro da ĵetarmiloj disrompiĝos, la aro estos neinversigeble perdita. Ĉu vi certe volas ĵeti ĝin? items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_yes=Jes items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_no=Ne items.weapon.missiles.missileweapon$placeholder.name=ĵetarmilo items.weapon.missiles.shuriken.name=ĵetponardo -items.weapon.missiles.shuriken.stats_desc=Shurikens can be thrown instantly with a 20 turn cooldown. -items.weapon.missiles.shuriken.desc=These star-shaped pieces of metal with razor-sharp blades can be quickly thrown while on the move. -items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.name=Shuriken Cooldown -items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.desc=You have recently thrown a shuriken instantly, and must wait before doing it again. Shurikens can still be thrown, but at normal weapon speed.\n\nTurns Remaining: %s. +items.weapon.missiles.shuriken.stats_desc=Ĵetponardojn oni povas ĵeti senprokraste unufoje je 20 temperoj. +items.weapon.missiles.shuriken.desc=Tiuj ĉi stelformaj metalpecoj kun akraj klingoj povas esti ĵetitaj dum moviĝi. +items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.name=Trankvil-tempo por ĵetponardoj +items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.desc=Antaŭ nelonga tempo vi senprokraste ĵetis ĵetponardon kaj nun devas atendi ĝis la sekva senprokrasta ĵeto. Vi plue povas ĵeti ĵetponardojn, sed kun norma rapido.\n\nTemperoj por atendi: %s. items.weapon.missiles.throwingclub.name=ĵetklabo -items.weapon.missiles.throwingclub.desc=A fairly simple but durable thrown weapon, essentially a large rock fastened to a stick. +items.weapon.missiles.throwingclub.desc=Simpla, sed firma ĵetarmilo: granda ŝtono kunligita kun bastono. items.weapon.missiles.throwinghammer.name=ĵetmartelo -items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=These hefty hammers are designed to be thrown at an enemy. Their smooth all-metal construction means they are quite durable. +items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=Tiuj ĉi grandetaj marteloj estas projektitaj por ĵeti al kontraŭulo. Danke al ilia glata tute metala formo, ili estas malfacile rompeblaj. items.weapon.missiles.throwingknife.name=ĵettranĉilo items.weapon.missiles.throwingknife.stats_desc=Tiu ĉi armilo estas pli efika kontraŭ surprizitaj malamikoj. -items.weapon.missiles.throwingknife.desc=These lightweight knives are balanced to arc through the air right into their target. +items.weapon.missiles.throwingknife.desc=Tiuj ĉi malpezaj tranĉiloj estas ekvilibrigitaj por arkmovi tra la aero al la celo. items.weapon.missiles.throwingknife.discover_hint=Iu el la herooj komencas kun tiu ĉi aĵo. items.weapon.missiles.throwingspear.name=ĵetlanco -items.weapon.missiles.throwingspear.desc=These lightweight spears have thin frames which are designed to be thrown, and not thrusted. +items.weapon.missiles.throwingspear.desc=Tiuj ĉi malpezaj lancoj distingiĝas per maldikaj teniloj, kiuj estas projektitaj por ĵeti, ne por puŝi. items.weapon.missiles.throwingspike.name=ĵetpikilo -items.weapon.missiles.throwingspike.desc=These durable pointed shafts of metal are meant to be thrown into distant enemies. +items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Tiuj ĉi firmaj akrigitaj metalpecoj estas projektitaj por ĵeti al malproksimaj kontraŭuloj. items.weapon.missiles.throwingspike.discover_hint=Iu el la herooj komencas kun tiu ĉi aĵo. items.weapon.missiles.throwingstone.name=ĵetŝtono -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=These stones are sanded down to make them able to be thrown with more power than a regular stone. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Tiuj ĉi ŝtonoj estas glatigitaj por esti ĵeteblaj pli malproksime ol normaj ŝtonoj. items.weapon.missiles.throwingstone.discover_hint=Iu el la herooj komencas kun tiu ĉi aĵo. items.weapon.missiles.tomahawk.name=ĵethakilo -items.weapon.missiles.tomahawk.stats_desc=This weapon inflicts bleed equal to half the damage dealt to its target. -items.weapon.missiles.tomahawk.desc=These throwing axes have a serrated edge tears as they stick to an enemy. +items.weapon.missiles.tomahawk.stats_desc=Tiu ĉi armilo igas viktimon sangadi kaj tiu sangado egalas al duono de vundpoentoj kaŭzitaj al la viktimo. +items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Tiuj ĉi ĵethakiloj karakterizas per segformaj dentoj, kiuj alkroĉiĝas al kontraŭulo. items.weapon.missiles.trident.name=tridento items.weapon.missiles.trident.desc=Masivaj ĵetlancoj kun tri mortigaj dentoj ĉe la fino. Ili estas potencaj, sed eĉ pezaj. @@ -2239,7 +2239,7 @@ items.weapon.spiritbow.discover_hint=Iu el la herooj komencas kun tiu ĉi aĵo. items.weapon.weapon.identify=Vi sufiĉe ekkonis kun via armilo por identigi ĝin. items.weapon.weapon.too_heavy=Pro via nesufiĉa povo, uzado de tiu ĉi armilo malpliigos vian frap-rapidon, precizon kaj povon por surpriza atako. -items.weapon.weapon.excess_str=Because of your excess strength, you will deal _0-%d bonus damage_ with this weapon. +items.weapon.weapon.excess_str=Pro via troa povo, vi kaŭzos _0-%d kroma(j)n vundpoento(j)n_ per tiu ĉi armilo. items.weapon.weapon.hardening_gone=Tiu ĉi armilo eluziĝis, ĝi ne estas plu hardita! items.weapon.weapon.incompatible=Reciproka kontraŭago de diversaj magioj vakigis la ensorĉon de tiu ĉi armilo! items.weapon.weapon.cursed_worn=Pro malbeno de tiu ĉi armilo, vi ne povas ĝin demeti. @@ -2369,7 +2369,7 @@ items.liquidmetal.ac_apply=APLIKI items.liquidmetal.prompt=Elektu ĵetarmilon items.liquidmetal.already_fixed=Tiu ĉi ĵetarmilo estas nune en perfekta stato! items.liquidmetal.apply=Vi uzis %d gutojn da likva metalo por ripari vian ĵetarmilon. -items.liquidmetal.desc=This magical liquid can fill into the cracks and tears on a thrown weapon, restoring it to perfect condition! If a set of weapons is missing a weapon but otherwise fully repaired, then liquid metal can even be used to replace a missing weapon from the set!\n\nA tier 1 weapon requires 10 liquid metal to be fully repaired, a tier 5 weapon requires 30. Each upgrade also increases the amount of metal needed by 33%.\n\nLiquid metal cannot be used to repair the tips on tipped darts. +items.liquidmetal.desc=Tiu ĉi magia likvo povas plenigi krevojn kaj skrap-difektojn de ĵetarmilo, restarigante ĝin al perfekta stato! Se unu ekzemplero mankas al ĵetarmilaro – sed la aliaj estas plene riparitaj – la likva metalo povas eĉ anstataŭigi la mankan ĵetarmilon de la aro!\n\nPor plene ripari 1-supernivelan ĵetarmilon necesas uzi 10 gutojn da metalo, por ripari 5-supernivelan necesas uzi 30 gutojn. Ĉiu plibonigo pliigas necesan kvanton da metalo je 33%.\n\nOni ne povas uzi la likvan metalon por ripari finaĵojn de trempitaj sagetoj. items.liquidmetal.discover_hint=Vi povas kuiri tian aĵon per alĥemio. items.lostbackpack.name=perdita dorsosako diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties index 9e10a64e4..59e219e90 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_es.properties @@ -1591,7 +1591,7 @@ items.wands.wandoflightning.desc=Esta varita está hecha de metal sólido, lo qu items.wands.wandoflightning.stats_desc=Esta varita envía un poderoso relámpago arqueándose a través de cualquier cosa a la que se le dispare, infligiendo _%1$d-%2$d de daño._ La electricidad se propagará a personajes cercanos y lo hará mucho más fácilmente en el agua. El relámpago de esta varita puede causarte daño a tí, pero no a tus aliados. items.wands.wandoflightning.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of lightning, he has a chance to electrically charge himself for 10 turns. While charged the Battlemage is immune to lightning damage and will arc lightning further. items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=Una explosión elemental con un bastón de relámpagos inflige un 100% de daño, aturde a los enemigos durante 5 turnos y electrifica el agua. -items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Electrically charged +items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Eléctricamente cargado items.wands.wandoflightning$lightningcharge.desc=The Battlemage is currently charged with energy, granting him immunity to his staff of lightning and increasing the range that lightning can arc from it.\n\nTurns Remaining: %s. items.wands.wandoflivingearth.name=varita de tierra viva diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties index e33190195..8aa0e568a 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_fr.properties @@ -660,8 +660,8 @@ items.journal.alchemypage.name=page déchirée du livre d'alchimie items.journal.alchemypage.desc=Une page déchirée d'un manuel d'alchimie.\n\nLa plupart du texte est trop petit pour être lu de loin, mais vous arrivez à lire le titre de la page :\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=livre de maîtrise de donjon -items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the flashing journal button on the top-right to read it. -items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the flashing journal button (%s) on the top-right to read it. +items.journal.guidebook.hint_mobile=Votre guide d'aventure a des conseils à vous donner ! Appuyez sur l'icône clignotante du journal en haut à droite pour le lire. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Votre guide d'aventure a des conseils à vous donner ! Sélectionnez le bouton clignotant du journal (%s) en haut à droite pour le lire. items.journal.guidebook.hint_status=Guide d'aventure items.journal.guidebook.desc=Un manuel de l'aventurier, laissé ici par un quelqu'un qui a décidé que la vie d'aventurier n'était pas pour lui ou elle ! Ce livre est magique et peut signaler aux aventuriers de lire une page au bon moment.\n\nMalgré cette fonctionnalité, le livre est principalement populaire dû aux mots : "Ne paniquez pas!" écrit en grosses lettres sur la couverture. @@ -1163,7 +1163,7 @@ items.scrolls.scrollofupgrade.name=parchemin d'amélioration items.scrolls.scrollofupgrade.inv_title=Améliorer un objet items.scrolls.scrollofupgrade.weaken_curse=Le parchemin d'amélioration affaiblit la malédiction sur votre objet. items.scrolls.scrollofupgrade.remove_curse=Le parchemin d'amélioration purifie la malédiction sur votre objet. -items.scrolls.scrollofupgrade.desc=This scroll will upgrade a single item or set of thrown weapons. Wands will increase in power and number of charges, weapons and armor will deal and block more damage, thrown weapon sets will be fully repaired and more durable, and the effects of rings will intensify.\n\nIt can even weaken or sometimes totally dispel curses, though it is not as potent as a scroll of remove curse. Unfortunately, the upgrading magic can also erase enchantments or glyphs on higher level gear. +items.scrolls.scrollofupgrade.desc=Ce parchemin améliorera un seul objet ou un ensemble d'armes de jet. Les baguettes croîtront en pouvoir et nombre de charges, les armes et armures infligeront et bloqueront plus de dégâts, les armes de jet seront entièrement réparées et deviendront plus durables, et les effets des anneaux s'intensifieront.\n\nIl peut également affaiblir ou parfois entièrement lever les malédictions, mais n'est pas aussi puissant qu'un parchemin de purification. Malheureusement, la magie d'amélioration peut aussi effacer les glyphes et enchantements des équipements de haut niveau. @@ -1333,7 +1333,7 @@ items.stones.stoneofaggression$aggression.desc=Une magie manipule tous les ennem items.stones.stoneofaugmentation.name=pierre d'augmentation items.stones.stoneofaugmentation.inv_title=Augmenter un objet -items.stones.stoneofaugmentation.desc=This runestone possesses potent magic which can augment equipment to enhance one property at the cost of another.\n\nUsing on a weapon will allow you to enhance either speed or damage. Thrown weapons will also gain or lose durability in proportion with their speed.\n\nUsing on armor will allow you to enhance either defense or evasion. +items.stones.stoneofaugmentation.desc=Cette pierre runique possède une magie puissante qui peut augmenter un équipement pour améliorer une propriété au détriment d'une autre.\n\nL'utiliser sur une arme vous permet d'améliorer soit la vitesse, soit les dégâts. Les armes de jet verront leur durabilité adaptée en fonction de leur vitesse.\n\nL'utiliser sur une armure vous permet d'améliorer soit la défense, soit l'esquive. items.stones.stoneofaugmentation.discover_hint=Vous pouvez acheter cet objet dans un magasin, ou le fabriquer via l'alchimie. items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.choice=Que voudriez-vous améliorer ? items.stones.stoneofaugmentation$wndaugment.speed=Vitesse @@ -1462,8 +1462,8 @@ items.trinkets.shardofoblivion.identify_not_yet=Cet objet n'est pas encore prêt items.trinkets.shardofoblivion.identify=Vous identifiez l'objet ! items.trinkets.shardofoblivion$wandusetracker.name=Baguette Non Identifiée Utilisée items.trinkets.shardofoblivion$wandusetracker.desc=Vous avez récemment utilisé une baguette non identifiée, ce qui compte comme un équipement non identifié pour l'éclat de vide pendant quelques temps.\n\nTours restants : %s -items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.name=Unidentified Thrown Weapon Used -items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.desc=You have recently used an unidentified thrown weapon, which counts as one piece of used unidentified equipment for the shard of oblivion for a little while.\n\nTurns remaining: %s +items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.name=Arme de jet non identifiée utilisée +items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.desc=Vous avez récemment utilisé une arme de jet non identifiée, ce qui compte comme un équipement non identifié pour l'éclat de vide pendant quelques temps.\n\nTours restants : %s items.trinkets.thirteenleafclover.name=trèfle à treize feuilles items.trinkets.thirteenleafclover.desc=Le bain dans le chaudron alchimique a rajouté plein de feuilles à ce trèfle ! Vous ne savez pas vraiment s'il va vous porter bonheur ou malheur, peut-être que votre chance sera plus chaotique ? @@ -1536,7 +1536,7 @@ items.wands.wandofblastwave.desc=Cette baguette magique est faite d'une sorte de items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=Cette baguette envoie des boules d'énergie qui explosent sur leur cibles. La force du souffle cause généralement _%1$d-%2$d dégâts_ et envoie les ennemis voler au loin. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Cette baguette envoie des boules d'énergie qui explosent sur leurs cibles. La force du souffle cause _%1$d-%2$d_ dégâts et envoie les ennemis voler au loin. items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Recul -items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes a paralyzed enemy with a staff of blast wave, it will consume the paralysis to deal a burst of bonus magic damage. This has a short cooldown per-enemy. +items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi paralysé avec un bâton d'onde de choc, la paralysie sera consumée pour infliger des dégâts magiques bonus. Il y a un court temps de recharge pour chaque ennemi. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton d'onde de choc infligera 67% des dégâts et repoussera tous les ennemis en dehors de la zone d'explosion. items.wands.wandofcorrosion.name=Baguette de corrosion @@ -1573,7 +1573,7 @@ items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Cette baguette fait jaillir un cône de f items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=Dégâts, 1 charge items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=Dégâts, 2 charges items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=Dégâts, 3 charges -items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of fireblast, there is a chance for it to produce an explosion that damages enemies and consumes all nearby fire! This chance increases the more fire is adjacent to the enemy. +items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton de souffle de feu, il y a des chances de produire une explosion qui blesse les ennemis et éteint toute flamme à proximité ! Cette probabilité augmente avec le quantité de feu adjacente à l'ennemi. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de souffle de feu infligera 100% des dégâts, le souffle ouvrira les portes et enflammera les ennemis et le terrain. items.wands.wandoffrost.name=baguette de gel @@ -1589,10 +1589,10 @@ items.wands.wandoflightning.staff_name=bâton d'éclair items.wands.wandoflightning.ondeath=Vous vous êtes tué vous-même avec votre propre baguette de foudre.... items.wands.wandoflightning.desc=Cette baguette magique est en métal, la rendant étonnement lourde. Deux broches recourbées terminent la baguette et un arc électrique se forme entre elles. items.wands.wandoflightning.stats_desc=Cette baguette envoie de puissantes décharges électriques à travers tout ce qui est ciblé, infligeant _%1$d-%2$d_ dégâts._ Cette électricité va se propager de proche en proche. Elle se propage plus facilement dans l'eau. Les arcs électriques de cette baguette peuvent vous blesser, mais ne feront pas de mal à vos alliés. -items.wands.wandoflightning.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of lightning, he has a chance to electrically charge himself for 10 turns. While charged the Battlemage is immune to lightning damage and will arc lightning further. +items.wands.wandoflightning.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton d'éclair, il a des chances de devenir électriquement chargé pendant 10 tours. Quand il est chargé, le Mage de Guerre est immunisé aux dégâts électriques et les éclairs se propageront plus loin. items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de foudre infligera 100% des dégâts, étourdira les ennemis pendant 5 tours et l'eau sera électrifiée. -items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Electrically charged -items.wands.wandoflightning$lightningcharge.desc=The Battlemage is currently charged with energy, granting him immunity to his staff of lightning and increasing the range that lightning can arc from it.\n\nTurns Remaining: %s. +items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Électriquement chargé +items.wands.wandoflightning$lightningcharge.desc=Le Mage de Guerre est chargé d'énergie, ce qui l'immunise aux effets de son bâton d'éclair et améliore la portée de propagation des éclairs qu'il lance avec.\n\nTours restants : %s. items.wands.wandoflivingearth.name=baguette de terre vivante items.wands.wandoflivingearth.staff_name=bâton de terre vivante @@ -1669,8 +1669,8 @@ items.wands.wandofwarding.desc=Cette courte baguette de métal possède une gemm items.wands.wandofwarding.stats_desc=Plutôt que d’endommager directement un ennemi, cette baguette invoquera des balises et des sentinelles stationnaires. Les balises peuvent être invoquées n'importe où, même à travers les murs tant que vous en avez la vision. Cette baguette peut fournir un total de _%d énergies_ aux balises. items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=Dégâts de la balise items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Énergie de la balise -items.wands.wandofwarding.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of warding, all active wards and sentries have a chance to be healed. -items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=An elemental blast with a staff of warding heals all wards and sentries in the blast area. +items.wands.wandofwarding.bmage_desc=Quand _le Mage de Guerre_ frappe un ennemi avec un bâton de balisage, toutes les balises et sentinelles actives ont une chance d'être guéries. +items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Une explosion élémentaire avec un bâton de balisage soignera toutes les balises et sentinelles dans la zone de l'explosion. items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=Cette balise va envoyer automatiquement une décharge à tout ennemi qui entre dans son champ de vision.\n\nUtiliser votre baguette de balisage sur la balise l'améliorera.\n\nLes balises ont un nombre limité de coups avant de se dissiper. items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=Cette petite sentinelle a la même puissance de feu que les balises, mais elle a de la santé au lieu d'un nombre de charges défini. Elle ressemble à la gemme au bout de votre baguette de balisage.\n\nTirer sur la sentinelle avec votre baguette de balisage permet de la soigner et de l'améliorer.\n\nLa sentinelle perd de la vie à chaque tir, mais vous pouvez la soigner en lui tirant dessus avec votre baguette de balisage. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=Faible balise @@ -1720,7 +1720,7 @@ items.weapon.curses.displacing.elestrike_desc=Une attaque élémentaire avec une items.weapon.curses.explosive.name=%s d'explosion items.weapon.curses.explosive.warm=Chaud... items.weapon.curses.explosive.hot=Brulant ! -items.weapon.curses.explosive.desc=Explosive weapons steadily build up power and explode, damaging anything nearby. +items.weapon.curses.explosive.desc=Les armes explosives accumulent graduellement leur puissance puis explosent, infligeant des dégâts à tout ce qui se trouve à proximité. items.weapon.curses.explosive.desc_cool=Votre arme est froide au toucher. items.weapon.curses.explosive.desc_warm=Votre arme accumule de l'énergie et devient chaude... items.weapon.curses.explosive.desc_hot=Votre arme est brûlante ! Elle est sur le point d'exploser ! @@ -2109,7 +2109,7 @@ items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=enduire 2 fléchettes avec 1 graine items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=enduire 1 fléchette avec 1 graine items.weapon.missiles.darts.dart.tip_cancel=annuler items.weapon.missiles.darts.dart.desc=Ces simples projectiles de bois façonnés en pointe sont balancés pour voler droit vers leur cible d'un mouvement de poignet. Ils peuvent être renforcés par des graines pour bénéficier d'effets supplémentaires au lancer. -items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Due to their simple construction darts will effectively last forever. +items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Grâce à leur construction simple les fléchettes sont incassables. items.weapon.missiles.darts.displacingdart.name=fléchette de téléportation items.weapon.missiles.darts.displacingdart.desc=Ces fléchettes sont enduites d'un extrait de Roséclipse qui téléporteront leur cible quelques mètres plus loin. @@ -2150,81 +2150,81 @@ items.weapon.missiles.darts.tippeddart.discover_hint=Vous pouvez acheter cet obj items.weapon.missiles.bolas.name=bolas -items.weapon.missiles.bolas.stats_desc=This weapon inflicts cripple on its target. -items.weapon.missiles.bolas.desc=These unusual ranged weapons aren't very damaging, but do an excellent job of slowing their target. +items.weapon.missiles.bolas.stats_desc=Cette arme estropie sa cible. +items.weapon.missiles.bolas.desc=Ces armes de jet inhabituelles ne font pas énormément de dégâts, mais elles sont très utiles pour ralentir leurs cibles. items.weapon.missiles.boomerang.name=boomerang items.weapon.missiles.boomerang.desc=Ce projectile de bois plat et incurvé reviendra dans la main de son lanceur une fois jeté sur l'ennemi. items.weapon.missiles.boomerang.durability=De part sa confection solide, ce boomerang ne se détériorera pas à l'usage. items.weapon.missiles.fishingspear.name=harpon -items.weapon.missiles.fishingspear.desc=Tiny throwing spears that work well as an improvised weapon despite being designed for fishing. +items.weapon.missiles.fishingspear.desc=Des petites lances de jet qui peuvent servir d'armes improvisées correctes même si elles ont été conçues pour la pêche. items.weapon.missiles.forcecube.name=bloc de pouvoir items.weapon.missiles.forcecube.ondeath=Vous vous êtes tué avec votre propre bloc de pouvoir... -items.weapon.missiles.forcecube.stats_desc=This weapon spreads the force of its impact over a small area, hitting everything nearby. -items.weapon.missiles.forcecube.desc=These oddly-shaped magical cubes are small enough to hold in your hand, but are incredibly heavy. +items.weapon.missiles.forcecube.stats_desc=Cette arme libère la force de son impact sur une petite zone, et touche tout ce qui se trouve à proximité. +items.weapon.missiles.forcecube.desc=Ces cubes magiques à la forme curieuse sont suffisamment petits pour tenir dans votre main, mais sont incroyablement lourds. items.weapon.missiles.heavyboomerang.name=gros boomerang -items.weapon.missiles.heavyboomerang.stats_desc=This weapon circles back to the location it was thrown from after a few turns. -items.weapon.missiles.heavyboomerang.desc=This large boomerang is difficult to wield effectively, but will deal considerable damage. +items.weapon.missiles.heavyboomerang.stats_desc=Cette arme retournera après quelques tours à l'endroit d'où elle a été lancée. +items.weapon.missiles.heavyboomerang.desc=Ce grand boomerang est difficile à manier efficacement, mais inflige des dégâts considérables. items.weapon.missiles.javelin.name=javelot items.weapon.missiles.javelin.desc=Ces grands javelots sont lestés afin de conserver la pointe vers l'avant quand ils foncent dans les airs. items.weapon.missiles.kunai.name=kunaï items.weapon.missiles.kunai.stats_desc=Cette arme est plus forte quand elle attaque par surprise. -items.weapon.missiles.kunai.desc=These small knives are very powerful in the hands of a skilled user. +items.weapon.missiles.kunai.desc=Ces petits couteaux sont très dangereux dans les mains d'un utilisateur habile. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats_known=This set of _tier-%1$d_ thrown weapons deals _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats_unknown=Typically this set of _tier-%1$d_ thrown weapons deals _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats_known=Cet ensemble d'armes de jet de _niveau %1$d_ inflige _%2$d-%3$d dégâts_ et nécessite _%4$d de force_ pour être correctement utilisé. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats_unknown=En moyenne, cet ensemble d'armes de jet de _niveau %1$d_ inflige _%2$d-%3$d dégâts_ et nécessite _%4$d de force_ pour être correctement utilisé. items.weapon.missiles.missileweapon.stats_desc= items.weapon.missiles.missileweapon.probably_too_heavy=Cette arme est probablement trop lourde pour vous. -items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Thrown weapons are more accurate at range, but less accurate up close. +items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Les armes de jet sont plus précises contre des ennemis distants, mais aussi bien moins précises au corps-à-corps. items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Les armes de jets vont s'abimer et se briser au fur et à mesure de leur utilisation. -items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=This set of thrown weapons has _%d/%d_ uses left before one breaks. -items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=This set is of such high quality that it will effectively last forever. -items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=Typically this set of thrown weapons will have _%d_ uses before one breaks. -items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=This thrown weapon is cursed! +items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=Cet ensemble d'armes de jet peut encore être utilisé _%d/%d_ fois avant qu'une ne se brise. +items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=Cette ensemble est incassable du fait de son excellente qualité. +items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=Généralement, cet ensemble d'armes de jet peut être utilisé _%d_ fois avant qu'une ne se brise. +items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=Cette arme de jet est maudite ! items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Votre arme de jet va bientôt se briser. items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Une de vos armes de jet s'est cassée. -items.weapon.missiles.missileweapon.dust=The thrown weapon crumbles to dust as you touch it. -items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_desc=If the last thrown weapon in your enhanced thrown weapon set breaks, the set will be permanently lost. Are you sure you want to throw it? +items.weapon.missiles.missileweapon.dust=L'arme de jet tombe en poussière quand vous la touchez. +items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_desc=Si la dernière des armes de jet d'un ensemble amélioré se brise, l'ensemble sera définitivement perdu. Êtes-vous sûr de vouloir la lancer ? items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_yes=Oui items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_no=Non items.weapon.missiles.missileweapon$placeholder.name=arme de jet items.weapon.missiles.shuriken.name=shuriken -items.weapon.missiles.shuriken.stats_desc=Shurikens can be thrown instantly with a 20 turn cooldown. -items.weapon.missiles.shuriken.desc=These star-shaped pieces of metal with razor-sharp blades can be quickly thrown while on the move. -items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.name=Shuriken Cooldown -items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.desc=You have recently thrown a shuriken instantly, and must wait before doing it again. Shurikens can still be thrown, but at normal weapon speed.\n\nTurns Remaining: %s. +items.weapon.missiles.shuriken.stats_desc=Les shurikens peuvent être lancés instantanément avec un temps de rechargement de 20 tours. +items.weapon.missiles.shuriken.desc=Ces étoiles de métal aux lames très tranchantes peuvent être lancées rapidement lors d'un déplacement. +items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.name=Rechargement des shurikens +items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.desc=Vous avez récemment lancé instantanément un shuriken, et devez attendre avant de pouvoir recommencer. Vous pouvez toujours lancer des shurikens, mais à une vitesse normale.\n\nTours restants : %s. items.weapon.missiles.throwingclub.name=bâton de lancer -items.weapon.missiles.throwingclub.desc=A fairly simple but durable thrown weapon, essentially a large rock fastened to a stick. +items.weapon.missiles.throwingclub.desc=Une arme de jet assez simple mais robuste, grossièrement une pierre attachée à un bâton. items.weapon.missiles.throwinghammer.name=marteau de lancer -items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=These hefty hammers are designed to be thrown at an enemy. Their smooth all-metal construction means they are quite durable. +items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=Ces lourds marteaux ont été créés pour être lancés sur les ennemis. Leur corps lisse entièrement métallique leur confère une grande durabilité. items.weapon.missiles.throwingknife.name=couteau de lancer items.weapon.missiles.throwingknife.stats_desc=Cette arme est plus forte quand elle attaque par surprise. -items.weapon.missiles.throwingknife.desc=These lightweight knives are balanced to arc through the air right into their target. +items.weapon.missiles.throwingknife.desc=Ces couteaux légers sont ont été équilibrés pour décrire une courbe dans les airs avant de toucher leur cibles. items.weapon.missiles.throwingknife.discover_hint=Un des héros commence avec cet objet. items.weapon.missiles.throwingspear.name=lance de jet -items.weapon.missiles.throwingspear.desc=These lightweight spears have thin frames which are designed to be thrown, and not thrusted. +items.weapon.missiles.throwingspear.desc=Ces lances légères ont une structure fine, clairement conçue pour être lancée, et non frappée. items.weapon.missiles.throwingspike.name=pointe à lancer -items.weapon.missiles.throwingspike.desc=These durable pointed shafts of metal are meant to be thrown into distant enemies. +items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Ces hampes pointues en métal sont faites pour être lancées sur des ennemis distants. items.weapon.missiles.throwingspike.discover_hint=Un des héros commence avec cet objet. items.weapon.missiles.throwingstone.name=pierres de jet -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=These stones are sanded down to make them able to be thrown with more power than a regular stone. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Ces pierres sont lestées pour pouvoir être lancées avec plus de puissance que des pierres ordinaires. items.weapon.missiles.throwingstone.discover_hint=Un des héros commence avec cet objet. items.weapon.missiles.tomahawk.name=tomahawk -items.weapon.missiles.tomahawk.stats_desc=This weapon inflicts bleed equal to half the damage dealt to its target. -items.weapon.missiles.tomahawk.desc=These throwing axes have a serrated edge tears as they stick to an enemy. +items.weapon.missiles.tomahawk.stats_desc=Cette arme cause à sa cible un saignement égal à la moitié des dégâts infligés. +items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Ces haches de jets ont une lame en dents de scie qui déchire les chairs en s’accrochant au ennemis. items.weapon.missiles.trident.name=trident items.weapon.missiles.trident.desc=D'énormes lances de jets possédant trois dents mortelles à leurs extrémités. Elles sont puissantes, mais assez lourdes. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties index 8e1391eee..88b87fcc8 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_hu.properties @@ -1536,7 +1536,7 @@ items.wands.wandofblastwave.desc=A pálca egyfajta márványkőből készült, a items.wands.wandofblastwave.typical_stats_desc=Ez a varázspálca olyan lövedéket lő ki, amely heves robbanást idéz elő a megcélzott területen. A robbanáshullám ereje jellemzően _%1$d-%2$d sebzést_ okoz, és elég erős ahhoz, hogy levegőbe repítse a legtöbb ellenséget. items.wands.wandofblastwave.stats_desc=Ez a pálca olyan lövedéket lő ki, amelyik a célterületen hatalmasat robban. A robbanás ereje _%1$d-%2$d sebzést_ okoz és annyira erős, hogy a legtöbb ellenséget a levegőbe repíti. items.wands.wandofblastwave.upgrade_stat_name_2=Hátralökés -items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes a paralyzed enemy with a staff of blast wave, it will consume the paralysis to deal a burst of bonus magic damage. This has a short cooldown per-enemy. +items.wands.wandofblastwave.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a robbanáshullám-varázsbotjával megüt egy bénult ellenségre, az felemészti a bénulást és egy bónusz mágikus sebzéssel járó robbanást okoz. Ennek ellenségenként rövid várakozási ideje van. items.wands.wandofblastwave.eleblast_desc=A robbanáshullám-varázsbottal előidézett elemi robbanás 67%-os sebzést okoz, és minden ellenséget a robbanási területen kívülre lök. items.wands.wandofcorrosion.name=maró varázspálca @@ -1573,7 +1573,7 @@ items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Ez a varázspálca tűzkúpot robbant mag items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 töltéses sebzés items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 töltéses sebzés items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 töltéses sebzés -items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of fireblast, there is a chance for it to produce an explosion that damages enemies and consumes all nearby fire! This chance increases the more fire is adjacent to the enemy. +items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=Amikor a _harci mágus_ a tűzokádó varázsbotjával megüt egy ellenségre, van rá esély, hogy robbanást produkál, ami kárt okoz az ellenségnek és felemészt minden közeli tüzet! Ez az esély annál nagyobb, minél több tűz van az ellenség mellett. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=A tűzokádó varázsbottal előidézett elemi robbanás 100% sebzést okoz, kirobbantja az ajtókat, és lángra lobbantja az ellenségeket és a területet is. items.wands.wandoffrost.name=fagyasztó varázspálca @@ -2176,8 +2176,8 @@ items.weapon.missiles.kunai.name=kunai items.weapon.missiles.kunai.stats_desc=Ez a fegyver erősebb azok ellen az ellenségek ellen, akik nem vettek észre. items.weapon.missiles.kunai.desc=Ezek az apró kések nagyon hatékonyak egy képzett felhasználó kezében. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats_known=This set of _tier-%1$d_ thrown weapons deals _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats_unknown=Typically this set of _tier-%1$d_ thrown weapons deals _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats_known=Ez egy _%1$d. követelményszintű _dobófegyver-készlet, amely _%2$d-%3$d sebzést_ okoz és _%4$d erő_ szükséges a használatához. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats_unknown=Jellemzően az a _%1$d. követelményszintű_ dobófegyver-készlet _%2$d-%3$d sebzést_ okoz, és _%4$d erő_ szükséges a használatához. items.weapon.missiles.missileweapon.stats_desc= items.weapon.missiles.missileweapon.probably_too_heavy=Valószínűleg ez a fegyver túl nehéz neked. items.weapon.missiles.missileweapon.distance=A dobófegyverek a távoli célpontok ellen pontosabbak, mint a közeliek ellen. @@ -2369,7 +2369,7 @@ items.liquidmetal.ac_apply=BEVON items.liquidmetal.prompt=Válassz egy dobófegyvert items.liquidmetal.already_fixed=Ez a dobófegyver már tökéletes állapotban van! items.liquidmetal.apply=%d folyékony fémet használsz a dobófegyvered javításához. -items.liquidmetal.desc=This magical liquid can fill into the cracks and tears on a thrown weapon, restoring it to perfect condition! If a set of weapons is missing a weapon but otherwise fully repaired, then liquid metal can even be used to replace a missing weapon from the set!\n\nA tier 1 weapon requires 10 liquid metal to be fully repaired, a tier 5 weapon requires 30. Each upgrade also increases the amount of metal needed by 33%.\n\nLiquid metal cannot be used to repair the tips on tipped darts. +items.liquidmetal.desc=Ez a mágikus folyadék kitölti a használat során keletkezett repedéseket és kopásokat egy dobófegyveren, és tökéletes állapotba hozza a fegyvert! Ha egy fegyverkészletnek hiányzik egy darabja, de egyébként teljesen megjavított, akkor a folyékony fém akár a készletből hiányzó fegyver pótlására is használható!\n\nEgy 1-es követelményszintű fegyver teljes javításához 10 folyékony fémre van szükség, egy 5-ös szintű fegyverhez 30-ra. Minden egyes fejlesztés 33%-kal növeli a szükséges fém mennyiségét.\n\nA folyékony fém nem használható a bevonatos dárdák hegyeinek javítására. items.liquidmetal.discover_hint=Ezt a tárgyat alkímia segítségével készítheted el. items.lostbackpack.name=elveszett hátizsák diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties index a1b009549..d51ef341c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_nl.properties @@ -660,8 +660,8 @@ items.journal.alchemypage.name=gescheurde alchemie boekpagina items.journal.alchemypage.desc=Een gescheurde pagina uit een alchemiegids.\n\nDe meeste tekst is te klein om op afstand te lezen, maar je kunt de titel van de pagina wel onderscheiden:\n\n_"%s"_ items.journal.guidebook.name=boek van kerkermeesterschap -items.journal.guidebook.hint_mobile=Your guidebook has advice for you! Tap the flashing journal button on the top-right to read it. -items.journal.guidebook.hint_desktop=Your guidebook has advice for you! Select the flashing journal button (%s) on the top-right to read it. +items.journal.guidebook.hint_mobile=Je gids heeft advies voor je! Tik op de knipperende dagboekknop rechtsboven om het te lezen. +items.journal.guidebook.hint_desktop=Je reisgids heeft advies voor je! Tik op de knipperende dagboekknop (%s) rechtsboven om het te lezen. items.journal.guidebook.hint_status=Gids items.journal.guidebook.desc=Een gidsboek voor avonturiers, hier achtergelaten door iemand die besloot dat avontuur niets voor hen was! Dit specifieke boek is magisch en kan avonturiers ertoe aanzetten een pagina op het juiste moment te lezen.\n\nOndanks die functie is het boek erg populair vanwege de grote woorden "Geen Paniek!" die in grote vriendelijke letters op de omslag is geschreven. @@ -1462,7 +1462,7 @@ items.trinkets.shardofoblivion.identify_not_yet=Dat item kan nog niet geïdentif items.trinkets.shardofoblivion.identify=Je identificeert het item! items.trinkets.shardofoblivion$wandusetracker.name=Ongeïdentificeerde Toverstaf Gebruikt items.trinkets.shardofoblivion$wandusetracker.desc=Je hebt onlangs een ongeïdentificeerde toverstok gebruikt, die voor een tijdje geldt als een stuk gebruikte, ongeïdentificeerde uitrusting voor de scherf van de vergetelheid.\n\nResterende beurten: %s -items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.name=Unidentified Thrown Weapon Used +items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.name=Onbekend werpwapen gebruikt items.trinkets.shardofoblivion$thrownusetracker.desc=You have recently used an unidentified thrown weapon, which counts as one piece of used unidentified equipment for the shard of oblivion for a little while.\n\nTurns remaining: %s items.trinkets.thirteenleafclover.name=klavertje dertien @@ -1591,7 +1591,7 @@ items.wands.wandoflightning.desc=Deze toverstaf is gemaakt van massief metaal, w items.wands.wandoflightning.stats_desc=Deze toverstok vuurt krachtige bliksemstralen af waar hij op wordt gericht, waarbij _%1$d-%2$d schade wordt aangericht._ Deze elektriciteit vormt een boog naar nabije personages en verspreidt zich gemakkelijker in water. De bogen van deze toverstok kunnen je beschadigen, maar doen je bondgenoten geen pijn. items.wands.wandoflightning.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of lightning, he has a chance to electrically charge himself for 10 turns. While charged the Battlemage is immune to lightning damage and will arc lightning further. items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=Een elementaire explosie met een bliksemstaf richt 100% schade aan, verdooft vijanden gedurende 5 beurten en zet water onder stroom. -items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Electrically charged +items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Elektrisch geladen items.wands.wandoflightning$lightningcharge.desc=The Battlemage is currently charged with energy, granting him immunity to his staff of lightning and increasing the range that lightning can arc from it.\n\nTurns Remaining: %s. items.wands.wandoflivingearth.name=toverstok van levende aarde @@ -2188,7 +2188,7 @@ items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=Typically this set of thrown we items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=This thrown weapon is cursed! items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Je werpwapen staat op het punt te breken. items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Eén van je werpwapens is kapot. -items.weapon.missiles.missileweapon.dust=The thrown weapon crumbles to dust as you touch it. +items.weapon.missiles.missileweapon.dust=Het werpwapen verpulvert tot stof zodra je het aanraakt. items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_desc=If the last thrown weapon in your enhanced thrown weapon set breaks, the set will be permanently lost. Are you sure you want to throw it? items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_yes=Ja items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_no=Nee @@ -2239,7 +2239,7 @@ items.weapon.spiritbow.discover_hint=Een van de helden begint met dit voorwerp. items.weapon.weapon.identify=Je hebt je wapen voldoende gebruikt om het te identificeren. items.weapon.weapon.too_heavy=Vanwege je ontoereikende kracht belemmert dit wapen je aanvalssnelheid, nauwkeurigheid en je vermogen om verrassingsaanvallen uit te voeren. -items.weapon.weapon.excess_str=Because of your excess strength, you will deal _0-%d bonus damage_ with this weapon. +items.weapon.weapon.excess_str=Vanwege je overmatige kracht breng je tot _0-%d bonusschade_ met dit wapen toe. items.weapon.weapon.hardening_gone=De verharding van dit wapen is uitgewerkt! items.weapon.weapon.incompatible=Interactie van verschillende soorten magie heeft de betovering van dit wapen ongedaan gemaakt! items.weapon.weapon.cursed_worn=Omdat dit wapen vervloekt is, ben je machteloos om het terug te nemen. diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties index 57ab7960b..fa8d5a82c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_tr.properties @@ -868,7 +868,7 @@ items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.name=ilâhi ilham iksiri items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.no_more_points=Daha fazla ekstra yetenek puanı kazanamazsın. items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.select_tier=İçinde iki ekstra puan kazanacağın bir yetenek sınıfı seç. Puanları harcayabilmen için o sınıfın kilidini açmış olman gerek. items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.bonus=+2 Yetenek Puanı! -items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.desc=Sıvılaşmış kutsal enerjinin gücü, bu iksir onu içeni ilahi bir güçle donatıp istediği sınıfta harcayabileceği iki ekstra yetenek puanı kazandırır.\n\nBu iksir her sınıf için sadece bir kere kullanılabilir. +items.potions.exotic.potionofdivineinspiration.desc=Kutsal enerjinin sıvı formuna indirgenmiş gücü olan bu iksir, içen kişiye ilahi bir güç vererek kendi seçtiği bir kademede iki ekstra yetenek puanı kazandırır.\n\nBu iksir her yetenek kademesi için yalnızca bir kez kullanılabilir. items.potions.exotic.potionofmagicalsight.name=büyüsel görüş iksiri items.potions.exotic.potionofmagicalsight.desc=Bunu içtikten sonra, duyularınız kısa bir süreliğine inanılmaz seviyelere yükselecek ve 12 karo yarıçapındaki duvarların arkasını görmenizi sağlayacaktır! @@ -1573,7 +1573,7 @@ items.wands.wandoffireblast.stats_desc=Bu asa kullanıldığında koni şeklinde items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_1=1 şarj hasarı items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_2=2 şarj hasarı items.wands.wandoffireblast.upgrade_stat_name_3=3 şarj hasarı -items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of fireblast, there is a chance for it to produce an explosion that damages enemies and consumes all nearby fire! This chance increases the more fire is adjacent to the enemy. +items.wands.wandoffireblast.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ bir düşmana ateş patlaması asasıyla vurduğunda, asanın düşmanlara hasar veren ve yakındaki tüm ateşi tüketen bir patlama üretme şansı vardır! Bu şans, düşmanın yanında ne kadar çok ateş varsa o kadar artar. items.wands.wandoffireblast.eleblast_desc=Ateş püskürten bir asa ile yapılan elemental patlama %100 hasar verir, kapıları patlatarak açar, düşmanları ve araziyi ateşe verir. items.wands.wandoffrost.name=don asası @@ -1589,10 +1589,10 @@ items.wands.wandoflightning.staff_name=yıldırım değneği items.wands.wandoflightning.ondeath=Kendini kendi Yıldırım Asan ile öldürdün... items.wands.wandoflightning.desc=Bu asa sert çelikten yapılmış, bu da onu şaşırtıcı biçimde ağır yapıyor. Ucuna doğru iki diş çıkıyor ve aralarında elektrik atlıyor. items.wands.wandoflightning.stats_desc=Bu asa vurulan her neyse ondan seken güçlü bir yıldırım göndererek _%1$d-%2$d hasar_ verir. Bu elektrik yakındaki düşmanlardan seker, ve suda daha kolay yayılır. Yıldırım ve hasar suyun üzerinde daha etkili dağıtılır. Asadan seken yıldırımlar sana hasar verebilir, ama dostlarına zarar vermez. -items.wands.wandoflightning.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of lightning, he has a chance to electrically charge himself for 10 turns. While charged the Battlemage is immune to lightning damage and will arc lightning further. +items.wands.wandoflightning.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_, yıldırım asasıyla bir düşmana vurduğunda, kendini 10 tur boyunca elektrikle şarj etme şansına sahip olur. Şarjlı olduğu sürece Savaş Büyücüsü yıldırım hasarına karşı bağışıktır ve yıldırımı daha uzağa yayar. items.wands.wandoflightning.eleblast_desc=yıldırım asasıyla yapılan bir element patlaması %100 hasar verir, düşmanları beş saniye sersemletir ve suyu elekriklendirir. -items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Electrically charged -items.wands.wandoflightning$lightningcharge.desc=The Battlemage is currently charged with energy, granting him immunity to his staff of lightning and increasing the range that lightning can arc from it.\n\nTurns Remaining: %s. +items.wands.wandoflightning$lightningcharge.name=Elektrik yüklü +items.wands.wandoflightning$lightningcharge.desc=Savaş Büyücüsü şu anda enerjiyle yüklüdür, bu da ona yıldırım asasına bağışıklık kazandırır ve yıldırımın yayılabileceği menzili artırır.\n\nKalan Tur Sayısı: %s. items.wands.wandoflivingearth.name=yaşayan toprak asası items.wands.wandoflivingearth.staff_name=yaşayan toprak asası @@ -1669,8 +1669,8 @@ items.wands.wandofwarding.desc=Bu kısa metal asanın ucunda parlak mor bir kris items.wands.wandofwarding.stats_desc=Rakibe direk olarak hasar vermek yerine bu asa sabit totemler ve muhafızlar yaratır. Totemler her yerden yaratılabilir, görüşünüz varsa duvarların ötesine bile koyulabilir. Bu asa sadece _%d totem yaratabilir. items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_1=bariyer hasarı items.wands.wandofwarding.upgrade_stat_name_2=Maximum enerji -items.wands.wandofwarding.bmage_desc=When _the Battlemage_ strikes an enemy with a staff of warding, all active wards and sentries have a chance to be healed. -items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=An elemental blast with a staff of warding heals all wards and sentries in the blast area. +items.wands.wandofwarding.bmage_desc=_Savaş Büyücüsü_ bir düşmana bir koruma asasıyla vurduğunda, tüm aktif korumalar ve nöbetçiler iyileşme şansına sahip olur. +items.wands.wandofwarding.eleblast_desc=Koruyucu asa ile yapılan bir elementsel patlama, patlama alanındaki tüm koruyucuları ve nöbetçileri iyileştirir. items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_ward=Bu nöbetçi, görüş menziline giren her düşmanı otomatik olarak vurur.\n\nBu nöbetçiye nöbetçi asanızla vurmak onu yükseltecektir.\n\nNöbetçiler dağılmadan önce sınırlı sayıda vuruş yapabilir. items.wands.wandofwarding$ward.desc_generic_sentry=Bu nöbetçi, bir muhafızla aynı ateş gücüne sahiptir, ancak belirli sayıda şarj yerine cana sahiptir. Korunma asanızın ucundaki mücevhere benzer.\n\nBu nöbetçiye koruma asanızla vurmak onu geliştirir ve iyileştirir.\n\nBu nöbetçi, bir düşmanı her vurduğunda bir miktar sağlık harcayacaktır, ancak üzerinde koruma asanızı kullanarak iyileştirilebilir. items.wands.wandofwarding$ward.name_1=küçük koğuş @@ -1720,7 +1720,7 @@ items.weapon.curses.displacing.elestrike_desc=Yer değiştirme laneti içeren bi items.weapon.curses.explosive.name=patlayıcı %s items.weapon.curses.explosive.warm=Ilık... items.weapon.curses.explosive.hot=Sıcak! -items.weapon.curses.explosive.desc=Explosive weapons steadily build up power and explode, damaging anything nearby. +items.weapon.curses.explosive.desc=Patlayıcı silahlar sürekli olarak güç biriktirir ve patlayarak yakındaki her şeye zarar verir. items.weapon.curses.explosive.desc_cool=Sılahın şu anda dokunmak için serin. items.weapon.curses.explosive.desc_warm=Silahın enerji topluyor ve ısınıyor... items.weapon.curses.explosive.desc_hot=Silahın sıcak! Patlamak üzere! @@ -2096,7 +2096,7 @@ items.weapon.missiles.darts.blindingdart.desc=Bu dartların ucunda köredici ot items.weapon.missiles.darts.chillingdart.name=üşütücü dart items.weapon.missiles.darts.chillingdart.desc=Bu dartların ucundaki buzbaşı tabanlı kimyasal hedeflerini elde tutulur derecede üşütecektir. -items.weapon.missiles.darts.cleansingdart.name=temizleyici dart +items.weapon.missiles.darts.cleansingdart.name=arındırıcı dart items.weapon.missiles.darts.cleansingdart.desc=Bu dartlar mageroyal bazlı bileşenle geçici olarak dostları tüm olumsuz etkilere karşı bağışık hale getirir veya düşmanları olumlu etkilerden temizler. Hatta düşmanlar size saldırdıklarını veya sizden kaçtıklarını kısa süre için unutabilirler. Dartın kendisi hâlâ düşmanlara zararlı ama dostlara zarar vermez. items.weapon.missiles.darts.dart.name=dart @@ -2109,7 +2109,7 @@ items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=İki dartı bir tohum ile birleştirin. items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=Bir dartı bir tohum ile birleştirin. items.weapon.missiles.darts.dart.tip_cancel=iptal et items.weapon.missiles.darts.dart.desc=Sivri uçlu bu basit ahşap miller doğru uçacak ve avlarını bir bilek hareketiyle sokacak şekilde tasarlanmıştır. Fırlatıldıklarında bonus etkiler kazanmak için tohumlarla uçlandırılabilirler. -items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Due to their simple construction darts will effectively last forever. +items.weapon.missiles.darts.dart.unlimited_uses=Basit yapıları nedeniyle dartlar etkili bir şekilde sonsuza kadar dayanacaktır. items.weapon.missiles.darts.displacingdart.name=yer değiştirici dart items.weapon.missiles.darts.displacingdart.desc=Bu dartların ucunda kaybolma yaprağı tabanlı bir kimyasal bulunuyor, bu kimyasal hedeflerini kısa bir mesafeliğine ışınlar. @@ -2150,81 +2150,81 @@ items.weapon.missiles.darts.tippeddart.discover_hint=Bu öğeyi bir dükkandan s items.weapon.missiles.bolas.name=bolalar -items.weapon.missiles.bolas.stats_desc=This weapon inflicts cripple on its target. -items.weapon.missiles.bolas.desc=These unusual ranged weapons aren't very damaging, but do an excellent job of slowing their target. +items.weapon.missiles.bolas.stats_desc=Bu silah hedefini sakat bırakır. +items.weapon.missiles.bolas.desc=Bu alışılmadık menzilli silahlar çok hasar vermez, ancak hedeflerini yavaşlatmak için mükemmel bir iş çıkarır. items.weapon.missiles.boomerang.name=bumerang items.weapon.missiles.boomerang.desc=Düşmana fırlatılan bu düz, tahta, kıvrık menzilli silah fırlatıcısının eline geri döner. items.weapon.missiles.boomerang.durability=Sağlam yapısı sayesinde bu bumerang kullanım sonucu kırılmayacaktır. items.weapon.missiles.fishingspear.name=balık tutma mızrağı -items.weapon.missiles.fishingspear.desc=Tiny throwing spears that work well as an improvised weapon despite being designed for fishing. +items.weapon.missiles.fishingspear.desc=Balık tutmak için tasarlanmış olmasına rağmen doğaçlama bir silah olarak iyi çalışan küçük fırlatma mızrakları. items.weapon.missiles.forcecube.name=güç küpü items.weapon.missiles.forcecube.ondeath=Güç Küpü'n ile kendi kendini öldürdün... -items.weapon.missiles.forcecube.stats_desc=This weapon spreads the force of its impact over a small area, hitting everything nearby. -items.weapon.missiles.forcecube.desc=These oddly-shaped magical cubes are small enough to hold in your hand, but are incredibly heavy. +items.weapon.missiles.forcecube.stats_desc=Bu silah darbesinin gücünü küçük bir alana yayarak yakındaki her şeyi vurur. +items.weapon.missiles.forcecube.desc=Bu tuhaf şekilli büyülü küpler elinizde tutabileceğiniz kadar küçüktür, ancak inanılmaz derecede ağırdır. items.weapon.missiles.heavyboomerang.name=ağır bumerang -items.weapon.missiles.heavyboomerang.stats_desc=This weapon circles back to the location it was thrown from after a few turns. -items.weapon.missiles.heavyboomerang.desc=This large boomerang is difficult to wield effectively, but will deal considerable damage. +items.weapon.missiles.heavyboomerang.stats_desc=Bu silah birkaç tur sonra fırlatıldığı yere geri döner. +items.weapon.missiles.heavyboomerang.desc=Bu silah birkaç tur sonra fırlatıldığı yere geri döner. items.weapon.missiles.javelin.name=cirit items.weapon.missiles.javelin.desc=Bu büyük fırlatma mızrakları havada uçarken uçlarındaki dikeni önde tutmak için dengelenmiş. items.weapon.missiles.kunai.name=kunai items.weapon.missiles.kunai.stats_desc=Bu silah farkında olmayan düşmanlara karşı daha güçlü. -items.weapon.missiles.kunai.desc=These small knives are very powerful in the hands of a skilled user. +items.weapon.missiles.kunai.desc=Bu küçük bıçaklar yetenekli bir kullanıcının elinde çok güçlüdür. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats_known=This set of _tier-%1$d_ thrown weapons deals _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use. -items.weapon.missiles.missileweapon.stats_unknown=Typically this set of _tier-%1$d_ thrown weapons deals _%2$d-%3$d damage_ and requires _%4$d strength_ to use. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats_known=Bu _%1$d. kademe_ fırlatılabilir silah seti _%2$d-%3$d hasar verir_ ve kullanmak için _%4$d güç_ gerektirir. +items.weapon.missiles.missileweapon.stats_unknown=Tipik olarak bu _%1$d. kademe_ fırlatılabilir silah seti _%2$d-%3$d hasar verir_ ve kullanmak için _%4$d güç_ gerektirir. items.weapon.missiles.missileweapon.stats_desc= items.weapon.missiles.missileweapon.probably_too_heavy=Bu silah senin için fazla ağır olabilir. -items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Thrown weapons are more accurate at range, but less accurate up close. +items.weapon.missiles.missileweapon.distance=Fırlatılabilir silahlar uzaktan daha isabetlidir, ancak yakından daha az isabetlidir. items.weapon.missiles.missileweapon.durability=Fırlatma silahları kullanıldıkça aşınır ve kırılırlar. -items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=This set of thrown weapons has _%d/%d_ uses left before one breaks. -items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=This set is of such high quality that it will effectively last forever. -items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=Typically this set of thrown weapons will have _%d_ uses before one breaks. -items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=This thrown weapon is cursed! +items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=Bu fırlatılan silah setinin biri kırılmadan önce _%d/%d_ kullanımı kaldı. +items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=Bu set o kadar yüksek kalitededir ki, sonsuza kadar etkili bir şekilde dayanacaktır. +items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=Tipik olarak bu fırlatılan silah seti, biri kırılmadan önce _%d_ kullanıma sahip olacaktır. +items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=Bu fırlatılan silah lanetli! items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Fırlatma silahın kırılmak üzere. items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=Fırlatma silahlarından biri kırıldı. -items.weapon.missiles.missileweapon.dust=The thrown weapon crumbles to dust as you touch it. -items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_desc=If the last thrown weapon in your enhanced thrown weapon set breaks, the set will be permanently lost. Are you sure you want to throw it? +items.weapon.missiles.missileweapon.dust=Fırlatılan silaha dokunduğunuzda toz haline gelir. +items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_desc=Geliştirilmiş fırlatılan silah setinizdeki son fırlatılan silah kırılırsa, set kalıcı olarak kaybolacaktır. Fırlatmak istediğine emin misin? items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_yes=Evet items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_no=Hayır items.weapon.missiles.missileweapon$placeholder.name=atılan silah items.weapon.missiles.shuriken.name=ninja yıldızı -items.weapon.missiles.shuriken.stats_desc=Shurikens can be thrown instantly with a 20 turn cooldown. -items.weapon.missiles.shuriken.desc=These star-shaped pieces of metal with razor-sharp blades can be quickly thrown while on the move. -items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.name=Shuriken Cooldown -items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.desc=You have recently thrown a shuriken instantly, and must wait before doing it again. Shurikens can still be thrown, but at normal weapon speed.\n\nTurns Remaining: %s. +items.weapon.missiles.shuriken.stats_desc=Şurikenler veya ninja yıldızları 20 tur bekleme süresiyle anında fırlatılabilir. +items.weapon.missiles.shuriken.desc=Jilet gibi keskin bıçaklara sahip yıldız şeklindeki bu metal parçaları hareket halindeyken hızla fırlatılabilir. +items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.name=Şuriken Bekleme Süresi +items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.desc=Yakın zamanda bir şuriken fırlattın ve tekrar fırlatmadan önce biraz beklemen gerekiyor. Şurikenler hâlâ fırlatılabilir, ancak normal silah hızında olacaktır.\n\nKalan Tur: %s. items.weapon.missiles.throwingclub.name=fırlatma sopası -items.weapon.missiles.throwingclub.desc=A fairly simple but durable thrown weapon, essentially a large rock fastened to a stick. +items.weapon.missiles.throwingclub.desc=Oldukça basit ama dayanıklı bir fırlatma silahı, esasen bir sopaya tutturulmuş büyük bir taş. items.weapon.missiles.throwinghammer.name=fırlatma çekici -items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=These hefty hammers are designed to be thrown at an enemy. Their smooth all-metal construction means they are quite durable. +items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=Bu ağır çekiçler düşmana fırlatılmak üzere tasarlanmıştır. Pürüzsüz tamamen metal yapıları oldukça dayanıklı oldukları anlamına gelir. items.weapon.missiles.throwingknife.name=fırlatma bıçağı items.weapon.missiles.throwingknife.stats_desc=Bu silah farkında olmayan düşmanlara karşı daha güçlü. -items.weapon.missiles.throwingknife.desc=These lightweight knives are balanced to arc through the air right into their target. +items.weapon.missiles.throwingknife.desc=Bu hafif bıçaklar havada hedeflerine doğru kavis çizecek şekilde dengelenmiştir. items.weapon.missiles.throwingknife.discover_hint=Kahramanlardan birisi bu eşyayla başlar. items.weapon.missiles.throwingspear.name=fırlatma mızrağı -items.weapon.missiles.throwingspear.desc=These lightweight spears have thin frames which are designed to be thrown, and not thrusted. +items.weapon.missiles.throwingspear.desc=Bu hafif mızraklar, fırlatılmak üzere tasarlanmış ince çerçevelere sahiptir. items.weapon.missiles.throwingspike.name=fırlatma iğnesi -items.weapon.missiles.throwingspike.desc=These durable pointed shafts of metal are meant to be thrown into distant enemies. +items.weapon.missiles.throwingspike.desc=Bu dayanıklı sivri uçlu metal miller uzaktaki düşmanlara fırlatılmak içindir. items.weapon.missiles.throwingspike.discover_hint=Kahramanlardan birisi bu eşyayla başlar. items.weapon.missiles.throwingstone.name=fırlatma taşı -items.weapon.missiles.throwingstone.desc=These stones are sanded down to make them able to be thrown with more power than a regular stone. +items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Bu taşlar, normal bir taştan daha fazla güçle fırlatılabilmeleri için zımparalanır. items.weapon.missiles.throwingstone.discover_hint=Kahramanlardan birisi bu eşyayla başlar. items.weapon.missiles.tomahawk.name=kızılderili baltası -items.weapon.missiles.tomahawk.stats_desc=This weapon inflicts bleed equal to half the damage dealt to its target. -items.weapon.missiles.tomahawk.desc=These throwing axes have a serrated edge tears as they stick to an enemy. +items.weapon.missiles.tomahawk.stats_desc=Bu silah, hedefine verdiği hasarın yarısı kadar kanamaya yol açar. +items.weapon.missiles.tomahawk.desc=Bu fırlatma baltaları, düşmana yapıştıklarında tırtıklı bir kenara sahiptir. items.weapon.missiles.trident.name=çatal mızrak items.weapon.missiles.trident.desc=Ucunda üç sivri çatal bulunan devasa fırlatma mızrakları. Güçlü oldukları kadar ağırlar. @@ -2239,7 +2239,7 @@ items.weapon.spiritbow.discover_hint=Kahramanlardan birisi bu eşyayla başlar. items.weapon.weapon.identify=Artık silahına onu tanımlayabilecek kadar alışıksın. items.weapon.weapon.too_heavy=Yetersiz gücünden dolayı bu silah saldırı hızını, isabet oranını ve sürpriz saldırı yeteneğini olumsuz etkiler. -items.weapon.weapon.excess_str=Because of your excess strength, you will deal _0-%d bonus damage_ with this weapon. +items.weapon.weapon.excess_str=Fazla gücün nedeniyle, bu silahla _0-%d fazladan hasar_ verirsin. items.weapon.weapon.hardening_gone=Bu silahın üzerindeki kaplama aşınmış! items.weapon.weapon.incompatible=Etkileşime giren farklı büyü türleri bu silahın üzerindeki efsunu kaldırdı! items.weapon.weapon.cursed_worn=Bu silah lanetli olduğu için onu çıkarmaya gücün yetmiyor. @@ -2369,7 +2369,7 @@ items.liquidmetal.ac_apply=ÜZERİNDE KULLAN items.liquidmetal.prompt=Atılan bir silah seçin items.liquidmetal.already_fixed=O fırlatılan silah zaten mükemmel durumda! items.liquidmetal.apply=Fırlattığınız silahı onarmak için %d sıvı metal kullanıyorsunuz. -items.liquidmetal.desc=This magical liquid can fill into the cracks and tears on a thrown weapon, restoring it to perfect condition! If a set of weapons is missing a weapon but otherwise fully repaired, then liquid metal can even be used to replace a missing weapon from the set!\n\nA tier 1 weapon requires 10 liquid metal to be fully repaired, a tier 5 weapon requires 30. Each upgrade also increases the amount of metal needed by 33%.\n\nLiquid metal cannot be used to repair the tips on tipped darts. +items.liquidmetal.desc=Bu büyülü sıvı, fırlatılan silahlardaki çatlakları ve yırtıkları doldurarak silahı mükemmel bir duruma getirebilir! Bir silah setinde bir silah eksikse ancak tamamen onarılmışsa, sıvı metal setteki eksik bir silahın yerini almak için bile kullanılabilir!\n\n1. kademe bir silahın tamamen onarılması için 10 sıvı metal gerekirken, 5. kademe bir silah için 30 sıvı metal gerekir. Her yükseltme ayrıca gereken metal miktarını %33 oranında artırır.\n\nSıvı metal, uçlu dartların uçlarını onarmak için kullanılamaz. items.liquidmetal.discover_hint=Bu eşyayı simya ile üretebilirsin. items.lostbackpack.name=kayıp sırt çantası diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties index eb6d003ca..e2340a6f7 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_uk.properties @@ -2369,7 +2369,7 @@ items.liquidmetal.ac_apply=ЗАСТОСУВАТИ items.liquidmetal.prompt=Оберіть метальну зброю items.liquidmetal.already_fixed=Ця метальна зброя вже в ідеальному стані! items.liquidmetal.apply=Ви використовуєте %d рідкого металу для ремонту вашої метальної зброї. -items.liquidmetal.desc=This magical liquid can fill into the cracks and tears on a thrown weapon, restoring it to perfect condition! If a set of weapons is missing a weapon but otherwise fully repaired, then liquid metal can even be used to replace a missing weapon from the set!\n\nA tier 1 weapon requires 10 liquid metal to be fully repaired, a tier 5 weapon requires 30. Each upgrade also increases the amount of metal needed by 33%.\n\nLiquid metal cannot be used to repair the tips on tipped darts. +items.liquidmetal.desc=Ця чарівна рідина може заповнити тріщини та розриви на метальній зброї, відновлюючи її до ідеального стану! Якщо в наборі зброї відсутня якась зброя, але в іншому вона повністю відремонтована, то рідкий метал можна використовувати навіть для заміни відсутньої зброї з набору!\n\nДля повного ремонту зброї 1-го рангу потрібно 10 рідкого металу, для зброї 5-го рангу - 30. Кожне покращення також збільшує кількість необхідного металу на 33%.\n\nРідкий метал не можна використовувати для ремонту наконечників на дротиках. items.liquidmetal.discover_hint=Ви можете створити цей предмет за допомогою алхімії. items.lostbackpack.name=загублений рюкзак diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties index 6135047b0..06ed3cb6d 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_vi.properties @@ -624,7 +624,7 @@ items.food.pasty.cane_name=kẹo gậy items.food.pasty.sparkling_name=lọ thuốc lấp lánh items.food.pasty.desc=Một chiếc bánh pasty của Cornwall đúng chuẩn với nhân thịt bò và khoai tây truyền thống. Ngon tuyệt! items.food.pasty.fish_desc=Một con cá hấp nguyên con, được bảo quản một cách thần kì trên một lớp rau. Để dành một ít cá vào khoảng thời gian này trong năm là truyền thống, nên bạn sẽ giữ một ít thức ăn thừa thay vì ăn hết ngay.\n\nMừng Tết Âm lịch! -items.food.pasty.amulet_desc=Cuối cùng bạn đã tìm thấy nó, tấm bùa phép thuật - chờ chút, đây chỉ là một miếng sô-cô-la bọc giấy được làm cho giống tấm bùa! Nó sẽ không trao bạn sức mạnh vô hạn, nhưng ít nhất nó sẽ làm bạn no và cho bạn một ít năng lượng cổ vật.\n\nCá tháng tư! +items.food.pasty.amulet_desc=Cuối cùng bạn đã tìm thấy nó, tấm bùa phép thuật - chờ chút, đây chỉ là một miếng sô-cô-la bọc giấy được làm cho giống tấm bùa! Nó sẽ không trao bạn sức mạnh vô hạn, nhưng ít nhất nó sẽ làm bạn no và cho bạn một ít năng lượng cổ vật.\n\nCá tháng Tư! items.food.pasty.egg_desc=Một quả trứng sô-cô-la to đùng, bọc trong giấy màu vàng sặc sỡ. Số sô-cô-la ở trong đây dư sức làm cho bạn no, và lượng đường có thể cho các cổ vật của bạn thêm một chút năng lượng.\n\nMừng lễ Phục sinh! items.food.pasty.rainbow_desc=Lọ thuốc đầy màu sắc này là một dạng thức ăn lỏng. Ngoài việc thỏa mãn cơn đói của bạn, nó có một chút phép thuật ở trong đó, làm một kẻ địch không phải trùm cận kề bình tĩnh lại, khiến nó tạm thời do dự không tấn công bạn.\n\nMừng Tháng tự hào! items.food.pasty.shattered_desc=Lát bánh vani lớn này có những vụn đường sặc sỡ và kem màu xanh lá. Chiếc bánh đã được làm ra để ăn mừng những trải nghiệm trong nhiều năm, và sẽ cho bạn một lượng nhỏ những kinh nghiệm đó khi ăn vào.\n\nShattered Pixel Dungeon được ra mắt lần đầu vào ngày 5 tháng 8 năm 2014. Chúc mừng sinh nhật Shattered Pixel Dungeon! diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_zh-hant.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_zh-hant.properties index 9a1027458..7db05eb77 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_zh-hant.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_zh-hant.properties @@ -883,7 +883,7 @@ items.potions.exotic.potionofshielding.name=奧術護盾合劑 items.potions.exotic.potionofshielding.desc=與治療藥劑不同的是,飲用這種合劑能夠使周身被護盾包覆,抵擋所受到的傷害。 items.potions.exotic.potionofshroudingfog.name=暗夜迷霧合劑 -items.potions.exotic.potionofshroudingfog.desc=瓶中的合劑遇到空氣就會快速釋放出能完全阻擋敵人視線的濃濃煙霧。 +items.potions.exotic.potionofshroudingfog.desc=瓶中的合劑遇到空氣就會快速釋放出能完全阻擋敵人視野的濃濃煙霧。 items.potions.exotic.potionofsnapfreeze.name=極速冰凍合劑 items.potions.exotic.potionofsnapfreeze.desc=一旦暴露在空氣里,這種化學混合物會瞬間凍結並束縛住範圍內一切物件。 @@ -1411,7 +1411,7 @@ items.trinkets.exoticcrystals.typical_stats_desc=此飾品通常會將你找到 items.trinkets.exoticcrystals.stats_desc=以目前的等級,此飾品會將你找到的_%s%%_藥水及卷軸轉化成同種類型的合劑或者秘卷。不會影響力量藥水、升級卷軸以及用來解決某些房間的謎題的道具。 items.trinkets.eyeofnewt.name=蠑螈眼 -items.trinkets.eyeofnewt.desc=這顆黑底金珠的眼球是常見的煉金材料,現在被強化成飾物。這種事物會使你的視力降低以使你以另一種方式看見事物。 +items.trinkets.eyeofnewt.desc=這顆黑底金珠的眼球是常見的煉金材料,現在被強化成飾品。這種事物會使你的視力降低以使你以另一種方式看見事物。 items.trinkets.eyeofnewt.typical_stats_desc=此飾品通常會將你的視野減少_%1$s%%_,同時使你能以靈視看見_%2$d_格內的敵人。 items.trinkets.eyeofnewt.stats_desc=以目前的等級而言,此飾品會將你的視野減少_%1$s%%_,同時使你能以靈視看見_%2$d_格內的敵人。 @@ -2188,7 +2188,7 @@ items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=一般情況下,這組投擲 items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=這組投擲武器帶有詛咒! items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=你的投擲武器快要損壞了。 items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=這組投擲武器的其中一枚已經損壞了。 -items.weapon.missiles.missileweapon.dust=這件武器拿上手之後就崩離成了灰燼。 +items.weapon.missiles.missileweapon.dust=這件武器拿上手之後就粉碎了。 items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_desc=如果這件投擲武器擊中敵人,這整組加強過的武器就會永遠消失。你依然要擲出這件武器嗎? items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_yes=是 items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_no=否 @@ -2198,7 +2198,7 @@ items.weapon.missiles.shuriken.name=手裏劍 items.weapon.missiles.shuriken.stats_desc=擲出手裏劍不耗時間,此特性有有20回合冷卻。 items.weapon.missiles.shuriken.desc=鋒利的星形金屬刃片,非常輕便。在準備好後即可瞬間投出。 items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.name=速擲手裏劍冷卻 -items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.desc=你已經瞬間丢出一發手裏劍了。在冷卻結束前,投擲手裏劍都會消耗時間。\n\n冷卻剩餘: %s回合。 +items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.desc=你已經瞬間丟出一發手裏劍了。在冷卻結束前,投擲手裏劍都會消耗時間。\n\n冷卻剩餘: %s回合。 items.weapon.missiles.throwingclub.name=飛槌 items.weapon.missiles.throwingclub.desc=簡單粗暴的投擲武器,本質上是一塊綁著根木棍的大石頭。 @@ -2369,7 +2369,7 @@ items.liquidmetal.ac_apply=修復 items.liquidmetal.prompt=選擇一個投擲武器 items.liquidmetal.already_fixed=這件投擲武器已經完好無損了! items.liquidmetal.apply=你為修復該投擲武器消耗了%d瓶液態金屬。 -items.liquidmetal.desc=This magical liquid can fill into the cracks and tears on a thrown weapon, restoring it to perfect condition! If a set of weapons is missing a weapon but otherwise fully repaired, then liquid metal can even be used to replace a missing weapon from the set!\n\nA tier 1 weapon requires 10 liquid metal to be fully repaired, a tier 5 weapon requires 30. Each upgrade also increases the amount of metal needed by 33%.\n\nLiquid metal cannot be used to repair the tips on tipped darts. +items.liquidmetal.desc=當這些金屬倒入投擲武器中,這種神奇的液體會進入他的每個因使用而產生的損傷處,讓這個投擲武器煥然一新!如果這套武器的有缺建,而其它部份是完整的,他也能為那套武器再補一件新的!\n\n完全修復1階投擲武器需要10瓶液態金屬,對於最強大的5階投擲武器則需要30瓶,且每級升級都要多耗33%。\n\n液態金屬無法恢復飛鏢上的塗藥。 items.liquidmetal.discover_hint=此物品為鍊金的產物。 items.lostbackpack.name=遺物 diff --git a/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties index e267bf895..46215ede9 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/items/items_zh.properties @@ -2180,24 +2180,24 @@ items.weapon.missiles.missileweapon.stats_known=这组_%1$d阶_的投掷武器 items.weapon.missiles.missileweapon.stats_unknown=一般情况下这组_%1$d阶_投掷武器能造成_%2$d~%3$d点伤害_并且需要_%4$d点力量_来正常使用。 items.weapon.missiles.missileweapon.stats_desc= items.weapon.missiles.missileweapon.probably_too_heavy=这件武器对你来说或许太重了。 -items.weapon.missiles.missileweapon.distance=投掷武器在远程投掷时拥有额外的精准,但近战使用时精准会大幅降低。 +items.weapon.missiles.missileweapon.distance=投掷武器在远程投掷时拥有额外的精准,但对于邻近的目标精准会大幅降低。 items.weapon.missiles.missileweapon.durability=投掷武器在使用过程中会磨损并最终损坏。 -items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=这一组投掷武器再用_%d/%d_次就会有一件被损耗掉。 +items.weapon.missiles.missileweapon.uses_left=这一组投掷武器再用_%d/%d_次就会有一件损毁。 items.weapon.missiles.missileweapon.unlimited_uses=这组投掷武器因其极高的品质而可以永久使用而不损坏。 -items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=通常来说这组投掷武器中的每一件使用_%d_次才会损毁。 +items.weapon.missiles.missileweapon.unknown_uses=通常来说这组投掷武器使用_%d_次才会有一件损毁。 items.weapon.missiles.missileweapon.curse_discover=这件投掷武器被诅咒了! items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=你的投掷武器快要损坏了。 items.weapon.missiles.missileweapon.has_broken=你的一件投掷武器已经损坏了。 items.weapon.missiles.missileweapon.dust=你的触碰使得这件破碎不堪的投掷武器化作了尘土。 items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_desc=如果一组投掷武器的最后一件被损毁,整组投掷武器都会永远消失。你确定还要扔出这件投掷武器吗? -items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_yes=出发! +items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_yes=确定 items.weapon.missiles.missileweapon.break_upgraded_warn_no=算了 items.weapon.missiles.missileweapon$placeholder.name=投掷武器 items.weapon.missiles.shuriken.name=手里剑 items.weapon.missiles.shuriken.stats_desc=手里剑可以瞬间投掷,瞬间投掷不消耗回合数但有20回合冷却。 items.weapon.missiles.shuriken.desc=一些轻便到可以在移动时快速投出的锋利星形金属刃片。 -items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.name=手里剑瞬间投掷冷却 +items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.name=瞬间投掷冷却 items.weapon.missiles.shuriken$shurikeninstanttracker.desc=你近期投出了一个不消耗回合数的手里剑,需要等待冷却结束。在此期间你仍然可以投出手里剑,但会像普通投掷武器一样消耗回合数。\n\n冷却剩余:%s回合 items.weapon.missiles.throwingclub.name=飞槌 @@ -2224,7 +2224,7 @@ items.weapon.missiles.throwingstone.discover_hint=某位英雄初始携带该物 items.weapon.missiles.tomahawk.name=飞斧 items.weapon.missiles.tomahawk.stats_desc=这件武器会对命中目标施加其所造成伤害的半数数值的流血。 -items.weapon.missiles.tomahawk.desc=这些带锯齿形斧刃的投斧在命中敌人时也会将其撕裂。 +items.weapon.missiles.tomahawk.desc=这些带锯齿形斧刃的投斧会因此卡在敌人身上并将其撕裂。 items.weapon.missiles.trident.name=三叉戟 items.weapon.missiles.trident.desc=一把尖端有着三根致命尖叉的特大号投掷用长枪。威力极大,但也很重。 @@ -2369,7 +2369,7 @@ items.liquidmetal.ac_apply=修复 items.liquidmetal.prompt=选择一个投掷武器 items.liquidmetal.already_fixed=这件投掷武器已经完好无损了! items.liquidmetal.apply=你为修复该投掷武器消耗了%d滴液金。 -items.liquidmetal.desc=This magical liquid can fill into the cracks and tears on a thrown weapon, restoring it to perfect condition! If a set of weapons is missing a weapon but otherwise fully repaired, then liquid metal can even be used to replace a missing weapon from the set!\n\nA tier 1 weapon requires 10 liquid metal to be fully repaired, a tier 5 weapon requires 30. Each upgrade also increases the amount of metal needed by 33%.\n\nLiquid metal cannot be used to repair the tips on tipped darts. +items.liquidmetal.desc=涂抹在一件投掷武器的表面时,这如同带有魔力般神奇的液体就会渗入其磨损之处,覆盖每一处刮擦,填平每一处沟壑,使之焕然一新!如果一组武器已经完全修复,但缺失了其中的一件,这些液金甚至可以用于替换缺失的武器!\n\n完全修复一件1阶投掷武器需要消耗10滴液金,修复一件5阶投掷武器则消耗30滴液金。被修复的投掷武器每有一层升级则多消耗一倍的液金。\n\n液金无法用于修复涂药飞镖上药液的耐久。 items.liquidmetal.discover_hint=你可通过炼金合成该物品。 items.lostbackpack.name=遗物 diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties index 90772a4a9..0c94da76d 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_de.properties @@ -41,7 +41,7 @@ journal.document.adventurers_guide.examining.body=It's important to study your e journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Überraschungsangriffe journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Surprise attacks are guaranteed to hit, making them especially useful against evasive enemies like snakes and wraiths.\n\nYou can surprise enemies right after they enter a doorway while chasing you, or when they otherwise lose sight of you. journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Gegenstände identifizieren -journal.document.adventurers_guide.identifying.body=The colors of potions and symbols on scrolls are different in each dungeon. Unidentified equipment can be upgraded or enchanted if you're lucky, or it might be cursed!\n\nScrolls of identify, upgrade, or remove curse are very useful if you want to reduce the risk of using unidentified equipment.\n\n(You can find a list of all the items you've identified in the catalog tab of your journal) +journal.document.adventurers_guide.identifying.body=Die Farbe jedes Trankes und das Symbol jeder Schriftrolle sind in jedem Dungeon anders. Nicht identifizierte Ausrüstung kann aufgewertet oder verzaubert werden, wenn du Glück hast, sie könnte aber auch verflucht sein!\n\nSchriftrollen zur Identifizierung, Aufwerten oder Entfernen von Flüchen sind sehr nützlich, wenn du das Risiko der Verwendung nicht identifizierter Ausrüstung verringern willst.\n\n(Eine Liste aller identifizierten Gegenstände findest du auf der Registerkarte Katalog in deinem Tagebuch.) journal.document.adventurers_guide.food.title=Umgang mit Hunger journal.document.adventurers_guide.food.body=Rationing effectively is one of the best ways to improve your odds of survival, you don't always need to eat right when you get hungry!\n\nWhen you aren't starving you will slowly regenerate health, so if you eat at full health that regeneration will be wasted!\n\nIf you pace out when you eat based on your health, your food will last much longer. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchemie & Kleinodien diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_hu.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_hu.properties index 7a494915b..9ce926461 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_hu.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_hu.properties @@ -59,13 +59,13 @@ journal.document.adventurers_guide.looting.body=A zárt ajtók mögötti vagy ak journal.document.adventurers_guide.levelling.title=Tapasztalatszerzés journal.document.adventurers_guide.levelling.body=A szintlépés növeli a statisztikáidat és tehetségpontokat ad, ami nagy különbséget jelenthet a harcban. A legjobb, ha a kazamata minden szintjén legalább egy szintet lépsz.\n\nCsábító lehet a rohanás és a felfedezés vagy a harc elkerülése, de ezzel megfosztod magad a készletektől és a tapasztalattól.\n\n(A karakteredről a játék kezelőfelületének bal felső sarkában látszanak az információk, többek között a tapasztalati szintje is. Még több információért válaszd a hősöd képét.) journal.document.adventurers_guide.positioning.title=Helyezkedés -journal.document.adventurers_guide.positioning.body=Strategy is just as important as equipment. Bad situations like getting surrounded can usually be avoided with good positioning.\n\nFor instance, most dungeons have thin corridors which force enemies to fight you one at a time. These corridors often have doorways for surprice attacks too!\n\nThere are lots of little ways to use environment features like grass, water, pits, or traps to your advantage as well. +journal.document.adventurers_guide.positioning.body=A stratégia ugyanolyan fontos, mint a felszerelés. Az olyan rossz helyzetek, mint a bekerítés, gyakran megelőzhetők a jó helyezkedéssel.\n\nPéldául a legtöbb kazamatában vékony folyosók vannak, amelyek arra kényszerítik az ellenséget, hogy egyenként harcoljanak veled. Ezekben a folyosókban gyakran vannak ajtók is, amelyeket meglepetésszerű támadásokra lehet használni!\n\nRengeteg apró lehetőség van arra is, hogy a környezeti jellemzőket, például a füvet, a vizet vagy a csapdákat a saját előnyödre fordítsd. journal.document.adventurers_guide.magic.title=Mágikus támadások journal.document.adventurers_guide.magic.body=A mágikus támadások átvágnak a páncélon, és nehéz kitérni előlük. Ez azt jelenti, hogy a pálcáid sebzései nagyon megbízhatóak lesznek, de a mágikus ellenségeket is nagyon veszélyessé teszi!\n\nA mágikus támadásoknak azonban mindig van egy hátránya. A pálcáknak korlátozott töltése van, és a mágikus ellenségek általában nem fogják tudni használni a mágiájukat közelről.\n\nAmikor mágiát használó ellenségekkel kell szembenézned, fontos megtanulnod, hogyan akadályozhatod meg, hogy ellened használják. journal.document.alchemy_guide.title=Alkímiai útmutató journal.document.alchemy_guide.potions.title=Bevezetés és varázsitalok -journal.document.alchemy_guide.potions.body=Welcome to Practical Applications of Alchemy! This book is a reference of recipes to craft items at an alchemy pot.\n\nWe'll start with the most iconic recipe: Potions!\n\nUse three seeds to brew a random potion! Every seed has a potion counterpart, use multiple of the same seed to increase the chance that the potion relates to the seeds you used. +journal.document.alchemy_guide.potions.body=Üdvözöllek az „Az Alkímia Gyakorlati Alkalmazhatóságai” című könyvben! Ez a könyv az alkimista üstben készíthető tárgyak receptjeinek referenciája.\n\nA legismertebb recepttel kezdünk: a bájitalokkal!\n\nTégy bármilyen három magot egy alkimista üstbe, hogy véletlenszerű főzetet főzz! Minden magnak van egy főzet formája, és a főzet amit készítettél hasonlítani fog az egyik magra. Használj több magot ugyanabból a magból, hogy növeld annak az esélyét, hogy a bájital az általad használt magokhoz hasonlítson. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Rúnakőkészítés journal.document.alchemy_guide.stones.body=Ha egy tekercset belekeversz egy alkimista üstbe, a varázsereje átjárja az üstben lévő két követ. Ezáltal rúnakövek jönnek létre, és azonosítod a tekercset! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energia és élelem @@ -77,7 +77,7 @@ journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.body=Az egzotikus tekercsek egy te journal.document.alchemy_guide.bombs.title=fokozott erejű bombák journal.document.alchemy_guide.bombs.body=Egy normál lőporos bombát össze lehet vegyíteni különleges dolgokkal, így fokozott hatású bombát készíthetsz. journal.document.alchemy_guide.weapons.title=fegyvertulajdonságok fokozása -journal.document.alchemy_guide.weapons.body=Some of the lighter or more magical weapons can be used in alchemy!\n\nEach thrown weapon set produces enough liquid metal to fully repair another set of the same level and tier. Note that alchemizing a set will destroy the whole set, even if it isn't all present!\n\nOne wand will produce enough arcane resin to upgrade two wands of the same level, but no higher than +3. +journal.document.alchemy_guide.weapons.body=A könnyebb vagy mágikusabb fegyverek némelyike használható az alkímiában!\n\nMinden dobófegyver-készletből elegendő folyékony fémet nyerhető ki egy másik, azonos fejlettségi és követelményszintű készlet teljes megjavításához. Vedd figyelembe, hogy egy készlet alkimizálása elpusztítja az egész készletet, még akkor is, ha nincs benne mindegyik darabja!\n\nEgy pálca elegendő misztikus gyantát termel két azonos fejlettségi szintű, de +3-nál nem magasabb fejlettségi szintű pálca felfejlesztéséhez. journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=Főzetek és elixírek journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=A főzetek és elixírek különböző hatású, fejlett varázsitalok, amelyek általában egyszer használatosak. journal.document.alchemy_guide.spells.title=Varázslat tárgyak diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_nl.properties index dfdca7e39..ef17bb06c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_nl.properties @@ -39,7 +39,7 @@ journal.document.adventurers_guide.intro.body=Greetings Adventurer, you are read journal.document.adventurers_guide.examining.title=Onderzoeken journal.document.adventurers_guide.examining.body=It's important to study your enemies and surroundings instead of rushing in blindly! Get in the habit of examining everything new.\n\n(You can examine by using the magnifying glass button and then selecting what you want to examine. You can also examine buffs or debuffs by selecting their icons.) journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Verrassingsaanvallen -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Surprise attacks are guaranteed to hit, making them especially useful against evasive enemies like snakes and wraiths.\n\nYou can surprise enemies right after they enter a doorway while chasing you, or when they otherwise lose sight of you. +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Verrassingsaanvallen zullen gegarandeerd raken, waardoor ze vooral handig zijn tegen ontwijkende vijanden zoals slangen en schimmen. \n\nJe kunt vijanden verrassen zodra ze een deuropening binnengaan terwijl ze je achtervolgen, of wanneer ze je op een andere manier uit het oog verliezen. journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Voorwerpen identificeren journal.document.adventurers_guide.identifying.body=The colors of potions and symbols on scrolls are different in each dungeon. Unidentified equipment can be upgraded or enchanted if you're lucky, or it might be cursed!\n\nScrolls of identify, upgrade, or remove curse are very useful if you want to reduce the risk of using unidentified equipment.\n\n(You can find a list of all the items you've identified in the catalog tab of your journal) journal.document.adventurers_guide.food.title=Omgaan met honger @@ -47,9 +47,9 @@ journal.document.adventurers_guide.food.body=Rationing effectively is one of the journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchemie & Snuisterijen journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a consumable item useful, you can use it as an alchemy ingredient or turn it into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are a unique kind of equipment that are created and upgraded using alchemy. They're made with a magical trinket catalyst and a bit of alchemical energy.\n\n(The first alchemy pot is on the 3rd or 4th floor of the dungeon. There are alchemy recipe book pages near these pots as well.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Verlies verwerken -journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Dungeoneering is dangerous and most adventurers eventually meet their demise.\n\nLuck helps, but the best adventurers use every little trick to improve their chances.\n\n(Don't be upset if you are dying a lot, this game is hard! Focus on learning the game and steadily improving, not on winning right away.) +journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Kerkerverkenning is gevaarlijk en de meeste avonturiers gaan uiteindelijk hun ondergang tegemoet. \n\nGeluk speelt een rol, maar de beste avonturiers gebruiken elk trucje om hun kansen te vergroten. \n\n(Wees niet boos als je vaak sterft, dit spel is moeilijk! Concentreer je op het leren van het spel en het gestaag verbeteren ervan, niet op meteen winnen.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Zoeken -journal.document.adventurers_guide.searching.body=Dungeons are full of secret doors and traps that appear invisible at first glance. You can spend some time and carefully search if you suspect a door or trap is hidden nearby.\n\n(You can search all the tiles around you by using the magnifying glass button twice. Maybe there are some hidden doors near where you found this page!) +journal.document.adventurers_guide.searching.body=Kerkers zitten vol geheime deuren en vallen die op het eerste gezicht onzichtbaar lijken. Als je vermoedt dat er ergens in de buurt een deur of val verborgen zit, kun je de tijd nemen om zorgvuldig te zoeken.\n\n(Je kunt alle tegels om je heen onderzoeken door tweemaal de vergrootglasknop te gebruiken. Misschien zijn er wel verborgen deuren in de buurt waar je deze pagina hebt gevonden!) journal.document.adventurers_guide.strength.title=Kracht journal.document.adventurers_guide.strength.body=There isn't time to train with weapons and armor you find in the dungeon, so you'll need brute strength to use them effectively.\n\nPotions of strength and scrolls of upgrade are the most effective way to meet the strength requirements of higher tier gear.\n\nIt's important to eventually start using high tier items, but don't ignore equipment you can use right now. journal.document.adventurers_guide.upgrades.title=Opwaarderingen @@ -77,7 +77,7 @@ journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.body=Exotische rollen kunnen worde journal.document.alchemy_guide.bombs.title=Verbeterde Bommen journal.document.alchemy_guide.bombs.body=Een standaard buskruitbom kan worden gemengd met een specifiek voorwerp om een verbeterde bom te maken. journal.document.alchemy_guide.weapons.title=Wapens Verbeteren -journal.document.alchemy_guide.weapons.body=Some of the lighter or more magical weapons can be used in alchemy!\n\nEach thrown weapon set produces enough liquid metal to fully repair another set of the same level and tier. Note that alchemizing a set will destroy the whole set, even if it isn't all present!\n\nOne wand will produce enough arcane resin to upgrade two wands of the same level, but no higher than +3. +journal.document.alchemy_guide.weapons.body=Sommige van de lichtere of meer magische wapens kunnen worden beïnvloed door alchemie!\n\nElk werpwapen produceert genoeg vloeibaar metaal om een ander wapen van hetzelfde niveau en dezelfde klasse volledig te repareren. Houd er rekening mee dat het alchemiseren van een set de hele set vernietigt, zelfs als deze niet volledig aanwezig is.\n\nEén toverstok produceert genoeg mysterieuze hars om twee toverstokken op te waarderen van hetzelfde niveau, maar niet hoger dan +3. journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=Brouwsels en Elixers journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=Brouwsels en elixers zijn geavanceerde drankjes met een verscheidenheid aan effecten, meestal voor eenmalig gebruik. journal.document.alchemy_guide.spells.title=Spreuken diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties index 4fa8d3336..8ede83b58 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_pl.properties @@ -47,13 +47,13 @@ journal.document.adventurers_guide.food.body=Odpowiedzialne racjonowanie żywno journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Alchemia i Relikty journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=Jeśli uważasz jakiś przedmiot jednorazowego użytku za zbędny, możesz go użyć jako składnika w tyglu alchemicznym lub przekształcić w uniwersalną energię alchemiczną. Przekształcanie zwojów i mikstur w energię je identyfikuje!\n\nRelikty są jedyną częścią ekwipunku, która powstaje i jest ulepszana dzięki alchemii. Można je stworzyć z niewielkiej ilości energii alchemicznej i magicznego katalizatora. \n\n(Pierwszy tygiel alchemiczny znajdziesz na 3. lub 4. piętrze lochu. W pobliżu tych tygli znajdziesz strony z książki od alchemii.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Radzenie Sobie z Porażką -journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Dungeoneering is dangerous and most adventurers eventually meet their demise.\n\nLuck helps, but the best adventurers use every little trick to improve their chances.\n\n(Don't be upset if you are dying a lot, this game is hard! Focus on learning the game and steadily improving, not on winning right away.) +journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Eksploracja podziemi to bardzo niebezpieczny zawód i większość poszukiwaczy przygód kończy tragicznie.\n\nOdrobina szczęścia pomaga, ale najlepsi poszukiwacze przygód korzystają z każdej sztuczki, aby zwiększyć swoje szanse.\n\n(Nie zniechęcaj się, jeśli często giniesz, ta gra jest trudna! Skoncentruj się na nauce gry i stopniowym doskonaleniu, a nie wygrywaniu od razu.) journal.document.adventurers_guide.searching.title=Przeszukiwanie -journal.document.adventurers_guide.searching.body=Dungeons are full of secret doors and traps that appear invisible at first glance. You can spend some time and carefully search if you suspect a door or trap is hidden nearby.\n\n(You can search all the tiles around you by using the magnifying glass button twice. Maybe there are some hidden doors near where you found this page!) +journal.document.adventurers_guide.searching.body=Podziemia pełne są tajnych przejść i pułapek, które na pierwszy rzut oka wydają się niewidoczne. Możesz spędzić trochę czasu na przeszukiwaniu, jeśli podejrzewasz, że drzwi lub pułapki są ukryte w pobliżu ciebie.\n\n(Możesz przeszukać wszystkie pola wokół ciebie, używając dwukrotnie przycisku z lupą. Być może w pobliżu miejsca, gdzie znalazłeś tę stronę, są ukryte drzwi!) journal.document.adventurers_guide.strength.title=Siła -journal.document.adventurers_guide.strength.body=There isn't time to train with weapons and armor you find in the dungeon, so you'll need brute strength to use them effectively.\n\nPotions of strength and scrolls of upgrade are the most effective way to meet the strength requirements of higher tier gear.\n\nIt's important to eventually start using high tier items, but don't ignore equipment you can use right now. +journal.document.adventurers_guide.strength.body=Nie ma czasu na trening z bronią odnalezioną w lochu, więc aby jej efektywnie używać, będzie ci potrzebny zastrzyk energii.\n\nMikstury siły oraz zwoje ulepszenia są najlepszym remedium na spełnienie wymogów wyposażenia wyższego kręgu.\n\nWażna rzeczą jest dążenie do używania przedmiotów wysokiego kręgu, acz nie należy kompletnie ignorować wyposażenia, którego możesz użyć wcześniej. journal.document.adventurers_guide.upgrades.title=Ulepszenia -journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=The deeper you go into a dungeon, the more important it is that you're using magically upgraded high tier gear, but you'll also need the strength to use them properly.\n\nWands, rings, and artifacts don't need strength, but have limited usages or don't help as directly in combat.\n\nMaking good choices about what you upgrade is very important for surviving early in the dungeon, and for setting yourself up for success later in the dungeon. +journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=Im głębiej zapuszczasz się w loch, tym bardziej istotne jest używanie magicznie zaklętego wyposażenia wysokiego kręgu, które wymaga siły, aby móc je skutecznie używać.\n\nRóżdżki, pierścienie i artefakty nie wymagają siły, ale posiadają ograniczoną liczbę użyć, bądź są mało przydatne w bezpośrednim starciu.\n\nPodejmowanie właściwych decyzji w kwestii ulepszeń jest nad wyraz istotne dla przetrwania początkowych części lochu oraz odpowiedniego przygotowania na trudy głębszych poziomów. journal.document.adventurers_guide.looting.title=Skutecznie łupienie journal.document.adventurers_guide.looting.body=Rooms that are behind locked doors or that contain obstacles usually have better loot. When an obstacle blocks your path, you can usually find an item to help on the same floor.\n\nYou will always be able to find 2 potions of strength and 3 scrolls of upgrade in each five floor dungeon region, so they're a great indicator of how well you're exploring.\n\n(You can see a list of landmarks and unused keys in the notes tab of the journal window.) journal.document.adventurers_guide.levelling.title=Zdobywanie doświadczenia diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties index 145db42cf..24f896adf 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_tr.properties @@ -35,41 +35,41 @@ journal.catalog.misc_consumables.title=çeşitli sarf malzemeleri journal.document.adventurers_guide.title=Zindan Ustalığı Kitabı journal.document.adventurers_guide.intro.title=Giriş -journal.document.adventurers_guide.intro.body=Greetings Adventurer, you are reading the Tome of Dungeon Mastery! This guidebook is best used as a reference, and will magically let you know when it's best to read each page.\n\n(When the journal button flashes, select it to read what the guidebook has to tell you! Some pages are missing though, perhaps you can find them in the dungeon?) +journal.document.adventurers_guide.intro.body=Selamlar Maceracı, Zindan Ustalığı Kitabı'nı okuyorsun! Bu rehber kitap en iyi başvuru kaynağı olarak kullanılır ve her sayfayı ne zaman okumanız gerektiğini sihirli bir şekilde size bildirir.\n\n(Günlük düğmesi yanıp söndüğünde, kılavuz kitabın size söyleyeceklerini okumak için onu seçin! Bazı sayfalar eksik, belki onları zindanda bulabilirsin). journal.document.adventurers_guide.examining.title=İncelemek -journal.document.adventurers_guide.examining.body=It's important to study your enemies and surroundings instead of rushing in blindly! Get in the habit of examining everything new.\n\n(You can examine by using the magnifying glass button and then selecting what you want to examine. You can also examine buffs or debuffs by selecting their icons.) +journal.document.adventurers_guide.examining.body=Körü körüne saldırmak yerine düşmanlarınızı ve çevrenizi incelemek önemlidir! Yeni olan her şeyi inceleme alışkanlığı edinin.\n\n(Büyüteç düğmesini kullanarak ve ardından incelemek istediğinizi seçerek inceleyebilirsiniz. Ayrıca simgelerini seçerek güçlendirmeleri veya zayıflatmaları da inceleyebilirsiniz). journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Sürpriz Saldırılar -journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Surprise attacks are guaranteed to hit, making them especially useful against evasive enemies like snakes and wraiths.\n\nYou can surprise enemies right after they enter a doorway while chasing you, or when they otherwise lose sight of you. +journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Sürpriz saldırıların isabet etmesi garantidir, bu da onları özellikle yılanlar ve hayaletler gibi kaçan düşmanlara karşı kullanışlı hale getirir.\n\nDüşmanlar sizi kovalarken bir kapı aralığına girdikten hemen sonra veya sizi gözden kaybettiklerinde onları şaşırtabilirsiniz. journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Eşyaları Tanımlamak -journal.document.adventurers_guide.identifying.body=The colors of potions and symbols on scrolls are different in each dungeon. Unidentified equipment can be upgraded or enchanted if you're lucky, or it might be cursed!\n\nScrolls of identify, upgrade, or remove curse are very useful if you want to reduce the risk of using unidentified equipment.\n\n(You can find a list of all the items you've identified in the catalog tab of your journal) +journal.document.adventurers_guide.identifying.body=İksirlerin renkleri ve parşömenlerin üzerindeki semboller her zindanda farklıdır. Tanımlanamayan teçhizat, şanslıysanız yükseltilebilir veya büyülenebilir ya da lanetli olabilir!\n\nTanımlanmamış ekipman kullanma riskini azaltmak istiyorsanız, tanımlama, yükseltme veya laneti kaldırma parşömenleri çok kullanışlıdır.\n\n(Tanımladığınız tüm eşyaların bir listesini günlüğünüzün katalog sekmesinde bulabilirsiniz) journal.document.adventurers_guide.food.title=Açlıkla Başa Çıkmak -journal.document.adventurers_guide.food.body=Rationing effectively is one of the best ways to improve your odds of survival, you don't always need to eat right when you get hungry!\n\nWhen you aren't starving you will slowly regenerate health, so if you eat at full health that regeneration will be wasted!\n\nIf you pace out when you eat based on your health, your food will last much longer. +journal.document.adventurers_guide.food.body=Etkili bir şekilde rasyon yapmak hayatta kalma şansınızı artırmanın en iyi yollarından biridir, her zaman acıktığınız anda yemek yemeniz gerekmez!\n\nAçlıktan ölmediğinizde yavaşça sağlığınızı yenileyeceksiniz, bu nedenle tam sağlıkla yemek yerseniz bu yenilenme boşa gidecektir!\n\nSağlığınıza göre ne zaman yemek yiyeceğinizi ayarlarsanız, yiyecekleriniz çok daha uzun süre dayanır. journal.document.adventurers_guide.alchemy.title=Simya & Tılsımlar -journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=If you don't find a consumable item useful, you can use it as an alchemy ingredient or turn it into all-purpose alchemical energy. Energizing potions and scrolls also identifies them!\n\nTrinkets are a unique kind of equipment that are created and upgraded using alchemy. They're made with a magical trinket catalyst and a bit of alchemical energy.\n\n(The first alchemy pot is on the 3rd or 4th floor of the dungeon. There are alchemy recipe book pages near these pots as well.) +journal.document.adventurers_guide.alchemy.body=İşe yaramayan sarf malzemeleri simyada kullanılabilir veya enerjiye dönüştürülebilir. Güç veren iksirler ve parşömenler kullanıldığında otomatik olarak tanımlanır.\n\nTılsımlar, simya ile yapılan özel ekipmanlardır. Üretmek için bir tılsım katalizörü ve biraz simya enerjisi yeterlidir.\n\n(İlk simya kazanı zindanın 3. veya 4. katında bulunur. Yakınında tarif sayfaları da yer alır.) journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Hezimeti Hazmetmek -journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Dungeoneering is dangerous and most adventurers eventually meet their demise.\n\nLuck helps, but the best adventurers use every little trick to improve their chances.\n\n(Don't be upset if you are dying a lot, this game is hard! Focus on learning the game and steadily improving, not on winning right away.) +journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Zindancılık tehlikelidir ve çoğu maceracı sonunda ölümle karşılaşır.\n\nŞans yardımcı olur, ancak en iyi maceracılar şanslarını artırmak için her küçük numarayı kullanırlar.\n\n(Çok fazla ölüyorsanız üzülmeyin, bu oyun zor! Oyunu öğrenmeye ve sürekli gelişmeye odaklanın, hemen kazanmaya değil). journal.document.adventurers_guide.searching.title=Aramak -journal.document.adventurers_guide.searching.body=Dungeons are full of secret doors and traps that appear invisible at first glance. You can spend some time and carefully search if you suspect a door or trap is hidden nearby.\n\n(You can search all the tiles around you by using the magnifying glass button twice. Maybe there are some hidden doors near where you found this page!) +journal.document.adventurers_guide.searching.body=Zindanlar ilk bakışta görünmeyen gizli kapılar ve tuzaklarla doludur. Yakınlarda bir kapı veya tuzak olduğundan şüpheleniyorsanız biraz zaman harcayıp dikkatlice arayabilirsiniz.\n\n(Büyüteç düğmesini iki kez kullanarak etrafınızdaki tüm karoları arayabilirsiniz. Belki de bu sayfayı bulduğunuz yerin yakınlarında gizli kapılar vardır!) journal.document.adventurers_guide.strength.title=Güç -journal.document.adventurers_guide.strength.body=There isn't time to train with weapons and armor you find in the dungeon, so you'll need brute strength to use them effectively.\n\nPotions of strength and scrolls of upgrade are the most effective way to meet the strength requirements of higher tier gear.\n\nIt's important to eventually start using high tier items, but don't ignore equipment you can use right now. +journal.document.adventurers_guide.strength.body=Zindanda bulduğunuz silah ve zırhlarla antrenman yapacak vaktiniz yok, bu yüzden onları etkili bir şekilde kullanmak için kaba kuvvete ihtiyacınız olacak.\n\nGüç iksirleri ve yükseltme parşömenleri, daha yüksek seviye teçhizatın güç gereksinimlerini karşılamanın en etkili yoludur.\n\nSonunda yüksek seviyeli eşyaları kullanmaya başlamak önemlidir, ancak şu anda kullanabileceğiniz ekipmanları göz ardı etmeyin. journal.document.adventurers_guide.upgrades.title=Yükseltmeler -journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=The deeper you go into a dungeon, the more important it is that you're using magically upgraded high tier gear, but you'll also need the strength to use them properly.\n\nWands, rings, and artifacts don't need strength, but have limited usages or don't help as directly in combat.\n\nMaking good choices about what you upgrade is very important for surviving early in the dungeon, and for setting yourself up for success later in the dungeon. +journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=Bir zindanda ne kadar derine inerseniz, sihirle yükseltilmiş yüksek seviye teçhizat kullanmanız o kadar önemli hale gelir, ancak bunları doğru şekilde kullanmak için güce de ihtiyacınız olacaktır.\n\nAsalar, yüzükler ve eserler güce ihtiyaç duymaz, ancak sınırlı kullanımları vardır veya savaşta doğrudan yardımcı olmazlar.\n\nNeyi yükselteceğiniz konusunda iyi seçimler yapmak, zindanın başlarında hayatta kalmak ve zindanın ilerleyen bölümlerinde kendinizi başarıya hazırlamak için çok önemlidir. journal.document.adventurers_guide.looting.title=Etkili Yağmalama -journal.document.adventurers_guide.looting.body=Rooms that are behind locked doors or that contain obstacles usually have better loot. When an obstacle blocks your path, you can usually find an item to help on the same floor.\n\nYou will always be able to find 2 potions of strength and 3 scrolls of upgrade in each five floor dungeon region, so they're a great indicator of how well you're exploring.\n\n(You can see a list of landmarks and unused keys in the notes tab of the journal window.) +journal.document.adventurers_guide.looting.body=Kilitli kapıların ardında bulunan veya engeller içeren odalar genellikle daha iyi ganimetlere sahiptir. Bir engel yolunuzu kestiğinde, genellikle aynı katta size yardımcı olacak bir eşya bulabilirsiniz.\n\nHer beş katlı zindan bölgesinde her zaman 2 güç iksiri ve 3 yükseltme parşömeni bulabilirsiniz, bu nedenle bunlar ne kadar iyi keşif yaptığınızın harika bir göstergesidir.\n\n(Günlük penceresinin notlar sekmesinde yer işaretlerinin ve kullanılmayan anahtarların bir listesini görebilirsiniz). journal.document.adventurers_guide.levelling.title=Deneyim Kazanma -journal.document.adventurers_guide.levelling.body=Levelling up boosts your stats and awards talent points, which can make a big difference in combat. It's best to have at least one level for each floor of the dungeon.\n\nIt can be tempting to rush and avoiding exploration or combat, but doing so will deprive you of supplies and experience.\n\n(You can see information about your hero, including exp, on the status pane at the corner of the game interface. Select your hero portrait to get even more info.) +journal.document.adventurers_guide.levelling.body=Seviye atlamak istatistiklerinizi artırır ve yetenek puanları kazandırır, bu da savaşta büyük bir fark yaratabilir. Zindanın her katı için en az bir seviyeye sahip olmak en iyisidir.\n\nAcele etmek ve keşif veya savaştan kaçınmak cazip gelebilir, ancak bunu yapmak sizi erzak ve deneyimden mahrum bırakacaktır.\n\n(Kahramanınız hakkındaki bilgileri, deneyim de dahil olmak üzere, oyun arayüzünün köşesindeki durum bölmesinde görebilirsiniz. Daha fazla bilgi almak için kahramanınızın portresini seçin). journal.document.adventurers_guide.positioning.title=Konumlanmak -journal.document.adventurers_guide.positioning.body=Strategy is just as important as equipment. Bad situations like getting surrounded can usually be avoided with good positioning.\n\nFor instance, most dungeons have thin corridors which force enemies to fight you one at a time. These corridors often have doorways for surprice attacks too!\n\nThere are lots of little ways to use environment features like grass, water, pits, or traps to your advantage as well. +journal.document.adventurers_guide.positioning.body=Strateji en az ekipman kadar önemlidir. Etrafınızın sarılması gibi kötü durumlardan genellikle iyi bir konumlandırma ile kaçınılabilir.\n\nÖrneğin, çoğu zindanda düşmanları sizinle teker teker savaşmaya zorlayan ince koridorlar vardır. Bu koridorlarda genellikle sürpriz saldırılar için kapı girişleri de bulunur!\n\nÇimen, su, çukurlar veya tuzaklar gibi çevre özelliklerini avantajınıza kullanmanın birçok küçük yolu da vardır. journal.document.adventurers_guide.magic.title=Büyülü Saldırılar -journal.document.adventurers_guide.magic.body=Magical attacks cut right through armor and are difficult to dodge. This means that damage from wands is very reliable, but also makes magical enemies very dangerous!\n\nMagical attacks always have a drawback though. Wands have limited charges and magical enemies usually won't be able to use their magic in close range.\n\nWhen facing enemies that use magic it is important to learn how to prevent them from using it on you. +journal.document.adventurers_guide.magic.body=Büyülü saldırılar zırhı deler geçer ve kaçması zordur. Bu, asalardan gelen hasarın çok güvenilir olduğu anlamına gelir, ancak aynı zamanda büyülü düşmanları çok tehlikeli hale getirir!\n\nBüyülü saldırıların her zaman bir dezavantajı vardır. Asaların şarjları sınırlıdır ve büyülü düşmanlar genellikle büyülerini yakın mesafeden kullanamazlar.\n\nBüyü kullanan düşmanlarla karşılaştığınızda, size karşı büyü kullanmalarını nasıl engelleyeceğinizi öğrenmek önemlidir. journal.document.alchemy_guide.title=Simya Kılavuzu journal.document.alchemy_guide.potions.title=Giriş ve İksirler -journal.document.alchemy_guide.potions.body=Welcome to Practical Applications of Alchemy! This book is a reference of recipes to craft items at an alchemy pot.\n\nWe'll start with the most iconic recipe: Potions!\n\nUse three seeds to brew a random potion! Every seed has a potion counterpart, use multiple of the same seed to increase the chance that the potion relates to the seeds you used. +journal.document.alchemy_guide.potions.body=Alşiminin Pratik Uygulamalarına hoş geldiniz! Bu kitap, simya kazanında eşya yapmak için kullanılan tariflerden oluşan bir başvuru kaynağıdır.\n\nEn ikonik tarifle başlayacağız: İksirler!\n\nRastgele bir iksir yapmak için üç tohum kullanın! Her tohumun bir iksir eşdeğeri vardır, iksirin kullandığınız tohumlarla ilişkili olma şansını artırmak için aynı tohumdan birden fazla kullanın. journal.document.alchemy_guide.stones.title=Rüntaşları Oluşturma journal.document.alchemy_guide.stones.body=Bir parşömeni bir simya kabına karıştırmak, sihrini kabın içindeki iki kayaya aşılayacaktır. Bu, rün taşları yaratır ve parşömeni tanımlar! journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Enerji ve Yemek -journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Many recipes require crystal alchemical energy, which is made by deconstructing consumable items in an alchemy pot. Energizing potions or scrolls also identifies them.\n\nSome recipes that require energy are magical, but these ones resemble traditional cooking. +journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Birçok tarif kristal simya enerjisi gerektirir, bu da tüketilebilir öğelerin bir simya kabında ayrıştırılmasıyla elde edilir. Enerji veren iksirler veya parşömenler de bunları tanımlar.\n\nEnerji gerektiren bazı tarifler büyülüdür, ancak bunlar geleneksel yemek pişirmeye benzer. journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Egzotik İksirler journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=İksirler enerjiyle karıştırılarak egzotik iksirler üretilebilir. Bunların daha kuvvetli etkileri vardır, fakat genelde farklı şekillerde işe yararlar. journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Egzotik Parşömenler @@ -77,7 +77,7 @@ journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.body=Egzotik parşömenler biraz e journal.document.alchemy_guide.bombs.title=Geliştirilmiş Bombalar journal.document.alchemy_guide.bombs.body=Normal bir bomba belirli eşyalarla birleştirilerek geliştirilmiş bir bombaya dönüştürülebilir. journal.document.alchemy_guide.weapons.title=Silahları Geliştirmek -journal.document.alchemy_guide.weapons.body=Some of the lighter or more magical weapons can be used in alchemy!\n\nEach thrown weapon set produces enough liquid metal to fully repair another set of the same level and tier. Note that alchemizing a set will destroy the whole set, even if it isn't all present!\n\nOne wand will produce enough arcane resin to upgrade two wands of the same level, but no higher than +3. +journal.document.alchemy_guide.weapons.body=Daha hafif veya daha büyülü silahlardan bazıları alşimide kullanılabilir!\n\nFırlatılan her silah seti, aynı seviye ve kademedeki başka bir seti tamamen onarmaya yetecek kadar sıvı metal üretir. Bir setin simyalanmasının, tamamı mevcut olmasa bile tüm seti yok edeceğini unutmayın!\n\nBir asa, aynı seviyedeki iki asayı yükseltmeye yetecek kadar gizemli reçine üretir, ancak +3'ten daha yüksek olamaz. journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.title=Karışımlar ve Özütler journal.document.alchemy_guide.brews_elixirs.body=Karışımlar ve iksirler, genellikle tek kullanımla çeşitli etkilere sahip gelişmiş iksirlerdir. journal.document.alchemy_guide.spells.title=Büyüler diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh-hant.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh-hant.properties index aadecc42e..5c20da2e9 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh-hant.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh-hant.properties @@ -59,7 +59,7 @@ journal.document.adventurers_guide.looting.body=某些房間裡面的物品會 journal.document.adventurers_guide.levelling.title=經驗獲取 journal.document.adventurers_guide.levelling.body=你升級時,命中率、閃避率及生命值都會增加,同時也會讓你獲得一點天賦點。這些都能對戰局有巨大的影響。探索時最好每往下一層就升一級。\n\n也許不探索、迴避戰鬥並直接往最深處衝聽起來是個好辦法,但最後只會讓你的資源及經驗極度匱乏。\n\n(你可以在遊戲介面的角落看到你的英雄狀態,包含經驗值。點擊英雄的肖像就可以查看更多相關資訊。) journal.document.adventurers_guide.positioning.title=擇地而戰 -journal.document.adventurers_guide.positioning.body=策略總是比裝備更重要,在自己狀況不佳時,比如被敵人包圍等,都可以透過較好的站位來避免。\n\n舉例來說,多數地下城都有狹窄的走廊,可以用來使自己一次只需對付一位敵人。這樣的走廊通常也會有門能用來伏擊!\n\n大多數的環境也都有可以讓你利用的特點,比如草叢、水坑、深淵或是陷阱。 +journal.document.adventurers_guide.positioning.body=策略與裝備同等重要,在自己狀況不佳時,比如被敵人包圍等,都可以透過較好的站位來避免。\n\n舉例來說,多數地下城都有狹窄的走廊,可以用來使自己一次只需對付一位敵人。這樣的走廊通常也會有門能用來伏擊!\n\n大多數的環境也都有可以讓你利用的特點,比如草叢、水坑、深淵或是陷阱。 journal.document.adventurers_guide.magic.title=魔法攻擊 journal.document.adventurers_guide.magic.body=魔法攻擊能夠無視目標的防禦,且難以閃避。這表示法杖的傷害能力會非常可靠,但也導致能使用魔法攻擊的敵人極具威脅性!\n\n但魔法攻擊也不是沒有缺點。法杖都有充能次數限制,且大多數敵人沒有辦法在近身戰時用魔法攻擊。\n\n面對懂使用魔法的敵人時,要懂得如何才能讓牠們不能對你使用魔法攻擊。 diff --git a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh.properties b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh.properties index 5c25c569d..1ebfde908 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/journal/journal_zh.properties @@ -53,7 +53,7 @@ journal.document.adventurers_guide.searching.body=可别让表象欺骗了你; journal.document.adventurers_guide.strength.title=野蛮其体魄 journal.document.adventurers_guide.strength.body=思虑再为周全,也需要足够的肉体力量将之付诸实践。在地牢中你没有时间通过训练来掌握新武器和护甲,唯有借助蛮力才能有效地使用它们。\n\n力量药剂与升级卷轴是满足高阶装备力量需求的最有效途径。\n\n拿上更重也更强的高阶武器与护甲非常重要,但也不能完全忽略能很快用上的低阶装备。当你足够深入地牢时,高阶的装备能为你提供长足的帮助——前提是你能活着去到地牢深处! journal.document.adventurers_guide.upgrades.title=欲善其事先利其器 -journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=使用升级过的装备可让你事半功倍!\n\n越深入地牢,越依赖强化装备。升级可以略微降低武器与护甲的力量需求,而高阶武器与护甲还能从其中获得更多收益。\n\n诸如法杖、戒指、神器等虽没有力量需求,但升级后也能提供更强的协助。\n\n选择你所升级的对象至关重要,这既能保证你在前期的生存,也能在后期助你决胜于地牢至深处,不可不察也。 +journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=使用升级过的装备可让你事半功倍!越深入地牢,越依赖强化装备。升级可以略微降低武器与护甲的力量需求,而高阶武器与护甲还能从其中获得更多收益。\n\n诸如法杖、戒指、神器等虽没有力量需求,但升级后也能提供更强的协助。\n\n选择你所升级的对象至关重要,这既能保证你在前期的生存,也能在后期助你决胜于地牢至深处,不可不察也。 journal.document.adventurers_guide.looting.title=搜刮技巧 journal.document.adventurers_guide.looting.body=危险总与机遇并存,地牢里值得搜刮的宝物多如繁星;毕竟你正是冲着它们才来到了这里啊。\n\n特殊房间中常常有着比普通房间中更好的物品。有些特殊房间会被上锁,或者被障碍封锁;如果出现了这样的房间,那么这一层肯定会有相应的道具——钥匙或者其他道具,来帮助你解除这里的障碍。\n\n搜寻到力量药剂和升级卷轴的数量是你对地牢探索程度的重要标准。每个地牢区域都有3张升级卷轴和2瓶力量药剂。\n\n(你可以在右上角的日志栏里查看当前你所未使用的钥匙和遇到过的特殊房间。) journal.document.adventurers_guide.levelling.title=经验获取 @@ -61,7 +61,7 @@ journal.document.adventurers_guide.levelling.body=没能杀死你的都使你变 journal.document.adventurers_guide.positioning.title=择地而战 journal.document.adventurers_guide.positioning.body=“夫地形者,兵之助也。料敌制胜,计险隘远近,上将之道也。”与敌人战斗时,合适的策略与强力的装备同样重要。选择恰当的作战地形能让你远离诸如被强敌包围这样严峻的形势。\n\n例如,狭窄的走廊是地牢中极其常见的一种地形,这让你一次只需面对一个敌人。这些走廊通常也毗邻门道,可以用来发动伏击!\n\n请合理决策,各种环境特征——植被、水潭、陷阱等等,都可以为你所用。 journal.document.adventurers_guide.magic.title=魔法攻击 -journal.document.adventurers_guide.magic.body=魔法之中蕴藏着比兵刃更为巨大的力量。\n\n魔法攻击会直接穿透护甲且极难闪避。这意味着法杖拥有非常可靠的输出能力,但同样也让敌方魔法生物变得异常危险!\n\n不过,魔法攻击并非十全十美。消耗完充能的法杖就是一根无用的短棍,经过一定时间才能恢复;敌方魔法生物们通常也不会在近距离使用它们独有的魔法力量。\n\n面对敌人的魔法攻击时,学会巧妙躲避这些魔法永远比硬抗伤害来得更加有效。 +journal.document.adventurers_guide.magic.body=魔法之中蕴藏着比兵刃更为巨大的力量。魔法攻击会直接穿透护甲且极难闪避。这意味着法杖拥有非常可靠的输出能力,但同样也让敌方魔法生物变得异常危险!\n\n不过,魔法攻击并非十全十美。消耗完充能的法杖就是一根无用的短棍,经过一定时间才能恢复;敌方魔法生物们通常也不会在近距离使用它们独有的魔法力量。\n\n面对敌人的魔法攻击时,学会巧妙躲避这些魔法永远比硬抗伤害来得更加有效。 journal.document.alchemy_guide.title=炼金指南 journal.document.alchemy_guide.potions.title=引言与入门配方 diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties index 112c27ebe..efc533c34 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_nl.properties @@ -139,7 +139,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon is een compleet gratis sp scenes.titlescene.patreon_button=Patreon Pagina scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon is bijgewerkt. -scenes.welcomescene.update_msg=v3.2 comes with a major overhaul to thrown weapons, balance changes to some subclasses, and a major QoL change to accuracy/evasion effects. +scenes.welcomescene.update_msg=v3.2 bevat een grote revisie van werpwapens, balanswijzigingen voor enkele subklassen en een grote kwailiteitwijziging voor nauwkeurigheid/ontwijkingseffecten. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon is gepatcht. scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Deze patch bevat bugfixes. scenes.welcomescene.patch_translations=Deze patch bevat vertaling updates. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties index 3b60f9887..4ba08545c 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_tr.properties @@ -49,8 +49,8 @@ scenes.gamescene.examine=İncele scenes.gamescene.tutorial_move_mobile=Hareket etmek ve etkileşim kurmak için bir konuma dokun. scenes.gamescene.tutorial_move_desktop=Hareket etmek ve etkileşimde bulunmak için fare, WASD veya ok tuşlarını kullanın. scenes.gamescene.tutorial_move_controller=Hareket etmek veya etkileşim kurmak için bir konum seç veya sol çubuğu kullan. -scenes.gamescene.tutorial_guidebook_mobile=Tap the flashing journal button on the top-right to read the book you just picked up. -scenes.gamescene.tutorial_guidebook_desktop=Select the flashing journal button (%s) on the top-right to read the book you just picked up. +scenes.gamescene.tutorial_guidebook_mobile=Az önce aldığınız kitabı okumak için sağ üstteki yanıp sönen günlük düğmesine dokun. +scenes.gamescene.tutorial_guidebook_desktop=Az önce aldığın kitabı okumak için sağ üst köşedeki yanıp sönen günlük düğmesine (%s) tıkla. scenes.gamescene.tutorial_ui_mobile=Kahraman bilgileri sol üsttedir. Envanter, hızlı yuvalar ve oyun eylemleri aşağıdadır. İyi şanslar! scenes.gamescene.tutorial_ui_desktop=Kahraman bilgisi (%1$s) aşağıdadır. Envanter (%2$s), hızlı yuvalar ve oyun eylemleri sağda. İyi şanslar! @@ -139,7 +139,7 @@ scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon tamamen ücretsiz bir oyu scenes.titlescene.patreon_button=Patreon Sayfası scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon güncellendi! -scenes.welcomescene.update_msg=v3.2 comes with a major overhaul to thrown weapons, balance changes to some subclasses, and a major QoL change to accuracy/evasion effects. +scenes.welcomescene.update_msg=v3.2, fırlatılan silahlarda köklü bir yenilik, bazı alt sınıflarda denge düzenlemeleri ve isabet/kaçınma etkileriyle ilgili önemli bir yaşam kalitesi geliştirmesi getiriyor. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon yama aldı! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Bu yama hata düzeltmeleri içerir. scenes.welcomescene.patch_translations=Bu yama çeviri güncellemeleri içerir. diff --git a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh-hant.properties b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh-hant.properties index ab296b175..7eade5f2b 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh-hant.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/scenes/scenes_zh-hant.properties @@ -109,7 +109,7 @@ scenes.startscene.days_ago=存檔於%d天前 scenes.startscene.months_ago=存檔於%d個月前 scenes.startscene.new=新遊戲 scenes.startscene.sort_level=排序方式:英雄等級 -scenes.startscene.sort_recent=排序方式:更動時間 +scenes.startscene.sort_recent=排序方式:最近遊玩 scenes.supporterscene.title=資助遊戲開發 scenes.supporterscene.intro=我不希望破碎像素地城沾染任何廣告或侵入性微交易要素。 那些東西毀了不知多少免費遊戲。 取代而之的,我更希望玩家們能對本遊戲進行直接的支持! diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties index 427dde7c4..f857773ad 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_de.properties @@ -371,10 +371,12 @@ windows.wndupgrade.enchant=Bei der Aufwertung dieses Gegenstands besteht auch ei windows.wndupgrade.glyph=Bei der Aufwertung dieses Gegenstands besteht auch die Chance von %d%%, dass seine Glyphe zerstört wird! windows.wndupgrade.harden=Durch das Aufrüsten dieses Gegenstands besteht auch die Chance von %d%%, dass seine Verhärtung gebrochen wird! windows.wndupgrade.resin=Dieser Zauberstab wurde mit arkanem Harz verstärkt, normale Verbesserungen setzen sich über solche mit arkanem Harz hinweg! +windows.wndupgrade.thrown_dust=Weapons from this set that aren't in your inventory will crumble to dust. windows.wndupgrade.damage=Schaden windows.wndupgrade.blocking=Abwehr windows.wndupgrade.weight=Gewicht windows.wndupgrade.durability=Haltbarkeit +windows.wndupgrade.quantity=Menge windows.wndupgrade.zap_damage=Zauberschaden windows.wndupgrade.corrosion_damage=Korrosionsschaden windows.wndupgrade.ward_damage=Wächterschaden diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties index 4ad173a8f..d4041d3b1 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_nl.properties @@ -371,10 +371,12 @@ windows.wndupgrade.enchant=Als je dit item opwaardeert, bestaat er een %d%% kans windows.wndupgrade.glyph=Als je dit item opwaardeert, bestaat er een %d%% kans dat het bijbehorende symbool wordt vernietigd! windows.wndupgrade.harden=Als je dit item opwaardeert, bestaat er een %d%% kans dat de verharding ervan wordt verbroken! windows.wndupgrade.resin=Deze toverstaf is verbeterd met mysterieus hars. Normale opwaarderingen hebben voorrang op hars-opwaarderingen! +windows.wndupgrade.thrown_dust=Weapons from this set that aren't in your inventory will crumble to dust. windows.wndupgrade.damage=Schade windows.wndupgrade.blocking=Blokkeren windows.wndupgrade.weight=Gewicht windows.wndupgrade.durability=Duurzaamheid +windows.wndupgrade.quantity=Hoeveelheid windows.wndupgrade.zap_damage=Schichtschade windows.wndupgrade.corrosion_damage=Corrosieschade windows.wndupgrade.ward_damage=Bewaking Schade diff --git a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties index d8eac80e9..52f5f0ba3 100644 --- a/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties +++ b/core/src/main/assets/messages/windows/windows_tr.properties @@ -371,10 +371,12 @@ windows.wndupgrade.enchant=Bu esyayı yükseltmek%d%%ihtimalle büyüsünü yok windows.wndupgrade.glyph=Bu öğeyi yükseltmek aynı zamanda%d%% ihtimalle onun glifini yok edebilir! windows.wndupgrade.harden=Bu öğeyi yükseltmek aynı zamanda %d%% ihtimalle sertlelştirmesini kırabilir. windows.wndupgrade.resin=Bu asa gizemli reçineyle geliştirildi, normal yükseltmeler reçine yükseltmelerini geçersiz kılacaktır! +windows.wndupgrade.thrown_dust=Envanterinizde olmayan bu setten silahlar toza dönüşecek. windows.wndupgrade.damage=Hasar windows.wndupgrade.blocking=Engel windows.wndupgrade.weight=Ağırlık windows.wndupgrade.durability=Dayanıklılık +windows.wndupgrade.quantity=Nicelik windows.wndupgrade.zap_damage=Şok hasarı windows.wndupgrade.corrosion_damage=Aşınma hasarı windows.wndupgrade.ward_damage=Bariyer hasarı diff --git a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java index 6ae0c4b34..7c7203415 100644 --- a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java +++ b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java @@ -26,23 +26,23 @@ import java.util.Locale; public enum Languages { ENGLISH("english", "en", Status.O_COMPLETE, null, null), CHI_SMPL("简体中文", "zh", Status.__UNREVIEW, new String[]{"Chronie_Lynn_Iwa", "Jinkeloid(zdx00793)", "endlesssolitude"}, new String[]{"931451545", "Budding", "Fatir", "Fishbone", "Hcat", "HoofBumpBlurryface", "Horr_lski", "Lery", "Lyn_0401", "Lyx0527", "Ooooscar", "RainSlide", "ShatteredFlameBlast", "SpaceAnchor", "SunsetGlowTheDOGE", "Teller", "hmdzl001", "leo", "tempest102", "户方狸奴"}), - KOREAN("한국어", "ko", Status.__UNREVIEW, new String[]{"Cocoa", "Flameblast12", "GameConqueror", "Korean2017"}, new String[]{"AFS", "N8fall", "WondarRabb1t", "benepaper", "chlrhwnstkd", "ddojin0115", "eeeei", "enjuxx", "hancyel", "linterpreteur", "lemonam", "lsiebnie", "sora0430"}), - RUSSIAN("русский", "ru", Status.__UNREVIEW, new String[]{"AprilRain(Vadzim Navumaû)", "ConsideredHamster", "Dominowood371", "Inevielle", "apxwn", "yarikonline"}, new String[]{"5r", "AngryPotato", "AttHawk46", "BlueberryShortcake", "CatGirlSasha", "Enwviun", "HerrGotlieb", "HoloTheWise", "Ilbko", "JleHuBbluKoT", "KirStaLong", "MrXantar", "Nikets", "OneDuo", "Originalej0name", "Provitia", "Raymundo", "Roycce", "Shamahan", "Thomasg63", "XAutumn", "Ya6lo4ko", "chelikchelik", "dasfan123", "ifritdiezel", "kirusyaga", "kptmx", "leondorus", "long_live_the_9", "pancreper1", "perefrazz", "ponfertato", "roman.yagodin", "tibby", "un_logic", "vivatimperia", "wntrau", "Вoвa"}), - SPANISH("español", "es", Status.O_COMPLETE, new String[]{"KeyKai", "Kiroto", "Kohru", "airman12", "grayscales"}, new String[]{"2001sergiobr", "AdventurerKilly", "Alesxanderk", "Bryan092", "CorvosUtopy", "D0n.Kak0", "Dewstend", "Dyrran", "Enddox", "Fervoreking", "Illyatwo2", "Fuwn", "JPCHZ", "LastCry", "Marquezo_577_284", "NAVI1237", "No_se145", "STKmonoqui", "Sh4rkill3r", "Uri2523", "alfongad", "anauta", "benzarr410", "chepe567.jc", "ctrijueque", "damc0616", "desen90", "dhg121", "javifs", "jonismack1", "magmax", "rechebeltran", "tres.14159"}), - PORTUGUESE("português", "pt", Status.O_COMPLETE, new String[]{"NicholasPainek", "TDF2001", "matheus208"}, new String[]{"14NGiestas", "Aetheryll", "Andrew_px1", "Arthur_Mastriaga", "Bigode935", "Bionic64", "Chacal.Ex", "ChainedFreaK", "DAVICCOSTA", "DRACOnicus", "Derik", "DredgenVale", "ElefanteFome", "Helen0903", "JST", "Kotaroo05", "MadHorus", "Maria_João", "MarkusCoisa", "Matie", "Ninguem.EXE", "OtávioMoraes", "PingasOwner", "Piraldo", "Sr.BaconDelicioso", "Tete_Teli", "Tio_P_(Krampus)", "Zukkine", "ancientorange", "danypr23", "denis.gnl", "efverick", "gBiazon", "ismael.henriques12", "juniorsilve33", "mfcord", "nattlegal", "owenreilly", "phobos445", "rafazago", "renan408", "try31"}), - GERMAN("deutsch", "de", Status.O_COMPLETE, new String[]{"Dallukas", "KrystalCroft", "Wuzzy", "Zap0", "apxwn", "bernhardreiter", "davedude"}, new String[]{"2711chrissi", "Abracadabra", "Anaklysmos", "Ceeee", "DarkPixel", "David.transifex", "EmilKevinManuel", "ErichME", "Faquarl", "JorahEtLabora", "LenzB", "MacMoff", "Micksha", "Niseko", "Ordoviz", "Sarius", "Shtynow", "SirEddi", "Sorpl3x", "SurmanPP", "SwissQ", "ThunfischGott", "Timo_S", "Topicranger", "azrdev", "carrageen", "dome.scheidler", "galactictrans", "gekko303", "jeinzi", "johannes.schobel", "karoshi42", "koryphea", "luciocarreras", "mklr", "niemand", "oragothen", "razzifazzi0", "spixi", "tanjay", "unbekannterTyp", "wunst"}), - FRENCH("français", "fr", Status.O_COMPLETE, new String[]{"Emether", "TheKappaDuWeb", "Weende_Bellet", "Xalofar", "canc42", "kultissim", "minikrob", "Lucasgstar"}, new String[]{"3raven", "Alsydis", "Anonyme48", "Axce", "Az_zahr", "Bastien72", "Basttee", "Coco_EC", "Dekadisk", "Draal", "Eragem", "Karnot", "L.E.V.", "Lama", "Le_Valla", "Leandre", "Louson", "Martin.Bellet", "Neopolitan", "NoGi", "Nyrnx", "Opidox", "Pandaman516", "Petit_Chat", "RomTheMareep", "RunningColours", "STPayoube", "Soeiz", "SpeagleZNT", "Teddywestside", "Tronche2Cake", "VRad", "Ygdrazil", "_nim_", "adamch", "adeb", "antoine9298", "clexanis", "eloiseflo", "fricht", "gdavid2", "go11um", "hydrasho", "jan.", "jazzzz", "levilbatard", "linterpreteur", "luffah", "maeltur70", "marmous", "mcbaba29000", "mluzarreta", "panopano", "solthaar", "speagle", "tkf_", "typhr80", "vavavoum", "whereisfelix", "willi3725", "zM_"}), - JAPANESE("日本語", "ja", Status.O_COMPLETE, new String[]{"daingewuvzeevisiddfddd", "oz51199"}, new String[]{"Gosamaru", "NickZhrbin", "Otogiri", "Siraore_Rou", "amama", "grassedge", "kiyofumimanabe", "librada", "mocklike", "tomofumikitano"}), + KOREAN("한국어", "ko", Status.X_UNFINISH, new String[]{"Cocoa", "Flameblast12", "GameConqueror", "Korean2017"}, new String[]{"AFS", "N8fall", "WondarRabb1t", "benepaper", "chlrhwnstkd", "ddojin0115", "eeeei", "enjuxx", "hancyel", "linterpreteur", "lemonam", "lsiebnie", "sora0430"}), + RUSSIAN("русский", "ru", Status.X_UNFINISH, new String[]{"AprilRain(Vadzim Navumaû)", "ConsideredHamster", "Dominowood371", "Inevielle", "apxwn", "yarikonline"}, new String[]{"5r", "AngryPotato", "AttHawk46", "BlueberryShortcake", "CatGirlSasha", "Enwviun", "HerrGotlieb", "HoloTheWise", "Ilbko", "JleHuBbluKoT", "KirStaLong", "MrXantar", "Nikets", "OneDuo", "Originalej0name", "Provitia", "Raymundo", "Roycce", "Shamahan", "Thomasg63", "XAutumn", "Ya6lo4ko", "chelikchelik", "dasfan123", "ifritdiezel", "kirusyaga", "kptmx", "leondorus", "long_live_the_9", "pancreper1", "perefrazz", "ponfertato", "roman.yagodin", "tibby", "un_logic", "vivatimperia", "wntrau", "Вoвa"}), + SPANISH("español", "es", Status.X_UNFINISH, new String[]{"KeyKai", "Kiroto", "Kohru", "airman12", "grayscales"}, new String[]{"2001sergiobr", "AdventurerKilly", "Alesxanderk", "Bryan092", "CorvosUtopy", "D0n.Kak0", "Dewstend", "Dyrran", "Enddox", "Fervoreking", "Illyatwo2", "Fuwn", "JPCHZ", "LastCry", "Marquezo_577_284", "NAVI1237", "No_se145", "STKmonoqui", "Sh4rkill3r", "Uri2523", "alfongad", "anauta", "benzarr410", "chepe567.jc", "ctrijueque", "damc0616", "desen90", "dhg121", "javifs", "jonismack1", "magmax", "rechebeltran", "tres.14159"}), + PORTUGUESE("português", "pt", Status.X_UNFINISH, new String[]{"NicholasPainek", "TDF2001", "matheus208"}, new String[]{"14NGiestas", "Aetheryll", "Andrew_px1", "Arthur_Mastriaga", "Bigode935", "Bionic64", "Chacal.Ex", "ChainedFreaK", "DAVICCOSTA", "DRACOnicus", "Derik", "DredgenVale", "ElefanteFome", "Helen0903", "JST", "Kotaroo05", "MadHorus", "Maria_João", "MarkusCoisa", "Matie", "Ninguem.EXE", "OtávioMoraes", "PingasOwner", "Piraldo", "Sr.BaconDelicioso", "Tete_Teli", "Tio_P_(Krampus)", "Zukkine", "ancientorange", "danypr23", "denis.gnl", "efverick", "gBiazon", "ismael.henriques12", "juniorsilve33", "mfcord", "nattlegal", "owenreilly", "phobos445", "rafazago", "renan408", "try31"}), + GERMAN("deutsch", "de", Status.X_UNFINISH, new String[]{"Dallukas", "KrystalCroft", "Wuzzy", "Zap0", "apxwn", "bernhardreiter", "davedude"}, new String[]{"2711chrissi", "Abracadabra", "Anaklysmos", "Ceeee", "DarkPixel", "David.transifex", "EmilKevinManuel", "ErichME", "Faquarl", "JorahEtLabora", "LenzB", "MacMoff", "Micksha", "Niseko", "Ordoviz", "Sarius", "Shtynow", "SirEddi", "Sorpl3x", "SurmanPP", "SwissQ", "ThunfischGott", "Timo_S", "Topicranger", "azrdev", "carrageen", "dome.scheidler", "galactictrans", "gekko303", "jeinzi", "johannes.schobel", "karoshi42", "koryphea", "luciocarreras", "mklr", "niemand", "oragothen", "razzifazzi0", "spixi", "tanjay", "unbekannterTyp", "wunst"}), + FRENCH("français", "fr", Status.X_UNFINISH, new String[]{"Emether", "TheKappaDuWeb", "Weende_Bellet", "Xalofar", "canc42", "kultissim", "minikrob", "Lucasgstar"}, new String[]{"3raven", "Alsydis", "Anonyme48", "Axce", "Az_zahr", "Bastien72", "Basttee", "Coco_EC", "Dekadisk", "Draal", "Eragem", "Karnot", "L.E.V.", "Lama", "Le_Valla", "Leandre", "Louson", "Martin.Bellet", "Neopolitan", "NoGi", "Nyrnx", "Opidox", "Pandaman516", "Petit_Chat", "RomTheMareep", "RunningColours", "STPayoube", "Soeiz", "SpeagleZNT", "Teddywestside", "Tronche2Cake", "VRad", "Ygdrazil", "_nim_", "adamch", "adeb", "antoine9298", "clexanis", "eloiseflo", "fricht", "gdavid2", "go11um", "hydrasho", "jan.", "jazzzz", "levilbatard", "linterpreteur", "luffah", "maeltur70", "marmous", "mcbaba29000", "mluzarreta", "panopano", "solthaar", "speagle", "tkf_", "typhr80", "vavavoum", "whereisfelix", "willi3725", "zM_"}), + JAPANESE("日本語", "ja", Status.X_UNFINISH, new String[]{"daingewuvzeevisiddfddd", "oz51199"}, new String[]{"Gosamaru", "NickZhrbin", "Otogiri", "Siraore_Rou", "amama", "grassedge", "kiyofumimanabe", "librada", "mocklike", "tomofumikitano"}), CHI_TRAD("繁體中文","zh-hant", Status.__UNREVIEW, new String[]{"JZR", "p2635"}, new String[]{"Fishbone", "Ken4Ro", "Lstron", "Relrin167", "Sotis425", "Yichm", "Zoe096423", "arnolam", "jackymaxj", "redbrow", "shiba", "唐延諭"}), POLISH("polski", "pl", Status.X_UNFINISH, new String[]{"Daniel Witański", "Deksippos", "MrKukurykpl", "chronon", "kuadziw", "szymex73"}, new String[]{"Akmetari", "AntiTime", "Boguc", "Chasseur", "Ciechu", "Darden", "DarkKnightComes", "DogeseleQ", "GRan0000", "Hammil", "I256I", "KarixDaii", "KrnąbrnyOlaf", "Lufix", "MJedi", "MrCommander", "Odiihinia", "Ostsee0912", "Peperos", "RolsoN", "Scharnvirk", "Serpens13", "Tangens", "VasteelXolotl", "Voyteq", "Wiiiiiii", "bobas10", "bogumilg", "bvader95", "dusakus", "elchudy", "jajkoswinka", "michaub", "mikolka9144", "ozziezombie", "szczoteczka22", "taki1", "transportowiec96"}), - VIETNAMESE("tiếng việt","vi", Status.__UNREVIEW, new String[]{"Chuseko", "The_Hood", "nguyenanhkhoapythus"}, new String[]{"BlueSheepAlgodoo", "Phuc2401", "SpaceMetropolis", "Teh_boi", "Threyja", "Toluu", "bruhwut", "buicongminh_t63", "deadlevel13", "duongfg250", "h4ndy_c4ndy", "hniV", "khangxyz3g", "ngolamaz3", "nkhhu", "vdgiapp", "vtvinh24"}), + VIETNAMESE("tiếng việt","vi", Status.X_UNFINISH, new String[]{"Chuseko", "The_Hood", "nguyenanhkhoapythus"}, new String[]{"BlueSheepAlgodoo", "Phuc2401", "SpaceMetropolis", "Teh_boi", "Threyja", "Toluu", "bruhwut", "buicongminh_t63", "deadlevel13", "duongfg250", "h4ndy_c4ndy", "hniV", "khangxyz3g", "ngolamaz3", "nkhhu", "vdgiapp", "vtvinh24"}), TURKISH("türkçe", "tr", Status.__UNREVIEW, new String[]{"LokiofMillenium", "Mustafa.10", "T3kin5iZ", "emrebnk", "gorkem_yılmaz"}, new String[]{"AGORAAA", "AchernarPrime", "AcuriousPotato", "BurningDaylight", "Helgon", "Koga", "Mehmet_Emin_21", "MuratEfeYilmaz", "OzanAlkan", "TR_Muhittin", "Talha_0_0", "TheMBDsvs", "Yllcare", "YORGANSIZMTAV", "ahmetbakicakir", "akkaya.mustafa", "alikeremozfidan", "alpekin98", "barankrky", "denizakalin", "eraysall402", "erdemozdemir98", "hasantahsin160", "immortalsamuraicn", "kayikyaki", "kempilbey", "melezorus34", "mitux", "mustafadoslu", "ryuga", "yasirckr85", "yukete"}), - INDONESIAN("indonesia", "in", Status.__UNREVIEW, new String[]{"RF_4R4F1_03", "rakapratama"}, new String[]{"An_Ironstone", "Flasherx", "INDRA_SYAHPUTRA", "Izulhaaq", "Karanh", "M.Bintang.K", "PineFirebloom", "QiuQiuQi", "Taka31", "ZakyM313", "ZangieF347", "aachunemiku", "anagakenny24", "aryasatya_arifien", "atmorojo", "di9526985", "esprogarap", "hatsunnimiku", "icebearwand", "kirimaja", "lupar21", "luthfidzaky_ldzy", "mkakhsan301", "nicoalvito", "noeldycreator", "oolek", "wisnugafur"}), - ITALIAN("italiano", "it", Status.__UNREVIEW, new String[]{"MottledElm", "NeoAugustus", "bizzolino", "funnydwarf", "inkubo87"}, new String[]{"4est", "Danelix", "DaniMare", "Danzl", "Dj1234", "Eriliken", "Esse78", "Guiller124", "Hydr46605", "IoannesMaria", "LN_90", "Mat323", "Mister64", "Noostale", "PicchiSeba", "Tugamer89", "Tysal", "andrea049ita", "andreafaffo", "andrearubbino00", "cantarini", "carinellialessandro31", "dmytro.tokayev", "mamon68596", "mattiuw", "max1234ita", "maxifire32", "nessunluogo", "righi.a", "umby000", "unknown888", "valerio.bozzolan"}), + INDONESIAN("indonesia", "in", Status.X_UNFINISH, new String[]{"RF_4R4F1_03", "rakapratama"}, new String[]{"An_Ironstone", "Flasherx", "INDRA_SYAHPUTRA", "Izulhaaq", "Karanh", "M.Bintang.K", "PineFirebloom", "QiuQiuQi", "Taka31", "ZakyM313", "ZangieF347", "aachunemiku", "anagakenny24", "aryasatya_arifien", "atmorojo", "di9526985", "esprogarap", "hatsunnimiku", "icebearwand", "kirimaja", "lupar21", "luthfidzaky_ldzy", "mkakhsan301", "nicoalvito", "noeldycreator", "oolek", "wisnugafur"}), + ITALIAN("italiano", "it", Status.X_UNFINISH, new String[]{"MottledElm", "NeoAugustus", "bizzolino", "funnydwarf", "inkubo87"}, new String[]{"4est", "Danelix", "DaniMare", "Danzl", "Dj1234", "Eriliken", "Esse78", "Guiller124", "Hydr46605", "IoannesMaria", "LN_90", "Mat323", "Mister64", "Noostale", "PicchiSeba", "Tugamer89", "Tysal", "andrea049ita", "andreafaffo", "andrearubbino00", "cantarini", "carinellialessandro31", "dmytro.tokayev", "mamon68596", "mattiuw", "max1234ita", "maxifire32", "nessunluogo", "righi.a", "umby000", "unknown888", "valerio.bozzolan"}), UKRANIAN("українська", "uk", Status.O_COMPLETE, new String[]{"Oster", "Snikewin", "zhushman00"}, new String[]{"AlexFenixUA", "Buster54", "Doodlinka", "Dotsent", "Lyttym", "MaxQuiet", "Mops", "Sadsaltan1", "TarasUA", "TheGuyBill", "Tomfire", "Volkov", "ZverWolf", "_bor_", "alexfenixva", "ddmaster3463", "filalex77", "holuydadko", "ingvarfed", "iu0v1", "jesternotricks", "lezzen", "myshokoleksander05", "oliolioxinfree", "qweez", "romanokurg", "so1der", "sterenkevicsasa", "vlisivka", "xojltoh", "yukete", "zhawty", "Мальвочка"}), CZECH("čeština", "cs", Status.__UNREVIEW, new String[]{"ObisMike", "novotnyvaclav"}, new String[]{"16cnovotny", "AshenShugar", "Autony", "Block_Vader", "Buba237", "JStrange", "Nerdiniel", "Patrik123", "RealBrofessor", "Thorn_123", "chuckjirka", "emteckos2", "kristanka"}), - HUNGARIAN("magyar", "hu", Status.O_COMPLETE, new String[]{"dorheim", "summoner001", "szalaik"}, new String[]{"Csanevox", "Navetelen", "acszoltan111", "balazsszalab", "clarovani", "dhialub", "nanometer", "nardomaa", "savarall", "szemetvodor"}), - DUTCH("nederlands", "nl", Status.__UNREVIEW, new String[]{"AlbertBrand", "Mvharen"}, new String[]{"AvanLieshout", "Blokheck011", "Frankwert", "Gehenna", "Valco", "ZephyrZodiac", "link200023", "ojppe", "rmw", "th3f4llenh0rr0r"}), + HUNGARIAN("magyar", "hu", Status.X_UNFINISH, new String[]{"dorheim", "summoner001", "szalaik"}, new String[]{"Csanevox", "Navetelen", "acszoltan111", "balazsszalab", "clarovani", "dhialub", "nanometer", "nardomaa", "savarall", "szemetvodor"}), + DUTCH("nederlands", "nl", Status.X_UNFINISH, new String[]{"AlbertBrand", "Mvharen"}, new String[]{"AvanLieshout", "Blokheck011", "Frankwert", "Gehenna", "Valco", "ZephyrZodiac", "link200023", "ojppe", "rmw", "th3f4llenh0rr0r"}), SWEDISH("svenska", "sv", Status.__UNREVIEW, new String[]{"yeager"}, new String[]{"KeyB", "Moistmemesneverlie", "antonaut", "dotMavriQ", "leowitchhh"}), //FINNISH("suomi", "fi", Status.X_UNFIN, new String[]{"TenguKnight"}, new String[]{"Allugaattori10", "Dakkus", "Jaskas123", "MailBoxGod", "Oftox", "Sautari", "Tikkari"} ), GREEK("ελληνικά", "el", Status.X_UNFINISH, new String[]{"Aeonius", "Saxy"}, new String[]{"DU_Clouds", "VasKyr", "YiorgosH", "fr3sh", "nikolaoskelirakis", "stefboi", "toumbo", "val.exe"}), @@ -50,7 +50,7 @@ public enum Languages { //CATALAN("català", "ca", Status.X_UNFIN, new String[]{"Illyatwo2"}, new String[]{"Elosy", "n1ngu"}) //GALICIAN("galego", "gl", Status.X_UNFIN, new String[]{"xecarballido"}, null), //BASQUE("euskara", "eu", Status.X_UNFIN, new String[]{"Deathrevenge", "Osoitz"}, null), - ESPERANTO("esperanto", "eo", Status.O_COMPLETE, new String[]{"Verdulo"}, new String[]{"Raizin", "Rwelean", "kameluloj"}); + ESPERANTO("esperanto", "eo", Status.X_UNFINISH, new String[]{"Verdulo"}, new String[]{"Raizin", "Rwelean", "kameluloj"}); public enum Status{ //below 80% translated languages are not added or removed diff --git a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v3_X_Changes.java b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v3_X_Changes.java index 587268f60..eda56250e 100644 --- a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v3_X_Changes.java +++ b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/ui/changelist/v3_X_Changes.java @@ -89,10 +89,32 @@ public class v3_X_Changes { changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); changeInfos.add(changes); - changes = new ChangeInfo("", false, null); + changes = new ChangeInfo("BETA-3", false, null); changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); changeInfos.add(changes); + changes.addButton(new ChangeButton(Icons.get(Icons.PREFS), Messages.get(ChangesScene.class, "misc"), + "**-** Thrown weapons (including the bow) now always spend 1 turn if they aren't aimed at a target. This is to prevent turn manipulation exploits with speed augmented weapons.\n" + + "\n" + + "**-** Added credits for Swedish\n" + + "**-** Updated translations")); + + changes.addButton(new ChangeButton(new Image(Assets.Sprites.SPINNER, 144, 0, 16, 16), Messages.get(ChangesScene.class, "bugfixes"), + "Fixed the following bugs\n" + + "**Caused by BETA-2:**\n" + + "**-** Darts being incorrect deleted in a bunch of cases\n" + + "**-** Alchemize UI not being updated along with shop selling UI in previous beta-1 change for selling thrown weapons\n" + + "\n" + + "**Caused by BETA-1:**\n" + + "**-** Survivalist's Intuition still granting its old benefit to all equipment\n" + + "**-** Shard of Oblivion not notifying when thrown weapons are ready to ID in some cases\n" + + "**-** Transmuting also repairing thrown weapons\n" + + "**-** Projecting from spirit bow stacking twice on its own arrows\n" + + "\n" + + "**Existed prior to BETA:**\n" + + "**-** Rare cases where hero could not regen more than 1hp/turn when they should\n" + + "**-** Cleric's body form enchantment/glyph effect also applying to some enemies")); + changes = new ChangeInfo("BETA-2", false, null); changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR); changeInfos.add(changes); @@ -121,7 +143,7 @@ public class v3_X_Changes { "**-** Various minor textual errors\n" + "\n" + "**Existed prior to BETA:**\n" + - "**-** Indonesian language using the wrong name\n")); + "**-** Indonesian language using the wrong name")); changes = new ChangeInfo(Messages.get(ChangesScene.class, "new"), false, null); changes.hardlight(Window.TITLE_COLOR);